All language subtitles for Blocco.181.S01E05.DL.GERMAN.WEBRiP.X264-4SJ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,720 --> 00:01:23,200 Bea! 2 00:01:23,200 --> 00:01:24,120 Bea! 3 00:01:25,520 --> 00:01:26,400 Bea! 4 00:01:26,400 --> 00:01:27,320 Bea! 5 00:01:28,120 --> 00:01:29,600 Bea! 6 00:01:29,600 --> 00:01:29,680 Bea! 7 00:01:30,520 --> 00:01:31,200 Bea! 8 00:01:31,200 --> 00:01:31,760 Bea! 9 00:01:32,920 --> 00:01:34,400 Bea! 10 00:01:34,400 --> 00:01:34,560 Bea! 11 00:01:37,320 --> 00:01:37,600 Helft mir, bitte. 12 00:01:37,600 --> 00:01:39,040 Helft mir, bitte. 13 00:01:43,320 --> 00:01:44,000 Bea! 14 00:01:44,000 --> 00:01:44,760 Bea! Bea! 15 00:01:47,080 --> 00:01:47,200 Bea! Bea! 16 00:01:47,200 --> 00:01:48,800 Bea! Bea! 17 00:01:48,800 --> 00:01:49,440 Bea! Bea! 18 00:01:49,520 --> 00:01:50,400 Bea! Komm! Komm! 19 00:01:50,400 --> 00:01:52,000 Bea! Komm! Komm! 20 00:01:52,000 --> 00:01:52,360 Bea! Komm! Komm! 21 00:01:54,520 --> 00:01:55,200 Komm! 22 00:01:55,200 --> 00:01:55,920 Komm! 23 00:02:26,600 --> 00:02:27,200 Verzeihung. 24 00:02:27,200 --> 00:02:27,960 Verzeihung. 25 00:02:53,040 --> 00:02:54,400 Die Italiener... Sie haben seine Leiche gebracht. 26 00:02:54,400 --> 00:02:56,000 Die Italiener... Sie haben seine Leiche gebracht. 27 00:02:56,000 --> 00:02:56,240 Die Italiener... Sie haben seine Leiche gebracht. 28 00:03:37,520 --> 00:03:37,600 Erledigt. 29 00:03:37,600 --> 00:03:38,640 Erledigt. 30 00:03:40,640 --> 00:03:40,800 - So können sie ihn wenigstens begraben. - Das kann uns egal sein. 31 00:03:40,800 --> 00:03:42,400 - So können sie ihn wenigstens begraben. - Das kann uns egal sein. 32 00:03:42,400 --> 00:03:44,000 - So können sie ihn wenigstens begraben. - Das kann uns egal sein. 33 00:03:44,000 --> 00:03:44,400 - So können sie ihn wenigstens begraben. - Das kann uns egal sein. 34 00:03:45,560 --> 00:03:45,600 Hast du gerne Tote auf dem Gewissen? 35 00:03:45,600 --> 00:03:47,200 Hast du gerne Tote auf dem Gewissen? 36 00:03:47,200 --> 00:03:48,120 Hast du gerne Tote auf dem Gewissen? 37 00:03:48,560 --> 00:03:48,800 Ich nicht. Er war noch ein Kind. 38 00:03:48,800 --> 00:03:50,400 Ich nicht. Er war noch ein Kind. 39 00:03:50,400 --> 00:03:51,760 Ich nicht. Er war noch ein Kind. 40 00:03:51,800 --> 00:03:52,000 Wenn sie die Polizei rufen, sind wir dran. 41 00:03:52,000 --> 00:03:53,600 Wenn sie die Polizei rufen, sind wir dran. 42 00:03:53,600 --> 00:03:54,320 Wenn sie die Polizei rufen, sind wir dran. 43 00:03:56,560 --> 00:03:56,800 Die wollen keine Polizei. Die wollen Krieg. 44 00:03:56,800 --> 00:03:58,400 Die wollen keine Polizei. Die wollen Krieg. 45 00:03:58,400 --> 00:04:00,000 Die wollen keine Polizei. Die wollen Krieg. 46 00:04:00,000 --> 00:04:00,680 Die wollen keine Polizei. Die wollen Krieg. 47 00:04:02,240 --> 00:04:03,200 Das ist jetzt ein Scheiß-Teufelskreis. 48 00:04:03,200 --> 00:04:04,800 Das ist jetzt ein Scheiß-Teufelskreis. 49 00:04:04,800 --> 00:04:04,920 Das ist jetzt ein Scheiß-Teufelskreis. 50 00:04:07,600 --> 00:04:08,000 Einer von euch muss den Block im Auge behalten. Wechselt euch ab. 51 00:04:08,000 --> 00:04:09,600 Einer von euch muss den Block im Auge behalten. Wechselt euch ab. 52 00:04:09,600 --> 00:04:11,040 Einer von euch muss den Block im Auge behalten. Wechselt euch ab. 53 00:04:15,840 --> 00:04:16,000 Fahr mich nach Hause. 54 00:04:16,000 --> 00:04:17,600 Fahr mich nach Hause. 55 00:04:25,520 --> 00:04:25,600 Hat Mahdi sich gemeldet? 56 00:04:25,600 --> 00:04:27,200 Hat Mahdi sich gemeldet? 57 00:04:27,200 --> 00:04:27,280 Hat Mahdi sich gemeldet? 58 00:04:43,200 --> 00:04:44,800 - Ist es Bea? - Kunden. 59 00:04:44,800 --> 00:04:45,480 - Ist es Bea? - Kunden. 60 00:04:45,520 --> 00:04:46,400 Die bestellen ohne Ende. 61 00:04:46,400 --> 00:04:47,320 Die bestellen ohne Ende. 62 00:04:47,400 --> 00:04:48,000 Die sollen uns am Arsch lecken. Wir hören eh mit dem Scheiß auf. 63 00:04:48,000 --> 00:04:49,600 Die sollen uns am Arsch lecken. Wir hören eh mit dem Scheiß auf. 64 00:04:49,600 --> 00:04:51,200 Die sollen uns am Arsch lecken. Wir hören eh mit dem Scheiß auf. 65 00:04:51,200 --> 00:04:51,280 Die sollen uns am Arsch lecken. Wir hören eh mit dem Scheiß auf. 66 00:04:51,280 --> 00:04:52,800 Mahdi, diese Scheiße ist nicht deine Schuld. 67 00:04:52,800 --> 00:04:53,560 Mahdi, diese Scheiße ist nicht deine Schuld. 68 00:04:53,560 --> 00:04:54,400 Ich habe Bea versprochen, dass wir Victor nur Angst einjagen. 69 00:04:54,400 --> 00:04:56,000 Ich habe Bea versprochen, dass wir Victor nur Angst einjagen. 70 00:04:56,000 --> 00:04:57,600 Ich habe Bea versprochen, dass wir Victor nur Angst einjagen. 71 00:04:57,600 --> 00:04:57,720 Ich habe Bea versprochen, dass wir Victor nur Angst einjagen. 72 00:04:57,800 --> 00:04:59,200 - Es war nicht deine Idee. - Du verstehst das nicht. 73 00:04:59,200 --> 00:05:00,520 - Es war nicht deine Idee. - Du verstehst das nicht. 74 00:05:01,360 --> 00:05:02,400 Du verstehst nicht. 75 00:05:02,400 --> 00:05:03,000 Du verstehst nicht. 76 00:05:05,560 --> 00:05:05,600 Diese verdammte mittelalterliche Fehde muss aufhören. 77 00:05:05,600 --> 00:05:07,200 Diese verdammte mittelalterliche Fehde muss aufhören. 78 00:05:07,200 --> 00:05:08,800 Diese verdammte mittelalterliche Fehde muss aufhören. 79 00:05:08,800 --> 00:05:09,240 Diese verdammte mittelalterliche Fehde muss aufhören. 80 00:05:09,240 --> 00:05:10,400 - Bea wird mir nie glauben. - Doch, das wird sie. 81 00:05:10,400 --> 00:05:11,880 - Bea wird mir nie glauben. - Doch, das wird sie. 82 00:05:13,080 --> 00:05:13,600 Das kriegen wir schon hin. 83 00:05:13,600 --> 00:05:15,040 Das kriegen wir schon hin. 84 00:05:15,160 --> 00:05:15,200 Und dann zieht ihr zu mir. 85 00:05:15,200 --> 00:05:16,800 Und dann zieht ihr zu mir. 86 00:05:16,800 --> 00:05:16,920 Und dann zieht ihr zu mir. 87 00:05:17,080 --> 00:05:18,400 Wir drei, zusammen. 88 00:05:18,400 --> 00:05:19,280 Wir drei, zusammen. 89 00:05:20,800 --> 00:05:21,600 Komm schon. Ich kümmere mich morgen darum. 90 00:05:21,600 --> 00:05:23,200 Komm schon. Ich kümmere mich morgen darum. 91 00:05:23,200 --> 00:05:23,360 Komm schon. Ich kümmere mich morgen darum. 92 00:05:45,960 --> 00:05:47,200 - Danke fürs Kommen. - Klar. Die Gang 96 steht hinter dir. 93 00:05:47,200 --> 00:05:48,800 - Danke fürs Kommen. - Klar. Die Gang 96 steht hinter dir. 94 00:05:48,800 --> 00:05:49,200 - Danke fürs Kommen. - Klar. Die Gang 96 steht hinter dir. 95 00:05:49,280 --> 00:05:50,400 Ok, danke. Komm. 96 00:05:50,400 --> 00:05:51,160 Ok, danke. Komm. 97 00:05:53,560 --> 00:05:53,600 Danke. 98 00:05:53,600 --> 00:05:54,800 Danke. 99 00:05:57,400 --> 00:05:58,400 - Gehen wir rein! - Gehen wir! 100 00:05:58,400 --> 00:06:00,000 - Gehen wir rein! - Gehen wir! 101 00:06:00,000 --> 00:06:00,680 - Gehen wir rein! - Gehen wir! 102 00:06:01,160 --> 00:06:01,600 Du hast mich allein gelassen, Felipe. 103 00:06:01,600 --> 00:06:03,200 Du hast mich allein gelassen, Felipe. 104 00:06:03,200 --> 00:06:04,480 Du hast mich allein gelassen, Felipe. 105 00:06:06,080 --> 00:06:06,400 Du bist weg. 106 00:06:06,400 --> 00:06:08,000 Du bist weg. 107 00:06:08,000 --> 00:06:08,920 Du bist weg. 108 00:06:10,640 --> 00:06:11,200 - Mein süßer Neffe, mein Schatz! - Beruhige dich. 109 00:06:11,200 --> 00:06:12,800 - Mein süßer Neffe, mein Schatz! - Beruhige dich. 110 00:06:12,800 --> 00:06:14,400 - Mein süßer Neffe, mein Schatz! - Beruhige dich. 111 00:06:14,400 --> 00:06:15,720 - Mein süßer Neffe, mein Schatz! - Beruhige dich. 112 00:06:16,200 --> 00:06:17,600 Du hast mich verlassen. 113 00:06:17,600 --> 00:06:19,200 Du hast mich verlassen. 114 00:06:19,200 --> 00:06:19,240 Du hast mich verlassen. 115 00:06:19,520 --> 00:06:20,800 Bea. 116 00:06:20,800 --> 00:06:20,920 Bea. 117 00:06:22,640 --> 00:06:24,000 Das ist eine limitierte Edition. 118 00:06:24,000 --> 00:06:24,520 Das ist eine limitierte Edition. 119 00:06:26,600 --> 00:06:27,200 Er hat sie sich so sehr gewünscht. 120 00:06:27,200 --> 00:06:28,800 Er hat sie sich so sehr gewünscht. 121 00:06:31,560 --> 00:06:32,000 - Danke. - Gern. 122 00:06:32,000 --> 00:06:33,600 - Danke. - Gern. 123 00:06:33,600 --> 00:06:33,960 - Danke. - Gern. 124 00:06:38,920 --> 00:06:40,000 - Ist ja gut. - Beruhige dich. 125 00:06:40,000 --> 00:06:41,600 - Ist ja gut. - Beruhige dich. 126 00:06:41,600 --> 00:06:41,760 - Ist ja gut. - Beruhige dich. 127 00:06:43,920 --> 00:06:44,800 Danke fürs Kommen. 128 00:06:44,800 --> 00:06:45,880 Danke fürs Kommen. 129 00:06:45,960 --> 00:06:46,400 Vielen Dank. 130 00:06:46,400 --> 00:06:47,360 Vielen Dank. 131 00:06:47,880 --> 00:06:48,000 Danke. 132 00:06:48,000 --> 00:06:49,320 Danke. 133 00:06:55,720 --> 00:06:56,000 Ist ja gut. 134 00:06:56,000 --> 00:06:57,600 Ist ja gut. 135 00:06:57,600 --> 00:06:57,800 Ist ja gut. 136 00:07:07,400 --> 00:07:08,800 Beruhige dich. Ganz ruhig. 137 00:07:08,800 --> 00:07:10,280 Beruhige dich. Ganz ruhig. 138 00:07:21,720 --> 00:07:23,200 Ich bin bei dir, meine Liebe. Ich bin da. 139 00:07:23,200 --> 00:07:24,800 Ich bin bei dir, meine Liebe. Ich bin da. 140 00:07:24,800 --> 00:07:25,000 Ich bin bei dir, meine Liebe. Ich bin da. 141 00:07:31,480 --> 00:07:32,800 Freunde, 142 00:07:32,800 --> 00:07:33,360 Freunde, 143 00:07:35,120 --> 00:07:36,000 Brüder, 144 00:07:36,000 --> 00:07:36,600 Brüder, 145 00:07:39,320 --> 00:07:40,760 Familie, 146 00:07:42,320 --> 00:07:42,400 wir haben uns hier für Pulga vereint, unseren Bruder. 147 00:07:42,400 --> 00:07:44,000 wir haben uns hier für Pulga vereint, unseren Bruder. 148 00:07:44,000 --> 00:07:45,600 wir haben uns hier für Pulga vereint, unseren Bruder. 149 00:07:45,600 --> 00:07:46,160 wir haben uns hier für Pulga vereint, unseren Bruder. 150 00:07:47,960 --> 00:07:48,800 - Die Misa war seine Familie. - Ja, die Familie. 151 00:07:48,800 --> 00:07:50,400 - Die Misa war seine Familie. - Ja, die Familie. 152 00:07:50,400 --> 00:07:50,840 - Die Misa war seine Familie. - Ja, die Familie. 153 00:07:50,920 --> 00:07:52,000 Durch seine Adern floss das Blut der Misa. 154 00:07:52,000 --> 00:07:53,600 Durch seine Adern floss das Blut der Misa. 155 00:07:53,600 --> 00:07:54,360 Durch seine Adern floss das Blut der Misa. 156 00:07:54,360 --> 00:07:55,200 - Ja! - Misa! 157 00:07:55,200 --> 00:07:56,040 - Ja! - Misa! 158 00:07:56,360 --> 00:07:56,800 Und wir werden uns mit Blut rächen. 159 00:07:56,800 --> 00:07:58,400 Und wir werden uns mit Blut rächen. 160 00:07:58,400 --> 00:07:58,600 Und wir werden uns mit Blut rächen. 161 00:07:58,680 --> 00:08:00,000 Wir bringen sie alle um! 162 00:08:00,000 --> 00:08:00,360 Wir bringen sie alle um! 163 00:08:00,440 --> 00:08:01,600 Wir geben nicht auf. Wir lassen uns nicht unterkriegen. 164 00:08:01,600 --> 00:08:03,200 Wir geben nicht auf. Wir lassen uns nicht unterkriegen. 165 00:08:03,200 --> 00:08:03,840 Wir geben nicht auf. Wir lassen uns nicht unterkriegen. 166 00:08:03,920 --> 00:08:04,800 Nicht jetzt, nicht in Zukunft. 167 00:08:04,800 --> 00:08:06,120 Nicht jetzt, nicht in Zukunft. 168 00:08:07,600 --> 00:08:08,000 Sie haben uns den Krieg erklärt. Wir werden mit Krieg antworten. 169 00:08:08,000 --> 00:08:09,600 Sie haben uns den Krieg erklärt. Wir werden mit Krieg antworten. 170 00:08:09,600 --> 00:08:11,200 Sie haben uns den Krieg erklärt. Wir werden mit Krieg antworten. 171 00:08:11,200 --> 00:08:11,960 Sie haben uns den Krieg erklärt. Wir werden mit Krieg antworten. 172 00:08:12,080 --> 00:08:12,800 Krieg! 173 00:08:12,800 --> 00:08:14,320 Krieg! 174 00:08:14,400 --> 00:08:15,200 Krieg! 175 00:08:15,200 --> 00:08:16,000 - Rache! - Krieg. Krieg. 176 00:08:16,000 --> 00:08:17,440 - Rache! - Krieg. Krieg. 177 00:08:17,840 --> 00:08:19,200 Krieg. 178 00:08:19,200 --> 00:08:19,600 Krieg. 179 00:08:21,120 --> 00:08:22,400 Das Blut der Misa! 180 00:08:22,400 --> 00:08:22,680 Das Blut der Misa! 181 00:08:24,080 --> 00:08:25,560 Für Pulga! 182 00:08:25,600 --> 00:08:27,200 Rache! 183 00:08:27,200 --> 00:08:27,280 Rache! 184 00:08:42,160 --> 00:08:43,200 Er war noch ein Kind. 185 00:08:43,200 --> 00:08:44,040 Er war noch ein Kind. 186 00:08:46,560 --> 00:08:48,000 Dafür müssen sie bestraft werden. 187 00:08:48,000 --> 00:08:48,800 Dafür müssen sie bestraft werden. 188 00:08:54,680 --> 00:08:56,000 - Celeste, komm! - Was willst du? 189 00:08:56,000 --> 00:08:57,080 - Celeste, komm! - Was willst du? 190 00:08:57,080 --> 00:08:57,600 Komm. 191 00:08:57,600 --> 00:08:58,280 Komm. 192 00:09:01,760 --> 00:09:02,400 - Was? - Was willst du von ihr? 193 00:09:02,400 --> 00:09:03,360 - Was? - Was willst du von ihr? 194 00:09:03,440 --> 00:09:04,000 - Hör auf. - Wegen ihr ist Pulga tot. 195 00:09:04,000 --> 00:09:05,600 - Hör auf. - Wegen ihr ist Pulga tot. 196 00:09:05,680 --> 00:09:07,200 - Hör auf. - Sie ist an allem schuld. 197 00:09:07,200 --> 00:09:07,800 - Hör auf. - Sie ist an allem schuld. 198 00:09:07,880 --> 00:09:08,800 Wegen ihr passiert das alles. 199 00:09:08,800 --> 00:09:10,200 Wegen ihr passiert das alles. 200 00:09:10,280 --> 00:09:10,400 - Mach die Augen auf, Celeste. - Ach... 201 00:09:10,400 --> 00:09:12,000 - Mach die Augen auf, Celeste. - Ach... 202 00:09:12,000 --> 00:09:12,320 - Mach die Augen auf, Celeste. - Ach... 203 00:09:12,400 --> 00:09:13,600 - Wach auf. - Nacho. 204 00:09:13,600 --> 00:09:14,360 - Wach auf. - Nacho. 205 00:09:14,960 --> 00:09:15,200 Wenn du ein Problem mit mir hast, sag es mir. 206 00:09:15,200 --> 00:09:16,800 Wenn du ein Problem mit mir hast, sag es mir. 207 00:09:16,800 --> 00:09:17,840 Wenn du ein Problem mit mir hast, sag es mir. 208 00:09:19,680 --> 00:09:20,000 Alle denken das, aber keiner sagt was, weil du Ricardos Schwester bist. 209 00:09:20,000 --> 00:09:21,600 Alle denken das, aber keiner sagt was, weil du Ricardos Schwester bist. 210 00:09:21,600 --> 00:09:23,200 Alle denken das, aber keiner sagt was, weil du Ricardos Schwester bist. 211 00:09:23,200 --> 00:09:23,720 Alle denken das, aber keiner sagt was, weil du Ricardos Schwester bist. 212 00:09:23,800 --> 00:09:24,800 - Was? - Wir hätten ihn retten können. 213 00:09:24,800 --> 00:09:26,240 - Was? - Wir hätten ihn retten können. 214 00:09:26,320 --> 00:09:26,400 - Aber du hast mich aufgehalten. - Nacho, das ist Quatsch. 215 00:09:26,400 --> 00:09:28,000 - Aber du hast mich aufgehalten. - Nacho, das ist Quatsch. 216 00:09:28,000 --> 00:09:29,600 - Aber du hast mich aufgehalten. - Nacho, das ist Quatsch. 217 00:09:29,600 --> 00:09:30,360 - Aber du hast mich aufgehalten. - Nacho, das ist Quatsch. 218 00:09:30,360 --> 00:09:31,200 Nein, lass ihn reden. Willst du sonst noch was sagen? 219 00:09:31,200 --> 00:09:32,800 Nein, lass ihn reden. Willst du sonst noch was sagen? 220 00:09:32,800 --> 00:09:33,960 Nein, lass ihn reden. Willst du sonst noch was sagen? 221 00:09:33,960 --> 00:09:34,400 Ja, du denkst nur an dich selbst. Die Misa ist dir scheißegal. 222 00:09:34,400 --> 00:09:36,000 Ja, du denkst nur an dich selbst. Die Misa ist dir scheißegal. 223 00:09:36,000 --> 00:09:37,600 Ja, du denkst nur an dich selbst. Die Misa ist dir scheißegal. 224 00:09:37,600 --> 00:09:38,280 Ja, du denkst nur an dich selbst. Die Misa ist dir scheißegal. 225 00:09:38,360 --> 00:09:39,200 - Womöglich fickst du einen vom Block. - Hurensohn. 226 00:09:39,200 --> 00:09:40,800 - Womöglich fickst du einen vom Block. - Hurensohn. 227 00:09:40,800 --> 00:09:42,400 - Womöglich fickst du einen vom Block. - Hurensohn. 228 00:09:42,400 --> 00:09:43,280 - Womöglich fickst du einen vom Block. - Hurensohn. 229 00:09:43,280 --> 00:09:44,000 - Ich zeig's dir. - Was, zum Teufel, machst du da? 230 00:09:44,000 --> 00:09:45,600 - Ich zeig's dir. - Was, zum Teufel, machst du da? 231 00:09:45,600 --> 00:09:45,680 - Ich zeig's dir. - Was, zum Teufel, machst du da? 232 00:09:45,760 --> 00:09:47,200 Wie redest du mit der Schwester vom Boss? 233 00:09:47,200 --> 00:09:48,280 Wie redest du mit der Schwester vom Boss? 234 00:09:48,760 --> 00:09:48,800 Ich schneide dir den Schwanz ab. 235 00:09:48,800 --> 00:09:50,400 Ich schneide dir den Schwanz ab. 236 00:09:50,400 --> 00:09:51,600 Ich schneide dir den Schwanz ab. 237 00:09:52,160 --> 00:09:53,240 Geh rein. 238 00:09:54,160 --> 00:09:55,200 Geh rein, du Hurensohn. 239 00:09:55,200 --> 00:09:56,800 Geh rein, du Hurensohn. 240 00:09:56,800 --> 00:09:56,880 Geh rein, du Hurensohn. 241 00:10:02,880 --> 00:10:03,200 Verzeih ihm. Jeder muss mal Dampf ablassen. 242 00:10:03,200 --> 00:10:04,800 Verzeih ihm. Jeder muss mal Dampf ablassen. 243 00:10:04,800 --> 00:10:06,400 Verzeih ihm. Jeder muss mal Dampf ablassen. 244 00:10:06,400 --> 00:10:06,480 Verzeih ihm. Jeder muss mal Dampf ablassen. 245 00:10:31,080 --> 00:10:32,000 Wenn die Polizei von Pulga erfährt, 246 00:10:32,000 --> 00:10:33,600 Wenn die Polizei von Pulga erfährt, 247 00:10:33,600 --> 00:10:33,880 Wenn die Polizei von Pulga erfährt, 248 00:10:33,960 --> 00:10:35,200 stecken wir auch in der Scheiße. 249 00:10:35,200 --> 00:10:36,160 stecken wir auch in der Scheiße. 250 00:10:38,320 --> 00:10:38,400 Ich würde ihn gern anständig beerdigen. Wirklich. 251 00:10:38,400 --> 00:10:40,000 Ich würde ihn gern anständig beerdigen. Wirklich. 252 00:10:40,000 --> 00:10:41,600 Ich würde ihn gern anständig beerdigen. Wirklich. 253 00:10:41,600 --> 00:10:42,840 Ich würde ihn gern anständig beerdigen. Wirklich. 254 00:10:46,680 --> 00:10:48,000 Wir müssen an die Familie denken. 255 00:10:48,000 --> 00:10:48,960 Wir müssen an die Familie denken. 256 00:10:50,360 --> 00:10:51,200 Seine Leiche muss verschwinden. 257 00:10:51,200 --> 00:10:52,640 Seine Leiche muss verschwinden. 258 00:10:55,400 --> 00:10:56,000 Bist du einverstanden? 259 00:10:56,000 --> 00:10:56,880 Bist du einverstanden? 260 00:11:04,360 --> 00:11:05,600 Kannst du mit Rosario und Pulgas Tante reden? 261 00:11:05,600 --> 00:11:06,920 Kannst du mit Rosario und Pulgas Tante reden? 262 00:11:07,400 --> 00:11:08,800 Auf dich hören sie. 263 00:11:08,800 --> 00:11:08,920 Auf dich hören sie. 264 00:11:11,280 --> 00:11:12,000 Ok, ich kümmere mich darum. 265 00:11:12,000 --> 00:11:13,600 Ok, ich kümmere mich darum. 266 00:11:13,600 --> 00:11:14,240 Ok, ich kümmere mich darum. 267 00:11:15,760 --> 00:11:16,800 Ok. 268 00:11:16,800 --> 00:11:16,880 Ok. 269 00:11:18,760 --> 00:11:20,000 Vielen Dank. 270 00:11:20,000 --> 00:11:20,600 Vielen Dank. 271 00:11:38,160 --> 00:11:39,200 Hakim, hör mir zu. 272 00:11:39,200 --> 00:11:39,640 Hakim, hör mir zu. 273 00:11:39,720 --> 00:11:40,800 Ich kümmere mich darum. 274 00:11:40,800 --> 00:11:42,000 Ich kümmere mich darum. 275 00:11:42,760 --> 00:11:44,000 Du sprichst mit den Jungs. 276 00:11:44,000 --> 00:11:44,880 Du sprichst mit den Jungs. 277 00:11:44,960 --> 00:11:45,600 Nein, ruf nicht Snake an. 278 00:11:45,600 --> 00:11:47,200 Nein, ruf nicht Snake an. 279 00:11:47,200 --> 00:11:47,440 Nein, ruf nicht Snake an. 280 00:11:47,760 --> 00:11:48,800 Du redest mit den Lieferanten. 281 00:11:48,800 --> 00:11:49,600 Du redest mit den Lieferanten. 282 00:11:49,640 --> 00:11:50,400 Du musst ihnen sagen... 283 00:11:50,400 --> 00:11:51,320 Du musst ihnen sagen... 284 00:11:51,400 --> 00:11:52,000 Willst du mir sagen, wie es läuft? 285 00:11:52,000 --> 00:11:53,600 Willst du mir sagen, wie es läuft? 286 00:11:53,600 --> 00:11:53,640 Willst du mir sagen, wie es läuft? 287 00:11:53,720 --> 00:11:55,200 Ich weiß, was man am Telefon sagen kann, und was... 288 00:11:55,200 --> 00:11:56,680 Ich weiß, was man am Telefon sagen kann, und was... 289 00:11:56,760 --> 00:11:56,800 Vollidiot! 290 00:11:56,800 --> 00:11:58,160 Vollidiot! 291 00:12:10,040 --> 00:12:11,200 - Fahr los, Mann! - Was, zum Teufel, willst du? 292 00:12:11,200 --> 00:12:12,800 - Fahr los, Mann! - Was, zum Teufel, willst du? 293 00:12:12,800 --> 00:12:13,400 - Fahr los, Mann! - Was, zum Teufel, willst du? 294 00:12:13,760 --> 00:12:14,400 Idiot! 295 00:12:14,400 --> 00:12:15,400 Idiot! 296 00:12:15,960 --> 00:12:16,000 Verdammte Scheiße. 297 00:12:16,000 --> 00:12:17,600 Verdammte Scheiße. 298 00:12:17,600 --> 00:12:17,680 Verdammte Scheiße. 299 00:12:22,880 --> 00:12:24,000 Hey, Saftsack. Fährst du, oder soll ich dir den Arsch aufreißen? 300 00:12:24,000 --> 00:12:25,600 Hey, Saftsack. Fährst du, oder soll ich dir den Arsch aufreißen? 301 00:12:25,600 --> 00:12:26,800 Hey, Saftsack. Fährst du, oder soll ich dir den Arsch aufreißen? 302 00:12:28,680 --> 00:12:28,800 Sieh mal, was ich hier habe. 303 00:12:28,800 --> 00:12:30,400 Sieh mal, was ich hier habe. 304 00:12:30,400 --> 00:12:31,240 Sieh mal, was ich hier habe. 305 00:12:49,880 --> 00:12:51,200 Das ist viel für den Schrott. 306 00:12:51,200 --> 00:12:52,200 Das ist viel für den Schrott. 307 00:12:52,640 --> 00:12:52,800 Woher hast du es? Von den Zigeunern? 308 00:12:52,800 --> 00:12:54,400 Woher hast du es? Von den Zigeunern? 309 00:12:54,400 --> 00:12:54,600 Woher hast du es? Von den Zigeunern? 310 00:12:55,080 --> 00:12:56,000 - Danke, Rizzo. Wir sehen uns. - Ja. 311 00:12:56,000 --> 00:12:57,320 - Danke, Rizzo. Wir sehen uns. - Ja. 312 00:12:59,040 --> 00:12:59,200 - Mach was aus dem Schrott. - In Ordnung. 313 00:12:59,200 --> 00:13:00,800 - Mach was aus dem Schrott. - In Ordnung. 314 00:13:00,800 --> 00:13:02,400 - Mach was aus dem Schrott. - In Ordnung. 315 00:13:02,400 --> 00:13:02,840 - Mach was aus dem Schrott. - In Ordnung. 316 00:13:08,080 --> 00:13:08,800 Hey, verdammt... 317 00:13:08,800 --> 00:13:09,600 Hey, verdammt... 318 00:13:11,640 --> 00:13:12,000 Verdammte Scheiße. 319 00:13:12,000 --> 00:13:13,600 Verdammte Scheiße. 320 00:13:13,600 --> 00:13:13,640 Verdammte Scheiße. 321 00:13:17,080 --> 00:13:18,400 Was guckst du so? 322 00:13:18,400 --> 00:13:18,960 Was guckst du so? 323 00:13:19,120 --> 00:13:20,000 - Wer ist das? - Lass nur. 324 00:13:20,000 --> 00:13:20,680 - Wer ist das? - Lass nur. 325 00:13:21,400 --> 00:13:21,600 - Wie siehst du aus? - Du bist schuld, wenn ich Sorgen habe. 326 00:13:21,600 --> 00:13:23,200 - Wie siehst du aus? - Du bist schuld, wenn ich Sorgen habe. 327 00:13:23,200 --> 00:13:24,760 - Wie siehst du aus? - Du bist schuld, wenn ich Sorgen habe. 328 00:13:24,760 --> 00:13:24,800 - Was ist mit meinem Kokain? - Spinnst du? 329 00:13:24,800 --> 00:13:26,400 - Was ist mit meinem Kokain? - Spinnst du? 330 00:13:26,400 --> 00:13:27,760 - Was ist mit meinem Kokain? - Spinnst du? 331 00:13:27,840 --> 00:13:28,000 Die Südamerikaner waren es nicht, es war niemand aus dem Viertel. 332 00:13:28,000 --> 00:13:29,600 Die Südamerikaner waren es nicht, es war niemand aus dem Viertel. 333 00:13:29,600 --> 00:13:31,200 Die Südamerikaner waren es nicht, es war niemand aus dem Viertel. 334 00:13:31,200 --> 00:13:32,040 Die Südamerikaner waren es nicht, es war niemand aus dem Viertel. 335 00:13:32,600 --> 00:13:32,800 - Es sei denn, du bist darin verwickelt. - Komm, wir kennen uns seit 30 Jahren. 336 00:13:32,800 --> 00:13:34,400 - Es sei denn, du bist darin verwickelt. - Komm, wir kennen uns seit 30 Jahren. 337 00:13:34,400 --> 00:13:36,000 - Es sei denn, du bist darin verwickelt. - Komm, wir kennen uns seit 30 Jahren. 338 00:13:36,000 --> 00:13:36,640 - Es sei denn, du bist darin verwickelt. - Komm, wir kennen uns seit 30 Jahren. 339 00:13:36,720 --> 00:13:37,600 Ich will mit Pino reden. Ich will mit deinem Neffen reden. 340 00:13:37,600 --> 00:13:39,200 Ich will mit Pino reden. Ich will mit deinem Neffen reden. 341 00:13:39,200 --> 00:13:40,360 Ich will mit Pino reden. Ich will mit deinem Neffen reden. 342 00:13:40,360 --> 00:13:40,800 Ich will wissen, wer mich betrogen hat! 343 00:13:40,800 --> 00:13:42,400 Ich will wissen, wer mich betrogen hat! 344 00:13:42,400 --> 00:13:44,000 Ich will wissen, wer mich betrogen hat! 345 00:13:44,000 --> 00:13:44,840 Ich will wissen, wer mich betrogen hat! 346 00:13:45,280 --> 00:13:45,600 Beruhigst du dich mal? 347 00:13:45,600 --> 00:13:46,800 Beruhigst du dich mal? 348 00:13:48,760 --> 00:13:48,800 Ich vertraue meinen Leuten. 349 00:13:48,800 --> 00:13:50,400 Ich vertraue meinen Leuten. 350 00:13:50,400 --> 00:13:50,840 Ich vertraue meinen Leuten. 351 00:13:51,360 --> 00:13:52,000 Kümmere dich du mal um deine Leute. 352 00:13:52,000 --> 00:13:53,600 Kümmere dich du mal um deine Leute. 353 00:13:53,600 --> 00:13:53,680 Kümmere dich du mal um deine Leute. 354 00:13:54,520 --> 00:13:55,200 Was meinst du damit? 355 00:13:55,200 --> 00:13:56,120 Was meinst du damit? 356 00:13:57,600 --> 00:13:58,400 Wie viel zahlst du deinen Leuten? 357 00:13:58,400 --> 00:13:59,720 Wie viel zahlst du deinen Leuten? 358 00:14:00,280 --> 00:14:01,600 Wenn man so viel Geld sieht und kaum was davon abkriegt, 359 00:14:01,600 --> 00:14:03,200 Wenn man so viel Geld sieht und kaum was davon abkriegt, 360 00:14:03,200 --> 00:14:03,600 Wenn man so viel Geld sieht und kaum was davon abkriegt, 361 00:14:03,680 --> 00:14:04,800 kommt man auf Gedanken. 362 00:14:04,800 --> 00:14:05,480 kommt man auf Gedanken. 363 00:14:05,520 --> 00:14:06,400 Wen meinst du damit? 364 00:14:06,400 --> 00:14:07,480 Wen meinst du damit? 365 00:14:07,480 --> 00:14:08,000 Hakim? Snake? Wen meinst du? 366 00:14:08,000 --> 00:14:09,600 Hakim? Snake? Wen meinst du? 367 00:14:09,600 --> 00:14:10,880 Hakim? Snake? Wen meinst du? 368 00:14:10,920 --> 00:14:11,200 Gehen wir rein. 369 00:14:11,200 --> 00:14:12,720 Gehen wir rein. 370 00:14:20,600 --> 00:14:20,800 Lorenzo. 371 00:14:20,800 --> 00:14:22,320 Lorenzo. 372 00:15:16,800 --> 00:15:18,400 Das ist wie eine zweite Stadt, die aus verschiedenen Elementen besteht. 373 00:15:18,400 --> 00:15:20,000 Das ist wie eine zweite Stadt, die aus verschiedenen Elementen besteht. 374 00:15:20,000 --> 00:15:21,280 Das ist wie eine zweite Stadt, die aus verschiedenen Elementen besteht. 375 00:15:21,360 --> 00:15:21,600 Das hat was Menschliches und was ganz Natürliches. 376 00:15:21,600 --> 00:15:23,200 Das hat was Menschliches und was ganz Natürliches. 377 00:15:23,200 --> 00:15:24,480 Das hat was Menschliches und was ganz Natürliches. 378 00:15:24,520 --> 00:15:24,800 Taormina... 379 00:15:24,800 --> 00:15:26,280 Taormina... 380 00:16:33,520 --> 00:16:33,600 Wir haben ihn. 381 00:16:33,600 --> 00:16:34,800 Wir haben ihn. 382 00:16:57,880 --> 00:16:59,200 - Hat Mahdi dich geschickt? - Nein, ich wollte mit dir reden. 383 00:16:59,200 --> 00:17:00,800 - Hat Mahdi dich geschickt? - Nein, ich wollte mit dir reden. 384 00:17:00,800 --> 00:17:01,920 - Hat Mahdi dich geschickt? - Nein, ich wollte mit dir reden. 385 00:17:03,280 --> 00:17:04,000 Schieß los. 386 00:17:04,000 --> 00:17:04,880 Schieß los. 387 00:17:06,760 --> 00:17:07,200 Du kennst Victor und Mahdi. 388 00:17:07,200 --> 00:17:08,800 Du kennst Victor und Mahdi. 389 00:17:08,800 --> 00:17:08,840 Du kennst Victor und Mahdi. 390 00:17:08,840 --> 00:17:10,400 - Ach ja? - Bea. 391 00:17:10,480 --> 00:17:11,840 Meinst du? 392 00:17:12,120 --> 00:17:13,600 Er hat gelogen, damit ich meine Leute ruhig halte. 393 00:17:13,600 --> 00:17:15,200 Er hat gelogen, damit ich meine Leute ruhig halte. 394 00:17:15,200 --> 00:17:16,120 Er hat gelogen, damit ich meine Leute ruhig halte. 395 00:17:16,480 --> 00:17:16,800 Ich habe ihm geglaubt. 396 00:17:16,800 --> 00:17:18,200 Ich habe ihm geglaubt. 397 00:17:19,200 --> 00:17:20,000 Alle in der Misa hassen mich. 398 00:17:20,000 --> 00:17:21,600 Alle in der Misa hassen mich. 399 00:17:23,640 --> 00:17:24,800 Mahdi hat Scheiße gebaut. Aber er ist kein Mörder. 400 00:17:24,800 --> 00:17:26,400 Mahdi hat Scheiße gebaut. Aber er ist kein Mörder. 401 00:17:26,400 --> 00:17:28,000 Mahdi hat Scheiße gebaut. Aber er ist kein Mörder. 402 00:17:28,000 --> 00:17:28,120 Mahdi hat Scheiße gebaut. Aber er ist kein Mörder. 403 00:17:28,320 --> 00:17:29,600 Und das weißt du. 404 00:17:29,600 --> 00:17:30,000 Und das weißt du. 405 00:17:31,520 --> 00:17:32,800 Nein. 406 00:17:32,800 --> 00:17:32,920 Nein. 407 00:17:35,280 --> 00:17:36,000 Ich weiß nichts mehr. 408 00:17:36,000 --> 00:17:37,080 Ich weiß nichts mehr. 409 00:17:38,360 --> 00:17:39,200 Das Viertel hier ist nicht mehr sicher. 410 00:17:39,200 --> 00:17:40,560 Das Viertel hier ist nicht mehr sicher. 411 00:17:44,240 --> 00:17:45,600 Du musst weg hier. Mahdi auch. Zieht zu mir. 412 00:17:45,600 --> 00:17:47,200 Du musst weg hier. Mahdi auch. Zieht zu mir. 413 00:17:47,200 --> 00:17:47,840 Du musst weg hier. Mahdi auch. Zieht zu mir. 414 00:17:48,280 --> 00:17:48,800 Stimmt, hier ist es nicht mehr sicher. 415 00:17:48,800 --> 00:17:50,400 Stimmt, hier ist es nicht mehr sicher. 416 00:17:50,400 --> 00:17:50,600 Stimmt, hier ist es nicht mehr sicher. 417 00:17:50,680 --> 00:17:52,000 Deshalb bleibe ich. Ich beschütze meine Familie. 418 00:17:52,000 --> 00:17:53,600 Deshalb bleibe ich. Ich beschütze meine Familie. 419 00:17:53,600 --> 00:17:53,760 Deshalb bleibe ich. Ich beschütze meine Familie. 420 00:17:55,320 --> 00:17:56,800 - Wir brauchen dich auch. - Lass mich in Ruhe. 421 00:17:56,800 --> 00:17:57,960 - Wir brauchen dich auch. - Lass mich in Ruhe. 422 00:17:58,080 --> 00:17:58,400 Ich brauche dich. 423 00:17:58,400 --> 00:18:00,000 Ich brauche dich. 424 00:18:00,000 --> 00:18:00,040 Ich brauche dich. 425 00:18:24,160 --> 00:18:25,600 - Hey, Marco! - Hey, alles gut? 426 00:18:25,600 --> 00:18:26,040 - Hey, Marco! - Hey, alles gut? 427 00:18:26,160 --> 00:18:27,200 - Ciao. Hey, Andre. - Hi, schönen Abend. 428 00:18:27,200 --> 00:18:28,760 - Ciao. Hey, Andre. - Hi, schönen Abend. 429 00:18:28,840 --> 00:18:30,400 Klar. Tschüss. 430 00:18:30,400 --> 00:18:30,560 Klar. Tschüss. 431 00:18:33,400 --> 00:18:33,600 - Manuel, du bist endlich frei. - Es war an der Zeit. 432 00:18:33,600 --> 00:18:35,200 - Manuel, du bist endlich frei. - Es war an der Zeit. 433 00:18:35,200 --> 00:18:36,800 - Manuel, du bist endlich frei. - Es war an der Zeit. 434 00:18:36,800 --> 00:18:37,080 - Manuel, du bist endlich frei. - Es war an der Zeit. 435 00:18:37,080 --> 00:18:38,400 Und ob, Mann. Johnny! 436 00:18:38,400 --> 00:18:38,760 Und ob, Mann. Johnny! 437 00:18:57,920 --> 00:18:59,200 Stopp. Das ist eine private Party. 438 00:18:59,200 --> 00:19:00,360 Stopp. Das ist eine private Party. 439 00:19:00,360 --> 00:19:00,800 - Ich bin ein Freund vom Champ. - Hast du eine Einladung? 440 00:19:00,800 --> 00:19:02,400 - Ich bin ein Freund vom Champ. - Hast du eine Einladung? 441 00:19:02,400 --> 00:19:03,120 - Ich bin ein Freund vom Champ. - Hast du eine Einladung? 442 00:19:03,200 --> 00:19:04,000 Nein, aber wir kennen uns gut. Frag ihn. 443 00:19:04,000 --> 00:19:05,600 Nein, aber wir kennen uns gut. Frag ihn. 444 00:19:05,600 --> 00:19:05,640 Nein, aber wir kennen uns gut. Frag ihn. 445 00:19:05,720 --> 00:19:07,120 Warte hier. 446 00:19:08,520 --> 00:19:08,800 Unglaublich. 447 00:19:08,800 --> 00:19:10,080 Unglaublich. 448 00:19:10,440 --> 00:19:12,000 Verrückt. 449 00:19:14,120 --> 00:19:15,200 Da sagt einer, er kennt Sie. 450 00:19:15,200 --> 00:19:15,880 Da sagt einer, er kennt Sie. 451 00:19:22,520 --> 00:19:23,200 Verpiss dich. 452 00:19:23,200 --> 00:19:24,320 Verpiss dich. 453 00:19:24,960 --> 00:19:26,400 Was heißt das? Ich bin sein Freund. Ich habe seine Nummer. 454 00:19:26,400 --> 00:19:28,000 Was heißt das? Ich bin sein Freund. Ich habe seine Nummer. 455 00:19:28,000 --> 00:19:28,160 Was heißt das? Ich bin sein Freund. Ich habe seine Nummer. 456 00:19:28,240 --> 00:19:29,600 - Hier. - Hör zu, du Arsch. 457 00:19:29,600 --> 00:19:30,400 - Hier. - Hör zu, du Arsch. 458 00:19:31,320 --> 00:19:32,800 Krieg dich ein und hau ab. 459 00:19:32,800 --> 00:19:33,200 Krieg dich ein und hau ab. 460 00:19:37,520 --> 00:19:37,600 In Ordnung, danke fürs Gespräch. 461 00:19:37,600 --> 00:19:39,200 In Ordnung, danke fürs Gespräch. 462 00:19:39,200 --> 00:19:40,240 In Ordnung, danke fürs Gespräch. 463 00:19:40,320 --> 00:19:40,800 Danke. 464 00:19:40,800 --> 00:19:41,920 Danke. 465 00:19:46,360 --> 00:19:47,200 Mieses Dreckstück! 466 00:19:47,200 --> 00:19:48,520 Mieses Dreckstück! 467 00:19:48,560 --> 00:19:48,800 - Du bist ein Scheiß-Kokser! - Komm jetzt. 468 00:19:48,800 --> 00:19:50,400 - Du bist ein Scheiß-Kokser! - Komm jetzt. 469 00:19:50,400 --> 00:19:51,040 - Du bist ein Scheiß-Kokser! - Komm jetzt. 470 00:19:51,160 --> 00:19:52,000 Du gehörst in die zweite Liga. Die verkaufen dich. 471 00:19:52,000 --> 00:19:53,600 Du gehörst in die zweite Liga. Die verkaufen dich. 472 00:19:53,600 --> 00:19:55,200 Du gehörst in die zweite Liga. Die verkaufen dich. 473 00:19:55,200 --> 00:19:56,240 Du gehörst in die zweite Liga. Die verkaufen dich. 474 00:19:56,240 --> 00:19:56,800 Die verkaufen dich. 475 00:19:56,800 --> 00:19:57,720 Die verkaufen dich. 476 00:19:57,720 --> 00:19:58,400 Ok, ich benehme mich. 477 00:19:58,400 --> 00:19:59,920 Ok, ich benehme mich. 478 00:20:00,400 --> 00:20:01,600 Ich muss mit Rinaldi reden. 479 00:20:01,600 --> 00:20:02,760 Ich muss mit Rinaldi reden. 480 00:20:02,840 --> 00:20:03,200 Ich bin sein Freund. 481 00:20:03,200 --> 00:20:04,600 Ich bin sein Freund. 482 00:20:04,680 --> 00:20:04,800 Komm schon. 483 00:20:04,800 --> 00:20:06,120 Komm schon. 484 00:20:07,040 --> 00:20:08,000 Immer langsam. Und fasst mich nicht an. 485 00:20:08,000 --> 00:20:09,600 Immer langsam. Und fasst mich nicht an. 486 00:20:09,600 --> 00:20:10,320 Immer langsam. Und fasst mich nicht an. 487 00:20:46,080 --> 00:20:46,400 Hey, schön brav sein. 488 00:20:46,400 --> 00:20:48,000 Hey, schön brav sein. 489 00:20:48,000 --> 00:20:48,040 Hey, schön brav sein. 490 00:20:48,160 --> 00:20:49,600 Komm raus, los. 491 00:20:49,600 --> 00:20:49,720 Komm raus, los. 492 00:20:53,720 --> 00:20:54,400 Vorsicht, ein Arschloch mit Pistole ist im Haus. 493 00:20:54,400 --> 00:20:56,000 Vorsicht, ein Arschloch mit Pistole ist im Haus. 494 00:20:56,000 --> 00:20:56,440 Vorsicht, ein Arschloch mit Pistole ist im Haus. 495 00:20:56,520 --> 00:20:57,600 Ja, er geht rein. 496 00:20:57,600 --> 00:20:59,200 Ja, er geht rein. 497 00:20:59,200 --> 00:20:59,440 Ja, er geht rein. 498 00:21:06,440 --> 00:21:07,200 - Ich will nur reden. - Ich habe getan, was Snake wollte. 499 00:21:07,200 --> 00:21:08,800 - Ich will nur reden. - Ich habe getan, was Snake wollte. 500 00:21:08,800 --> 00:21:09,360 - Ich will nur reden. - Ich habe getan, was Snake wollte. 501 00:21:10,760 --> 00:21:12,000 Ich bin mit dem Lieferanten nicht mehr in Kontakt. 502 00:21:12,000 --> 00:21:13,600 Ich bin mit dem Lieferanten nicht mehr in Kontakt. 503 00:21:13,600 --> 00:21:13,800 Ich bin mit dem Lieferanten nicht mehr in Kontakt. 504 00:21:14,320 --> 00:21:15,200 - Welcher Lieferant? - Snake weiß alles über das Koks. 505 00:21:15,200 --> 00:21:16,800 - Welcher Lieferant? - Snake weiß alles über das Koks. 506 00:21:16,800 --> 00:21:18,080 - Welcher Lieferant? - Snake weiß alles über das Koks. 507 00:21:19,520 --> 00:21:20,000 Er hat dich so zugerichtet. 508 00:21:20,000 --> 00:21:21,560 Er hat dich so zugerichtet. 509 00:21:22,560 --> 00:21:23,200 Er sagte, ich soll nur bei ihm kaufen. 510 00:21:23,200 --> 00:21:24,800 Er sagte, ich soll nur bei ihm kaufen. 511 00:21:24,800 --> 00:21:25,120 Er sagte, ich soll nur bei ihm kaufen. 512 00:21:39,400 --> 00:21:40,800 Lasst ihn gehen. 513 00:21:40,800 --> 00:21:41,440 Lasst ihn gehen. 514 00:22:30,440 --> 00:22:32,000 - Beruhige dich. - Lassen Sie uns bitte arbeiten. 515 00:22:32,000 --> 00:22:33,480 - Beruhige dich. - Lassen Sie uns bitte arbeiten. 516 00:22:33,960 --> 00:22:35,200 Ganz ruhig. 517 00:22:35,200 --> 00:22:35,600 Ganz ruhig. 518 00:22:36,360 --> 00:22:36,800 Bleib ganz ruhig. Wir wollen nur mit dir reden. 519 00:22:36,800 --> 00:22:38,400 Bleib ganz ruhig. Wir wollen nur mit dir reden. 520 00:22:38,400 --> 00:22:40,000 Bleib ganz ruhig. Wir wollen nur mit dir reden. 521 00:22:40,000 --> 00:22:40,680 Bleib ganz ruhig. Wir wollen nur mit dir reden. 522 00:22:40,760 --> 00:22:41,600 Beruhige dich. Ich komme jetzt näher, und wir reden, ja? 523 00:22:41,600 --> 00:22:43,200 Beruhige dich. Ich komme jetzt näher, und wir reden, ja? 524 00:22:43,200 --> 00:22:44,560 Beruhige dich. Ich komme jetzt näher, und wir reden, ja? 525 00:22:46,560 --> 00:22:48,000 Geht weg. Geht weg. 526 00:22:48,000 --> 00:22:48,760 Geht weg. Geht weg. 527 00:22:48,840 --> 00:22:49,600 - Niemand will dir wehtun. - Isa. 528 00:22:49,600 --> 00:22:51,120 - Niemand will dir wehtun. - Isa. 529 00:22:51,200 --> 00:22:52,800 - Wir wollen nur helfen. - Leg die Flasche weg. 530 00:22:52,800 --> 00:22:53,840 - Wir wollen nur helfen. - Leg die Flasche weg. 531 00:22:53,920 --> 00:22:54,400 - Ich bin ihr Bruder. - Lass ihn durch. 532 00:22:54,400 --> 00:22:56,000 - Ich bin ihr Bruder. - Lass ihn durch. 533 00:22:56,000 --> 00:22:56,480 - Ich bin ihr Bruder. - Lass ihn durch. 534 00:22:56,520 --> 00:22:57,600 Lass ihn durch. 535 00:22:57,600 --> 00:22:57,720 Lass ihn durch. 536 00:22:57,800 --> 00:22:59,200 - Wohnt deine Schwester hier? - Ja, gleich hier. 537 00:22:59,200 --> 00:23:00,400 - Wohnt deine Schwester hier? - Ja, gleich hier. 538 00:23:00,480 --> 00:23:00,800 Ok. Dein Bruder ist da. Willst du mit ihm reden? 539 00:23:00,800 --> 00:23:02,400 Ok. Dein Bruder ist da. Willst du mit ihm reden? 540 00:23:02,400 --> 00:23:03,560 Ok. Dein Bruder ist da. Willst du mit ihm reden? 541 00:23:03,600 --> 00:23:04,000 Klar will sie mit mir reden. 542 00:23:04,000 --> 00:23:05,600 Klar will sie mit mir reden. 543 00:23:05,600 --> 00:23:05,920 Klar will sie mit mir reden. 544 00:23:08,680 --> 00:23:08,800 Isa. 545 00:23:08,800 --> 00:23:10,400 Isa. 546 00:23:10,400 --> 00:23:10,480 Isa. 547 00:23:10,600 --> 00:23:12,000 Was ist passiert? 548 00:23:12,000 --> 00:23:12,160 Was ist passiert? 549 00:23:18,120 --> 00:23:18,400 Isa. 550 00:23:18,400 --> 00:23:19,360 Isa. 551 00:23:20,200 --> 00:23:21,600 Isa, sieh mich an. 552 00:23:21,600 --> 00:23:22,040 Isa, sieh mich an. 553 00:23:24,240 --> 00:23:24,800 Isa. 554 00:23:24,800 --> 00:23:25,720 Isa. 555 00:23:26,800 --> 00:23:28,000 Isa. 556 00:23:28,000 --> 00:23:28,320 Isa. 557 00:23:29,680 --> 00:23:31,200 Isa. 558 00:23:31,200 --> 00:23:31,280 Isa. 559 00:23:32,920 --> 00:23:34,360 Isa. 560 00:23:36,280 --> 00:23:37,600 Ludo... Sie sind es. 561 00:23:37,600 --> 00:23:39,200 Ludo... Sie sind es. 562 00:23:39,200 --> 00:23:39,560 Ludo... Sie sind es. 563 00:23:39,960 --> 00:23:40,800 - Die, die mich beobachten. - Ja, ganz ruhig. Jetzt bin ich da. 564 00:23:40,800 --> 00:23:42,400 - Die, die mich beobachten. - Ja, ganz ruhig. Jetzt bin ich da. 565 00:23:42,400 --> 00:23:43,560 - Die, die mich beobachten. - Ja, ganz ruhig. Jetzt bin ich da. 566 00:23:43,600 --> 00:23:44,000 - Gib mir die Flasche. - Sie sollen gehen. 567 00:23:44,000 --> 00:23:45,600 - Gib mir die Flasche. - Sie sollen gehen. 568 00:23:45,600 --> 00:23:46,400 - Gib mir die Flasche. - Sie sollen gehen. 569 00:23:47,760 --> 00:23:48,800 - Mach, dass sie gehen. - Ja, gleich. Aber gib mir die Flasche. 570 00:23:48,800 --> 00:23:50,400 - Mach, dass sie gehen. - Ja, gleich. Aber gib mir die Flasche. 571 00:23:50,400 --> 00:23:51,240 - Mach, dass sie gehen. - Ja, gleich. Aber gib mir die Flasche. 572 00:24:27,600 --> 00:24:28,800 Danke, ich bringe sie heim. 573 00:24:28,800 --> 00:24:29,600 Danke, ich bringe sie heim. 574 00:24:29,600 --> 00:24:30,400 Wir kommen mit und warten auf den Krankenwagen. 575 00:24:30,400 --> 00:24:31,880 Wir kommen mit und warten auf den Krankenwagen. 576 00:24:31,960 --> 00:24:32,000 Krankenwagen? 577 00:24:32,000 --> 00:24:33,200 Krankenwagen? 578 00:24:33,200 --> 00:24:33,600 Ja, wir haben sie benachrichtigt. 579 00:24:33,600 --> 00:24:35,200 Ja, wir haben sie benachrichtigt. 580 00:24:35,200 --> 00:24:35,320 Ja, wir haben sie benachrichtigt. 581 00:24:35,320 --> 00:24:36,800 Bitte nicht. 582 00:24:36,800 --> 00:24:37,280 Bitte nicht. 583 00:24:37,800 --> 00:24:38,400 Können Sie denen sagen, dass alles ok ist? 584 00:24:38,400 --> 00:24:40,000 Können Sie denen sagen, dass alles ok ist? 585 00:24:40,000 --> 00:24:40,640 Können Sie denen sagen, dass alles ok ist? 586 00:24:40,720 --> 00:24:41,600 Gehen wir. 587 00:24:41,600 --> 00:24:42,280 Gehen wir. 588 00:24:53,920 --> 00:24:54,400 - Ludo? - Schatz, es gibt ein Problem. 589 00:24:54,400 --> 00:24:56,000 - Ludo? - Schatz, es gibt ein Problem. 590 00:24:56,000 --> 00:24:56,520 - Ludo? - Schatz, es gibt ein Problem. 591 00:24:56,560 --> 00:24:57,600 Isa und die Polizei sind bei mir, wir gehen jetzt heim. 592 00:24:57,600 --> 00:24:59,200 Isa und die Polizei sind bei mir, wir gehen jetzt heim. 593 00:24:59,200 --> 00:24:59,560 Isa und die Polizei sind bei mir, wir gehen jetzt heim. 594 00:24:59,600 --> 00:25:00,800 Ich kann nicht kommen. Ich erkläre es später. 595 00:25:00,800 --> 00:25:02,120 Ich kann nicht kommen. Ich erkläre es später. 596 00:25:02,200 --> 00:25:02,400 Tschüss. 597 00:25:02,400 --> 00:25:03,800 Tschüss. 598 00:25:11,440 --> 00:25:12,000 Scheiße. 599 00:25:12,000 --> 00:25:12,960 Scheiße. 600 00:25:15,440 --> 00:25:16,800 Verdammt! 601 00:25:16,800 --> 00:25:17,040 Verdammt! 602 00:25:38,880 --> 00:25:39,200 Es tut mir leid. Das Schloss wurde erst ausgewechselt. 603 00:25:39,200 --> 00:25:40,800 Es tut mir leid. Das Schloss wurde erst ausgewechselt. 604 00:25:40,800 --> 00:25:42,400 Es tut mir leid. Das Schloss wurde erst ausgewechselt. 605 00:25:42,400 --> 00:25:42,920 Es tut mir leid. Das Schloss wurde erst ausgewechselt. 606 00:25:55,800 --> 00:25:56,800 Warte hier auf den Krankenwagen. 607 00:25:56,800 --> 00:25:58,120 Warte hier auf den Krankenwagen. 608 00:26:40,400 --> 00:26:41,600 Ich hole Kleider für dich. Warte hier. 609 00:26:41,600 --> 00:26:43,160 Ich hole Kleider für dich. Warte hier. 610 00:26:55,440 --> 00:26:56,000 Mahdi. 611 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 Mahdi. 612 00:27:02,200 --> 00:27:02,400 Hier. 613 00:27:02,400 --> 00:27:04,000 Hier. 614 00:27:04,000 --> 00:27:04,120 Hier. 615 00:27:15,800 --> 00:27:16,800 Bitte, hier lang. 616 00:27:16,800 --> 00:27:17,520 Bitte, hier lang. 617 00:27:20,280 --> 00:27:21,600 Wartet draußen. 618 00:27:21,600 --> 00:27:22,120 Wartet draußen. 619 00:27:22,200 --> 00:27:23,200 Guten Abend, Doktor. Danke, dass Sie schon da sind. 620 00:27:23,200 --> 00:27:24,800 Guten Abend, Doktor. Danke, dass Sie schon da sind. 621 00:27:24,800 --> 00:27:24,960 Guten Abend, Doktor. Danke, dass Sie schon da sind. 622 00:27:25,840 --> 00:27:26,400 - Das ist Isa. - Hallo, Isa. 623 00:27:26,400 --> 00:27:28,000 - Das ist Isa. - Hallo, Isa. 624 00:27:28,000 --> 00:27:28,120 - Das ist Isa. - Hallo, Isa. 625 00:27:28,120 --> 00:27:29,600 Ich bin Federico. Ich musste mich ganz schön beeilen. 626 00:27:29,600 --> 00:27:31,200 Ich bin Federico. Ich musste mich ganz schön beeilen. 627 00:27:31,200 --> 00:27:31,480 Ich bin Federico. Ich musste mich ganz schön beeilen. 628 00:27:31,800 --> 00:27:32,800 Wie geht es dir? 629 00:27:32,800 --> 00:27:33,560 Wie geht es dir? 630 00:27:36,360 --> 00:27:37,600 Keine Angst, Isa. 631 00:27:37,600 --> 00:27:38,280 Keine Angst, Isa. 632 00:27:40,640 --> 00:27:40,800 - Nimmt sie Medikamente? - Ja. 633 00:27:40,800 --> 00:27:42,400 - Nimmt sie Medikamente? - Ja. 634 00:27:42,400 --> 00:27:43,400 - Nimmt sie Medikamente? - Ja. 635 00:27:46,040 --> 00:27:47,200 - Soll ich sie holen? - Ja, bitte. 636 00:27:47,200 --> 00:27:47,840 - Soll ich sie holen? - Ja, bitte. 637 00:27:48,840 --> 00:27:50,400 Ich bin gleich wieder da. 638 00:27:50,400 --> 00:27:50,480 Ich bin gleich wieder da. 639 00:27:53,600 --> 00:27:55,200 Also, Isa. 640 00:27:55,200 --> 00:27:55,240 Also, Isa. 641 00:27:55,240 --> 00:27:56,800 Wieso bist du so auf die Straße... 642 00:27:56,800 --> 00:27:58,240 Wieso bist du so auf die Straße... 643 00:28:23,560 --> 00:28:24,000 - Hier. - Ist sie irgendwo in Behandlung? 644 00:28:24,000 --> 00:28:25,600 - Hier. - Ist sie irgendwo in Behandlung? 645 00:28:25,600 --> 00:28:27,000 - Hier. - Ist sie irgendwo in Behandlung? 646 00:28:27,040 --> 00:28:27,200 Ja, in der Villa-Alma-Klinik. 647 00:28:27,200 --> 00:28:28,800 Ja, in der Villa-Alma-Klinik. 648 00:28:28,800 --> 00:28:29,760 Ja, in der Villa-Alma-Klinik. 649 00:28:31,960 --> 00:28:32,000 Aber? 650 00:28:32,000 --> 00:28:33,600 Aber? 651 00:28:33,600 --> 00:28:33,640 Aber? 652 00:28:33,720 --> 00:28:35,200 Aber sie ist nach Hause gekommen. 653 00:28:35,200 --> 00:28:36,800 Aber sie ist nach Hause gekommen. 654 00:28:36,800 --> 00:28:36,920 Aber sie ist nach Hause gekommen. 655 00:28:36,920 --> 00:28:38,400 Warum, Isa? Wirst du dort nicht gut behandelt? 656 00:28:38,400 --> 00:28:39,320 Warum, Isa? Wirst du dort nicht gut behandelt? 657 00:28:39,400 --> 00:28:40,000 Sie beobachten mich. Die Klinik weiß das und tut nichts. 658 00:28:40,000 --> 00:28:41,600 Sie beobachten mich. Die Klinik weiß das und tut nichts. 659 00:28:41,600 --> 00:28:43,200 Sie beobachten mich. Die Klinik weiß das und tut nichts. 660 00:28:43,200 --> 00:28:43,480 Sie beobachten mich. Die Klinik weiß das und tut nichts. 661 00:28:43,520 --> 00:28:44,800 "Sie"? 662 00:28:44,800 --> 00:28:45,280 "Sie"? 663 00:28:46,360 --> 00:28:46,400 So etwas wie heute passiert nicht zum ersten Mal, oder? 664 00:28:46,400 --> 00:28:48,000 So etwas wie heute passiert nicht zum ersten Mal, oder? 665 00:28:48,000 --> 00:28:49,480 So etwas wie heute passiert nicht zum ersten Mal, oder? 666 00:28:52,640 --> 00:28:52,800 Komm mit, Isa. Wir untersuchen dich. 667 00:28:52,800 --> 00:28:54,400 Komm mit, Isa. Wir untersuchen dich. 668 00:28:54,400 --> 00:28:55,040 Komm mit, Isa. Wir untersuchen dich. 669 00:28:55,040 --> 00:28:56,000 Nein, ich bringe sie morgen in die Klinik. 670 00:28:56,000 --> 00:28:57,000 Nein, ich bringe sie morgen in die Klinik. 671 00:28:57,120 --> 00:28:57,600 - Wir finden heraus, was passiert... - Nicht nötig. Es geht ihr gut. 672 00:28:57,600 --> 00:28:59,200 - Wir finden heraus, was passiert... - Nicht nötig. Es geht ihr gut. 673 00:28:59,200 --> 00:29:00,800 - Wir finden heraus, was passiert... - Nicht nötig. Es geht ihr gut. 674 00:29:00,800 --> 00:29:01,440 - Wir finden heraus, was passiert... - Nicht nötig. Es geht ihr gut. 675 00:29:01,440 --> 00:29:02,400 - Nicht? - Ja... Ja, es geht mir jetzt gut. 676 00:29:02,400 --> 00:29:04,000 - Nicht? - Ja... Ja, es geht mir jetzt gut. 677 00:29:04,000 --> 00:29:05,240 - Nicht? - Ja... Ja, es geht mir jetzt gut. 678 00:29:07,800 --> 00:29:08,800 - Lüften wir etwas. - Ja, ich... 679 00:29:08,800 --> 00:29:10,400 - Lüften wir etwas. - Ja, ich... 680 00:29:10,400 --> 00:29:11,400 - Lüften wir etwas. - Ja, ich... 681 00:29:19,360 --> 00:29:20,000 Ich kann nicht. 682 00:29:20,000 --> 00:29:21,160 Ich kann nicht. 683 00:29:25,480 --> 00:29:26,400 Meine Schwester stört das. 684 00:29:26,400 --> 00:29:27,960 Meine Schwester stört das. 685 00:29:28,080 --> 00:29:29,600 Wieso, Isa? Willst du nicht etwas frische Luft? 686 00:29:29,600 --> 00:29:31,200 Wieso, Isa? Willst du nicht etwas frische Luft? 687 00:29:31,200 --> 00:29:31,840 Wieso, Isa? Willst du nicht etwas frische Luft? 688 00:29:33,040 --> 00:29:34,400 Du hast das doch gesagt, oder? 689 00:29:34,400 --> 00:29:35,200 Du hast das doch gesagt, oder? 690 00:29:35,280 --> 00:29:36,000 Ich soll nicht aufmachen, weil sie draußen sind. 691 00:29:36,000 --> 00:29:37,600 Ich soll nicht aufmachen, weil sie draußen sind. 692 00:29:37,600 --> 00:29:38,560 Ich soll nicht aufmachen, weil sie draußen sind. 693 00:29:41,280 --> 00:29:42,400 - Wer "sie"? - Sie... sind... 694 00:29:42,400 --> 00:29:44,000 - Wer "sie"? - Sie... sind... 695 00:29:44,000 --> 00:29:44,360 - Wer "sie"? - Sie... sind... 696 00:29:44,360 --> 00:29:45,600 Sie sind draußen. Mach nicht auf, Ludo. Mach nicht auf. 697 00:29:45,600 --> 00:29:47,200 Sie sind draußen. Mach nicht auf, Ludo. Mach nicht auf. 698 00:29:47,200 --> 00:29:48,800 Sie sind draußen. Mach nicht auf, Ludo. Mach nicht auf. 699 00:29:48,800 --> 00:29:50,280 Sie sind draußen. Mach nicht auf, Ludo. Mach nicht auf. 700 00:29:50,360 --> 00:29:50,400 Bringen wir sie ins Krankenhaus. Gebt ihnen Bescheid. 701 00:29:50,400 --> 00:29:52,000 Bringen wir sie ins Krankenhaus. Gebt ihnen Bescheid. 702 00:29:52,000 --> 00:29:53,600 Bringen wir sie ins Krankenhaus. Gebt ihnen Bescheid. 703 00:29:53,600 --> 00:29:55,200 Bringen wir sie ins Krankenhaus. Gebt ihnen Bescheid. 704 00:29:55,200 --> 00:29:55,280 Bringen wir sie ins Krankenhaus. Gebt ihnen Bescheid. 705 00:29:55,320 --> 00:29:56,800 Passt bitte auf. Laura, begleite sie. 706 00:29:56,800 --> 00:29:57,280 Passt bitte auf. Laura, begleite sie. 707 00:29:57,280 --> 00:29:58,400 Komm, Isa. 708 00:29:58,400 --> 00:29:58,600 Komm, Isa. 709 00:29:58,680 --> 00:30:00,000 - Nicht aufmachen. - Es tut mir leid. 710 00:30:00,000 --> 00:30:01,600 - Nicht aufmachen. - Es tut mir leid. 711 00:30:01,600 --> 00:30:02,320 - Nicht aufmachen. - Es tut mir leid. 712 00:30:02,400 --> 00:30:03,200 Ja, so ist es gut. Tief durchatmen. 713 00:30:03,200 --> 00:30:04,280 Ja, so ist es gut. Tief durchatmen. 714 00:30:04,360 --> 00:30:04,800 Ganz ruhig, tief einatmen. 715 00:30:04,800 --> 00:30:06,400 Ganz ruhig, tief einatmen. 716 00:30:06,400 --> 00:30:06,480 Ganz ruhig, tief einatmen. 717 00:30:15,760 --> 00:30:16,000 Isa... 718 00:30:16,000 --> 00:30:17,360 Isa... 719 00:30:19,800 --> 00:30:20,800 - Geh mit ihnen mit, es ist besser. - Ich will nicht. Ich will aber nicht. 720 00:30:20,800 --> 00:30:22,400 - Geh mit ihnen mit, es ist besser. - Ich will nicht. Ich will aber nicht. 721 00:30:22,400 --> 00:30:24,000 - Geh mit ihnen mit, es ist besser. - Ich will nicht. Ich will aber nicht. 722 00:30:24,000 --> 00:30:24,360 - Geh mit ihnen mit, es ist besser. - Ich will nicht. Ich will aber nicht. 723 00:30:24,560 --> 00:30:25,600 - Vervollständigen Sie den Bericht. - Schon erledigt. 724 00:30:25,600 --> 00:30:27,200 - Vervollständigen Sie den Bericht. - Schon erledigt. 725 00:30:27,200 --> 00:30:28,360 - Vervollständigen Sie den Bericht. - Schon erledigt. 726 00:31:02,480 --> 00:31:04,000 - Das ist für euch. Danke, Rafael. - Mein Beileid. 727 00:31:04,000 --> 00:31:05,600 - Das ist für euch. Danke, Rafael. - Mein Beileid. 728 00:31:05,600 --> 00:31:06,320 - Das ist für euch. Danke, Rafael. - Mein Beileid. 729 00:31:14,280 --> 00:31:15,200 Moment. 730 00:31:15,200 --> 00:31:15,720 Moment. 731 00:31:27,280 --> 00:31:28,000 Nimm sie. 732 00:31:28,000 --> 00:31:28,920 Nimm sie. 733 00:31:29,600 --> 00:31:31,200 Komm, gehen wir. 734 00:31:31,200 --> 00:31:31,360 Komm, gehen wir. 735 00:31:32,240 --> 00:31:32,800 Die sollen wissen, dass wir nichts vergeben oder vergessen. 736 00:31:32,800 --> 00:31:34,400 Die sollen wissen, dass wir nichts vergeben oder vergessen. 737 00:31:34,400 --> 00:31:36,000 Die sollen wissen, dass wir nichts vergeben oder vergessen. 738 00:31:36,000 --> 00:31:36,120 Die sollen wissen, dass wir nichts vergeben oder vergessen. 739 00:32:26,800 --> 00:32:27,200 - Wo warst du? - Die gehören dir. 740 00:32:27,200 --> 00:32:28,800 - Wo warst du? - Die gehören dir. 741 00:32:28,800 --> 00:32:29,600 - Wo warst du? - Die gehören dir. 742 00:32:29,600 --> 00:32:30,400 - Was soll das heißen? - Ich ziehe zu einem Freund. 743 00:32:30,400 --> 00:32:32,000 - Was soll das heißen? - Ich ziehe zu einem Freund. 744 00:32:32,000 --> 00:32:32,960 - Was soll das heißen? - Ich ziehe zu einem Freund. 745 00:32:33,560 --> 00:32:33,600 - Ich hole bald meine Sachen ab. - Was sagst du da? 746 00:32:33,600 --> 00:32:35,200 - Ich hole bald meine Sachen ab. - Was sagst du da? 747 00:32:35,200 --> 00:32:36,800 - Ich hole bald meine Sachen ab. - Was sagst du da? 748 00:32:36,800 --> 00:32:36,960 - Ich hole bald meine Sachen ab. - Was sagst du da? 749 00:32:40,160 --> 00:32:41,600 - Ich hatte dich gewarnt. - Das konnte ich doch nicht ahnen. 750 00:32:41,600 --> 00:32:43,200 - Ich hatte dich gewarnt. - Das konnte ich doch nicht ahnen. 751 00:32:43,200 --> 00:32:43,800 - Ich hatte dich gewarnt. - Das konnte ich doch nicht ahnen. 752 00:32:43,800 --> 00:32:44,800 Nein? Er hat geschossen, aber es ist deine Schuld. 753 00:32:44,800 --> 00:32:46,400 Nein? Er hat geschossen, aber es ist deine Schuld. 754 00:32:46,400 --> 00:32:47,680 Nein? Er hat geschossen, aber es ist deine Schuld. 755 00:32:48,160 --> 00:32:49,600 Und meine, weil ich auf dich hörte. 756 00:32:49,600 --> 00:32:50,200 Und meine, weil ich auf dich hörte. 757 00:32:50,520 --> 00:32:51,200 Ich will unser Viertel schützen. 758 00:32:51,200 --> 00:32:52,720 Ich will unser Viertel schützen. 759 00:32:52,800 --> 00:32:54,400 Nein, du willst dein Geld schützen. Die anderen sind dir scheißegal. 760 00:32:54,400 --> 00:32:56,000 Nein, du willst dein Geld schützen. Die anderen sind dir scheißegal. 761 00:32:56,000 --> 00:32:57,400 Nein, du willst dein Geld schützen. Die anderen sind dir scheißegal. 762 00:32:57,480 --> 00:32:57,600 Ich habe dich großgezogen. 763 00:32:57,600 --> 00:32:59,200 Ich habe dich großgezogen. 764 00:32:59,200 --> 00:32:59,400 Ich habe dich großgezogen. 765 00:33:03,720 --> 00:33:04,000 Ich schulde dir nichts. 766 00:33:04,000 --> 00:33:05,600 Ich schulde dir nichts. 767 00:33:05,600 --> 00:33:05,800 Ich schulde dir nichts. 768 00:33:07,840 --> 00:33:08,800 Rizzo, sieh dir das an. 769 00:33:08,800 --> 00:33:10,000 Rizzo, sieh dir das an. 770 00:33:21,640 --> 00:33:23,200 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 771 00:33:23,200 --> 00:33:24,800 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 772 00:33:24,800 --> 00:33:26,400 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 773 00:33:26,400 --> 00:33:26,760 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 774 00:33:27,600 --> 00:33:28,000 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 775 00:33:28,000 --> 00:33:29,600 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 776 00:33:29,600 --> 00:33:31,200 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 777 00:33:31,200 --> 00:33:32,800 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 778 00:33:32,880 --> 00:33:34,400 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 779 00:33:34,400 --> 00:33:36,000 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 780 00:33:36,000 --> 00:33:37,600 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 781 00:33:37,600 --> 00:33:37,760 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 782 00:33:38,320 --> 00:33:39,200 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 783 00:33:39,200 --> 00:33:40,800 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 784 00:33:40,800 --> 00:33:42,400 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 785 00:33:42,400 --> 00:33:43,360 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 786 00:33:44,160 --> 00:33:45,600 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 787 00:33:45,600 --> 00:33:47,200 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 788 00:33:47,200 --> 00:33:48,800 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 789 00:33:48,800 --> 00:33:48,920 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 790 00:33:49,040 --> 00:33:50,400 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 791 00:33:50,400 --> 00:33:52,000 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 792 00:33:52,000 --> 00:33:53,600 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 793 00:33:54,520 --> 00:33:55,200 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 794 00:33:55,200 --> 00:33:56,800 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 795 00:33:56,800 --> 00:33:58,400 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 796 00:33:58,400 --> 00:33:59,480 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet 797 00:33:59,520 --> 00:34:00,000 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 798 00:34:00,000 --> 00:34:01,600 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 799 00:34:01,600 --> 00:34:03,200 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 800 00:34:03,200 --> 00:34:04,440 'Ist er für immer fort Und wird nie wiederkommen 801 00:34:04,520 --> 00:34:04,800 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 802 00:34:04,800 --> 00:34:06,400 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 803 00:34:06,400 --> 00:34:08,000 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 804 00:34:08,000 --> 00:34:09,600 'Nur die Erinnerung Bleibt für die Ewigkeit 805 00:34:10,160 --> 00:34:11,200 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet' 806 00:34:11,200 --> 00:34:12,800 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet' 807 00:34:12,800 --> 00:34:14,400 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet' 808 00:34:14,400 --> 00:34:15,040 'Wenn ein Freund geht und seine Seele Der Ewigkeit entgegenschreitet' 809 00:35:52,840 --> 00:35:53,600 Hakim, hör mir zu. 810 00:35:53,600 --> 00:35:54,600 Hakim, hör mir zu. 811 00:35:54,640 --> 00:35:55,200 Es gibt keine Freunde. 812 00:35:55,200 --> 00:35:56,600 Es gibt keine Freunde. 813 00:35:56,680 --> 00:35:56,800 Wir sind jetzt allein. 814 00:35:56,800 --> 00:35:58,360 Wir sind jetzt allein. 815 00:35:58,440 --> 00:35:59,720 Nur ich und du. 816 00:35:59,800 --> 00:36:00,000 Du redest nur mit mir. 817 00:36:00,000 --> 00:36:01,600 Du redest nur mit mir. 818 00:36:01,680 --> 00:36:03,200 Kapiert? 819 00:36:03,200 --> 00:36:03,400 Kapiert? 820 00:36:48,520 --> 00:36:49,600 Mishima. 821 00:36:49,600 --> 00:36:50,200 Mishima. 822 00:36:50,280 --> 00:36:51,200 Hey. 823 00:36:51,200 --> 00:36:51,360 Hey. 824 00:36:53,440 --> 00:36:54,400 Du kannst nicht mehr, was? 825 00:36:54,400 --> 00:36:55,520 Du kannst nicht mehr, was? 826 00:37:00,520 --> 00:37:00,800 Es wird alles gut, Mishima, ok? 827 00:37:00,800 --> 00:37:02,400 Es wird alles gut, Mishima, ok? 828 00:37:02,400 --> 00:37:02,920 Es wird alles gut, Mishima, ok? 829 00:37:08,440 --> 00:37:08,800 Was machst du hier? 830 00:37:08,800 --> 00:37:09,920 Was machst du hier? 831 00:37:11,240 --> 00:37:12,000 Du warst weg. 832 00:37:12,000 --> 00:37:12,960 Du warst weg. 833 00:37:14,840 --> 00:37:15,200 Du hast nicht angerufen. 834 00:37:15,200 --> 00:37:16,800 Du hast nicht angerufen. 835 00:37:16,800 --> 00:37:17,160 Du hast nicht angerufen. 836 00:37:19,280 --> 00:37:20,000 Ich weiß, wer das Kokain geklaut hat. 837 00:37:20,000 --> 00:37:21,600 Ich weiß, wer das Kokain geklaut hat. 838 00:37:21,600 --> 00:37:21,800 Ich weiß, wer das Kokain geklaut hat. 839 00:37:24,960 --> 00:37:26,200 Ach ja? 840 00:37:28,920 --> 00:37:29,600 Wer war es? 841 00:37:29,600 --> 00:37:30,600 Wer war es? 842 00:37:32,960 --> 00:37:34,400 Sag mir, wo du es hast. 843 00:37:34,400 --> 00:37:34,520 Sag mir, wo du es hast. 844 00:37:41,840 --> 00:37:42,400 Du verlierst die Kontrolle. 845 00:37:42,400 --> 00:37:44,000 Du verlierst die Kontrolle. 846 00:37:44,000 --> 00:37:44,120 Du verlierst die Kontrolle. 847 00:37:44,760 --> 00:37:45,600 Du verwechselst Freund und Feind. 848 00:37:45,600 --> 00:37:46,920 Du verwechselst Freund und Feind. 849 00:37:47,520 --> 00:37:48,800 - Du drehst durch. - Du hast recht. 850 00:37:48,800 --> 00:37:50,360 - Du drehst durch. - Du hast recht. 851 00:37:50,960 --> 00:37:52,000 Ich habe dir vertraut. 852 00:37:52,000 --> 00:37:52,600 Ich habe dir vertraut. 853 00:37:57,520 --> 00:37:58,400 Gib sie mir, komm. 854 00:37:58,400 --> 00:37:59,720 Gib sie mir, komm. 855 00:38:03,800 --> 00:38:04,800 Irgendwann muss man sich von seinen Lieben trennen. 856 00:38:04,800 --> 00:38:06,400 Irgendwann muss man sich von seinen Lieben trennen. 857 00:38:06,400 --> 00:38:07,360 Irgendwann muss man sich von seinen Lieben trennen. 858 00:38:25,840 --> 00:38:27,200 Mishima. 859 00:38:27,200 --> 00:38:27,440 Mishima. 860 00:38:32,160 --> 00:38:33,600 Mishima, hey. 861 00:38:33,600 --> 00:38:34,120 Mishima, hey. 862 00:38:34,440 --> 00:38:35,200 Mishima! 863 00:38:35,200 --> 00:38:35,840 Mishima! 864 00:38:35,920 --> 00:38:36,800 - Hey! - Bring mir mein Kokain. 865 00:38:36,800 --> 00:38:38,400 - Hey! - Bring mir mein Kokain. 866 00:38:38,400 --> 00:38:38,840 - Hey! - Bring mir mein Kokain. 867 00:38:40,040 --> 00:38:41,600 Und dann verpiss dich! 868 00:38:41,600 --> 00:38:42,080 Und dann verpiss dich! 869 00:39:13,440 --> 00:39:13,600 Das ist super. Weiter so. 870 00:39:13,600 --> 00:39:15,200 Das ist super. Weiter so. 871 00:39:15,200 --> 00:39:15,560 Das ist super. Weiter so. 872 00:39:15,640 --> 00:39:16,800 Vielen Dank. 873 00:39:16,800 --> 00:39:17,240 Vielen Dank. 874 00:39:19,680 --> 00:39:20,000 Wie geht es? Besser? 875 00:39:20,000 --> 00:39:21,560 Wie geht es? Besser? 876 00:39:22,200 --> 00:39:23,200 Gut. 877 00:39:23,200 --> 00:39:23,760 Gut. 878 00:39:56,320 --> 00:39:56,800 - Was machst du hier? - Bitte, hör mir zu. 879 00:39:56,800 --> 00:39:58,400 - Was machst du hier? - Bitte, hör mir zu. 880 00:39:58,400 --> 00:39:58,960 - Was machst du hier? - Bitte, hör mir zu. 881 00:39:59,560 --> 00:40:00,000 - Ich habe wenig Zeit. - Geh, Mahdi. 882 00:40:00,000 --> 00:40:01,600 - Ich habe wenig Zeit. - Geh, Mahdi. 883 00:40:01,600 --> 00:40:02,440 - Ich habe wenig Zeit. - Geh, Mahdi. 884 00:40:02,440 --> 00:40:03,200 Sieh mich an. 885 00:40:03,200 --> 00:40:03,960 Sieh mich an. 886 00:40:05,760 --> 00:40:06,400 Ich war es nicht. 887 00:40:06,400 --> 00:40:07,400 Ich war es nicht. 888 00:40:08,120 --> 00:40:09,480 Geh. 889 00:40:09,800 --> 00:40:11,200 Sieh mich an. 890 00:40:11,200 --> 00:40:11,680 Sieh mich an. 891 00:40:12,800 --> 00:40:14,320 Sieh mich an. 892 00:40:16,520 --> 00:40:17,600 Komm her. 893 00:40:17,600 --> 00:40:17,880 Komm her. 894 00:40:21,040 --> 00:40:22,400 Bea. 895 00:40:22,400 --> 00:40:22,760 Bea. 896 00:40:23,520 --> 00:40:24,000 Sag mir, dass du mir glaubst. 897 00:40:24,000 --> 00:40:25,440 Sag mir, dass du mir glaubst. 898 00:40:25,520 --> 00:40:25,600 Wenn sie dich sehen, bringen sie dich um. 899 00:40:25,600 --> 00:40:27,200 Wenn sie dich sehen, bringen sie dich um. 900 00:40:27,200 --> 00:40:27,680 Wenn sie dich sehen, bringen sie dich um. 901 00:40:31,880 --> 00:40:32,000 Reicht dir das nicht? 902 00:40:32,000 --> 00:40:33,600 Reicht dir das nicht? 903 00:40:33,600 --> 00:40:33,960 Reicht dir das nicht? 904 00:40:42,680 --> 00:40:43,200 Warum? 905 00:40:43,200 --> 00:40:44,040 Warum? 906 00:40:45,520 --> 00:40:46,400 - Warum sollte Victor das tun? - Weil ein Toter eine Gruppe vereint. 907 00:40:46,400 --> 00:40:48,000 - Warum sollte Victor das tun? - Weil ein Toter eine Gruppe vereint. 908 00:40:48,000 --> 00:40:49,600 - Warum sollte Victor das tun? - Weil ein Toter eine Gruppe vereint. 909 00:40:49,760 --> 00:40:51,200 Du bist tot. Ich bringe dich um wie einen Hund. 910 00:40:51,200 --> 00:40:52,800 Du bist tot. Ich bringe dich um wie einen Hund. 911 00:40:52,800 --> 00:40:54,280 Du bist tot. Ich bringe dich um wie einen Hund. 912 00:40:54,280 --> 00:40:54,400 - Genau wie deinen Freund. - Nein. 913 00:40:54,400 --> 00:40:56,000 - Genau wie deinen Freund. - Nein. 914 00:40:56,000 --> 00:40:56,240 - Genau wie deinen Freund. - Nein. 915 00:40:56,320 --> 00:40:57,600 Nein. 916 00:40:58,240 --> 00:40:59,200 Nicht jetzt, Victor. 917 00:40:59,200 --> 00:41:00,040 Nicht jetzt, Victor. 918 00:41:05,880 --> 00:41:07,200 Verschwinde. 919 00:41:07,200 --> 00:41:07,360 Verschwinde. 920 00:41:08,200 --> 00:41:08,800 Dafür wirst du bezahlen. 921 00:41:08,800 --> 00:41:10,200 Dafür wirst du bezahlen. 922 00:41:10,280 --> 00:41:10,400 Wir werden Pulga rächen, Scheiß-Italiener. 923 00:41:10,400 --> 00:41:12,000 Wir werden Pulga rächen, Scheiß-Italiener. 924 00:41:12,000 --> 00:41:13,240 Wir werden Pulga rächen, Scheiß-Italiener. 925 00:41:17,880 --> 00:41:18,400 Hau ab, du Arschloch. 926 00:41:18,400 --> 00:41:20,000 Hau ab, du Arschloch. 927 00:41:20,000 --> 00:41:20,440 Hau ab, du Arschloch. 928 00:41:21,800 --> 00:41:23,200 Verschwinde! 929 00:41:23,200 --> 00:41:23,360 Verschwinde! 930 00:41:43,960 --> 00:41:44,000 Kennst du ihn? 931 00:41:44,000 --> 00:41:45,560 Kennst du ihn? 932 00:41:47,520 --> 00:41:48,800 Nur vom Sehen. 933 00:41:48,800 --> 00:41:49,120 Nur vom Sehen. 934 00:41:50,600 --> 00:41:52,000 - Bist du dir sicher? - Was willst du damit sagen? 935 00:41:52,000 --> 00:41:53,600 - Bist du dir sicher? - Was willst du damit sagen? 936 00:41:53,600 --> 00:41:55,080 - Bist du dir sicher? - Was willst du damit sagen? 937 00:41:55,960 --> 00:41:56,800 Er beleidigt mich in meinem Haus. 938 00:41:56,800 --> 00:41:58,400 Er beleidigt mich in meinem Haus. 939 00:41:58,400 --> 00:41:58,560 Er beleidigt mich in meinem Haus. 940 00:41:59,840 --> 00:42:00,000 - Ich werde mich rächen. - Du willst Krieg? 941 00:42:00,000 --> 00:42:01,600 - Ich werde mich rächen. - Du willst Krieg? 942 00:42:01,600 --> 00:42:03,200 - Ich werde mich rächen. - Du willst Krieg? 943 00:42:03,200 --> 00:42:03,600 - Ich werde mich rächen. - Du willst Krieg? 944 00:42:05,200 --> 00:42:06,400 Bea. 945 00:42:07,320 --> 00:42:08,000 Wir sind schon im Krieg. 946 00:42:08,000 --> 00:42:09,600 Wir sind schon im Krieg. 947 00:42:09,600 --> 00:42:10,000 Wir sind schon im Krieg. 948 00:42:12,240 --> 00:42:12,800 - Ricardo will, dass wir warten. - Und worauf? 949 00:42:12,800 --> 00:42:14,400 - Ricardo will, dass wir warten. - Und worauf? 950 00:42:14,400 --> 00:42:15,480 - Ricardo will, dass wir warten. - Und worauf? 951 00:42:15,480 --> 00:42:16,000 Darauf, dass sie uns nacheinander umbringen? 952 00:42:16,000 --> 00:42:17,600 Darauf, dass sie uns nacheinander umbringen? 953 00:42:17,600 --> 00:42:18,400 Darauf, dass sie uns nacheinander umbringen? 954 00:42:19,920 --> 00:42:20,800 Unsere Brüder sind bereit. 955 00:42:20,800 --> 00:42:22,200 Unsere Brüder sind bereit. 956 00:42:22,520 --> 00:42:24,000 - Du hast sie heute gesehen. - Ja. 957 00:42:24,000 --> 00:42:24,600 - Du hast sie heute gesehen. - Ja. 958 00:42:25,200 --> 00:42:25,600 Aber du bist nicht der Boss. 959 00:42:25,600 --> 00:42:27,200 Aber du bist nicht der Boss. 960 00:42:27,200 --> 00:42:27,360 Aber du bist nicht der Boss. 961 00:42:28,800 --> 00:42:30,400 Ich bin der Einzige, der Pulga rächen kann. 962 00:42:30,400 --> 00:42:31,720 Ich bin der Einzige, der Pulga rächen kann. 963 00:42:31,800 --> 00:42:32,000 Sie haben mich gewählt. 964 00:42:32,000 --> 00:42:33,600 Sie haben mich gewählt. 965 00:42:33,600 --> 00:42:33,960 Sie haben mich gewählt. 966 00:42:38,120 --> 00:42:38,400 Dein Bruder ist nicht da. 967 00:42:38,400 --> 00:42:40,000 Dein Bruder ist nicht da. 968 00:42:40,000 --> 00:42:40,520 Dein Bruder ist nicht da. 969 00:42:41,720 --> 00:42:43,200 Jetzt brauchen sie mich. 970 00:42:43,200 --> 00:42:43,880 Jetzt brauchen sie mich. 971 00:45:13,440 --> 00:45:13,600 Ich will auf euch alle anstoßen. 972 00:45:13,600 --> 00:45:15,200 Ich will auf euch alle anstoßen. 973 00:45:15,200 --> 00:45:16,720 Ich will auf euch alle anstoßen. 974 00:45:17,040 --> 00:45:18,400 Und auf Pulga. 975 00:45:18,400 --> 00:45:18,720 Und auf Pulga. 976 00:45:18,920 --> 00:45:20,000 - Zum Wohl. - Zum Wohl. 977 00:45:20,000 --> 00:45:21,560 - Zum Wohl. - Zum Wohl. 978 00:45:21,600 --> 00:45:23,200 Zum Wohl. 979 00:45:23,960 --> 00:45:24,800 Und jetzt esst, ihr Ärsche. 980 00:45:24,800 --> 00:45:25,800 Und jetzt esst, ihr Ärsche. 981 00:46:01,720 --> 00:46:03,200 Er hat alle angehauen. Er bat die Gang 96 um Verstärkung. 982 00:46:03,200 --> 00:46:04,800 Er hat alle angehauen. Er bat die Gang 96 um Verstärkung. 983 00:46:04,800 --> 00:46:05,600 Er hat alle angehauen. Er bat die Gang 96 um Verstärkung. 984 00:46:05,640 --> 00:46:06,400 Sie dealen im Viertel und stören die Leute. 985 00:46:06,400 --> 00:46:08,000 Sie dealen im Viertel und stören die Leute. 986 00:46:08,000 --> 00:46:08,880 Sie dealen im Viertel und stören die Leute. 987 00:46:09,400 --> 00:46:09,600 Er hat Pulga getötet, um einen Krieg führen zu können. 988 00:46:09,600 --> 00:46:11,200 Er hat Pulga getötet, um einen Krieg führen zu können. 989 00:46:11,200 --> 00:46:12,320 Er hat Pulga getötet, um einen Krieg führen zu können. 990 00:46:12,400 --> 00:46:12,800 - Sicher? - Das ist kein Witz. 991 00:46:12,800 --> 00:46:14,160 - Sicher? - Das ist kein Witz. 992 00:46:14,240 --> 00:46:14,400 - Er hat es zugegeben. - Hast du Beweise? 993 00:46:14,400 --> 00:46:16,000 - Er hat es zugegeben. - Hast du Beweise? 994 00:46:16,000 --> 00:46:16,480 - Er hat es zugegeben. - Hast du Beweise? 995 00:46:16,520 --> 00:46:17,600 Nein! 996 00:46:17,600 --> 00:46:18,480 Nein! 997 00:46:23,320 --> 00:46:24,000 Ich weiß es. 998 00:46:24,000 --> 00:46:25,040 Ich weiß es. 999 00:46:25,320 --> 00:46:25,600 Wenn jetzt ein Krieg ausbricht, während du hier bist, ersetzt er dich. 1000 00:46:25,600 --> 00:46:27,200 Wenn jetzt ein Krieg ausbricht, während du hier bist, ersetzt er dich. 1001 00:46:27,200 --> 00:46:28,800 Wenn jetzt ein Krieg ausbricht, während du hier bist, ersetzt er dich. 1002 00:46:28,800 --> 00:46:29,440 Wenn jetzt ein Krieg ausbricht, während du hier bist, ersetzt er dich. 1003 00:46:29,520 --> 00:46:30,400 Er will der Boss sein. Alle gehorchen ihm. 1004 00:46:30,400 --> 00:46:32,000 Er will der Boss sein. Alle gehorchen ihm. 1005 00:46:32,000 --> 00:46:33,600 Er will der Boss sein. Alle gehorchen ihm. 1006 00:46:33,600 --> 00:46:33,800 Er will der Boss sein. Alle gehorchen ihm. 1007 00:46:35,360 --> 00:46:36,800 Beruhige dich. 1008 00:46:37,600 --> 00:46:38,400 In der Misa sind alle Brüder, 1009 00:46:38,400 --> 00:46:40,000 In der Misa sind alle Brüder, 1010 00:46:40,000 --> 00:46:40,080 In der Misa sind alle Brüder, 1011 00:46:40,080 --> 00:46:41,600 aber niemand ist ein besserer Bruder als Victor. 1012 00:46:41,600 --> 00:46:42,840 aber niemand ist ein besserer Bruder als Victor. 1013 00:46:43,240 --> 00:46:44,800 Ich vertraue ihm. 1014 00:46:44,800 --> 00:46:45,080 Ich vertraue ihm. 1015 00:46:46,400 --> 00:46:48,000 Das solltest du aber nicht. 1016 00:46:48,000 --> 00:46:48,320 Das solltest du aber nicht. 1017 00:46:49,400 --> 00:46:49,600 Er fickt dich. 1018 00:46:49,600 --> 00:46:51,200 Er fickt dich. 1019 00:46:51,200 --> 00:46:52,080 Er fickt dich. 1020 00:46:59,120 --> 00:46:59,200 Ok. 1021 00:46:59,200 --> 00:47:00,560 Ok. 1022 00:47:02,760 --> 00:47:04,000 Es ist gut, dass du es mir gesagt hast. 1023 00:47:04,000 --> 00:47:05,600 Es ist gut, dass du es mir gesagt hast. 1024 00:47:09,760 --> 00:47:10,400 Aber ich bin der Boss. Ich entscheide. 1025 00:47:10,400 --> 00:47:12,000 Aber ich bin der Boss. Ich entscheide. 1026 00:47:12,000 --> 00:47:13,600 Aber ich bin der Boss. Ich entscheide. 1027 00:47:13,600 --> 00:47:13,640 Aber ich bin der Boss. Ich entscheide. 1028 00:47:14,720 --> 00:47:15,200 Du tust das, was für dich vorgesehen ist. 1029 00:47:15,200 --> 00:47:16,800 Du tust das, was für dich vorgesehen ist. 1030 00:47:16,800 --> 00:47:17,680 Du tust das, was für dich vorgesehen ist. 1031 00:47:17,720 --> 00:47:18,400 Ist das klar? 1032 00:47:18,400 --> 00:47:19,680 Ist das klar? 1033 00:47:32,240 --> 00:47:32,800 Ich habe keinen Schwanz und halte mich da raus. 1034 00:47:32,800 --> 00:47:34,400 Ich habe keinen Schwanz und halte mich da raus. 1035 00:47:34,400 --> 00:47:35,160 Ich habe keinen Schwanz und halte mich da raus. 1036 00:47:38,680 --> 00:47:39,200 Die Misa gehört dir. Mach, was du willst. 1037 00:47:39,200 --> 00:47:40,800 Die Misa gehört dir. Mach, was du willst. 1038 00:47:40,800 --> 00:47:42,040 Die Misa gehört dir. Mach, was du willst. 1039 00:47:43,920 --> 00:47:44,000 Mich geht das einen Scheiß an. 1040 00:47:44,000 --> 00:47:45,600 Mich geht das einen Scheiß an. 1041 00:47:45,600 --> 00:47:46,680 Mich geht das einen Scheiß an. 1042 00:48:28,480 --> 00:48:28,800 Es war Victor. 1043 00:48:28,800 --> 00:48:30,400 Es war Victor. 1044 00:48:31,920 --> 00:48:32,000 Mahdi hatte recht. 1045 00:48:32,000 --> 00:48:33,440 Mahdi hatte recht. 1046 00:48:36,600 --> 00:48:36,800 Warum sagst du es ihm nicht? 1047 00:48:36,800 --> 00:48:38,400 Warum sagst du es ihm nicht? 1048 00:48:38,400 --> 00:48:38,440 Warum sagst du es ihm nicht? 1049 00:49:00,360 --> 00:49:00,800 - Ciao. - Ciao. 1050 00:49:00,800 --> 00:49:02,400 - Ciao. - Ciao. 1051 00:49:02,400 --> 00:49:04,000 - Ciao. - Ciao. 1052 00:49:04,000 --> 00:49:04,400 - Ciao. - Ciao. 1053 00:49:10,040 --> 00:49:10,400 Es tut mir leid. 1054 00:49:10,400 --> 00:49:11,960 Es tut mir leid. 1055 00:49:13,400 --> 00:49:13,600 Alles. 1056 00:49:13,600 --> 00:49:15,040 Alles. 1057 00:49:45,520 --> 00:49:45,600 Ihr habt mir gefehlt. 1058 00:49:45,600 --> 00:49:47,200 Ihr habt mir gefehlt. 1059 00:49:47,200 --> 00:49:47,720 Ihr habt mir gefehlt. 1060 00:49:48,960 --> 00:49:50,400 Ihr kümmert euch ums Essen, ich mich ums Trinken. 1061 00:49:50,400 --> 00:49:52,000 Ihr kümmert euch ums Essen, ich mich ums Trinken. 1062 00:49:52,000 --> 00:49:52,480 Ihr kümmert euch ums Essen, ich mich ums Trinken. 1063 00:49:52,520 --> 00:49:53,600 Señorita, das ist Ihrer. 1064 00:49:53,600 --> 00:49:53,920 Señorita, das ist Ihrer. 1065 00:49:54,040 --> 00:49:55,200 Ich habe Durst, dass du es weißt. 1066 00:49:55,200 --> 00:49:56,320 Ich habe Durst, dass du es weißt. 1067 00:49:56,400 --> 00:49:56,800 - Tofu? - Das soll ein Abendessen sein? 1068 00:49:56,800 --> 00:49:58,400 - Tofu? - Das soll ein Abendessen sein? 1069 00:49:58,400 --> 00:49:59,600 - Tofu? - Das soll ein Abendessen sein? 1070 00:49:59,680 --> 00:50:00,000 - Daraus kann man alles machen. - Komm, ich habe echt Hunger. 1071 00:50:00,000 --> 00:50:01,600 - Daraus kann man alles machen. - Komm, ich habe echt Hunger. 1072 00:50:01,600 --> 00:50:03,200 - Daraus kann man alles machen. - Komm, ich habe echt Hunger. 1073 00:50:03,200 --> 00:50:03,480 - Daraus kann man alles machen. - Komm, ich habe echt Hunger. 1074 00:50:03,520 --> 00:50:04,800 - Ludo, hast du einen Grill? - Klar habe ich einen, Schatz. 1075 00:50:04,800 --> 00:50:06,400 - Ludo, hast du einen Grill? - Klar habe ich einen, Schatz. 1076 00:50:06,400 --> 00:50:08,000 - Ludo, hast du einen Grill? - Klar habe ich einen, Schatz. 1077 00:50:08,000 --> 00:50:08,360 - Ludo, hast du einen Grill? - Klar habe ich einen, Schatz. 1078 00:50:09,320 --> 00:50:09,600 Mahdi, hol Zucchini und Kartoffeln. 1079 00:50:09,600 --> 00:50:11,200 Mahdi, hol Zucchini und Kartoffeln. 1080 00:50:11,200 --> 00:50:12,520 Mahdi, hol Zucchini und Kartoffeln. 1081 00:50:12,560 --> 00:50:12,800 Ich werde etwas Grillen. Etwas richtig Leckeres. 1082 00:50:12,800 --> 00:50:14,400 Ich werde etwas Grillen. Etwas richtig Leckeres. 1083 00:50:14,400 --> 00:50:16,000 Ich werde etwas Grillen. Etwas richtig Leckeres. 1084 00:50:16,000 --> 00:50:16,760 Ich werde etwas Grillen. Etwas richtig Leckeres. 1085 00:50:20,680 --> 00:50:20,800 Was ist? 1086 00:50:20,800 --> 00:50:22,360 Was ist? 1087 00:50:31,960 --> 00:50:32,000 - Helft mir bloß nicht. - Sollen wir helfen? 1088 00:50:32,000 --> 00:50:33,600 - Helft mir bloß nicht. - Sollen wir helfen? 1089 00:50:33,600 --> 00:50:34,360 - Helft mir bloß nicht. - Sollen wir helfen? 1090 00:50:34,440 --> 00:50:35,200 Ja, nimm eine. 1091 00:50:35,200 --> 00:50:36,760 Ja, nimm eine. 1092 00:51:26,680 --> 00:51:28,000 Scheiße. Die wussten, wonach sie suchen. 1093 00:51:28,000 --> 00:51:29,600 Scheiße. Die wussten, wonach sie suchen. 1094 00:51:29,600 --> 00:51:30,680 Scheiße. Die wussten, wonach sie suchen. 1095 00:51:40,680 --> 00:51:40,800 Bea. Und das Geld? 1096 00:51:40,800 --> 00:51:42,400 Bea. Und das Geld? 1097 00:51:42,400 --> 00:51:43,200 Bea. Und das Geld? 1098 00:52:01,160 --> 00:52:01,600 Ricardo, holt dich niemand ab? 1099 00:52:01,600 --> 00:52:03,200 Ricardo, holt dich niemand ab? 1100 00:52:03,200 --> 00:52:04,520 Ricardo, holt dich niemand ab? 1101 00:52:04,560 --> 00:52:04,800 Nein, es soll eine Überraschung werden. 1102 00:52:04,800 --> 00:52:06,400 Nein, es soll eine Überraschung werden. 1103 00:52:06,400 --> 00:52:07,800 Nein, es soll eine Überraschung werden. 1104 00:52:07,800 --> 00:52:08,000 Ah, okay. Ciao. 1105 00:52:08,000 --> 00:52:09,600 Ah, okay. Ciao. 1106 00:52:09,600 --> 00:52:10,400 Ah, okay. Ciao. 82127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.