Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,259 --> 00:00:05,565
Correction is a method of real time
image manipulation, using the
2
00:00:05,646 --> 00:00:08,881
disruption of camera feeds and the
deployment of deep-fake technology.
3
00:00:08,961 --> 00:00:12,617
So it has a name, what happened to me?
4
00:00:12,698 --> 00:00:15,545
Rachel certainly made
an impression on Turner.
5
00:00:15,653 --> 00:00:17,813
Wouldn't hurt to keep him on side.
6
00:00:17,894 --> 00:00:21,844
You seem to forget how close
she came to reporting us.
7
00:00:21,926 --> 00:00:24,731
If you still don't trust her, Gemma,
you know what to do.
8
00:00:25,980 --> 00:00:28,060
Keep her close.
9
00:00:28,140 --> 00:00:29,660
I'm filming this for my dossier,
10
00:00:29,740 --> 00:00:32,820
detailing the systematic,
illegal practice of
11
00:00:32,900 --> 00:00:35,760
video evidence tampering
known as Correction.
12
00:00:35,840 --> 00:00:39,040
If you need technical help with the
BBC, I'll loan you one of my guys.
13
00:00:39,120 --> 00:00:41,680
But if I find out you put them
on China, the deal's off.
14
00:00:41,760 --> 00:00:43,520
You're convinced China's responsible?
15
00:00:43,600 --> 00:00:46,000
Beijing is trying to
meddle in British policy.
16
00:00:46,080 --> 00:00:48,560
Yan Wanglei, Xanda's man in London,
17
00:00:48,640 --> 00:00:51,480
he's a part of it. I'm certain.
18
00:00:51,560 --> 00:00:54,515
Sometimes to seems to me as if there are
19
00:00:54,596 --> 00:00:56,196
two Isaac Turners.
20
00:00:56,279 --> 00:00:59,799
So which Isaac Turner should I believe?
21
00:00:59,880 --> 00:01:03,160
As London's CEO of Xanda Facial Rec,
22
00:01:03,241 --> 00:01:07,441
Yan Wanglei has the motive
and the technical capability.
23
00:01:07,522 --> 00:01:10,039
I'm sorry to hear about
your detective sergeant.
24
00:01:11,520 --> 00:01:15,078
You he was shot but
you didn't say if he survived.
25
00:01:15,159 --> 00:01:16,519
No, I didn't.
26
00:01:16,600 --> 00:01:18,560
How do you feel about joining
the surveillance unit?
27
00:01:18,640 --> 00:01:20,720
We need eyes on Yan Wanglei.
28
00:01:20,800 --> 00:01:21,734
Sir.
29
00:01:21,815 --> 00:01:23,680
Patrick, you'd better wake up.
30
00:01:23,926 --> 00:01:25,126
We need you.
31
00:01:26,080 --> 00:01:27,440
No, I haven't joined them.
32
00:01:27,520 --> 00:01:30,293
I am trying to beat them.
33
00:01:30,374 --> 00:01:33,734
And they are watching me day and night.
34
00:01:33,815 --> 00:01:36,120
Isaac Turner's just cut his
protection officers loose.
35
00:01:36,200 --> 00:01:38,147
He's booked himself on Newsnight.
36
00:01:38,228 --> 00:01:39,919
Mr Turner!
37
00:01:40,000 --> 00:01:42,040
They kill people to protect it.
38
00:01:42,120 --> 00:01:44,200
Have you got a plan to expose it?
39
00:01:44,280 --> 00:01:45,720
Have you changed your mind?
40
00:01:45,800 --> 00:01:48,000
I've reached my decision
to recommend to the cabinet...
41
00:01:48,080 --> 00:01:51,559
..see profiling as an AI flaw.
Xanda treats it as a selling point.
42
00:01:51,640 --> 00:01:53,040
Somebody stop this broadcast!
43
00:01:53,120 --> 00:01:54,400
It's not cutting!
44
00:01:54,480 --> 00:01:56,280
I'm advocating the use
of racial profiling
45
00:01:56,360 --> 00:01:57,760
wherever it keeps us safe.
46
00:01:57,840 --> 00:01:58,840
We've been hacked.
47
00:01:58,920 --> 00:02:00,661
This has been changed, faked.
48
00:02:00,742 --> 00:02:02,920
Corrected.
49
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
You need to prove it definitively,
50
00:02:06,080 --> 00:02:07,960
so no-one can deny it.
51
00:02:08,040 --> 00:02:10,400
And how do you suggest doing that?
52
00:02:10,480 --> 00:02:11,680
Together.
53
00:02:16,920 --> 00:02:20,360
I've just committed
career suicide on live TV.
54
00:02:21,639 --> 00:02:22,999
Except I haven't.
55
00:02:23,080 --> 00:02:26,000
And... what? I'm expected
to stay silent?
56
00:02:28,200 --> 00:02:29,628
My wife thinks I've gone insane,
57
00:02:29,708 --> 00:02:31,069
my staff are threatening to quit
58
00:02:31,149 --> 00:02:33,040
and the Home Secretary's
stopped answering my calls.
59
00:02:33,120 --> 00:02:34,880
I understand how difficult this must be.
60
00:02:34,960 --> 00:02:36,080
Oh, oh, do you?
61
00:02:36,160 --> 00:02:38,520
Because last time I looked
it wasn't you on camera extolling
62
00:02:38,600 --> 00:02:41,229
the virtues of racial bias.
63
00:02:41,310 --> 00:02:43,640
I thought you said
he was being cooperative?
64
00:02:43,720 --> 00:02:45,240
All things considered.
65
00:02:48,360 --> 00:02:51,320
Perhaps it's not my place
to remind you of the stakes.
66
00:02:51,400 --> 00:02:52,600
No need.
67
00:02:55,800 --> 00:02:59,440
Your minion explained it to us
on pain of death.
68
00:02:59,520 --> 00:03:01,080
Issues of National Security,
69
00:03:01,160 --> 00:03:03,893
the likes of which we can never
know or understand.
70
00:03:06,640 --> 00:03:08,264
I appreciate your support.
71
00:03:08,345 --> 00:03:10,320
We're all public servants, eh?
72
00:03:12,200 --> 00:03:14,960
And I shall just have
to cling to my much tested belief
73
00:03:15,040 --> 00:03:19,240
that you people have the nation's
best interests at heart,
74
00:03:19,320 --> 00:03:21,520
and assume you'll do everything
in your power
75
00:03:21,600 --> 00:03:23,880
to prevent this ever happening again.
76
00:03:26,320 --> 00:03:29,920
We'll need you to answer some
questions, go over what happened.
77
00:03:30,000 --> 00:03:33,360
Fine. But as this is past
my bedtime,
78
00:03:33,440 --> 00:03:36,683
I'm going to need a little something
to keep me going.
79
00:03:36,764 --> 00:03:40,000
Luckily, I know where Ed keeps his stash.
80
00:03:41,800 --> 00:03:43,320
Coffee.
81
00:03:43,400 --> 00:03:44,677
Anyone else?
82
00:03:44,758 --> 00:03:46,078
Thank you.
83
00:03:46,159 --> 00:03:47,879
I can't promise milk and sugar.
84
00:03:52,520 --> 00:03:54,520
She seems very compliant.
85
00:03:56,120 --> 00:03:57,997
How the hell did you manage that?
86
00:04:01,680 --> 00:04:03,360
Learning from you, ma'am.
87
00:04:05,840 --> 00:04:07,720
Control to Kilo 1.
88
00:04:07,800 --> 00:04:09,160
Kilo 1.
89
00:05:04,120 --> 00:05:06,200
Most common cause of compromise.
90
00:05:07,840 --> 00:05:10,040
Sorry?
91
00:05:10,121 --> 00:05:12,080
Needing a wee.
92
00:05:12,160 --> 00:05:13,520
I don't.
93
00:05:13,600 --> 00:05:14,880
Your leg is shaking.
94
00:05:14,961 --> 00:05:16,521
I don't need a wee.
95
00:05:19,040 --> 00:05:21,257
There's only one option if you do.
96
00:05:21,338 --> 00:05:23,019
I'm not going to wet myself in your car.
97
00:05:23,099 --> 00:05:24,619
You wouldn't be the first.
98
00:05:27,000 --> 00:05:28,200
Movement.
99
00:05:44,440 --> 00:05:46,080
Kilo 9 to Control.
100
00:05:47,600 --> 00:05:49,520
Control, Kilo 9. Go ahead.
101
00:05:49,601 --> 00:05:51,160
Eyes on target.
102
00:05:55,690 --> 00:05:57,600
Guv?
103
00:05:57,680 --> 00:05:59,400
Wanglei is mobile.
104
00:06:09,920 --> 00:06:11,800
I want the holy trinity of tracking.
105
00:06:11,880 --> 00:06:13,800
Eyes on, face rec and GPS.
106
00:06:13,880 --> 00:06:15,145
Sir.
107
00:06:17,410 --> 00:06:19,880
Confirm eyeball on target, Kilo 9.
108
00:06:24,893 --> 00:06:25,933
Pos ID.
109
00:06:26,014 --> 00:06:27,334
Run facial rec.
110
00:06:27,415 --> 00:06:28,480
Happening.
111
00:06:34,360 --> 00:06:35,600
Target ID confirmed.
112
00:06:35,680 --> 00:06:37,240
Facial Rec confirmed.
113
00:06:39,120 --> 00:06:40,322
Run vehicle check.
114
00:06:40,403 --> 00:06:41,960
Kilo 9 to Control.
115
00:06:42,040 --> 00:06:44,337
Target is in a black S class Mercedes,
116
00:06:44,418 --> 00:06:48,960
registration 735 D812.
117
00:06:49,040 --> 00:06:51,200
Confirmed.
118
00:06:51,280 --> 00:06:53,240
Diplomatic plates.
119
00:06:53,320 --> 00:06:56,362
Good to know the Embassy's
looking after him.
120
00:06:56,443 --> 00:06:57,720
Get me into that Merc.
121
00:07:00,104 --> 00:07:01,760
Stand by. Stand by.
122
00:07:01,920 --> 00:07:03,240
Target on the move.
123
00:07:03,400 --> 00:07:04,520
Track that vehicle.
124
00:07:04,699 --> 00:07:06,271
Kilo 9, tail target.
125
00:07:09,360 --> 00:07:11,320
Stay close, Kilo 9.
126
00:07:11,400 --> 00:07:13,360
Maintain eyeball on target.
127
00:07:13,440 --> 00:07:14,800
Understood.
128
00:07:22,553 --> 00:07:25,673
Kilo 9 to Control. Target
turning left on Gower Road.
129
00:07:25,754 --> 00:07:27,684
Run ANPR.
130
00:07:27,765 --> 00:07:28,805
Happening.
131
00:07:31,224 --> 00:07:33,024
Confirmed.
132
00:07:33,105 --> 00:07:34,720
How's that GPS?
133
00:07:36,800 --> 00:07:38,600
We're into the Merc.
134
00:07:40,419 --> 00:07:42,520
Outstanding.
135
00:07:46,623 --> 00:07:48,375
Sir?
136
00:07:48,456 --> 00:07:51,408
Somebody is following us.
137
00:07:51,489 --> 00:07:54,190
Cops?
138
00:07:56,190 --> 00:07:58,320
Take care of it, will you?
139
00:08:00,960 --> 00:08:03,320
Tell us what you've got, Kilo 9.
140
00:08:03,400 --> 00:08:05,800
Target turning left onto
Mandeville Place.
141
00:08:08,969 --> 00:08:10,040
Confirmed.
142
00:08:17,126 --> 00:08:19,086
Target held at the junction
with Bellevue Road.
143
00:08:19,167 --> 00:08:20,407
Confirmed.
144
00:08:29,200 --> 00:08:31,600
Target just ran a red light.
Tail compromised.
145
00:08:31,680 --> 00:08:33,680
This is Control to Kilo 9.
146
00:08:33,760 --> 00:08:35,600
I don't care if the target
knows you're there.
147
00:08:35,680 --> 00:08:37,600
Just don't let him out of your sight.
148
00:08:37,680 --> 00:08:39,080
Understood.
149
00:08:49,306 --> 00:08:51,339
He does not want to be followed.
150
00:08:51,420 --> 00:08:52,640
Tough shit.
151
00:08:52,802 --> 00:08:55,600
A spokesperson for the Muslim
Council of Great Britain
152
00:08:55,681 --> 00:08:58,399
has called on Security Minister
Isaac Turner to
153
00:08:58,480 --> 00:09:03,014
"apologise or resign" after comments
he made about racial profiling AI
154
00:09:03,095 --> 00:09:04,680
earlier this evening.
155
00:09:04,760 --> 00:09:07,600
The minister's claims are not just
absurd and offensive...
156
00:09:07,680 --> 00:09:08,920
they are inflammatory,
157
00:09:09,000 --> 00:09:12,160
and reinforce the most damaging
racial stereotypes.
158
00:09:12,240 --> 00:09:15,200
The truth is racial-profiling
is what makes Xanda
159
00:09:15,280 --> 00:09:19,000
the most effective security system
on the market.
160
00:09:19,080 --> 00:09:21,960
If, say, and I'm not saying
this is the case,
161
00:09:22,040 --> 00:09:24,800
but if, say, Muslim men
between the ages of 17...
162
00:09:24,880 --> 00:09:25,840
Is it Daddy?
163
00:09:25,920 --> 00:09:28,760
..were the most likely demographic
to launch an attack on an airport...
164
00:09:28,840 --> 00:09:30,680
No. It wasn't him.
165
00:09:30,760 --> 00:09:33,560
Go back to bed, Harrison.
It's the middle of the night.
166
00:09:33,640 --> 00:09:35,480
When is he coming back?
167
00:09:37,400 --> 00:09:39,000
Soon, darling.
168
00:09:39,080 --> 00:09:41,580
Go. I'll come and kiss you
night-night in a minute.
169
00:09:52,840 --> 00:09:54,200
Call for support.
170
00:09:54,280 --> 00:09:56,480
I want everyone here ID'd, questioned
171
00:09:56,560 --> 00:09:58,520
and slap a D-notice on the whole lot.
172
00:09:58,600 --> 00:10:01,360
If they're not suspects
they're witnesses.
173
00:10:01,440 --> 00:10:02,880
Christ.
174
00:10:04,880 --> 00:10:07,440
Journos!
175
00:10:07,520 --> 00:10:09,640
Can't think of worse people
to try to keep quiet.
176
00:10:09,720 --> 00:10:11,920
Ma'am, from where I was standing,
177
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
I don't think any of them witnessed it.
178
00:10:14,080 --> 00:10:16,360
They know something happened
but they were all watching
179
00:10:16,440 --> 00:10:17,800
the fake version.
180
00:10:17,880 --> 00:10:19,840
The whole system was taken over remotely,
181
00:10:19,920 --> 00:10:21,040
not just the feeds.
182
00:10:21,120 --> 00:10:22,200
The hardware.
183
00:10:22,280 --> 00:10:24,720
The edit was locked on Turner
in that control room.
184
00:10:24,800 --> 00:10:26,400
They couldn't cut away.
185
00:10:30,400 --> 00:10:33,640
We need a list of everybody with
access to that room, that kit.
186
00:10:33,720 --> 00:10:35,440
Somebody here must be complicit.
187
00:10:37,560 --> 00:10:38,640
What about Khan?
188
00:10:38,720 --> 00:10:39,920
No.
189
00:10:40,000 --> 00:10:42,200
Khadija Khan's reaction, I just, erm...
190
00:10:43,280 --> 00:10:46,160
I just think somebody behind
the scenes is more likely.
191
00:11:00,920 --> 00:11:02,520
Kilo 9 to Control.
192
00:11:02,600 --> 00:11:03,800
Kilo 9, go ahead.
193
00:11:03,880 --> 00:11:05,760
Target joining the A4.
194
00:11:05,840 --> 00:11:06,960
Confirmed.
195
00:11:07,040 --> 00:11:09,120
Confirmed. A4 Westbound.
196
00:11:11,600 --> 00:11:13,880
Westbound.
197
00:11:13,960 --> 00:11:15,840
What's the target's home address?
198
00:11:18,000 --> 00:11:20,520
The Grange, Five Oak Green.
199
00:11:20,600 --> 00:11:22,680
Five Oak Green, what the fuck is that?
200
00:11:22,760 --> 00:11:25,080
A village in Kent.
201
00:11:25,160 --> 00:11:27,080
Well, he's not headed there, is he?
202
00:11:27,160 --> 00:11:29,160
Not unless he's taking the scenic route.
203
00:11:35,280 --> 00:11:36,800
Kilo 9 to Control.
204
00:11:36,880 --> 00:11:39,680
Target joining the M4 Motorway.
205
00:11:39,760 --> 00:11:41,080
Confirmed.
206
00:11:41,160 --> 00:11:43,400
Confirmed. The M4, westbound.
207
00:11:51,440 --> 00:11:53,280
Control to Kilo 1.
208
00:11:53,360 --> 00:11:54,520
Go ahead.
209
00:11:54,600 --> 00:11:56,120
Suspect is on the move.
210
00:11:56,200 --> 00:11:58,000
Direction of Heathrow.
211
00:12:00,120 --> 00:12:01,200
Check passenger logs.
212
00:12:01,280 --> 00:12:02,600
Happening.
213
00:12:06,560 --> 00:12:09,320
No name matches any flights
to Beijing in the next 24 hours.
214
00:12:09,400 --> 00:12:11,160
Could be travelling under a false ID.
215
00:12:11,240 --> 00:12:12,760
You're talking about Wanglei?
216
00:12:12,840 --> 00:12:14,800
We can't let him board a plane, Kilo 1.
217
00:12:14,880 --> 00:12:16,560
I'm aware. It's a political
decision.
218
00:12:16,640 --> 00:12:18,000
You want to wake up the Home Sec?
219
00:12:18,080 --> 00:12:19,320
No, no.
220
00:12:21,560 --> 00:12:24,120
Look, you want Government backing
to arrest a Chinese national?
221
00:12:24,200 --> 00:12:25,640
Top cover, ideally. Home Sec or PM.
222
00:12:25,720 --> 00:12:27,800
Yeah, by the time you get
a straight answer the target
223
00:12:27,880 --> 00:12:29,440
will be in the air.
224
00:12:29,520 --> 00:12:31,120
What makes you say that?
225
00:12:33,360 --> 00:12:34,640
Kilo 9 to Control.
226
00:12:34,720 --> 00:12:36,640
Target passing M4 Junction 2.
227
00:12:36,720 --> 00:12:37,960
Confirmed.
- Confirmed.
228
00:12:38,040 --> 00:12:39,840
15 minutes to Terminal 1.
229
00:12:42,033 --> 00:12:43,680
I'm the Security Minister.
230
00:12:43,760 --> 00:12:45,880
I can declare a critical incident.
231
00:12:45,960 --> 00:12:47,760
Why wake up Gill when you've got me?
232
00:12:51,240 --> 00:12:53,360
I can't stop him in a diplomatic vehicle.
233
00:12:53,440 --> 00:12:54,840
I'm aware.
234
00:12:54,920 --> 00:12:56,640
Arrest when target shows
intent to travel,
235
00:12:56,720 --> 00:12:59,280
issue an all-ports warning,
delay every flight headed east.
236
00:12:59,360 --> 00:13:01,560
Target steps into Departures,
that's good enough for me.
237
00:13:01,640 --> 00:13:03,560
I'm heading to Heathrow with
a green light from
238
00:13:03,640 --> 00:13:04,760
the Security Minister.
239
00:13:04,840 --> 00:13:06,040
Collate the statements.
240
00:13:06,120 --> 00:13:09,120
Verify all witness IDs with CTC
and release.
241
00:13:09,200 --> 00:13:10,920
What? What is it?
242
00:13:11,000 --> 00:13:12,480
No, nothing, ma'am.
243
00:13:24,160 --> 00:13:25,320
Control to all units.
244
00:13:25,400 --> 00:13:27,000
We are moving to Amber.
245
00:13:27,080 --> 00:13:29,480
Stand by for executive action
to arrest the target
246
00:13:29,560 --> 00:13:32,200
on suspicion of conspiracy to murder.
247
00:13:34,480 --> 00:13:38,920
The target must demonstrate
intent to leave the UK.
248
00:13:39,000 --> 00:13:43,360
Arrest teams at every terminal,
remain inside Departures.
249
00:13:43,440 --> 00:13:45,200
Target sees armed guards at the door,
250
00:13:45,280 --> 00:13:47,400
he might get twitchy and change his mind.
251
00:13:47,480 --> 00:13:49,120
Kilo 9 to Control.
252
00:13:49,200 --> 00:13:52,280
Target passing M4 Junction 3.
253
00:13:52,360 --> 00:13:54,360
Stay on him, Kilo 9.
254
00:13:54,440 --> 00:13:56,560
You may not have power of arrest yet,
255
00:13:56,640 --> 00:13:59,600
but you have the power to stay
up his arse.
256
00:13:59,680 --> 00:14:01,280
Understood.
257
00:14:01,360 --> 00:14:03,880
Sorry to cut this short.
I need the room.
258
00:14:03,960 --> 00:14:06,200
That's not necessary, Ms Khan.
You can stay.
259
00:14:06,280 --> 00:14:08,960
Collate the statements.
Verify witness IDs with CTC.
260
00:14:09,040 --> 00:14:10,240
Yes, ma'am.
261
00:14:11,720 --> 00:14:13,200
I need to see the interview again.
262
00:14:13,280 --> 00:14:14,720
Do you know your way round this?
263
00:14:14,800 --> 00:14:17,120
Mm. I've spent my time
in the gallery.
264
00:14:21,440 --> 00:14:24,040
You asked me
if Xanda had been tested for
265
00:14:24,120 --> 00:14:27,320
racial bias. I'm afraid my answer
wasn't entirely accurate.
266
00:14:27,400 --> 00:14:28,680
What is it?
267
00:14:28,760 --> 00:14:30,600
You still think Wanglei is behind this?
268
00:14:30,680 --> 00:14:32,160
The truth is...
269
00:14:32,240 --> 00:14:34,760
..racial-profiling is what makes
Xanda the most effective
270
00:14:34,840 --> 00:14:36,160
security system on the market.
271
00:14:36,240 --> 00:14:38,920
Yes, I was trying to withdraw
my support for his bid.
272
00:14:39,000 --> 00:14:41,240
He stopped me from saying
China poses a risk.
273
00:14:41,320 --> 00:14:44,080
You were also corrected to say
that Xanda Facial Recognition
274
00:14:44,160 --> 00:14:45,720
makes use of racial profiling.
275
00:14:45,800 --> 00:14:48,960
While most facial recognition
providers see profiling
276
00:14:49,040 --> 00:14:51,640
as an AI flaw, Xanda treats it
as a selling point.
277
00:14:51,720 --> 00:14:55,480
Why would the head of Xanda UK make
you say that about his own company?
278
00:14:55,560 --> 00:14:58,040
I don't know, but he is currently
trying to leave the country.
279
00:14:58,120 --> 00:15:00,760
If we don't stop him now,
we'll never get the chance to ask.
280
00:15:00,840 --> 00:15:03,080
Trojan 26 to Kilo 3.
281
00:15:03,160 --> 00:15:04,560
Go ahead.
282
00:15:04,640 --> 00:15:06,080
Update on asset as requested, ma'am.
283
00:15:06,160 --> 00:15:07,240
He's awake?
284
00:15:07,320 --> 00:15:09,040
Doctors just came to check him.
285
00:15:09,120 --> 00:15:11,520
Said they expect him to wake up
in the next hour.
286
00:15:20,720 --> 00:15:22,480
You did say to call
if he so much as stirred.
287
00:15:22,560 --> 00:15:25,080
Yes. Thank you. Ah...
288
00:15:25,160 --> 00:15:26,600
What is it?
289
00:15:28,720 --> 00:15:31,320
Kilo 3 to Kilo 6?
290
00:15:31,400 --> 00:15:32,960
Kilo 6. Go ahead.
291
00:15:33,040 --> 00:15:35,480
When did you last run a feed check
to the hospital?
292
00:15:35,560 --> 00:15:36,760
15 minutes.
293
00:15:36,840 --> 00:15:38,000
Run another.
294
00:15:39,920 --> 00:15:41,960
Any concern, Kilo 3?
295
00:15:43,080 --> 00:15:44,640
Unclear.
296
00:15:44,720 --> 00:15:46,680
Where's Patrick's family?
297
00:15:46,760 --> 00:15:48,920
PPOs escorted them home just
before the last check.
298
00:15:49,000 --> 00:15:50,160
I'm heading back there.
299
00:15:50,240 --> 00:15:52,160
Check the feeds.
Check the guard detail.
300
00:15:52,240 --> 00:15:53,640
Keep me updated on 2.
301
00:15:53,720 --> 00:15:54,720
Understood.
302
00:15:54,800 --> 00:15:55,920
Hospital?
303
00:15:56,000 --> 00:15:58,040
As with everything else
we've discussed, Khadija,
304
00:15:58,120 --> 00:15:59,360
you keep this under wraps.
305
00:15:59,440 --> 00:16:02,720
Until you can give me everything,
the deep-fake scandal.
306
00:16:02,800 --> 00:16:03,920
Correction.
307
00:16:04,000 --> 00:16:05,280
You leave the wording to me.
308
00:16:05,360 --> 00:16:06,560
I'm going to come with you.
309
00:16:06,640 --> 00:16:08,560
I-I can't allow it.
The CPOs will take you home.
310
00:16:08,640 --> 00:16:10,080
I declared this critical incident.
311
00:16:10,160 --> 00:16:12,320
If there's a development
I want to know what's going on.
312
00:16:12,400 --> 00:16:15,960
And, frankly, you're the only one
I trust to tell me the truth.
313
00:16:21,440 --> 00:16:25,520
Ah, don't leave this behind,
Minister. You'll be needing it.
314
00:16:25,600 --> 00:16:28,120
And, as I said,
315
00:16:28,200 --> 00:16:31,600
I'll keep my side of the bargain
so long as you keep yours.
316
00:16:39,160 --> 00:16:41,520
Comms check, Trojan 21.
317
00:16:41,600 --> 00:16:43,120
R5.
318
00:16:43,200 --> 00:16:44,960
Status update?
319
00:16:45,040 --> 00:16:47,000
No change, no change.
320
00:16:47,080 --> 00:16:48,760
Asset check. All in order.
321
00:16:48,840 --> 00:16:50,160
Trojan 26.
322
00:16:50,240 --> 00:16:52,440
R5. No change, no change.
323
00:16:52,520 --> 00:16:54,720
Ward clear. All in order.
324
00:16:54,800 --> 00:16:56,320
Feed check?
325
00:16:56,400 --> 00:16:58,400
Trojan 26, feed check.
326
00:17:00,480 --> 00:17:02,440
One, two...
327
00:17:02,520 --> 00:17:04,680
..three.
328
00:17:04,760 --> 00:17:06,480
Unlucky, Trojan 26.
329
00:17:06,560 --> 00:17:07,920
Rocks beats scissors.
330
00:17:08,000 --> 00:17:09,120
Again?
331
00:17:09,200 --> 00:17:10,560
Feed check complete.
332
00:17:10,640 --> 00:17:12,160
Kilo 6, Kilo 3.
333
00:17:12,240 --> 00:17:16,000
Hospital feed check, comms check.
All in order.
334
00:17:16,080 --> 00:17:18,200
Received. Repeat checks
every ten minutes.
335
00:17:18,280 --> 00:17:20,000
I'm on my way there.
336
00:17:27,120 --> 00:17:28,680
Kilo 9 to Control.
337
00:17:28,760 --> 00:17:32,880
Target exiting M4, Junction 4.
338
00:17:32,960 --> 00:17:34,920
Confirmed.
- Confirmed.
339
00:17:35,000 --> 00:17:36,280
Five minutes to Terminal 1.
340
00:17:37,840 --> 00:17:39,360
Control, my ETA is 12 minutes.
341
00:17:39,440 --> 00:17:42,400
Detain the suspect at the airport
and await my arrival.
342
00:17:42,480 --> 00:17:44,320
Understood.
343
00:17:55,080 --> 00:17:57,120
Do you think I've got this wrong?
344
00:17:58,680 --> 00:18:00,320
And if it wasn't China...
345
00:18:00,400 --> 00:18:02,560
What makes you so sure
the Home Secretary wouldn't
346
00:18:02,640 --> 00:18:05,600
give us a straight answer on Wanglei?
347
00:18:05,680 --> 00:18:08,200
The UK is under attack
by a suspected foreign power.
348
00:18:08,280 --> 00:18:10,530
Do you know what the Government's
response is?
349
00:18:11,760 --> 00:18:13,520
Neither do I.
350
00:18:13,600 --> 00:18:16,160
When I tried to doorstep
Rowan Gill for a briefing,
351
00:18:16,240 --> 00:18:18,520
I was told to go home and rest.
352
00:18:18,600 --> 00:18:20,480
What aren't they telling you?
353
00:18:33,400 --> 00:18:34,800
Take it.
354
00:18:36,160 --> 00:18:38,160
Oh... I don't know what to tell her.
355
00:18:38,240 --> 00:18:40,480
I don't want to lie.
356
00:18:40,560 --> 00:18:42,560
It's not really my area.
357
00:18:56,440 --> 00:18:59,840
If we win,
358
00:18:59,920 --> 00:19:03,040
you'll be able to tell her everything.
359
00:19:08,640 --> 00:19:11,200
Control to Kilo 1.
360
00:19:11,280 --> 00:19:13,160
Kilo 1 to Control.
361
00:19:14,120 --> 00:19:17,160
All units, stand by for executive action.
362
00:19:21,200 --> 00:19:22,640
Kilo 9 to Control.
363
00:19:23,880 --> 00:19:26,720
Target taking roundabout exit
for Terminal 1.
364
00:19:30,760 --> 00:19:32,560
Confirmed.
365
00:19:32,640 --> 00:19:33,960
Control to Kilo 9.
366
00:19:34,040 --> 00:19:36,000
The minute the target is
out of the vehicle
367
00:19:36,080 --> 00:19:38,040
and proceeding on foot to the terminal,
368
00:19:38,120 --> 00:19:39,760
that is intent to travel.
369
00:19:39,840 --> 00:19:41,800
Walk up, hands on.
370
00:19:41,880 --> 00:19:42,880
Understood.
371
00:19:42,960 --> 00:19:44,880
Target arrival at Terminal 1.
372
00:19:47,440 --> 00:19:49,200
Confirmed.
- Confirmed.
373
00:19:51,600 --> 00:19:53,320
Kilo 9, arrival.
374
00:20:01,280 --> 00:20:03,280
Get more feeds on that target.
375
00:20:14,080 --> 00:20:17,080
Come on, then.
376
00:20:17,160 --> 00:20:18,480
Out you come.
377
00:20:21,600 --> 00:20:22,840
Kilo 1 to Control.
378
00:20:22,920 --> 00:20:24,360
Confirm eyes on target.
379
00:20:24,440 --> 00:20:29,320
We have eyes on target.
GPS and CCTV, as instructed.
380
00:20:29,400 --> 00:20:31,760
Eyes on target or target vehicle?
381
00:20:33,160 --> 00:20:35,720
Eyes on target...
382
00:20:35,800 --> 00:20:37,200
..vehicle.
383
00:20:38,560 --> 00:20:39,960
Fuck.
384
00:20:40,040 --> 00:20:42,040
To confirm, we have eyes
on a diplomatic car
385
00:20:42,120 --> 00:20:43,560
with blacked out windows?
386
00:20:43,640 --> 00:20:46,680
Yes, and we've had eyes on
the same vehicle continuously
387
00:20:46,760 --> 00:20:49,520
since the target got into it, Kilo 9?
388
00:20:50,680 --> 00:20:52,720
Confirmed.
389
00:20:52,800 --> 00:20:56,040
So why isn't he getting out?
390
00:20:56,120 --> 00:20:57,760
Kilo 3 to Control.
391
00:20:57,840 --> 00:20:59,080
Go ahead.
392
00:20:59,160 --> 00:21:00,680
Heathrow may be a distraction.
393
00:21:00,760 --> 00:21:03,040
Suspected decoy operation in progress.
394
00:21:03,120 --> 00:21:06,120
Request urgent backup and
firearms support to the hospital.
395
00:21:06,200 --> 00:21:07,600
I'm two minutes away.
396
00:21:07,680 --> 00:21:09,080
Understood.
397
00:21:11,800 --> 00:21:13,360
Kilo 3 to Kilo 6?
398
00:21:13,440 --> 00:21:14,920
Kilo 6. Go ahead.
399
00:21:15,000 --> 00:21:19,160
Assume all feeds monitoring
DS Patrick Flynn are unsafe.
400
00:21:19,240 --> 00:21:21,000
Feed check all in order, Kilo 3.
401
00:21:21,080 --> 00:21:24,600
Kilo 6, assume all hospital feeds
are unsafe.
402
00:21:25,760 --> 00:21:27,320
Understood.
403
00:21:27,400 --> 00:21:29,560
I take it Patrick is...
The surviving officer from
404
00:21:29,640 --> 00:21:31,360
the attempt on Gregory Knox.
405
00:21:31,440 --> 00:21:32,840
He saved my colleague's life.
406
00:21:32,920 --> 00:21:35,120
He's also the only eyewitness
to the suspect.
407
00:22:12,520 --> 00:22:15,440
Control, what's the ETA on backup?
408
00:22:15,520 --> 00:22:17,440
Firearms support, three minutes.
409
00:22:19,600 --> 00:22:21,040
I'll be on the ward.
410
00:22:21,120 --> 00:22:23,440
Negative. Stand by
for Armed Support, Kilo 3.
411
00:22:25,160 --> 00:22:27,880
Ah... Is-is that wise?
412
00:22:27,960 --> 00:22:29,240
Not to wait?
413
00:22:29,320 --> 00:22:31,440
I don't mean to tell you how to
do your job, but...
414
00:22:31,520 --> 00:22:32,760
Good.
415
00:22:33,880 --> 00:22:36,040
Ah. Don't even think about it.
416
00:22:36,120 --> 00:22:37,760
Remain in the vehicle.
417
00:22:47,400 --> 00:22:49,960
Feed check. Ward check.
All in order.
418
00:22:50,040 --> 00:22:51,000
Building's clear.
419
00:22:51,080 --> 00:22:52,480
Stand by for support.
420
00:22:52,560 --> 00:22:54,240
Kilo 3 to Trojan 21.
421
00:22:54,320 --> 00:22:55,240
Go ahead.
422
00:22:55,320 --> 00:22:56,680
Be advised, DCI incoming.
423
00:22:56,760 --> 00:22:58,720
I'm on the ground floor, on the way up.
424
00:22:58,800 --> 00:23:00,320
Received.
425
00:23:00,400 --> 00:23:02,000
You're all clear, ma'am.
426
00:23:34,840 --> 00:23:36,080
Carey.
427
00:23:36,160 --> 00:23:39,640
So there was a van outside my house
the morning before the attack.
428
00:23:39,720 --> 00:23:42,600
We thought it was, like, paps,
trying to take our photos.
429
00:23:42,680 --> 00:23:43,800
So?
430
00:23:43,880 --> 00:23:45,040
Well, it's here.
431
00:23:45,120 --> 00:23:47,670
The same van, waiting on
the corner, engine running.
432
00:23:52,880 --> 00:23:55,120
Do not exit the vehicle.
433
00:23:55,200 --> 00:23:57,600
Trojan 21.
Imminent threat to life.
434
00:23:57,680 --> 00:23:59,440
Trojan 26. Asset compromised.
435
00:23:59,520 --> 00:24:00,920
Imminent threat to life.
436
00:24:01,000 --> 00:24:03,160
Shooter is in the C Block service lift.
437
00:24:19,160 --> 00:24:21,080
All units. I need a PLATO response.
438
00:24:21,160 --> 00:24:24,480
C Block, ninth floor.
Threat to life.
439
00:24:24,560 --> 00:24:26,520
Repeat. Imminent threat to life.
440
00:24:36,440 --> 00:24:38,680
Kilo 3 to all units.
441
00:24:38,760 --> 00:24:40,480
Control, do you read me?
442
00:24:40,560 --> 00:24:42,720
Repeat. Asset compromised.
443
00:24:42,800 --> 00:24:44,840
Imminent threat to life.
444
00:24:44,920 --> 00:24:47,240
Shooter is in the C Block service lift.
445
00:25:12,120 --> 00:25:13,920
Oh, shit...
446
00:25:29,840 --> 00:25:31,880
Fuck you.
447
00:26:42,640 --> 00:26:44,400
All units.
448
00:26:44,480 --> 00:26:46,000
Officers down.
449
00:26:46,080 --> 00:26:47,640
Shots fired.
450
00:26:47,720 --> 00:26:49,600
Shots fired. Officers down.
451
00:26:51,720 --> 00:26:53,280
Kilo 3 to Control.
452
00:26:53,360 --> 00:26:55,800
Ward clear. Asset check.
All in order.
453
00:27:07,960 --> 00:27:09,320
All units.
454
00:27:09,400 --> 00:27:11,750
Kilo 3 to
Control. Ward clear.
455
00:27:13,120 --> 00:27:14,800
Asset check complete. All in order.
456
00:27:14,880 --> 00:27:17,520
Trojan 21, Trojan 26.
Check complete.
457
00:27:17,600 --> 00:27:19,240
All in order.
458
00:27:29,960 --> 00:27:32,360
All units.
459
00:27:32,440 --> 00:27:33,960
Officers down.
460
00:27:34,040 --> 00:27:35,640
Shots fired.
461
00:27:36,880 --> 00:27:38,000
Feed check complete.
462
00:27:38,080 --> 00:27:39,320
Ward check complete.
463
00:27:39,400 --> 00:27:41,080
All in order. Over.
464
00:27:43,680 --> 00:27:45,880
Feed check complete.
Ward check complete.
465
00:27:45,960 --> 00:27:47,480
All in order. Over.
466
00:27:51,720 --> 00:27:53,280
Kilo 1 to Control.
467
00:27:53,360 --> 00:27:54,840
Arrival at Terminal 1.
468
00:27:54,920 --> 00:27:56,320
Status update?
469
00:27:56,400 --> 00:27:57,720
No change. No change.
470
00:27:57,800 --> 00:28:01,080
Kilo 9 has eyes on vehicle,
no eyes on target.
471
00:28:01,160 --> 00:28:02,400
Confirmed.
472
00:28:02,480 --> 00:28:05,440
How do you feel about tapping on
the window, Kilo 1?
473
00:28:05,520 --> 00:28:06,680
Which bay?
474
00:28:06,760 --> 00:28:08,080
Red.
475
00:28:08,160 --> 00:28:10,320
Red Bay is empty.
476
00:28:10,400 --> 00:28:12,200
Come again?
477
00:28:12,280 --> 00:28:14,400
No eyes on target vehicle.
478
00:28:16,080 --> 00:28:18,880
Control to Kilo 1. We can't see
you. Confirm terminal.
479
00:28:25,440 --> 00:28:27,800
Kilo 1. Terminal 1.
480
00:28:27,880 --> 00:28:29,600
Departures, Red Bay drop off.
481
00:28:29,680 --> 00:28:30,760
No eyes on target.
482
00:28:33,240 --> 00:28:35,120
No eyes on target vehicle.
483
00:28:39,040 --> 00:28:40,800
No eyes on Kilo 9.
484
00:28:48,320 --> 00:28:50,520
Kilo 9, this is Control.
Do you read?
485
00:28:50,600 --> 00:28:52,720
Control to Kilo 1. Please confirm
visual on target.
486
00:28:52,800 --> 00:28:53,760
Control to Kilo 9?
487
00:28:53,840 --> 00:28:55,000
Kilo 9, confirm location?
488
00:28:55,080 --> 00:28:56,560
Control to Kilo 9?
489
00:28:59,680 --> 00:29:01,080
Kilo 9 to Control.
490
00:29:01,160 --> 00:29:04,000
Target leaving the M25, Exit 5.
491
00:29:04,080 --> 00:29:06,960
Maintain that distance
at your discretion, Kilo 9.
492
00:29:07,040 --> 00:29:08,800
Update when you're ready.
493
00:29:15,560 --> 00:29:17,480
Target arrival at Five Oak Green.
494
00:29:17,560 --> 00:29:19,480
Home address, ETA two minutes.
495
00:29:20,880 --> 00:29:24,200
Kilo 9, this is Control.
Do you read?
496
00:29:24,280 --> 00:29:25,880
Kilo 9, confirm location.
497
00:29:25,960 --> 00:29:27,760
Control to Kilo 1.
498
00:29:28,800 --> 00:29:30,320
Gemma?
499
00:29:34,280 --> 00:29:36,440
Operation Vanguard is compromised.
500
00:30:36,840 --> 00:30:38,680
I'm not exiting the vehicle.
501
00:30:48,320 --> 00:30:50,640
Emergency. Which service
do you require?
502
00:30:50,720 --> 00:30:53,360
Ah, police. My name's Isaac Turner.
503
00:30:53,440 --> 00:30:55,760
I'm the Security Minister
for the Home Office.
504
00:30:55,840 --> 00:30:58,440
I'm currently in pursuit of a suspect,
505
00:30:58,520 --> 00:31:02,960
or group of suspects, in an ongoing
conspiracy to murder investigation.
506
00:31:03,040 --> 00:31:05,000
What's your location?
507
00:31:05,080 --> 00:31:09,360
Ah, my location is the Blackfriars Road.
508
00:31:10,360 --> 00:31:13,520
The suspects are driving
a van with the registration
509
00:31:13,600 --> 00:31:20,440
GX66 AEE - that's Golf, X-ray, 66,
Alpha, Echo, Echo.
510
00:31:20,520 --> 00:31:22,960
They're driving south on
the Blackfriars Road,
511
00:31:23,040 --> 00:31:25,720
away from the hospital,
which they've just left,
512
00:31:25,800 --> 00:31:27,560
and where I believe that...
513
00:31:27,640 --> 00:31:29,800
All right, I will dispatch...
Oh, you're here now.
514
00:31:29,880 --> 00:31:31,002
I can see a car.
515
00:31:31,083 --> 00:31:33,680
Wow. Was that you? Isaac, stay
where you are. One second.
516
00:31:33,760 --> 00:31:36,640
And do not put yourself in any danger.
517
00:31:36,720 --> 00:31:39,160
Yeah, they're up ahead. Grey van.
518
00:31:40,560 --> 00:31:44,080
Oh, for fuck's sake, can you tell
them? They're trying to...
519
00:31:44,160 --> 00:31:46,240
Isaac, can you repeat where
your location is?
520
00:31:46,320 --> 00:31:48,760
Fucking hell.
521
00:31:53,600 --> 00:31:58,000
I-I'm fine. I've just got 999 here.
I'm just telling them...
522
00:31:58,080 --> 00:31:59,840
Step out the vehicle
please, sir?
523
00:31:59,920 --> 00:32:02,560
No, no, the van is up there.
If you don't go after them...
524
00:32:02,640 --> 00:32:04,440
Please step out of the vehicle.
525
00:32:04,520 --> 00:32:06,240
Jesus Christ.
526
00:32:06,320 --> 00:32:09,400
They'll change the CCTV and get away.
527
00:32:09,480 --> 00:32:11,360
Are you the owner of this vehicle, sir?
528
00:32:11,440 --> 00:32:13,480
Am I the... what?
No, no, of course not.
529
00:32:13,560 --> 00:32:16,280
And are you aware of what speed you
were driving at when we stopped you?
530
00:32:16,360 --> 00:32:17,840
Am...?
531
00:32:19,800 --> 00:32:21,240
You're shitting me.
532
00:34:17,240 --> 00:34:19,120
The whole system was overwhelmed.
533
00:34:20,680 --> 00:34:22,280
Camera networks, comms.
534
00:34:24,960 --> 00:34:27,400
Wanglei was never en route
to the airport.
535
00:34:27,480 --> 00:34:29,560
He just knew it'd get our attention.
536
00:34:29,640 --> 00:34:31,720
It isn't him.
- I'm sorry?
537
00:34:35,720 --> 00:34:37,800
Where's Isaac Turner? Is he safe?
538
00:34:37,880 --> 00:34:39,920
Yeah, I believe so.
539
00:34:40,000 --> 00:34:41,960
I'm waiting for an update.
540
00:34:42,040 --> 00:34:44,540
Apparently, he says he got a...
We can't talk here.
541
00:34:58,600 --> 00:35:01,640
There's no CCTV in here, like I said.
542
00:35:01,720 --> 00:35:03,680
No routers.
- Thank you.
543
00:35:03,760 --> 00:35:05,920
Let's lose comms and phones, please.
544
00:35:06,000 --> 00:35:07,700
Would you mind keeping these safe?
545
00:35:31,480 --> 00:35:32,880
It's not China.
546
00:35:34,520 --> 00:35:36,920
Just because Wanglei was used as a decoy
547
00:35:37,000 --> 00:35:38,840
doesn't make him complicit.
548
00:35:38,920 --> 00:35:41,320
The second hack on Newsnight
implicated Xanda
549
00:35:41,400 --> 00:35:43,640
in the use of racial profiling.
550
00:35:43,720 --> 00:35:47,040
That can't be in his interests,
or Beijing's.
551
00:35:47,120 --> 00:35:51,720
The cameras on Flynn's ward
were isolated on a secure network,
552
00:35:51,800 --> 00:35:54,360
controlled from the seventh floor of CTC.
553
00:35:54,440 --> 00:35:55,760
We know. We're investigating.
554
00:35:55,840 --> 00:35:58,080
Ops are tearing down the system
and starting again.
555
00:35:58,160 --> 00:36:00,360
Whoever's behind this is
watching everything we do -
556
00:36:00,440 --> 00:36:02,360
they know our next move before we do.
557
00:36:02,440 --> 00:36:05,000
They're into CTC,
STRAP clearance, the BBC.
558
00:36:05,080 --> 00:36:06,640
They're into our secure comms,
559
00:36:06,720 --> 00:36:09,080
and they're faking our own fucking
voices, for Christ's sake!
560
00:36:09,160 --> 00:36:11,120
What is your point?
561
00:36:11,200 --> 00:36:14,560
Who do we know with that much access,
562
00:36:14,640 --> 00:36:18,680
that much capability, with
his claws into everything we do?
563
00:36:21,080 --> 00:36:23,160
I saw him.
564
00:36:23,240 --> 00:36:25,120
Frank Napier.
565
00:36:25,200 --> 00:36:26,360
Here at the hospital.
566
00:36:26,440 --> 00:36:27,760
Frank was here?
567
00:36:27,840 --> 00:36:30,680
Earlier this evening,
before the hack on the studio.
568
00:36:32,320 --> 00:36:34,480
If you've got any reasoning,
Rachel, let's hear it,
569
00:36:34,560 --> 00:36:36,800
beyond seeing the man here
and listing his capabilities.
570
00:36:36,880 --> 00:36:39,080
The CIA does not have eyes
on the seventh floor.
571
00:36:39,160 --> 00:36:41,680
If they've found a way
to hack into it, they do.
572
00:36:41,760 --> 00:36:43,720
You heard him.
573
00:36:43,800 --> 00:36:48,080
As far as Frank Napier's concerned,
the US is in a cold war with China.
574
00:36:48,160 --> 00:36:51,400
You think this is a false flag operation?
575
00:36:51,480 --> 00:36:52,960
By America?
576
00:36:53,040 --> 00:36:55,000
It's possible.
577
00:36:55,080 --> 00:36:57,000
A plot to turn the UK against China.
578
00:36:59,040 --> 00:37:02,840
A false flag doesn't explain
the mixed messaging.
579
00:37:02,920 --> 00:37:04,400
There's something else.
580
00:37:07,880 --> 00:37:11,360
You said the hack on the studio
gallery suggested inside help.
581
00:37:11,440 --> 00:37:14,000
Yeah.
582
00:37:14,080 --> 00:37:16,520
Well, while you're running checks
on the director,
583
00:37:16,600 --> 00:37:18,000
the vision mixer, the sound man,
584
00:37:18,080 --> 00:37:20,680
there's another suspect
you might want to consider.
585
00:37:20,760 --> 00:37:22,000
He doesn't work in TV.
586
00:37:22,080 --> 00:37:24,560
You might find him a little bit
closer to home.
587
00:37:24,640 --> 00:37:26,600
It wasn't just the crew who had access to
588
00:37:26,680 --> 00:37:29,120
the controls in that studio.
589
00:37:29,200 --> 00:37:33,400
Thanks to us, a core member of
Napier's team was given
590
00:37:33,480 --> 00:37:35,840
a full unrestricted pass.
591
00:37:35,920 --> 00:37:37,760
Or thanks to you, to be exact.
592
00:37:37,840 --> 00:37:40,280
What are you driving at?
593
00:37:40,360 --> 00:37:42,040
You're the SIO.
594
00:37:42,120 --> 00:37:44,400
You sent Napier's tech op into the BBC.
595
00:37:45,680 --> 00:37:47,480
You're in shock, Detective.
596
00:37:47,560 --> 00:37:50,320
That means you're entitled
to be out of line, to a point.
597
00:37:50,400 --> 00:37:52,880
Perhaps we should discuss this after
you've been home to rest.
598
00:37:52,960 --> 00:37:54,720
Well, it's hardly a leap!
599
00:37:54,800 --> 00:37:57,160
If Frank Napier's behind this,
you can't blame me
600
00:37:57,240 --> 00:37:59,400
for wondering if you are too.
Both of you.
601
00:37:59,480 --> 00:38:01,400
Steady the fuck on.
602
00:38:01,480 --> 00:38:03,480
A Police Detective is dead.
603
00:38:03,560 --> 00:38:05,240
Two firearms officers.
604
00:38:05,320 --> 00:38:07,920
Patrick wasn't meant to be
a target, though, was he?
605
00:38:08,000 --> 00:38:10,160
He got caught in the crossfire
and became a witness.
606
00:38:10,240 --> 00:38:11,680
I'm sure no-one wanted him dead.
607
00:38:11,760 --> 00:38:14,000
But it wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed
608
00:38:14,080 --> 00:38:15,960
British life for the sake of Correction,
609
00:38:16,040 --> 00:38:18,280
and it wouldn't be the first time
you failed to stop him.
610
00:38:18,360 --> 00:38:19,480
That is enough!
611
00:38:19,560 --> 00:38:22,000
Hannah Roberts was an enemy of
the British State.
612
00:38:27,640 --> 00:38:28,920
I need to know.
613
00:38:31,560 --> 00:38:33,720
If this is a plot between us and the CIA
614
00:38:33,800 --> 00:38:35,920
to steer UK government away
from Chinese tech
615
00:38:36,000 --> 00:38:37,600
then I need to know,
616
00:38:37,680 --> 00:38:41,080
because at least then
Patrick died for a reason.
617
00:38:41,160 --> 00:38:42,800
I do understand.
618
00:38:42,880 --> 00:38:43,880
If, if...
619
00:38:43,960 --> 00:38:47,360
If Beijing gets a stake in UK
facial recognition it could amount
620
00:38:47,440 --> 00:38:49,360
to a permanent security breach.
621
00:38:49,440 --> 00:38:52,240
If we're not trying to stop
that deal, we should be.
622
00:38:52,320 --> 00:38:54,080
As hard as it is to take,
623
00:38:54,160 --> 00:38:56,760
I understand if DS Flynn
became collateral.
624
00:38:58,760 --> 00:39:00,240
It's national security.
625
00:39:01,640 --> 00:39:03,000
Well, ah...
626
00:39:04,120 --> 00:39:06,880
..as rousing as that was,
627
00:39:06,960 --> 00:39:08,440
you couldn't be more wrong.
628
00:39:08,520 --> 00:39:10,360
We're as much in the dark as you are.
629
00:39:10,440 --> 00:39:13,320
I seriously doubt Frank Napier
has a hand in the seventh floor,
630
00:39:13,400 --> 00:39:14,920
but if he does he's on his own.
631
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
He's a rogue player.
Always has been.
632
00:39:17,080 --> 00:39:18,580
Where did you see him exactly?
633
00:39:19,920 --> 00:39:22,400
He was on the ground floor.
634
00:39:24,200 --> 00:39:26,520
I don't know if this was just
for my benefit, but...
635
00:39:26,600 --> 00:39:28,040
So he saw you?
636
00:39:28,120 --> 00:39:30,960
He acted like he was here for something.
637
00:39:32,200 --> 00:39:33,800
Radiology was the department.
638
00:39:35,240 --> 00:39:38,390
For God's sake, Rachel, the man had
an appointment in Radiology.
639
00:39:40,160 --> 00:39:41,960
I'm sure we can verify?
640
00:39:42,040 --> 00:39:44,200
I'll deal with Frank.
641
00:39:47,320 --> 00:39:48,480
Minister.
642
00:39:48,560 --> 00:39:49,720
Are you OK?
643
00:39:49,800 --> 00:39:51,520
No, I'm fine.
644
00:39:51,600 --> 00:39:55,600
So I saw two men fleeing the
hospital in a grey Mercedes van.
645
00:39:55,680 --> 00:39:58,600
Ah, GX66 AEE.
646
00:39:58,680 --> 00:40:01,080
Sorry, this is all very helpful,
but would you mind telling me
647
00:40:01,160 --> 00:40:03,280
what the hell you were doing here
in the first place?
648
00:40:03,360 --> 00:40:04,360
I insisted.
649
00:40:04,440 --> 00:40:06,800
It's a miracle you didn't get shot.
650
00:40:06,880 --> 00:40:08,560
We'll get you to CTC,
651
00:40:08,640 --> 00:40:09,880
take a full statement.
652
00:40:09,960 --> 00:40:12,160
No, I'm sorry.
I haven't got the time.
653
00:40:12,240 --> 00:40:14,440
The Home Secretary has asked
to see me, so...
654
00:40:15,720 --> 00:40:17,160
Flynn?
655
00:40:25,200 --> 00:40:26,360
I'm sorry.
656
00:40:30,600 --> 00:40:31,960
Did you get a look at them?
657
00:40:32,040 --> 00:40:34,320
Yes. They were both wearing
scrubs and face masks.
658
00:40:34,400 --> 00:40:37,080
Well, I could see they were
both white males, medium build.
659
00:40:37,160 --> 00:40:39,560
I'd say one was in
the region of six foot.
660
00:40:39,640 --> 00:40:41,880
The other was smaller, about 5'10.
661
00:40:41,960 --> 00:40:43,520
Start processing hospital staff
662
00:40:43,600 --> 00:40:45,560
for anyone matching that description.
663
00:40:46,640 --> 00:40:48,600
Detective?
664
00:40:48,680 --> 00:40:50,840
Ah, sorry. I, erm...
665
00:40:50,920 --> 00:40:53,680
I think you're right.
I do need to rest.
666
00:40:53,760 --> 00:40:55,880
I'll be in in the morning.
667
00:40:55,960 --> 00:40:59,160
The shock you've had,
you'll need longer than that.
668
00:40:59,240 --> 00:41:01,600
Consider it compassionate leave.
669
00:41:01,680 --> 00:41:04,520
We'll discuss timeline in due course.
670
00:41:04,600 --> 00:41:06,640
Thanks, ma'am.
671
00:41:06,720 --> 00:41:08,160
Sir.
672
00:42:05,280 --> 00:42:08,640
Well, it seems you've had
quite the night.
673
00:42:08,720 --> 00:42:11,880
First you book yourself on the BBC
without consulting me,
674
00:42:11,960 --> 00:42:14,080
McKenzie, or anyone
in the press department.
675
00:42:14,160 --> 00:42:18,320
You sanction the arrest of
a foreign national whose only
676
00:42:18,400 --> 00:42:23,440
apparent wrongdoing seems to
be catching a ride home?
677
00:42:23,520 --> 00:42:26,400
And then you get yourself
pulled over by the police for
678
00:42:26,480 --> 00:42:28,920
speeding in a car that isn't yours.
679
00:42:29,000 --> 00:42:32,000
Yes. I backed the arrest
of Yan Wanglei.
680
00:42:33,440 --> 00:42:35,760
Now I realise the police were
looking in the wrong place
681
00:42:35,840 --> 00:42:38,640
but there was a major security threat.
682
00:42:38,720 --> 00:42:40,520
At the time it seemed like
the right decision.
683
00:42:40,600 --> 00:42:42,160
It wasn't your decision to make.
684
00:42:42,240 --> 00:42:46,080
Well, honestly, I was concerned
if you or the PM had to make
685
00:42:46,160 --> 00:42:48,040
a call on China, you would buckle.
686
00:42:48,120 --> 00:42:49,280
Really?
687
00:42:54,200 --> 00:42:56,120
Isaac, you're a clever lad.
688
00:42:56,200 --> 00:42:58,200
You've seen the reaction to Newsnight.
689
00:42:58,280 --> 00:43:00,200
You know where this is going.
690
00:43:00,280 --> 00:43:01,960
I've spoken to the PM.
691
00:43:02,040 --> 00:43:04,760
Sorry, no, I don't know
where this is going.
692
00:43:04,840 --> 00:43:08,360
You sat on TV and said you were
in favour of racial profiling.
693
00:43:08,440 --> 00:43:09,760
What?
694
00:43:09,840 --> 00:43:11,000
There's no other option.
695
00:43:11,080 --> 00:43:12,120
I didn't say it.
696
00:43:12,200 --> 00:43:14,040
You did. I was watching
and I heard you.
697
00:43:14,120 --> 00:43:15,680
Rowan, you know what's happening here.
698
00:43:15,760 --> 00:43:17,880
They're hacking my interviews
and changing my words.
699
00:43:17,960 --> 00:43:21,160
Maybe it's not China, but...
You're not listening to me.
700
00:43:21,240 --> 00:43:22,320
People heard it.
701
00:43:22,400 --> 00:43:23,680
Now it's real.
702
00:43:31,120 --> 00:43:33,620
Welcome to the nightmare
that is Correction, Isaac.
703
00:43:35,040 --> 00:43:39,000
Now, our enemies fake things
that we can't deny.
704
00:43:39,080 --> 00:43:40,440
Proof is impossible.
705
00:43:40,520 --> 00:43:43,080
Denial without proof is pointless.
706
00:43:43,160 --> 00:43:44,400
And, worst of all,
707
00:43:44,480 --> 00:43:46,960
if we do ever prove it or deny it
we are fucked.
708
00:43:47,040 --> 00:43:48,160
Why?
709
00:43:48,240 --> 00:43:50,640
You know why. We're as guilty
of it as they are!
710
00:43:52,320 --> 00:43:55,000
You heard those Intelligence spods.
711
00:43:56,400 --> 00:43:59,840
If Correction unravels...
712
00:43:59,920 --> 00:44:02,520
..then Counter Terrorism,
the courts,
713
00:44:02,600 --> 00:44:04,920
the Justice Department,
all unravels with it,
714
00:44:05,000 --> 00:44:06,040
across the whole world.
715
00:44:06,120 --> 00:44:08,080
And it is worse in democracies
716
00:44:08,160 --> 00:44:13,120
because we can't muzzle our judges
or our media like China
717
00:44:13,200 --> 00:44:16,680
or Russia, or whoever the hell did this.
718
00:44:18,680 --> 00:44:22,320
Home Secretary, I'm not apologising
for something I didn't say.
719
00:44:22,400 --> 00:44:25,160
This has gone way beyond an apology.
720
00:44:27,920 --> 00:44:29,640
You want me to resign.
721
00:44:30,800 --> 00:44:34,320
McKenzie reckons it plays better
if we make the first move.
722
00:44:37,800 --> 00:44:40,200
You're sacking me.
723
00:44:40,280 --> 00:44:42,440
We won't forget this.
724
00:44:42,520 --> 00:44:46,080
Right? You just...
You need to just spend a...
725
00:44:46,160 --> 00:44:49,240
..a little time in purgatory.
That's all.
726
00:44:49,320 --> 00:44:51,600
Until you get...
- My second chance.
727
00:44:55,880 --> 00:44:57,560
It's nothing personal.
728
00:45:29,600 --> 00:45:31,240
I'm so sorry, ma'am.
729
00:45:31,320 --> 00:45:35,000
I didn't know. The whole time
I thought I was getting updates.
730
00:45:35,080 --> 00:45:37,160
You're not the only one.
731
00:45:37,240 --> 00:45:39,360
And DS Flynn, did anyone see...
732
00:45:41,400 --> 00:45:43,120
Not here, Detective.
733
00:45:44,600 --> 00:45:46,320
Not now.
734
00:45:46,400 --> 00:45:49,040
What have you got for me, ma'am?
735
00:45:49,120 --> 00:45:51,680
The first thing you need to do
is hand over all phones and comms.
736
00:45:51,760 --> 00:45:53,120
You'll be issued replacements
737
00:45:53,200 --> 00:45:55,840
as soon as we can guarantee
they're secure.
738
00:45:55,920 --> 00:45:57,120
Ma'am.
739
00:46:01,880 --> 00:46:03,480
I do have something for you.
740
00:46:07,200 --> 00:46:08,560
We'll talk.
741
00:47:25,800 --> 00:47:27,920
Oh, for fuck's sake.
742
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
Finally! Is this what time
you finish?
743
00:47:33,120 --> 00:47:35,200
Why are you here?
744
00:47:35,280 --> 00:47:36,480
I called you.
745
00:47:36,560 --> 00:47:37,920
I need to sleep over.
746
00:47:38,000 --> 00:47:40,000
You said I could come stay
any time, so...
747
00:47:40,080 --> 00:47:41,330
Look, Abigail, this is...
748
00:47:42,840 --> 00:47:44,960
This is a bad time, OK?
749
00:47:45,040 --> 00:47:47,920
I can't choose when Mum and Dad
go on a city break.
750
00:47:48,000 --> 00:47:50,680
What, and you can't be in
the house alone?
751
00:47:50,760 --> 00:47:52,040
I won't sleep.
752
00:47:52,120 --> 00:47:53,360
You weren't sleeping here.
753
00:47:53,440 --> 00:47:54,760
I was waiting up for you.
754
00:47:54,840 --> 00:47:57,280
Are you making tea?
I couldn't find any oat milk.
755
00:47:57,360 --> 00:47:59,240
If you don't have oat milk,
I'll do without.
756
00:47:59,320 --> 00:48:01,080
The milk, I mean, not tea.
757
00:48:01,160 --> 00:48:02,160
I'll have tea.
758
00:48:02,240 --> 00:48:04,120
I've got tonnes I need to talk
to you about.
759
00:48:04,200 --> 00:48:06,360
I'm starting a podcast.
760
00:48:06,440 --> 00:48:08,080
Why don't we talk about it tomorrow?
761
00:48:11,280 --> 00:48:13,880
Don't worry. I'll sleep
now you're here.
762
00:48:13,960 --> 00:48:16,080
It's been like this since
the burglary, which is weird
763
00:48:16,160 --> 00:48:19,960
cos that happened in the daytime
and I wasn't even home.
764
00:48:20,040 --> 00:48:22,200
The only way I can get to sleep
by myself these days
765
00:48:22,280 --> 00:48:23,840
is when I vape weed,
766
00:48:23,920 --> 00:48:27,000
but then I just wake up at three
in the morning with anxiety.
767
00:48:28,360 --> 00:48:29,880
Is this whisky?
768
00:48:29,960 --> 00:48:31,360
What did you just say?
769
00:48:32,560 --> 00:48:34,200
I vape weed?
770
00:48:35,200 --> 00:48:36,640
Sorry, are you going to arrest me?
771
00:48:36,720 --> 00:48:38,440
What burglary?
772
00:48:38,520 --> 00:48:39,840
The burglary.
773
00:48:39,920 --> 00:48:41,680
I thought Dad would've told you.
774
00:48:41,760 --> 00:48:43,560
When was this?
775
00:48:43,640 --> 00:48:46,360
I don't know. Months ago.
776
00:48:46,440 --> 00:48:48,800
You were burgled months ago
and nobody told me?
777
00:48:48,880 --> 00:48:50,200
I'm a police detective.
778
00:48:50,280 --> 00:48:52,280
Well, Dad probably didn't
want to bother you.
779
00:48:52,360 --> 00:48:53,880
We all know how busy you are.
780
00:48:53,960 --> 00:48:55,080
What did they take?
781
00:48:55,160 --> 00:48:57,320
Not a lot. They turned
the whole place over
782
00:48:57,400 --> 00:49:01,560
but they only took my iPad,
Mum's laptop...
783
00:49:01,640 --> 00:49:02,920
Where are you going?
- I just...
784
00:49:03,000 --> 00:49:05,040
Ah, I'll be back soon.
Just get some sleep.
785
00:49:05,120 --> 00:49:06,520
Wait. Did they get an alarm?
786
00:49:06,600 --> 00:49:08,480
Huh? After the burglary,
did Dad get an alarm?
787
00:49:08,560 --> 00:49:09,600
Yes.
788
00:49:09,680 --> 00:49:10,720
What's the code?
789
00:49:10,800 --> 00:49:12,080
My birthday.
790
00:49:13,920 --> 00:49:16,520
You're going to have to tell me
the numbers, Abigail.
791
00:49:19,960 --> 00:49:22,120
Isaac Turner has been sacked
from his role as
792
00:49:22,200 --> 00:49:24,200
Home Office Security Minister,
793
00:49:24,280 --> 00:49:27,360
following comments he made
during a BBC interview
794
00:49:27,440 --> 00:49:29,120
about racial profiling.
795
00:49:29,200 --> 00:49:33,080
The truth is,
racial profiling is what makes Xanda
796
00:49:33,160 --> 00:49:35,320
the most effective security system
in the world.
797
00:49:35,400 --> 00:49:37,960
Ah, could you, erm...
Could you turn it off?
798
00:49:38,040 --> 00:49:41,080
Huh? Just turn it off, please.
799
00:49:41,160 --> 00:49:43,640
I'm not saying
this is the case but if, say... OK?
800
00:49:43,720 --> 00:49:45,680
No, no, no. I...
..Muslim men between the ages of
801
00:49:45,760 --> 00:49:48,040
17 and 35 were the most likely to...
Don't worry. It's fine.
802
00:49:48,120 --> 00:49:50,120
..launch an attack on an airport...
Yes, thank you.
803
00:49:50,200 --> 00:49:52,160
..what's wrong with a system
that factors that in?
804
00:49:52,240 --> 00:49:54,600
Minister, are you suggesting
the programme uses
805
00:49:54,680 --> 00:49:57,200
racial bias deliberately?
806
00:51:37,080 --> 00:51:39,120
Here, or you want
to go back?
807
00:51:40,120 --> 00:51:41,880
Back in time, if you could.
808
00:51:46,400 --> 00:51:48,400
I think you are right.
809
00:51:48,480 --> 00:51:49,920
I'm sorry?
810
00:51:51,880 --> 00:51:54,080
You have to protect people.
811
00:52:04,400 --> 00:52:06,920
Are you going to resign as MP, Mr Turner?
812
00:52:07,000 --> 00:52:09,080
Why should your Muslim
constituents vote for you?
813
00:52:09,160 --> 00:52:11,720
Mr Turner, why won't you respond
to the love-child allegations
814
00:52:11,800 --> 00:52:13,400
made by Victoria Bello?
815
00:52:26,640 --> 00:52:29,240
There are Black Lives Matter
protesters out there.
816
00:52:32,760 --> 00:52:36,960
I don't think... Outside my house,
protesting against my husband,
817
00:52:37,040 --> 00:52:39,320
who, last time I saw him, was black.
818
00:52:41,120 --> 00:52:43,280
I'm still black, Simmy.
819
00:52:44,240 --> 00:52:45,880
Why did you say those things?
820
00:52:50,400 --> 00:52:52,200
Where are you going?
821
00:52:52,280 --> 00:52:53,760
I asked you a question.
822
00:52:53,840 --> 00:52:55,800
Did someone put a gun to your head?
823
00:52:55,880 --> 00:52:56,960
Where's my laptop?
824
00:52:57,040 --> 00:52:58,240
Where's your laptop?!
825
00:52:58,320 --> 00:53:00,720
I've been waiting to speak to you
since 11 o'clock last night.
826
00:53:00,800 --> 00:53:02,000
Yes. I need it.
827
00:53:03,120 --> 00:53:04,960
I know there are things
you have to say, Isaac.
828
00:53:05,040 --> 00:53:07,760
I've sat through enough party
conferences watching you clapping
829
00:53:07,840 --> 00:53:10,120
like a fucking seal for ministers
you don't like,
830
00:53:10,200 --> 00:53:12,240
for policies you don't truly believe in,
831
00:53:12,320 --> 00:53:15,520
government stances that don't always
reflect who you are,
832
00:53:15,600 --> 00:53:16,720
who we are.
833
00:53:17,680 --> 00:53:19,720
But racial fucking profiling?
834
00:53:22,680 --> 00:53:24,120
I can't do this now.
835
00:53:27,360 --> 00:53:29,320
You can't talk to your wife?
836
00:53:29,400 --> 00:53:31,360
When I've spent all night, all morning,
837
00:53:31,440 --> 00:53:34,200
wondering what the hell is going on,
worrying for you,
838
00:53:34,280 --> 00:53:35,640
telling Ruby everything's OK,
839
00:53:35,720 --> 00:53:37,800
that the people outside don't
want to hurt us,
840
00:53:37,880 --> 00:53:39,280
trying - unsuccessfully by the way -
841
00:53:39,360 --> 00:53:41,480
to keep Harrison away from the TV?
842
00:53:42,640 --> 00:53:44,080
Yeah, that's right.
843
00:53:44,160 --> 00:53:45,800
So if you can't talk to me,
844
00:53:45,880 --> 00:53:48,480
then perhaps you'd at least like
to explain to our children
845
00:53:48,560 --> 00:53:50,680
why their daddy's being called a racist.
846
00:53:50,760 --> 00:53:53,080
I certainly can't.
847
00:53:53,160 --> 00:53:54,920
I didn't.
- What?
848
00:53:55,000 --> 00:53:56,520
Say those things.
849
00:53:56,600 --> 00:53:58,200
What does that mean?
850
00:54:14,480 --> 00:54:16,960
You promised you'd explain to me
when you got home.
851
00:54:17,040 --> 00:54:18,840
I said I'd explain when I can!
852
00:54:18,920 --> 00:54:20,520
Well, if not now, then when?
853
00:54:20,600 --> 00:54:22,080
In case you haven't noticed, Isaac,
854
00:54:22,160 --> 00:54:24,160
you've just lost your job in
government. It's over.
855
00:54:24,240 --> 00:54:26,400
No, it isn't!
856
00:55:04,640 --> 00:55:06,200
If Frank Napier's behind this,
857
00:55:06,280 --> 00:55:08,320
you can't blame me for wondering
if you are too.
858
00:55:08,400 --> 00:55:09,880
Steady the fuck on.
859
00:55:09,960 --> 00:55:12,320
And it wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed
860
00:55:12,400 --> 00:55:14,240
British life for the sake of Correction,
861
00:55:14,320 --> 00:55:16,400
and it wouldn't be the first time
you failed to stop him!
862
00:55:16,480 --> 00:55:17,560
That is enough!
863
00:55:17,640 --> 00:55:19,880
Hannah Roberts was an enemy of
the British State.
864
00:55:36,200 --> 00:55:39,720
Welcome to the nightmare that
is Correction, Isaac.
865
00:55:39,800 --> 00:55:43,600
Our enemies fake things
which we can't deny.
866
00:55:43,680 --> 00:55:47,040
Proof is impossible. Denial
without proof is pointless.
867
00:55:47,120 --> 00:55:50,080
And, worst of all, if we do ever
prove it or deny it
868
00:55:50,160 --> 00:55:51,720
we are fucked.
- Why?
869
00:55:51,800 --> 00:55:54,600
You know why. We're as guilty of it
as they are!
84034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.