All language subtitles for The Capture 1x02 - Toy Soldier (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,461 --> 00:00:04,656 My client has been convicted and incarcerated for six months, 2 00:00:04,681 --> 00:00:06,948 based on erroneous video evidence. 3 00:00:08,007 --> 00:00:10,598 Everyone's looking at me, like I've done it. 4 00:00:10,600 --> 00:00:14,453 Like I killed a bloke in cold blood and got off on some technicality. 5 00:00:14,859 --> 00:00:16,835 You thought he was reaching for a weapon. 6 00:00:16,860 --> 00:00:18,418 Would you believe me? 7 00:00:18,443 --> 00:00:21,085 Yes, I believe you. 8 00:00:21,547 --> 00:00:24,132 DI Carey's had a right result in court, Gov. 9 00:00:24,296 --> 00:00:27,737 Operation Sycamore, longest terror sentencing since 2008. 10 00:00:27,762 --> 00:00:29,935 Sycamore was your op, Rach. 11 00:00:30,229 --> 00:00:32,128 You saw it before any of us. 12 00:00:35,521 --> 00:00:37,281 Sutton South to Control. 13 00:00:38,280 --> 00:00:40,534 No eye witnesses and no sign of the victim. 14 00:00:41,228 --> 00:00:43,668 Have you got a facial rec on the suspect? 15 00:00:45,937 --> 00:00:48,401 - Armed police. Stay where you are! - Armed police. Don't move! 16 00:00:48,425 --> 00:00:50,303 - Where is she? - Who? 17 00:00:51,159 --> 00:00:52,596 When did you last see her? 18 00:00:52,948 --> 00:00:54,137 Hannah! 19 00:00:54,162 --> 00:00:57,510 I offered Hannah a lift home, she said no and that was that. 20 00:00:57,885 --> 00:00:59,495 - What was what? - She went home. 21 00:01:00,190 --> 00:01:01,518 We've got Emery's journey. 22 00:01:01,520 --> 00:01:04,118 He heads west for two miles, then we lose him to a blind spot. 23 00:01:04,120 --> 00:01:07,120 - No sign of the victim? - The blind spot borders the river. 24 00:01:09,815 --> 00:01:12,290 This ain't... what happened. 25 00:01:13,073 --> 00:01:14,758 This ain't what happened. None of this happened. 26 00:01:14,760 --> 00:01:17,198 I didn't do that! I didn't do anything! 27 00:01:17,200 --> 00:01:18,909 And the BAFTA goes to... 28 00:01:18,934 --> 00:01:20,283 I don't think so. 29 00:01:20,308 --> 00:01:22,542 - What, then? - He doesn't know he did it. 30 00:02:18,588 --> 00:02:19,963 Someone here to see you, Guv'nor. 31 00:02:19,988 --> 00:02:21,448 - Peasant! - Alec Boyd? 32 00:02:21,473 --> 00:02:22,563 Speaking. 33 00:02:22,588 --> 00:02:24,628 I mean, yes. That's me. 34 00:02:26,650 --> 00:02:28,503 Is there somewhere we can talk? 35 00:02:47,354 --> 00:02:50,415 - Carey. - Rachel, bad news, I'm afraid. 36 00:02:50,440 --> 00:02:53,338 The CCTV footage in the Emery case. 37 00:02:54,201 --> 00:02:55,885 There's a problem with it. 38 00:03:41,044 --> 00:03:44,024 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 39 00:04:02,537 --> 00:04:04,281 Park it for me, please. 40 00:04:15,172 --> 00:04:16,531 Redacted? 41 00:04:17,209 --> 00:04:18,344 DI Carey. 42 00:04:18,369 --> 00:04:20,906 Sir, the footage? 43 00:04:21,211 --> 00:04:24,789 Yes, the Shaun Emery footage has been redacted. 44 00:04:25,016 --> 00:04:26,878 Withdrawn. Afraid so. 45 00:04:26,880 --> 00:04:28,313 Because? 46 00:04:28,540 --> 00:04:31,860 Because the Gods have spoken and that is what they have to decreed. 47 00:04:31,885 --> 00:04:33,043 The Gods? 48 00:04:33,719 --> 00:04:35,492 You're from SO15, aren't you? 49 00:04:35,517 --> 00:04:37,000 Sure you can work it out. 50 00:04:37,746 --> 00:04:39,544 The security service? 51 00:04:39,969 --> 00:04:41,238 They came here? 52 00:04:41,445 --> 00:04:43,492 Turns out Sutton is on the map. 53 00:04:43,758 --> 00:04:46,655 They do grace us with their presence occasionally, you know. 54 00:04:46,680 --> 00:04:49,363 - Well, did they give a reason? - Security, fittingly. 55 00:04:49,388 --> 00:04:50,969 - Just that? - Yep. 56 00:04:51,760 --> 00:04:52,868 Now what am I supposed to do? 57 00:04:52,892 --> 00:04:56,788 Well, now you're supposed to proceed without the redacted video footage. 58 00:04:56,813 --> 00:04:59,078 Didn't they teach you anything at fast-track school? 59 00:04:59,103 --> 00:05:02,600 Sir, the only thing that puts him at the scene is that CCTV. 60 00:05:02,625 --> 00:05:04,000 He didn't even have a phone on him. 61 00:05:04,024 --> 00:05:06,343 There were no other cameras in range, there were no eyewitnesses. 62 00:05:06,367 --> 00:05:08,983 And now what? I'm supposed to find enough evidence to charge 63 00:05:09,008 --> 00:05:11,212 the suspect when we've already had him in custody for, what...? 64 00:05:11,236 --> 00:05:12,578 19 hours. 65 00:05:12,603 --> 00:05:14,656 19? 20... 66 00:05:17,110 --> 00:05:18,477 Better get a move on. 67 00:05:29,516 --> 00:05:30,674 Nads? 68 00:05:30,699 --> 00:05:32,077 You need to find the body. 69 00:05:32,102 --> 00:05:33,958 Yeah, I wondered what I was doing down the river in the middle 70 00:05:33,960 --> 00:05:35,711 of the night, freezing my bollocks off. 71 00:05:35,736 --> 00:05:37,578 What do you think I'm looking for, the Kraken? 72 00:05:37,603 --> 00:05:40,195 I mean, in the next four hours. 73 00:05:40,440 --> 00:05:42,985 You need to find the body. 74 00:05:44,375 --> 00:05:46,958 Nothing juicy on the eyeball sweep, 75 00:05:46,960 --> 00:05:50,188 no obvious blood samples from the boot or the interior of the car. 76 00:05:50,213 --> 00:05:51,213 DNA? 77 00:05:51,238 --> 00:05:52,985 Samples went off to the lab this afternoon. 78 00:05:53,010 --> 00:05:55,547 I need this marked as priority, threat to life. 79 00:05:55,867 --> 00:05:57,655 You're looking at two to three days. 80 00:05:57,680 --> 00:05:59,220 Did you just hear me say threat to life? 81 00:05:59,244 --> 00:06:00,684 I needed in the next... 82 00:06:02,080 --> 00:06:03,758 - ... four hours. - Best will in the world, 83 00:06:03,760 --> 00:06:06,227 you're not going to get within the next 24 hours. 84 00:06:06,681 --> 00:06:08,749 Oh, fuck. 85 00:06:10,933 --> 00:06:13,238 I mean, how can they ban us from using it? 86 00:06:14,683 --> 00:06:18,330 Easily. All they have to say is threat to national security. 87 00:06:18,355 --> 00:06:20,979 What's so "national security" about that video? 88 00:06:21,004 --> 00:06:22,484 I don't know. 89 00:06:23,514 --> 00:06:25,706 But, without this or the DNA from the car, 90 00:06:25,731 --> 00:06:27,503 we'll be forced to release him. 91 00:06:29,400 --> 00:06:32,995 Isn't there anything your friends from counterterror can do for us? 92 00:06:34,683 --> 00:06:38,191 They always manage to hold suspects a lot longer. 93 00:06:38,725 --> 00:06:40,261 Terror suspects. 94 00:06:40,980 --> 00:06:43,778 Whatever they do in CT, it's always by the book. 95 00:06:44,370 --> 00:06:48,158 Well, we've got four hours to get a confession out of Emery 96 00:06:48,519 --> 00:06:50,308 or find more evidence. 97 00:06:52,394 --> 00:06:54,840 There's by the book, or there's getting the job done. 98 00:07:18,581 --> 00:07:21,501 There's been a development I'd like to make you aware of. 99 00:07:24,540 --> 00:07:28,558 We found samples of Hannah's DNA in the boot of your grandfather's car. 100 00:07:36,600 --> 00:07:39,278 Divers are currently searching the river for her body 101 00:07:39,280 --> 00:07:41,986 but, on the weight of the evidence we already have, 102 00:07:42,011 --> 00:07:44,691 this has now become a murder investigation. 103 00:07:50,124 --> 00:07:53,253 Is there anything you'd like to tell me at this stage, Shaun? 104 00:07:57,689 --> 00:08:00,009 They said I wasn't allowed a phone call. 105 00:08:02,308 --> 00:08:04,769 Do you understand what I've just told you, Shaun? 106 00:08:07,644 --> 00:08:10,316 I was supposed to pick up my daughter from school. 107 00:08:23,219 --> 00:08:25,230 I understand it can be difficult. 108 00:08:26,760 --> 00:08:28,784 Adjusting to civvy life. 109 00:08:30,803 --> 00:08:33,245 We expect a lot from our Forces, don't we? 110 00:08:37,579 --> 00:08:39,238 And then prison. 111 00:08:40,659 --> 00:08:43,542 Expecting you to come out and adjust all over again. 112 00:08:44,499 --> 00:08:47,716 Perhaps it's not so surprising the first thing you did 113 00:08:47,741 --> 00:08:50,863 when you were released puts you straight back in custody. 114 00:09:01,164 --> 00:09:02,995 What do you remember, Shaun? 115 00:09:04,516 --> 00:09:06,323 Did you lose control? 116 00:09:07,061 --> 00:09:09,191 I ain't speaking without my solicitor. 117 00:09:12,680 --> 00:09:14,542 Mr Hall's gone home. 118 00:09:25,223 --> 00:09:27,378 I thought I had the right to a phone call. 119 00:09:28,946 --> 00:09:31,066 Phone calls are at my discretion. 120 00:09:37,038 --> 00:09:39,370 So, why don't we sit down together... 121 00:09:40,980 --> 00:09:43,387 ... and try to figure out what happened 122 00:09:43,412 --> 00:09:45,120 between you and Hannah Roberts? 123 00:09:52,747 --> 00:09:54,387 Get me a phone call. 124 00:10:12,409 --> 00:10:14,518 I need to find the driver of this bus. 125 00:10:14,520 --> 00:10:17,158 The reg isn't clear but from the date and time 126 00:10:17,160 --> 00:10:18,760 I was hoping you could help me find him. 127 00:10:22,870 --> 00:10:25,698 Ma'am, divers have covered a quarter-mile radius 128 00:10:25,723 --> 00:10:26,956 without a result. 129 00:10:27,082 --> 00:10:28,299 They reckon there's a chance 130 00:10:28,323 --> 00:10:30,638 she was dragged further downstream but it's unlikely. 131 00:10:30,640 --> 00:10:34,113 We can expand the search area, but in the time we've got left... 132 00:10:34,806 --> 00:10:36,261 I don't know. 133 00:10:40,605 --> 00:10:41,605 Nadia? 134 00:10:41,630 --> 00:10:43,720 So, how did you get on with the suspect? 135 00:10:43,745 --> 00:10:47,415 I'm only asking 'cos the bus driver's given us absolutely nothing. 136 00:10:47,440 --> 00:10:49,900 He doesn't recall passing Emery and Roberts, 137 00:10:49,925 --> 00:10:51,330 let alone seeing the assault. 138 00:10:51,355 --> 00:10:54,000 I pulled the CCTV from the vehicle itself. 139 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 And? 140 00:10:56,165 --> 00:10:57,644 I'm sorry, ma'am, 141 00:10:58,362 --> 00:11:00,402 it doesn't give us a view of the assault. 142 00:11:01,276 --> 00:11:03,794 I'll save the file so you can take a look yourself but, 143 00:11:03,819 --> 00:11:05,550 short of finding the body... 144 00:11:06,488 --> 00:11:08,300 I think we've run out of ideas. 145 00:11:10,703 --> 00:11:12,120 Right. 146 00:12:00,894 --> 00:12:03,830 Mr Emery, I am releasing you on precharge bail 147 00:12:03,855 --> 00:12:06,071 while we continue our enquiries. 148 00:12:06,096 --> 00:12:09,097 - You will remain on bail for 28 days. - Where's Hannah? 149 00:12:12,988 --> 00:12:14,995 When the answer comes to you, 150 00:12:15,566 --> 00:12:17,099 be sure to let me know. 151 00:13:23,605 --> 00:13:26,384 A battlefield murder in Helmand province, 152 00:13:26,409 --> 00:13:30,659 captured by video evidence now thought to be technically flawed. 153 00:13:30,684 --> 00:13:35,484 Appeal judges unanimously rejected the evidence from 2014 that 154 00:13:35,509 --> 00:13:39,534 convicted Lance Corporal Emery as legally unsound. 155 00:13:55,454 --> 00:13:57,995 Karen? Is she OK? 156 00:13:59,019 --> 00:14:00,019 Is she OK? 157 00:14:00,244 --> 00:14:01,551 - The first inch I give you... - I... 158 00:14:01,575 --> 00:14:03,175 Keep your voice down. 159 00:14:03,200 --> 00:14:05,285 They don't just throw them out onto the street when they're six. 160 00:14:05,309 --> 00:14:07,331 - My daddy? - Hey, baby, hello? 161 00:14:07,733 --> 00:14:09,300 - Hello. - Francis. 162 00:14:09,535 --> 00:14:11,236 - Are you all right? - Fine. 163 00:14:11,261 --> 00:14:12,426 Could you take Jaycee upstairs, please? 164 00:14:12,450 --> 00:14:13,884 She's just saying hello. 165 00:14:13,909 --> 00:14:16,535 My first day off in months and I get called by the teachers 166 00:14:16,560 --> 00:14:19,078 and have to sprint to the school to find J's crying her eyes out. 167 00:14:19,080 --> 00:14:21,278 Francis, can you please take Jaycee upstairs, please? 168 00:14:21,280 --> 00:14:23,035 I would have been there, all right? I've been at the hospital all night. 169 00:14:23,059 --> 00:14:24,184 - My grandad fell over. - Really? 170 00:14:24,208 --> 00:14:25,410 He fell down the stairs by the bins. 171 00:14:25,434 --> 00:14:27,644 I've been a A&E for hours with no reception. 172 00:14:27,669 --> 00:14:29,968 He's cracked two ribs. They think it's gonna affect his breathing. 173 00:14:29,992 --> 00:14:31,012 I called your grandad last night. 174 00:14:31,036 --> 00:14:32,659 He didn't mention any cracked ribs. 175 00:14:33,779 --> 00:14:35,738 He did say you were at the hospital, though. 176 00:14:36,003 --> 00:14:38,323 Matthew Forrester had a heart attack, apparently? 177 00:14:40,452 --> 00:14:41,772 Karen... 178 00:15:06,386 --> 00:15:07,573 Grandad? 179 00:15:08,925 --> 00:15:10,159 What happened? 180 00:15:10,184 --> 00:15:12,198 Matty Forrester in hospital with a heart attack? 181 00:15:12,580 --> 00:15:14,511 Well, I had to say something. 182 00:15:14,909 --> 00:15:16,714 - Where's your phone? - There. 183 00:15:16,739 --> 00:15:18,299 I want to borrow it. 184 00:15:26,308 --> 00:15:27,348 This is Hannah Roberts. 185 00:15:27,372 --> 00:15:30,452 For anything urgent, please contact the office at... 186 00:15:32,816 --> 00:15:34,004 This is Hannah Roberts. 187 00:15:34,028 --> 00:15:36,581 For anything urgent, please contact the offi... 188 00:15:44,560 --> 00:15:45,746 This is Hannah Roberts. 189 00:15:45,770 --> 00:15:48,480 For anything urgent, please contact the office at... 190 00:16:02,011 --> 00:16:04,894 Thanks to the tenacity of our counterterrorism officers, 191 00:16:04,919 --> 00:16:07,575 that nightmare did not become a reality. 192 00:16:08,472 --> 00:16:10,678 The suspects claimed they had no connection 193 00:16:10,680 --> 00:16:12,878 to the Birmingham-based arms dealer. 194 00:16:12,880 --> 00:16:15,948 This CCTV footage says otherwise. 195 00:16:33,594 --> 00:16:35,487 Your grandad's right about you. 196 00:16:36,277 --> 00:16:37,797 You're not bad. 197 00:18:31,769 --> 00:18:32,769 Easy. 198 00:18:33,174 --> 00:18:34,508 There's no-one here. 199 00:18:34,914 --> 00:18:37,394 Anyway, I know your parking space isn't covered. 200 00:18:41,856 --> 00:18:43,456 Anyone we know? 201 00:18:46,901 --> 00:18:49,581 - MI5, I'm guessing. - Because? 202 00:18:50,508 --> 00:18:52,746 Because she dresses like she's at a funeral 203 00:18:52,771 --> 00:18:54,729 and walks like she owns the world. 204 00:18:56,471 --> 00:18:59,612 I had Shaun Emery in custody last night. 205 00:18:59,823 --> 00:19:01,441 What do you mean? Shaun Emery just got acquitted. 206 00:19:01,465 --> 00:19:02,651 No, that's old news. 207 00:19:02,676 --> 00:19:06,456 I had him on CCTV for assault and kidnap. 208 00:19:06,838 --> 00:19:08,948 He even pos-ID'd himself on the footage. 209 00:19:08,973 --> 00:19:10,415 What a result! 210 00:19:10,440 --> 00:19:13,565 It was until she came along and redacted the footage. 211 00:19:14,537 --> 00:19:15,777 Shit. 212 00:19:18,416 --> 00:19:20,445 What other evidence have you got? 213 00:19:22,134 --> 00:19:24,245 Nothing that would convince the CPS. 214 00:19:25,355 --> 00:19:27,233 Nothing much at all, actually. 215 00:19:27,258 --> 00:19:29,320 Sorry, Rach, that's tough. 216 00:19:30,374 --> 00:19:31,573 Yeah. 217 00:19:32,129 --> 00:19:34,174 A woman's missing and we just released 218 00:19:34,199 --> 00:19:35,877 her attacker out onto the street. 219 00:19:36,331 --> 00:19:39,134 - Do you know The Rook in Plaistow? - Should I? 220 00:19:39,159 --> 00:19:40,846 No, it's a horrible little pub. 221 00:19:40,871 --> 00:19:42,549 We had a camera hidden in the back room 222 00:19:42,574 --> 00:19:43,777 a few years ago because a bunch 223 00:19:43,801 --> 00:19:47,455 of far right idiots were meeting in there, planning attacks on mosques. 224 00:19:48,088 --> 00:19:50,478 One night, about halfway into the operation, one of them 225 00:19:50,480 --> 00:19:53,678 decides to drag a semiconscious woman in there and rape her. 226 00:19:53,963 --> 00:19:55,638 Caught on camera? 227 00:19:56,338 --> 00:19:58,174 We couldn't use it as evidence. 228 00:19:59,416 --> 00:20:01,674 It would have shown out the probe and sunk the op. 229 00:20:02,640 --> 00:20:05,878 Mosque attack equals mass threat to life. That took priority. 230 00:20:05,880 --> 00:20:10,118 Yeah, but mine isn't a hidden camera, its council. It's street CCTV. 231 00:20:10,143 --> 00:20:13,040 I can't see any reason to redact that evidence, unless... 232 00:20:14,162 --> 00:20:15,402 Unless what? 233 00:20:17,940 --> 00:20:19,674 You should see the look on his face, it's... 234 00:20:20,416 --> 00:20:21,634 Like he's in... 235 00:20:21,659 --> 00:20:23,229 complete denial. 236 00:20:23,440 --> 00:20:25,065 Only it's more than that. 237 00:20:26,101 --> 00:20:27,354 More? 238 00:20:31,057 --> 00:20:34,158 If there's any way you could reach out to our friend here 239 00:20:34,160 --> 00:20:36,958 and find out why it was redacted... 240 00:20:36,960 --> 00:20:39,798 No, the service only share with me when they need to, you know that. 241 00:20:39,800 --> 00:20:41,667 But, you can be sure, if she is who you think she is, 242 00:20:41,691 --> 00:20:43,691 it will have been done for a good reason. 243 00:20:51,123 --> 00:20:52,603 It's not true, you know. 244 00:20:54,608 --> 00:20:56,643 The coverage on that camera. 245 00:20:58,635 --> 00:21:00,318 It catches the edge of the driver's seat. 246 00:21:00,320 --> 00:21:03,752 It can see me but it can't see you. 247 00:21:05,778 --> 00:21:07,178 It can't see this. 248 00:21:12,365 --> 00:21:14,104 We said that was that. 249 00:21:15,995 --> 00:21:17,760 You're still in my car. 250 00:21:32,375 --> 00:21:35,823 All right, I can't promise anything, but send me the smudge. 251 00:21:38,720 --> 00:21:40,510 I'll have a dig around, 252 00:21:40,987 --> 00:21:42,776 see what I can find. 253 00:21:45,292 --> 00:21:46,745 Thank you. 254 00:22:02,720 --> 00:22:04,924 Shaun Emery's here to see you. 255 00:22:10,635 --> 00:22:11,956 They gave you bail? 256 00:22:12,337 --> 00:22:13,337 Yeah. Yeah. 257 00:22:13,362 --> 00:22:16,823 It was... pre-charge they said. It's all bollocks anyway. 258 00:22:19,017 --> 00:22:20,393 Have you seen Hannah? 259 00:22:20,713 --> 00:22:21,815 I've... 260 00:22:21,840 --> 00:22:24,735 Mate, I'm in a hurry. I've got to get my stuff and go to court. 261 00:22:24,760 --> 00:22:26,674 Have you tried looking where she lives? 262 00:22:27,560 --> 00:22:28,924 I can't do this. 263 00:22:29,612 --> 00:22:31,222 Do what, Charlie? What are you talking about? 264 00:22:31,246 --> 00:22:33,049 Of course I haven't seen her! 265 00:22:34,924 --> 00:22:36,987 You don't believe that shit, do you? 266 00:22:37,385 --> 00:22:39,618 That fucking bullshit tape that they showed us? 267 00:22:39,643 --> 00:22:40,674 Charlie, it's fake. 268 00:22:40,699 --> 00:22:43,655 Someone's got it and they've... they've changed it somehow. 269 00:22:43,807 --> 00:22:45,307 It's like the fucking Helmand video, 270 00:22:45,332 --> 00:22:47,229 only a million times fucking worse! 271 00:22:49,400 --> 00:22:51,416 I can't represent you, Shaun. 272 00:22:51,441 --> 00:22:53,081 I'm not your lawyer any more. 273 00:23:00,172 --> 00:23:01,692 Thanks, mate. 274 00:23:34,000 --> 00:23:35,438 DI Carey. 275 00:23:35,440 --> 00:23:38,215 Are you still looking for the lab results on that Rover? 276 00:23:38,240 --> 00:23:40,938 - Yes. - I could hear how desperate you were, 277 00:23:40,963 --> 00:23:42,598 so I've been hounding them all morning. 278 00:23:42,600 --> 00:23:44,502 Got the report on the interior pushed through. 279 00:23:44,527 --> 00:23:45,975 Oh, thank you! 280 00:23:46,000 --> 00:23:48,438 The majority of hair and skin samples found 281 00:23:48,440 --> 00:23:50,798 in the boot and in the interior of the car 282 00:23:50,800 --> 00:23:53,260 matched the vehicle owner or a family member. 283 00:23:53,285 --> 00:23:55,655 No match to the DNA of the alleged victim. 284 00:23:55,680 --> 00:23:58,221 - No match to... - Nothing from the victim? 285 00:23:58,246 --> 00:24:00,166 Nothing from the alleged victim, yeah. 286 00:24:01,210 --> 00:24:03,368 I said I'd get you the result. 287 00:24:03,541 --> 00:24:05,620 I didn't say I'd get you the result you wanted. 288 00:24:16,632 --> 00:24:19,901 Wanted to have a quick word, ma'am, away from wigging ears. 289 00:24:20,360 --> 00:24:22,666 Ma'am, Shaun Emery doesn't know me. 290 00:24:22,691 --> 00:24:25,010 I wasn't at the interview or the arrest. 291 00:24:25,596 --> 00:24:28,358 I could follow him. See what we can learn. 292 00:24:28,360 --> 00:24:29,659 Surveillance detail? 293 00:24:29,684 --> 00:24:31,215 I'd keep my distance in a motor. 294 00:24:31,240 --> 00:24:33,278 He might lead us right to Hannah Roberts. 295 00:24:33,280 --> 00:24:35,385 We can't launch surveillance without a warrant. 296 00:24:35,760 --> 00:24:38,026 Yeah, sometimes, ma'am, we'd rather beg forgiveness 297 00:24:38,051 --> 00:24:40,190 than ask permission, if you follow my drift. 298 00:24:41,080 --> 00:24:43,063 Look, Shaun Emery is a soldier. 299 00:24:43,088 --> 00:24:45,478 A target like that needs human surveillance, 300 00:24:45,480 --> 00:24:47,798 aerial platforms, digital intercepts... 301 00:24:47,800 --> 00:24:49,470 Besides, you know, 302 00:24:49,495 --> 00:24:52,158 we don't know what the Service has invested in all of this. 303 00:24:52,160 --> 00:24:54,558 Well, personally I can't think of a reason that justifies 304 00:24:54,560 --> 00:24:56,280 leaving a missing woman to rot. 305 00:24:58,667 --> 00:25:02,268 Forensics didn't find any trace of the victim's DNA in the vehicle. 306 00:25:03,096 --> 00:25:05,398 Doesn't make any sense to me, either. 307 00:25:05,400 --> 00:25:06,760 Well, maybe it was them. 308 00:25:07,000 --> 00:25:09,720 - MI5 had the car scrubbed. - That's hysterical. 309 00:25:09,745 --> 00:25:12,534 Covering up Emery's crime, protecting a soldier. 310 00:25:13,424 --> 00:25:16,518 Look, the Service aren't perfect. They're not the enemy, Patrick. 311 00:25:17,377 --> 00:25:19,718 You know, these people deal with mass threats to life, 312 00:25:19,720 --> 00:25:22,362 so, like it or not, their priorities trump ours. 313 00:25:24,245 --> 00:25:26,238 I'm going to find out the reason for the redaction. 314 00:25:26,262 --> 00:25:28,895 In the meantime, if you want to trail Emery properly, 315 00:25:28,920 --> 00:25:31,823 then you need to find me some evidence first. 316 00:26:21,360 --> 00:26:22,916 No charges? 317 00:26:23,213 --> 00:26:25,038 - Mr Hall. - He came to my office. 318 00:26:25,040 --> 00:26:27,320 - Shall we find somewhere to sit down? - Where's Hannah? 319 00:26:28,618 --> 00:26:32,015 If I discover she has suffered unnecessarily due to police action 320 00:26:32,040 --> 00:26:35,791 or inaction, I will rain lawsuits down on the fucking lot of you. 321 00:26:35,816 --> 00:26:37,854 The flawed evidence in Shaun's appeal. 322 00:26:38,616 --> 00:26:39,776 What was it? 323 00:26:40,206 --> 00:26:41,795 I mean, it's mentioned in some of the reports, 324 00:26:41,819 --> 00:26:43,388 but they don't go into much detail. 325 00:26:44,674 --> 00:26:49,099 The helmet camera that recorded them was faulty, out of sync. 326 00:26:49,404 --> 00:26:50,888 So... 327 00:26:50,913 --> 00:26:54,055 Shaun Emery wins his appeal on the basis of flawed video, 328 00:26:54,193 --> 00:26:57,185 then gets arrested and claims the video evidence isn't real? 329 00:26:58,294 --> 00:27:00,623 Well, that's probably where he got the idea from. 330 00:27:02,169 --> 00:27:05,583 You think that was all an act, in the interview room? 331 00:27:06,059 --> 00:27:07,737 I... 332 00:27:07,762 --> 00:27:10,568 I know Shaun Emery very well. 333 00:27:13,080 --> 00:27:14,357 Go on. 334 00:27:16,080 --> 00:27:18,598 Last time, you told me he was salt of the Earth. 335 00:27:18,600 --> 00:27:21,130 So if you know any different, then please share it. 336 00:27:23,760 --> 00:27:25,878 My friend and colleague is missing. 337 00:27:25,880 --> 00:27:27,720 You said you would find her. 338 00:27:45,391 --> 00:27:47,099 What happened to you the other night? 339 00:27:49,718 --> 00:27:51,263 You shag that lawyer? 340 00:27:53,369 --> 00:27:56,015 Well, you're out now, Shaunie, so maybe take it easy... 341 00:27:56,040 --> 00:27:58,160 Yeah, I'm out, but where's Hannah? Hm? 342 00:27:58,185 --> 00:27:59,718 She ain't at work, she ain't answering her phone. 343 00:27:59,720 --> 00:28:01,327 - Someone's got her. - Well, let the police find her. 344 00:28:01,351 --> 00:28:02,444 They ain't looking! 345 00:28:02,469 --> 00:28:04,560 I just went to her flat. There's no-one there. 346 00:28:05,786 --> 00:28:08,919 - What, you went to her house? - I can't just sit here and do nothing! 347 00:28:10,320 --> 00:28:12,466 I wanted to see was inside the flat. 348 00:28:14,337 --> 00:28:16,455 And you want me to help you get in? 349 00:28:16,669 --> 00:28:19,440 I don't know what I'm going to find, but I've got to start somewhere. 350 00:28:21,400 --> 00:28:23,558 So, what? It was, like, CGI or what? 351 00:28:23,560 --> 00:28:25,654 I don't know, but it looked real. Like real life. 352 00:28:25,679 --> 00:28:27,695 They have me and her, yeah? 353 00:28:27,720 --> 00:28:29,958 She got on the bus, but they made out that she didn't, 354 00:28:29,960 --> 00:28:31,404 just after we kissed. 355 00:28:31,982 --> 00:28:33,623 They made it look like you kissed? 356 00:28:33,920 --> 00:28:36,115 The kiss was... the kiss was real. 357 00:28:40,521 --> 00:28:42,857 They have me... and her. 358 00:28:47,600 --> 00:28:50,458 And it looks like she's trying to... 359 00:28:51,156 --> 00:28:52,888 ... get away from me. 360 00:28:53,720 --> 00:28:55,798 They made it so that I... 361 00:28:56,346 --> 00:28:58,200 ... that I grab her. 362 00:29:04,240 --> 00:29:05,920 They made it out that... 363 00:29:09,040 --> 00:29:10,320 ... I grab her. 364 00:29:14,550 --> 00:29:15,830 Shaun, mate. 365 00:29:17,028 --> 00:29:19,706 You know I'm the only person that's going to say this, right, 366 00:29:20,091 --> 00:29:21,691 to your face. 367 00:29:24,021 --> 00:29:26,741 Now, there's no way in the world you'd ever do something like that... 368 00:29:26,960 --> 00:29:28,856 On purpose. Like... 369 00:29:29,299 --> 00:29:31,646 You're sound, mate. Always. 370 00:29:32,279 --> 00:29:35,249 And when you joined up, it done you good, being in the Army. 371 00:29:35,697 --> 00:29:37,375 Sorted you out. We all saw that. 372 00:29:37,400 --> 00:29:38,840 What's your point? 373 00:29:40,138 --> 00:29:43,116 How many people came back from your tour needing counselling, mate? 374 00:29:46,209 --> 00:29:47,464 What? 375 00:29:47,600 --> 00:29:49,280 It doesn't make it your fault. 376 00:29:50,968 --> 00:29:52,046 You think I did it. 377 00:29:52,071 --> 00:29:53,224 Look, I'm only asking the... 378 00:29:53,249 --> 00:29:54,508 You think I could fucking do something... 379 00:29:54,532 --> 00:29:56,195 Because what you're saying, it makes no sense. 380 00:29:56,219 --> 00:29:58,225 I know, I know! 381 00:30:03,654 --> 00:30:05,174 Come on... 382 00:30:21,906 --> 00:30:23,014 Shaun. 383 00:30:23,835 --> 00:30:25,202 Shaun! 384 00:30:33,324 --> 00:30:35,211 So what is it, a deadlock? 385 00:30:38,360 --> 00:30:40,898 It's a key fob on the outside. Inside, I don't know. 386 00:30:44,726 --> 00:30:46,351 Better stop at a chemist. 387 00:30:52,700 --> 00:30:54,258 He came here this morning. 388 00:30:55,351 --> 00:30:57,215 I told him to get lost. 389 00:30:57,240 --> 00:30:58,578 What's this about? 390 00:30:58,960 --> 00:31:01,687 Can I ask how long you and Shaun have separated? 391 00:31:01,920 --> 00:31:05,164 Technically, he lived here until he got sent down. 392 00:31:05,600 --> 00:31:07,140 Six months ago. 393 00:31:07,165 --> 00:31:08,844 So was that when the relationship ended? 394 00:31:12,742 --> 00:31:14,312 I know how it looks. 395 00:31:14,984 --> 00:31:17,198 I dumped him as soon as he went away, but it weren't like that. 396 00:31:17,200 --> 00:31:19,514 Look, Karen, I am not here to judge. 397 00:31:19,539 --> 00:31:21,179 We were over already. 398 00:31:22,200 --> 00:31:23,515 Long before. 399 00:31:23,883 --> 00:31:25,516 Do you mind telling me what the issues were? 400 00:31:25,540 --> 00:31:28,047 We'll be here all night. What do you want to know? 401 00:31:28,072 --> 00:31:31,101 Was Shaun... ever violent? 402 00:31:32,741 --> 00:31:34,133 What's happened? 403 00:31:35,115 --> 00:31:37,828 - I'm unable to discuss it. - But he's done something. 404 00:31:39,140 --> 00:31:40,941 Was he violent, Karen? 405 00:31:48,344 --> 00:31:50,492 I've known Shaun since we was at school. 406 00:31:51,726 --> 00:31:54,670 His dad died when he was six. Mum, when he was 14. 407 00:31:54,695 --> 00:31:57,430 Shit life. And that's not an excuse, it's a fact. 408 00:31:59,080 --> 00:32:01,698 As a dad to Jaycee, he has done his best. 409 00:32:01,723 --> 00:32:03,336 As a partner to me... 410 00:32:04,512 --> 00:32:05,832 ... difficult. 411 00:32:07,685 --> 00:32:08,818 Angry. 412 00:32:09,334 --> 00:32:10,718 Insecure. 413 00:32:10,720 --> 00:32:12,295 Jealous. 414 00:32:13,027 --> 00:32:14,412 Drunk. 415 00:32:23,051 --> 00:32:25,611 He's never laid a finger on me or Jaycee. 416 00:32:27,982 --> 00:32:31,185 I saw the soldier follow the girl to the bus stop. 417 00:32:31,537 --> 00:32:33,718 They kissed. She tried to leave, 418 00:32:33,720 --> 00:32:36,013 and that's when he became aggressive. 419 00:32:36,755 --> 00:32:38,235 Was that him? 420 00:32:38,977 --> 00:32:41,335 - Yeah, that's him. - You're sure? 421 00:32:41,360 --> 00:32:42,795 100%. 422 00:32:43,532 --> 00:32:45,982 Would you say you recognise him from the news? 423 00:32:46,638 --> 00:32:47,912 Should I? 424 00:32:48,320 --> 00:32:51,013 No. That's ideal, Becky. 425 00:32:52,228 --> 00:32:54,988 I'd just like you to sign a witness statement. 426 00:32:55,013 --> 00:32:59,467 Oh. The cameras usually do the talking for us, so... 427 00:33:01,008 --> 00:33:02,768 You've been a huge help. 428 00:33:05,819 --> 00:33:07,659 Was a weird one, though. 429 00:33:09,537 --> 00:33:10,732 Weird? 430 00:33:11,943 --> 00:33:14,798 Normally, I can see it coming, something like that. 431 00:33:15,467 --> 00:33:16,718 I get a feeling. 432 00:33:16,720 --> 00:33:19,678 Behavioural analysis. We all do it. 433 00:33:19,935 --> 00:33:21,693 But she's the expert. 434 00:33:22,460 --> 00:33:24,135 It's just certain postures 435 00:33:24,160 --> 00:33:26,895 you get used to seeing before an act of violence. 436 00:33:26,920 --> 00:33:29,302 There's tensions in the arms, in the neck... 437 00:33:29,327 --> 00:33:31,765 Yeah, if we do need you to testify. Becky, 438 00:33:31,989 --> 00:33:33,756 just stick to the facts, 439 00:33:34,404 --> 00:33:36,724 what actually happened, OK? 440 00:33:37,865 --> 00:33:39,200 Understood. 441 00:33:41,218 --> 00:33:42,240 Come on. 442 00:33:43,185 --> 00:33:44,927 Come on, what's the problem? 443 00:33:45,732 --> 00:33:46,935 Hmm? 444 00:33:47,896 --> 00:33:49,240 What's the problem with that? 445 00:33:50,685 --> 00:33:53,000 That isn't what happened. She got on that bus. 446 00:33:54,257 --> 00:33:56,482 This ain't what happened. None of this happened. 447 00:33:57,326 --> 00:33:59,270 - Whoa, what the fuck was that?! - Sit... 448 00:33:59,295 --> 00:34:01,238 That didn't fucking happen, none of this is fucking real! 449 00:34:01,240 --> 00:34:02,718 - Sit... - This didn't fucking happen! 450 00:34:02,720 --> 00:34:05,118 - None of it fucking happened! - Sit down! 451 00:34:09,000 --> 00:34:11,398 Hey. Got something for me? 452 00:34:11,400 --> 00:34:14,518 Yeah. So, I did dig, as promised. 453 00:34:14,520 --> 00:34:19,045 Dug as far as I could, but I hit rock. 454 00:34:24,756 --> 00:34:26,670 Does that put me on your shit-list? 455 00:34:27,592 --> 00:34:30,638 Guess I won't be getting any more 3am phone calls, at least. 456 00:34:30,640 --> 00:34:34,278 Sorry, Danny. Thanks for trying. 457 00:34:34,537 --> 00:34:35,810 How's it going, otherwise? 458 00:34:36,419 --> 00:34:39,495 Well, we've got no body, no video. 459 00:34:39,779 --> 00:34:41,873 Forensics drew a blank on the car. 460 00:34:42,312 --> 00:34:44,992 I'm starting to think Shaun Emery's telling the truth. 461 00:34:48,640 --> 00:34:50,724 Except that I can prove he isn't. 462 00:34:50,914 --> 00:34:51,914 Oh? 463 00:34:52,200 --> 00:34:55,158 Well, in his interview, Emery claimed over and over 464 00:34:55,160 --> 00:34:57,278 that Hannah Roberts got on that bus. 465 00:34:57,280 --> 00:34:58,990 But my DS has pulled the camera feeds, 466 00:34:59,015 --> 00:35:02,455 and whether he's lying or deluded, 467 00:35:02,480 --> 00:35:04,677 we can prove Emery's account is false. 468 00:35:04,920 --> 00:35:07,287 Hannah Roberts did not get on that bus. 469 00:35:08,217 --> 00:35:09,680 Huh. 470 00:35:11,513 --> 00:35:14,318 What do you think it'd take to get a surveillance warrant on Emery? 471 00:35:14,320 --> 00:35:16,060 Well, a bit more than that. 472 00:35:16,530 --> 00:35:18,560 It's hardly a mountain of evidence. 473 00:35:19,469 --> 00:35:23,215 Besides, you don't know what Thames House want with the investigation. 474 00:35:23,240 --> 00:35:24,800 Neither do you. 475 00:35:28,880 --> 00:35:32,438 Look, just be careful not to tread on their toes, that's all. 476 00:35:32,440 --> 00:35:34,398 - Especially you. - Why me? 477 00:35:34,400 --> 00:35:36,998 Well, after all your hard work on Operation Sycamore, 478 00:35:37,371 --> 00:35:40,623 you're only a step away from coming back to 15 as DI. 479 00:35:41,400 --> 00:35:43,720 You'll be working with the Service directly. 480 00:35:46,240 --> 00:35:48,287 Do you think they had the car wiped? 481 00:35:49,396 --> 00:35:53,975 The Service or MoD, protecting a soldier? 482 00:35:54,240 --> 00:35:56,438 Are you seriously asking me? 483 00:35:56,888 --> 00:35:59,198 I'm just sharing a theory, Danny. 484 00:35:59,200 --> 00:36:00,748 It's what we do, isn't it? 485 00:36:00,773 --> 00:36:03,631 Look, I have to jump on a call. From where I'm standing, Rachel, 486 00:36:03,656 --> 00:36:05,209 all you've got is a missing person. 487 00:36:05,234 --> 00:36:08,685 If the case were mine, I'd refer it to MisPers and move on. 488 00:36:58,912 --> 00:37:00,052 That's not what the data says. 489 00:37:00,076 --> 00:37:02,438 You weren't joking about never going home. 490 00:37:02,440 --> 00:37:06,238 Carey! The prodigal daughter returns. 491 00:37:06,545 --> 00:37:08,474 I wondered if I could use a room? 492 00:37:08,499 --> 00:37:09,699 Training purposes. 493 00:37:10,184 --> 00:37:12,177 Training purposes? 494 00:37:13,415 --> 00:37:15,895 You'll run out of favours one day, Carey. 495 00:37:18,396 --> 00:37:20,684 If the police turn up, just... call me 496 00:37:20,709 --> 00:37:22,030 then get the fuck out of here, all right? 497 00:37:22,054 --> 00:37:23,054 Roger. 498 00:37:39,557 --> 00:37:40,904 Sorry about earlier. 499 00:37:41,657 --> 00:37:43,506 Shouting in front of your kids. 500 00:37:44,498 --> 00:37:47,381 So you should be, you prick. 501 00:37:52,240 --> 00:37:54,320 I'm sorry I thought you were mental. 502 00:38:09,891 --> 00:38:12,326 He's that soldier who got done for murder. 503 00:38:12,351 --> 00:38:13,575 Acquitted. 504 00:38:13,600 --> 00:38:15,248 What's he done this time? 505 00:38:16,144 --> 00:38:17,943 Told you, it's just training. 506 00:38:56,640 --> 00:38:58,078 Any good? 507 00:38:58,080 --> 00:38:59,318 That's him. 508 00:38:59,320 --> 00:39:00,878 Pos ID. 509 00:39:01,059 --> 00:39:02,739 Run a check on that unknown. 510 00:39:05,613 --> 00:39:07,037 What's the location? 511 00:39:08,146 --> 00:39:11,478 Brenner street, SW6. 512 00:39:11,896 --> 00:39:13,677 Hannah Roberts' address. 513 00:39:15,560 --> 00:39:17,158 How's the coverage? 514 00:39:17,316 --> 00:39:19,756 Seem to have most of the street. 515 00:39:25,794 --> 00:39:27,584 Go in on that cafe. 516 00:39:48,040 --> 00:39:49,480 Bitch. 517 00:39:54,299 --> 00:39:56,848 - Ma'am. - Are you tracking Shaun Emery 518 00:39:56,873 --> 00:39:59,099 despite my instructions to the contrary? 519 00:40:00,440 --> 00:40:01,787 Other side. 520 00:40:02,017 --> 00:40:03,415 Up. 521 00:40:03,799 --> 00:40:05,006 Higher. 522 00:40:06,928 --> 00:40:08,208 Cooey! 523 00:40:09,965 --> 00:40:11,771 Get Nadia on comms. 524 00:40:14,600 --> 00:40:17,218 Nads. Guv's got eyes on us. 525 00:40:17,243 --> 00:40:18,398 What, Boyd? 526 00:40:18,400 --> 00:40:19,438 No. 527 00:40:20,672 --> 00:40:21,813 Oh. 528 00:40:21,840 --> 00:40:24,158 You must have found some compelling evidence 529 00:40:24,160 --> 00:40:25,638 before you launched into this. 530 00:40:25,640 --> 00:40:28,696 What, beside the fact the suspect's staking out Hannah Roberts' flat? 531 00:40:28,721 --> 00:40:31,352 Look, Flynn found a witness. 532 00:40:32,013 --> 00:40:33,165 Really? 533 00:40:33,754 --> 00:40:36,946 Well, I took a statement from the CCTV officer who reported it. 534 00:40:38,376 --> 00:40:40,415 An eyewitness via a feed. 535 00:40:40,782 --> 00:40:42,102 And yourself, ma'am? 536 00:40:42,520 --> 00:40:44,398 Am I allowed to ask why you're tracking him? 537 00:40:44,400 --> 00:40:46,735 And did you find out why the video got redacted? 538 00:40:48,000 --> 00:40:49,400 No. 539 00:40:51,160 --> 00:40:53,985 Nadia, get back from the window. You're too close. 540 00:40:54,240 --> 00:40:55,524 He doesn't even know who I am. 541 00:40:55,549 --> 00:40:56,749 It doesn't matter. 542 00:40:56,774 --> 00:40:58,932 You, too, Patrick. Put your radio down. 543 00:40:58,960 --> 00:41:01,278 It's not just Emery we need to worry about, 544 00:41:01,280 --> 00:41:03,415 there could be other surveillance teams in play. 545 00:41:04,141 --> 00:41:05,687 I can't say I've noticed anyone. 546 00:41:05,712 --> 00:41:06,797 Yeah, well, you wouldn't. 547 00:41:06,822 --> 00:41:09,255 Like I said, we don't know why the footage was redacted 548 00:41:09,280 --> 00:41:11,038 or what they want with this case. 549 00:41:11,040 --> 00:41:12,840 We need to tread carefully. 550 00:41:21,978 --> 00:41:23,297 Here we go. 551 00:41:24,287 --> 00:41:25,767 You'll be needing this. 552 00:41:32,977 --> 00:41:34,508 Come on. 553 00:41:48,000 --> 00:41:49,391 Target's in the building. 554 00:41:49,416 --> 00:41:50,536 That's breaking and entering. 555 00:41:50,560 --> 00:41:52,119 Give me two minutes, I can catch him in the act. 556 00:41:52,143 --> 00:41:54,040 Negative. Didn't you hear what I just said? 557 00:41:54,065 --> 00:41:56,860 You don't know what you'd be barging into. We wait. 558 00:42:56,960 --> 00:42:58,805 Have you got anything inside the building? 559 00:42:58,830 --> 00:43:00,680 Not without a warrant. 560 00:43:01,800 --> 00:43:03,520 Just training, is it? 561 00:44:13,033 --> 00:44:14,233 Fuck! 562 00:44:27,603 --> 00:44:28,603 Oi! 563 00:44:29,080 --> 00:44:30,907 - Oi, I was calling you! - Huh? 564 00:44:30,932 --> 00:44:32,892 Did you see that bloke who's just come out? 565 00:44:34,400 --> 00:44:35,915 Got eyes on target. 566 00:44:36,882 --> 00:44:38,560 He was in the flat. 567 00:44:38,585 --> 00:44:40,430 Go home, all right? 568 00:44:44,230 --> 00:44:45,830 I'm going mobile. 569 00:44:47,640 --> 00:44:49,758 Easy. I'll track him from here. 570 00:44:49,760 --> 00:44:51,400 You can afford to hold back. 571 00:44:55,869 --> 00:44:59,954 Target heading west on the near side of Denham Street. 572 00:45:22,071 --> 00:45:23,188 Taxi! 573 00:45:24,173 --> 00:45:25,524 Oi, mate! 574 00:45:27,192 --> 00:45:28,392 Ma'am. 575 00:45:29,549 --> 00:45:31,266 Is he trying to lose us? 576 00:45:32,438 --> 00:45:33,878 I don't know. 577 00:45:33,880 --> 00:45:35,958 Patrick, track him at a distance. 578 00:45:35,983 --> 00:45:37,868 Nadia, give me the reg on that cab. 579 00:45:40,427 --> 00:45:44,001 Lima Romeo 07 Lima hotel golf. 580 00:45:46,253 --> 00:45:47,491 Yeah, where to, guv? 581 00:45:47,516 --> 00:45:49,718 Just left, please, mate. I'll tell you which way to go, yeah? 582 00:45:49,720 --> 00:45:51,541 Be a lot better if you gave me your destination, mate. 583 00:45:51,565 --> 00:45:53,003 Yeah, just left, please. 584 00:45:53,194 --> 00:45:55,353 I'm only asking 'cos I've got a Gatwick job at half past three. 585 00:45:55,377 --> 00:45:56,657 You'll make it. 586 00:46:05,200 --> 00:46:06,907 In pursuit of target, ma'am. 587 00:46:08,337 --> 00:46:09,558 Go easy. 588 00:46:09,583 --> 00:46:11,915 I'm tracking him from here, he's not far. 589 00:46:14,200 --> 00:46:15,960 Here, don't I know you from summat? 590 00:46:16,819 --> 00:46:18,704 Yeah, ain't you that soldier? 591 00:46:19,760 --> 00:46:21,998 Blimey, you don't half look like him! 592 00:46:22,000 --> 00:46:24,638 You do know who I'm talking about, don't you? Shane something. 593 00:46:24,640 --> 00:46:27,571 He got banged up cos he shot one of those whatsitsnames, Isis. 594 00:46:28,760 --> 00:46:30,055 Taliban. 595 00:46:33,280 --> 00:46:35,318 Patrick, you're too close. 596 00:46:35,320 --> 00:46:37,290 Hold back. I'll lead it from here. 597 00:46:40,080 --> 00:46:41,718 Yeah, we had a little demo for you, like, 598 00:46:41,720 --> 00:46:43,158 demonstration round the courts. 599 00:46:43,160 --> 00:46:44,783 Mate, would you just slow down a little bit, please? 600 00:46:44,807 --> 00:46:47,782 All beeping their car horns, they was. Proper protest, like. 601 00:46:47,807 --> 00:46:50,287 I would have been there meself, but I had a Luton job. 602 00:46:51,596 --> 00:46:53,156 Well, is it you, then? 603 00:46:54,468 --> 00:46:55,594 Yeah, it is, yeah. 604 00:46:55,619 --> 00:46:58,157 Ha, yeah, I thought it was! I'll tell you what, 605 00:46:58,182 --> 00:46:59,674 you can kill this, for a start. 606 00:47:00,280 --> 00:47:01,878 - You sure? - Yeah, yeah, yeah. 607 00:47:01,880 --> 00:47:03,198 You ain't paying a penny, mate. 608 00:47:03,200 --> 00:47:05,748 You wouldn't mind just going a little slower for me, though, yeah? 609 00:47:05,772 --> 00:47:07,837 You following someone or something? 610 00:47:09,461 --> 00:47:11,235 You see the red Prius? 611 00:47:11,341 --> 00:47:12,779 - Seriously? - Yeah. 612 00:47:12,804 --> 00:47:14,415 Oh, I'm all over it, son! 613 00:47:14,440 --> 00:47:15,603 Yeah, but just don't get too excited. 614 00:47:15,627 --> 00:47:16,822 Yeah, never mind going to Gatwick. 615 00:47:16,846 --> 00:47:19,383 You wait till I tell me mates I had you in the back of my cab! 616 00:47:22,440 --> 00:47:24,158 Patrick, you're still too close. 617 00:47:24,160 --> 00:47:25,829 Trust me, I can see him. 618 00:47:28,600 --> 00:47:30,994 Understood. Backing off, ma'am. 619 00:47:34,393 --> 00:47:36,635 So how long was it you was banged up for? 620 00:47:37,291 --> 00:47:38,655 I did six months. 621 00:47:38,680 --> 00:47:41,318 Just for doing your duty? It's bleeding outrageous, that is. 622 00:47:41,320 --> 00:47:43,238 Honestly, it's not like you were sent out there 623 00:47:43,240 --> 00:47:44,448 to read them bedtime stories, is it? 624 00:47:44,472 --> 00:47:46,066 Hey, mate, you just... You missed the turning! 625 00:47:46,090 --> 00:47:47,135 Oh, shit. 626 00:47:47,160 --> 00:47:50,118 Mate, you missed the turning! Will you just turn around, please? 627 00:47:50,120 --> 00:47:51,650 We'll catch him up. 628 00:47:55,520 --> 00:47:59,322 Will you stop the car? Stop the car, please. Excuse me! 629 00:48:02,240 --> 00:48:05,358 Let me out of the car. Let me out of the car. Oi! 630 00:48:05,360 --> 00:48:07,768 Let me out of the car. Mate. 631 00:48:10,018 --> 00:48:11,854 Will you stop.... Oi! 632 00:48:11,928 --> 00:48:13,385 Stop the fucking... 633 00:48:14,206 --> 00:48:15,799 Oi! Stop the car for me! 634 00:48:15,824 --> 00:48:17,662 Let me out of the fucking cab! Oi! 635 00:48:17,687 --> 00:48:19,685 Stop the fucking car! 636 00:48:21,773 --> 00:48:24,815 - Let me out of this fucking car! - Shaun! Shaun! 637 00:48:24,840 --> 00:48:26,200 Relax. 638 00:48:30,926 --> 00:48:32,924 We just need to talk. 639 00:48:52,240 --> 00:48:54,010 Get on that side street. 640 00:48:57,472 --> 00:48:59,713 Can't, it's a blind spot. 641 00:49:14,541 --> 00:49:16,181 Pull up the border feeds. 642 00:49:38,668 --> 00:49:39,668 Got him. 643 00:49:39,693 --> 00:49:43,682 Taxi turning into Eaton Square, Belgravia. 644 00:49:44,138 --> 00:49:45,418 Received. 645 00:50:16,802 --> 00:50:19,697 Not going to cause a scene, are you, Shaun? 646 00:50:32,692 --> 00:50:34,250 Target is out of the cab. 647 00:50:34,275 --> 00:50:37,236 Approaching Eaton Square, south junction. 648 00:50:38,786 --> 00:50:40,304 We're at the corner now, ma'am. 649 00:50:40,720 --> 00:50:41,918 Take it slow. 650 00:50:41,920 --> 00:50:44,682 Don't enter the square. Just get a visual from the junction. 651 00:50:46,265 --> 00:50:47,969 No eyes on target, ma'am. 652 00:50:47,994 --> 00:50:49,438 Repeat location? 653 00:50:49,440 --> 00:50:52,393 Eaton Square, Belgravia, 48. 654 00:50:54,280 --> 00:50:56,596 We're looking at number 48, ma'am. He's not there. 655 00:50:56,621 --> 00:50:57,885 Could you check? 656 00:50:58,579 --> 00:51:00,017 He's there. 657 00:51:00,160 --> 00:51:04,182 Target on foot, approaching 48 Eaton Square 658 00:51:04,207 --> 00:51:05,908 with two Caucasian males. 659 00:51:05,933 --> 00:51:07,463 Taxi on the move. 660 00:51:09,402 --> 00:51:12,175 Ma'am, we're in position, eyes on the front door 661 00:51:12,200 --> 00:51:14,500 of 48 Eaton Square, Belgravia. 662 00:51:14,525 --> 00:51:17,478 Repeat, there is no taxi, no Caucasian males 663 00:51:17,480 --> 00:51:20,432 and we do not have eyes on Shaun Emery. 664 00:51:26,640 --> 00:51:28,205 I can see him. 665 00:52:07,821 --> 00:52:09,661 Empty your pockets, please, Shaun. 666 00:52:14,409 --> 00:52:16,541 Is anyone going to tell me where we are? 667 00:52:24,640 --> 00:52:26,291 Jacket and shoes. 668 00:52:38,042 --> 00:52:40,119 Just like when you go on holiday. 669 00:52:44,721 --> 00:52:46,200 Come on, now, Shaun. 670 00:53:03,473 --> 00:53:06,049 - Oh, come on. - Shaun. 671 00:53:09,173 --> 00:53:10,690 Oh, fuck. 672 00:53:32,000 --> 00:53:33,260 This is it. 673 00:53:33,708 --> 00:53:35,235 48, Eaton Square. 674 00:53:35,260 --> 00:53:36,563 We were right here, ma'am. 675 00:53:36,587 --> 00:53:39,187 We didn't see him go in, ma'am. We didn't see anyone. 676 00:53:40,440 --> 00:53:41,760 Well, I did. 677 00:53:44,480 --> 00:53:46,073 Well, shall we knock on the door, then, ma'am? 678 00:53:46,097 --> 00:53:47,338 No, not yet. 679 00:53:50,560 --> 00:53:53,108 We don't know whose turf we're treading on. 680 00:53:53,133 --> 00:53:55,377 Oh, the same people who took our case away? 681 00:53:56,682 --> 00:53:57,955 Maybe. 682 00:53:59,040 --> 00:54:02,198 I've seen MI5 safe houses before. They didn't look like that. 683 00:54:02,200 --> 00:54:05,688 Ma'am, I don't mean to sound like a stuck cassette, 684 00:54:05,713 --> 00:54:07,440 but are you convinced he's in there? 685 00:54:07,846 --> 00:54:10,008 I'll show you. Wait here 686 00:54:10,033 --> 00:54:12,335 and do not take your eyes off that door. 687 00:54:12,477 --> 00:54:14,377 Look, I beg your pardon, ma'am. 688 00:54:15,283 --> 00:54:17,495 But what are we tiptoeing around for? 689 00:54:17,520 --> 00:54:20,822 If you're saying Emery went into that house, 690 00:54:20,847 --> 00:54:22,682 the answer could be in there, too. 691 00:54:24,373 --> 00:54:27,204 You were right to follow Emery. 692 00:54:27,229 --> 00:54:29,038 But we are not going to find Hannah Roberts 693 00:54:29,040 --> 00:54:32,338 by blundering into the unknown. We need intel on that property. 694 00:54:33,440 --> 00:54:35,160 Maybe I can get it. 695 00:55:39,040 --> 00:55:41,322 What's the status, Eli? 696 00:55:41,631 --> 00:55:43,979 Toy Soldier is contained, sir. 697 00:55:50,347 --> 00:55:53,747 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 51812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.