All language subtitles for Destination.Paris.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,560 --> 00:00:03,880 [birds squawking] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,960 --> 00:00:06,960 [distant chanting] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:18,680 --> 00:00:20,560 GUILLEM BALAGUEÉ: This is Europe. 6 00:00:20,640 --> 00:00:23,000 A place of wondrous variety. 7 00:00:25,360 --> 00:00:29,720 A continent shaped by centuries of growth and innovation. 8 00:00:31,520 --> 00:00:35,240 Divided by conflict and ever changing borders. 9 00:00:38,440 --> 00:00:39,760 [traders chattering] 10 00:00:39,840 --> 00:00:42,120 But one thing that has long unified 11 00:00:42,200 --> 00:00:46,000 these varied lands is the language of football. 12 00:00:46,080 --> 00:00:49,320 And for European football fans, there is one competition 13 00:00:49,400 --> 00:00:52,960 that is stands above all others: 14 00:00:53,040 --> 00:00:54,800 the UEFA Champions League. 15 00:00:54,880 --> 00:00:56,560 [crowd cheering] 16 00:00:57,800 --> 00:01:00,480 It's on this stage that the greatest have shined brightest. 17 00:01:00,560 --> 00:01:01,920 COMMENTATOR: Zidane! 18 00:01:02,000 --> 00:01:03,640 - [crowd cheering] - [exclaiming] 19 00:01:03,720 --> 00:01:06,760 NARRATOR: It's in teams immortalized, 20 00:01:06,840 --> 00:01:09,560 legendary status is enshrined. 21 00:01:11,920 --> 00:01:15,440 Of all the greats to have illuminated this competition, 22 00:01:15,520 --> 00:01:18,880 few have done so more majestically 23 00:01:18,960 --> 00:01:22,360 than Leo Messi and Futbol Club Barcelona. 24 00:01:24,120 --> 00:01:27,080 And that's where our story begins. 25 00:01:29,440 --> 00:01:32,440 [birds chirping] 26 00:01:38,760 --> 00:01:41,920 [guitar music playing] 27 00:01:47,080 --> 00:01:49,440 Barcelona? My home. 28 00:01:50,920 --> 00:01:52,720 Stylish, pretty. 29 00:01:54,880 --> 00:01:57,960 Montserrat Caballé, Joan Miró, 30 00:01:58,040 --> 00:01:59,400 Picasso, 31 00:01:59,480 --> 00:02:00,800 Antonio Gaudí... 32 00:02:00,880 --> 00:02:02,120 They all lived here. 33 00:02:04,600 --> 00:02:08,560 Melting pot of nationalities that respects the old, 34 00:02:08,640 --> 00:02:12,000 but it's never scared of trying new things. 35 00:02:13,960 --> 00:02:15,680 My grandfather Antonio, he was a poet. 36 00:02:15,760 --> 00:02:17,400 I wanted to be like him. 37 00:02:17,480 --> 00:02:19,160 One day I said, "I want to write" 38 00:02:19,240 --> 00:02:21,320 and I was encouraged by him, by my family 39 00:02:21,400 --> 00:02:23,960 and that's what helped me become a football journalist. 40 00:02:26,600 --> 00:02:28,320 It's a city that invites you to do that. 41 00:02:30,200 --> 00:02:33,400 In the last couple of years COVID hit hard here. 42 00:02:34,680 --> 00:02:36,600 Streets were lifeless. 43 00:02:36,680 --> 00:02:38,200 Tourists disappeared. 44 00:02:38,280 --> 00:02:39,880 Businesses closed down. 45 00:02:41,200 --> 00:02:43,680 But little by little things are waking up. 46 00:02:47,960 --> 00:02:50,160 All of a sudden people are trying new things again 47 00:02:50,240 --> 00:02:51,560 and why not? 48 00:02:55,680 --> 00:02:57,360 It's a new dawn for Barcelona. 49 00:03:11,640 --> 00:03:13,960 [fans cheering] 50 00:03:14,040 --> 00:03:17,240 FANS: Messi! Messi! Messi! Messi! 51 00:03:20,680 --> 00:03:22,640 FEMALE REPORTER: Soccer mega star Lionel Messi. 52 00:03:22,720 --> 00:03:24,120 He arrived in Paris yesterday 53 00:03:24,200 --> 00:03:25,440 after he said goodbye to his longtime team 54 00:03:25,520 --> 00:03:27,080 in Barcelona, Spain. 55 00:03:27,160 --> 00:03:29,960 I've never seen anything like this in American sports. 56 00:03:30,040 --> 00:03:32,440 People were crying, he was crying, his dream is-- 57 00:03:32,520 --> 00:03:34,320 He's-- he's the greatest in the sport, you could argue. 58 00:03:34,400 --> 00:03:37,000 He volunteered to take a 50% pay cut 59 00:03:37,080 --> 00:03:38,880 to stay with Barcelona 60 00:03:38,960 --> 00:03:42,200 because it's the team he's been with since he was a kid. 61 00:03:42,280 --> 00:03:43,720 The club couldn't keep him. 62 00:03:43,800 --> 00:03:46,360 They're in very bad financial shape. 63 00:03:46,440 --> 00:03:49,000 The fan appeal around it, the way people followed it, 64 00:03:49,080 --> 00:03:50,520 the crowds... 65 00:03:53,520 --> 00:03:55,720 BALAGUEÉ: I started my Champions League journey this season 66 00:03:55,800 --> 00:03:58,960 following Leo Messi, signing for Paris Saint Germain. 67 00:03:59,040 --> 00:04:02,680 His shock move poses so many questions for the season ahead. 68 00:04:05,760 --> 00:04:06,680 [whirring] 69 00:04:08,320 --> 00:04:09,800 [hissing] 70 00:04:09,880 --> 00:04:12,240 To me, we are here for Futbol Club Barcelona. 71 00:04:12,320 --> 00:04:13,920 Financially, they've done so badly 72 00:04:14,000 --> 00:04:16,640 they had to get rid of the best player they've ever had, 73 00:04:16,720 --> 00:04:19,360 Leo Messi, who didn't want to go. 74 00:04:19,440 --> 00:04:20,800 And that's the thing, 75 00:04:20,880 --> 00:04:22,680 we just don't know what's gonna happen. 76 00:04:22,760 --> 00:04:25,560 To him, to PSG... Will it work? 77 00:04:25,640 --> 00:04:27,480 To Barcelona. 78 00:04:27,560 --> 00:04:28,840 What would they do without him? 79 00:04:28,920 --> 00:04:30,680 [siren blaring] 80 00:04:30,760 --> 00:04:31,960 It's going to be excitement. 81 00:04:32,040 --> 00:04:33,600 There always is. 82 00:04:33,680 --> 00:04:35,960 Where? We just don't know. 83 00:04:38,760 --> 00:04:41,760 [cheering] 84 00:04:49,760 --> 00:04:50,960 FANS: Visca Catalunya! 85 00:04:51,040 --> 00:04:53,080 Visca el Barca! Visca Catalunya! 86 00:04:53,160 --> 00:04:55,520 BALAGUEÉ: It's three hours before the first game 87 00:04:55,600 --> 00:04:57,960 of the Champions League at the Camp Nou, 88 00:04:58,040 --> 00:05:01,840 Barcelona returns and they're gonna meet Bayern Munich. 89 00:05:01,920 --> 00:05:05,080 30 months ago, it was 8-2 to Bayern. 90 00:05:05,160 --> 00:05:06,640 Who could forget? 91 00:05:07,960 --> 00:05:09,600 - [cheering] - [cameras clicking] 92 00:05:12,400 --> 00:05:14,480 Without Messi, this is a different Barcelona. 93 00:05:14,560 --> 00:05:17,120 We-- it feels like it's been there forever. 94 00:05:19,640 --> 00:05:21,360 Somebody wanted a Messi shirt. 95 00:05:21,440 --> 00:05:23,080 - Yeah. - What happens? 96 00:05:23,160 --> 00:05:26,800 I think I can't talk about this. 97 00:05:28,640 --> 00:05:31,200 BALAGUEÉ: Is it-- Does it hurt too much to talk about Messi? 98 00:05:31,280 --> 00:05:33,520 FAN: Yes, when I was young 99 00:05:33,600 --> 00:05:35,480 my father say this is 100 00:05:35,560 --> 00:05:37,520 the better time of Barça. 101 00:05:37,600 --> 00:05:41,360 And now I-- I believe it. 102 00:05:41,440 --> 00:05:43,480 BALAGUEÉ: And now your love for the club is gonna be tested. 103 00:05:43,560 --> 00:05:44,880 FAN: Yes. 104 00:05:47,040 --> 00:05:48,480 It's logically well placed 105 00:05:48,560 --> 00:05:50,720 because those shirts have to sell now. 106 00:05:50,800 --> 00:05:53,000 Or maybe they wouldn't ever sell, 107 00:05:53,080 --> 00:05:56,120 But he's so right when I asked him 108 00:05:56,200 --> 00:05:57,760 what's going to happen to Barcelona next. 109 00:05:57,840 --> 00:05:58,680 His answer has been... 110 00:05:59,880 --> 00:06:01,600 We don't know. We don't know, do we? 111 00:06:05,000 --> 00:06:06,480 Matchday 1, Champions League, 112 00:06:06,560 --> 00:06:08,920 the best competition in football is back. 113 00:06:09,000 --> 00:06:10,560 We've got the crowds back as well. 114 00:06:10,640 --> 00:06:12,280 Brilliant game tonight, Barcelona-Bayern Munich. 115 00:06:12,360 --> 00:06:13,800 Two of the giants. 116 00:06:13,880 --> 00:06:15,600 COMMENTATOR: There've been at Barcelona 117 00:06:15,680 --> 00:06:18,160 some pretty dark hours before this longed-for dawn. 118 00:06:19,520 --> 00:06:21,080 Thomas Muüller! It's in! 119 00:06:21,160 --> 00:06:23,800 It's taken a horrid deflection, 120 00:06:23,880 --> 00:06:28,440 but Thomas Muüller has struck as so often he does. 121 00:06:30,440 --> 00:06:31,560 Alphonso Davis... 122 00:06:31,640 --> 00:06:33,800 Jamal Musiala has hit the post! 123 00:06:33,880 --> 00:06:35,960 And it's followed in by you know who. 124 00:06:37,160 --> 00:06:40,560 Robert Lewandowski, always. 125 00:06:44,440 --> 00:06:46,240 It's rolled in here for Serge Gnarby! 126 00:06:46,320 --> 00:06:49,640 It's hit the post, and Lewandoski... 127 00:06:49,720 --> 00:06:51,440 who's hit the net. 128 00:06:51,520 --> 00:06:53,880 As invariably he does. 129 00:06:56,000 --> 00:06:57,920 BALAGUEÉ: The fans seem to understand 130 00:06:58,000 --> 00:07:00,760 they were clapping you and standing up 131 00:07:00,840 --> 00:07:02,760 when they saw your attitude. 132 00:07:02,840 --> 00:07:04,360 Do you think everybody understands what's happened? 133 00:07:04,440 --> 00:07:06,360 Yeah, I think so. I hope we can have them, 134 00:07:06,440 --> 00:07:08,080 uh, supporting us the whole year 135 00:07:08,160 --> 00:07:10,920 because, more than ever, we will need them. 136 00:07:16,880 --> 00:07:18,200 FEMALE REPORTER: Well, this Champions League Tuesday 137 00:07:18,280 --> 00:07:20,720 sees seven previous winners in action, 138 00:07:20,800 --> 00:07:23,080 including Real Madrid, Liverpool and AC Milan. 139 00:07:23,160 --> 00:07:25,400 However, on this Matchday 2, the world's focus 140 00:07:25,480 --> 00:07:27,160 will be on the meeting between two teams 141 00:07:27,240 --> 00:07:29,880 desperate to join that exclusive Club of Champions 142 00:07:29,960 --> 00:07:32,520 Paris Saint Germain and Manchester City. 143 00:07:35,920 --> 00:07:38,040 BALAGUEÉ: Matchday 1 I was in in Barcelona, 144 00:07:38,120 --> 00:07:39,800 and Messi-less Barcelona-- 145 00:07:39,880 --> 00:07:41,240 Boy, they are in trouble. 146 00:07:41,320 --> 00:07:43,520 Matchday 2, we are in Paris. 147 00:07:43,600 --> 00:07:45,440 PSG, with Messi, 148 00:07:45,520 --> 00:07:48,080 against Pep Guardiola's Manchester City. 149 00:07:48,160 --> 00:07:50,720 A game with so many storylines. 150 00:07:50,800 --> 00:07:52,560 Neymar and Mbappé, 151 00:07:52,640 --> 00:07:54,280 are they friends, are they not friends? 152 00:07:54,360 --> 00:07:56,880 Can they work together, the three of them with Messi? 153 00:07:56,960 --> 00:07:59,480 Today, we will get some answers, I'm sure. 154 00:08:10,840 --> 00:08:13,560 It's going to be the first full stadium 155 00:08:13,640 --> 00:08:16,520 here in Paris for a year and a half. 156 00:08:18,280 --> 00:08:20,600 And, of course, everybody's ready. 157 00:08:22,320 --> 00:08:24,280 - Messi's playing, no? - SCHMEICHEL: Messi is playing. 158 00:08:24,360 --> 00:08:26,400 All these players have been brought in 159 00:08:26,480 --> 00:08:28,200 to win the Champions League 160 00:08:28,280 --> 00:08:30,280 and he's the one guy in this team who's won it four times, 161 00:08:30,360 --> 00:08:32,000 so he's got all that experience. 162 00:08:32,080 --> 00:08:35,640 COMMENTATOR: Stars are out for a show business fixture. 163 00:08:35,720 --> 00:08:37,880 COMMENTATOR 2: Paris Saint Germain and Manchester City 164 00:08:37,960 --> 00:08:39,640 still both lack for the one thing 165 00:08:39,720 --> 00:08:41,720 their hearts most desire: 166 00:08:41,800 --> 00:08:45,240 to be the European champions. 167 00:08:45,320 --> 00:08:47,280 [crowd chanting] 168 00:08:47,360 --> 00:08:50,280 COMMENTATOR: Mbappé! Neymar missed his kick! 169 00:08:50,360 --> 00:08:53,480 Idrissa Gueye has hoofed it into the top corner! 170 00:08:53,560 --> 00:08:55,000 [cheering] 171 00:09:04,880 --> 00:09:06,240 Grealish... 172 00:09:07,520 --> 00:09:09,280 De Bruyne! Lovely shape! 173 00:09:09,360 --> 00:09:12,160 Sterling's header! Bernardo's over against the bar! 174 00:09:12,240 --> 00:09:16,800 And somehow, inexplicably, it has stayed out. 175 00:09:22,360 --> 00:09:23,400 Messi's here with a bit of space, 176 00:09:23,480 --> 00:09:24,560 he's seen Mbappé-- 177 00:09:24,640 --> 00:09:25,640 Messi! 178 00:09:25,720 --> 00:09:27,280 [crowd cheering] 179 00:09:27,360 --> 00:09:29,480 Magnifique! 180 00:09:29,560 --> 00:09:32,000 [indistinct] 181 00:09:32,080 --> 00:09:34,520 A Messi tour de force 182 00:09:34,600 --> 00:09:36,400 beneath la tour Eiffel! 183 00:09:36,480 --> 00:09:37,760 [cheering fades] 184 00:09:40,040 --> 00:09:41,880 BALAGUEÉ: This season hasn't just marked 185 00:09:41,960 --> 00:09:43,640 a new era for Leo Messi, 186 00:09:43,720 --> 00:09:48,240 but also for the other great superstar of his generation. 187 00:09:48,320 --> 00:09:50,400 It's time to head to Manchester 188 00:09:50,480 --> 00:09:54,240 for the return of the prodigal son. 189 00:09:54,320 --> 00:09:56,520 COMMENTATOR: Tonight is all about one man. 190 00:09:56,600 --> 00:09:59,880 Cristiano Ronaldo made his name with Manchester United. 191 00:09:59,960 --> 00:10:03,680 He returns as one of the two most famous names 192 00:10:03,760 --> 00:10:05,200 in all of world football. 193 00:10:05,280 --> 00:10:07,200 - [whistle blows] - [crowd cheering] 194 00:10:07,280 --> 00:10:10,560 It's defending at Manchester United have to think about here. 195 00:10:10,640 --> 00:10:11,680 And Groeneveld... 196 00:10:11,760 --> 00:10:13,200 and they get the goal. 197 00:10:13,280 --> 00:10:15,120 and it is Alcácer, 198 00:10:15,200 --> 00:10:17,400 who from close range makes no mistake. 199 00:10:22,600 --> 00:10:24,160 Telles! 200 00:10:24,240 --> 00:10:26,120 What a goal for Manchester United! 201 00:10:27,640 --> 00:10:30,600 When they needed that moment of inspiration, 202 00:10:30,680 --> 00:10:32,240 it came in the end from the training ground. 203 00:10:34,800 --> 00:10:36,600 Fernandes, clever pass to Fred. 204 00:10:36,680 --> 00:10:37,760 Early cross. 205 00:10:37,840 --> 00:10:39,400 The knock down from Ronaldo, 206 00:10:39,480 --> 00:10:41,240 Lingard's there, Ronaldo's there. 207 00:10:41,320 --> 00:10:43,560 Manchester United with it! 208 00:10:43,640 --> 00:10:45,480 And Cristiano Ronaldo, 209 00:10:45,560 --> 00:10:48,080 in the last minute of stoppage time, 210 00:10:48,160 --> 00:10:50,360 does it again! 211 00:10:50,440 --> 00:10:52,600 It's typical Manchester United. 212 00:10:53,880 --> 00:10:55,520 He knows that. 213 00:10:55,600 --> 00:10:57,840 And it's typical Cristiano Ronaldo. 214 00:10:59,640 --> 00:11:01,840 RONALDO: We believe, we believe because, you know, 215 00:11:01,920 --> 00:11:04,960 here in this stadium this is possible to do it. 216 00:11:05,040 --> 00:11:06,480 REPORTER: You did it again. 217 00:11:10,640 --> 00:11:14,440 BALAGUEÉ: I'm on my way from Barcelona to Kyiv 218 00:11:14,520 --> 00:11:16,320 and it's a fascinating trip 219 00:11:16,400 --> 00:11:20,000 because, uh, I am to find out as much as I can 220 00:11:20,080 --> 00:11:22,840 about the situation of Shakhtar Donetsk, 221 00:11:22,920 --> 00:11:27,440 a team that cannot play in its own ground since 2014. 222 00:11:29,560 --> 00:11:33,200 So let me try and explain their complicated reality. 223 00:11:33,280 --> 00:11:35,200 Shakhtar Donetsk now play their home games 224 00:11:35,280 --> 00:11:37,960 at the stadium of their fiercest rivals: Dynamo Kyiv. 225 00:11:38,040 --> 00:11:39,680 Why? Bear with me. 226 00:11:41,280 --> 00:11:43,000 While back in 2013, 227 00:11:43,080 --> 00:11:45,360 mass protests were staged here in Kyiv 228 00:11:45,440 --> 00:11:48,080 against the pro-Russian President's decision 229 00:11:48,160 --> 00:11:50,880 to not join the European Union. 230 00:11:50,960 --> 00:11:53,080 Deadly clashes between protesters and 231 00:11:53,160 --> 00:11:55,640 security forces went on for months 232 00:11:55,720 --> 00:12:01,280 and culminated in the president fleeing Ukraine to Russia. 233 00:12:01,360 --> 00:12:03,240 Shortly after these events, 234 00:12:03,320 --> 00:12:05,160 armed Russian-backed separatists 235 00:12:05,240 --> 00:12:06,560 seized control in parts of 236 00:12:06,640 --> 00:12:09,320 the east of the country, including Donetsk. 237 00:12:09,400 --> 00:12:10,960 It was this conflict 238 00:12:11,040 --> 00:12:13,800 that forced Shakhtar to leave its home in 2014 239 00:12:13,880 --> 00:12:16,440 and they have been in exile ever since. 240 00:12:18,240 --> 00:12:20,600 See? I told you it was complicated. 241 00:12:20,680 --> 00:12:23,160 And now here I am, in Kyiv. 242 00:12:23,240 --> 00:12:25,600 It's October 2021. 243 00:12:28,360 --> 00:12:30,080 To understand what's happened here, we need to talk 244 00:12:30,160 --> 00:12:33,000 to somebody that can tell us the detail of it, 245 00:12:33,080 --> 00:12:34,560 and that's going to be Oleksandr. 246 00:12:34,640 --> 00:12:36,200 - How are you? - Hi, nice to meet you. 247 00:12:36,280 --> 00:12:37,600 Ukrainian journalist, who-- 248 00:12:37,680 --> 00:12:38,760 You're actually from Donetsk, aren't you? 249 00:12:38,840 --> 00:12:39,920 Yes. 250 00:12:40,000 --> 00:12:41,120 How long have you been in Kyiv? 251 00:12:41,200 --> 00:12:42,800 - Seven years. - Seven years? 252 00:12:42,880 --> 00:12:44,760 - More or so, seven years. - So you left when-- 253 00:12:44,840 --> 00:12:46,000 When war started. 254 00:12:48,080 --> 00:12:49,920 BALAGUEÉ: Still a war going on there. 255 00:12:50,000 --> 00:12:51,120 OLEKSANDR: Yes. 256 00:12:51,200 --> 00:12:52,600 It was dangerous in Donetsk 257 00:12:52,680 --> 00:12:54,360 as the war started. 258 00:12:54,440 --> 00:12:56,800 We all hear shooting. 259 00:12:56,880 --> 00:13:00,440 It was a lot of armed people in the city, 260 00:13:00,520 --> 00:13:04,600 so we left with one bag of clothes. 261 00:13:06,720 --> 00:13:09,360 BALAGUEÉ: Everyone in Kyiv came out here to protest. 262 00:13:12,320 --> 00:13:15,200 They wanted to be part of the European Union 263 00:13:15,280 --> 00:13:17,240 and the government 264 00:13:17,320 --> 00:13:19,640 wanted to align with-- with Russia. 265 00:13:22,080 --> 00:13:24,560 People stand here for independence. 266 00:13:24,640 --> 00:13:28,640 They fight and they died here. 267 00:13:29,920 --> 00:13:31,680 [screaming in Ukrainian] 268 00:13:33,680 --> 00:13:36,800 It's-- was a big moment for all the Ukrainians. 269 00:13:36,880 --> 00:13:38,720 This was like-- 270 00:13:38,800 --> 00:13:41,600 Ukrainians awakening-- 271 00:13:41,680 --> 00:13:43,280 Awakening of Ukrainians. 272 00:13:56,280 --> 00:13:57,560 BALAGUEÉ: I'm going to meet Darijo Srna 273 00:13:57,640 --> 00:13:59,600 who is a legend at Shakhtar Donetsk 274 00:13:59,680 --> 00:14:01,600 and now director of football 275 00:14:01,680 --> 00:14:03,080 and he's asked me to meet here, 276 00:14:03,160 --> 00:14:04,680 which is Hotel Opera, 277 00:14:04,760 --> 00:14:07,040 actually Shakhtar Donetsk's offices 278 00:14:07,120 --> 00:14:10,560 750 kilometers away from their own stadium. 279 00:14:10,640 --> 00:14:12,880 I cannot wait to hear what Darijo has to say 280 00:14:12,960 --> 00:14:14,760 about moving here and everything else. 281 00:14:16,680 --> 00:14:18,800 SRNA: Our mission is a mission like-- 282 00:14:18,880 --> 00:14:21,360 like Real Madrid, like Barça, winning... 283 00:14:22,560 --> 00:14:24,720 Good, nice game, good quality game, 284 00:14:24,800 --> 00:14:26,040 lots of young players. 285 00:14:26,120 --> 00:14:28,040 - You're ambitious. - Yes. 286 00:14:28,120 --> 00:14:29,960 - And that's the-- - We-- I showed you that also. 287 00:14:30,040 --> 00:14:31,960 BALAGUEÉ: Are you already the biggest club 288 00:14:32,040 --> 00:14:33,080 in the-- in Eastern Europe? You think? 289 00:14:33,160 --> 00:14:34,080 DARIJO: Yes, for me, yes. 290 00:14:34,160 --> 00:14:35,680 [crowd cheering] 291 00:14:36,920 --> 00:14:39,160 Hi, Mr. Palkin. Guillem Balagué. 292 00:14:39,240 --> 00:14:40,160 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 293 00:14:40,240 --> 00:14:41,080 Hello, everybody. 294 00:14:42,640 --> 00:14:44,200 BALAGUEÉ: It's important for every club 295 00:14:44,280 --> 00:14:46,680 to sell an idea of who you are. 296 00:14:46,760 --> 00:14:49,720 So what is it that you're selling to your fanbase? 297 00:14:55,240 --> 00:14:56,840 [chanting] 298 00:15:23,960 --> 00:15:25,360 I think that I took last plane. 299 00:15:25,440 --> 00:15:26,840 Two, three days after that 300 00:15:26,920 --> 00:15:28,280 they start to bombing airport. 301 00:15:28,360 --> 00:15:30,680 [gunshot firing] [whirring] 302 00:15:30,760 --> 00:15:32,320 I leave all my stuff there, 303 00:15:32,400 --> 00:15:34,520 my house, my two cars, 304 00:15:34,600 --> 00:15:36,880 but our heart is there, you know? 305 00:15:36,960 --> 00:15:39,320 Shakhtar is from Donetsk, Shakhtar is not from Kyiv. 306 00:15:39,400 --> 00:15:41,360 [cheering] 307 00:15:51,040 --> 00:15:52,880 [cheering] 308 00:15:52,960 --> 00:15:56,360 Can you imagine that Barcelona is living in Madrid 309 00:15:56,440 --> 00:15:58,880 and playing on-- in Madrid? 310 00:16:03,280 --> 00:16:04,720 BALAGUEÉ: Who's coming to see you these days? 311 00:16:04,800 --> 00:16:06,360 Who are the fans? 312 00:16:06,440 --> 00:16:08,080 Some of the people that were in Donetsk and left, 313 00:16:08,160 --> 00:16:09,680 and now are living here? 314 00:16:09,760 --> 00:16:11,280 Yes, exactly, half a million people from Donetsk 315 00:16:11,360 --> 00:16:13,800 living now in in Kyiv, yes. - In Kyiv. 316 00:16:13,880 --> 00:16:17,800 [exclaiming] 317 00:16:17,880 --> 00:16:20,480 You're heading to the stadium in 10 minutes. 318 00:16:20,560 --> 00:16:23,160 DARIJO: Yes, it's a big game. 319 00:16:23,240 --> 00:16:25,120 BALAGUEÉ: Beating Real Madrid, 320 00:16:25,200 --> 00:16:27,480 you killed them last season twice. 321 00:16:27,560 --> 00:16:29,080 DARIJO: Real Madrid is a big name, 322 00:16:29,160 --> 00:16:30,400 but it's not possible to not beat them. 323 00:16:30,480 --> 00:16:32,120 Of course, they're favorite today, 324 00:16:32,200 --> 00:16:34,960 but, for sure, we'll play for victory. 325 00:16:35,040 --> 00:16:37,600 COMMENTATOR: Without a win, Shakhtar Donetsk 326 00:16:37,680 --> 00:16:41,080 now hosts Real Madrid without a home. 327 00:16:41,160 --> 00:16:44,960 They are playing 500 miles from war-torn Donetsk 328 00:16:45,040 --> 00:16:48,280 in the stadium of their biggest rivals in Ukraine, 329 00:16:48,360 --> 00:16:49,960 Dynamo Kyiv. 330 00:16:50,040 --> 00:16:52,720 These are surreal times for Shakhtar and their fans. 331 00:16:54,840 --> 00:16:56,520 Benzema making his way forward here! 332 00:16:56,600 --> 00:16:58,560 Oh, is a freak own goal. 333 00:16:58,640 --> 00:17:01,560 Kryvstov stretching to divert it 334 00:17:01,640 --> 00:17:03,320 away from Karim Benzema 335 00:17:03,400 --> 00:17:05,680 has fired over his keeper and into the net. 336 00:17:09,160 --> 00:17:10,560 Could be three here. 337 00:17:10,640 --> 00:17:12,040 Oh, it is, quite brilliantly! 338 00:17:12,120 --> 00:17:13,560 Vinicius is at it again! 339 00:17:13,640 --> 00:17:16,880 Two in the space of five minutes. 340 00:17:16,960 --> 00:17:18,520 BALAGUEÉ: It's Vinicius again. 341 00:17:18,600 --> 00:17:20,480 COMMENTATOR: Benzema again, full of attacking intent, 342 00:17:20,560 --> 00:17:22,680 Vinicius, all played back in! 343 00:17:22,760 --> 00:17:24,960 And those Shakhtar Donetsk fans 344 00:17:25,040 --> 00:17:29,160 are watching their team's hopes of qualification evaporate. 345 00:17:31,080 --> 00:17:34,000 So as Matchday 3 continues, it's proving to be 346 00:17:34,080 --> 00:17:37,120 one of the highest scoring in competition history, 347 00:17:37,200 --> 00:17:40,400 with goals flying in across Europe from all the big guns. 348 00:17:40,480 --> 00:17:43,360 COMMENTATOR: Thiago Silva plays it in again! 349 00:17:43,440 --> 00:17:44,920 And Chelsea are ahead! 350 00:17:45,000 --> 00:17:46,760 Oh, glorious! 351 00:17:46,840 --> 00:17:48,320 It's Tadic... 352 00:17:48,400 --> 00:17:50,160 It needs a touch, and he got one! 353 00:17:50,240 --> 00:17:52,960 De Bruyne, lovely run here by Kyle Walker 354 00:17:53,040 --> 00:17:54,960 and a fine goal! 355 00:17:55,040 --> 00:17:56,120 Blind! 356 00:17:56,200 --> 00:17:57,680 Oh, what the strike for 2-0! 357 00:17:57,760 --> 00:17:59,760 Walked in by Lewandowski! 358 00:17:59,840 --> 00:18:00,960 Antony! 3-0! 359 00:18:02,200 --> 00:18:03,760 It's a good corner, it's 2-0! 360 00:18:03,840 --> 00:18:05,960 And here's Palmer... Left footed! 361 00:18:06,040 --> 00:18:07,640 Gets his first goal in European football! 362 00:18:07,720 --> 00:18:11,520 Kai Havertz gets there first and scores! 363 00:18:11,600 --> 00:18:13,920 Haller! 4-0! 364 00:18:15,480 --> 00:18:16,880 Into Ronaldo! 365 00:18:19,240 --> 00:18:21,200 Int's number four, amazing. 366 00:18:22,480 --> 00:18:24,280 [cheering] 367 00:18:33,400 --> 00:18:36,280 All right, and that's the last bit. 368 00:18:36,360 --> 00:18:38,040 Do you know we're three hours and a half 369 00:18:38,120 --> 00:18:42,200 away from London and we're about to go into an adventure? 370 00:18:43,680 --> 00:18:45,160 Should I close that? 371 00:18:45,240 --> 00:18:46,320 [laughing] 372 00:18:48,960 --> 00:18:51,160 Right, uh, where are we going? 373 00:18:52,800 --> 00:18:54,640 I've come to Transnistria, 374 00:18:54,720 --> 00:18:56,800 a tiny country in Eastern Europe 375 00:18:56,880 --> 00:18:59,480 that is not recognized internationally. 376 00:18:59,560 --> 00:19:02,760 Proud locals have self-governed for 30 years 377 00:19:02,840 --> 00:19:05,280 following armed conflict with Moldova. 378 00:19:05,360 --> 00:19:07,240 That is the home of Sheriff FC, 379 00:19:07,320 --> 00:19:09,680 the little known team that surprised everyone 380 00:19:09,760 --> 00:19:10,960 earlier this season 381 00:19:11,040 --> 00:19:13,160 by beating mighty Real Madrid. 382 00:19:14,360 --> 00:19:17,320 COMMENTATOR: And Sheriff have taken the lead! 383 00:19:17,400 --> 00:19:20,200 Real Madrid are 1-0 down. 384 00:19:27,240 --> 00:19:28,680 This is Thill! 385 00:19:28,760 --> 00:19:30,520 It's in! 386 00:19:30,600 --> 00:19:32,960 Sheriff are on the verge! 387 00:19:33,040 --> 00:19:35,200 Nobody saw this coming. 388 00:19:35,280 --> 00:19:37,640 Few had even heard of them before this. 389 00:19:53,960 --> 00:19:55,400 Right. 390 00:19:56,720 --> 00:20:00,360 Now, 10 kilometers that way, 391 00:20:00,440 --> 00:20:02,880 that's Transnistria. 392 00:20:02,960 --> 00:20:05,400 A country that doesn't exist. 393 00:20:05,480 --> 00:20:07,200 You don't find them in the maps. 394 00:20:07,280 --> 00:20:08,920 In the middle of all that as well, 395 00:20:09,000 --> 00:20:11,080 you have a-- an amazing stadium, 396 00:20:11,160 --> 00:20:14,160 amazing facilities and somebody with a lot of money 397 00:20:14,240 --> 00:20:17,000 that's-- that's managed to get his club 398 00:20:17,080 --> 00:20:18,600 into the Champions League. 399 00:20:21,520 --> 00:20:26,400 FC Sheriff have won the league 19 times in the past 20 years. 400 00:20:26,480 --> 00:20:29,840 They are by far the wealthiest club in Moldova. 401 00:20:31,240 --> 00:20:33,760 This is, let's not forget, 402 00:20:33,840 --> 00:20:36,160 the third poorest country in Europe. 403 00:20:38,680 --> 00:20:42,240 And one that has had a civil war not so long ago as well. 404 00:20:43,520 --> 00:20:46,200 The club is owned by one of the biggest companies 405 00:20:46,280 --> 00:20:48,200 in the country, also called Sheriff. 406 00:20:48,280 --> 00:20:50,280 They have a television channel, 407 00:20:50,360 --> 00:20:52,240 a mobile phone network, 408 00:20:52,320 --> 00:20:54,880 petrol stations and supermarkets. 409 00:20:57,480 --> 00:21:01,080 Oh, doggie, get out, no, get out. 410 00:21:02,280 --> 00:21:03,560 Second checkpoint, 411 00:21:03,640 --> 00:21:06,040 this one with Russian troops. 412 00:21:06,120 --> 00:21:08,200 Russian army, passed. 413 00:21:10,520 --> 00:21:12,840 So we are in Transnistria now. 414 00:21:12,920 --> 00:21:15,960 Amazingly, Sheriff top their Champions League group 415 00:21:16,040 --> 00:21:18,640 and tomorrow they have a huge game at home 416 00:21:18,720 --> 00:21:21,880 against European giants Inter Milan. 417 00:21:23,120 --> 00:21:24,760 So it's supposed to be a stadium here, 418 00:21:24,840 --> 00:21:26,120 a big stadium. 419 00:21:26,200 --> 00:21:28,720 Oh, that's it. It's the one there, yeah? 420 00:21:28,800 --> 00:21:30,760 So that's one of the most modern 421 00:21:30,840 --> 00:21:33,120 and impressive in Eastern Europe. 422 00:21:37,720 --> 00:21:39,160 I'm glad that you're here 423 00:21:39,240 --> 00:21:41,240 because I've got the impression that Igor, 424 00:21:41,320 --> 00:21:43,080 they ultra we're about to meet, 425 00:21:43,160 --> 00:21:44,160 he doesn't speak English. 426 00:21:44,240 --> 00:21:45,480 - Yeah. - He doesn't? 427 00:21:45,560 --> 00:21:46,720 - He doesn't. - Okay. 428 00:21:49,160 --> 00:21:54,160 [speaking foreign language] 429 00:21:54,240 --> 00:21:56,720 Actually, he told that he will answer 430 00:21:56,800 --> 00:21:59,360 your questions when the match will be over. 431 00:22:00,920 --> 00:22:01,880 When the match will be over? 432 00:22:01,960 --> 00:22:02,920 - Yes. - Why? 433 00:22:04,400 --> 00:22:06,000 Now, we need to talk now. 434 00:22:06,080 --> 00:22:07,760 - [cellphone chiming] - Oh. [laughing] 435 00:22:07,840 --> 00:22:09,320 Phone off! Phone off! 436 00:22:10,520 --> 00:22:11,480 Don't worry. 437 00:22:13,360 --> 00:22:14,480 [chuckles] 438 00:22:14,560 --> 00:22:15,520 Can I turn you around? 439 00:22:15,600 --> 00:22:16,400 Because I like what you-- 440 00:22:16,480 --> 00:22:17,200 [woman translating] 441 00:22:17,280 --> 00:22:19,000 "No one likes us 442 00:22:19,080 --> 00:22:20,400 and we don't care." 443 00:22:20,480 --> 00:22:23,000 That's-- That's the philosophy? 444 00:22:23,080 --> 00:22:25,360 [woman translating] 445 00:22:30,280 --> 00:22:32,360 But you're very likable. I like you. 446 00:22:37,440 --> 00:22:39,440 [speaking foreign language] 447 00:22:39,520 --> 00:22:41,160 He can bite you. 448 00:22:41,240 --> 00:22:42,560 - Ah, no, okay. - [laughing] 449 00:22:42,640 --> 00:22:43,840 All right, no, leave it at that. 450 00:22:43,920 --> 00:22:45,440 [laughing] 451 00:22:45,520 --> 00:22:46,840 One thing that's important, I feel, 452 00:22:46,920 --> 00:22:49,640 is that you are fans, 453 00:22:49,720 --> 00:22:51,160 people from different backgrounds, 454 00:22:51,240 --> 00:22:52,520 from different countries, 455 00:22:52,600 --> 00:22:53,640 from different nations. 456 00:23:02,840 --> 00:23:04,920 How did you enjoy and celebrate 457 00:23:05,000 --> 00:23:06,400 the victory against Real Madrid? 458 00:23:06,480 --> 00:23:07,400 Was it a big night? 459 00:23:10,600 --> 00:23:12,280 [speaking foreign language] 460 00:23:14,280 --> 00:23:17,600 WOMAN: He ate fish and drank beer. 461 00:23:17,680 --> 00:23:18,800 [laughing] 462 00:23:20,480 --> 00:23:21,800 Thank you. 463 00:23:25,400 --> 00:23:26,760 [siren wailing] 464 00:23:26,840 --> 00:23:28,840 COMMENTATOR: Matchday 4, and remarkably, 465 00:23:28,920 --> 00:23:31,080 it is Sheriff of Moldova 466 00:23:31,160 --> 00:23:33,520 in their first Champions League on top of Group D. 467 00:23:34,840 --> 00:23:37,680 They've beaten Real Madrid, Inter Milan are next. 468 00:23:42,960 --> 00:23:44,120 Brozovic... 469 00:23:44,200 --> 00:23:45,840 Lovely turn by Brozovic 470 00:23:45,920 --> 00:23:47,120 magnificent finish! 471 00:23:50,000 --> 00:23:53,280 Marcelo Brozovic makes the breakthrough for Inter. 472 00:23:55,040 --> 00:23:55,960 [chanting and drums playing] 473 00:23:56,040 --> 00:23:57,400 [booing and whistling] 474 00:23:57,480 --> 00:23:58,960 Dzeko on the move. 475 00:23:59,040 --> 00:24:00,400 That's a wonderful save. 476 00:24:00,480 --> 00:24:02,520 Not once, but twice. 477 00:24:02,600 --> 00:24:05,080 But Inter will not be denied 478 00:24:05,160 --> 00:24:06,760 and that makes it two. 479 00:24:08,440 --> 00:24:09,840 [chanting] 480 00:24:11,640 --> 00:24:13,200 There's an opportunity here 481 00:24:13,280 --> 00:24:16,400 and it's one which has been taken brilliantly 482 00:24:16,480 --> 00:24:18,600 by Alexis Sanchez. 483 00:24:18,680 --> 00:24:21,560 It's a 3-1 win for Inter Milan. 484 00:24:25,800 --> 00:24:28,560 KATE ABDO: It's Matchday 5, and since we last saw you, 485 00:24:28,640 --> 00:24:31,160 we've seen two of the Champions League's biggest clubs 486 00:24:31,240 --> 00:24:32,840 part ways with their managers. 487 00:24:32,920 --> 00:24:35,520 Ole Gunnar Solskjaer was relieved of his duties 488 00:24:35,600 --> 00:24:37,080 at Manchester United 489 00:24:37,160 --> 00:24:39,960 and desperate for a change of fortune, 490 00:24:40,040 --> 00:24:42,480 Barcelona have replaced Ronald Koeman 491 00:24:42,560 --> 00:24:44,760 with club legend Xavi Hernandez. 492 00:24:51,920 --> 00:24:53,520 BALAGUEÉ: We're going to talk to Albert Ferrer, 493 00:24:53,600 --> 00:24:55,040 who is a legend at the club, 494 00:24:55,120 --> 00:24:57,120 right back and the Johan Cruyff, the Dream Team. 495 00:24:57,200 --> 00:24:59,040 He was part of it, 496 00:24:59,120 --> 00:25:00,640 won the European Cup. 497 00:25:00,720 --> 00:25:02,880 COMMENTATOR: Gol, gol, gol, gol! 498 00:25:04,560 --> 00:25:06,840 And now that sees everything that's happening 499 00:25:06,920 --> 00:25:09,040 at Barcelona from the heart, as a fan, 500 00:25:09,120 --> 00:25:12,840 but also from the head, as a manager, so. 501 00:25:12,920 --> 00:25:15,200 Where are you? 502 00:25:15,280 --> 00:25:18,080 This is where La Liga TV, gets-- gets on? 503 00:25:18,160 --> 00:25:19,400 FERRER: Exactly. 504 00:25:19,480 --> 00:25:21,000 So today, for instance, 505 00:25:21,080 --> 00:25:23,000 what are you going to be talking about Xavi-wise? 506 00:25:23,080 --> 00:25:24,320 What's new? 507 00:25:24,400 --> 00:25:25,840 FERRER: I still think that, as a team, 508 00:25:25,920 --> 00:25:27,240 he has to work a lot in defense, 509 00:25:27,320 --> 00:25:29,760 but he didn't have much time to work. 510 00:25:29,840 --> 00:25:31,480 But I do have time. 511 00:25:31,560 --> 00:25:33,240 - I have half an hour. - Yeah? 512 00:25:33,320 --> 00:25:34,280 - So... - You want a cup of coffee? 513 00:25:34,360 --> 00:25:35,320 Yeah, let's go for a coffee. 514 00:25:35,400 --> 00:25:36,920 - Let's go. - Okay. 515 00:25:40,120 --> 00:25:42,960 You belong to an era where you didn't win so much 516 00:25:43,040 --> 00:25:45,680 and then you did under Johan Cruyff and then you didn't. 517 00:25:45,760 --> 00:25:48,080 So put this particular moment now 518 00:25:48,160 --> 00:25:50,200 in context in the history of the club. 519 00:25:50,280 --> 00:25:53,160 The real situation is exactly the same as 20 years ago. 520 00:25:53,240 --> 00:25:55,520 The problem is that there's no patience in football. 521 00:25:55,600 --> 00:25:57,960 Can you ask in a CEO of a company 522 00:25:58,040 --> 00:26:00,440 to get results in one month? No. 523 00:26:00,520 --> 00:26:03,400 The wages of the players were huge, so-- 524 00:26:03,480 --> 00:26:05,120 110% of the monthly-- 525 00:26:05,200 --> 00:26:09,680 It's supposed to be 60-70% of the income. 526 00:26:09,760 --> 00:26:11,000 So it's an end of an era 527 00:26:11,080 --> 00:26:13,440 and you need to build a new one. 528 00:26:13,520 --> 00:26:15,120 But it is a good final tomorrow. 529 00:26:15,200 --> 00:26:16,680 - Yeah. - The game against Benfica. 530 00:26:20,400 --> 00:26:22,880 If Barcelona do not beat Benfica 531 00:26:22,960 --> 00:26:24,920 in the budget it says 532 00:26:25,000 --> 00:26:26,160 "Barcelona get into the quarterfinals." 533 00:26:26,240 --> 00:26:27,800 That's what they predicted. 534 00:26:27,880 --> 00:26:28,840 There could be a loss of about 535 00:26:28,920 --> 00:26:30,520 20-30 million euros as well. 536 00:26:30,600 --> 00:26:32,320 So, massive game tomorrow. 537 00:26:32,400 --> 00:26:35,400 Yeah, that's a pressure, mainly for the manager 538 00:26:35,480 --> 00:26:38,560 and everybody knows that getting through these group stages 539 00:26:38,640 --> 00:26:40,720 in the Champions League is going to be a big pressure. 540 00:26:48,000 --> 00:26:52,400 I'm on my way to watch a football club selling hope. 541 00:26:52,480 --> 00:26:54,400 [speaking foreign language] 542 00:26:54,480 --> 00:26:56,400 The thing that gets you out of here 543 00:26:56,480 --> 00:26:59,080 is a lot of good decisions, and Xavi Hernandez, 544 00:26:59,160 --> 00:27:01,720 who of course won so much with Barcelona in recent times, 545 00:27:01,800 --> 00:27:05,520 now hopes to bring hope to the fans. 546 00:27:07,520 --> 00:27:09,960 [reporters chattering] 547 00:27:10,040 --> 00:27:13,800 XAVI: We are Barcelona and and we need to go to attack 548 00:27:13,880 --> 00:27:16,520 and I think this is the way of Barça. 549 00:27:16,600 --> 00:27:19,400 We cannot permit another-- another way here. 550 00:27:19,480 --> 00:27:20,800 How are you sleeping? 551 00:27:20,880 --> 00:27:22,200 Are you sleeping a lot or very little? 552 00:27:22,280 --> 00:27:23,400 [laughing] 553 00:27:23,480 --> 00:27:26,120 Yes, well first of all, 554 00:27:26,200 --> 00:27:28,840 yes, I have to say that I'm sleeping 555 00:27:28,920 --> 00:27:30,520 even-- even more than-- than before. 556 00:27:30,600 --> 00:27:33,840 Maybe because I'm-- I'm more tired than-- 557 00:27:33,920 --> 00:27:35,640 than the past. 558 00:27:35,720 --> 00:27:38,480 BALAGUEÉ: Feels like Xavi has given hope, doesn't it? 559 00:27:38,560 --> 00:27:40,000 To-- to Barcelona. 560 00:27:40,080 --> 00:27:41,560 Yeah, he's-- he's such a myth 561 00:27:41,640 --> 00:27:44,520 and, you know, it's the darkest moment 562 00:27:44,600 --> 00:27:46,840 in the recent history of this club. 563 00:27:46,920 --> 00:27:49,800 So it's, like, you know, this superhero 564 00:27:49,880 --> 00:27:52,080 that comes and rescues them. 565 00:27:52,160 --> 00:27:55,880 Somehow he changed the dynamic of a club. 566 00:27:55,960 --> 00:27:57,840 Just picturing Xavi with the cape. 567 00:27:57,920 --> 00:27:59,280 - Yeah. - And flying. 568 00:27:59,360 --> 00:28:00,200 - [laughing] - "I'm coming to save you." 569 00:28:02,920 --> 00:28:04,520 ABDO: For the new Barça by Xavi, 570 00:28:04,600 --> 00:28:06,800 it's a new chapter in historic Camp Nou career 571 00:28:06,880 --> 00:28:08,120 as he takes charge 572 00:28:08,200 --> 00:28:10,080 of his first Champions League game, 573 00:28:10,160 --> 00:28:11,800 and it's a crucial one against Benfica 574 00:28:11,880 --> 00:28:13,280 with a place in the round... 575 00:28:13,360 --> 00:28:14,600 BALAGUEÉ: We are at Camp Nou. 576 00:28:14,680 --> 00:28:16,760 It's an iconic stadium, 577 00:28:16,840 --> 00:28:19,560 one that has had magnificent nights 578 00:28:19,640 --> 00:28:22,680 on the way to Barcelona getting five Champions Leagues. 579 00:28:23,920 --> 00:28:25,160 As you can see, is one of those places 580 00:28:25,240 --> 00:28:28,160 where it's actually raining inside 581 00:28:28,240 --> 00:28:29,840 and-- and it shouldn't be. 582 00:28:29,920 --> 00:28:32,920 You can see if you look at the-- at the walls, 583 00:28:33,000 --> 00:28:35,320 the ceiling inside 584 00:28:35,400 --> 00:28:37,360 and that's a metaphor for the club. 585 00:28:37,440 --> 00:28:39,520 Right now it's about getting enough money 586 00:28:39,600 --> 00:28:41,680 and backing from investment banks 587 00:28:41,760 --> 00:28:45,560 to actually make the Camp Nou a modern stadium. 588 00:28:45,640 --> 00:28:49,360 They're going to need about $1.5 billion. 589 00:28:49,440 --> 00:28:51,320 This huge amount of money. 590 00:28:56,920 --> 00:28:57,800 How do I look? 591 00:28:57,880 --> 00:28:59,400 [speaking Spanish] 592 00:28:59,480 --> 00:29:01,480 [exclaiming and laughing] 593 00:29:01,560 --> 00:29:03,800 But it's not anymore, because Xavi is back, 594 00:29:03,880 --> 00:29:07,320 that's basically the brief story of what has happened. 595 00:29:07,400 --> 00:29:08,880 When Xavi comes in and instead of saying 596 00:29:08,960 --> 00:29:10,440 "It is what it is," 597 00:29:10,520 --> 00:29:12,000 he's saying, "We're going to win." 598 00:29:12,080 --> 00:29:13,640 [whistle blowing] 599 00:29:13,720 --> 00:29:15,920 [cheering] 600 00:29:19,280 --> 00:29:20,720 COMMENTATOR: Overrides, this is it! 601 00:29:20,800 --> 00:29:23,000 Buried by the goalkeeper. 602 00:29:23,080 --> 00:29:25,400 Great run up from left wing back by Jordi Alba. 603 00:29:25,480 --> 00:29:27,200 [fans chanting] 604 00:29:27,280 --> 00:29:28,720 Promising here for Barcelona, 605 00:29:28,800 --> 00:29:30,280 Depay's made the move-- 606 00:29:30,360 --> 00:29:32,560 Which was a brilliant effort for the youngster! 607 00:29:36,920 --> 00:29:39,320 Seferovich could knock Barcelona out effectively here, 608 00:29:39,400 --> 00:29:43,600 Seferovich, oh, my goodness me! 609 00:29:43,680 --> 00:29:47,520 One of the worst misuses of his entire career. 610 00:29:59,720 --> 00:30:01,040 Thank you. 611 00:30:10,720 --> 00:30:12,160 KATE ABDO: It has been 21 years 612 00:30:12,240 --> 00:30:14,120 since five-time champions Barcelona 613 00:30:14,200 --> 00:30:15,480 failed to advance from the group stage, 614 00:30:15,560 --> 00:30:17,240 but on this last matchday, 615 00:30:17,320 --> 00:30:19,600 Barça stand by the abyss of the unthinkable 616 00:30:19,680 --> 00:30:21,640 with the entire football world watching 617 00:30:21,720 --> 00:30:23,680 and holding its breath. 618 00:30:23,760 --> 00:30:25,920 COMMENTATOR: So Barcelona must beat Bayern 619 00:30:26,000 --> 00:30:28,240 in Munich to survive. 620 00:30:29,440 --> 00:30:31,040 Sané to Lewandowski, 621 00:30:31,120 --> 00:30:33,840 held up by Piqué, cross... 622 00:30:35,560 --> 00:30:38,480 Turned off the line by Araújo, Muüller's header, was it-- 623 00:30:38,560 --> 00:30:40,080 Now it's in! 624 00:30:40,160 --> 00:30:41,280 Thomas Muüller scored. 625 00:30:43,720 --> 00:30:44,960 It's crying out to be hit-- 626 00:30:45,040 --> 00:30:47,520 And it's too strong for Ter Stegen 627 00:30:47,600 --> 00:30:50,680 and Leroy Sané lashes in. 628 00:30:53,960 --> 00:30:55,760 Pull back and Musiala makes it three. 629 00:30:58,560 --> 00:30:59,760 That's it. 630 00:30:59,840 --> 00:31:01,080 Barcelona are out. 631 00:31:01,160 --> 00:31:02,280 Down and out. 632 00:31:03,920 --> 00:31:05,240 CARRAGHER: This has been coming for a long time 633 00:31:05,320 --> 00:31:06,520 where they find themselves right now. 634 00:31:06,600 --> 00:31:07,720 They've had some good beatings. 635 00:31:07,800 --> 00:31:09,800 They're at rock bottom. 636 00:31:09,880 --> 00:31:12,200 KATE ABDO: So on this final group stage matchday, 637 00:31:12,280 --> 00:31:14,200 there are plenty more winner-takes-all games 638 00:31:14,280 --> 00:31:17,800 to decide who will make it through to the last 16. 639 00:31:17,880 --> 00:31:20,160 COMMENTATOR: Correa, surging forward. 640 00:31:20,240 --> 00:31:21,320 He can seal the deal here. 641 00:31:21,400 --> 00:31:22,600 Correa! 642 00:31:22,680 --> 00:31:25,440 It's two! Job done, Atlético Madrid. 643 00:31:25,520 --> 00:31:27,120 [cheering] 644 00:31:31,320 --> 00:31:34,080 An Angel Gomes has put Lille through 645 00:31:34,160 --> 00:31:35,760 and Wolfsburg out. 646 00:31:38,000 --> 00:31:41,760 Gerard Moreno and it's whipped across to Capoue! 647 00:31:41,840 --> 00:31:45,760 Puts Villareal into those knockout stages. 648 00:31:47,040 --> 00:31:48,560 Ball up by Aaronson to Adeyemi, 649 00:31:48,640 --> 00:31:51,080 Adeyemi across and it's finished! 650 00:31:51,160 --> 00:31:52,800 They have one huge foot 651 00:31:52,880 --> 00:31:55,240 planted in the knockout stages now. 652 00:31:55,320 --> 00:31:58,760 [chanting] 653 00:32:02,880 --> 00:32:04,200 BALAGUEÉ: Before the start 654 00:32:04,280 --> 00:32:05,440 of the Champions League's knockout phase, 655 00:32:05,520 --> 00:32:07,320 I traveled into rural England 656 00:32:07,400 --> 00:32:10,320 to meet a man who has helped define 657 00:32:10,400 --> 00:32:12,840 football's greatest club competition 658 00:32:12,920 --> 00:32:14,480 by composing what has become 659 00:32:14,560 --> 00:32:16,880 an iconic piece of music. 660 00:32:16,960 --> 00:32:20,160 ♪ Die Meister ♪ 661 00:32:21,520 --> 00:32:25,480 ♪ Die Besten ♪ 662 00:32:25,560 --> 00:32:29,240 ♪ Les grandes équipes ♪ 663 00:32:29,320 --> 00:32:31,960 ♪ The champions ♪ 664 00:32:35,400 --> 00:32:36,800 - Tony. - Guillem. 665 00:32:36,880 --> 00:32:38,200 How are you? 666 00:32:38,280 --> 00:32:39,000 Thank you for bringing me to paradise. 667 00:32:39,080 --> 00:32:40,360 Ah, welcome. 668 00:32:40,440 --> 00:32:41,520 I don't know if it's paradise-- 669 00:32:41,600 --> 00:32:42,600 - It is. - You're very welcome. 670 00:32:42,680 --> 00:32:43,960 BALAGUEÉ: It is, it is. 671 00:32:47,880 --> 00:32:51,240 Most of your life has been around London theatres... 672 00:32:51,320 --> 00:32:52,720 Oh, yes, yes. 673 00:32:52,800 --> 00:32:54,240 In my past life. 674 00:32:54,320 --> 00:32:56,400 Yes, theatre was-- That's where I started. 675 00:32:56,480 --> 00:32:57,880 - Mm-hm. - So... 676 00:32:57,960 --> 00:33:00,840 Um, it was ten years of being in the West End. 677 00:33:00,920 --> 00:33:03,280 Working for Cameron Mackintosh, working at the National Theatre. 678 00:33:03,360 --> 00:33:05,120 - I was a musician-- - You say Cameron Mackintosh 679 00:33:05,200 --> 00:33:07,480 as if he was anybody, but, of course, he's a legend. 680 00:33:07,560 --> 00:33:08,880 Well, he's a legend now. 681 00:33:08,960 --> 00:33:10,240 In those days 682 00:33:10,320 --> 00:33:11,720 I used to have to lend him money! 683 00:33:11,800 --> 00:33:13,080 [laughing] 684 00:33:14,400 --> 00:33:16,520 BALAGUEÉ: Tony, what is it that music has 685 00:33:16,600 --> 00:33:18,760 that in few seconds you change 686 00:33:18,840 --> 00:33:20,480 a mood, an atmosphere? 687 00:33:20,560 --> 00:33:22,360 What is it? 688 00:33:22,440 --> 00:33:23,840 Ah, it's a good question. 689 00:33:23,920 --> 00:33:27,120 Music has become very sophisticated, 690 00:33:27,200 --> 00:33:30,760 but at its heart it is a very... 691 00:33:30,840 --> 00:33:32,800 - Primal. - ...primal emotion. 692 00:33:32,880 --> 00:33:34,440 - Yeah. - And-- and that, you know-- 693 00:33:34,520 --> 00:33:36,720 And it gets people in a different-- in different ways. 694 00:33:36,800 --> 00:33:39,480 And the great, you know, the Holy Grail 695 00:33:39,560 --> 00:33:41,720 is to tap into that bit of the emotion 696 00:33:41,800 --> 00:33:44,400 where enough people feel the same way. 697 00:33:44,480 --> 00:33:46,880 And I guess you weren't given many instructions 698 00:33:46,960 --> 00:33:48,440 on what you had to do either. 699 00:33:48,520 --> 00:33:49,360 No. 700 00:33:49,440 --> 00:33:51,320 I always thought that 701 00:33:51,400 --> 00:33:52,600 I'd got it right 702 00:33:52,680 --> 00:33:54,680 because you kind of know, 703 00:33:54,760 --> 00:33:56,680 but it was odd being in a stadium 704 00:33:56,760 --> 00:33:59,720 and thinking, "Oh, yeah, yeah, this-- this will do." 705 00:34:01,560 --> 00:34:03,600 BALAGUEÉ: It's been a privilege talking to you, Tony, 706 00:34:03,680 --> 00:34:05,400 but I think we have to finish with that a little bit 707 00:34:05,480 --> 00:34:08,320 that we've all heard and that's made you rich and famous. 708 00:34:08,400 --> 00:34:09,800 I think I know the bit you mean. 709 00:34:09,880 --> 00:34:11,080 - All right. - [chuckles] 710 00:34:11,160 --> 00:34:13,000 [piano music playing] 711 00:34:20,680 --> 00:34:22,720 - ♪ The champions ♪ - ♪ The champions ♪ 712 00:34:22,800 --> 00:34:24,600 [piano music playing] 713 00:34:24,680 --> 00:34:25,800 [laughing] 714 00:34:25,880 --> 00:34:27,640 Thank you very much, Tony. 715 00:34:27,720 --> 00:34:29,400 BALAGUEÉ: I'm not sure I said it right, 716 00:34:29,480 --> 00:34:31,080 no, but never mind, though-- - BRITTEN: It's near enough, 717 00:34:31,160 --> 00:34:32,240 BALAGUEÉ: All right, thank you. 718 00:34:32,320 --> 00:34:33,440 [laughing] 719 00:34:35,200 --> 00:34:38,400 [overlapping chatter] 720 00:34:38,480 --> 00:34:40,960 [chatter continues] 721 00:34:41,040 --> 00:34:42,400 - Let me give this back. - Yeah. 722 00:34:42,480 --> 00:34:44,400 Thank you, thank you, thank you, sorry. 723 00:34:44,480 --> 00:34:46,520 KATE ABDO: Welcome back to the knockout phase 724 00:34:46,600 --> 00:34:47,960 of the UEFA Champions League. 725 00:34:48,040 --> 00:34:49,600 We have 16 of Europe's biggest teams 726 00:34:49,680 --> 00:34:51,080 left in the competition, 727 00:34:51,160 --> 00:34:53,800 all fighting for a chance to make May's final 728 00:34:53,880 --> 00:34:56,440 in the Russian city of Saint Petersburg. 729 00:35:04,920 --> 00:35:08,640 COMMENTATOR: San Siro, magical name in European football. 730 00:35:10,400 --> 00:35:12,240 Perisic, he's found across... 731 00:35:12,320 --> 00:35:14,360 And found the underside of the crossbar! 732 00:35:16,560 --> 00:35:18,960 The flick on by Firmino! 733 00:35:19,040 --> 00:35:21,640 And Liverpool striking San Siro! 734 00:35:22,960 --> 00:35:26,280 Headed down by Van Dijk, it's hit by Salah! 735 00:35:27,600 --> 00:35:29,920 Liverpool is clear in the closing moments. 736 00:35:30,000 --> 00:35:31,440 Sporting! 737 00:35:31,520 --> 00:35:33,200 [crowd cheering] 738 00:35:33,280 --> 00:35:34,760 Mahrez delivers. 739 00:35:34,840 --> 00:35:36,360 It's just won in the air by Manchester-- 740 00:35:36,440 --> 00:35:37,840 Right on side! 741 00:35:37,920 --> 00:35:40,360 What a finish that is from Bernardo Silva! 742 00:35:41,640 --> 00:35:45,960 Sterling! Oh, my goodness me, 5-0. 743 00:35:46,040 --> 00:35:47,720 KATE ABDO: So, two big away wins for Liverpool 744 00:35:47,800 --> 00:35:49,640 and Manchester City looked to have secured 745 00:35:49,720 --> 00:35:52,040 their places in the quarterfinals. 746 00:35:54,120 --> 00:35:55,200 [cheering] 747 00:35:59,320 --> 00:36:01,080 COMMENTATOR: It's Mazaraoui, there's a threat here, 748 00:36:01,160 --> 00:36:02,720 and there's an opportunity! 749 00:36:02,800 --> 00:36:06,640 And there's an opening goal scored by Dusan Tadic! 750 00:36:06,720 --> 00:36:10,000 [cheering] 751 00:36:11,640 --> 00:36:12,920 Gonzalo Ramos! 752 00:36:13,000 --> 00:36:15,080 Saw a flying stop there by Pasveer. 753 00:36:15,160 --> 00:36:16,720 It's 2-2! 754 00:36:16,800 --> 00:36:18,280 [cheering] 755 00:36:18,360 --> 00:36:19,480 It had been coming. 756 00:36:19,560 --> 00:36:20,840 [whistle blowing] 757 00:36:20,920 --> 00:36:22,880 And we are beautifully balanced 758 00:36:22,960 --> 00:36:24,800 and finely poised for the second leg. 759 00:36:24,880 --> 00:36:26,280 [applause] 760 00:36:26,360 --> 00:36:29,040 Much to look forward to in Amsterdam. 761 00:36:36,680 --> 00:36:39,920 The war in Ukraine has begun 762 00:36:40,000 --> 00:36:42,240 and this is just beginning at this hour 763 00:36:42,320 --> 00:36:46,520 for what is likely a full scale invasion into Ukraine. 764 00:36:46,600 --> 00:36:48,400 REPORTER: President Putin said that Russia 765 00:36:48,480 --> 00:36:50,400 will seek to demilitarize Ukraine 766 00:36:50,480 --> 00:36:54,200 and clashes between the two militaries are inevitable, 767 00:36:54,280 --> 00:36:55,600 and what that means... 768 00:36:55,680 --> 00:36:57,840 Seeing pictures of Kyiv being attacked 769 00:36:57,920 --> 00:36:59,600 and I just can't believe it. 770 00:36:59,680 --> 00:37:01,040 I was there two months ago 771 00:37:01,120 --> 00:37:03,880 to talk to the guys of Shakhtar Donetsk 772 00:37:03,960 --> 00:37:06,440 and-- and this now. 773 00:37:06,520 --> 00:37:08,640 I've messaged Darijo Srna, 774 00:37:08,720 --> 00:37:10,480 who I met at that time, 775 00:37:10,560 --> 00:37:13,120 and amazingly he's replied so 776 00:37:13,200 --> 00:37:15,240 we're gonna catch up on a call later. 777 00:37:16,400 --> 00:37:18,000 Ah, okay. 778 00:37:19,280 --> 00:37:20,400 Okay. 779 00:37:20,480 --> 00:37:22,400 Darijo, first of all, 780 00:37:22,480 --> 00:37:24,080 the last few days which 781 00:37:24,160 --> 00:37:26,320 I guess for you is terrifying, sad, 782 00:37:26,400 --> 00:37:28,360 I don't know how you can describe it. 783 00:37:29,920 --> 00:37:33,080 Yes, I'm safe now, but, you know, 784 00:37:33,160 --> 00:37:36,360 first three days it was like three years. 785 00:37:36,440 --> 00:37:38,720 Every second is like an hour. 786 00:37:38,800 --> 00:37:40,280 [distant explosion] 787 00:37:40,360 --> 00:37:41,880 You don't know what to do. 788 00:37:41,960 --> 00:37:46,000 You are receiving different kind of information. 789 00:37:46,080 --> 00:37:47,840 Russian already in the city, 790 00:37:47,920 --> 00:37:50,040 they are killing on the street. 791 00:37:50,120 --> 00:37:51,440 Is that what you did? 792 00:37:51,520 --> 00:37:52,840 You all got together into the-- 793 00:37:52,920 --> 00:37:54,600 into the hotel that I came to visit you? 794 00:37:54,680 --> 00:37:58,200 Yes, all the Brazilian players with their families, 795 00:37:58,280 --> 00:37:59,760 Italian coaching staff, 796 00:37:59,840 --> 00:38:01,520 for me, with two Croatians right there. 797 00:38:01,600 --> 00:38:03,440 We're all together. 798 00:38:03,520 --> 00:38:05,360 I called Aleksander Ceferin. 799 00:38:05,440 --> 00:38:08,000 I don't know how I reach him and I say, 800 00:38:08,080 --> 00:38:11,080 "Mr. President, 801 00:38:11,160 --> 00:38:12,680 we are in a difficult situation. 802 00:38:12,760 --> 00:38:14,680 Can you help us? Please. 803 00:38:14,760 --> 00:38:16,880 And he said to me, "Darijo, I promise to you 804 00:38:16,960 --> 00:38:18,560 "that I will do my best." 805 00:38:18,640 --> 00:38:21,600 Ceferin called me after 18, 20 hours, 806 00:38:21,680 --> 00:38:26,360 and he said, "Darijo, Brazilian are ready to go out, 807 00:38:26,440 --> 00:38:27,800 "I organized for them 808 00:38:27,880 --> 00:38:31,360 one train to Moldova for Brazilian." 809 00:38:31,440 --> 00:38:34,480 No one know what's happening outside 810 00:38:34,560 --> 00:38:37,200 and I went first with my car 811 00:38:37,280 --> 00:38:39,160 and I said to them, "Guys, listen, 812 00:38:39,240 --> 00:38:41,320 we must be ready, you must go out." 813 00:38:41,400 --> 00:38:43,080 [car revving, distant explosion] 814 00:38:43,160 --> 00:38:45,640 Okay, I listen to bombs near me and my car 815 00:38:45,720 --> 00:38:48,720 but, some kind of risk... 816 00:38:48,800 --> 00:38:51,960 you must take in this-- in this moment. 817 00:38:52,040 --> 00:38:55,040 But this is nightmare. 818 00:38:55,120 --> 00:38:58,680 [baby crying] 819 00:38:58,760 --> 00:39:01,680 End of the end, everybody at home. 820 00:39:01,760 --> 00:39:06,920 And I can say just thank you to our club. 821 00:39:07,000 --> 00:39:09,840 Thank you to Mr. Ceferin. 822 00:39:09,920 --> 00:39:13,160 I'm so sorry of our players Ukrainian, 823 00:39:13,240 --> 00:39:16,520 they cannot go out from the country, 824 00:39:16,600 --> 00:39:20,040 but what I see-- what I saw in these 37 hours 825 00:39:20,120 --> 00:39:21,800 is not really-- 826 00:39:21,880 --> 00:39:23,440 it's not really nice for no one. 827 00:39:26,480 --> 00:39:28,360 REPORTER: It's just been confirmed-- 828 00:39:28,440 --> 00:39:30,200 FEMALE REPORTER: Governing body UEFA has moved the venue 829 00:39:30,280 --> 00:39:32,200 for this year's Champions League final 830 00:39:32,280 --> 00:39:34,600 for Petersburg in Russia to Paris-- 831 00:39:34,680 --> 00:39:37,160 KATE ABDO: Information on February 24th. 832 00:39:37,240 --> 00:39:39,520 UEFA has stripped St. Petersburg 833 00:39:39,600 --> 00:39:40,880 of this season's Champions League final, 834 00:39:40,960 --> 00:39:42,960 moving the game to Paris 835 00:39:43,040 --> 00:39:45,760 and that is just one of the many football repercussions. 836 00:39:48,760 --> 00:39:49,960 The smell-- 837 00:39:51,160 --> 00:39:53,680 The smell of a big game. 838 00:39:54,840 --> 00:39:56,240 Real Madrid-PSG. 839 00:39:56,320 --> 00:39:57,240 It's the second leg. 840 00:39:57,320 --> 00:39:59,240 Remember, 1-0 in Paris. 841 00:40:01,080 --> 00:40:02,160 COMMENTATOR: Mbappé is through! 842 00:40:02,240 --> 00:40:04,240 Oh, magnificent! 843 00:40:07,760 --> 00:40:09,360 Today, at the Santiago Bernabéu, 844 00:40:09,440 --> 00:40:11,000 they are rebuilding it. 845 00:40:11,080 --> 00:40:12,520 It's been going on for a while. 846 00:40:12,600 --> 00:40:17,240 The plan is an amazing 81,000-seat coliseum. 847 00:40:27,680 --> 00:40:30,800 [fans chanting] 848 00:40:41,880 --> 00:40:44,760 It's outside, they're not even in yet. 849 00:40:52,440 --> 00:40:54,200 Did you see Mbappé? 850 00:40:54,280 --> 00:40:56,720 Coming into the pitch and going like-- 851 00:40:56,800 --> 00:40:58,280 Oh my God! 852 00:40:58,360 --> 00:41:00,480 And his face was saying "This could be my house." 853 00:41:00,560 --> 00:41:02,240 "This will be my house." 854 00:41:02,320 --> 00:41:03,880 And the dream must be for him 855 00:41:03,960 --> 00:41:05,880 to play here with a white shirt. 856 00:41:07,160 --> 00:41:09,000 But before all that. 857 00:41:09,080 --> 00:41:11,240 There's a job to do today. 858 00:41:11,320 --> 00:41:13,240 KATE ABDO: In the clash of European titans, 859 00:41:13,320 --> 00:41:15,360 which one will drop through the trapdoor? 860 00:41:15,440 --> 00:41:17,760 Will it be Real Madrid or will it be PSG? 861 00:41:17,840 --> 00:41:21,520 That is what makes today such a tense affair. 862 00:41:21,600 --> 00:41:23,560 COMMENTATOR: This season's final has now been moved 863 00:41:23,640 --> 00:41:25,600 from Russia to Paris, 864 00:41:25,680 --> 00:41:28,360 so what an opportunity for PSG. 865 00:41:28,440 --> 00:41:30,760 Neymar, Mbappé is free. 866 00:41:32,640 --> 00:41:34,400 Only Alaba back-- 867 00:41:34,480 --> 00:41:36,560 And Mbappé has scored this time! 868 00:41:36,640 --> 00:41:39,240 2-0 is the PSG aggregate lead! 869 00:41:42,840 --> 00:41:44,960 That's a real risk from Donnarumma, 870 00:41:45,040 --> 00:41:46,080 Benzema punts it. 871 00:41:47,680 --> 00:41:49,560 Vinicius, Benzema! 872 00:41:49,640 --> 00:41:52,040 And Real Madrid have been handed a lifeline! 873 00:41:58,400 --> 00:42:01,160 And here's an opportunity for Vinicius, 874 00:42:01,240 --> 00:42:02,640 trying to set up Modric again, 875 00:42:02,720 --> 00:42:05,200 slips in, Benzema! 876 00:42:07,520 --> 00:42:09,480 Round Madrid lead of the night! 877 00:42:09,560 --> 00:42:12,680 And anything can happen from here! 878 00:42:16,720 --> 00:42:18,200 He's got another! He's got another! 879 00:42:18,280 --> 00:42:19,760 He's got a hat-trick! 880 00:42:19,840 --> 00:42:21,360 COMMENTATOR 2: I don't believe it. 881 00:42:21,440 --> 00:42:25,600 COMMENTATOR: And he's gone into Real Madrid legend. 882 00:42:25,680 --> 00:42:27,640 With a second-half hat-trick, 883 00:42:27,720 --> 00:42:31,880 which is taking this cup tie away from Paris Saint Germain. 884 00:42:31,960 --> 00:42:33,760 [cheering] 885 00:42:41,920 --> 00:42:43,680 [cheering] 886 00:42:45,680 --> 00:42:47,680 !¡Vamos, vamos! 887 00:42:48,960 --> 00:42:50,560 Vini, grande, grande, grande. 888 00:42:52,640 --> 00:42:54,200 - Bien, chavales, bien. - Sí. 889 00:42:56,680 --> 00:42:58,920 KATE ABDO: Real Madrid are through to the quarterfinals, 890 00:42:59,000 --> 00:43:00,240 but who will join them? 891 00:43:01,400 --> 00:43:04,040 We have all the deciding round of 16 second leg matches 892 00:43:04,120 --> 00:43:05,400 coming up for you this week. 893 00:43:06,880 --> 00:43:08,680 COMMENTATOR: Christian Pulisic! 894 00:43:08,760 --> 00:43:11,120 That was quite brilliant. 895 00:43:11,200 --> 00:43:14,600 There's Mount, César Azpilicueta 896 00:43:14,680 --> 00:43:17,400 puts Chelsea into the quarterfinals 897 00:43:17,480 --> 00:43:18,840 of the Champions League. 898 00:43:18,920 --> 00:43:22,200 Joao Félix supported by Griezman. 899 00:43:22,280 --> 00:43:24,800 Lifted it towards Lodi! 900 00:43:24,880 --> 00:43:27,960 Atlético, euphoria. 901 00:43:28,040 --> 00:43:29,280 !¡Vamos! 902 00:43:29,360 --> 00:43:30,760 COMMENTATOR: Atlético go through. 903 00:43:30,840 --> 00:43:33,560 [whistle blowing] 904 00:43:33,640 --> 00:43:36,080 COMMENTATOR: Corner for Villareal. 905 00:43:36,160 --> 00:43:37,240 And there's the second! 906 00:43:37,320 --> 00:43:39,040 Pau Torres! 907 00:43:39,120 --> 00:43:40,480 [whistle blowing] 908 00:43:40,560 --> 00:43:43,720 Danjuma steps up to make it three, 909 00:43:43,800 --> 00:43:45,560 and so he does! 910 00:43:45,640 --> 00:43:49,800 Villareal through to the next round of the Champions League. 911 00:43:49,880 --> 00:43:51,880 [chanting] 912 00:43:54,040 --> 00:43:56,400 They've got another goal, it's Gnabry. 913 00:43:57,600 --> 00:43:58,600 Muüller... 914 00:44:00,000 --> 00:44:02,760 Bayern 7, Salzburg 1. 915 00:44:02,840 --> 00:44:04,400 And Bayern go through. 916 00:44:07,520 --> 00:44:09,760 [reggae music playing] 917 00:44:21,800 --> 00:44:25,400 Hello, I'm, of course, in Amsterdam. 918 00:44:25,480 --> 00:44:28,840 I'm about to see tonight the second leg of the last 16. 919 00:44:28,920 --> 00:44:30,880 Ajax-Benfica. 920 00:44:30,960 --> 00:44:33,080 But before that don't worry. 921 00:44:33,160 --> 00:44:37,520 ♪ Don't worry about a thing ♪ 922 00:44:39,640 --> 00:44:41,880 ♪ 'Cause every little thing ♪ 923 00:44:41,960 --> 00:44:43,560 ♪ Gonna be all right ♪ 924 00:44:45,200 --> 00:44:48,560 Bob Marley, what does it have to do with Ajax? 925 00:44:48,640 --> 00:44:51,720 The answer is with someone I'm about to meet 926 00:44:51,800 --> 00:44:54,560 who is a big Ajax fan, 927 00:44:54,640 --> 00:44:56,360 music expert and journalist. 928 00:44:56,440 --> 00:44:57,400 So come with me. 929 00:44:58,840 --> 00:45:01,560 ♪ Singin' sweet songs ♪ 930 00:45:01,640 --> 00:45:04,120 ♪ Of melodies pure and true ♪ 931 00:45:05,440 --> 00:45:06,920 ♪ Sayin' ♪ 932 00:45:07,000 --> 00:45:08,200 BALAGUEÉ: I'm in the center of Amsterdam, 933 00:45:08,280 --> 00:45:09,920 fan site gathering. 934 00:45:10,000 --> 00:45:12,320 Everybody's really enjoying themselves already. 935 00:45:12,400 --> 00:45:14,400 There's still about four hours before the game. 936 00:45:14,480 --> 00:45:15,280 Four hours, five hours? 937 00:45:15,360 --> 00:45:16,880 - Hello. - Hey! 938 00:45:16,960 --> 00:45:19,080 - You are all right, Menno? - I'm good. How are you? 939 00:45:19,160 --> 00:45:20,960 I was saying it feels like a really big game today. 940 00:45:21,040 --> 00:45:22,360 Big day for football. 941 00:45:22,440 --> 00:45:24,240 And I hope to hear you sing as well... 942 00:45:24,320 --> 00:45:25,840 [laughing] 943 00:45:25,920 --> 00:45:27,680 the "Three Little Birds" song. 944 00:45:27,760 --> 00:45:29,440 ♪ Don't worry ♪ 945 00:45:29,520 --> 00:45:30,800 - ♪ About a thing ♪ Yeah. - ♪ About a thing ♪ 946 00:45:30,880 --> 00:45:32,760 But why did you pick on that one? 947 00:45:32,840 --> 00:45:36,000 Uh, this-- this goes back 14 years, actually. 948 00:45:36,080 --> 00:45:38,040 This started in 2008. 949 00:45:38,120 --> 00:45:41,600 Ajax played a friendly at the time at Cardiff in the UK. 950 00:45:41,680 --> 00:45:43,560 Uh, I think it was a very dull game. 951 00:45:43,640 --> 00:45:45,000 It was a 0-0 or something 952 00:45:45,080 --> 00:45:47,480 and Ajax fans were held up after the game 953 00:45:47,560 --> 00:45:50,920 in the away end and their resident DJ 954 00:45:51,000 --> 00:45:52,480 decided to play that song. 955 00:45:52,560 --> 00:45:54,360 ♪ Don't worry ♪ 956 00:45:54,440 --> 00:45:56,480 ♪ About a thing ♪ 957 00:45:58,200 --> 00:45:59,960 ♪ 'Cause every little thing ♪ 958 00:46:00,040 --> 00:46:01,400 MENNO: And it just somehow it struck a chord. 959 00:46:01,480 --> 00:46:03,080 People started singing along. 960 00:46:03,160 --> 00:46:05,360 They took it home and we've been singing it ever since. 961 00:46:05,440 --> 00:46:06,880 But is there also a link between 962 00:46:06,960 --> 00:46:10,040 Bob Marley and Amsterdam and coffee house? 963 00:46:10,120 --> 00:46:11,680 You know where I'm getting at? 964 00:46:11,760 --> 00:46:14,400 MENNO: Well, obviously there's the liberal approach 965 00:46:14,480 --> 00:46:17,160 that this city is known for towards soft drugs. 966 00:46:17,240 --> 00:46:18,560 Uh, marijuana, 967 00:46:18,640 --> 00:46:21,240 and that's definitely a factor. 968 00:46:21,320 --> 00:46:23,880 We have a very good team now, Ajax, 969 00:46:23,960 --> 00:46:25,400 but we're not always great. 970 00:46:25,480 --> 00:46:27,240 We have very bad slumps as well, 971 00:46:27,320 --> 00:46:29,600 and the song works really well for that 972 00:46:29,680 --> 00:46:31,200 because it can work both ways. 973 00:46:31,280 --> 00:46:33,280 You can sing it as a song of triumph 974 00:46:33,360 --> 00:46:35,880 to opposing fans when you beat them. 975 00:46:35,960 --> 00:46:37,920 You know, every little thing is going to be all right. 976 00:46:38,000 --> 00:46:39,640 Maybe next time, guys, you know? 977 00:46:39,720 --> 00:46:41,120 A little bit like that. 978 00:46:41,200 --> 00:46:43,560 But you can also sing it after you've lost. 979 00:46:43,640 --> 00:46:46,800 And then of course, we're made it legendary. 980 00:46:46,880 --> 00:46:48,680 Bob Marley's son singing it in the ground. 981 00:46:48,760 --> 00:46:51,480 MENNO: I was there and, uh-- That was magic. 982 00:46:51,560 --> 00:46:52,880 It's one of those moments that everybody 983 00:46:52,960 --> 00:46:54,960 will remember forever. 984 00:46:56,440 --> 00:46:58,280 ♪ 'Cause every little thing ♪ 985 00:46:58,360 --> 00:47:00,560 ♪ Is gonna be all right ♪ 986 00:47:02,320 --> 00:47:06,520 ♪ Singin': "Don't worry about a thing ♪ 987 00:47:15,760 --> 00:47:18,680 [chanting] 988 00:47:18,760 --> 00:47:21,000 The place is rocking. 989 00:47:21,080 --> 00:47:23,200 The floor, bouncing. 990 00:47:24,680 --> 00:47:29,040 The man is the best DJ in the Champions League by a mile. 991 00:47:29,120 --> 00:47:31,760 And I cannot wait for 992 00:47:31,840 --> 00:47:33,480 the "Three Little Birds." 993 00:47:35,120 --> 00:47:37,760 [cheering] 994 00:47:40,320 --> 00:47:41,600 [dance music playing] 995 00:47:41,680 --> 00:47:43,160 Who can beat Ajax? 996 00:47:43,240 --> 00:47:44,760 You cannot hear. 997 00:47:46,040 --> 00:47:47,920 They're not the extra man. 998 00:47:48,000 --> 00:47:50,360 They're the extra dozen! 999 00:47:50,440 --> 00:47:52,080 The faces! Look at the faces! 1000 00:47:52,160 --> 00:47:53,760 People are happy. 1001 00:47:53,840 --> 00:47:55,640 [cheering] 1002 00:47:58,440 --> 00:47:59,480 Ajax! 1003 00:48:01,240 --> 00:48:04,360 Ajax! Ajax! 1004 00:48:04,440 --> 00:48:07,080 ♪ Singin': "Don't worry ♪ 1005 00:48:07,160 --> 00:48:10,920 ♪ About a thing ♪ 1006 00:48:11,000 --> 00:48:13,280 - [whistling] - ♪ 'Cause every little thing ♪ 1007 00:48:13,360 --> 00:48:14,760 Benfica didn't wanna be there 1008 00:48:14,840 --> 00:48:16,960 while all this communing is taking place, 1009 00:48:17,040 --> 00:48:18,600 they're coming out late now. 1010 00:48:21,840 --> 00:48:24,760 COMMENTATOR: What an atmosphere inside the Johan Cruyff Arena 1011 00:48:24,840 --> 00:48:28,680 as two former European champions reconvene in Amsterdam 1012 00:48:28,760 --> 00:48:32,520 in this raucous cauldron of a stadium. 1013 00:48:34,640 --> 00:48:37,040 [crowd whistling] 1014 00:48:38,320 --> 00:48:39,640 [crowd roaring] 1015 00:48:42,920 --> 00:48:45,360 COMMENTATOR: Berghuis feeding Tadic. 1016 00:48:45,440 --> 00:48:47,120 That's a beautifully flighted ball 1017 00:48:47,200 --> 00:48:49,200 towards the far post! 1018 00:48:49,280 --> 00:48:51,000 And coming up on the right hand side, 1019 00:48:51,080 --> 00:48:53,040 getting on the end of it was Antony. 1020 00:48:54,240 --> 00:48:56,160 [chanting] 1021 00:48:59,160 --> 00:49:01,560 Antony, such an exciting talent, 1022 00:49:01,640 --> 00:49:04,720 looks for the chance to shoot, going for goal! 1023 00:49:04,800 --> 00:49:09,520 Relatively comfortable save for Odysseas Vlachodimos 1024 00:49:09,600 --> 00:49:11,120 in the Benfica goal. 1025 00:49:11,200 --> 00:49:13,640 We still await the first goal of the night. 1026 00:49:13,720 --> 00:49:15,240 And they got it! 1027 00:49:15,320 --> 00:49:17,360 Darwin Núñez has scored! 1028 00:49:19,760 --> 00:49:22,720 Darwin Núñez has stunned the Dutch crowd. 1029 00:49:24,720 --> 00:49:27,280 A stunning win in Amsterdam tonight 1030 00:49:27,360 --> 00:49:28,640 against the odds 1031 00:49:28,720 --> 00:49:32,480 and Ajax go out of the Champions League. 1032 00:49:32,560 --> 00:49:36,360 It is Benfica who go through to the quarterfinals. 1033 00:49:38,320 --> 00:49:39,880 BALAGUEÉ: All right. 1034 00:49:39,960 --> 00:49:42,600 It's a clear. Okay, we're done. 1035 00:49:42,680 --> 00:49:44,440 Thank you very much. 1036 00:49:44,520 --> 00:49:46,120 Do you know what this feels like? 1037 00:49:46,200 --> 00:49:47,640 This was a Ajax party, right? 1038 00:49:47,720 --> 00:49:49,200 Do you know when in a party, 1039 00:49:49,280 --> 00:49:50,720 somebody you don't expect appears 1040 00:49:50,800 --> 00:49:52,440 and breaks the atmosphere completely? 1041 00:49:52,520 --> 00:49:54,760 You know, your old boyfriend or your old girlfriend? 1042 00:49:54,840 --> 00:49:56,520 It feels like that. 1043 00:49:56,600 --> 00:49:59,560 Ajax were supposed to qualify, but it didn't. 1044 00:49:59,640 --> 00:50:01,960 And Benfica, they did what they had to do, 1045 00:50:02,040 --> 00:50:03,520 they-- they were intelligent. They were clever. 1046 00:50:03,600 --> 00:50:07,800 Anyway, I got a gift from Ajax, look! 1047 00:50:07,880 --> 00:50:10,840 Bob Marley's third kit of Ajax. 1048 00:50:10,920 --> 00:50:13,360 Uh, it's got the... 1049 00:50:13,440 --> 00:50:15,080 the three little birds 1050 00:50:15,160 --> 00:50:16,400 and, of course... 1051 00:50:18,240 --> 00:50:19,840 the Rastafari flag colors. 1052 00:50:19,920 --> 00:50:22,320 Red, yellow and green so... 1053 00:50:22,400 --> 00:50:23,960 ♪ Don't worry ♪ 1054 00:50:24,040 --> 00:50:26,040 ♪ About a thing ♪ 1055 00:50:26,120 --> 00:50:28,360 ♪ Because every little thing ♪ 1056 00:50:28,440 --> 00:50:29,520 ♪ It's gonna be all right ♪ 1057 00:50:29,600 --> 00:50:30,760 I hope they mean it tonight. 1058 00:50:30,840 --> 00:50:32,120 I bet it's gonna hurt this. 1059 00:50:32,200 --> 00:50:33,600 Anyway, time to go home. 1060 00:50:33,680 --> 00:50:35,600 That's it, see you soon, bye. 1061 00:50:36,840 --> 00:50:38,200 Cheers. 1062 00:50:42,120 --> 00:50:43,880 KATE ABDO: Hello and welcome to the quarterfinals 1063 00:50:43,960 --> 00:50:45,400 of the Champions League. 1064 00:50:45,480 --> 00:50:47,240 We have four fascinating ties for you, 1065 00:50:47,320 --> 00:50:49,600 starting with reigning champions Chelsea 1066 00:50:49,680 --> 00:50:51,400 against the most successful club 1067 00:50:51,480 --> 00:50:53,960 in Champions League history, Real Madrid. 1068 00:51:02,800 --> 00:51:04,360 BALAGUEÉ: Life keeps reminding us 1069 00:51:04,440 --> 00:51:05,840 that football is not in a bubble. 1070 00:51:05,920 --> 00:51:07,800 We saw it in Transnistria, we saw it in Kyiv 1071 00:51:07,880 --> 00:51:09,720 and we've seen it here in London. 1072 00:51:09,800 --> 00:51:11,920 This is Chelsea. King's Road. 1073 00:51:12,000 --> 00:51:14,000 Stadium of Chelsea is very, very near 1074 00:51:14,080 --> 00:51:15,800 and today is the first leg 1075 00:51:15,880 --> 00:51:17,480 of the quarterfinals of the Champions League. 1076 00:51:17,560 --> 00:51:19,560 Chelsea-Real Madrid, but that's not the big concern. 1077 00:51:19,640 --> 00:51:21,840 The big concern is that the British Government 1078 00:51:21,920 --> 00:51:24,760 has sanctioned the owner of Chelsea, Roman Abramovich, 1079 00:51:24,840 --> 00:51:26,920 and we need to find out what the fans think about it. 1080 00:51:28,280 --> 00:51:29,960 - Hi, Guillem. - Lovely to meet you. 1081 00:51:30,040 --> 00:51:31,000 - You, too. - Big day today. 1082 00:51:31,080 --> 00:51:32,480 Huge game. 1083 00:51:32,560 --> 00:51:34,000 Which way you prefer to go to the ground? 1084 00:51:34,080 --> 00:51:35,520 - We can go up here. - All right, let's go. 1085 00:51:38,880 --> 00:51:40,840 BALAGUEÉ: You're gonna walk into the ground today, 1086 00:51:40,920 --> 00:51:42,440 perhaps for the last time this season. 1087 00:51:42,520 --> 00:51:44,600 How do you feel? 1088 00:51:44,680 --> 00:51:46,480 It's sad because we're being impacted 1089 00:51:46,560 --> 00:51:48,080 for something that's out of our control. 1090 00:51:48,160 --> 00:51:49,960 There's been an invasion and a war 1091 00:51:50,040 --> 00:51:51,240 on the other side of the continent, 1092 00:51:51,320 --> 00:51:52,520 and it means that Chelsea fans 1093 00:51:52,600 --> 00:51:54,080 can't go and support their team. 1094 00:51:54,160 --> 00:51:56,160 FAN: It was a huge surprise. 1095 00:51:56,240 --> 00:51:58,160 Like, we were, honestly, like, surprised, 1096 00:51:58,240 --> 00:52:00,240 like, they're not supposed to bring politics into football. 1097 00:52:00,320 --> 00:52:01,760 It's a tough-- 1098 00:52:01,840 --> 00:52:03,280 It's a tough one for us. 1099 00:52:03,360 --> 00:52:05,000 The Chelsea fans feel they're being punished 1100 00:52:05,080 --> 00:52:05,920 by the government. 1101 00:52:07,840 --> 00:52:09,720 BALAGUEÉ: So what were the immediate consequences 1102 00:52:09,800 --> 00:52:11,800 for the club and people at the club 1103 00:52:11,880 --> 00:52:13,480 when the sanction started? 1104 00:52:13,560 --> 00:52:14,800 Staff was sent home, 1105 00:52:14,880 --> 00:52:16,080 because our mega store was closed, 1106 00:52:16,160 --> 00:52:17,480 the stadium was closed. 1107 00:52:17,560 --> 00:52:18,640 No one could even get onto the grounds. 1108 00:52:18,720 --> 00:52:20,120 It was all fenced off. 1109 00:52:20,200 --> 00:52:22,320 Fans weren't allowed to buy tickets for games, 1110 00:52:22,400 --> 00:52:23,960 really basic things. 1111 00:52:24,040 --> 00:52:26,320 While, of course, Abramovich was getting punished, 1112 00:52:26,400 --> 00:52:28,560 so were people that were lower level. 1113 00:52:28,640 --> 00:52:32,760 From my perspective, I think that Chelsea 1114 00:52:32,840 --> 00:52:36,280 was taken or I say robbed by the UK Government. 1115 00:52:36,360 --> 00:52:37,640 You know, attack the man, 1116 00:52:37,720 --> 00:52:40,400 but don't attack what we stand for. 1117 00:52:40,480 --> 00:52:43,480 BALAGUEÉ: We have known for at least 10 years 1118 00:52:43,560 --> 00:52:45,560 what Abramovich is like. 1119 00:52:45,640 --> 00:52:47,680 Why have we decided to ignore it all those years? 1120 00:52:47,760 --> 00:52:50,680 And that includes you and us as well as media. 1121 00:52:50,760 --> 00:52:52,840 Some fans, they don't care about the politics. 1122 00:52:52,920 --> 00:52:55,120 They don't care about who the owner is 1123 00:52:55,200 --> 00:52:57,080 or where they're from, or their ideology is. 1124 00:52:57,160 --> 00:52:58,840 They just want to support their football team. 1125 00:52:58,920 --> 00:53:01,680 To me a couple of MPs in Parliament 1126 00:53:01,760 --> 00:53:03,560 that seem to want to sprout their mouths off. 1127 00:53:03,640 --> 00:53:06,160 They come out and said it's not the fans 1128 00:53:06,240 --> 00:53:07,480 that they want to take it out on. 1129 00:53:07,560 --> 00:53:08,680 So why are they? 1130 00:53:12,120 --> 00:53:13,480 BALAGUEÉ: It feels like the majority 1131 00:53:13,560 --> 00:53:14,800 don't want to see the bigger picture. 1132 00:53:14,880 --> 00:53:16,320 Am I right? 1133 00:53:16,400 --> 00:53:18,200 Fans don't want to hear the truth sometimes, 1134 00:53:18,280 --> 00:53:19,880 and I get that-- - Sometimes? 1135 00:53:19,960 --> 00:53:21,160 - Sometimes, of course. - Most of the time. 1136 00:53:21,240 --> 00:53:22,080 Most of the time. 1137 00:53:23,760 --> 00:53:25,800 I like to think whoever buys the club will be 1138 00:53:25,880 --> 00:53:28,320 relatively squeaky clean. 1139 00:53:28,400 --> 00:53:30,440 I'm not happy with the Americans taking over, 1140 00:53:30,520 --> 00:53:32,880 but there again, I'm not happy with the British party. 1141 00:53:32,960 --> 00:53:34,560 I don't want it to take over either. 1142 00:53:34,640 --> 00:53:37,040 So out of all, I'd say the Saudis 1143 00:53:37,120 --> 00:53:38,560 'cause they say they want to spend. 1144 00:53:44,480 --> 00:53:45,920 [cheering] 1145 00:53:46,000 --> 00:53:48,240 COMMENTATOR: The current champions of Europe 1146 00:53:48,320 --> 00:53:51,800 face the eternal champions of Europe. 1147 00:53:55,880 --> 00:53:57,880 This is Vinicius Jr. 1148 00:53:57,960 --> 00:53:59,880 It's a big chance! 1149 00:53:59,960 --> 00:54:02,520 And only Edouard Mendy's crossbar 1150 00:54:02,600 --> 00:54:04,000 kept out Vinicius. 1151 00:54:05,960 --> 00:54:07,880 - Vinicius again-- - Benzema! 1152 00:54:09,480 --> 00:54:11,200 It was almost inevitable 1153 00:54:11,280 --> 00:54:13,960 that he would score for Real Madrid tonight. 1154 00:54:14,040 --> 00:54:16,480 He seems to score in every game at the moment! 1155 00:54:18,800 --> 00:54:20,280 Luka Modric again. 1156 00:54:20,360 --> 00:54:21,880 Benzema again! 1157 00:54:21,960 --> 00:54:23,600 Scores again! 1158 00:54:26,560 --> 00:54:28,240 Simply remarkable. 1159 00:54:28,320 --> 00:54:29,840 [exclaiming] 1160 00:54:31,920 --> 00:54:34,160 James to Jorginho, 1161 00:54:34,240 --> 00:54:36,520 that's a tempting ball-- Havertz! 1162 00:54:38,600 --> 00:54:40,440 That's half the job done. 1163 00:54:47,200 --> 00:54:49,320 ...lurking, that's a mistake by Mendy, 1164 00:54:49,400 --> 00:54:52,760 and a hat-trick for Karim Benzema, 1165 00:54:52,840 --> 00:54:55,120 wrapped up with pretty bows 1166 00:54:55,200 --> 00:54:57,640 and just presented to him. 1167 00:54:57,720 --> 00:54:59,760 Real Madrid leads 3-1. 1168 00:55:01,560 --> 00:55:03,680 And that is the lead Real Madrid 1169 00:55:03,760 --> 00:55:06,520 will take back to the Bernabéu. 1170 00:55:06,600 --> 00:55:08,400 [birds squawking] 1171 00:55:19,880 --> 00:55:22,000 BALAGUEÉ: I'm in Split, Croatia. 1172 00:55:22,080 --> 00:55:24,480 In between Champions League games. 1173 00:55:24,560 --> 00:55:26,320 Why? 1174 00:55:26,400 --> 00:55:28,560 Well, actually, that's where Darijo Srna is. 1175 00:55:28,640 --> 00:55:30,120 Remember Darijo Srna, 1176 00:55:30,200 --> 00:55:32,480 director of football at Shakhtar Donetsk? 1177 00:55:32,560 --> 00:55:35,200 Who, of course, told us 1178 00:55:35,280 --> 00:55:37,760 his story while he was in Kyiv. 1179 00:55:37,840 --> 00:55:40,400 How he fled from war in Croatia as a child, 1180 00:55:40,480 --> 00:55:43,760 and then again from Donetsk in 2014. 1181 00:55:43,840 --> 00:55:45,480 And then told us that he actually 1182 00:55:45,560 --> 00:55:47,920 led the convoy of players 1183 00:55:48,000 --> 00:55:51,000 leaving Kyiv at the beginning of the invasion of Ukraine. 1184 00:55:51,080 --> 00:55:53,000 Well, he's here now. 1185 00:55:53,080 --> 00:55:55,480 He's helping organizing friendlies around Europe. 1186 00:55:55,560 --> 00:55:57,640 So they raise money for Ukraine. 1187 00:55:57,720 --> 00:56:00,480 I'm about to meet Darijo, 1188 00:56:00,560 --> 00:56:03,960 Shakhtar Donetsk is about to play Hadjuk Split. 1189 00:56:04,040 --> 00:56:06,080 And I just want to know, 1190 00:56:06,160 --> 00:56:10,280 the next leg of his extraordinary journey. 1191 00:56:12,080 --> 00:56:16,000 [woman singing over PA] 1192 00:56:24,360 --> 00:56:27,320 [chattering] 1193 00:56:29,040 --> 00:56:30,680 [speaking foreign language] 1194 00:56:30,760 --> 00:56:34,200 That is the Hadjuk Split stadium. 1195 00:56:34,280 --> 00:56:36,160 And we're gonna meet Darijo. 1196 00:56:36,240 --> 00:56:37,120 Come with me. 1197 00:56:37,200 --> 00:56:40,720 [woman singing over PA] 1198 00:56:42,240 --> 00:56:45,360 This was organized a little bit in a rush. 1199 00:56:45,440 --> 00:56:47,720 It's part of this tour of friendlies 1200 00:56:47,800 --> 00:56:49,640 that Shakhtar Donetsk are doing. 1201 00:56:49,720 --> 00:56:53,680 [woman singing ends] 1202 00:56:53,760 --> 00:56:56,800 [cheering and applause] 1203 00:56:56,880 --> 00:56:58,840 Do you hear? 1204 00:56:58,920 --> 00:57:00,920 That's children's voices. 1205 00:57:01,000 --> 00:57:05,080 Because a lot of children and moms from Ukraine 1206 00:57:05,160 --> 00:57:07,000 are now living here in Split. 1207 00:57:07,080 --> 00:57:10,000 And you know who's partly responsible for that? 1208 00:57:10,080 --> 00:57:11,200 That's Darijo Srna. 1209 00:57:12,400 --> 00:57:13,880 [whistle blowing] 1210 00:57:16,440 --> 00:57:18,400 [chanting] 1211 00:57:21,840 --> 00:57:24,320 I look at this and I see a lot of Darijo Srna. 1212 00:57:24,400 --> 00:57:27,040 - I see your two nations. - Yes. 1213 00:57:27,120 --> 00:57:28,720 Croatia and Ukraine. 1214 00:57:28,800 --> 00:57:30,160 - Your two clubs. - Yes. 1215 00:57:30,240 --> 00:57:31,880 - I see football. - Yes. 1216 00:57:31,960 --> 00:57:33,680 DARIJO: Yes, it's so nice to be here, you know? 1217 00:57:33,760 --> 00:57:37,760 But unfortunately today we're playing for Ukraine. 1218 00:57:39,160 --> 00:57:41,760 BALAGUEÉ: I hear a lot of kids from Ukraine, that-- 1219 00:57:41,840 --> 00:57:43,320 - DARIJO: Yes. - BALAGUEÉ: They come-- 1220 00:57:43,400 --> 00:57:44,960 DARIJO: More or less 20,000 people of Ukraine 1221 00:57:45,040 --> 00:57:46,560 is in Croatia now. 1222 00:57:46,640 --> 00:57:48,960 Every day, unfortunately, more, more, more and more. 1223 00:57:49,040 --> 00:57:52,400 [chanting] 1224 00:57:52,480 --> 00:57:53,720 BALAGUEÉ: I hear that you actually helped 1225 00:57:53,800 --> 00:57:55,960 some of the players, young players 1226 00:57:56,040 --> 00:57:58,240 associated to Shakhtar Donetsk to-- 1227 00:57:58,320 --> 00:57:59,920 to live here in Split, is that right? 1228 00:58:00,000 --> 00:58:02,320 DARIJO: We took 86 children. 1229 00:58:02,400 --> 00:58:04,200 Split received them like-- 1230 00:58:05,480 --> 00:58:06,840 - Like family. - Family. 1231 00:58:06,920 --> 00:58:08,040 And I'm really grateful for that. 1232 00:58:10,560 --> 00:58:12,520 BALAGUEÉ: You're holding together a football club. 1233 00:58:12,600 --> 00:58:13,400 What next? 1234 00:58:13,480 --> 00:58:14,840 We go step by step. 1235 00:58:16,360 --> 00:58:17,480 I believe in Shakhtar, 1236 00:58:17,560 --> 00:58:19,000 I believe in our president. 1237 00:58:19,080 --> 00:58:22,080 He's still there, he's fighting for the country. 1238 00:58:22,160 --> 00:58:23,720 He's fighting... 1239 00:58:23,800 --> 00:58:26,000 for the peace, he's fighting to help 1240 00:58:26,080 --> 00:58:28,200 all Ukrainians in this difficult moment. 1241 00:58:30,000 --> 00:58:31,320 [cheering] 1242 00:58:31,400 --> 00:58:32,920 BALAGUEÉ: How do you picture, say, 1243 00:58:33,000 --> 00:58:33,880 in a year's time? 1244 00:58:33,960 --> 00:58:35,080 Where will the club be? 1245 00:58:35,160 --> 00:58:35,920 Where will you be? 1246 00:58:36,000 --> 00:58:36,840 I hope in Kyiv. 1247 00:58:38,000 --> 00:58:39,280 Hope in Kyiv. 1248 00:58:40,600 --> 00:58:42,040 BALAGUEÉ: The players of Shakhtar Donetsk 1249 00:58:42,120 --> 00:58:44,600 are clapping the fans. 1250 00:58:44,680 --> 00:58:47,400 These people, most of them are from the Ukraine, 1251 00:58:49,480 --> 00:58:52,800 even in the most difficult of circumstances, 1252 00:58:52,880 --> 00:58:56,080 football always give you something. 1253 00:59:07,240 --> 00:59:08,560 [cheering] 1254 00:59:12,800 --> 00:59:15,480 [chanting] 1255 00:59:19,640 --> 00:59:22,120 [chanting] 1256 00:59:25,520 --> 00:59:26,800 COMMENTATOR: Tsimikas... 1257 00:59:26,880 --> 00:59:29,120 It's up, Konate! 1258 00:59:29,200 --> 00:59:31,840 He scored his first goal for Liverpool! 1259 00:59:33,560 --> 00:59:34,960 They've got a chance here. 1260 00:59:35,040 --> 00:59:37,320 And Benfica have pulled a goal back. 1261 00:59:39,880 --> 00:59:41,800 Is it in-- Firmino! 1262 00:59:43,760 --> 00:59:44,680 Tsimikas... 1263 00:59:46,280 --> 00:59:48,160 It's Firmino! 1264 00:59:48,240 --> 00:59:49,520 FEMALE COMMENTATOR: A battle between two 1265 00:59:49,600 --> 00:59:50,920 of the very best tonight 1266 00:59:51,000 --> 00:59:52,280 in this Champions League. 1267 00:59:53,480 --> 00:59:55,640 Felipe came charging in there. 1268 00:59:55,720 --> 00:59:56,960 Cut it back! 1269 00:59:57,040 --> 00:59:58,920 Foden, looking to break free. 1270 00:59:59,000 --> 01:00:00,440 Felipe, will he challenge it? 1271 01:00:00,520 --> 01:00:02,640 Going down in the post, Correa! 1272 01:00:02,720 --> 01:00:04,240 There's a massive save. 1273 01:00:04,320 --> 01:00:07,720 Elation for Manchester City! 1274 01:00:07,800 --> 01:00:08,760 [whistle blows] 1275 01:00:08,840 --> 01:00:10,040 COMMENTATOR: A day with history. 1276 01:00:10,120 --> 01:00:11,960 Can Villareal knock out 1277 01:00:12,040 --> 01:00:15,240 six-time European champions Bayern Munich? 1278 01:00:15,320 --> 01:00:17,560 Here's Lewandowski... 1279 01:00:17,640 --> 01:00:18,960 And it's in! 1280 01:00:19,040 --> 01:00:20,840 Bayern now leveled on aggregate. 1281 01:00:20,920 --> 01:00:22,240 [chanting] 1282 01:00:22,320 --> 01:00:23,560 [inaudible] 1283 01:00:25,280 --> 01:00:26,440 Gerard Moreno! 1284 01:00:26,520 --> 01:00:28,400 Chukwueze scores! 1285 01:00:29,920 --> 01:00:33,240 And Villareal are into the semifinals 1286 01:00:33,320 --> 01:00:35,240 of the Champions League! 1287 01:00:38,760 --> 01:00:40,880 Bayern Munich, they-- they were not up to it today 1288 01:00:40,960 --> 01:00:43,640 and it's fully deserved that Villareal go through. 1289 01:00:43,720 --> 01:00:46,520 [chanting] 1290 01:00:46,600 --> 01:00:50,400 ♪ Villareal ♪ 1291 01:00:54,680 --> 01:00:57,360 COMMENTATOR: So, we're all set in this marvelous arena 1292 01:00:57,440 --> 01:01:00,960 where Real Madrid are closing in on a place 1293 01:01:01,040 --> 01:01:03,520 in the semi-finals of the Champions League 1294 01:01:03,600 --> 01:01:06,600 and doing so at the expense of the holders Chelsea. 1295 01:01:09,800 --> 01:01:11,680 Havertz all the way through 1296 01:01:11,760 --> 01:01:13,800 for a breakthrough goal for Chelsea! 1297 01:01:13,880 --> 01:01:16,160 Brilliantly done, Mason Mount. 1298 01:01:16,240 --> 01:01:18,000 That changes the perspective. 1299 01:01:18,080 --> 01:01:19,320 Game on. 1300 01:01:20,880 --> 01:01:23,120 A corner with plenty of height on it. 1301 01:01:23,200 --> 01:01:25,000 And it's headed in! 1302 01:01:25,080 --> 01:01:28,560 Tony Rudiger and Chelsea are leveled on aggregate. 1303 01:01:28,640 --> 01:01:30,560 The league turning on the night, 1304 01:01:30,640 --> 01:01:32,360 and Thomas Tuchel's dream 1305 01:01:32,440 --> 01:01:34,640 is getting ever closer to coming true. 1306 01:01:35,800 --> 01:01:38,800 Werner, Timo Werner still going... 1307 01:01:38,880 --> 01:01:41,200 and has ended up in the back of the net! 1308 01:01:41,280 --> 01:01:43,560 And Werner getting what could be 1309 01:01:43,640 --> 01:01:45,560 one of the most important goals 1310 01:01:45,640 --> 01:01:47,040 in Chelsea's history. 1311 01:01:49,600 --> 01:01:55,600 [inaudible] 1312 01:01:55,680 --> 01:01:57,200 Modric, it's a great ball... 1313 01:01:57,280 --> 01:01:59,160 Rodrygo! 1314 01:01:59,240 --> 01:02:01,840 Arrives with a flourish. 1315 01:02:01,920 --> 01:02:04,560 And there's another twist of the tale, here. 1316 01:02:05,880 --> 01:02:07,760 With the finishing line in sight, 1317 01:02:07,840 --> 01:02:10,320 we're now back leveled. 1318 01:02:10,400 --> 01:02:12,000 Vinicius Jr. 1319 01:02:12,080 --> 01:02:14,000 Looking for Benzema! 1320 01:02:14,080 --> 01:02:15,160 [cheering] 1321 01:02:15,240 --> 01:02:17,560 A vital goal for Real Madrid! 1322 01:02:17,640 --> 01:02:19,520 They have the aggregate lead back. 1323 01:02:20,800 --> 01:02:22,920 Chelsea win the match, 1324 01:02:23,000 --> 01:02:25,680 but Real Madrid win the tie. 1325 01:02:28,520 --> 01:02:31,400 CARRAGHER: If I think of one moment in the two legs, 1326 01:02:31,480 --> 01:02:33,520 is his pass with the outside of the foot-- 1327 01:02:33,600 --> 01:02:35,320 When you go back and watch it again, 1328 01:02:35,400 --> 01:02:37,120 the actual height he puts on it. 1329 01:02:37,200 --> 01:02:39,600 I mean, what is that-- I mean-- 1330 01:02:39,680 --> 01:02:42,400 That pass is one of the best passes I've ever seen. 1331 01:02:42,480 --> 01:02:44,200 HENRY: What is he doing, still doing that? 1332 01:02:44,280 --> 01:02:45,840 It's-- it's outstanding. 1333 01:02:48,440 --> 01:02:49,840 BALAGUEÉ: If you think of players 1334 01:02:49,920 --> 01:02:51,560 from this season's Champions League, 1335 01:02:51,640 --> 01:02:53,280 you'll think, I'm sure, it's Luka Modric, 1336 01:02:53,360 --> 01:02:55,800 who is from here, Zadar, Croatia. 1337 01:02:55,880 --> 01:02:58,120 And I come here to find out more about him 1338 01:02:58,200 --> 01:03:00,800 and to talk to two of his contemporaries. 1339 01:03:00,880 --> 01:03:03,200 Also two very successful people 1340 01:03:03,280 --> 01:03:05,000 to come from this area. 1341 01:03:05,080 --> 01:03:07,680 [people chattering] 1342 01:03:11,000 --> 01:03:13,320 Nevena. 1343 01:03:13,400 --> 01:03:15,200 - Damjan. - Nice to meet you. 1344 01:03:15,280 --> 01:03:17,680 Nice to meet you. 1345 01:03:17,760 --> 01:03:20,640 You both got more or less the same age as Luka Modric 1346 01:03:20,720 --> 01:03:23,000 and the three of you are-- 1347 01:03:23,080 --> 01:03:25,680 - Can I say children of war? - Yes, we are. 1348 01:03:25,760 --> 01:03:28,560 'Cause when you were kids, a war started here. 1349 01:03:28,640 --> 01:03:31,520 NEVENA: What I remember it's living with no electricity, 1350 01:03:31,600 --> 01:03:34,120 no water, running to the basement. 1351 01:03:34,200 --> 01:03:36,160 when the siren starts and all that, so-- 1352 01:03:36,240 --> 01:03:37,560 - The alarms. - The alarms, yeah, 1353 01:03:37,640 --> 01:03:38,720 and all that. 1354 01:03:38,800 --> 01:03:40,600 So, no, not a good memory. 1355 01:03:40,680 --> 01:03:42,960 I was five years old when the war started 1356 01:03:43,040 --> 01:03:45,120 and, you know, obviously it was very traumatizing 1357 01:03:45,200 --> 01:03:47,960 experience seeing everyone around you cry the whole time. 1358 01:03:48,040 --> 01:03:49,360 And going through all of it, 1359 01:03:49,440 --> 01:03:51,120 it's definitely something that, you know, 1360 01:03:51,200 --> 01:03:52,560 changes you for the rest of your life 1361 01:03:52,640 --> 01:03:54,400 and kind of makes you the person you are. 1362 01:03:54,480 --> 01:03:56,960 How? How? What -- what adds to you? 1363 01:03:57,040 --> 01:03:59,120 We kind of went through a process of, you know, 1364 01:03:59,200 --> 01:04:00,600 building up our pride and 1365 01:04:00,680 --> 01:04:02,400 uh, through the whole traumatizing experience, 1366 01:04:02,480 --> 01:04:04,520 it was something that brought the community 1367 01:04:04,600 --> 01:04:05,960 and the country together. 1368 01:04:06,040 --> 01:04:07,600 I think it makes us stronger, 1369 01:04:07,680 --> 01:04:09,440 the whole war situation and everything, 1370 01:04:09,520 --> 01:04:11,080 just made us all stronger 1371 01:04:11,160 --> 01:04:13,400 'cause Croatia is very young country 1372 01:04:13,480 --> 01:04:15,280 and with the whole thing 1373 01:04:15,360 --> 01:04:19,000 I think it's just, like, makes us proud. 1374 01:04:19,080 --> 01:04:20,520 And we are very proud 1375 01:04:20,600 --> 01:04:22,760 and you can see in any sports we are so proud 1376 01:04:22,840 --> 01:04:24,720 and so competitive and we want to be the best 1377 01:04:24,800 --> 01:04:26,560 and we are so small 1378 01:04:26,640 --> 01:04:29,080 and then we come home with the medals. 1379 01:04:29,160 --> 01:04:32,120 BALAGUEÉ: Luka Modric is an example of it as well. 1380 01:04:32,200 --> 01:04:35,000 What does he represent in your eyes, in people's eyes, 1381 01:04:35,080 --> 01:04:36,680 Luka Modric in-- in Croatia? 1382 01:04:36,760 --> 01:04:39,400 For me, a God, it's God Luka Modric. 1383 01:04:39,480 --> 01:04:41,320 [cheering] 1384 01:04:44,160 --> 01:04:45,680 DAMJAN: What Luka did for the country, 1385 01:04:45,760 --> 01:04:48,840 leading us to the historic success in 2018 World Cup 1386 01:04:48,920 --> 01:04:50,760 cemented his role in-- in Croatian 1387 01:04:50,840 --> 01:04:52,880 and world soccer history. 1388 01:04:52,960 --> 01:04:54,440 BALAGUEÉ: You are such a small country. 1389 01:04:54,520 --> 01:04:56,920 I think four million people in Croatia. 1390 01:04:57,000 --> 01:04:59,560 Croatia gets to the World Cup final. 1391 01:04:59,640 --> 01:05:01,320 DAMJAN: It was really one of the craziest days 1392 01:05:01,400 --> 01:05:03,000 that I ever had a chance to experience. 1393 01:05:03,080 --> 01:05:06,200 NEVENA: Craziness. It was the best feeling ever. 1394 01:05:06,280 --> 01:05:07,880 So you see this place? 1395 01:05:07,960 --> 01:05:10,520 This-- this is where the stage goes for them. 1396 01:05:10,600 --> 01:05:14,840 [crowd chanting] 1397 01:05:14,920 --> 01:05:17,560 You couldn't pass. There was no chance, man. 1398 01:05:17,640 --> 01:05:19,080 [crowd chanting] - Luka, Luka, Luka! 1399 01:05:19,160 --> 01:05:20,920 BALAGUEÉ: I hear that Luka Modric 1400 01:05:21,000 --> 01:05:21,760 never forgets where he comes from. 1401 01:05:21,840 --> 01:05:23,040 NEVENA: No. 1402 01:05:23,120 --> 01:05:24,400 DAMJAN: If you really want to get 1403 01:05:24,480 --> 01:05:26,120 into the heart of the Luka Modric story, 1404 01:05:26,200 --> 01:05:27,880 we're going to have to take you to-- 1405 01:05:27,960 --> 01:05:30,520 to where he's originally from and, I have to tell you, 1406 01:05:30,600 --> 01:05:32,000 it's quite different from Zadar. 1407 01:05:34,200 --> 01:05:35,960 [rain pattering] 1408 01:05:41,360 --> 01:05:42,720 [cowbell ringing] 1409 01:05:45,680 --> 01:05:47,600 BALAGUEÉ: And we're turning left here, are we? 1410 01:05:55,800 --> 01:06:00,560 BALAGUEÉ: Luka spent part of his childhood in this area. 1411 01:06:00,640 --> 01:06:04,920 Yeah, you can imagine how it formed him as a person. 1412 01:06:05,000 --> 01:06:06,880 His grandfather was a sheep herder, 1413 01:06:06,960 --> 01:06:08,440 him and Luka were very close 1414 01:06:08,520 --> 01:06:11,160 and there was a video that came out in 2018. 1415 01:06:11,240 --> 01:06:12,560 A young fella, 1416 01:06:12,640 --> 01:06:14,040 five years old or something like that, 1417 01:06:14,120 --> 01:06:15,720 that was herding sheep and, uh... 1418 01:06:15,800 --> 01:06:17,360 - That was Luka? Oh, my god. - It came to be-- Yeah. 1419 01:06:17,440 --> 01:06:19,000 It turned out to be Luka Modric. 1420 01:06:20,520 --> 01:06:24,040 Now we're pulling up to the sign of Modrici and-- 1421 01:06:24,120 --> 01:06:25,640 They call it after him? 1422 01:06:25,720 --> 01:06:27,320 [laughing] 1423 01:06:27,400 --> 01:06:29,120 Well, it's a-- it's a small hamlet, you know, 1424 01:06:29,200 --> 01:06:30,480 a small place 1425 01:06:30,560 --> 01:06:32,960 only a handful of families live here 1426 01:06:33,040 --> 01:06:34,440 and, uh, you know, 1427 01:06:34,520 --> 01:06:36,320 people think this is where he's normally from. 1428 01:06:36,400 --> 01:06:37,480 But if you really want to see his house, 1429 01:06:37,560 --> 01:06:39,640 it's-- it's even further out. 1430 01:06:40,920 --> 01:06:43,680 From this tiny little remote place, 1431 01:06:43,760 --> 01:06:47,600 greatness can be, strangely enough, produced. 1432 01:06:59,600 --> 01:07:01,080 [car door closes] 1433 01:07:04,760 --> 01:07:05,880 - This is it. - Yeah. 1434 01:07:07,720 --> 01:07:08,800 Kind of hard to believe, right? 1435 01:07:11,640 --> 01:07:13,600 In this area, which as you can tell, 1436 01:07:13,680 --> 01:07:16,920 is a very rough terrain, very affected by the war. 1437 01:07:17,000 --> 01:07:18,880 Look out for land mines and-- 1438 01:07:18,960 --> 01:07:20,360 - Land mines? - Yeah. 1439 01:07:20,440 --> 01:07:22,200 Because I know there's a lot of, you know, 1440 01:07:22,280 --> 01:07:23,840 areas in Croatia that are still affected. 1441 01:07:23,920 --> 01:07:26,120 There're kind of, you know, mine zones. 1442 01:07:26,200 --> 01:07:27,480 One of the darkest periods 1443 01:07:27,560 --> 01:07:29,280 in the whole history of his family 1444 01:07:29,360 --> 01:07:30,880 came during the war. 1445 01:07:30,960 --> 01:07:33,080 His own grandfather, whom he was very close with, 1446 01:07:33,160 --> 01:07:34,600 got assassinated in front of the house 1447 01:07:34,680 --> 01:07:36,360 right here where we stand. 1448 01:07:38,120 --> 01:07:40,680 The fact that a guy came from such humble beginnings 1449 01:07:40,760 --> 01:07:43,000 and now that he's on top of the sports world. 1450 01:07:43,080 --> 01:07:45,360 To see him being the kind of modest guy 1451 01:07:45,440 --> 01:07:47,600 and remain with both feet on the ground, 1452 01:07:47,680 --> 01:07:49,160 you can tell that this house 1453 01:07:49,240 --> 01:07:50,920 and the very beginnings have a lot to do with. 1454 01:07:55,000 --> 01:07:58,840 [chanting] 1455 01:07:58,920 --> 01:08:02,960 COMMENTATOR: Ahead of us, a contest for the connoisseur. 1456 01:08:03,040 --> 01:08:05,080 Enticing, enchanting, 1457 01:08:05,160 --> 01:08:08,400 an evening of tantalizing possibility. 1458 01:08:12,120 --> 01:08:14,320 So let the story unfold. 1459 01:08:14,400 --> 01:08:16,280 [chanting] 1460 01:08:16,360 --> 01:08:17,720 Mahrez... 1461 01:08:17,800 --> 01:08:19,240 Mahrez plays it in! 1462 01:08:19,320 --> 01:08:21,400 What a start for Manchester City! 1463 01:08:23,600 --> 01:08:24,960 In by De Bruyne-- 1464 01:08:25,040 --> 01:08:28,400 COMMENTATOR 2: Jesus turning and scoring! 1465 01:08:28,480 --> 01:08:30,360 How sharp is he right now? 1466 01:08:31,680 --> 01:08:33,200 COMMENTATOR: Robertson just slips... 1467 01:08:33,280 --> 01:08:35,280 and he's managed to link with Alexander-Arnold and-- 1468 01:08:36,480 --> 01:08:38,480 Salah with an instant finish. 1469 01:08:38,560 --> 01:08:39,840 COMMENTATOR: And Mendy could lift it in-- 1470 01:08:39,920 --> 01:08:42,080 It's Benzema! 1471 01:08:42,160 --> 01:08:43,840 And the dynamic changes. 1472 01:08:45,080 --> 01:08:46,760 Thiago-- 1473 01:08:46,840 --> 01:08:48,320 [crowd exclaiming] 1474 01:08:48,400 --> 01:08:49,720 But only the woodwork kept it. 1475 01:08:49,800 --> 01:08:52,920 Fernandinho's cross-- Foden! 1476 01:08:57,880 --> 01:08:59,960 COMMENTATOR: Jordan Henderson, deflected! 1477 01:09:00,040 --> 01:09:00,880 And in! 1478 01:09:02,480 --> 01:09:04,480 COMMENTATOR: Ah, it's a terrific turn from Vinicius. 1479 01:09:04,560 --> 01:09:07,680 Vinicius, oh, wonderful goal. 1480 01:09:07,760 --> 01:09:09,720 Wonderful, wonderful goal. 1481 01:09:11,000 --> 01:09:13,440 Salah, slipped through to Mané, 3-0! 1482 01:09:15,480 --> 01:09:17,160 That's what can happen here. 1483 01:09:18,440 --> 01:09:19,560 [crowd exclaiming] 1484 01:09:21,120 --> 01:09:23,240 COMMENTATOR: Bernardo Silva does it! 1485 01:09:23,320 --> 01:09:25,160 Absolute belter! 1486 01:09:26,400 --> 01:09:27,840 [crowd whistling] 1487 01:09:27,920 --> 01:09:30,480 COMMENTATOR: In a moment that matters massively. 1488 01:09:30,560 --> 01:09:32,200 Karim Benzema. 1489 01:09:32,280 --> 01:09:34,920 Immaculately calm. 1490 01:09:37,560 --> 01:09:39,040 Half time. 1491 01:09:39,120 --> 01:09:40,520 Not more, not less. 1492 01:09:41,920 --> 01:09:44,360 Now, in five days, we play again 1493 01:09:44,440 --> 01:09:46,160 and we have to make sure that we are ready. 1494 01:09:46,240 --> 01:09:48,280 [chanting] 1495 01:09:52,920 --> 01:09:55,400 - [camera shutter clicking] - [indistinct chatter] 1496 01:09:57,480 --> 01:09:59,160 [kicking balls] 1497 01:10:00,600 --> 01:10:02,360 [laughing] 1498 01:10:02,440 --> 01:10:04,800 BALAGUEÉ: I'm in Liverpool, Liverpool's training ground. 1499 01:10:04,880 --> 01:10:06,240 and I'm going to interview Juürgen Klopp. 1500 01:10:06,320 --> 01:10:08,080 We've been given 20 minutes, right? 1501 01:10:08,160 --> 01:10:10,520 And when that happens, the producer of the live show says, 1502 01:10:10,600 --> 01:10:12,200 "You have to talk about this and this and this." 1503 01:10:12,280 --> 01:10:13,800 And the producer of this documentary says, 1504 01:10:13,880 --> 01:10:15,520 "You have to talk about this and this and this." 1505 01:10:15,600 --> 01:10:17,520 And I've got 20 minutes! 1506 01:10:17,600 --> 01:10:19,160 Don't worry, we'll be fine. 1507 01:10:22,240 --> 01:10:23,400 BALAGUEÉ: Hello. 1508 01:10:25,240 --> 01:10:26,400 - Okay... - Good morning. 1509 01:10:26,480 --> 01:10:27,640 Very good, you? 1510 01:10:29,680 --> 01:10:31,960 I think I always see you before Champions League. 1511 01:10:32,040 --> 01:10:33,520 Big games. 1512 01:10:33,600 --> 01:10:35,680 - Only the big games. - Yeah. 1513 01:10:35,760 --> 01:10:38,560 So if I play you a song, you have to tell me 1514 01:10:38,640 --> 01:10:40,000 the first thing that comes into your head. 1515 01:10:40,080 --> 01:10:41,120 - Yeah. - When you hear it. 1516 01:10:42,600 --> 01:10:44,160 [Champions League theme song playing] 1517 01:10:44,240 --> 01:10:46,440 ♪ Ils sont les meilleurs ♪ 1518 01:10:46,520 --> 01:10:48,560 What's the first thing that comes into your head? 1519 01:10:48,640 --> 01:10:49,440 I love it. I love it. 1520 01:10:49,520 --> 01:10:50,720 It's like, um-- 1521 01:10:50,800 --> 01:10:52,480 When you start as a-- as a coach 1522 01:10:52,560 --> 01:10:54,560 you have-- you have dreams but 1523 01:10:54,640 --> 01:10:56,440 you-- you don't know if you will achieve them. 1524 01:10:56,520 --> 01:10:57,920 That's why you always keep them 1525 01:10:58,000 --> 01:11:00,320 a little bit, like, in-- in the back. 1526 01:11:00,400 --> 01:11:02,960 I didn't-- I didn't dream that big, you know? 1527 01:11:03,040 --> 01:11:04,680 Didn't dream of being a coach. 1528 01:11:04,760 --> 01:11:07,080 So my career is the biggest surprise 1529 01:11:07,160 --> 01:11:08,680 for myself, to be honest, 1530 01:11:08,760 --> 01:11:10,440 and I didn't have this kind of dreams. 1531 01:11:10,520 --> 01:11:11,720 But since I'm in, 1532 01:11:11,800 --> 01:11:12,840 we want to be part of finals, 1533 01:11:12,920 --> 01:11:13,920 we want to win finals. 1534 01:11:14,000 --> 01:11:15,440 All these kinds of things, so... 1535 01:11:15,520 --> 01:11:17,680 Yeah, the dream started while we did it 1536 01:11:17,760 --> 01:11:19,520 more than before. 1537 01:11:19,600 --> 01:11:20,720 BALAGUEÉ: It has been a long season, 1538 01:11:20,800 --> 01:11:24,160 so right now, do you sleep well 1539 01:11:24,240 --> 01:11:25,680 or you-- you started eating junk food and 1540 01:11:25,760 --> 01:11:26,920 everything gets disorganized in your life? 1541 01:11:27,000 --> 01:11:28,320 [laughing] 1542 01:11:28,400 --> 01:11:30,000 No, thank God, that's all organized. 1543 01:11:30,080 --> 01:11:31,520 Sleeping well. 1544 01:11:31,600 --> 01:11:32,920 I actually don't think about-- 1545 01:11:33,000 --> 01:11:34,240 People asking, "Did you sleep well?" 1546 01:11:35,840 --> 01:11:37,200 I think so. 1547 01:11:37,280 --> 01:11:39,080 I-- I feel that your profession is 1548 01:11:39,160 --> 01:11:40,560 is a bit of a solitary profession. 1549 01:11:40,640 --> 01:11:42,160 Yeah. 1550 01:11:42,240 --> 01:11:43,800 That's true. 1551 01:11:43,880 --> 01:11:45,120 I never have happiness-- [coughing] 1552 01:11:45,200 --> 01:11:46,960 I never feel happiness before the game. 1553 01:11:47,040 --> 01:11:48,560 - All right. - No, never satisfaction. 1554 01:11:48,640 --> 01:11:51,120 Never-- I'm never 100% sure. 1555 01:11:51,200 --> 01:11:53,360 It's really about that beat that you create an atmosphere 1556 01:11:53,440 --> 01:11:56,280 where the players really listen to what I say 1557 01:11:56,360 --> 01:11:59,120 so that we really try to-- to shut down 1558 01:11:59,200 --> 01:12:01,280 and-- and the-- the-- the noise from around. 1559 01:12:03,920 --> 01:12:05,640 [fans cheering] 1560 01:12:08,400 --> 01:12:10,880 BALAGUEÉ: At this stage, fans tend to think 1561 01:12:10,960 --> 01:12:12,400 that you're gonna come up with something-- 1562 01:12:12,480 --> 01:12:14,040 With-- with a miracle. 1563 01:12:14,120 --> 01:12:15,520 You rec a moment 1564 01:12:15,600 --> 01:12:18,000 that is just gonna win you the game. 1565 01:12:18,080 --> 01:12:21,160 KLOPP: The bigger the game is, like, from outside, 1566 01:12:21,240 --> 01:12:24,480 the boys know exactly what's at stake. 1567 01:12:24,560 --> 01:12:27,280 Um, and how's that-- a very smart group. 1568 01:12:27,360 --> 01:12:30,080 I'm much more often really calm 1569 01:12:30,160 --> 01:12:32,400 than very emotional in-- in these moments 1570 01:12:32,480 --> 01:12:34,800 because it's about delivering 1571 01:12:34,880 --> 01:12:36,080 the right information. 1572 01:12:38,240 --> 01:12:39,960 COMMENTATOR: So one more twist perhaps 1573 01:12:40,040 --> 01:12:43,240 in this enchanting tale of the improbable. 1574 01:12:45,080 --> 01:12:46,920 [fans chanting] 1575 01:12:50,680 --> 01:12:52,240 This is Parejo, 1576 01:12:52,320 --> 01:12:54,240 now preparing is Estupiñán. 1577 01:12:54,320 --> 01:12:57,520 Whose cross has devil, Capoue, Dia! 1578 01:12:57,600 --> 01:12:58,800 1-0 Villareal! 1579 01:12:58,880 --> 01:13:01,280 In next to no time! 1580 01:13:02,960 --> 01:13:05,440 Hold the back page. 1581 01:13:05,520 --> 01:13:07,240 There's a story still to be written. 1582 01:13:09,800 --> 01:13:11,960 Capoue... 1583 01:13:12,040 --> 01:13:13,280 Capoue's cross... Coquelin! 1584 01:13:13,360 --> 01:13:15,120 [cheering] 1585 01:13:17,800 --> 01:13:20,440 Now the cat is amongst the pigeons. 1586 01:13:25,800 --> 01:13:27,920 Half time. 1587 01:13:28,000 --> 01:13:31,960 Assume nothing in this crazy, crazy game. 1588 01:13:34,080 --> 01:13:35,880 Strap in, here we go. 1589 01:13:39,800 --> 01:13:41,440 Salah, Fabinho, 1590 01:13:41,520 --> 01:13:44,560 no foul, Fabinho! 1591 01:13:44,640 --> 01:13:46,720 From this and through the goalkeeper! 1592 01:13:46,800 --> 01:13:51,160 And reestablishes the preeminence of Liverpool. 1593 01:13:52,680 --> 01:13:54,760 Alexander-Arnold... Díaz! 1594 01:13:57,240 --> 01:14:00,680 And they are now surely Paris bound. 1595 01:14:03,160 --> 01:14:05,320 Sadio Mané is on his way and Rulli's come 1596 01:14:05,400 --> 01:14:07,040 Mané against Foyth, 1597 01:14:07,120 --> 01:14:08,840 he's left Foyth behind as well. 1598 01:14:08,920 --> 01:14:11,160 Sadio Mané must, must, must score! 1599 01:14:11,240 --> 01:14:13,360 [cheering] 1600 01:14:13,440 --> 01:14:15,920 Beyond all reasonable doubts, 1601 01:14:16,000 --> 01:14:21,320 Liverpool European Cup finalists for tenth time. 1602 01:14:27,800 --> 01:14:29,280 PRODUCER: Last time this season 1603 01:14:29,360 --> 01:14:30,840 in this studio, guys, enjoy it. 1604 01:14:30,920 --> 01:14:32,720 WOMAN: This match is brought you by... 1605 01:14:32,800 --> 01:14:35,200 KATE ABDO: The Champions League final is set today. 1606 01:14:35,280 --> 01:14:36,760 We will find out who will meet in Paris. 1607 01:14:36,840 --> 01:14:39,000 Premier League title holders, Manchester City 1608 01:14:39,080 --> 01:14:42,360 or the 13-time Champions League winners Real Madrid. 1609 01:14:42,440 --> 01:14:44,240 [cheering] 1610 01:14:48,200 --> 01:14:50,360 COMMENTATOR: We're lucky boys, we really are, Kate. 1611 01:14:50,440 --> 01:14:52,320 The fans are gonna be the wind 1612 01:14:52,400 --> 01:14:55,360 beneath the wings of Real Madrid Football Club. 1613 01:14:55,440 --> 01:14:58,160 It could be the liking to a traditional wedding cake 1614 01:14:58,240 --> 01:15:00,280 with tier after perfectly iced tier. 1615 01:15:00,360 --> 01:15:03,640 and it has that dreamy feeling about it tonight. 1616 01:15:03,720 --> 01:15:05,720 COMMENTATOR: They have a very very special relationship 1617 01:15:05,800 --> 01:15:07,160 with the Champions League 1618 01:15:07,240 --> 01:15:09,600 and on a romantic night like this, 1619 01:15:09,680 --> 01:15:12,040 to not be surprised if the sparks fly. 1620 01:15:14,920 --> 01:15:16,280 The royal club of Spain 1621 01:15:16,360 --> 01:15:18,120 against the reigning kings of England. 1622 01:15:19,400 --> 01:15:20,760 Poked it by De Bruyne, 1623 01:15:20,840 --> 01:15:22,280 for Bernardo Silva! 1624 01:15:22,360 --> 01:15:23,840 That's a marvelous save. 1625 01:15:27,280 --> 01:15:29,720 Ball's gone long, Casemiro kept it from Jesus, 1626 01:15:29,800 --> 01:15:31,240 Foden tried one! 1627 01:15:31,320 --> 01:15:34,360 And we'll try not to plunge again. 1628 01:15:38,040 --> 01:15:39,960 Bernardo Silva. 1629 01:15:40,040 --> 01:15:41,200 Jesus ahead of him. 1630 01:15:41,280 --> 01:15:43,560 Bernardo Silva weaving. 1631 01:15:43,640 --> 01:15:44,640 And Mahrez! 1632 01:15:44,720 --> 01:15:45,800 [crowd cheering] 1633 01:15:45,880 --> 01:15:49,160 That is a beautiful goal. 1634 01:15:51,480 --> 01:15:53,680 And even for Real Madrid 1635 01:15:53,760 --> 01:15:56,080 it is a fair old journey back from here. 1636 01:15:57,320 --> 01:15:58,920 [cheering] 1637 01:16:00,880 --> 01:16:02,800 Jack Grealish could go all the way here. 1638 01:16:02,880 --> 01:16:05,160 He's nifty, he's quick, he's in. 1639 01:16:05,240 --> 01:16:06,640 He couldn't quite score, 1640 01:16:06,720 --> 01:16:08,880 it's a miraculous clearance off the line. 1641 01:16:11,400 --> 01:16:13,400 Camavinga... 1642 01:16:13,480 --> 01:16:14,800 Coached up towards Benzema. 1643 01:16:16,040 --> 01:16:17,200 Startling! 1644 01:16:17,280 --> 01:16:19,520 And Real Madrid do stay alive! 1645 01:16:23,080 --> 01:16:25,760 It's Carabajal's cross, Rodrygo! 1646 01:16:25,840 --> 01:16:27,240 Oh, extraordinary! 1647 01:16:27,320 --> 01:16:28,960 [crowd roaring] 1648 01:16:29,040 --> 01:16:31,400 They prayed for miracles 1649 01:16:31,480 --> 01:16:34,280 and miracles arrived! 1650 01:16:34,360 --> 01:16:37,880 Real Madrid, the team of dreams! 1651 01:16:41,760 --> 01:16:44,640 Rodrygo, Benzema's gone over... 1652 01:16:44,720 --> 01:16:46,120 - [crowd exclaiming] - Penalty! 1653 01:16:50,080 --> 01:16:51,520 Drama upon drama. 1654 01:16:53,200 --> 01:16:54,680 Benzema, scores! 1655 01:16:54,760 --> 01:16:56,600 [crowd cheering] 1656 01:16:56,680 --> 01:16:59,080 6-5 up on aggregate. 1657 01:16:59,160 --> 01:17:03,360 And Real Madrid are Paris bound. 1658 01:17:05,880 --> 01:17:07,200 GUARDIOLA: The players gave everything. 1659 01:17:07,280 --> 01:17:09,160 We were so close, really, really close. 1660 01:17:09,240 --> 01:17:12,320 But, yeah, at the end we could not do it. 1661 01:17:14,040 --> 01:17:15,600 REPORTER: Okay, thank you. 1662 01:17:22,840 --> 01:17:25,160 - [players exclaiming] - [camera shutters clicking] 1663 01:17:30,360 --> 01:17:32,280 I'm at Real Madrid's training ground 1664 01:17:32,360 --> 01:17:35,600 and today's the open media day for the Champions League final. 1665 01:17:35,680 --> 01:17:38,040 Crews from all over the world are here 1666 01:17:38,120 --> 01:17:39,720 but we'll be able to talk to some of the players. 1667 01:17:39,800 --> 01:17:41,440 Perhaps the manager as well. 1668 01:17:41,520 --> 01:17:43,640 This is, of course, ahead of the Champions League final. 1669 01:17:43,720 --> 01:17:45,280 Normally, we don't get this kind of access. 1670 01:17:45,360 --> 01:17:46,320 They, too, celebrate! 1671 01:17:47,880 --> 01:17:48,960 This is the Real Madrid studios, 1672 01:17:49,040 --> 01:17:50,840 Roberto Carlos is there 1673 01:17:50,920 --> 01:17:53,440 and some of the legends of Real Madrid have been seen around. 1674 01:17:53,520 --> 01:17:54,840 [inaudible] 1675 01:17:56,120 --> 01:17:57,440 There's plenty of people. 1676 01:18:00,440 --> 01:18:02,280 The energy of these guys. 1677 01:18:02,360 --> 01:18:03,920 He's 36, Luka. 1678 01:18:04,000 --> 01:18:06,720 36, and he's gonna be in his fifth final. 1679 01:18:06,800 --> 01:18:08,600 Which is unbelievable. 1680 01:18:08,680 --> 01:18:11,000 Luka, soy Guillem Balagué. 1681 01:18:11,080 --> 01:18:14,080 I hear that Luka Modric can do anything. 1682 01:18:14,160 --> 01:18:16,520 So can you travel through time? 1683 01:18:16,600 --> 01:18:20,640 Can you go back to that kid and talk to him and say, 1684 01:18:20,720 --> 01:18:23,520 "Little Luka, I'm gonna be in five championship finals, 1685 01:18:23,600 --> 01:18:24,960 "I'm about to win my fifth. 1686 01:18:25,040 --> 01:18:26,360 What do you think?" 1687 01:18:26,440 --> 01:18:28,880 If I can talk with myself 1688 01:18:28,960 --> 01:18:30,680 and to say, "Come on, Luka, 1689 01:18:30,760 --> 01:18:32,280 write what you want to achieve." 1690 01:18:32,360 --> 01:18:33,960 You cannot write this. 1691 01:18:34,040 --> 01:18:35,200 It's-- it's impossible. 1692 01:18:35,280 --> 01:18:36,600 You'd say, "Ah, you are-- 1693 01:18:36,680 --> 01:18:38,000 you are asking for too much." 1694 01:18:38,080 --> 01:18:41,080 You know? And I am so proud 1695 01:18:41,160 --> 01:18:43,720 and happy for everything 1696 01:18:43,800 --> 01:18:44,920 that I-- that I achieved. 1697 01:18:45,000 --> 01:18:46,360 And, yeah, it's something 1698 01:18:46,440 --> 01:18:47,880 more than the dream come true. 1699 01:18:49,320 --> 01:18:51,240 I want one person 1700 01:18:51,320 --> 01:18:53,760 that can-- could see this 1701 01:18:53,840 --> 01:18:56,040 all this that I achieved was-- 1702 01:18:56,120 --> 01:18:57,200 would be my grandpa. 1703 01:18:58,400 --> 01:19:02,320 Yeah, and I had a really special relationship with him 1704 01:19:02,400 --> 01:19:03,920 and I'm sure he is looking 1705 01:19:04,000 --> 01:19:06,440 from-- from this sky. 1706 01:19:09,760 --> 01:19:11,760 - Carlo, Guillem. - All right. 1707 01:19:13,200 --> 01:19:16,920 I am doing a psychological study... 1708 01:19:17,000 --> 01:19:18,760 - Yeah. - ...of football comebacks. 1709 01:19:18,840 --> 01:19:20,080 Can you help me? 1710 01:19:20,160 --> 01:19:21,840 - Yes, I can help you. - All right. 1711 01:19:21,920 --> 01:19:24,240 I'm not a magician. [chuckles] 1712 01:19:24,320 --> 01:19:27,480 I have to-- to give to the player the confidence 1713 01:19:27,560 --> 01:19:28,760 that it can happen, 1714 01:19:28,840 --> 01:19:31,000 and not always happen, of course. 1715 01:19:31,080 --> 01:19:32,520 Sometimes happen. 1716 01:19:32,600 --> 01:19:34,840 And more special in this club happens. 1717 01:19:34,920 --> 01:19:38,160 BALAGUEÉ: And, finally, Liverpool is the kind of team 1718 01:19:38,240 --> 01:19:40,280 that has got, as you say, energy, quality, 1719 01:19:40,360 --> 01:19:42,440 all amount of things, a huge amount of things. 1720 01:19:42,520 --> 01:19:44,000 How do you stop that? 1721 01:19:44,080 --> 01:19:47,640 They are a top, top team but we... 1722 01:19:47,720 --> 01:19:50,520 we are happy to play against them 1723 01:19:50,600 --> 01:19:52,600 because we are-- I think, for football, 1724 01:19:52,680 --> 01:19:54,600 will be a fantastic final. 1725 01:19:54,680 --> 01:19:56,160 Good luck. 1726 01:19:56,240 --> 01:19:58,200 - Thank you very much. - Thank you, ciao. 1727 01:20:14,160 --> 01:20:15,880 [plane engine whirring] 1728 01:20:18,640 --> 01:20:19,960 MAN: And the last piece. 1729 01:20:22,360 --> 01:20:24,400 BALAGUEÉ: Hello from Paris. 1730 01:20:24,480 --> 01:20:25,800 Today is the day. 1731 01:20:25,880 --> 01:20:27,560 Is the Champions League final. 1732 01:20:27,640 --> 01:20:30,800 And people are... having lunch. 1733 01:20:30,880 --> 01:20:34,400 It's quiet and that's one way to celebrate the day. 1734 01:20:34,480 --> 01:20:37,200 I'm sure I'll find another way, so come with me. 1735 01:20:40,080 --> 01:20:43,120 [distant crowd cheering and chanting] 1736 01:20:47,440 --> 01:20:48,680 Can you hear it? 1737 01:20:48,760 --> 01:20:50,200 I told you I knew where to go. 1738 01:20:50,280 --> 01:20:52,320 This is the place to be 1739 01:20:52,400 --> 01:20:54,640 for the biggest party is taking place. 1740 01:20:54,720 --> 01:20:56,920 This is Liverpool's fans zone 1741 01:20:57,000 --> 01:20:59,720 and let me show you. 1742 01:20:59,800 --> 01:21:05,160 [chanting] 1743 01:21:09,560 --> 01:21:11,720 - Jamie... - Guillem, how's it going, mate? 1744 01:21:11,800 --> 01:21:13,760 - Listen to that. - It's crazy, isn't it? 1745 01:21:13,840 --> 01:21:14,920 - It's-- - I want to be there. 1746 01:21:15,000 --> 01:21:15,760 I want to be with them. 1747 01:21:15,840 --> 01:21:17,880 [chanting] 1748 01:21:17,960 --> 01:21:19,880 JAMIE: Feel singing anything today, 1749 01:21:19,960 --> 01:21:21,280 Soon they're gonna hear you too. 1750 01:21:21,360 --> 01:21:22,960 - Hopefully, yeah. - What a gig. 1751 01:21:23,040 --> 01:21:24,800 Amazing, amazing. 1752 01:21:24,880 --> 01:21:26,920 BALAGUEÉ: You've been a Liverpool fan all your life. 1753 01:21:27,000 --> 01:21:28,600 JAMIE: Yeah, obviously, I grew up in the city. 1754 01:21:28,680 --> 01:21:30,160 You know, think I went to my first game 1755 01:21:30,240 --> 01:21:31,920 when I was three or four and... 1756 01:21:32,000 --> 01:21:33,800 Hooked ever since. 1757 01:21:33,880 --> 01:21:37,360 We heard the stories of '77, '84, '81. 1758 01:21:37,440 --> 01:21:39,560 Liverpool fans descended on mass 1759 01:21:39,640 --> 01:21:42,080 onto these cities like Rome, Paris. 1760 01:21:42,160 --> 01:21:43,920 And we're just so lucky and thankful that 1761 01:21:44,000 --> 01:21:45,440 our generation are experiencing now 1762 01:21:45,520 --> 01:21:46,760 with the Juürgen Klopp's Liverpool. 1763 01:21:48,040 --> 01:21:49,480 It's just the community, the spirit. 1764 01:21:49,560 --> 01:21:51,280 The sarcasm and cheekiness that we've got, 1765 01:21:51,360 --> 01:21:52,560 you know what I mean? 1766 01:21:52,640 --> 01:21:53,600 It's-- we're real people-- 1767 01:21:53,680 --> 01:21:54,840 We're working class people, 1768 01:21:54,920 --> 01:21:56,240 we come from a port city. 1769 01:21:56,320 --> 01:21:57,760 We've got so many different cultures 1770 01:21:57,840 --> 01:21:59,400 and all seem to come together 1771 01:21:59,480 --> 01:22:01,000 for the football and the music. 1772 01:22:01,080 --> 01:22:03,440 You think I can see you off going to stage 1773 01:22:03,520 --> 01:22:05,120 and sense a little bit what's going on? 1774 01:22:05,200 --> 01:22:06,240 Yeah, yeah, of course, yeah. 1775 01:22:06,320 --> 01:22:07,960 Just do it, just do it. 1776 01:22:10,200 --> 01:22:12,160 [crowd cheering] 1777 01:22:19,440 --> 01:22:22,040 [crowd cheering] 1778 01:22:29,200 --> 01:22:31,960 Liverpool! 1779 01:22:32,040 --> 01:22:35,640 [guitar music playing] 1780 01:22:37,360 --> 01:22:40,400 ♪ Shankly is our hero, he showed us how to play ♪ 1781 01:22:40,480 --> 01:22:43,840 ♪ The mighty reds of Europe are out to win today ♪ 1782 01:22:43,920 --> 01:22:48,200 ♪ He made a team of champions, with every man a king ♪ 1783 01:22:48,280 --> 01:22:49,720 ♪ And every game we love to win ♪ 1784 01:22:49,800 --> 01:22:50,920 ♪ And this is what we sing ♪ 1785 01:22:51,000 --> 01:22:52,840 ♪ We love you Liverpool ♪ 1786 01:22:52,920 --> 01:22:54,280 ♪ We do ♪ 1787 01:22:54,360 --> 01:22:55,920 ♪ We love you Liverpool ♪ 1788 01:22:56,000 --> 01:22:57,680 ♪ We do ♪ 1789 01:22:57,760 --> 01:23:00,080 I don't think they need to check my heart rate 1790 01:23:00,160 --> 01:23:01,360 in the locker room. 1791 01:23:05,600 --> 01:23:07,280 HOST: Good afternoon, everyone. 1792 01:23:07,360 --> 01:23:08,880 Welcome to this press conference 1793 01:23:08,960 --> 01:23:10,240 ahead of the Champions-- 1794 01:23:10,320 --> 01:23:11,880 - Freeze! - [players exclaiming] 1795 01:23:13,960 --> 01:23:15,360 We are here the third time in five years. 1796 01:23:15,440 --> 01:23:16,360 That's special. 1797 01:23:16,440 --> 01:23:19,000 [players exclaiming] 1798 01:23:23,640 --> 01:23:25,880 [players exclaiming and laughing] 1799 01:23:25,960 --> 01:23:27,800 They came out to train, as you can see, 1800 01:23:27,880 --> 01:23:29,560 they're warming up behind me. 1801 01:23:29,640 --> 01:23:32,240 Gareth, Mariano, tarea. 1802 01:23:34,880 --> 01:23:36,800 KATE ABDO: As a player, how do you feel 1803 01:23:36,880 --> 01:23:38,560 before a game of this magnitude? 1804 01:23:38,640 --> 01:23:40,960 CARRAGHER: The Champions League final is life changing. 1805 01:23:41,040 --> 01:23:43,440 The whole world is watching. 1806 01:23:43,520 --> 01:23:45,400 Jamie, a little surprise for you. 1807 01:23:45,480 --> 01:23:47,760 We're going over to Nico, who is in New York City 1808 01:23:47,840 --> 01:23:50,680 at one of the Scouse hangouts. 1809 01:23:50,760 --> 01:23:52,080 Where are you Nico? 1810 01:23:52,160 --> 01:23:53,720 We're at Carragher's! 1811 01:23:53,800 --> 01:23:55,360 I mean. 1812 01:23:55,440 --> 01:23:57,600 This feels like I'm in the heart of the cup! 1813 01:23:57,680 --> 01:23:59,680 - Listen to this! - [fans chanting] 1814 01:23:59,760 --> 01:24:03,120 ♪ We all dream of a team of Carraghers ♪ 1815 01:24:03,200 --> 01:24:05,400 ♪ A team of Carraghers ♪ 1816 01:24:05,480 --> 01:24:06,760 ♪ A team of Carraghers ♪ 1817 01:24:06,840 --> 01:24:08,200 The match should've started now 1818 01:24:08,280 --> 01:24:11,040 and if you look the Liverpool end, 1819 01:24:11,120 --> 01:24:14,160 I'd say a third of the seats are not filled in 1820 01:24:14,240 --> 01:24:15,400 and that's because the fans 1821 01:24:15,480 --> 01:24:17,000 are trying to get into the stadium. 1822 01:24:17,080 --> 01:24:18,760 KATE ABDO: Can you see that? There, we can see-- 1823 01:24:18,840 --> 01:24:20,560 CARRAGHER: Yeah, I mean, it's just not moving. 1824 01:24:20,640 --> 01:24:21,880 We've seen that for the last few minutes. 1825 01:24:21,960 --> 01:24:23,280 And that's the report I'm getting 1826 01:24:23,360 --> 01:24:24,360 from Liverpool supporters coming in. 1827 01:24:24,440 --> 01:24:25,800 People sending me messages 1828 01:24:25,880 --> 01:24:27,520 saying they've been tear-gassed outside. 1829 01:24:27,600 --> 01:24:30,520 They're funneling people through very narrow areas, 1830 01:24:30,600 --> 01:24:32,280 trying to get them into the stadium. 1831 01:24:32,360 --> 01:24:34,600 KATE ABDO: Disturbing scenes in the TV compound as well. 1832 01:24:34,680 --> 01:24:36,000 Fans have jumped the gates 1833 01:24:36,080 --> 01:24:37,840 and rushed into that television compound. 1834 01:24:37,920 --> 01:24:40,200 Our producers and our entire production crew 1835 01:24:40,280 --> 01:24:43,200 were then locked into the trucks by security 1836 01:24:43,280 --> 01:24:45,720 as the police were tear-gassing and arresting fans outside. 1837 01:24:47,040 --> 01:24:48,520 BALAGUEÉ: Some of the gates are not open. 1838 01:24:48,600 --> 01:24:50,200 There's confusion 1839 01:24:50,280 --> 01:24:53,000 and at the moment the organization has decided 1840 01:24:53,080 --> 01:24:56,520 to delay it for 15 minutes. 1841 01:24:56,600 --> 01:24:57,640 I'd say a least. 1842 01:25:01,040 --> 01:25:02,840 This is truly 1843 01:25:02,920 --> 01:25:04,880 one of the most surreal experiences 1844 01:25:04,960 --> 01:25:06,320 I've had at a football match. 1845 01:25:06,400 --> 01:25:08,240 I'm locked inside the stadium 1846 01:25:08,320 --> 01:25:11,160 while the chaos outside continues to delay kickoff 1847 01:25:11,240 --> 01:25:13,040 and the players down below me 1848 01:25:13,120 --> 01:25:15,520 are waiting patiently to take the field. 1849 01:25:17,400 --> 01:25:19,720 [crowd chanting] 1850 01:25:22,360 --> 01:25:24,600 [crowd chanting] 1851 01:25:31,840 --> 01:25:33,920 [crowd chanting] 1852 01:25:34,000 --> 01:25:36,480 KATE ABDO: All right, it is time then for the main event. 1853 01:25:38,520 --> 01:25:41,600 COMMENTATOR: Welcome to the most prestigious game 1854 01:25:41,680 --> 01:25:43,000 of club football, 1855 01:25:43,080 --> 01:25:46,560 The 2022 UEFA Champions League final. 1856 01:25:46,640 --> 01:25:49,520 Played between two of the serial winners 1857 01:25:49,600 --> 01:25:51,560 of this coveted prize. 1858 01:25:55,640 --> 01:25:57,400 [crowd chanting] 1859 01:26:04,480 --> 01:26:05,600 [whistle blowing] 1860 01:26:12,720 --> 01:26:14,560 The cross is dangerous, Salah! 1861 01:26:14,640 --> 01:26:16,040 Smart save there. 1862 01:26:16,120 --> 01:26:18,040 Courtois had to get down quickly. 1863 01:26:18,120 --> 01:26:20,040 Come on! 1864 01:26:23,280 --> 01:26:24,480 COMMENTATOR: Mané... 1865 01:26:24,560 --> 01:26:26,120 He's found some space! 1866 01:26:26,200 --> 01:26:29,320 And he's found the post further and then Courtois. 1867 01:26:29,400 --> 01:26:30,800 Yes, what a save from Courtois. 1868 01:26:30,880 --> 01:26:32,400 What a save. 1869 01:26:32,480 --> 01:26:35,320 There's only one team today and it's Liverpool. 1870 01:26:39,400 --> 01:26:41,400 [speaking foreign language] 1871 01:26:42,560 --> 01:26:43,400 Allez! 1872 01:26:50,960 --> 01:26:53,880 [crowd roaring] 1873 01:26:53,960 --> 01:26:56,600 [indistinct] 1874 01:27:03,320 --> 01:27:04,520 Roberto! 1875 01:27:06,600 --> 01:27:08,080 [chanting] 1876 01:27:10,800 --> 01:27:12,560 COMMENTATOR: Alaba. 1877 01:27:12,640 --> 01:27:14,520 Benzema's found some space here. 1878 01:27:14,600 --> 01:27:16,240 Karim Benzema... 1879 01:27:17,480 --> 01:27:20,000 Oh, and Alisson-- Valverde might still come-- 1880 01:27:20,080 --> 01:27:21,360 Benzema! 1881 01:27:35,640 --> 01:27:37,400 It is going to be checked, inevitably. 1882 01:27:40,800 --> 01:27:42,680 Offside... [speaking foreign language] 1883 01:27:44,680 --> 01:27:45,960 - [crowd cheering] - COMMENTATOR: No goal. 1884 01:27:46,040 --> 01:27:47,520 No goal. 1885 01:27:52,720 --> 01:27:55,280 [whistle blows] 1886 01:27:57,840 --> 01:27:59,040 Merci a vous. 1887 01:27:59,120 --> 01:28:01,000 BALAGUEÉ: Liverpool wins today, 1888 01:28:01,080 --> 01:28:02,480 we say, "Of course." 1889 01:28:02,560 --> 01:28:04,760 Real Madrid wins today, and it'd be like, 1890 01:28:04,840 --> 01:28:05,880 "How?" 1891 01:28:07,840 --> 01:28:09,240 COMMENTATOR: Real Madrid has been beaten 1892 01:28:09,320 --> 01:28:11,240 three times in this competition 1893 01:28:11,320 --> 01:28:13,360 this year alone. 1894 01:28:13,440 --> 01:28:16,040 Liverpool has been beaten three times all season 1895 01:28:16,120 --> 01:28:18,280 in 62 games. 1896 01:28:18,360 --> 01:28:20,680 - It's the match up. - [whistle blowing] 1897 01:28:20,760 --> 01:28:23,360 There's nothing to separate them in halfway. 1898 01:28:26,200 --> 01:28:27,600 Carabajal. 1899 01:28:27,680 --> 01:28:28,880 [chuckles] 1900 01:28:28,960 --> 01:28:30,600 Terrific pass there to Casemiro, 1901 01:28:30,680 --> 01:28:32,520 and now Valverde has some space. 1902 01:28:35,120 --> 01:28:36,680 Hit into Vinicius! 1903 01:28:36,760 --> 01:28:38,440 [crowd cheering] 1904 01:28:38,520 --> 01:28:40,440 Real Madrid take the lead! 1905 01:29:00,440 --> 01:29:02,800 Salah looking for an equalizer! 1906 01:29:02,880 --> 01:29:05,400 But in the hands of Courtois again.+ 1907 01:29:11,640 --> 01:29:13,040 Jota up the air, the far post, 1908 01:29:13,120 --> 01:29:15,240 and here comes Salah! 1909 01:29:15,320 --> 01:29:16,920 - Ooh! - COMMENTATOR: Somehow, 1910 01:29:17,000 --> 01:29:19,760 an improvised save by Courtois kicks it out. 1911 01:29:24,720 --> 01:29:26,440 [crowd exclaiming] 1912 01:29:37,440 --> 01:29:38,880 REFEREE: I need a doctor. 1913 01:29:38,960 --> 01:29:40,680 [whistle blowing] 1914 01:29:40,760 --> 01:29:42,600 Send a message, okay? 1915 01:29:42,680 --> 01:29:44,720 It's the championship final, uh? 1916 01:29:49,960 --> 01:29:51,640 Searching ball from Firmino, 1917 01:29:51,720 --> 01:29:53,560 wonderful control from Mohamed Salah. 1918 01:29:53,640 --> 01:29:54,840 What a save! 1919 01:29:54,920 --> 01:29:57,560 What a save by Thibaut Courtois! 1920 01:30:13,080 --> 01:30:14,680 [whistle blowing] 1921 01:30:14,760 --> 01:30:16,040 [crowd roaring] 1922 01:30:16,120 --> 01:30:18,120 COMMENTATOR: It's Real Madrid again. 1923 01:30:18,200 --> 01:30:19,720 Again and again. 1924 01:30:21,120 --> 01:30:23,800 14 times champions. 1925 01:30:23,880 --> 01:30:27,320 Twice as many times as anyone else. 1926 01:30:31,120 --> 01:30:33,120 [crowd chanting] 1927 01:30:37,240 --> 01:30:41,600 [chanting] 1928 01:30:49,840 --> 01:30:51,800 [crowd cheering] 1929 01:30:54,680 --> 01:30:56,480 [chanting] 1930 01:30:56,560 --> 01:30:58,080 [camera shutters clicking] 1931 01:31:02,800 --> 01:31:05,160 [fans shouting] 1932 01:31:05,240 --> 01:31:07,880 - Hey, Modric! - Modric! 1933 01:31:13,680 --> 01:31:15,000 BALAGUEÉ: Luka! 1934 01:31:15,080 --> 01:31:16,920 What's in the head and what's in the heart? 1935 01:31:17,000 --> 01:31:18,600 [exclaiming] 1936 01:31:18,680 --> 01:31:20,000 I don't know really what to say. 1937 01:31:20,080 --> 01:31:21,240 This is unbelievable. 1938 01:31:21,320 --> 01:31:23,880 Five time to win Champions League 1939 01:31:23,960 --> 01:31:27,280 from five finals it's something unbelievable. 1940 01:31:27,360 --> 01:31:33,720 Campeones, campeones, ole, ole, ole. 1941 01:31:33,800 --> 01:31:35,960 BALAGUEÉ: And the season is finishing. 1942 01:31:36,040 --> 01:31:40,440 With a huge high from Real Madrid. 1943 01:31:40,520 --> 01:31:41,880 A touch of surprise. 1944 01:31:41,960 --> 01:31:44,160 It is a season in which a lot of theories 1945 01:31:44,240 --> 01:31:46,440 about football, like team effort, 1946 01:31:46,520 --> 01:31:48,040 and domination and possession 1947 01:31:48,120 --> 01:31:49,640 they've gone out of the window. 1948 01:31:49,720 --> 01:31:52,320 This season's been about Real Madrid. 1949 01:31:52,400 --> 01:31:54,680 And their miracles. 1950 01:31:58,600 --> 01:32:00,760 And it has been a year 1951 01:32:00,840 --> 01:32:04,040 unexpected turns and twists, 1952 01:32:04,120 --> 01:32:05,360 on the pitch. 1953 01:32:05,440 --> 01:32:06,640 And off the pitch, 1954 01:32:06,720 --> 01:32:08,360 war in Europe? 1955 01:32:08,440 --> 01:32:09,920 Don't think this was possible. 1956 01:32:10,000 --> 01:32:11,680 - Visca el Barça! - You all right, Menno? 1957 01:32:11,760 --> 01:32:13,280 - I'm good. - Thank you very much, Tommy. 1958 01:32:13,360 --> 01:32:15,200 We've been all over Europe 1959 01:32:15,280 --> 01:32:17,320 and the impression I get 1960 01:32:17,400 --> 01:32:20,680 is that people are desperate to belong to something 1961 01:32:20,760 --> 01:32:22,640 and they're desperate 1962 01:32:22,720 --> 01:32:25,560 to find magic 1963 01:32:25,640 --> 01:32:28,080 and they find a lot of that magic in football. 1964 01:32:28,160 --> 01:32:30,320 So, for more of that, 1965 01:32:30,400 --> 01:32:32,880 let's do that again next season, shall we? 133110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.