Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,627 --> 00:00:02,795
[bubbling sounds]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:03,754 --> 00:00:07,007
♪♪
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:11,219 --> 00:00:12,554
[splash]
6
00:00:14,055 --> 00:00:17,935
♪♪
7
00:00:18,811 --> 00:00:21,229
[uplifting music]
8
00:00:21,271 --> 00:00:26,485
♪♪
9
00:00:35,661 --> 00:00:37,204
♪♪
10
00:00:44,503 --> 00:00:47,798
Good citizens of Pacifica,
11
00:00:47,840 --> 00:00:51,969
never before has the ceremony of the Mermaid Moon
12
00:00:52,011 --> 00:00:56,515
been more critical to the future of our world.
13
00:00:56,557 --> 00:01:00,769
The Golden Pearl has chosen eight special mermaids
14
00:01:00,811 --> 00:01:03,397
who will compete to be the Power Keeper.
15
00:01:03,438 --> 00:01:07,484
The only one who can ensure our civilization's safety
16
00:01:07,526 --> 00:01:10,988
for the next 100 years.
17
00:01:11,030 --> 00:01:15,951
If the Golden Pearl shines her light upon you,
18
00:01:15,993 --> 00:01:18,078
step forth.
19
00:01:24,877 --> 00:01:27,046
Huh, wow!
20
00:01:27,504 --> 00:01:28,797
[gasps]
21
00:01:29,798 --> 00:01:32,927
Oh, oh, no.
22
00:01:32,968 --> 00:01:34,344
[chuckles] Alright!
23
00:01:47,357 --> 00:01:48,525
[gasps]
24
00:01:48,567 --> 00:01:49,860
-What's going on? -Who's missing?
25
00:01:49,902 --> 00:01:51,653
-Where are the other two? -Oh, no!
26
00:01:51,695 --> 00:01:53,113
[gasps]
27
00:01:53,154 --> 00:01:55,574
-Where are the other two? -Who could it be...?
28
00:01:55,616 --> 00:01:58,493
Where are the other two mermaids?
29
00:01:59,870 --> 00:02:04,374
[upbeat holiday music]
30
00:02:04,416 --> 00:02:06,376
♪ Let's go make it happen ♪
31
00:02:06,418 --> 00:02:08,169
♪ Ooo, oo, oo ♪
32
00:02:08,211 --> 00:02:09,755
♪ We gonna have the time Of our lives ♪
33
00:02:09,797 --> 00:02:12,215
♪ Ooo, oo, oo, oo ♪
34
00:02:12,257 --> 00:02:13,926
♪ Let's go make it happen ♪
35
00:02:13,968 --> 00:02:16,053
♪ Ooo, oo, oo ♪
36
00:02:16,095 --> 00:02:17,721
♪ Make it happen Feel alright ♪
37
00:02:17,763 --> 00:02:20,140
♪ Ooo, oo, oo, oo ♪
38
00:02:20,181 --> 00:02:21,809
♪ Let's go make it ♪
39
00:02:21,850 --> 00:02:23,602
♪ Let 'em know that I'm livin' my life ♪
40
00:02:23,644 --> 00:02:25,395
♪ No coming down 'cause I'm up so high ♪
41
00:02:25,437 --> 00:02:27,355
♪ Bad vibes, I'll be Waving goodbye ♪
42
00:02:27,397 --> 00:02:29,399
♪ Come along to this party Of mine ♪
43
00:02:29,441 --> 00:02:31,110
♪ Don't be shy Let's live it up ♪
44
00:02:31,151 --> 00:02:33,112
♪ I don't think I could get enough ♪
45
00:02:33,153 --> 00:02:34,362
♪ 'Cause I'm feeling great ♪
46
00:02:34,404 --> 00:02:35,948
♪ Straight from the jump ♪
47
00:02:35,990 --> 00:02:37,407
♪ I'm so A-plus and two thumbs up ♪
48
00:02:37,449 --> 00:02:39,200
♪ Don't hesitate, don't worry ♪
49
00:02:39,242 --> 00:02:41,078
♪ Come and take it all in ♪
50
00:02:41,120 --> 00:02:44,331
♪ These good feelings ain't never ever gonna end ♪
51
00:02:44,372 --> 00:02:45,791
♪ Let's go make it happen ♪
52
00:02:45,833 --> 00:02:48,167
♪ Ooo, oo, oo ♪
53
00:02:48,209 --> 00:02:49,878
♪ We gonna have the time of our lives ♪
54
00:02:49,920 --> 00:02:52,297
♪ Ooo, oo, oo, oo ♪
55
00:02:52,339 --> 00:02:53,799
♪ Let's go make it happen ♪
56
00:02:53,841 --> 00:02:56,135
♪ Ooo, oo, oo ♪
57
00:02:56,175 --> 00:02:57,594
♪ Make it happen, feel alright ♪
58
00:02:57,636 --> 00:03:00,139
♪ Ooo, oo, oo, oo ♪
59
00:03:00,179 --> 00:03:01,849
♪ We gonna have the time of our life ♪
60
00:03:01,890 --> 00:03:04,434
♪ Ooo, oo, oo ♪
61
00:03:04,476 --> 00:03:05,853
♪ Let's go make it happen ♪
62
00:03:05,894 --> 00:03:08,563
♪ Ooo, oo, oo ♪
63
00:03:08,605 --> 00:03:09,940
♪ Make it happen, feel alright ♪
64
00:03:09,982 --> 00:03:12,526
♪ Ooo, oo, oo, oo ♪
65
00:03:12,567 --> 00:03:14,277
♪♪
66
00:03:17,238 --> 00:03:18,365
Whoops!
67
00:03:18,406 --> 00:03:19,616
[laughing]
68
00:03:19,658 --> 00:03:20,993
Skipper!
69
00:03:21,035 --> 00:03:24,079
We're here to pick up trash, not seaweed.
70
00:03:24,121 --> 00:03:25,956
[chuckles] My bad.
71
00:03:25,998 --> 00:03:27,958
I love spending time with you and your sisters.
72
00:03:28,000 --> 00:03:31,628
It reminds me why being an only child is so great.
73
00:03:31,670 --> 00:03:33,547
You're a Roberts.
74
00:03:33,588 --> 00:03:35,924
Barbie Brooklyn Roberts, to be exact.
75
00:03:35,966 --> 00:03:38,886
That makes us practically sisters.
76
00:03:38,927 --> 00:03:40,261
Not the same,
77
00:03:40,303 --> 00:03:43,557
but still cool, Barbie Malibu Roberts.
78
00:03:43,598 --> 00:03:44,892
I got one!
79
00:03:48,062 --> 00:03:50,271
I got a whole bunch.
80
00:03:51,023 --> 00:03:52,107
[chuckling]
81
00:03:52,149 --> 00:03:53,817
-That's great, Chelsea.
82
00:03:54,609 --> 00:03:55,777
Hunh.
83
00:03:55,819 --> 00:03:58,780
[sighs] This is such a big job.
84
00:03:58,822 --> 00:04:01,449
It's kind of overwhelming.
85
00:04:01,491 --> 00:04:03,702
Every little bit helps, right?
86
00:04:04,411 --> 00:04:05,871
It would be nice
87
00:04:05,913 --> 00:04:10,167
if we could just snap our fingers and "poof."
88
00:04:10,209 --> 00:04:12,169
Too bad magic's not real.
89
00:04:16,882 --> 00:04:18,258
Um, Barbie?
90
00:04:18,299 --> 00:04:19,927
[both] Which one, Stacie?
91
00:04:19,968 --> 00:04:23,222
My sister one. Your bag is glowing.
92
00:04:27,226 --> 00:04:28,518
Oh.
93
00:04:29,269 --> 00:04:31,021
Whoa!
94
00:04:31,063 --> 00:04:33,732
Oh, I can explain... sort of.
95
00:04:33,774 --> 00:04:38,653
Um, it was a gift... from a mermaid.
96
00:04:38,695 --> 00:04:39,905
So...
97
00:04:39,947 --> 00:04:41,281
A mermaid?
98
00:04:41,322 --> 00:04:43,700
You know that sounds crazy, right?
99
00:04:43,742 --> 00:04:46,578
Probably the reason I never told you.
100
00:04:46,620 --> 00:04:47,996
But it's totally true.
101
00:04:48,038 --> 00:04:50,124
We met her on vacation one time.
102
00:04:50,165 --> 00:04:52,542
She needed my help to save some dolphins.
103
00:04:52,584 --> 00:04:55,503
Then we got mixed up with this crazy scientist named Marlo...
104
00:04:55,545 --> 00:04:59,133
Anyway, it was a thing, so, um...
105
00:04:59,174 --> 00:05:01,301
And the glowing necklace?
106
00:05:01,342 --> 00:05:04,638
The mermaid, Isla, gave it to me as a thanks
107
00:05:04,679 --> 00:05:09,517
and as a way to connect if she ever needed my help again.
108
00:05:09,559 --> 00:05:12,020
Looks like she needs your help again.
109
00:05:12,062 --> 00:05:13,897
[chuckles] Hey there.
110
00:05:14,439 --> 00:05:16,066
Pretty.
111
00:05:16,108 --> 00:05:19,653
But what are we waiting for? We have to go help Isla!
112
00:05:19,694 --> 00:05:21,571
Oh, you want to come too?
113
00:05:21,613 --> 00:05:25,117
I'm seven, and I'm obsessed with mermaids.
114
00:05:25,159 --> 00:05:26,994
Do you even have to ask?
115
00:05:27,035 --> 00:05:28,495
I want to be a mermaid.
116
00:05:28,536 --> 00:05:30,122
We do get to be mermaids, right?
117
00:05:30,164 --> 00:05:31,748
How cool would that be?
118
00:05:31,790 --> 00:05:34,042
You promised Mom and Dad we'd all stick together.
119
00:05:34,084 --> 00:05:35,418
They're not going to be too happy
120
00:05:35,460 --> 00:05:38,379
if you put an entire ocean between us.
121
00:05:38,421 --> 00:05:39,589
[chuckling]
122
00:05:39,631 --> 00:05:42,509
You win. We'll all go see Isla.
123
00:05:42,550 --> 00:05:44,594
[cheering] Yay!
124
00:05:44,636 --> 00:05:46,721
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
125
00:05:46,763 --> 00:05:49,933
You're all down with this? What am I missing?
126
00:05:49,975 --> 00:05:54,813
I know. This is weird and crazy and seems impossible.
127
00:05:54,855 --> 00:05:57,941
But, sometimes, to see the impossible
128
00:05:57,983 --> 00:06:00,235
you just have to make the leap.
129
00:06:00,277 --> 00:06:01,862
-[bird chirping] -Whoa!
130
00:06:03,822 --> 00:06:06,491
What do you think?
131
00:06:06,533 --> 00:06:10,037
I've never even seen a bird like you before.
132
00:06:10,078 --> 00:06:11,872
I'll take it as a sign.
133
00:06:12,956 --> 00:06:14,415
[bird chirping]
134
00:06:15,709 --> 00:06:17,627
I'm in.
135
00:06:17,669 --> 00:06:18,837
Alright!
136
00:06:18,879 --> 00:06:21,256
Okay, how does this work?
137
00:06:25,510 --> 00:06:27,137
[laughing]
138
00:06:31,390 --> 00:06:34,686
[All] One, two, three!
139
00:06:48,491 --> 00:06:49,784
[gasps]
140
00:06:50,409 --> 00:06:52,162
Amazing!
141
00:06:54,539 --> 00:06:56,208
Oh, wow!
142
00:06:56,250 --> 00:06:57,458
[laughs] Whoa!
143
00:06:57,500 --> 00:06:59,127
-Whoa! -Wow!
144
00:06:59,169 --> 00:07:00,128
Beautiful!
145
00:07:00,170 --> 00:07:01,504
Yeah!
146
00:07:05,466 --> 00:07:07,510
Isn't this awesome?
147
00:07:10,847 --> 00:07:13,892
Whoa! Oh!
148
00:07:13,934 --> 00:07:16,144
Woo-hoo!
149
00:07:16,186 --> 00:07:18,563
Look at this tail!
150
00:07:19,231 --> 00:07:20,232
Whoa.
151
00:07:20,274 --> 00:07:22,150
Whoa!
152
00:07:22,192 --> 00:07:25,028
[laughing]
153
00:07:29,991 --> 00:07:31,618
[gasps]
154
00:07:31,659 --> 00:07:32,953
Hi!
155
00:07:34,329 --> 00:07:36,123
[laughing]
156
00:07:36,164 --> 00:07:39,167
Girl, we have gone on a lot of adventures together,
157
00:07:39,209 --> 00:07:42,421
but this one takes the cake, the crab cake.
158
00:07:42,462 --> 00:07:45,132
[chuckling]
159
00:07:45,173 --> 00:07:47,467
Do not be fooled by their whimsical appearance
160
00:07:47,508 --> 00:07:49,552
in legends and fairy tales.
161
00:07:49,594 --> 00:07:52,180
Brace yourselves for this, people.
162
00:07:52,222 --> 00:07:54,015
Are you braced?
163
00:07:54,849 --> 00:07:58,519
Mermaids are real.
164
00:07:58,561 --> 00:08:00,147
[crowd murmuring] Mermaids?
165
00:08:01,648 --> 00:08:02,774
[chuckling]
166
00:08:02,816 --> 00:08:04,692
Is she for real? Is this serious?
167
00:08:04,734 --> 00:08:06,861
With all due respect, Marlo,
168
00:08:06,903 --> 00:08:09,823
you've been trying to convince us of this for years.
169
00:08:09,864 --> 00:08:12,993
We're scientists. We need proof.
170
00:08:13,034 --> 00:08:14,577
Where is your proof?
171
00:08:14,619 --> 00:08:17,372
I'm glad you asked, Dr. Tang.
172
00:08:17,414 --> 00:08:18,873
[clears throat]
173
00:08:18,915 --> 00:08:20,375
Whoa, whoa!
174
00:08:23,170 --> 00:08:26,131
This shell tiara was found on a tiny rock
175
00:08:26,173 --> 00:08:28,216
out in the middle of the sea.
176
00:08:28,258 --> 00:08:33,096
I believe it once belonged to a mermaid.
177
00:08:33,138 --> 00:08:34,889
[scientist] Is this a joke?
178
00:08:34,931 --> 00:08:38,685
That rock is the epicenter of a well-documented phenomena
179
00:08:38,726 --> 00:08:41,813
known as "The Mermaid Moon".
180
00:08:41,855 --> 00:08:45,150
It appears once every hundred years.
181
00:08:45,192 --> 00:08:48,278
I have it on very good authority
182
00:08:48,320 --> 00:08:51,072
that when the first ray of the Mermaid Moon
183
00:08:51,114 --> 00:08:53,574
hits this specific location,
184
00:08:53,616 --> 00:08:56,203
all mermaids come to the surface of the sea
185
00:08:56,244 --> 00:08:59,247
to soak in the moon's energy.
186
00:08:59,289 --> 00:09:02,209
And what is the source of this good authority?
187
00:09:02,250 --> 00:09:04,544
Well, um, it's...
188
00:09:04,585 --> 00:09:07,464
My granny told me about it when I was a little girl.
189
00:09:07,506 --> 00:09:09,508
-[scientist] Absurd! -[scientists laughing]
190
00:09:09,549 --> 00:09:11,134
[scientists] Right.
191
00:09:11,176 --> 00:09:13,136
-What a waste of my time. -Is this in the budget?
192
00:09:13,178 --> 00:09:17,015
This is ridiculous. This lecture is over.
193
00:09:19,100 --> 00:09:22,687
Wait! Don't go! I'm not finished.
194
00:09:23,688 --> 00:09:25,482
Yes, you are, Marlo.
195
00:09:25,524 --> 00:09:28,943
We are officially revoking your funding.
196
00:09:28,985 --> 00:09:31,279
But, but...
197
00:09:31,321 --> 00:09:34,032
Please, Marlo, come on.
198
00:09:34,074 --> 00:09:37,744
Our oceans have far more pressing issues to address.
199
00:09:37,785 --> 00:09:43,333
Stop wasting our time with your frivolous fairy-tale witch-hunt.
200
00:09:43,375 --> 00:09:46,961
It's not a witch hunt. They're mermaids.
201
00:09:47,003 --> 00:09:50,090
It's a... mermaid hunt.
202
00:09:53,968 --> 00:09:55,470
[groans]
203
00:09:55,512 --> 00:09:58,390
Get over here or you're fired.
204
00:09:59,140 --> 00:10:00,600
Oh, oh!
205
00:10:01,976 --> 00:10:04,854
Well, it was a good gig while it lasted.
206
00:10:04,896 --> 00:10:06,523
Hm.
207
00:10:06,565 --> 00:10:08,775
Here's an interesting job I can apply for.
208
00:10:08,816 --> 00:10:11,445
Tropical beverage taster.
209
00:10:11,486 --> 00:10:14,364
I wonder if they'll let me work from home.
210
00:10:14,406 --> 00:10:15,490
Ah!
211
00:10:15,532 --> 00:10:16,824
Funding or no funding,
212
00:10:16,866 --> 00:10:18,493
I will continue my mission.
213
00:10:18,535 --> 00:10:21,079
A real live mermaid in captivity
214
00:10:21,121 --> 00:10:24,541
will bring a pretty penny on stages across the world.
215
00:10:24,583 --> 00:10:27,294
Then we'll see who has the last laugh.
216
00:10:27,335 --> 00:10:30,505
[diabolical laughing]
217
00:10:31,798 --> 00:10:35,009
I should probably get a new ringtone.
218
00:10:45,770 --> 00:10:49,107
Whoa! Uh, that's a shark.
219
00:10:49,149 --> 00:10:53,069
It's okay. She's as afraid of you as we are of her.
220
00:10:56,239 --> 00:11:01,495
Afraid? No, I'm just so... thrown.
221
00:11:01,536 --> 00:11:07,000
Everything I thought I knew just... isn't.
222
00:11:07,041 --> 00:11:08,751
But, um, is it different under water
223
00:11:08,793 --> 00:11:11,838
or do we not still have a mission to start?
224
00:11:11,879 --> 00:11:14,882
And where exactly are we going?
225
00:11:22,140 --> 00:11:23,808
-Wow! -Whoa!
226
00:11:24,976 --> 00:11:27,812
Being a mermaid is the best.
227
00:11:27,854 --> 00:11:30,731
Fins up! This'll take us to Isla.
228
00:11:34,277 --> 00:11:36,613
Ahh!
229
00:11:36,655 --> 00:11:41,576
♪ Ya, ya, ya, ya, ya ♪
230
00:11:41,618 --> 00:11:43,620
♪ I've been stuck In a place ♪
231
00:11:43,662 --> 00:11:45,704
♪ Living life by My own rules ♪
232
00:11:45,746 --> 00:11:47,499
♪ Never went face To face with ♪
233
00:11:47,541 --> 00:11:50,001
♪ A song I don't know The words to ♪
234
00:11:50,043 --> 00:11:51,919
♪ Before I was Just cruisin' ♪
235
00:11:51,961 --> 00:11:54,005
♪ Let the days Pass me by ♪
236
00:11:54,047 --> 00:11:56,090
♪ Didn't know What I was losin' ♪
237
00:11:56,132 --> 00:11:57,842
♪ Never knew I was so blind ♪
238
00:11:57,884 --> 00:11:59,678
♪ Sometimes I find the things On my mind ♪
239
00:11:59,718 --> 00:12:02,055
♪ Can run far ahead But I'm still behind ♪
240
00:12:02,096 --> 00:12:06,017
♪ Barely believing In what I'm seeing ♪
241
00:12:06,059 --> 00:12:08,019
♪ I gotta let go To all that I know ♪
242
00:12:08,061 --> 00:12:10,480
♪ 'Cause some things in Life you have no control ♪
243
00:12:10,522 --> 00:12:14,401
♪ And then I wonder What I've discovered ♪
244
00:12:14,442 --> 00:12:16,361
♪ Beneath the surface ♪
245
00:12:16,403 --> 00:12:18,029
♪ Hey! ♪
246
00:12:18,071 --> 00:12:21,074
♪ I'm seeing clearly For the first time ♪
247
00:12:21,115 --> 00:12:22,534
♪ I'm finally looking ♪
248
00:12:22,576 --> 00:12:24,536
♪ Beneath the surface ♪
249
00:12:24,578 --> 00:12:26,204
♪ Hey! ♪
250
00:12:26,246 --> 00:12:30,917
♪ It's so exciting All that I'm finding ♪
251
00:12:30,958 --> 00:12:33,253
♪ Beneath the surface ♪
252
00:12:33,294 --> 00:12:34,546
♪ Hey ♪
253
00:12:34,588 --> 00:12:39,426
♪ Ay ay ay ay ay ay ay ♪
254
00:12:39,467 --> 00:12:41,261
♪ Beneath the surface ♪
255
00:12:47,766 --> 00:12:49,436
Isla!
256
00:12:49,477 --> 00:12:51,312
I knew you'd come.
257
00:12:51,354 --> 00:12:53,648
And you brought the guppies!
258
00:12:53,690 --> 00:12:55,650
-Hi! -Isla!
259
00:12:55,692 --> 00:12:57,485
This is my friend, Barbie.
260
00:12:57,527 --> 00:13:00,154
So, what's going on?
261
00:13:00,196 --> 00:13:04,409
Oh, there are two Barbies.
262
00:13:04,451 --> 00:13:06,369
Now it all makes sense.
263
00:13:07,495 --> 00:13:08,913
What makes sense?
264
00:13:08,955 --> 00:13:11,458
Well, I don't even know where to start,
265
00:13:11,499 --> 00:13:13,376
because with the Mermaid Moon so soon,
266
00:13:13,418 --> 00:13:15,503
we've got the ceremony to prepare for,
267
00:13:15,545 --> 00:13:17,547
but without the right powers we can't.
268
00:13:17,589 --> 00:13:20,216
So, the golden pearl picked but left two people out
269
00:13:20,258 --> 00:13:21,760
and I knew where to look for one,
270
00:13:21,800 --> 00:13:23,386
but I wasn't sure until...
271
00:13:24,220 --> 00:13:25,513
Oh.
272
00:13:25,555 --> 00:13:28,182
Maybe it'd be easier if I show you.
273
00:13:47,327 --> 00:13:50,204
♪♪
274
00:13:50,246 --> 00:13:53,166
I hope, I hope, I hope, I hope I'm an earth mermaid.
275
00:13:53,207 --> 00:13:54,668
Why?
276
00:13:54,709 --> 00:13:57,420
Duh, Finn, because I like making things grow.
277
00:13:57,462 --> 00:14:00,047
-How cool would that be? -Cool, sure.
278
00:14:00,089 --> 00:14:02,925
But who wants cool when you can have fire power?
279
00:14:02,967 --> 00:14:06,304
Being able to heat water and control volcanoes.
280
00:14:06,346 --> 00:14:08,515
It's literally hot.
281
00:14:08,556 --> 00:14:09,808
Whatever, Finn.
282
00:14:09,848 --> 00:14:11,351
What power do you want, Talleigha?
283
00:14:11,392 --> 00:14:14,479
I really don't care which one power I get.
284
00:14:14,521 --> 00:14:15,980
-What? -What?
285
00:14:17,315 --> 00:14:19,359
I plan to have them all.
286
00:14:19,400 --> 00:14:21,277
Why am I not surprised?
287
00:14:21,319 --> 00:14:23,321
You want to be the Power Keeper.
288
00:14:23,363 --> 00:14:26,866
The one mermaid who can control every power.
289
00:14:26,907 --> 00:14:29,536
The one at the center of the ceremony.
290
00:14:29,577 --> 00:14:34,833
All eyes on her as she lifts Mermaid Rock to the sky.
291
00:14:34,874 --> 00:14:37,752
-Whoa. -Look at Talleigha!
292
00:14:39,879 --> 00:14:41,339
[chuckling]
293
00:14:45,510 --> 00:14:48,388
Look who's already getting her air power.
294
00:14:48,429 --> 00:14:51,474
And water and earth.
295
00:14:51,516 --> 00:14:53,184
Once I get fire,
296
00:14:53,226 --> 00:14:57,814
no one will be able to rival me for Power Keeper.
297
00:14:57,856 --> 00:15:01,526
That's not how it works, you know.
298
00:15:01,568 --> 00:15:04,696
We all get a little of every power.
299
00:15:04,738 --> 00:15:06,823
But the one we're supposed to have
300
00:15:06,865 --> 00:15:08,867
is the only one that sticks.
301
00:15:08,908 --> 00:15:10,785
Unless you're the Power Keeper.
302
00:15:10,827 --> 00:15:12,829
You think it's you, Aquaryah?
303
00:15:12,871 --> 00:15:14,121
It could be.
304
00:15:14,163 --> 00:15:17,208
Look, I'm already getting water power.
305
00:15:19,210 --> 00:15:20,461
Mm!
306
00:15:22,463 --> 00:15:23,506
Whoa!
307
00:15:23,548 --> 00:15:24,965
[crashing sounds]
308
00:15:29,679 --> 00:15:33,850
You're way too young to swim with us big fish, Aquaryah.
309
00:15:33,892 --> 00:15:35,602
But don't worry,
310
00:15:35,643 --> 00:15:39,397
it'll only be another 100 years until the next Mermaid Moon.
311
00:15:39,439 --> 00:15:40,607
Good one, Talleigha.
312
00:15:40,648 --> 00:15:42,901
[laughing]
313
00:15:42,942 --> 00:15:45,528
Baby sis, what are you doing here?
314
00:15:45,570 --> 00:15:47,196
Talleigha's right.
315
00:15:47,238 --> 00:15:49,490
You'll never have your powers by this Mermaid Moon.
316
00:15:49,532 --> 00:15:51,826
[sighs] How do you know?
317
00:15:51,868 --> 00:15:53,828
I just know, okay?
318
00:15:53,870 --> 00:15:56,289
[pufferfish squeals]
319
00:15:56,330 --> 00:15:57,832
Wait for me!
320
00:15:58,583 --> 00:16:01,168
♪♪
321
00:16:09,510 --> 00:16:12,305
So many mermaids!
322
00:16:12,346 --> 00:16:15,600
It's like Merchella. [chuckles]
323
00:16:19,562 --> 00:16:24,734
This place is amazing, Isla, but you still haven't told us.
324
00:16:24,776 --> 00:16:26,653
Why are we here?
325
00:16:26,694 --> 00:16:29,405
To get your powers, of course.
326
00:16:29,447 --> 00:16:30,448
Powers?
327
00:16:30,490 --> 00:16:32,492
As in "superpowers"?
328
00:16:32,533 --> 00:16:33,910
Kinda.
329
00:16:33,952 --> 00:16:36,370
I'm a mermaid of air.
330
00:16:36,412 --> 00:16:39,582
It's why I can breathe air, like you.
331
00:16:39,624 --> 00:16:40,917
Do we all get powers?
332
00:16:40,959 --> 00:16:43,544
Oh, I need a good mermaid hero name.
333
00:16:43,586 --> 00:16:46,923
I could be... Gill-Girl! Hi-ya!
334
00:16:46,965 --> 00:16:48,800
-Hi-ya! -[Puffy squeals]
335
00:16:48,842 --> 00:16:51,678
Hey, you scared Puffy.
336
00:16:51,719 --> 00:16:54,096
-It's okay. It's okay. -[sputtering]
337
00:16:54,138 --> 00:16:55,682
Sorry.
338
00:16:55,723 --> 00:16:58,476
[Coralia] So, you've brought us not just one,
339
00:16:58,518 --> 00:17:01,980
but two humans to compete in the games?
340
00:17:02,021 --> 00:17:04,524
Coralia, yes.
341
00:17:04,565 --> 00:17:07,151
Meet Barbie and Barbie.
342
00:17:07,193 --> 00:17:08,903
-Hi. -Hello.
343
00:17:08,945 --> 00:17:12,740
Isla believes humans are the answer to our problems.
344
00:17:12,782 --> 00:17:16,786
Many of us see you only as the cause of them.
345
00:17:16,828 --> 00:17:20,039
I look forward to you proving Isla right.
346
00:17:21,916 --> 00:17:23,209
[chitters]
347
00:17:27,380 --> 00:17:28,965
Who's this?
348
00:17:29,007 --> 00:17:30,257
[chuckling]
349
00:17:31,551 --> 00:17:33,594
That's Viva. She's a vaquita.
350
00:17:33,636 --> 00:17:35,221
[chitters]
351
00:17:35,262 --> 00:17:38,808
[giggling] Hi, Viva. It's great to meet you too.
352
00:17:40,810 --> 00:17:42,729
Aw, what a cool pet.
353
00:17:42,770 --> 00:17:44,230
We don't have pets here.
354
00:17:44,271 --> 00:17:45,815
We treat all creatures equally.
355
00:17:45,857 --> 00:17:47,859
Oh, excuse me.
356
00:17:47,901 --> 00:17:51,529
You're definitely cool and totally not a pet.
357
00:17:51,571 --> 00:17:54,657
Attention, everyone.
358
00:17:54,699 --> 00:17:59,620
There are now eight candidates for Power Keeper.
359
00:17:59,662 --> 00:18:02,623
The final two have come to us
360
00:18:02,665 --> 00:18:06,002
all the way from the surface.
361
00:18:06,044 --> 00:18:09,338
Psh. Land dwellers? No way.
362
00:18:09,380 --> 00:18:11,298
They don't belong here.
363
00:18:11,340 --> 00:18:13,384
They'll never be as powerful as we are.
364
00:18:13,426 --> 00:18:16,637
They're the reason we need powers.
365
00:18:16,679 --> 00:18:18,723
They seem cool to me.
366
00:18:23,143 --> 00:18:24,938
For the benefit of our guests,
367
00:18:24,979 --> 00:18:28,524
let me remind everyone what's at stake.
368
00:18:28,566 --> 00:18:33,195
The future of our world is in your hands.
369
00:18:33,237 --> 00:18:35,239
My bet's on Talleigha!
370
00:18:35,281 --> 00:18:39,201
None of us knows who will be chosen Power Keeper.
371
00:18:39,243 --> 00:18:41,079
No matter who they are,
372
00:18:41,120 --> 00:18:45,666
we must show every creature dignity and respect...
373
00:18:46,208 --> 00:18:47,752
equally.
374
00:18:47,794 --> 00:18:50,838
I will see you all at the feast.
375
00:18:50,880 --> 00:18:55,969
Until then, behave. Get in some practice.
376
00:18:56,010 --> 00:18:58,679
Tomorrow, we begin.
377
00:19:07,229 --> 00:19:08,397
[scoffs]
378
00:19:10,566 --> 00:19:12,693
I think they really like us.
379
00:19:12,735 --> 00:19:14,779
[giggling]
380
00:19:14,821 --> 00:19:17,907
Look at me! Zero gravity!
381
00:19:18,866 --> 00:19:21,119
You can't do that on land?
382
00:19:22,120 --> 00:19:24,705
-Ah! Whoa! -Whoa, whoa!
383
00:19:24,747 --> 00:19:26,624
[thud]
384
00:19:26,666 --> 00:19:28,751
Not here either, apparently.
385
00:19:28,793 --> 00:19:30,086
[giggles]
386
00:19:32,254 --> 00:19:33,380
[clears throat]
387
00:19:33,422 --> 00:19:35,091
Hi, I'm Skipper.
388
00:19:35,133 --> 00:19:37,384
This is Stacie and that's Chelsea.
389
00:19:37,426 --> 00:19:39,428
-Hi. -Hi.
390
00:19:39,470 --> 00:19:41,597
Hi. I'm Aquaryah.
391
00:19:42,598 --> 00:19:44,725
I always wanted sisters.
392
00:19:46,686 --> 00:19:47,979
Wow!
393
00:19:48,771 --> 00:19:51,065
Whoa, you're good.
394
00:19:51,107 --> 00:19:54,027
My special tail helps me balance.
395
00:19:55,611 --> 00:19:57,321
How come your tail is different?
396
00:19:57,363 --> 00:20:01,701
I was born without one, so my dad made me this one.
397
00:20:01,742 --> 00:20:03,285
It's pretty.
398
00:20:03,327 --> 00:20:04,912
Thanks.
399
00:20:04,954 --> 00:20:08,749
There are four challenges. One for each power.
400
00:20:08,791 --> 00:20:10,334
Let's start with air.
401
00:20:15,798 --> 00:20:19,510
[struggling grunts]
402
00:20:20,344 --> 00:20:21,595
Ha!
403
00:20:23,597 --> 00:20:25,099
A-ha!
404
00:20:25,141 --> 00:20:26,392
Aw.
405
00:20:28,811 --> 00:20:31,105
[struggling grunts]
406
00:20:34,525 --> 00:20:35,985
Ha! Ah!
407
00:20:36,027 --> 00:20:39,405
Uh, ah, ah. Oh, Whoa!
408
00:20:39,446 --> 00:20:41,157
[both giggling]
409
00:20:42,533 --> 00:20:44,618
[both laughing]
410
00:20:45,912 --> 00:20:48,414
Uh, let's try moving on to earth power.
411
00:20:48,455 --> 00:20:50,541
[calling] Oh dear, Isla.
412
00:20:50,583 --> 00:20:53,086
Coralia needs you in the Grand Hall.
413
00:20:54,336 --> 00:20:55,629
Why?
414
00:20:56,463 --> 00:20:58,507
Uh, why not?
415
00:20:58,549 --> 00:21:00,342
I mean, anything would be a better use of your time
416
00:21:00,384 --> 00:21:03,137
than this whole situation.
417
00:21:03,179 --> 00:21:05,181
Don't be rude, Sareena.
418
00:21:05,223 --> 00:21:07,725
She just means it's obvious that no land dweller
419
00:21:07,767 --> 00:21:10,519
will ever be the Power Keeper.
420
00:21:10,561 --> 00:21:14,815
It just wouldn't be natural.
421
00:21:14,857 --> 00:21:18,402
Land dwellers have more power than you think.
422
00:21:20,071 --> 00:21:23,449
Oh, I know what you're capable of.
423
00:21:23,490 --> 00:21:26,786
Protecting our world isn't something you do well.
424
00:21:26,827 --> 00:21:30,206
We're here because we want to help.
425
00:21:30,248 --> 00:21:33,167
That would be a welcome first.
426
00:21:33,209 --> 00:21:34,877
[Isla] Ignore them.
427
00:21:34,919 --> 00:21:36,963
Are you coming, Isla?
428
00:21:37,004 --> 00:21:39,673
I'll catch up with you later.
429
00:21:39,715 --> 00:21:41,759
Well, let's get practicing.
430
00:21:41,801 --> 00:21:45,596
It would be a lot easier if we knew where to start.
431
00:21:45,638 --> 00:21:47,640
[clears throat] Hello!
432
00:21:51,811 --> 00:21:55,064
♪♪
433
00:21:57,733 --> 00:22:01,112
We really appreciate this, Aquaryah.
434
00:22:01,154 --> 00:22:03,864
You're helping me too, 'cause the more I practice,
435
00:22:03,906 --> 00:22:06,366
the sooner I'll find my powers.
436
00:22:06,408 --> 00:22:08,035
How will you know when you found them?
437
00:22:08,077 --> 00:22:10,955
It's more like the power finds you.
438
00:22:10,997 --> 00:22:13,540
It's just this feeling you get inside.
439
00:22:18,087 --> 00:22:21,381
♪ We all got a song inside ♪
440
00:22:21,423 --> 00:22:23,759
♪ Waiting to be discovered ♪
441
00:22:23,801 --> 00:22:25,385
♪ Mmm ♪
442
00:22:25,427 --> 00:22:28,430
♪ Melody to be amplified ♪
443
00:22:28,472 --> 00:22:32,350
♪ A straight up bop just like no other ♪
444
00:22:32,392 --> 00:22:34,020
♪ If you ever feel aimless ♪
445
00:22:34,061 --> 00:22:36,063
♪ Scrollin' through that playlist ♪
446
00:22:36,105 --> 00:22:39,525
♪ Trust that you're inner greatness ain't far away ♪
447
00:22:39,566 --> 00:22:41,610
♪ Promise soon as ya find it ♪
448
00:22:41,652 --> 00:22:43,070
♪ You'll wanna rewind it ♪
449
00:22:43,112 --> 00:22:46,699
♪ Again and again on replay ♪
450
00:22:46,740 --> 00:22:48,117
♪ Turn it up ♪
451
00:22:48,159 --> 00:22:50,328
♪ Let out your music ♪
452
00:22:50,368 --> 00:22:51,662
♪ Turn it up ♪
453
00:22:51,704 --> 00:22:54,081
♪ Like only you can do it ♪
454
00:22:54,123 --> 00:22:55,875
♪ If somebody says be quiet ♪
455
00:22:55,916 --> 00:22:57,877
♪ Just let yourself be inspired ♪
456
00:22:57,918 --> 00:23:01,421
♪ Twist that dial like you can't get loud enough ♪
457
00:23:01,463 --> 00:23:02,965
♪ Turn it up ♪
458
00:23:03,007 --> 00:23:06,426
♪ Won't know until I try it out ♪
459
00:23:06,468 --> 00:23:08,846
♪ Take a chance and take some action ♪
460
00:23:08,888 --> 00:23:10,348
♪ Oh, oh ♪
461
00:23:10,388 --> 00:23:13,851
♪ Remember to forget my doubts ♪
462
00:23:13,893 --> 00:23:16,312
♪ Dig deep to find my passion ♪
463
00:23:16,354 --> 00:23:17,604
♪ To find my passion ♪
464
00:23:17,646 --> 00:23:19,439
♪ If you ever feel aimless ♪
465
00:23:19,481 --> 00:23:21,108
♪ Scrollin' through that playlist ♪
466
00:23:21,150 --> 00:23:22,609
♪ Trust that you're inner greatness ♪
467
00:23:22,651 --> 00:23:24,820
♪ Ain't far away ♪
468
00:23:24,862 --> 00:23:26,822
♪ Promise soon as ya find it ♪
469
00:23:26,864 --> 00:23:28,199
♪ You'll wanna rewind it ♪
470
00:23:28,241 --> 00:23:31,618
♪ Again and again on replay ♪
471
00:23:31,660 --> 00:23:33,287
♪ Turn it up ♪
472
00:23:33,329 --> 00:23:35,331
♪ Let out your music ♪
473
00:23:35,373 --> 00:23:36,707
♪ Turn it up ♪
474
00:23:36,749 --> 00:23:39,252
♪ Like only you can do it ♪
475
00:23:39,293 --> 00:23:40,878
♪ If somebody says be quiet ♪
476
00:23:40,920 --> 00:23:42,880
♪ Just let yourself be inspired ♪
477
00:23:42,922 --> 00:23:46,175
♪ Twist that dial like you can't get loud enough ♪
478
00:23:46,217 --> 00:23:47,927
♪ Turn it up ♪
479
00:23:47,968 --> 00:23:49,845
♪ Turn it up, turn it up, turn it up, yeah ♪
480
00:23:49,887 --> 00:23:51,638
♪ Turn it up ♪
481
00:23:51,680 --> 00:23:53,933
♪ Turn it up, turn it up, turn it up, yeah ♪
482
00:23:53,974 --> 00:23:55,768
♪ Turn it up ♪
483
00:24:00,856 --> 00:24:02,400
Whoa!
484
00:24:02,440 --> 00:24:05,403
Wow, Brooklyn, that was the coolest thing ever.
485
00:24:05,443 --> 00:24:07,487
Does this mean I've found my power?
486
00:24:07,529 --> 00:24:08,781
Not yet.
487
00:24:08,822 --> 00:24:11,117
When you really get it, you'll know.
488
00:24:11,158 --> 00:24:14,578
But it sure seems like you're gonna be a mermaid of fire.
489
00:24:14,620 --> 00:24:19,541
Huh. Not bad for someone who just learned mermaids are real.
490
00:24:19,583 --> 00:24:22,753
Whoa, whoa, whoa! Hot, hot! Woo!
491
00:24:23,670 --> 00:24:25,005
Whoa!
492
00:24:27,883 --> 00:24:28,884
Whoops.
493
00:24:28,926 --> 00:24:30,510
[chuckles] Sorry.
494
00:24:32,554 --> 00:24:34,848
Aquaryah, what are you doing?
495
00:24:34,890 --> 00:24:36,058
Helping.
496
00:24:36,100 --> 00:24:38,060
And she's doing a great job.
497
00:24:38,102 --> 00:24:41,397
Firing mishap aside.
498
00:24:41,439 --> 00:24:43,274
Look, I know you aren't from around here
499
00:24:43,316 --> 00:24:46,484
so it's easy not to understand our ways.
500
00:24:49,655 --> 00:24:52,616
Finn, I can take care of myself.
501
00:24:52,658 --> 00:24:56,120
I know you think you can, but it's my job to protect you.
502
00:24:56,162 --> 00:24:58,038
You shouldn't be around strangers.
503
00:24:58,080 --> 00:25:01,834
Especially ones who are, you know, strange.
504
00:25:01,875 --> 00:25:03,002
Strange?
505
00:25:03,043 --> 00:25:05,963
Uh, I'll show you strange.
506
00:25:06,964 --> 00:25:09,049
-Ahhhh! -Whoa!
507
00:25:10,926 --> 00:25:12,886
Did I do that?
508
00:25:15,264 --> 00:25:18,392
Whoa! What is going on?!
509
00:25:20,019 --> 00:25:21,979
-Wow! -Whoa.
510
00:25:23,397 --> 00:25:28,486
♪♪
511
00:25:34,867 --> 00:25:36,660
Whoa.
512
00:25:36,702 --> 00:25:39,830
You got your powers! You're a mermaid of air!
513
00:25:39,872 --> 00:25:42,124
[all] Wow!
514
00:25:42,166 --> 00:25:44,084
Congratulations, Skip.
515
00:25:44,126 --> 00:25:47,213
Wow, I got something before you did.
516
00:25:47,254 --> 00:25:49,048
That never happens.
517
00:25:50,257 --> 00:25:51,842
Told you she was a good teacher.
518
00:25:51,884 --> 00:25:53,844
Aw. [giggles]
519
00:25:53,886 --> 00:25:57,181
Come on, Aquaryah. The feast is about to start.
520
00:25:59,475 --> 00:26:02,311
Whatever, 'cause I got my powers.
521
00:26:02,353 --> 00:26:05,231
♪ Oooh, I got my powers. ♪
522
00:26:06,648 --> 00:26:09,068
[dolphin chitters]
523
00:26:21,579 --> 00:26:24,750
[dolphin chitters]
524
00:26:26,210 --> 00:26:28,337
[beeping]
525
00:26:30,588 --> 00:26:33,384
[beeping]
526
00:26:33,426 --> 00:26:35,802
I know I left it right here.
527
00:26:35,844 --> 00:26:38,013
I don't think so.
528
00:26:39,181 --> 00:26:41,392
My bad, there it is.
529
00:26:57,615 --> 00:26:59,201
-Ugh. -Yikes.
530
00:26:59,243 --> 00:27:01,787
Looking a little rusty, don't you think?
531
00:27:01,828 --> 00:27:04,664
Wouldn't it be better to get maybe a tune-up first?
532
00:27:04,706 --> 00:27:06,083
We don't have the budget for that.
533
00:27:06,125 --> 00:27:07,834
Let alone the time.
534
00:27:07,876 --> 00:27:10,628
That Mermaid Moon is going to rise soon and when it does,
535
00:27:10,670 --> 00:27:15,842
I am going to be there and nothing can stop me.
536
00:27:18,178 --> 00:27:19,346
[crashing sounds]
537
00:27:19,388 --> 00:27:20,473
[alarm wailing]
538
00:27:20,514 --> 00:27:22,640
Except for that. Fix it!
539
00:27:22,682 --> 00:27:25,227
[alarm continues to wail]
540
00:27:29,773 --> 00:27:34,987
♪♪
541
00:27:40,326 --> 00:27:42,578
-Wow! -Oh!
542
00:27:45,747 --> 00:27:47,374
Whoa.
543
00:27:47,416 --> 00:27:50,544
Who knew that mermaids could throw a party like this?
544
00:27:50,586 --> 00:27:53,713
Not me. I didn't even know they existed.
545
00:27:55,924 --> 00:27:58,218
Wait, do you here that?
546
00:27:58,260 --> 00:28:01,847
[gasps] I've never heard anything like it.
547
00:28:01,888 --> 00:28:04,517
[laughs] Oh! The music is killer.
548
00:28:04,558 --> 00:28:06,977
Okay, I gotta check that thing out.
549
00:28:11,773 --> 00:28:13,691
[sniffing]
550
00:28:13,733 --> 00:28:16,694
Care for an appetizer?
551
00:28:16,736 --> 00:28:18,780
Looks delicious. What is it?
552
00:28:18,822 --> 00:28:22,576
Seaweed, of course. That's all we eat.
553
00:28:22,618 --> 00:28:23,994
Oh!
554
00:28:24,036 --> 00:28:26,622
Right. Tasty.
555
00:28:26,664 --> 00:28:28,706
Mmmm.
556
00:28:32,127 --> 00:28:34,921
[Barbies cough gag]
557
00:28:36,756 --> 00:28:38,842
Did they have to leave the roots on?
558
00:28:38,884 --> 00:28:43,556
Blegh! Sandy. So, ack, ack, sandy!
559
00:28:43,597 --> 00:28:44,806
[giggling]
560
00:28:44,848 --> 00:28:46,766
Next time try the seaweed cupcakes.
561
00:28:46,808 --> 00:28:50,145
They're super sweet with way less sand.
562
00:28:51,438 --> 00:28:56,151
[chitters]
563
00:28:57,570 --> 00:28:58,737
I gotta go.
564
00:28:58,778 --> 00:29:00,197
I'll catch up with you later.
565
00:29:00,239 --> 00:29:02,199
-Sure! -Later.
566
00:29:05,285 --> 00:29:07,580
Are you really from the land?
567
00:29:07,621 --> 00:29:09,331
Uh-huh.
568
00:29:09,373 --> 00:29:11,791
That must be so cool.
569
00:29:14,002 --> 00:29:16,796
What's it like to breathe air?
570
00:29:16,838 --> 00:29:19,258
I never thought about it before.
571
00:29:19,299 --> 00:29:21,885
Comes pretty naturally.
572
00:29:21,927 --> 00:29:24,555
Oh. I hope I'm a mermaid of air.
573
00:29:24,597 --> 00:29:27,766
I really want to visit land.
574
00:29:27,807 --> 00:29:30,852
I think that would be scary. I mean, legs?
575
00:29:30,894 --> 00:29:32,854
So awkward.
576
00:29:32,896 --> 00:29:35,315
That's how we feel here with tails.
577
00:29:35,357 --> 00:29:37,693
Like fish out of water.
578
00:29:37,735 --> 00:29:42,864
But, you're in water. And you're not fish.
579
00:29:42,906 --> 00:29:44,575
Are you?
580
00:29:44,617 --> 00:29:46,952
[laughing] No, definitely not a fish.
581
00:29:46,993 --> 00:29:48,746
It's just a saying we have on land.
582
00:29:48,787 --> 00:29:52,541
It means, like, you're totally out of your element.
583
00:29:52,583 --> 00:29:55,461
We all feel like we don't belong sometimes.
584
00:29:55,502 --> 00:29:57,921
But no matter how different we feel...
585
00:30:00,257 --> 00:30:02,092
we just gotta remember that inside,
586
00:30:02,134 --> 00:30:03,969
we are all the same.
587
00:30:04,010 --> 00:30:09,266
♪♪
588
00:30:11,351 --> 00:30:13,186
♪ You know we living in a big ol' world ♪
589
00:30:13,228 --> 00:30:15,105
♪ Everything's not diamonds and pearls ♪
590
00:30:15,147 --> 00:30:16,649
♪ Kinda like walking through the dark ♪
591
00:30:16,690 --> 00:30:18,442
♪ Tryna find your light ♪
592
00:30:18,484 --> 00:30:20,110
♪ It can be a little scary but I gotta fight ♪
593
00:30:20,152 --> 00:30:21,612
♪ Through my fears, and my tears ♪
594
00:30:21,654 --> 00:30:23,530
♪ Through it all I persevere ♪
595
00:30:23,572 --> 00:30:25,365
♪ Standing tall, head up high ♪
596
00:30:25,407 --> 00:30:28,243
♪ Might be hard but I still know I gotta ♪
597
00:30:28,285 --> 00:30:29,911
♪ Try ♪
598
00:30:29,953 --> 00:30:31,622
-♪ Stay true to who I am ♪ -♪ Inside ♪
599
00:30:31,664 --> 00:30:33,832
♪ Forget about Our differences ♪
600
00:30:33,873 --> 00:30:35,041
♪ Let it leave your mind ♪
601
00:30:35,083 --> 00:30:37,252
♪ Because you and I ♪
602
00:30:37,294 --> 00:30:39,129
-♪ We're actually more ♪ -♪ Alike ♪
603
00:30:39,171 --> 00:30:40,964
♪ Than it seems ♪
604
00:30:41,006 --> 00:30:43,091
♪ Won't let the small stuff get the best of me ♪
605
00:30:43,133 --> 00:30:45,385
-♪ So instead ♪ -♪ Let's rise above it ♪
606
00:30:45,427 --> 00:30:47,429
-♪ Hey! ♪ -♪ No stopping us, yeah ♪
607
00:30:47,471 --> 00:30:50,182
-♪ Hey! ♪ -♪ Nowhere else to go but up ♪
608
00:30:50,223 --> 00:30:52,184
♪ And shine the light inside of us ♪
609
00:30:52,225 --> 00:30:53,769
♪ Let's rise above it ♪
610
00:30:53,811 --> 00:30:55,604
-♪ Hey! ♪ -♪ No stopping us, yeah ♪
611
00:30:55,646 --> 00:30:56,980
♪ Hey! ♪
612
00:30:57,022 --> 00:30:58,524
♪ Keep on climbing up and up ♪
613
00:30:58,565 --> 00:31:00,442
♪ Until our light is bright enough ♪
614
00:31:00,484 --> 00:31:01,860
♪ Let's rise above it ♪
615
00:31:01,901 --> 00:31:03,362
♪ Gotta keep moving on ♪
616
00:31:03,403 --> 00:31:05,071
♪ Even when it seems impossible ♪
617
00:31:05,113 --> 00:31:07,157
♪ I'm in bloom like a flower ♪
618
00:31:07,199 --> 00:31:09,702
♪ Need both the sunshine and rain to grow ♪
619
00:31:09,743 --> 00:31:11,286
♪ This life is not a race ♪
620
00:31:11,328 --> 00:31:13,455
♪ Even though it can feel that way ♪
621
00:31:13,497 --> 00:31:15,541
♪ Win by going your own pace ♪
622
00:31:15,582 --> 00:31:17,876
♪ And rise above and do your thing ♪
623
00:31:17,917 --> 00:31:19,670
♪ Really no point In stressing ♪
624
00:31:19,712 --> 00:31:21,505
♪ Right or wrong Imma learn my lesson ♪
625
00:31:21,547 --> 00:31:23,298
♪ Far from perfect No one on the earth is ♪
626
00:31:23,340 --> 00:31:25,384
♪ But on myself, yeah, Imma keep working ♪
627
00:31:25,425 --> 00:31:27,093
♪ You and I ♪
628
00:31:27,135 --> 00:31:29,680
♪ We're actually more alike than it seems ♪
629
00:31:29,722 --> 00:31:32,725
♪ Won't let the small stuff get the best of me ♪
630
00:31:32,766 --> 00:31:34,768
♪ So instead let's rise above it ♪
631
00:31:34,810 --> 00:31:37,187
-♪ Hey! ♪ -♪ No stopping us, yeah ♪
632
00:31:37,229 --> 00:31:38,647
♪ Hey! ♪
633
00:31:38,689 --> 00:31:40,315
♪ Nowhere else to go up but up ♪
634
00:31:40,357 --> 00:31:42,234
♪ And shine the light inside of us ♪
635
00:31:42,275 --> 00:31:43,819
♪ Let's rise above it ♪
636
00:31:43,861 --> 00:31:46,029
-♪ Hey! ♪ -♪ No stopping us, yeah ♪
637
00:31:46,071 --> 00:31:48,240
-♪ Hey! ♪ -♪ People climbing up and up ♪
638
00:31:48,281 --> 00:31:50,116
♪ Until our light Is bright enough ♪
639
00:31:50,158 --> 00:31:52,118
♪ Let's rise above ♪
640
00:31:53,912 --> 00:31:56,248
[clapping]
641
00:31:57,165 --> 00:31:59,376
Oh, what excellent advice.
642
00:31:59,418 --> 00:32:02,629
I never would have thought of it.
643
00:32:02,671 --> 00:32:04,798
We're happy to be of service.
644
00:32:04,840 --> 00:32:07,593
We can learn a lot just by helping each other.
645
00:32:07,634 --> 00:32:09,219
[chuckling]
646
00:32:09,261 --> 00:32:12,055
That's what the sisterhood of the sea is all about.
647
00:32:12,097 --> 00:32:15,434
And I feel terrible that I didn't help you earlier.
648
00:32:15,475 --> 00:32:18,604
So, let's fix that.
649
00:32:18,645 --> 00:32:21,899
What do you say to a little power off?
650
00:32:21,981 --> 00:32:23,650
[both] A what?
651
00:32:23,692 --> 00:32:25,861
A power off is a friendly game where we test each other,
652
00:32:25,903 --> 00:32:28,739
to see if we can make our powers appear.
653
00:32:28,781 --> 00:32:29,823
Oh!
654
00:32:29,865 --> 00:32:32,117
Talleigha, be nice.
655
00:32:32,158 --> 00:32:36,413
I am being nice. Very nice.
656
00:32:36,455 --> 00:32:39,249
What could be nicer than helping these fish out of water
657
00:32:39,291 --> 00:32:42,168
learn our ways here in the deep?
658
00:32:44,671 --> 00:32:46,298
[water gushing]
659
00:32:47,549 --> 00:32:49,509
First team to knock the other team
660
00:32:49,551 --> 00:32:52,554
into our little whirlpool wins.
661
00:32:52,596 --> 00:32:54,473
Little... whirlpool?
662
00:32:54,514 --> 00:32:57,016
More like a huge vortex of doom!
663
00:32:58,268 --> 00:32:59,686
[loud thunderous sounds]
664
00:33:04,399 --> 00:33:06,025
What's down there?
665
00:33:06,067 --> 00:33:07,402
No idea.
666
00:33:07,444 --> 00:33:10,656
No one's ever made it out to tell us.
667
00:33:10,697 --> 00:33:16,077
We'll take turns trying to summon whatever power we can.
668
00:33:16,119 --> 00:33:18,664
We'll even let our guests go first.
669
00:33:23,335 --> 00:33:25,337
[deep breath]
670
00:33:25,378 --> 00:33:27,506
-You got this! -Come on, Barbie!
671
00:33:27,547 --> 00:33:29,299
Come on, you're almost there.
672
00:33:29,341 --> 00:33:31,343
[struggling grunts]
673
00:33:32,594 --> 00:33:34,513
[struggling grunts]
674
00:33:35,180 --> 00:33:37,265
[out of breath]
675
00:33:39,434 --> 00:33:42,145
[struggling grunts]
676
00:33:44,272 --> 00:33:45,315
[out of breath]
677
00:33:45,357 --> 00:33:47,025
Is anything happening?
678
00:33:47,066 --> 00:33:49,402
Um, your power stance looks amazing?
679
00:33:49,444 --> 00:33:50,737
But maybe try...
680
00:33:50,779 --> 00:33:52,071
My turn.
681
00:33:55,784 --> 00:33:57,035
Ah!
682
00:33:57,995 --> 00:33:59,204
Ah!
683
00:34:08,630 --> 00:34:10,048
Whoa! Whoa! Whoa!
684
00:34:10,089 --> 00:34:12,133
Brooklyn, what's happening?
685
00:34:12,175 --> 00:34:14,344
Ah! Not good!
686
00:34:17,055 --> 00:34:19,933
Whoa! Whoa! Whoa!
687
00:34:21,643 --> 00:34:23,061
[out of breath]
688
00:34:23,102 --> 00:34:24,813
And that's how it's done.
689
00:34:24,855 --> 00:34:27,607
I think we proved our point.
690
00:34:27,649 --> 00:34:31,277
I thought the point was to make all of our powers appear.
691
00:34:31,319 --> 00:34:36,115
But when one side is so clearly superior...
692
00:34:36,157 --> 00:34:38,326
[growling]
693
00:34:40,078 --> 00:34:43,707
Brooklyn, you're glowing!
694
00:34:43,749 --> 00:34:44,833
[gasps]
695
00:34:44,875 --> 00:34:46,292
Yes!
696
00:34:47,293 --> 00:34:52,173
♪♪
697
00:34:55,510 --> 00:34:57,679
[cheering]
698
00:35:00,682 --> 00:35:03,936
I knew it! A mermaid of fire.
699
00:35:03,977 --> 00:35:05,270
Huh?
700
00:35:05,771 --> 00:35:07,397
Yo!
701
00:35:07,439 --> 00:35:08,815
Wow!
702
00:35:08,857 --> 00:35:11,234
-Congratulations, Barbie. -That was so cool.
703
00:35:11,276 --> 00:35:14,404
A fire mermaid? Seriously?
704
00:35:14,446 --> 00:35:17,282
No land dweller's gonna show me up.
705
00:35:25,457 --> 00:35:27,626
Fire power?
706
00:35:27,667 --> 00:35:29,168
We're cooked.
707
00:35:31,212 --> 00:35:34,215
Talleigha! You got fire power.
708
00:35:34,257 --> 00:35:37,343
I'll show you fire power.
709
00:35:37,385 --> 00:35:38,595
Unghh!
710
00:35:40,847 --> 00:35:41,848
Whoa, oh, ohh!
711
00:35:41,890 --> 00:35:44,142
[panting]
712
00:35:44,183 --> 00:35:47,312
No! Ahh!
713
00:35:47,353 --> 00:35:48,647
Barbie!
714
00:35:49,355 --> 00:35:51,232
Ahh!
715
00:35:52,442 --> 00:35:54,027
[panting]
716
00:35:54,069 --> 00:35:55,236
Come on, Barbie.
717
00:35:55,278 --> 00:35:57,030
[straining grunts]
718
00:36:04,370 --> 00:36:06,372
[out of breath]
719
00:36:24,432 --> 00:36:25,934
Whoa!
720
00:36:26,768 --> 00:36:28,937
[gasps] Barbie!
721
00:36:30,188 --> 00:36:31,481
-Are you alright? -Are you okay?
722
00:36:31,523 --> 00:36:32,607
-Are you hurt? -That was scary.
723
00:36:32,649 --> 00:36:33,900
I'm fine.
724
00:36:33,942 --> 00:36:35,360
Thank you, Stacie.
725
00:36:35,401 --> 00:36:38,196
Way to move a mountain for your sis.
726
00:36:38,237 --> 00:36:40,032
I'm an earth mermaid?
727
00:36:40,073 --> 00:36:41,616
How cool is that?
728
00:36:41,658 --> 00:36:44,369
Whatever. Ready for round two?
729
00:36:44,410 --> 00:36:47,039
This game is officially over.
730
00:37:00,927 --> 00:37:02,261
Hmph.
731
00:37:02,303 --> 00:37:03,972
You've had enough fun for one night.
732
00:37:04,014 --> 00:37:05,057
Go home.
733
00:37:05,098 --> 00:37:07,100
Now you're on their side?
734
00:37:07,142 --> 00:37:10,020
What are you? Traitors?
735
00:37:10,062 --> 00:37:11,646
Would it really be so bad if one of them
736
00:37:11,688 --> 00:37:13,648
is supposed to be the Power Keeper?
737
00:37:13,690 --> 00:37:15,525
We need to do everything in our power
738
00:37:15,567 --> 00:37:18,403
to be sure it isn't one of them.
739
00:37:18,444 --> 00:37:20,780
That's not the mermaid way.
740
00:37:20,822 --> 00:37:25,702
We're supposed to live in harmony with all creatures.
741
00:37:25,744 --> 00:37:28,287
Stay out of this, Aquaryah.
742
00:37:28,329 --> 00:37:30,874
What do you know about being powerful?
743
00:37:30,916 --> 00:37:31,958
You'll never be...
744
00:37:32,000 --> 00:37:33,668
Never be what?
745
00:37:35,045 --> 00:37:37,630
She's too young to understand.
746
00:37:41,760 --> 00:37:44,387
I don't need you to fight my battles.
747
00:37:44,429 --> 00:37:45,638
But...
748
00:37:51,937 --> 00:37:53,688
♪♪
749
00:37:53,730 --> 00:37:57,150
I can't believe Sareena and Talleigha did that to you.
750
00:37:57,192 --> 00:37:59,402
I gotta talk to Coralia about them.
751
00:37:59,444 --> 00:38:03,281
Please don't. We will find a way to get along.
752
00:38:03,322 --> 00:38:06,952
Okay, I'll stay out of it. For now.
753
00:38:10,038 --> 00:38:12,457
You all must be exhausted.
754
00:38:12,498 --> 00:38:15,252
Get some rest, I'll see you in the morning.
755
00:38:15,293 --> 00:38:16,920
-Good night! -Good night!
756
00:38:18,171 --> 00:38:21,133
Amazing! Am I right?
757
00:38:21,174 --> 00:38:23,551
-Ooh. -Woo!
758
00:38:23,593 --> 00:38:24,636
Whoa!
759
00:38:24,677 --> 00:38:25,929
[giggling]
760
00:38:26,471 --> 00:38:28,014
Whoa!
761
00:38:29,641 --> 00:38:31,768
-Woo! -Whoa!
762
00:38:31,810 --> 00:38:33,853
-Wee! -Fun!
763
00:38:33,895 --> 00:38:35,396
[laughing]
764
00:38:39,943 --> 00:38:41,486
[sighs]
765
00:38:44,405 --> 00:38:46,074
Whoa!
766
00:38:46,116 --> 00:38:48,660
[laughing]
767
00:38:50,369 --> 00:38:52,747
Are you really okay, Barbie?
768
00:38:52,789 --> 00:38:54,624
Why wouldn't I be?
769
00:38:54,666 --> 00:38:55,917
They were picking on you
770
00:38:55,959 --> 00:38:57,669
because you don't have your powers.
771
00:38:57,710 --> 00:39:00,922
Talleigha is nothing but a bully.
772
00:39:00,964 --> 00:39:04,592
When have I ever let a bully get in my way?
773
00:39:11,224 --> 00:39:13,476
Argh! Ugh!
774
00:39:13,518 --> 00:39:16,437
Oslo! Don't scare them.
775
00:39:16,479 --> 00:39:17,814
They're delicate creatures
776
00:39:17,856 --> 00:39:21,359
and they have an important job to do.
777
00:39:21,400 --> 00:39:22,652
Sniff.
778
00:39:24,029 --> 00:39:26,239
[sniffing]
779
00:39:27,406 --> 00:39:29,659
Yeah! They smell a mermaid!
780
00:39:29,701 --> 00:39:34,164
Follow it, my fishy friends. Lead me right to them.
781
00:39:38,584 --> 00:39:41,462
♪♪
782
00:39:44,174 --> 00:39:48,928
I wonder where Aquaryah is? She was supposed to meet us.
783
00:39:48,970 --> 00:39:52,224
The first contest is air power.
784
00:39:52,265 --> 00:39:56,686
Use your bubbles to catch the floating pearls.
785
00:39:56,728 --> 00:40:00,773
The one with the most pearls when the shell sounds
786
00:40:00,815 --> 00:40:02,400
is the winner.
787
00:40:02,441 --> 00:40:03,526
And, begin!
788
00:40:03,568 --> 00:40:06,238
Woo-hoo! [laughing]
789
00:40:06,279 --> 00:40:07,488
[grunts]
790
00:40:10,616 --> 00:40:11,910
Alright!
791
00:40:11,951 --> 00:40:13,161
Hah!
792
00:40:16,998 --> 00:40:18,291
Whoa!
793
00:40:19,000 --> 00:40:20,210
Wah!
794
00:40:21,753 --> 00:40:23,338
Whoa!
795
00:40:24,630 --> 00:40:25,631
Aw.
796
00:40:25,673 --> 00:40:27,342
I got your back, B!
797
00:40:30,136 --> 00:40:31,846
-Alright! -Yes!
798
00:40:35,100 --> 00:40:36,351
Come on, Barbies!
799
00:40:36,393 --> 00:40:37,852
-Woohoo! -Yay!
800
00:40:41,814 --> 00:40:42,899
I got this.
801
00:40:42,941 --> 00:40:44,109
[laughs]
802
00:40:47,195 --> 00:40:49,614
[straining grunts]
803
00:40:55,245 --> 00:40:56,495
[gasps]
804
00:40:57,289 --> 00:40:58,831
[laughing]
805
00:40:58,873 --> 00:41:01,084
Oh, no, he didn't.
806
00:41:05,630 --> 00:41:10,302
♪♪
807
00:41:15,432 --> 00:41:17,600
[clapping]
808
00:41:19,102 --> 00:41:20,145
Ha!
809
00:41:20,186 --> 00:41:21,396
[giggles]
810
00:41:23,606 --> 00:41:26,151
For your earth power challenge,
811
00:41:26,192 --> 00:41:29,154
you must built a structure out of sand
812
00:41:29,195 --> 00:41:32,490
to test your ability to control terrain.
813
00:41:32,531 --> 00:41:36,077
Bonus points to anyone who can grow a garden in it!
814
00:41:36,702 --> 00:41:38,079
Ready?
815
00:41:38,121 --> 00:41:39,622
Commence!
816
00:41:40,123 --> 00:41:45,378
♪♪
817
00:41:49,007 --> 00:41:50,508
Alright!
818
00:41:50,549 --> 00:41:52,885
Uh-huh! Yeah!
819
00:41:57,098 --> 00:41:58,683
[sighs]
820
00:42:03,062 --> 00:42:05,315
[chuckling] Yes!
821
00:42:06,983 --> 00:42:10,069
Wow, Finn's doing great.
822
00:42:13,198 --> 00:42:18,244
♪♪
823
00:42:29,881 --> 00:42:31,966
-Good job. -Nice work.
824
00:42:32,008 --> 00:42:33,301
Thanks!
825
00:42:33,343 --> 00:42:35,053
I never thought it'd be earth power.
826
00:42:35,094 --> 00:42:36,304
It feels good.
827
00:42:36,346 --> 00:42:38,515
Care for an appetizer?
828
00:42:40,599 --> 00:42:41,893
Blelch!
829
00:42:46,731 --> 00:42:48,274
Still no sign of Aquaryah?
830
00:42:48,316 --> 00:42:49,942
Mm-mm.
831
00:42:49,984 --> 00:42:52,737
It's not like her to just go off without telling me.
832
00:42:52,778 --> 00:42:54,864
I need to find her.
833
00:42:54,906 --> 00:42:57,534
But if you're not back in time for the challenge,
834
00:42:57,575 --> 00:43:00,286
won't you be out of the running for Power Keeper?
835
00:43:00,328 --> 00:43:02,788
Finding my sister is more important.
836
00:43:03,664 --> 00:43:04,582
Wait up!
837
00:43:04,623 --> 00:43:06,459
I'll help you look.
838
00:43:07,668 --> 00:43:08,711
Hello!
839
00:43:08,753 --> 00:43:10,671
[giggling]
840
00:43:12,673 --> 00:43:14,426
Want to hit up the snack bar?
841
00:43:14,467 --> 00:43:18,763
I hear they have deep-fried seaweed on a stick. Yum!
842
00:43:18,804 --> 00:43:22,892
It's okay. I'll stay and play with Viva.
843
00:43:22,934 --> 00:43:24,477
Suit yourself.
844
00:43:24,519 --> 00:43:25,937
Hi, Viva!
845
00:43:27,105 --> 00:43:29,399
What have you been up to today?
846
00:43:32,651 --> 00:43:33,903
Aquaryah?
847
00:43:33,945 --> 00:43:37,574
-You know where she is? -[chitter]
848
00:43:37,615 --> 00:43:41,202
-Could you take me to her? -[chitters]
849
00:43:44,330 --> 00:43:47,292
Mm. I'll show them who's powerful.
850
00:43:47,333 --> 00:43:50,628
[struggling grunts]
851
00:43:57,635 --> 00:43:59,178
Yes!
852
00:44:01,722 --> 00:44:02,848
Aw.
853
00:44:02,890 --> 00:44:04,309
Aquaryah!
854
00:44:05,268 --> 00:44:07,186
There you are.
855
00:44:07,228 --> 00:44:08,980
What are you doing out here?
856
00:44:09,021 --> 00:44:10,356
What does it matter?
857
00:44:10,398 --> 00:44:12,233
Everyone misses you.
858
00:44:12,275 --> 00:44:13,276
Not Talleigha.
859
00:44:13,318 --> 00:44:14,986
If I had my power,
860
00:44:15,027 --> 00:44:18,030
I'd show her who's the strongest mermaid.
861
00:44:18,072 --> 00:44:19,865
You don't need any power.
862
00:44:19,907 --> 00:44:21,700
I just met you and I can already tell
863
00:44:21,742 --> 00:44:25,121
you're one of the strongest people I know.
864
00:44:25,163 --> 00:44:27,582
Really? Thanks.
865
00:44:30,709 --> 00:44:32,128
Hi there.
866
00:44:32,170 --> 00:44:33,338
Viva! I told you.
867
00:44:33,379 --> 00:44:35,465
We can play when we get back.
868
00:44:35,507 --> 00:44:37,800
You understand her?
869
00:44:37,842 --> 00:44:40,052
Yeah. Doesn't everyone?
870
00:44:40,094 --> 00:44:43,722
Uh-uh. Only if you have water powers.
871
00:44:43,764 --> 00:44:44,890
[gasps]
872
00:44:44,932 --> 00:44:46,809
-Chelsea! Look! -[gasps]
873
00:44:48,353 --> 00:44:53,608
♪♪
874
00:44:54,900 --> 00:44:56,861
Check it out, Puffy!
875
00:44:56,902 --> 00:44:59,280
You're a water mermaid!
876
00:44:59,322 --> 00:45:04,202
This is amazing! I have to tell my sisters.
877
00:45:04,243 --> 00:45:08,039
I mean, if you're okay with going back.
878
00:45:08,080 --> 00:45:11,083
Yeah, I'm kind of hungry anyway.
879
00:45:12,751 --> 00:45:15,588
[sniffing]
880
00:45:24,180 --> 00:45:25,264
Where's Finn?
881
00:45:25,306 --> 00:45:27,850
Not here. Too bad for him.
882
00:45:27,892 --> 00:45:31,187
One down, seven more to go.
883
00:45:31,229 --> 00:45:33,189
As you all know,
884
00:45:33,231 --> 00:45:37,360
it is vital that we of the mermaid world get along
885
00:45:37,402 --> 00:45:42,574
with all living creatures below and above the water.
886
00:45:47,119 --> 00:45:50,331
You will each need to connect with a new friend
887
00:45:50,373 --> 00:45:54,168
and then guide them through the obstacle course.
888
00:45:54,210 --> 00:45:59,215
The first one to the gold ring wins the water challenge.
889
00:46:00,675 --> 00:46:02,468
Ready?
890
00:46:02,510 --> 00:46:04,345
Find your friend.
891
00:46:09,267 --> 00:46:12,311
Hey there, cutie. Want to play?
892
00:46:12,353 --> 00:46:14,146
[chitters]
893
00:46:17,442 --> 00:46:19,985
Nice shark, this way.
894
00:46:20,027 --> 00:46:24,031
[straining grunts]
895
00:46:24,990 --> 00:46:26,534
Hey!
896
00:46:26,576 --> 00:46:30,996
I love your horn. You're a narwhal, aren't you?
897
00:46:31,038 --> 00:46:35,418
In my world we'd call you a unicorn of the sea.
898
00:46:37,629 --> 00:46:38,630
Whoa!
899
00:46:38,671 --> 00:46:43,384
[laughing]
900
00:46:43,426 --> 00:46:44,677
Oh!
901
00:46:44,719 --> 00:46:46,011
[gasps]
902
00:46:50,933 --> 00:46:53,018
Okay, let's go!
903
00:46:53,060 --> 00:46:55,980
Yeah! Yes!
904
00:46:56,021 --> 00:46:57,189
This is great.
905
00:46:57,231 --> 00:46:59,692
Go, Barbie!
906
00:46:59,734 --> 00:47:00,943
There!
907
00:47:03,070 --> 00:47:04,530
Woo-hoo!
908
00:47:04,572 --> 00:47:05,740
[laughing]
909
00:47:05,782 --> 00:47:07,450
Ugh!
910
00:47:08,618 --> 00:47:09,577
Ugh!
911
00:47:09,619 --> 00:47:11,162
I love making waves.
912
00:47:11,203 --> 00:47:13,748
Ah! [laughs]
913
00:47:13,790 --> 00:47:15,124
This is so much fun.
914
00:47:15,166 --> 00:47:17,335
You are such a good partner.
915
00:47:19,796 --> 00:47:21,922
Woo!
916
00:47:21,964 --> 00:47:24,216
Hi, Sareena.
917
00:47:24,258 --> 00:47:26,260
You're so good at this!
918
00:47:31,808 --> 00:47:34,644
Get out of my way, land lover.
919
00:47:34,686 --> 00:47:36,562
Yeah, come on, we're gonna win!
920
00:47:36,604 --> 00:47:37,563
We're gonna win!
921
00:47:37,605 --> 00:47:40,024
Yes! We won!
922
00:47:41,609 --> 00:47:43,860
-I win, I win, I win! -[chitters]
923
00:47:43,902 --> 00:47:48,240
I mean, we win. Thank you.
924
00:47:48,282 --> 00:47:49,701
[chitters]
925
00:47:53,371 --> 00:47:55,039
[chitters]
926
00:47:57,834 --> 00:48:03,548
♪♪
927
00:48:03,589 --> 00:48:07,968
-I'm a water mermaid! -[excited squeals]
928
00:48:08,010 --> 00:48:09,261
Congrats.
929
00:48:09,303 --> 00:48:11,472
Great race, Sareena.
930
00:48:11,514 --> 00:48:12,598
Thanks.
931
00:48:12,640 --> 00:48:14,600
[waiter] Appetizer?
932
00:48:14,642 --> 00:48:15,685
Bleh!
933
00:48:15,727 --> 00:48:17,269
[chitters]
934
00:48:17,311 --> 00:48:20,690
Yeah, that was pretty nice of them.
935
00:48:20,732 --> 00:48:23,693
Why were you talking to the land dwellers?
936
00:48:23,735 --> 00:48:26,696
Don't tell me you're turning traitor, too.
937
00:48:26,738 --> 00:48:29,156
I saw how you treated that shark.
938
00:48:29,198 --> 00:48:32,827
Who's the real traitor here? Let's go.
939
00:48:32,869 --> 00:48:35,329
-[whines] -Tsk. Rude.
940
00:48:36,539 --> 00:48:38,290
[gasps] Hey!
941
00:48:40,710 --> 00:48:42,211
Aquaryah?
942
00:48:42,253 --> 00:48:44,881
Sis? Are you out here?
943
00:48:44,921 --> 00:48:47,550
Uh, where is here, by the way?
944
00:48:47,592 --> 00:48:49,844
Mystic Kelp Forest.
945
00:48:49,886 --> 00:48:52,346
Aquaryah and I used to play right over there.
946
00:48:52,388 --> 00:48:54,599
You really look out for her.
947
00:48:54,640 --> 00:48:57,393
Just really protective when it comes to my sister.
948
00:48:57,435 --> 00:48:59,978
Especially since we lost our parents.
949
00:49:00,020 --> 00:49:02,481
Wow. Sorry.
950
00:49:02,523 --> 00:49:06,444
I can't even imagine how hard that must be.
951
00:49:06,485 --> 00:49:08,571
Yeah, we're super close.
952
00:49:08,613 --> 00:49:12,116
Plus, with her fin difference, you know.
953
00:49:12,157 --> 00:49:13,618
Know what?
954
00:49:13,659 --> 00:49:16,078
She just needs extra attention.
955
00:49:16,120 --> 00:49:19,248
She seems pretty capable to me.
956
00:49:23,920 --> 00:49:26,672
I don't remember coming this way.
957
00:49:26,714 --> 00:49:29,091
It's a shortcut...
958
00:49:30,885 --> 00:49:32,344
I think.
959
00:49:33,596 --> 00:49:35,556
♪♪
960
00:49:36,682 --> 00:49:38,058
What is that?
961
00:49:38,100 --> 00:49:39,602
I don't know,
962
00:49:39,644 --> 00:49:42,104
but it's getting really close to Mermaid Rock.
963
00:49:42,146 --> 00:49:45,274
We need to tell Coralia. Come on.
964
00:49:45,316 --> 00:49:48,068
-[screams] Help! -Aquaryah! What's happening?
965
00:49:48,110 --> 00:49:49,111
I don't know!
966
00:49:49,153 --> 00:49:51,029
[screaming]
967
00:49:52,907 --> 00:49:54,909
Ah! Whoa!
968
00:49:54,951 --> 00:49:57,035
-Ah! -Whoa.
969
00:49:58,913 --> 00:50:01,499
Where are we?
970
00:50:01,540 --> 00:50:02,959
[screaming]
971
00:50:02,999 --> 00:50:06,879
Two! I can't believe I actually got two.
972
00:50:06,921 --> 00:50:08,422
Where there's two...
973
00:50:08,464 --> 00:50:10,967
No, no, we're the only ones.
974
00:50:11,007 --> 00:50:13,218
Don't try and trick me.
975
00:50:13,260 --> 00:50:14,762
I know all about the Mermaid Moon.
976
00:50:14,804 --> 00:50:17,181
Soon the entire scientific community will know
977
00:50:17,222 --> 00:50:21,352
how I discovered the secret world of the mermaids.
978
00:50:21,393 --> 00:50:24,647
Is that enough proof for you, Dr. Tang?
979
00:50:24,689 --> 00:50:27,525
[Both] Who's Dr. Tang?
980
00:50:29,819 --> 00:50:30,987
[chitters]
981
00:50:31,027 --> 00:50:33,155
Viva, what's wrong?
982
00:50:35,282 --> 00:50:38,076
[chitters]
983
00:50:39,370 --> 00:50:41,956
Is it Aquaryah? Is she in trouble?
984
00:50:41,998 --> 00:50:44,750
[chitters]
985
00:50:44,792 --> 00:50:46,961
We need to find a water mermaid to translate.
986
00:50:55,594 --> 00:50:57,847
I need someone who speaks Vaquita!
987
00:51:01,057 --> 00:51:02,935
[chitters]
988
00:51:04,603 --> 00:51:05,938
She says Aquaryah is in trouble!
989
00:51:05,980 --> 00:51:07,899
[gasps] Chelsea too!
990
00:51:07,940 --> 00:51:09,817
Wait, Malibu, are you understanding
991
00:51:09,859 --> 00:51:11,777
what the vaquita is saying?
992
00:51:12,862 --> 00:51:13,905
What's happening?
993
00:51:13,946 --> 00:51:16,323
She wants us to follow her.
994
00:51:16,365 --> 00:51:18,701
So, what are we waiting for?
995
00:51:18,743 --> 00:51:20,076
Let's go.
996
00:51:20,912 --> 00:51:22,663
Some sisterhood.
997
00:51:22,705 --> 00:51:26,000
You'll miss the fire challenge and be out of the competition.
998
00:51:26,042 --> 00:51:28,669
I knew you didn't have what it takes to be here.
999
00:51:28,711 --> 00:51:31,255
You know what being a real sister means?
1000
00:51:31,296 --> 00:51:34,550
It means we stick together.
1001
00:51:34,592 --> 00:51:37,344
I'm glad to hear you say that, Barbie.
1002
00:51:37,386 --> 00:51:39,597
Because we have a terrible crisis on our hands
1003
00:51:39,638 --> 00:51:42,224
that needs all the help we can get.
1004
00:51:42,266 --> 00:51:44,100
We have to help the girls.
1005
00:51:44,142 --> 00:51:45,644
I understand.
1006
00:51:45,686 --> 00:51:47,438
But my sentries have informed me that there is
1007
00:51:47,479 --> 00:51:49,440
another threat approaching.
1008
00:51:49,481 --> 00:51:53,527
One that could destroy all of the mermaid world.
1009
00:51:53,569 --> 00:51:57,197
I need all mermaids with powers to follow me immediately.
1010
00:51:57,239 --> 00:51:59,533
I can't leave without my sister!
1011
00:51:59,575 --> 00:52:03,328
Go, they need your powers. I'll get the girls back.
1012
00:52:03,370 --> 00:52:05,289
I promise.
1013
00:52:13,756 --> 00:52:17,342
Oooooh! We're getting close!
1014
00:52:17,384 --> 00:52:20,136
People like her give humans a bad name.
1015
00:52:20,178 --> 00:52:23,557
And are the reason we keep our world hidden.
1016
00:52:23,599 --> 00:52:25,851
We need to escape.
1017
00:52:29,730 --> 00:52:31,899
[struggling grunts]
1018
00:52:40,074 --> 00:52:43,410
Hi, fishy. Wow, are you cool looking.
1019
00:52:43,452 --> 00:52:46,413
Do you know how to get out of here?
1020
00:52:47,414 --> 00:52:50,501
I don't think they like me.
1021
00:52:50,542 --> 00:52:54,296
But they understand you! Keep talking to them.
1022
00:52:54,338 --> 00:52:56,924
Do you like living in this aquarium?
1023
00:52:56,966 --> 00:53:00,344
I bet when you lived in the sea it was a lot more fun.
1024
00:53:00,385 --> 00:53:04,890
And being bossed around, that can't be very nice.
1025
00:53:08,477 --> 00:53:11,147
If you help us escape, we'll take you with us!
1026
00:53:11,187 --> 00:53:14,108
You'll be free to do whatever you want.
1027
00:53:28,330 --> 00:53:29,874
What is that?
1028
00:53:29,915 --> 00:53:31,750
A floating island.
1029
00:53:31,792 --> 00:53:35,462
A man-made floating island of trash.
1030
00:53:35,504 --> 00:53:37,255
Sadly, yes.
1031
00:53:37,297 --> 00:53:40,051
If it gets any closer to Pacifica,
1032
00:53:40,092 --> 00:53:42,136
it will block the moon's rays
1033
00:53:42,178 --> 00:53:45,014
and we won't be able to perform our ceremony.
1034
00:53:45,056 --> 00:53:47,016
We have to stop it.
1035
00:53:47,058 --> 00:53:49,685
If the Power Keeper is among us,
1036
00:53:49,727 --> 00:53:52,063
we have a chance.
1037
00:54:03,281 --> 00:54:05,951
Whoa. The girls are in there?
1038
00:54:05,993 --> 00:54:07,494
[chitters]
1039
00:54:10,455 --> 00:54:11,832
[chitters]
1040
00:54:19,381 --> 00:54:22,843
You've got your prize, so can we set sail for home?
1041
00:54:22,885 --> 00:54:25,096
Now? Please?
1042
00:54:25,137 --> 00:54:26,889
With only two mermaids?
1043
00:54:26,931 --> 00:54:30,142
When the moon rises I'll be able to catch even more.
1044
00:54:30,184 --> 00:54:33,645
Then, all the world will know my name.
1045
00:54:33,687 --> 00:54:34,813
[Barbie] Marlo!
1046
00:54:34,855 --> 00:54:36,774
[gasps] Barbie!
1047
00:54:38,943 --> 00:54:42,571
This is a really strange place to run into an old friend.
1048
00:54:42,613 --> 00:54:43,989
We're not friends,
1049
00:54:44,031 --> 00:54:47,283
but Marlo once tried to capture one of mine.
1050
00:54:47,325 --> 00:54:50,037
Of course you're the one behind this!
1051
00:54:50,079 --> 00:54:52,581
Where are the little girls?
1052
00:54:52,623 --> 00:54:55,751
Ha! Wouldn't you like to know?
1053
00:54:55,793 --> 00:54:58,879
-Uh, Marlo? -Not now, Oslo.
1054
00:54:58,921 --> 00:55:01,339
I need to explain to our guest here why these little mermaids,
1055
00:55:01,381 --> 00:55:04,593
why all mermaids, in fact, are so important to me.
1056
00:55:04,635 --> 00:55:07,805
-Yeah, but, uh, the thing is... -You see, Barbie,
1057
00:55:07,846 --> 00:55:10,641
when my grandmother gave me this tiara,
1058
00:55:10,682 --> 00:55:15,020
she told me the power belongs to the sea.
1059
00:55:15,062 --> 00:55:20,067
She knew mermaids were real because she was one.
1060
00:55:23,654 --> 00:55:26,949
Of course I never saw her tail, but I knew it was true.
1061
00:55:26,991 --> 00:55:29,034
That makes me part mermaid too.
1062
00:55:29,076 --> 00:55:30,995
It explains everything to me.
1063
00:55:31,036 --> 00:55:33,122
Why I always was drawn to the sea,
1064
00:55:33,164 --> 00:55:35,958
why I never quite fit in on land.
1065
00:55:36,000 --> 00:55:40,171
Why it became my life's work to prove mermaids are real.
1066
00:55:40,212 --> 00:55:43,174
Marlo, you really need to see this.
1067
00:55:43,215 --> 00:55:44,925
What is it?
1068
00:55:45,717 --> 00:55:47,052
[gasps]
1069
00:55:47,928 --> 00:55:49,345
They're gone!
1070
00:55:49,387 --> 00:55:51,515
-What? Where are they? -[crashing sounds]
1071
00:55:51,556 --> 00:55:54,893
-Whoa! -Ohhhh!
1072
00:55:54,935 --> 00:55:57,188
What's going on?
1073
00:55:57,229 --> 00:55:59,940
I knew we should have gotten that tune up.
1074
00:55:59,982 --> 00:56:01,275
[glass shattering sounds]
1075
00:56:01,317 --> 00:56:04,945
Oh, no, oh, no! We're taking on water!
1076
00:56:04,987 --> 00:56:06,362
[struggling grunts]
1077
00:56:06,404 --> 00:56:08,448
Come on, Oslo! Do something!
1078
00:56:10,284 --> 00:56:11,618
Ah!
1079
00:56:11,660 --> 00:56:14,246
It's no use! We've got to abandon ship!
1080
00:56:14,288 --> 00:56:16,207
Not without my mermaids!
1081
00:56:16,248 --> 00:56:19,168
Whatever. I'm out of here!
1082
00:56:20,836 --> 00:56:22,504
[Marlo] Oslo!
1083
00:56:27,926 --> 00:56:32,181
Oh, no! I can't get it out.
1084
00:56:32,223 --> 00:56:33,765
Ah-ha!
1085
00:56:35,184 --> 00:56:36,518
[loud crashing sounds]
1086
00:56:36,560 --> 00:56:37,936
[Barbie gasps]
1087
00:56:42,107 --> 00:56:44,276
-Whoa! -Oh, no!
1088
00:57:07,007 --> 00:57:10,135
What? I'm a mermaid!
1089
00:57:16,058 --> 00:57:18,310
Oh, no! My tiara!
1090
00:57:21,855 --> 00:57:24,108
[straining grunts]
1091
00:57:31,198 --> 00:57:32,908
Ah!
1092
00:57:32,950 --> 00:57:36,745
Marlo! Listen, there is more to being a mermaid
1093
00:57:36,787 --> 00:57:40,249
than just swimming around.
1094
00:57:40,291 --> 00:57:44,420
A huge battle is going on. Help me get out of here.
1095
00:57:44,461 --> 00:57:46,630
Help us.
1096
00:57:46,671 --> 00:57:50,134
[straining grunts]
1097
00:57:54,305 --> 00:57:56,514
Please, Marlo.
1098
00:57:56,556 --> 00:57:59,393
You know the right thing to do.
1099
00:58:01,312 --> 00:58:04,940
[Marlo's grandmother] Its power belongs to the sea.
1100
00:58:18,996 --> 00:58:24,251
♪♪
1101
00:58:30,215 --> 00:58:31,842
Whoa!
1102
00:58:31,883 --> 00:58:34,511
Thank you, Marlo. Let's go.
1103
00:58:37,055 --> 00:58:38,432
Ya!
1104
00:58:42,102 --> 00:58:43,645
Ahhhhh!
1105
00:58:45,147 --> 00:58:46,815
Hi-ya!
1106
00:58:51,653 --> 00:58:56,825
[grunting]
1107
00:59:02,039 --> 00:59:05,583
♪♪
1108
00:59:05,625 --> 00:59:07,127
Barbie!
1109
00:59:08,170 --> 00:59:10,422
You're a water mermaid!
1110
00:59:12,383 --> 00:59:14,301
What's she doing here?
1111
00:59:14,343 --> 00:59:15,927
Helping.
1112
00:59:15,969 --> 00:59:20,598
No one can help us now. We need the Power Keeper.
1113
00:59:20,640 --> 00:59:22,184
[chitters]
1114
00:59:22,226 --> 00:59:23,727
She's here.
1115
00:59:23,768 --> 00:59:26,188
-Chelsea! You're okay. -Aquaryah, you're okay.
1116
00:59:29,024 --> 00:59:33,945
She's more than okay. She's the Power Keeper.
1117
00:59:34,821 --> 00:59:37,824
♪♪
1118
00:59:37,866 --> 00:59:41,036
Wait, me?
1119
00:59:41,078 --> 00:59:44,998
I've been watching you this entire adventure.
1120
00:59:45,040 --> 00:59:50,254
No one is braver, stronger or more caring.
1121
00:59:50,295 --> 00:59:51,463
I can feel it.
1122
00:59:51,505 --> 00:59:55,008
You have the power within you.
1123
00:59:59,388 --> 01:00:04,642
♪♪
1124
01:00:12,859 --> 01:00:14,611
It is her.
1125
01:00:14,652 --> 01:00:16,654
Aquaryah's the Power Keeper.
1126
01:00:16,696 --> 01:00:20,492
Everyone, aim your powers at Aquaryah!
1127
01:00:23,120 --> 01:00:28,375
♪♪
1128
01:00:39,428 --> 01:00:40,429
We did it!
1129
01:00:40,471 --> 01:00:45,016
[cheering]
1130
01:00:45,058 --> 01:00:47,603
Aquaryah! You are amazing!
1131
01:00:47,644 --> 01:00:49,854
And you were right.
1132
01:00:49,896 --> 01:00:54,401
You don't need my protection. I probably need yours.
1133
01:00:54,443 --> 01:00:57,613
This was the best underwater adventure ever.
1134
01:00:57,654 --> 01:01:00,698
You're the best underwater friend ever.
1135
01:01:00,740 --> 01:01:02,618
You never treated me differently,
1136
01:01:02,659 --> 01:01:05,036
even when I didn't have powers.
1137
01:01:05,078 --> 01:01:07,789
Back home, no one has superpowers.
1138
01:01:07,831 --> 01:01:10,750
We have to solve our problems without them.
1139
01:01:10,792 --> 01:01:12,752
That sounds awful.
1140
01:01:12,794 --> 01:01:14,796
Not when we all work together.
1141
01:01:14,838 --> 01:01:16,881
[giggling]
1142
01:01:16,923 --> 01:01:18,258
I knew you had it in you.
1143
01:01:18,300 --> 01:01:20,844
Helping people is your real superpower.
1144
01:01:20,885 --> 01:01:24,348
It wasn't just me. Marlo stepped up.
1145
01:01:24,389 --> 01:01:28,435
I feel so invigorated! What else can I do to help?
1146
01:01:28,477 --> 01:01:32,105
The best way to help is to go back to your life on land
1147
01:01:32,147 --> 01:01:34,065
and spread the word.
1148
01:01:34,107 --> 01:01:38,778
Respect our world by treating yours better.
1149
01:01:41,781 --> 01:01:43,158
Look!
1150
01:01:44,535 --> 01:01:46,328
It's time.
1151
01:01:47,412 --> 01:01:52,668
♪♪
1152
01:01:55,253 --> 01:01:56,921
♪ Feeling something In the air ♪
1153
01:01:56,963 --> 01:01:59,299
♪ You know that it's electric ♪
1154
01:01:59,341 --> 01:02:01,051
♪ Rocking this new energy ♪
1155
01:02:01,092 --> 01:02:03,011
♪ Igniting like a spark ♪
1156
01:02:03,053 --> 01:02:05,305
♪ It's a burst of magic Changing your world ♪
1157
01:02:05,347 --> 01:02:06,931
♪ If you let it ♪
1158
01:02:06,973 --> 01:02:10,894
♪ Look around and open Up your heart ♪
1159
01:02:10,935 --> 01:02:13,146
♪ 'Cause when ya come Together, yeah ♪
1160
01:02:13,188 --> 01:02:15,148
♪ Turn the bad To better, yeah ♪
1161
01:02:15,190 --> 01:02:17,067
♪ Never sayin' never ♪
1162
01:02:17,108 --> 01:02:20,737
♪ When you find your Power, power ♪
1163
01:02:20,778 --> 01:02:22,780
♪ Your power, power ♪
1164
01:02:22,822 --> 01:02:25,033
♪ Doin' things you never Thought you'd do ♪
1165
01:02:25,075 --> 01:02:28,620
♪ When you find Your power, power ♪
1166
01:02:28,662 --> 01:02:30,747
♪ Your power, power ♪
1167
01:02:30,788 --> 01:02:32,957
♪ Look at how the world Can open up to you ♪
1168
01:02:32,999 --> 01:02:36,628
-♪ When you find your ♪ -♪ Power, power ♪
1169
01:02:36,670 --> 01:02:39,130
♪ Ohhhhhh ♪
1170
01:02:39,172 --> 01:02:40,549
♪ Power, power ♪
1171
01:02:40,591 --> 01:02:43,427
♪ Ohhhhhh ♪
1172
01:02:43,468 --> 01:02:45,303
♪ If you ever thought the skies Are less blue ♪
1173
01:02:45,345 --> 01:02:47,222
♪ Then you're dreaming ♪
1174
01:02:47,264 --> 01:02:48,724
♪ Count on your friends ♪
1175
01:02:48,765 --> 01:02:51,101
♪ And watch the sunshine Reappear ♪
1176
01:02:51,142 --> 01:02:52,894
♪ It can take A hand or two ♪
1177
01:02:52,936 --> 01:02:54,896
♪ To break right Through that ceiling ♪
1178
01:02:54,938 --> 01:02:58,734
♪ Remember that united We are fierce ♪
1179
01:02:58,816 --> 01:03:01,111
♪ 'Cause, when you come Together, yeah ♪
1180
01:03:01,152 --> 01:03:03,154
♪ Turn the bad to better Yeah ♪
1181
01:03:03,196 --> 01:03:04,989
♪ Never sayin' never ♪
1182
01:03:05,031 --> 01:03:08,744
♪ When you find your power, power ♪
1183
01:03:08,785 --> 01:03:10,746
♪ Your power, power ♪
1184
01:03:10,787 --> 01:03:12,830
♪ Doin' things you never Thought you'd do ♪
1185
01:03:12,872 --> 01:03:16,585
♪ When you find your Power, power ♪
1186
01:03:16,627 --> 01:03:18,670
♪ Your power, power ♪
1187
01:03:18,712 --> 01:03:20,797
♪ Look at how the world Can open up to you ♪
1188
01:03:20,838 --> 01:03:24,884
♪ When you find your Power, power ♪
1189
01:03:24,926 --> 01:03:26,678
♪ Your power, power ♪
1190
01:03:26,720 --> 01:03:28,888
♪ Doin' things you never Thought you'd do ♪
1191
01:03:28,930 --> 01:03:32,643
♪ When you find your Power, power ♪
1192
01:03:32,684 --> 01:03:34,770
♪ Your power, power ♪
1193
01:03:34,811 --> 01:03:37,063
♪ Look at how the world Can open up to you ♪
1194
01:03:37,105 --> 01:03:40,858
-♪ When you find your ♪ -♪ Power, power ♪
1195
01:03:40,900 --> 01:03:42,860
♪ Ohhhhhh ♪
1196
01:03:42,902 --> 01:03:45,238
♪ Power, power ♪
1197
01:03:45,280 --> 01:03:48,659
♪ When you find Your power ♪
1198
01:03:49,660 --> 01:03:52,912
♪♪
1199
01:03:52,954 --> 01:03:57,875
♪ Ya, ya, ya, ya, ya ♪
1200
01:03:57,917 --> 01:03:59,877
♪ I've been stuck In a place ♪
1201
01:03:59,919 --> 01:04:02,088
♪ Living life by My own rules ♪
1202
01:04:02,130 --> 01:04:03,965
♪ Never went face To face with ♪
1203
01:04:04,007 --> 01:04:06,384
♪ A song I don't know The words to ♪
1204
01:04:06,426 --> 01:04:08,470
♪ Before I was Just cruisin' ♪
1205
01:04:08,512 --> 01:04:10,430
♪ Let the days Pass me by ♪
1206
01:04:10,472 --> 01:04:12,056
♪ Didn't know What I was losin' ♪
1207
01:04:12,098 --> 01:04:13,809
♪ Never knew I was so blind ♪
1208
01:04:13,850 --> 01:04:15,769
♪ Sometimes I find the things On my mind ♪
1209
01:04:15,811 --> 01:04:18,396
♪ Can run far ahead But I'm still behind ♪
1210
01:04:18,438 --> 01:04:22,484
♪ Barely believing In what I'm seeing ♪
1211
01:04:22,526 --> 01:04:24,486
♪ I gotta let go To all that I know ♪
1212
01:04:24,528 --> 01:04:26,780
♪ 'Cause some things in Life you have no control ♪
1213
01:04:26,822 --> 01:04:30,659
♪ And then I wonder What I've discovered ♪
1214
01:04:30,701 --> 01:04:34,078
-♪ Beneath the surface ♪ -♪ Hey! ♪
1215
01:04:34,120 --> 01:04:37,541
♪ I'm seeing clearly For the first time ♪
1216
01:04:37,582 --> 01:04:39,083
♪ I'm finally looking ♪
1217
01:04:39,125 --> 01:04:41,919
-♪ Beneath the surface ♪ -♪ Hey! ♪
1218
01:04:41,961 --> 01:04:46,633
♪ It's so exciting All that I'm finding ♪
1219
01:04:46,675 --> 01:04:49,427
♪ Beneath the surface ♪
76775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.