All language subtitles for Where the Crawdads Sing (2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,570 --> 00:01:11,572 Marsh is not swamp. 2 00:01:13,574 --> 00:01:15,660 Marsh is a space of light... 3 00:01:18,621 --> 00:01:20,122 Where grass grows in water... 4 00:01:21,749 --> 00:01:23,793 And water flows into the sky. 5 00:02:08,045 --> 00:02:10,715 Then within the marsh, here and there... 6 00:02:13,092 --> 00:02:14,302 True swamp. 7 00:02:54,550 --> 00:02:56,469 A swamp knows all about death... 8 00:02:57,845 --> 00:03:00,348 And doesn't necessarily define it as tragedy. 9 00:03:01,390 --> 00:03:02,808 Certainly not a sin. 10 00:03:05,478 --> 00:03:08,147 I thought chase Andrews would have more common sense. 11 00:03:08,939 --> 00:03:11,067 Best quarterback this town ever had. 12 00:03:14,737 --> 00:03:17,490 Boys, are these your footprints here? 13 00:03:17,573 --> 00:03:18,574 Yes, sir. 14 00:03:25,706 --> 00:03:27,124 Where's his footprints? 15 00:03:34,757 --> 00:03:37,968 Yeah, some kids just get crazy ideas in their heads 16 00:03:38,052 --> 00:03:40,805 and drink and think they're invincible. 17 00:03:41,389 --> 00:03:43,766 That chase Andrews was no kid. 18 00:03:56,612 --> 00:03:58,864 Hey. Look at this. 19 00:04:08,374 --> 00:04:11,669 - He open the grate himself? - Could've been an accident, all the same. 20 00:04:12,169 --> 00:04:15,506 Time of death, between midnight and 2 am. 21 00:04:15,589 --> 00:04:19,510 Cause of death, sudden impact from the 63-foot drop. 22 00:04:20,094 --> 00:04:23,681 Since you found that blood and hair on the support beam, 23 00:04:24,265 --> 00:04:27,601 I would deduce that was the cause of the primary injury. 24 00:04:28,269 --> 00:04:32,648 Laymen's terms, he banged the back of his head on the way down. 25 00:04:32,731 --> 00:04:34,525 To hit the back of his head on the beam, 26 00:04:34,608 --> 00:04:36,861 he would've needed to fall backwards, is that right? 27 00:04:36,944 --> 00:04:40,072 - I'd say yes. - 80 he might have been pushed. 28 00:04:40,156 --> 00:04:42,908 There's no fingerprints on the railing, the grates, nothing. 29 00:04:42,992 --> 00:04:46,036 No fingerprints? Not from chase either? 30 00:04:47,621 --> 00:04:49,790 No fingerprints, no tracks. 31 00:04:49,874 --> 00:04:54,086 We do have those red fibers found on the jacket. 32 00:04:54,670 --> 00:04:57,548 I just got the lab report back from Atlanta. 33 00:04:58,048 --> 00:05:01,385 They did not come from any of his other clothing. 34 00:05:01,469 --> 00:05:05,931 Wool, it says. That could be a sweater, scarf. 35 00:05:06,015 --> 00:05:07,641 Hell, it could be anything. 36 00:05:07,725 --> 00:05:09,185 And we gotta find it. 37 00:05:09,268 --> 00:05:13,272 A beautiful wife, good family. Can't think of anyone who'd want to kill chase. 38 00:05:13,355 --> 00:05:15,149 Come on. You know how chase was. 39 00:05:15,232 --> 00:05:17,902 Tomcattin', ruttin' around like a penned-up bull let out. 40 00:05:17,985 --> 00:05:19,695 Don't speak ill of the dead, frank. 41 00:05:19,778 --> 00:05:22,948 I'm just saying I could think of a few guys up to it. 42 00:05:23,032 --> 00:05:24,909 - Mr. Milton. - Hi, Sandy. 43 00:05:24,992 --> 00:05:27,119 - The usual? Brunswick stew? - How'd you guess. 44 00:05:28,454 --> 00:05:31,040 What do you make of the chase Andrews case, Tom? 45 00:05:31,123 --> 00:05:34,084 Oh, I'm retired. That's none of my business anymore. 46 00:05:34,168 --> 00:05:36,795 - Fair enough. - Could've been that woman in the marsh. 47 00:05:36,879 --> 00:05:40,174 She's crazy enough for the loony bin. I bet she'd be up to something like this. 48 00:05:40,257 --> 00:05:42,843 My brother's told me that marsh girl's the missing link. 49 00:05:42,927 --> 00:05:45,846 You know poor chase Andrews had something going on down in that marsh. 50 00:05:45,930 --> 00:05:49,308 Chase Andrews and the marsh girl? Now if that ain't asking for trouble. 51 00:05:52,102 --> 00:05:54,021 What do you think really happened, frank? 52 00:05:54,104 --> 00:05:55,940 You think that marsh girl killed chase? 53 00:05:56,023 --> 00:05:58,442 Hell, I don't know. Truth will come out. 54 00:06:22,466 --> 00:06:25,844 Look at all these feathers and whatnot. 55 00:06:27,638 --> 00:06:30,808 She a scientist or a witch? 56 00:06:33,894 --> 00:06:35,271 Miss Clark? 57 00:06:39,108 --> 00:06:41,110 - Sheriff's department. - Sheriff. 58 00:06:44,446 --> 00:06:45,948 Could get a warrant. 59 00:06:46,657 --> 00:06:49,118 Plain view. Probable cause, sheriff. 60 00:06:51,662 --> 00:06:53,581 Bet that door isn't even locked. 61 00:07:44,298 --> 00:07:45,382 There she is. 62 00:07:47,051 --> 00:07:50,471 This is the sheriff's department. Shut down your engine. 63 00:07:58,771 --> 00:08:01,607 Go straight, go straight. Follow her in! 64 00:08:40,896 --> 00:08:43,249 - You're guilty! - You killed chase Andrews! 65 00:08:43,273 --> 00:08:45,609 - You'll pay for this! - Rot in jail! 66 00:09:03,085 --> 00:09:06,338 Sunday justice. Where you gone, kitty? 67 00:09:07,464 --> 00:09:09,007 Please stay. 68 00:09:09,091 --> 00:09:10,634 Here, kitty, kitty. 69 00:09:27,609 --> 00:09:28,861 Miss Clark? 70 00:09:30,696 --> 00:09:32,573 I'm Tom Milton. 71 00:09:32,656 --> 00:09:36,118 I'm a lawyer. May I come in? 72 00:09:41,248 --> 00:09:42,750 Thank you, Mr. Frazier. 73 00:09:42,833 --> 00:09:48,046 You probably know that you're being held for the murder of chase Andrews. 74 00:09:48,130 --> 00:09:52,509 And I have taken the Liberty of putting myself foward to defend you. 75 00:09:52,593 --> 00:09:54,970 I know you've never been in trouble before, 76 00:09:55,053 --> 00:10:00,392 so I can explain the courtroom and the trial and who is who and whatnot. 77 00:10:03,812 --> 00:10:07,316 Uh, do you have family that you might want to come be with you? 78 00:10:14,948 --> 00:10:19,661 Miss Clark, I don't quite know how to put this, but, uh... 79 00:10:21,330 --> 00:10:25,709 Well, I know you as Catherine Danielle Clark, 80 00:10:25,793 --> 00:10:29,588 but here in barkley cove they don't call you by that name. 81 00:10:29,671 --> 00:10:31,298 They call you marsh girl. 82 00:10:32,424 --> 00:10:35,260 And when you stand trial, 83 00:10:35,344 --> 00:10:38,013 you will be judged by a jury of your peers 84 00:10:38,096 --> 00:10:41,183 from barkley cove, who only know you as such. 85 00:10:41,266 --> 00:10:45,395 They are going to judge you whether they know you or not. 86 00:10:47,231 --> 00:10:52,694 But I can't help you unless I know you. 87 00:10:52,778 --> 00:10:54,988 Even just a little bit. 88 00:10:59,034 --> 00:11:00,619 Well, all right, then. Um... 89 00:11:02,079 --> 00:11:06,083 I'll come back in a while when you've had time to consider. 90 00:11:08,293 --> 00:11:12,589 Oh, and I brought you this just in the meantime. 91 00:11:20,013 --> 00:11:21,348 Mr. Frazier. 92 00:11:25,686 --> 00:11:29,189 People forget about the creatures who live in shells. 93 00:11:32,568 --> 00:11:34,027 I had a family once. 94 00:11:36,488 --> 00:11:38,031 They called me kya. 95 00:11:44,788 --> 00:11:45,831 Kya! 96 00:11:45,914 --> 00:11:48,876 Kya! You'd better not get too far out. 97 00:11:50,669 --> 00:11:51,669 Get it, get it! 98 00:12:08,687 --> 00:12:12,232 Now this little piggy went to market. Now you hold still. 99 00:12:14,026 --> 00:12:15,861 This little piggy stayed home. 100 00:12:16,653 --> 00:12:18,989 This little piggy ate roast beef. 101 00:12:19,656 --> 00:12:22,034 This little piggy had none. 102 00:12:22,117 --> 00:12:28,165 And this little piggy went wee-wee-wee-wee all the way home. 103 00:12:32,085 --> 00:12:34,004 That's my special girl. 104 00:12:38,425 --> 00:12:39,635 Hey, Jodie! 105 00:12:41,553 --> 00:12:42,971 Hey, Tate! 106 00:12:43,055 --> 00:12:45,098 Wanna come fishing? 107 00:12:46,516 --> 00:12:49,770 - I ain't got too much time. - "Ain't" isn't a real word. 108 00:12:51,813 --> 00:12:55,692 Hey, how many times I told you not to mess in my goddamn boat?! 109 00:12:57,653 --> 00:12:59,821 Get in the house! Are you stupid?! 110 00:13:02,574 --> 00:13:05,327 Come here! Now you've done it. 111 00:13:06,495 --> 00:13:08,705 You gotta learn respect. You hear me? 112 00:13:10,248 --> 00:13:13,001 - Stop it! You're hurting her! - Hey, you leave my pa alone! 113 00:13:13,085 --> 00:13:15,337 Come back on my land, I'll shoot you! You hear me?! 114 00:13:15,420 --> 00:13:17,547 - Calm down now. - Shut up! 115 00:13:19,216 --> 00:13:20,216 Shut up! 116 00:13:24,096 --> 00:13:25,740 - Leave me alone! - I'll show you! 117 00:13:25,764 --> 00:13:27,140 Please just stop! 118 00:14:20,944 --> 00:14:22,112 Ma never came back. 119 00:14:24,364 --> 00:14:26,992 And everybody else was quick to get out the same way. 120 00:14:27,868 --> 00:14:29,745 Murph was the first to leave. 121 00:14:31,538 --> 00:14:34,499 A few months later, Mandy and missy. 122 00:14:37,711 --> 00:14:40,505 Then, finally, Jodie. 123 00:14:43,884 --> 00:14:44,885 Kya, listen. 124 00:14:45,927 --> 00:14:49,264 I have to go, kya. I can't live here no longer. 125 00:14:52,100 --> 00:14:54,561 Kya, you be careful, hear? 126 00:14:54,644 --> 00:14:55,854 If you're in trouble, 127 00:14:55,937 --> 00:14:59,357 run and hide deep in the marsh way out where the crawdads sing. 128 00:15:01,151 --> 00:15:02,569 Like ma always says. 129 00:15:21,588 --> 00:15:22,714 Run! 130 00:15:24,341 --> 00:15:25,342 Jodie! 131 00:15:26,802 --> 00:15:29,805 I learned from the mistakes of the others how to live with him. 132 00:15:33,016 --> 00:15:35,227 Just keep out of the way. 133 00:15:35,310 --> 00:15:36,686 Don't let him see you. 134 00:15:37,646 --> 00:15:38,939 Fend for yourself. 135 00:16:31,366 --> 00:16:35,620 I had been out in the marsh plenty of times with Jodie, but never alone. 136 00:16:37,247 --> 00:16:38,790 I didn't know which way was home. 137 00:16:39,499 --> 00:16:42,127 Damn you for leaving me here, Jodie! 138 00:16:44,546 --> 00:16:45,547 Damn you. 139 00:16:55,891 --> 00:16:57,350 You okay? 140 00:17:00,103 --> 00:17:01,730 You're Jodie Clark's sister. 141 00:17:02,439 --> 00:17:04,524 Used to be. He's gone. 142 00:17:07,777 --> 00:17:09,946 - You know your way home? - Yeah. 143 00:17:17,370 --> 00:17:20,040 It's okay. I get lost all the time. 144 00:17:29,799 --> 00:17:32,135 My name's Tate, in case you see me again. 145 00:17:35,013 --> 00:17:38,934 There was something about that boy that eased the tightness in my chest. 146 00:17:40,185 --> 00:17:42,520 For the first time since ma and Jodie left, 147 00:17:42,604 --> 00:17:44,606 I felt something other than hurt. 148 00:17:47,192 --> 00:17:48,693 I felt brave. 149 00:17:51,071 --> 00:17:52,072 I'm hungry. 150 00:18:05,877 --> 00:18:08,922 Morning, Mr. Clark. How you doing? 151 00:18:09,005 --> 00:18:13,051 Well, jumpin', I woke up on the right side of dirt. 152 00:18:14,719 --> 00:18:18,390 Oh, this is my daughter, miss kya Clark. 153 00:18:18,473 --> 00:18:20,809 Well, I'm mighty proud to know you, miss kya. 154 00:18:21,726 --> 00:18:25,021 Oh, don't mind her. I tell her, uh, stay away from everybody. 155 00:18:25,105 --> 00:18:28,692 - It's a dangerous world, isn't it? - It is. But the fishing's good. 156 00:18:28,775 --> 00:18:30,860 Could I get a bag of grits? 157 00:18:30,944 --> 00:18:33,405 And some of that Jim beam? 158 00:18:34,030 --> 00:18:36,449 - And maybe you fill her up for me? - It's okay. 159 00:18:37,575 --> 00:18:39,244 - Mabel. - Mm-hm. 160 00:18:43,039 --> 00:18:44,791 You wait for our change, you hear? 161 00:18:47,794 --> 00:18:50,130 Helping out your pa while your ma's gone, huh? 162 00:18:50,880 --> 00:18:52,966 I ain't seen her in a while. 163 00:18:54,092 --> 00:18:56,928 - She's doing chores at home. - Mm-hm. 164 00:19:00,974 --> 00:19:02,559 Grits ain't much to go on. 165 00:19:05,520 --> 00:19:07,147 All right. Let's see here. 166 00:19:07,230 --> 00:19:09,733 Your pa left $2 here. 167 00:19:09,816 --> 00:19:15,030 And the bill is $1.50. 168 00:19:15,739 --> 00:19:17,282 How much does that leave for gas? 169 00:19:23,872 --> 00:19:25,081 Don't worry about that. 170 00:19:25,165 --> 00:19:27,042 I got another question for you. 171 00:19:27,751 --> 00:19:28,918 You go to school, honey? 172 00:19:31,796 --> 00:19:34,591 Do you know that they publish the school lunch menu in the paper? 173 00:19:35,342 --> 00:19:36,843 Today's is... 174 00:19:38,178 --> 00:19:39,888 Salisbury steak. 175 00:19:39,971 --> 00:19:43,641 You could get a nice, hot meal, make some friends. 176 00:19:44,351 --> 00:19:46,603 Plenty of kids go to school without shoes. 177 00:19:47,228 --> 00:19:50,106 But you will need a skirt. 178 00:19:50,190 --> 00:19:51,274 Ask your mama for one. 179 00:19:52,609 --> 00:19:53,610 There you go. 180 00:19:54,277 --> 00:19:57,572 And the change is 50 cents. 181 00:20:42,826 --> 00:20:43,827 Boys! 182 00:20:43,910 --> 00:20:46,079 Chase Andrews, what you got to say for yourself? 183 00:20:46,162 --> 00:20:47,705 Sorry, miss pansy. 184 00:20:47,789 --> 00:20:49,958 We didn't see you 'cause that girl got in the way. 185 00:20:52,544 --> 00:20:53,544 Hello there. 186 00:20:54,796 --> 00:20:58,216 I think you've got yourself turned around the wrong way, little lady. 187 00:20:58,299 --> 00:20:59,968 Isn't school that way? 188 00:21:00,051 --> 00:21:01,886 - So dirty. - Gross. 189 00:21:02,971 --> 00:21:05,306 You have just as much of a right to be there. 190 00:21:05,390 --> 00:21:07,809 Go along now. It's all right. 191 00:21:13,815 --> 00:21:18,236 Miss Catherine Danielle Clark, are you reading and writing already? 192 00:21:20,655 --> 00:21:22,323 Can you spell "dog," honey? 193 00:21:26,786 --> 00:21:28,079 Who is that? 194 00:21:28,663 --> 00:21:32,333 G-o-d. 195 00:21:34,502 --> 00:21:37,380 Well, we can all use practice, can't we? 196 00:21:37,464 --> 00:21:41,259 You can go ahead and sit down, miss Catherine Danielle Clark. 197 00:21:43,845 --> 00:21:45,388 Where you been, marsh hen? 198 00:21:45,472 --> 00:21:47,515 Where's your hat, swamp rat? 199 00:21:47,599 --> 00:21:51,936 Now, boys and girls, settle down. Just an hour until lunch. 200 00:21:52,020 --> 00:21:54,439 Please, try to pay attention to our lesson. 201 00:21:54,522 --> 00:21:57,650 Who can tell me a word that has a long vowel sound? 202 00:21:57,734 --> 00:22:00,945 - She probably lives in the mud. - Someone's got cooties. 203 00:22:01,029 --> 00:22:03,740 That stink in the room. 204 00:22:04,741 --> 00:22:05,742 Excuse me. 205 00:22:08,161 --> 00:22:10,288 That was the only day I ever spent in school. 206 00:22:11,539 --> 00:22:13,875 Reckoned I was better off learning from the wild. 207 00:22:16,544 --> 00:22:18,505 Hi, Tate! 208 00:22:20,340 --> 00:22:21,340 Mm-mm. 209 00:22:34,687 --> 00:22:37,065 Need you to be careful out here. You hear me? 210 00:22:38,191 --> 00:22:39,609 You can't trust nobody. 211 00:22:40,443 --> 00:22:41,778 You protect yourself. 212 00:22:58,086 --> 00:22:59,754 Great horned owl, probably. 213 00:23:01,923 --> 00:23:04,676 For a while, pa was good to me. 214 00:23:12,642 --> 00:23:17,981 Ahem. I thought you could use this for your feathers, bird nests. 215 00:23:18,064 --> 00:23:19,566 Other stuff you collect. 216 00:23:22,652 --> 00:23:24,404 - Oh, thank you. - Yeah. 217 00:23:31,703 --> 00:23:33,871 - It was my old army... - Mail! 218 00:23:35,290 --> 00:23:36,874 It's my old army knapsack. 219 00:23:45,091 --> 00:23:47,427 It's from ma! It's from ma! 220 00:23:48,136 --> 00:23:50,138 It's ma's handwriting! 221 00:23:50,221 --> 00:23:52,473 - Ma's alive! - Give it to me. 222 00:23:53,224 --> 00:23:54,309 Give it to me. 223 00:24:00,481 --> 00:24:02,442 - When's she coming home? - Wait. 224 00:24:03,151 --> 00:24:04,235 What does she say? 225 00:24:08,573 --> 00:24:10,241 - No! - Quiet. 226 00:24:10,825 --> 00:24:13,244 Pa! Pa, stop! 227 00:24:13,328 --> 00:24:15,997 Stop it! Stop that! 228 00:24:16,080 --> 00:24:17,749 - Stop! - Quiet. Quiet! 229 00:24:21,544 --> 00:24:22,545 Now you listen to me. 230 00:24:23,463 --> 00:24:24,964 She ain't never coming back. 231 00:24:26,090 --> 00:24:27,090 You hear me? 232 00:24:34,599 --> 00:24:35,892 That isn't true. 233 00:24:39,395 --> 00:24:41,481 "Ain't" isn't even a real word! 234 00:24:52,367 --> 00:24:54,035 Goddamn bitch! 235 00:24:57,830 --> 00:24:58,830 Useless. 236 00:24:59,582 --> 00:25:02,043 Pa took to burning any trace of ma. 237 00:25:03,211 --> 00:25:05,046 Get your shit out of my house. 238 00:25:09,967 --> 00:25:11,135 And then one day... 239 00:25:12,470 --> 00:25:13,554 He was gone. 240 00:25:16,182 --> 00:25:18,059 Wasn't like the pain when ma left. 241 00:25:18,142 --> 00:25:22,855 But being completely alone was a feeling so vast, it echoed. 242 00:25:43,626 --> 00:25:45,920 And there was the small matter of surviving. 243 00:25:50,091 --> 00:25:52,719 I didn't know how to do life without grits. 244 00:26:21,247 --> 00:26:22,874 Well, hello, miss kya. 245 00:26:27,128 --> 00:26:29,046 You want something? 246 00:26:29,130 --> 00:26:30,465 Mr. Jumpin'... 247 00:26:31,841 --> 00:26:33,968 I hear tell y'all buy mussels. 248 00:26:34,844 --> 00:26:36,304 I got some here. 249 00:26:38,431 --> 00:26:41,058 - They fresh? - Dug them before dawn. 250 00:26:41,142 --> 00:26:42,142 Just now. 251 00:26:42,727 --> 00:26:44,812 Your pa sent you out with these? 252 00:26:50,485 --> 00:26:53,905 Look, I tell you what, I'll give you 50 cent for the one bag 253 00:26:53,988 --> 00:26:55,907 and a full tank of gas for the other. 254 00:26:55,990 --> 00:26:57,617 How many bags y'all need a week? 255 00:26:58,159 --> 00:26:59,911 Are we striking up a business deal? 256 00:27:02,413 --> 00:27:06,000 I buy about 40 pound every two, three days. 257 00:27:06,584 --> 00:27:08,127 Mind you, others bring them too. 258 00:27:08,211 --> 00:27:11,380 So if you bring them, and I already got some, 259 00:27:11,464 --> 00:27:13,090 why, you'd just be out. 260 00:27:13,174 --> 00:27:16,594 It's first come, first served. Ain't no other way of doing it. 261 00:27:16,677 --> 00:27:19,096 That's fine. Thank you. 262 00:27:21,516 --> 00:27:22,558 Can I, uh...? 263 00:27:23,810 --> 00:27:24,977 Oh, yeah. 264 00:27:37,240 --> 00:27:39,450 You sure are growing up fast, huh? 265 00:27:40,660 --> 00:27:43,120 Why don't you come by next week, I'll measure your feet. 266 00:27:43,204 --> 00:27:46,749 I got some shoes in the church donation bin just collecting dust. 267 00:27:47,500 --> 00:27:49,293 - Thank you, ma'am. - Sure. 268 00:28:01,097 --> 00:28:02,181 Poor child. 269 00:28:03,516 --> 00:28:07,353 Her ma's gone, and now her pa's gone too, I bet. 270 00:28:08,354 --> 00:28:09,438 What? 271 00:28:09,522 --> 00:28:12,859 We ought to be careful, messing in folk business. 272 00:28:12,942 --> 00:28:14,777 It don't say that in the Bible. 273 00:28:14,861 --> 00:28:16,070 "Be careful." 274 00:28:17,071 --> 00:28:20,283 "And the king shall answer and say unto them, 275 00:28:20,366 --> 00:28:24,537 verily I say unto thee, inasmuch as ye hath done it 276 00:28:24,620 --> 00:28:28,583 unto the least of these, my brethren, ye have done it unto me." 277 00:28:28,666 --> 00:28:29,792 All right, Mabel. 278 00:28:30,877 --> 00:28:32,295 Don't say about "be careful." 279 00:28:45,391 --> 00:28:47,310 - Let's see. - [Kya giggles} 280 00:28:51,314 --> 00:28:53,065 one, two, three. That's all. 281 00:29:08,581 --> 00:29:10,082 They're from miss Mabel. 282 00:29:24,013 --> 00:29:28,142 Catherine Danielle Clark, of barkley county, north Carolina, 283 00:29:28,225 --> 00:29:30,770 is charged with the murder in the first degree 284 00:29:30,853 --> 00:29:33,397 of chase Lawrence Andrews, 285 00:29:33,481 --> 00:29:35,858 formerly of barkley cove. 286 00:29:35,942 --> 00:29:39,612 In such cases, the state is allowed to seek the death penalty. 287 00:29:39,695 --> 00:29:41,572 The prosecution has announced it will do so 288 00:29:41,656 --> 00:29:44,450 if the defendant is found guilty. 289 00:29:44,533 --> 00:29:47,036 Guilty! We all know she's guilty. 290 00:29:47,119 --> 00:29:50,206 She's guilty. 291 00:29:50,289 --> 00:29:52,333 We will now begin jury selection. 292 00:29:52,416 --> 00:29:54,585 Will our prospective jurors in the first two rows... 293 00:29:54,669 --> 00:29:59,131 There is an option. It's what's called a plea bargain. 294 00:30:00,049 --> 00:30:03,552 And it means that if you are willing to say 295 00:30:03,636 --> 00:30:08,599 that you did go to the tower that night and met chase Andrews there 296 00:30:09,308 --> 00:30:13,980 and you had a disagreement, and in a horrible accident 297 00:30:14,063 --> 00:30:16,148 he stepped backwards through the grate, 298 00:30:16,232 --> 00:30:20,111 you'd get ten years, but you'd be out in six. 299 00:30:20,194 --> 00:30:21,237 No. 300 00:30:22,029 --> 00:30:24,115 If we lose, we lose big. 301 00:30:24,198 --> 00:30:27,034 It's life in prison, or the other. 302 00:30:27,118 --> 00:30:30,663 Mr. Milton, I won't say anything that implies guilt. 303 00:30:32,081 --> 00:30:33,874 I will not go to prison. 304 00:30:33,958 --> 00:30:35,209 Please call me Tom. 305 00:30:35,292 --> 00:30:37,586 And promise me that you will think about this. 306 00:30:37,670 --> 00:30:38,796 I have to get out of here. 307 00:30:40,464 --> 00:30:41,465 One way... 308 00:30:42,591 --> 00:30:43,426 Or the other. 309 00:30:43,509 --> 00:30:46,971 Between midnight and 2 am. On October 30th... 310 00:30:48,389 --> 00:30:54,186 The defendant lured chase Andrews to the tower and pushed him to his death. 311 00:30:54,270 --> 00:30:56,564 She then covered up her tracks and fingerprints. 312 00:30:56,647 --> 00:30:59,900 Now, you're gonna hear she had the time, she had the motivation, 313 00:30:59,984 --> 00:31:01,652 but most importantly... 314 00:31:04,071 --> 00:31:08,242 She has the weakness of character to murder chase Andrews. 315 00:31:13,914 --> 00:31:19,253 Ladies and gentlemen, the state is going to throw a lot of words at you 316 00:31:19,336 --> 00:31:22,381 about miss Catherine Danielle Clark. 317 00:31:23,841 --> 00:31:26,844 But I am asking you to look at the evidence 318 00:31:26,927 --> 00:31:30,473 that the state will be offering to back up those words. 319 00:31:31,307 --> 00:31:33,768 You'll find that there is none. 320 00:31:33,851 --> 00:31:36,937 Furthermore, you are going to hear that there's a good chance 321 00:31:37,021 --> 00:31:42,568 no one murdered chase Andrews and that the defendant, miss Clark, 322 00:31:42,651 --> 00:31:47,907 finds herself here because it is easier to lay blame on an outsider 323 00:31:47,990 --> 00:31:51,285 than it is to rely on facts. 324 00:31:51,368 --> 00:31:57,374 And although she was born and grew up not five miles from this courtroom, 325 00:31:58,334 --> 00:32:00,211 miss Clark is an outsider. 326 00:34:01,749 --> 00:34:03,959 It's me. Tate. 327 00:34:26,649 --> 00:34:27,816 Tundra swan. 328 00:34:29,318 --> 00:34:32,738 - How do you know birds? - My ma liked birds. 329 00:34:36,742 --> 00:34:37,952 I can't read your note. 330 00:34:42,873 --> 00:34:47,086 Oh, all I said was I'd seen you a couple times when I was out fishing, 331 00:34:47,169 --> 00:34:51,090 and it got me thinking that maybe you could use some seeds and a spark plug. 332 00:34:51,173 --> 00:34:54,718 I had extra. Thought it might save you a trip to town. 333 00:34:55,636 --> 00:34:59,139 And, uh, I don't know, I figured you'd like the feathers. 334 00:35:03,102 --> 00:35:04,353 All right, then. 335 00:35:09,066 --> 00:35:10,234 All right, then. 336 00:35:15,239 --> 00:35:17,199 Well, I better be going, so... 337 00:35:24,873 --> 00:35:26,417 I could teach you to read. 338 00:35:30,796 --> 00:35:33,215 I thought you may as well learn to write at the same time. 339 00:35:33,299 --> 00:35:34,925 Oh, yeah. 340 00:35:35,009 --> 00:35:37,678 Good. Okay, so we start with a. 341 00:35:38,887 --> 00:35:40,889 Just go ahead and draw that shape right there. 342 00:35:52,318 --> 00:35:53,319 Don't tell me. 343 00:35:54,153 --> 00:35:55,321 You're getting there. 344 00:35:55,404 --> 00:35:58,407 - Don't help me. - Sure. I got all day. 345 00:35:58,490 --> 00:36:02,661 "There are some who can live 346 00:36:03,454 --> 00:36:07,583 without wild things, comma, 347 00:36:08,208 --> 00:36:10,961 and some who cannot." 348 00:36:13,797 --> 00:36:17,051 That's what I'm talking about, kya. Whoo! 349 00:36:17,134 --> 00:36:19,970 And there will never be a time again where you can't read, ever. 350 00:36:20,054 --> 00:36:22,723 I didn't know words could hold so much. 351 00:36:22,806 --> 00:36:24,558 Not all words hold that much. 352 00:36:29,438 --> 00:36:31,231 We could read at my house sometime. 353 00:37:02,388 --> 00:37:04,264 We went through the whole library. 354 00:37:04,765 --> 00:37:07,601 Three times a week, summer into fall. 355 00:37:10,687 --> 00:37:13,065 Read how plants and animals change over time 356 00:37:13,148 --> 00:37:15,067 to adjust to the ever-shifting earth. 357 00:37:18,112 --> 00:37:22,116 How birds sing mostly at dawn because the cool, moist air of morning 358 00:37:22,199 --> 00:37:24,785 carries their songs and their meanings much farther. 359 00:37:28,080 --> 00:37:32,626 How some cells divide and specialize into lungs or hearts 360 00:37:33,502 --> 00:37:36,213 while others remain uncommitted as stem cells 361 00:37:36,296 --> 00:37:37,798 in case they're needed later. 362 00:37:39,675 --> 00:37:41,802 Within all the worlds of biology... 363 00:37:43,178 --> 00:37:47,015 I searched for an explanation of why a mother would leave her offspring. 364 00:37:51,770 --> 00:37:54,273 "Mr. Jackson Henry Clark 365 00:37:54,356 --> 00:37:59,987 married miss julienne Maria Jacques, June 12, 1933." 366 00:38:01,238 --> 00:38:04,366 That means these are my parents. 367 00:38:05,284 --> 00:38:08,912 "Master Jeremy Andrew Clark, January 2." 368 00:38:08,996 --> 00:38:10,122 That's Jodie. 369 00:38:10,956 --> 00:38:16,462 "Master napier Murphy Clark, miss Mary Helen Clark, 370 00:38:16,545 --> 00:38:18,964 miss Catherine Danielle Clark." 371 00:38:27,055 --> 00:38:28,140 I miss them. 372 00:38:31,268 --> 00:38:32,269 I had, um... 373 00:38:34,771 --> 00:38:36,273 I had forgot how much... 374 00:38:37,858 --> 00:38:39,401 I feel them not here. 375 00:38:45,115 --> 00:38:47,367 I feel them not here right now. 376 00:38:47,451 --> 00:38:48,577 I mean... 377 00:38:51,663 --> 00:38:53,749 Sometimes I feel so invisible... 378 00:38:55,459 --> 00:38:57,127 I wonder if I'm here at all. 379 00:38:58,462 --> 00:38:59,462 You are. 380 00:39:11,308 --> 00:39:13,602 - Sorry I'm late. - Come on. Give me a hand. 381 00:39:15,062 --> 00:39:17,314 Son, you know I don't listen to idle talk. 382 00:39:18,524 --> 00:39:21,235 But there is a regular riptide of gossip going around 383 00:39:21,318 --> 00:39:23,320 you got something going on with that marsh girl. 384 00:39:25,113 --> 00:39:26,823 Hey, you know you can tell me anything. 385 00:39:27,658 --> 00:39:29,618 - She your girlfriend? - She's my friend. 386 00:39:29,701 --> 00:39:32,871 I bring her books 'cause people are so nasty to her, she can't go to school. 387 00:39:34,039 --> 00:39:35,290 She doesn't have any family. 388 00:39:37,084 --> 00:39:41,213 Hey. Come on. There's no need to be huffy. 389 00:39:42,256 --> 00:39:45,175 It's my job to say all the things that we don't like to talk about, 390 00:39:45,259 --> 00:39:48,762 and I can't give you a lot of things those other dads can give their sons. 391 00:39:48,845 --> 00:39:50,055 So I'm asking you. 392 00:39:50,973 --> 00:39:52,057 Just be careful. 393 00:39:53,058 --> 00:39:56,436 Everything you've worked so hard for, your dreams of going to chapel hill... 394 00:39:57,312 --> 00:39:58,981 Life can change in a second. 395 00:40:01,525 --> 00:40:02,943 You understand that? 396 00:40:04,403 --> 00:40:07,948 Now turn up my music, would you? Come on. 397 00:40:11,201 --> 00:40:13,287 It's puccini, in case you're wondering. 398 00:40:33,307 --> 00:40:37,811 A young girl living on her own like that looks immoral, don't you think? 399 00:40:37,894 --> 00:40:40,814 No, sir. I don't. Think, that is. 400 00:40:40,897 --> 00:40:43,525 At least not enough. Just ask my wife. 401 00:40:45,569 --> 00:40:49,448 There are some fine group homes that would help keep a young woman 402 00:40:49,531 --> 00:40:50,532 out of trouble. 403 00:40:52,534 --> 00:40:54,786 They say she comes in here from time to time. 404 00:40:54,870 --> 00:40:57,414 I do see her from time to time. 405 00:40:58,081 --> 00:41:00,500 She's not alone. She's got her father with her. 406 00:41:00,584 --> 00:41:03,587 Well, I've never seen anybody home all the times I've been by. 407 00:41:04,504 --> 00:41:06,423 When does she usually come around? 408 00:41:06,506 --> 00:41:09,134 I never know just when she'll boat in here. 409 00:41:09,760 --> 00:41:12,471 Have her call me next time she comes in. 410 00:41:15,932 --> 00:41:19,019 You don't have any reason to lie to me, do you, boy? 411 00:41:19,102 --> 00:41:20,979 No reason at all, sir. 412 00:41:37,621 --> 00:41:40,749 - We gotta meet somewhere else. - Hi, kya. Good to see you too. 413 00:41:40,832 --> 00:41:42,626 Social services are looking for me again. 414 00:41:42,709 --> 00:41:44,920 They're gonna pull me in, put me in some group home. 415 00:41:45,003 --> 00:41:47,005 It's polite to greet people when you see them. 416 00:41:53,428 --> 00:41:56,765 You know, a group home might not be the worst thing. 417 00:41:57,557 --> 00:42:00,519 What? No, no. You'd have someone cooking you warm meals. 418 00:42:00,602 --> 00:42:02,688 - Real bed. - I got a real bed. 419 00:42:03,563 --> 00:42:06,983 'Sides, I'd never leave the marsh to go live with a bunch of strangers. 420 00:42:07,067 --> 00:42:09,569 It's "besides," not sides." 421 00:42:10,237 --> 00:42:12,197 And you can't live alone in the marsh forever. 422 00:42:12,280 --> 00:42:13,281 Watch me. 423 00:42:14,658 --> 00:42:15,659 All right. 424 00:42:37,806 --> 00:42:40,934 I appreciate you teaching me to read 425 00:42:41,518 --> 00:42:43,770 and all the things you gave me. 426 00:42:44,813 --> 00:42:46,106 But why do you do it? 427 00:42:46,940 --> 00:42:49,443 Don't you have a girlfriend or something? 428 00:42:50,610 --> 00:42:51,778 Sometimes I do. 429 00:42:52,612 --> 00:42:53,612 Sometimes? 430 00:42:54,781 --> 00:42:57,284 I mean, I've had one. 431 00:42:58,994 --> 00:43:00,370 Uh, but not now... 432 00:43:01,621 --> 00:43:03,457 Idont, so... 433 00:43:08,253 --> 00:43:09,880 Uh, ahnght 434 00:43:09,963 --> 00:43:10,964 I, uh... 435 00:43:12,549 --> 00:43:15,135 I saw you on your pa's boat the other day. 436 00:43:17,345 --> 00:43:18,597 He seems real nice, your dad. 437 00:43:18,680 --> 00:43:20,515 Yeah. Yeah, he is. 438 00:43:21,224 --> 00:43:23,393 You never talk about your ma. 439 00:43:25,645 --> 00:43:26,730 What's she like? 440 00:43:32,611 --> 00:43:35,405 Uh, you don't have to say nothing. 441 00:43:36,656 --> 00:43:40,702 My mother and little sister died in a car wreck over in asheville. 442 00:43:44,206 --> 00:43:46,416 My little sister's name was carianne. 443 00:43:49,544 --> 00:43:50,796 It was, uh... 444 00:43:56,301 --> 00:43:57,469 What, Tate? 445 00:43:58,970 --> 00:44:00,597 You can say anything to me. 446 00:44:06,603 --> 00:44:09,689 I think they went to asheville to buy me my birthday present. 447 00:44:11,483 --> 00:44:14,027 There was this bike I wanted, 448 00:44:14,611 --> 00:44:16,738 and western auto didn't carry it... 449 00:44:19,115 --> 00:44:21,868 So I think they went into asheville to get that bike for me. 450 00:44:22,911 --> 00:44:23,912 Oh. 451 00:44:24,746 --> 00:44:27,165 And I don't even remember what kind of bike it was. 452 00:44:31,503 --> 00:44:32,963 It wasn't your fault. 453 00:44:44,599 --> 00:44:45,599 Oh! 454 00:44:48,395 --> 00:44:49,896 Oh, my gosh! 455 00:45:13,253 --> 00:45:14,754 Am I your girlfriend now? 456 00:45:14,838 --> 00:45:16,006 Do you wanna be? 457 00:45:17,299 --> 00:45:18,341 I know feathers. 458 00:45:20,176 --> 00:45:22,345 Bet the other girls don't know feathers. 459 00:45:24,389 --> 00:45:25,390 All right, then. 460 00:45:26,766 --> 00:45:27,767 All right, then. 461 00:46:40,507 --> 00:46:43,218 - I've never been out this way. - It's worth the trip. 462 00:46:43,760 --> 00:46:44,760 You'll see. 463 00:46:46,096 --> 00:46:47,097 Happy birthday, kya. 464 00:46:50,517 --> 00:46:51,977 How'd you know it was my birthday? 465 00:46:52,060 --> 00:46:53,645 Oh, I read it in your Bible. 466 00:46:56,314 --> 00:46:58,066 Did you know it was your birthday? 467 00:46:59,359 --> 00:47:00,694 Don't have a calendar. 468 00:47:04,447 --> 00:47:06,408 Oh, um, not my name. 469 00:47:06,491 --> 00:47:07,575 Don't cut my name. 470 00:47:07,659 --> 00:47:08,785 Yes, ma'am. 471 00:47:20,839 --> 00:47:22,507 - Mm! - Pretty good, huh? 472 00:47:25,135 --> 00:47:26,219 What's that? 473 00:47:27,387 --> 00:47:28,680 Here they come. 474 00:47:38,565 --> 00:47:39,566 Oh, wow. 475 00:47:40,984 --> 00:47:42,318 Snow geese. 476 00:48:17,103 --> 00:48:18,104 Kya, look at me. 477 00:49:09,197 --> 00:49:11,324 Kya, I'm sorry. 478 00:49:12,033 --> 00:49:13,034 I'm sorry. 479 00:49:14,702 --> 00:49:15,703 Jeez. 480 00:49:18,373 --> 00:49:20,500 No, Tate, I want to. 481 00:49:21,918 --> 00:49:22,918 Why not? 482 00:49:24,295 --> 00:49:25,295 Because I... 483 00:49:27,298 --> 00:49:28,967 I care about you too much. 484 00:49:29,884 --> 00:49:35,765 Look, kya. I want you more than anything, but I can't be damaged as easily. 485 00:49:35,849 --> 00:49:38,434 It's more dangerous for you. You understand? 486 00:49:51,781 --> 00:49:53,658 Fall gave way to winter. 487 00:49:54,409 --> 00:49:55,869 Winter to spring. 488 00:49:57,412 --> 00:50:00,248 The only constant in nature is change. 489 00:50:00,331 --> 00:50:01,499 Dad, I got in! 490 00:50:24,189 --> 00:50:25,356 Why are you quiet? 491 00:50:27,400 --> 00:50:29,110 You know I'm going away soon. 492 00:50:30,028 --> 00:50:31,029 To college. 493 00:50:33,406 --> 00:50:34,616 You talked about it. 494 00:50:36,743 --> 00:50:37,743 When? 495 00:50:38,870 --> 00:50:40,288 Not right away. 496 00:50:43,124 --> 00:50:44,125 Soon. 497 00:50:45,418 --> 00:50:47,253 I got a job at the biology lab. 498 00:50:48,213 --> 00:50:49,714 Starts next week, so... 499 00:51:01,643 --> 00:51:02,644 Stay here. 500 00:51:03,561 --> 00:51:04,771 And do what? 501 00:51:08,399 --> 00:51:10,735 No, look. I just mean there's no work for me here. 502 00:51:10,818 --> 00:51:13,613 What am I gonna do? I don't want to be a shrimper like my dad. 503 00:51:14,280 --> 00:51:16,282 I'm going to get a degree and be something, kya. 504 00:51:16,366 --> 00:51:18,701 - So could you. - What do you want me to be? 505 00:51:20,203 --> 00:51:22,705 - That's not what I meant. - You're never gonna come back. 506 00:51:22,789 --> 00:51:25,833 Yes, I will. I won't leave you, kya. I promise. 507 00:51:25,917 --> 00:51:27,252 I'm gonna come back to you. 508 00:51:28,294 --> 00:51:30,964 Kya! Kya, stop! Ky—- 509 00:51:32,131 --> 00:51:34,550 you can't run away from every whipstitch! 510 00:51:55,363 --> 00:51:57,907 - One more night. - One more night. 511 00:52:23,099 --> 00:52:24,100 What's this? 512 00:52:26,311 --> 00:52:28,604 It's a list of publishers. 513 00:52:29,605 --> 00:52:31,149 For all your drawings and notes. 514 00:52:31,232 --> 00:52:33,443 There's nothing like them out there, kya. 515 00:52:33,860 --> 00:52:35,653 There's enough for a book. 516 00:52:35,737 --> 00:52:37,113 Lots of books. 517 00:52:38,823 --> 00:52:40,992 And, you know, you wouldn't have to leave home. 518 00:52:41,701 --> 00:52:44,162 You could just mail your samples into a publisher. 519 00:52:44,871 --> 00:52:46,414 You know, bring some money in. 520 00:52:47,832 --> 00:52:50,168 You know, probably not a huge amount... 521 00:52:51,169 --> 00:52:54,380 But maybe you wouldn't have to dig mussels the rest of your life. 522 00:52:56,007 --> 00:52:57,258 Just give it a try, kya. 523 00:52:59,469 --> 00:53:00,803 Come on. What can it hurt? 524 00:53:04,640 --> 00:53:06,392 You're gonna forget about me. 525 00:53:08,811 --> 00:53:10,938 When you get busy with all that college stuff, 526 00:53:11,522 --> 00:53:12,815 all those pretty girls. 527 00:53:12,899 --> 00:53:14,692 I could never forget you, kya. 528 00:53:15,568 --> 00:53:16,568 Even 529 00:53:18,988 --> 00:53:22,784 I'll be home in a month. I promise. For the fourth of July. Okay? 530 00:53:24,702 --> 00:53:26,120 I'll be back before you know it. 531 00:53:26,704 --> 00:53:29,499 We'll meet on your beach and watch fireworks together. 532 00:53:30,041 --> 00:53:32,168 Just write those publishers, all right? 533 00:53:53,731 --> 00:53:54,732 Good bye, kya. 534 00:53:55,858 --> 00:53:56,943 Goodbye, Tate. 535 00:54:25,304 --> 00:54:27,473 Seabirds of the eastern seaboard. 536 00:54:28,766 --> 00:54:30,184 Starring you, big red. 537 00:56:31,722 --> 00:56:32,723 No. 538 00:56:40,106 --> 00:56:41,148 No, Tate. 539 00:56:44,986 --> 00:56:46,028 No, no. 540 00:56:55,413 --> 00:56:58,082 No, no, no. 541 00:57:12,597 --> 00:57:15,891 Tate and life and love had been the same thing. 542 00:57:17,226 --> 00:57:18,436 They were all gone. 543 00:57:22,064 --> 00:57:23,065 And then... 544 00:57:45,713 --> 00:57:49,634 Whenever I stumbled, the marsh caught me. 545 00:57:57,183 --> 00:57:58,851 At some unclaimed moment, 546 00:57:58,934 --> 00:58:01,395 at last, the heart pain seeped away, 547 00:58:01,479 --> 00:58:03,439 like water into sand. 548 00:58:03,522 --> 00:58:05,274 Still there, but deep. 549 00:58:07,526 --> 00:58:11,155 There were no footprints around the body or on the fire tower. 550 00:58:11,238 --> 00:58:13,032 And no fresh fingerprints either. 551 00:58:13,115 --> 00:58:15,993 Not even on the grate, which somebody had to open. 552 00:58:16,077 --> 00:58:18,537 All this indicated that someone had destroyed evidence. 553 00:58:18,621 --> 00:58:19,747 No more questions. 554 00:58:21,290 --> 00:58:22,583 Your witness. 555 00:58:29,423 --> 00:58:33,052 Sheriff, I'm handing you the tide table 556 00:58:33,135 --> 00:58:37,890 for the night of October 29 and the morning of October 30. 557 00:58:37,973 --> 00:58:43,270 Now, this shows here that low tide was around midnight. 558 00:58:43,771 --> 00:58:47,775 So at the time chase Andrews arrived at the tower 559 00:58:47,858 --> 00:58:51,779 and walked to the steps, he would have made tracks in the wet mud. 560 00:58:51,862 --> 00:58:57,118 And then as the groundwater Rose, those tracks would have been wiped out. 561 00:58:57,201 --> 00:59:00,037 - Do you agree that this is possible? - Well... 562 00:59:00,121 --> 00:59:03,666 And then you'd agree that if he had any friends with him, 563 00:59:03,749 --> 00:59:06,711 their footprints would be washed away as well. 564 00:59:06,794 --> 00:59:09,088 Under these circumstances, 565 00:59:09,171 --> 00:59:15,177 the absence of footprints in and of itself does not suggest a crime. 566 00:59:15,845 --> 00:59:16,846 Correct? 567 00:59:19,932 --> 00:59:20,932 Shenfi? 568 00:59:23,477 --> 00:59:28,315 The absence of footprints does not, by itself, prove there was a crime. 569 00:59:28,399 --> 00:59:31,444 You also testified that there were no fingerprints 570 00:59:31,527 --> 00:59:35,698 found anywhere in the fire tower, including on the open grate. 571 00:59:36,449 --> 00:59:41,662 So this led you to conclude that someone must have opened the grate 572 00:59:41,746 --> 00:59:44,165 and wiped away their fingerprints aftennards. 573 00:59:44,248 --> 00:59:45,249 Correct. 574 00:59:46,333 --> 00:59:50,963 Now, in fact, isn't it true that these grates were left open 575 00:59:51,046 --> 00:59:53,758 so often and considered so dangerous 576 00:59:53,841 --> 00:59:56,469 that your office submitted a written request 577 00:59:56,552 --> 00:59:58,179 to the us. Forest service 578 00:59:58,262 --> 01:00:03,517 to remedy the situation on July 18 of last year? 579 01:00:06,312 --> 01:00:08,856 This is a copy of that request. 580 01:00:09,982 --> 01:00:12,234 Who wrote this, sheriff? 581 01:00:13,819 --> 01:00:14,862 I did it myself. 582 01:00:14,945 --> 01:00:18,657 Would you read to the court the last sentence of this document 583 01:00:18,741 --> 01:00:20,910 that you sent to the forest service? 584 01:00:21,452 --> 01:00:23,078 Just the last sentence. 585 01:00:23,788 --> 01:00:26,582 "I must repeat, these grates are very dangerous, 586 01:00:26,665 --> 01:00:28,375 and if action is not taken... 587 01:00:31,587 --> 01:00:35,216 If action is not taken, a serious injury or death will occur." 588 01:00:37,510 --> 01:00:39,053 Thank you, sheriff. 589 01:01:26,183 --> 01:01:28,769 Somebody's been taking pictures round my house. 590 01:01:28,853 --> 01:01:30,521 What do you think they want? 591 01:01:31,272 --> 01:01:32,273 Developers. 592 01:01:33,482 --> 01:01:36,277 They've been all up and down the marsh last few weeks, 593 01:01:36,360 --> 01:01:39,196 wanting to drain the "murky swamp." Build hotels. 594 01:01:39,280 --> 01:01:40,656 Yeah, I saw them last year. 595 01:01:41,365 --> 01:01:44,201 Cutting oak and digging channels down the way. 596 01:01:44,952 --> 01:01:45,953 They want my house? 597 01:01:46,036 --> 01:01:47,496 Maybe not the house, 598 01:01:47,580 --> 01:01:49,740 but I bet they offer you a heap of money for that land. 599 01:01:49,790 --> 01:01:50,791 Jumpin'! 600 01:01:50,875 --> 01:01:53,294 There ain't nothing wrong with some money going to kya. 601 01:01:56,005 --> 01:01:59,133 You do own that land, don't you? You own that house? 602 01:02:02,177 --> 01:02:03,470 Pa said so. 603 01:02:03,554 --> 01:02:05,472 Well, you're gonna need some proof. 604 01:02:05,556 --> 01:02:07,725 A deed, title. 605 01:02:12,438 --> 01:02:13,439 Hey. 606 01:02:13,522 --> 01:02:16,191 Sorry to startle you. Can I carry that for ya? 607 01:02:16,984 --> 01:02:19,945 - I got it. - Please. Let me get it. 608 01:02:21,405 --> 01:02:22,990 Oh, I'm chase Andrews. 609 01:02:24,366 --> 01:02:25,826 Your name's kya, right? 610 01:02:27,494 --> 01:02:31,373 Yeah. Yeah. It's a nice name. I like it. It's different but nice. 611 01:02:34,209 --> 01:02:35,336 This is yours right here. 612 01:02:37,338 --> 01:02:38,464 There we go. 613 01:02:41,258 --> 01:02:44,094 You wanna go for a picnic in my boat this Sunday? 614 01:02:50,184 --> 01:02:51,310 Okay. 615 01:02:51,393 --> 01:02:53,979 I'll pick you up at noon from point beach. Does that work? 616 01:02:55,189 --> 01:02:57,191 All right. Well, I'll see ya, kya. 617 01:03:08,869 --> 01:03:09,995 Well, here we are. 618 01:03:10,079 --> 01:03:14,291 Mr. Napier Clark, looks like, bought it in 1897. 619 01:03:14,875 --> 01:03:17,169 Yeah, uh, that's my grandpa. 620 01:03:18,003 --> 01:03:19,088 Yes, ma'am. 621 01:03:19,797 --> 01:03:24,802 It's never been sold, so, yes sirree, I reckon it belongs to you. 622 01:03:25,427 --> 01:03:29,098 Looks like you gotta pay some back taxes if you wanna keep it, miss Clark. 623 01:03:29,682 --> 01:03:32,017 In fact, ma'am, the way the law reads, uh, 624 01:03:32,101 --> 01:03:35,729 whoever comes along and pays those back taxes owns the land, 625 01:03:35,813 --> 01:03:37,523 even if they don't got no deed. 626 01:03:38,482 --> 01:03:39,608 Well, how much? 627 01:03:39,692 --> 01:03:41,485 Looks like about... 628 01:03:46,031 --> 01:03:47,741 Eight hundred dollars total. 629 01:04:05,259 --> 01:04:06,760 Five years. 630 01:04:08,053 --> 01:04:11,306 It had been five years since Tate showed me this path. 631 01:04:12,141 --> 01:04:13,684 Dear sir or madam, 632 01:04:14,768 --> 01:04:19,648 I am sending you the following pages on the shells of the Carolina marsh 633 01:04:20,107 --> 01:04:21,608 for your consideration. 634 01:04:24,486 --> 01:04:27,364 Five years for my heart to open its shell again. 635 01:04:39,001 --> 01:04:41,336 How's it feel to bask in the presence of musical genius? 636 01:04:48,510 --> 01:04:49,636 Hey, look. 637 01:04:52,306 --> 01:04:55,350 Oh. Oh! That's an ornate scallop. 638 01:04:56,226 --> 01:04:57,478 Pecten ornatus. 639 01:04:57,561 --> 01:04:58,729 All right. 640 01:05:00,105 --> 01:05:03,233 - Well, it's unusual to find one here. - Really? 641 01:05:04,026 --> 01:05:07,321 Yeah. This particular species usually inhabits regions south of here 642 01:05:07,404 --> 01:05:10,032 'cause these waters are too cool for them. 643 01:05:12,409 --> 01:05:13,409 What? 644 01:05:14,078 --> 01:05:18,248 Oh, no, it's just, the marsh girl knows the Latin name for shells 645 01:05:18,874 --> 01:05:21,502 and where they inhabit and why, for Christ sakes. 646 01:05:23,045 --> 01:05:24,129 Here. You keep it. 647 01:05:27,132 --> 01:05:28,133 Thank you. 648 01:05:33,263 --> 01:05:34,765 You're something else, ain't ya? 649 01:05:59,289 --> 01:06:01,834 I know you think I'm trash, but I'm worth more than a picnic. 650 01:06:01,917 --> 01:06:03,210 Oh, no, kya. Come on. 651 01:06:03,293 --> 01:06:06,255 I'm sorry. No. Hey, come on. I've never thought you were trash. 652 01:06:07,422 --> 01:06:08,507 Please. I'm sorry. 653 01:06:08,590 --> 01:06:11,510 I understand if you wanna go, but you can't walk from here. 654 01:06:11,593 --> 01:06:12,593 It's too far. 655 01:06:13,262 --> 01:06:14,680 Can I make it up to you? 656 01:06:17,266 --> 01:06:19,268 Please, can I make it up to you? 657 01:06:21,937 --> 01:06:24,148 I can't believe you never been up the fire tower. 658 01:06:24,231 --> 01:06:27,484 Come here when my family's all in my business. You know? 659 01:06:29,027 --> 01:06:31,530 It's a great way to see the whole marsh from above. 660 01:06:36,994 --> 01:06:37,994 Here. 661 01:07:03,437 --> 01:07:04,479 What is it? 662 01:07:06,273 --> 01:07:08,525 You can tell me. I won't laugh at you. 663 01:07:09,818 --> 01:07:14,698 It's like having a friend your whole life, but you never saw their full face. 664 01:07:17,242 --> 01:07:18,243 Now I see it. 665 01:07:24,374 --> 01:07:26,335 Your house is over there, ain't it? 666 01:07:30,589 --> 01:07:31,632 Take me there. 667 01:07:32,382 --> 01:07:33,383 Oh, um... 668 01:07:34,551 --> 01:07:36,929 - It's far. - Hey, I like far. 669 01:07:38,639 --> 01:07:41,433 I don't care what it's like, if that's what you're worried about. 670 01:07:48,106 --> 01:07:49,483 Is this it right here? 671 01:07:52,527 --> 01:07:54,696 How long you lived out here by yourself? 672 01:07:54,780 --> 01:07:56,490 Uh, about ten years, I think. 673 01:07:59,201 --> 01:08:01,745 Living out here with no parents telling you what to do? 674 01:08:04,456 --> 01:08:06,750 There's really nothing to see inside. 675 01:08:09,878 --> 01:08:11,922 - Wow, what you got on the porch? - What? 676 01:08:12,506 --> 01:08:14,341 Oh, um, nothing. 677 01:08:25,269 --> 01:08:26,645 What is all this? 678 01:08:27,813 --> 01:08:28,855 Nothing. 679 01:08:35,404 --> 01:08:37,948 What, you writing a book or something? 680 01:08:39,366 --> 01:08:40,367 Sort of. 681 01:08:41,493 --> 01:08:44,037 These look straight out of an encyclopedia. 682 01:08:47,165 --> 01:08:48,792 You're the real deal, ain't ya? 683 01:08:52,421 --> 01:08:53,463 Ah, swanee. 684 01:08:54,131 --> 01:08:55,882 You got a water pump. 685 01:08:57,801 --> 01:08:59,219 I wasn't ready for guests. 686 01:08:59,303 --> 01:09:00,512 Hey, don't worry. 687 01:09:04,016 --> 01:09:07,060 Hey, there's nobody I know who could live out here alone like this. 688 01:09:07,936 --> 01:09:10,230 I mean, most guys would be too scared. 689 01:09:13,692 --> 01:09:14,776 What do you want with me? 690 01:09:19,823 --> 01:09:23,243 Okay. Look, I'm real sorry I came on like that. 691 01:09:23,327 --> 01:09:25,996 I wanna get to know you better. All right? 692 01:09:26,079 --> 01:09:27,581 I think you're gorgeous. 693 01:09:28,999 --> 01:09:33,045 I do. I think you're free as a dang Gale and smart as a whip. 694 01:09:34,963 --> 01:09:37,257 But I won't do anything unless you want me to. 695 01:09:38,592 --> 01:09:39,592 How's that? 696 01:09:42,929 --> 01:09:43,930 That's fine. 697 01:09:45,557 --> 01:09:46,725 All right. 698 01:09:58,070 --> 01:10:00,781 I didn't know exactly how I felt about chase. 699 01:10:01,531 --> 01:10:03,283 But I was no longer lonely. 700 01:10:04,159 --> 01:10:05,452 That seemed enough. 701 01:10:07,662 --> 01:10:09,081 Is that for your book? 702 01:10:11,958 --> 01:10:14,294 Anyway, who knows if anyone will read it. 703 01:10:17,214 --> 01:10:18,882 The marsh was our secret. 704 01:10:29,101 --> 01:10:30,811 Tell me about your friends. 705 01:10:31,019 --> 01:10:32,938 Oh, I don't really have any friends. 706 01:10:35,190 --> 01:10:38,235 You always seem to be having a good time when you're with them. 707 01:10:38,318 --> 01:10:39,319 You spying on me? 708 01:10:44,449 --> 01:10:46,034 It's funny. My dad told me once, 709 01:10:46,118 --> 01:10:49,913 he'd had something to drink and a fight with my mom. 710 01:10:51,331 --> 01:10:54,960 He told me if my friends really knew me, they wouldn't be my friends. 711 01:10:56,878 --> 01:11:02,342 I don't know if anyone really knows me, is what I'm saying, I guess. 712 01:11:06,847 --> 01:11:08,682 I wonder what makes the sky blue. 713 01:11:10,642 --> 01:11:12,978 Blue and Violet wavelengths from sunlight. 714 01:11:14,271 --> 01:11:19,151 They, uh, bounce off the gas particles in the atmosphere and scatter. 715 01:11:26,616 --> 01:11:27,826 Is it okay if I... 716 01:11:29,369 --> 01:11:30,370 Kiss you now? 717 01:11:42,299 --> 01:11:44,843 Let's turn to the red wool fibers found 718 01:11:44,926 --> 01:11:46,720 on chase Andrews' denim jacket 719 01:11:46,803 --> 01:11:48,054 the night he died. 720 01:11:49,014 --> 01:11:52,225 Did you compare those samples to this red ski cap? 721 01:11:52,309 --> 01:11:53,310 Exhibit c. 722 01:11:53,393 --> 01:11:57,439 Yes. The fibers from the cap and the jacket matched exactly. 723 01:11:57,522 --> 01:11:59,274 And where was that cap found? 724 01:11:59,357 --> 01:12:01,902 It was found in miss Clark's residence. 725 01:12:03,612 --> 01:12:07,199 Now, about these red fibers, is there any way, doctor, 726 01:12:07,282 --> 01:12:10,160 to determine how long the fibers had been on the jacket? 727 01:12:10,243 --> 01:12:13,872 No. We can tell where they came from, not when. 728 01:12:13,955 --> 01:12:16,082 And if someone wore this hat often, 729 01:12:16,166 --> 01:12:19,753 is it possible the fibers would be in their hair and on their clothes? 730 01:12:19,836 --> 01:12:23,131 Yes. I would suppose they could. 731 01:12:23,215 --> 01:12:26,843 So would you agree that at any time during the years 732 01:12:26,927 --> 01:12:29,554 that the defendant, miss Clark, knew chase Andrews, 733 01:12:29,638 --> 01:12:33,266 the fibers of the hat could have been transferred onto chase's jacket? 734 01:12:33,350 --> 01:12:35,894 From what I've seen, yes. 735 01:12:35,977 --> 01:12:39,314 - At any time they met. - Yes. 736 01:12:55,080 --> 01:12:59,000 "Dear miss Clark, we were fascinated by your manuscript. 737 01:12:59,751 --> 01:13:02,879 If, as you say, your materials are already complete, 738 01:13:03,505 --> 01:13:06,550 we hope to edit and publish in record time." 739 01:13:12,430 --> 01:13:15,850 Hey. You're looking at the new manager of western auto. 740 01:13:17,936 --> 01:13:19,145 Oh, chase, that's... 741 01:13:20,105 --> 01:13:22,232 - That's great news. - Come on. Let's celebrate. 742 01:13:34,369 --> 01:13:38,164 So they're gonna, uh, pay you for those drawings? 743 01:13:40,625 --> 01:13:41,710 Ooh! 744 01:13:45,255 --> 01:13:47,340 Just don't get too full of yourself, I guess. 745 01:13:48,550 --> 01:13:49,551 I wouldn't. 746 01:13:53,638 --> 01:13:55,849 I know people have disappointed you. 747 01:13:57,267 --> 01:13:58,810 And I'm sorry for that. 748 01:14:00,228 --> 01:14:02,355 Getting left by your own family. I mean... 749 01:14:03,648 --> 01:14:07,193 God, my family's a pain in the ass, but I don't think I could take that. 750 01:14:07,777 --> 01:14:10,196 But I want you to know that I'm gonna take care of you. 751 01:14:12,073 --> 01:14:13,325 Now I've been promoted, 752 01:14:13,408 --> 01:14:15,452 I can get you a nice house when we're married. 753 01:14:15,535 --> 01:14:17,037 - "Married"? - Yeah. 754 01:14:17,662 --> 01:14:20,915 A nice two-story on the beach with a wraparound veranda. 755 01:14:26,671 --> 01:14:28,298 What about your parents? 756 01:14:28,381 --> 01:14:29,841 Have you told them about me? 757 01:14:30,550 --> 01:14:32,302 What you gotta understand about my folks 758 01:14:32,385 --> 01:14:35,347 is that if I say you're my choice, that'd be that. 759 01:14:35,972 --> 01:14:38,224 They'll fall in love with you when they get to know ya. 760 01:14:42,854 --> 01:14:43,855 Come here. 761 01:14:50,320 --> 01:14:54,783 Oh, by the way, I have to drive over to asheville in a few days 762 01:14:54,866 --> 01:14:56,868 to buy goods for my dad's store. 763 01:14:56,951 --> 01:14:58,787 I was thinking you could come. 764 01:14:59,579 --> 01:15:01,414 - Celebrate your book and all. - Oh... 765 01:15:02,874 --> 01:15:04,834 - There'd be lots of people. - It doesn't matter. 766 01:15:04,918 --> 01:15:06,711 You'd be with me. I know everything. 767 01:15:07,504 --> 01:15:10,256 Hell, you don't have to talk to one soul if you don't want to. 768 01:15:11,132 --> 01:15:14,469 Come on. If we're gonna get married, you need to get out in the world a bit. 769 01:15:15,637 --> 01:15:17,639 Spread those long wings of yours. 770 01:15:20,058 --> 01:15:21,601 Come on. It'll be fun. 771 01:15:29,901 --> 01:15:33,446 It's a two-day job, so we'll stay the night. 772 01:15:38,535 --> 01:15:40,328 J“ ...Hold my head up high j“ 773 01:15:42,622 --> 01:15:43,915 incredible, huh? 774 01:15:45,083 --> 01:15:47,585 J“ makes me feel sweet inside j“ 775 01:16:03,893 --> 01:16:06,396 Hey. It's an adventure. Come on. 776 01:17:29,229 --> 01:17:33,733 It'll feel better for you later, the more you do it. 777 01:17:42,450 --> 01:17:44,160 Hey, I never wanna lose you. 778 01:17:48,164 --> 01:17:49,958 - Yeah? - Yeah. 779 01:17:51,292 --> 01:17:52,669 I think about it a lot. 780 01:17:54,295 --> 01:17:56,589 Sneaking out at night to come see you. 781 01:17:58,550 --> 01:17:59,551 My marsh girl. 782 01:18:03,555 --> 01:18:05,640 J“ nobody knows j“ 783 01:18:06,641 --> 01:18:08,268 j“ nobody sees j” 784 01:18:09,227 --> 01:18:11,771 j“ nobody knows but me j“ 785 01:18:15,441 --> 01:18:19,237 hey, you don't have to prove yourself to anyone. You understand? 786 01:18:20,738 --> 01:18:22,407 You have me, and I love you. 787 01:18:26,244 --> 01:18:27,495 I made you something. 788 01:18:42,427 --> 01:18:44,220 It was a single shell, 789 01:18:44,304 --> 01:18:47,932 hung on a piece of rawhide, tied in a tight knot, and it was missing. 790 01:18:48,016 --> 01:18:52,353 So to be clear, what you're saying is that the shell necklace 791 01:18:52,437 --> 01:18:56,274 that chase wore every day was missing from these items 792 01:18:56,357 --> 01:19:00,486 that law enforcement recovered from his body the day that he was found. 793 01:19:00,987 --> 01:19:02,238 Is that correct? 794 01:19:02,322 --> 01:19:04,699 - I think it's important. - Yes. 795 01:19:05,450 --> 01:19:08,703 He had that necklace on when he had dinner with us that night. 796 01:19:09,996 --> 01:19:12,790 And it was gone from his body. 797 01:19:14,208 --> 01:19:16,210 And what I'm saying is he never took it off. 798 01:19:16,711 --> 01:19:18,755 Whoever killed him took it. 799 01:19:18,838 --> 01:19:21,966 Objection, your honor. It's speculation. 800 01:19:22,050 --> 01:19:23,176 Sustained. 801 01:19:23,676 --> 01:19:25,178 Ladies and gentlemen of the jury, 802 01:19:25,261 --> 01:19:29,057 you will disregard that last remark by Mrs. Andrews. 803 01:19:29,140 --> 01:19:33,603 Mrs. Andrews, where did chase get this necklace? 804 01:19:33,686 --> 01:19:37,398 It's from that marsh girl. Miss Clark. 805 01:19:38,066 --> 01:19:40,944 I didn't even know her name or if she even had one. 806 01:19:42,403 --> 01:19:43,905 I can't see why chase... 807 01:19:45,073 --> 01:19:46,449 But what I'm saying is, 808 01:19:47,033 --> 01:19:51,204 she's the only one who'd have any interest in taking the thing. 809 01:19:51,287 --> 01:19:52,830 Mrs. Andrews... 810 01:19:55,083 --> 01:19:58,002 Were chase and miss Clark romantically involved? 811 01:19:58,086 --> 01:20:01,047 You could say. I saw him sneaking out at night. 812 01:20:01,714 --> 01:20:04,968 When I finally asked him where he was going, he told me the truth. 813 01:20:06,177 --> 01:20:08,888 I thought: What would people say? 814 01:20:10,348 --> 01:20:13,893 I was a silly woman to be worried about that next to... 815 01:20:19,607 --> 01:20:23,194 But he told me he broke it off with her. 816 01:20:24,070 --> 01:20:27,740 She knew she couldn't have him anymore, so she killed him 817 01:20:27,824 --> 01:20:30,344 - and took back her ugly necklace! - Objection, your honor. 818 01:20:33,871 --> 01:20:34,706 Sustained. 819 01:20:34,789 --> 01:20:36,589 No further questions, your honor. 820 01:20:40,253 --> 01:20:44,298 Um, Mrs. Andrews, you have my deepest sympathy for your loss. 821 01:20:44,924 --> 01:20:47,010 With all due respect, 822 01:20:47,093 --> 01:20:51,806 you are aware that miss Clark's house was thoroughly searched. 823 01:20:52,765 --> 01:20:56,394 And that the police did not find the necklace there. 824 01:20:56,477 --> 01:20:58,896 - Did they? - No. 825 01:21:21,169 --> 01:21:22,170 Hey. 826 01:21:23,087 --> 01:21:24,464 - I got it. - Hey. 827 01:21:25,298 --> 01:21:27,967 - Almost got you. - Almost knocked me out. 828 01:21:28,051 --> 01:21:30,011 Just trying to show off. 829 01:21:31,679 --> 01:21:34,348 What's that marsh girl like in bed, man? Is she an animal? 830 01:21:34,432 --> 01:21:37,143 Wild as a bobcat and worth every bit of the gas money. 831 01:21:37,685 --> 01:21:39,020 Tell me her eyes glow. 832 01:21:39,145 --> 01:21:42,265 - Only for me and only when I make them. - Hey, don't talk about her like that. 833 01:21:43,858 --> 01:21:46,736 - What's that? - I said don't talk about her like that. 834 01:21:46,819 --> 01:21:48,613 Oh, the college boy. 835 01:21:50,740 --> 01:21:53,326 - He taught the marsh girl her abcs. - Oh. 836 01:21:53,409 --> 01:21:55,203 - Mmm. - You're a waste of her time. 837 01:21:57,205 --> 01:21:59,373 Go ahead, college boy. What you gonna do? 838 01:21:59,457 --> 01:22:02,710 - Come on, you're tough, right? - Come on, let's do something. 839 01:22:02,794 --> 01:22:06,089 - You wanna hit me? - Hey, y'all settle down now. 840 01:22:06,172 --> 01:22:07,173 That's enough. 841 01:22:09,258 --> 01:22:11,427 Settle down before someone get hurt. 842 01:22:12,428 --> 01:22:13,721 There's better ways than this. 843 01:22:34,033 --> 01:22:35,118 Hey, kya. 844 01:22:38,079 --> 01:22:39,079 Hey, what the hell? 845 01:22:39,831 --> 01:22:41,999 Wait! Kya, wait! Please. 846 01:22:42,083 --> 01:22:43,167 Look, I just wanna talk. 847 01:22:43,251 --> 01:22:45,128 Get out of my lagoon, you dirty creep! 848 01:22:45,211 --> 01:22:47,046 Kya, please! I just need to talk to you! 849 01:22:47,130 --> 01:22:48,756 I don't care what you want! 850 01:22:49,465 --> 01:22:52,051 I never wanna see you again. Ever. 851 01:22:52,135 --> 01:22:54,053 Kya, I need to talk to you about chase, okay? 852 01:22:54,137 --> 01:22:56,889 - About chase? - He's not good enough for you. 853 01:22:58,558 --> 01:23:01,352 You're the one who left me. 854 01:23:03,187 --> 01:23:06,941 Who didn't come back when you promised. Who never came back. 855 01:23:09,485 --> 01:23:13,698 You didn't even write to explain or even to say if you were alive or dead. 856 01:23:13,781 --> 01:23:14,991 You just disappeared. 857 01:23:15,074 --> 01:23:18,411 I know. And I'm so sorry, kya, you have no idea. 858 01:23:18,494 --> 01:23:21,914 You weren't man enough to face me. 859 01:23:23,166 --> 01:23:24,292 You're right, kya. 860 01:23:25,585 --> 01:23:27,211 Everything you say is true. 861 01:23:28,087 --> 01:23:30,548 Leaving you like that was the worst thing I've ever done, 862 01:23:30,631 --> 01:23:32,341 the worst thing I'll ever do in my life. 863 01:23:33,009 --> 01:23:37,305 I knew how badly I'd hurt you, and I couldn't face you, like you said. 864 01:23:40,016 --> 01:23:44,645 I thought you wouldn't be able to leave the marsh and live in any other world. 865 01:23:45,479 --> 01:23:49,525 You know, I thought I had to choose between you and everything else. 866 01:23:49,609 --> 01:23:52,278 But the truth is, kya, everything else that I thought mattered, 867 01:23:52,361 --> 01:23:55,531 the scholarships, the grants, the jobs, it means nothing without you. 868 01:23:58,159 --> 01:23:59,368 I was so wrong. 869 01:24:00,411 --> 01:24:01,996 I've been sorry for years. 870 01:24:04,582 --> 01:24:06,834 And I'll be sorry for the rest of my life. 871 01:24:17,803 --> 01:24:18,803 You look... 872 01:24:31,025 --> 01:24:32,443 I brought you something. 873 01:24:50,253 --> 01:24:53,422 You know, I'm working at the new lab near town. 874 01:24:54,715 --> 01:24:56,342 You'd love it, kya. 875 01:24:56,425 --> 01:24:58,594 I get to study all this under a microscope. 876 01:25:01,931 --> 01:25:03,057 So I'm here now. 877 01:25:05,476 --> 01:25:06,602 I'm back for good. 878 01:25:16,654 --> 01:25:18,698 Kya, I would do anything to... 879 01:25:21,867 --> 01:25:24,078 I would've done so many things differently. 880 01:25:32,753 --> 01:25:34,672 What do you want now, Tate? 881 01:25:34,755 --> 01:25:37,508 Is there any way that you could possibly forgive me, kya? 882 01:25:39,927 --> 01:25:40,927 Please? 883 01:25:43,931 --> 01:25:45,308 I don't know how. 884 01:26:08,581 --> 01:26:12,668 Kya, I trust you would tell me if you knew of anyone else 885 01:26:12,752 --> 01:26:15,338 who had reason to harm chase Andrews. 886 01:26:20,009 --> 01:26:21,761 Well, all right, then. 887 01:26:22,511 --> 01:26:23,929 Try and get some rest. 888 01:26:30,478 --> 01:26:32,188 Oh. Hi. 889 01:26:32,271 --> 01:26:34,398 Hey. What you doing in town? 890 01:26:34,482 --> 01:26:38,402 I had some good news from the publisher, so I thought we could celebrate. 891 01:26:38,694 --> 01:26:40,414 - I was gonna make... - There he is. 892 01:26:47,912 --> 01:26:49,914 Kya, you know Brian, Tina, Pearl. 893 01:26:50,748 --> 01:26:53,334 - You guys know kya. - Sure, yeah, the marsh girl. 894 01:26:54,001 --> 01:26:55,753 Pleased to meet you, kya. 895 01:26:56,379 --> 01:26:58,214 I'm chase's fiancée. 896 01:27:00,508 --> 01:27:02,843 All right. Well, I'll see you around, kya. 897 01:27:45,886 --> 01:27:47,596 Hey, kya. I can explain. 898 01:27:50,683 --> 01:27:51,767 Are you in there? 899 01:27:53,853 --> 01:27:55,271 Hey, I just wanna talk. 900 01:28:01,569 --> 01:28:02,862 I know you're here, damn it! 901 01:29:04,632 --> 01:29:06,258 Lhad to do life alone. 902 01:29:08,636 --> 01:29:09,720 But I knew that. 903 01:29:11,388 --> 01:29:13,057 I'd known for a long time. 904 01:29:15,226 --> 01:29:16,435 People don't stay. 905 01:29:28,864 --> 01:29:29,949 "Dear miss Clark, 906 01:29:30,574 --> 01:29:33,536 enclosed is the final copy of your beautiful book, 907 01:29:34,119 --> 01:29:36,455 along with the initial check for delivery, 908 01:29:36,539 --> 01:29:38,415 with royalties to follow, I'm sure. 909 01:29:39,917 --> 01:29:42,211 I'm attending a conference in Greenville next month 910 01:29:42,294 --> 01:29:45,422 and would love for you to join us and celebrate this great accomplishment." 911 01:29:54,181 --> 01:29:56,934 "A full deed for Catherine Danielle Clark 912 01:29:57,017 --> 01:30:02,314 for 310 acres of lagoons, marsh, oak forests and beach. 913 01:30:02,898 --> 01:30:05,985 Wasteland category: Murky swamp." 914 01:30:27,506 --> 01:30:28,424 Jodie? 915 01:30:28,507 --> 01:30:31,844 There I am in asheville, and I see your book in a shop: 916 01:30:32,595 --> 01:30:34,054 Catherine Danielle Clark. 917 01:30:34,138 --> 01:30:38,934 And my heart just broke and leapt forjoy all at once. 918 01:30:39,018 --> 01:30:40,853 I knew I had to find you. 919 01:30:41,687 --> 01:30:43,480 I just didn't think you'd still be here. 920 01:30:44,565 --> 01:30:45,899 What about the others? 921 01:30:46,734 --> 01:30:49,194 I don't know a thing about murph, Mandy or missy. 922 01:30:49,820 --> 01:30:52,239 I wouldn't know them if I passed them in the street. 923 01:30:52,865 --> 01:30:53,866 And, um... 924 01:30:55,868 --> 01:30:56,952 What about ma? 925 01:31:00,080 --> 01:31:01,915 Ma passed, kya. 926 01:31:10,257 --> 01:31:12,593 Ma had a sister, Rosemary. 927 01:31:12,676 --> 01:31:15,554 She found me in the army and told me what happened. 928 01:31:15,638 --> 01:31:18,849 Showed up at Rosemary's door in her alligator shoes. 929 01:31:18,932 --> 01:31:21,560 Rosemary said she didn't talk for months. 930 01:31:21,644 --> 01:31:24,521 And then about a year later, she remembered she had children. 931 01:31:24,605 --> 01:31:28,150 Rosemary helped her write a letter to pa, asking if she could come get us. 932 01:31:29,693 --> 01:31:32,237 And he told her if she ever so much as contacted us again, 933 01:31:32,321 --> 01:31:34,031 he'd beat us unrecognizable. 934 01:31:35,532 --> 01:31:37,117 Yeah, sounds like pa. 935 01:31:37,201 --> 01:31:39,620 She saved up for lawyers and everything, 936 01:31:40,371 --> 01:31:41,872 but then she got sick. 937 01:31:41,955 --> 01:31:42,956 Leukemia. 938 01:31:43,874 --> 01:31:44,875 She tried, but... 939 01:31:44,958 --> 01:31:46,377 She never had a chance. 940 01:31:49,046 --> 01:31:50,381 I've been waiting... 941 01:31:51,924 --> 01:31:54,093 All these years for her to walk down the Lane. 942 01:31:55,928 --> 01:31:58,347 You didn't have a family your whole life, 943 01:31:59,181 --> 01:32:01,642 and there's nothing I can do to give you that back. 944 01:32:02,643 --> 01:32:06,397 But I'd like to come see you as much as I can get up here. 945 01:32:11,527 --> 01:32:12,945 Yeah, I'd like that. 946 01:32:50,315 --> 01:32:51,942 Mabel's gonna be so proud. 947 01:32:52,025 --> 01:32:53,402 Just one more thing. 948 01:32:56,071 --> 01:32:57,823 I'll be sure he gets it. 949 01:32:59,158 --> 01:33:00,325 Thank you, jumpin'. 950 01:33:05,330 --> 01:33:06,582 How y'all doing? 951 01:33:06,665 --> 01:33:09,501 One pack of your finest, please, sir. 952 01:33:09,585 --> 01:33:11,086 And give me some matches. 953 01:33:11,170 --> 01:33:13,172 - Sure thing. - "Sure thing." 954 01:33:14,798 --> 01:33:16,383 Kya Clark. 955 01:33:17,009 --> 01:33:18,761 Miss Catherine Danielle Clark. 956 01:33:18,844 --> 01:33:20,721 You wrote a damn book. Come here. 957 01:33:20,804 --> 01:33:22,723 Wait, wait, wait. I wanna talk to you. 958 01:33:22,806 --> 01:33:24,725 Don't act like that. Come on. 959 01:33:25,601 --> 01:33:26,769 Leave me alone. 960 01:33:29,730 --> 01:33:32,441 Damn, the marsh girl thinks she's too good for you now. 961 01:33:33,066 --> 01:33:34,067 Shut up! 962 01:33:34,151 --> 01:33:36,403 Here you go, sir. It's on the house. 963 01:33:45,871 --> 01:33:47,456 Thought I might find you here. 964 01:33:48,832 --> 01:33:50,209 I told you to leave me alone. 965 01:33:50,292 --> 01:33:53,712 No, I know, but I just... Listen, I wanted to say I'm sorry. 966 01:33:53,796 --> 01:33:57,216 Really. I feel bad about how things turned out. 967 01:33:58,425 --> 01:33:59,885 "How things turned out"? 968 01:34:01,345 --> 01:34:02,971 What, you mean how it turned out 969 01:34:03,055 --> 01:34:05,390 you were engaged the whole time we were together? 970 01:34:06,433 --> 01:34:10,020 How it turned out that you lie to everybody? 971 01:34:10,103 --> 01:34:12,606 Kya, I have to do things I don't wanna do. You know that. 972 01:34:12,689 --> 01:34:15,776 No, I have to get married to someone like Pearl. I had to. 973 01:34:15,859 --> 01:34:17,653 But you're the one I really want. 974 01:34:21,990 --> 01:34:24,243 You know any other man would have tried to change you? 975 01:34:25,035 --> 01:34:26,161 To fix you? 976 01:34:27,496 --> 01:34:28,747 I never did. 977 01:34:30,249 --> 01:34:33,001 No, no. Please, please, wait. I need you. I really need you. 978 01:34:34,586 --> 01:34:36,505 Don't leave me all alone in that place. 979 01:34:37,339 --> 01:34:38,674 You know, nobody else knows me. 980 01:34:43,220 --> 01:34:45,055 You know, I feel sorry for you. 981 01:34:47,224 --> 01:34:49,393 But I want nothing to do with any of that. 982 01:35:03,615 --> 01:35:04,783 Wilder than ever. 983 01:35:08,954 --> 01:35:10,455 I know you want this too. 984 01:35:10,539 --> 01:35:12,416 - Stop! - I know you want this too. 985 01:35:18,463 --> 01:35:21,341 You're mine, kya. You belong to me. I'm not letting you go this time. 986 01:35:42,154 --> 01:35:44,323 Leave me alone, you bastard! 987 01:35:45,699 --> 01:35:48,702 You bother me again and I'll kill you! 988 01:35:49,494 --> 01:35:51,622 She shouted it real loud, sir. 989 01:35:51,705 --> 01:35:53,749 I heard a commotion, and I come closer, 990 01:35:53,832 --> 01:35:56,960 see if anybody was in trouble, and there she was. 991 01:35:57,044 --> 01:35:59,004 And do you recognize the woman? 992 01:35:59,796 --> 01:36:03,300 Is she in the courtroom today? 993 01:36:03,383 --> 01:36:05,677 Yes, that one there. The defendant. 994 01:36:05,761 --> 01:36:08,263 The one folks call marsh girl. 995 01:36:13,685 --> 01:36:16,480 I finally understood why ma had to leave. 996 01:37:23,338 --> 01:37:25,007 One thing I learned from pa, 997 01:37:25,674 --> 01:37:27,926 these men have to have the last punch. 998 01:37:55,829 --> 01:37:57,622 Being isolated was one thing. 999 01:37:58,790 --> 01:38:01,668 Living in fear, quite another. 1000 01:38:03,670 --> 01:38:05,589 I will never live like that. 1001 01:38:06,798 --> 01:38:10,677 A life wondering when the next fist will fall. 1002 01:38:32,699 --> 01:38:33,950 Tate, you can't be here. 1003 01:38:34,576 --> 01:38:36,036 I just wanted to check on you. 1004 01:38:36,119 --> 01:38:38,622 - Jumpin' said he hadn't seen you since... - Not now. 1005 01:38:40,290 --> 01:38:41,875 Kya, what happened to your face? 1006 01:38:42,667 --> 01:38:45,170 Was it chase? Tell me, kya. Did he do this? 1007 01:38:45,253 --> 01:38:46,880 I need you to stay out of it. 1008 01:38:46,963 --> 01:38:48,298 That son of a bitch. 1009 01:38:49,091 --> 01:38:51,843 - That son of a bitch. - Tate, I need you to go. 1010 01:38:59,768 --> 01:39:01,853 You know, I was gonna go to Greenville next week. 1011 01:39:05,107 --> 01:39:06,733 Finally meet my publishers. 1012 01:39:08,944 --> 01:39:10,529 Talk about the next book. 1013 01:39:11,154 --> 01:39:12,489 I was feeling brave enough. 1014 01:39:12,989 --> 01:39:14,616 Well, you can still go. 1015 01:39:14,699 --> 01:39:16,284 Looking like this? 1016 01:39:16,368 --> 01:39:18,120 Don't let him ruin this for you. 1017 01:39:19,329 --> 01:39:20,413 Go to Greenville. 1018 01:39:21,331 --> 01:39:22,916 Okay? There's a bus. 1019 01:39:22,999 --> 01:39:24,793 It's easy. Jumpin's got the schedule. 1020 01:39:25,710 --> 01:39:27,504 Let them put you up in a nice hotel, 1021 01:39:28,171 --> 01:39:30,382 eat some hot restaurant food you didn't have to make. 1022 01:39:30,465 --> 01:39:32,342 Stay a week, if you can. 1023 01:39:33,343 --> 01:39:36,221 And I'll come see you when you're back. Okay? 1024 01:39:37,264 --> 01:39:39,057 Hear how it all went with the publishers. 1025 01:39:39,891 --> 01:39:41,017 All right. 1026 01:39:48,525 --> 01:39:49,526 Hey, you cold? 1027 01:39:51,361 --> 01:39:54,281 I'm fine. I don't need you to take care of me. 1028 01:39:54,364 --> 01:39:56,241 I know, but just take my hat. 1029 01:39:56,867 --> 01:39:58,994 - I said I don't need your help. - Just take it. 1030 01:40:27,856 --> 01:40:30,400 You wanna tell me what happened to your eye? 1031 01:40:31,735 --> 01:40:33,820 I need to write down the bus schedule. 1032 01:40:33,904 --> 01:40:35,405 You have a copy, right? 1033 01:40:40,869 --> 01:40:43,663 It was that chase, wasn't it? 1034 01:40:46,208 --> 01:40:47,626 Kya, look at me. 1035 01:40:50,629 --> 01:40:52,547 Now you tell me what he did. 1036 01:40:54,841 --> 01:40:56,092 I can't say it. 1037 01:40:57,719 --> 01:40:58,803 It's over now. 1038 01:40:59,596 --> 01:41:01,389 I just want it out of my life. 1039 01:41:01,473 --> 01:41:03,725 And how you know he ain't coming after you again? 1040 01:41:05,018 --> 01:41:07,729 - You're all by your lonesome out there. - Jumpin', please. 1041 01:41:09,022 --> 01:41:10,815 You can't tell anybody. 1042 01:41:11,441 --> 01:41:12,651 You know how it is. 1043 01:41:12,734 --> 01:41:17,948 They'd drag me into the sheriff's office and make me describe it to a bunch of men. 1044 01:41:19,199 --> 01:41:22,619 And then write me up in the papers, accusing me of whoring. 1045 01:41:23,703 --> 01:41:25,789 Or trying to get money out of his parents. 1046 01:41:26,665 --> 01:41:28,333 Okay? They'd do nothing about it. 1047 01:41:28,416 --> 01:41:29,459 You're right, kya. 1048 01:41:32,045 --> 01:41:34,506 And I ain't gonna do anything to make this thing worse. 1049 01:41:36,758 --> 01:41:40,011 But you let me know when you're coming and going. 1050 01:41:40,095 --> 01:41:41,137 You hear? 1051 01:41:41,972 --> 01:41:43,848 I gotta know if you're out of town. 1052 01:41:47,269 --> 01:41:50,438 'Cause if I don't see you for a while... 1053 01:41:55,819 --> 01:41:57,153 Thank you, jumpin'. 1054 01:41:58,238 --> 01:41:59,906 I'm leaving in a few days. 1055 01:42:01,616 --> 01:42:03,243 I'll come see you as soon as I'm back. 1056 01:42:05,578 --> 01:42:06,663 Okay, that's good. 1057 01:42:07,622 --> 01:42:08,623 That's good. 1058 01:42:12,544 --> 01:42:16,840 Miss price, would you tell us what you saw on the morning of October 29? 1059 01:42:16,923 --> 01:42:18,883 I saw the marsh girl... 1060 01:42:18,967 --> 01:42:20,635 Miss Clark, that is. Pardon me. 1061 01:42:20,719 --> 01:42:23,763 - Get on the 9:00 bus. - You've got quite a good memory. 1062 01:42:23,847 --> 01:42:24,889 We all talked about it. 1063 01:42:24,973 --> 01:42:27,434 We 'd never seen her all cleaned up like that. 1064 01:42:27,517 --> 01:42:28,852 Hair combed, makeup. 1065 01:42:29,686 --> 01:42:34,024 Just to be clear, on the morning of October 29, 1066 01:42:34,107 --> 01:42:38,903 you and several others saw miss Clark board the 9 am. Bus 1067 01:42:38,987 --> 01:42:40,822 and leave barkley cove. 1068 01:42:40,905 --> 01:42:42,866 - Yes, that's right. - Thank you, miss price. 1069 01:42:42,949 --> 01:42:44,576 No further questions, your honor. 1070 01:42:44,659 --> 01:42:49,164 Miss price, is the piggly wiggly open at 1:30 in the morning? 1071 01:42:49,789 --> 01:42:50,957 No, sir. 1072 01:42:52,042 --> 01:42:53,668 Well, the reason I ask is, 1073 01:42:54,252 --> 01:42:57,422 you couldn't have seen who got off the night bus from Greenville, 1074 01:42:57,964 --> 01:43:00,675 nor could you have seen who got on the 2:30 am. Bus 1075 01:43:00,759 --> 01:43:04,304 from barkley cove back to Greenville, could you? 1076 01:43:04,387 --> 01:43:06,056 Well, no. Of course not. 1077 01:43:06,139 --> 01:43:10,977 So after you saw miss Clark board that morning bus to Greenville... 1078 01:43:12,729 --> 01:43:15,523 She could have returned to barkley cove that night 1079 01:43:15,607 --> 01:43:19,527 and been back in Greenville for breakfast, all without you taking notice. 1080 01:43:20,320 --> 01:43:21,821 My name is Robert foster. 1081 01:43:21,905 --> 01:43:25,116 I'm a senior editor at Harrison Morris publishing company 1082 01:43:25,200 --> 01:43:26,284 in Boston, Massachusetts. 1083 01:43:26,368 --> 01:43:30,663 Mr. Foster, you sat down for dinner with miss Clark at 7 pm. 1084 01:43:30,747 --> 01:43:32,791 On the night of October 29. 1085 01:43:32,874 --> 01:43:34,125 - Correct? - Yes. 1086 01:43:34,209 --> 01:43:36,252 What was your first impression of her? 1087 01:43:37,754 --> 01:43:43,385 My first impression was, uh, that she was very shy, very gentle, very smart. 1088 01:43:44,344 --> 01:43:46,137 I knew that she was something of a recluse, 1089 01:43:46,221 --> 01:43:49,099 but I also knew that she was a gifted naturalist. 1090 01:43:49,182 --> 01:43:52,143 - How long did that dinner go on? - At least a few hours. 1091 01:43:52,227 --> 01:43:53,987 Some female insects do eat their mates. 1092 01:43:54,020 --> 01:43:56,815 Fireflies, in fact, have two different light signals. 1093 01:43:57,315 --> 01:43:58,441 One for mating, 1094 01:43:58,525 --> 01:44:01,528 and one to attract a male in order to make him her next meal. 1095 01:44:01,611 --> 01:44:03,422 - So she eats him? - How gruesome. 1096 01:44:03,446 --> 01:44:06,116 - Oh, dear. - I must spend less time with insects. 1097 01:44:06,199 --> 01:44:08,535 - It's quite amoral. - Amoral, indeed. 1098 01:44:08,618 --> 01:44:10,954 I don't know if there is a dark side to nature. 1099 01:44:12,705 --> 01:44:14,499 Just inventive ways to endure. 1100 01:44:15,792 --> 01:44:16,876 Against all odds. 1101 01:44:16,960 --> 01:44:21,548 And when you met with miss Clark the following morning, October 30th, 1102 01:44:21,631 --> 01:44:25,593 was there anything unusual about her appearance or her demeanor? 1103 01:44:25,677 --> 01:44:26,845 Not at all. 1104 01:44:27,470 --> 01:44:29,139 No further questions, your honor. 1105 01:44:29,222 --> 01:44:31,724 Mr. Foster, did miss Clark stay 1106 01:44:31,808 --> 01:44:34,394 at the same hotel as you and your colleagues? 1107 01:44:34,477 --> 01:44:37,105 No. She preferred a smaller hotel. 1108 01:44:37,188 --> 01:44:39,732 The, uh, mountain something. 1109 01:44:39,816 --> 01:44:43,069 Could you look at this map of Greenville for me, please? 1110 01:44:43,153 --> 01:44:47,740 I think you'll see the piedmont, where you and your colleagues stayed, 1111 01:44:47,824 --> 01:44:51,828 and then the three mountains hotel, where miss Clark stayed. 1112 01:44:51,911 --> 01:44:55,415 Could you tell me which one is closest to the bus station? 1113 01:44:57,083 --> 01:44:59,502 The three mountains hotel is closer. 1114 01:44:59,586 --> 01:45:03,214 In fact, the three mountains is the closest hotel 1115 01:45:03,298 --> 01:45:05,508 to the Greenville bus station. Is that correct? 1116 01:45:06,801 --> 01:45:07,927 Looks that way. 1117 01:45:08,803 --> 01:45:10,430 No further questions. 1118 01:45:10,513 --> 01:45:14,017 I don't think a good lawyer ever puts their client on the stand, 1119 01:45:14,100 --> 01:45:15,685 but this might help you. 1120 01:45:16,394 --> 01:45:20,690 For the jury to be able to hear from you, directly. 1121 01:45:21,941 --> 01:45:25,028 For them to be able to see you... 1122 01:45:26,404 --> 01:45:28,990 As the kind and thoughtful person you truly are. 1123 01:45:29,073 --> 01:45:30,700 They're never gonna see me like that. 1124 01:45:30,783 --> 01:45:34,204 Listen. I know you have a world of reasons to hate these people... 1125 01:45:34,287 --> 01:45:35,705 No, I never hated them. 1126 01:45:35,788 --> 01:45:37,290 They hated me. 1127 01:45:38,625 --> 01:45:41,794 They laughed at me. They left me. 1128 01:45:42,378 --> 01:45:44,756 They harassed me. They attacked me. 1129 01:45:44,839 --> 01:45:47,717 You... you want me to beg for my life? 1130 01:45:48,885 --> 01:45:50,094 I don't have it in me. 1131 01:45:50,720 --> 01:45:51,721 I won't. 1132 01:45:53,556 --> 01:45:56,142 I will not offer myself up. 1133 01:45:56,226 --> 01:45:57,685 They can make their decision. 1134 01:46:00,230 --> 01:46:03,900 But they're not deciding anything about me. 1135 01:46:05,902 --> 01:46:06,903 It's them. 1136 01:46:08,821 --> 01:46:10,281 They're judging themselves. 1137 01:46:13,034 --> 01:46:14,160 All right, then. 1138 01:46:21,543 --> 01:46:24,712 Mr. Milton, you have always been kind to me. 1139 01:46:26,214 --> 01:46:27,465 Even as a child. 1140 01:46:29,259 --> 01:46:30,468 I never forgot. 1141 01:46:40,645 --> 01:46:44,357 His life was cut short by the jilted lover 1142 01:46:44,440 --> 01:46:47,652 who could not accept that he had returned to the fold. 1143 01:46:48,194 --> 01:46:52,657 A witness saw miss Clark and chase in the marsh. 1144 01:46:52,740 --> 01:46:55,493 Heard her say the words "I'll kill you." 1145 01:46:56,077 --> 01:46:57,412 And what's more, 1146 01:46:57,495 --> 01:47:01,791 is there's physical evidence from that night connecting them. 1147 01:47:02,500 --> 01:47:05,461 Fibers from her red wool cap 1148 01:47:05,962 --> 01:47:07,839 left on his denim jacket. 1149 01:47:07,922 --> 01:47:09,465 Dad, I'm going over to deal with it. 1150 01:47:09,549 --> 01:47:12,510 Who else would have motive to take that shell neck/ace? 1151 01:47:14,512 --> 01:47:17,015 You can, and you must, 1152 01:47:17,098 --> 01:47:21,686 find that the defendant is guilty of first-degree murder. 1153 01:47:31,487 --> 01:47:32,614 Mr. Milton. 1154 01:47:48,379 --> 01:47:52,592 I have lived in barkley cove my whole life. 1155 01:47:53,760 --> 01:47:57,764 And like you, I heard the tall tales 1156 01:47:57,847 --> 01:47:59,766 told about the marsh girl. 1157 01:48:00,308 --> 01:48:02,602 That she was part wolf. 1158 01:48:02,685 --> 01:48:06,356 A missing link between ape and man. 1159 01:48:06,856 --> 01:48:09,317 That her eyes glowed in the dark. 1160 01:48:11,069 --> 01:48:13,780 Well, here she is. 1161 01:48:14,656 --> 01:48:18,576 The reality is that she was an abandoned child. 1162 01:48:18,660 --> 01:48:23,164 A little girl surviving out there in the marsh on her own, 1163 01:48:23,247 --> 01:48:25,875 reviled and shunned. 1164 01:48:28,836 --> 01:48:32,256 Mr. James Madison and his wife, Mabel, 1165 01:48:32,340 --> 01:48:34,592 they are sitting here in the courtroom today. 1166 01:48:34,676 --> 01:48:38,596 They're about the only people in this town who showed her any care. 1167 01:48:38,680 --> 01:48:40,056 The rest of us... 1168 01:48:42,517 --> 01:48:44,394 Well, I'm ashamed to say 1169 01:48:45,561 --> 01:48:51,150 that we labeled her and rejected her because we thought she was different. 1170 01:48:51,859 --> 01:48:53,152 And now... 1171 01:48:55,071 --> 01:48:58,825 The job ofjudging this shy and rejected young woman 1172 01:48:58,908 --> 01:49:01,494 has fallen on your shoulders. 1173 01:49:01,577 --> 01:49:06,999 But you must base your judgment on the facts presented in this courtroom, 1174 01:49:07,083 --> 01:49:13,172 and not on the rumors and feelings from the past 25 years. 1175 01:49:13,256 --> 01:49:16,175 Miss Clark has a solid alibi. 1176 01:49:16,259 --> 01:49:19,595 She was in Greenville the night chase Andrews died. 1177 01:49:19,679 --> 01:49:24,517 And what facts, exactly, stand against her? 1178 01:49:26,352 --> 01:49:31,315 The state has not proven that this incident was indeed a murder, 1179 01:49:31,399 --> 01:49:34,485 and not just some tragic accident. 1180 01:49:35,528 --> 01:49:39,198 The state wants you to believe that at 11:30 at night, 1181 01:49:39,282 --> 01:49:41,826 without a single witness seeing her, 1182 01:49:41,909 --> 01:49:45,288 she caught the last bus from Greenville to barkley cove, 1183 01:49:45,371 --> 01:49:47,999 and rode that bus disguised, 1184 01:49:48,082 --> 01:49:51,419 since neither of the bus drivers that night could identify her 1185 01:49:51,502 --> 01:49:54,630 as a passenger, all the way back to barkley cove. 1186 01:49:54,714 --> 01:49:58,468 And then, in less than an hour... 1187 01:50:00,178 --> 01:50:03,014 She tracks down chase Andrews in the middle of the night, 1188 01:50:03,097 --> 01:50:05,600 lures him to the tower, murders him, 1189 01:50:05,683 --> 01:50:07,769 wipes away all physical evidence, 1190 01:50:07,852 --> 01:50:12,732 and somehow catches the 2:30 am. Bus back to Greenville. 1191 01:50:12,815 --> 01:50:15,318 Again, without a single witness seeing her. 1192 01:50:15,401 --> 01:50:18,321 And after doing all that, 1193 01:50:19,572 --> 01:50:23,034 she meets with her publishers the next morning, unruffled. 1194 01:50:23,117 --> 01:50:25,036 Now, these are not facts. 1195 01:50:25,953 --> 01:50:28,790 These are just more of the rumors 1196 01:50:28,873 --> 01:50:34,253 and tall tales that we have been spreading about miss Clark her entire life. 1197 01:50:35,087 --> 01:50:39,050 I believe you will come to a judgment based on the facts, 1198 01:50:39,133 --> 01:50:42,512 and not the gossip that you have heard for years. 1199 01:50:43,554 --> 01:50:45,848 It's time, at last, 1200 01:50:46,933 --> 01:50:51,020 for all of us to be fair to the marsh girl. 1201 01:50:53,231 --> 01:50:55,483 Maybe you should go home and do your waiting there. 1202 01:50:55,566 --> 01:50:58,152 Six hours already. How long do you think they'll take? 1203 01:50:58,236 --> 01:51:00,613 Well, let's hope they take a good long while. 1204 01:51:00,696 --> 01:51:04,575 If a fewjurors have doubts, we got a chance. 1205 01:51:19,298 --> 01:51:22,677 Mr. Foreman, is it correct that the jury has reached a verdict? 1206 01:51:23,177 --> 01:51:24,387 We have, your honor. 1207 01:51:38,609 --> 01:51:42,530 The defendant will please rise for the reading of the verdict. 1208 01:51:47,618 --> 01:51:48,619 Stand up. 1209 01:51:58,588 --> 01:52:02,925 "We, the jury, find the defendant, Catherine Danielle Clark... 1210 01:52:04,218 --> 01:52:09,599 Not guilty of first-degree murder of Mr. Chase Andrews." 1211 01:52:15,897 --> 01:52:18,274 Miss Clark, you are free to go. 1212 01:52:18,357 --> 01:52:22,278 And I apologize, on behalf of the state, for the time that you have served. 1213 01:52:22,361 --> 01:52:24,113 This court is dismissed. 1214 01:52:28,367 --> 01:52:29,368 Thank you. 1215 01:52:35,499 --> 01:52:36,500 Come here. 1216 01:52:39,045 --> 01:52:41,672 You're okay. You're all right. 1217 01:52:43,382 --> 01:52:46,719 You just forget about this nonsense. We're looking foward to the next book. 1218 01:53:02,026 --> 01:53:03,361 Can you take me home? 1219 01:53:51,742 --> 01:53:53,703 Now I can finally admit. 1220 01:53:54,829 --> 01:53:59,208 All the months in isolation, yearning to be back in the marsh, 1221 01:53:59,875 --> 01:54:02,712 it was knowing how much was left to explore, 1222 01:54:03,671 --> 01:54:06,132 how much life to uncover in the wild, 1223 01:54:06,215 --> 01:54:07,383 that kept me going. 1224 01:54:09,635 --> 01:54:10,886 And the hope, 1225 01:54:11,721 --> 01:54:13,097 always that hope... 1226 01:54:14,682 --> 01:54:16,642 That one day I could share it... 1227 01:54:19,020 --> 01:54:21,856 With the only person I had ever truly loved. 1228 01:55:11,947 --> 01:55:12,947 Hey. 1229 01:55:13,657 --> 01:55:15,034 You know I love you, right? 1230 01:56:19,723 --> 01:56:20,723 What? 1231 01:56:21,433 --> 01:56:24,270 Will you, uh...? Sorry. I'm sorry. 1232 01:56:27,064 --> 01:56:28,232 Will you marry me? 1233 01:56:29,900 --> 01:56:31,152 I mean, do you want to? 1234 01:56:34,864 --> 01:56:36,282 Well, aren't we already? 1235 01:56:38,033 --> 01:56:39,034 Like geese? 1236 01:56:42,163 --> 01:56:43,831 I can live with that, I guess. 1237 01:56:46,500 --> 01:56:47,501 Come here. 1238 01:56:59,638 --> 01:57:01,640 Oh, here we go. 1239 01:57:01,724 --> 01:57:02,641 Hey. 1240 01:57:02,725 --> 01:57:04,768 Hey, you. Hi, there. 1241 01:57:10,816 --> 01:57:12,443 Come here, baby girl. 1242 01:57:14,445 --> 01:57:16,488 He loved you so much. 1243 01:57:26,957 --> 01:57:28,876 Kya. Look at that. 1244 01:57:28,959 --> 01:57:31,545 You see that up there? On the elbow of that branch? 1245 01:57:33,589 --> 01:57:35,799 When's the last time we saw one of those? 1246 01:57:36,884 --> 01:57:37,885 I know. 1247 01:57:42,348 --> 01:57:45,392 This book's pretty good. This guy's still talking about... 1248 01:57:59,490 --> 01:58:01,450 I hope when it is time for me to leave, 1249 01:58:01,533 --> 01:58:04,703 I will go quick and easy, without making too much noise. 1250 01:58:36,277 --> 01:58:37,277 Kya? 1251 01:59:17,026 --> 01:59:18,736 It has always been enough... 1252 01:59:19,820 --> 01:59:22,448 To be part of the natural sequence of things. 1253 01:59:23,866 --> 01:59:25,159 Sure as the tides. 1254 01:59:25,993 --> 01:59:27,369 Nature my guide. 1255 01:59:31,999 --> 01:59:34,043 The marsh knows all about death... 1256 01:59:37,046 --> 01:59:39,673 And doesn't necessarily define it as tragedy. 1257 01:59:40,841 --> 01:59:42,259 Certainly not a sin. 1258 01:59:44,011 --> 01:59:48,057 It understands that every creature does what it must to survive. 1259 01:59:50,726 --> 01:59:53,896 And that sometimes, for prey to live... 1260 01:59:55,105 --> 01:59:56,857 Its predator must die. 1261 02:00:25,135 --> 02:00:26,470 I am the marsh now. 1262 02:00:28,555 --> 02:00:30,140 I am the feather of an egret. 1263 02:00:31,433 --> 02:00:33,936 I am every shell washed upon the shore. 1264 02:00:37,731 --> 02:00:39,108 I am a firefly. 1265 02:00:40,150 --> 02:00:43,612 You'll see hundreds beckoning far into the dark reaches of the marsh. 1266 02:00:44,738 --> 02:00:46,782 And that's where you will always find me. 1267 02:00:47,991 --> 02:00:49,243 Way out yonder. 1268 02:00:49,952 --> 02:00:51,412 Where the crawdads sing. 1269 02:00:59,962 --> 02:01:05,551 J“ oh, Carolina creeks running j“ 1270 02:01:05,634 --> 02:01:08,679 j“ through my veins j“ 1271 02:01:08,762 --> 02:01:12,808 j“ lost I was born, lonesome I came j“ 1272 02:01:12,891 --> 02:01:16,895 j“ lonesome I'll always stay j“ 1273 02:01:16,979 --> 02:01:21,024 j“ Carolina knows j“ 1274 02:01:21,108 --> 02:01:25,237 j“ why for years I roam j“ 1275 02:01:25,320 --> 02:01:29,283 j“ free as these birds, light as whispers j“ 1276 02:01:29,366 --> 02:01:34,246 j“ Carolina knows j“ 1277 02:01:34,329 --> 02:01:38,000 j“ and you didn't see me here j“ 1278 02:01:38,083 --> 02:01:42,212 j“ no, they never did see me here j“ 1279 02:01:42,296 --> 02:01:47,968 j“ and she's in my dreams j“ 1280 02:01:48,051 --> 02:01:53,056 j“ into the mist, into the clouds j“ 1281 02:01:53,140 --> 02:01:56,310 j“ don't leave j“ 1282 02:01:56,393 --> 02:02:00,147 j“ I make a fist, I'll make it count j“ 1283 02:02:00,230 --> 02:02:02,483 j“ and there are places j“ 1284 02:02:02,566 --> 02:02:08,155 j“ I will never, ever go j“ 1285 02:02:08,238 --> 02:02:13,035 j“ and things that only Carolina j“ 1286 02:02:14,703 --> 02:02:18,707 I“ will ever know j“ 1287 02:02:31,553 --> 02:02:35,557 J“ Carolina stains j“ 1288 02:02:35,641 --> 02:02:39,520 j“ on the dress she left j“ 1289 02:02:39,603 --> 02:02:43,857 j“ lndelible scars, pivotal marks j“ 1290 02:02:43,941 --> 02:02:48,070 j“ blue as the life she fled j“ 1291 02:02:48,153 --> 02:02:52,115 j“ Carolina pines j“ 1292 02:02:52,199 --> 02:02:56,245 j“ won't you cover me? J“ 1293 02:02:56,328 --> 02:03:00,415 j“ hide me like robes down the back road j“ 1294 02:03:00,499 --> 02:03:05,420 j“ muddy these webs we weave j“ 1295 02:03:05,504 --> 02:03:09,216 j“ and you didn't see me here j“ 1296 02:03:09,299 --> 02:03:12,511 j“ oh, they never did see me j“ 1297 02:03:13,470 --> 02:03:19,059 j“ and she's in my dreams j“ 1298 02:03:19,142 --> 02:03:24,147 j“ into the mist, into the clouds j“ 1299 02:03:24,231 --> 02:03:27,317 j“ don't leave j“ 1300 02:03:27,401 --> 02:03:31,280 j“ I make a fist, I'll make it count j“ 1301 02:03:31,363 --> 02:03:33,657 j“ and there are places j“ 1302 02:03:33,740 --> 02:03:39,496 j“ I will never, ever go j“ 1303 02:03:39,580 --> 02:03:44,042 j“ and things that only Carolina j“ 1304 02:03:45,877 --> 02:03:52,884 j“ will ever know j“ 1305 02:04:24,207 --> 02:04:28,170 J“ and you didn't see me here j“ 1306 02:04:28,253 --> 02:04:31,882 j“ they never did see me here j“ 1307 02:04:31,965 --> 02:04:36,386 j“ no, you didn't see me here j“ 1308 02:04:36,470 --> 02:04:39,723 j“ they never saw me j“ 1309 02:04:43,602 --> 02:04:48,190 j“ oh, Carolina knows j“ 1310 02:04:48,273 --> 02:04:52,277 j“ why for years they've said j“ 1311 02:04:52,361 --> 02:04:56,156 j“ that I was guilty as sin j“ 1312 02:04:56,239 --> 02:05:00,619 j“ and sleep in a liar's bed j“ 1313 02:05:00,702 --> 02:05:04,665 j“ but the sleep comes fast j“ 1314 02:05:04,748 --> 02:05:08,877 j“ and I'll meet no ghosts j“ 1315 02:05:08,960 --> 02:05:13,048 j“ it's between me, the sand, and the sea j“ 1316 02:05:13,131 --> 02:05:18,428 j“ Carolina knows j“ 94467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.