Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,569
Correction is a method of real time
image manipulation, using the
2
00:00:02,570 --> 00:00:05,529
disruption of camera feeds and the
deployment of deep-fake technology.
3
00:00:05,530 --> 00:00:09,910
So it has a name,
what happened to me?
4
00:00:09,911 --> 00:00:12,830
Rachel certainly made
an impression on Turner.
5
00:00:12,831 --> 00:00:15,070
Wouldn't hurt to keep him on side.
6
00:00:15,071 --> 00:00:19,070
You seem to forget how close
she came to reporting us.
7
00:00:19,071 --> 00:00:21,511
If you still don't trust her, Gemma,
you know what to do.
8
00:00:22,951 --> 00:00:25,150
Keep her close.
9
00:00:25,151 --> 00:00:26,670
I'm filming this for my dossier,
10
00:00:26,671 --> 00:00:29,830
detailing the systematic,
illegal practice of
11
00:00:29,831 --> 00:00:32,870
video evidence tampering
known as Correction.
12
00:00:32,871 --> 00:00:36,110
If you need technical help with the
BBC, I'll loan you one of my guys.
13
00:00:36,111 --> 00:00:38,750
But if I find out you put them
on China, the deal's off.
14
00:00:38,751 --> 00:00:40,630
You're convinced China's
responsible?
15
00:00:40,631 --> 00:00:43,190
Beijing is trying to
meddle in British policy.
16
00:00:43,191 --> 00:00:45,750
Yan Wanglei, Xanda's man in London,
17
00:00:45,751 --> 00:00:48,550
he's a part of it. I'm certain.
18
00:00:48,551 --> 00:00:51,750
Sometimes to seems to me
as if there are
19
00:00:51,751 --> 00:00:53,390
two Isaac Turners.
20
00:00:53,391 --> 00:00:56,990
So which Isaac Turner should
I believe?
21
00:00:56,991 --> 00:01:00,350
As London's CEO of
Xanda Facial Rec,
22
00:01:00,351 --> 00:01:04,590
Yan Wanglei has the motive
and the technical capability.
23
00:01:04,591 --> 00:01:06,990
I'm sorry to hear about
your detective sergeant.
24
00:01:06,991 --> 00:01:08,510
GUNSHOTS
25
00:01:08,511 --> 00:01:12,230
You he was shot but
you didn't say if he survived.
26
00:01:12,231 --> 00:01:13,590
No, I didn't.
27
00:01:13,591 --> 00:01:15,750
How do you feel about joining
the surveillance unit?
28
00:01:15,751 --> 00:01:17,870
We need eyes on Yan Wanglei.
29
00:01:17,871 --> 00:01:19,190
Sir.
30
00:01:19,191 --> 00:01:20,790
Patrick, you'd better wake up.
31
00:01:20,791 --> 00:01:21,951
We need you.
32
00:01:23,151 --> 00:01:24,670
No, I haven't joined them.
33
00:01:24,671 --> 00:01:27,190
I am trying to beat them.
34
00:01:27,191 --> 00:01:30,710
And they are watching me
day and night.
35
00:01:30,711 --> 00:01:33,230
Isaac Turner's just cut his
protection officers loose.
36
00:01:33,231 --> 00:01:35,030
He's booked himself on Newsnight.
37
00:01:35,031 --> 00:01:36,830
Mr Turner!
38
00:01:36,831 --> 00:01:39,190
They kill people to protect it.
39
00:01:39,191 --> 00:01:41,350
Have you got a plan to expose it?
40
00:01:41,351 --> 00:01:42,790
Have you changed your mind?
41
00:01:42,791 --> 00:01:45,150
I've reached my decision
to recommend to the cabinet...
42
00:01:45,151 --> 00:01:48,470
see profiling as an AI flaw.
Xanda treats it as a selling point.
43
00:01:48,471 --> 00:01:50,190
Somebody stop this broadcast!
44
00:01:50,191 --> 00:01:51,470
It's not cutting!
45
00:01:51,471 --> 00:01:53,390
I'm advocating the use
of racial profiling
46
00:01:53,391 --> 00:01:54,910
wherever it keeps us safe.
47
00:01:54,911 --> 00:01:56,030
We've been hacked.
48
00:01:56,031 --> 00:01:57,750
This has been changed, faked.
49
00:01:57,751 --> 00:02:00,030
Corrected.
50
00:02:00,031 --> 00:02:03,230
You need to prove it definitively,
51
00:02:03,231 --> 00:02:05,150
so no-one can deny it.
52
00:02:05,151 --> 00:02:07,510
And how do you suggest doing that?
53
00:02:07,511 --> 00:02:08,951
Together.
54
00:02:13,951 --> 00:02:17,511
I've just committed
career suicide on live TV.
55
00:02:18,591 --> 00:02:20,030
Except I haven't.
56
00:02:20,031 --> 00:02:22,951
And... what? I'm expected
to stay silent?
57
00:02:25,271 --> 00:02:26,670
My wife thinks I've gone insane,
58
00:02:26,671 --> 00:02:28,030
my staff are threatening to quit
59
00:02:28,031 --> 00:02:30,230
and the Home Secretary's
stopped answering my calls.
60
00:02:30,231 --> 00:02:31,990
I understand how difficult
this must be.
61
00:02:31,991 --> 00:02:33,190
Oh, oh, do you?
62
00:02:33,191 --> 00:02:35,670
Because last time I looked
it wasn't you on camera extolling
63
00:02:35,671 --> 00:02:38,030
the virtues of racial bias.
64
00:02:38,031 --> 00:02:40,830
I thought you said
he was being cooperative?
65
00:02:40,831 --> 00:02:42,390
All things considered.
66
00:02:42,391 --> 00:02:44,071
PHONE VIBRATES
67
00:02:45,431 --> 00:02:48,430
Perhaps it's not my place
to remind you of the stakes.
68
00:02:48,431 --> 00:02:49,631
No need.
69
00:02:52,791 --> 00:02:56,590
Your minion explained it to us
on pain of death.
70
00:02:56,591 --> 00:02:58,270
Issues of National Security,
71
00:02:58,271 --> 00:03:00,871
the likes of which we can never
know or understand.
72
00:03:03,631 --> 00:03:05,630
I appreciate your support.
73
00:03:05,631 --> 00:03:07,271
We're all public servants, eh?
74
00:03:09,071 --> 00:03:11,910
And I shall just have
to cling to my much tested belief
75
00:03:11,911 --> 00:03:16,150
that you people have the nation's
best interests at heart,
76
00:03:16,151 --> 00:03:18,430
and assume you'll do everything
in your power
77
00:03:18,431 --> 00:03:20,711
to prevent this ever
happening again.
78
00:03:23,191 --> 00:03:26,910
We'll need you to answer some
questions, go over what happened.
79
00:03:26,911 --> 00:03:30,230
Fine. But as this is past
my bedtime,
80
00:03:30,231 --> 00:03:33,750
I'm going to need a little something
to keep me going.
81
00:03:33,751 --> 00:03:36,911
Luckily, I know where
Ed keeps his stash.
82
00:03:38,671 --> 00:03:40,351
- Coffee.
- SHE LAUGHS
83
00:03:40,354 --> 00:03:41,630
Anyone else?
84
00:03:41,631 --> 00:03:43,030
Thank you.
85
00:03:43,031 --> 00:03:44,711
I can't promise milk and sugar.
86
00:03:49,231 --> 00:03:51,271
She seems very compliant.
87
00:03:53,031 --> 00:03:54,791
How the hell did you manage that?
88
00:03:58,591 --> 00:04:00,951
Learning from you, ma'am.
89
00:04:02,751 --> 00:04:04,750
- RADIO:
- Control to Kilo 1.
90
00:04:04,751 --> 00:04:06,071
Kilo 1.
91
00:04:08,031 --> 00:04:14,105
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
92
00:05:00,991 --> 00:05:03,111
Most common cause of compromise.
93
00:05:04,711 --> 00:05:07,150
Sorry?
94
00:05:07,151 --> 00:05:09,070
Needing a wee.
95
00:05:09,071 --> 00:05:10,430
I don't.
96
00:05:10,431 --> 00:05:11,990
Your leg is shaking.
97
00:05:11,991 --> 00:05:13,631
I don't need a wee.
98
00:05:15,911 --> 00:05:18,030
There's only one option if you do.
99
00:05:18,031 --> 00:05:19,910
I'm not going to wet myself
in your car.
100
00:05:19,911 --> 00:05:21,351
You wouldn't be the first.
101
00:05:23,871 --> 00:05:25,151
Movement.
102
00:05:41,431 --> 00:05:43,071
Kilo 9 to Control.
103
00:05:44,791 --> 00:05:46,750
Control, Kilo 9. Go ahead.
104
00:05:46,751 --> 00:05:48,471
Eyes on target.
105
00:05:52,711 --> 00:05:54,510
Guv?
106
00:05:54,511 --> 00:05:56,591
Wanglei is mobile.
107
00:06:06,831 --> 00:06:08,750
I want the holy trinity of tracking.
108
00:06:08,751 --> 00:06:10,750
Eyes on, face rec and GPS.
109
00:06:10,751 --> 00:06:12,151
Sir.
110
00:06:14,551 --> 00:06:16,791
Confirm eyeball on target, Kilo 9.
111
00:06:21,831 --> 00:06:22,950
Pos ID.
112
00:06:22,951 --> 00:06:24,390
Run facial rec.
113
00:06:24,391 --> 00:06:25,591
Happening.
114
00:06:31,271 --> 00:06:32,590
Target ID confirmed.
115
00:06:32,591 --> 00:06:34,071
Facial Rec confirmed.
116
00:06:36,031 --> 00:06:37,790
Run vehicle check.
117
00:06:37,791 --> 00:06:38,910
Kilo 9 to Control.
118
00:06:38,911 --> 00:06:41,150
Target is in a black
S class Mercedes,
119
00:06:41,151 --> 00:06:45,870
registration 735 D812.
120
00:06:45,871 --> 00:06:48,150
Confirmed.
121
00:06:48,151 --> 00:06:50,190
Diplomatic plates.
122
00:06:50,191 --> 00:06:53,350
Good to know the Embassy's
looking after him.
123
00:06:53,351 --> 00:06:54,951
Get me into that Merc.
124
00:06:56,991 --> 00:06:58,830
Stand by. Stand by.
125
00:06:58,831 --> 00:07:00,270
Target on the move.
126
00:07:00,271 --> 00:07:01,750
Track that vehicle.
127
00:07:01,751 --> 00:07:03,231
Kilo 9, tail target.
128
00:07:06,231 --> 00:07:08,270
Stay close, Kilo 9.
129
00:07:08,271 --> 00:07:10,310
Maintain eyeball on target.
130
00:07:10,311 --> 00:07:11,671
Understood.
131
00:07:19,511 --> 00:07:22,790
Kilo 9 to Control. Target
turning left on Gower Road.
132
00:07:22,791 --> 00:07:24,910
Run ANPR.
133
00:07:24,911 --> 00:07:26,071
Happening.
134
00:07:28,071 --> 00:07:30,110
Confirmed.
135
00:07:30,111 --> 00:07:31,871
How's that GPS?
136
00:07:33,751 --> 00:07:35,431
We're into the Merc.
137
00:07:37,591 --> 00:07:39,951
Outstanding.
138
00:07:43,591 --> 00:07:45,391
TRANSLATION:
139
00:07:57,831 --> 00:08:00,230
Tell us what you've got, Kilo 9.
140
00:08:00,231 --> 00:08:02,711
Target turning left onto
Mandeville Place.
141
00:08:06,191 --> 00:08:07,471
Confirmed.
142
00:08:14,031 --> 00:08:16,110
Target held at the junction
with Bellevue Road.
143
00:08:16,111 --> 00:08:17,431
Confirmed.
144
00:08:24,111 --> 00:08:26,070
TYRES SCREECH
145
00:08:26,071 --> 00:08:28,590
Target just ran a red light.
Tail compromised.
146
00:08:28,591 --> 00:08:30,630
This is Control to Kilo 9.
147
00:08:30,631 --> 00:08:32,630
I don't care if the target
knows you're there.
148
00:08:32,631 --> 00:08:34,550
Just don't let him out of
your sight.
149
00:08:34,551 --> 00:08:36,070
Understood.
150
00:08:36,071 --> 00:08:38,071
HORN BEEPS
151
00:08:46,591 --> 00:08:48,470
He does not want to be followed.
152
00:08:48,471 --> 00:08:49,790
Tough shit.
153
00:08:49,791 --> 00:08:50,910
PHONE RINGING
154
00:08:50,911 --> 00:08:53,350
TV: - A spokesperson for the
Muslim Council of Great Britain
155
00:08:53,351 --> 00:08:55,350
has called on Security Minister
Isaac Turner to
156
00:08:55,351 --> 00:08:59,590
"apologise or resign" after comments
he made about racial profiling AI
157
00:08:59,591 --> 00:09:01,590
earlier this evening.
158
00:09:01,591 --> 00:09:04,590
The minister's claims are not just
absurd and offensive -
159
00:09:04,591 --> 00:09:05,870
they are inflammatory,
160
00:09:05,871 --> 00:09:08,990
and reinforce the most damaging
racial stereotypes.
161
00:09:08,991 --> 00:09:12,070
The truth is racial-profiling
is what makes Xanda
162
00:09:12,071 --> 00:09:15,910
the most effective security system
on the market.
163
00:09:15,911 --> 00:09:18,830
If, say, and I'm not saying
this is the case,
164
00:09:18,831 --> 00:09:21,710
but if, say, Muslim men
between the ages of 17...
165
00:09:21,711 --> 00:09:22,750
Is it Daddy?
166
00:09:22,751 --> 00:09:25,670
Were the most likely demographic
to launch an attack on an airport...
167
00:09:25,671 --> 00:09:27,631
- No. It wasn't him.
- SHE SNIFFS
168
00:09:27,634 --> 00:09:30,510
Go back to bed, Harrison.
It's the middle of the night.
169
00:09:30,511 --> 00:09:32,431
When is he coming back?
170
00:09:34,271 --> 00:09:35,910
Soon, darling.
171
00:09:35,911 --> 00:09:38,031
Go. I'll come and kiss you
night-night in a minute.
172
00:09:40,911 --> 00:09:42,551
PHONE ALERT
173
00:09:49,671 --> 00:09:51,110
Call for support.
174
00:09:51,111 --> 00:09:53,430
I want everyone here
ID'd, questioned
175
00:09:53,431 --> 00:09:55,430
and slap a D-notice on
the whole lot.
176
00:09:55,431 --> 00:09:58,310
If they're not suspects
they're witnesses.
177
00:09:58,311 --> 00:09:59,791
Christ.
178
00:10:01,751 --> 00:10:04,310
Journos!
179
00:10:04,311 --> 00:10:06,590
Can't think of worse people
to try to keep quiet.
180
00:10:06,591 --> 00:10:08,790
Ma'am, from where I was standing,
181
00:10:08,791 --> 00:10:10,950
I don't think any
of them witnessed it.
182
00:10:10,951 --> 00:10:13,310
They know something happened
but they were all watching
183
00:10:13,311 --> 00:10:14,670
the fake version.
184
00:10:14,671 --> 00:10:16,710
The whole system was taken
over remotely,
185
00:10:16,711 --> 00:10:17,950
not just the feeds.
186
00:10:17,951 --> 00:10:19,110
The hardware.
187
00:10:19,111 --> 00:10:21,630
The edit was locked on Turner
in that control room.
188
00:10:21,631 --> 00:10:23,271
They couldn't cut away.
189
00:10:27,191 --> 00:10:30,630
We need a list of everybody with
access to that room, that kit.
190
00:10:30,631 --> 00:10:32,311
Somebody here must be complicit.
191
00:10:34,471 --> 00:10:35,590
What about Khan?
192
00:10:35,591 --> 00:10:36,870
No.
193
00:10:36,871 --> 00:10:39,111
Khadija Khan's reaction,
I just, erm...
194
00:10:40,071 --> 00:10:43,071
I just think somebody behind
the scenes is more likely.
195
00:10:46,311 --> 00:10:48,071
DSU GARLAND SIGHS
196
00:10:57,831 --> 00:10:59,470
Kilo 9 to Control.
197
00:10:59,471 --> 00:11:00,790
Kilo 9, go ahead.
198
00:11:00,791 --> 00:11:02,790
Target joining the A4.
199
00:11:02,791 --> 00:11:03,990
Confirmed.
200
00:11:03,991 --> 00:11:06,071
Confirmed. A4 Westbound.
201
00:11:08,471 --> 00:11:10,830
Westbound.
202
00:11:10,831 --> 00:11:12,711
What's the target's home address?
203
00:11:14,911 --> 00:11:17,390
The Grange, Five Oak Green.
204
00:11:17,391 --> 00:11:19,630
Five Oak Green,
what the fuck is that?
205
00:11:19,631 --> 00:11:22,030
A village in Kent.
206
00:11:22,031 --> 00:11:23,990
Well, he's not headed there, is he?
207
00:11:23,991 --> 00:11:26,071
Not unless he's taking
the scenic route.
208
00:11:32,191 --> 00:11:33,830
Kilo 9 to Control.
209
00:11:33,831 --> 00:11:36,670
Target joining the M4 Motorway.
210
00:11:36,671 --> 00:11:38,030
Confirmed.
211
00:11:38,031 --> 00:11:40,271
Confirmed. The M4, westbound.
212
00:11:48,311 --> 00:11:50,150
Control to Kilo 1.
213
00:11:50,151 --> 00:11:51,510
Go ahead.
214
00:11:51,511 --> 00:11:53,030
Suspect is on the move.
215
00:11:53,031 --> 00:11:54,831
Direction of Heathrow.
216
00:11:56,991 --> 00:11:58,190
Check passenger logs.
217
00:11:58,191 --> 00:11:59,471
Happening.
218
00:12:03,431 --> 00:12:06,230
No name matches any flights
to Beijing in the next 24 hours.
219
00:12:06,231 --> 00:12:08,190
Could be travelling under
a false ID.
220
00:12:08,191 --> 00:12:09,670
You're talking about Wanglei?
221
00:12:09,671 --> 00:12:11,790
We can't let him board a plane,
Kilo 1.
222
00:12:11,791 --> 00:12:13,550
I'm aware. It's a political
decision.
223
00:12:13,551 --> 00:12:14,950
You want to wake up the Home Sec?
224
00:12:14,951 --> 00:12:16,191
No, no.
225
00:12:18,391 --> 00:12:21,150
Look, you want Government backing
to arrest a Chinese national?
226
00:12:21,151 --> 00:12:22,590
Top cover, ideally. Home Sec or PM.
227
00:12:22,591 --> 00:12:24,750
Yeah, by the time you get
a straight answer the target
228
00:12:24,751 --> 00:12:26,390
will be in the air.
229
00:12:26,391 --> 00:12:27,991
What makes you say that?
230
00:12:30,191 --> 00:12:31,590
Kilo 9 to Control.
231
00:12:31,591 --> 00:12:33,590
Target passing M4 Junction 2.
232
00:12:33,591 --> 00:12:34,910
Confirmed. Confirmed.
233
00:12:34,911 --> 00:12:36,751
15 minutes to Terminal 1.
234
00:12:39,031 --> 00:12:40,670
I'm the Security Minister.
235
00:12:40,671 --> 00:12:42,910
I can declare a critical incident.
236
00:12:42,911 --> 00:12:44,391
Why wake up Gill when you've got me?
237
00:12:48,031 --> 00:12:50,310
I can't stop him in
a diplomatic vehicle.
238
00:12:50,311 --> 00:12:51,830
I'm aware.
239
00:12:51,831 --> 00:12:53,630
Arrest when target shows
intent to travel,
240
00:12:53,631 --> 00:12:56,150
issue an all-ports warning,
delay every flight headed east.
241
00:12:56,151 --> 00:12:58,510
Target steps into Departures,
that's good enough for me.
242
00:12:58,511 --> 00:13:00,510
I'm heading to Heathrow with
a green light from
243
00:13:00,511 --> 00:13:01,710
the Security Minister.
244
00:13:01,711 --> 00:13:02,990
Collate the statements.
245
00:13:02,991 --> 00:13:06,070
Verify all witness IDs with CTC
and release.
246
00:13:06,071 --> 00:13:07,910
What? What is it?
247
00:13:07,911 --> 00:13:09,391
No, nothing, ma'am.
248
00:13:21,071 --> 00:13:22,310
Control to all units.
249
00:13:22,311 --> 00:13:23,950
We are moving to Amber.
250
00:13:23,951 --> 00:13:26,390
Stand by for executive action
to arrest the target
251
00:13:26,391 --> 00:13:29,071
on suspicion of
conspiracy to murder.
252
00:13:31,391 --> 00:13:35,830
The target must demonstrate
intent to leave the UK.
253
00:13:35,831 --> 00:13:40,310
Arrest teams at every terminal,
remain inside Departures.
254
00:13:40,311 --> 00:13:42,150
Target sees armed guards
at the door,
255
00:13:42,151 --> 00:13:44,270
he might get twitchy
and change his mind.
256
00:13:44,271 --> 00:13:46,070
Kilo 9 to Control.
257
00:13:46,071 --> 00:13:49,230
Target passing M4 Junction 3.
258
00:13:49,231 --> 00:13:51,310
Stay on him, Kilo 9.
259
00:13:51,311 --> 00:13:53,430
You may not have
power of arrest yet,
260
00:13:53,431 --> 00:13:56,590
but you have the power to stay
up his arse.
261
00:13:56,591 --> 00:13:58,190
Understood.
262
00:13:58,191 --> 00:14:00,750
RACHEL: Sorry to cut this short.
I need the room.
263
00:14:00,751 --> 00:14:03,150
That's not necessary, Ms Khan.
You can stay.
264
00:14:03,151 --> 00:14:05,910
Collate the statements.
Verify witness IDs with CTC.
265
00:14:05,911 --> 00:14:07,111
Yes, ma'am.
266
00:14:08,631 --> 00:14:10,110
I need to see the interview again.
267
00:14:10,111 --> 00:14:11,670
Do you know your way round this?
268
00:14:11,671 --> 00:14:14,071
Mm. I've spent my time
in the gallery.
269
00:14:16,871 --> 00:14:18,310
SHE PLAYS RECORDING
270
00:14:18,311 --> 00:14:20,950
VOICE OF ISAAC: - You asked me
if Xanda had been tested for
271
00:14:20,951 --> 00:14:24,310
racial bias. I'm afraid my answer
wasn't entirely accurate.
272
00:14:24,311 --> 00:14:25,590
What is it?
273
00:14:25,591 --> 00:14:27,550
You still think Wanglei
is behind this?
274
00:14:27,551 --> 00:14:29,070
The truth is...
275
00:14:29,071 --> 00:14:31,750
racial-profiling is what makes
Xanda the most effective
276
00:14:31,751 --> 00:14:33,110
security system on the market.
277
00:14:33,111 --> 00:14:35,830
Yes, I was trying to withdraw
my support for his bid.
278
00:14:35,831 --> 00:14:38,150
He stopped me from saying
China poses a risk.
279
00:14:38,151 --> 00:14:41,030
You were also corrected to say
that Xanda Facial Recognition
280
00:14:41,031 --> 00:14:42,710
makes use of racial profiling.
281
00:14:42,711 --> 00:14:45,910
While most facial recognition
providers see profiling
282
00:14:45,911 --> 00:14:48,590
as an AI flaw, Xanda treats it
as a selling point.
283
00:14:48,591 --> 00:14:52,390
Why would the head of Xanda UK make
you say that about his own company?
284
00:14:52,391 --> 00:14:54,910
I don't know, but he is currently
trying to leave the country.
285
00:14:54,911 --> 00:14:57,750
If we don't stop him now,
we'll never get the chance to ask.
286
00:14:57,751 --> 00:15:00,070
- RADIO:
- Trojan 26 to Kilo 3.
287
00:15:00,071 --> 00:15:01,470
Go ahead.
288
00:15:01,471 --> 00:15:03,070
Update on asset as requested, ma'am.
289
00:15:03,071 --> 00:15:04,230
He's awake?
290
00:15:04,231 --> 00:15:05,950
Doctors just came to check him.
291
00:15:05,951 --> 00:15:08,351
Said they expect him to wake up
in the next hour.
292
00:15:17,511 --> 00:15:19,510
You did say to call
if he so much as stirred.
293
00:15:19,511 --> 00:15:22,030
Yes. Thank you. Ah...
294
00:15:22,031 --> 00:15:23,471
- ISAAC:
- What is it?
295
00:15:25,631 --> 00:15:28,270
Kilo 3 to Kilo 6?
296
00:15:28,271 --> 00:15:29,870
Kilo 6. Go ahead.
297
00:15:29,871 --> 00:15:32,430
When did you last run a feed check
to the hospital?
298
00:15:32,431 --> 00:15:33,710
15 minutes.
299
00:15:33,711 --> 00:15:34,911
Run another.
300
00:15:36,831 --> 00:15:38,871
Any concern, Kilo 3?
301
00:15:39,991 --> 00:15:41,590
Unclear.
302
00:15:41,591 --> 00:15:43,590
Where's Patrick's family?
303
00:15:43,591 --> 00:15:45,910
PPOs escorted them home just
before the last check.
304
00:15:45,911 --> 00:15:47,110
I'm heading back there.
305
00:15:47,111 --> 00:15:49,030
Check the feeds.
Check the guard detail.
306
00:15:49,031 --> 00:15:50,590
Keep me updated on 2.
307
00:15:50,591 --> 00:15:51,710
Understood.
308
00:15:51,711 --> 00:15:52,870
Hospital?
309
00:15:52,871 --> 00:15:54,990
As with everything else
we've discussed, Khadija,
310
00:15:54,991 --> 00:15:56,230
you keep this under wraps.
311
00:15:56,231 --> 00:15:59,710
Until you can give me everything,
the deep-fake scandal.
312
00:15:59,711 --> 00:16:00,870
Correction.
313
00:16:00,871 --> 00:16:02,190
You leave the wording to me.
314
00:16:02,191 --> 00:16:03,470
I'm going to come with you.
315
00:16:03,471 --> 00:16:05,510
I-I can't allow it.
The CPOs will take you home.
316
00:16:05,511 --> 00:16:06,990
I declared this critical incident.
317
00:16:06,991 --> 00:16:09,270
If there's a development
I want to know what's going on.
318
00:16:09,271 --> 00:16:12,791
And, frankly, you're the only one
I trust to tell me the truth.
319
00:16:18,231 --> 00:16:22,510
Ah, don't leave this behind,
Minister. You'll be needing it.
320
00:16:22,511 --> 00:16:24,990
And, as I said,
321
00:16:24,991 --> 00:16:28,471
I'll keep my side of the bargain
so long as you keep yours.
322
00:16:36,031 --> 00:16:38,510
- RADIO:
- Comms check, Trojan 21.
323
00:16:38,511 --> 00:16:40,150
R5.
324
00:16:40,151 --> 00:16:41,990
Status update?
325
00:16:41,991 --> 00:16:43,870
No change, no change.
326
00:16:43,871 --> 00:16:45,710
Asset check. All in order.
327
00:16:45,711 --> 00:16:47,110
Trojan 26.
328
00:16:47,111 --> 00:16:49,390
R5. No change, no change.
329
00:16:49,391 --> 00:16:51,630
Ward clear. All in order.
330
00:16:51,631 --> 00:16:53,390
Feed check?
331
00:16:53,391 --> 00:16:55,311
Trojan 26, feed check.
332
00:16:57,391 --> 00:16:59,390
One, two...
333
00:16:59,391 --> 00:17:01,630
three.
334
00:17:01,631 --> 00:17:03,390
Unlucky, Trojan 26.
335
00:17:03,391 --> 00:17:04,870
Rocks beats scissors.
336
00:17:04,871 --> 00:17:06,110
Again?
337
00:17:06,111 --> 00:17:07,550
Feed check complete.
338
00:17:07,551 --> 00:17:09,070
Kilo 6, Kilo 3.
339
00:17:09,071 --> 00:17:12,910
Hospital feed check, comms check.
All in order.
340
00:17:12,911 --> 00:17:15,110
Received. Repeat checks
every ten minutes.
341
00:17:15,111 --> 00:17:16,951
I'm on my way there.
342
00:17:24,031 --> 00:17:25,630
Kilo 9 to Control.
343
00:17:25,631 --> 00:17:29,790
Target exiting M4, Junction 4.
344
00:17:29,791 --> 00:17:31,870
Confirmed. Confirmed.
345
00:17:31,871 --> 00:17:33,230
Five minutes to Terminal 1.
346
00:17:33,231 --> 00:17:34,750
SIREN WAILS
347
00:17:34,751 --> 00:17:36,270
Control, my ETA is 12 minutes.
348
00:17:36,271 --> 00:17:39,310
Detain the suspect at the airport
and await my arrival.
349
00:17:39,311 --> 00:17:41,151
Understood.
350
00:17:51,911 --> 00:17:54,031
Do you think I've got this wrong?
351
00:17:55,551 --> 00:17:57,230
And if it wasn't China...
352
00:17:57,231 --> 00:17:59,510
What makes you so sure
the Home Secretary wouldn't
353
00:17:59,511 --> 00:18:02,470
give us a straight answer
on Wanglei?
354
00:18:02,471 --> 00:18:05,110
The UK is under attack
by a suspected foreign power.
355
00:18:05,111 --> 00:18:07,471
Do you know what the Government's
response is?
356
00:18:08,631 --> 00:18:10,430
Neither do I.
357
00:18:10,431 --> 00:18:13,150
When I tried to doorstep
Rowan Gill for a briefing,
358
00:18:13,151 --> 00:18:15,510
I was told to go home and rest.
359
00:18:15,511 --> 00:18:17,431
What aren't they telling you?
360
00:18:19,711 --> 00:18:22,071
PHONE VIBRATES
361
00:18:30,311 --> 00:18:31,751
Take it.
362
00:18:33,031 --> 00:18:35,150
Oh... I don't know what to tell her.
363
00:18:35,151 --> 00:18:37,430
I don't want to lie.
364
00:18:37,431 --> 00:18:39,471
It's not really my area.
365
00:18:42,991 --> 00:18:45,151
PHONE STOPS RINGING
366
00:18:46,551 --> 00:18:48,431
HE SIGHS
367
00:18:53,311 --> 00:18:56,830
If we win,
368
00:18:56,831 --> 00:18:59,991
you'll be able to tell her
everything.
369
00:19:05,591 --> 00:19:08,190
- RADIO:
- Control to Kilo 1.
370
00:19:08,191 --> 00:19:10,071
Kilo 1 to Control.
371
00:19:11,031 --> 00:19:14,031
All units, stand by for
executive action.
372
00:19:18,031 --> 00:19:19,511
Kilo 9 to Control.
373
00:19:20,671 --> 00:19:23,671
Target taking roundabout exit
for Terminal 1.
374
00:19:27,631 --> 00:19:29,510
Confirmed.
375
00:19:29,511 --> 00:19:30,870
Control to Kilo 9.
376
00:19:30,871 --> 00:19:32,910
The minute the target is
out of the vehicle
377
00:19:32,911 --> 00:19:34,950
and proceeding on foot to
the terminal,
378
00:19:34,951 --> 00:19:36,750
that is intent to travel.
379
00:19:36,751 --> 00:19:38,710
Walk up, hands on.
380
00:19:38,711 --> 00:19:39,830
Understood.
381
00:19:39,831 --> 00:19:41,831
Target arrival at Terminal 1.
382
00:19:44,351 --> 00:19:46,071
Confirmed. Confirmed.
383
00:19:48,511 --> 00:19:50,231
Kilo 9, arrival.
384
00:19:58,191 --> 00:20:00,151
Get more feeds on that target.
385
00:20:11,031 --> 00:20:14,030
Come on, then.
386
00:20:14,031 --> 00:20:15,391
Out you come.
387
00:20:18,471 --> 00:20:19,830
Kilo 1 to Control.
388
00:20:19,831 --> 00:20:21,350
Confirm eyes on target.
389
00:20:21,351 --> 00:20:26,270
We have eyes on target.
GPS and CCTV, as instructed.
390
00:20:26,271 --> 00:20:28,671
Eyes on target or target vehicle?
391
00:20:30,031 --> 00:20:32,670
Eyes on target...
392
00:20:32,671 --> 00:20:34,071
vehicle.
393
00:20:35,471 --> 00:20:36,910
Fuck.
394
00:20:36,911 --> 00:20:39,030
To confirm, we have eyes
on a diplomatic car
395
00:20:39,031 --> 00:20:40,430
with blacked out windows?
396
00:20:40,431 --> 00:20:43,630
Yes, and we've had eyes on
the same vehicle continuously
397
00:20:43,631 --> 00:20:46,431
since the target got into it,
Kilo 9?
398
00:20:47,551 --> 00:20:49,670
Confirmed.
399
00:20:49,671 --> 00:20:52,910
So why isn't he getting out?
400
00:20:52,911 --> 00:20:54,711
- Kilo 3 to Control.
- SIRENS WAIL
401
00:20:54,714 --> 00:20:55,990
Go ahead.
402
00:20:55,991 --> 00:20:57,590
Heathrow may be a distraction.
403
00:20:57,591 --> 00:20:59,950
Suspected decoy operation
in progress.
404
00:20:59,951 --> 00:21:03,030
Request urgent backup and
firearms support to the hospital.
405
00:21:03,031 --> 00:21:04,510
I'm two minutes away.
406
00:21:04,511 --> 00:21:05,951
Understood.
407
00:21:08,711 --> 00:21:10,350
Kilo 3 to Kilo 6?
408
00:21:10,351 --> 00:21:11,830
Kilo 6. Go ahead.
409
00:21:11,831 --> 00:21:16,070
Assume all feeds monitoring
DS Patrick Flynn are unsafe.
410
00:21:16,071 --> 00:21:17,870
Feed check all in order, Kilo 3.
411
00:21:17,871 --> 00:21:21,511
Kilo 6, assume all hospital feeds
are unsafe.
412
00:21:22,591 --> 00:21:24,230
Understood.
413
00:21:24,231 --> 00:21:26,470
- I take it Patrick is...
- The surviving officer from
414
00:21:26,471 --> 00:21:28,310
the attempt on Gregory Knox.
415
00:21:28,311 --> 00:21:29,790
He saved my colleague's life.
416
00:21:29,791 --> 00:21:32,031
He's also the only eyewitness
to the suspect.
417
00:22:09,471 --> 00:22:12,350
Control, what's the ETA on backup?
418
00:22:12,351 --> 00:22:14,351
Firearms support, three minutes.
419
00:22:16,391 --> 00:22:17,910
I'll be on the ward.
420
00:22:17,911 --> 00:22:20,351
Negative. Stand by
for Armed Support, Kilo 3.
421
00:22:22,071 --> 00:22:24,870
Ah... Is-is that wise?
422
00:22:24,871 --> 00:22:26,150
Not to wait?
423
00:22:26,151 --> 00:22:28,350
I don't mean to tell you how to
do your job, but...
424
00:22:28,351 --> 00:22:29,671
Good.
425
00:22:30,791 --> 00:22:33,030
Ah. Don't even think about it.
426
00:22:33,031 --> 00:22:34,631
Remain in the vehicle.
427
00:22:38,631 --> 00:22:42,111
DRAMATIC MUSIC
428
00:22:44,271 --> 00:22:46,950
Feed check. Ward check.
All in order.
429
00:22:46,951 --> 00:22:48,030
Building's clear.
430
00:22:48,031 --> 00:22:49,430
Stand by for support.
431
00:22:49,431 --> 00:22:51,150
Kilo 3 to Trojan 21.
432
00:22:51,151 --> 00:22:52,230
Go ahead.
433
00:22:52,231 --> 00:22:53,510
Be advised, DCI incoming.
434
00:22:53,511 --> 00:22:55,590
I'm on the ground floor,
on the way up.
435
00:22:55,591 --> 00:22:57,270
Received.
436
00:22:57,271 --> 00:22:58,831
You're all clear, ma'am.
437
00:23:30,071 --> 00:23:31,710
PHONE VIBRATES
438
00:23:31,711 --> 00:23:32,950
Carey.
439
00:23:32,951 --> 00:23:36,590
So there was a van outside my house
the morning before the attack.
440
00:23:36,591 --> 00:23:39,630
We thought it was, like, paps,
trying to take our photos.
441
00:23:39,631 --> 00:23:40,830
So?
442
00:23:40,831 --> 00:23:41,990
Well, it's here.
443
00:23:41,991 --> 00:23:44,431
The same van, waiting on
the corner, engine running.
444
00:23:49,791 --> 00:23:52,030
Do not exit the vehicle.
445
00:23:52,031 --> 00:23:54,550
Trojan 21.
Imminent threat to life.
446
00:23:54,551 --> 00:23:56,390
Trojan 26. Asset compromised.
447
00:23:56,391 --> 00:23:57,870
Imminent threat to life.
448
00:23:57,871 --> 00:24:00,071
Shooter is in the C Block
service lift.
449
00:24:16,071 --> 00:24:18,030
All units. I need a PLATO response.
450
00:24:18,031 --> 00:24:21,430
C Block, ninth floor.
Threat to life.
451
00:24:21,431 --> 00:24:23,351
Repeat. Imminent threat to life.
452
00:24:33,351 --> 00:24:35,670
Kilo 3 to all units.
453
00:24:35,671 --> 00:24:37,470
Control, do you read me?
454
00:24:37,471 --> 00:24:39,670
Repeat. Asset compromised.
455
00:24:39,671 --> 00:24:41,790
Imminent threat to life.
456
00:24:41,791 --> 00:24:44,111
Shooter is in the C Block
service lift.
457
00:24:57,071 --> 00:24:59,071
LIFT BELL RINGS
458
00:25:09,071 --> 00:25:10,871
Oh, shit...
459
00:25:26,671 --> 00:25:28,870
Fuck you.
460
00:25:28,871 --> 00:25:32,951
FLATLINE TONE ON VITALS MONITOR
461
00:26:22,351 --> 00:26:24,391
INDISTINCT ECHOES
462
00:26:29,311 --> 00:26:32,151
SHE INHALES, EXHALES
463
00:26:39,591 --> 00:26:41,310
All units.
464
00:26:41,311 --> 00:26:42,990
Officers down.
465
00:26:42,991 --> 00:26:44,590
Shots fired.
466
00:26:44,591 --> 00:26:46,551
Shots fired. Officers down.
467
00:26:48,591 --> 00:26:50,190
Kilo 3 to Control.
468
00:26:50,191 --> 00:26:52,671
Ward clear. Asset check.
All in order.
469
00:27:04,791 --> 00:27:06,190
All units.
470
00:27:06,191 --> 00:27:08,271
OVER OTHER RADIO: Kilo 3 to
Control. Ward clear.
471
00:27:09,951 --> 00:27:11,710
Asset check complete. All in order.
472
00:27:11,711 --> 00:27:14,510
Trojan 21, Trojan 26.
Check complete.
473
00:27:14,511 --> 00:27:16,111
All in order.
474
00:27:26,911 --> 00:27:29,350
All units.
475
00:27:29,351 --> 00:27:30,910
Officers down.
476
00:27:30,911 --> 00:27:32,471
Shots fired.
477
00:27:33,711 --> 00:27:34,950
Feed check complete.
478
00:27:34,951 --> 00:27:36,310
Ward check complete.
479
00:27:36,311 --> 00:27:37,951
All in order. Over.
480
00:27:40,551 --> 00:27:42,870
Feed check complete.
Ward check complete.
481
00:27:42,871 --> 00:27:44,431
All in order. Over.
482
00:27:48,551 --> 00:27:50,310
Kilo 1 to Control.
483
00:27:50,311 --> 00:27:51,790
Arrival at Terminal 1.
484
00:27:51,791 --> 00:27:53,190
Status update?
485
00:27:53,191 --> 00:27:54,630
No change. No change.
486
00:27:54,631 --> 00:27:58,070
Kilo 9 has eyes on vehicle,
no eyes on target.
487
00:27:58,071 --> 00:27:59,310
Confirmed.
488
00:27:59,311 --> 00:28:02,350
How do you feel about tapping on
the window, Kilo 1?
489
00:28:02,351 --> 00:28:03,670
Which bay?
490
00:28:03,671 --> 00:28:05,070
Red.
491
00:28:05,071 --> 00:28:07,310
Red Bay is empty.
492
00:28:07,311 --> 00:28:09,190
Come again?
493
00:28:09,191 --> 00:28:11,311
No eyes on target vehicle.
494
00:28:12,991 --> 00:28:15,751
Control to Kilo 1. We can't see
you. Confirm terminal.
495
00:28:22,351 --> 00:28:24,710
Kilo 1. Terminal 1.
496
00:28:24,711 --> 00:28:26,470
Departures, Red Bay drop off.
497
00:28:26,471 --> 00:28:27,671
No eyes on target.
498
00:28:30,111 --> 00:28:32,071
No eyes on target vehicle.
499
00:28:35,991 --> 00:28:37,671
No eyes on Kilo 9.
500
00:28:45,151 --> 00:28:47,390
Kilo 9, this is Control.
Do you read?
501
00:28:47,391 --> 00:28:49,670
Control to Kilo 1. Please confirm
visual on target.
502
00:28:49,671 --> 00:28:50,750
Control to Kilo 9?
503
00:28:50,751 --> 00:28:52,030
Kilo 9, confirm location?
504
00:28:52,031 --> 00:28:53,511
Control to Kilo 9?
505
00:28:56,511 --> 00:28:58,030
Kilo 9 to Control.
506
00:28:58,031 --> 00:29:00,910
Target leaving the M25, Exit 5.
507
00:29:00,911 --> 00:29:03,910
Maintain that distance
at your discretion, Kilo 9.
508
00:29:03,911 --> 00:29:05,711
Update when you're ready.
509
00:29:12,391 --> 00:29:14,430
Target arrival at Five Oak Green.
510
00:29:14,431 --> 00:29:16,431
Home address, ETA two minutes.
511
00:29:17,751 --> 00:29:21,150
Kilo 9, this is Control.
Do you read?
512
00:29:21,151 --> 00:29:22,790
Kilo 9, confirm location.
513
00:29:22,791 --> 00:29:24,631
Control to Kilo 1.
514
00:29:25,671 --> 00:29:27,191
Gemma?
515
00:29:31,231 --> 00:29:33,311
Operation Vanguard is compromised.
516
00:30:33,711 --> 00:30:35,591
I'm not exiting the vehicle.
517
00:30:42,791 --> 00:30:45,150
PHONE RINGING
518
00:30:45,151 --> 00:30:47,590
WOMAN: Emergency. Which service
do you require?
519
00:30:47,591 --> 00:30:50,270
Ah, police. My name's Isaac Turner.
520
00:30:50,271 --> 00:30:52,710
I'm the Security Minister
for the Home Office.
521
00:30:52,711 --> 00:30:55,350
I'm currently in pursuit
of a suspect,
522
00:30:55,351 --> 00:30:59,990
or group of suspects, in an ongoing
conspiracy to murder investigation.
523
00:30:59,991 --> 00:31:01,910
What's your location?
524
00:31:01,911 --> 00:31:06,191
Ah, my location is
the Blackfriars Road.
525
00:31:07,191 --> 00:31:10,430
The suspects are driving
a van with the registration
526
00:31:10,431 --> 00:31:17,350
GX66 AEE - that's Golf, X-ray, 66,
Alpha, Echo, Echo.
527
00:31:17,351 --> 00:31:19,870
They're driving south on
the Blackfriars Road,
528
00:31:19,871 --> 00:31:22,670
away from the hospital,
which they've just left,
529
00:31:22,671 --> 00:31:24,511
- and where I believe that...
- SIREN WAILS
530
00:31:24,514 --> 00:31:26,710
- All right, I will dispatch...
- Oh, you're here now.
531
00:31:26,711 --> 00:31:28,030
I can see a car.
532
00:31:28,031 --> 00:31:30,630
- Wow. Was that you?
- Isaac, stay where you are. - One second.
533
00:31:30,631 --> 00:31:33,590
And do not put yourself
in any danger.
534
00:31:33,591 --> 00:31:36,071
Yeah, they're up ahead. Grey van.
535
00:31:37,391 --> 00:31:41,030
Oh, for fuck's sake, can you tell
them? They're trying to...
536
00:31:41,031 --> 00:31:43,230
Isaac, can you repeat where
your location is?
537
00:31:43,231 --> 00:31:44,431
Fucking hell.
538
00:31:44,432 --> 00:31:45,631
SIRENS WAIL
539
00:31:50,391 --> 00:31:54,910
I-I'm fine. I've just got 999 here.
I'm just telling them...
540
00:31:54,911 --> 00:31:56,790
MAN: Step out the vehicle
please, sir?
541
00:31:56,791 --> 00:31:59,550
No, no, the van is up there.
If you don't go after them...
542
00:31:59,551 --> 00:32:01,430
Please step out of the vehicle.
543
00:32:01,431 --> 00:32:03,190
Jesus Christ.
544
00:32:03,191 --> 00:32:06,350
They'll change the CCTV
and get away.
545
00:32:06,351 --> 00:32:08,270
Are you the owner of
this vehicle, sir?
546
00:32:08,271 --> 00:32:10,310
Am I the... what?
No, no, of course not.
547
00:32:10,311 --> 00:32:13,230
And are you aware of what speed you
were driving at when we stopped you?
548
00:32:13,231 --> 00:32:14,791
Am...?
549
00:32:16,671 --> 00:32:18,111
You're shitting me.
550
00:33:28,311 --> 00:33:29,911
INDISTINCT SHOUTS
551
00:34:14,191 --> 00:34:16,031
The whole system was overwhelmed.
552
00:34:17,631 --> 00:34:19,191
Camera networks, comms.
553
00:34:21,751 --> 00:34:24,390
Wanglei was never en route
to the airport.
554
00:34:24,391 --> 00:34:26,550
He just knew it'd get our attention.
555
00:34:26,551 --> 00:34:28,631
- It isn't him.
- I'm sorry?
556
00:34:32,591 --> 00:34:34,750
Where's Isaac Turner? Is he safe?
557
00:34:34,751 --> 00:34:36,830
Yeah, I believe so.
558
00:34:36,831 --> 00:34:38,950
I'm waiting for an update.
559
00:34:38,951 --> 00:34:41,471
- Apparently, he says he got a...
- We can't talk here.
560
00:34:55,431 --> 00:34:58,590
There's no CCTV in here,
like I said.
561
00:34:58,591 --> 00:35:00,590
No routers. Thank you.
562
00:35:00,591 --> 00:35:02,950
Let's lose comms and phones, please.
563
00:35:02,951 --> 00:35:04,471
Would you mind keeping these safe?
564
00:35:07,871 --> 00:35:11,071
DETECTOR BEEPS
565
00:35:28,391 --> 00:35:29,751
It's not China.
566
00:35:31,351 --> 00:35:33,870
Just because Wanglei was used
as a decoy
567
00:35:33,871 --> 00:35:35,790
doesn't make him complicit.
568
00:35:35,791 --> 00:35:38,310
The second hack on Newsnight
implicated Xanda
569
00:35:38,311 --> 00:35:40,550
in the use of racial profiling.
570
00:35:40,551 --> 00:35:43,950
That can't be in his interests,
or Beijing's.
571
00:35:43,951 --> 00:35:48,670
The cameras on Flynn's ward
were isolated on a secure network,
572
00:35:48,671 --> 00:35:51,350
controlled from the seventh floor
of CTC.
573
00:35:51,351 --> 00:35:52,710
We know. We're investigating.
574
00:35:52,711 --> 00:35:54,950
Ops are tearing down the system
and starting again.
575
00:35:54,951 --> 00:35:57,310
Whoever's behind this is
watching everything we do -
576
00:35:57,311 --> 00:35:59,270
they know our next move
before we do.
577
00:35:59,271 --> 00:36:02,030
They're into CTC,
STRAP clearance, the BBC.
578
00:36:02,031 --> 00:36:03,550
They're into our secure comms,
579
00:36:03,551 --> 00:36:06,110
and they're faking our own fucking
voices, for Christ's sake!
580
00:36:06,111 --> 00:36:07,990
What is your point?
581
00:36:07,991 --> 00:36:11,510
Who do we know with
that much access,
582
00:36:11,511 --> 00:36:15,631
that much capability, with
his claws into everything we do?
583
00:36:17,951 --> 00:36:20,150
I saw him.
584
00:36:20,151 --> 00:36:22,070
Frank Napier.
585
00:36:22,071 --> 00:36:23,310
Here at the hospital.
586
00:36:23,311 --> 00:36:24,630
Frank was here?
587
00:36:24,631 --> 00:36:27,551
Earlier this evening,
before the hack on the studio.
588
00:36:29,231 --> 00:36:31,390
If you've got any reasoning,
Rachel, let's hear it,
589
00:36:31,391 --> 00:36:33,750
beyond seeing the man here
and listing his capabilities.
590
00:36:33,751 --> 00:36:35,950
The CIA does not have eyes
on the seventh floor.
591
00:36:35,951 --> 00:36:38,670
If they've found a way
to hack into it, they do.
592
00:36:38,671 --> 00:36:40,670
You heard him.
593
00:36:40,671 --> 00:36:45,030
As far as Frank Napier's concerned,
the US is in a cold war with China.
594
00:36:45,031 --> 00:36:48,350
You think this is
a false flag operation?
595
00:36:48,351 --> 00:36:49,870
By America?
596
00:36:49,871 --> 00:36:51,950
It's possible.
597
00:36:51,951 --> 00:36:53,911
A plot to turn the UK against China.
598
00:36:55,871 --> 00:36:59,790
A false flag doesn't explain
the mixed messaging.
599
00:36:59,791 --> 00:37:01,351
There's something else.
600
00:37:04,751 --> 00:37:08,350
You said the hack on the studio
gallery suggested inside help.
601
00:37:08,351 --> 00:37:10,910
Yeah.
602
00:37:10,911 --> 00:37:13,510
Well, while you're running checks
on the director,
603
00:37:13,511 --> 00:37:14,950
the vision mixer, the sound man,
604
00:37:14,951 --> 00:37:17,630
there's another suspect
you might want to consider.
605
00:37:17,631 --> 00:37:18,870
He doesn't work in TV.
606
00:37:18,871 --> 00:37:21,510
You might find him a little bit
closer to home.
607
00:37:21,511 --> 00:37:23,550
It wasn't just the crew
who had access to
608
00:37:23,551 --> 00:37:26,030
the controls in that studio.
609
00:37:26,031 --> 00:37:30,390
Thanks to us, a core member of
Napier's team was given
610
00:37:30,391 --> 00:37:32,830
a full unrestricted pass.
611
00:37:32,831 --> 00:37:34,750
Or thanks to you, to be exact.
612
00:37:34,751 --> 00:37:37,230
What are you driving at?
613
00:37:37,231 --> 00:37:38,950
You're the SIO.
614
00:37:38,951 --> 00:37:41,271
You sent Napier's tech op
into the BBC.
615
00:37:42,591 --> 00:37:44,430
You're in shock, Detective.
616
00:37:44,431 --> 00:37:47,270
That means you're entitled
to be out of line, to a point.
617
00:37:47,271 --> 00:37:49,910
Perhaps we should discuss this after
you've been home to rest.
618
00:37:49,911 --> 00:37:51,710
Well, it's hardly a leap!
619
00:37:51,711 --> 00:37:53,990
If Frank Napier's behind this,
you can't blame me
620
00:37:53,991 --> 00:37:56,310
for wondering if you are too.
Both of you.
621
00:37:56,311 --> 00:37:58,310
Steady the fuck on.
622
00:37:58,311 --> 00:38:00,470
A Police Detective is dead.
623
00:38:00,471 --> 00:38:02,150
Two firearms officers.
624
00:38:02,151 --> 00:38:04,870
Patrick wasn't meant to be
a target, though, was he?
625
00:38:04,871 --> 00:38:07,150
He got caught in the crossfire
and became a witness.
626
00:38:07,151 --> 00:38:08,590
I'm sure no-one wanted him dead.
627
00:38:08,591 --> 00:38:10,950
But it wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed
628
00:38:10,951 --> 00:38:12,910
British life for the sake of
Correction,
629
00:38:12,911 --> 00:38:15,270
and it wouldn't be the first time
you failed to stop him.
630
00:38:15,271 --> 00:38:16,470
That is enough!
631
00:38:16,471 --> 00:38:18,951
Hannah Roberts was an enemy of
the British State.
632
00:38:24,511 --> 00:38:25,871
I need to know.
633
00:38:28,391 --> 00:38:30,590
If this is a plot between us
and the CIA
634
00:38:30,591 --> 00:38:32,870
to steer UK government away
from Chinese tech
635
00:38:32,871 --> 00:38:34,510
then I need to know,
636
00:38:34,511 --> 00:38:38,030
because at least then
Patrick died for a reason.
637
00:38:38,031 --> 00:38:39,710
I do understand.
638
00:38:39,711 --> 00:38:40,870
If, if...
639
00:38:40,871 --> 00:38:44,390
If Beijing gets a stake in UK
facial recognition it could amount
640
00:38:44,391 --> 00:38:46,350
to a permanent security breach.
641
00:38:46,351 --> 00:38:49,230
If we're not trying to stop
that deal, we should be.
642
00:38:49,231 --> 00:38:51,030
As hard as it is to take,
643
00:38:51,031 --> 00:38:53,711
I understand if DS Flynn
became collateral.
644
00:38:55,711 --> 00:38:57,191
It's national security.
645
00:38:58,511 --> 00:38:59,911
Well, ah...
646
00:39:01,071 --> 00:39:03,870
as rousing as that was,
647
00:39:03,871 --> 00:39:05,390
you couldn't be more wrong.
648
00:39:05,391 --> 00:39:07,270
We're as much in the dark
as you are.
649
00:39:07,271 --> 00:39:10,270
I seriously doubt Frank Napier
has a hand in the seventh floor,
650
00:39:10,271 --> 00:39:11,830
but if he does he's on his own.
651
00:39:11,831 --> 00:39:13,910
He's a rogue player.
Always has been.
652
00:39:13,911 --> 00:39:15,351
Where did you see him exactly?
653
00:39:16,831 --> 00:39:19,311
He was on the ground floor.
654
00:39:21,111 --> 00:39:23,430
I don't know if this was just
for my benefit, but...
655
00:39:23,431 --> 00:39:24,950
So he saw you?
656
00:39:24,951 --> 00:39:27,831
He acted like he was here
for something.
657
00:39:29,031 --> 00:39:30,711
Radiology was the department.
658
00:39:32,071 --> 00:39:35,071
For God's sake, Rachel, the man had
an appointment in Radiology.
659
00:39:37,031 --> 00:39:38,950
I'm sure we can verify?
660
00:39:38,951 --> 00:39:40,011
I'll deal with Frank.
661
00:39:40,012 --> 00:39:41,071
KNOCK AT DOOR
662
00:39:44,311 --> 00:39:45,430
Minister.
663
00:39:45,431 --> 00:39:46,670
Are you OK?
664
00:39:46,671 --> 00:39:48,350
No, I'm fine.
665
00:39:48,351 --> 00:39:52,590
So I saw two men fleeing the
hospital in a grey Mercedes van.
666
00:39:52,591 --> 00:39:55,510
Ah, GX66 AEE.
667
00:39:55,511 --> 00:39:58,030
Sorry, this is all very helpful,
but would you mind telling me
668
00:39:58,031 --> 00:40:00,190
what the hell you were doing here
in the first place?
669
00:40:00,191 --> 00:40:01,350
I insisted.
670
00:40:01,351 --> 00:40:03,790
It's a miracle you didn't get shot.
671
00:40:03,791 --> 00:40:05,510
We'll get you to CTC,
672
00:40:05,511 --> 00:40:06,790
take a full statement.
673
00:40:06,791 --> 00:40:09,070
No, I'm sorry.
I haven't got the time.
674
00:40:09,071 --> 00:40:11,111
The Home Secretary has asked
to see me, so...
675
00:40:12,631 --> 00:40:14,071
Flynn?
676
00:40:22,071 --> 00:40:23,311
I'm sorry.
677
00:40:27,471 --> 00:40:28,950
Did you get a look at them?
678
00:40:28,951 --> 00:40:31,230
Yes. They were both wearing
scrubs and face masks.
679
00:40:31,231 --> 00:40:34,070
Well, I could see they were
both white males, medium build.
680
00:40:34,071 --> 00:40:36,510
I'd say one was in
the region of six foot.
681
00:40:36,511 --> 00:40:38,830
The other was smaller, about 5'10.
682
00:40:38,831 --> 00:40:40,390
Start processing hospital staff
683
00:40:40,391 --> 00:40:42,431
for anyone matching
that description.
684
00:40:43,551 --> 00:40:45,550
Detective?
685
00:40:45,551 --> 00:40:47,710
Ah, sorry. I, erm...
686
00:40:47,711 --> 00:40:50,710
I think you're right.
I do need to rest.
687
00:40:50,711 --> 00:40:52,790
I'll be in in the morning.
688
00:40:52,791 --> 00:40:56,070
The shock you've had,
you'll need longer than that.
689
00:40:56,071 --> 00:40:58,510
Consider it compassionate leave.
690
00:40:58,511 --> 00:41:01,510
We'll discuss time line
in due course.
691
00:41:01,511 --> 00:41:03,550
Thanks, ma'am.
692
00:41:03,551 --> 00:41:05,111
Sir.
693
00:42:02,151 --> 00:42:05,470
Well, it seems you've had
quite the night.
694
00:42:05,471 --> 00:42:08,790
First you book yourself on the BBC
without consulting me,
695
00:42:08,791 --> 00:42:10,950
McKenzie, or anyone
in the press department.
696
00:42:10,951 --> 00:42:15,270
You sanction the arrest of
a foreign national whose only
697
00:42:15,271 --> 00:42:20,350
apparent wrongdoing seems to
be catching a ride home?
698
00:42:20,351 --> 00:42:23,390
And then you get yourself
pulled over by the police for
699
00:42:23,391 --> 00:42:25,870
speeding in a car that isn't yours.
700
00:42:25,871 --> 00:42:28,871
Yes. I backed the arrest
of Yan Wanglei.
701
00:42:30,231 --> 00:42:32,670
Now I realise the police were
looking in the wrong place
702
00:42:32,671 --> 00:42:35,510
but there was a major
security threat.
703
00:42:35,511 --> 00:42:37,470
At the time it seemed like
the right decision.
704
00:42:37,471 --> 00:42:39,030
It wasn't your decision to make.
705
00:42:39,031 --> 00:42:43,030
Well, honestly, I was concerned
if you or the PM had to make
706
00:42:43,031 --> 00:42:44,950
a call on China, you would buckle.
707
00:42:44,951 --> 00:42:46,151
Really?
708
00:42:51,071 --> 00:42:53,030
Isaac, you're a clever lad.
709
00:42:53,031 --> 00:42:55,190
You've seen the reaction
to Newsnight.
710
00:42:55,191 --> 00:42:57,190
You know where this is going.
711
00:42:57,191 --> 00:42:58,870
I've spoken to the PM.
712
00:42:58,871 --> 00:43:01,670
Sorry, no, I don't know
where this is going.
713
00:43:01,671 --> 00:43:05,390
You sat on TV and said you were
in favour of racial profiling.
714
00:43:05,391 --> 00:43:06,710
What?
715
00:43:06,711 --> 00:43:07,910
There's no other option.
716
00:43:07,911 --> 00:43:09,070
I didn't say it.
717
00:43:09,071 --> 00:43:10,950
You did. I was watching
and I heard you.
718
00:43:10,951 --> 00:43:12,630
Rowan, you know
what's happening here.
719
00:43:12,631 --> 00:43:14,830
They're hacking my interviews
and changing my words.
720
00:43:14,831 --> 00:43:18,030
Maybe it's not China, but...
You're not listening to me.
721
00:43:18,031 --> 00:43:19,270
People heard it.
722
00:43:19,271 --> 00:43:20,591
Now it's real.
723
00:43:27,951 --> 00:43:30,231
Welcome to the nightmare
that is Correction, Isaac.
724
00:43:31,911 --> 00:43:35,950
Now, our enemies fake things
that we can't deny.
725
00:43:35,951 --> 00:43:37,430
Proof is impossible.
726
00:43:37,431 --> 00:43:40,030
Denial without proof is pointless.
727
00:43:40,031 --> 00:43:41,310
And, worst of all,
728
00:43:41,311 --> 00:43:43,910
if we do ever prove it or deny it
we are fucked.
729
00:43:43,911 --> 00:43:45,110
Why?
730
00:43:45,111 --> 00:43:47,511
You know why. We're as guilty
of it as they are!
731
00:43:49,151 --> 00:43:51,951
You heard those Intelligence spods.
732
00:43:53,351 --> 00:43:56,790
If Correction unravels...
733
00:43:56,791 --> 00:43:59,430
then Counter Terrorism,
the courts,
734
00:43:59,431 --> 00:44:01,870
the Justice Department,
all unravels with it,
735
00:44:01,871 --> 00:44:02,990
across the whole world.
736
00:44:02,991 --> 00:44:05,030
And it is worse in democracies
737
00:44:05,031 --> 00:44:10,030
because we can't muzzle our judges
or our media like China
738
00:44:10,031 --> 00:44:13,591
or Russia, or whoever the hell
did this.
739
00:44:15,511 --> 00:44:19,350
Home Secretary, I'm not apologising
for something I didn't say.
740
00:44:19,351 --> 00:44:21,991
This has gone way beyond an apology.
741
00:44:24,791 --> 00:44:26,471
You want me to resign.
742
00:44:27,631 --> 00:44:31,271
McKenzie reckons it plays better
if we make the first move.
743
00:44:34,711 --> 00:44:37,190
You're sacking me.
744
00:44:37,191 --> 00:44:39,390
We won't forget this.
745
00:44:39,391 --> 00:44:42,950
Right? You just...
You need to just spend a...
746
00:44:42,951 --> 00:44:46,230
a little time in purgatory.
That's all.
747
00:44:46,231 --> 00:44:48,471
Until you get... My second chance.
748
00:44:52,751 --> 00:44:54,431
It's nothing personal.
749
00:45:26,471 --> 00:45:28,150
I'm so sorry, ma'am.
750
00:45:28,151 --> 00:45:32,030
I didn't know. The whole time
I thought I was getting updates.
751
00:45:32,031 --> 00:45:34,110
You're not the only one.
752
00:45:34,111 --> 00:45:36,271
And DS Flynn, did anyone see...
753
00:45:38,231 --> 00:45:39,991
Not here, Detective.
754
00:45:41,431 --> 00:45:43,270
Not now.
755
00:45:43,271 --> 00:45:45,950
What have you got for me, ma'am?
756
00:45:45,951 --> 00:45:48,670
The first thing you need to do
is hand over all phones and comms.
757
00:45:48,671 --> 00:45:50,070
You'll be issued replacements
758
00:45:50,071 --> 00:45:52,790
as soon as we can guarantee
they're secure.
759
00:45:52,791 --> 00:45:54,031
Ma'am.
760
00:45:58,751 --> 00:46:00,391
I do have something for you.
761
00:46:04,071 --> 00:46:05,511
We'll talk.
762
00:46:31,951 --> 00:46:33,471
SHE GASPS
763
00:46:50,031 --> 00:46:52,071
KEYS JANGLE
764
00:47:22,591 --> 00:47:24,790
Oh, for fuck's sake.
765
00:47:24,791 --> 00:47:26,951
Finally! Is this what time
you finish?
766
00:47:29,951 --> 00:47:32,190
Why are you here?
767
00:47:32,191 --> 00:47:33,430
I called you.
768
00:47:33,431 --> 00:47:34,870
I need to sleep over.
769
00:47:34,871 --> 00:47:36,950
You said I could come stay
any time, so...
770
00:47:36,951 --> 00:47:38,191
Look, Abigail, this is...
771
00:47:39,711 --> 00:47:41,870
This is a bad time, OK?
772
00:47:41,871 --> 00:47:44,830
I can't choose when Mum and Dad
go on a city break.
773
00:47:44,831 --> 00:47:47,710
What, and you can't be in
the house alone?
774
00:47:47,711 --> 00:47:49,030
I won't sleep.
775
00:47:49,031 --> 00:47:50,350
You weren't sleeping here.
776
00:47:50,351 --> 00:47:51,710
I was waiting up for you.
777
00:47:51,711 --> 00:47:54,230
Are you making tea?
I couldn't find any oat milk.
778
00:47:54,231 --> 00:47:56,190
If you don't have oat milk,
I'll do without.
779
00:47:56,191 --> 00:47:57,990
The milk, I mean, not tea.
780
00:47:57,991 --> 00:47:59,070
I'll have tea.
781
00:47:59,071 --> 00:48:01,030
I've got tonnes I need to talk
to you about.
782
00:48:01,031 --> 00:48:03,310
I'm starting a podcast.
783
00:48:03,311 --> 00:48:05,030
Why don't we talk about it tomorrow?
784
00:48:05,031 --> 00:48:06,471
SHE UNCORKS BOTTLE
785
00:48:08,191 --> 00:48:10,750
Don't worry. I'll sleep
now you're here.
786
00:48:10,751 --> 00:48:13,030
It's been like this since
the burglary, which is weird
787
00:48:13,031 --> 00:48:16,830
cos that happened in the daytime
and I wasn't even home.
788
00:48:16,831 --> 00:48:19,110
The only way I can get to sleep
by myself these days
789
00:48:19,111 --> 00:48:20,750
is when I vape weed,
790
00:48:20,751 --> 00:48:23,871
but then I just wake up at three
in the morning with anxiety.
791
00:48:25,271 --> 00:48:26,790
Is this whisky?
792
00:48:26,791 --> 00:48:28,271
What did you just say?
793
00:48:29,431 --> 00:48:31,071
I vape weed?
794
00:48:32,031 --> 00:48:33,590
Sorry, are you going to arrest me?
795
00:48:33,591 --> 00:48:35,310
What burglary?
796
00:48:35,311 --> 00:48:36,790
The burglary.
797
00:48:36,791 --> 00:48:38,630
I thought Dad would've told you.
798
00:48:38,631 --> 00:48:40,510
When was this?
799
00:48:40,511 --> 00:48:43,350
I don't know. Months ago.
800
00:48:43,351 --> 00:48:45,790
You were burgled months ago
and nobody told me?
801
00:48:45,791 --> 00:48:47,150
I'm a police detective.
802
00:48:47,151 --> 00:48:49,270
Well, Dad probably didn't
want to bother you.
803
00:48:49,271 --> 00:48:50,830
We all know how busy you are.
804
00:48:50,831 --> 00:48:52,030
What did they take?
805
00:48:52,031 --> 00:48:54,270
Not a lot. They turned
the whole place over
806
00:48:54,271 --> 00:48:58,470
but they only took my iPad,
Mum's laptop...
807
00:48:58,471 --> 00:48:59,870
- Where are you going?
- I just...
808
00:48:59,871 --> 00:49:02,030
Ah, I'll be back soon.
Just get some sleep.
809
00:49:02,031 --> 00:49:03,470
Wait. Did they get an alarm?
810
00:49:03,471 --> 00:49:05,470
- Huh?
- After the burglary, did Dad get an alarm?
811
00:49:05,471 --> 00:49:06,550
Yes.
812
00:49:06,551 --> 00:49:07,710
What's the code?
813
00:49:07,711 --> 00:49:09,031
My birthday.
814
00:49:10,831 --> 00:49:13,391
You're going to have to tell me
the numbers, Abigail.
815
00:49:16,791 --> 00:49:19,110
Isaac Turner has been sacked
from his role as
816
00:49:19,111 --> 00:49:21,150
Home Office Security Minister,
817
00:49:21,151 --> 00:49:24,270
following comments he made
during a BBC interview
818
00:49:24,271 --> 00:49:26,030
about racial profiling.
819
00:49:26,031 --> 00:49:29,950
VOICE OF ISAAC: - The truth is,
racial profiling is what makes Xanda
820
00:49:29,951 --> 00:49:32,190
the most effective security system
in the world.
821
00:49:32,191 --> 00:49:34,910
Ah, could you, erm...
Could you turn it off?
822
00:49:34,911 --> 00:49:38,030
- Huh?
- Just turn it off, please.
823
00:49:38,031 --> 00:49:40,590
VOLUME INCREASES: - I'm not saying
this is the case but if, say...
824
00:49:40,591 --> 00:49:42,550
No, no, no. I...
..Muslim men between the ages of
825
00:49:42,551 --> 00:49:44,950
17 and 35 were the most likely to...
Don't worry. It's fine.
826
00:49:44,951 --> 00:49:47,110
Launch an attack on an airport...
Yes, thank you.
827
00:49:47,111 --> 00:49:49,070
What's wrong with a system
that factors that in?
828
00:49:49,071 --> 00:49:51,590
Minister, are you suggesting
the program me uses
829
00:49:51,591 --> 00:49:54,151
racial bias deliberately?
830
00:49:58,151 --> 00:50:01,711
ALARM BEEPS
831
00:50:12,671 --> 00:50:15,071
DETECTOR BEEPS
832
00:50:52,951 --> 00:50:55,991
SHE GASPS FOR BREATH
833
00:51:12,471 --> 00:51:15,031
SHE SOBS
834
00:51:28,791 --> 00:51:30,831
INDISTINCT SHOUTING
835
00:51:33,871 --> 00:51:36,071
DRIVER: Here, or you want
to go back?
836
00:51:36,991 --> 00:51:38,751
Back in time, if you could.
837
00:51:43,271 --> 00:51:45,390
I think you are right.
838
00:51:45,391 --> 00:51:46,831
I'm sorry?
839
00:51:48,831 --> 00:51:50,911
You have to protect people.
840
00:52:01,231 --> 00:52:03,870
Are you going to resign as MP,
Mr Turner?
841
00:52:03,871 --> 00:52:05,990
Why should your Muslim
constituents vote for you?
842
00:52:05,991 --> 00:52:08,750
Mr Turner, why won't you respond
to the love-child allegations
843
00:52:08,751 --> 00:52:10,311
made by Victoria Bello?
844
00:52:23,511 --> 00:52:26,111
There are Black Lives Matter
protesters out there.
845
00:52:29,631 --> 00:52:33,910
- I don't think...
- Outside my house, protesting against my husband,
846
00:52:33,911 --> 00:52:36,231
who, last time I saw him,
was black.
847
00:52:38,031 --> 00:52:40,231
I'm still black, Simmy.
848
00:52:41,151 --> 00:52:42,831
Why did you say those things?
849
00:52:47,271 --> 00:52:49,150
Where are you going?
850
00:52:49,151 --> 00:52:50,750
I asked you a question.
851
00:52:50,751 --> 00:52:52,750
Did someone put a gun to your head?
852
00:52:52,751 --> 00:52:53,950
Where's my laptop?
853
00:52:53,951 --> 00:52:55,190
Where's your laptop?!
854
00:52:55,191 --> 00:52:57,670
I've been waiting to speak to you
since 11 o'clock last night.
855
00:52:57,671 --> 00:52:58,951
Yes. I need it.
856
00:52:59,951 --> 00:53:01,910
I know there are things
you have to say, Isaac.
857
00:53:01,911 --> 00:53:04,630
I've sat through enough party
conferences watching you clapping
858
00:53:04,631 --> 00:53:07,030
like a fucking seal for ministers
you don't like,
859
00:53:07,031 --> 00:53:09,190
for policies you don't truly
believe in,
860
00:53:09,191 --> 00:53:12,430
government stances that don't always
reflect who you are,
861
00:53:12,431 --> 00:53:13,631
who we are.
862
00:53:14,551 --> 00:53:16,591
But racial fucking profiling?
863
00:53:19,551 --> 00:53:21,071
I can't do this now.
864
00:53:24,231 --> 00:53:26,150
You can't talk to your wife?
865
00:53:26,151 --> 00:53:28,270
When I've spent all night,
all morning,
866
00:53:28,271 --> 00:53:31,150
wondering what the hell is going on,
worrying for you,
867
00:53:31,151 --> 00:53:32,590
telling Ruby everything's OK,
868
00:53:32,591 --> 00:53:34,790
that the people outside don't
want to hurt us,
869
00:53:34,791 --> 00:53:36,270
trying - unsuccessfully by the way -
870
00:53:36,271 --> 00:53:38,391
to keep Harrison away
from the TV?
871
00:53:39,511 --> 00:53:41,030
Yeah, that's right.
872
00:53:41,031 --> 00:53:42,790
So if you can't talk to me,
873
00:53:42,791 --> 00:53:45,430
then perhaps you'd at least like
to explain to our children
874
00:53:45,431 --> 00:53:47,670
why their daddy's being
called a racist.
875
00:53:47,671 --> 00:53:50,070
I certainly can't.
876
00:53:50,071 --> 00:53:51,950
- I didn't.
- What?
877
00:53:51,951 --> 00:53:53,550
Say those things.
878
00:53:53,551 --> 00:53:55,071
What does that mean?
879
00:54:11,351 --> 00:54:13,910
You promised you'd explain to me
when you got home.
880
00:54:13,911 --> 00:54:15,750
I said I'd explain when I can!
881
00:54:15,751 --> 00:54:17,470
Well, if not now, then when?
882
00:54:17,471 --> 00:54:18,950
In case you haven't noticed, Isaac,
883
00:54:18,951 --> 00:54:21,070
you've just lost your job in
government. It's over.
884
00:54:21,071 --> 00:54:23,390
No, it isn't!
885
00:54:23,391 --> 00:54:25,071
HE SLAMS DOOR
886
00:55:01,511 --> 00:55:03,150
If Frank Napier's behind this,
887
00:55:03,151 --> 00:55:05,310
you can't blame me for wondering
if you are too.
888
00:55:05,311 --> 00:55:06,790
Steady the fuck on.
889
00:55:06,791 --> 00:55:09,310
And it wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed
890
00:55:09,311 --> 00:55:11,150
British life for the sake
of Correction,
891
00:55:11,151 --> 00:55:13,390
and it wouldn't be the first time
you failed to stop him!
892
00:55:13,391 --> 00:55:14,470
That is enough!
893
00:55:14,471 --> 00:55:16,830
Hannah Roberts was an enemy of
the British State.
894
00:55:16,831 --> 00:55:18,791
SHE PAUSES CLIP
895
00:55:33,071 --> 00:55:36,710
Welcome to the nightmare that
is Correction, Isaac.
896
00:55:36,711 --> 00:55:40,470
Our enemies fake things
which we can't deny.
897
00:55:40,471 --> 00:55:43,950
Proof is impossible. Denial
without proof is pointless.
898
00:55:43,951 --> 00:55:47,030
And, worst of all, if we do ever
prove it or deny it
899
00:55:47,031 --> 00:55:48,630
we are fucked. Why?
900
00:55:48,631 --> 00:55:51,471
You know why. We're as guilty of it
as they are!
901
00:55:52,336 --> 00:56:52,413
Please rate this subtitle at www.osdb.link/amksw
Help other users to choose the best subtitles
902
00:56:52,463 --> 00:56:57,013
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.