All language subtitles for Sophie and Paula - September 7th 2018 - Part 1 of 2 - English-id

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,140 --> 00:00:04,529 kamu yakin aku tidak bisa bertemu kopimu 2 00:00:02,879 --> 00:00:05,310 mesin di lemari dengan polong yang saya tahu 3 00:00:04,529 --> 00:00:07,950 kamu baik-baik saja 4 00:00:05,310 --> 00:00:09,690 Sophie tidak ada hari ini baik aku 5 00:00:07,950 --> 00:00:12,290 mengharapkan itu gelendong di beberapa titik 6 00:00:09,690 --> 00:00:15,210 tapi dia lauren untuk dirinya sendiri tapi aku 7 00:00:12,290 --> 00:00:16,650 mengatakan saya tidak mengharapkan hukum 8 00:00:15,210 --> 00:00:18,230 profesional seperti Anda untuk datang 9 00:00:16,650 --> 00:00:20,760 berlarian di sini dengan mudah 10 00:00:18,230 --> 00:00:23,250 mereka memiliki bawahan, kamu bisa melakukan semuanya 11 00:00:20,760 --> 00:00:25,109 dokumen dari yang lainnya aku hanya membutuhkanmu 12 00:00:23,250 --> 00:00:27,900 untuk menandatangani sesuatu tetapi mengganggu itu 13 00:00:25,109 --> 00:00:29,789 sepertinya tidak ada di file dengan baik 14 00:00:27,900 --> 00:00:31,560 itulah bahayanya multitasking kamu 15 00:00:29,789 --> 00:00:34,350 akhirnya melakukan 10 hal sekaligus dan 16 00:00:31,560 --> 00:00:35,040 memesan mereka buruk yang terjadi pada semua 17 00:00:34,350 --> 00:00:39,390 kita 18 00:00:35,040 --> 00:00:40,610 Hei oh hai sapa hai Sophie apa kabar ya 19 00:00:39,390 --> 00:00:44,040 Saya sangat baik terima kasih 20 00:00:40,610 --> 00:00:46,289 bisakah saya menggunakan toilet Anda ya tentu saja 21 00:00:44,040 --> 00:00:47,610 tahu di mana itu oh dan Anda harus membiarkan saya 22 00:00:46,289 --> 00:00:50,039 tahu apa yang Anda pikirkan tentang baru saya 23 00:00:47,610 --> 00:00:53,760 alas Matt itu dari John Lewis oke 24 00:00:50,039 --> 00:00:56,309 seorang pria alas yang bahkan memiliki salah satunya 25 00:00:53,760 --> 00:00:58,500 di 2018 juga selama pria buang air kecil 26 00:00:56,309 --> 00:01:01,170 berdiri Sophie, saya sangat berterima kasih 27 00:00:58,500 --> 00:01:03,180 banyak pula tidak, aku tidak seperti yang kamu pikirkan 28 00:01:01,170 --> 00:01:04,799 tentang Paul Saya membuat alasan untuk datang 29 00:01:03,180 --> 00:01:07,439 sekitar sini apa yang kamu maksud 30 00:01:04,799 --> 00:01:10,830 nah itu jelas dia yang dia harapkan 31 00:01:07,439 --> 00:01:16,520 untuk bertemu dengan seseorang yang kamu kutuk 32 00:01:10,830 --> 00:01:19,380 itu diambil bersinar untuk dia jadi dia bilang aku 33 00:01:16,520 --> 00:01:20,430 akan mencintaimu dan meninggalkan kalian berdua aku hanya 34 00:01:19,380 --> 00:01:21,780 mengumpulkan barang-barang saya dan saya akan berada di 35 00:01:20,430 --> 00:01:29,610 baik-baik saja, saya akan berbicara dengan Anda nanti 36 00:01:21,780 --> 00:01:32,579 selamat tinggal tempat makan siang yang mewah, saya sangat suka 37 00:01:29,610 --> 00:01:34,290 tapi aku harus bekerja oh well mungkin aku akan 38 00:01:32,579 --> 00:01:37,009 mampir untuk makan siang kerja dan lihat apakah saya? 39 00:01:34,290 --> 00:01:37,009 bisa mengalihkan perhatianmu 40 00:01:40,220 --> 00:01:44,550 jadi pacar terakhir saya agak menempatkan saya 41 00:01:42,690 --> 00:01:47,460 putus hubungan sebentar kita lihat itu 42 00:01:44,550 --> 00:01:49,260 buruk tidak, tidak, dia cantik, aku tergila-gila 43 00:01:47,460 --> 00:01:49,590 tentang apa dia jatuh cinta dengan seseorang 44 00:01:49,260 --> 00:01:53,190 kalau tidak 45 00:01:49,590 --> 00:01:54,840 oh itu dia, bagaimana kamu memberi tip toples? 46 00:01:53,190 --> 00:01:56,910 Sally Metcalf sedikit demam biarawati 47 00:01:54,840 --> 00:01:58,890 semuanya baik-baik saja, Tuhan melarang saya harus 48 00:01:56,910 --> 00:02:04,110 berdiri di sana berteriak sekarang daftar semua 49 00:01:58,890 --> 00:02:06,140 kejahatan Anda dari permainan Anda sendiri, saya tidak bisa 50 00:02:04,110 --> 00:02:10,320 menjauhkanmu hari ini ada apa ini 51 00:02:06,140 --> 00:02:12,360 tidak ada yang kami baik, kami hanya menyajikan makanan dengan 52 00:02:10,320 --> 00:02:13,860 sedikit khawatir tentang kasusmu yang buruk jadi 53 00:02:12,360 --> 00:02:14,730 kami hanya berpikir yang terbaik untuk membawamu 54 00:02:13,860 --> 00:02:17,130 melalui langkah demi langkah 55 00:02:14,730 --> 00:02:18,240 Oh Sophie maafkan aku jangan lupa bicara 56 00:02:17,130 --> 00:02:21,480 kepada saya tentang itu saja 57 00:02:18,240 --> 00:02:22,980 tidak ada kartu as yang jujur ​​baik-baik saja hmm jadi kamu tidak 58 00:02:21,480 --> 00:02:25,709 harus khawatir karena saya sudah mendapatkan semuanya 59 00:02:22,980 --> 00:02:28,320 tangan oh kenapa aku tidak bergabung denganmu maksudku kamu 60 00:02:25,709 --> 00:02:31,050 selesaikan shiftmu dalam satu menit yeah yeah 61 00:02:28,320 --> 00:02:32,910 baik tapi tetap saja mengapa kita tidak melakukan decamp ke 62 00:02:31,050 --> 00:02:36,920 Bistro kita bisa membuka sebotol merah 63 00:02:32,910 --> 00:02:36,920 novel anggur benar chinwag yang bagus 5163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.