Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,308 --> 00:00:10,938
AND AFTER
A DEEP, CLEANSING BREATH,
2
00:00:11,043 --> 00:00:15,673
CLEARING MIND AND BODY,
ASSUME TREE POSE, WHICH--
3
00:00:15,779 --> 00:00:17,889
REMOTE, REMOTE.
4
00:00:17,980 --> 00:00:19,040
OVERTIME, OVERTIME.
5
00:00:19,147 --> 00:00:20,117
YOU'RE SITTING ON IT.
6
00:00:20,215 --> 00:00:21,255
UNDER BUTT, UNDER BUTT.
7
00:00:21,348 --> 00:00:22,948
HEY, LOOK AT YOU,
DOING YOGA, RELAXING.
8
00:00:23,049 --> 00:00:25,249
COME ON, CHANGE,
CHANGE, CHANGE.
9
00:00:25,350 --> 00:00:27,350
[over TV]
AND IT'S GOOD!
10
00:00:27,451 --> 00:00:29,251
WHAT A COMEBACK!
11
00:00:29,352 --> 00:00:30,952
I CAN'T REMEMBER
THE LAST TIME
12
00:00:31,053 --> 00:00:33,013
I SAW A GAME LIKE THIS.
13
00:00:33,121 --> 00:00:35,591
- AND NEITHER CAN I.
- YOU OKAY?
14
00:00:35,689 --> 00:00:37,529
WELL, NO.
15
00:00:37,623 --> 00:00:38,853
WELL, YOU GOTTA RECORD
THE THING NEXT TIME.
16
00:00:38,956 --> 00:00:39,956
OH, IT'S NOT THE SAME, HONEY.
17
00:00:40,058 --> 00:00:41,328
I'M SORRY, SWEETIE.
18
00:00:41,425 --> 00:00:43,095
SO HOW WAS THIS AFTERNOON
WITH EMILY AND HER FRIENDS?
19
00:00:43,193 --> 00:00:46,793
UH, WHY DO TEENAGE GIRLS
HAVE TO SING EVERYTHING?
20
00:00:46,895 --> 00:00:48,265
EVERYTHING.
21
00:00:48,362 --> 00:00:49,902
all: * THANKS FOR DRIVING US
22
00:00:49,996 --> 00:00:53,196
♪ IT WAS TOTES AWESOME
23
00:00:53,298 --> 00:00:56,468
[all vocalizing]
24
00:00:58,401 --> 00:01:00,501
TOTES BLOOD COMING OUT
OF BOTH EARS.
25
00:01:00,602 --> 00:01:01,702
I'M NOT KIDDING.
- CHEER UP, SWEETIE.
26
00:01:01,802 --> 00:01:03,102
ALL YOU HAVE TO DO
IS JUST REMIND YOURSELF
27
00:01:03,170 --> 00:01:05,370
EMILY GOT
HER LEARNER'S PERMIT.
28
00:01:05,470 --> 00:01:06,470
THAT'S RIGHT, DAD.
29
00:01:06,571 --> 00:01:07,911
I'M GONNA BE DRIVING SOON.
30
00:01:08,005 --> 00:01:09,105
CAN YOU GUYS BELIEVE IT?
31
00:01:09,173 --> 00:01:10,613
[both squealing]
32
00:01:10,707 --> 00:01:12,437
FANTASTIC.
YOU KNOW WHAT YOU CAN DO?
33
00:01:12,541 --> 00:01:14,381
YOU CAN CHAUFFEUR
THE SPICE GIRLS AROUND NOW.
34
00:01:14,475 --> 00:01:15,705
YOU CAN CHAUFFEUR AROUND
35
00:01:15,809 --> 00:01:19,549
OFF-KEY SPICE
AND TONE-DEAF SPICE.
36
00:01:20,912 --> 00:01:21,912
SPICE GIRLS?
37
00:01:22,012 --> 00:01:25,012
WE DON'T WANNA COOK,
WE WANNA DRIVE.
38
00:01:26,715 --> 00:01:28,125
YOU'RE GONNA LOOK
SO SUPER CUTE
39
00:01:28,182 --> 00:01:30,822
IN YOUR LITTLE CHAUFFER'S HAT
AND LITTLE WHITE GLOVES.
40
00:01:30,917 --> 00:01:32,647
FIRST DRIVING,
AND NOW A NEW OUTFIT?
41
00:01:32,751 --> 00:01:34,591
COME ON!
42
00:01:34,685 --> 00:01:37,755
IF I GET MY LICENSE IN JUNE,
SUMMER ROAD TRIP.
43
00:01:37,853 --> 00:01:39,223
DAD, WHEN CAN YOU
TAKE ME OUT?
44
00:01:39,322 --> 00:01:40,452
I WOULD DO IT NOW, EMILY,
45
00:01:40,555 --> 00:01:42,125
BUT YOU DON'T WANNA BE RUDE
TO YOUR FRIENDS.
46
00:01:42,156 --> 00:01:43,256
- NO, YOU CAN BE RUDE.
- WE'RE OUT.
47
00:01:43,357 --> 00:01:45,497
OKAY.
48
00:01:47,259 --> 00:01:49,129
YES, WELL,
GO GET IN THE...
49
00:01:49,227 --> 00:01:52,597
[hoarsely]
* CAR
50
00:01:52,694 --> 00:01:54,794
YOU GO GET 'EM,
OLD SPICE.
51
00:01:54,895 --> 00:01:57,895
YEAH, OKAY.
52
00:01:57,997 --> 00:02:00,137
MY HANDS
ARE AT 9:00 AND 3:00.
53
00:02:00,232 --> 00:02:02,602
MY SEAT IS ADJUSTED
JUST RIGHT.
54
00:02:02,699 --> 00:02:04,469
CHECKING MY REARVIEW MIRROR.
55
00:02:04,567 --> 00:02:06,127
LOOKS GOOD.
56
00:02:06,169 --> 00:02:08,139
HOW ARE YOUR
SIDE-VIEW MIRRORS?
57
00:02:08,203 --> 00:02:10,273
MINE'S GOOD.
58
00:02:10,371 --> 00:02:11,941
YOURS HAS A MAN IN IT.
59
00:02:12,038 --> 00:02:14,578
YOU SHOULD KNOW
THAT IN THIS MIRROR,
60
00:02:14,672 --> 00:02:18,472
MY HAIR IS CLOSER TO PERFECTION
THAN IT APPEARS.
61
00:02:18,574 --> 00:02:19,904
OKAY.
62
00:02:20,008 --> 00:02:24,018
LET'S PUT HER IN DRIVE
AND EASE ON DOWN THE ROAD.
63
00:02:24,145 --> 00:02:25,985
THIS IS FUN, DADDY.
64
00:02:26,146 --> 00:02:28,316
CAN YOU EVEN SEE
OVER THE WHEEL?
65
00:02:28,413 --> 00:02:29,953
HUH?
66
00:02:30,047 --> 00:02:33,647
HUH?
67
00:02:33,749 --> 00:02:36,589
DRIFTING, DRIFTING, DRIFTING.
68
00:02:36,684 --> 00:02:38,484
I'M NOT DRIFTING.
I'M IN MY LANE.
69
00:02:38,585 --> 00:02:39,715
OOH, TOO CLOSE,
TOO CLOSE, TOO CLOSE.
70
00:02:39,818 --> 00:02:40,958
TOO CLOSE TO WHAT?
71
00:02:41,052 --> 00:02:42,852
DAD,
YOU'RE MAKING ME NERVOUS.
72
00:02:42,953 --> 00:02:45,153
YOU THINK YOU CAN DRIVE,
PRIVATE CAN'T-DRIVE?
73
00:02:45,255 --> 00:02:47,225
THE ONLY THING
YOU'RE DRIVING IS ME CRAZY.
74
00:02:47,322 --> 00:02:49,722
NOW HIT THE ASPHALT
AND GIVE ME 20.
75
00:02:49,823 --> 00:02:52,233
HOW AM I SUPPOSED TO LEARN
WHEN YOU'RE YELLING AT ME?
76
00:02:52,325 --> 00:02:54,355
I'M NOT YELLING--
SCHOOL ZONE, SCHOOL ZONE!
77
00:02:54,460 --> 00:02:57,670
IT'S SATURDAY!
78
00:02:57,761 --> 00:03:00,721
[upbeat music]
79
00:03:00,829 --> 00:03:08,839
♪
80
00:03:18,838 --> 00:03:21,848
[spooky music over TV]
81
00:03:21,939 --> 00:03:24,609
COME ON, THE EVIDENCE
IS HIDDEN IN THE COFFIN.
82
00:03:24,708 --> 00:03:26,038
OPEN THE COFFIN.
83
00:03:26,176 --> 00:03:30,316
COME ON, SCOOBY,
IT'S RIGHT IN FRONT OF YOU.
84
00:03:30,411 --> 00:03:32,911
OH, YOU GUYS
ARE WATCHING {\an8}SCOOBY, HMM.
85
00:03:33,012 --> 00:03:34,522
[exhales]
AND I'D BE DOING YOGA,
86
00:03:34,613 --> 00:03:37,843
IF IT WEREN'T FOR THESE
MEDDLING KIDS.
87
00:03:37,947 --> 00:03:39,317
EVERY TIME
I WATCH THESE SHOWS,
88
00:03:39,416 --> 00:03:41,086
I ALWAYS KNOW WHODUNIT.
89
00:03:41,184 --> 00:03:43,184
I SHOULD BE A DETECTIVE.
90
00:03:43,218 --> 00:03:47,228
IMAGINE HOW COOL A ROCK-
COLLECTING DETECTIVE WOULD BE.
91
00:03:48,253 --> 00:03:51,053
I REALLY CAN'T.
92
00:03:52,522 --> 00:03:55,192
HEY, JOE, HOW ABOUT JANIE
AND I HIDE DR. MONKEY CHUNKS,
93
00:03:55,224 --> 00:03:57,794
AND YOU CAN USE YOUR
DETECTIVE SKILLS TO FIND HER?
94
00:03:57,892 --> 00:03:59,852
OOH, THAT SOUNDS LIKE
A GREAT IDEA.
95
00:03:59,959 --> 00:04:01,429
YEAH, GO.
96
00:04:01,527 --> 00:04:04,867
GO, GO, GO.
{\an8}GO.
97
00:04:04,961 --> 00:04:08,861
[spooky music over TV]
98
00:04:08,963 --> 00:04:11,873
♪
99
00:04:11,965 --> 00:04:13,365
[music stops]
100
00:04:13,466 --> 00:04:16,896
AND WITH
A DEEP, CLEANSING BREATH,
101
00:04:17,001 --> 00:04:19,771
VISUALIZE THAT
YOU ARE AN EAGLE
102
00:04:19,869 --> 00:04:22,939
SOARING TOWARD
A PEACEFUL HORIZON.
103
00:04:23,037 --> 00:04:24,377
YOU'RE DRIVING ME CRAZY!
104
00:04:24,472 --> 00:04:27,442
BECAUSE YOUR DRIVING
IS CRAZY.
105
00:04:27,540 --> 00:04:30,870
AMY, THIS CHILD HAD ME
LITERALLY PULLING OUT MY HAIR.
106
00:04:30,974 --> 00:04:33,284
MY HAIR!
107
00:04:33,376 --> 00:04:34,676
HOW DO YOU DRIVE
WITH HIM?
108
00:04:34,777 --> 00:04:35,807
ALL RIGHT, LOOK,
YOU CAN ACTUALLY
109
00:04:35,911 --> 00:04:37,381
SEE SCALP CAN'T YOU,
RIGHT HERE?
110
00:04:37,478 --> 00:04:39,078
JUST--JUST CALM DOWN,
YOU GUYS.
111
00:04:39,213 --> 00:04:40,843
IT COULDN'T HAVE BEEN
THAT BAD.
112
00:04:40,946 --> 00:04:43,086
SHE ALMOST DROVE
INTO THE OCEAN.
113
00:04:43,215 --> 00:04:45,215
IF YOU MEAN I WAS HEADED
TO THE BEACH PARKING LOT
114
00:04:45,316 --> 00:04:47,626
TO PRACTICE THREE-POINT TURNS,
THEN YES.
115
00:04:47,717 --> 00:04:48,777
A THREE-POINT TURN?
116
00:04:48,884 --> 00:04:50,124
THAT WAS, LIKE,
A NINE-POINT TURN.
117
00:04:50,219 --> 00:04:51,449
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
118
00:04:51,552 --> 00:04:52,952
IT WAS LIKE BEING IN A TEA CUP
AT THE AMUSEMENT PARK.
119
00:04:53,053 --> 00:04:54,523
JUST--JUST CALM DOWN.
120
00:04:54,621 --> 00:04:56,221
WHY DON'T I TEACH EMILY
HOW TO DRIVE, HONEY?
121
00:04:56,288 --> 00:04:57,688
[scoffs]
AMY.
122
00:04:57,788 --> 00:04:58,828
WHAT'S THE PROBLEM?
123
00:04:58,923 --> 00:05:01,493
WELL, LISTEN,
124
00:05:01,590 --> 00:05:04,460
I DON'T KNOW HOW
TO PUT THIS NICELY, SO, UH--
125
00:05:04,559 --> 00:05:07,389
YOU'VE BECOME
A HORRIBLE DRIVER.
126
00:05:07,493 --> 00:05:08,633
IT'S TRUE, MOM.
127
00:05:08,728 --> 00:05:10,388
I HAVE BEEN ASKED
TO ALERT THE NEIGHBORS
128
00:05:10,495 --> 00:05:11,535
WHEN YOU LEAVE
IN THE MORNING.
129
00:05:11,629 --> 00:05:12,799
YEAH, THEY HAVE
A NEW THING HERE.
130
00:05:12,896 --> 00:05:14,626
IT CALLED THE "NEIGHBORHOOD
WATCH-OUT PRRAM."
131
00:05:14,731 --> 00:05:17,371
[laughs]
TOTALLY UNJUSTIFIED.
132
00:05:17,466 --> 00:05:19,766
15 YEARS AND I'VE NEVER
HAD ONE TICKET.
133
00:05:19,866 --> 00:05:21,036
YEAH, I KNOW THAT,
BUT IN THE LAST TEN MONTHS,
134
00:05:21,134 --> 00:05:23,634
YOU'VE GOTTEN THREE TICKETS.
135
00:05:23,735 --> 00:05:26,235
GONNA HAVE TO FIND
SOME OTHER POOR SAP TO TEACH
136
00:05:26,303 --> 00:05:28,673
CRASH GORDON OVER HERE
HOW TO DRIVE.
137
00:05:28,771 --> 00:05:30,541
OH, WHOA, WHOA.
138
00:05:30,639 --> 00:05:33,339
LOOK WHAT JUST ARRIVED--
YOUR NEW DRIVER.
139
00:05:33,441 --> 00:05:35,541
LET ME TRY IT OUT.
BOOM!
140
00:05:35,642 --> 00:05:38,112
WHAT?
141
00:05:38,243 --> 00:05:41,073
WHY YOU EYEBALLING ME?
WHAT?
142
00:05:44,612 --> 00:05:46,282
I'M LEAVING A TRAIL
OF BANANA PEELS
143
00:05:46,380 --> 00:05:48,310
SO JOE CAN FIND HER FAST.
144
00:05:48,414 --> 00:05:50,454
I DON'T WANT HER
TO GET HUNGRY.
145
00:05:50,549 --> 00:05:54,049
DON'T WORRY, JANIE.
SHE'S ALREADY {\an8}STUFFED.
146
00:05:54,150 --> 00:05:56,550
I LOVE TO HEAR
A GOOD MONKEY JOKE.
147
00:05:56,652 --> 00:05:58,892
KNOW ANY?
148
00:05:58,986 --> 00:06:02,126
TOUGH CROWD.
149
00:06:06,957 --> 00:06:09,967
OKAY, JOE, WE'RE READY.
150
00:06:12,693 --> 00:06:14,963
DETECTIVE HOBBS,
MY MONKEY'S MISSING.
151
00:06:15,061 --> 00:06:18,071
I SUSPECT FOUL PLAY.
152
00:06:20,331 --> 00:06:23,271
IT WAS 2:00 P.M.
IN THE CITY OF ANGELS.
153
00:06:23,332 --> 00:06:28,032
NORMALLY NAP TIME,
BUT NO ONE WAS SLEEPING TODAY.
154
00:06:28,134 --> 00:06:31,134
SOUNDS LIKE
A CLASSIC MONKEY-SNATCHING.
155
00:06:34,305 --> 00:06:35,565
BANANA PEELS?
156
00:06:35,672 --> 00:06:38,942
SOMETHING'S WRONG HERE.
157
00:06:39,039 --> 00:06:40,439
GO ON, GO ON.
158
00:06:40,541 --> 00:06:42,981
DETECTIVE HOBBS'S
KEEN SENSE OF OBSERVATION
159
00:06:43,075 --> 00:06:44,515
KICKED IN EARLY.
160
00:06:44,610 --> 00:06:46,140
WE BETTER THROW THESE AWAY
BEFORE SOMEBODY
161
00:06:46,278 --> 00:06:49,288
SLIPS AND DESTROYS
VITAL EVIDENCE.
162
00:06:51,980 --> 00:06:53,580
ONE THING WAS CLEAR--
163
00:06:53,681 --> 00:06:57,691
THIS CASE WAS GONNA TAKE
A LOT LONGER THAN EXPECTED.
164
00:06:59,117 --> 00:07:02,587
WHO ARE YOU TALKING TO?
165
00:07:03,886 --> 00:07:04,886
MM-HMM.
166
00:07:04,987 --> 00:07:06,027
[turn signal clicking]
167
00:07:06,120 --> 00:07:09,720
ALL RIGHT, GOOD USE
OF THE TURN SIGNAL.
168
00:07:09,822 --> 00:07:13,322
IFTING-DRAY,
IFTING-DRAY.
169
00:07:13,425 --> 00:07:15,965
ALL RIGHT, YOU'RE
DRIFTING A LITTLE BIT.
170
00:07:16,058 --> 00:07:18,098
UH-HUH, BUT THAT'S COOL.
171
00:07:18,193 --> 00:07:20,293
EASE IT BACK.
172
00:07:20,361 --> 00:07:22,771
NICE.
173
00:07:22,862 --> 00:07:24,662
AKE-BRAY, AKE-BRAY.
174
00:07:24,763 --> 00:07:28,363
WOULD YOU CHILL-YAY
AND LET ME TEACH-YAY?
175
00:07:28,465 --> 00:07:30,205
DON'T EVEN LISTEN
TO HIM, EMILY.
176
00:07:30,300 --> 00:07:32,700
STAY IN YOUR ZONE, GIRL.
177
00:07:32,801 --> 00:07:35,671
SEE, DAVID,
SHE'S DOING PERFECTLY.
178
00:07:35,769 --> 00:07:37,969
NOW THAT I'M NOT NERVOUS,
EVERYTHING'S GOING GREAT.
179
00:07:38,069 --> 00:07:39,439
OKAY.
180
00:07:39,538 --> 00:07:42,308
I HAVE TO SAY THAT MAYBE
I WAS A LITTLE BIT TOO--
181
00:07:42,339 --> 00:07:43,779
[bird squawks, all scream]
182
00:07:43,873 --> 00:07:46,143
WHAT THE HECK WAS THAT?
183
00:07:46,308 --> 00:07:47,418
YOU HIT A BIRD.
184
00:07:47,509 --> 00:07:49,109
IT CAME OUT OF NOWHERE.
185
00:07:49,209 --> 00:07:50,439
LOTS OF THINGS
COME OUT OF NOWHERE.
186
00:07:50,543 --> 00:07:51,943
NOW WHAT IF THAT
WAS SOMETHING WORSE,
187
00:07:52,044 --> 00:07:54,384
LIKE A DOG OR A SQUIRREL...
188
00:07:54,478 --> 00:07:56,808
OR A FLYING BABY?
189
00:07:56,913 --> 00:07:58,483
FLYING BABIES?
190
00:07:58,580 --> 00:08:00,450
COME ON, DAVID.
FLYING BABIES?
191
00:08:00,548 --> 00:08:02,218
I'VE SEEN THEM.
THEY WEAR DIAPERS.
192
00:08:02,316 --> 00:08:05,186
THEY HAVE LITTLE WINGS.
THEY CARRY A BOW AND ARROW.
193
00:08:05,318 --> 00:08:06,918
ARE YOU TALKING ABOUT
VALENTINE'S DAY?
194
00:08:07,018 --> 00:08:08,228
THE POINT IS,
195
00:08:08,320 --> 00:08:10,620
SHE'S NOT READY TO DRIVE,
I WAS RIGHT.
196
00:08:10,720 --> 00:08:12,920
I-I CAN'T DO THIS.
I AM WALKING HOME.
197
00:08:13,021 --> 00:08:15,661
- WHAT?
- WHAT ARE YOU DOING? YOU--
198
00:08:15,756 --> 00:08:18,026
I-I'M HOOFING IT WITH YOU, EMILY.
199
00:08:18,124 --> 00:08:19,584
THAT'S ALL RIGHT.
200
00:08:19,691 --> 00:08:22,461
LOOK OUT
FOR THE FLYING BABIES.
201
00:08:24,494 --> 00:08:25,894
COME ON, DAVID,
YOU GOTTA THINK THIS THROUGH.
202
00:08:25,994 --> 00:08:28,094
YOU GONNA HAVE TO LET HER
DRIVE EVENTUALLY.
203
00:08:28,195 --> 00:08:29,665
DO I?
204
00:08:29,763 --> 00:08:32,733
OR DO I BUY HER A GUITAR?
205
00:08:32,831 --> 00:08:34,201
WHAT?
206
00:08:34,333 --> 00:08:35,333
YOU JUST SAID,
"THINK THIS THROUGH."
207
00:08:35,399 --> 00:08:36,329
ALL RIGHT,
I'M THINKING IT THROUGH.
208
00:08:36,434 --> 00:08:37,604
JUST HEAR ME OUT HERE, OKAY?
209
00:08:37,700 --> 00:08:39,440
EMILY AND HER FRIENDS
LIKE TO SING, RIGHT?
210
00:08:39,535 --> 00:08:40,895
RIGHT.
211
00:08:41,001 --> 00:08:43,341
SO I BUY EMILY A GUITAR.
212
00:08:43,403 --> 00:08:45,003
THEY FORM A BAND.
213
00:08:45,103 --> 00:08:46,573
THEY GO ON TOUR.
214
00:08:46,672 --> 00:08:49,502
THEY GET A TOUR BUS.
215
00:08:49,606 --> 00:08:51,446
WHAT COMES WITH
A TOUR BUS?
216
00:08:51,541 --> 00:08:54,481
TOUR BUS DRIVER, COME ON.
217
00:08:54,576 --> 00:08:55,906
EMILY NEVER HAS TO SIT
BEHIND THE WHEEL
218
00:08:56,009 --> 00:08:57,179
OF A CAR EVER AGAIN.
219
00:08:57,344 --> 00:08:58,574
IT'S FOOLPROOF.
220
00:08:58,678 --> 00:09:00,178
COME ON, DAVID,
EVERY PARENT IS SCARED
221
00:09:00,346 --> 00:09:02,376
OF THEIR CHILD DRIVING
AT FIRST.
222
00:09:02,480 --> 00:09:04,690
DON'T YOU THINK
YOU'RE BEING A TAD IRRATIONAL?
223
00:09:04,781 --> 00:09:07,141
WHAT PART ABOUT GUITAR,
BAND, RECORD DEAL, TOUR BUS,
224
00:09:07,249 --> 00:09:08,359
DRIVER, EMILY NEVER GETS
BEHIND THE WHEEL
225
00:09:08,416 --> 00:09:10,586
OF A CAR EVER AGAIN
IS IRRATIONAL, MARCUS?
226
00:09:10,684 --> 00:09:12,554
I JUST THINK
YOU MIGHT HAVE SCARED HER
227
00:09:12,652 --> 00:09:15,022
WITH ALL THAT
FLYING BABY TALK.
228
00:09:15,119 --> 00:09:18,389
NO, NO, IT'S NOT JUST TALK.
THEY'RE REAL.
229
00:09:18,488 --> 00:09:20,518
AND THE POINT IS,
I DIDN'T SCARE EMILY.
230
00:09:20,622 --> 00:09:23,592
SHE SCARED HERSELF
WHEN SHE HIT THAT BIRD.
231
00:09:23,690 --> 00:09:25,760
I MEAN, THINGS
DON'T JUST DROP OUT OF THE SKY
232
00:09:25,858 --> 00:09:28,868
AND LAND ON YOUR WINDSHIELD.
233
00:09:31,662 --> 00:09:33,732
AAH!
234
00:09:33,829 --> 00:09:35,199
- WHOA.
- WHAT JUST FELL OUT OF THE SKY
235
00:09:35,364 --> 00:09:36,364
AND HIT THE WINDSHIELD?
236
00:09:36,397 --> 00:09:38,167
LOOK, MAN,
I DON'T WANNA BE WEIRD,
237
00:09:38,264 --> 00:09:40,824
BUT I THINK YOU JUST
HIT A FLYING MONKEY.
238
00:09:40,932 --> 00:09:42,742
THE--THE MONKEY HIT ME.
239
00:09:42,833 --> 00:09:43,933
WHAT IS IT WITH
THIS NEIGHBORHOOD
240
00:09:44,033 --> 00:09:47,033
AND ALL THE FLYING STUFF?
241
00:09:50,571 --> 00:09:52,441
OH, NO.
242
00:09:52,538 --> 00:09:54,538
JANIE'S GONNA FLIP
WHEN SHE SEES THIS.
243
00:09:54,639 --> 00:09:55,769
OH!
244
00:09:55,874 --> 00:09:57,384
THE HECK WAS MONKEY CHUNKS
DOING IN THE TREE?
245
00:09:57,408 --> 00:09:59,638
I MEAN, SHE JUST
CAME OUT OF NOWHERE.
246
00:09:59,742 --> 00:10:02,652
OH, YEAH, HM.
WHERE DID I HEAR THAT BEFORE?
247
00:10:02,743 --> 00:10:04,343
I KNOW WHERE YOU'RE GOING
WITH THIS, MARCUS,
248
00:10:04,444 --> 00:10:07,074
BUT I-I CAN'T LET EMILY
SEE THIS EITHER.
249
00:10:07,179 --> 00:10:09,919
I MEAN, IT WAS THE BEST ARGUMENT
I HAD AGAINST HER DRIVING.
250
00:10:10,014 --> 00:10:11,184
WE GOTTA HIDE THIS THING.
251
00:10:11,281 --> 00:10:13,781
JOE, I DON'T MEAN
TO DO YOUR JOB FOR YOU,
252
00:10:13,883 --> 00:10:18,223
BUT MAYBE THE BANANA PEELS
ARE A CLUE.
253
00:10:18,318 --> 00:10:19,718
KEVIN, DON'T YOU THINK
I KNOW THE DIFFERENCE
254
00:10:19,819 --> 00:10:23,489
BETWEEN A CLUE
AND WHAT IS CLEARLY TRASH?
255
00:10:23,588 --> 00:10:26,388
NOW PLEASE, CAN WE GET BACK
TO FINDING MONKEY CHUNKS?
256
00:10:26,490 --> 00:10:30,660
AND WHAT DO MONKEYS EAT,
INSPECTOR CLUELESS?
257
00:10:30,758 --> 00:10:33,498
AT THE ZOO,
I KNOW THEY EAT PEANUTS.
258
00:10:33,593 --> 00:10:37,403
BANANAS.
THEY EAT BANANAS.
259
00:10:37,495 --> 00:10:41,465
OH, THEN THIS TRAIL
CAN ONLY MEAN ONE THING.
260
00:10:41,563 --> 00:10:44,963
DR. MONKEY CHUNKS
IS RIGHT HERE IN THIS TREE.
261
00:10:45,064 --> 00:10:46,664
YOU DID IT, JOE.
262
00:10:46,766 --> 00:10:48,966
WAIT, DR. MONKEY CHUNKS
IS GONE.
263
00:10:49,067 --> 00:10:51,377
YOU DIDN'T DO IT, JOE.
264
00:10:51,468 --> 00:10:52,498
WHAT HAPPENED?
265
00:10:52,603 --> 00:10:54,173
I PUT HER RIGHT
IN THAT BRANCH.
266
00:10:54,269 --> 00:10:56,039
DAD, DID YOU GUYS
HAPPEN TO SEE--
267
00:10:56,137 --> 00:10:57,337
WHAT, A MONKEY
FALL OUT OF A TREE?
268
00:10:57,438 --> 00:11:00,508
LIKE THAT WOULD EVER HAPPEN,
RIGHT, MARCUS?
269
00:11:00,607 --> 00:11:02,507
DO YOU KNOW
WHAT THIS MEANS?
270
00:11:02,608 --> 00:11:05,008
I HAVE A REAL MISSING
MONKEY CASE TO SOLVE.
271
00:11:05,109 --> 00:11:09,249
DON'T WORRY, JANIE,
I WON'T QUIT UNTIL I FIND HER.
272
00:11:11,245 --> 00:11:14,815
SHE'S AS GOOD AS GONE.
273
00:11:14,914 --> 00:11:16,054
YEAH, SORRY, DAVID,
274
00:11:16,147 --> 00:11:19,817
THERE'S NO MONKEY CLEANER
UNDER THE SINK.
275
00:11:19,916 --> 00:11:22,546
NOTE TO SELF:
INVENT MONKEY CLEANER,
276
00:11:22,651 --> 00:11:26,691
GET RICHER,
AND MOVE AWAY FROM DAVID.
277
00:11:26,786 --> 00:11:27,886
DID WE EVER DO AN EPISODE
WHERE MY CHARACTER
278
00:11:27,986 --> 00:11:29,186
RAN OVER A STUFFED ANIMAL?
279
00:11:29,287 --> 00:11:31,087
THE CLOSEST
WAS EPISODE 173,
280
00:11:31,188 --> 00:11:33,328
WHEN YOU RAN OVER
A STUFFED TURKEY.
281
00:11:33,424 --> 00:11:36,794
THE FAMILY HAD TO HAVE
THANKSGIVING SUSHI INSTEAD.
282
00:11:36,891 --> 00:11:38,131
YEAH, LISTEN.
283
00:11:38,225 --> 00:11:39,785
I RAN OVER MONKEY CHUNKS.
284
00:11:39,893 --> 00:11:40,933
- [gasps]
- NO, JUST RELAX.
285
00:11:41,027 --> 00:11:43,127
I NEED YOU TO TAKE THIS
TO "REPAIR A BEAR"
286
00:11:43,228 --> 00:11:44,258
AND GET IT BACK TO JANIE
287
00:11:44,429 --> 00:11:46,699
BEFORE DETECTIVE JOE
PICKS UP MY SCENT.
288
00:11:46,796 --> 00:11:47,836
OKAY, I'M ON IT.
289
00:11:47,931 --> 00:11:49,861
AND, UH, JOE WON'T
BE A PROBLEM.
290
00:11:49,965 --> 00:11:51,435
IF HE HAD A DETECTIVE SHOW
IT WOULD BE CALLED,
291
00:11:51,466 --> 00:11:54,166
{\an8}JOE SHOULD NOTBE A DETECTIVE.
292
00:11:54,266 --> 00:11:57,036
NO WAY.
I CAN'T BELIEVE IT.
293
00:11:57,135 --> 00:11:58,775
DUCK.
294
00:11:58,869 --> 00:12:00,069
GET THE MONKEY.
295
00:12:00,170 --> 00:12:01,640
THAT MUST'VE BEEN SCARY.
296
00:12:01,738 --> 00:12:03,438
A LITTLE.
297
00:12:03,472 --> 00:12:04,982
EMILY, ARE YOU SURE
YOU'RE OKAY?
298
00:12:05,072 --> 00:12:06,902
[scoffs]
ME? I'M FINE.
299
00:12:07,006 --> 00:12:08,806
BUT THE BIRD'S A LITTLE
SHAKEN UP FROM HITTING US,
300
00:12:08,907 --> 00:12:10,647
AND MY DAD
IS COMPLETELY FREAKED.
301
00:12:10,742 --> 00:12:14,912
I'D BE FREAKED OUT TOO,
SEEING A BIRD DRIVE A CAR.
302
00:12:16,278 --> 00:12:17,478
IT'S NOT ABOUT THE BIRD.
303
00:12:17,579 --> 00:12:19,679
MY DAD'S JUST SCARED
ABOUT ME DRIVING.
304
00:12:19,780 --> 00:12:21,450
WHAT'S SO SCARY
ABOUT DRIVING?
305
00:12:21,481 --> 00:12:23,981
UGH. EXACTLY. NOTHING.
306
00:12:24,082 --> 00:12:25,852
HE'S JUST BEING
TOTALLY IRRATIONAL
307
00:12:25,950 --> 00:12:27,150
AND TAKING AWAY THE ONE THING
308
00:12:27,250 --> 00:12:31,960
I HAVE ALWAYS WANTED
TO DO IN LIFE--DRIVE.
309
00:12:32,053 --> 00:12:34,023
WELL, WE GOTTA DO SOMETHING
TO CHANGE HIS MIND.
310
00:12:34,120 --> 00:12:36,350
WE'VE GOTTA
FIGHT THE MAN.
311
00:12:36,456 --> 00:12:40,626
OH, I NEVER KNEW
WHO "THE MAN" WAS BEFORE.
312
00:12:40,724 --> 00:12:43,734
IT'S YOUR DAD.
313
00:12:48,294 --> 00:12:50,594
[all exhale]
314
00:12:50,696 --> 00:12:52,636
THE CASE OF
MISSING MONKEY CHUNKS
315
00:12:52,730 --> 00:12:54,900
TAKES AN UNEXPECTED TURN,
316
00:12:54,998 --> 00:12:58,198
AS THE PLOT THICKENS
LIKE A MIDNIGHT FOG
317
00:12:58,299 --> 00:13:03,039
BLANKETING
THE SLEEPING CITY.
318
00:13:03,135 --> 00:13:06,465
WHO IS HE TALKING TO?
319
00:13:06,571 --> 00:13:08,841
YOU KNOW, MARCUS,
IT JUST OCCURRED TO ME--
320
00:13:08,938 --> 00:13:10,308
EMILY WAS RIGHT.
321
00:13:10,473 --> 00:13:13,173
I WAS ACTING
A LITTLE IRRATIONAL.
322
00:13:13,274 --> 00:13:14,874
YOU USED TO DO THAT TO ME
ON THE SHOW.
323
00:13:14,975 --> 00:13:17,175
I WOULD SAY SOMETHING,
YOU WOULDN'T LISTEN.
324
00:13:17,276 --> 00:13:22,386
SOMEONE ELSE WOULD SAY IT,
THEN IT WOULD OCCUR TO YOU.
325
00:13:22,479 --> 00:13:24,149
I HAVE TO FIX THIS
WITH EMILY.
326
00:13:24,245 --> 00:13:26,815
- YEAH, YOU SHOULD.
- YEAH.
327
00:13:26,914 --> 00:13:28,984
HEY, YOU KNOW WHAT ELSE
JUST OCCURRED TO ME?
328
00:13:29,082 --> 00:13:30,642
I SHOULD INVENT
MONKEY CLEANER.
329
00:13:30,749 --> 00:13:33,489
THAT'S, LIKE,
AN UNTAPPED MARKET.
330
00:13:33,551 --> 00:13:34,651
EMILY.
331
00:13:34,751 --> 00:13:36,481
DAD, IF THIS
ISN'T ABOUT YOU SUDDENLY
332
00:13:36,552 --> 00:13:38,292
CHANGING YOUR MIND
AND LETTING ME DRIVE,
333
00:13:38,386 --> 00:13:41,656
I DON'T THINK WE HAVE ANYTHING
TO TALK ABOUT.
334
00:13:41,755 --> 00:13:43,215
WELL, THAT'S EXACTLY
WHAT THIS IS ABOUT.
335
00:13:43,322 --> 00:13:44,492
[scoffs]
DIDN'T THINK SO.
336
00:13:44,590 --> 00:13:47,160
WAIT. WHAT?
337
00:13:47,257 --> 00:13:49,227
I'M SORRY
ABOUT BEFORE IN THE CAR.
338
00:13:49,325 --> 00:13:53,395
I--UM, I OVERREACTED
A LITTLE BIT, AND...
339
00:13:53,495 --> 00:13:56,335
EVEN THOUGH THERE ARE SUCH
THINGS AS FLYING BABIES.
340
00:13:56,496 --> 00:13:58,406
LIKE THE ONES
ON VALENTINE'S DAY?
341
00:13:58,497 --> 00:14:00,497
YES.
342
00:14:00,531 --> 00:14:02,531
THANK YOU, OLIVIA.
343
00:14:02,632 --> 00:14:04,502
I-I'M GONNA TRY
TO BE A BETTER TEACHER.
344
00:14:04,600 --> 00:14:07,540
OKAY, I MEAN, I KNOW
HOW IMPORTANT DRIVING IS TO YOU,
345
00:14:07,635 --> 00:14:10,565
SO I'M WILLING
TO GIVE IT ANOTHER SHOT.
346
00:14:10,669 --> 00:14:12,239
- YOU ARE?
- YEAH.
347
00:14:12,337 --> 00:14:15,177
OH, I MEAN, COOL.
THANKS, DAD.
348
00:14:15,271 --> 00:14:16,171
- YOU'RE WELCOME.
- MR. HOBBS.
349
00:14:16,272 --> 00:14:17,842
- YES?
- YOU'RE NOT "THE MAN."
350
00:14:17,940 --> 00:14:19,510
YOU'RE {\an8}THE MAN!
351
00:14:19,608 --> 00:14:21,108
OH.
352
00:14:21,208 --> 00:14:24,238
SUMMERTIME ROAD TRIP:
BACK ON!
353
00:14:24,343 --> 00:14:26,053
- YAY!
- BYE, EM!
354
00:14:26,144 --> 00:14:28,244
AND EMILY,
ANYTIME YOU WANT TO, UM,
355
00:14:28,345 --> 00:14:30,575
YOU KNOW, GO TRY IT AGAIN,
YOU JUST LET ME KNOW.
356
00:14:30,680 --> 00:14:32,420
TOTALLY,
BUT, UH, NOT NOW,
357
00:14:32,515 --> 00:14:34,145
BECAUSE, YOU KNOW,
THE BIRD.
358
00:14:34,248 --> 00:14:37,258
RIGHT.
359
00:14:42,252 --> 00:14:45,022
PLEASE TELL ME THEY'RE
GIVING AWAY BUMPERS AT THE BANK.
360
00:14:45,120 --> 00:14:47,020
[panting]
YOU GUYS ARE RIGHT.
361
00:14:47,121 --> 00:14:50,131
I'M A TERRIBLE DRIVER.
362
00:14:50,223 --> 00:14:51,823
I DON'T GET THIS, AMY.
363
00:14:51,924 --> 00:14:53,024
I MEAN, WHEN YOU WERE
DRIVING THE KIDS AROUND,
364
00:14:53,125 --> 00:14:54,895
YOU WERE
A REALLY GOOD DRIVER.
365
00:14:54,992 --> 00:14:56,522
both:
* THE WHEELS ON THE BUS
366
00:14:56,593 --> 00:14:58,593
♪ GO ROUND AND ROUND
367
00:14:58,694 --> 00:15:01,534
♪ ROUND AND ROUND,
ROUND AND ROUND ♪
368
00:15:01,629 --> 00:15:04,799
♪ THE WHEELS ON THE BUS
GO ROUND AND ROUND ♪
369
00:15:04,897 --> 00:15:06,867
- WELL, WHAT HAPPENED TODAY?
- I DON'T KNOW.
370
00:15:06,965 --> 00:15:09,765
I'M ON THE ROAD,
MINDING MY OWN BUSINESS.
371
00:15:09,866 --> 00:15:10,866
♪ MINDING MY OWN
372
00:15:10,967 --> 00:15:14,007
♪ MINDING MY OWN BUSINESS
373
00:15:14,101 --> 00:15:15,871
[honks horn]
AH, COME ON!
374
00:15:15,969 --> 00:15:17,539
PICK A LANE, BUDDY.
375
00:15:17,571 --> 00:15:18,771
[screams]
376
00:15:18,871 --> 00:15:20,301
I-I DON'T KNOW
WHAT MY PROBLEM IS.
377
00:15:20,404 --> 00:15:23,174
AM I GETTING OLDER?
I MEAN, IS IT MY EYESIGHT?
378
00:15:23,273 --> 00:15:25,943
AM I SHRINKING?
379
00:15:28,543 --> 00:15:31,543
IS THAT EVEN POSSIBLE?
380
00:15:31,611 --> 00:15:32,811
GUYS, GATHER AROUND.
381
00:15:32,911 --> 00:15:37,441
THERE'S BEEN A BREAK
IN THE MONKEY CHUNKS CASE.
382
00:15:37,548 --> 00:15:40,908
WELL, WELL, WELL.
HERE WE ALL ARE.
383
00:15:41,015 --> 00:15:43,055
YOU JUST
CALLED US HERE, JOE.
384
00:15:43,150 --> 00:15:44,380
OH, RIGHT.
385
00:15:44,551 --> 00:15:49,721
THAT'S BECAUSE I JUST
STUMBLED UPON EXHIBIT "A."
386
00:15:49,820 --> 00:15:53,730
DR. MONKEY CHUNKS!
WHO DID THIS TO YOU?
387
00:15:53,822 --> 00:15:55,792
LIKE A MONKEY COULD TALK.
388
00:15:55,890 --> 00:15:59,820
AND EVEN IF THEY COULD,
THEY'RE NOTORIOUS LIARS.
389
00:15:59,925 --> 00:16:02,965
BUT THE EVIDENCE
WILL REVEAL THE TRUTH.
390
00:16:03,060 --> 00:16:05,000
YOU DIDN'T TAKE HER
TO "REPAIR A BEAR," DID YA?
391
00:16:05,094 --> 00:16:06,894
I TRIED, DAVID,
BUT I HAVE ONE QUESTION.
392
00:16:06,995 --> 00:16:10,765
DID YOU, IN FACT,
MAKE THAT PLACE UP?
393
00:16:10,864 --> 00:16:13,734
NOTICE THE TIRE TREAD
ACROSS HER FACE,
394
00:16:13,832 --> 00:16:16,902
WHICH MEANS SHE WAS EITHER
RUN OVER BY A TIRE
395
00:16:17,000 --> 00:16:19,470
OR SHE WENT
TO A TIRE FESTIVAL
396
00:16:19,569 --> 00:16:23,639
WITH A TIRE TREAD
FACE-PAINTING BOOTH.
397
00:16:23,737 --> 00:16:25,567
I WAS LEANING TOWARDS
TIRE FESTIVAL.
398
00:16:25,638 --> 00:16:28,478
BUT THEN I DISCOVERED...
399
00:16:28,574 --> 00:16:32,574
THERE IS NO SUCH THING
AS TIRE FESTIVALS.
400
00:16:32,609 --> 00:16:34,279
WHICH LED ME
TO ONE CONCLUSION.
401
00:16:34,376 --> 00:16:39,086
DR. CHUNKS WAS RUN OVER
IN OUR DRIVEWAY...
402
00:16:39,178 --> 00:16:41,948
BY ONE OF US.
403
00:16:42,046 --> 00:16:44,106
ALL RIGHT, I CONFESS.
404
00:16:44,214 --> 00:16:45,584
IT MUST'VE BEEN ME.
405
00:16:45,615 --> 00:16:48,285
- MOMMY!
- AMY!
406
00:16:48,383 --> 00:16:49,783
I'M THE WORST DRIVER
IN THE WORLD.
407
00:16:49,884 --> 00:16:51,314
APPARENTLY,
I RUN OVER EVERYTHING.
408
00:16:51,417 --> 00:16:52,587
[stammering]
409
00:16:52,619 --> 00:16:55,929
OH, HONEY,
I AM SO, SO SORRY.
410
00:16:56,020 --> 00:16:58,620
WELL, MOM,
YOU WERE SUSPECT NUMBER ONE,
411
00:16:58,722 --> 00:17:03,022
UNTIL I SAW EXHIBIT "C."
412
00:17:03,124 --> 00:17:05,434
THE TIRE TREAD PATTERN
ON CHUNKS'S FACE
413
00:17:05,592 --> 00:17:08,302
IS FROM A DIFFERENT CAR--
414
00:17:08,393 --> 00:17:09,393
DAD'S CAR.
415
00:17:09,494 --> 00:17:11,094
OKAY, I DID IT.
416
00:17:11,195 --> 00:17:12,325
KEVIN!
417
00:17:12,428 --> 00:17:15,168
HOW COULD YOU?
418
00:17:15,263 --> 00:17:16,863
[whispers]
DAVID?
419
00:17:16,964 --> 00:17:19,634
GO ON.
YOU KNOW WHAT YOU DID.
420
00:17:19,732 --> 00:17:23,602
UH, I TOOK
DR. MONKEY CHUNKS
421
00:17:23,635 --> 00:17:26,505
AND RUBBED HER FUR
AGAINST DAVID'S TIRE TREAD.
422
00:17:26,603 --> 00:17:27,713
I'M SO SORRY.
423
00:17:27,803 --> 00:17:29,463
PLEASE DON'T ASK ME
ANY MORE QUESTIONS,
424
00:17:29,605 --> 00:17:33,075
BECAUSE THAT'S WHERE
MY STORY FALLS APART.
425
00:17:33,172 --> 00:17:34,172
YOU'RE RIGHT.
426
00:17:34,272 --> 00:17:35,872
YOUR STORY
MAKES NO SENSE TO ME.
427
00:17:35,973 --> 00:17:37,173
THAT'S BECAUSE I DID IT.
428
00:17:37,274 --> 00:17:38,614
EMILY?
429
00:17:38,642 --> 00:17:39,942
I'M SO SORRY, JANIE.
430
00:17:40,042 --> 00:17:41,612
I DON'T REALLY CARE ANYMORE.
431
00:17:41,644 --> 00:17:44,754
SOMEBODY END THIS CASE, PLEASE.
432
00:17:44,845 --> 00:17:47,205
THAT'S RIGHT,
I WANTED TO DRIVE SO BADLY,
433
00:17:47,313 --> 00:17:49,623
I STOLE THE CAR--
434
00:17:49,648 --> 00:17:51,748
AFTER MY CURFEW--
435
00:17:51,849 --> 00:17:53,749
AND DROVE
ABOVE THE SPEED LIMIT
436
00:17:53,850 --> 00:17:56,420
WITH MY HANDS
AT 12:00 AND 6:00.
437
00:17:56,517 --> 00:17:57,757
[scoffs]
YEAH.
438
00:17:57,852 --> 00:17:59,322
IF YOU WERE
ANY KIND OF PARENTS,
439
00:17:59,419 --> 00:18:02,489
YOU WOULD NEVER
LET ME DRIVE AGAIN!
440
00:18:04,922 --> 00:18:06,622
EMILY.
441
00:18:06,689 --> 00:18:09,789
HA! I KNEW ALL ALONG
IT WAS HER.
442
00:18:09,891 --> 00:18:12,201
AND THAT'S HOW IT'S DONE.
443
00:18:12,292 --> 00:18:15,662
YEAH, YOU'VE GOT
A REAL FUTURE IN THIS.
444
00:18:17,061 --> 00:18:19,431
WHY DID YOU CONFESS
TO SOMETHING THAT YOU DIDN'T DO?
445
00:18:19,529 --> 00:18:21,429
HOW DO YOU KNOW
I DIDN'T DO IT?
446
00:18:21,530 --> 00:18:23,700
BECAUSE I DID IT.
447
00:18:23,798 --> 00:18:24,998
- YOU DID?
- YEAH, I--
448
00:18:25,098 --> 00:18:28,868
THE THING
JUST CAME OUT OF NOWHERE.
449
00:18:28,967 --> 00:18:32,367
WHAT'S GOING ON?
450
00:18:32,469 --> 00:18:34,509
I DON'T WANT TO DRIVE
ANYMORE, DAD.
451
00:18:34,638 --> 00:18:36,178
WHAT?
452
00:18:36,271 --> 00:18:37,841
I-I THOUGHT DRIVING
WAS, LIKE,
453
00:18:37,939 --> 00:18:40,969
THE MOST IMPORTANT THING
IN YOUR LIFE.
454
00:18:41,073 --> 00:18:43,413
I'M SCARED.
455
00:18:43,507 --> 00:18:45,977
YOU KNOW, AFTER THAT BIRD
HIT MY WINDSHIELD,
456
00:18:46,076 --> 00:18:47,136
I REALIZED
THERE ARE SO MANY THINGS
457
00:18:47,243 --> 00:18:49,483
ON THE ROAD
THAT I CAN'T CONTROL.
458
00:18:49,645 --> 00:18:52,545
ANYTHING COULD GO WRONG
WITH JOE OR JANIE
459
00:18:52,647 --> 00:18:54,447
OR MY FRIENDS IN THE CAR.
460
00:18:54,547 --> 00:18:56,847
OR MOM OR YOU.
461
00:18:56,949 --> 00:19:01,119
WAIT, SO YOUR MOM
GETS TOP BILLING?
462
00:19:01,217 --> 00:19:02,427
IT'S JUST GONNA BE
SO EMBARRASSING
463
00:19:02,517 --> 00:19:05,287
TELLING MY FRIENDS
I'M SCARED.
464
00:19:05,386 --> 00:19:08,356
- WELL, THEN DON'T.
- WHAT DO YOU MEAN?
465
00:19:08,454 --> 00:19:12,054
YOU ARE NOT ALLOWED
TO DRIVE, YOUNG LADY,
466
00:19:12,156 --> 00:19:15,356
BECAUSE YOUR COOL FATHER
IS NOT SO COOL AFTER ALL.
467
00:19:15,458 --> 00:19:17,458
- REALLY?
- YES.
468
00:19:17,559 --> 00:19:19,569
I'M THE WORST GUY EVER.
469
00:19:19,661 --> 00:19:20,691
THANK YOU, DADDY.
470
00:19:20,794 --> 00:19:23,764
[chuckles]
ALL RIGHT.
471
00:19:23,862 --> 00:19:25,832
YEAH, WELL,
YOU KNOW THAT THAT BIRD'S
472
00:19:25,929 --> 00:19:27,559
GONNA FLY AGAIN, RIGHT?
473
00:19:27,665 --> 00:19:30,195
YEAH, I THINK
ITS WING IS HEALING.
474
00:19:30,298 --> 00:19:33,338
I DON'T MEAN THAT BIRD.
475
00:19:33,433 --> 00:19:35,663
I KNOW.
476
00:19:35,735 --> 00:19:37,205
OKAY.
477
00:19:37,302 --> 00:19:40,072
SO LISTEN,
ANY TIME YOU WANNA
478
00:19:40,170 --> 00:19:41,670
GO GIVE THIS ANOTHER SHOT,
YOU LET ME KNOW.
479
00:19:41,772 --> 00:19:42,902
NO PRESSURE.
480
00:19:43,005 --> 00:19:46,015
- I WILL.
- OKAY.
481
00:19:49,041 --> 00:19:50,311
I NEVER THOUGHT
WE WOULD'VE
482
00:19:50,408 --> 00:19:52,778
TOPPED YESTERDAY'S GAME,
BUT HERE WE ARE,
483
00:19:52,877 --> 00:19:55,677
HEADING INTO
TRIPLE OVERTIME.
484
00:19:55,745 --> 00:19:56,945
YES!
485
00:19:57,045 --> 00:20:00,045
DAD, I THINK I'M READY.
486
00:20:04,083 --> 00:20:05,183
ARE YOU SURE
YOU DON'T NEED ANOTHER
487
00:20:05,283 --> 00:20:09,593
4 MINUTES AND 49 SECONDS
TO THINK ABOUT IT?
488
00:20:09,686 --> 00:20:11,656
OH.
ALL RIGHT, YEAH.
489
00:20:11,753 --> 00:20:15,123
[claps]
LET'S DO THIS.
490
00:20:23,893 --> 00:20:25,863
[exhales]
491
00:20:28,561 --> 00:20:31,771
EMILY, YOU GOT THIS.
492
00:20:33,931 --> 00:20:35,141
THANKS, DADDY.
493
00:20:35,231 --> 00:20:36,631
[bird squawks]
494
00:20:36,733 --> 00:20:37,903
- BIRD!
- AAH! AAH!
495
00:20:38,000 --> 00:20:41,000
both: NOT THE HAIR!
NOT THE HAIR!
496
00:20:41,050 --> 00:20:45,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.