Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,409 --> 00:00:09,979
ALL RIGHT, GUYS,
THEME OF THE DANCE.
2
00:00:10,142 --> 00:00:12,312
DISCO NIGHT!
3
00:00:12,475 --> 00:00:14,275
YEAH!
[giggles]
4
00:00:14,441 --> 00:00:16,141
ALL IN FAVOR,
SAY "FUNKY!"
5
00:00:16,308 --> 00:00:19,378
all: FUNKY!
6
00:00:19,541 --> 00:00:21,781
UH, MEREDITH,
WHY DIDN'T YOU SAY "FUNKY"?
7
00:00:21,940 --> 00:00:24,040
'CAUSE I'M NOT 80.
8
00:00:24,207 --> 00:00:26,667
HEY, DANCE COMMITTEE MEMBERS.
9
00:00:26,839 --> 00:00:29,009
WHO LOVES THE NIGHTLIFE?
10
00:00:29,174 --> 00:00:30,904
WHO LOVES TO BOOGIE?
11
00:00:34,606 --> 00:00:36,936
SWEET MOVES, MR. HOBBS.
12
00:00:37,106 --> 00:00:38,906
YOU SHOULD CHAPERONE
THE DANCE.
13
00:00:39,073 --> 00:00:40,873
WELL, OLIVIA,
AS A MATTER OF FACT, I AM.
14
00:00:41,039 --> 00:00:42,069
AND IF YOU THINK
THOSE MOVES ARE SWEET,
15
00:00:42,238 --> 00:00:43,798
CHECK OUT THESE MOVES.
16
00:00:43,971 --> 00:00:45,741
IT ALL STARTS RIGHT HERE, WATCH.
17
00:00:54,304 --> 00:00:57,874
I AM SO EMBARRASSED
FOR YOU.
18
00:00:58,037 --> 00:01:00,607
SO, NOW THAT YOU DUMPED
XANDER MCGINLEY--
19
00:01:00,770 --> 00:01:02,140
AS IF YOU COULD DO BETTER--
20
00:01:02,303 --> 00:01:03,373
[giggling]
21
00:01:03,535 --> 00:01:04,665
WHO ARE YOU GOING WITH?
22
00:01:04,835 --> 00:01:06,735
I'M GOING WITH MY GIRLS.
23
00:01:06,902 --> 00:01:12,102
OOH, I THINK YOU MEAN,
"I'M GOING WITH MY GIRLS."
24
00:01:12,269 --> 00:01:13,599
THERE IS NOTHING WRONG
WITH GOING TO A SCHOOL DANCE
25
00:01:13,768 --> 00:01:14,908
WITH YOUR FRIENDS.
26
00:01:15,069 --> 00:01:17,079
YEAH, MEREDITH.
27
00:01:17,234 --> 00:01:18,634
SO YOU DON'T
HAVE A DATE EITHER.
28
00:01:18,800 --> 00:01:22,340
I--I DIDN'T SAY THAT.
29
00:01:22,500 --> 00:01:24,210
I'M GOING WITH TUCKER.
30
00:01:24,367 --> 00:01:25,507
all: OOH.
31
00:01:25,667 --> 00:01:28,337
I KNOW.
32
00:01:30,766 --> 00:01:33,496
SO IS THAT STUPID
MEREDITH FACE STILL HERE?
33
00:01:33,666 --> 00:01:36,636
YES, SHE IS...
WITH HER STUPID MEREDITH FACE.
34
00:01:36,798 --> 00:01:38,498
WHAT IS WITH HER?
35
00:01:38,665 --> 00:01:40,465
SHE'S ALWAYS
IN A CHEERLEADING OUTFIT.
36
00:01:40,631 --> 00:01:41,671
IT'S LIKE, WE GET IT.
YOU'VE GOT SOME SPIRIT.
37
00:01:41,831 --> 00:01:44,561
NOW PUT ON SOME PANTS!
38
00:01:44,731 --> 00:01:46,561
IT CAN BE TOUGH
DEALING WITH A GIRL LIKE THAT.
39
00:01:46,730 --> 00:01:48,970
I'M GONNA GO SAY SOMETHING.
40
00:01:49,131 --> 00:01:50,901
HONEY, EMILY'S 15.
41
00:01:51,064 --> 00:01:52,134
WE'VE GOTTA LET HER FIGHT
HER OWN BATTLES.
42
00:01:52,297 --> 00:01:54,131
YEAH, YOU'RE RIGHT.
43
00:01:54,130 --> 00:01:55,900
BUT I STILL WANNA
DO SOMETHING.
44
00:01:56,064 --> 00:01:57,734
I MEAN, I WANNA SEND HER FLOWERS
OR SOMETHING
45
00:01:57,896 --> 00:01:59,226
JUST TO SHOW HER
THAT I'M PROUD OF HER.
46
00:01:59,396 --> 00:02:01,666
OH, HONEY, THAT'S SO SWEET.
47
00:02:01,828 --> 00:02:05,958
AND WHAT ARE YOU GONNA DO
FOR ME?
48
00:02:06,129 --> 00:02:11,069
I AM GONNA LET THE AIR OUT
OF STUPID MEREDITH FACE'S TIRES.
49
00:02:11,162 --> 00:02:14,532
- OH, YOU KNOW ME SO WELL.
- DON'T I?
50
00:02:14,694 --> 00:02:17,524
[upbeat music]
51
00:02:17,694 --> 00:02:25,164
♪
52
00:02:36,459 --> 00:02:38,329
NO, NO, MAGGIE, WE STILL
HAVEN'T GOTTEN YOUR PACKAGE.
53
00:02:38,492 --> 00:02:40,292
WELL, LIKE I'VE BEEN SAYING
FOR THE LAST TWO DAYS,
54
00:02:40,458 --> 00:02:42,488
I WILL CALL YOU
AS SOON AS IT ARRIVES.
55
00:02:42,658 --> 00:02:44,098
GUYS, SAY GOODBYE TO MAGGIE.
56
00:02:44,258 --> 00:02:46,298
both: BYE, GRANDMA.
57
00:02:46,458 --> 00:02:48,098
- HEY, HOW'S MY MOM?
- GREAT.
58
00:02:48,258 --> 00:02:50,288
GOOD. DID YOU TELL HER WE GOT
HER PACKAGE YESTERDAY?
59
00:02:50,457 --> 00:02:52,157
I'VE BEEN TELLING HER
THAT WE DIDN'T GET IT.
60
00:02:52,323 --> 00:02:54,053
I LITERALLY DON'T KNOW
WHAT TO SAY RIGHT NOW.
61
00:02:54,190 --> 00:02:55,650
DON'T WORRY ABOUT IT, HONEY.
62
00:02:55,822 --> 00:02:57,092
NEXT TIME SHE CALLS,
JUST SAY YOU'RE SORRY.
63
00:02:57,257 --> 00:02:58,417
SHE'S A VERY FORGIVING WOMAN.
64
00:03:00,822 --> 00:03:02,662
YAY! MY OWN PHONE!
65
00:03:02,821 --> 00:03:04,051
COOL! NOW I DON'T HAVE TO USE
THE HOUSE PHONE
66
00:03:04,222 --> 00:03:05,392
LIKE IT'S THE NINETIES.
67
00:03:05,555 --> 00:03:07,195
[laughing]
68
00:03:07,355 --> 00:03:09,185
GUYS, GUYS, HAVING A PHONE
IS A BIG RESPONSIBILITY.
69
00:03:09,355 --> 00:03:10,885
I WANT YOU TO PROMISE ME SOMETHING.
70
00:03:11,055 --> 00:03:14,055
YOU'RE GONNA USE IT
ONLY FOR EMERGENCIES.
71
00:03:14,188 --> 00:03:15,418
- OKAY, MOMMY.
- OKAY.
72
00:03:15,587 --> 00:03:17,087
WE PROMISE. EMERGENCIES.
73
00:03:17,254 --> 00:03:19,284
[phone ringing]
74
00:03:19,454 --> 00:03:20,714
OOH!
75
00:03:20,886 --> 00:03:22,886
HEY, MOM.
76
00:03:23,054 --> 00:03:25,894
YEAH, WE GOT THE PACKAGE.
77
00:03:26,053 --> 00:03:29,823
I HAVE NO IDEA
WHY SHE DIDN'T TELL YOU.
78
00:03:30,053 --> 00:03:31,883
WE DISCUSSED IT, AND SHE'S
GONNA CALL YOU AND APOLOGIZE.
79
00:03:32,053 --> 00:03:33,353
[mouthing words]
80
00:03:33,518 --> 00:03:35,048
WELL, MA,
AS A MATTER OF FACT,
81
00:03:35,185 --> 00:03:35,945
SHE'S HERE RIGHT NOW,
JUST HOLD ON A SECOND.
82
00:03:36,118 --> 00:03:38,058
HERE YOU GO.
83
00:03:38,185 --> 00:03:39,655
[doorbell]
84
00:03:39,817 --> 00:03:42,427
DAD, WE'RE GONNA BE LATE
FOR SCHOOL!
85
00:03:42,584 --> 00:03:45,224
FLOWERS FOR EMILY HOBBS.
86
00:03:45,384 --> 00:03:46,814
THAT'S ME.
87
00:03:47,051 --> 00:03:48,851
YOU GOT FLOWERS?
88
00:03:49,051 --> 00:03:51,421
[both scream]
89
00:03:51,583 --> 00:03:53,623
- THEY'RE SO BEAUTIFUL.
- WHO ARE THEY FROM?
90
00:03:53,783 --> 00:03:55,823
UM, THERE'S NO CARD.
91
00:03:56,050 --> 00:03:57,960
DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS?
92
00:03:58,116 --> 00:04:00,116
YOU HAVE A SECRET ADMIRER!
93
00:04:00,282 --> 00:04:01,582
[both scream]
94
00:04:01,749 --> 00:04:05,519
WHO IS IT, EMILY?
95
00:04:05,681 --> 00:04:08,151
THINK, EMILY.
HAVE YOU MET ANYONE NEW?
96
00:04:08,314 --> 00:04:09,454
I DON'T KNOW.
97
00:04:09,614 --> 00:04:11,084
[gasps]
98
00:04:11,248 --> 00:04:12,218
THERE WAS
THAT FOREIGN EXCHANGE STUDENT
99
00:04:12,381 --> 00:04:13,321
WHO SMELLED LIKE CHEESE.
100
00:04:13,481 --> 00:04:16,421
[screaming]
101
00:04:16,580 --> 00:04:18,950
WHAT?
I LOVE CHEESE.
102
00:04:19,113 --> 00:04:20,783
SOUNDS LIKE THE SCREAMS
103
00:04:20,946 --> 00:04:22,746
OF SOMEONE
WHO JUST GOT SOME FLOWERS.
104
00:04:22,912 --> 00:04:24,912
- I DID GET FLOWERS.
- FROM A SECRET ADMIRER.
105
00:04:25,080 --> 00:04:26,780
SECRET?
106
00:04:26,946 --> 00:04:28,086
THAT'S WHEN SOME PEOPLE
KNOW THINGS
107
00:04:28,246 --> 00:04:32,376
THAT OTHER PEOPLE DON'T.
108
00:04:32,545 --> 00:04:35,385
THERE'S NO CARD, DAD.
IT'S KIND OF A MYSTERY.
109
00:04:35,545 --> 00:04:37,285
- OH.
- I THINK IT'S ROMANTIC.
110
00:04:37,445 --> 00:04:38,705
IT REALLY IS!
111
00:04:38,877 --> 00:04:41,517
[all scream]
112
00:04:41,677 --> 00:04:44,487
OH, GREAT!
I SEE THE FLOWERS HAVE ARRIVED.
113
00:04:44,644 --> 00:04:47,114
YES, UH, EMILY HAS
A SECRET ADMIRER.
114
00:04:47,277 --> 00:04:49,047
SECRET?
115
00:04:49,210 --> 00:04:50,310
YEAH, THAT'S WHEN SOME PEOPLE
KNOW THINGS
116
00:04:50,476 --> 00:04:52,316
THAT OTHER PEOPLE DON'T.
117
00:04:52,476 --> 00:04:54,846
THE CARD FELL OFF
THE FLOWERS.
118
00:04:55,043 --> 00:04:58,153
[screams]
119
00:04:58,309 --> 00:04:59,549
SHOULDN'T WE TELL HER
THEY'RE FROM YOU?
120
00:04:59,708 --> 00:05:01,648
I CAN'T DO THAT NOW.
121
00:05:01,808 --> 00:05:03,768
THEY'RE ALL SCREAMING
WITH EXCITEMENT IN THERE.
122
00:05:03,941 --> 00:05:05,541
I DON'T WANT TO EMBARRASS HER
IN FRONT OF HER FRIENDS.
123
00:05:05,707 --> 00:05:06,637
I'VE NEVER
GOTTEN FLOWERS BEFORE.
124
00:05:06,807 --> 00:05:08,147
[phone ringing]
125
00:05:08,307 --> 00:05:09,307
[squeals]
I KNOW!
126
00:05:09,474 --> 00:05:10,304
IT'S SO ROMANTIC.
127
00:05:10,474 --> 00:05:11,614
HELLO?
128
00:05:11,774 --> 00:05:13,744
IT WAS A NICE IDEA, DAD.
129
00:05:13,906 --> 00:05:15,906
THANK YOU, JOE.
130
00:05:16,074 --> 00:05:17,844
AREN'T YOU TWO SUPPOSED
TO BE CLEANING YOUR ROOM?
131
00:05:18,041 --> 00:05:20,201
IF HE ASKS, I'M NOT HERE.
132
00:05:25,839 --> 00:05:27,479
OKAY. OKAY, OKAY.
THIS IS HIM!
133
00:05:27,639 --> 00:05:28,839
IT'S YOUR SECRET ADMIRER.
134
00:05:29,039 --> 00:05:30,039
ACT CASUAL.
135
00:05:35,271 --> 00:05:37,601
I WAS SURE IT WAS HIM.
HE WAS WALKING RIGHT TOWARDS US.
136
00:05:37,770 --> 00:05:39,940
MAYBE WE SHOULD WALK AWAY
FROM THE BOYS' BATHROOM.
137
00:05:43,670 --> 00:05:46,040
HANGING BY THE BOYS'
BATHROOM.
138
00:05:46,170 --> 00:05:49,700
WHAT ARE YOU,
TROLLING FOR DATES?
139
00:05:49,869 --> 00:05:51,469
WHAT DO YOU WANT,
MEREDITH?
140
00:05:51,636 --> 00:05:53,336
YEAH,
'CAUSE WE'RE BUSY TALKING
141
00:05:53,502 --> 00:05:55,402
ABOUT EMILY'S SECRET ADMIRER
AND STUFF.
142
00:05:55,569 --> 00:05:59,069
OOH, EMILY HAS
A SECRET ADMIRER?
143
00:05:59,236 --> 00:06:02,336
AND STUFF.
144
00:06:02,501 --> 00:06:05,301
WELL, ALL OF MY ADMIRERS
WANT PEOPLE TO KNOW,
145
00:06:05,468 --> 00:06:08,698
'CAUSE...I'M ME.
146
00:06:08,867 --> 00:06:10,337
YEAH, WELL, I'M ME.
147
00:06:10,500 --> 00:06:12,510
[giggling]
148
00:06:12,667 --> 00:06:17,377
AND, UH, FYI, I KNOW
WHO MY SECRET ADMIRER IS.
149
00:06:17,533 --> 00:06:21,563
- YOU DO?
- YES, I DO. AND HE'S GORGEOUS.
150
00:06:21,732 --> 00:06:23,262
RIGHT, GUYS?
151
00:06:23,433 --> 00:06:25,203
OH, YEAH!
152
00:06:25,365 --> 00:06:27,665
HE'S THE HOT GUY FROM THE MALL
WHO HELPED YOU
153
00:06:27,832 --> 00:06:31,262
WHEN YOUR FLIP-FLOP GOT STUCK
IN THE ESCALATOR.
154
00:06:31,432 --> 00:06:33,532
AND WHEN HE SLIPPED IT
ON YOUR FOOT
155
00:06:33,697 --> 00:06:35,127
AT THE STROKE OF MIDNIGHT,
156
00:06:35,297 --> 00:06:39,497
IT FIT PERFECTLY.
157
00:06:39,663 --> 00:06:42,603
WHERE'S THIS MALL YOU GO TO?
NEVER REALLY HAPPENED LAND?
158
00:06:42,763 --> 00:06:44,773
[all giggling]
159
00:06:44,930 --> 00:06:46,830
WELL, LAUGH ALL YOU WANT,
160
00:06:47,030 --> 00:06:48,790
BECAUSE WE'LL BE
THE ONES LAUGHING
161
00:06:49,030 --> 00:06:50,830
WHEN MY SECRET ADMIRER SHOWS UP
AT THE DANCE.
162
00:06:51,030 --> 00:06:53,830
[exaggerated laugh]
163
00:06:56,562 --> 00:06:58,732
AND I WANTED
TO TELL YOU EARLIER
164
00:06:58,894 --> 00:07:00,534
BUT I DIDN'T WANT
TO EMBARRASS YOU
165
00:07:00,694 --> 00:07:02,704
IN FRONT
OF YOUR FRIENDS.
166
00:07:02,861 --> 00:07:05,301
THE TRUTH IS THAT I SENT YOU
THOSE FLOWERS, HONEY,
167
00:07:05,461 --> 00:07:06,661
BECAUSE I LOVE YOU.
168
00:07:06,827 --> 00:07:10,537
[fake crying]
169
00:07:10,693 --> 00:07:14,103
I LOVE YOU TOO, DADDY.
170
00:07:14,260 --> 00:07:18,030
DAD. DAVID.
171
00:07:18,192 --> 00:07:21,102
YOU KNOW, I CAME OVER THERE
BECAUSE MY WIFE AND HER SISTERS
172
00:07:21,259 --> 00:07:24,329
WERE POLISHING AND PLUCKING
AND WAXING EVERYTHING.
173
00:07:24,491 --> 00:07:27,091
AND THAT'S STILL MORE MANLY
THAN WHAT'S GOING ON OVER HERE.
174
00:07:27,258 --> 00:07:28,858
WHAT!
175
00:07:29,025 --> 00:07:30,185
OH, GOOD!
EMILY, YOU'RE HOME.
176
00:07:30,358 --> 00:07:32,028
I WANNA TO TELL YOU SOMETHING.
177
00:07:32,158 --> 00:07:33,858
CAN IT WAIT?
I HAVE A BIG PROBLEM.
178
00:07:34,025 --> 00:07:36,425
I GOT CARRIED AWAY
AND I TOLD MEREDITH
179
00:07:36,590 --> 00:07:38,230
THAT I HAVE A SECRET ADMIRER
180
00:07:38,390 --> 00:07:39,390
WHO'S GONNA SHOW UP
AT THE DANCE.
181
00:07:39,557 --> 00:07:41,257
WHO'S MEREDITH?
182
00:07:41,424 --> 00:07:43,694
CLASSIC MEAN GIRL.
HEAD CHEERLEADER.
183
00:07:43,856 --> 00:07:45,666
A POISONOUS SNAKE
WHO SUCKS THE LIFE
184
00:07:45,823 --> 00:07:48,193
OUT OF WEAKER
TEENAGE PREY.
185
00:07:48,356 --> 00:07:51,926
THANKS FOR THE UPDATE,
GOSSIP GIRL.
186
00:07:52,089 --> 00:07:53,819
EMILY, WHAT ARE YOU
WORRIED ABOUT?
187
00:07:54,022 --> 00:07:55,762
WHO CARES WHAT
THIS MEREDITH THINKS ANYWAY?
188
00:07:55,921 --> 00:07:58,591
UH, ONLY EVERYBODY...
both: THAT MATTERS.
189
00:07:58,754 --> 00:08:01,024
SHE SENT A MASS TEXT, DAD.
190
00:08:01,155 --> 00:08:03,495
THE WHOLE SCHOOL IS EXPECTING
A GUY TO SHOW UP AT THE DANCE.
191
00:08:03,654 --> 00:08:06,024
I DON'T KNOW WHAT I'M GONNA DO
IF NO ONE SHOWS UP.
192
00:08:07,786 --> 00:08:09,756
EMILY, SIT DOWN.
193
00:08:09,920 --> 00:08:13,590
I WANTED TO TELL YOU THIS
EARLIER, BUT...
194
00:08:13,752 --> 00:08:16,022
THE TRUTH IS THAT...
195
00:08:19,252 --> 00:08:21,522
I GUARANTEE YOU
THAT YOUR SECRET ADMIRER
196
00:08:21,685 --> 00:08:23,815
WILL SHOW UP AT THE DANCE.
197
00:08:24,019 --> 00:08:25,789
YOU REALLY THINK SO?
198
00:08:26,019 --> 00:08:27,729
YES! ABSOLUTELY.
I MEAN, WHAT BOY WOULD...
199
00:08:27,884 --> 00:08:31,224
SPEND $142.87,
NOT INCLUDING THE UPGRADED VASE,
200
00:08:31,384 --> 00:08:34,514
ONLY TO LET YOU DOWN?
201
00:08:34,683 --> 00:08:36,453
- THANKS, DADDY.
- YEAH, OKAY.
202
00:08:36,617 --> 00:08:37,757
I HOPE YOU'RE RIGHT.
203
00:08:41,117 --> 00:08:42,747
NOW THAT RIGHT THERE
204
00:08:42,916 --> 00:08:44,586
REMINDED ME
OF WORKING ON THE SHOW.
205
00:08:44,749 --> 00:08:46,009
WE'D REHEARSE A SCENE,
KEVIN WOULD CRY.
206
00:08:46,149 --> 00:08:48,049
THEN I'D YELL ACTION,
207
00:08:48,216 --> 00:08:50,246
AND YOU WOULD SAY SOMETHING
COMPLETELY DIFFERENT.
208
00:08:50,416 --> 00:08:53,116
THIS IS LIKE THE SHOW.
209
00:08:53,281 --> 00:08:54,911
I JUST HAVE TO GET SOMEONE
210
00:08:55,081 --> 00:08:56,751
TO SHOW UP AT THAT DANCE
FOR EMILY.
211
00:08:56,914 --> 00:08:58,784
SO WE ARE GONNA CAST
HER LEADING MAN.
212
00:08:59,015 --> 00:09:02,015
AND THAT'S WHY YOU'RE
AMERICA'S NUMBER ONE DAD.
213
00:09:02,114 --> 00:09:04,014
JUST WHEN IT LOOKS LIKE
214
00:09:04,180 --> 00:09:05,880
YOU'RE SCREWING UP ONE
OF YOUR KID'S LIVES FOR GOOD,
215
00:09:06,047 --> 00:09:08,247
YOU COME UP
WITH A HAREBRAINED SCHEME
216
00:09:08,413 --> 00:09:10,073
THAT MAKES IT ALL BETTER.
217
00:09:10,246 --> 00:09:11,486
[laughter]
218
00:09:11,646 --> 00:09:12,516
OKAY, WE GOTTA CALL...
219
00:09:14,379 --> 00:09:15,679
[phone ringing]
220
00:09:15,845 --> 00:09:18,345
MOM, YOUR PHONE'S RINGING!
221
00:09:18,512 --> 00:09:20,912
HURRY! YOU'RE GONNA MISS IT!
222
00:09:21,078 --> 00:09:25,008
I GOT IT, SWEETIE.
223
00:09:25,112 --> 00:09:26,312
HELLO.
224
00:09:26,477 --> 00:09:29,847
HI, IT'S JANIE.
225
00:09:30,011 --> 00:09:32,711
JANIE,
IS THIS AN EMERGENCY?
226
00:09:32,876 --> 00:09:34,776
I JUST WANTED TO SAY
I LOVE YOU.
227
00:09:35,011 --> 00:09:37,781
AWW.
IS THAT WHY YOU CALLED?
228
00:09:38,010 --> 00:09:41,010
NO.
I CAN'T REACH THE REMOTE.
229
00:09:48,841 --> 00:09:49,911
TOUCH-Y!
230
00:09:55,408 --> 00:09:57,218
BUT I CAN'T HELP MYSELF ANYMORE.
231
00:09:57,374 --> 00:09:59,674
I'VE ADMIRED YOU FROM AFAR
FOR FAR TOO LONG.
232
00:09:59,840 --> 00:10:03,180
I'M YOUR SECRET ADMIRER, EMILY.
233
00:10:03,340 --> 00:10:05,580
THAT WAS GREAT! YES!
234
00:10:05,739 --> 00:10:06,599
[sneezes]
235
00:10:09,506 --> 00:10:12,636
OKAY, WE'LL BE IN TOUCH.
236
00:10:12,806 --> 00:10:15,546
DAVID, COME ON, MAN.
237
00:10:15,705 --> 00:10:17,515
WE'VE SEEN LIKE 21 BOYS,
238
00:10:17,671 --> 00:10:19,971
ALL WITH GELLED HAIR
AND THREE NAMES.
239
00:10:20,138 --> 00:10:22,338
ANY ONE OF THEM COULD BE
EMILY'S SECRET ADMIRER.
240
00:10:22,505 --> 00:10:24,375
WHAT WAS WRONG
WITH CHANCE AARON CHANDLER?
241
00:10:24,538 --> 00:10:26,868
OR BOBBY BOO BOO BALOO--
WHATEVER HIS NAME WAS?
242
00:10:27,038 --> 00:10:30,068
NONE OF THESE GUYS IS GOOD
ENOUGH TO PRETEND-DATE EMILY.
243
00:10:30,237 --> 00:10:33,007
AND, YOU KNOW, NOT ONE OF THEM
PASSED MY SNEEZE TEST.
244
00:10:33,170 --> 00:10:35,740
I MEAN, ANY DECENT PERSON
WOULD SAY "BLESS YOU"
245
00:10:35,903 --> 00:10:37,943
AFTER YOU SNEEZE,
AND NOT ONE OF THESE KIDS DID.
246
00:10:38,103 --> 00:10:41,573
OKAY, GENTLEMEN, UP NEXT
IS CRISPIN CONNOR-CONNELLY.
247
00:10:41,735 --> 00:10:43,575
HE'S 16
AND HIS SPECIAL SKILLS
248
00:10:43,735 --> 00:10:45,875
INCLUDE HORSEBACK RIDING
AND MIME.
249
00:10:46,036 --> 00:10:49,636
OOH, FUN!
250
00:10:49,801 --> 00:10:51,971
[David groaning]
251
00:10:56,866 --> 00:10:58,606
NEXT!
252
00:11:01,034 --> 00:11:03,034
EMILY!
253
00:11:03,200 --> 00:11:05,740
UH...KEVIN!
254
00:11:05,899 --> 00:11:07,839
WHO ARE THESE PEOPLE?
255
00:11:08,000 --> 00:11:12,370
[slowly]
I'M STARTING A BOY BAND.
256
00:11:14,532 --> 00:11:17,332
YEAH.
* STOP
257
00:11:17,498 --> 00:11:19,758
♪ DON'T COME IN HERE, GIRL
258
00:11:19,999 --> 00:11:22,029
♪ YOU MIGHT SEE SOMETHING
259
00:11:22,198 --> 00:11:24,868
♪ THAT YOU DON'T WANNA SEE
260
00:11:29,330 --> 00:11:32,000
MARCUS, CAN YOU HELP THIS MAN
OUT OF HIS BOX, PLEASE?
261
00:11:32,163 --> 00:11:33,163
WHAT DO YOU SUGGEST
I DO, DAVID?
262
00:11:33,330 --> 00:11:34,840
THE DOOR'S LOCKED.
263
00:11:34,997 --> 00:11:36,797
CONSERVE YOUR AIR, BOY!
264
00:11:36,997 --> 00:11:38,997
[mimics chainsaw]
WE'LL GET YOU OUTTA THERE!
265
00:11:42,262 --> 00:11:46,192
UH, DAVID, DAVID, DAVID!
266
00:11:46,361 --> 00:11:48,601
"EMILY, I'VE BEEN AFRAID
TO COME FORWARD,
267
00:11:48,761 --> 00:11:50,901
"BUT I CAN'T HELP MYSELF ANYMORE.
268
00:11:51,061 --> 00:11:52,821
I'VE ADMIRED YOU
FROM AFAR--"
269
00:11:52,995 --> 00:11:54,735
EMILY, THIS IS NOT
WHAT YOU THINK IT IS.
270
00:11:54,894 --> 00:11:57,004
YOU'RE CASTING
MY SECRET ADMIRER?
271
00:11:57,127 --> 00:11:57,827
OH, THEN IT IS
WHAT YOU THINK IT IS.
272
00:12:03,359 --> 00:12:05,089
I CAN'T BELIEVE
YOU'D ACTUALLY CAST
273
00:12:05,259 --> 00:12:06,859
ONE OF THESE GUYS
TO SHOW UP AT THE DANCE
274
00:12:07,026 --> 00:12:09,226
SO I'M NOT...
TOTALLY HUMIATED.
275
00:12:09,393 --> 00:12:11,193
YOU'RE A GENIUS.
276
00:12:11,358 --> 00:12:13,058
YOUNG LADY, THERE'S NO NEED
FOR NAME CALL--
277
00:12:13,225 --> 00:12:15,795
WAIT, WHAT?
278
00:12:15,992 --> 00:12:18,032
THIS IS PERFECT.
279
00:12:18,192 --> 00:12:20,592
AND AWW, YOU EVEN HA ME
LETTING HIM DOWN GENTLY
280
00:12:20,757 --> 00:12:22,227
SO I'M NOT STUCK
IN THIS NIGHTMARE.
281
00:12:22,391 --> 00:12:24,991
SEE, I DON'T JUST DO JOKES.
282
00:12:25,157 --> 00:12:28,657
I BRING THE HEART.
THANK YOU.
283
00:12:28,823 --> 00:12:29,823
KEVIN!
LET'S SEE THE NEXT GUY.
284
00:12:29,991 --> 00:12:31,721
UH, YEAH, OKAY.
285
00:12:31,889 --> 00:12:34,859
UP NEXT, WE HAVE
BRENDAN BRODY-BRAVERMAN.
286
00:12:35,023 --> 00:12:37,123
HEY! HEY, THANKS SO MUCH
FOR CALLING ME IN.
287
00:12:37,289 --> 00:12:38,989
[sneezes]
288
00:12:39,089 --> 00:12:40,189
- BLESS YOU, SIR.
- FOUND OUR GUY.
289
00:12:44,322 --> 00:12:45,982
[phone ringing]
290
00:12:46,154 --> 00:12:48,894
- OKAY. JOE, WHAT'S WRONG?
- NOTHING.
291
00:12:49,054 --> 00:12:51,124
NOTHING WRONG
WITH ME EITHER, MOMMY.
292
00:12:51,288 --> 00:12:53,118
WE JUST LEARNED
HOW TO CONFERENCE CALL.
293
00:12:53,288 --> 00:12:56,758
KIDS, WHAT DID I TELL YOU?
[phone chimes]
294
00:12:56,987 --> 00:12:58,747
HOLD ON, YOUR GRANDMOTHER'S
ON THE OTHER LINE.
295
00:12:58,987 --> 00:13:01,357
HI, MAGGIE.
296
00:13:01,519 --> 00:13:03,389
OH, MAGGIE,
I GOTTA STOP YOU THERE.
297
00:13:03,552 --> 00:13:04,782
I'D LOVE TO HEAR ABOUT
YOUR BOUT WITH FOOD POISONING,
298
00:13:04,986 --> 00:13:06,826
BUT I'M AT WORK.
299
00:13:06,986 --> 00:13:09,016
HEY!
300
00:13:09,186 --> 00:13:12,016
YOU KNOW WHO'D LOVE TO HEAR
ABOUT ALL YOUR PROBLEMS?
301
00:13:12,185 --> 00:13:14,755
KIDS? YOU'RE ON CONFERENCE
WITH GRANDMA!
302
00:13:14,985 --> 00:13:17,295
kids: HI, GRANDMA!
303
00:13:17,451 --> 00:13:20,051
- EW!
- OH, GRANDMA, COME ON!
304
00:13:20,217 --> 00:13:23,157
[DJ playing disco music]
305
00:13:23,317 --> 00:13:25,557
HEY! LOOK WHO IT IS.
306
00:13:25,716 --> 00:13:28,086
AS BEYONCE WOULD SAY,
"ALL THE SINGLE LOSERS."
307
00:13:28,250 --> 00:13:29,890
[all giggle]
308
00:13:30,050 --> 00:13:33,260
SO WHERE'S
YOUR SECRET ADMIRER?
309
00:13:33,416 --> 00:13:35,186
UH, WELL, MEREDITH,
IF I WERE YOU,
310
00:13:35,349 --> 00:13:38,119
I'D BE A LITTLE MORE WORRIED
ABOUT TUCKER.
311
00:13:38,282 --> 00:13:39,742
- TUCKER!
- HMM?
312
00:13:39,982 --> 00:13:43,682
PUT THAT DOWN!
NO!
313
00:13:43,847 --> 00:13:46,317
OH! HEY, UH, BRENDAN.
314
00:13:46,481 --> 00:13:47,821
- YEAH.
- GLAD YOU COULD MAKE IT.
315
00:13:47,982 --> 00:13:49,612
YOU WANNA RUN YOUR LINES?
316
00:13:49,780 --> 00:13:51,410
- NOPE, I GOT MY LINES.
- EXCELLENT.
317
00:13:51,580 --> 00:13:53,450
I LIKE AN ACTOR
WHO COMES PREPARED.
318
00:13:53,613 --> 00:13:55,383
EMILY'S RIGHT OVER THERE.
319
00:13:55,546 --> 00:13:58,446
AND NOW I GOT
MY MOTIVATION!
320
00:13:58,613 --> 00:14:00,313
EXCUSE ME?
321
00:14:00,480 --> 00:14:02,250
WELL, I FIGURE
I'LL SAY MY LINES,
322
00:14:02,412 --> 00:14:03,982
THEN PLANT ONE ON HER
TO SELL THE PASSION.
323
00:14:04,113 --> 00:14:05,513
'CAUSE SHE IS LOOKIN'
FIIINE!
324
00:14:07,979 --> 00:14:09,739
AND YOU ARE LOOKING
FIIIRED!
325
00:14:09,979 --> 00:14:11,849
WHAT!
326
00:14:12,012 --> 00:14:13,712
YOU REALIZE I'M HER DAD,
RIGHT?
327
00:14:13,878 --> 00:14:17,288
REALLY?
I THOUGHT YOU WERE THE WRITER.
328
00:14:17,444 --> 00:14:18,444
THE WRITER?
329
00:14:18,610 --> 00:14:20,010
YEAH.
330
00:14:20,178 --> 00:14:24,448
DO I LOOK LIKE A WRITER?
331
00:14:24,610 --> 00:14:27,140
- STOP, STOP.
- PLEASE LEAVE!
332
00:14:27,310 --> 00:14:28,340
THERE'S NO COMING BACK
FROM THAT.
333
00:14:28,509 --> 00:14:30,239
JUST GO!
334
00:14:30,409 --> 00:14:31,979
NO, NO! DAD, DAD!
WASN'T THAT BRENDAN?
335
00:14:32,142 --> 00:14:34,112
WHY IS HE WALKING OUT?
- [sighs]
336
00:14:34,276 --> 00:14:35,576
WELL, IT SEEMS LIKE I PUT
A LITTLE BIT TOO MUCH STOCK
337
00:14:35,741 --> 00:14:38,981
IN THAT SNEEZE TEST.
338
00:14:39,141 --> 00:14:40,981
HE, UH--HE SAID YOU LOOKED
"FIIINE!"
339
00:14:41,108 --> 00:14:43,248
WELL, THAT'S A GOOD THING!
340
00:14:43,408 --> 00:14:45,218
WELL, NOT THE WAY
HE SAID IT.
341
00:14:45,374 --> 00:14:46,984
JUST PLEASE
FIND SOMEBODY, ANYBODY.
342
00:14:47,140 --> 00:14:49,340
PLEASE!
- ALL RIGHT.
343
00:14:49,507 --> 00:14:50,577
WELL, DAVID,
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
344
00:14:50,739 --> 00:14:52,079
I'LL DO ANYTHING.
345
00:14:56,639 --> 00:14:57,609
[sneezes]
346
00:14:57,773 --> 00:14:59,603
BLESS YOU.
347
00:15:01,139 --> 00:15:04,439
OHHH, NOOO.
348
00:15:05,838 --> 00:15:08,678
[DJ playing disco music]
349
00:15:08,837 --> 00:15:16,677
♪
350
00:15:16,836 --> 00:15:18,976
IT'S COOL.
351
00:15:19,104 --> 00:15:20,634
EMILY HOBBS.
352
00:15:22,870 --> 00:15:26,470
OHHH, NOOO.
353
00:15:26,635 --> 00:15:28,275
IT'S ME.
354
00:15:28,435 --> 00:15:31,705
TRISTAN...TELLER...
355
00:15:31,869 --> 00:15:35,639
TRAVIS...ST. THOMAS.
356
00:15:37,969 --> 00:15:43,039
SO YOU'RE MY SECRET ADMIRER,
TRISTAN TELLER--
357
00:15:43,201 --> 00:15:48,081
TRISTAN ST. THOMAS.
358
00:15:48,233 --> 00:15:52,373
HE LOOKS SO MUCH
LIKE THAT KEVIN GUY.
359
00:15:52,533 --> 00:15:56,973
YEAH, IT'S UNCANNY.
360
00:15:57,132 --> 00:15:58,872
I'VE BEEN AFRAID
TO COME FORWARD,
361
00:15:59,032 --> 00:16:02,102
BUT I CAN'T HELP MYSELF ANYMORE.
362
00:16:02,266 --> 00:16:04,466
AND EVEN THOUGH
WE ARE COMPLETE STRANGERS,
363
00:16:04,631 --> 00:16:06,661
EXCEPT FOR THE TIME
WHEN YOU HELPED ME
364
00:16:06,831 --> 00:16:10,801
WHEN MY FLIP-FLOP GOT STUCK
IN THE ESCALATOR AT THE MALL,
365
00:16:10,965 --> 00:16:13,035
I FEEL LIKE
I'VE KNOWN YOU FOREVER.
366
00:16:13,197 --> 00:16:16,567
SO...THIS IS
YOUR SECRET ADMIRER.
367
00:16:16,730 --> 00:16:18,830
- YOU HEARD THE MAN.
- [laughing]
368
00:16:18,997 --> 00:16:22,097
IF I WERE YOU, HE'S ONE SECRET
I WOULD HAVE KEPT.
369
00:16:22,263 --> 00:16:23,393
AM I RIGHT, TUCKER?
370
00:16:25,496 --> 00:16:28,066
TUCKER!
- HUH?
371
00:16:28,229 --> 00:16:30,969
WAIT, WHAT DID YOU SAY?
372
00:16:31,128 --> 00:16:35,858
UM, HE'S KIND OF LIKE OLD.
BUT AT LEAST YOU HAD A DATE.
373
00:16:36,028 --> 00:16:38,598
UNLIKE "FOREVER"
AND "SINGLE."
374
00:16:38,761 --> 00:16:43,261
I LOVE THAT STORE!
375
00:16:43,427 --> 00:16:46,597
YOU KNOW WHAT, MEREDITH,
THIS HAS GONE TOO FAR.
376
00:16:46,760 --> 00:16:49,700
THOSE GUYS ARE MY FRIENDS.
377
00:16:49,860 --> 00:16:51,490
AND THIS GUY
JUST HAPPENS TO BE
378
00:16:51,660 --> 00:16:53,060
ONE OF THE NICEST HUMAN BEINGS
I KNOW.
379
00:16:53,226 --> 00:16:55,256
THAT'S RIGHT, I KNOW HIM.
380
00:16:55,425 --> 00:17:00,265
HE LIVES IN A TRAILER
IN MY BACKYARD.
381
00:17:00,425 --> 00:17:02,535
[laughs]
MY POINT IS...
382
00:17:02,691 --> 00:17:04,561
HE WAS WILLING TO PRETEND
TO BE MY SECRET ADMIRER
383
00:17:04,724 --> 00:17:06,854
JUST SO YOU WOULDN'T JUDGE ME.
384
00:17:07,024 --> 00:17:09,564
AND ALL I WANTED TO DO WAS COME
TO THIS DANCE WITH MY FRIENDS.
385
00:17:09,723 --> 00:17:11,963
AND THERE IS NOTHING WRONG
WITH THAT.
386
00:17:12,058 --> 00:17:14,658
I NEVER SHOULD'VE LET YOU
GET INSIDE MY HEAD.
387
00:17:14,823 --> 00:17:18,323
I'M HERE WITH MY COUSIN
BECAUSE YOU GOT INSIDE MY HEAD!
388
00:17:18,490 --> 00:17:20,660
I PAID MY DOG WALKER
TO TAKE ME!
389
00:17:20,822 --> 00:17:22,992
AND WE BROKE UP WEEKS AGO!
390
00:17:23,156 --> 00:17:24,856
YEAH, SHE TOLD ME
NOT TO TELL ANYONE.
391
00:17:25,022 --> 00:17:28,022
SHE HAS MY DOG!
392
00:17:28,189 --> 00:17:30,659
AND NEXT TIME,
JUST COME WITH YOUR FRIENDS.
393
00:17:30,821 --> 00:17:32,761
AND IF YOU DON'T HAVE
ANY FRIENDS,
394
00:17:32,955 --> 00:17:35,255
THEN JUST COME ANYWAY
AND WE'LL ALL DANCE TOGETHER.
395
00:17:35,421 --> 00:17:38,221
[cheers and applause]
396
00:17:42,487 --> 00:17:44,397
THANK YOU, KEVIN.
- ANYTIME.
397
00:17:47,619 --> 00:17:49,359
[The Bee Gees'
{\an8}You Should Be Dancing plays]
398
00:17:49,519 --> 00:17:52,289
IT'S ABOUT TO GET
REAL FUNKY UP IN HERE!
399
00:17:52,453 --> 00:17:56,353
[cheers and applause]
400
00:18:07,717 --> 00:18:11,187
♪ MY BABY MOVES AT MIDNIGHT
401
00:18:11,351 --> 00:18:15,391
♪ GOES RIGHT ON TILL THE DAWN
402
00:18:15,550 --> 00:18:19,190
♪ MY WOMAN TAKES ME HIGHER
403
00:18:19,350 --> 00:18:23,720
♪ MY WOMAN KEEPS ME WARM
404
00:18:23,950 --> 00:18:26,350
♪ WHAT YOU DOIN'
ON YOUR BACK ♪
405
00:18:26,515 --> 00:18:29,815
♪ AHH, WHAT YOU DOIN'
ON YOUR BACK ♪
406
00:18:29,982 --> 00:18:34,952
♪ AHH, YOU SHOULD BE DANCING,
YEAH ♪
407
00:18:35,114 --> 00:18:38,854
♪ DANCING, YEAH
408
00:18:39,014 --> 00:18:42,524
♪ SHE'S JUICY
AND SHE'S TROUBLE ♪
409
00:18:42,680 --> 00:18:46,390
♪ SHE GETS IT TO ME GOOD
410
00:18:46,546 --> 00:18:50,486
♪ MY WOMAN GIVES ME POWER...
411
00:18:53,312 --> 00:18:55,782
EMILY.
YOU WERE GREAT.
412
00:18:55,946 --> 00:18:58,556
REALLY, I AM SO PROUD OF YOU.
THAT WAS FANTASTIC.
413
00:18:58,711 --> 00:19:00,551
THANKS, DAD.
414
00:19:00,711 --> 00:19:02,381
YOU KNOW I AM YOUR BIGGEST
SECRET ADMIRER.
415
00:19:02,545 --> 00:19:04,185
YES, I KNOW, DADDY.
416
00:19:04,345 --> 00:19:05,685
BUT THAT'S NOT MUCH
OF A SECRET.
417
00:19:05,844 --> 00:19:07,414
NO, IT'S NOT.
418
00:19:07,577 --> 00:19:08,647
[DJ playing disco music]
419
00:19:08,810 --> 00:19:12,820
COME ON!
420
00:19:12,977 --> 00:19:15,287
OKAY, BUT IF ANYBODY WALKS IN,
WE STOP, ALL RIGHT?
421
00:19:15,443 --> 00:19:17,083
- MM-HMM.
- [laughing]
422
00:19:17,243 --> 00:19:18,943
WAIT.
WHAT'S WITH THE LIP BITING?
423
00:19:19,109 --> 00:19:21,279
THE LIP BITING SELLS IT.
IT'S FOXY.
424
00:19:21,442 --> 00:19:23,372
COME ON,
IT PUTS THE MUSIC IN YOU.
425
00:19:23,542 --> 00:19:26,142
THERE WE GO!
WATCH THIS ONE.
426
00:19:26,308 --> 00:19:27,648
YEAH!
- WOW!
427
00:19:27,807 --> 00:19:29,507
CUTTING IT CLOSE.
428
00:19:29,674 --> 00:19:31,614
COME ON.
THERE WE GO.
429
00:19:31,774 --> 00:19:33,714
[laughing]
430
00:19:33,941 --> 00:19:34,941
THANK YOU, DADDY.
431
00:19:39,241 --> 00:19:44,081
- REALLY?
- BUNION SURGERY?
432
00:19:44,240 --> 00:19:47,050
WOW, STILL GRANDMA, HUH?
433
00:19:47,206 --> 00:19:49,806
I DON'T WANT MY PHONE ANYMORE.
434
00:19:53,272 --> 00:19:56,382
THIS IS A REAL EMERGENCY.
PLEASE TAKE THIS AWAY.
435
00:19:56,538 --> 00:19:58,448
HEY, MAGGIE.
436
00:19:58,604 --> 00:20:00,644
HEY, UH, IT'S ME.
YOUR--
437
00:20:00,804 --> 00:20:02,714
YEAH, THEIR BATTERY IS...
[mimics static]
438
00:20:02,870 --> 00:20:04,410
LOW.
[mimics static]
439
00:20:04,570 --> 00:20:05,430
WHAT? I CAN'T--
[mimics static]
440
00:20:05,603 --> 00:20:06,203
HEAR YOU.
441
00:20:07,303 --> 00:20:08,543
THANKS, MOM.
442
00:20:08,703 --> 00:20:10,803
[phone ringing]
443
00:20:10,970 --> 00:20:13,470
HELLO?
444
00:20:13,636 --> 00:20:16,106
OH, HEY, MOM.
445
00:20:16,269 --> 00:20:17,599
YEAH, HANG ON A SEC.
I'LL GO GET THEM.
446
00:20:25,668 --> 00:20:30,668
HUH. I THOUGHT
THEY WERE IN HERE.
447
00:20:30,834 --> 00:20:33,064
OH, THERE THEY ARE!
448
00:20:33,234 --> 00:20:34,934
ALL RIGHT.
449
00:20:35,100 --> 00:20:37,840
HANG ON, MOM.
I'LL PUT YOU ON SPEAKER.
450
00:20:38,000 --> 00:20:39,670
all: HI, GRANDMA.
451
00:20:39,720 --> 00:20:44,270
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.