All language subtitles for See Dad Run s02e08 Send Emily Flowers.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,409 --> 00:00:09,979 ALL RIGHT, GUYS, THEME OF THE DANCE. 2 00:00:10,142 --> 00:00:12,312 DISCO NIGHT! 3 00:00:12,475 --> 00:00:14,275 YEAH! [giggles] 4 00:00:14,441 --> 00:00:16,141 ALL IN FAVOR, SAY "FUNKY!" 5 00:00:16,308 --> 00:00:19,378 all: FUNKY! 6 00:00:19,541 --> 00:00:21,781 UH, MEREDITH, WHY DIDN'T YOU SAY "FUNKY"? 7 00:00:21,940 --> 00:00:24,040 'CAUSE I'M NOT 80. 8 00:00:24,207 --> 00:00:26,667 HEY, DANCE COMMITTEE MEMBERS. 9 00:00:26,839 --> 00:00:29,009 WHO LOVES THE NIGHTLIFE? 10 00:00:29,174 --> 00:00:30,904 WHO LOVES TO BOOGIE? 11 00:00:34,606 --> 00:00:36,936 SWEET MOVES, MR. HOBBS. 12 00:00:37,106 --> 00:00:38,906 YOU SHOULD CHAPERONE THE DANCE. 13 00:00:39,073 --> 00:00:40,873 WELL, OLIVIA, AS A MATTER OF FACT, I AM. 14 00:00:41,039 --> 00:00:42,069 AND IF YOU THINK THOSE MOVES ARE SWEET, 15 00:00:42,238 --> 00:00:43,798 CHECK OUT THESE MOVES. 16 00:00:43,971 --> 00:00:45,741 IT ALL STARTS RIGHT HERE, WATCH. 17 00:00:54,304 --> 00:00:57,874 I AM SO EMBARRASSED FOR YOU. 18 00:00:58,037 --> 00:01:00,607 SO, NOW THAT YOU DUMPED XANDER MCGINLEY-- 19 00:01:00,770 --> 00:01:02,140 AS IF YOU COULD DO BETTER-- 20 00:01:02,303 --> 00:01:03,373 [giggling] 21 00:01:03,535 --> 00:01:04,665 WHO ARE YOU GOING WITH? 22 00:01:04,835 --> 00:01:06,735 I'M GOING WITH MY GIRLS. 23 00:01:06,902 --> 00:01:12,102 OOH, I THINK YOU MEAN, "I'M GOING WITH MY GIRLS." 24 00:01:12,269 --> 00:01:13,599 THERE IS NOTHING WRONG WITH GOING TO A SCHOOL DANCE 25 00:01:13,768 --> 00:01:14,908 WITH YOUR FRIENDS. 26 00:01:15,069 --> 00:01:17,079 YEAH, MEREDITH. 27 00:01:17,234 --> 00:01:18,634 SO YOU DON'T HAVE A DATE EITHER. 28 00:01:18,800 --> 00:01:22,340 I--I DIDN'T SAY THAT. 29 00:01:22,500 --> 00:01:24,210 I'M GOING WITH TUCKER. 30 00:01:24,367 --> 00:01:25,507 all: OOH. 31 00:01:25,667 --> 00:01:28,337 I KNOW. 32 00:01:30,766 --> 00:01:33,496 SO IS THAT STUPID MEREDITH FACE STILL HERE? 33 00:01:33,666 --> 00:01:36,636 YES, SHE IS... WITH HER STUPID MEREDITH FACE. 34 00:01:36,798 --> 00:01:38,498 WHAT IS WITH HER? 35 00:01:38,665 --> 00:01:40,465 SHE'S ALWAYS IN A CHEERLEADING OUTFIT. 36 00:01:40,631 --> 00:01:41,671 IT'S LIKE, WE GET IT. YOU'VE GOT SOME SPIRIT. 37 00:01:41,831 --> 00:01:44,561 NOW PUT ON SOME PANTS! 38 00:01:44,731 --> 00:01:46,561 IT CAN BE TOUGH DEALING WITH A GIRL LIKE THAT. 39 00:01:46,730 --> 00:01:48,970 I'M GONNA GO SAY SOMETHING. 40 00:01:49,131 --> 00:01:50,901 HONEY, EMILY'S 15. 41 00:01:51,064 --> 00:01:52,134 WE'VE GOTTA LET HER FIGHT HER OWN BATTLES. 42 00:01:52,297 --> 00:01:54,131 YEAH, YOU'RE RIGHT. 43 00:01:54,130 --> 00:01:55,900 BUT I STILL WANNA DO SOMETHING. 44 00:01:56,064 --> 00:01:57,734 I MEAN, I WANNA SEND HER FLOWERS OR SOMETHING 45 00:01:57,896 --> 00:01:59,226 JUST TO SHOW HER THAT I'M PROUD OF HER. 46 00:01:59,396 --> 00:02:01,666 OH, HONEY, THAT'S SO SWEET. 47 00:02:01,828 --> 00:02:05,958 AND WHAT ARE YOU GONNA DO FOR ME? 48 00:02:06,129 --> 00:02:11,069 I AM GONNA LET THE AIR OUT OF STUPID MEREDITH FACE'S TIRES. 49 00:02:11,162 --> 00:02:14,532 - OH, YOU KNOW ME SO WELL. - DON'T I? 50 00:02:14,694 --> 00:02:17,524 [upbeat music] 51 00:02:17,694 --> 00:02:25,164 ♪ 52 00:02:36,459 --> 00:02:38,329 NO, NO, MAGGIE, WE STILL HAVEN'T GOTTEN YOUR PACKAGE. 53 00:02:38,492 --> 00:02:40,292 WELL, LIKE I'VE BEEN SAYING FOR THE LAST TWO DAYS, 54 00:02:40,458 --> 00:02:42,488 I WILL CALL YOU AS SOON AS IT ARRIVES. 55 00:02:42,658 --> 00:02:44,098 GUYS, SAY GOODBYE TO MAGGIE. 56 00:02:44,258 --> 00:02:46,298 both: BYE, GRANDMA. 57 00:02:46,458 --> 00:02:48,098 - HEY, HOW'S MY MOM? - GREAT. 58 00:02:48,258 --> 00:02:50,288 GOOD. DID YOU TELL HER WE GOT HER PACKAGE YESTERDAY? 59 00:02:50,457 --> 00:02:52,157 I'VE BEEN TELLING HER THAT WE DIDN'T GET IT. 60 00:02:52,323 --> 00:02:54,053 I LITERALLY DON'T KNOW WHAT TO SAY RIGHT NOW. 61 00:02:54,190 --> 00:02:55,650 DON'T WORRY ABOUT IT, HONEY. 62 00:02:55,822 --> 00:02:57,092 NEXT TIME SHE CALLS, JUST SAY YOU'RE SORRY. 63 00:02:57,257 --> 00:02:58,417 SHE'S A VERY FORGIVING WOMAN. 64 00:03:00,822 --> 00:03:02,662 YAY! MY OWN PHONE! 65 00:03:02,821 --> 00:03:04,051 COOL! NOW I DON'T HAVE TO USE THE HOUSE PHONE 66 00:03:04,222 --> 00:03:05,392 LIKE IT'S THE NINETIES. 67 00:03:05,555 --> 00:03:07,195 [laughing] 68 00:03:07,355 --> 00:03:09,185 GUYS, GUYS, HAVING A PHONE IS A BIG RESPONSIBILITY. 69 00:03:09,355 --> 00:03:10,885 I WANT YOU TO PROMISE ME SOMETHING. 70 00:03:11,055 --> 00:03:14,055 YOU'RE GONNA USE IT ONLY FOR EMERGENCIES. 71 00:03:14,188 --> 00:03:15,418 - OKAY, MOMMY. - OKAY. 72 00:03:15,587 --> 00:03:17,087 WE PROMISE. EMERGENCIES. 73 00:03:17,254 --> 00:03:19,284 [phone ringing] 74 00:03:19,454 --> 00:03:20,714 OOH! 75 00:03:20,886 --> 00:03:22,886 HEY, MOM. 76 00:03:23,054 --> 00:03:25,894 YEAH, WE GOT THE PACKAGE. 77 00:03:26,053 --> 00:03:29,823 I HAVE NO IDEA WHY SHE DIDN'T TELL YOU. 78 00:03:30,053 --> 00:03:31,883 WE DISCUSSED IT, AND SHE'S GONNA CALL YOU AND APOLOGIZE. 79 00:03:32,053 --> 00:03:33,353 [mouthing words] 80 00:03:33,518 --> 00:03:35,048 WELL, MA, AS A MATTER OF FACT, 81 00:03:35,185 --> 00:03:35,945 SHE'S HERE RIGHT NOW, JUST HOLD ON A SECOND. 82 00:03:36,118 --> 00:03:38,058 HERE YOU GO. 83 00:03:38,185 --> 00:03:39,655 [doorbell] 84 00:03:39,817 --> 00:03:42,427 DAD, WE'RE GONNA BE LATE FOR SCHOOL! 85 00:03:42,584 --> 00:03:45,224 FLOWERS FOR EMILY HOBBS. 86 00:03:45,384 --> 00:03:46,814 THAT'S ME. 87 00:03:47,051 --> 00:03:48,851 YOU GOT FLOWERS? 88 00:03:49,051 --> 00:03:51,421 [both scream] 89 00:03:51,583 --> 00:03:53,623 - THEY'RE SO BEAUTIFUL. - WHO ARE THEY FROM? 90 00:03:53,783 --> 00:03:55,823 UM, THERE'S NO CARD. 91 00:03:56,050 --> 00:03:57,960 DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 92 00:03:58,116 --> 00:04:00,116 YOU HAVE A SECRET ADMIRER! 93 00:04:00,282 --> 00:04:01,582 [both scream] 94 00:04:01,749 --> 00:04:05,519 WHO IS IT, EMILY? 95 00:04:05,681 --> 00:04:08,151 THINK, EMILY. HAVE YOU MET ANYONE NEW? 96 00:04:08,314 --> 00:04:09,454 I DON'T KNOW. 97 00:04:09,614 --> 00:04:11,084 [gasps] 98 00:04:11,248 --> 00:04:12,218 THERE WAS THAT FOREIGN EXCHANGE STUDENT 99 00:04:12,381 --> 00:04:13,321 WHO SMELLED LIKE CHEESE. 100 00:04:13,481 --> 00:04:16,421 [screaming] 101 00:04:16,580 --> 00:04:18,950 WHAT? I LOVE CHEESE. 102 00:04:19,113 --> 00:04:20,783 SOUNDS LIKE THE SCREAMS 103 00:04:20,946 --> 00:04:22,746 OF SOMEONE WHO JUST GOT SOME FLOWERS. 104 00:04:22,912 --> 00:04:24,912 - I DID GET FLOWERS. - FROM A SECRET ADMIRER. 105 00:04:25,080 --> 00:04:26,780 SECRET? 106 00:04:26,946 --> 00:04:28,086 THAT'S WHEN SOME PEOPLE KNOW THINGS 107 00:04:28,246 --> 00:04:32,376 THAT OTHER PEOPLE DON'T. 108 00:04:32,545 --> 00:04:35,385 THERE'S NO CARD, DAD. IT'S KIND OF A MYSTERY. 109 00:04:35,545 --> 00:04:37,285 - OH. - I THINK IT'S ROMANTIC. 110 00:04:37,445 --> 00:04:38,705 IT REALLY IS! 111 00:04:38,877 --> 00:04:41,517 [all scream] 112 00:04:41,677 --> 00:04:44,487 OH, GREAT! I SEE THE FLOWERS HAVE ARRIVED. 113 00:04:44,644 --> 00:04:47,114 YES, UH, EMILY HAS A SECRET ADMIRER. 114 00:04:47,277 --> 00:04:49,047 SECRET? 115 00:04:49,210 --> 00:04:50,310 YEAH, THAT'S WHEN SOME PEOPLE KNOW THINGS 116 00:04:50,476 --> 00:04:52,316 THAT OTHER PEOPLE DON'T. 117 00:04:52,476 --> 00:04:54,846 THE CARD FELL OFF THE FLOWERS. 118 00:04:55,043 --> 00:04:58,153 [screams] 119 00:04:58,309 --> 00:04:59,549 SHOULDN'T WE TELL HER THEY'RE FROM YOU? 120 00:04:59,708 --> 00:05:01,648 I CAN'T DO THAT NOW. 121 00:05:01,808 --> 00:05:03,768 THEY'RE ALL SCREAMING WITH EXCITEMENT IN THERE. 122 00:05:03,941 --> 00:05:05,541 I DON'T WANT TO EMBARRASS HER IN FRONT OF HER FRIENDS. 123 00:05:05,707 --> 00:05:06,637 I'VE NEVER GOTTEN FLOWERS BEFORE. 124 00:05:06,807 --> 00:05:08,147 [phone ringing] 125 00:05:08,307 --> 00:05:09,307 [squeals] I KNOW! 126 00:05:09,474 --> 00:05:10,304 IT'S SO ROMANTIC. 127 00:05:10,474 --> 00:05:11,614 HELLO? 128 00:05:11,774 --> 00:05:13,744 IT WAS A NICE IDEA, DAD. 129 00:05:13,906 --> 00:05:15,906 THANK YOU, JOE. 130 00:05:16,074 --> 00:05:17,844 AREN'T YOU TWO SUPPOSED TO BE CLEANING YOUR ROOM? 131 00:05:18,041 --> 00:05:20,201 IF HE ASKS, I'M NOT HERE. 132 00:05:25,839 --> 00:05:27,479 OKAY. OKAY, OKAY. THIS IS HIM! 133 00:05:27,639 --> 00:05:28,839 IT'S YOUR SECRET ADMIRER. 134 00:05:29,039 --> 00:05:30,039 ACT CASUAL. 135 00:05:35,271 --> 00:05:37,601 I WAS SURE IT WAS HIM. HE WAS WALKING RIGHT TOWARDS US. 136 00:05:37,770 --> 00:05:39,940 MAYBE WE SHOULD WALK AWAY FROM THE BOYS' BATHROOM. 137 00:05:43,670 --> 00:05:46,040 HANGING BY THE BOYS' BATHROOM. 138 00:05:46,170 --> 00:05:49,700 WHAT ARE YOU, TROLLING FOR DATES? 139 00:05:49,869 --> 00:05:51,469 WHAT DO YOU WANT, MEREDITH? 140 00:05:51,636 --> 00:05:53,336 YEAH, 'CAUSE WE'RE BUSY TALKING 141 00:05:53,502 --> 00:05:55,402 ABOUT EMILY'S SECRET ADMIRER AND STUFF. 142 00:05:55,569 --> 00:05:59,069 OOH, EMILY HAS A SECRET ADMIRER? 143 00:05:59,236 --> 00:06:02,336 AND STUFF. 144 00:06:02,501 --> 00:06:05,301 WELL, ALL OF MY ADMIRERS WANT PEOPLE TO KNOW, 145 00:06:05,468 --> 00:06:08,698 'CAUSE...I'M ME. 146 00:06:08,867 --> 00:06:10,337 YEAH, WELL, I'M ME. 147 00:06:10,500 --> 00:06:12,510 [giggling] 148 00:06:12,667 --> 00:06:17,377 AND, UH, FYI, I KNOW WHO MY SECRET ADMIRER IS. 149 00:06:17,533 --> 00:06:21,563 - YOU DO? - YES, I DO. AND HE'S GORGEOUS. 150 00:06:21,732 --> 00:06:23,262 RIGHT, GUYS? 151 00:06:23,433 --> 00:06:25,203 OH, YEAH! 152 00:06:25,365 --> 00:06:27,665 HE'S THE HOT GUY FROM THE MALL WHO HELPED YOU 153 00:06:27,832 --> 00:06:31,262 WHEN YOUR FLIP-FLOP GOT STUCK IN THE ESCALATOR. 154 00:06:31,432 --> 00:06:33,532 AND WHEN HE SLIPPED IT ON YOUR FOOT 155 00:06:33,697 --> 00:06:35,127 AT THE STROKE OF MIDNIGHT, 156 00:06:35,297 --> 00:06:39,497 IT FIT PERFECTLY. 157 00:06:39,663 --> 00:06:42,603 WHERE'S THIS MALL YOU GO TO? NEVER REALLY HAPPENED LAND? 158 00:06:42,763 --> 00:06:44,773 [all giggling] 159 00:06:44,930 --> 00:06:46,830 WELL, LAUGH ALL YOU WANT, 160 00:06:47,030 --> 00:06:48,790 BECAUSE WE'LL BE THE ONES LAUGHING 161 00:06:49,030 --> 00:06:50,830 WHEN MY SECRET ADMIRER SHOWS UP AT THE DANCE. 162 00:06:51,030 --> 00:06:53,830 [exaggerated laugh] 163 00:06:56,562 --> 00:06:58,732 AND I WANTED TO TELL YOU EARLIER 164 00:06:58,894 --> 00:07:00,534 BUT I DIDN'T WANT TO EMBARRASS YOU 165 00:07:00,694 --> 00:07:02,704 IN FRONT OF YOUR FRIENDS. 166 00:07:02,861 --> 00:07:05,301 THE TRUTH IS THAT I SENT YOU THOSE FLOWERS, HONEY, 167 00:07:05,461 --> 00:07:06,661 BECAUSE I LOVE YOU. 168 00:07:06,827 --> 00:07:10,537 [fake crying] 169 00:07:10,693 --> 00:07:14,103 I LOVE YOU TOO, DADDY. 170 00:07:14,260 --> 00:07:18,030 DAD. DAVID. 171 00:07:18,192 --> 00:07:21,102 YOU KNOW, I CAME OVER THERE BECAUSE MY WIFE AND HER SISTERS 172 00:07:21,259 --> 00:07:24,329 WERE POLISHING AND PLUCKING AND WAXING EVERYTHING. 173 00:07:24,491 --> 00:07:27,091 AND THAT'S STILL MORE MANLY THAN WHAT'S GOING ON OVER HERE. 174 00:07:27,258 --> 00:07:28,858 WHAT! 175 00:07:29,025 --> 00:07:30,185 OH, GOOD! EMILY, YOU'RE HOME. 176 00:07:30,358 --> 00:07:32,028 I WANNA TO TELL YOU SOMETHING. 177 00:07:32,158 --> 00:07:33,858 CAN IT WAIT? I HAVE A BIG PROBLEM. 178 00:07:34,025 --> 00:07:36,425 I GOT CARRIED AWAY AND I TOLD MEREDITH 179 00:07:36,590 --> 00:07:38,230 THAT I HAVE A SECRET ADMIRER 180 00:07:38,390 --> 00:07:39,390 WHO'S GONNA SHOW UP AT THE DANCE. 181 00:07:39,557 --> 00:07:41,257 WHO'S MEREDITH? 182 00:07:41,424 --> 00:07:43,694 CLASSIC MEAN GIRL. HEAD CHEERLEADER. 183 00:07:43,856 --> 00:07:45,666 A POISONOUS SNAKE WHO SUCKS THE LIFE 184 00:07:45,823 --> 00:07:48,193 OUT OF WEAKER TEENAGE PREY. 185 00:07:48,356 --> 00:07:51,926 THANKS FOR THE UPDATE, GOSSIP GIRL. 186 00:07:52,089 --> 00:07:53,819 EMILY, WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT? 187 00:07:54,022 --> 00:07:55,762 WHO CARES WHAT THIS MEREDITH THINKS ANYWAY? 188 00:07:55,921 --> 00:07:58,591 UH, ONLY EVERYBODY... both: THAT MATTERS. 189 00:07:58,754 --> 00:08:01,024 SHE SENT A MASS TEXT, DAD. 190 00:08:01,155 --> 00:08:03,495 THE WHOLE SCHOOL IS EXPECTING A GUY TO SHOW UP AT THE DANCE. 191 00:08:03,654 --> 00:08:06,024 I DON'T KNOW WHAT I'M GONNA DO IF NO ONE SHOWS UP. 192 00:08:07,786 --> 00:08:09,756 EMILY, SIT DOWN. 193 00:08:09,920 --> 00:08:13,590 I WANTED TO TELL YOU THIS EARLIER, BUT... 194 00:08:13,752 --> 00:08:16,022 THE TRUTH IS THAT... 195 00:08:19,252 --> 00:08:21,522 I GUARANTEE YOU THAT YOUR SECRET ADMIRER 196 00:08:21,685 --> 00:08:23,815 WILL SHOW UP AT THE DANCE. 197 00:08:24,019 --> 00:08:25,789 YOU REALLY THINK SO? 198 00:08:26,019 --> 00:08:27,729 YES! ABSOLUTELY. I MEAN, WHAT BOY WOULD... 199 00:08:27,884 --> 00:08:31,224 SPEND $142.87, NOT INCLUDING THE UPGRADED VASE, 200 00:08:31,384 --> 00:08:34,514 ONLY TO LET YOU DOWN? 201 00:08:34,683 --> 00:08:36,453 - THANKS, DADDY. - YEAH, OKAY. 202 00:08:36,617 --> 00:08:37,757 I HOPE YOU'RE RIGHT. 203 00:08:41,117 --> 00:08:42,747 NOW THAT RIGHT THERE 204 00:08:42,916 --> 00:08:44,586 REMINDED ME OF WORKING ON THE SHOW. 205 00:08:44,749 --> 00:08:46,009 WE'D REHEARSE A SCENE, KEVIN WOULD CRY. 206 00:08:46,149 --> 00:08:48,049 THEN I'D YELL ACTION, 207 00:08:48,216 --> 00:08:50,246 AND YOU WOULD SAY SOMETHING COMPLETELY DIFFERENT. 208 00:08:50,416 --> 00:08:53,116 THIS IS LIKE THE SHOW. 209 00:08:53,281 --> 00:08:54,911 I JUST HAVE TO GET SOMEONE 210 00:08:55,081 --> 00:08:56,751 TO SHOW UP AT THAT DANCE FOR EMILY. 211 00:08:56,914 --> 00:08:58,784 SO WE ARE GONNA CAST HER LEADING MAN. 212 00:08:59,015 --> 00:09:02,015 AND THAT'S WHY YOU'RE AMERICA'S NUMBER ONE DAD. 213 00:09:02,114 --> 00:09:04,014 JUST WHEN IT LOOKS LIKE 214 00:09:04,180 --> 00:09:05,880 YOU'RE SCREWING UP ONE OF YOUR KID'S LIVES FOR GOOD, 215 00:09:06,047 --> 00:09:08,247 YOU COME UP WITH A HAREBRAINED SCHEME 216 00:09:08,413 --> 00:09:10,073 THAT MAKES IT ALL BETTER. 217 00:09:10,246 --> 00:09:11,486 [laughter] 218 00:09:11,646 --> 00:09:12,516 OKAY, WE GOTTA CALL... 219 00:09:14,379 --> 00:09:15,679 [phone ringing] 220 00:09:15,845 --> 00:09:18,345 MOM, YOUR PHONE'S RINGING! 221 00:09:18,512 --> 00:09:20,912 HURRY! YOU'RE GONNA MISS IT! 222 00:09:21,078 --> 00:09:25,008 I GOT IT, SWEETIE. 223 00:09:25,112 --> 00:09:26,312 HELLO. 224 00:09:26,477 --> 00:09:29,847 HI, IT'S JANIE. 225 00:09:30,011 --> 00:09:32,711 JANIE, IS THIS AN EMERGENCY? 226 00:09:32,876 --> 00:09:34,776 I JUST WANTED TO SAY I LOVE YOU. 227 00:09:35,011 --> 00:09:37,781 AWW. IS THAT WHY YOU CALLED? 228 00:09:38,010 --> 00:09:41,010 NO. I CAN'T REACH THE REMOTE. 229 00:09:48,841 --> 00:09:49,911 TOUCH-Y! 230 00:09:55,408 --> 00:09:57,218 BUT I CAN'T HELP MYSELF ANYMORE. 231 00:09:57,374 --> 00:09:59,674 I'VE ADMIRED YOU FROM AFAR FOR FAR TOO LONG. 232 00:09:59,840 --> 00:10:03,180 I'M YOUR SECRET ADMIRER, EMILY. 233 00:10:03,340 --> 00:10:05,580 THAT WAS GREAT! YES! 234 00:10:05,739 --> 00:10:06,599 [sneezes] 235 00:10:09,506 --> 00:10:12,636 OKAY, WE'LL BE IN TOUCH. 236 00:10:12,806 --> 00:10:15,546 DAVID, COME ON, MAN. 237 00:10:15,705 --> 00:10:17,515 WE'VE SEEN LIKE 21 BOYS, 238 00:10:17,671 --> 00:10:19,971 ALL WITH GELLED HAIR AND THREE NAMES. 239 00:10:20,138 --> 00:10:22,338 ANY ONE OF THEM COULD BE EMILY'S SECRET ADMIRER. 240 00:10:22,505 --> 00:10:24,375 WHAT WAS WRONG WITH CHANCE AARON CHANDLER? 241 00:10:24,538 --> 00:10:26,868 OR BOBBY BOO BOO BALOO-- WHATEVER HIS NAME WAS? 242 00:10:27,038 --> 00:10:30,068 NONE OF THESE GUYS IS GOOD ENOUGH TO PRETEND-DATE EMILY. 243 00:10:30,237 --> 00:10:33,007 AND, YOU KNOW, NOT ONE OF THEM PASSED MY SNEEZE TEST. 244 00:10:33,170 --> 00:10:35,740 I MEAN, ANY DECENT PERSON WOULD SAY "BLESS YOU" 245 00:10:35,903 --> 00:10:37,943 AFTER YOU SNEEZE, AND NOT ONE OF THESE KIDS DID. 246 00:10:38,103 --> 00:10:41,573 OKAY, GENTLEMEN, UP NEXT IS CRISPIN CONNOR-CONNELLY. 247 00:10:41,735 --> 00:10:43,575 HE'S 16 AND HIS SPECIAL SKILLS 248 00:10:43,735 --> 00:10:45,875 INCLUDE HORSEBACK RIDING AND MIME. 249 00:10:46,036 --> 00:10:49,636 OOH, FUN! 250 00:10:49,801 --> 00:10:51,971 [David groaning] 251 00:10:56,866 --> 00:10:58,606 NEXT! 252 00:11:01,034 --> 00:11:03,034 EMILY! 253 00:11:03,200 --> 00:11:05,740 UH...KEVIN! 254 00:11:05,899 --> 00:11:07,839 WHO ARE THESE PEOPLE? 255 00:11:08,000 --> 00:11:12,370 [slowly] I'M STARTING A BOY BAND. 256 00:11:14,532 --> 00:11:17,332 YEAH. * STOP 257 00:11:17,498 --> 00:11:19,758 ♪ DON'T COME IN HERE, GIRL 258 00:11:19,999 --> 00:11:22,029 ♪ YOU MIGHT SEE SOMETHING 259 00:11:22,198 --> 00:11:24,868 ♪ THAT YOU DON'T WANNA SEE 260 00:11:29,330 --> 00:11:32,000 MARCUS, CAN YOU HELP THIS MAN OUT OF HIS BOX, PLEASE? 261 00:11:32,163 --> 00:11:33,163 WHAT DO YOU SUGGEST I DO, DAVID? 262 00:11:33,330 --> 00:11:34,840 THE DOOR'S LOCKED. 263 00:11:34,997 --> 00:11:36,797 CONSERVE YOUR AIR, BOY! 264 00:11:36,997 --> 00:11:38,997 [mimics chainsaw] WE'LL GET YOU OUTTA THERE! 265 00:11:42,262 --> 00:11:46,192 UH, DAVID, DAVID, DAVID! 266 00:11:46,361 --> 00:11:48,601 "EMILY, I'VE BEEN AFRAID TO COME FORWARD, 267 00:11:48,761 --> 00:11:50,901 "BUT I CAN'T HELP MYSELF ANYMORE. 268 00:11:51,061 --> 00:11:52,821 I'VE ADMIRED YOU FROM AFAR--" 269 00:11:52,995 --> 00:11:54,735 EMILY, THIS IS NOT WHAT YOU THINK IT IS. 270 00:11:54,894 --> 00:11:57,004 YOU'RE CASTING MY SECRET ADMIRER? 271 00:11:57,127 --> 00:11:57,827 OH, THEN IT IS WHAT YOU THINK IT IS. 272 00:12:03,359 --> 00:12:05,089 I CAN'T BELIEVE YOU'D ACTUALLY CAST 273 00:12:05,259 --> 00:12:06,859 ONE OF THESE GUYS TO SHOW UP AT THE DANCE 274 00:12:07,026 --> 00:12:09,226 SO I'M NOT... TOTALLY HUMIATED. 275 00:12:09,393 --> 00:12:11,193 YOU'RE A GENIUS. 276 00:12:11,358 --> 00:12:13,058 YOUNG LADY, THERE'S NO NEED FOR NAME CALL-- 277 00:12:13,225 --> 00:12:15,795 WAIT, WHAT? 278 00:12:15,992 --> 00:12:18,032 THIS IS PERFECT. 279 00:12:18,192 --> 00:12:20,592 AND AWW, YOU EVEN HA ME LETTING HIM DOWN GENTLY 280 00:12:20,757 --> 00:12:22,227 SO I'M NOT STUCK IN THIS NIGHTMARE. 281 00:12:22,391 --> 00:12:24,991 SEE, I DON'T JUST DO JOKES. 282 00:12:25,157 --> 00:12:28,657 I BRING THE HEART. THANK YOU. 283 00:12:28,823 --> 00:12:29,823 KEVIN! LET'S SEE THE NEXT GUY. 284 00:12:29,991 --> 00:12:31,721 UH, YEAH, OKAY. 285 00:12:31,889 --> 00:12:34,859 UP NEXT, WE HAVE BRENDAN BRODY-BRAVERMAN. 286 00:12:35,023 --> 00:12:37,123 HEY! HEY, THANKS SO MUCH FOR CALLING ME IN. 287 00:12:37,289 --> 00:12:38,989 [sneezes] 288 00:12:39,089 --> 00:12:40,189 - BLESS YOU, SIR. - FOUND OUR GUY. 289 00:12:44,322 --> 00:12:45,982 [phone ringing] 290 00:12:46,154 --> 00:12:48,894 - OKAY. JOE, WHAT'S WRONG? - NOTHING. 291 00:12:49,054 --> 00:12:51,124 NOTHING WRONG WITH ME EITHER, MOMMY. 292 00:12:51,288 --> 00:12:53,118 WE JUST LEARNED HOW TO CONFERENCE CALL. 293 00:12:53,288 --> 00:12:56,758 KIDS, WHAT DID I TELL YOU? [phone chimes] 294 00:12:56,987 --> 00:12:58,747 HOLD ON, YOUR GRANDMOTHER'S ON THE OTHER LINE. 295 00:12:58,987 --> 00:13:01,357 HI, MAGGIE. 296 00:13:01,519 --> 00:13:03,389 OH, MAGGIE, I GOTTA STOP YOU THERE. 297 00:13:03,552 --> 00:13:04,782 I'D LOVE TO HEAR ABOUT YOUR BOUT WITH FOOD POISONING, 298 00:13:04,986 --> 00:13:06,826 BUT I'M AT WORK. 299 00:13:06,986 --> 00:13:09,016 HEY! 300 00:13:09,186 --> 00:13:12,016 YOU KNOW WHO'D LOVE TO HEAR ABOUT ALL YOUR PROBLEMS? 301 00:13:12,185 --> 00:13:14,755 KIDS? YOU'RE ON CONFERENCE WITH GRANDMA! 302 00:13:14,985 --> 00:13:17,295 kids: HI, GRANDMA! 303 00:13:17,451 --> 00:13:20,051 - EW! - OH, GRANDMA, COME ON! 304 00:13:20,217 --> 00:13:23,157 [DJ playing disco music] 305 00:13:23,317 --> 00:13:25,557 HEY! LOOK WHO IT IS. 306 00:13:25,716 --> 00:13:28,086 AS BEYONCE WOULD SAY, "ALL THE SINGLE LOSERS." 307 00:13:28,250 --> 00:13:29,890 [all giggle] 308 00:13:30,050 --> 00:13:33,260 SO WHERE'S YOUR SECRET ADMIRER? 309 00:13:33,416 --> 00:13:35,186 UH, WELL, MEREDITH, IF I WERE YOU, 310 00:13:35,349 --> 00:13:38,119 I'D BE A LITTLE MORE WORRIED ABOUT TUCKER. 311 00:13:38,282 --> 00:13:39,742 - TUCKER! - HMM? 312 00:13:39,982 --> 00:13:43,682 PUT THAT DOWN! NO! 313 00:13:43,847 --> 00:13:46,317 OH! HEY, UH, BRENDAN. 314 00:13:46,481 --> 00:13:47,821 - YEAH. - GLAD YOU COULD MAKE IT. 315 00:13:47,982 --> 00:13:49,612 YOU WANNA RUN YOUR LINES? 316 00:13:49,780 --> 00:13:51,410 - NOPE, I GOT MY LINES. - EXCELLENT. 317 00:13:51,580 --> 00:13:53,450 I LIKE AN ACTOR WHO COMES PREPARED. 318 00:13:53,613 --> 00:13:55,383 EMILY'S RIGHT OVER THERE. 319 00:13:55,546 --> 00:13:58,446 AND NOW I GOT MY MOTIVATION! 320 00:13:58,613 --> 00:14:00,313 EXCUSE ME? 321 00:14:00,480 --> 00:14:02,250 WELL, I FIGURE I'LL SAY MY LINES, 322 00:14:02,412 --> 00:14:03,982 THEN PLANT ONE ON HER TO SELL THE PASSION. 323 00:14:04,113 --> 00:14:05,513 'CAUSE SHE IS LOOKIN' FIIINE! 324 00:14:07,979 --> 00:14:09,739 AND YOU ARE LOOKING FIIIRED! 325 00:14:09,979 --> 00:14:11,849 WHAT! 326 00:14:12,012 --> 00:14:13,712 YOU REALIZE I'M HER DAD, RIGHT? 327 00:14:13,878 --> 00:14:17,288 REALLY? I THOUGHT YOU WERE THE WRITER. 328 00:14:17,444 --> 00:14:18,444 THE WRITER? 329 00:14:18,610 --> 00:14:20,010 YEAH. 330 00:14:20,178 --> 00:14:24,448 DO I LOOK LIKE A WRITER? 331 00:14:24,610 --> 00:14:27,140 - STOP, STOP. - PLEASE LEAVE! 332 00:14:27,310 --> 00:14:28,340 THERE'S NO COMING BACK FROM THAT. 333 00:14:28,509 --> 00:14:30,239 JUST GO! 334 00:14:30,409 --> 00:14:31,979 NO, NO! DAD, DAD! WASN'T THAT BRENDAN? 335 00:14:32,142 --> 00:14:34,112 WHY IS HE WALKING OUT? - [sighs] 336 00:14:34,276 --> 00:14:35,576 WELL, IT SEEMS LIKE I PUT A LITTLE BIT TOO MUCH STOCK 337 00:14:35,741 --> 00:14:38,981 IN THAT SNEEZE TEST. 338 00:14:39,141 --> 00:14:40,981 HE, UH--HE SAID YOU LOOKED "FIIINE!" 339 00:14:41,108 --> 00:14:43,248 WELL, THAT'S A GOOD THING! 340 00:14:43,408 --> 00:14:45,218 WELL, NOT THE WAY HE SAID IT. 341 00:14:45,374 --> 00:14:46,984 JUST PLEASE FIND SOMEBODY, ANYBODY. 342 00:14:47,140 --> 00:14:49,340 PLEASE! - ALL RIGHT. 343 00:14:49,507 --> 00:14:50,577 WELL, DAVID, WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 344 00:14:50,739 --> 00:14:52,079 I'LL DO ANYTHING. 345 00:14:56,639 --> 00:14:57,609 [sneezes] 346 00:14:57,773 --> 00:14:59,603 BLESS YOU. 347 00:15:01,139 --> 00:15:04,439 OHHH, NOOO. 348 00:15:05,838 --> 00:15:08,678 [DJ playing disco music] 349 00:15:08,837 --> 00:15:16,677 ♪ 350 00:15:16,836 --> 00:15:18,976 IT'S COOL. 351 00:15:19,104 --> 00:15:20,634 EMILY HOBBS. 352 00:15:22,870 --> 00:15:26,470 OHHH, NOOO. 353 00:15:26,635 --> 00:15:28,275 IT'S ME. 354 00:15:28,435 --> 00:15:31,705 TRISTAN...TELLER... 355 00:15:31,869 --> 00:15:35,639 TRAVIS...ST. THOMAS. 356 00:15:37,969 --> 00:15:43,039 SO YOU'RE MY SECRET ADMIRER, TRISTAN TELLER-- 357 00:15:43,201 --> 00:15:48,081 TRISTAN ST. THOMAS. 358 00:15:48,233 --> 00:15:52,373 HE LOOKS SO MUCH LIKE THAT KEVIN GUY. 359 00:15:52,533 --> 00:15:56,973 YEAH, IT'S UNCANNY. 360 00:15:57,132 --> 00:15:58,872 I'VE BEEN AFRAID TO COME FORWARD, 361 00:15:59,032 --> 00:16:02,102 BUT I CAN'T HELP MYSELF ANYMORE. 362 00:16:02,266 --> 00:16:04,466 AND EVEN THOUGH WE ARE COMPLETE STRANGERS, 363 00:16:04,631 --> 00:16:06,661 EXCEPT FOR THE TIME WHEN YOU HELPED ME 364 00:16:06,831 --> 00:16:10,801 WHEN MY FLIP-FLOP GOT STUCK IN THE ESCALATOR AT THE MALL, 365 00:16:10,965 --> 00:16:13,035 I FEEL LIKE I'VE KNOWN YOU FOREVER. 366 00:16:13,197 --> 00:16:16,567 SO...THIS IS YOUR SECRET ADMIRER. 367 00:16:16,730 --> 00:16:18,830 - YOU HEARD THE MAN. - [laughing] 368 00:16:18,997 --> 00:16:22,097 IF I WERE YOU, HE'S ONE SECRET I WOULD HAVE KEPT. 369 00:16:22,263 --> 00:16:23,393 AM I RIGHT, TUCKER? 370 00:16:25,496 --> 00:16:28,066 TUCKER! - HUH? 371 00:16:28,229 --> 00:16:30,969 WAIT, WHAT DID YOU SAY? 372 00:16:31,128 --> 00:16:35,858 UM, HE'S KIND OF LIKE OLD. BUT AT LEAST YOU HAD A DATE. 373 00:16:36,028 --> 00:16:38,598 UNLIKE "FOREVER" AND "SINGLE." 374 00:16:38,761 --> 00:16:43,261 I LOVE THAT STORE! 375 00:16:43,427 --> 00:16:46,597 YOU KNOW WHAT, MEREDITH, THIS HAS GONE TOO FAR. 376 00:16:46,760 --> 00:16:49,700 THOSE GUYS ARE MY FRIENDS. 377 00:16:49,860 --> 00:16:51,490 AND THIS GUY JUST HAPPENS TO BE 378 00:16:51,660 --> 00:16:53,060 ONE OF THE NICEST HUMAN BEINGS I KNOW. 379 00:16:53,226 --> 00:16:55,256 THAT'S RIGHT, I KNOW HIM. 380 00:16:55,425 --> 00:17:00,265 HE LIVES IN A TRAILER IN MY BACKYARD. 381 00:17:00,425 --> 00:17:02,535 [laughs] MY POINT IS... 382 00:17:02,691 --> 00:17:04,561 HE WAS WILLING TO PRETEND TO BE MY SECRET ADMIRER 383 00:17:04,724 --> 00:17:06,854 JUST SO YOU WOULDN'T JUDGE ME. 384 00:17:07,024 --> 00:17:09,564 AND ALL I WANTED TO DO WAS COME TO THIS DANCE WITH MY FRIENDS. 385 00:17:09,723 --> 00:17:11,963 AND THERE IS NOTHING WRONG WITH THAT. 386 00:17:12,058 --> 00:17:14,658 I NEVER SHOULD'VE LET YOU GET INSIDE MY HEAD. 387 00:17:14,823 --> 00:17:18,323 I'M HERE WITH MY COUSIN BECAUSE YOU GOT INSIDE MY HEAD! 388 00:17:18,490 --> 00:17:20,660 I PAID MY DOG WALKER TO TAKE ME! 389 00:17:20,822 --> 00:17:22,992 AND WE BROKE UP WEEKS AGO! 390 00:17:23,156 --> 00:17:24,856 YEAH, SHE TOLD ME NOT TO TELL ANYONE. 391 00:17:25,022 --> 00:17:28,022 SHE HAS MY DOG! 392 00:17:28,189 --> 00:17:30,659 AND NEXT TIME, JUST COME WITH YOUR FRIENDS. 393 00:17:30,821 --> 00:17:32,761 AND IF YOU DON'T HAVE ANY FRIENDS, 394 00:17:32,955 --> 00:17:35,255 THEN JUST COME ANYWAY AND WE'LL ALL DANCE TOGETHER. 395 00:17:35,421 --> 00:17:38,221 [cheers and applause] 396 00:17:42,487 --> 00:17:44,397 THANK YOU, KEVIN. - ANYTIME. 397 00:17:47,619 --> 00:17:49,359 [The Bee Gees' {\an8}You Should Be Dancing plays] 398 00:17:49,519 --> 00:17:52,289 IT'S ABOUT TO GET REAL FUNKY UP IN HERE! 399 00:17:52,453 --> 00:17:56,353 [cheers and applause] 400 00:18:07,717 --> 00:18:11,187 ♪ MY BABY MOVES AT MIDNIGHT 401 00:18:11,351 --> 00:18:15,391 ♪ GOES RIGHT ON TILL THE DAWN 402 00:18:15,550 --> 00:18:19,190 ♪ MY WOMAN TAKES ME HIGHER 403 00:18:19,350 --> 00:18:23,720 ♪ MY WOMAN KEEPS ME WARM 404 00:18:23,950 --> 00:18:26,350 ♪ WHAT YOU DOIN' ON YOUR BACK ♪ 405 00:18:26,515 --> 00:18:29,815 ♪ AHH, WHAT YOU DOIN' ON YOUR BACK ♪ 406 00:18:29,982 --> 00:18:34,952 ♪ AHH, YOU SHOULD BE DANCING, YEAH ♪ 407 00:18:35,114 --> 00:18:38,854 ♪ DANCING, YEAH 408 00:18:39,014 --> 00:18:42,524 ♪ SHE'S JUICY AND SHE'S TROUBLE ♪ 409 00:18:42,680 --> 00:18:46,390 ♪ SHE GETS IT TO ME GOOD 410 00:18:46,546 --> 00:18:50,486 ♪ MY WOMAN GIVES ME POWER... 411 00:18:53,312 --> 00:18:55,782 EMILY. YOU WERE GREAT. 412 00:18:55,946 --> 00:18:58,556 REALLY, I AM SO PROUD OF YOU. THAT WAS FANTASTIC. 413 00:18:58,711 --> 00:19:00,551 THANKS, DAD. 414 00:19:00,711 --> 00:19:02,381 YOU KNOW I AM YOUR BIGGEST SECRET ADMIRER. 415 00:19:02,545 --> 00:19:04,185 YES, I KNOW, DADDY. 416 00:19:04,345 --> 00:19:05,685 BUT THAT'S NOT MUCH OF A SECRET. 417 00:19:05,844 --> 00:19:07,414 NO, IT'S NOT. 418 00:19:07,577 --> 00:19:08,647 [DJ playing disco music] 419 00:19:08,810 --> 00:19:12,820 COME ON! 420 00:19:12,977 --> 00:19:15,287 OKAY, BUT IF ANYBODY WALKS IN, WE STOP, ALL RIGHT? 421 00:19:15,443 --> 00:19:17,083 - MM-HMM. - [laughing] 422 00:19:17,243 --> 00:19:18,943 WAIT. WHAT'S WITH THE LIP BITING? 423 00:19:19,109 --> 00:19:21,279 THE LIP BITING SELLS IT. IT'S FOXY. 424 00:19:21,442 --> 00:19:23,372 COME ON, IT PUTS THE MUSIC IN YOU. 425 00:19:23,542 --> 00:19:26,142 THERE WE GO! WATCH THIS ONE. 426 00:19:26,308 --> 00:19:27,648 YEAH! - WOW! 427 00:19:27,807 --> 00:19:29,507 CUTTING IT CLOSE. 428 00:19:29,674 --> 00:19:31,614 COME ON. THERE WE GO. 429 00:19:31,774 --> 00:19:33,714 [laughing] 430 00:19:33,941 --> 00:19:34,941 THANK YOU, DADDY. 431 00:19:39,241 --> 00:19:44,081 - REALLY? - BUNION SURGERY? 432 00:19:44,240 --> 00:19:47,050 WOW, STILL GRANDMA, HUH? 433 00:19:47,206 --> 00:19:49,806 I DON'T WANT MY PHONE ANYMORE. 434 00:19:53,272 --> 00:19:56,382 THIS IS A REAL EMERGENCY. PLEASE TAKE THIS AWAY. 435 00:19:56,538 --> 00:19:58,448 HEY, MAGGIE. 436 00:19:58,604 --> 00:20:00,644 HEY, UH, IT'S ME. YOUR-- 437 00:20:00,804 --> 00:20:02,714 YEAH, THEIR BATTERY IS... [mimics static] 438 00:20:02,870 --> 00:20:04,410 LOW. [mimics static] 439 00:20:04,570 --> 00:20:05,430 WHAT? I CAN'T-- [mimics static] 440 00:20:05,603 --> 00:20:06,203 HEAR YOU. 441 00:20:07,303 --> 00:20:08,543 THANKS, MOM. 442 00:20:08,703 --> 00:20:10,803 [phone ringing] 443 00:20:10,970 --> 00:20:13,470 HELLO? 444 00:20:13,636 --> 00:20:16,106 OH, HEY, MOM. 445 00:20:16,269 --> 00:20:17,599 YEAH, HANG ON A SEC. I'LL GO GET THEM. 446 00:20:25,668 --> 00:20:30,668 HUH. I THOUGHT THEY WERE IN HERE. 447 00:20:30,834 --> 00:20:33,064 OH, THERE THEY ARE! 448 00:20:33,234 --> 00:20:34,934 ALL RIGHT. 449 00:20:35,100 --> 00:20:37,840 HANG ON, MOM. I'LL PUT YOU ON SPEAKER. 450 00:20:38,000 --> 00:20:39,670 all: HI, GRANDMA. 451 00:20:39,720 --> 00:20:44,270 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.