Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,095 --> 00:00:09,265
HERE COMES THE EVIL WITCH.
2
00:00:09,399 --> 00:00:10,709
AAH!
3
00:00:10,834 --> 00:00:12,524
DON'T JUST LIE THERE,
PRINCESS BELLA.
4
00:00:12,661 --> 00:00:14,191
SAVE US.
5
00:00:14,314 --> 00:00:17,754
[falsetto]
PRINCESS BELLA'S EXHAUSTED.
6
00:00:17,880 --> 00:00:20,970
WE'VE BEEN SAVING YOUR
LITTLE BUTTS FOR FOUR HOURS.
7
00:00:21,099 --> 00:00:24,279
AMY, PLEASE, TAP ME OUT
OF THIS DEATH MATCH.
8
00:00:24,404 --> 00:00:25,744
JANIE, HONEY, LET'S GIVE
PRINCESS BELLA A CHANCE
9
00:00:25,883 --> 00:00:27,013
TO CATCH HIS BREATH.
10
00:00:27,144 --> 00:00:28,364
- OH, THANK YOU.
- MM-HMM.
11
00:00:28,492 --> 00:00:30,582
MOMMY, GUESS WHERE CHARLOTTE'S
GOING NEXT YEAR!
12
00:00:30,710 --> 00:00:32,450
KINDERGARTEN!
13
00:00:32,580 --> 00:00:35,620
WOW, SWEETIE, THAT'S TERRIFIC!
14
00:00:35,755 --> 00:00:38,155
CAN I GO TOO, MOMMY?
CAN I? CAN I?
15
00:00:38,278 --> 00:00:39,188
- CAN SHE? CAN SHE?
- [laughs]
16
00:00:39,321 --> 00:00:40,851
OH, WE'LL SEE.
17
00:00:40,974 --> 00:00:43,144
"WE'LL SEE" IS NEVER GOOD.
18
00:00:43,280 --> 00:00:44,680
LOOK AT THIS FACE.
19
00:00:44,802 --> 00:00:49,322
TRUST ME, THIS ISN'T OVER.
20
00:00:49,455 --> 00:00:51,285
SEE, SHE'S READY.
21
00:00:51,412 --> 00:00:52,332
BUT, DAVID, THE REASON WE
HAVEN'T APPLIED YET FOR JANIE,
22
00:00:52,456 --> 00:00:54,496
IS BECAUSE SHE WAS BORN
IN DECEMBER.
23
00:00:54,631 --> 00:00:55,591
SO TECHNICALLY SHE'S--
24
00:00:55,718 --> 00:00:56,638
SHE'S OLD ENOUGH
TO START SCHOOL.
25
00:00:56,761 --> 00:00:57,931
BUT WE COULD WAIT ANOTHER YEAR,
26
00:00:58,067 --> 00:00:59,857
SO SHE'S NOT THE YOUNGEST
IN THE CLASS.
27
00:00:59,980 --> 00:01:00,980
OH, HONEY,
IF I'M BEING HONEST,
28
00:01:01,111 --> 00:01:02,111
I THINK JANIE IS
SO MUCH MORE GIFTED
29
00:01:02,242 --> 00:01:04,982
THAN JOE AND EMILY,
I REALLY DO.
30
00:01:05,113 --> 00:01:06,243
SHE'S SPECIAL, SHE'S THE ONE.
31
00:01:06,374 --> 00:01:08,594
[laughs] YOU NEVER WANT
32
00:01:08,722 --> 00:01:10,252
TO PLAY PRINCESS BELLA AGAIN,
DO YOU?
33
00:01:10,375 --> 00:01:12,245
OH, PLEASE, QUEEN AMY,
PLEASE, GET ME OUT OF IT!
34
00:01:12,376 --> 00:01:13,766
OKAY, OKAY, LET'S APPLY.
35
00:01:13,898 --> 00:01:15,378
- YAY!
- MM-HMM.
36
00:01:15,506 --> 00:01:16,726
both: YAY!
37
00:01:16,855 --> 00:01:21,215
LET'S PLAY PRINCESS BELLA
TO CELEBRATE.
38
00:01:21,334 --> 00:01:22,764
[falsetto]
HEY, WHAT DO YOU SAY WE PLAY
39
00:01:22,900 --> 00:01:24,990
"PRINCESS BELLA SMOKES A CIGAR
AND WATCHES THE LAKER GAME"?
40
00:01:25,119 --> 00:01:26,599
YOU WANNA DO THAT ONE?
41
00:01:26,728 --> 00:01:29,298
[upbeat pop music]
42
00:01:29,424 --> 00:01:37,434
♪
43
00:01:49,691 --> 00:01:51,781
GUYS, I NEED YOU
TO DO ME A FAVOR THIS MORNING.
44
00:01:51,909 --> 00:01:52,909
TAKE IT EASY ON YOUR MOTHER.
45
00:01:53,041 --> 00:01:55,051
SHE'S REHEARSING
A NEW CHARACTER
46
00:01:55,171 --> 00:01:56,381
FOR HER SOAP OPERA, ALL RIGHT?
47
00:01:56,519 --> 00:01:57,399
[New Jersey accent]
HEY, YO.
48
00:01:57,520 --> 00:01:58,860
GOOD MORNING, FAMILY.
49
00:01:58,998 --> 00:02:00,908
HOW'S IT HANGIN', EH?
50
00:02:01,043 --> 00:02:03,703
HOW'S WHAT HANGING?
51
00:02:03,826 --> 00:02:06,126
REAL CLASSY, MOM.
52
00:02:06,261 --> 00:02:08,311
I GOT YOUR CLASSY
RIGHT HERE, EH?
53
00:02:08,436 --> 00:02:09,526
IS THERE ANY FREAKIN' COFFEE?
54
00:02:09,654 --> 00:02:11,134
YEAH, SNOOKI, SNOOKI,
LET'S REEL IT IN.
55
00:02:11,263 --> 00:02:14,093
WE GOT THREE FREAKIN' KIDS
OVER HERE.
56
00:02:14,221 --> 00:02:15,571
[normal voice]
I'M SORRY, GUYS. I--
57
00:02:15,699 --> 00:02:17,129
WHAT HAPPENED
TO SARAH DESARIO?
58
00:02:17,265 --> 00:02:18,615
OH, I'M STILL PLAYING HER.
59
00:02:18,744 --> 00:02:19,754
BUT IN THIS WEEK'S SCRIPT,
60
00:02:19,874 --> 00:02:21,784
SHE'S DEVELOPED
MULTIPLE PERSONALITIES.
61
00:02:21,919 --> 00:02:23,529
[New Jersey accent]
THIS ONE'S DEDE DESARIO.
62
00:02:23,658 --> 00:02:25,268
SHE'S FROM JERSEY
AND DOES "HAY."
63
00:02:25,398 --> 00:02:27,058
- HAY?
- "HAY."
64
00:02:27,181 --> 00:02:29,401
FROM JERSEY AND DOES "HAY,"
SHE DOES "HAY."
65
00:02:29,529 --> 00:02:31,439
[normal voice]
I'M SAYING "HAIR," SWEETIE.
66
00:02:31,574 --> 00:02:34,844
- AMY, AMY, FORGET ABOUT IT!
- I CAN'T, DAVID.
67
00:02:34,966 --> 00:02:36,136
I'VE GOT
TO LOCK INTO THIS CHARACTER.
68
00:02:36,271 --> 00:02:37,581
[New Jersey accent]
SO IT'D BE REAL HELPFUL
69
00:02:37,706 --> 00:02:39,756
IF YOUSE ALL COULD CALL ME DEDE
FOR A COUPLE OF DAYS.
70
00:02:39,880 --> 00:02:40,570
EH? {\an8}CAPISCE?
71
00:02:40,707 --> 00:02:42,577
{\an8}CAPISCE, MOMMY.
72
00:02:42,707 --> 00:02:45,757
GOOD. HEY, EVERYBODY,
READY FOR SCHOOL, LET'S GO.
73
00:02:45,882 --> 00:02:46,842
[normal voice] OH, I SEE
YOU STARTED ON THE FORMS
74
00:02:46,969 --> 00:02:49,279
FOR THE BRENT VIEW SCHOOL.
75
00:02:49,406 --> 00:02:50,316
I DON'T REMEMBER THEM
BEING THAT LONG
76
00:02:50,449 --> 00:02:52,449
WHEN JOE AND EMILY WENT THERE.
77
00:02:52,581 --> 00:02:55,111
UH-HUH, THAT'S
BECAUSE I FILLED THEM OUT.
78
00:02:55,234 --> 00:02:56,754
ALWAYS FORGET THAT PART,
DON'T YOU?
79
00:02:56,886 --> 00:02:57,626
THAT TONE'S BRINGING IT ALL
BACK TO ME.
80
00:02:57,756 --> 00:02:59,586
[laughs]
81
00:02:59,713 --> 00:03:01,153
YOU KNOW, DAVID, YOU MIGHT BE
ON TO SOMETHING,
82
00:03:01,279 --> 00:03:02,849
SENDING JANIE
TO KINDERGARTEN.
83
00:03:02,974 --> 00:03:04,144
MIGHT BE FUN FOR US
84
00:03:04,279 --> 00:03:06,539
TO HAVE
A LITTLE EMPTY-NEST TIME.
85
00:03:06,672 --> 00:03:07,802
- WHOA.
- UH-HUH.
86
00:03:07,933 --> 00:03:09,763
YEAH, YOU KNOW,
THE GROWN-UPS COULD, UH,
87
00:03:09,890 --> 00:03:11,370
YOU KNOW,
CHIRP-CHIRP, FLAP-FLAP...
88
00:03:11,499 --> 00:03:12,799
- WOW.
- SPREAD OUR WINGS A LITTLE BIT.
89
00:03:12,934 --> 00:03:14,244
WOW.
90
00:03:14,369 --> 00:03:14,929
AS LONG AS YOU
DON'T LAY ANY MORE EGGS.
91
00:03:15,066 --> 00:03:16,366
- [laughs]
- HUH?
92
00:03:16,501 --> 00:03:17,461
OH, WELL, THAT WOULDN'T
BE AN ISSUE
93
00:03:17,588 --> 00:03:18,588
IF YOU GOT YOUR WINGS CLIPPED, BUDDY.
94
00:03:18,718 --> 00:03:20,108
YEAH? WHAT?
95
00:03:20,241 --> 00:03:22,251
YES, YES, YES, YES!
96
00:03:22,372 --> 00:03:26,112
- WHAT ARE YOU DOING?
- NOTHING NOW, BUZZKILL.
97
00:03:26,243 --> 00:03:27,943
JUST GOING OVER
THE APPLICATION FORMS
98
00:03:28,070 --> 00:03:29,630
FOR JANIE
TO GET INTO BRENT VIEW.
99
00:03:29,766 --> 00:03:31,896
- REMEMBER WHEN YOU WENT THERE?
- HOW CAN I FORGET?
100
00:03:32,027 --> 00:03:34,027
THOSE WERE SOME
OF THE DARKEST DAYS OF MY LIFE.
101
00:03:34,159 --> 00:03:35,469
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
102
00:03:35,594 --> 00:03:37,334
I HAD A BAD EXPERIENCE
WITH A GAME OF "TRUTH OR DARE."
103
00:03:37,464 --> 00:03:38,814
I SHOULD HAVE GONE WITH "TRUTH."
104
00:03:38,943 --> 00:03:40,723
I HAD NOTHING TO HIDE.
105
00:03:40,856 --> 00:03:41,986
IS THIS ABOUT THE WORM?
106
00:03:42,117 --> 00:03:43,027
I DON'T WANT
TO TALK ABOUT IT.
107
00:03:43,162 --> 00:03:44,422
- WHAT WORM?
- BUP-BUP-BUP!
108
00:03:44,553 --> 00:03:46,733
NO WORM-TALK, PLEASE.
109
00:03:46,858 --> 00:03:49,208
[New Jersey accent] HMM.
CATCH YOU LATER, SWEET CHEEKS.
110
00:03:49,337 --> 00:03:50,597
- YEAH, YEAH, ALL RIGHT.
- GIVE ME MY COFFEE, EH?
111
00:03:50,728 --> 00:03:52,038
MORNING, AMY.
112
00:03:52,164 --> 00:03:53,684
YOU TALKIN' TO ME?
113
00:03:53,816 --> 00:03:55,426
IS HE TALKIN' TO ME?
114
00:03:55,556 --> 00:03:56,956
NO, HE'S NOT--
DON'T TALK TO HER, COME ON.
115
00:03:57,079 --> 00:03:58,249
- I WASN'T TALKING TO HER.
- GOOD-BYE, DEDE, GOOD-BYE.
116
00:03:58,383 --> 00:03:59,823
GOOD-BYE, GOOD-BYE.
117
00:03:59,949 --> 00:04:01,649
HERE YOU GO.
EXTRA SHOT.
118
00:04:01,776 --> 00:04:02,996
EXCELLENT, NEED IT TODAY.
119
00:04:03,124 --> 00:04:03,864
APPLYING FOR KINDERGARTEN.
120
00:04:03,993 --> 00:04:08,173
OH, YOU'LL GET IN.
121
00:04:08,299 --> 00:04:10,209
- FOR JANIE.
- OH.
122
00:04:10,344 --> 00:04:11,604
EMILY!
123
00:04:11,735 --> 00:04:13,915
EMILY, LET'S GO!
124
00:04:14,040 --> 00:04:15,480
HEY, MARCUS.
125
00:04:15,606 --> 00:04:17,736
DAVID, I GOT TWO WORDS
FOR YOU THIS MORNING:
126
00:04:17,868 --> 00:04:18,908
{\an8}GRUELING JOURNEY.
127
00:04:19,042 --> 00:04:22,872
WELL, I GOT TWO WORDS FOR YOU:
MORE FIBER.
128
00:04:22,999 --> 00:04:24,299
NOT THAT GRUELING JOURNEY.
129
00:04:24,435 --> 00:04:26,095
I'M TALKING ABOUT THE TV SHOW.
130
00:04:26,218 --> 00:04:27,258
OH, I LOVE {\an8}
THE GRUELING JOURNEY.
131
00:04:27,392 --> 00:04:28,392
THAT'S MY FAVORITE
132
00:04:28,523 --> 00:04:29,703
RACE-AROUND-THE-WORLD
REALITY SHOW.
133
00:04:29,827 --> 00:04:31,607
MINE TOO.
134
00:04:31,741 --> 00:04:33,481
I THINK YOUR DAD AND I
WOULD BE PERFECT FOR IT.
135
00:04:33,612 --> 00:04:35,872
[scoffs]
HIM? ON A SURVIVAL SHOW?
136
00:04:36,003 --> 00:04:38,703
HE GETS MAD WHEN HE HAS
TO USE THE DOWNSTAIRS BATHROOM.
137
00:04:38,830 --> 00:04:41,920
I WILL ONLY DO NUMBER TWO
IN MY UPSTAIRS BATHROOM.
138
00:04:42,049 --> 00:04:44,659
YEAH, I DON'T THINK
HE'S YOUR GUY.
139
00:04:44,789 --> 00:04:46,709
COME ON, DAVID,
IT WOULD BE FUN.
140
00:04:46,833 --> 00:04:48,523
I ALWAYS WANTED
TO SEE THE WORLD,
141
00:04:48,659 --> 00:04:49,969
MEET EXOTIC PEOPLE,
142
00:04:50,095 --> 00:04:50,875
AND TELL THEM,
"EXOTIC PERSON,
143
00:04:51,008 --> 00:04:52,318
"PULL THAT RICKSHAW FASTER.
144
00:04:52,444 --> 00:04:53,354
I'M TRYING
TO WIN A MILLION DOLLARS."
145
00:04:53,487 --> 00:04:55,277
[imitates whip lashing]
146
00:04:55,401 --> 00:04:56,491
I GOT TO PASS.
147
00:04:56,619 --> 00:04:57,879
I'M APPLYING
TO GET INTO KINDERGARTEN.
148
00:04:58,010 --> 00:05:00,670
- YOU'LL GET IN.
- OH.
149
00:05:00,794 --> 00:05:01,794
IT'S FOR JANIE.
150
00:05:01,924 --> 00:05:03,184
AND BESIDES, MARCUS,
IF SHE GETS IN,
151
00:05:03,316 --> 00:05:04,836
I'LL HAVE ALL THE FREE TIME
I EVER DREAMED OF
152
00:05:04,969 --> 00:05:06,109
SINCE THE SHOW ENDED.
153
00:05:06,230 --> 00:05:07,580
I'LL TEAM UP WITH YOU, MARCUS.
154
00:05:07,709 --> 00:05:09,359
I-I'M VERY RESOURCEFUL.
155
00:05:09,492 --> 00:05:11,062
I CAN HOLD MY BREATH UNDERWATER
FOR TEN MINUTES,
156
00:05:11,189 --> 00:05:13,099
I'VE BEEN BURIED ALIVE TWICE,
157
00:05:13,232 --> 00:05:15,412
AND I'M VERY GOOD
WITH DIRECTIONS.
158
00:05:15,538 --> 00:05:17,018
KEVIN, IF YOU WERE GOOD
WITH DIRECTIONS,
159
00:05:17,147 --> 00:05:17,717
YOU WOULD NEVER HAVE BEEN UNDERWATER,
160
00:05:17,842 --> 00:05:19,192
OR BURIED ALIVE ONCE.
161
00:05:19,321 --> 00:05:21,621
THE SECOND TIME WAS MY FAULT.
162
00:05:21,757 --> 00:05:22,717
I GUESS YOU'RE IN.
163
00:05:22,844 --> 00:05:24,714
MY WIFE CAN'T FLY.
- SINCE WHEN?
164
00:05:24,844 --> 00:05:28,464
ABOUT 200 POUNDS AGO.
165
00:05:28,585 --> 00:05:30,065
AFTER SCHOOL,
I CAN GET OUR VIDEO CAMERA
166
00:05:30,195 --> 00:05:31,845
AND HELP YOU GUYS
WITH YOUR APPLICATION.
167
00:05:31,978 --> 00:05:33,068
I KNOW EXACTLY WHAT IT TAKES
TO GET ON.
168
00:05:33,196 --> 00:05:34,636
I'VE SEEN EVERY EPISODE.
- WHAT?
169
00:05:34,761 --> 00:05:36,191
THAT SHOW IS ON
THE SAME TIME AS MY SHOW.
170
00:05:36,327 --> 00:05:38,337
UH-HUH.
171
00:05:42,937 --> 00:05:44,417
THIS SCHOOL IS AMAZING.
172
00:05:44,547 --> 00:05:45,717
WE'VE GOT TO GET YOU IN HERE.
173
00:05:45,851 --> 00:05:47,941
ALL RIGHT, NOW REMEMBER
WHAT MOMMY SAID:
174
00:05:48,069 --> 00:05:49,419
JUST SMILE AND LOOK PRETTY.
175
00:05:49,548 --> 00:05:52,378
I THINK SHE WAS TALKING
TO YOU.
176
00:05:52,505 --> 00:05:54,645
MR. HOBBS, HI.
177
00:05:54,767 --> 00:05:55,847
KATHERINE MCCAFFREY,
178
00:05:55,985 --> 00:05:57,805
DIRECTOR OF ADMISSIONS HERE
AT BRENT VIEW.
179
00:05:57,942 --> 00:06:00,472
- PLEASURE TO MEET YOU.
- YOU AS WELL.
180
00:06:00,595 --> 00:06:02,165
AND THIS MUST BE JANIE.
181
00:06:02,292 --> 00:06:03,902
YOU KNOW, YOU AND I HAVE
SOMETHING IN COMMON.
182
00:06:04,030 --> 00:06:06,810
YOU SOMETIMES
PICK YOUR NOSE TOO?
183
00:06:06,944 --> 00:06:08,214
NO, JANIE, WHAT WE HAVE
IN COMMON
184
00:06:08,336 --> 00:06:10,556
IS THAT I AM ALSO NEW
TO THIS SCHOOL.
185
00:06:10,685 --> 00:06:11,895
OH, REALLY?
186
00:06:12,033 --> 00:06:13,603
WELL, THE WAY IT USUALLY WORKS
187
00:06:13,730 --> 00:06:15,260
IS THAT I WRITE YOU A CHECK,
188
00:06:15,383 --> 00:06:18,073
AND YOU SMILE,
AND YOU LET HER IN.
189
00:06:18,210 --> 00:06:20,990
OR YOU CAN SKIP THE SMILE.
190
00:06:21,124 --> 00:06:22,774
MR. HOBBS,
191
00:06:22,906 --> 00:06:24,556
EVEN THOUGH I'M NEW,
192
00:06:24,689 --> 00:06:26,739
THERE IS STILL THE MATTER
OF THE OLD APPLICATION PROCESS.
193
00:06:26,864 --> 00:06:29,214
AH, YES. GOTCHA.
194
00:06:29,343 --> 00:06:30,563
AND THE ANSWER IS YES.
195
00:06:30,691 --> 00:06:32,251
WHAT IS THE QUESTION?
196
00:06:32,388 --> 00:06:33,828
WELL, AS A CELEBRITY
OF SOME SIGNIFICANCE,
197
00:06:33,953 --> 00:06:36,173
WILL I USE MY INFLUENCE
TO RAISE A COUPLE OF BUCKS?
198
00:06:36,302 --> 00:06:37,872
OH, THIS SCHOOL IS FULL
OF CELEBRITIES.
199
00:06:37,998 --> 00:06:39,648
OF SOME SIGNIFICANCE?
200
00:06:39,781 --> 00:06:41,311
MOVIE STARS.
201
00:06:41,434 --> 00:06:45,344
[softly] OOH. MEOW.
202
00:06:45,479 --> 00:06:47,569
MR. HOBBS, WE BELIEVE
203
00:06:47,696 --> 00:06:49,136
THAT WE CAN BEST EVALUATE
A CHILD'S POTENTIAL
204
00:06:49,262 --> 00:06:50,742
BY LOOKING CLOSELY
AT THEIR PARENTS,
205
00:06:50,871 --> 00:06:53,261
AS THE APPLE DOESN'T FALL FAR
FROM THE TREE.
206
00:06:53,394 --> 00:06:54,664
WELL, I CAN ASSURE YOU
207
00:06:54,785 --> 00:06:57,175
THAT I AM
ONE RIPE AND DELICIOUS APPLE.
208
00:06:57,309 --> 00:06:59,399
DADDY, I THINK
YOU'RE THE TREE.
209
00:06:59,526 --> 00:07:01,706
SWEETIE, THE GROWN-UPS
ARE TALKING.
210
00:07:01,832 --> 00:07:03,222
MR. HOBBS,
PARENTS VOLUNTEERING
211
00:07:03,353 --> 00:07:04,963
IS VERY IMPORTANT HERE
AT BRENT VIEW.
212
00:07:05,093 --> 00:07:06,013
I LOVE VOLUNTEERING!
213
00:07:06,138 --> 00:07:07,528
WONDERFUL.
214
00:07:07,660 --> 00:07:08,660
WE HAVE
MANY EXCITING OPPORTUNITIES.
215
00:07:08,790 --> 00:07:11,400
THERE'S THE RECYCLING COMMITTEE.
216
00:07:11,530 --> 00:07:12,450
BOOK DRIVE.
217
00:07:12,574 --> 00:07:14,574
[mock snores]
218
00:07:14,705 --> 00:07:15,925
YOU COULD GIVE BLOOD.
219
00:07:16,053 --> 00:07:18,313
MINE?
220
00:07:18,445 --> 00:07:20,015
THERE'S ALWAYS THE BAKE SALE.
221
00:07:20,142 --> 00:07:22,712
BAKING AND SELLING?
THAT SOUNDS LIKE TWO.
222
00:07:22,838 --> 00:07:24,188
NICE TRY.
223
00:07:24,317 --> 00:07:25,747
WELL, YOU COULD ALWAYS
JUST BAKE.
224
00:07:25,882 --> 00:07:27,932
I LIKE COOKIES.
225
00:07:28,056 --> 00:07:29,576
SO DO I.
BAKING IT IS.
226
00:07:29,709 --> 00:07:31,539
WONDERFUL, MR. HOBBS,
THANK YOU SO MUCH.
227
00:07:31,667 --> 00:07:33,197
THAT'S JUST THE KIND OF APPLE
THAT I AM.
228
00:07:33,320 --> 00:07:36,020
- TREE.
- SWEETIE, GROWN-UPS.
229
00:07:39,365 --> 00:07:40,755
HEY, {\an8}GRUELING JOURNEY.
230
00:07:40,887 --> 00:07:42,197
I'M MARCUS.
- AND I'M KEVIN.
231
00:07:42,323 --> 00:07:43,453
AND WE'RE HERE
TO SHOW YOU
232
00:07:43,584 --> 00:07:44,714
WHY YOU SHOULD SELECT TEAM...
233
00:07:44,845 --> 00:07:46,895
both: HOLLA!
234
00:07:47,019 --> 00:07:48,799
[both grunting]
235
00:07:48,933 --> 00:07:51,023
- I'M THE BEAUTY.
- AND I'M THE BRAINS.
236
00:07:51,152 --> 00:07:53,152
both: AND TOGETHER,
WE ARE--
237
00:07:53,282 --> 00:07:54,812
NEVER GONNA GET ON.
238
00:07:54,935 --> 00:07:58,285
GUYS, THE GRUELING PART
OF {\an8}THE GRUELING JOURNEY
239
00:07:58,415 --> 00:08:00,635
SHOULD NOT BE WATCHING
THE AUDITION TAPE.
240
00:08:00,763 --> 00:08:02,463
OH, WE GOT MORE,
WE HAVE MORE.
241
00:08:02,590 --> 00:08:04,020
OKAY.
242
00:08:04,156 --> 00:08:06,296
- [giggles]
- PREPARED, COME ON, COME ON.
243
00:08:06,417 --> 00:08:08,587
ALL RIGHT, DUMMY KEVIN,
244
00:08:08,721 --> 00:08:11,161
WHAT WOULD YOU SAY
IF WE GOT ON {\an8}GRUELING JOURNEY?
245
00:08:11,288 --> 00:08:13,158
"HOLLA!"
246
00:08:13,288 --> 00:08:15,078
[chuckles] YOU BETTER
"HOLLA" BACK, Y'ALL.
247
00:08:15,202 --> 00:08:16,592
[mumbling]
YOU WOULD BE A DUMMY
248
00:08:16,724 --> 00:08:18,074
IF YOU DIDN'T PICK US
FOR {\an8}THE GRUELING JOURNEY.
249
00:08:18,203 --> 00:08:21,383
HOLLA!
250
00:08:21,509 --> 00:08:24,339
HOLLA.
251
00:08:24,466 --> 00:08:25,946
OKAY.
[both laugh]
252
00:08:26,074 --> 00:08:27,164
I'M GONNA MOVE MY LIPS
253
00:08:27,293 --> 00:08:29,253
SO YOU CAN CLEARLY SEE
WHAT I HAVE TO SAY.
254
00:08:29,380 --> 00:08:32,550
I DON'T EVER WANT
TO SEE THAT AGAIN.
255
00:08:32,686 --> 00:08:34,386
"HOLLA!"
256
00:08:38,035 --> 00:08:39,335
- KEVIN.
- YEAH?
257
00:08:39,470 --> 00:08:41,170
GET OFF MY LEG.
258
00:08:45,342 --> 00:08:47,432
DADDY, THIS LOOKS HARD.
259
00:08:47,560 --> 00:08:49,560
WHY DIDN'T WE JUST BUY COOKIES?
260
00:08:49,691 --> 00:08:51,041
WELL, BECAUSE THIS
IS BRENT VIEW, SWEETIE,
261
00:08:51,170 --> 00:08:52,130
AND WE WANT IN.
262
00:08:52,257 --> 00:08:53,957
EVEN IF THAT MEANS
MAKING COOKIES
263
00:08:54,083 --> 00:08:55,903
AND NEVER PICKING
OUR NOSES AGAIN.
264
00:08:56,041 --> 00:08:59,471
- NOT GONNA BE EASY.
- I UNDERSTAND.
265
00:08:59,607 --> 00:09:01,087
IT'S GONNA BE HARD
FOR THE BOTH OF US.
266
00:09:01,216 --> 00:09:03,046
BUT I COULD TEACH YOU HOW
TO DO IT WHEN NO ONE'S LOOKING.
267
00:09:03,174 --> 00:09:05,004
[New Jersey accent]
HEY!
268
00:09:05,130 --> 00:09:08,400
THERE ARE
MY LITTLE COOKIE MAKERS, HUH?
269
00:09:08,523 --> 00:09:10,523
HOW YA "DOUGH-IN"? HUH?
270
00:09:10,654 --> 00:09:13,094
"DOUGH-IN."
271
00:09:13,220 --> 00:09:16,310
DOES SARAH DESARIO HAVE
ANY LESS-ANNOYING PERSONALITIES?
272
00:09:16,439 --> 00:09:18,309
[child voice] WELL,
THERE'S LITTLE SALLY DESARIO
273
00:09:18,439 --> 00:09:20,009
WITH MAJOR DADDY ISSUES.
274
00:09:20,135 --> 00:09:24,745
GOOD GOLLY!
275
00:09:24,876 --> 00:09:26,266
SO, NO, THEN.
276
00:09:26,398 --> 00:09:27,618
[New Jersey accent]
HEY, WISECRACK
277
00:09:27,746 --> 00:09:29,056
ALL YOU WANT, EH?
278
00:09:29,182 --> 00:09:30,182
BUT THESE COOKIES ARE GOOD,
279
00:09:30,312 --> 00:09:31,792
THIS COOKIE GETS IN,
280
00:09:31,921 --> 00:09:34,011
AND THEN THIS COOKIE MIGHT GET
A LITTLE BITE OF THIS COOKIE.
281
00:09:34,139 --> 00:09:35,099
YOU KNOW WHAT I'M SAYING?
282
00:09:35,227 --> 00:09:37,357
OH! EH!
283
00:09:37,488 --> 00:09:40,188
[normal voice]
LOVE YOU, GUYS.
284
00:09:40,315 --> 00:09:41,835
ALL RIGHT, WE READY?
285
00:09:41,968 --> 00:09:42,928
[New Jersey accent]
YO, THESE COOKIES
286
00:09:43,055 --> 00:09:44,975
AIN'T GONNA BAKE THEMSELVES.
287
00:09:45,099 --> 00:09:46,189
VERY NICE.
288
00:09:46,317 --> 00:09:47,707
SOUNDED JUST LIKE SINATRA.
289
00:09:47,839 --> 00:09:50,229
OKAY.
290
00:09:50,362 --> 00:09:51,322
LET'S SEE
WHAT WE'RE WORKING WITH.
291
00:09:51,450 --> 00:09:53,280
WE'VE GOT, UH, FLOUR.
- CHECK.
292
00:09:53,406 --> 00:09:54,536
- BUTTER.
- CHECK.
293
00:09:54,667 --> 00:09:56,407
- EGGS, SUGAR, MILK.
- CHECK, CHECK, CHECK.
294
00:09:56,538 --> 00:09:57,718
GOOD. OKAY.
295
00:09:57,842 --> 00:09:59,102
- DAD?
- YEAH.
296
00:09:59,234 --> 00:10:00,544
CAN I TALK TO YOU
IN PRIVATE?
297
00:10:00,669 --> 00:10:01,539
UH, YEAH.
298
00:10:01,669 --> 00:10:02,629
YEAH, SURE.
299
00:10:02,757 --> 00:10:04,147
SURE, JOE.
HANG ON, BABY.
300
00:10:04,280 --> 00:10:05,590
WHAT'S UP?
301
00:10:05,715 --> 00:10:07,325
WELL, I WAS UPSTAIRS TRYING
302
00:10:07,454 --> 00:10:08,544
TO WORK THROUGH
MY BRENT VIEW PROBLEM.
303
00:10:08,672 --> 00:10:09,802
MM-HMM.
304
00:10:09,933 --> 00:10:12,283
SO, TO RELAX,
I STARTED POLISHING MY ROCKS.
305
00:10:12,412 --> 00:10:14,462
JOE, THAT'S
A PERFECTLY NORMAL WAY
306
00:10:14,587 --> 00:10:16,587
TO RELIEVE TENSION.
307
00:10:16,718 --> 00:10:19,458
LOOK HOW SHINY
I GOT THIS ONE.
308
00:10:19,588 --> 00:10:20,808
[laughing]
OH.
309
00:10:20,936 --> 00:10:26,026
YES, WELL, UH, GO ON.
310
00:10:26,156 --> 00:10:27,416
ANYWAY.
311
00:10:27,548 --> 00:10:28,888
THAT'S WHEN IT HIT ME.
312
00:10:29,026 --> 00:10:31,466
I'M READY TO TALK ABOUT
WHAT HAPPENED IN KINDERGARTEN.
313
00:10:31,592 --> 00:10:34,122
AND THERE I WAS, SURROUNDED
BY FIRST-GRADERS.
314
00:10:34,245 --> 00:10:37,335
I HAD THE WORM DANGLING
OVER MY MOUTH.
315
00:10:37,464 --> 00:10:39,724
AND THEY WERE YELLING,
"EAT THE WORM!
316
00:10:39,855 --> 00:10:42,075
EAT THE WORM!"
- THAT'S WEIRD.
317
00:10:42,205 --> 00:10:45,605
I HAD A SIMILAR EXPERIENCE
IN A BAR IN TIJUANA.
318
00:10:45,727 --> 00:10:47,987
BUT I COULDN'T DO IT, DAD.
319
00:10:48,118 --> 00:10:49,908
I COULDN'T GO THROUGH
WITH THE DARE.
320
00:10:50,032 --> 00:10:52,332
AND THEN, AFTER THAT,
I WAS NO LONGER JOE.
321
00:10:52,468 --> 00:10:55,218
I WAS CHICKEN JOE,
GUTLESS JOE.
322
00:10:55,338 --> 00:10:57,288
JOE, THE GUTLESS CHICKEN.
323
00:10:57,426 --> 00:10:59,086
JOE, WHO WORMED OUT
OF EATING THE WORM.
324
00:10:59,210 --> 00:11:01,860
JOE, THE WORM EATER--NOT.
325
00:11:01,993 --> 00:11:03,083
WORMLESS JOE JACKSON.
326
00:11:03,211 --> 00:11:05,481
JOE, WHO SHOULDN'T HAVE PICKED DARE.
327
00:11:05,602 --> 00:11:09,382
JOE, THE BLAH-BLAH-
BLAH-BLAH-BLAH-BLAH-BLAH.
328
00:11:09,517 --> 00:11:10,917
DID YOU EAT THAT WORM
IN MEXICO, DAD?
329
00:11:11,039 --> 00:11:12,519
I WAS TOLD I DID.
330
00:11:12,649 --> 00:11:14,209
I WISH I WAS THAT BRAVE.
331
00:11:14,344 --> 00:11:15,614
BUT IN THAT MOMENT,
332
00:11:15,736 --> 00:11:18,036
I STARTED TO GET ITCHY.
333
00:11:18,172 --> 00:11:19,872
WHY AM I SO ITCHY?
334
00:11:19,998 --> 00:11:20,958
AND THEN I STARTED TO SWEAT.
335
00:11:21,086 --> 00:11:22,526
WHY AM I SO SWEATY?
336
00:11:22,652 --> 00:11:24,262
AND THEN I BROKE OUT
INTO A RASH.
337
00:11:24,391 --> 00:11:27,221
KIND OF LIKE THE ONE
ON YOUR FACE.
338
00:11:27,348 --> 00:11:30,478
I HAVE A RASH ON MY FACE?
339
00:11:30,610 --> 00:11:32,920
[shrieks]
340
00:11:33,045 --> 00:11:36,875
OH!
341
00:11:37,004 --> 00:11:38,174
"FOOD ALLERGIES.
342
00:11:38,309 --> 00:11:39,479
SYMPTOMS INCLUDE HIVES."
343
00:11:39,613 --> 00:11:41,003
CHECK.
344
00:11:41,135 --> 00:11:43,055
"RASH."
CHECK.
345
00:11:43,179 --> 00:11:44,349
"SWOLLEN TONGUE."
346
00:11:44,485 --> 00:11:46,135
AT LEAST I DON'T HAVE A SWOL--
[mumbling]
347
00:11:46,267 --> 00:11:48,577
[mutters]
348
00:11:48,703 --> 00:11:49,923
[whiny muttering]
349
00:11:50,051 --> 00:11:53,531
THIS IS NOT GOOD.
350
00:11:53,661 --> 00:11:57,661
HOW ARE THOSE COOKIES COMING,
DADDY?
351
00:11:57,792 --> 00:11:58,622
[shrieks]
352
00:11:58,750 --> 00:12:00,400
[grunting]
353
00:12:00,532 --> 00:12:02,102
[muttering] DON'T BE SCARED,
IT'S JUST DADDY.
354
00:12:02,229 --> 00:12:04,149
WHAT?
[doorbell chimes]
355
00:12:04,273 --> 00:12:06,143
THIS IS NO TIME
FOR VISITORS.
356
00:12:06,274 --> 00:12:09,934
- WHAT?
- [whimpers]
357
00:12:10,057 --> 00:12:12,667
DADDY, AM I STILL GOING
TO GET IN TO KINDERGARTEN?
358
00:12:12,797 --> 00:12:14,017
OF COURSE, SWEETIE.
359
00:12:14,145 --> 00:12:15,625
- WHAT?
- [sighs]
360
00:12:15,755 --> 00:12:19,715
NEVER MIND.
361
00:12:19,843 --> 00:12:21,623
[both shriek]
362
00:12:21,757 --> 00:12:23,547
[gasps]
363
00:12:23,671 --> 00:12:25,021
MS. MCCAFFREY,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
364
00:12:25,148 --> 00:12:27,188
- WHAT?
- FORGET IT.
365
00:12:29,976 --> 00:12:31,416
WELL, MR. HOBBS,
366
00:12:31,542 --> 00:12:33,062
WE LIKE
TO PERFORM IMPROMPTU VISITS
367
00:12:33,195 --> 00:12:35,545
TO GET A SENSE OF THE CHILD'S
NORMAL HOME ENVIRONMENT.
368
00:12:35,674 --> 00:12:37,414
BUT IF THIS IS A BAD TIME, WE--
369
00:12:37,544 --> 00:12:38,894
[muttering]
[timer bell chimes]
370
00:12:39,023 --> 00:12:41,153
COOKIES.
371
00:12:41,284 --> 00:12:43,294
WHAT?
372
00:12:46,417 --> 00:12:47,767
DAD, I'VE MADE A DECISION.
373
00:12:47,895 --> 00:12:49,375
[screams]
374
00:12:49,505 --> 00:12:52,075
GO POLISH YOUR ROCKS.
YOU'LL FEEL BETTER.
375
00:12:52,201 --> 00:12:55,111
- WHAT?
- [muttering]
376
00:12:55,246 --> 00:12:57,456
[groaning]
377
00:12:57,594 --> 00:12:59,674
AAH!
378
00:12:59,812 --> 00:13:01,212
PICK UP, PICK UP.
379
00:13:01,335 --> 00:13:02,425
[New Jersey accent]
HEY, YOU'VE REACHED DEDE.
380
00:13:02,552 --> 00:13:04,812
WHAT? I GOTTA TELL YOU
WHAT TO DO? EH?
381
00:13:04,944 --> 00:13:06,254
[message machine beeps]
382
00:13:06,379 --> 00:13:08,899
ON THE MESSAGE?
AMY! AMY! IT'S ME.
383
00:13:09,032 --> 00:13:11,292
[muttering]
384
00:13:11,425 --> 00:13:12,295
[grunts]
385
00:13:12,425 --> 00:13:15,165
PLEASE COME HOME!
386
00:13:15,295 --> 00:13:17,775
COME HOME!
387
00:13:17,904 --> 00:13:19,734
- DAD?
- UH...
388
00:13:19,862 --> 00:13:20,992
[shrieks]
389
00:13:21,123 --> 00:13:23,603
OH, IS IT THAT BAD?
390
00:13:23,732 --> 00:13:26,602
DAD, IT LOOKS
LIKE YOU GOT PLASTIC SURGERY,
391
00:13:26,733 --> 00:13:28,303
AND THEN YOUR PLASTIC SURGEON
BEAT YOU UP!
392
00:13:28,430 --> 00:13:29,740
WHAT HAPPENED?
393
00:13:29,865 --> 00:13:31,515
IT'S A FOOD ALLERGY.
394
00:13:31,648 --> 00:13:34,258
FOOD!
FOOD ALLERGY!
395
00:13:34,388 --> 00:13:37,658
[yelling] HAVE YOU SEEN
KEVIN AND MARCUS?
396
00:13:37,780 --> 00:13:38,820
I CAN UNDERSTAND YOU.
397
00:13:38,955 --> 00:13:40,705
I JUST CAN'T TALK.
398
00:13:40,824 --> 00:13:42,474
OH, RIGHT.
399
00:13:42,608 --> 00:13:43,648
I SENT THEM ON
A {\an8}GRUELING JOURNEY TRAINING RUN
400
00:13:43,782 --> 00:13:44,732
HOURS AGO.
401
00:13:44,869 --> 00:13:47,049
- [shriek in distance]
- OH, WHAT NOW?
402
00:13:47,174 --> 00:13:49,084
WE'RE NOT GONNA HURT YOU.
403
00:13:49,218 --> 00:13:50,608
I LIVE IN THE BACKYARD.
404
00:13:50,740 --> 00:13:52,310
IT'S OKAY.
405
00:13:52,437 --> 00:13:54,257
I COME IN WHEN I WANT TO.
406
00:13:54,394 --> 00:13:55,704
[siren wails]
407
00:13:55,829 --> 00:13:57,439
COPS, COPS, BABY.
408
00:13:57,569 --> 00:13:58,829
WHY ARE THEY STILL CHASING US?
409
00:13:58,961 --> 00:14:00,101
HAVE YOU SEEN US?
410
00:14:00,222 --> 00:14:01,742
WE LOST 'EM.
411
00:14:01,875 --> 00:14:03,315
WHAT ARE YOU TWO DOING?
412
00:14:03,441 --> 00:14:05,531
[both shriek]
413
00:14:05,658 --> 00:14:08,308
I'VE GOT TO GET THIS ON FILM!
414
00:14:08,442 --> 00:14:09,532
IF WE CAN STAY OUT OF JAIL,
415
00:14:09,659 --> 00:14:11,579
WE GONNA BE RICH!
YEAH, HO.
416
00:14:11,704 --> 00:14:13,314
YOU KNOW WHAT?
I THINK I'VE SEEN ENOUGH.
417
00:14:13,444 --> 00:14:14,964
[muttering]
418
00:14:15,096 --> 00:14:16,316
[New Jersey accent]
YO, I GOT YOUR CALL.
419
00:14:16,445 --> 00:14:18,665
[screams]
WHAT HAPPENED TO YOUR FACE?
420
00:14:18,793 --> 00:14:20,183
AND WHO'S THE BROAD?
421
00:14:20,315 --> 00:14:21,405
- [muttering]
- WHAT?
422
00:14:21,533 --> 00:14:22,493
IT'S MS. MCCAFFREY!
423
00:14:22,620 --> 00:14:24,450
THE BROAD WOULD BE
MS. MCCAFFREY,
424
00:14:24,577 --> 00:14:26,837
DIRECTOR OF ADMISSIONS
FROM BRENT VIEW.
425
00:14:26,969 --> 00:14:29,189
OH.
426
00:14:29,318 --> 00:14:31,018
[normal voice]
WELL, WELCOME TO OUR HOME.
427
00:14:31,145 --> 00:14:33,145
- MRS. HOBBS?
- YES.
428
00:14:33,276 --> 00:14:34,626
SHE WANTS TO BE CALLED "DEDE."
429
00:14:34,754 --> 00:14:37,714
SHE HAS MULTIPLE PERSONALITIES.
430
00:14:37,842 --> 00:14:38,892
[New Jersey accent]
DEDE.
431
00:14:39,016 --> 00:14:40,716
[child voice]
AND LITTLE SALLY DESARIO!
432
00:14:40,843 --> 00:14:43,063
- PLEASE STOP DOING YOUR VOICES.
- [stammering]
433
00:14:43,191 --> 00:14:44,541
[normal voice]
MS. MCCAFFREY!
434
00:14:44,670 --> 00:14:45,750
THIS IS
A TERRIBLE MISUNDERSTANDING.
435
00:14:45,888 --> 00:14:47,498
I'M AN ACTRESS,
436
00:14:47,628 --> 00:14:50,448
AND WE'RE ACTUALLY
A PERFECTLY NORMAL FAMILY.
437
00:14:50,585 --> 00:14:51,765
DAD, IF YOU HAD THE COURAGE
TO EAT THAT WORM
438
00:14:51,890 --> 00:14:54,020
IN THE MEXICAN BAR,
SO CAN I.
439
00:14:54,152 --> 00:14:56,632
IN YOUR FACE, BRENT VIEW!
[overlapping shouting]
440
00:14:56,761 --> 00:14:58,461
I ATE A WORM!
441
00:14:58,588 --> 00:15:00,728
OH, OH!
442
00:15:00,849 --> 00:15:02,459
- [retches]
- OH!
443
00:15:02,589 --> 00:15:04,809
[New Jersey accent]
NOT ON HER FRIGGIN' SHOES, JOE!
444
00:15:04,937 --> 00:15:06,587
[laughs, whines]
445
00:15:06,721 --> 00:15:10,121
WE DON'T NORMALLY SAY FRIGGIN'
IN THIS HOUSE.
446
00:15:15,114 --> 00:15:17,684
HI.
- OH, MR. HOBBS.
447
00:15:17,811 --> 00:15:20,511
YEAH, I JUST CAME BY
TO APOLOGIZE AND--
448
00:15:20,638 --> 00:15:23,248
AND GIVE YOU A PEACE OFFERING.
- WHAT?
449
00:15:23,379 --> 00:15:24,899
[laughs]
I'M JUST KIDDING.
450
00:15:25,030 --> 00:15:26,820
I'M JUST GLAD
TO SEE YOU'RE FEELING BETTER.
451
00:15:26,944 --> 00:15:28,074
THANK YOU.
THESE ARE FOR YOU.
452
00:15:28,205 --> 00:15:29,515
OH, THANK YOU.
453
00:15:29,641 --> 00:15:30,861
YOU LOOK LIKE A SIZE 10.
454
00:15:30,989 --> 00:15:32,469
6.
455
00:15:32,598 --> 00:15:34,688
SWING AND A MISS.
456
00:15:34,817 --> 00:15:37,687
UM, LOOK, MS. MCCAFFREY,
457
00:15:37,818 --> 00:15:39,598
I JUST WANT YOU TO KNOW
THAT WHAT YOU SAW AT OUR HOUSE
458
00:15:39,731 --> 00:15:42,391
WAS NOT TYPICAL
OF WHAT GOES ON THERE.
459
00:15:42,514 --> 00:15:45,034
AND I JUST HOPE THAT YOU
DON'T HOLD THAT AGAINST JANIE.
460
00:15:45,167 --> 00:15:47,477
I MEAN, SHE REALLY IS--
SHE'S A WONDERFUL KID.
461
00:15:47,603 --> 00:15:48,913
I'M SURE SHE IS.
462
00:15:49,038 --> 00:15:50,688
SO WE CAN CONTINUE
WITH THE APPLICATION PROCESS?
463
00:15:50,822 --> 00:15:52,432
[sighs]
WELL, I SUPPOSE IT'S ONLY FAIR
464
00:15:52,561 --> 00:15:54,391
TO OBSERVE HER
IN A CLASSROOM ENVIRONMENT.
465
00:15:54,518 --> 00:15:55,868
WHY DON'T YOU BRING HER BY
LATER TODAY...
466
00:15:55,997 --> 00:15:59,917
- MARCUS, BRING HER IN!
- OR RIGHT NOW?
467
00:16:00,041 --> 00:16:01,081
HI, WE MET.
468
00:16:01,215 --> 00:16:04,705
I REMEMBER.
469
00:16:04,826 --> 00:16:06,386
JANIE, WOULD YOU LIKE
TO SPEND A LITTLE TIME
470
00:16:06,522 --> 00:16:08,002
IN ONE OF OUR CLASSROOMS?
471
00:16:08,131 --> 00:16:09,531
YES, PLEASE.
472
00:16:09,654 --> 00:16:11,044
OH, APRIL, COULD YOU
PLEASE GO SHOW JANIE
473
00:16:11,176 --> 00:16:12,176
TO THE ORANGE BLOSSOMS?
474
00:16:12,307 --> 00:16:13,747
SWEETIE, IT'S GONNA BE OKAY.
475
00:16:13,872 --> 00:16:16,352
- BYE, DADDY.
- YEAH, WH--
476
00:16:16,482 --> 00:16:19,002
SHE JUST WENT SO EASILY.
477
00:16:19,134 --> 00:16:21,014
I GUESS SHE FEELS
VERY COMFORTABLE HERE.
478
00:16:21,135 --> 00:16:22,615
SHE DIDN'T EVEN LOOK BACK.
479
00:16:22,745 --> 00:16:25,745
WELL, SHE'S GOT
DR. MONKEY CHUNKS WITH HER,
480
00:16:25,875 --> 00:16:27,315
SO THAT'S, YOU KNOW,
THE NEXT BEST THING TO DADDY.
481
00:16:27,441 --> 00:16:29,441
WHY DO YOU HAVE
DR. MONKEY CHUNKS WITH YOU?
482
00:16:29,573 --> 00:16:31,443
WHY DOES MY DAUGHTER HAVE--
NOT HAVE DR. MONKEY CHUNKS?
483
00:16:31,573 --> 00:16:32,573
SHE'LL--
SHE'S GONNA FREAK OUT.
484
00:16:32,704 --> 00:16:33,884
WHAT'S WRONG WITH YOU?
485
00:16:34,009 --> 00:16:35,269
YOU CAN'T TAKE DR. MONKEY CHUNKS
AWAY FROM HER!
486
00:16:35,401 --> 00:16:36,531
BABY!
487
00:16:36,662 --> 00:16:38,272
BABY, JUST TALK
AND I'LL FOLLOW YOUR VOICE!
488
00:16:38,402 --> 00:16:39,442
WHERE ARE YOU?
- MR. HOBBS.
489
00:16:39,576 --> 00:16:41,056
- SHE NEEDS MONKEY CHUNKS!
- MR. HOBBS.
490
00:16:41,185 --> 00:16:42,315
- SHE'S GONNA FREAK OUT! WHY--
- MR. HOBBS, MR. HOBBS.
491
00:16:42,446 --> 00:16:43,496
WHAT? WHAT?
492
00:16:43,620 --> 00:16:45,100
JANIE WANTED YOU
TO HAVE THE MONKEY.
493
00:16:45,229 --> 00:16:46,399
WHAT?
494
00:16:46,534 --> 00:16:48,144
SHE SAID YOU'D FEEL BETTER
HOLDING HER
495
00:16:48,274 --> 00:16:49,714
WHILE SHE WAS GONE.
496
00:16:49,840 --> 00:16:51,710
REALLY?
497
00:16:51,840 --> 00:16:54,720
WOW. UH, OKAY.
498
00:16:54,841 --> 00:16:57,321
AS LONG AS SHE'S
ALL RIGHT WITHOUT HER MONKEY.
499
00:16:57,451 --> 00:16:59,621
THANK YOU.
500
00:16:59,756 --> 00:17:03,066
YOU DON'T HAPPEN
TO HAVE A JUICE BOX, DO YOU?
501
00:17:03,192 --> 00:17:04,672
OH, WHY?
DOES IT CALM HIM DOWN?
502
00:17:04,801 --> 00:17:07,981
NO, I'M JUST THIRSTY.
503
00:17:08,106 --> 00:17:09,196
[doorbell chimes]
504
00:17:09,324 --> 00:17:10,624
SO YOU'RE SAYING
THEY JUST RIPPED
505
00:17:10,759 --> 00:17:12,629
DR. MONKEY CHUNKS AWAY
FROM HER TREMBLING FINGERS?
506
00:17:12,760 --> 00:17:14,060
I DIDN'T ACTUALLY SEE IT,
507
00:17:14,195 --> 00:17:16,415
BUT THAT'S HOW WE GET IT
AWAY FROM HER.
508
00:17:16,543 --> 00:17:19,553
- MS. MCCAFFREY, HI.
- MRS. HOBBS, HI.
509
00:17:19,675 --> 00:17:21,325
I WANTED TO COME BY
AND TALK TO YOU ABOUT JANIE.
510
00:17:21,458 --> 00:17:23,288
SO, IS THIS A GOOD TIME?
511
00:17:23,416 --> 00:17:25,676
ABSOLUTELY, COME ON IN,
HAVE A SEAT.
512
00:17:25,807 --> 00:17:28,157
WELL, UM, ALL RIGHT, LOOK,
I CAN'T TAKE IT ANYMORE.
513
00:17:28,286 --> 00:17:28,986
JUST RIP OFF THE BAND-AID.
514
00:17:29,113 --> 00:17:31,683
DID SHE GET IN?
515
00:17:31,809 --> 00:17:35,119
JANIE IS A WONDERFUL, BRIGHT,
OUTGOING LITTLE GIRL.
516
00:17:35,245 --> 00:17:37,595
AND WE'D BE HAPPY ADMITTING HER
DESPITE HER YOUNG AGE.
517
00:17:37,724 --> 00:17:39,024
- OH! THAT'S EXCELLENT!
- WONDERFUL.
518
00:17:39,159 --> 00:17:41,729
- HOWEVER...
- "HOWEVER" IS NEVER GOOD.
519
00:17:41,856 --> 00:17:43,036
WE HAVE SOME CONCERNS.
520
00:17:43,160 --> 00:17:44,990
WELL, REAL--NO.
521
00:17:45,118 --> 00:17:46,028
SHE'S SPECIAL--JANIE.
522
00:17:46,161 --> 00:17:47,641
SHE'S THE ONE.
523
00:17:47,771 --> 00:17:49,691
YOU MET OUR OTHER TWO KIDS,
YOU AGREE, RIGHT?
524
00:17:49,814 --> 00:17:52,944
- OUR CONCERNS ARE WITH YOU.
- I'M SORRY?
525
00:17:53,076 --> 00:17:54,816
BREAKING OUT INTO A RASH,
526
00:17:54,947 --> 00:17:56,737
THE MELTDOWN
OVER DR. MONKEY CHUNKS:
527
00:17:56,861 --> 00:17:58,291
THESE ARE ALL SIGNS
THAT YOU'RE NOT YET READY
528
00:17:58,427 --> 00:17:59,637
TO LET JANIE GO.
529
00:17:59,775 --> 00:18:01,565
SO...
ARE YOU SUGGESTING
530
00:18:01,688 --> 00:18:03,128
THAT MY HUSBAND HAS
LESS EMOTIONAL MATURITY
531
00:18:03,253 --> 00:18:04,513
THAN MY FIVE-YEAR-OLD?
532
00:18:04,645 --> 00:18:06,075
I'VE FOUND
IT GOES HAND IN HAND
533
00:18:06,211 --> 00:18:07,161
WITH BEING A CELEBRITY.
534
00:18:07,298 --> 00:18:09,608
OF SOME SIGNIFICANCE.
535
00:18:09,734 --> 00:18:12,084
OH, WELL, THANK YOU
FOR THROWING ME THAT BONE.
536
00:18:12,213 --> 00:18:14,133
MR. HOBBS, WHAT I'M SAYING
537
00:18:14,257 --> 00:18:15,737
IS THAT WE REALLY FEEL
538
00:18:15,867 --> 00:18:17,037
THAT JANIE COULD BENEFIT GREATLY
539
00:18:17,171 --> 00:18:18,521
FROM ANOTHER YEAR
AT HOME WITH YOU.
540
00:18:18,650 --> 00:18:20,480
I HOPE--
I HOPE YOU UNDERSTAND.
541
00:18:20,607 --> 00:18:22,957
SO WHAT YOU'RE SAYING
IS THAT...
542
00:18:23,086 --> 00:18:25,306
FOR THE NEXT YEAR
I HAVE TO...
543
00:18:25,435 --> 00:18:27,615
DRAG HER EVERYWHERE I GO, AND...
544
00:18:27,739 --> 00:18:30,309
LISTEN TO THOSE SAME SONGS
OVER AND OVER,
545
00:18:30,436 --> 00:18:32,306
AND THOSE SAME STORIES
OVER AND OVER,
546
00:18:32,437 --> 00:18:35,137
[stammers]
AND PLAY PRINCESS BELLA
547
00:18:35,263 --> 00:18:36,613
FOR HOURS ON END?
548
00:18:36,742 --> 00:18:40,922
IS THAT WHAT YOU'RE TELLING ME?
549
00:18:41,048 --> 00:18:43,088
THANK YOU.
- OH, OH.
550
00:18:43,223 --> 00:18:44,273
THANK YOU.
551
00:18:44,397 --> 00:18:46,697
YOU'VE MADE MY DAY,
THANK YOU.
552
00:18:46,832 --> 00:18:49,142
LOOK, HONEY, I THOUGHT
I WAS READY TO LET HER GO.
553
00:18:49,267 --> 00:18:51,007
I AM NOT.
I--
554
00:18:51,138 --> 00:18:53,408
I MISSED EMILY,
I AM NOT GONNA MISS JANIE.
555
00:18:53,531 --> 00:18:55,141
SO I'M NOT READY
TO LET HER LEAVE THE NEST.
556
00:18:55,269 --> 00:18:56,699
NEITHER AM I,
NEITHER AM I, HONEY.
557
00:18:56,835 --> 00:18:58,455
HI, MS. MCCAFFREY.
558
00:18:58,575 --> 00:18:59,615
- HI, SWEETIE.
- HEY.
559
00:18:59,749 --> 00:19:00,929
COME HERE, BABY GIRL.
560
00:19:01,054 --> 00:19:02,134
COME HERE, I WANT
TO TELL YOU SOMETHING.
561
00:19:02,271 --> 00:19:03,671
MS. MCCAFFREY CAME HERE
TO TELL US
562
00:19:03,794 --> 00:19:06,494
THAT THE BRENT VIEW SCHOOL
LOVES YOU,
563
00:19:06,621 --> 00:19:08,311
AND THEY WANT YOU
TO GO THERE NEXT YEAR.
564
00:19:08,448 --> 00:19:09,708
ISN'T THAT GREAT?
565
00:19:09,839 --> 00:19:12,229
YEAH. DR. MONKEY CHUNKS
REALLY ISN'T READY
566
00:19:12,363 --> 00:19:14,023
TO BE WITHOUT ME YET.
567
00:19:14,145 --> 00:19:15,575
OH, WELL,
568
00:19:15,711 --> 00:19:18,151
I KNOW HOW DR. MONKEY CHUNKS
FEELS, SWEETIE.
569
00:19:18,276 --> 00:19:20,456
- I'LL BE IN TOUCH.
- OKAY.
570
00:19:20,582 --> 00:19:23,622
WAIT!
571
00:19:23,757 --> 00:19:27,457
DO YOU THINK MY DADDY
WILL BE READY NEXT YEAR?
572
00:19:27,584 --> 00:19:31,504
WE'LL HAVE TO WAIT AND SEE.
573
00:19:31,629 --> 00:19:33,939
COME HERE, LITTLE GIRLIE.
OH!
574
00:19:36,761 --> 00:19:37,891
- [shivering]
- THIS IS GREAT.
575
00:19:38,022 --> 00:19:39,592
I LOVE {\an8}THE GRUELING JOURNEY.
576
00:19:39,719 --> 00:19:41,499
MAN, I AM STARVING.
577
00:19:41,632 --> 00:19:42,762
I AM FREEZING.
578
00:19:42,893 --> 00:19:44,163
[grunts]
579
00:19:44,285 --> 00:19:45,975
HOW IS IT THAT YOU ARE NOT COLD?
580
00:19:46,111 --> 00:19:47,551
I'M WEARING SOCKS.
581
00:19:47,677 --> 00:19:50,157
DUDE, I HAVE FIVE PAIRS
OF SOCKS ON!
582
00:19:50,286 --> 00:19:53,906
YEAH, BUT I'M
ONLY WEARING SOCKS.
583
00:19:54,027 --> 00:19:55,067
I'M OUT.
584
00:19:55,201 --> 00:19:58,071
WHAT DID I SAY?
585
00:19:58,202 --> 00:19:59,122
WHAT DID I SAY?
586
00:19:59,246 --> 00:20:01,816
WE NEED TO PRACTICE!
587
00:20:01,942 --> 00:20:04,072
NO PANTS,
NO PRACTICE, PLAYER.
588
00:20:04,204 --> 00:20:06,114
TURN THE HEAT BACK ON.
589
00:20:06,248 --> 00:20:08,468
I'M OUT.
590
00:20:11,163 --> 00:20:14,253
[gurgling water]
591
00:20:14,382 --> 00:20:16,782
A LOT OF TIMES I CAN TALK WHILE
I DRINK WATER.
592
00:20:16,904 --> 00:20:17,814
I'M A BAD DUDE.
593
00:20:17,947 --> 00:20:22,127
[rhythmic grunting]
594
00:20:22,253 --> 00:20:23,643
[mocking]
YO, I'M MARCUS.
595
00:20:23,775 --> 00:20:25,605
AND I WANT
TO JOIN {\an8}THE GRUELING JOURNEY.
596
00:20:29,125 --> 00:20:32,955
IT'S NOT
WHAT IT LOOKS LIKE, DAVID.
597
00:20:33,083 --> 00:20:34,173
REALLY, IT'S NOT.
598
00:20:34,300 --> 00:20:36,860
NOW, TRUST ME, DAVID!
COME BACK.
599
00:20:36,910 --> 00:20:41,460
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.