All language subtitles for Mobile.Suit.Gundam.Thunderbolt.Bandit.Flower.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,179 --> 00:00:15,016 Human life is a miracle. 2 00:00:17,059 --> 00:00:20,187 What about other animals? 3 00:00:22,356 --> 00:00:28,237 Would a bird give up its wings to dive in the ocean? 4 00:00:30,990 --> 00:00:35,578 Would a turtle give up its shell to fly into the skies? 5 00:00:36,203 --> 00:00:42,918 Would a peacock give up its patterns for stripes? 6 00:00:46,422 --> 00:00:49,425 Things like that don't happen. 7 00:00:51,385 --> 00:00:54,930 But humans are different. 8 00:00:57,433 --> 00:01:00,936 They can continue to innovate. 9 00:01:03,230 --> 00:01:07,109 I am lucky. 10 00:01:43,729 --> 00:01:46,315 I will not die! 11 00:01:58,119 --> 00:02:00,830 You're just a fast crab! 12 00:02:08,963 --> 00:02:10,339 That's eight. 13 00:02:55,342 --> 00:02:59,054 Is it burning? A Baoa Qu... 14 00:02:59,138 --> 00:03:03,517 Ensign Billy! Enemies keep landing. And the Flanagan Agency... 15 00:03:03,559 --> 00:03:08,022 Everyone's still there. It's A Baoa Qu! 16 00:03:32,755 --> 00:03:36,258 Lt. Creed, Special Service MS eliminated. 17 00:03:36,258 --> 00:03:40,930 Can't confirm other enemies. The loading entrance is ahead. 18 00:03:41,055 --> 00:03:43,766 Please give orders to continue. 19 00:03:50,773 --> 00:03:55,444 Are we only getting reports by wire communications? 20 00:03:55,569 --> 00:03:58,280 Forget code verification. Shoot! 21 00:03:58,405 --> 00:03:59,573 Yes, sir. 22 00:04:07,581 --> 00:04:09,792 - Open all hatches. - Roger. 23 00:04:14,129 --> 00:04:15,464 Go! 24 00:04:30,312 --> 00:04:36,610 How can they not even grasp the situation until the fighting ends? 25 00:04:36,610 --> 00:04:40,656 - The Federation special forces are... - ...excellent, right? 26 00:04:40,781 --> 00:04:42,491 Yes, Captain Monica. 27 00:04:42,616 --> 00:04:46,328 I don't care about taking out the Zabi dictator. 28 00:04:46,453 --> 00:04:50,165 There is something else we must take. 29 00:05:34,209 --> 00:05:39,048 Daryl, you okay? The control stick is different. Don't overdo it! 30 00:05:48,182 --> 00:05:49,224 Io! 31 00:05:50,726 --> 00:05:54,188 Cornelius, do you have any tissues? 32 00:06:02,196 --> 00:06:07,868 We've successfully secured our target. The Federation has the psycommu. 33 00:07:39,251 --> 00:07:43,130 Altitude 1,600. Tracing the Princes Highway. 34 00:07:47,843 --> 00:07:52,681 So this is Sydney... I've only seen it on TV. 35 00:07:52,681 --> 00:07:58,520 It's like the Blue Mountains. Even this wasn't enough to thwart the Federation. 36 00:07:58,520 --> 00:08:00,522 Even after all this? 37 00:08:00,522 --> 00:08:07,196 - The war of independence is still on. - But Zeon became a republic after it lost. 38 00:08:07,321 --> 00:08:09,364 Enemy planes! 39 00:08:12,701 --> 00:08:16,497 Federation transport planes. Did they see us? 40 00:08:20,125 --> 00:08:24,171 Zeon patrol plane sighted above! Signal flares confirmed! 41 00:08:24,213 --> 00:08:28,217 All machines, prepare to intercept! Ready core fighters! 42 00:08:28,342 --> 00:08:33,055 - Zeon remnant forces? - Damn rebels won't obey the ceasefire! 43 00:08:48,987 --> 00:08:51,240 Deploy core fighters! 44 00:09:06,588 --> 00:09:11,051 This is Lt. Barclay. Your pleasant flight's over. 45 00:09:11,093 --> 00:09:14,263 Show me what you learned in training! 46 00:10:58,158 --> 00:11:01,870 It's so hot. It's humid, too. 47 00:11:02,454 --> 00:11:06,541 And it's bright. The colonies were more comfortable. 48 00:11:06,667 --> 00:11:13,715 The ocean, snow, desert, and grass are all real. Earth really is beautiful. 49 00:11:14,132 --> 00:11:19,554 Daryl, make sure you wash your feet! Seawater will make things rust! 50 00:11:34,569 --> 00:11:38,573 To the former Living Dead Division, you're a savior. 51 00:11:38,699 --> 00:11:45,080 This emblem shows that we, the maintenance team, vow to be of use to you. 52 00:11:45,580 --> 00:11:47,541 Please accept it. 53 00:11:47,749 --> 00:11:49,251 Thank you. 54 00:11:49,376 --> 00:11:51,253 This too, sir. 55 00:11:52,921 --> 00:11:54,589 I'll cherish it. 56 00:12:01,096 --> 00:12:06,893 That's Ensign Daryl Lorenz. A survivor of the Thunderbolt Sector. 57 00:12:06,935 --> 00:12:08,103 I know. 58 00:12:08,228 --> 00:12:12,774 He got prosthetics so he could pilot the Psycho Zaku. 59 00:12:12,774 --> 00:12:18,613 No one can match his level of self-sacrifice and patriotism. 60 00:12:21,408 --> 00:12:25,954 He's a true ace pilot. I admire him. 61 00:12:26,246 --> 00:12:30,292 Ensign Billy, easy on the cigarettes. They're unhealthy. 62 00:12:30,292 --> 00:12:36,465 Look how big Earth is. It won't matter if I pollute it a bit, Sebastian. 63 00:12:49,728 --> 00:12:52,314 Don't step on the coral. 64 00:13:30,477 --> 00:13:34,689 Hey, is it hard to do maintenance in gravity? 65 00:13:35,857 --> 00:13:38,026 Bianca C-Ca... 66 00:13:39,486 --> 00:13:41,863 Bianca Carlyle. 67 00:13:41,947 --> 00:13:43,532 Carlyle. 68 00:13:43,615 --> 00:13:47,828 I guess. When there's gravity, it's hard to move. 69 00:13:47,869 --> 00:13:52,207 - Like going up and down ladders. - You're the Guncannon Aqua's... 70 00:13:52,290 --> 00:13:55,544 You're a Thunderbolt Sector survivor, right? 71 00:13:55,544 --> 00:13:58,839 I wanted to see the famous Gundam. 72 00:13:58,880 --> 00:14:00,173 I see. 73 00:14:00,173 --> 00:14:04,386 Around that time, I was fighting at Confeito. 74 00:14:04,511 --> 00:14:11,893 - Were you in a GM then? - RGM-79. In Operation Star One, too. 75 00:14:11,977 --> 00:14:17,065 - Io was using that at first, too. - Io? The Gundam pilot? 76 00:14:17,691 --> 00:14:21,570 Yes. I wish he was here for this operation. 77 00:14:21,695 --> 00:14:24,739 Don't worry. I'm here. 78 00:14:25,824 --> 00:14:29,411 Although it's my first time on Earth. 79 00:14:30,078 --> 00:14:34,708 - That's reassuring. I'm counting on you. - Got it. 80 00:14:45,385 --> 00:14:47,929 Begin thrust reverse! 81 00:14:48,013 --> 00:14:49,973 All hands, brace for reverse-acceleration defense! 82 00:14:56,396 --> 00:15:01,443 - Attitude control is good! - Switch to cruising flight mode! 83 00:15:10,952 --> 00:15:12,037 Ouch! 84 00:15:12,746 --> 00:15:14,623 I hit my elbow... 85 00:15:15,290 --> 00:15:19,628 - We're mid-operation! - But we can move already. 86 00:15:19,753 --> 00:15:23,298 - That's not the issue. - It'll be fine. 87 00:15:23,423 --> 00:15:24,507 Listen to me! 88 00:15:34,643 --> 00:15:36,478 It's the ocean! 89 00:15:37,604 --> 00:15:42,984 Order a sortie already! Whatever the enemy is, I'll crush them! 90 00:16:01,419 --> 00:16:07,842 - Starting planned orbital path. - Comms with mothership will be cut in 30 seconds. 91 00:16:07,968 --> 00:16:12,013 We wish you luck, Petty Officers Julio and Gregory. 92 00:16:12,138 --> 00:16:17,310 Execute the kamikaze attack, proud elite soldiers of Zeon. 93 00:16:25,986 --> 00:16:29,197 The last smoke tastes so good. 94 00:16:35,829 --> 00:16:40,709 - Here comes the anti-air fire! - All right! It's our victory! 95 00:16:42,335 --> 00:16:45,505 Anti-air defense! Shoot them with SAMs! 96 00:16:45,547 --> 00:16:51,177 - They're descending! We can't lock on! - Just shoot at random! 97 00:16:51,219 --> 00:16:53,888 - Making evasive maneuvers! - Just do it! 98 00:17:21,541 --> 00:17:26,254 Damn it! Death to whoever came up with this tactic! 99 00:17:26,379 --> 00:17:29,591 Death to both the Federation and Zeon! 100 00:17:37,515 --> 00:17:39,059 What's that? 101 00:17:46,775 --> 00:17:48,902 What attacked us? 102 00:17:52,947 --> 00:17:54,616 A Gundam! 103 00:18:25,063 --> 00:18:27,440 That's the new model? 104 00:18:28,399 --> 00:18:32,153 RX-78AL. 105 00:18:32,821 --> 00:18:37,617 That will definitely be the key to this operation. 106 00:18:37,659 --> 00:18:39,494 Don't you think so? 107 00:19:07,689 --> 00:19:10,692 Huh, he has good taste. 108 00:19:11,651 --> 00:19:13,153 Jazz... 109 00:19:17,657 --> 00:19:22,162 This is Ensign Io Fleming and the Atlas Gundam arriving. 110 00:19:43,308 --> 00:19:47,854 The enemy's target is either Asia or Africa. 111 00:19:50,315 --> 00:19:52,901 Those Federation swine. 112 00:19:54,694 --> 00:19:57,864 You'll share our pain. 113 00:20:28,519 --> 00:20:33,274 Bianca, you're jealous of the new Gundam, huh? 114 00:20:33,274 --> 00:20:38,738 Not really. There are fakes with just the head, so their value's gone down. 115 00:20:38,780 --> 00:20:42,784 My Guncannon Aqua is more useful in combat. 116 00:20:42,867 --> 00:20:49,457 But the new model has new joints. They're like ones on Zeon amphibious suits, no? 117 00:20:49,457 --> 00:20:51,626 Oh, kind of. 118 00:21:02,720 --> 00:21:06,432 - That's him with that jazz, right? - Yeah. 119 00:21:06,724 --> 00:21:11,312 Ensign Io Fleming, thank you for protecting the Spartan. 120 00:21:11,437 --> 00:21:16,651 Honored to, Cpt. Monica Humphrey, Joint Chiefs' 3rd bureau deputy director. 121 00:21:16,776 --> 00:21:19,279 It's due to the Atlas's performance. 122 00:21:19,320 --> 00:21:25,159 The Moore Brotherhood invested a lot into its development. Use it well. 123 00:21:27,120 --> 00:21:29,664 - Say something! - It's fine. 124 00:21:29,747 --> 00:21:34,002 - I'll have a briefing on the next mission. - Yes, ma'am! 125 00:21:34,794 --> 00:21:37,672 A Moore Brotherhood funded Gundam. 126 00:21:37,797 --> 00:21:41,175 - I can't stand his elite face. - He's a showoff. 127 00:21:41,301 --> 00:21:44,929 We'll let that idiot fight out front. Not a bad plan, right? 128 00:21:48,641 --> 00:21:49,809 Io! 129 00:21:49,851 --> 00:21:51,853 Yo, partner! 130 00:21:51,978 --> 00:21:54,188 I heard your jazz. 131 00:21:54,314 --> 00:21:59,527 Would you take a look at this? It came apart during the battle. 132 00:21:59,861 --> 00:22:02,530 You're still using the same one? 133 00:22:02,530 --> 00:22:07,035 - Any other wouldn't feel right. - I'll examine the cockpit later. 134 00:22:07,201 --> 00:22:11,539 Can you check the seat, too? My back gets hot around here. 135 00:22:11,664 --> 00:22:14,667 Really? I'll look into it. 136 00:22:14,709 --> 00:22:19,213 Also, the railgun got worn out so I tossed it. 137 00:22:19,213 --> 00:22:23,217 - You just threw it away! - It wore out after a shot. 138 00:22:23,343 --> 00:22:29,891 He thinks he's a hero. But he's a coward who used kids as shields in the Thunderbolt Sector. 139 00:22:29,891 --> 00:22:34,896 Don't worry. He'll face judgment one day. 140 00:22:36,981 --> 00:22:40,735 - So I had to save you... - Okay, okay. I get it. 141 00:22:40,860 --> 00:22:43,571 I'm serious. 142 00:22:44,155 --> 00:22:50,578 Eight months after the One Year War, Zeon remnant forces continue their schemes. 143 00:22:50,703 --> 00:22:56,417 It is the Federation Forces' duty to resolve this postwar turmoil. 144 00:22:57,251 --> 00:23:02,256 However, the South Seas Alliance, a faction in our Federation... 145 00:23:02,382 --> 00:23:06,427 is plotting its independence and building its forces. 146 00:23:06,552 --> 00:23:10,098 The South Seas Alliance fought alongside us. 147 00:23:10,223 --> 00:23:14,435 They've obtained something that's a great threat to us. 148 00:23:20,608 --> 00:23:25,613 I'd say Ensign Io is the only one here who knows this machine. 149 00:23:27,782 --> 00:23:33,913 It destroyed the Moore Brotherhood's Beehive, three Salamis cruisers... 150 00:23:33,955 --> 00:23:38,793 even a Full Armor Gundam. It's a Zeon's experimental machine. 151 00:23:38,918 --> 00:23:43,631 It's now in the hands of a cult called the South Seas Alliance. 152 00:23:43,756 --> 00:23:50,805 A mobile suit with maximized speed by connecting to the nerves of the pilot's limbs. 153 00:23:50,930 --> 00:23:56,310 To utilize this machine, the Zeon forces used disabled vets. 154 00:23:56,644 --> 00:24:02,316 The cult's followers would sever their limbs for their beliefs. 155 00:24:02,400 --> 00:24:08,156 Before that happens, in order to seize or destroy that machine... 156 00:24:08,823 --> 00:24:12,952 we brought in the Atlas Gundam. 157 00:24:20,001 --> 00:24:25,506 When we recover the Psycho Zaku, will they cut off everyone's limbs? 158 00:24:25,506 --> 00:24:30,178 Who knows? Maybe they'll ask disabled vets to cooperate. 159 00:24:30,303 --> 00:24:36,517 What about Newtype research? There must be others with potential besides me. 160 00:24:36,642 --> 00:24:40,521 Of course, but to me, your powers are... 161 00:24:44,150 --> 00:24:47,195 Fall in. The current's too erratic. 162 00:24:47,195 --> 00:24:48,196 Roger. 163 00:24:52,325 --> 00:24:57,830 The woman who invented his Reuse Psycho Device lost her mind, right? 164 00:25:09,050 --> 00:25:14,889 "Groovy Duel" is hip. You were listening to it when you landed. 165 00:25:15,223 --> 00:25:18,184 - You know that tune? - Of course! 166 00:25:19,185 --> 00:25:24,565 It's my favorite. I can play it without a score. And no mistakes. 167 00:25:24,690 --> 00:25:26,567 Same here. 168 00:25:26,567 --> 00:25:28,236 I'm Io Fleming. 169 00:25:28,361 --> 00:25:29,862 I know. 170 00:27:26,812 --> 00:27:29,190 He was six months old. 171 00:27:29,857 --> 00:27:33,027 We were finally able to have a kid. 172 00:27:33,152 --> 00:27:37,698 I should've let them evacuate to the homeland sooner. 173 00:27:38,324 --> 00:27:40,326 My wife and I... 174 00:27:40,951 --> 00:27:44,038 We dug him out from the rubble. 175 00:27:45,623 --> 00:27:47,875 That little baby! 176 00:28:01,514 --> 00:28:06,727 Spartan! Advance to the region controlled by the South Seas Alliance. 177 00:28:10,064 --> 00:28:12,191 Captain, your seatbelt. 178 00:28:12,233 --> 00:28:16,070 Oh, of course. I can do it. 179 00:28:16,153 --> 00:28:19,699 - It's different than on the Salamis. - Really? 180 00:28:20,241 --> 00:28:22,076 Oh, it's true. 181 00:28:28,040 --> 00:28:29,917 Oh, how pretty. 182 00:28:30,042 --> 00:28:32,044 Looks kinda kinky... 183 00:28:32,336 --> 00:28:35,589 We're bonding as a team! 184 00:28:35,673 --> 00:28:39,427 I know. That's why I came, too. 185 00:28:42,388 --> 00:28:43,764 Wow... 186 00:28:43,889 --> 00:28:47,268 There's not much space left. 187 00:28:47,268 --> 00:28:50,104 My left buttock is open. 188 00:28:51,731 --> 00:28:53,607 You've been around. 189 00:28:53,691 --> 00:28:57,445 I've been getting these since my first deployment. 190 00:28:57,570 --> 00:29:01,615 Operations Cembalo and Star One are the newest. 191 00:29:01,907 --> 00:29:03,951 Proof of your service? 192 00:29:04,034 --> 00:29:10,458 I remember my comrades with these tattoos. Since I'm forgetful. 193 00:29:11,041 --> 00:29:13,961 Captain Vincent to Captain Marie. 194 00:29:14,086 --> 00:29:18,466 Patrol mission. Prepare landing craft 1 through 4. 195 00:29:18,924 --> 00:29:24,472 This is Captain Marie. Mobile suits have been loaded. We'll prepare to launch. 196 00:29:25,097 --> 00:29:32,480 Adding computers to jazz mixed the dying essence of free jazz and fusion, and revived it. 197 00:29:32,605 --> 00:29:38,944 Vijay Iyer and Bomba Kesorike took out what was unnecessary in jazz. 198 00:29:38,986 --> 00:29:41,322 Like with sex and violence. 199 00:29:41,447 --> 00:29:45,326 - Love will follow. - That's Universal Century jazz. 200 00:29:45,451 --> 00:29:51,165 No, that's the elegance of jazz that's lasted since its inception. 201 00:29:51,248 --> 00:29:57,004 Ferocity, precision, and elegance. 202 00:29:58,172 --> 00:30:02,134 Oh yeah. What do you suggest for our next session? 203 00:30:02,176 --> 00:30:03,969 Let's see... 204 00:30:04,345 --> 00:30:09,350 Let's play "Groovy Duel" with no mistakes. 205 00:30:09,433 --> 00:30:11,519 If we survive. 206 00:30:11,644 --> 00:30:14,688 "Groovy Duel". Got it. 207 00:30:34,792 --> 00:30:40,714 Lt. Barclay to bridge. This is our first mission with the Spartan. We're all yours. 208 00:30:40,840 --> 00:30:43,717 You'll be searching for enemies. Good luck. 209 00:30:43,843 --> 00:30:48,889 Lot of our rookies want to pilot mobile suits. It's the perfect mission. 210 00:30:48,889 --> 00:30:51,559 We've lost a lot of fighter pilots. 211 00:30:51,767 --> 00:30:53,561 Yes, I know. 212 00:31:22,715 --> 00:31:28,095 As long as the Federation exists, my vengeance will have no end. 213 00:31:35,436 --> 00:31:38,939 The Minovsky particles are so dense. 214 00:31:43,569 --> 00:31:45,446 What's going on? 215 00:31:49,074 --> 00:31:50,451 Wait a sec. 216 00:31:53,412 --> 00:31:56,790 - Amphibious mobile suit below! - And the Ball? 217 00:31:56,790 --> 00:32:00,961 I'm sorry, Bianca. I missed it. 218 00:32:02,880 --> 00:32:04,465 Carolina! 219 00:32:09,470 --> 00:32:13,974 Cut the communication cable! Have the Balls retreat! 220 00:32:49,510 --> 00:32:51,804 Oh no! The water! 221 00:33:03,857 --> 00:33:07,194 Retreat to the surface! Can't they ascend? 222 00:33:21,208 --> 00:33:27,548 Don't get full of yourselves, Zeon remnants! I'll sink your mothership first! 223 00:33:46,191 --> 00:33:51,363 A makeshift amphibious machine is no match for this Gogg! 224 00:33:55,868 --> 00:34:00,414 You'll regret this! You're mine at this range! 225 00:34:04,084 --> 00:34:05,085 Nice. 226 00:34:18,390 --> 00:34:21,101 Port blocks 17 and 18 are flooded! 227 00:34:21,226 --> 00:34:24,438 Seal all bulkheads to flooded blocks! 228 00:34:25,564 --> 00:34:29,109 Retreat to deeper waters! I'm right behind you! 229 00:34:37,701 --> 00:34:39,286 Why you... 230 00:34:45,584 --> 00:34:47,294 One got away! 231 00:35:01,767 --> 00:35:04,978 The Gogg isn't just subaqueous. 232 00:35:05,437 --> 00:35:08,482 Have you ever danced on ice? 233 00:35:14,113 --> 00:35:17,491 To Fleming. Atlas Gundam, taking off! 234 00:35:31,839 --> 00:35:34,842 Focus energy on leg jets and sabers. 235 00:35:34,925 --> 00:35:41,640 The thoughtless serve the Federation. I won't pity you, though you're a woman. 236 00:35:41,682 --> 00:35:45,185 I don't need you to treat me like a woman! 237 00:35:46,812 --> 00:35:48,021 What? 238 00:35:51,191 --> 00:35:52,693 My power! 239 00:36:10,210 --> 00:36:12,546 No time to recharge! 240 00:36:15,841 --> 00:36:19,553 Retrieve damaged mobile suits. Status on the ice! 241 00:36:19,678 --> 00:36:22,514 I don't know. We can't link. 242 00:36:22,681 --> 00:36:26,560 How long has it been since the commander ascended? 243 00:37:32,626 --> 00:37:34,127 Hey! 244 00:37:34,419 --> 00:37:37,631 Your band member's here, Ensign Bianca. 245 00:37:38,048 --> 00:37:41,468 Bastard. I'm right here. 246 00:37:41,760 --> 00:37:44,638 Scatter! Spread out! 247 00:37:45,889 --> 00:37:47,808 What? Projectiles? 248 00:38:03,156 --> 00:38:04,825 Drag him down! 249 00:38:10,330 --> 00:38:12,165 That's nothing. 250 00:38:25,304 --> 00:38:27,014 They aren't breaking! 251 00:38:27,139 --> 00:38:31,852 The Federation isn't the only one with luna titanium! 252 00:39:04,718 --> 00:39:08,388 As long as you're chained, you won't get away! 253 00:39:35,707 --> 00:39:37,918 The generator! 254 00:39:38,043 --> 00:39:40,087 What's going on? 255 00:39:40,212 --> 00:39:41,421 What is this? 256 00:39:43,840 --> 00:39:46,426 The Arrows of Medusa. 257 00:39:48,762 --> 00:39:50,722 Damn it! 258 00:40:01,942 --> 00:40:03,610 Burst. 259 00:40:08,740 --> 00:40:10,450 Last one! 260 00:40:40,397 --> 00:40:44,818 An amphibious Gundam. That's what the Atlas is. 261 00:40:50,115 --> 00:40:51,158 Gotcha. 262 00:40:51,783 --> 00:40:53,410 I'll go up and fire. 263 00:41:01,334 --> 00:41:04,171 What was that attack? to! 264 00:41:04,421 --> 00:41:08,675 Escape these waters once we've rescued Commander Kaufmann. 265 00:41:08,800 --> 00:41:10,677 I'll handle him. 266 00:41:10,844 --> 00:41:13,680 Roger! Lt. Bull, good luck. 267 00:41:28,153 --> 00:41:29,696 Come on. 268 00:41:36,995 --> 00:41:39,206 First underwater battle? 269 00:41:39,289 --> 00:41:43,376 Damn lobster, clawing my new ride! 270 00:41:52,969 --> 00:41:55,555 Take my right arm! 271 00:41:57,682 --> 00:41:59,893 - Seriously? - Fire! 272 00:42:07,067 --> 00:42:09,069 He read my timing? 273 00:42:13,073 --> 00:42:16,243 These legs aren't for show! 274 00:42:19,037 --> 00:42:21,373 My Grublo! 275 00:42:34,719 --> 00:42:41,268 Oh no, I'm falling! How many meters is the Atlas's pressure limit? 276 00:42:49,067 --> 00:42:52,571 I have energy. There's gotta be a way! 277 00:43:04,749 --> 00:43:08,295 Here it is! I'll give energy to the sabers. 278 00:43:08,295 --> 00:43:11,464 I should be able to ascend! 279 00:43:20,307 --> 00:43:24,144 All right, I should be fine with the Gundam's output. 280 00:43:25,395 --> 00:43:27,314 The temperature? 281 00:43:29,316 --> 00:43:31,943 Why are you stopping? 282 00:43:31,985 --> 00:43:33,987 I'm sinking. 283 00:43:39,618 --> 00:43:41,995 Recharge? 284 00:44:10,815 --> 00:44:13,360 You're all busted up. 285 00:44:13,485 --> 00:44:16,863 You even lost all your new equipment. 286 00:44:16,988 --> 00:44:19,324 What a spendthrift. 287 00:44:19,366 --> 00:44:20,700 Bianca. 288 00:44:20,867 --> 00:44:25,330 We saved each other, so now we're even. 289 00:44:26,331 --> 00:44:28,500 Io, I'll treat you when we get back. 290 00:44:29,084 --> 00:44:31,211 What do you want? 291 00:44:32,671 --> 00:44:35,715 Macallan, 12 year, straight... 292 00:44:36,049 --> 00:44:37,384 ...partner. 293 00:47:17,669 --> 00:47:20,547 I have souvenirs for both of us. 294 00:47:20,672 --> 00:47:26,219 That's great, Karla. Natural honey is rare. Let's savor it. 295 00:47:27,345 --> 00:47:30,056 It's great with toast, Papa. 296 00:47:35,395 --> 00:47:37,564 You're right, Karla. 297 00:47:42,527 --> 00:47:45,405 Let's come again. Promise? 298 00:47:45,405 --> 00:47:48,199 Yeah. I promise. 299 00:48:07,427 --> 00:48:11,097 Welcome back, Karla. Did you have fun? 300 00:48:11,180 --> 00:48:14,767 Yes. I got a souvenir. It's honey. 301 00:48:14,893 --> 00:48:16,936 How wonderful. 302 00:48:16,936 --> 00:48:22,108 - But bees sting people, right? - Yes, you should be careful. 303 00:48:22,233 --> 00:48:27,572 - I will. - Karla, your papa has work, so say bye. 304 00:48:27,614 --> 00:48:30,783 See you, Papa. Good luck with work. 305 00:48:30,783 --> 00:48:32,452 See you, Karla. 306 00:48:32,577 --> 00:48:33,953 Bye-bye! 307 00:48:34,203 --> 00:48:36,122 Bye now. 308 00:48:41,127 --> 00:48:45,465 She's a nice girl. Especially when her papa's around. 309 00:48:46,299 --> 00:48:47,634 I see. 310 00:48:47,717 --> 00:48:49,135 See you! 311 00:48:51,596 --> 00:48:54,474 Thank you, Ensign Daryl. 312 00:48:54,724 --> 00:48:59,646 We appreciate your help in her recovery. The Reuse Psycho Device- 313 00:48:59,771 --> 00:49:04,651 It's fine. I understand. Take care of Professor Karla. 314 00:49:04,984 --> 00:49:07,278 Yes, thank you. 315 00:49:15,286 --> 00:49:21,668 Due to trauma, her mind and memory have regressed to early adolescence. 316 00:49:21,751 --> 00:49:26,005 She has almost no memory of being a doctor. 317 00:49:26,089 --> 00:49:32,679 However, the security of a paternal presence is stabilizing her mind a bit. 318 00:49:32,845 --> 00:49:38,184 Are you saying mental stability will lead to memory recovery? 319 00:49:38,184 --> 00:49:43,690 Exactly. Ensign Daryl is essential for her treatment. 320 00:49:43,815 --> 00:49:48,027 I hope you can limit his combat activities. 321 00:49:48,820 --> 00:49:52,699 - I guess this is an important duty, too. - "Too"? 322 00:49:52,824 --> 00:49:57,704 That's right. This as well as his other duties. 323 00:50:11,843 --> 00:50:15,847 Hey, you're back. You chat about the old days? 324 00:50:15,888 --> 00:50:18,558 Nothing has changed. 325 00:50:21,853 --> 00:50:24,272 That might be for the better. 326 00:50:24,897 --> 00:50:28,735 Not having to suffer from the monster you yourself created. 327 00:50:38,077 --> 00:50:40,747 Huh? The ensign's here. 328 00:50:40,747 --> 00:50:43,916 He had to see his woman. 329 00:51:52,318 --> 00:51:57,490 Why are we going as planned when you haven't fixed this yet? 330 00:51:57,490 --> 00:52:00,493 - I object! - It's not my decision! 331 00:52:00,576 --> 00:52:03,663 - I'm on standby? - I'm complaining! 332 00:52:03,788 --> 00:52:07,333 We're not used to this. The railgun's buggy, too. 333 00:52:07,416 --> 00:52:12,130 - It broke after a few shots! - Hey, mine's fine, right? 334 00:52:12,171 --> 00:52:16,509 It has more parts to change. The reactor's a mess, too. 335 00:52:16,592 --> 00:52:17,677 What? 336 00:52:17,760 --> 00:52:21,180 You kicked with the right leg, didn't you? 337 00:52:21,806 --> 00:52:25,518 - Did you? - I might have... 338 00:52:25,643 --> 00:52:27,520 That wasn't good. 339 00:52:27,645 --> 00:52:30,857 But I had a huge fatso on me! He- 340 00:52:30,982 --> 00:52:35,695 - Have the mechanics focus on mine! - Hey! You broke yours, too. 341 00:52:35,820 --> 00:52:39,699 The Atlas is the key to the next mission, right? 342 00:52:40,158 --> 00:52:42,702 Ow! 343 00:52:43,035 --> 00:52:48,374 Trashing the new model like that? You've got some nerve! 344 00:52:49,625 --> 00:52:51,878 The same goes for you! 345 00:52:52,003 --> 00:52:53,045 Sorry. 346 00:52:55,464 --> 00:52:59,177 Hey there. The hero and heroine are grounded. 347 00:52:59,218 --> 00:53:03,014 - Leave the next mission to us. - The amphibi... 348 00:53:03,055 --> 00:53:05,725 The amphi... amphibi... 349 00:53:05,725 --> 00:53:08,728 You can't even pronounce it. Bye-bye. 350 00:53:09,312 --> 00:53:13,191 - I'm begging you, partner. - I can't. 351 00:53:16,819 --> 00:53:22,533 For the undersea infiltration, the South Seas Alliance won't use Minovsky particles. 352 00:53:22,658 --> 00:53:29,916 - Since the Acguy has radar, Ensign Daryl- - Hold on. It'd be over if they do disperse them. 353 00:53:30,041 --> 00:53:34,045 They won't. Even if they did use the particles... 354 00:53:34,086 --> 00:53:41,219 Ensign Daryl's machine can share data and communicate within a radius of 600 meters. 355 00:53:41,260 --> 00:53:44,430 And that'll be fine for this mission? 356 00:53:44,430 --> 00:53:46,265 Enough of this! 357 00:53:47,391 --> 00:53:52,438 If they do disperse particles, we just have to act accordingly, right? 358 00:53:52,521 --> 00:53:54,982 We're going into the enemy's core, after all. 359 00:53:56,359 --> 00:54:02,907 Even so, the crux, Ensign Daryl's machine, has far fewer weapons than normal Acguys. 360 00:54:02,949 --> 00:54:08,788 Try to avoid combat. The priority is to rescue the spy and retrieve his data. 361 00:54:08,913 --> 00:54:14,961 - I'll shoot. That's what the gear's for. - Combat is not our objective. 362 00:54:16,254 --> 00:54:17,588 Roger. 363 00:55:28,284 --> 00:55:31,203 What can you do? It's broken. 364 00:55:31,787 --> 00:55:35,708 We didn't get to play "Groovy Duel". 365 00:55:35,791 --> 00:55:39,003 Save it for when the mission succeeds. 366 00:55:39,045 --> 00:55:43,215 Succeeds? We haven't even been deployed. 367 00:55:43,215 --> 00:55:44,383 Hey. 368 00:55:45,176 --> 00:55:50,014 Get your safety bars on. Or I'm the one who'll get in trouble. 369 00:57:08,592 --> 00:57:11,679 Map update complete. Sending data to all units. 370 00:57:12,805 --> 00:57:14,140 Checking reception level. 371 00:58:17,703 --> 00:58:21,373 Lower your weapons. Just restrain them. 372 00:58:37,681 --> 00:58:41,852 - Wasn't there another kid? - She's running. Get her! 373 00:58:41,894 --> 00:58:45,564 - What were you doing? - I knew it! Get her. 374 00:58:46,357 --> 00:58:47,983 Roger. I'll get her! 375 00:59:03,832 --> 00:59:05,376 Don't move. 376 00:59:05,417 --> 00:59:07,545 Just stay still. 377 00:59:09,171 --> 00:59:11,257 Not the heat hawk! 378 00:59:13,050 --> 00:59:14,218 Crap! 379 00:59:19,598 --> 00:59:22,601 Damn. Hey, turn off the heat hawk! 380 00:59:26,564 --> 00:59:30,067 The kid ran off again. Change of plans! 381 00:59:30,109 --> 00:59:33,779 Not yet. It's only a kid. Just catch her. 382 00:59:39,868 --> 00:59:43,247 Fisher! From the south, 3 cars and 4 bikes! 383 00:59:54,258 --> 00:59:57,803 See? No shame in changing plans. Seb! 384 01:00:04,768 --> 01:00:07,313 What the heck? They're fighting? 385 01:00:07,605 --> 01:00:10,441 I have to get all the way there? 386 01:00:13,402 --> 01:00:15,988 Can I actually get home? 387 01:00:19,783 --> 01:00:22,953 - Incoming. - Billy! Fisher! Mobile suits! 388 01:00:22,995 --> 01:00:24,663 - I saw them. - Where? 389 01:00:37,926 --> 01:00:40,846 We can't contact the spy at this rate! 390 01:00:40,971 --> 01:00:46,352 We'll do the rescuing. Fisher, join the battle! Plan B! Go to plan B! 391 01:00:56,862 --> 01:01:00,032 It's like the Newtype said. How creepy. 392 01:01:15,631 --> 01:01:21,553 - They're carrying Zeon mobile suits? - The South Seas Alliance are Federation forces! 393 01:01:21,679 --> 01:01:26,225 They salvage damaged ones. They said so at the briefing. 394 01:01:26,517 --> 01:01:29,895 Better than shooting at your own kind. 395 01:01:51,166 --> 01:01:52,918 Damn, this is not good. 396 01:02:05,597 --> 01:02:07,057 The map... 397 01:02:10,728 --> 01:02:17,943 Commander Peer of the South Seas Alliance's border garrison to the Earth Federation warship. 398 01:02:18,068 --> 01:02:24,283 You are violating our airspace. This is a clear violation of our autonomy. 399 01:02:24,283 --> 01:02:28,787 Report your ship's name, affiliation, and reason for entry. 400 01:02:28,871 --> 01:02:32,458 If not, you must leave our airspace. 401 01:02:33,250 --> 01:02:34,918 I repeat. 402 01:02:34,960 --> 01:02:41,633 Commander Peer of the South Seas Alliance's border garrison to the Earth Federation warship. 403 01:02:41,717 --> 01:02:42,801 This voice... 404 01:02:42,885 --> 01:02:47,639 - You are violating our airspace. - Is this for real? 405 01:02:47,931 --> 01:02:49,308 Hey. 406 01:02:49,767 --> 01:02:51,268 Hold on. 407 01:02:51,935 --> 01:02:53,479 What's wrong? 408 01:02:57,065 --> 01:02:58,442 This is... 409 01:02:59,109 --> 01:03:05,616 Commander Peer of the South Seas Alliance's border garrison to the Earth Federation warship. 410 01:03:06,658 --> 01:03:10,829 Report your ship's name, affiliation, and reason for entry. 411 01:03:10,913 --> 01:03:13,999 If not, you must leave our airspace! 412 01:03:20,130 --> 01:03:22,508 You... Why? 413 01:03:26,261 --> 01:03:28,514 What are you doing? 414 01:03:28,514 --> 01:03:31,517 Of all places... 415 01:03:31,517 --> 01:03:33,352 Claudia! 416 01:03:38,482 --> 01:03:40,692 I won't die here... 417 01:03:55,707 --> 01:03:58,544 Hey! Who is that woman? 418 01:03:59,878 --> 01:04:03,215 It's Claudia. We thought she was dead. 419 01:04:03,215 --> 01:04:04,550 Dead? 420 01:04:05,884 --> 01:04:11,890 We are carrying out a mission to wipe out the Zeon remnant forces. 421 01:04:12,307 --> 01:04:16,019 Clear the way and follow our orders. 422 01:04:16,061 --> 01:04:19,231 - What's your mission? - It's confidential. 423 01:04:19,356 --> 01:04:21,900 Just shut up and make way! 424 01:04:22,150 --> 01:04:25,737 Such a vile way of speaking. 425 01:04:30,826 --> 01:04:33,412 They fired? Are they crazy? 426 01:04:33,871 --> 01:04:38,250 - That was a projectile, sir. - Log that as a hostile act. 427 01:04:38,333 --> 01:04:40,752 Disperse Minovsky particles! 428 01:04:44,923 --> 01:04:49,928 Is this really an official operation of the Federation Forces? 429 01:04:50,429 --> 01:04:53,098 She's well-informed. 430 01:04:54,933 --> 01:04:59,271 The South Seas Alliance will fight any infringement of our autonomy. 431 01:05:00,272 --> 01:05:02,774 Chow Ming, hit them this time. 432 01:05:02,900 --> 01:05:07,279 Roger. Please witness the fruits of my training, Reverend. 433 01:05:14,077 --> 01:05:16,288 Retreat to point D! 434 01:06:03,919 --> 01:06:06,338 What are you doing? Hurry! 435 01:06:07,089 --> 01:06:08,340 Roger that. 436 01:06:23,689 --> 01:06:26,358 Shoot, I can't pick up the signal. 437 01:06:29,820 --> 01:06:33,490 Get in the Corvette Booster! Fly me around! 438 01:06:33,532 --> 01:06:36,702 Don't blame me if we get shot down! 439 01:06:37,035 --> 01:06:40,205 Catching her alive would be a miracle! 440 01:06:40,205 --> 01:06:44,710 The captain's authorized a sortie! Io, please stop Claudia! 441 01:06:44,835 --> 01:06:46,878 I won't let her die here. 442 01:07:04,229 --> 01:07:07,399 Everything up to now has been within expectations. 443 01:07:14,573 --> 01:07:17,576 Optical lenses and heat sensors down! 444 01:07:17,743 --> 01:07:19,286 Enemy lost due to chaff! 445 01:07:23,248 --> 01:07:27,586 - Captain Marie, we have no visual. - Don't shoot. I can't transmit! 446 01:07:27,711 --> 01:07:30,547 Watch out for Dodais in the area. 447 01:07:30,589 --> 01:07:37,429 Where's Sonia and Lt. Creed? I guess the enemy can't come near us in this fog. 448 01:07:38,221 --> 01:07:41,767 Spartan bridge, this is core fighter, Barclay. 449 01:07:41,767 --> 01:07:46,271 We can't distinguish ally from enemy. Spartan bridge! 450 01:08:05,957 --> 01:08:08,293 Contacting the spy here is impossible! 451 01:08:11,546 --> 01:08:15,258 - Let's regroup! Supplies are low! - Give the order! 452 01:08:15,383 --> 01:08:19,805 - Captain, we're out of spare magazines! - Captain! Orders! 453 01:08:25,102 --> 01:08:30,273 - All units! Retreat to the Party Table! - Party Table, roger that! 454 01:08:53,421 --> 01:08:55,966 I'll take the rear here! 455 01:08:56,758 --> 01:09:00,011 Fisher, shoot here. That'll save us! 456 01:09:00,679 --> 01:09:03,014 - Trust the Newtype! - Again? 457 01:09:56,026 --> 01:09:59,738 Enough! I'll never do a mission like this again! 458 01:09:59,738 --> 01:10:01,907 Sorry about that. 459 01:10:11,708 --> 01:10:16,546 - Enemy MS destroyed at close range! - Port mega particle cannon wrecked! 460 01:10:16,588 --> 01:10:18,757 That's fine. Keep firing! 461 01:10:19,007 --> 01:10:25,931 We didn't shoot it down. It charged at us as a sacrifice to make way for allies. 462 01:10:26,348 --> 01:10:30,936 - It self-destructed? - This is the power of faith. 463 01:10:31,061 --> 01:10:32,437 They're coming! 464 01:10:40,904 --> 01:10:43,406 Have they been brainwashed? 465 01:10:43,907 --> 01:10:45,909 Shoot them down! 466 01:10:48,787 --> 01:10:52,958 Look at those flight units. They can't fly freely! 467 01:11:02,467 --> 01:11:03,802 It's latched on! 468 01:11:16,314 --> 01:11:20,485 Thank you, Reverend Chow Ming. We'll take it from here. 469 01:11:20,610 --> 01:11:25,156 For the land of truth envisioned by High Priest Levan Fuu. 470 01:12:13,496 --> 01:12:15,040 You damn monks! 471 01:12:36,728 --> 01:12:38,063 Damn it! 472 01:12:42,650 --> 01:12:47,364 Hey, monks! We don't permit religious solicitation! 473 01:12:54,371 --> 01:12:57,248 Ascending is the one thing I can't do. 474 01:13:02,087 --> 01:13:04,923 Marcus, Orphe, you all right? 475 01:13:05,715 --> 01:13:07,884 Hey, Io's in there? 476 01:13:07,926 --> 01:13:13,890 I have business with the Dodai they were on. I'll leave the rest to you. 477 01:13:20,772 --> 01:13:23,608 Don't go off on your own! 478 01:13:37,622 --> 01:13:39,332 Close the hatch. 479 01:13:39,749 --> 01:13:41,793 We're done with our mobile suits. 480 01:13:41,876 --> 01:13:45,463 - On to hand-to-hand combat. - Hand-to-hand? Us too? 481 01:13:45,588 --> 01:13:50,635 You can stay in the cockpit, but be sure you have your weapon ready. 482 01:13:50,760 --> 01:13:51,928 Yes, sir! 483 01:13:57,976 --> 01:14:01,980 - No more mid-to-long-range weapons! - Same here! 484 01:14:02,230 --> 01:14:06,651 We can't go on! We need to go to the withdrawal point! 485 01:14:06,776 --> 01:14:08,278 Daryl... 486 01:14:26,337 --> 01:14:32,343 With this, I'll know. Were Ensign Daryl's achievements thanks to the Psycho Zaku? 487 01:14:32,469 --> 01:14:38,683 Or can he excel in the Acguy, too? Perhaps it was a rumor to raise morale. 488 01:14:39,267 --> 01:14:46,483 I'm far from the real thing. If there is a true Newtype, I'd like to see it. 489 01:15:02,165 --> 01:15:07,170 It's a small number of intruders. And they're not trained well. 490 01:15:07,212 --> 01:15:11,883 - Perhaps their goal isn't to take over. - Then what is it? 491 01:15:11,966 --> 01:15:13,676 I don't know. 492 01:15:14,010 --> 01:15:16,554 Should we relocate? 493 01:15:16,554 --> 01:15:20,391 In these circumstances, this is the safest place. 494 01:15:27,232 --> 01:15:28,399 Not hers. 495 01:15:42,539 --> 01:15:46,918 Io, do you plan on kicking down all the enemy Dodais? 496 01:15:46,918 --> 01:15:51,714 Those kind of acrobatics in gravity is insane, even for you! 497 01:15:51,923 --> 01:15:56,719 I've got no choice! I don't know which one Claudia's in! 498 01:15:57,220 --> 01:15:59,931 Why bother getting your ex? 499 01:16:00,056 --> 01:16:04,769 I want to know what happened to her. 500 01:16:05,270 --> 01:16:10,441 Maybe she's a pathetic princess who's been brainwashed by monks. 501 01:16:11,025 --> 01:16:12,110 Yeah... 502 01:16:13,903 --> 01:16:15,113 Hmph. 503 01:16:28,376 --> 01:16:32,589 Suicide attack! Central block F21 damaged to outer wall! 504 01:16:32,630 --> 01:16:35,300 What is it they're after? 505 01:16:35,550 --> 01:16:40,471 Making contact with an informant? Or bringing something aboard? 506 01:16:59,449 --> 01:17:01,659 I'm counting on you. 507 01:17:10,835 --> 01:17:15,965 - This is the riverside. We can go straight. - The enemy stopped attacking. 508 01:17:16,007 --> 01:17:17,967 Something's going on. 509 01:17:23,181 --> 01:17:25,850 The bridge! It's broken! 510 01:17:44,202 --> 01:17:46,162 Shake him off! 511 01:18:02,845 --> 01:18:03,971 Not this one either! 512 01:18:19,237 --> 01:18:23,574 - We're going to crash! - Please, just stay quiet! 513 01:18:24,742 --> 01:18:28,246 Come on. Show me, Ensign Daryl. 514 01:18:31,165 --> 01:18:33,084 I can do this! 515 01:18:35,420 --> 01:18:36,921 Frizzy yard? 516 01:19:15,793 --> 01:19:19,797 All right! That was amazing! 517 01:19:20,214 --> 01:19:22,049 Wait. Are you Ensign Daryl? 518 01:19:23,134 --> 01:19:27,138 Right, I haven't even introduced myself. 519 01:19:31,309 --> 01:19:33,478 He didn't go down with them? 520 01:19:51,287 --> 01:19:53,998 Well done, Ensign Daryl! 521 01:19:54,749 --> 01:19:57,835 Destroying a mobile suit without decent weapons. 522 01:19:58,336 --> 01:20:01,672 - You were watching? - We've come to help. 523 01:20:02,006 --> 01:20:07,345 - Are you dissatisfied with that? - I'll cover the rear. 524 01:20:07,345 --> 01:20:10,348 Thank you, Ensign Billy Hickam. 525 01:20:49,720 --> 01:20:52,890 - Number 5 is down! - Damn it! 526 01:20:53,224 --> 01:20:54,892 It's free-falling? 527 01:20:55,476 --> 01:20:58,563 Io, put away your beam saber! 528 01:21:01,482 --> 01:21:06,404 - What took so long, footstool? - Want to swim, you selfish prick? 529 01:21:08,030 --> 01:21:11,242 - This is for our comrades! - Die! 530 01:21:42,106 --> 01:21:43,941 Claudia! 531 01:21:44,066 --> 01:21:46,110 Say my name! 532 01:21:47,945 --> 01:21:49,280 Io... 533 01:22:00,249 --> 01:22:02,293 Reverend, I'm coming! 534 01:22:02,418 --> 01:22:03,628 Buzz off. 535 01:22:03,794 --> 01:22:05,922 Chow Ming, don't! 536 01:22:08,925 --> 01:22:11,594 Get your hands off the reverend! 537 01:22:20,061 --> 01:22:21,312 Io! 538 01:22:27,568 --> 01:22:30,488 Reverend! 539 01:22:32,657 --> 01:22:34,158 Io... 540 01:22:47,171 --> 01:22:49,340 He did all this? 541 01:22:50,007 --> 01:22:56,514 With a GM Type-C and a Corvette Booster? The Atlas pilot sure is something. 542 01:23:01,185 --> 01:23:05,022 - We'll have to buy him a drink. - For this kid? 543 01:23:05,147 --> 01:23:07,692 - He saved us. - Still hate him. 544 01:23:07,817 --> 01:23:10,987 Spartan bridge, Bianca Carlyle reporting. 545 01:23:11,362 --> 01:23:17,034 Ensign Io injured in battle. Could be an electric shock. Get the medics. 546 01:23:17,118 --> 01:23:19,704 No damage to machine exterior. 547 01:23:19,829 --> 01:23:22,665 Io, are you all right? 548 01:23:22,707 --> 01:23:27,044 Cornelius, got any tissues? I'm dirty. 549 01:23:28,004 --> 01:23:34,218 - What about Claudia? - Before that, I need to talk to the hag. 550 01:23:42,393 --> 01:23:47,398 I knew that Claudia was with the South Seas Alliance. 551 01:23:47,523 --> 01:23:54,739 Since she joined, the alliance's operational command has improved. 552 01:23:55,239 --> 01:24:02,538 If I had a chance to break her, of course I would want to use you. 553 01:24:02,538 --> 01:24:06,208 - I wanna punch you. - So you brought me in? 554 01:24:06,250 --> 01:24:09,545 Yes, not just for the Flemings' money. 555 01:24:09,587 --> 01:24:16,385 Enough about that woman. "I shall return from death and fulfill the path of righteousness." 556 01:24:16,427 --> 01:24:20,598 Along with this talisman, this was in your room. 557 01:24:21,390 --> 01:24:29,106 This is an incense container. I give them as farewell gifts to children who leave my facility. 558 01:24:29,565 --> 01:24:31,609 What facility? 559 01:24:32,902 --> 01:24:35,112 A Newtype laboratory. 560 01:24:38,574 --> 01:24:39,950 Here. 561 01:24:40,534 --> 01:24:45,956 J.J. Sexton, formerly of the Zeon Science Academy. You know him, right? 562 01:24:46,082 --> 01:24:52,588 - He's in the South Seas Alliance? - They didn't just get the Psycho Zaku. 563 01:24:54,465 --> 01:25:01,639 Due to long research since his childhood, he sustained severe damage to his brain. 564 01:25:01,639 --> 01:25:04,475 And so he started a religion. 565 01:25:04,558 --> 01:25:06,644 After leaving my lab... 566 01:25:06,644 --> 01:25:11,941 he started using a telepathic ability that was enhanced while he was there. 567 01:25:12,733 --> 01:25:16,320 That's how he controls his followers. 568 01:25:29,625 --> 01:25:33,504 I... I can hear the high priest's voice. 569 01:25:34,505 --> 01:25:40,845 I raised him. And I abandoned him. He's my former student. 570 01:25:42,638 --> 01:25:46,016 Levan Fuu is a Newtype. 42620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.