Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,636 --> 00:00:12,054
Rava. Hey.
2
00:00:12,430 --> 00:00:14,932
Uh, my dad's...
My dad's in the hospital.
3
00:00:16,267 --> 00:00:19,103
Yeah, he had, I don't know...
I don't know what.
4
00:00:20,229 --> 00:00:21,522
But, uh...
5
00:00:23,357 --> 00:00:25,109
Yeah, I don't know
if he's gonna be okay.
6
00:00:25,818 --> 00:00:27,820
It's... yeah.
7
00:00:30,740 --> 00:00:32,575
I don't know. I'm here with Jess.
8
00:00:32,658 --> 00:00:34,869
We're just trying to get there.
What the...
9
00:00:34,952 --> 00:00:36,871
Can we just find a way
around the traffic, man?
10
00:00:36,954 --> 00:00:39,665
Just figure it out. Please!
11
00:00:49,258 --> 00:00:50,801
Where's the icu?
12
00:01:14,200 --> 00:01:16,744
What's the situation? Can somebody...
13
00:01:17,662 --> 00:01:18,663
Excuse me.
14
00:01:18,955 --> 00:01:20,164
They're working on him.
15
00:01:20,414 --> 00:01:23,334
What is this part of the hospital?
I mean, is this the best section?
16
00:01:23,709 --> 00:01:27,713
Uh, excuse me? Doctor, is this
the best part of the hospital?
17
00:01:27,964 --> 00:01:30,091
Sorry. You know, we just,
we need to know.
18
00:01:30,341 --> 00:01:32,927
The icu is the icu.
This is the best place for him.
19
00:01:33,135 --> 00:01:34,735
Is this where
you would take your father?
20
00:01:34,762 --> 00:01:37,181
I'm sorry. Can the team
have some space? Please?
21
00:01:37,265 --> 00:01:39,326
Hey, here's an idea. Why don't you
worry about the medicine,
22
00:01:39,350 --> 00:01:40,476
not the fucking feng shui?
23
00:01:40,935 --> 00:01:42,162
Let's let the gentleman do his job.
24
00:01:42,186 --> 00:01:43,247
- Doctor: Thank you.
- Come on.
25
00:01:43,271 --> 00:01:45,231
- Let's do this for dad. Come on.
- Thank you.
26
00:01:45,314 --> 00:01:46,607
Sorry.
27
00:03:24,205 --> 00:03:25,539
Do they know who we are?
28
00:03:26,374 --> 00:03:28,084
- I don't know.
- Are they sandbagging us?
29
00:03:28,292 --> 00:03:30,086
- Do they know who he is?
- I don't know.
30
00:03:30,252 --> 00:03:31,572
- Shall we call mom?
- Shiv: What?
31
00:03:31,670 --> 00:03:33,381
No. There's like
a million people to call.
32
00:03:34,006 --> 00:03:35,966
She'd probably just make it
about herself, anyway.
33
00:03:36,092 --> 00:03:38,260
Oh, come on. Your mom's a maniac,
she's not a monster.
34
00:03:38,427 --> 00:03:40,155
Folks, we need you
to wait through there, please.
35
00:03:40,179 --> 00:03:42,932
Yes. Hi. I'm sorry.
We're getting mixed messages here.
36
00:03:43,057 --> 00:03:44,326
We have no clue what's going on.
37
00:03:44,350 --> 00:03:46,685
We will be with you
as soon as we have an assessment.
38
00:03:46,769 --> 00:03:50,856
Okay, well, that's not good enough.
We need to know what's happening. Now.
39
00:03:51,107 --> 00:03:53,776
The socio-economic health
of multiple continents
40
00:03:53,859 --> 00:03:55,152
is dependent on his well-being.
41
00:03:55,986 --> 00:03:59,448
"The socio-economic health
of multiple continents"?
42
00:04:00,991 --> 00:04:03,452
Kendall. Everyone.
We have an area we can go to.
43
00:04:03,661 --> 00:04:05,079
They'll keep us posted.
44
00:04:10,000 --> 00:04:13,337
Kendall: So, look, take me through
what happened exactly.
45
00:04:14,255 --> 00:04:16,715
Uh, I don't know, exactly.
It was weird.
46
00:04:17,091 --> 00:04:18,931
It happened fast,
we were just sitting there...
47
00:04:19,051 --> 00:04:20,177
Shiv: We were just talking.
48
00:04:20,261 --> 00:04:22,263
We were talking,
shiv kind of started
49
00:04:22,346 --> 00:04:25,057
- hard-balling dad...
- I wasn't hard-balling him.
50
00:04:25,141 --> 00:04:27,541
A brain hemorrhage doesn't come
from some chit-chat, asshole.
51
00:04:28,436 --> 00:04:31,188
So it's definitely a brain hemorrhage?
Is that what they said?
52
00:04:31,272 --> 00:04:32,552
Roman: Somebody said that,
right?
53
00:04:32,606 --> 00:04:34,334
- Somebody said hemorrhage?
- Or stroke? I...
54
00:04:34,358 --> 00:04:36,438
- Roman: The ambulance...
- A stroke is a hemorrhage.
55
00:04:36,485 --> 00:04:37,486
- It is?
- Yes.
56
00:04:37,570 --> 00:04:39,890
Did someone say "hemorrhage,"
or is it just us who said it?
57
00:04:39,989 --> 00:04:40,990
It could be an aneurysm.
58
00:04:41,323 --> 00:04:42,867
Why aren't we chasing this?
59
00:04:43,075 --> 00:04:44,076
Hlchase.
60
00:04:44,618 --> 00:04:46,871
Connor: Hey, uh, is there any...
61
00:04:47,371 --> 00:04:49,915
Did dad ever talk to any of you guys
about cryogenics?
62
00:04:50,875 --> 00:04:52,084
You're insane.
63
00:04:52,543 --> 00:04:55,379
Look, I don't want to be given
the runaround
64
00:04:55,504 --> 00:04:58,632
by Dr. Fucking
suny purchase medical school here.
65
00:04:58,924 --> 00:05:01,469
We need to know
who the top players are, okay?
66
00:05:01,635 --> 00:05:04,489
Who's the top dog in this hospital?
Have you talked to dad's neurologist?
67
00:05:04,513 --> 00:05:06,849
Kendall, stop acting like
the king of the hospital.
68
00:05:07,516 --> 00:05:09,894
We're all trying to do our best,
so just fuck off.
69
00:05:10,728 --> 00:05:12,062
I'm on it. Okay?
70
00:05:12,271 --> 00:05:13,951
According to this,
it sounds like a stroke,
71
00:05:14,106 --> 00:05:17,067
but it could be
an acute subdural hematoma.
72
00:05:17,526 --> 00:05:19,487
Great. Get in there
and operate, Dr. Google.
73
00:05:19,570 --> 00:05:21,370
Connor: He once talked
to me about cryogenics.
74
00:05:21,405 --> 00:05:22,799
What? Wouldn't that just be typical?
75
00:05:22,823 --> 00:05:25,051
All the other billionaires
are strolling around in new bodies,
76
00:05:25,075 --> 00:05:26,195
but not dad, because we were
77
00:05:26,285 --> 00:05:27,805
too embarrassed
to actually discuss it.
78
00:05:27,870 --> 00:05:29,723
Kendall: He didn't talk to you
about cryogenics.
79
00:05:29,747 --> 00:05:31,683
- Yes, he did, Kenny.
- You talked to him about cryogenics
80
00:05:31,707 --> 00:05:33,185
because you're obsessed
with cryogenics.
81
00:05:33,209 --> 00:05:35,753
- I'm not really, Kendall.
- And what he didn't tell you,
82
00:05:35,920 --> 00:05:37,480
- and what I'm telling you now...
- Yes?
83
00:05:37,588 --> 00:05:38,708
Is that you are an idiot.
84
00:05:38,797 --> 00:05:39,965
Sticks and stones, Kenny.
85
00:05:40,424 --> 00:05:44,011
Yeah, I know. And on
his birthday, too? It's so shitty.
86
00:05:44,094 --> 00:05:45,894
Marianne:
So, what's happening now?
87
00:05:45,930 --> 00:05:47,389
Are you staying at the hospital?
88
00:05:47,640 --> 00:05:48,641
I guess.
89
00:05:48,766 --> 00:05:51,352
I mean, I think I've got a job,
but I don't know.
90
00:05:51,810 --> 00:05:54,438
Logan said I did, but marcia
was the only one to hear it, so...
91
00:05:55,105 --> 00:05:59,568
And then he tragically,
you know, like, whatever.
92
00:05:59,860 --> 00:06:01,820
Well, what sort ofjob?
Is it a good job?
93
00:06:02,071 --> 00:06:04,907
I don't know. Like, could be anything.
94
00:06:05,282 --> 00:06:07,201
And I have, like, 20 bucks left.
95
00:06:07,785 --> 00:06:09,537
The world is so fucked up.
96
00:06:09,870 --> 00:06:12,540
I am not sending you
any more money, Greg.
97
00:06:12,623 --> 00:06:15,543
- Step up.
- I'm not asking you to send me...
98
00:06:16,085 --> 00:06:19,922
Look, just make sure about the job.
All right?
99
00:06:20,047 --> 00:06:21,257
- Hey.
- Yeah, I know.
100
00:06:21,340 --> 00:06:22,800
Hey, do you have cash?
101
00:06:24,969 --> 00:06:26,345
Yeah, uh...
102
00:06:28,180 --> 00:06:30,683
- No, just my last $20.
- That's fine. Thanks.
103
00:06:38,983 --> 00:06:42,027
Narrator: Born in humble
circumstances in dundee, Scotland,
104
00:06:42,111 --> 00:06:44,738
shortly before the outbreak
of the second world war,
105
00:06:45,239 --> 00:06:47,408
Logan Roy grew up in poverty,
106
00:06:47,491 --> 00:06:50,578
but died one of the richest
and most powerful men in america.
107
00:06:51,370 --> 00:06:52,722
His widowed mother
took the decision...
108
00:06:52,746 --> 00:06:54,832
Kendall: It's an atn obituary.
109
00:06:55,124 --> 00:06:57,418
They want us to okay it
in case they have to run it.
110
00:06:59,211 --> 00:07:00,337
Is it nice?
111
00:07:01,297 --> 00:07:03,841
I mean, it's made by
his own news division.
112
00:07:04,758 --> 00:07:06,093
Doesn't say he was a prick.
113
00:07:06,176 --> 00:07:08,137
Connor: I know you're busy. I know.
114
00:07:08,220 --> 00:07:10,431
- You want to watch it?
- No.
115
00:07:12,349 --> 00:07:13,726
I would really love to see you.
116
00:07:14,893 --> 00:07:17,896
Yes, it's appropriate.
It could hardly be more appropriate.
117
00:07:18,022 --> 00:07:19,023
Okay?
118
00:07:19,648 --> 00:07:21,567
Yeah, okay. Okay, good.
119
00:07:21,984 --> 00:07:23,152
- Hey, Jess?
- Mmm-hmm?
120
00:07:23,360 --> 00:07:27,323
There's nothing in here about our mom.
Or Connor's. They need to be included.
121
00:07:27,531 --> 00:07:28,532
Yeah.
122
00:07:29,867 --> 00:07:33,495
Um, pj says Aziz kahn at Mayo clinic
is the best there is.
123
00:07:33,704 --> 00:07:35,831
Sarah says Ann wieman at nyu.
124
00:07:36,040 --> 00:07:38,500
Ann wieman? Is that...
That's not who I have.
125
00:07:38,792 --> 00:07:40,294
Well, it's the name I have.
126
00:07:41,128 --> 00:07:42,480
Can you tell Sarah to give her a call?
127
00:07:42,504 --> 00:07:43,505
Sure.
128
00:07:43,589 --> 00:07:45,108
- Shiv: Hey, Roman.
- Uh, do you have regular?
129
00:07:45,132 --> 00:07:46,133
Shiv: No, I've got...
130
00:07:46,425 --> 00:07:48,225
Now I'm strapped.
Was there any change at all?
131
00:07:48,344 --> 00:07:49,845
Connor: Oh, hey, you guys.
Shiv: What?
132
00:07:50,054 --> 00:07:51,096
Could I have the change?
133
00:07:52,598 --> 00:07:54,975
What is this? Already?
People are sending shit already?
134
00:07:55,225 --> 00:07:57,019
It's from Lawrence yee at vaulter.
135
00:07:58,896 --> 00:08:02,066
Call him and tell him
that is not fucking appreciated.
136
00:08:02,232 --> 00:08:03,400
Jess: Mmm-hmm.
137
00:08:04,026 --> 00:08:06,111
- Kendall, I'm so sorry.
- Thank you, Gerri.
138
00:08:06,320 --> 00:08:08,864
Can you give me five? We need to talk.
139
00:08:10,157 --> 00:08:11,158
Over here, okay?
140
00:08:19,208 --> 00:08:22,127
Obviously the nominating committee,
the board, has a plan
141
00:08:22,294 --> 00:08:24,421
in the event
of Logan's incapacitation.
142
00:08:25,422 --> 00:08:27,341
Sorry, do I need to
hear this right now?
143
00:08:27,508 --> 00:08:30,094
You do. In the event that we, uh,
144
00:08:30,177 --> 00:08:34,181
continue on our trajectory
of his current consciousness,
145
00:08:34,556 --> 00:08:36,141
we're gonna need to announce a plan
146
00:08:36,266 --> 00:08:39,144
by around 6:30,
before the markets open,
147
00:08:39,311 --> 00:08:41,522
in order to avoid
a lot of funky chowder.
148
00:08:42,439 --> 00:08:43,816
Did you say "funky chowder"?
149
00:08:44,024 --> 00:08:46,235
- We've set up down here.
- What have you set up?
150
00:08:46,610 --> 00:08:49,571
Well, you're gonna want a place
to just be, and chill, you know.
151
00:08:50,072 --> 00:08:53,033
Um, we talked to some of the trustees
of the hospital,
152
00:08:53,117 --> 00:08:54,177
so everybody knows who's who.
153
00:08:54,201 --> 00:08:57,246
Yeah. It's not a war room yet, but...
154
00:08:57,705 --> 00:08:59,465
- But if we need one, it's available.
- Yeah.
155
00:09:07,673 --> 00:09:08,882
Kendall: Jesus.
156
00:09:09,842 --> 00:09:11,361
Uh, so, there's a bathroom
through there.
157
00:09:11,385 --> 00:09:12,845
- Hi, karolina.
- Hi.
158
00:09:13,011 --> 00:09:14,012
Thank you, guys.
159
00:09:14,555 --> 00:09:17,474
So, I have dewi and asha from
the nominating committee on the line.
160
00:09:18,392 --> 00:09:20,686
Kendall's here,
and you're on speaker, guys.
161
00:09:21,103 --> 00:09:24,106
Dewi: So sorry to hear about the news.
Asha: Likewise.
162
00:09:24,273 --> 00:09:26,024
As you know, our standing plan
163
00:09:26,108 --> 00:09:29,486
in the event of Logan's absence,
164
00:09:29,570 --> 00:09:32,322
Is to separate his ceo
and chairman roles.
165
00:09:32,865 --> 00:09:34,491
Dewi: You'll become acting ceo,
166
00:09:34,700 --> 00:09:36,618
frank stays on as coo.
167
00:09:37,161 --> 00:09:39,121
We'll need to act fast.
Stabilize the stock price.
168
00:09:39,288 --> 00:09:40,372
Dewi? Dewi?
169
00:09:40,998 --> 00:09:42,207
I'm sorry.
170
00:09:43,667 --> 00:09:45,461
My dad is my focus right now, okay?
171
00:09:45,544 --> 00:09:47,796
Gerri: Of course, it's just that, um,
there's a problem
172
00:09:48,130 --> 00:09:49,256
in terms of the optics
173
00:09:49,339 --> 00:09:52,676
if what happened earlier today
between you two gets out.
174
00:09:54,636 --> 00:09:56,930
I'm sorry, I don't know
what you're talking about.
175
00:09:57,514 --> 00:09:58,974
Sure. Well...
176
00:09:59,725 --> 00:10:01,565
Dewi: And then, there's
the problem with frank.
177
00:10:03,187 --> 00:10:05,981
Logan fired him and promoted Roman.
178
00:10:06,482 --> 00:10:07,483
Roman?
179
00:10:08,233 --> 00:10:09,735
Jesus.
180
00:10:13,781 --> 00:10:18,660
Look, I'm sorry,
I can't get into this right now, guys.
181
00:10:18,994 --> 00:10:21,663
No, no, of course.
You are in no fit state.
182
00:10:30,964 --> 00:10:33,592
But here's my take, okay?
183
00:10:35,677 --> 00:10:38,013
My dad got sick today, right?
184
00:10:39,807 --> 00:10:41,975
I don't know, I mean, nobody knows
185
00:10:42,059 --> 00:10:44,144
when he started
acting out of character,
186
00:10:44,228 --> 00:10:48,690
but, like, he didn't seem great
from the morning on,
187
00:10:48,774 --> 00:10:51,568
and there's no paper
on any of the moves made today.
188
00:10:51,652 --> 00:10:52,653
Right, Gerri?
189
00:10:53,904 --> 00:10:54,905
Nothing meaningful.
190
00:10:55,030 --> 00:10:56,925
Kendall: Yeah, it was words.
Words are just, what?
191
00:10:56,949 --> 00:10:59,159
Nothing. Complicated airflow.
192
00:11:01,119 --> 00:11:04,289
I mean, if I was saying
what actually happened today,
193
00:11:05,082 --> 00:11:06,792
it would be nothing.
194
00:11:08,335 --> 00:11:11,713
Well, that certainly makes things
simpler from our point of view.
195
00:11:11,880 --> 00:11:13,841
Do you think you can get
the family behind it?
196
00:11:14,800 --> 00:11:15,801
Yes.
197
00:11:15,968 --> 00:11:16,969
And frank?
198
00:11:17,386 --> 00:11:18,387
Sure.
199
00:11:27,646 --> 00:11:29,106
Dude, can't we just talk here?
200
00:11:30,065 --> 00:11:31,785
Roman: You know Connor's
invited Willa down?
201
00:11:31,900 --> 00:11:34,778
Ugh. What? Here?
What's the deal with their deal?
202
00:11:35,112 --> 00:11:38,282
Uh... unlike me, he has
no sense of boundaries.
203
00:11:39,157 --> 00:11:41,910
- Shiv: What the fuck?
- It's stale, but it's empty, I think.
204
00:11:41,994 --> 00:11:43,370
- Hello?
- You wanna do a play?
205
00:11:44,121 --> 00:11:46,665
No, um, I just wanted to...
206
00:11:48,166 --> 00:11:51,837
I've been thinking
that maybe this might be
207
00:11:51,920 --> 00:11:53,255
really tough on marcia.
208
00:11:53,505 --> 00:11:54,882
Yeah, you're thinking that?
209
00:11:54,965 --> 00:11:57,593
What, will she put all her inheritance
into gold or oil?
210
00:11:58,552 --> 00:12:00,053
No, I just... no, I...
211
00:12:00,470 --> 00:12:03,515
Look, I know that, like,
the trust only comes into play
212
00:12:03,599 --> 00:12:04,933
if certain things happen.
213
00:12:05,601 --> 00:12:07,537
Shiv: Yeah, he's dead,
or brain dead.
214
00:12:07,561 --> 00:12:09,563
Yeah, but I was thinking, like...
215
00:12:10,314 --> 00:12:12,858
Wouldn't it be nice for dad to wake up
216
00:12:12,941 --> 00:12:15,235
and for all of us to have signed,
like he wanted?
217
00:12:15,819 --> 00:12:17,446
You know, like a nice gesture?
218
00:12:17,529 --> 00:12:18,864
And if he doesn't wake up,
219
00:12:19,197 --> 00:12:23,035
we've basically signed over to marcia
the power to choose the new dad.
220
00:12:26,079 --> 00:12:28,832
Okay. So, for the record,
221
00:12:28,916 --> 00:12:31,418
you are declining to sign
on the change of trust?
222
00:12:32,753 --> 00:12:33,754
- For the record?
- Yeah.
223
00:12:33,879 --> 00:12:35,279
What the fuck is this, mccarthyism?
224
00:12:35,339 --> 00:12:36,840
I'm not declining, I'm just not...
225
00:12:38,091 --> 00:12:39,676
I'm not "clining." What the...
226
00:12:39,801 --> 00:12:42,220
Okay. No.
Okay, just, you know, that just seems
227
00:12:42,846 --> 00:12:44,598
very shitty under the circumstances.
228
00:12:45,098 --> 00:12:46,308
What circumstances?
229
00:12:46,391 --> 00:12:48,435
Well, you did make
her husband's brain explode.
230
00:12:49,144 --> 00:12:50,437
- Fuck you, man!
- Owl
231
00:12:50,520 --> 00:12:52,856
- Fuck you...
- Wait, stop it!
232
00:12:53,440 --> 00:12:54,524
- Stop it!
- You shit!
233
00:12:54,608 --> 00:12:56,048
Roman: What, are you fucking insane?
234
00:12:59,780 --> 00:13:01,615
No! No!
235
00:13:03,742 --> 00:13:04,910
Shiv: Get off!
236
00:13:07,537 --> 00:13:08,747
He doesn't deserve this.
237
00:13:09,539 --> 00:13:11,541
It's just so unfair.
238
00:13:11,959 --> 00:13:14,294
He's a great man.
239
00:13:21,760 --> 00:13:24,721
He, like, let me
come to his birthday lunch.
240
00:13:25,055 --> 00:13:26,807
And he offered me a job.
241
00:13:29,267 --> 00:13:30,268
Right?
242
00:13:30,978 --> 00:13:32,688
He doesn't deserve this.
243
00:13:33,021 --> 00:13:37,567
And so, if there's anything
that I can do, let me know.
244
00:13:41,446 --> 00:13:44,700
- Actually, there is something.
- Okay.
245
00:13:44,783 --> 00:13:49,037
Can you go to the apartment
and get his bed things and slippers?
246
00:13:49,121 --> 00:13:50,747
The ones with the dark checks.
247
00:13:51,498 --> 00:13:52,499
You don't mind?
248
00:13:52,582 --> 00:13:54,334
No, no. I'd be
249
00:13:56,128 --> 00:13:59,214
respectfully, uh, somberly willing.
250
00:13:59,631 --> 00:14:00,632
Thank you.
251
00:14:03,802 --> 00:14:04,803
- Now?
- Please.
252
00:14:04,970 --> 00:14:06,596
Okay. All right.
253
00:14:06,763 --> 00:14:10,267
Marcia, we can get Colin or the driver
to go and get his things.
254
00:14:11,309 --> 00:14:13,687
I don't need this fly
buzzing in my face.
255
00:14:14,896 --> 00:14:17,441
Slippers, slippers, slippers,
slippers, slippers.
256
00:14:17,816 --> 00:14:19,401
Yeah, don't fuck it up.
257
00:14:24,614 --> 00:14:26,158
Fucking long legs. Greg!
258
00:14:26,616 --> 00:14:29,494
- Hey, I need a favor from you.
- What's up?
259
00:14:30,037 --> 00:14:31,830
Um, dad had some papers
he wanted us to sign,
260
00:14:31,913 --> 00:14:32,974
and they're in some envelopes.
261
00:14:32,998 --> 00:14:35,709
Just pick them up at the house,
and bring them.
262
00:14:36,043 --> 00:14:38,420
- Yeah. Um, where are the papers?
- Yeah.
263
00:14:38,503 --> 00:14:40,606
They're in the house somewhere.
They're just in envelopes.
264
00:14:40,630 --> 00:14:41,983
They're just in the house. You got it?
265
00:14:42,007 --> 00:14:43,609
- Okay. I was imagining...
- You're fucking tall.
266
00:14:43,633 --> 00:14:45,761
This is hurting my goddamn neck.
I have to go, okay?
267
00:14:45,844 --> 00:14:47,679
Just find the papers,
and bring them back.
268
00:14:47,763 --> 00:14:49,306
Papers, and...
They're gonna be just...
269
00:14:49,389 --> 00:14:51,058
I am so done with this conversation.
270
00:14:51,141 --> 00:14:53,810
- Just handle it, okay?
- All right. Yeah.
271
00:14:57,105 --> 00:14:58,690
Doctor: Better not fuck this one up.
272
00:14:58,774 --> 00:15:01,485
I don't want Logan Roy's newspapers
going through my trash cans.
273
00:15:20,420 --> 00:15:22,422
- Oh, my god! We've killed...
- Man: Logan.
274
00:15:22,506 --> 00:15:23,924
We 're bastards!
275
00:15:24,382 --> 00:15:25,425
Turn that off.
276
00:15:26,259 --> 00:15:28,220
Roman, no. Turn it off.
277
00:15:28,303 --> 00:15:29,783
- Oh, my god! We've killed...
- Logan.
278
00:15:29,888 --> 00:15:30,889
We 're...
279
00:15:32,057 --> 00:15:33,058
What are they saying?
280
00:15:33,517 --> 00:15:35,310
Just rumors, you know.
281
00:15:35,977 --> 00:15:39,189
He was taken to the hospital,
some of Twitter says he's dead,
282
00:15:39,481 --> 00:15:41,274
and also a good deal
283
00:15:41,775 --> 00:15:45,570
of rejoicing
at our father's potential demise.
284
00:15:45,946 --> 00:15:49,991
Can we find out who these fuckers are
and, like, report them?
285
00:15:50,075 --> 00:15:52,994
Or just, like, screen grab their shit.
286
00:15:53,120 --> 00:15:54,788
- Okay.
- So we know? Yeah?
287
00:15:56,289 --> 00:15:58,209
Connor: So, I don't know
where Kendall is, but...
288
00:15:58,667 --> 00:16:00,877
Hi. Really sorry, you guys.
289
00:16:01,378 --> 00:16:02,420
Thanks, Willa.
290
00:16:02,879 --> 00:16:04,506
Why don't we sit over here.
There's Ken.
291
00:16:07,843 --> 00:16:09,261
That's gross.
292
00:16:09,678 --> 00:16:11,012
Roman: Hey.
293
00:16:12,347 --> 00:16:13,682
News is out.
294
00:16:13,765 --> 00:16:15,016
Kendall: Okay, right. Well...
295
00:16:17,853 --> 00:16:19,938
So, um, listen.
296
00:16:22,816 --> 00:16:24,818
I don't even want to think about this,
297
00:16:24,901 --> 00:16:28,655
but I just spoke
to the nominating committee, and...
298
00:16:30,490 --> 00:16:34,828
The thing is that the plan is
to announce that I take over from dad.
299
00:16:35,203 --> 00:16:36,997
- Well, no.
- Excuse me?
300
00:16:37,414 --> 00:16:38,582
- What do you mean?
- I mean
301
00:16:38,707 --> 00:16:40,347
we're waiting for the results
of the scan.
302
00:16:40,375 --> 00:16:41,626
It's a pointless conversation.
303
00:16:41,960 --> 00:16:43,628
Okay, well, let's talk about it.
304
00:16:44,004 --> 00:16:46,298
I can't talk about it. I'm upset.
305
00:16:46,423 --> 00:16:47,424
Hey! I'm upset too.
306
00:16:47,549 --> 00:16:49,759
Not too upset to go and fucking plot
with the suits.
307
00:16:49,843 --> 00:16:51,052
Fuck you! Okay?
308
00:16:51,136 --> 00:16:53,638
I could hardly hear them
for the blood rushing in my ears.
309
00:16:53,722 --> 00:16:55,241
Shiv: Isn't there
a plan anyways? Like...
310
00:16:55,265 --> 00:16:57,767
Yes, there's a plan.
That's what I'm fucking telling you.
311
00:16:57,893 --> 00:17:00,520
The plan is that frank and I
will take over...
312
00:17:00,604 --> 00:17:03,481
- Frank was fired, so...
- Shiv: Yeah.
313
00:17:05,525 --> 00:17:09,946
Okay. Well, I mean, let's discuss,
and just see where we are, right?
314
00:17:10,071 --> 00:17:11,198
I'm not doing this.
315
00:17:12,073 --> 00:17:13,366
If dad dies,
316
00:17:13,450 --> 00:17:16,036
I don't want to be talking
about this shit when he dies.
317
00:17:16,161 --> 00:17:17,329
He won't die.
318
00:17:22,500 --> 00:17:25,212
Greg: Yeah, this is great. Thank you.
319
00:17:31,259 --> 00:17:32,260
Hey, man.
320
00:17:32,427 --> 00:17:34,221
Uh, sorry, I'm really sorry,
321
00:17:34,346 --> 00:17:35,866
but I don't have any money
for the cab.
322
00:17:36,181 --> 00:17:37,515
I'm sorry, sir. Do I know you?
323
00:17:37,849 --> 00:17:41,311
Yeah, I was here a little earlier.
I got assaulted a little in there.
324
00:17:42,062 --> 00:17:43,605
Um, so can you pay
for the cab, please?
325
00:17:44,022 --> 00:17:45,106
She was supposed to call,
326
00:17:45,190 --> 00:17:49,319
but maybe she didn't because
there's an emergency happening.
327
00:17:49,402 --> 00:17:52,197
Sir, I'm sorry,
I don't know who you are.
328
00:17:57,244 --> 00:18:00,163
Okay, so he's not gonna
lend me the money.
329
00:18:00,247 --> 00:18:01,915
So I don't know, um...
330
00:18:03,083 --> 00:18:06,044
You know, pretty much,
he owes you your money.
331
00:18:06,461 --> 00:18:07,629
Driver: He owes me the...
332
00:18:07,712 --> 00:18:09,756
You better give me the money, dude.
333
00:18:12,384 --> 00:18:14,678
You guys need to
work this out for yourselves,
334
00:18:14,761 --> 00:18:18,265
because basically one of you guys
hasn't got $14, okay?
335
00:18:24,938 --> 00:18:26,856
Yes, ma'am. Hello, Mrs. Roy?
336
00:18:58,847 --> 00:18:59,848
Knock-knock.
337
00:19:02,684 --> 00:19:03,685
Thank you.
338
00:19:23,580 --> 00:19:24,831
I'm so sorry.
339
00:19:28,209 --> 00:19:29,377
It's so weird.
340
00:19:31,796 --> 00:19:33,506
I actually like hospitals.
341
00:19:33,882 --> 00:19:36,634
Lots of people don't,
but they're safe.
342
00:19:38,011 --> 00:19:43,058
The weird thing for me
is that I was, well...
343
00:19:43,683 --> 00:19:46,269
I'd been intending to talk to Logan,
344
00:19:46,353 --> 00:19:49,856
you know, and make a proposal,
345
00:19:50,231 --> 00:19:52,734
a very decent proposal, to shiv.
346
00:19:57,238 --> 00:19:59,991
Actually been meaning
to ask for his blessing for a while,
347
00:20:00,075 --> 00:20:03,620
but now, it's very difficult.
348
00:20:05,080 --> 00:20:07,999
You need to find the right time
for these conversations.
349
00:20:08,083 --> 00:20:09,125
Right.
350
00:20:11,002 --> 00:20:13,046
The weird thing I'm thinking now is,
351
00:20:13,129 --> 00:20:15,673
do you think Logan
would still like to be asked?
352
00:20:18,176 --> 00:20:20,387
You know?
I mean, I know he can't reply,
353
00:20:21,137 --> 00:20:24,391
but would he appreciate the gesture
if he was told about it later?
354
00:20:25,183 --> 00:20:26,643
Or even in the case...
355
00:20:27,685 --> 00:20:30,730
In the case of the worst case,
356
00:20:31,398 --> 00:20:33,817
would it have been nice
to have asked his body?
357
00:20:37,028 --> 00:20:39,382
Reporter: Rumors continue
to circulate about the health of...
358
00:20:39,406 --> 00:20:40,698
Hey, hey. Uh, they're ready.
359
00:20:41,116 --> 00:20:42,617
They have the results.
360
00:20:43,118 --> 00:20:44,619
Okay. Fuck.
361
00:20:46,037 --> 00:20:47,038
Is he okay?
362
00:20:47,288 --> 00:20:48,748
Yeah. Yeah. He'll be fine.
363
00:20:48,832 --> 00:20:50,935
He's probably in there
eating a fucking chicken bucket
364
00:20:50,959 --> 00:20:52,043
and yelling at someone.
365
00:20:52,961 --> 00:20:54,671
He's had a hemorrhagic stroke,
366
00:20:54,754 --> 00:20:56,065
a bleed in the deep right hemisphere
367
00:20:56,089 --> 00:20:57,900
that put pressure on the thalamus
and the brain stem,
368
00:20:57,924 --> 00:20:59,764
and that's what caused
a loss of consciousness.
369
00:21:00,552 --> 00:21:02,470
So, what, do you operate?
370
00:21:02,554 --> 00:21:06,057
We don't do that with deep bleeds,
especially in older patients.
371
00:21:06,141 --> 00:21:08,852
- He's not an older patient.
- Dude, hejust turned 80.
372
00:21:09,060 --> 00:21:11,789
But physically, he's, like, still
in his 70s, and he's in great shape.
373
00:21:11,813 --> 00:21:14,441
The evidence is that
operating in situations like these
374
00:21:14,524 --> 00:21:15,525
isn't worthwhile.
375
00:21:15,942 --> 00:21:18,403
So, then, what do you do?
376
00:21:19,195 --> 00:21:20,196
You can't do nothing.
377
00:21:20,280 --> 00:21:22,323
Well, we will carry out
regular observations,
378
00:21:22,407 --> 00:21:24,409
and hopefully
we'll see some improvement soon.
379
00:21:24,742 --> 00:21:26,244
That's not good enough.
380
00:21:26,911 --> 00:21:28,079
Right, Dr. Judith? That's...
381
00:21:28,246 --> 00:21:29,539
It's an excellent department.
382
00:21:30,498 --> 00:21:32,459
Well, thank you for your input,
383
00:21:32,542 --> 00:21:34,270
but you'll understand
if we check out our options.
384
00:21:34,294 --> 00:21:36,671
My assistant's been in touch
with Ann wieman at nyu,
385
00:21:36,754 --> 00:21:38,506
and we might move dad there.
386
00:21:38,590 --> 00:21:41,134
No. He stays here.
387
00:21:41,676 --> 00:21:43,136
He gets better here.
388
00:21:43,803 --> 00:21:45,722
Well, we can discuss.
389
00:21:46,514 --> 00:21:49,934
- We'll discuss and get back to you.
- No. No discussion.
390
00:21:50,435 --> 00:21:53,480
I am his next of kin. I am his proxy.
391
00:21:54,147 --> 00:21:56,483
I am in charge. Thank you.
392
00:22:01,863 --> 00:22:05,617
Good. Well, we'll move Logan
to a suite in Greenberg.
393
00:22:06,409 --> 00:22:07,869
I'll show you the way.
394
00:22:08,036 --> 00:22:11,873
I'm sure you have some questions.
Feel free to ask me on the way up.
395
00:22:20,256 --> 00:22:22,592
- I'm sorry, Ken.
- Thanks for coming over.
396
00:22:23,843 --> 00:22:25,428
Okay, so look.
397
00:22:25,845 --> 00:22:27,347
We don't know what's going on.
398
00:22:27,764 --> 00:22:30,266
He could be fine, he could not.
399
00:22:30,350 --> 00:22:32,352
Either way, he's not gonna
be back tomorrow,
400
00:22:32,435 --> 00:22:34,354
so long story short,
401
00:22:34,437 --> 00:22:37,190
will you carry on as coo,
step up on the board...
402
00:22:37,273 --> 00:22:38,858
- Become acting chairman.
- Yes.
403
00:22:38,942 --> 00:22:40,318
-No -what?
404
00:22:41,027 --> 00:22:42,695
He fired me, Ken.
405
00:22:45,365 --> 00:22:48,243
Look, I don't know
if he even knew what he was saying.
406
00:22:49,035 --> 00:22:51,788
- If his brain was working.
- His brain was working fine.
407
00:22:52,705 --> 00:22:54,624
Well, whatever else,
there's no proof, legally,
408
00:22:54,707 --> 00:22:56,947
- that yesterday even happened.
- That's not the problem.
409
00:22:57,418 --> 00:22:59,396
- So what's the problem?
- I don't want to be chairman.
410
00:22:59,420 --> 00:23:03,258
I am just an attendant lord,
here to swell a scene or two.
411
00:23:03,341 --> 00:23:04,759
What the fuck does that mean?
412
00:23:05,176 --> 00:23:06,344
Come on, don't do that.
413
00:23:07,136 --> 00:23:08,930
We could do great things together.
414
00:23:09,013 --> 00:23:10,139
Frank: Mmm-hmm.
415
00:23:10,807 --> 00:23:11,975
So what do you need, frank?
416
00:23:12,559 --> 00:23:15,562
A jazillion dollars
in unmarked bitcoin.
417
00:23:15,645 --> 00:23:16,980
I don't have a price, Ken.
418
00:23:17,272 --> 00:23:19,566
- Frank, I don't understand.
- We'll talk.
419
00:23:19,691 --> 00:23:22,277
There's a lot of mess
to be cleaned up, Kendall,
420
00:23:22,360 --> 00:23:23,903
but you can do it, son.
421
00:23:23,987 --> 00:23:24,988
You can.
422
00:23:26,155 --> 00:23:28,157
And there's nothing I can say
to change your mind?
423
00:23:29,492 --> 00:23:31,077
I'm sorry about your father.
424
00:23:31,828 --> 00:23:33,329
And good luck, Kenny.
425
00:24:02,817 --> 00:24:05,445
I told Greg to bring
the change of trust.
426
00:24:05,528 --> 00:24:06,863
- What?
- And when he does,
427
00:24:06,946 --> 00:24:08,406
I think we should sign it.
428
00:24:08,489 --> 00:24:11,784
I'm not doing anything
without my lawyer present.
429
00:24:11,868 --> 00:24:15,163
Okay. Well, I'm going to sign it,
I'm getting Connor to sign it.
430
00:24:15,246 --> 00:24:17,057
It's gonna make you look
pretty fucking heartless
431
00:24:17,081 --> 00:24:18,082
when you don't.
432
00:24:19,751 --> 00:24:23,421
Don't give me a fucking scary look.
You hit me, I will fuck you up.
433
00:24:24,964 --> 00:24:26,132
Ah.
434
00:24:26,549 --> 00:24:27,592
- Fuck.
- Yeah.
435
00:24:29,177 --> 00:24:30,678
God, you're so annoying.
436
00:24:31,137 --> 00:24:32,138
Shut up.
437
00:24:59,374 --> 00:25:00,667
- Hello?
- Shiv: Greg.
438
00:25:00,750 --> 00:25:03,503
Hey. Did you find those contracts
Roman asked for?
439
00:25:04,087 --> 00:25:07,215
Uh, I... yes, I got them.
440
00:25:07,715 --> 00:25:10,551
- Oh, I think you have the wrong ones.
- Uh, okay.
441
00:25:12,178 --> 00:25:13,471
Right. What...
442
00:25:14,263 --> 00:25:15,682
What shall I do?
443
00:25:16,140 --> 00:25:18,685
Look,
there's a lot of confusion.
444
00:25:18,768 --> 00:25:21,229
'Cause if you have any doubt,
maybe you can't find them,
445
00:25:21,312 --> 00:25:22,605
and that might be simplest.
446
00:25:22,689 --> 00:25:24,691
But if I do, 'cause
447
00:25:24,774 --> 00:25:26,776
I think I have the right ones here.
They have...
448
00:25:27,485 --> 00:25:28,653
Don't bring them in.
449
00:25:28,736 --> 00:25:30,071
Did he change his mind?
450
00:25:30,446 --> 00:25:34,659
No. I'm just telling you.
Don't bring them in.
451
00:25:34,992 --> 00:25:38,830
Okay. Okay. All right, I get it.
452
00:25:39,706 --> 00:25:40,998
So, who's the...
453
00:25:41,499 --> 00:25:43,209
Like, what's
the chain of command here?
454
00:25:43,292 --> 00:25:44,961
Are you the more senior sibling?
455
00:25:45,044 --> 00:25:47,213
Greg, it's simple.
456
00:25:47,839 --> 00:25:49,966
This is a favor
I'd like you to do for me,
457
00:25:50,049 --> 00:25:51,843
and I'd like you to be discreet.
458
00:25:52,009 --> 00:25:54,971
You stay for a while,
you can't find them,
459
00:25:55,054 --> 00:25:56,848
you come back. Okay?
460
00:25:56,931 --> 00:25:58,558
- Okay.
- Thank you.
461
00:26:22,331 --> 00:26:23,499
This is better.
462
00:26:35,344 --> 00:26:36,512
Kendall: Uh...
463
00:26:37,722 --> 00:26:40,641
Look, so, I know you don't want
to talk about this.
464
00:26:40,975 --> 00:26:43,978
I'm just informing you,
Roman as a board member
465
00:26:44,061 --> 00:26:45,688
and shiv as a shareholder,
466
00:26:45,772 --> 00:26:49,150
I'll be taking temporary charge
as ceo and chairman.
467
00:26:49,233 --> 00:26:51,170
Frank is not interested
in the position at present.
468
00:26:51,194 --> 00:26:53,654
No. I'm sorry, but even if
we were talking about this,
469
00:26:53,738 --> 00:26:56,157
which we are not,
it wouldn't necessarily be you.
470
00:26:57,492 --> 00:26:59,786
I'm sorry, then
who the fuck would it be?
471
00:26:59,869 --> 00:27:02,246
I don't know. Anyone. It could be me.
472
00:27:04,415 --> 00:27:05,708
Are you insane?
473
00:27:06,375 --> 00:27:07,877
Dad made me coo.
474
00:27:07,960 --> 00:27:10,755
Uh, I don't think so, dude.
Dad wasn't thinking straight.
475
00:27:11,214 --> 00:27:12,757
I think he was.
476
00:27:12,840 --> 00:27:16,052
- You? The chief operating officer?
- Yup.
477
00:27:16,511 --> 00:27:19,388
I mean, if that wasn't a sign
he was loco in the coco,
478
00:27:19,472 --> 00:27:20,556
I don't know what is.
479
00:27:20,640 --> 00:27:22,558
Well, I don't see it that way.
480
00:27:22,642 --> 00:27:25,394
Come on.
It was a negotiating position, Rome.
481
00:27:25,478 --> 00:27:27,438
He was fucking playing you
482
00:27:27,522 --> 00:27:29,440
to get you to sign
the change of trust.
483
00:27:30,107 --> 00:27:31,747
Do you even know
what it fucking involves?
484
00:27:31,859 --> 00:27:33,611
I mean, he conked out mid-game.
485
00:27:33,820 --> 00:27:34,987
Are you calling me a dipshit?
486
00:27:35,071 --> 00:27:38,032
No. I love you, man,
but you're not a serious person.
487
00:27:38,324 --> 00:27:40,827
All right, fuck you. He's alive,
you're not the fucking boss.
488
00:27:40,910 --> 00:27:44,330
All right! Come on.
Let's not throw shit around.
489
00:27:44,455 --> 00:27:46,350
Look, we're in the middle,
so let's just sit tight.
490
00:27:46,374 --> 00:27:47,375
No sudden moves.
491
00:27:47,458 --> 00:27:48,543
Well, we need to move.
492
00:27:48,626 --> 00:27:50,813
The markets are gonna want to know
who's behind the wheel.
493
00:27:50,837 --> 00:27:52,157
We need to control the narrative.
494
00:27:52,213 --> 00:27:54,841
"Control the narrative."
You probably yell that when you cum.
495
00:27:54,924 --> 00:27:57,468
"Oh, control the narrative!
Oh, control it.
496
00:27:57,552 --> 00:27:59,011
"Control the narrative!"
497
00:27:59,720 --> 00:28:02,598
Fuck you. We're in a hospital.
Everyone knows.
498
00:28:02,765 --> 00:28:04,267
We have to say something.
499
00:28:04,350 --> 00:28:06,745
No. Actually, we don't.
'Cause no one knows how serious it is.
500
00:28:06,769 --> 00:28:08,187
So we don't have to say anything.
501
00:28:08,271 --> 00:28:11,649
Actually, we do. The sec.
There are rules, there are laws.
502
00:28:11,858 --> 00:28:15,111
Oh, no! The law!
Well, we can't break the law.
503
00:28:15,695 --> 00:28:16,988
Shiv: Hey, karolina?
504
00:28:17,822 --> 00:28:21,492
Has a ceo ever been out of action
and people haven't been told?
505
00:28:23,786 --> 00:28:25,413
Not that I can think of.
506
00:28:25,496 --> 00:28:27,665
- There was apple, but that...
- Right, but if we
507
00:28:28,666 --> 00:28:32,003
wanted to drag our feet on this,
until we figure the moves.
508
00:28:32,420 --> 00:28:34,171
Well, once we do know,
509
00:28:34,255 --> 00:28:36,883
there's a duty to shareholders
to let people...
510
00:28:36,966 --> 00:28:38,718
Yeah, but I don't know what we know.
511
00:28:38,843 --> 00:28:40,970
I mean, this could be
an allergic reaction.
512
00:28:41,053 --> 00:28:42,823
- It could be the flu. It could be...
- Oh, come on.
513
00:28:42,847 --> 00:28:45,224
Look at the fucking orchids.
This is out there.
514
00:28:45,308 --> 00:28:48,728
It's like we're being held hostage
in the Honolulu airport.
515
00:28:50,354 --> 00:28:54,734
But if we wanted to say something,
you know, other than...
516
00:28:54,817 --> 00:28:56,193
It's called a lie, shiv.
517
00:28:56,444 --> 00:28:59,488
When you say the thing that's not,
that's a lie.
518
00:29:01,699 --> 00:29:03,492
We'll need to make
a holding statement.
519
00:29:03,993 --> 00:29:06,287
Of course, I'm open
to your suggestions
520
00:29:06,370 --> 00:29:08,456
on how to finesse it.
521
00:29:08,748 --> 00:29:11,876
Perfect. We'll make a decision
and get back to you shortly.
522
00:29:12,293 --> 00:29:13,294
Okay.
523
00:29:31,228 --> 00:29:34,106
Reporter: Logan Roy, ceo
and chairman of waystar corporation...
524
00:29:34,190 --> 00:29:35,500
So, what do you think I do?
525
00:29:35,524 --> 00:29:37,526
Well, I don't know. What did she say?
526
00:29:37,902 --> 00:29:41,656
Roman said bring in the papers,
shiv said don't bring in the papers.
527
00:29:41,739 --> 00:29:45,159
Well, I guess you need to decide
which one of them is more important.
528
00:29:45,660 --> 00:29:48,496
I guess Roman's in the company,
529
00:29:48,579 --> 00:29:51,707
but shiv seems like,
I don't know, more bossy.
530
00:29:51,791 --> 00:29:55,211
All right. Well, can you just take
some of the papers?
531
00:29:55,378 --> 00:29:57,505
Plus, I don't know
about these slippers.
532
00:29:58,005 --> 00:30:00,466
Like, they're all plaid.
533
00:30:00,716 --> 00:30:02,051
Does "checked" mean plaid?
534
00:30:02,259 --> 00:30:05,179
'Cause then there's gingham,
there's tartan.
535
00:30:05,262 --> 00:30:08,099
It's like a crisscrossed
fucking minefield.
536
00:30:08,307 --> 00:30:09,660
Marianne: Oh, fuck the slippers, Greg.
537
00:30:09,684 --> 00:30:10,810
You have to strategize.
538
00:30:10,977 --> 00:30:13,646
I'm trying to strategize, mom,
with you.
539
00:30:13,729 --> 00:30:15,189
But you won't strategize.
540
00:30:31,330 --> 00:30:34,709
Hey. What's up, Kendall?
You mix me up with your sponsor?
541
00:30:34,875 --> 00:30:37,545
Listen, I'm just calling
to issue a reminder.
542
00:30:37,878 --> 00:30:42,883
Your pecker's in my pocket, okay,
dickless dickleby?
543
00:30:43,551 --> 00:30:45,052
You do what I say.
544
00:30:45,136 --> 00:30:47,096
Let others say what they want,
but we stay dark.
545
00:30:47,847 --> 00:30:50,224
You get me? No reporting
on what went down yesterday,
546
00:30:50,307 --> 00:30:51,308
the turmoil.
547
00:30:51,434 --> 00:30:52,935
Well, I can do whatever I want,
548
00:30:53,019 --> 00:30:54,729
because vaulter
and our satellite sites
549
00:30:54,812 --> 00:30:56,105
have editorial independence.
550
00:30:57,023 --> 00:30:59,191
As set out in that piece of paper
you signed.
551
00:30:59,400 --> 00:31:01,736
You know what that piece of paper
is to me?
552
00:31:02,236 --> 00:31:03,821
Nothing. Okay?
553
00:31:03,904 --> 00:31:06,782
I'd jerk off on that paper
and send it to you as a greeting card.
554
00:31:07,366 --> 00:31:09,118
Simon says, "mum's the word."
555
00:31:09,702 --> 00:31:10,911
Motherfucker.
556
00:31:26,969 --> 00:31:29,847
Hey. Sorry to bother you so late.
557
00:31:30,139 --> 00:31:34,226
Hey, let's put something together
about the Roy family shitshow.
558
00:31:34,685 --> 00:31:37,188
Shiv: So, and I don't want
to get into this,
559
00:31:38,647 --> 00:31:41,484
but maybe we should just cut off
the whole Kendall ceo thing
560
00:31:41,567 --> 00:31:43,694
so that it doesn't get painful.
561
00:31:44,445 --> 00:31:48,949
Well, I mean, I'm not looking for it,
but I guess I'm already coo,
562
00:31:49,033 --> 00:31:50,618
so one more step...
563
00:31:51,035 --> 00:31:52,620
It's not gonna be you.
564
00:31:52,995 --> 00:31:55,289
- Because?
- Come on.
565
00:31:55,956 --> 00:31:58,125
- I don't know what that means.
- Yes, you do.
566
00:31:58,417 --> 00:32:00,503
Well, it doesn't matter who does it.
567
00:32:00,586 --> 00:32:02,546
It's just temporary,
so anyone will do.
568
00:32:02,630 --> 00:32:04,215
Yeah, sure. Anyone.
569
00:32:04,924 --> 00:32:06,175
- Tom.
- Tom?
570
00:32:08,302 --> 00:32:09,386
Okay, fine.
571
00:32:11,263 --> 00:32:12,264
Karl.
572
00:32:14,308 --> 00:32:15,309
Roman: Prick.
573
00:32:16,143 --> 00:32:17,812
- Eva?
- Mmm. Cunt.
574
00:32:18,104 --> 00:32:19,647
Okay. So, who?
575
00:32:20,272 --> 00:32:21,732
Someone dad trusts.
576
00:32:22,316 --> 00:32:24,110
But dad doesn't trust anyone,
except frank,
577
00:32:24,193 --> 00:32:25,986
and he fired frank
for shits and giggles.
578
00:32:28,239 --> 00:32:29,573
Gerri?
579
00:32:30,116 --> 00:32:31,158
I don't love Gerri.
580
00:32:32,868 --> 00:32:34,995
- But I don't hate Gerri.
- So, Gerri.
581
00:32:36,288 --> 00:32:37,623
I'll talk to her.
582
00:32:42,586 --> 00:32:45,214
So, Gerri. How you doing?
583
00:32:46,090 --> 00:32:47,758
Oh, I'm fine.
584
00:32:48,717 --> 00:32:50,886
This is where they brought baird,
so it's a little...
585
00:32:51,178 --> 00:32:52,179
Bakd?
586
00:32:52,638 --> 00:32:56,058
Yeah, baird. My husband.
Shiv's godfather?
587
00:32:57,268 --> 00:33:00,396
Oh, does he, um...
With the tortoise?
588
00:33:00,813 --> 00:33:03,190
- Yeah.
- Fuck, yeah, of course.
589
00:33:03,524 --> 00:33:05,401
- How is he?
- He's dead.
590
00:33:06,360 --> 00:33:08,112
I know. I know. I remember.
591
00:33:09,405 --> 00:33:10,406
You...
592
00:33:13,576 --> 00:33:15,327
So, Gerri,
593
00:33:15,411 --> 00:33:20,749
just wanted to say thanks for
captaining us through this shitstorm.
594
00:33:23,210 --> 00:33:26,380
You do a good job, Gerri, you, uh...
595
00:33:26,714 --> 00:33:31,677
You're, um, a real good job-doer.
596
00:33:31,760 --> 00:33:34,180
I suck at the whole
corporate flirt thing.
597
00:33:34,638 --> 00:33:38,267
You know, I just...
I like to lube up and fuck, you know.
598
00:33:39,059 --> 00:33:40,394
- Okay.
- Okay.
599
00:33:40,519 --> 00:33:41,645
So, um...
600
00:33:43,189 --> 00:33:47,818
For me and shiv,
the whole Kendall thing doesn't work.
601
00:33:48,319 --> 00:33:51,530
So we were thinking, general counsel,
602
00:33:52,364 --> 00:33:53,949
you know where the bodies are buried.
603
00:33:54,033 --> 00:33:56,327
You probably buried them yourself.
604
00:33:58,120 --> 00:34:01,707
You would have the family's support
to step in and take the reins.
605
00:34:03,584 --> 00:34:06,879
Oh, that's a very generous offer,
but I'm going to have to decline.
606
00:34:09,423 --> 00:34:12,676
Okay. Can I ask why?
607
00:34:13,636 --> 00:34:16,263
Why I don't want the job
that makes your brain explode?
608
00:34:16,680 --> 00:34:18,098
Okay, but, um...
609
00:34:18,933 --> 00:34:20,351
Uh...
610
00:34:20,517 --> 00:34:23,437
Gerri, excuse me,
but I've always thought of you,
611
00:34:23,520 --> 00:34:26,440
and I mean this
in the best possible way,
612
00:34:26,523 --> 00:34:29,526
as a stone-cold killer bitch.
613
00:34:30,194 --> 00:34:32,279
Who says you don't know how to flirt?
614
00:34:56,011 --> 00:34:57,012
Okay.
615
00:35:17,199 --> 00:35:18,200
Hey.
616
00:35:18,325 --> 00:35:20,244
Can I get a moment alone with you,
do you think?
617
00:35:20,327 --> 00:35:22,329
- I...
- Hey, have you seen this?
618
00:35:22,413 --> 00:35:24,748
I'm so sorry about your father.
619
00:35:24,832 --> 00:35:26,625
Thank you. Would you give us a minute?
620
00:35:27,251 --> 00:35:28,252
Yeah.
621
00:35:29,086 --> 00:35:30,254
- Thanks, Willa.
- Mmm-hmm.
622
00:35:32,756 --> 00:35:34,008
Tom, would you mind?
623
00:35:34,758 --> 00:35:36,635
Come on. I'm not the same as her.
624
00:35:36,760 --> 00:35:37,970
Ken.
625
00:35:40,681 --> 00:35:43,350
Vaulter's running a story
about how the company's in turmoil.
626
00:35:43,434 --> 00:35:44,727
Don't we own him?
627
00:35:45,144 --> 00:35:47,104
"Shit show at the fuck factory"?
628
00:35:47,187 --> 00:35:50,232
Yeah. Uncertainty, discord.
That is not a good story.
629
00:35:51,066 --> 00:35:53,569
"Family gets behind
other member of family,"
630
00:35:53,652 --> 00:35:54,653
that's a good story.
631
00:35:55,112 --> 00:35:56,238
Oh, fuck them.
632
00:35:56,322 --> 00:35:58,991
I mean, when jobs was dying,
apple didn't say anything.
633
00:35:59,074 --> 00:36:01,201
We're in a hospital, shiv.
Everyone knows.
634
00:36:01,618 --> 00:36:03,829
We can't just prop him up
and wave his hand
635
00:36:03,912 --> 00:36:05,873
and say he's fine
like they did in the politburo
636
00:36:05,956 --> 00:36:07,750
or weekend at fucking Bernie 's.
637
00:36:07,833 --> 00:36:09,543
I like the sound of that, though.
638
00:36:10,586 --> 00:36:14,173
Look, you can't put a value
on a human life,
639
00:36:14,631 --> 00:36:17,593
except in our case,
you rather precisely can,
640
00:36:17,676 --> 00:36:20,316
because when trading opens tomorrow,
we're gonna drop like a stone.
641
00:36:20,387 --> 00:36:22,431
The only question is,
what's the bottom?
642
00:36:25,559 --> 00:36:27,186
I think I'm the best option.
643
00:36:30,064 --> 00:36:33,192
I just want to say
that if you need me to
644
00:36:34,026 --> 00:36:35,736
go get sandwiches or coffee,
645
00:36:35,819 --> 00:36:38,739
or step up from regional parks
646
00:36:38,822 --> 00:36:40,616
and run North America,
I can and I will.
647
00:36:40,699 --> 00:36:42,093
And that's just an offer
on the table...
648
00:36:42,117 --> 00:36:44,620
- Fuck off, Tom.
- Fuck you, Kendall.
649
00:36:44,703 --> 00:36:47,081
- Don't talk to Tom like that.
- It's okay. It's fine.
650
00:36:47,414 --> 00:36:49,500
I was about to be announced.
651
00:36:49,583 --> 00:36:52,753
I mean, how can I
not be the logical choice?
652
00:36:53,045 --> 00:36:54,606
Because you were
about to be announced, Ken,
653
00:36:54,630 --> 00:36:55,631
and then you weren't.
654
00:36:55,714 --> 00:36:57,508
I mean, the only thing
we know for certain,
655
00:36:57,591 --> 00:36:59,051
like, for absolute certain, tonight,
656
00:36:59,134 --> 00:37:01,014
is that dad didn't want you
running the company.
657
00:37:01,136 --> 00:37:03,680
So if there was a list
of seven billion people on this planet
658
00:37:03,764 --> 00:37:06,642
that dad would choose to be boss,
we know you would be last.
659
00:37:06,725 --> 00:37:08,060
Dad fired you, man.
660
00:37:08,268 --> 00:37:10,145
No, he did not fire me.
661
00:37:10,229 --> 00:37:12,069
He said it was just gonna
take a little longer.
662
00:37:12,272 --> 00:37:13,774
But he said that to be nice.
663
00:37:13,941 --> 00:37:15,442
What I think he meant to say
664
00:37:15,526 --> 00:37:18,112
was that he wished that
mom gave birth to a can opener,
665
00:37:18,195 --> 00:37:20,280
because at least then
it would be useful.
666
00:37:20,364 --> 00:37:21,532
You're a dick.
667
00:37:21,657 --> 00:37:23,492
- That's...
- Too far?
668
00:37:24,368 --> 00:37:26,036
Look, the board
are offering this to me.
669
00:37:26,120 --> 00:37:28,372
I don't actually need your backing.
670
00:37:28,455 --> 00:37:29,456
Connor: Yeah.
671
00:37:29,540 --> 00:37:31,580
- You actually really, totally do.
- I think you do.
672
00:37:31,625 --> 00:37:32,626
Yeah.
673
00:37:32,709 --> 00:37:35,379
Without it, after what dad did to you,
674
00:37:35,462 --> 00:37:37,798
I mean, we could probably
take any appointment to court.
675
00:37:37,881 --> 00:37:40,551
Jesus, shiv, we're talking
about court now?
676
00:37:40,634 --> 00:37:41,718
Fuck you!
677
00:37:41,802 --> 00:37:44,054
I didn't even want to
talk about this, remember?
678
00:37:44,138 --> 00:37:46,390
Look, what do you have against me?
679
00:37:46,473 --> 00:37:48,767
- Nothing.
- Nothing?
680
00:37:49,351 --> 00:37:51,311
Oh, you want me to actually say?
681
00:37:51,478 --> 00:37:52,688
Yes, I do.
682
00:37:52,771 --> 00:37:54,940
You lack killer instinct,
you're wet, you're green,
683
00:37:55,023 --> 00:37:56,584
- you're intellectually insecure...
- Bullshit.
684
00:37:56,608 --> 00:37:58,128
You're not emotionally
strong enough,
685
00:37:58,152 --> 00:38:00,028
- you have addiction issues...
- That's enough!
686
00:38:01,572 --> 00:38:03,853
I don't think all that,
I'm just trying to be dad's voice.
687
00:38:04,032 --> 00:38:06,285
Bravo. It was an excellent impression.
688
00:38:06,368 --> 00:38:08,287
I just want to say
I'm not getting involved.
689
00:38:08,370 --> 00:38:09,955
- Kendall: Good.
- But shiv's right.
690
00:38:10,622 --> 00:38:13,876
I'm not saying I would make
a better ceo, that's unsaid.
691
00:38:14,251 --> 00:38:15,752
It's not unsaid when you say it.
692
00:38:15,919 --> 00:38:19,089
No, I'm saying I'm not saying it,
so, in fact, it is unsaid.
693
00:38:19,173 --> 00:38:22,009
Hey, pal, why don't you go
help Willa with her homework?
694
00:38:22,092 --> 00:38:23,760
Ouch. Asshole.
695
00:38:23,844 --> 00:38:26,305
Listen, why don't you
decide everything?
696
00:38:26,388 --> 00:38:30,058
I don't care. I just observe.
I'm a UN white helmet. All right?
697
00:38:30,225 --> 00:38:32,102
Guys, who else are you gonna get?
698
00:38:32,478 --> 00:38:33,854
I think shiv would be great.
699
00:38:34,605 --> 00:38:35,606
That's what I think.
700
00:38:36,273 --> 00:38:38,192
Thanks, honey, but...
701
00:38:39,359 --> 00:38:40,360
No way.
702
00:38:40,486 --> 00:38:42,571
I mean, she doesn't work
in the company,
703
00:38:42,738 --> 00:38:44,090
and has no experience of the company,
704
00:38:44,114 --> 00:38:46,783
and the markets would freak,
but apart from that, I agree with you.
705
00:38:46,867 --> 00:38:48,368
I mean, we have options.
706
00:38:48,452 --> 00:38:50,954
Sure. You could all ask for morphine
707
00:38:51,038 --> 00:38:54,875
so you can stay in your
painless fucking fantasy world
708
00:38:54,958 --> 00:38:56,752
where the orchids dance
709
00:38:56,835 --> 00:39:00,672
and the company is run
by a magical fucking unicorn!
710
00:39:06,136 --> 00:39:07,846
Fuck your options.
711
00:39:22,152 --> 00:39:24,905
- Hello, this is Greg on Greg's phone.
- Greg. How you doing?
712
00:39:24,988 --> 00:39:26,990
Yeah, I'm just... not dawdling.
713
00:39:27,074 --> 00:39:29,826
You're still at the fucking apartment?
You've been there forever.
714
00:39:29,910 --> 00:39:30,994
Uh, just...
715
00:39:31,078 --> 00:39:32,996
I know you're picking up
pjs and all that shit.
716
00:39:33,080 --> 00:39:37,209
Just grab a sweater, maybe, also.
My dad's, okay?
717
00:39:37,376 --> 00:39:40,212
- Okay. Which, uh, sweater?
- It doesn't matter.
718
00:39:40,295 --> 00:39:42,714
Not something washed.
Something that he's worn, maybe.
719
00:39:42,798 --> 00:39:44,216
- If you find one.
- Okay, yeah.
720
00:39:44,299 --> 00:39:47,010
If he's worn it, if...
How am I gonna know if it's worn?
721
00:39:47,177 --> 00:39:48,512
Just smell it. Okay?
722
00:39:48,595 --> 00:39:51,306
Jesus! I just want something
that smells like him, okay?
723
00:39:51,390 --> 00:39:52,990
I just want that.
Is that enough for you?
724
00:39:53,058 --> 00:39:54,059
Dude, that's really nice.
725
00:39:54,142 --> 00:39:57,312
I would want that
if this was my situation, too.
726
00:39:57,396 --> 00:39:59,439
So, um,
I'll sniff some stuff for you...
727
00:39:59,773 --> 00:40:01,751
Just... whatever.
And if you tell anyone about this,
728
00:40:01,775 --> 00:40:03,318
I will cut your dick off.
729
00:40:03,402 --> 00:40:05,362
And don't forget those papers
I told you to bring.
730
00:40:05,445 --> 00:40:07,489
And, uh, thank you. Fuck off.
731
00:40:30,721 --> 00:40:33,849
I apologize if my bell summoned you.
732
00:40:39,229 --> 00:40:40,564
Hey.
733
00:40:41,607 --> 00:40:42,608
Hey.
734
00:40:44,985 --> 00:40:47,195
- It's like 4:00 am.
- Yeah, I couldn't sleep.
735
00:40:47,529 --> 00:40:50,616
Put the kids to bed and thought
I was missing all the fun, so...
736
00:40:51,033 --> 00:40:52,075
How are they doing?
737
00:40:52,618 --> 00:40:53,785
- The kids?
- Yeah.
738
00:40:57,164 --> 00:40:58,457
They're okay.
739
00:41:04,046 --> 00:41:06,173
Maybe you could
bring them by tomorrow.
740
00:41:06,256 --> 00:41:11,136
So they can say their, you know,
say their hellos.
741
00:41:11,428 --> 00:41:12,679
- Yeah.
- Okay.
742
00:41:15,849 --> 00:41:17,476
How are you feeling?
743
00:41:17,934 --> 00:41:19,436
Good. Yeah.
744
00:41:21,271 --> 00:41:23,607
Yeah. How am I feeling?
745
00:41:23,690 --> 00:41:25,651
Fuck. Ask me another?
746
00:41:26,193 --> 00:41:29,738
- Jesus, what a day for you.
- Yeah.
747
00:41:30,656 --> 00:41:33,825
The nominating committee
want me to be the big boss.
748
00:41:35,494 --> 00:41:36,787
Really?
749
00:41:38,497 --> 00:41:41,917
But shiv and Roman won't back me
because of what dad said at lunch.
750
00:41:43,460 --> 00:41:44,670
Jesus.
751
00:41:45,003 --> 00:41:46,004
Yeah.
752
00:41:46,129 --> 00:41:49,049
Oh, your family is so fucked.
753
00:41:49,633 --> 00:41:52,010
I'm sorry, but... wow.
754
00:42:01,395 --> 00:42:03,063
I'm sorry.
755
00:42:21,540 --> 00:42:23,083
Ken, I...
756
00:42:26,253 --> 00:42:28,588
What can I say? It's... I don't know.
757
00:42:29,256 --> 00:42:30,716
Adrenaline.
758
00:42:31,550 --> 00:42:33,009
- It's just my body.
- Mmm-hmm.
759
00:42:35,470 --> 00:42:37,764
Hey. I'm glad you're here.
760
00:42:38,223 --> 00:42:40,434
Yeah. I can tell.
761
00:42:57,284 --> 00:42:59,661
- Hey. Look. Stop. Stop.
- Not now. I'm not in the mood.
762
00:42:59,745 --> 00:43:01,621
There's something
I have to say to you.
763
00:43:01,705 --> 00:43:03,206
- What?
- Siobhan Roy...
764
00:43:03,790 --> 00:43:04,875
Oh, my god.
765
00:43:05,917 --> 00:43:07,169
Will you marry me?
766
00:43:07,461 --> 00:43:10,005
What the fuck? Seriously?
767
00:43:10,213 --> 00:43:11,423
I love you.
768
00:43:12,340 --> 00:43:14,843
And I wanted to do something
to make all this better.
769
00:43:15,010 --> 00:43:16,887
And I thought,
while your dad's still with us,
770
00:43:17,012 --> 00:43:18,597
wouldn't that be a nice thing?
771
00:43:18,722 --> 00:43:20,182
We can get a quick wedding.
772
00:43:20,265 --> 00:43:23,268
What is it about my dad dying
in a sterile environment
773
00:43:23,435 --> 00:43:25,353
that screams
"big romantic gesture" to you?
774
00:43:28,273 --> 00:43:32,360
Well, it's a horrible day,
I thought it would be a nice thing.
775
00:43:32,569 --> 00:43:34,154
Tom, you can't
balance it out like that.
776
00:43:34,321 --> 00:43:39,242
I'm not gonna give you a blowjob
when your dog dies. Right?
777
00:43:43,079 --> 00:43:44,372
Tom: Yeah. Okay.
778
00:43:44,748 --> 00:43:47,417
It's fine. I misjudged it. I get it.
779
00:43:47,501 --> 00:43:50,629
No, I'm sorry. Honey, I'm sorry.
780
00:43:50,712 --> 00:43:53,006
I'm... this is...
781
00:43:55,592 --> 00:43:57,677
Let's just not have this
as the moment.
782
00:43:57,761 --> 00:44:00,055
Why don't you do this again
properly another time?
783
00:44:00,138 --> 00:44:01,890
No! Exactly. This is not the moment.
784
00:44:01,973 --> 00:44:04,142
This didn't happen.
Abort. Abort, abort.
785
00:44:04,226 --> 00:44:05,310
Good. Okay.
786
00:44:11,024 --> 00:44:12,317
But so you know...
787
00:44:14,069 --> 00:44:15,237
Yeah, whatever.
788
00:44:15,362 --> 00:44:16,446
- Yes?
- Yeah.
789
00:44:16,530 --> 00:44:18,073
- Yes?
- When it happens, yes.
790
00:44:18,156 --> 00:44:19,616
Yes!
791
00:44:26,498 --> 00:44:27,874
- Really?
- Yeah. I...
792
00:44:30,252 --> 00:44:31,253
Yeah.
793
00:44:35,340 --> 00:44:37,217
- It's such a shitshow.
- What is?
794
00:44:38,301 --> 00:44:39,469
My family.
795
00:44:40,136 --> 00:44:41,221
Our family.
796
00:44:43,598 --> 00:44:45,058
- Our family.
- Yeah.
797
00:45:02,617 --> 00:45:03,910
Hey, hey, hey.
798
00:45:05,036 --> 00:45:07,914
- So, I got the slippers.
- Thank you.
799
00:45:07,998 --> 00:45:09,708
Yeah, I finally found them.
800
00:45:09,791 --> 00:45:11,501
Can you put them in there, please?
801
00:45:12,961 --> 00:45:13,962
Yeah.
802
00:45:30,979 --> 00:45:33,023
So, you got the slippers.
803
00:45:33,356 --> 00:45:34,524
Greg: Uh-huh.
804
00:45:35,275 --> 00:45:36,943
I guess that makes you
prince charming.
805
00:45:37,235 --> 00:45:38,236
I guess so.
806
00:45:39,070 --> 00:45:40,488
You saying you want to fuck marcia?
807
00:45:41,573 --> 00:45:45,160
What? No.
Why would you say that?
808
00:45:45,410 --> 00:45:47,787
- That's what you just said.
- No, it isn't.
809
00:45:48,038 --> 00:45:49,398
You said you were prince charming.
810
00:45:49,456 --> 00:45:51,374
- No, you just said that.
- I'm kidding.
811
00:45:51,917 --> 00:45:52,918
I'm kidding.
812
00:45:54,461 --> 00:45:55,545
Okay.
813
00:45:58,632 --> 00:45:59,925
Do you know that, uh...
814
00:46:00,926 --> 00:46:02,286
Do you know that he gave me a job?
815
00:46:02,636 --> 00:46:04,596
- What job?
- I don't know.
816
00:46:04,679 --> 00:46:05,889
Okay.
817
00:46:05,972 --> 00:46:08,350
- Do you know when I start?
- No. Obviously I don't know.
818
00:46:08,433 --> 00:46:09,744
- Why would I know?
- I don't know.
819
00:46:09,768 --> 00:46:12,354
I thought you might know
'cause I thought everybody's talking,
820
00:46:12,437 --> 00:46:13,748
and, like, might be talking about me?
821
00:46:13,772 --> 00:46:17,192
Yeah. No, everybody was talking
about you this whole time.
822
00:46:17,317 --> 00:46:20,320
Everyone was only talking about you,
cousin Greg.
823
00:46:22,530 --> 00:46:23,531
I get it.
824
00:46:23,865 --> 00:46:24,991
Ha-ha.
825
00:46:25,075 --> 00:46:26,368
Hey. Hey.
826
00:46:28,286 --> 00:46:33,249
When you figure all this out,
come in and see me. Okay?
827
00:46:34,250 --> 00:46:36,294
And I'll look after you.
828
00:46:37,170 --> 00:46:38,213
All right?
829
00:46:39,673 --> 00:46:41,466
I'm serious. I will.
830
00:46:42,050 --> 00:46:44,135
- Sure.
- Thanks, man.
831
00:46:44,219 --> 00:46:45,261
That's okay.
832
00:46:48,890 --> 00:46:49,975
All right, later.
833
00:46:50,183 --> 00:46:51,601
Take it easy, Greg.
834
00:47:06,408 --> 00:47:08,034
Yo, come here for a second.
835
00:47:11,162 --> 00:47:13,581
So, listen. I've been thinking,
836
00:47:14,457 --> 00:47:17,460
and this is my vision.
We go for it, me and you.
837
00:47:18,712 --> 00:47:20,296
Ceo and coo.
838
00:47:20,505 --> 00:47:22,590
- Oh.
- Me and my homey romey.
839
00:47:22,882 --> 00:47:24,592
I thought I was a fuckhead.
840
00:47:25,301 --> 00:47:26,928
Uh, dipshit, and you said that.
841
00:47:27,178 --> 00:47:29,347
You said I wasn't serious.
842
00:47:29,681 --> 00:47:31,891
- Sorry. It's been a long day.
- Yeah.
843
00:47:32,475 --> 00:47:34,477
But, dude, seriously.
844
00:47:35,395 --> 00:47:36,938
Me and you, bro.
845
00:47:37,105 --> 00:47:38,398
Like, I could teach you.
846
00:47:38,773 --> 00:47:40,984
And you could, you know, teach me.
847
00:47:43,111 --> 00:47:44,571
And shiv?
848
00:47:45,071 --> 00:47:46,431
I mean, you know what shiv's like.
849
00:47:46,614 --> 00:47:49,117
Ultimately she's a daddy's girl.
Right?
850
00:47:49,200 --> 00:47:51,202
I mean, she wants to play it safe.
851
00:47:51,286 --> 00:47:54,581
We're the ones with the nuts
to fucking revolutionize.
852
00:47:56,750 --> 00:47:59,377
Okay, I'm not uninterested.
853
00:47:59,919 --> 00:48:02,505
- All right, then, let's fucking do it.
- Well, here's the thing.
854
00:48:02,922 --> 00:48:04,883
Gerri just turned down the top job.
855
00:48:05,675 --> 00:48:07,177
So does that mean something?
856
00:48:08,803 --> 00:48:11,181
- Are you fucking with me?
- Nope.
857
00:48:11,639 --> 00:48:13,141
Who asked Gerri?
858
00:48:13,892 --> 00:48:15,185
It was broached.
859
00:48:16,269 --> 00:48:17,687
- It was broached?
- Yeah.
860
00:48:17,771 --> 00:48:18,980
By who? Did you broach?
861
00:48:19,064 --> 00:48:21,744
- You broached it, didn't you?
- Don't pin the broach on me.
862
00:48:21,775 --> 00:48:23,443
Okay? Everyone was broaching.
863
00:48:27,238 --> 00:48:28,918
Just want to make sure
we trust each other.
864
00:48:29,199 --> 00:48:30,825
Everything up front, okay?
865
00:48:32,285 --> 00:48:33,787
- All right.
- Okay.
866
00:48:35,580 --> 00:48:36,831
Shake on it or something?
867
00:48:37,123 --> 00:48:38,124
Official?
868
00:48:39,793 --> 00:48:41,127
Okay.
869
00:49:04,442 --> 00:49:05,777
Oh, come on.
870
00:49:06,069 --> 00:49:08,071
Hey. Hey, knock it off.
871
00:49:12,867 --> 00:49:13,910
Thank you, Willa.
872
00:49:24,921 --> 00:49:29,300
So, listen, I've asked Roman
to be acting coo...
873
00:49:29,467 --> 00:49:31,803
- Roman: Actual coo.
- To my acting ceo.
874
00:49:31,886 --> 00:49:34,722
- And you said?
- Roman: I said, "why not?"
875
00:49:34,806 --> 00:49:36,724
- Snake.
- Oh, sis, please.
876
00:49:36,808 --> 00:49:38,953
I'm trying to bring everyone
together here. I'm mediating.
877
00:49:38,977 --> 00:49:41,729
- Well, I'm saying no.
- Me, too.
878
00:49:41,813 --> 00:49:43,453
I thought you were
a fucking white helmet.
879
00:49:43,565 --> 00:49:47,193
Sometimes a peacekeeper has to go
shoot a maniac on the perimeter, okay?
880
00:49:47,277 --> 00:49:49,904
What the fuck? Why would you
say no to this, and yes to Gerri?
881
00:49:49,988 --> 00:49:53,366
Gerri has been with the company
for 20 years. I know dad trusts her.
882
00:49:53,449 --> 00:49:56,661
Yeah. She's older. She's wiser.
She's a mature person, such as myself.
883
00:49:56,744 --> 00:49:57,912
Uh-huh.
884
00:49:58,329 --> 00:49:59,414
Well, she doesn't want it.
885
00:49:59,581 --> 00:50:01,433
Okay, so in my opinion,
we should find someone else.
886
00:50:01,457 --> 00:50:03,168
- Temporary.
- Okay, like who?
887
00:50:03,877 --> 00:50:05,628
I don't know, someone neutral.
888
00:50:06,588 --> 00:50:09,507
Eva or American psycho, what...
889
00:50:09,591 --> 00:50:10,884
- Roman: Karl.
- Karl. Yeah.
890
00:50:11,509 --> 00:50:12,886
And what if it isn't temporary?
891
00:50:12,969 --> 00:50:15,096
What if he uses his position
to make it permanent?
892
00:50:15,180 --> 00:50:18,474
Because he wouldn't do that.
He's nice. He brought coffee.
893
00:50:18,933 --> 00:50:20,393
Kendall: Oh, he brought coffee.
894
00:50:20,518 --> 00:50:22,913
Then we should definitely
let him take control of the company.
895
00:50:22,937 --> 00:50:25,106
Dude, he's not gonna
take control of the company.
896
00:50:25,190 --> 00:50:26,316
Look, it's a gamble.
897
00:50:26,399 --> 00:50:29,444
It's either me and Roman,
and us as a family,
898
00:50:29,527 --> 00:50:31,487
or it's Eva and Karl,
899
00:50:31,571 --> 00:50:35,033
or some fuck-face suit
from the deep state of the company.
900
00:50:35,116 --> 00:50:37,118
They could take the company
out of our hands,
901
00:50:37,202 --> 00:50:38,522
and we'd never get near it again.
902
00:50:39,078 --> 00:50:41,831
If dad wakes up, and he's frail,
and he's looking at the endgame,
903
00:50:41,915 --> 00:50:43,350
you want to be the one who tells him
904
00:50:43,374 --> 00:50:46,211
his family business
isn't family-run anymore?
905
00:50:47,212 --> 00:50:48,772
I mean, maybe you
could get away with it,
906
00:50:48,796 --> 00:50:50,798
- you know, his favorite.
- Oh, fuck you.
907
00:50:50,882 --> 00:50:52,568
Kendall: But maybe you wouldn't
stay his favorite
908
00:50:52,592 --> 00:50:53,718
if you gave away the firm.
909
00:50:55,970 --> 00:50:58,806
Look, we need a statement by 6:30.
910
00:51:00,600 --> 00:51:02,310
So you just have to think,
911
00:51:03,436 --> 00:51:05,063
like, bullshit aside,
912
00:51:06,397 --> 00:51:10,109
who do you think, really,
dad would prefer?
913
00:51:49,399 --> 00:51:50,733
What's up, fam?
914
00:51:51,859 --> 00:51:55,863
Oh. Yeah.
Did you get the papers?
915
00:51:56,155 --> 00:51:57,740
- What?
- The...
916
00:51:57,824 --> 00:51:59,951
The papers in the envelope?
I called you?
917
00:52:00,034 --> 00:52:03,121
Dude. Oh, my god. I'm so sorry.
918
00:52:03,413 --> 00:52:04,414
So, no, basically?
919
00:52:04,497 --> 00:52:05,557
I was thinking about your dad,
920
00:52:05,581 --> 00:52:07,142
- I was up there...
- Hey, don't worry about it.
921
00:52:07,166 --> 00:52:09,127
My head was just messed up.
922
00:52:22,598 --> 00:52:25,977
Okay. We're gonna have to announce.
Where are we at?
923
00:52:31,482 --> 00:52:34,485
While dad is ill, the family proposes
that Kendall run the company
924
00:52:34,569 --> 00:52:36,529
with Roman as coo.
925
00:52:36,612 --> 00:52:37,613
I hereby concur.
926
00:52:39,032 --> 00:52:40,825
Okay. Okay.
927
00:52:40,908 --> 00:52:43,053
Uh, I will let the committee know
the family's position,
928
00:52:43,077 --> 00:52:45,913
and pending board approval,
we can announce.
929
00:52:46,706 --> 00:52:48,499
- Congratulations, Ken.
- Thanks, Gerri.
930
00:52:48,583 --> 00:52:50,001
And, Roman, congratulations.
931
00:52:50,084 --> 00:52:52,378
Woman: This is all very exciting.
Man: Difficult decision.
932
00:52:52,462 --> 00:52:53,921
For the record,
933
00:52:54,005 --> 00:52:56,549
I personally believe this
to be a total fucking disaster.
934
00:52:58,092 --> 00:52:59,302
Okay, good.
935
00:52:59,927 --> 00:53:03,139
Uh, Kendall, um, listen,
we need to talk.
936
00:53:03,639 --> 00:53:05,016
I'm sorry, I just need to...
937
00:53:05,099 --> 00:53:07,185
I just need a conversation
with you in private.
938
00:53:07,268 --> 00:53:08,519
- What is this?
- Um...
939
00:53:09,520 --> 00:53:11,856
There'sjust, uh,
a few things you should know.
940
00:53:12,690 --> 00:53:14,567
Um...
941
00:53:15,526 --> 00:53:17,403
Okay, there's no way
to put this nicely,
942
00:53:17,487 --> 00:53:23,034
so forgive me for stating it baldly,
but, um, there's a huge debt problem.
943
00:53:24,077 --> 00:53:26,204
What are you... no.
944
00:53:26,329 --> 00:53:28,456
- Yes. $3 billion.
- No, there's not.
945
00:53:29,040 --> 00:53:30,875
Fuck off. I'd know.
946
00:53:31,209 --> 00:53:33,795
No one knows. Well, me and frank.
947
00:53:34,379 --> 00:53:35,505
What about dad?
948
00:53:35,797 --> 00:53:38,341
Yeah, your dad. Hence the debt.
949
00:53:38,883 --> 00:53:41,719
Gerri, what the fuck is going on?
Where did the money go?
950
00:53:42,136 --> 00:53:46,516
In 1985, Logan needed cash badly
for the expansion into parks,
951
00:53:47,100 --> 00:53:49,852
so he took out a loan through
the family holding company.
952
00:53:50,395 --> 00:53:51,646
He knew that besides frank,
953
00:53:51,729 --> 00:53:54,357
none of the other boards members
could see what was happening.
954
00:53:54,440 --> 00:53:55,691
And then, he added that loan
955
00:53:55,775 --> 00:53:57,985
to the company's
already considerable debt.
956
00:53:59,821 --> 00:54:01,155
Son of a bitch.
957
00:54:02,240 --> 00:54:03,241
Okay.
958
00:54:04,659 --> 00:54:05,660
Okay.
959
00:54:06,160 --> 00:54:07,662
We can deal.
960
00:54:07,995 --> 00:54:12,750
Yeah, but, Kendall, the thing is
it's secured against waystar's stock,
961
00:54:14,210 --> 00:54:18,840
and when the stock hits 130,
they can pursue repayment in full.
962
00:54:18,923 --> 00:54:21,384
Which, if they decided to do that,
would eviscerate us.
963
00:54:21,467 --> 00:54:22,861
Yeah, but there's
no precedent for that.
964
00:54:22,885 --> 00:54:24,530
They'll never do that.
They'll renegotiate.
965
00:54:24,554 --> 00:54:26,013
Well, that depends.
966
00:54:26,722 --> 00:54:27,807
On what?
967
00:54:27,890 --> 00:54:31,227
Well, you see, the banks know
that the man they invested in
968
00:54:31,310 --> 00:54:33,771
can no longer function,
and as far as they're concerned,
969
00:54:33,855 --> 00:54:36,399
you're just some kid with nice hair.
970
00:54:38,025 --> 00:54:39,585
You're making it
quite fucking difficult
971
00:54:39,652 --> 00:54:40,945
to savor this moment, Gerri.
972
00:54:42,196 --> 00:54:43,698
I'm sorry about that.
973
00:54:45,700 --> 00:54:47,118
Don'tjump.
974
00:55:20,234 --> 00:55:22,445
Dr. Lewis: We had hoped
to see a response by now,
975
00:55:22,528 --> 00:55:24,322
but what we do know is
that he's stable.
976
00:55:24,405 --> 00:55:27,950
So if you want to grab some sleep,
this is a good time.
977
00:55:36,792 --> 00:55:38,127
Night, dad.
978
00:55:39,378 --> 00:55:40,379
See you soon.
69834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.