All language subtitles for Shin.Shinchou.Kouki.Classmate.wa.Sengoku.Bushou.EP06.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:04,438 (織田信長) 俺はもう 誰も束ねない。 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,941 誰の上にも立たず→ 3 00:00:07,008 --> 00:00:09,443 皆を信じ 手を取り合って→ 4 00:00:09,510 --> 00:00:11,946 心を一つにする。 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,948 和の心をもって→ 6 00:00:14,015 --> 00:00:15,950 皆で戦う。 7 00:00:16,017 --> 00:00:17,952 それが俺のやり方。 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,521 俺の天下獲りだ。 9 00:00:26,026 --> 00:00:28,529 (足音) 10 00:00:32,033 --> 00:00:34,535 何してんだよ? 11 00:00:40,040 --> 00:00:41,976 (徳川家康) うわ~! 12 00:00:42,042 --> 00:00:43,978 あぁ…! 13 00:00:44,045 --> 00:00:46,981 (明智)《家康君は 怖い人間だ》 14 00:00:47,048 --> 00:00:49,984 《激情を 散々まき散らした直後に→ 15 00:00:50,051 --> 00:00:53,054 何もなかったように 冷静さを取り戻す》 16 00:00:55,055 --> 00:00:58,492 (家康) さぁ…。 17 00:00:58,559 --> 00:01:01,929 ヤツらを どう絡め獲るか…。 18 00:01:01,996 --> 00:01:05,499 (明智)《これこそが 家康君の真の強さ…》 19 00:01:07,501 --> 00:01:10,504 一人で 家康とやるつもりやったんか? 20 00:01:12,006 --> 00:01:14,442 (秀吉) ハァ… だんまり決め込むなや。 21 00:01:14,508 --> 00:01:16,444 何か言わんかい! 22 00:01:16,510 --> 00:01:18,446 (信長)「何か」。 23 00:01:18,512 --> 00:01:21,449 そう お前の「何か」が 聞きたかったんや。 24 00:01:21,515 --> 00:01:23,451 って何でやね~ん。 25 00:01:23,517 --> 00:01:28,456 (黒田) お前は言ったよな 「共に戦う者を信じるだけだ」と。 26 00:01:28,522 --> 00:01:32,460 一人で挑むことは 和の心に反さぬのか? 27 00:01:32,526 --> 00:01:34,462 (上杉) その通りだ。 28 00:01:34,528 --> 00:01:36,964 信長 僕たちを信じてないのか? 29 00:01:37,031 --> 00:01:40,468 (信長) そうではない ただ…。 30 00:01:40,534 --> 00:01:43,471 (伊達) 自分が「天下を獲る」という 旗を出したから→ 31 00:01:43,537 --> 00:01:45,473 家康に火を付けた。 32 00:01:45,539 --> 00:01:49,477 その火消しは自分で… そんなとこか。 33 00:01:49,543 --> 00:01:52,480 (秀吉) その顔 好っきやな 自分。 34 00:01:52,546 --> 00:01:57,985 信長 今のお前のやり方じゃ 勝てねえよ 家康には。 35 00:01:58,052 --> 00:02:01,922 これは 家康と 俺たち特進の戦いだ。 36 00:02:01,989 --> 00:02:04,425 つまり これは個人戦じゃねえ。 37 00:02:04,492 --> 00:02:06,927 団体戦や。 キ~! 38 00:02:06,994 --> 00:02:09,930 (伊達) いいか? 信長 つまりこれは…→ 39 00:02:09,997 --> 00:02:11,432 団体戦だ。 40 00:02:11,499 --> 00:02:12,933 俺のや! >> 俺のだよ! 41 00:02:13,000 --> 00:02:14,935 (黒田) 誰のでもない! >> まぁ いい。 42 00:02:15,002 --> 00:02:18,439 信長 少しは私たちを信じろ。 43 00:02:18,506 --> 00:02:20,441 (信長) 伊達…。 44 00:02:20,508 --> 00:02:22,443 (日下部みやび) 信長君 おっしゃいましたよね? 45 00:02:22,510 --> 00:02:24,512 信じたもん勝ちでしょ!? 46 00:02:26,514 --> 00:02:30,017 (信長) ああ… そうだな。 47 00:02:32,019 --> 00:02:36,457 さぁ だが問題は どう家康と戦うかだな。 48 00:02:36,524 --> 00:02:40,461 最後の勝ちを得るには どうしたらいいかを考えよ。 49 00:02:40,528 --> 00:02:44,465 (みやび)《これは 黒田官兵衛が 自分の子供に伝えた言葉》 50 00:02:44,532 --> 00:02:49,470 理想の勝利を達成することが 本当の勝利なのだ。 51 00:02:49,537 --> 00:02:51,472 どういうこと? 52 00:02:51,539 --> 00:02:53,474 (武田) 猿には意味分かんねえか。 53 00:02:53,541 --> 00:02:54,975 武田! 54 00:02:55,042 --> 00:02:57,978 (武田) いいか? 家康の狙い→ 55 00:02:58,045 --> 00:03:02,416 理想の勝利は お前たちの結束の崩壊だ。 56 00:03:02,483 --> 00:03:07,922 ならば お前たちの理想の勝利は 皆が結束すること。 57 00:03:07,988 --> 00:03:09,924 だよな? 黒田。 58 00:03:09,990 --> 00:03:12,426 家康の挑発には乗らず→ 59 00:03:12,493 --> 00:03:15,429 作戦通り ポイントで家康を上回る。 60 00:03:15,496 --> 00:03:21,435 それこそが 和の心を掲げる 我々の理想の勝利だ。 61 00:03:21,502 --> 00:03:24,438 どうだ? 信長。 62 00:03:24,505 --> 00:03:29,443 是非に及ばず… 以外に 答えはないだろ。 63 00:03:29,510 --> 00:03:31,445 大将。 64 00:03:31,512 --> 00:03:34,014 (信長) 大将…。 65 00:03:35,516 --> 00:03:37,952 (武将たち) 大将! 66 00:03:38,018 --> 00:03:40,955 よっしゃ~! やるで~! 67 00:03:41,021 --> 00:03:43,958 おぉ! \よっしゃ~!/ 68 00:03:44,024 --> 00:03:46,460 どこへ行く? 69 00:03:46,527 --> 00:03:49,964 (武田) 俺は 俺のやり方を貫く。 70 00:03:50,030 --> 00:03:52,032 武田…。 71 00:03:53,534 --> 00:03:55,536 大将…。 72 00:03:58,038 --> 00:04:00,407 (信長) そうだな! 73 00:04:00,474 --> 00:04:02,409 改めて→ 74 00:04:02,476 --> 00:04:05,913 よろしく頼むぞ うつけども。 (武将たち) よ~し! 75 00:04:05,980 --> 00:04:08,916 (秀吉) うつけなりに頑張る うん! 76 00:04:08,983 --> 00:04:12,419 いや うつけはおかしいやろ お前 ハハハ…。 77 00:04:12,486 --> 00:04:14,922 なぁ 大将。 78 00:04:14,989 --> 00:04:17,491 その顔 好っきやなぁ 自分。 79 00:04:19,994 --> 00:04:22,429 PBB作戦が再開されました。 80 00:04:22,496 --> 00:04:25,933 恐らく 本日中に 家康君のポイントは抜かれます。 81 00:04:26,000 --> 00:04:28,435 (家康) そうか…。 82 00:04:28,502 --> 00:04:30,437 動かないのですか? 83 00:04:30,504 --> 00:04:34,441 (家康) ああ まだ そろってないからな。 84 00:04:34,508 --> 00:04:37,444 そろってないとは? 85 00:04:37,511 --> 00:04:40,948 (家康) あいつらを地獄に叩き落とす→ 86 00:04:41,015 --> 00:04:43,450 最後のピースが。 87 00:04:43,517 --> 00:04:46,453 (酒井) よっしゃ~ これで俺たち 家康のポイント超えたぞ。 88 00:04:46,520 --> 00:04:49,456 (武将たち) よっしゃ~。 (伊達) 問題は これからだ。 89 00:04:49,523 --> 00:04:52,526 ヤツが どう動くのか。 90 00:04:56,030 --> 00:04:58,532 いきなり動いた。 91 00:05:02,469 --> 00:05:04,972 (井伊たち) 家康。 92 00:05:08,976 --> 00:05:10,911 (家康) いい顔だ。 93 00:05:10,978 --> 00:05:12,913 自信に満ちた。 94 00:05:12,980 --> 00:05:14,982 (井伊たち) あぁ!? 95 00:05:16,483 --> 00:05:18,419 (家康) 想像以上だ。 96 00:05:18,485 --> 00:05:21,922 お前らの結束が ここまで固いとは。 97 00:05:21,989 --> 00:05:24,491 褒めて遣わす。 98 00:05:32,499 --> 00:05:36,437 (家康) 大将が襟元を乱しては→ 99 00:05:36,503 --> 00:05:39,006 示しがつかんだろ。 100 00:05:39,006 --> 00:05:49,016 ♪~ 101 00:05:49,016 --> 00:05:51,018 (酒井) 家康…。 102 00:05:56,523 --> 00:06:05,466 ♪~ 103 00:06:05,466 --> 00:06:08,902 (武田)〔是非に及ばず… 以外に 答えはないだろ〕 104 00:06:08,969 --> 00:06:11,472 〔大将〕 (武将たち)〔大将!〕 105 00:06:12,973 --> 00:06:17,478 (信長) 俺が… 大将…。 106 00:06:17,478 --> 00:06:23,984 ♪~ 107 00:06:44,505 --> 00:06:46,440 (みやび) 信長君。 108 00:06:46,507 --> 00:06:48,942 (信長) みやび。 109 00:06:49,009 --> 00:06:50,944 (みやび) それは? 110 00:06:51,011 --> 00:06:53,447 (信長) マグロだ。 (みやび) マグロですか。 111 00:06:53,514 --> 00:06:55,449 あっ 知ってました? 112 00:06:55,516 --> 00:06:57,451 マグロって泳ぎ続けないと→ 113 00:06:57,518 --> 00:07:00,387 呼吸が止まって 死んでしまうそうです。 114 00:07:00,454 --> 00:07:01,889 (信長) そうなのか? 115 00:07:01,955 --> 00:07:05,392 (みやび) ずっと干し柿食べてる 信長君みたいですね。 116 00:07:05,459 --> 00:07:07,895 (信長) 俺はマグロでは ない。 117 00:07:07,961 --> 00:07:10,964 (みやび) アハハ… 冗談でございます。 118 00:07:12,466 --> 00:07:13,967 (信長) そうか。 119 00:07:15,469 --> 00:07:18,405 (みやび) あっ マグロといえば もう1つ。 120 00:07:18,472 --> 00:07:21,909 マグロのトロって 昔 ゴミとして 捨てられてたんですって。 121 00:07:21,975 --> 00:07:23,911 それが今や高級品。 122 00:07:23,977 --> 00:07:26,413 トロ自身も 自分にそんな価値があるなんて→ 123 00:07:26,480 --> 00:07:28,916 気付かなかったんでしょうね。 124 00:07:28,982 --> 00:07:32,920 自分で 自分の才能には気付けないもの。 125 00:07:32,986 --> 00:07:35,422 だから 私が言います。 126 00:07:35,489 --> 00:07:37,424 信長君。 127 00:07:37,491 --> 00:07:40,494 あなたはきっと大将の器です。 128 00:07:45,499 --> 00:07:47,434 (信長) なぜ そう思う? 129 00:07:47,501 --> 00:07:52,439 (みやび) 思うではなく そう信じておりますから。 130 00:07:52,506 --> 00:07:55,943 さぁ 早くマグロ食べましょう。 131 00:07:56,009 --> 00:07:57,444 焼き過ぎると→ 132 00:07:57,511 --> 00:07:59,947 マッグロになりますよ。 133 00:08:00,013 --> 00:08:03,884 (信長) フッ… うつけが。 134 00:08:03,951 --> 00:08:06,386 (みやび) ちょっと… クシュン! 135 00:08:06,453 --> 00:08:08,889 (家康) う~ あ~! 136 00:08:08,956 --> 00:08:10,457 あぁ! 137 00:08:12,960 --> 00:08:14,895 首尾は? 138 00:08:14,962 --> 00:08:16,463 はい…。 139 00:08:17,965 --> 00:08:21,902 1~2年の生徒の96%は 家康派に引き入れることができ…。 140 00:08:21,969 --> 00:08:23,403 (家康) 足りぬ。 141 00:08:23,470 --> 00:08:26,406 残りも すべからく従わせろ。 142 00:08:26,473 --> 00:08:28,909 (竹中) だが 説得に時間がかかり…。 143 00:08:28,976 --> 00:08:35,415 (家康) 従わぬ者は この家康が 恐怖に叩き落とすと警告せよ。 144 00:08:35,482 --> 00:08:37,918 (真田) 分かりました。 145 00:08:37,985 --> 00:08:40,420 (家康) いいか? お前ら。 146 00:08:40,487 --> 00:08:43,423 いいことを教えてやろう。 147 00:08:43,490 --> 00:08:46,927 明智 お前は今→ 148 00:08:46,994 --> 00:08:49,429 「生徒」と言ったよな? 149 00:08:49,496 --> 00:08:50,931 はい。 150 00:08:50,998 --> 00:08:55,435 (家康) フッ… まるで 人のような言い方だ。 151 00:08:55,502 --> 00:08:57,437 えっ…。 152 00:08:57,504 --> 00:09:00,374 (家康) 人と思えば情けが生まれる。 153 00:09:00,440 --> 00:09:02,876 人と思うな。 154 00:09:02,943 --> 00:09:05,445 こいつらは…。 155 00:09:13,453 --> 00:09:15,889 (家康) 剣や盾に意志などいらぬ。 156 00:09:15,956 --> 00:09:17,891 剣であれば振り落とされ→ 157 00:09:17,958 --> 00:09:22,396 盾であれば その身をもって俺を守るまで。 158 00:09:22,462 --> 00:09:26,466 僕も… 人ではないのでしょうか? 159 00:09:27,968 --> 00:09:31,905 (家康) 言ったよな!? 剣や盾に意志などいらぬと! 160 00:09:31,972 --> 00:09:36,476 お前の主義主張など 中庭の鶏にでも食わせておけ。 161 00:09:38,979 --> 00:09:41,415 さてと…。 162 00:09:41,481 --> 00:09:44,418 最後のピースも そろったことだし→ 163 00:09:44,484 --> 00:09:46,987 動くとするか。 164 00:09:48,488 --> 00:09:51,425 最後のピースとは? 165 00:09:51,491 --> 00:09:54,494 (家康) あやつらの顔だ。 166 00:09:55,996 --> 00:09:59,499 (家康の声) 自信と希望に満ちた顔。 167 00:10:01,001 --> 00:10:03,937 天に吐かれたツバは→ 168 00:10:04,004 --> 00:10:07,507 結局 自分の顔に 降りかかることを…。 169 00:10:10,010 --> 00:10:13,513 嫌というほど教えてくれるわ。 170 00:10:19,019 --> 00:10:20,454 (みやび) 何をされてるんですか? 171 00:10:20,520 --> 00:10:23,957 (飛鳥) ネットに上げる動画の編集 弥生と撮ったの。 172 00:10:24,024 --> 00:10:26,460 📱♪~ 173 00:10:26,526 --> 00:10:28,462 (みやび) 器用でございますね。 174 00:10:28,528 --> 00:10:30,964 いや こんなん猿でもできるし。 175 00:10:31,031 --> 00:10:36,470 📱♪~ 176 00:10:36,536 --> 00:10:38,972 📱(みやび) 簡単に合成できるんで ございますよ。 177 00:10:39,039 --> 00:10:41,475 声まで!? >> もち イェ~。 178 00:10:41,541 --> 00:10:42,976 (AI店員) すいません。 179 00:10:43,043 --> 00:10:44,978 レモネードがないだと? 180 00:10:45,045 --> 00:10:46,980 (AI店員) 申し訳ありません。 181 00:10:47,047 --> 00:10:49,483 当店では取り扱っておりません。 182 00:10:49,549 --> 00:10:51,485 なければ 作るのだ。 183 00:10:51,551 --> 00:10:52,986 (AI店員) いや それは…。 184 00:10:53,053 --> 00:10:54,988 ノー! 作るのだ。 185 00:10:55,055 --> 00:10:57,991 (AI店員) お客様…。 (みやび) ないものはないのです。 186 00:10:58,058 --> 00:10:59,993 誰だ? お前は。 187 00:11:00,060 --> 00:11:01,928 (みやび) 日下部みやびと申します。 188 00:11:01,995 --> 00:11:03,930 名前など どうでもよい! 189 00:11:03,997 --> 00:11:06,433 (みやび) それ以上 近づけば→ 190 00:11:06,500 --> 00:11:08,435 火の粉と見なし払います。 191 00:11:08,502 --> 00:11:10,437 払ってみよ。 192 00:11:10,504 --> 00:11:13,006 もう いい! 行くぞ。 193 00:11:18,512 --> 00:11:21,448 あいつら 黒百合高校の生徒だよ。 194 00:11:21,515 --> 00:11:24,451 (弥生) 今年 新入生が入ってから 銀杏高校化しちゃったみたい。 195 00:11:24,518 --> 00:11:26,453 (みやび) 銀杏高校化? 196 00:11:26,520 --> 00:11:28,455 バイオレンス高校ってことよ。 197 00:11:28,522 --> 00:11:31,024 (みやび) バイオレンスとな。 198 00:11:31,024 --> 00:12:08,995 ♪~ 199 00:12:08,995 --> 00:12:10,997 (みやび かしわ手) 200 00:12:15,001 --> 00:12:19,506 (みやび) 明日あたり 必ず家康君が動いて来るはず…。 201 00:12:24,511 --> 00:12:26,012 (みやび) え? 202 00:12:28,014 --> 00:12:55,542 ♪~ 203 00:12:55,542 --> 00:12:57,544 竹中。 204 00:12:59,546 --> 00:13:02,415 いつまでも引きずる必要は ない。 205 00:13:02,482 --> 00:13:05,986 (竹中)〔彼 それ使って カンニングしてました〕 206 00:13:05,986 --> 00:13:15,495 ♪~ 207 00:13:15,495 --> 00:13:17,931 (校内放送のチャイム) 208 00:13:17,998 --> 00:13:21,434 (モニタ)(魔村) 皆さん 新しい公認旗印が出ました。 209 00:13:21,501 --> 00:13:23,436 (モニタ) 旗印提出は→ 210 00:13:23,503 --> 00:13:26,439 特進クラスの徳川家康君。 211 00:13:26,506 --> 00:13:28,441 ついに…。 212 00:13:28,508 --> 00:13:30,944 (3人) 家康が動きだしたぞ。 213 00:13:31,011 --> 00:13:32,445 (みやび) いよいよですね。 214 00:13:32,512 --> 00:13:34,447 誰ば狙うと? 215 00:13:34,514 --> 00:13:37,450 (モニタ) 家康君が出した旗印は こちらです。 216 00:13:37,517 --> 00:13:39,452 (モニタ)(家康)「1時間以内に→ 217 00:13:39,519 --> 00:13:42,455 特進クラスの誰かを倒す」。 218 00:13:42,522 --> 00:13:44,457 (みやび) 特進クラスの誰か? 219 00:13:44,524 --> 00:13:46,960 (加藤) つまり 家康のポイントを抜いた→ 220 00:13:47,027 --> 00:13:50,964 この12人の中の誰かが 狙われるってことくさ。 221 00:13:51,031 --> 00:13:54,467 (モニタ)(家康) 待ってろ ゴミどもが。 222 00:13:54,534 --> 00:13:56,469 直接対決であり…。 223 00:13:56,536 --> 00:13:58,471 (3人) 最終決戦! 224 00:13:58,538 --> 00:14:01,408 だが 全て我々の作戦通り。 225 00:14:01,474 --> 00:14:04,411 旗印を出した家康に 失敗は許されない。 226 00:14:04,477 --> 00:14:08,415 (加藤) 失敗すれば 俺のように 旗印戦への権利を失うからな。 227 00:14:08,481 --> 00:14:10,917 我々は負けても失うものはない。 228 00:14:10,984 --> 00:14:12,919 (酒井) まぁ でも 真っ先に狙われるのは→ 229 00:14:12,986 --> 00:14:14,921 やっぱ ケンカが弱えぇ龍造寺か? 230 00:14:14,988 --> 00:14:16,923 おいおい おいおい…。 231 00:14:16,990 --> 00:14:18,925 決めつけんなさ! 232 00:14:18,992 --> 00:14:22,429 (上杉) とにかく この教室に 全員で待機しよう。 233 00:14:22,495 --> 00:14:26,933 誰かが狙われたら 残り全員で阻止をする。 234 00:14:27,000 --> 00:14:30,437 必ず勝つぞ この勝負。 235 00:14:30,503 --> 00:14:31,938 (武将たち) よ~し! 236 00:14:32,005 --> 00:14:34,441 もう いっちょ。 (武将たち) よ~し! 237 00:14:34,507 --> 00:14:37,010 パワー。 (武将たち) パワー! 238 00:14:42,515 --> 00:14:45,452 (魔村) それでは制限時間は1時間。 239 00:14:45,518 --> 00:14:47,520 (別府ノ守) フフ。 240 00:14:47,520 --> 00:14:56,529 ♪~ 241 00:14:56,529 --> 00:14:59,466 (モニタ) 旗印戦 開始。 242 00:14:59,532 --> 00:15:01,902 (モニタ)(ほら貝を吹く音) 243 00:15:01,968 --> 00:15:06,406 (別府ノ守) 最終決戦の始まりじゃ~! 244 00:15:06,473 --> 00:15:07,974 ウフフ…。 245 00:15:09,976 --> 00:15:12,912 (生徒たちの掛け声) (榊原) 来るぞ! 246 00:15:12,979 --> 00:15:14,914 (生徒たちの掛け声) 247 00:15:14,981 --> 00:15:17,417 (龍造寺) え? (酒井:井伊) よいしょ~。 248 00:15:17,484 --> 00:15:19,486 何や! やめて。 249 00:15:26,993 --> 00:15:28,928 待たせたな! 250 00:15:28,995 --> 00:15:32,432 (生徒たち) 特進クラスの皆さんよぉ! 251 00:15:32,499 --> 00:15:35,435 弱い者いじめは望まぬのだが→ 252 00:15:35,502 --> 00:15:36,936 やむなし。 253 00:15:37,003 --> 00:15:38,938 (本多) かかって来いやぁ! 254 00:15:39,005 --> 00:15:43,443 お前ら 一番弱そうなヤツを狙え! 255 00:15:43,510 --> 00:15:45,445 (生徒たち) あいつだ! 256 00:15:45,512 --> 00:15:47,447 え? え? やっぱ おい? 257 00:15:47,514 --> 00:15:50,016 (酒井:井伊) よっしゃ~。 258 00:15:50,016 --> 00:16:00,026 ♪~ 259 00:16:00,026 --> 00:16:02,962 (信長) 家康は? >> どこにいる!? 260 00:16:04,464 --> 00:16:06,900 てめぇ 負けたくせにいいのか? 261 00:16:06,966 --> 00:16:08,902 旗印戦に負けただけくさ! 262 00:16:08,968 --> 00:16:11,404 守る権利までは奪われちょらん! 263 00:16:11,471 --> 00:16:14,908 おらぁ! 行け! もっと攻めんかい お前ら! 264 00:16:14,974 --> 00:16:17,477 もう 俺おらんかったら 何もできへんなぁ。 265 00:16:20,980 --> 00:16:23,416 (ブザー) (モニタ) そこまでです。 266 00:16:23,483 --> 00:16:25,418 どういうことだ!? 267 00:16:25,485 --> 00:16:29,422 (モニタ)(魔村) この旗印戦 家康君の勝利とします。 268 00:16:29,489 --> 00:16:31,925 (モニタ)(ほら貝を吹く音) 家康の勝ち!? 269 00:16:31,991 --> 00:16:33,927 うんにゃ! おいば見てみ! 270 00:16:33,993 --> 00:16:35,929 まだ ピンピンしとったい! 271 00:16:35,995 --> 00:16:37,430 (みやび) あぁ…! 272 00:16:37,497 --> 00:16:39,432 本多! 273 00:16:39,499 --> 00:16:42,435 (上杉) 本多ほどの男がやられたとは…。 274 00:16:42,502 --> 00:16:45,438 (みやび) 信じられません 本多君が…。 275 00:16:45,505 --> 00:16:47,440 まさか あの中の誰かが? 276 00:16:47,507 --> 00:16:51,511 いや あんな雑魚どもに やられるような男ではない。 277 00:16:53,013 --> 00:16:55,014 どうなってやがんだ…。 278 00:16:59,018 --> 00:17:00,954 (みやび) それは? 279 00:17:02,455 --> 00:17:04,391 「この勝負お前らの負けだ。 280 00:17:04,457 --> 00:17:06,893 新たな裏切り者より」。 281 00:17:06,960 --> 00:17:10,397 (伊達) おい 井伊 また 君の仕業じゃないだろうな? 282 00:17:10,463 --> 00:17:12,899 あぁ!? >> 君は一度 前科があるからな。 283 00:17:12,966 --> 00:17:16,403 てめぇ… 俺じゃねえ。 じゃあ 誰だろうな。 284 00:17:16,469 --> 00:17:19,406 加藤 おめぇだろ? >> くさ? 285 00:17:19,472 --> 00:17:21,408 (みやび) おやめください! >> じゃあ 龍造寺 お前か? 286 00:17:21,474 --> 00:17:24,477 違うわい! 前田! (前田) 俺じゃねえよ! 287 00:17:26,980 --> 00:17:29,416 (校内放送のチャイム) 288 00:17:29,482 --> 00:17:33,920 (モニタ) 徳川家康君から 新たな旗印が提出されました。 289 00:17:33,987 --> 00:17:35,422 家康…。 290 00:17:35,488 --> 00:17:38,925 (モニタ)(魔村) 家康君が出した旗印は こちらです。 291 00:17:38,992 --> 00:17:40,927 (モニタ)(家康)「1時間以内に→ 292 00:17:40,994 --> 00:17:44,497 特進クラスの誰かを倒す」。 293 00:17:48,501 --> 00:17:50,503 ここは危険だ。 294 00:17:50,503 --> 00:18:01,014 ♪~ 295 00:18:01,014 --> 00:18:02,449 (みやび) それにしても→ 296 00:18:02,515 --> 00:18:04,951 不気味なほどに学校が静かですわ。 297 00:18:05,018 --> 00:18:08,521 確かに 恐ろしいほど静かだ。 298 00:18:10,523 --> 00:18:15,028 (酒井) ここなら大丈夫だろう。 (榊原) ああ 絶対見つかりづらい。 299 00:18:16,529 --> 00:18:18,031 伏せろ~! 300 00:18:26,539 --> 00:18:28,541 (みやび) 矢文とな!? 301 00:18:32,545 --> 00:18:34,481 (みやび) どうされました? 302 00:18:34,547 --> 00:18:36,983 「逃げても無駄だ。 303 00:18:37,050 --> 00:18:40,487 裏切り者を通じて すべて筒抜け」。 304 00:18:40,553 --> 00:18:42,555 (酒井) バレてる!? 305 00:18:44,057 --> 00:18:46,059 敵だ! 306 00:18:50,063 --> 00:18:51,498 何だ!? おめぇら。 307 00:18:51,564 --> 00:18:54,567 やれ~! (生徒たち) っしゃ~! 308 00:19:00,073 --> 00:19:01,508 引け! 309 00:19:03,009 --> 00:19:04,444 何だ? あいつら。 310 00:19:04,511 --> 00:19:06,446 (ブザー) (モニタ)(魔村) そこまでです。 311 00:19:06,513 --> 00:19:09,949 (モニタ) この旗印戦 家康君の勝利とします。 312 00:19:10,016 --> 00:19:12,452 (武将たち) は? (前田) また家康の勝ち!? 313 00:19:12,519 --> 00:19:14,954 ということは…。 314 00:19:15,021 --> 00:19:16,956 秀吉! 315 00:19:17,023 --> 00:19:20,460 (榊原) おい! 秀吉! >> 秀吉! 316 00:19:20,527 --> 00:19:23,029 (酒井) 気絶してる。 >> 生きてる 生きてる。 317 00:19:29,035 --> 00:19:32,972 (みやび)「お前らに降りかかる 厄災の元凶は→ 318 00:19:33,039 --> 00:19:35,041 信長貴様だ」。 319 00:19:38,044 --> 00:19:41,047 (みやび) 一体 誰が 裏切り者なんでしょう…。 320 00:19:41,047 --> 00:20:00,066 ♪~ 321 00:20:05,505 --> 00:20:07,941 (家康) まさか あのゴミども→ 322 00:20:08,007 --> 00:20:11,444 俺が こいつらの中に 紛れておったとは思うまい。 323 00:20:11,511 --> 00:20:12,946 はい。 324 00:20:13,012 --> 00:20:15,949 (家康) この家康 自らが…。 325 00:20:16,015 --> 00:20:17,951 (本多)〔あぁ…!〕 326 00:20:18,017 --> 00:20:19,953 (秀吉)〔あっ… あぁ…〕 327 00:20:20,019 --> 00:20:22,455 (家康の声) 葬り去ったことを。 328 00:20:22,522 --> 00:20:25,458 そして 存在しない裏切り者に→ 329 00:20:25,525 --> 00:20:27,961 和をかき乱されておる。 330 00:20:28,027 --> 00:20:31,464 📱 誰だ? 誰が裏切った? 331 00:20:31,531 --> 00:20:34,467 お前か? >> 俺じゃねえよ。 332 00:20:34,534 --> 00:20:37,470 龍造寺 お前か? (龍造寺) 違ぇて。 333 00:20:37,537 --> 00:20:41,474 (家康) 話が全て筒抜けだとも知らずにな。 334 00:20:41,541 --> 00:20:43,977 〔大将が襟元を乱しては→ 335 00:20:44,043 --> 00:20:46,479 示しがつかんだろ〕 336 00:20:46,546 --> 00:20:48,481 (加藤) 榊原 お前か? 337 00:20:48,548 --> 00:20:50,984 違ぇよ お前か? 338 00:20:51,050 --> 00:20:53,052 (毛利) 俺じゃねえよ。 339 00:20:59,559 --> 00:21:01,494 (みやび) 信長君…。 340 00:21:03,997 --> 00:21:06,432 やめろ 信長。 341 00:21:06,499 --> 00:21:08,935 これは家康の策略だ。 342 00:21:09,002 --> 00:21:10,937 そうだ 動くな。 343 00:21:11,004 --> 00:21:14,440 大将のお前が動けば 和が乱れる。 344 00:21:14,507 --> 00:21:17,443 この中に潜む裏切り者もそうだ! 345 00:21:17,510 --> 00:21:20,446 全ては和の崩壊! それがヤツの狙いだ! 346 00:21:20,513 --> 00:21:22,949 そういうことだ。 >> そうくさ。 347 00:21:23,016 --> 00:21:24,450 📱 行くな。 348 00:21:24,517 --> 00:21:27,453 (家康) その通り。 349 00:21:27,520 --> 00:21:29,956 だが 信長。 350 00:21:30,023 --> 00:21:34,527 お前は自分のせいで 仲間がやられたことを…。 351 00:21:36,029 --> 00:21:38,531 嘆いておるよなぁ? 352 00:21:41,034 --> 00:21:42,969 (井伊たち) 本多…。 353 00:21:43,036 --> 00:21:44,971 (龍造寺たち) 秀吉…。 354 00:21:45,038 --> 00:21:50,476 (家康) 俺の策を完成させるための 最後のピース それは! 355 00:21:50,543 --> 00:21:54,547 自信と希望に満ちたヤツらの顔! 356 00:21:56,049 --> 00:21:58,985 (家康の声) そして その歓喜の絶頂から→ 357 00:21:59,052 --> 00:22:01,421 絶望の奈落に叩き落とす。 358 00:22:01,487 --> 00:22:06,426 幸福であればあるほどに 絶望するのだ。 359 00:22:06,492 --> 00:22:10,430 この家康に歯向かったのだ ただの敗北では終わらせん。 360 00:22:10,496 --> 00:22:12,432 その漆黒の絶望に→ 361 00:22:12,498 --> 00:22:14,934 その身を焦がしながら 終わるのだ! 362 00:22:15,001 --> 00:22:17,003 そして! 363 00:22:18,504 --> 00:22:21,941 この策の真の狙いは…。 364 00:22:22,008 --> 00:22:24,444 信長→ 365 00:22:24,510 --> 00:22:28,948 お前が俺に旗印を掲げること。 366 00:22:29,015 --> 00:22:30,950 (みやび) どちらへ? 367 00:22:31,017 --> 00:22:33,453 (信長) 俺の手で決着をつける。 368 00:22:33,519 --> 00:22:36,956 (家康) 大将のお前を叩きつぶし→ 369 00:22:37,023 --> 00:22:40,526 特進から希望を奪い去る。 370 00:22:42,528 --> 00:22:45,965 (みやび) 信長君! (武将たち) 信長! 371 00:22:46,032 --> 00:22:49,469 (モニタ) 織田信長君から 旗印が提出されました。 372 00:22:49,535 --> 00:22:52,972 (モニタ) 信長君が出した旗印は こちらです。 373 00:22:53,039 --> 00:22:56,976 (モニタ)(信長)「徳川家康を 倒す」。 374 00:22:57,043 --> 00:22:59,979 (家康) この勝負→ 375 00:23:00,046 --> 00:23:02,482 俺の勝ちだ。 376 00:23:04,484 --> 00:23:08,488 旗印!? どういうことじゃ? 377 00:23:09,989 --> 00:23:11,991 (別府ノ守) 待て。 378 00:23:11,991 --> 00:23:21,000 ♪~ 379 00:23:24,337 --> 00:23:26,272 (家康) 信長! 380 00:23:26,339 --> 00:23:30,276 俺は お前のことを ゴミと言ったが→ 381 00:23:30,343 --> 00:23:32,779 違ったようだ。 382 00:23:32,845 --> 00:23:36,282 お前の言葉を借りるなら→ 383 00:23:36,349 --> 00:23:38,785 うつけなゴミだ。 384 00:23:38,851 --> 00:23:41,788 最後に言い残すことは? 385 00:23:41,854 --> 00:23:45,792 それが お前の遺言となる。 386 00:23:45,858 --> 00:23:47,794 (信長)「うつけ」。 387 00:23:47,860 --> 00:23:50,229 それは家康→ 388 00:23:50,296 --> 00:23:51,798 貴様だ。 389 00:23:54,300 --> 00:23:57,303 なぁ 皆! そうだろ!? 390 00:24:04,811 --> 00:24:08,314 (家康) フッ… 貴様らごときが。 391 00:24:10,817 --> 00:24:12,819 叩きつぶせ。 392 00:24:16,823 --> 00:24:18,758 (家康) ゴミども 何をしておる!? 393 00:24:18,825 --> 00:24:20,760 (みやび) 無駄でございます。 394 00:24:20,827 --> 00:24:22,762 皆様は→ 395 00:24:22,829 --> 00:24:25,832 私たちの味方でございますから。 396 00:24:27,333 --> 00:24:36,342 ♪~ 397 00:24:36,342 --> 00:24:39,278 彼らは あなたを裏切りました。 398 00:24:39,345 --> 00:24:41,781 僕の説得によって。 399 00:24:41,848 --> 00:24:43,783 (家康) お前が? 400 00:24:43,850 --> 00:24:46,786 (信長)「お前が?」でいいのか? 401 00:24:46,853 --> 00:24:48,287 (家康) あ? 402 00:24:48,354 --> 00:24:50,223 (信長) それが→ 403 00:24:50,289 --> 00:24:53,726 貴様の遺言となるのだが。 404 00:24:53,793 --> 00:24:58,231 (上杉) 家康 僕たちは 最初から知っていたのだ。 405 00:24:58,297 --> 00:24:59,732 (家康) 最初? 406 00:24:59,799 --> 00:25:03,736 お前が小型マイクを使い 我々の先を知り→ 407 00:25:03,803 --> 00:25:08,307 あたかも裏切り者の仕業のように 見せ掛けた時からだ。 408 00:25:16,315 --> 00:25:20,319 (みやび) 明日あたり 必ず家康君が動いて来るはず…。 409 00:25:26,325 --> 00:25:27,760 (みやび) え? 410 00:25:27,827 --> 00:25:29,762 明智君…。 411 00:25:29,829 --> 00:25:32,765 日下部さん→ 412 00:25:32,832 --> 00:25:35,334 みんなを集めてくれませんか? 413 00:25:44,343 --> 00:25:45,845 明智。 414 00:25:47,346 --> 00:25:51,851 (秀吉) お前 よくもノコノコと 俺らの前に出て来れたよなぁ。 415 00:25:53,853 --> 00:25:55,788 裏切りもんが。 416 00:25:55,855 --> 00:25:57,857 秀吉。 >> やめてやれ。 417 00:25:59,358 --> 00:26:01,861 (上杉) で 話とは何だ? 418 00:26:05,364 --> 00:26:07,300 何だ? それは。 419 00:26:07,366 --> 00:26:09,802 許してくださいとは言いません! 420 00:26:09,869 --> 00:26:12,805 でも… ホントに すいませんでした! 421 00:26:12,872 --> 00:26:16,309 いらんねん! お前の安っすい謝罪なんか! 422 00:26:16,375 --> 00:26:18,811 頭を下げに来たのか? 423 00:26:18,878 --> 00:26:20,313 いえ…。 424 00:26:20,379 --> 00:26:22,315 (伊達) では何だ? 425 00:26:22,381 --> 00:26:25,318 渡しに来ました。 426 00:26:25,384 --> 00:26:29,388 家康君を倒す 策を渡しに。 427 00:26:32,391 --> 00:26:36,896 (明智) そこで僕は 家康君の作戦を全て話しました。 428 00:26:38,397 --> 00:26:40,333 (井伊) どうもおかしいと思ったんだよ! 429 00:26:40,399 --> 00:26:43,336 (伊達) なるほど それで盗聴をしてると。 430 00:26:43,402 --> 00:26:46,339 (上杉) では 今も聞いているのでは? 431 00:26:46,405 --> 00:26:49,775 今は 音声を切ってます。 432 00:26:49,842 --> 00:26:54,280 では 裏切り者がいると 我々をかく乱し→ 433 00:26:54,347 --> 00:26:58,284 雑魚の中に混じる家康本人が 一人一人倒すか…。 434 00:26:58,351 --> 00:27:00,786 卑怯なまねを…。 435 00:27:00,853 --> 00:27:02,788 あの野郎! 436 00:27:02,855 --> 00:27:05,291 (秀吉) ちょっと待てや。 437 00:27:05,358 --> 00:27:08,794 お前ら何で こいつの言うこと 丸ごと信じてんねん。 438 00:27:08,861 --> 00:27:10,796 一度裏切ったヤツやろ!? 439 00:27:10,863 --> 00:27:14,300 そんなヤツを どう信じろっていうねん。 440 00:27:14,367 --> 00:27:16,802 (酒井) まぁ 確かにそうだなぁ 井伊直政君。 441 00:27:16,869 --> 00:27:18,304 うるせぇよ! 442 00:27:18,371 --> 00:27:20,873 お前が裏切らへん確証は? 443 00:27:22,375 --> 00:27:24,310 (酒井) また裏切んじゃねえのか!? 444 00:27:24,377 --> 00:27:26,312 そうだ! >> 信用できねえよ! 445 00:27:26,379 --> 00:27:31,317 僕は 家康君の 圧倒的な強さに引かれた。 446 00:27:31,384 --> 00:27:33,819 (家康)〔お前が歩んで来た裏の道を→ 447 00:27:33,886 --> 00:27:35,821 表に変えてやる〕 448 00:27:35,888 --> 00:27:38,824 (明智の声) この人について行けば 人間らしい→ 449 00:27:38,891 --> 00:27:42,328 表の道を歩けるように なるんじゃないかって。 450 00:27:42,395 --> 00:27:44,330 でも 違った。 451 00:27:44,397 --> 00:27:50,269 (家康)〔言ったよな? 剣や盾に意志などいらぬと!〕 452 00:27:50,336 --> 00:27:55,341 ずっと… 君たちが まぶしかったよ。 453 00:27:57,843 --> 00:28:02,348 仲間を信じて 手を取り合って戦う姿…。 454 00:28:05,851 --> 00:28:07,853 和の心だ…。 455 00:28:11,357 --> 00:28:13,793 今更だっていうのは 重々分かってるけど…。 456 00:28:13,859 --> 00:28:16,796 だけど 僕は戻りたい! 457 00:28:16,862 --> 00:28:18,297 だから決めたんだ! 458 00:28:18,364 --> 00:28:20,800 もう二度と みんなを裏切らない! 459 00:28:20,866 --> 00:28:23,302 命懸けて自分に そう誓ったんだ! 460 00:28:23,369 --> 00:28:24,804 (秀吉) せやから! 461 00:28:24,870 --> 00:28:28,374 一度裏切ったヤツを どう信じろっていうねん! 462 00:28:30,876 --> 00:28:33,813 それでも→ 463 00:28:33,879 --> 00:28:36,882 僕には信じてもらうしか 術がない。 464 00:28:40,386 --> 00:28:41,887 (信長) 明智。 465 00:28:46,392 --> 00:28:49,328 (信長) 信じるしか 術がないのか? 466 00:28:51,831 --> 00:28:55,267 ならば たやすいことだ。 467 00:28:55,334 --> 00:28:58,337 俺は 貴様を信じよう。 468 00:29:00,339 --> 00:29:02,274 信長…。 469 00:29:02,341 --> 00:29:04,777 (信長) 信じるだけだろ。 470 00:29:04,844 --> 00:29:07,279 簡単な話だ。 471 00:29:07,346 --> 00:29:09,782 信長君…。 472 00:29:09,849 --> 00:29:12,785 (みやび) 私も信じます。 473 00:29:12,852 --> 00:29:14,787 みやびちゃん…。 474 00:29:14,854 --> 00:29:16,789 (みやび) 信じたもん勝ちですから。 475 00:29:16,856 --> 00:29:19,792 日下部さん…。 476 00:29:19,859 --> 00:29:21,794 (井伊) みんな! 477 00:29:21,861 --> 00:29:23,796 信じてやろうぜ! 478 00:29:23,863 --> 00:29:26,799 \あぁ そうだな!/ お前が言うな。 479 00:29:26,866 --> 00:29:29,802 (井伊) うるせぇな ひとは変わんだよ。 480 00:29:29,869 --> 00:29:31,871 信じよう。 481 00:29:32,872 --> 00:29:36,308 お前ら 何やねん。 482 00:29:36,375 --> 00:29:37,877 ハァ…。 483 00:29:39,879 --> 00:29:42,314 分かった。 484 00:29:42,381 --> 00:29:45,317 ただ 明智。 485 00:29:45,384 --> 00:29:50,756 みんなの前で 二度と裏切らへんって誓え。 486 00:29:50,823 --> 00:29:52,758 誓う…。 487 00:29:52,825 --> 00:29:55,261 絶対に みんなを裏切らない! 488 00:29:55,327 --> 00:29:58,264 ちゃう! 俺らじゃ ない。 489 00:29:58,330 --> 00:30:02,835 二度と 自分を裏切んな。 490 00:30:05,337 --> 00:30:06,772 うん…。 491 00:30:06,839 --> 00:30:10,342 じゃ 信じたるわ。 492 00:30:11,844 --> 00:30:13,846 ありがとう。 493 00:30:16,849 --> 00:30:19,785 「フン」じゃねえよ! 何 カッコつけてんだよ! 494 00:30:19,852 --> 00:30:21,287 カッコええやろ!? 495 00:30:21,353 --> 00:30:23,289 なぁ? みやびちゃん カッコよかったなぁ? 496 00:30:23,355 --> 00:30:25,791 \みやびちゃんに 喋り掛けんじゃねえよ!/ 497 00:30:25,858 --> 00:30:28,294 (信長) うつけが。 498 00:30:28,360 --> 00:30:32,298 こうして僕は全てを話しました。 499 00:30:32,364 --> 00:30:35,801 家康君がやろうとしていた 計略を全て…。 500 00:30:35,868 --> 00:30:39,305 そして 策を練ってもらいました。 501 00:30:39,371 --> 00:30:41,307 (家康) 策だと? 502 00:30:41,373 --> 00:30:43,309 お前の言葉通り→ 503 00:30:43,375 --> 00:30:47,813 絶頂から絶望の奈落へ 叩き落とす策だ。 504 00:30:47,880 --> 00:30:49,748 (家康) 黒田~! 505 00:30:49,815 --> 00:30:55,254 自分の描いた策通りに 事が進んでいると思わせるため→ 506 00:30:55,321 --> 00:30:59,758 お前に 絶頂への階段を上らせるため。 507 00:30:59,825 --> 00:31:02,261 あえて 本多と秀吉は→ 508 00:31:02,328 --> 00:31:05,264 お前にやられたんだ。 509 00:31:05,331 --> 00:31:10,769 そして 希望通り 信長が旗印を掲げた→ 510 00:31:10,836 --> 00:31:13,272 …ように思わせた。 511 00:31:13,339 --> 00:31:15,841 (家康)「ように思わせた」? 512 00:31:17,343 --> 00:31:19,778 (今川) 何を言ってるんだ お前ら。 513 00:31:19,845 --> 00:31:23,782 映像には 信長の旗印が ちゃんと映っていたはず! 514 00:31:23,849 --> 00:31:26,785 (みやび) あれは私が作った偽物の動画です。 515 00:31:26,852 --> 00:31:28,287 動画!? 516 00:31:28,354 --> 00:31:30,289 (みやび) はい。 517 00:31:30,356 --> 00:31:32,291 〔ちゃんとやってくださいませ〕 518 00:31:32,358 --> 00:31:34,793 (信長)〔「徳川家康を倒す」〕 519 00:31:34,860 --> 00:31:38,297 (みやびの声) 偽の旗印の宣言を撮影し…。 520 00:31:38,364 --> 00:31:40,799 (弥生) 〔で これを編集って押すと…〕 521 00:31:40,866 --> 00:31:43,302 📱(信長)〔「徳川家康を 倒す」〕 522 00:31:43,369 --> 00:31:44,803 (みやび)〔おぉ!〕 523 00:31:44,870 --> 00:31:49,742 (みやびの声) 合成し あたかも 本当の放送のように見せました。 524 00:31:49,808 --> 00:31:51,243 (家康) ふん…。 525 00:31:51,310 --> 00:31:54,246 (みやび) 信長君は 旗印を提出していないのです。 526 00:31:54,313 --> 00:31:56,248 いかがでしたか? 527 00:31:56,315 --> 00:32:00,252 予想通り 信長君が 旗印を出した時のご気分は? 528 00:32:00,319 --> 00:32:02,755 (家康) 貴様ぁ~! 529 00:32:02,821 --> 00:32:06,258 本当に 君の言葉通りになりましたね。 530 00:32:06,325 --> 00:32:09,261 (家康) 言葉通りだと? 531 00:32:09,328 --> 00:32:11,830 「天に向かってツバを吐く」だ! 532 00:32:11,830 --> 00:32:21,340 ♪~ 533 00:32:21,340 --> 00:32:22,775 (モニタ) おりゃ~! 534 00:32:22,841 --> 00:32:24,777 (モニタ) おっしゃ~! 535 00:32:24,843 --> 00:32:28,280 (家康) フッ… このゴミどもが。 536 00:32:28,347 --> 00:32:30,783 お前の言う通りだなぁ。 537 00:32:30,849 --> 00:32:34,286 人間を完膚なきまでに 叩きつぶすには→ 538 00:32:34,353 --> 00:32:37,289 舞い上がるほどの絶頂から→ 539 00:32:37,356 --> 00:32:40,793 絶望の奈落への転落だな。 540 00:32:40,859 --> 00:32:44,797 策を練る上で 大いなる学びになった。 541 00:32:44,863 --> 00:32:46,865 (信長) 家康。 542 00:32:54,306 --> 00:32:56,809 (信長) 絶望を味わう時間だ。 543 00:32:58,310 --> 00:33:01,246 俺から旗印を提出する。 544 00:33:01,313 --> 00:33:04,249 どうする? 家康。 545 00:33:04,316 --> 00:33:08,754 貴様も それを望んでいるんだろう? 546 00:33:08,821 --> 00:33:11,824 (家康) 絶望を味わうのは…。 547 00:33:13,826 --> 00:33:15,828 貴様だ。 548 00:33:18,330 --> 00:33:20,332 (信長) 全ては明日だ。 549 00:33:30,342 --> 00:33:32,845 (ノック) 550 00:33:36,849 --> 00:33:38,851 怖いか? 551 00:33:40,352 --> 00:33:44,790 恐怖とは 常に内側にある。 552 00:33:44,857 --> 00:33:47,359 己自身の内側に。 553 00:33:49,294 --> 00:33:52,231 自分の勝ちにこだわるが故に→ 554 00:33:52,297 --> 00:33:55,300 敗北の恐怖にさらされる。 555 00:33:57,803 --> 00:33:59,238 武田。 556 00:33:59,304 --> 00:34:02,241 誰かのために 戦ってみたらどうだ? 557 00:34:02,307 --> 00:34:04,743 誰かのために? 558 00:34:04,810 --> 00:34:10,249 自分の勝ちを捨て 誰かのために戦う。 559 00:34:10,315 --> 00:34:15,254 そうすれば お前は もっと強くなれる。 560 00:34:15,320 --> 00:34:19,758 それを 僕が 誰よりも知ってるのだから。 561 00:34:19,825 --> 00:34:22,261 上杉! 562 00:34:22,327 --> 00:34:25,264 誰に向かって 偉そうな口利いてんだ。 563 00:34:25,330 --> 00:34:27,266 フッ…。 564 00:34:27,332 --> 00:34:29,768 わが宿敵であり→ 565 00:34:29,835 --> 00:34:33,772 そして 友である→ 566 00:34:33,839 --> 00:34:36,842 武田 お前にだ。 567 00:34:48,787 --> 00:35:02,301 ♪~ 568 00:35:02,301 --> 00:35:04,236 (武田) 家康! 569 00:35:04,303 --> 00:35:05,737 (家康) 何だ? 570 00:35:05,804 --> 00:35:08,307 お前に決闘を申し込む。 571 00:35:09,808 --> 00:35:13,245 (家康) 旗印戦でもない決闘だと? 572 00:35:13,312 --> 00:35:15,747 気でも狂ったか? 573 00:35:15,814 --> 00:35:18,250 ポイントにならないケンカは できないか? 574 00:35:18,317 --> 00:35:20,752 ハハハ…! 575 00:35:20,819 --> 00:35:23,255 (家康) 全く歯の立たなかったゴミが→ 576 00:35:23,322 --> 00:35:26,758 再度 戦いを挑むとは 正気の沙汰ではない。 577 00:35:26,825 --> 00:35:29,261 ただのバカだ! 578 00:35:29,328 --> 00:35:31,263 バカか…。 579 00:35:31,330 --> 00:35:33,765 だったら このバカに教えてくれよ! 580 00:35:33,832 --> 00:35:36,268 本当の敗北ってやつを。 581 00:35:36,335 --> 00:35:38,270 それとも→ 582 00:35:38,337 --> 00:35:40,772 決闘から逃げるか? 583 00:35:40,839 --> 00:35:44,276 ポイント大好き家康ちゃんよぉ。 584 00:35:44,343 --> 00:35:48,280 (家康) 何だと? このゴミがぁ! 585 00:35:48,347 --> 00:35:52,351 ハハハ… 決まりだな。 586 00:35:55,854 --> 00:35:59,291 (みやび) 大変です! 武田君が家康君に…! 587 00:35:59,358 --> 00:36:01,293 (井伊) どうした? 588 00:36:01,360 --> 00:36:05,797 (別府ノ守) 武田め 勝手なまねしおって! 589 00:36:05,864 --> 00:36:07,799 おい! 590 00:36:07,866 --> 00:36:10,302 2人の決闘を 見れるようにいたせ~! 591 00:36:10,369 --> 00:36:12,371 かしこまりました。 592 00:36:12,371 --> 00:36:26,385 ♪~ 593 00:36:28,654 --> 00:36:31,089 うりゃ! あぁ…! 594 00:36:31,156 --> 00:36:32,591 (家康) ハッ! 595 00:36:32,658 --> 00:36:34,593 うぅ! あぁ…! 596 00:36:34,660 --> 00:36:38,597 どうした!? かすりもせんぞ! 597 00:36:38,664 --> 00:36:42,601 三方ヶ原の弔いだ! 598 00:36:42,668 --> 00:36:44,102 あぁ…! 599 00:36:44,169 --> 00:36:47,606 (家康) お前の全力は この程度か? 600 00:36:47,673 --> 00:36:50,542 蹴りとはな こう放つんだ! 601 00:36:50,609 --> 00:36:53,045 ダッ! うぅ…。 602 00:36:53,111 --> 00:36:54,546 (みやび) 武田君! 603 00:36:54,613 --> 00:36:58,550 (家康) これが真の力だ! 604 00:36:58,617 --> 00:37:01,553 歴史は たまたま お前が早く生まれたから→ 605 00:37:01,620 --> 00:37:04,556 ああなっただけで 最強は! 606 00:37:04,623 --> 00:37:07,626 この徳川家康!! 607 00:37:09,628 --> 00:37:12,064 歴史が何とかって言ってねえか? 608 00:37:12,130 --> 00:37:14,566 (みやび)《家康君は歴史を知っている》 609 00:37:14,633 --> 00:37:16,068 《その徳川家康が→ 610 00:37:16,134 --> 00:37:19,071 生涯 頭の上がらなかった人間が 2人いる》 611 00:37:19,137 --> 00:37:22,074 《1人目は 三方ヶ原の戦いで→ 612 00:37:22,140 --> 00:37:26,078 家康軍を完膚なきまでに 叩きのめした武田信玄》 613 00:37:26,144 --> 00:37:29,081 《そして もう1人が…》 614 00:37:29,147 --> 00:37:31,583 (信長) うつけが。 615 00:37:31,650 --> 00:37:35,587 (みやび)《同盟関係でありながら 主導権を握られ続けた→ 616 00:37:35,654 --> 00:37:37,656 織田信長》 617 00:37:39,157 --> 00:37:42,594 (家康) どうした? もう終わりか? 618 00:37:42,661 --> 00:37:45,097 戦は→ 619 00:37:45,163 --> 00:37:48,600 ここからが おもしれぇんだろ。 620 00:37:48,667 --> 00:37:50,602 うりゃ! 621 00:37:52,604 --> 00:37:55,040 うりゃ! 622 00:37:55,107 --> 00:37:57,609 (家康) 蚊よりも効かぬわ。 623 00:37:59,611 --> 00:38:01,546 ゴミが…。 624 00:38:01,613 --> 00:38:05,050 燃やして 灰にしてくれるわ。 625 00:38:05,117 --> 00:38:06,551 うりゃ! 626 00:38:06,618 --> 00:38:08,053 (家康) おらっ! 627 00:38:08,120 --> 00:38:10,055 うっ あぁ…! 628 00:38:10,122 --> 00:38:14,059 (別府ノ守) あの武田が こんな泥くさい戦いをするとは→ 629 00:38:14,126 --> 00:38:16,061 何とも つまらん。 630 00:38:16,128 --> 00:38:18,063 見せてみんか!? 631 00:38:18,130 --> 00:38:20,065 「甲斐の虎」と呼ばれ→ 632 00:38:20,132 --> 00:38:23,635 恐れられていた武将の血を! 633 00:38:35,147 --> 00:38:37,082 (家康) 何だ? それは。 634 00:38:37,149 --> 00:38:41,086 (みやび) あれは 武田信玄の有名なお言葉…。 635 00:38:41,153 --> 00:38:44,089 そうだそうだ 血を! 636 00:38:44,156 --> 00:38:48,093 武将の血を見せよ~! 637 00:38:48,160 --> 00:38:51,029 人は城。 638 00:38:51,096 --> 00:38:53,532 人は石垣。 639 00:38:53,598 --> 00:38:55,534 人は堀。 640 00:38:55,600 --> 00:38:59,037 (家康) だから何だ それは。 641 00:38:59,104 --> 00:39:01,540 意味分かんねえだろうな。 642 00:39:01,606 --> 00:39:05,043 ひとをゴミ扱いするような お前には…。 643 00:39:05,110 --> 00:39:07,045 (家康) あぁ? 644 00:39:07,112 --> 00:39:09,047 家康。 645 00:39:09,114 --> 00:39:12,551 お前を見てると 昔の俺を見てるようで→ 646 00:39:12,617 --> 00:39:15,053 同情するわ。 647 00:39:15,120 --> 00:39:18,557 何て かわいそうな人間だってな。 648 00:39:18,623 --> 00:39:22,060 (家康) 俺が かわいそうな人間? 649 00:39:22,127 --> 00:39:26,631 ああ 孤独で寂しい人間だ。 650 00:39:28,133 --> 00:39:29,568 俺はなぁ→ 651 00:39:29,634 --> 00:39:33,071 あいつらに背中を押されたんだ! 652 00:39:33,138 --> 00:39:36,074 (武田の声) 勝てない相手を前にして→ 653 00:39:36,141 --> 00:39:39,578 足を震わせながら挑む姿に。 654 00:39:39,644 --> 00:39:43,648 誰かのために戦う その姿に! 655 00:39:46,151 --> 00:39:48,153 (家康) ハッ! >> うわっ! 656 00:39:50,088 --> 00:39:52,090 うぅ…! 657 00:39:53,592 --> 00:39:58,029 人は一人では生きては行けない。 658 00:39:58,096 --> 00:40:03,101 一人で行ける場所など 高が知れてる! 659 00:40:05,103 --> 00:40:08,540 それを あいつらから学んだんだ。 660 00:40:08,607 --> 00:40:12,043 人は剣でも盾でもない。 661 00:40:12,110 --> 00:40:14,546 人は城。 662 00:40:14,613 --> 00:40:17,048 人は石垣。 663 00:40:17,115 --> 00:40:20,552 人は堀。 664 00:40:20,619 --> 00:40:24,055 情けは心を繋ぐ。 665 00:40:24,122 --> 00:40:26,057 家康。 666 00:40:26,124 --> 00:40:30,128 それに気付けないお前は負ける! 667 00:40:33,131 --> 00:40:35,567 武田~! 668 00:40:35,634 --> 00:40:38,570 魂 燃やせ! コラァ! 669 00:40:38,637 --> 00:40:40,572 くぅ…! 670 00:40:40,639 --> 00:40:42,574 うわぁ…! 671 00:40:42,641 --> 00:40:44,643 うりゃ~! 672 00:40:50,582 --> 00:40:52,017 (家康) うぅ…! 673 00:40:52,083 --> 00:40:53,518 うぅ…。 674 00:40:53,585 --> 00:40:55,520 うぅ…! 675 00:40:55,587 --> 00:41:00,525 たとえ 一人になっても 俺は倒れん! 676 00:41:00,592 --> 00:41:04,029 それでも お前の負けは揺るがない! 677 00:41:04,095 --> 00:41:05,597 (家康) あぁ…! 678 00:41:05,597 --> 00:41:14,606 ♪~ 679 00:41:14,606 --> 00:41:16,541 武田! 680 00:41:16,608 --> 00:41:18,610 武田~! 681 00:41:20,111 --> 00:41:22,047 最後の最後で→ 682 00:41:22,113 --> 00:41:26,618 武将の血を見せおった~。 683 00:41:27,619 --> 00:41:29,621 (家康) ゴミが! 684 00:41:29,621 --> 00:41:41,633 ♪~ 685 00:41:41,633 --> 00:41:46,137 武田… お前は戦に負けた。 686 00:41:48,139 --> 00:41:52,010 だが 勝負では負けてない! 687 00:41:52,077 --> 00:41:54,012 家康! 688 00:41:54,079 --> 00:41:56,014 痛むか? 689 00:41:56,081 --> 00:41:58,516 武田の狙いは それだ。 690 00:41:58,583 --> 00:42:04,022 武田は勝てないと分かっていて お前の足を削った。 691 00:42:04,089 --> 00:42:07,092 (上杉の声) 削ることだけに全てを懸けた。 692 00:42:09,094 --> 00:42:13,031 次に戦う誰かのために…。 693 00:42:13,098 --> 00:42:15,600 その勝負を挑んだ! 694 00:42:17,102 --> 00:42:20,038 誰かのために? 695 00:42:20,105 --> 00:42:24,042 あの武田信玄が? 696 00:42:24,109 --> 00:42:26,111 武田! 697 00:42:29,614 --> 00:42:31,616 お前の勝ちだ。 698 00:42:35,120 --> 00:42:37,122 上杉…。 699 00:42:38,623 --> 00:42:42,127 (武田) 俺は石垣の務めを果たしたぞ。 700 00:42:46,131 --> 00:42:48,066 信長…。 701 00:42:48,133 --> 00:42:52,003 その石垣の上に→ 702 00:42:52,070 --> 00:42:54,572 お前が城を建てろ。 703 00:42:56,074 --> 00:42:58,076 大将。 704 00:43:00,578 --> 00:43:03,515 (龍造寺) 武田! (前田:毛利) 武田! 705 00:43:03,581 --> 00:43:05,517 武田君。 (みやび) 武田君! 706 00:43:05,583 --> 00:43:10,522 (武将たち) 武田! \武田!/ 707 00:43:10,588 --> 00:43:13,091 (みやび) 武田君! \武田…/ 708 00:43:15,593 --> 00:43:18,029 彼らは変わろうとしている…? 709 00:43:18,096 --> 00:43:21,533 解せぬ… 解せぬぞ。 710 00:43:21,599 --> 00:43:25,537 武将の血を超えた何かが→ 711 00:43:25,603 --> 00:43:29,541 武田を突き動かした? 712 00:43:29,607 --> 00:43:32,544 血には あらがえぬはず。 713 00:43:32,610 --> 00:43:35,046 あってはならん。 714 00:43:35,113 --> 00:43:37,616 あってはならん! 715 00:43:39,117 --> 00:43:41,119 信長。 716 00:43:44,122 --> 00:43:45,557 信長。 717 00:43:45,623 --> 00:43:47,559 (龍造寺) 信長。 \信長/ 718 00:43:47,625 --> 00:43:50,061 (モニタ) 信長~! >> 信長~! 719 00:43:50,128 --> 00:43:52,130 (みやび) 信長君。 720 00:43:57,135 --> 00:44:01,639 (信長) 俺が 城を築く。 721 00:44:07,645 --> 00:44:13,084 ⟨天下統一を目指した風雲児 織田信長⟩ 722 00:44:13,151 --> 00:44:15,086 ⟨そして→ 723 00:44:15,153 --> 00:44:20,592 天下統一を果たした覇者 徳川家康⟩ 724 00:44:20,658 --> 00:44:24,596 ⟨戦国時代 一度も 直接戦うことはなかった2人が→ 725 00:44:24,663 --> 00:44:26,097 時代を超え→ 726 00:44:26,164 --> 00:44:30,168 ついに決戦の時を 迎えようとしていた⟩ 727 00:44:32,170 --> 00:44:35,607 (信長) 決着をつけるぞ→ 728 00:44:35,674 --> 00:44:37,609 うつけ。 729 00:44:37,675 --> 00:44:41,613 (家康) 望むところだ ゴミ。 730 00:44:41,679 --> 00:44:43,615 (みやび) 父様…。 731 00:44:43,681 --> 00:44:46,684 信長君を守ってくださいませ。 732 00:44:46,684 --> 00:44:58,630 ♪~ 733 00:44:58,630 --> 00:45:01,566 (信長) 俺は この旗印を→ 734 00:45:01,633 --> 00:45:03,635 提出…。 \おい!/ 735 00:45:09,641 --> 00:45:11,576 (みやび) あの方たちは…。 736 00:45:11,643 --> 00:45:14,579 >> 〔名前など どうでもよい!〕 (みやび)〔火の粉と見なし払います〕 737 00:45:14,646 --> 00:45:18,650 〔払ってみよ〕 〔もう いい! 行くぞ〕 738 00:45:20,151 --> 00:45:21,586 (みやび) 信長君! 739 00:45:21,653 --> 00:45:25,090 お前は確か 日下部みやび。 740 00:45:25,156 --> 00:45:28,093 こちらはまだ名乗ってなかったな。 741 00:45:28,159 --> 00:45:30,662 私は…。 742 00:45:37,168 --> 00:45:39,604 (ペリー) では早速 始めようか。 743 00:45:39,671 --> 00:45:41,106 (みやび) 何をですか? 744 00:45:41,172 --> 00:45:44,175 決まってるだろ 戦だ。 745 00:45:44,175 --> 00:45:52,617 ♪~53481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.