All language subtitles for GUARDIANS of the GALAXY - S02 E02 - Evolution Rock (720p - NF Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,348 --> 00:00:07,416 Rocket, this isn't funny anymore. 2 00:00:07,418 --> 00:00:10,018 Rocket, answer the krutackin' comm! 3 00:00:10,020 --> 00:00:12,254 How does someone lose a whole ship? 4 00:00:12,256 --> 00:00:13,548 Bigger problems, Quill. 5 00:00:13,573 --> 00:00:15,973 We may have stopped whoever was tampering with the satellite, 6 00:00:15,997 --> 00:00:18,360 but if we don't get out of here soon, we'll burn to a crisp. 7 00:00:18,385 --> 00:00:20,118 That, I can fix. 8 00:00:23,733 --> 00:00:25,770 Time for this place to chill out. 9 00:00:29,305 --> 00:00:30,939 Really? "Chill out"? 10 00:00:30,941 --> 00:00:33,508 Hey, it's hard to think of element quips, okay? 11 00:00:40,950 --> 00:00:42,456 I can signal for help. 12 00:00:42,586 --> 00:00:44,953 We already tried calling the Avengers. It didn't work. 13 00:00:44,955 --> 00:00:47,255 Oh, I'm not calling the Avengers. 14 00:00:51,761 --> 00:00:55,263 Do all Terrans find amusement by staring at bugs, Iron Man? 15 00:00:55,265 --> 00:00:57,566 Not bugs, Gamora, ants. 16 00:00:57,568 --> 00:01:00,769 And ants acting strangely means Ant-Man's trying to tell us something. 17 00:01:00,771 --> 00:01:02,638 I believe I can decipher their meaning. 18 00:01:02,640 --> 00:01:04,605 They wish us to look up. 19 00:01:05,242 --> 00:01:07,009 You see anything up there, Tony? 20 00:01:07,011 --> 00:01:08,862 Yeah. My satellite. 21 00:01:09,613 --> 00:01:12,158 I think I know why they're not answering, Cap. 22 00:01:13,121 --> 00:01:14,750 Hulk, can you catch it? 23 00:01:30,045 --> 00:01:32,716 Oh, I think I left my lunch somewhere in the stratosphere! 24 00:01:33,173 --> 00:01:35,637 Where are Rocket, Groot, and the woman who flies? 25 00:01:35,639 --> 00:01:37,673 Wait. What? They're not with you? 26 00:01:37,675 --> 00:01:40,609 The Milano hasn't responded since you disabled the satellite. 27 00:01:40,611 --> 00:01:42,844 Captain Marvel's comm went dark as well. 28 00:01:42,846 --> 00:01:44,613 Oh, that's not good. 29 00:01:47,059 --> 00:01:48,771 Where are we, Rocky? 30 00:01:48,986 --> 00:01:51,439 Nowhere I wanna be. And it's "Rocket"! 31 00:01:51,817 --> 00:01:54,056 Seriously, I'm gonna start calling you "Marv." 32 00:01:54,058 --> 00:01:55,338 No, you're not. 33 00:01:56,667 --> 00:01:59,411 These cuffs are absorbing my photon energy. 34 00:01:59,436 --> 00:02:00,996 I can't blast out. 35 00:02:00,998 --> 00:02:03,565 Cool your jets, Marv. We got this. 36 00:02:03,567 --> 00:02:05,667 I am Groot. 37 00:02:06,583 --> 00:02:08,336 No offense, Rocky, 38 00:02:08,361 --> 00:02:09,814 but I don't think a walking tree 39 00:02:09,839 --> 00:02:12,331 and a hyper-evolved trash eater can help right now. 40 00:02:12,376 --> 00:02:15,505 Hey, watch the hate speech, you furless fleshbag! 41 00:02:18,301 --> 00:02:20,315 You must be the freak in charge. 42 00:02:20,317 --> 00:02:23,242 Here's an idea, pick a species! 43 00:02:23,721 --> 00:02:25,721 Any idea what they want from us? 44 00:02:25,723 --> 00:02:28,724 From the looks of him, spare body parts. 45 00:02:33,756 --> 00:02:36,255 Specifically, our spare body parts! 46 00:02:55,444 --> 00:02:56,836 Just a scanner. 47 00:03:05,861 --> 00:03:07,473 That's not a scanner. 48 00:03:08,098 --> 00:03:11,135 Oh, come on! Nobody's slicing up this pelt. 49 00:03:11,160 --> 00:03:14,195 - Groot, lend me a branch. - I am Groot. 50 00:03:16,772 --> 00:03:19,411 Still don't want a trash-eater's help, Marv? 51 00:03:21,155 --> 00:03:24,123 Call me Marv again, and you're gonna be eating photon. 52 00:03:30,877 --> 00:03:32,376 Impressive. 53 00:03:34,056 --> 00:03:36,890 You're far more vibrant than my usual subjects. 54 00:03:37,134 --> 00:03:39,694 I'll show you vibrant, Red! 55 00:03:39,863 --> 00:03:43,131 You will address me as the High Evolutionary. 56 00:03:45,501 --> 00:03:48,103 I seek an extremely potent asteroid 57 00:03:48,105 --> 00:03:50,231 to power my array of machinery. 58 00:03:50,949 --> 00:03:54,709 Thanos' rock? Forget it. Do your worst. 59 00:03:54,711 --> 00:03:57,395 We ain't telling you squat. 60 00:03:57,614 --> 00:04:01,458 I am no torturer. I am an artist! 61 00:04:01,818 --> 00:04:04,853 Besides, I've already found the asteroid. 62 00:04:04,855 --> 00:04:07,383 You're the one who tampered with the satellite system. 63 00:04:07,542 --> 00:04:10,697 Just a little performance art to lure you here. 64 00:04:10,794 --> 00:04:13,361 My medium is genetics. I travel the galaxy 65 00:04:13,363 --> 00:04:15,830 in search of unique physical attributes 66 00:04:15,832 --> 00:04:18,800 to add to my palette, and you have the privilege 67 00:04:18,802 --> 00:04:22,230 of being a part of my finest masterpiece. 68 00:04:22,376 --> 00:04:25,524 You have such elegant materials to work with. 69 00:04:25,616 --> 00:04:29,377 Photon energy absorption and projection, flight. 70 00:04:29,379 --> 00:04:33,191 This one, mass control and regeneration. 71 00:04:33,717 --> 00:04:34,991 And you... 72 00:04:35,240 --> 00:04:39,521 Well, there's always one botched pot in the kiln. 73 00:04:39,523 --> 00:04:41,589 Throw him with the other rejects. 74 00:04:41,591 --> 00:04:42,591 Reject? 75 00:04:44,683 --> 00:04:48,573 Who you calling reject, you tailless, bulb-headed hack? 76 00:04:48,598 --> 00:04:49,598 Hack? 77 00:04:49,855 --> 00:04:52,767 The High Evolutionary is no hack! 78 00:04:52,769 --> 00:04:54,469 Let me demonstrate. 79 00:04:56,206 --> 00:04:58,406 I have absorbed the raw genetic clay 80 00:04:58,408 --> 00:05:02,349 from thousands of beings and modeled it into perfection. 81 00:05:02,845 --> 00:05:05,172 I am a masterpiece, 82 00:05:05,715 --> 00:05:09,013 and I will show you the meaning of hack. 83 00:05:10,186 --> 00:05:11,231 Uh, guys? 84 00:05:11,476 --> 00:05:14,818 Look, I know this asteroid fell on your headquarters 'cause of us, sort of, 85 00:05:14,843 --> 00:05:16,803 but shouldn't we be out searching for our friends? 86 00:05:17,294 --> 00:05:20,203 As soon as we get this giant space rock off our scanners, 87 00:05:20,228 --> 00:05:22,098 we can pinpoint Captain Marvel's ID 88 00:05:22,123 --> 00:05:24,276 and get her and your crewmates back. 89 00:05:24,701 --> 00:05:25,789 On it. 90 00:05:40,716 --> 00:05:44,378 Looks like the asteroid's destabilizing. I can't risk shrinking it. 91 00:05:44,403 --> 00:05:47,466 Then we don't touch it until you and Tony run a thorough analysis. 92 00:05:47,491 --> 00:05:50,279 Do we really have time for that? My friends are in danger. 93 00:05:50,304 --> 00:05:54,195 So is mine, but we have to weigh the needs of the many over the needs of the few. 94 00:05:54,220 --> 00:05:56,430 This asteroid could endanger the entire planet. 95 00:05:56,455 --> 00:05:58,922 Once we know Earth is safe, we can take the Avenjet 96 00:05:58,947 --> 00:06:01,268 and look for Carol and your teammates out in space. 97 00:06:01,293 --> 00:06:03,593 Wait. Your jet can go into space? 98 00:06:03,767 --> 00:06:05,807 We could've been searching for them this whole time! 99 00:06:05,809 --> 00:06:10,486 Quill, Captain America doesn't want the Avengers to go into space. 100 00:06:10,778 --> 00:06:14,247 We can't make him do anything he doesn't want to do. 101 00:06:14,451 --> 00:06:15,621 Understand? 102 00:06:15,786 --> 00:06:18,086 Actually, there are several ways we could force him, 103 00:06:18,088 --> 00:06:19,864 but they would all be extremely difficult, 104 00:06:19,889 --> 00:06:21,970 given his large green-skinned ally. 105 00:06:28,097 --> 00:06:30,298 What kind of stupid name is Avenjet? 106 00:06:30,300 --> 00:06:31,885 No worse than Milano. 107 00:06:33,970 --> 00:06:35,770 All right. What are you waiting for? Let's go. 108 00:06:36,640 --> 00:06:38,406 Controls are locked. 109 00:06:38,408 --> 00:06:40,642 Yeah. It's a security feature. 110 00:06:40,644 --> 00:06:42,655 To stop thieves. 111 00:06:44,147 --> 00:06:47,515 Hey! Ant-Man! Hey, check it out! It's Ant-Man. 112 00:06:47,517 --> 00:06:50,251 I was just looking for the bathroom, and this is not it. 113 00:06:50,253 --> 00:06:52,573 I thought you were supposed to be a good liar. 114 00:06:54,591 --> 00:06:57,543 And I thought you were only an outlaw if it's for a good cause. 115 00:06:57,761 --> 00:07:00,845 Saving our friends seems like a pretty good cause to me. 116 00:07:03,199 --> 00:07:05,100 Seriously? Again? 117 00:07:06,635 --> 00:07:12,807 Congratulations. Your unique abilities will live on inside me as genetic art, 118 00:07:12,809 --> 00:07:15,610 even though you won't survive to see it. 119 00:07:18,492 --> 00:07:20,758 I am Groot! 120 00:07:24,391 --> 00:07:27,412 It appears your friends are attempting to save you. 121 00:07:27,457 --> 00:07:31,742 Let's see how they fare when I combine your abilities with my own. 122 00:07:32,562 --> 00:07:35,296 Leave the machine on and store the rest of their power. 123 00:07:35,298 --> 00:07:38,212 I don't want to waste a single drop. 124 00:07:40,236 --> 00:07:42,237 Care to explain why you stole my jet, 125 00:07:42,239 --> 00:07:43,793 and why you helped them, Scott? 126 00:07:44,508 --> 00:07:45,508 Uh... 127 00:07:46,789 --> 00:07:47,789 Cap, I... 128 00:07:49,146 --> 00:07:50,845 Yeah, that's not what static sounds like. 129 00:07:50,847 --> 00:07:53,055 Yeah, well, this is what hanging up sounds like. 130 00:07:53,550 --> 00:07:55,650 I'll say one thing for the Avengers. 131 00:07:55,652 --> 00:07:58,153 Their jet handles better than the Milano. 132 00:07:58,155 --> 00:08:00,651 Hey, my ship's just as... Oh! 133 00:08:02,992 --> 00:08:03,992 Whoa! 134 00:08:04,265 --> 00:08:07,401 Uh, yeah, I think we found the guys that took our friends. 135 00:08:07,497 --> 00:08:10,097 Then let's show 'em what happens when you mess with the Guardians. 136 00:08:12,234 --> 00:08:13,835 Their weapons are better too. 137 00:08:13,837 --> 00:08:15,995 Enough about the Avenjet! 138 00:08:18,599 --> 00:08:20,703 Can't hold on. 139 00:08:21,277 --> 00:08:24,389 I am Groot! 140 00:08:25,748 --> 00:08:27,682 Don't worry, bud! I'm coming! 141 00:08:29,609 --> 00:08:31,194 Come on! Come on! 142 00:08:42,631 --> 00:08:44,608 I don't have my photon blasts! 143 00:08:44,936 --> 00:08:47,575 Great. How long will you be useless? 144 00:08:49,305 --> 00:08:52,104 Useless isn't really my thing. 145 00:08:59,793 --> 00:09:02,484 A rescue raid is such a cliche. 146 00:09:02,486 --> 00:09:04,824 I must remove it from the canvas. 147 00:09:08,591 --> 00:09:10,992 Just so you know, the Milano shields would've held. 148 00:09:10,994 --> 00:09:12,827 Not now, Quill! 149 00:09:15,264 --> 00:09:18,633 Quill! This is why I didn't want that maverick using our plane. 150 00:09:18,635 --> 00:09:20,702 It appears he is about to return it. 151 00:09:24,273 --> 00:09:25,765 We need to soften their landing. 152 00:09:26,843 --> 00:09:28,862 Repulsor shield should slow 'em down. 153 00:09:37,953 --> 00:09:39,827 Is Quill always this reckless? 154 00:09:39,990 --> 00:09:42,601 No. Most times, he is extremely wreckful. 155 00:09:43,026 --> 00:09:45,260 Cap, we got another space visitor, 156 00:09:45,262 --> 00:09:48,172 and this one doesn't look nearly as friendly as the Guardians. 157 00:09:51,300 --> 00:09:53,789 Claws off my ship, freaks! 158 00:09:54,803 --> 00:09:56,628 I am Groot! 159 00:09:57,440 --> 00:10:00,008 You're really attached to this hunk of junk, huh, Rocky? 160 00:10:00,010 --> 00:10:03,906 If you don't like it, Marv, you can always walk back to the surface. 161 00:10:04,314 --> 00:10:06,581 Fine. Show me what this tub can do. 162 00:10:08,284 --> 00:10:11,700 Your armor is trite and uninspired. 163 00:10:11,788 --> 00:10:15,704 It barely compensates for your lack of natural physical powers. 164 00:10:21,720 --> 00:10:22,785 Really? 165 00:10:23,233 --> 00:10:25,733 'Cause your natural powers look like cheap knockoffs to me. 166 00:10:27,571 --> 00:10:30,000 And I got a feeling the originals just escaped. 167 00:10:30,616 --> 00:10:33,341 Hybrids, retrieve my specimens. 168 00:10:33,543 --> 00:10:36,277 Whoo-hoo-hoo! Check it out, Marv. 169 00:10:36,302 --> 00:10:37,979 Could a hunk of junk do that? 170 00:10:37,981 --> 00:10:41,883 Uh, you mean lose control and smash through a wall? 171 00:10:41,885 --> 00:10:44,524 Oh, and vibrate uncontrollably? 172 00:10:44,882 --> 00:10:47,026 That ain't us. 173 00:10:51,560 --> 00:10:54,083 Rocket, how many time I gotta tell you? 174 00:10:54,108 --> 00:10:56,818 Don't let things eat my ship! 175 00:11:02,371 --> 00:11:06,207 Focus on the genetic grab bag. He's going after Thanos' asteroid. 176 00:11:06,232 --> 00:11:09,336 Trust me, we do not want him to get it. 177 00:11:09,379 --> 00:11:12,247 It's true. The High Evolutionary drains powers, 178 00:11:12,272 --> 00:11:14,684 and that rock is gonna make him even better at it. 179 00:11:17,230 --> 00:11:19,296 Looks like he's doing pretty good already. 180 00:11:26,895 --> 00:11:28,863 Stand aside, earthling. 181 00:11:29,698 --> 00:11:31,434 I'm here for the asteroid, 182 00:11:31,901 --> 00:11:34,571 not to scuff my armor fighting you. 183 00:11:34,904 --> 00:11:37,715 Sorry. Avengers don't stand aside. 184 00:11:38,741 --> 00:11:40,484 They also do not avenge. 185 00:11:41,277 --> 00:11:42,944 You really have to let that one go. 186 00:11:45,019 --> 00:11:46,197 Vibranium. 187 00:11:46,283 --> 00:11:50,049 Quite an impressive tool for such a pedestrian species. 188 00:11:50,886 --> 00:11:52,086 You think I'm impressive? 189 00:11:52,088 --> 00:11:53,921 Wait till you see the green guy. 190 00:11:59,995 --> 00:12:02,690 Gamma-infused DNA. 191 00:12:02,932 --> 00:12:06,016 Oh, I can't wait to add that power to my palette. 192 00:12:07,363 --> 00:12:08,935 Not gonna happen. 193 00:12:09,661 --> 00:12:10,661 Hulk! 194 00:12:24,860 --> 00:12:28,289 I appreciate the assist, Quill, but next time let us in on your plan. 195 00:12:28,291 --> 00:12:30,243 You're assuming he has one. 196 00:12:30,427 --> 00:12:31,427 Hey! 197 00:12:33,829 --> 00:12:36,998 Fine. We'll do it the mundane way. 198 00:12:37,000 --> 00:12:39,559 Hybrids, lock onto the asteroid. 199 00:12:39,969 --> 00:12:44,277 It's time to incorporate this world into my masterpiece. 200 00:12:44,441 --> 00:12:46,441 With the power of the asteroid, 201 00:12:46,443 --> 00:12:51,679 my absorption field will pull the life force out of this entire planet. 202 00:12:51,681 --> 00:12:52,947 Not gonna let that happen. 203 00:12:52,949 --> 00:12:54,449 That goes double for us. 204 00:13:00,189 --> 00:13:03,696 I am Groot! 205 00:13:04,026 --> 00:13:08,070 Rocky, give me everything you've got, all on one side! 206 00:13:08,255 --> 00:13:09,574 But that'll just... 207 00:13:09,599 --> 00:13:11,964 get us outta this nosedive. 208 00:13:12,740 --> 00:13:13,743 Nice. 209 00:13:26,648 --> 00:13:27,729 Nice flying. 210 00:13:28,084 --> 00:13:29,561 When this is over, Quill, 211 00:13:29,830 --> 00:13:32,786 you and I need to have a long talk about sticking to a plan. 212 00:13:33,022 --> 00:13:36,727 Got a plan to stop an energy field that'll absorb all life on Earth? 213 00:13:44,433 --> 00:13:46,326 Not currently. 214 00:13:50,272 --> 00:13:52,272 You're the fly-by-the-seat-of-his-pants guy, Quill. 215 00:13:52,296 --> 00:13:53,296 What do we do? 216 00:13:53,410 --> 00:13:55,908 Believe it or not, I've got a plan. 217 00:13:57,112 --> 00:13:59,714 Okay, 12 percent of a plan. Do you trust me? 218 00:13:59,716 --> 00:14:02,168 Enough to actually stick around and hear it. Shoot. 219 00:14:03,386 --> 00:14:06,918 Two teams. Team Awesome will attack the High Evolutionary's ship. 220 00:14:07,123 --> 00:14:10,124 Your job is to keep 'em distracted, so Team Even More Awesome 221 00:14:10,126 --> 00:14:12,178 can sneak aboard and shut down that field. 222 00:14:30,613 --> 00:14:34,753 That's why you don't blast someone with their own powers, you forgery! 223 00:14:39,422 --> 00:14:42,591 I am not a forgery! 224 00:14:43,625 --> 00:14:45,126 Yeah, he's distracted. 225 00:14:45,151 --> 00:14:48,394 Now watch a pro cause some real damage, Rocky. 226 00:14:48,598 --> 00:14:52,467 Oh-ho-ho! I'll show you damage, Princess Sparkle-Fists. 227 00:14:55,637 --> 00:14:58,072 I am Groot! 228 00:15:06,415 --> 00:15:09,150 Huh. At least he didn't call me Marv. 229 00:15:11,687 --> 00:15:15,089 Okay, Quill, so maybe your team's dysfunction isn't all your fault. 230 00:15:15,114 --> 00:15:16,680 I know, right? 231 00:15:17,160 --> 00:15:18,875 Wait. How was it ever my fault? 232 00:15:31,855 --> 00:15:33,508 Hulk, take care of the asteroid. 233 00:15:33,510 --> 00:15:34,842 You mean smash it? 234 00:15:34,844 --> 00:15:37,258 How's about we disconnect it first? 235 00:15:48,056 --> 00:15:50,647 Guys, that rock looks like it's about to blow! 236 00:16:01,803 --> 00:16:03,330 My absorption field! 237 00:16:10,846 --> 00:16:13,648 Ooh, there's a prize at the center of the rock? 238 00:16:13,850 --> 00:16:16,183 All that energy from such a small source. 239 00:16:16,208 --> 00:16:17,414 Ever seen anything like it? 240 00:16:17,587 --> 00:16:20,087 No. But whatever Thanos stashed inside it, 241 00:16:20,089 --> 00:16:22,823 I bet it could fetch a flarg-ton of units. 242 00:16:22,825 --> 00:16:24,759 Or blow up the entire planet. 243 00:16:24,784 --> 00:16:27,968 Agreed. We have to seal it before any more energy leaks out. 244 00:16:35,938 --> 00:16:38,205 Step away from the sarcophagus, 245 00:16:38,207 --> 00:16:41,127 and I promise to make your end swift. 246 00:16:41,377 --> 00:16:43,468 Ah, tempting offer. 247 00:16:43,546 --> 00:16:45,420 Here's our counter. 248 00:16:49,856 --> 00:16:50,856 Aah! 249 00:16:50,887 --> 00:16:52,753 Let me show you how it's done, furry. 250 00:16:57,990 --> 00:16:59,764 That's our cue to move this box. 251 00:17:07,851 --> 00:17:10,037 We could use a little help here, Team Awesome. 252 00:17:10,039 --> 00:17:11,610 We're way ahead of you, Cap. 253 00:17:14,943 --> 00:17:16,410 I'll clear you a path. 254 00:17:16,412 --> 00:17:18,249 Prepare to be destroyed. 255 00:17:38,333 --> 00:17:41,268 You dare censor my art? 256 00:17:41,270 --> 00:17:44,238 Censor? No, no, no. More like erase. 257 00:17:55,383 --> 00:17:59,920 How's it feel to be absorbed by your own paint brush, Mr. Artiste? 258 00:18:10,666 --> 00:18:15,253 Whatever energy you absorb, the sarcophagus can more than replace. 259 00:18:15,371 --> 00:18:17,855 I will not let you take it from me. 260 00:18:21,143 --> 00:18:23,477 Quill, Cap, you got incoming! 261 00:18:29,017 --> 00:18:31,485 You have no idea what forces you toy with! 262 00:18:31,510 --> 00:18:33,845 Maybe not, but I bet they hurt. 263 00:18:35,245 --> 00:18:37,829 No! 264 00:18:47,329 --> 00:18:50,420 Did I just vaporize the High Evolutionary? 265 00:18:50,740 --> 00:18:53,641 Great. Now, let's close the big energy-spewing shoe box 266 00:18:53,643 --> 00:18:55,605 before it vaporizes us! 267 00:19:04,009 --> 00:19:07,177 Uh, guys? Something weird's happening. 268 00:19:07,298 --> 00:19:11,450 I don't know what that blue energy is, but it is infecting the entire ship. 269 00:19:13,695 --> 00:19:15,026 Everyone, fall back! 270 00:19:16,264 --> 00:19:18,032 Rocky, we've gotta go. 271 00:19:18,034 --> 00:19:19,567 Right behind you, Marv! 272 00:19:19,569 --> 00:19:21,920 I still gotta plug this energy leak. 273 00:19:30,245 --> 00:19:33,076 - Where's Rocket? - He's still in the ship. 274 00:19:39,287 --> 00:19:40,865 - Where is the ship? - I don't know, 275 00:19:40,890 --> 00:19:42,404 but I'm scanning some debris. 276 00:19:42,429 --> 00:19:43,815 Furry debris. 277 00:19:51,466 --> 00:19:53,691 How'd you survive that, Rocket? 278 00:19:56,317 --> 00:19:59,581 Never underestimate the little guy, Captain Marvel. 279 00:20:02,611 --> 00:20:04,645 Still no sign of the sarcophagus. 280 00:20:04,647 --> 00:20:06,413 But that's probably for the best. 281 00:20:06,415 --> 00:20:08,816 Speaking of which, this belongs to Thor. 282 00:20:08,818 --> 00:20:10,323 It's the Cosmic Seed. 283 00:20:10,486 --> 00:20:12,668 Long story, but it's why we came to Earth. 284 00:20:12,722 --> 00:20:15,346 I think it'll be in safe hands with heroes like you, 285 00:20:15,458 --> 00:20:17,158 and so will the Earth. 286 00:20:17,160 --> 00:20:18,889 And so will the galaxy, 287 00:20:19,462 --> 00:20:20,972 with you and your crew guarding it. 288 00:20:21,397 --> 00:20:24,022 Yeah, about that. Guardians is more of a name, really, 289 00:20:24,047 --> 00:20:26,240 - than a job description. - That's all right. 290 00:20:26,302 --> 00:20:29,229 You'll notice we don't do much actual avenging. 291 00:20:29,438 --> 00:20:31,605 But should the need for vengeance arise, 292 00:20:31,607 --> 00:20:33,488 you know how to contact me. 293 00:20:34,010 --> 00:20:35,442 Come back soon. 294 00:20:35,745 --> 00:20:38,088 I wanna out-fly you all over again. 295 00:20:38,247 --> 00:20:39,942 Ho-ho, it's on! 296 00:20:52,044 --> 00:20:55,027 And once again, Earth, you're welcome! 297 00:20:57,933 --> 00:20:59,967 Where's Rocket? I thought he'd be thrilled 298 00:20:59,969 --> 00:21:02,536 to finally see us flying away from this planet. 299 00:21:02,705 --> 00:21:05,965 Eh, he's probably just recovering from his big hero moment. 300 00:21:12,891 --> 00:21:14,548 Hero-schmero. 301 00:21:14,550 --> 00:21:17,079 I'm making some units with this sarcophagus. 302 00:21:17,104 --> 00:21:20,313 Oh-ho-ho-ho! Pocket Dimension Storage Vial, 303 00:21:20,356 --> 00:21:22,867 is there nothing you can't contain? 304 00:21:22,933 --> 00:21:24,957 I am Groot! 305 00:21:28,442 --> 00:21:29,589 I'm coming! 306 00:21:29,668 --> 00:21:31,799 Don't get your bark in a bunch! 23576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.