All language subtitles for Fall.2022
Afrikaans
Akan
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,600 --> 00:00:45,680
هذه فجوة كبيرة
2
00:00:49,440 --> 00:00:51,320
يبدو أنه المسار الوحيد، لنمض قدماً
3
00:00:57,280 --> 00:00:58,200
هل أنت بخير؟
4
00:01:01,080 --> 00:01:03,560
لا بأس يا صغيرة
ليس بالعمل السهل أبداً
5
00:01:04,640 --> 00:01:05,560
حسناً
6
00:01:07,280 --> 00:01:08,320
- واحد
- الزم الحذر
7
00:01:08,440 --> 00:01:09,800
اثنان، ثلاثة
8
00:01:11,800 --> 00:01:13,440
هل أنت بخير؟ حسناً
9
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
يا إلهي
10
00:01:17,440 --> 00:01:18,400
بأفضل حال
11
00:01:21,480 --> 00:01:22,400
حسناً
12
00:01:28,040 --> 00:01:29,160
- تباً
- مهلاً، أنت بخير
13
00:01:29,560 --> 00:01:32,000
أنت بخير، صحيح؟ أنت بخير؟
14
00:01:33,360 --> 00:01:36,040
- لا
- حسناً، أنجزت أموراً مخيفة أكثر بكثير من هذا
15
00:01:36,600 --> 00:01:38,480
تذكري "إيه جاي هاكيت"، "سنايك دايك"
16
00:01:38,960 --> 00:01:40,560
مباراة الغناء السخيفة
17
00:01:40,680 --> 00:01:43,120
وتزوجت بهذا البائس
18
00:01:44,200 --> 00:01:45,560
- أجل؟ حسناً
- حسناً
19
00:01:46,680 --> 00:01:50,320
واحد، اثنان، ثلاثة
20
00:01:50,840 --> 00:01:52,320
هيا، أمسكت بك
21
00:01:53,600 --> 00:01:54,600
أحسنت صنيعاً
22
00:01:57,000 --> 00:02:00,720
هذا مقرف، احجزا غرفة للاختلاء فيها
23
00:02:02,640 --> 00:02:03,880
ها هو "إيثن هانت"
24
00:02:04,680 --> 00:02:06,560
حذار "إيتش"، هناك حجر مرتخ حول المنعطف
25
00:02:06,920 --> 00:02:08,680
اقلقا بشأن حبالكما
26
00:02:09,000 --> 00:02:10,039
أنا بخير
27
00:02:12,560 --> 00:02:13,520
حاولا مجاراتي
28
00:02:23,960 --> 00:02:25,280
تستغرق كامل وقتك هناك، أيها الماهر
29
00:02:27,120 --> 00:02:28,560
"هانتر"، يا لك من متباهية
30
00:03:06,800 --> 00:03:07,640
"دان"
31
00:03:11,120 --> 00:03:12,040
"دان"
32
00:03:13,520 --> 00:03:14,760
تشبث "دان"، تشبث، أنا آتية
33
00:03:15,080 --> 00:03:16,000
"دان"، هل أنت بخير؟
34
00:03:16,160 --> 00:03:17,640
تشبث، سأنزل
35
00:03:19,360 --> 00:03:21,840
هيا، هيا، لا يمكنني بلوغه
36
00:03:22,240 --> 00:03:23,760
- يا إلهي
- حسناً "بيكي"، "بيكي"
37
00:03:23,880 --> 00:03:26,680
أحتاج إلى مزيد من الحبل، أيمكنك فكه؟ هل أنت مثبتة؟
38
00:03:27,600 --> 00:03:29,720
- هل أنت مثبتة؟
- أجل، أجل، أنا مثبتة
39
00:03:29,840 --> 00:03:32,400
حسناً، فكي الحلقة وحسب وسأتأرجح نحو الصخرة
40
00:03:32,560 --> 00:03:33,960
- حسناً
- أظنني أستطيع بلوغها
41
00:03:34,440 --> 00:03:35,360
جاهز؟
42
00:03:40,000 --> 00:03:42,320
- أيمكنك بلوغها؟
- أجل، مهلاً لحظة
43
00:03:42,560 --> 00:03:43,960
حسناً، أظنني أستطيع بلوغها
44
00:03:44,160 --> 00:03:46,160
تشبث "دان"، أكاد أصل
45
00:03:46,280 --> 00:03:47,520
أحتاج إلى مزيد من الزخم وحسب
46
00:03:47,640 --> 00:03:48,560
حسناً
47
00:03:49,560 --> 00:03:50,480
لا
48
00:03:52,960 --> 00:03:53,920
"دان"
49
00:04:09,840 --> 00:04:14,040
{\an8}
"بعد ٥١ أسبوع"
50
00:04:17,640 --> 00:04:20,480
مرحباً، هنا "بيكي" و"دان"، اتركوا رسالة
51
00:04:21,399 --> 00:04:22,600
مرحباً "بيكي"، هذا أنا
52
00:04:23,560 --> 00:04:26,600
حاولت مواساتك بكل طريقة ممكنة
53
00:04:27,160 --> 00:04:31,360
لكنني... لا أستطيع مساعدتك إن لم تجيبي على الهاتف
54
00:04:32,000 --> 00:04:33,520
عزيزتي، أنا قلق عليك
55
00:04:34,280 --> 00:04:38,520
لذا حين تكفين عن كراهيتي، أنا هنا
56
00:04:38,640 --> 00:04:39,880
رفات محروقة
57
00:05:03,080 --> 00:05:06,200
"دان"
58
00:05:07,960 --> 00:05:09,040
مرحباً، كيف الحال؟
59
00:05:10,080 --> 00:05:13,920
هذا بريد صوتي وحسب، اتصلتم بـ"دان"
60
00:05:14,040 --> 00:05:16,000
اتركوا رسالة وسأعاود الاتصال بكم متى أمكنني ذلك
61
00:05:16,120 --> 00:05:17,640
سجلوا الرسالة عند الإشارة الصوتية
62
00:05:18,840 --> 00:05:19,800
مرحباً
63
00:05:21,760 --> 00:05:22,680
أفتقدك
64
00:05:30,960 --> 00:05:33,120
أبي، ماذا؟ هل تتربص بي الآن؟
65
00:05:34,000 --> 00:05:36,960
لا لكنني لا أعلم ما يجدر بي فعله غير ذلك
لأنك لا تجيبين على هاتفك
66
00:05:37,120 --> 00:05:39,720
- بوسعك فهم التلميح
- أظن أن الوضع بات سخيفاً بعض الشيء
67
00:05:39,840 --> 00:05:40,800
سخيف؟
68
00:05:40,960 --> 00:05:45,160
قلت لي إنه لا يجدر بي
أن أنهار هكذا بسببه لأنه كان سافلاً
69
00:05:45,280 --> 00:05:49,040
لا، قلت إنه ربما لا ينتمي إلى تلك المنصة العالية
التي تضعينه عليها
70
00:05:49,160 --> 00:05:52,000
وبأنه لم يكن شهيداً كما تصورينه
71
00:05:52,120 --> 00:05:53,560
أهكذا تواسي ابنتك؟
72
00:05:53,680 --> 00:05:55,680
أريدك أن تتمكني من المضي قدماً بحياتك وحسب
73
00:05:55,800 --> 00:05:58,680
لا أريد أن أمضي قدماً، أفتقده
74
00:06:00,160 --> 00:06:02,040
كل يوم، أفتقد الطريقة التي كان ينظر فيها إلي
75
00:06:02,160 --> 00:06:03,640
أفتقد إلى الشعور الذي كان يغمرني به
76
00:06:03,760 --> 00:06:04,720
- عزيزتي
- لا تفعل ذلك
77
00:06:04,920 --> 00:06:06,960
لا أفعل ماذا؟ ماذا تخالين نفسك فاعلة "بيكي"؟
78
00:06:07,080 --> 00:06:08,480
- أبتعد عنك
- لن تقودي
79
00:06:08,680 --> 00:06:10,080
- توقفي
- اغرب عن وجهي
80
00:06:10,600 --> 00:06:12,040
لا يمكنك مكالمتي بهذا الشكل
81
00:06:12,400 --> 00:06:14,560
ربيتك وأمك لتكوني أفضل من ذلك
82
00:06:15,160 --> 00:06:19,120
لذا احتساء الشراب حتى الثمالة وإبعاد أحبائك عنك
83
00:06:20,200 --> 00:06:21,360
لن ينجح الأمر
84
00:06:21,760 --> 00:06:23,840
حسناً، اسمعي، حصل لك أمر مروع
85
00:06:24,800 --> 00:06:26,960
لكن عليك البدء بعيش حياتك مجدداً
86
00:06:27,720 --> 00:06:31,720
حسناً، هناك عالم شاسع بحاجة إليك
وصدقي أو لا تصدقي، أحتاج إليك
87
00:06:33,240 --> 00:06:34,720
دعيني أقلك إلى المنزل
88
00:06:36,800 --> 00:06:38,040
أفضل أن أمشي
89
00:06:41,400 --> 00:06:42,520
دعيني أطرح عليك سؤالاً
90
00:06:44,200 --> 00:06:45,320
إن كان الوضع معكوساً
91
00:06:45,440 --> 00:06:47,400
لو أنك التي وقعت ذلك اليوم
92
00:06:48,120 --> 00:06:50,200
أتخالين أن "دان" سيقف هنا لوحده؟
93
00:06:50,400 --> 00:06:54,320
غارقاً في الشراب، الحزن والأسى
أياً كان ما أنت عليه
94
00:06:56,120 --> 00:06:57,400
لن يكون كذلك
95
00:06:58,120 --> 00:06:59,440
وتعلمين ذلك جيداً
96
00:07:01,040 --> 00:07:02,840
تباً "بيكي"، أريدك أن تحاولي
97
00:07:05,680 --> 00:07:06,800
أتعلم ما أريده أبي؟
98
00:07:07,800 --> 00:07:09,520
أريدك أن تدعني وشأني
99
00:07:18,200 --> 00:07:19,120
اللعنة
100
00:07:21,440 --> 00:07:24,280
"دان"
101
00:07:27,920 --> 00:07:29,680
الرقم الذي طلبته مفصول
102
00:07:32,000 --> 00:07:33,200
لا
103
00:07:35,240 --> 00:07:36,520
لا
104
00:07:57,440 --> 00:08:00,040
هي عزيزتي الحلوة
105
00:08:00,160 --> 00:08:02,760
أشبه بالمياه الباردة، هي مفاجأة جميلة
106
00:08:02,880 --> 00:08:05,080
مذاقها طيب جداً تدفع الرجل الناضج إلى البكاء
107
00:08:05,200 --> 00:08:08,440
عزيزتي الحلوة، أجل
108
00:08:08,560 --> 00:08:12,040
هي عزيزتي الحلوة، ترسم ابتسامة على وجهي
109
00:08:13,880 --> 00:08:15,320
- مرحباً
- مرحباً
110
00:08:16,160 --> 00:08:17,680
تبدين...
111
00:08:18,680 --> 00:08:22,000
- مروعة
- أجل، فعلاً، مروعة بالكامل
112
00:08:22,720 --> 00:08:23,640
تعالي إلى هنا
113
00:08:26,560 --> 00:08:31,240
إذاً ما سبب عودتك؟ هل أنت جاهزة أخيراً لترتاحي؟
114
00:08:32,559 --> 00:08:33,840
سأرتاح حين أموت
115
00:08:35,200 --> 00:08:38,640
أعددت لشيء ما، وأحتاج إلى شريك لمرافقتي
116
00:08:40,679 --> 00:08:43,440
اسمعي، اتصل بي والدك منذ بضعة أسابيع
117
00:08:44,440 --> 00:08:47,600
لم يعلم إلى من يجدر به اللجوء
وقال إنك في حالة سيئة
118
00:08:47,760 --> 00:08:49,880
- لا يحق له فعل ذلك
- إنه قلق عليك
119
00:08:50,360 --> 00:08:52,720
ستحل ذكرى العام قريباً ولا يريدك أن تكوني وحيدة
120
00:08:53,600 --> 00:08:58,080
اسمعي، الأمر الوحيد الذي يفقدني صوابي
أكثر من وجود رفات "دان" معلبة ومليئة بالغبار هناك
121
00:08:58,440 --> 00:09:00,080
هو كون أعز صديقة لي عالقة هنا معه
122
00:09:01,360 --> 00:09:03,440
لذا لدي عرض أقدمه لك
123
00:09:03,680 --> 00:09:06,400
لن يروقك
لكن حاولي البقاء منفتحة
124
00:09:06,840 --> 00:09:07,840
انظري
125
00:09:09,960 --> 00:09:12,040
البرج التلفزيوني "بي ٦٧"
126
00:09:13,160 --> 00:09:14,720
يبعد فقط ست ساعات بالسيارة من هنا
127
00:09:14,840 --> 00:09:16,760
كنت أنوي تسلقه في نهاية الأسبوع
128
00:09:16,880 --> 00:09:18,720
وأردت أن أرى إن كنت تتسلقينه معي
129
00:09:22,200 --> 00:09:25,920
ستكون مغامرة، كالأيام الخوالي
130
00:09:26,800 --> 00:09:28,720
وبوسعك رمي رفات "دان" في الأعلى
131
00:09:30,480 --> 00:09:32,360
أنا... لم أتسلق شيئاً منذ...
132
00:09:32,480 --> 00:09:33,400
أفهمك
133
00:09:35,160 --> 00:09:38,240
لكن إن لم تواجهي مخاوفك، ستبقين دوماً خائفة
134
00:09:39,000 --> 00:09:43,480
ما الذي كان "دان" يقوله؟
لا تموتي إن أردت العيش
135
00:09:43,600 --> 00:09:46,440
أو استمري في العيش وإن كنت تحتضرين
136
00:09:47,320 --> 00:09:48,720
تباً، أشعر كأنني أفسد هذا العرض
137
00:09:48,840 --> 00:09:51,880
لا، آسفة، "هانتر"، لكنني لا أستطيع
138
00:09:53,800 --> 00:09:55,880
أعلم أنني عاجزة عن فعل ذلك، آسفة
139
00:09:56,640 --> 00:09:57,800
ستكونين بخير
140
00:09:57,960 --> 00:09:59,680
- لا أستطيع
- هيا، هيا، لا بأس
141
00:10:00,920 --> 00:10:01,840
لا بأس
142
00:10:38,800 --> 00:10:39,920
صباح الخير يا أميرة
143
00:10:42,480 --> 00:10:43,560
ما الخطب؟
144
00:10:44,800 --> 00:10:46,840
إن كنت خائفة من الموت، لا تخافي من العيش
145
00:10:48,800 --> 00:10:50,080
هذا ما كان "دان" يقوله
146
00:10:52,480 --> 00:10:56,120
لنفعل ذلك
لنتسلق برجك السخيف
147
00:10:56,360 --> 00:10:59,640
يا إلهي، "بيكي" عزيزتي، أنا متحمسة جداً
148
00:11:00,400 --> 00:11:02,920
هي عزيزتي الحلوة
149
00:11:03,120 --> 00:11:05,680
أشبه بالمياه الباردة، هي مفاجأة جميلة
150
00:11:06,360 --> 00:11:09,520
لم يسبق لي قط أن شاهدت هذا الفيديو في الواقع
151
00:11:10,360 --> 00:11:11,760
تباً، كنت مفتولة العضلات بالكامل
152
00:11:11,880 --> 00:11:13,640
أجل، أنت رائعة
153
00:11:14,160 --> 00:11:16,080
تلك "بيكي" التي نحتاج إليها لهذه الرحلة
154
00:11:18,600 --> 00:11:22,960
اللعنة، انظري إلى وجهك المتألق
155
00:11:23,200 --> 00:11:24,440
من هذا في الصورة معك؟
156
00:11:24,560 --> 00:11:26,080
لا أعلم، إنها صورة قديمة
157
00:11:26,840 --> 00:11:28,480
- من هو؟
- لا أحد، أعيديه إلي وحسب...
158
00:11:28,640 --> 00:11:30,320
لـ"هانتر" حبيب
159
00:11:30,440 --> 00:11:32,520
ليس بشيء، إنه مجرد شاب
160
00:11:32,640 --> 00:11:35,160
نجح ذلك الشاب حتماً في إثارة اهتمامك
161
00:11:39,080 --> 00:11:40,840
"أبي"
162
00:11:47,600 --> 00:11:48,600
كيف الحال جميعاً؟
163
00:11:48,720 --> 00:11:51,040
هنا محبة الخطر، وقد عدت إلى "الولايات المتحدة"
164
00:11:51,160 --> 00:11:52,760
العنوان، صلبة بالكامل
165
00:11:53,280 --> 00:11:55,600
حسناً، دفاعاً عن نفسي
166
00:11:55,800 --> 00:11:58,680
قد أتصرف كحقيرة أمام الكاميرا
لكن الأمر جدير بالعناء
167
00:11:59,000 --> 00:12:00,080
أتلقى أجراً لفعل هذا
168
00:12:00,280 --> 00:12:02,280
يكفي لأتابع التجوال وتعرفينني
169
00:12:02,400 --> 00:12:05,160
علي القيام بأعمال خطيرة لأحافظ على دفق دمي
170
00:12:05,280 --> 00:12:06,920
لذا حري بي استغلال ذلك بداعي الربح المالي
171
00:12:07,240 --> 00:12:09,640
أقول رأيي وحسب
إن أردت نشر الفيديوهات على "يوتيوب"
172
00:12:09,760 --> 00:12:11,640
لم لا تكونين على طبيعتك؟ أنت مذهلة
173
00:12:11,840 --> 00:12:13,520
- جذابة بشكل فطري
- لا
174
00:12:14,240 --> 00:12:16,720
ما نفعله هنا هو العمل الجذاب
175
00:12:20,440 --> 00:12:21,400
أرجو المعذرة؟
176
00:12:22,480 --> 00:12:23,960
هل من مكان أشحن فيه هاتفي؟
177
00:12:24,320 --> 00:12:25,440
الكهرباء غير مجانية سيدتي
178
00:12:26,280 --> 00:12:28,960
أتعرفين مكان وجود البرج التلفزيوني "بي ٦٧"؟
179
00:12:29,080 --> 00:12:30,320
لا نجده على الخريطة
180
00:12:31,200 --> 00:12:32,240
لا تحتاجين إلى خريطة
181
00:12:33,600 --> 00:12:34,920
أترين ذلك الضوء في الأعلى؟
182
00:12:36,840 --> 00:12:37,840
هذا هو البرج
183
00:12:38,440 --> 00:12:40,160
إنه مرتفع جداً
184
00:12:43,000 --> 00:12:44,920
ما سبب وجود الضوء؟ خلتك قلت إنه غير شغال
185
00:12:45,040 --> 00:12:46,360
لكي تراه الطائرات
186
00:12:47,640 --> 00:12:50,120
كان في الماضي أطول مبنى في "الولايات المتحدة"
187
00:12:51,480 --> 00:12:53,000
والآن هو مجرد أثر قديم
188
00:12:54,400 --> 00:12:56,280
سيقومون بهدمه في الشتاء المقبل
189
00:12:57,520 --> 00:12:58,440
"بيكي"؟
190
00:12:58,760 --> 00:12:59,680
"بيكي"
191
00:13:00,560 --> 00:13:02,280
- ماذا؟
- أعطيني شاحن هاتفك
192
00:13:03,480 --> 00:13:04,400
ماذا تفعلين؟
193
00:13:06,960 --> 00:13:08,000
خدعة حياتية رائعة
194
00:13:10,640 --> 00:13:13,920
والآن سأصل المنفذ بالطاقة في المصباح
195
00:13:14,280 --> 00:13:15,200
و...
196
00:13:18,000 --> 00:13:19,440
ما رأيك بذلك
بالنسبة إلى صاحبة موقع غبية على "يوتيوب"؟
197
00:13:37,920 --> 00:13:39,520
مرحباً عزيزتي
198
00:13:41,880 --> 00:13:42,880
هل نمت جيداً؟
199
00:13:49,000 --> 00:13:50,080
أحبك
200
00:13:55,320 --> 00:13:56,640
ألن ترددها بدورك؟
201
00:13:58,480 --> 00:13:59,480
أقولها
202
00:14:00,280 --> 00:14:05,600
واحد، أربعة، ثلاثة
203
00:14:06,920 --> 00:14:08,080
أحبك
204
00:14:28,240 --> 00:14:30,400
هيا "بيكس"، أشرقت الشمس
205
00:14:37,880 --> 00:14:39,160
ما الخطب "إل كابيتان"؟
206
00:14:39,360 --> 00:14:41,920
لا أعلم لكن هناك شيء بارز
يا عارضة "سبورتس إيلاستريتد"
207
00:14:42,760 --> 00:14:43,720
صدر عارم لأجل الإثارة
208
00:14:48,400 --> 00:14:49,440
هل تبثين مباشرة؟
209
00:14:49,760 --> 00:14:51,600
لا يا فتاة، أصور الآن وسأنشره لاحقاً
210
00:14:51,720 --> 00:14:52,920
جيد، لا أريد الظهور فيه
211
00:14:55,000 --> 00:14:57,440
مرحباً جميعاً، هنا محبة الخطر
212
00:14:57,560 --> 00:15:00,080
ومعي شخص مميز جداً تتعرفون به
213
00:15:00,200 --> 00:15:02,120
ألقي التحية "بيكي سي"
214
00:15:02,360 --> 00:15:03,360
مرحباً
215
00:15:03,520 --> 00:15:08,520
ولدينا أمر جنوني بالكامل نعرضه عليكم اليوم
216
00:15:08,880 --> 00:15:12,200
البرج التلفزيوني "بي ٦٧"
217
00:15:12,560 --> 00:15:15,520
يتجاوز ارتفاعه الألفي قدم
218
00:15:15,720 --> 00:15:19,880
وسنتسلقه وصولاً إلى القمة
219
00:15:21,840 --> 00:15:23,840
لكن لا تقلقي "بيكي سي" لأنك بمأمن مع...
220
00:15:31,560 --> 00:15:33,600
اللعنة
221
00:15:34,920 --> 00:15:36,800
بقيت لدينا ثماني حيوات
222
00:16:02,840 --> 00:16:06,520
ممنوع التعدي، خطر الموت
223
00:16:11,920 --> 00:16:12,920
تباً
224
00:16:21,120 --> 00:16:22,600
يبدو أننا سنتابع سيراً من هنا
225
00:16:23,080 --> 00:16:24,800
- كم يبعد؟
- لا أعلم
226
00:16:27,160 --> 00:16:30,400
نحو ميل، ربما اثنين
227
00:16:32,080 --> 00:16:32,960
"رفات"
228
00:16:34,760 --> 00:16:36,520
تباً، الجو حار
229
00:16:36,720 --> 00:16:39,000
سنشعر بانتعاش حين نحظى ببعض الوقت على الهواء
230
00:16:40,080 --> 00:16:41,160
أتخاليننا جلبنا ما يكفي من المياه؟
231
00:16:41,360 --> 00:16:43,720
المياه موجودة
الحبال موجودة
232
00:16:43,840 --> 00:16:45,840
المركبة الطائرة البارزة "٤ كاي" موجودة
233
00:16:45,960 --> 00:16:48,240
عصا التقاط الصور الذاتية، كل الأشياء الضرورية
234
00:16:49,040 --> 00:16:49,960
الطعام؟
235
00:16:50,080 --> 00:16:51,640
لا، سأعود في الوقت الملائم قبل الغداء
236
00:16:51,760 --> 00:16:52,760
يا إلهي
237
00:16:56,360 --> 00:16:57,920
اللعنة، إنها ضخمة
238
00:17:02,640 --> 00:17:03,840
ما زال حياً
239
00:17:04,400 --> 00:17:05,400
ابتعدوا عنه
240
00:17:05,640 --> 00:17:07,520
هيا، هيا
241
00:17:07,640 --> 00:17:09,160
- ارحلوا، ارحلوا
- اذهبوا، هيا اذهبوا
242
00:17:16,200 --> 00:17:17,160
يا له من مسكين
243
00:17:21,440 --> 00:17:22,359
سفلة
244
00:17:24,400 --> 00:17:25,960
نجاة الأقوى، صحيح؟
245
00:17:27,760 --> 00:17:29,400
كنت لتفعلين الأمر عينه لو كنت تتضورين جوعاً هنا
246
00:17:31,440 --> 00:17:33,000
أشعر بشهية كبرى
247
00:17:33,160 --> 00:17:34,600
- "هانتر"؟
- ماذا؟
248
00:17:35,040 --> 00:17:36,080
هذا مضحك
249
00:17:49,520 --> 00:17:51,440
اللعنة، ٣٠٠ علامة إعجاب
250
00:17:51,640 --> 00:17:52,560
رائع
251
00:17:53,600 --> 00:17:55,000
٣٥٠
252
00:17:55,440 --> 00:17:57,840
كم واحداً من متتبعيك هم قتلتة تسلسليون يا ترى؟
253
00:18:01,240 --> 00:18:02,400
اللعنة
254
00:18:03,880 --> 00:18:05,520
يبدو أضخم بكثير عن قرب، صحيح؟
255
00:18:08,000 --> 00:18:09,520
هذا مذهل
256
00:18:11,360 --> 00:18:12,600
هذا مروع
257
00:18:13,920 --> 00:18:16,680
مرحباً يا جماعة، هنا محبة الخطر
258
00:18:16,800 --> 00:18:23,120
ونحن في أسفل هذا البناء
وهو رابع أضخم بناء في "الولايات المتحدة"
259
00:18:23,480 --> 00:18:29,880
سنبدأ برحلتنا المضنية
بتسلقنا سلم ارتفاعه ١٨٠٠ قدم داخل قفص فولاذي
260
00:18:30,600 --> 00:18:36,040
ثم بعد القفص
لدينا سارية بطول ٢٠٠ قدم توحي بالدوار
261
00:18:36,160 --> 00:18:37,440
مع سلم خارجي
262
00:18:37,880 --> 00:18:40,120
ستكون فتاتكم منفتحة بالكامل إلى العناصر الطبيعية
263
00:18:40,440 --> 00:18:44,560
وبعد ذلك، لدينا الهوة، الحافة
264
00:18:44,680 --> 00:18:46,800
قمة العالم أمي
265
00:18:46,920 --> 00:18:47,960
"هانتر"
266
00:18:52,120 --> 00:18:53,240
آسفة، لا أستطيع فعل ذلك
267
00:18:53,840 --> 00:18:55,040
عزيزتي، بالطبع بوسعك ذلك
268
00:18:55,160 --> 00:18:56,800
لا، لا أستطيع فعلاً
269
00:18:58,120 --> 00:18:59,680
أنا مرتعبة بالكامل بحيث أرتجف
270
00:19:00,800 --> 00:19:01,800
أنا هنا
271
00:19:03,160 --> 00:19:04,120
خذي نفساً
272
00:19:06,800 --> 00:19:09,160
بعد وفاة "دان"، كنت خائفة من ظلي
273
00:19:10,200 --> 00:19:11,560
لكنني ناضلت وتجاوزت الأمر
274
00:19:12,400 --> 00:19:14,800
تخطيت الخوف، سيطرت على زمام الأمور
275
00:19:16,200 --> 00:19:17,720
لا تدعي هذا الخوف يتآكلك
276
00:19:18,840 --> 00:19:21,040
واجهيه بشكل مباشر واقضي عليه
277
00:19:21,840 --> 00:19:24,000
إن أمكنك التغلب عليه، بوسعك التغلب على أي شيء
278
00:19:24,880 --> 00:19:27,880
وأنا هنا بجانبك طوال الوقت
279
00:19:29,920 --> 00:19:31,920
أنت أقوى بكثير مما تخالين نفسك عليه
280
00:19:33,360 --> 00:19:35,880
لذا أقفلي فمك، ولنفعل ذلك
281
00:19:38,720 --> 00:19:42,840
يا إلهي "هانتر"، هذا ما يجدر بك
نشره على "إنستاغرام"
282
00:19:44,280 --> 00:19:45,200
هيا بنا
ArLionZ - By Mandooz
283
00:19:49,320 --> 00:19:51,200
يا إلهي، هذا مذهل
284
00:19:51,680 --> 00:19:56,520
يا للهول، انظري إلى هذا
285
00:19:56,880 --> 00:19:57,880
تباً "هانتر"
286
00:19:58,000 --> 00:19:59,760
أنت سافلة بالفعل
287
00:20:01,000 --> 00:20:02,080
ما الذي تقحميننا فيه؟
288
00:20:02,200 --> 00:20:03,160
لا تقلقي
289
00:20:03,560 --> 00:20:05,440
لدينا حبل بطول ٥٠ قدماً بيننا
290
00:20:05,560 --> 00:20:07,200
نحن مثبتتان وكل شيء جيد
291
00:20:08,840 --> 00:20:09,920
حسناً
292
00:20:10,040 --> 00:20:12,240
كل درجة على حدة وأعلميني إن أردت الاستراحة
293
00:20:42,240 --> 00:20:44,400
حسناً، حسناً
294
00:20:52,960 --> 00:20:55,360
أترين؟ هذا سهل
295
00:20:59,400 --> 00:21:00,560
بالطبع
296
00:21:02,200 --> 00:21:03,800
تقومين بعمل رائع، هيا بنا
297
00:21:46,920 --> 00:21:47,960
هل أنت بخير؟
298
00:21:49,760 --> 00:21:50,760
لا
299
00:21:52,120 --> 00:21:54,520
تقومين بعمل رائع، هيا بنا
300
00:22:31,200 --> 00:22:32,160
"هانتر"؟
301
00:22:34,600 --> 00:22:35,680
- "هانتر"؟
- أجل؟
302
00:22:36,120 --> 00:22:38,720
أيمكننا أن نرتاح قليلاً؟ أحتاج إلى شراب
303
00:22:39,320 --> 00:22:40,240
بالطبع
304
00:22:42,760 --> 00:22:44,320
هذه الخطوط تعني أننا قطعنا منتصف الطريق
305
00:22:48,240 --> 00:22:49,200
هذا موقع ملائم تماماً
306
00:22:51,320 --> 00:22:52,600
أتريدين معرفة أمر جنوني؟
307
00:22:54,120 --> 00:22:55,040
ماذا؟
308
00:22:55,160 --> 00:22:58,800
نحن في منتصف الطريق
مما يعني أننا تسلقنا نحو ١٠٠٠ قدم
309
00:22:59,520 --> 00:23:01,440
أي أننا تسلقنا ما يوازي ارتفاع برج "إيفل"
310
00:23:03,160 --> 00:23:04,600
أرجوك لا تتفوهي بترهات مماثلة "هانتر"
311
00:23:07,480 --> 00:23:09,360
ها هو النزل، والمطعم
312
00:23:10,240 --> 00:23:13,040
مستحيل، تبدو كأنها بلدة لعبة
313
00:23:18,080 --> 00:23:19,280
لننته من هذا الأمر وحسب
314
00:23:19,560 --> 00:23:20,480
أجل
315
00:23:24,240 --> 00:23:25,920
هيا بنا، الحقي بي
316
00:23:45,080 --> 00:23:48,520
أحسنت، "بيكي"، تقومين بعمل مذهل
317
00:23:51,960 --> 00:23:52,920
هيا بنا
318
00:23:53,600 --> 00:23:55,000
هيا بنا "بيكي"
319
00:24:10,920 --> 00:24:12,120
حسناً
320
00:24:12,520 --> 00:24:14,560
هذه نهاية السلم الداخلي
321
00:24:15,400 --> 00:24:17,440
كل خطوة على حدة، حسناً؟ بوسعك فعل ذلك
322
00:24:19,120 --> 00:24:21,400
المئتا قدم التالية هي خارجية
323
00:24:22,320 --> 00:24:25,800
لن أكذب عليك سيغدو الوضع جنونياً
حين نخرج من القفص ونصبح في العراء
324
00:24:26,000 --> 00:24:27,160
لكن لا تصابي بالهلع
325
00:24:37,840 --> 00:24:38,760
تباً
326
00:24:38,880 --> 00:24:40,000
"هانتر"؟
327
00:24:40,560 --> 00:24:42,640
"هانتر"، "هانتر"، "هانتر"
328
00:24:42,960 --> 00:24:45,280
"بيكي"، عليك أن تصعدي، المنظر مذهل
329
00:24:47,480 --> 00:24:48,400
حسناً
330
00:25:00,760 --> 00:25:01,800
"هانتر"؟
331
00:25:02,080 --> 00:25:05,240
أنا هنا، ما زال لديك ٢٠٠ قدم أخرى وحسب
332
00:25:05,360 --> 00:25:06,440
لا أستطيع
333
00:25:07,080 --> 00:25:08,360
بلى، يمكنك ذلك
334
00:25:09,360 --> 00:25:11,840
انظري فوقك وحسب، فوقك فقط
335
00:25:16,800 --> 00:25:19,080
تقومين بعمل رائع، بوسعك فعل ذلك
336
00:25:22,560 --> 00:25:23,600
حسناً
337
00:25:23,920 --> 00:25:25,080
حسناً
338
00:25:35,800 --> 00:25:36,840
حسناً
339
00:25:57,240 --> 00:25:58,920
أجل، تتقنين الأمر بالكامل
340
00:26:04,200 --> 00:26:05,280
هل أنت بخير؟
341
00:26:06,720 --> 00:26:07,920
تذكري، لا تنظري إلا فوقك
342
00:26:14,360 --> 00:26:15,560
ما الذي نفعله؟
343
00:26:16,480 --> 00:26:19,160
اسمعي، كفي عن الإفراط في التفكير
344
00:26:19,440 --> 00:26:20,400
كيف؟
345
00:26:20,520 --> 00:26:26,920
لا أعلم، ركزي على شيء آخر
غني ترنيمة للنوم أو ما إلى ذلك
346
00:26:30,240 --> 00:26:32,800
حسناً، حسناً، حسناً
347
00:26:34,040 --> 00:26:38,000
الحلقة حول الورود، الجيب مليء بالباقات
348
00:26:38,800 --> 00:26:42,280
رماد، رماد، نسقط جميعاً
349
00:26:44,920 --> 00:26:46,320
ما كنت لأختار هذه الترنيمة
350
00:26:48,120 --> 00:26:49,080
حسناً
351
00:26:49,840 --> 00:26:54,000
حسناً "بيكس"، سيبدو الأمر أسوأ مما هو عليه
352
00:26:55,080 --> 00:26:57,200
ما هذا "هانتر"؟ لننزل وحسب
353
00:27:02,080 --> 00:27:06,120
"بيكي"، إن تركتك ترجعين اليوم، يفوز الخوف
354
00:27:06,680 --> 00:27:08,840
ولن أسمح بحصول ذلك
355
00:27:42,880 --> 00:27:43,840
لا بأس "بيكس"
356
00:27:46,120 --> 00:27:47,040
لا بأس
357
00:27:47,160 --> 00:27:48,120
أوازن ثقلك
358
00:27:50,480 --> 00:27:52,120
شكراً، حسناً
359
00:28:02,760 --> 00:28:03,880
حسناً
360
00:28:09,560 --> 00:28:10,520
مدي يدك إلى فوق
361
00:28:10,640 --> 00:28:11,680
حسناً
362
00:28:19,400 --> 00:28:24,000
حسناً، سنتابع بشكل سلس
إلى الأعلى الآن، بوسعك فعل ذلك
363
00:28:26,520 --> 00:28:28,640
في الواقع، أكرهك فعلاً "هانتر"
364
00:28:29,400 --> 00:28:31,880
أيبدو لك هذا السلم مرتخياً؟
365
00:28:35,600 --> 00:28:37,360
توقفي، يا لك من حقيرة "هانتر"
366
00:28:37,560 --> 00:28:38,520
آسفة
367
00:28:45,200 --> 00:28:46,160
ما كان ذلك؟
368
00:28:48,240 --> 00:28:50,320
هيا بنا، نكاد نصل
369
00:28:54,080 --> 00:28:55,560
- هيا
- حسناً
370
00:29:29,880 --> 00:29:32,000
"بيكي"، لن تصدقي هذا، عليك أن تصعدي إلى هنا
371
00:29:32,120 --> 00:29:33,000
أنا آتية
372
00:29:33,120 --> 00:29:34,320
حسناً، حسناً
373
00:29:34,680 --> 00:29:35,640
حسناً
374
00:29:42,600 --> 00:29:43,560
"هانتر"
375
00:29:51,160 --> 00:29:52,640
ثقي بي
376
00:29:55,080 --> 00:29:56,400
حسناً، حسناً
377
00:30:00,840 --> 00:30:01,760
"بيكي"
378
00:30:07,320 --> 00:30:09,520
أنا هنا، يا إلهي
379
00:30:18,440 --> 00:30:19,560
يا إلهي
380
00:30:20,360 --> 00:30:21,480
نجحنا "بيكس"
381
00:30:21,600 --> 00:30:22,680
كنت واثقة أنه بوسعك ذلك
382
00:30:44,920 --> 00:30:46,000
ها نحنذا
383
00:30:50,640 --> 00:30:52,440
أتكلم مع العالم بأسره
384
00:30:57,320 --> 00:30:58,360
أتريدين المحاولة؟
385
00:31:00,560 --> 00:31:01,760
تباً، "هانتر"، توقفي
386
00:31:01,880 --> 00:31:03,320
ركزي وحسب على التقاط صورة جيدة
387
00:31:03,840 --> 00:31:05,480
لم أرتد هذه الصدرية السخيفة هباء
388
00:31:05,600 --> 00:31:06,480
لا
389
00:31:06,600 --> 00:31:07,520
لا "هانتر"
390
00:31:09,880 --> 00:31:11,040
حلقي بها من حولي
391
00:31:13,520 --> 00:31:15,040
خذي كامل وقتك
392
00:31:15,160 --> 00:31:16,920
حسناً، يا إلهي
393
00:31:28,760 --> 00:31:29,680
كيف بدت؟
394
00:31:29,960 --> 00:31:32,280
جنونية، جنونية، مخبولة
395
00:31:34,360 --> 00:31:36,000
لنستعد هذه المركبة الطائرة
396
00:31:36,720 --> 00:31:39,320
يا إلهي، هذا مذهل بالكامل يا فتاة
397
00:31:40,240 --> 00:31:43,680
حسناً، والآن الجزء المطلق "بيكس"، حان دورك
398
00:31:48,920 --> 00:31:50,440
ماذا؟ لا
399
00:31:50,560 --> 00:31:52,280
أتريدين التغلب على خوفك بالكامل أو لا؟
400
00:31:52,560 --> 00:31:54,680
لا، لا "هانتر"
401
00:31:56,080 --> 00:31:57,600
كانت "بيكي" السابقة لتفعل ذلك
402
00:31:59,440 --> 00:32:00,640
- أقول رأيي وحسب
- يا فتاة
403
00:32:01,800 --> 00:32:03,800
هاك، سأمسك بيدك
404
00:32:09,680 --> 00:32:10,880
- حسناً
- أجل
405
00:32:11,320 --> 00:32:12,280
حسناً
406
00:32:13,280 --> 00:32:14,200
تباً
407
00:32:14,760 --> 00:32:16,200
هيا، هيا
408
00:32:17,720 --> 00:32:18,760
بوسعك فعل ذلك
409
00:32:21,800 --> 00:32:22,840
بوسعك فعل ذلك
410
00:32:23,680 --> 00:32:25,880
حسناً، حسناً، حسناً
411
00:32:26,280 --> 00:32:27,200
أمسك بك
412
00:32:27,320 --> 00:32:28,360
حسناً
413
00:32:28,920 --> 00:32:29,840
حسناً
414
00:32:30,600 --> 00:32:31,520
بوسعك الوثوق بي
415
00:32:31,680 --> 00:32:32,840
حسناً، أمسك بك "بيكس"
416
00:32:32,960 --> 00:32:34,040
يا إلهي
417
00:32:35,000 --> 00:32:36,040
حذار فوق الحافة
418
00:32:37,600 --> 00:32:38,560
على مهلك
419
00:32:39,040 --> 00:32:41,640
حسناً، أمسك بك، أمسك بك
420
00:32:41,840 --> 00:32:42,760
حسناً
421
00:32:47,760 --> 00:32:48,920
افتحي عينيك
422
00:32:50,880 --> 00:32:51,800
ارفعي بنظرك
423
00:32:59,400 --> 00:33:01,360
حسناً، واحدة بعد
424
00:33:06,200 --> 00:33:07,520
ستصعدين الآن
425
00:33:12,040 --> 00:33:13,080
يا إلهي، فعلت ذلك
426
00:33:13,200 --> 00:33:15,680
فعلت ذلك، أيتها البلهاء
427
00:33:18,520 --> 00:33:19,520
أجل
428
00:33:19,680 --> 00:33:22,680
- انظري، انظري كم تبدو الصور مذهلة
- يا إلهي
429
00:33:28,040 --> 00:33:30,720
في المرة المقبلة التي يخالجك فيها
شعور بالخوف من أي شيء
430
00:33:31,240 --> 00:33:32,360
أريدك أن تنظري إلى هذه الصور
431
00:33:32,680 --> 00:33:34,840
واعلمي أنه لا داعي للخوف من أي شيء
432
00:33:36,360 --> 00:33:37,440
شكراً لك
433
00:33:37,680 --> 00:33:38,640
أجل
434
00:33:39,200 --> 00:33:40,200
أنا فخورة جداً بك
435
00:33:41,640 --> 00:33:42,760
كان "دان" ليفخر بك أيضاً
436
00:33:47,280 --> 00:33:48,320
أجل
437
00:33:55,880 --> 00:33:58,920
حسناً، حسناً، حان الوقت
438
00:34:33,840 --> 00:34:36,440
كنا واحداً، أنت وأنا، "دان"
439
00:34:38,400 --> 00:34:43,480
وكلما احتجت إلى الضحك
كنت تخبرني بإحدى نكاتك الرديئة
440
00:34:49,000 --> 00:34:51,600
وكلما احتجت إلى كتف أبكي عليه، كنت أجد كتفك
441
00:34:55,040 --> 00:34:57,000
والآن رحلت وأنا...
442
00:35:00,320 --> 00:35:02,080
أشعر أنه ينقصني شيء
443
00:35:07,520 --> 00:35:10,600
أفتقدك كثيراً وأنا...
444
00:35:12,640 --> 00:35:14,000
أحبك
445
00:35:15,640 --> 00:35:16,720
وداعاً "دان"
446
00:35:33,480 --> 00:35:34,400
هيا
447
00:35:34,520 --> 00:35:35,600
آسفة
448
00:35:36,680 --> 00:35:38,560
لم أتوقع أن يؤثر فيّ الأمر هكذا
449
00:35:39,600 --> 00:35:40,560
أجل
450
00:35:41,280 --> 00:35:43,120
كنت بعيدة جداً منذ وقت طويل
451
00:35:44,720 --> 00:35:46,280
لم يبد لي الأمر حقيقياً فعلاً حتى ذلك الحين
452
00:35:51,880 --> 00:35:52,800
هيا
453
00:35:53,320 --> 00:35:56,880
لنعد إلى الأرض، حسناً؟
454
00:35:58,320 --> 00:36:01,560
لا أعلم بشأنك لكنني بحاجة فعلاً إلى التبويل
أردت التبويل منذ أن تجاوزنا برج "إيفل"
455
00:36:03,520 --> 00:36:04,440
هل أنت بخير؟
456
00:36:04,920 --> 00:36:06,720
حسناً، حان وقت العودة إلى المنزل
457
00:36:07,000 --> 00:36:08,080
حان وقت العودة إلى المنزل
458
00:36:08,400 --> 00:36:10,240
- الحبال؟
- الحبال
459
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
فكري في الجعة الباردة التي تنتظرنا
460
00:36:17,520 --> 00:36:18,680
توقفي
461
00:36:20,800 --> 00:36:21,720
أمسك بك
462
00:36:21,840 --> 00:36:23,000
حسناً، ببطء
463
00:36:23,920 --> 00:36:25,960
حسناً، سأجلس هنا
464
00:36:26,600 --> 00:36:28,360
حسناً، حسناً
465
00:36:45,600 --> 00:36:46,600
حسناً
466
00:37:02,800 --> 00:37:03,840
"هانتر"
467
00:37:18,320 --> 00:37:19,440
لا
468
00:37:23,640 --> 00:37:26,320
يا إلهي، يا إلهي، اللعنة
469
00:37:28,560 --> 00:37:30,560
- لا تفلتيني
- أجل، أمسك بك
470
00:37:32,000 --> 00:37:33,000
"هانتر"
471
00:37:40,920 --> 00:37:42,400
يا إلهي، أرجوك لا تفلتيني
472
00:37:46,840 --> 00:37:47,760
لا تفلتيني
473
00:37:59,760 --> 00:38:00,680
"بيكس"؟
474
00:38:05,840 --> 00:38:07,000
أمسك بك "بيكس"
475
00:38:10,600 --> 00:38:11,840
بوسعي رؤية السلم
476
00:38:25,960 --> 00:38:27,000
أمسك بك
477
00:38:31,520 --> 00:38:32,680
كدت أموت للتو
478
00:38:36,240 --> 00:38:37,560
يا إلهي
479
00:38:38,640 --> 00:38:42,360
هل حصل هذا الأمر للتو؟ يا إلهي
480
00:38:43,080 --> 00:38:44,360
يا إلهي، يا ليتنا صورنا ذلك
481
00:38:46,200 --> 00:38:47,160
أنت هنا
482
00:38:47,280 --> 00:38:49,920
لنعد إلى الأرض قبل أن أبول فعلاً في ثيابي
483
00:38:50,120 --> 00:38:51,040
أجل
484
00:38:51,280 --> 00:38:52,440
حسناً، خذي استراحة لدقيقتين
485
00:38:54,320 --> 00:38:55,240
حسناً
486
00:39:01,560 --> 00:39:04,360
لا، السلم
487
00:39:05,400 --> 00:39:06,320
سقط
488
00:39:23,600 --> 00:39:25,200
"هانتر"، كيف سننزل؟
489
00:39:26,440 --> 00:39:27,680
قولي لي رجاء إن هناك وسيلة للنزول
490
00:39:27,800 --> 00:39:29,880
لا شيء على العمود بوسعي تثبيت قدمي عليه
491
00:39:30,000 --> 00:39:30,920
لا
492
00:39:31,040 --> 00:39:32,840
- لا
- لا، لا، لا
493
00:39:33,480 --> 00:39:35,440
لا بد من وجود شيء
494
00:39:37,680 --> 00:39:39,920
لا، تباً، ليس لدي إرسال
495
00:39:43,080 --> 00:39:44,160
لا إرسال لدي أيضاً
496
00:39:45,360 --> 00:39:47,400
أنا واثقة أن هناك شيئاً ما
أنا واثقة أنه متقطع وحسب هنا
497
00:39:47,600 --> 00:39:49,560
لا، نحن عاليتان جداً، لا إرسال هنا
498
00:39:49,680 --> 00:39:50,600
سنكون بخير
499
00:39:50,720 --> 00:39:53,360
الإصابة بالهلع لن تفيدنا في شيء حالياً
لذا خذي نفساً وحسب
500
00:39:53,480 --> 00:39:56,480
نحن عالقتان على منصة بحجم البيتزا
في وسط مكان ناء، "هانتر"
501
00:39:56,720 --> 00:39:58,400
"بيكي"، الإصابة بالهلع لن تفيدنا في شيء
502
00:39:59,240 --> 00:40:02,040
لن تفيدنا، حسناً؟ لا بأس
503
00:40:04,080 --> 00:40:07,200
- أنا واثقة أنه بوسعنا...
- مهلاً "هانتر"، "هانتر"، "هانتر"، انظري إلى هذا
504
00:40:08,080 --> 00:40:09,000
يا إلهي
505
00:40:09,760 --> 00:40:10,720
منظار، هذا مذهل
506
00:40:10,840 --> 00:40:11,760
حسناً
507
00:40:12,680 --> 00:40:13,640
لدينا إشارة ضوئية
508
00:40:14,360 --> 00:40:15,280
حسناً
509
00:40:16,440 --> 00:40:18,200
- حسناً
- هذا أمر رائع
510
00:40:18,360 --> 00:40:19,320
حسناً، رائع
511
00:40:27,560 --> 00:40:29,600
تباً، حقيبتنا في الأسفل
512
00:40:31,120 --> 00:40:32,960
مياهنا في الأسفل
513
00:40:34,560 --> 00:40:36,040
تباً، سنموت من شدة العطش
514
00:40:36,160 --> 00:40:37,080
لا، لا
515
00:40:37,200 --> 00:40:39,360
لا نملك المياه، هكذا تموتين حين تكونين ضائعة
516
00:40:39,480 --> 00:40:41,880
الضجيج، الضجيج الذي أصدره هذا الشيء حين تحطم
517
00:40:42,160 --> 00:40:43,960
يستحيل ألا يكون أحد سمعه
518
00:40:45,080 --> 00:40:49,400
أنا واثقة أنه أجريت العديد من الاتصالات بالطوارىء
بينما نتكلم
519
00:40:50,320 --> 00:40:51,400
أتظنين ذلك حقاً؟
520
00:40:52,360 --> 00:40:53,280
أجل
521
00:40:53,400 --> 00:40:56,400
أجل، ستصل الخيالة، حسناً، علينا الانتظار وحسب
522
00:40:57,080 --> 00:40:58,520
حسناً، حسناً
523
00:41:01,040 --> 00:41:01,960
اللعنة
524
00:41:02,080 --> 00:41:04,320
- ماذا؟ ماذا؟
- "بيكي"، ساقك، يا إلهي
525
00:41:06,640 --> 00:41:09,440
حسناً، ما هذا؟ لم ألحظها حتى
526
00:41:10,120 --> 00:41:12,280
مهلاً، مهلاً
527
00:41:12,680 --> 00:41:13,720
تعالي، لنضغط عليها
528
00:41:14,320 --> 00:41:16,960
- تؤلمني بشدة
- أنت بخير؟ أعلم، آسفة، آسفة
529
00:41:17,080 --> 00:41:18,640
- أيمكنك تحذيري أولاً؟
- حسناً
530
00:41:19,000 --> 00:41:21,880
- عدي إلى ثلاثة أو ما إلى ذلك
- أجل، واحد، اثنان، آسفة
531
00:41:22,240 --> 00:41:23,280
آسفة جداً
532
00:41:23,480 --> 00:41:24,440
أعلم
533
00:41:24,560 --> 00:41:25,640
- تباً
- هل أنت بخير؟
ArLionZ - By Mandooz
534
00:41:26,560 --> 00:41:28,840
أجل، أعلم أنني... أنا بخير، هذا...
535
00:41:35,600 --> 00:41:36,720
- افعلي ذلك وحسب
- لا
536
00:41:37,000 --> 00:41:38,720
- إفعلي وحسب
- لا، لا بأس، بوسعي ضبط نفسي
537
00:41:39,560 --> 00:41:40,720
بدأت أشعر بالانزعاج
538
00:41:50,200 --> 00:41:52,040
أيمكنك الابتعاد أكثر؟ هذا أشبه بالرش
ArLionZ - By Mandooz
539
00:41:53,200 --> 00:41:55,120
- حسناً، حذاري، فوق الحافة
- أحاول ذلك
540
00:41:55,240 --> 00:41:56,360
كفي عن النظر إلي
541
00:41:56,960 --> 00:41:58,440
يا إلهي، كم هذا مريح
542
00:41:59,880 --> 00:42:01,640
أنا ممتنة لأنك لم تشعري بحاجة إلى التغوط
543
00:42:03,520 --> 00:42:07,160
حسناً، علينا إيجاد طريقة لنشعر بارتياح
إذ أظننا سنبقى هنا لبعض الوقت
544
00:42:09,440 --> 00:42:10,440
حسناً
545
00:42:14,960 --> 00:42:16,040
حسناً
546
00:42:22,360 --> 00:42:23,720
أتخالين حقاً أن أحداً ما سيأتي؟
547
00:42:25,720 --> 00:42:27,200
مليون بالمئة
548
00:43:06,040 --> 00:43:09,480
مرحباً يا محبة الخطر، ماذا يحصل؟
549
00:43:09,640 --> 00:43:12,120
سأخبرك بما يحصل "بيكي سي"
550
00:43:12,240 --> 00:43:15,560
نحن عالقتان في أعلى برج ارتفاعه ٢٠٠٠ قدم
551
00:43:15,680 --> 00:43:16,520
وليست لدينا أية وسيلة للنزول عنه
552
00:43:16,960 --> 00:43:19,880
وصورت بعض أروع الأشرطة في حياتي
553
00:43:20,040 --> 00:43:21,000
وليست لدي طريقة لتحميلها
554
00:43:21,120 --> 00:43:23,040
هذا ما يقلقك بشأن الوضع؟
555
00:43:24,040 --> 00:43:25,040
هذا مثير للسخرية
556
00:43:25,440 --> 00:43:27,680
لا تقلقي، ستشتهرين إن سقطت
557
00:43:28,120 --> 00:43:31,320
كونك الفتاة التي ماتت وهي تلتقط صورة ذاتية
هذا مثير للسخرية
558
00:43:31,840 --> 00:43:34,480
أود أن يتذكرني الناس في حياتي وليس في موتي
559
00:43:34,640 --> 00:43:38,120
شكراً جزيلاً، عنوان، أفضل الحياة على الموت
560
00:43:38,240 --> 00:43:40,120
عنوان، "بيكي" هي حقيرة
561
00:43:40,240 --> 00:43:43,440
عنوان، تقول "هانتر"
إنها تنشر الفيديوهات على "يوتيوب" لأجل المال
562
00:43:43,560 --> 00:43:45,520
لكنني أظنها فعلاً سافلة تحب الإعجاب
563
00:43:46,240 --> 00:43:48,120
- ليس الأمر هكذا
- كيف هو الأمر إذاً؟
564
00:43:49,160 --> 00:43:52,160
هيا، أرينا من أنت، أرينا "شايلو هانتر"
565
00:43:53,240 --> 00:43:54,600
أخبرينا لما تنشرين الفيديوهات على الإنترنت
566
00:43:56,920 --> 00:43:59,640
حسناً، أولاً أنت سافلة
567
00:44:00,720 --> 00:44:01,760
أجل
568
00:44:02,480 --> 00:44:03,520
ثانياً
569
00:44:08,560 --> 00:44:11,080
وسيبدو هذا الأمر سخيفاً
570
00:44:13,160 --> 00:44:14,320
لكنني أفعل هذا بسبب "دان"
571
00:44:19,720 --> 00:44:23,840
ما حصل، جعلني أدرك كم أن الحياة عابرة
572
00:44:26,880 --> 00:44:31,360
وأريد نشر تلك الرسالة بأن الحياة قصيرة، قصيرة جداً
573
00:44:31,480 --> 00:44:34,480
لذا عليك استغنام كل لحظة
574
00:44:34,600 --> 00:44:38,160
عليك فعل شيء يشعرك أنك على قيد الحياة
575
00:44:48,280 --> 00:44:49,560
كان ذلك مذهلاً
576
00:44:51,360 --> 00:44:53,840
قلت لك، عليك أن تكوني على طبيعتك وحسب
577
00:44:53,960 --> 00:44:56,360
كان ذلك رائعاً بالفعل
578
00:45:00,280 --> 00:45:01,480
أيجدر بي قتل محبة الخطر؟
579
00:45:01,840 --> 00:45:04,480
أجل، سأساعدك في دفن الجثة
580
00:45:21,240 --> 00:45:24,520
تباً، توجد مقطورة قديمة هناك
581
00:45:24,720 --> 00:45:25,640
هل لي برؤيتها؟
582
00:45:25,960 --> 00:45:27,480
وراء البوابة، بعدها بقليل
583
00:45:29,960 --> 00:45:32,560
أجل، تبدو مهجورة
584
00:45:34,720 --> 00:45:37,800
مرت خمس ساعات
إن اتصل أحد بالطوارىء، كانوا ليصلون الآن
585
00:45:54,800 --> 00:45:55,880
يا إلهي
586
00:45:56,720 --> 00:45:57,920
اللعنة
587
00:45:58,040 --> 00:46:00,440
مهلاً "بيكي"، إن لم يكن لدينا إرسال هنا
588
00:46:00,880 --> 00:46:02,360
كان لدينا حتماً إرسال في الأسفل
589
00:46:02,480 --> 00:46:04,000
أتذكرين؟ تلقيت كل علامات الإعجاب تلك؟
590
00:46:04,120 --> 00:46:05,040
تباً
591
00:46:06,040 --> 00:46:06,960
حسناً
592
00:46:07,080 --> 00:46:08,800
حسناً، إذاً لا نعلم في أية مرحلة فقدنا الإرسال
593
00:46:08,920 --> 00:46:13,080
ربما كان هنا
بسبب التشويش مع هوائي البث
594
00:46:13,200 --> 00:46:14,520
أظنك حتماً مصيبة في ذلك "هانتر"
595
00:46:15,200 --> 00:46:16,520
حسناً، لدينا حبل طوله ٥٠ قدماً
596
00:46:16,840 --> 00:46:18,440
- بوسعنا محاولة البحث عن تغطية
- أجل
597
00:46:18,600 --> 00:46:20,560
أريد شيئاً أثبته به
598
00:46:20,960 --> 00:46:22,720
- ربطة شعري
- أجل رائع
599
00:46:23,120 --> 00:46:24,040
حسناً
600
00:46:25,000 --> 00:46:25,920
حسناً
601
00:46:26,040 --> 00:46:27,240
أيمكنك البعث برسالة إلى الخدمات الطارئة؟
602
00:46:27,680 --> 00:46:30,240
لا أظن ذلك
لكن لدي أكثر من ٦٠ ألف متتبع
603
00:46:30,360 --> 00:46:31,280
حسناً
604
00:46:31,400 --> 00:46:37,440
ساعدونا
نحن عالقتان على برج "بي ٦٧"، اتصلوا بالطوراىء
605
00:46:38,160 --> 00:46:39,360
إنه جاهز للنشر
606
00:46:39,480 --> 00:46:40,720
يجدر بنا سماعه حين يجري إرساله
607
00:46:47,120 --> 00:46:50,120
هيا، هيا
608
00:46:51,320 --> 00:46:53,600
حسناً، حسناً
609
00:46:55,760 --> 00:46:57,480
لنر إن أمكنني أن أخفضه أكثر
610
00:47:00,480 --> 00:47:01,720
الزمي الحذر
611
00:47:02,080 --> 00:47:03,240
فهمت، حسناً
612
00:47:03,760 --> 00:47:04,840
هيا
613
00:47:10,120 --> 00:47:11,080
هذه النهاية
614
00:47:11,200 --> 00:47:13,000
- لم أسمع شيئاً
- أنا أيضاً
615
00:47:13,400 --> 00:47:14,520
لا أظنه قد نشر
616
00:47:17,960 --> 00:47:19,120
حسناً، ربما بوسعي أن أخفضه أكثر
617
00:47:21,080 --> 00:47:22,160
ماذا تقصدين...
618
00:47:22,280 --> 00:47:23,360
وجدتها، لدي فكرة
619
00:47:30,960 --> 00:47:31,920
حذاري "هانتر"
620
00:47:32,280 --> 00:47:33,400
يبدو ثابتاً
621
00:47:35,200 --> 00:47:36,640
- هل أنت بخير؟
- أجل أنا بخير
622
00:47:42,440 --> 00:47:43,520
حسناً
623
00:47:44,160 --> 00:47:45,840
- يا إلهي
- تباً
624
00:47:45,960 --> 00:47:47,720
حذاري، تباً، يا إلهي"هانتر"
625
00:47:48,560 --> 00:47:49,920
- هل أنت بخير؟
- أجل
626
00:47:50,160 --> 00:47:51,160
- يا إلهي
- أجل
627
00:47:54,320 --> 00:47:55,400
الزمي الحذر، تباً
628
00:48:03,840 --> 00:48:05,240
- لا أسمع شيئاً
- لا شيء
629
00:48:05,360 --> 00:48:06,800
حسناً، عليك العودة إلى هنا
630
00:48:10,080 --> 00:48:11,040
تباً
631
00:48:18,920 --> 00:48:19,880
أمسكت به
632
00:48:29,960 --> 00:48:31,120
هل نشر الإعلان؟
633
00:48:32,480 --> 00:48:33,440
لا
634
00:48:34,520 --> 00:48:36,200
- ماذا نفعل الآن؟
- لا أعلم
635
00:48:39,800 --> 00:48:43,520
مهلاً، انتظري
نعلم أن هناك إرسالاً في القاعدة بالتاكيد
636
00:48:43,720 --> 00:48:44,720
أجل
637
00:48:44,840 --> 00:48:48,160
- ماذا إن رمينا الهاتف وحسب؟
- لكن ماذا إن تهشم هاتفي إلى مليون قطعة؟
638
00:48:48,280 --> 00:48:51,280
ليس إن عززناه بشكل ما لئلا يفعل ذلك
كما تحدي رمي البيضة
639
00:48:51,440 --> 00:48:53,000
أجل، حسناً، تباً
640
00:48:53,880 --> 00:48:55,600
نحتاج إلى شيء نضعه فيه وحسب
641
00:48:55,720 --> 00:48:56,720
أجل
642
00:48:56,920 --> 00:48:57,840
هذه
643
00:48:58,440 --> 00:48:59,400
إنها ملتحمة بالعمود
644
00:49:00,080 --> 00:49:01,240
حذائي رقيق جداً
645
00:49:01,560 --> 00:49:03,160
- حذاؤك؟
- أجل رائع
646
00:49:05,120 --> 00:49:06,280
حسناً، سأفعل ذلك
647
00:49:09,040 --> 00:49:09,960
نحتاج إلى بطانة ما
648
00:49:10,200 --> 00:49:11,320
أيمكننا استعمال جوربك؟
649
00:49:12,920 --> 00:49:14,520
أجل، حسناً
650
00:49:15,680 --> 00:49:16,600
حسناً
651
00:49:19,960 --> 00:49:21,600
ما زلنا بحاجة إلى شيء أكبر
652
00:49:22,840 --> 00:49:25,320
"هانتر"، صدريتك المكبرة
653
00:49:25,920 --> 00:49:27,240
إنها أكبر بالفعل
654
00:49:27,760 --> 00:49:29,640
- أجل
- كنت أحاول خلعها بأية حال
655
00:49:31,760 --> 00:49:33,280
شكراً لك "في إس"
656
00:49:35,640 --> 00:49:36,560
حسناً
657
00:49:36,760 --> 00:49:37,960
آمل أن تكون قوية بما يكفي
658
00:49:38,120 --> 00:49:39,200
أقحميها فيه، حسناً
659
00:49:43,480 --> 00:49:44,440
حسناً
660
00:49:47,120 --> 00:49:48,160
لنحاول ذلك
661
00:50:02,680 --> 00:50:04,840
- هل نجح الأمر؟
- لا أعلم، لا يمكنني تبيان ذلك
662
00:50:19,520 --> 00:50:20,600
أترين شيئاً؟
663
00:50:20,800 --> 00:50:22,280
لا، لا شيء
664
00:50:23,680 --> 00:50:24,640
لا تقلقي
665
00:50:25,800 --> 00:50:26,960
سيأتون
666
00:50:33,160 --> 00:50:35,520
اللعنة، يوجد رجل هناك
667
00:50:36,240 --> 00:50:38,240
- ماذا؟
- يا إلهي، أجل
668
00:50:38,360 --> 00:50:39,560
وكلب أيضاً
669
00:50:41,280 --> 00:50:42,880
مهلاً، مهلاً، ساعدنا
670
00:50:43,000 --> 00:50:44,320
نحن في الأعلى
671
00:50:46,800 --> 00:50:49,160
اسمع، أرسلت إليك الشيك، هيا
672
00:50:49,680 --> 00:50:50,800
أحتاج إلى ذلك...
673
00:50:51,680 --> 00:50:52,600
هيا يا صغير
674
00:50:59,000 --> 00:51:02,040
"باركر"، تعال، هيا يا صغير
675
00:51:02,840 --> 00:51:04,240
لا، لا، لا
676
00:51:05,360 --> 00:51:08,640
تباً، مهلاً
677
00:51:11,040 --> 00:51:12,120
لنذهب
678
00:51:14,800 --> 00:51:16,440
اللعنة، هما ذاهبان
679
00:51:30,280 --> 00:51:31,400
"باركر"؟
680
00:51:33,400 --> 00:51:34,520
رأى الحذاء
681
00:51:34,840 --> 00:51:36,440
مهلاً، في الأعلى
682
00:51:45,240 --> 00:51:47,680
انظر إلى هنا من فضلك
683
00:51:54,440 --> 00:51:55,880
لا، لا، لا، استدر
684
00:51:56,000 --> 00:51:57,400
- استدر، ماذا تفعل؟
- تباً
685
00:51:59,480 --> 00:52:00,720
تباً، تباً
686
00:52:00,960 --> 00:52:02,160
النجدة
687
00:52:04,560 --> 00:52:06,360
انتظري، مهلاً، مهلاً
لا، لا، لا تطلقي الإشارة المضيئة
688
00:52:06,480 --> 00:52:07,480
لا ينظر إلى هنا
689
00:52:07,760 --> 00:52:08,800
قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة
690
00:52:08,920 --> 00:52:10,200
لا، لا، لا، لا ينظر إلى هنا
691
00:52:12,640 --> 00:52:15,360
مهلاً، انتظري، يوجد أحد قرب المقطورة
692
00:52:15,800 --> 00:52:18,120
يعد شواية أو ما إلى ذلك
693
00:52:18,280 --> 00:52:22,160
حسناً، سأطلق الشرارة حين تغيب الشمس، بعد نحو ساعة
694
00:52:22,280 --> 00:52:23,720
لدينا فرصة وحيدة لفعل هذا
695
00:52:25,440 --> 00:52:26,640
تباً
696
00:52:26,760 --> 00:52:27,720
ماذا؟
697
00:52:27,840 --> 00:52:29,320
يعدون الضلوع
698
00:52:29,440 --> 00:52:31,480
- لا
- ولديهم جعة باردة
699
00:52:31,600 --> 00:52:32,720
لا تفعلي ذلك
700
00:52:47,880 --> 00:52:49,560
هذان هما زوجان حتماً
701
00:52:51,240 --> 00:52:52,640
يمضيان نهاية أسبوع فاحشة بعيداً
702
00:52:53,520 --> 00:52:54,360
أشعر بالغيرة
ArLionZ - By Mandooz
703
00:53:11,560 --> 00:53:13,560
هيا، هيا، ينهيان ما يفعلانه
704
00:53:14,200 --> 00:53:15,320
إما الآن أو أبداً، أطلقي الشرارة
705
00:53:15,520 --> 00:53:16,400
هل الظلام داكن بما يكفي؟
706
00:53:16,520 --> 00:53:17,440
أجل
707
00:53:17,840 --> 00:53:18,800
حسناً
708
00:53:20,000 --> 00:53:22,080
- تباً
- تباً، ما هذا؟ لماذا لم يطلق الشرارة؟
709
00:53:22,200 --> 00:53:24,120
أطلقتها، لقمته، ربما هناك زر أمان أو ما إلى ذلك
710
00:53:24,600 --> 00:53:26,960
تباً، يدخلان، يدخلان، عليك أن تطلقي الشرارة الآن
711
00:53:27,080 --> 00:53:28,120
- أحاول ذلك
- أطلقيها
712
00:53:28,320 --> 00:53:29,280
إنه عالق، حسناً، فعلت ذلك
713
00:53:35,800 --> 00:53:37,560
"راندي"، تعال وانظر إلى هذا
714
00:53:37,840 --> 00:53:38,800
حسناً، أعطيني هاتفك
715
00:53:39,520 --> 00:53:40,360
حسناً
716
00:53:41,960 --> 00:53:44,080
أيها السفلة هنا
717
00:53:44,920 --> 00:53:46,640
اللعنة، انظر
718
00:53:48,080 --> 00:53:49,200
هنا في الأعلى
719
00:53:49,360 --> 00:53:50,240
مهلاً، مهلاً، ينظران إلينا
720
00:53:50,440 --> 00:53:51,280
- ماذا؟
- بوسعهما رؤيتنا
721
00:53:51,480 --> 00:53:52,440
يا إلهي
722
00:53:52,640 --> 00:53:55,280
اللعنة، يا إلهي، أريني، أريني، أريني
723
00:53:56,320 --> 00:53:57,640
يا إلهي، هما آتيان
724
00:54:03,760 --> 00:54:04,920
اللعنة، وجدا السيارة
725
00:54:05,080 --> 00:54:06,440
وجدا سيارتنا، وجدا سيارتنا
726
00:54:09,280 --> 00:54:10,760
معهما عتلة
727
00:54:10,880 --> 00:54:11,840
سيفتحان البوابة على الأرجح
728
00:54:13,440 --> 00:54:14,480
- حسناً
- حسناً
729
00:54:14,760 --> 00:54:15,680
مهلاً، ما هذا؟
730
00:54:15,800 --> 00:54:16,880
مهلاً، ماذا يجري؟
731
00:54:17,320 --> 00:54:18,160
توقفا
732
00:54:18,640 --> 00:54:20,640
- ماذا؟
- كفا عن الثرثرة، اذهبا وافتحا البوابة
733
00:54:21,560 --> 00:54:22,440
لا
734
00:54:22,560 --> 00:54:25,280
لا، لا، ما هذا؟ يسرقان سيارتي
735
00:54:25,480 --> 00:54:27,360
- ماذا؟
- لا، أيها السافلان
736
00:54:27,720 --> 00:54:30,160
- لا، لا
- أيها السافل، ما هذا؟
737
00:54:30,480 --> 00:54:32,040
- لا، لا
- علي رؤية ذلك
738
00:54:32,200 --> 00:54:33,760
حسناً، أيها السافلان
739
00:54:34,040 --> 00:54:35,080
يا إلهي
740
00:55:26,800 --> 00:55:28,960
حسناً، قاعدة جديدة
741
00:55:30,440 --> 00:55:32,080
تنزل إحدانا عن البرج
742
00:55:32,680 --> 00:55:34,160
تأخذ الهاتف الخلوي معها
743
00:55:34,760 --> 00:55:36,160
وتتصل طالبة المساعدة في الطريق إلى الأسفل
744
00:55:38,840 --> 00:55:40,160
وربما تنشر ذلك الفيديو
745
00:55:41,960 --> 00:55:42,960
أمزح
746
00:55:47,840 --> 00:55:51,080
ساقي، بوسعي التهام الأسبيرين كأنه سكاكر حالياً
747
00:55:52,760 --> 00:55:57,680
أجل، تبدو سيئة بالفعل، تحتاج إلى بعض الغسل، هاك
748
00:56:09,080 --> 00:56:10,120
آسفة
749
00:56:19,760 --> 00:56:21,000
لنبقها مغطاة
750
00:56:24,240 --> 00:56:25,200
ما الخطب؟
751
00:56:28,920 --> 00:56:30,760
لم يستطع "دان" قط أن يقول أحبك
752
00:56:34,400 --> 00:56:35,520
١٤٣
753
00:56:40,120 --> 00:56:41,320
١٤٣
754
00:56:46,960 --> 00:56:47,960
"بيكي"، أنا...
755
00:56:48,080 --> 00:56:49,120
منذ كم من الوقت؟
756
00:56:52,960 --> 00:56:53,960
أربعة أشهر
757
00:56:59,120 --> 00:57:00,280
كانت غلطة فادحة
758
00:57:01,680 --> 00:57:04,960
آسفة، آسفة جداً
759
00:57:05,160 --> 00:57:07,640
لأنك أقمت علاقة مع زوجي أو لأنني اكتشفت الأمر؟
760
00:57:07,760 --> 00:57:09,440
لأننا أحببنا الرجل عينه
761
00:57:40,320 --> 00:57:41,320
من قام بالخطوة؟
762
00:57:42,880 --> 00:57:44,480
- كنا كلانا ثملين جداً
- من؟
763
00:57:47,640 --> 00:57:48,560
هو
764
00:57:50,600 --> 00:57:54,200
لكنها كانت غلطة فادحة "بيكس"
765
00:57:57,520 --> 00:57:58,600
لا
766
00:57:59,760 --> 00:58:01,880
القبلة هي غلطة، علاقة عابرة لليلة واحدة
767
00:58:03,720 --> 00:58:05,560
قلت إنك أحببته لذا...
768
00:58:08,960 --> 00:58:10,120
خرج الأمر عن السيطرة
769
00:58:10,520 --> 00:58:14,240
حاولت جاهدة ألا أفعل ذلك لكنني وقعت في حبه
770
00:58:14,360 --> 00:58:16,960
كان يستمع إلي، كان...
771
00:58:18,320 --> 00:58:21,080
كان مختلفاً عن كل سافل آخر واعدته يوماً
772
00:58:21,200 --> 00:58:25,240
ولم يخالجني قط ذلك الشعور سابقاً
773
00:58:27,600 --> 00:58:32,240
ثم طلبت مني أن أكون إشبينتك
فأدركت الوضع فجأة وكم كان كل شيء مضطرباً بالكامل
774
00:58:34,600 --> 00:58:36,360
أحببته لكن...
775
00:58:38,360 --> 00:58:40,600
لكنني أحبك أكثر لذا أنهيت العلاقة
776
00:58:44,800 --> 00:58:46,760
كان من الصعب جداً علي رؤيتكما معاً
777
00:58:48,840 --> 00:58:50,280
وبعد وفاة "دان"، أنا...
778
00:58:51,320 --> 00:58:54,600
لم أكن أملك ما يكفي من القوة لأكون بجانبك
779
00:58:54,720 --> 00:58:56,720
لأكون قوية بما يكفي لأجلك لذا...
780
00:58:57,960 --> 00:58:59,040
لذا هربت
781
00:59:00,960 --> 00:59:02,920
والآن تكرهينني ولا ألومك
782
00:59:03,040 --> 00:59:05,480
والآن نحن عالقتان على هذا البرج اللعين
783
00:59:05,600 --> 00:59:09,520
في وسط مكان ناء وهذه غلطتي بالكامل
784
00:59:11,520 --> 00:59:14,200
آسفة جداً
785
01:00:25,600 --> 01:00:26,800
ما هذا؟
786
01:00:27,800 --> 01:00:30,120
ضبطتها حين أنزلنا الهاتف أمس
787
01:00:32,480 --> 01:00:33,840
مرت ٢٤ ساعة
788
01:00:37,080 --> 01:00:40,520
أظن أن الوقت حان
لنقبل أن لا أحد من متتبعيك الـ٦٠ ألفاً يكترث لأمرك
789
01:00:40,640 --> 01:00:42,400
أو أن هاتفك في الأسفل مقطع مليون قطعة
790
01:00:44,280 --> 01:00:49,160
حسناً، لدينا فرصة أخرى، بهاتفك
791
01:00:49,720 --> 01:00:52,320
أجل، لكن ليست لدينا بطانة هذه المرة
أي أن الفرصة أقل
792
01:00:52,440 --> 01:00:54,120
وإن أخفقنا، لن يعود لدينا أي أمل فعلاً
793
01:00:58,280 --> 01:00:59,960
كم من الوقت يلزمنا قبل أن نموت من العطش؟
794
01:01:01,360 --> 01:01:04,520
ما يزعجني فعلاً
هو أن مياهنا في الأسفل في تلك الحقيبة
795
01:01:06,360 --> 01:01:07,400
أجل، مع المركبة الطائرة
796
01:01:08,800 --> 01:01:10,040
كان بوسعنا استعمالها لجلب المساعدة
797
01:01:10,160 --> 01:01:13,640
كان بوسعنا التحليق بها إلى نزلنا
مع رسالة قديمة الطراز
798
01:01:19,720 --> 01:01:20,840
مهلاً، ربما بوسعي جلبها
799
01:01:22,680 --> 01:01:24,960
ماذا تقصدين؟
قلت إنه سلس جداً، لا موطىء قدم
800
01:01:25,160 --> 01:01:27,000
أجل، لكنني حين أنزلت هاتفي الخلوي أمس
801
01:01:27,120 --> 01:01:28,920
أظن أن الحبل كان طويلاً بما يكفي لبلوغه
802
01:01:31,960 --> 01:01:33,240
- هل أنت جدية؟
- أجل
803
01:01:35,480 --> 01:01:36,800
أجل، أظنني حقاً أستطيع جلبها
804
01:01:45,640 --> 01:01:47,440
"هانتر"، لا أظنها فكرة جيدة
805
01:01:47,560 --> 01:01:49,000
"بيكي"، لا أظن أنه لدينا خيار
806
01:01:50,240 --> 01:01:51,880
مع مرور كل ساعة، نزداد ضعفاً
807
01:01:56,640 --> 01:01:59,960
إضافة إلى ذلك، قد يحالفك الحظ فأسقط
808
01:02:11,160 --> 01:02:12,080
"هانتر"
809
01:02:15,720 --> 01:02:16,640
الزمي الحذر
810
01:02:19,600 --> 01:02:20,520
آسفة "بيكس"
811
01:02:22,400 --> 01:02:23,400
أحبك
812
01:02:35,360 --> 01:02:36,360
حسناً
813
01:02:45,280 --> 01:02:46,640
"هانتر"، هل أنت بخير؟
814
01:02:47,920 --> 01:02:48,840
أجل
815
01:02:49,960 --> 01:02:51,000
أجل، كل شيء جيد
816
01:03:06,400 --> 01:03:07,640
حسناً
817
01:03:15,120 --> 01:03:16,200
"هانتر"، الزمي الحذر
818
01:03:17,880 --> 01:03:19,040
تباً
819
01:03:20,200 --> 01:03:21,840
لا يمكنني بلوغها
820
01:03:22,520 --> 01:03:24,440
اصعدي وحسب، سنصلها على ارتفاع أدنى
821
01:03:24,560 --> 01:03:25,520
هيا
822
01:03:25,800 --> 01:03:26,720
تباً
823
01:03:30,600 --> 01:03:31,880
أظنني أستطيع أن أوقع نفسي إلى مستوى أدنى
824
01:03:32,240 --> 01:03:33,080
ماذا؟
825
01:03:34,440 --> 01:03:35,880
ماذا تفعلين "هانتر"؟
826
01:03:37,960 --> 01:03:38,720
"هانتر"
827
01:03:46,120 --> 01:03:46,960
تباً
828
01:03:54,760 --> 01:03:56,280
أظنني أستطيع التأرجح إليها
829
01:03:56,400 --> 01:03:58,160
"هانتر"، لا، "هانتر"
830
01:03:58,520 --> 01:03:59,200
عودي إلى هنا
831
01:03:59,600 --> 01:04:00,640
"هانتر"، لا
832
01:04:01,040 --> 01:04:01,920
"هانتر"
833
01:04:08,280 --> 01:04:09,280
هل أنت بخير؟
834
01:04:11,760 --> 01:04:12,800
أجل
835
01:04:17,400 --> 01:04:18,680
هل من وسيلة للنزول؟
836
01:04:19,480 --> 01:04:21,960
لا، سقط السلم عنها بالكامل
837
01:04:33,440 --> 01:04:34,400
ماء
838
01:04:38,080 --> 01:04:38,960
يا إلهي
839
01:04:39,080 --> 01:04:39,960
انتظري "هانتر"
840
01:04:40,680 --> 01:04:42,200
كيف ستعودين إلى الحبل؟
841
01:04:48,240 --> 01:04:49,080
تباً
842
01:04:51,680 --> 01:04:52,880
أيمكنك بلوغه؟
843
01:05:03,320 --> 01:05:05,720
جلس "هامبتي دامبتي" على الجدار
844
01:05:06,880 --> 01:05:07,920
يا إلهي
845
01:05:08,200 --> 01:05:10,520
سقط "هامبتي دامبتي" سقوطاً كبيراً
846
01:05:22,880 --> 01:05:23,920
تباً
847
01:05:28,440 --> 01:05:29,480
هل أنت بخير؟
848
01:05:29,680 --> 01:05:31,760
أجل، لدي فكرة
849
01:05:41,120 --> 01:05:42,280
حسناً
850
01:05:42,760 --> 01:05:44,640
سأحاول ربطه بهذه
851
01:05:45,000 --> 01:05:48,160
ثم سنعمل معاً لسحبي إلى أعلى، حسناً؟
852
01:05:48,360 --> 01:05:52,000
هذا مذهل، هذه أمور مشابهة لـ"ماكغايفر"
853
01:06:19,560 --> 01:06:20,760
هيا أرجوك
ArLionZ - By Mandooz
854
01:06:21,360 --> 01:06:22,280
أرجوك هيا
855
01:06:24,840 --> 01:06:25,800
نجحت
856
01:06:25,920 --> 01:06:27,600
حسناً، حسناً
857
01:06:28,120 --> 01:06:29,560
سأقفز إليها
858
01:06:30,000 --> 01:06:31,760
سأحتاج إلى مساعدتك لسحبي
859
01:06:32,400 --> 01:06:33,360
استعدي "بيكس"
860
01:06:33,480 --> 01:06:34,600
حسناً
861
01:06:36,320 --> 01:06:37,280
حسناً
862
01:06:40,520 --> 01:06:42,760
حسناً، هيا، هيا
هيا، بوسعك فعل ذلك
863
01:06:51,720 --> 01:06:52,800
تباً
ArLionZ - By Mandooz
864
01:06:52,920 --> 01:06:54,760
"هانتر"، أنت بخير؟ أنت بخير؟
865
01:06:58,200 --> 01:06:59,920
حسناً، أنا بخير
866
01:07:00,280 --> 01:07:01,920
لنفعل هذا بسرعة "بيكي"
867
01:07:02,120 --> 01:07:04,160
- لنعمل معاً لسحبي
- حسناً
868
01:07:04,280 --> 01:07:07,480
سأتسلق وأنت اسحبي، حسناً؟
869
01:07:08,400 --> 01:07:09,800
حسناً، الآن
870
01:07:39,400 --> 01:07:41,040
أكاد أصل إلى السلم
871
01:07:46,080 --> 01:07:47,480
أكاد أصل "بيكس"
872
01:07:54,280 --> 01:07:55,320
حسناً
873
01:08:25,439 --> 01:08:27,479
"بيكي"، سقطت على الحقيبة
874
01:08:27,600 --> 01:08:29,319
يا إلهي، أنت بخير؟
875
01:08:29,960 --> 01:08:33,160
أذيت يدي، بشدة، لا أظنني قادرة على التسلق
876
01:08:33,319 --> 01:08:34,880
عليك سحبي إلى الأعلى، حسناً؟
877
01:08:35,080 --> 01:08:36,439
حسناً، حسناً
878
01:08:39,960 --> 01:08:41,080
سأسحبك
879
01:09:17,240 --> 01:09:18,200
تباً
880
01:09:21,240 --> 01:09:22,600
لا، هل أنت بخير؟
881
01:09:23,279 --> 01:09:24,200
أجل
ArLionZ - By Mandooz
882
01:09:24,319 --> 01:09:25,399
خلتك مت هناك
883
01:09:25,840 --> 01:09:27,040
لن أذهب إلى أي مكان "بيكس"
884
01:09:28,359 --> 01:09:30,000
أجل، كان ذلك مخيفاً
885
01:09:37,319 --> 01:09:38,319
علينا تقسيمها إلى حصص
886
01:09:41,319 --> 01:09:42,359
هل من طعام فيها؟
887
01:09:43,600 --> 01:09:45,040
لا، إنه مرطب شفاهك بالكرز وحسب
888
01:09:45,880 --> 01:09:47,080
لا أظنك تستطيعين أكله
889
01:09:48,120 --> 01:09:49,800
حسناً، يكاد الظلام يحل
890
01:09:49,920 --> 01:09:51,240
أظن أنه يجدر بنا استعمال
تلك المركبة الطائرة الآن أو أبداً
891
01:09:52,840 --> 01:09:55,200
أظننا بحاجة إلى...
علينا تدوين رسالة
892
01:09:56,360 --> 01:09:57,600
حسناً، الإيصال من المطعم
893
01:09:58,520 --> 01:09:59,760
قلم، ألديك قلم؟
894
01:09:59,880 --> 01:10:00,880
قلم كحل للعينين في الداخل
895
01:10:01,920 --> 01:10:03,120
ألست سعيدة لأنني أحضرت مساحيق تبرجي الآن؟
896
01:10:06,400 --> 01:10:07,440
النجدة
897
01:10:07,600 --> 01:10:12,560
عالقتان في أعلى برج "بي ٦٧"
اتصلوا بالطوارىء
898
01:10:13,120 --> 01:10:14,040
حسناً
899
01:10:14,520 --> 01:10:15,480
أجل رائع
900
01:10:19,720 --> 01:10:20,680
حسناً
901
01:10:20,880 --> 01:10:21,880
أترين تلك؟
902
01:10:22,040 --> 01:10:25,440
هذه الطريق حيث كدنا نتعرض للحادث
تؤدي إلى النزل
903
01:10:26,800 --> 01:10:28,200
لنفعل ذلك ما دام لدينا ضوء
904
01:10:32,240 --> 01:10:33,240
حسناً
905
01:10:35,920 --> 01:10:39,400
حسناً، أبقيها مستقيمة واتبعي خط الطريق
دعيها تنساب وتنزل مع الطريق
906
01:10:39,520 --> 01:10:40,600
حسناً
907
01:10:55,280 --> 01:10:56,960
حسناً، نكاد نتجاوز البوابة
908
01:10:57,960 --> 01:10:59,240
- يا إلهي، لا، لا، لا
- ماذا؟
909
01:10:59,440 --> 01:11:01,880
- البطارية، تكاد تفرغ من الطاقة
- تباً
910
01:11:02,240 --> 01:11:04,160
اضغطي على زر الاستعادة أو أنها ابتعدت كثيراً؟
911
01:11:04,640 --> 01:11:06,200
- هل ستعود؟
- مستحيل
912
01:11:06,520 --> 01:11:08,120
- هل أنت متأكدة؟
- ليست عند البوابة حتى
913
01:11:08,240 --> 01:11:09,440
تباً، تسقط
914
01:11:09,560 --> 01:11:10,800
اضغطي على زر الاستعادة، اضغطي على زر الاستعادة
915
01:11:10,920 --> 01:11:11,880
حسناً
916
01:11:13,000 --> 01:11:14,480
- إنها عائدة
- حلقي بها عالياً
917
01:11:14,600 --> 01:11:16,080
حاولي قصارى جهدك بإعادتها إلينا
918
01:11:16,200 --> 01:11:18,000
هيا، ارتفعي بها أكثر، أعلى، أعلى
919
01:11:19,720 --> 01:11:21,640
- ارتفعي بها أكثر
- أحاول ذلك
920
01:11:22,640 --> 01:11:23,800
سنمسك بها حين تصل إلينا
921
01:11:23,920 --> 01:11:24,920
حسناً
922
01:11:28,440 --> 01:11:32,360
حسناً، بوسعنا ذلك، أمسكيها "بيكس"، أمسكيها
923
01:11:36,000 --> 01:11:37,960
هذا جميل، عمل رائع
924
01:11:50,360 --> 01:11:51,960
لدينا شاحن، لكن ليست لدينا طاقة
925
01:11:53,160 --> 01:11:55,920
ربما عليك إطفاؤها
وحين تستريح، ستملك المزيد من الطاقة
926
01:11:56,200 --> 01:11:58,400
لن يكفي ذلك أبداً، "هانتر"
927
01:12:07,880 --> 01:12:08,880
ماذا سنفعل؟
928
01:12:09,560 --> 01:12:10,960
لن نصاب بالهلع
929
01:12:11,920 --> 01:12:13,160
سنحافظ على هدوئنا
930
01:12:13,960 --> 01:12:15,080
سنجد حلاً ما
931
01:12:15,600 --> 01:12:16,840
حسناً، لا بد من وجود طريقة
932
01:12:20,560 --> 01:12:21,840
هل سنموت؟
933
01:12:22,560 --> 01:12:25,360
لا، لا، سنكون بخير
934
01:12:53,920 --> 01:12:55,160
"هانتر"؟ "هانتر"
935
01:12:56,280 --> 01:12:57,600
أين أنت؟ "هانتر"
936
01:13:05,040 --> 01:13:06,000
"هانتر"
937
01:13:07,480 --> 01:13:08,840
"هانتر"، أين أنت؟
938
01:13:13,160 --> 01:13:14,200
"هانتر"
939
01:13:14,560 --> 01:13:15,720
"هانتر"؟
940
01:14:15,600 --> 01:14:18,840
"بيكي"، لا بأس، راودك كابوس وحسب
941
01:14:19,800 --> 01:14:21,520
أنت بخير وبمأمن
942
01:14:22,000 --> 01:14:24,480
على ارتفاع ٢٠٠٠ قدم في وسط مكان ناء
943
01:14:33,400 --> 01:14:34,480
لدي فكرة
944
01:14:35,520 --> 01:14:36,800
كيفية شحن المركبة الطائرة
945
01:14:38,400 --> 01:14:39,600
مهارتك السخيفة في الحياة
946
01:14:40,960 --> 01:14:42,720
"بيكي"، أنت عبقرية بالفعل
947
01:14:49,560 --> 01:14:51,960
أظن أن الضوء كاف الآن، لنفعل ذلك
948
01:15:10,960 --> 01:15:13,760
حسناً، إنها بصيلة مركبة بشكل عادي لكنها ستكون ساخنة
949
01:15:14,240 --> 01:15:16,520
إنها على ارتفاع ٣٠ قدماً لكنها ستبدو كأنها ١٠٠٠ قدم
950
01:15:20,480 --> 01:15:21,640
- هل ساقك بخير؟
- أجل
951
01:15:22,520 --> 01:15:25,040
رائحتها نتنة لكنها ما عادت تؤلمني، لا بأس
952
01:15:26,560 --> 01:15:27,640
حسناً
953
01:15:31,320 --> 01:15:32,320
بوسعك فعل ذلك
954
01:15:41,120 --> 01:15:42,160
- أجل
- أجل
955
01:15:46,080 --> 01:15:47,400
تابعي الصعود "بيكي"
956
01:15:52,200 --> 01:15:53,240
بوسعك فعل ذلك "بيكي"
957
01:16:03,200 --> 01:16:04,840
لا أستطيع
958
01:16:05,200 --> 01:16:06,240
لا بأس، لا بأس
959
01:16:06,360 --> 01:16:07,320
لا أستطيع
960
01:16:08,280 --> 01:16:09,520
بوسعك فعل ذلك "بيكي"
961
01:16:10,280 --> 01:16:11,480
بوسعك ذلك
962
01:16:14,880 --> 01:16:17,680
لا بأس، هذا أشبه بالرقص على العمود
963
01:16:18,600 --> 01:16:20,640
حسناً، حلوة كالفطيرة
964
01:16:21,200 --> 01:16:23,840
هي عزيزتي الحلوة
965
01:16:23,960 --> 01:16:27,000
مياهي الباردة، مفاجأتي الجميلة
966
01:16:27,120 --> 01:16:29,360
هي عزيزتي الحلوة
967
01:16:30,760 --> 01:16:32,200
تشعرني بالحلاوة
968
01:16:34,760 --> 01:16:36,960
هي عزيزتي الحلوة
969
01:16:37,200 --> 01:16:39,360
مياهي الباردة، مفاجأتي الجميلة
970
01:16:40,440 --> 01:16:42,720
هي عزيزتي الحلوة
971
01:16:43,520 --> 01:16:45,480
"بيكي" عزيزتي الحلوة
972
01:16:46,960 --> 01:16:48,000
أجل
973
01:16:53,680 --> 01:16:55,920
تكادين تصلين، يا عزيزتي الحلوة، أحسنت صنيعاً
974
01:16:56,680 --> 01:16:59,240
حسناً، حسناً
975
01:16:59,400 --> 01:17:00,560
رائع، أجل
976
01:17:00,680 --> 01:17:02,360
نجحت، يا عزيزتي الحلوة
977
01:17:04,600 --> 01:17:05,640
حسناً
978
01:17:06,600 --> 01:17:08,200
- حسناً
- تذكري أنها ساخنة
979
01:17:08,320 --> 01:17:09,200
حسناً، حسناً
980
01:17:11,400 --> 01:17:12,320
الزمي الحذر
981
01:17:30,320 --> 01:17:32,040
حسناً، فكري في المطعم
982
01:17:32,480 --> 01:17:36,360
عليك رصف أسنان الشاحن بالمنفذ في قابس البصيلة
983
01:17:42,240 --> 01:17:43,520
لا أظنها طويلة بما يكفي
984
01:17:44,200 --> 01:17:45,880
أظن أن السن الخلفي لا يصل إليها
985
01:17:46,000 --> 01:17:50,040
حسناً، ستحتاجين إلى شيء
صغير ومعدني لنقل التيار مثل...
986
01:17:50,520 --> 01:17:53,040
مثل برغي أو ما إلى ذلك، بوسعك إقحامه فيه
987
01:17:53,800 --> 01:17:55,360
- لا يوجد شيء
- يا إلهي
988
01:18:23,760 --> 01:18:26,400
نجح الأمر، نجح الأمر
989
01:18:26,640 --> 01:18:28,000
رائع، بطلتي
990
01:18:28,720 --> 01:18:30,680
حسناً، عليك شحنه بالكامل
991
01:18:30,800 --> 01:18:33,360
لا أعلم، له أربعة أضواء فقط
992
01:18:33,640 --> 01:18:37,000
حسناً، علينا شحنه بالكامل، لنحظى بأفضل فرصة ممكنة
993
01:18:37,480 --> 01:18:38,520
هل ستكونين بخير؟
994
01:18:38,960 --> 01:18:41,240
أجل، بوسعي فعل ذلك
995
01:19:10,280 --> 01:19:11,440
هل أنت بخير؟
996
01:19:12,600 --> 01:19:13,680
أجل
997
01:19:14,000 --> 01:19:15,200
اصمدي "بيكس"
998
01:19:16,520 --> 01:19:17,840
تجاوز النصف
999
01:19:38,480 --> 01:19:39,400
إليك عني
1000
01:19:47,560 --> 01:19:50,080
لا بأس، لا بأس "بيكي"، بوسعك فعل ذلك
1001
01:19:51,800 --> 01:19:53,040
ثلاثة أضواء
1002
01:19:57,320 --> 01:19:59,080
هيا "بيكي"، أوشكت على الانتهاء
1003
01:20:07,120 --> 01:20:08,120
ابتعد عني
1004
01:20:14,200 --> 01:20:15,240
نجحت
1005
01:20:20,080 --> 01:20:21,360
يا إلهي، أنا فخورة جداً بك
1006
01:20:25,680 --> 01:20:26,880
لماذا لم تمسكي بالحقيبة؟
1007
01:20:28,560 --> 01:20:29,760
عزيزتي، هل أنت بخير؟
1008
01:20:36,840 --> 01:20:39,560
علينا التحليق بها حين يكون النزل في ذروة نشاطه
1009
01:20:40,080 --> 01:20:43,960
وقت المغادرة، العاشرة صباحاً، بعد ساعتين وحسب
1010
01:21:11,560 --> 01:21:14,640
كان محقاً بشأن "دان"، كان يحاول مساعدتي وحسب
1011
01:21:14,760 --> 01:21:19,680
و... كنت مروعة جداً معه
1012
01:21:22,920 --> 01:21:25,360
إن أمكنني البعث برسالة نصية لأحد، سيكون هو
1013
01:21:25,480 --> 01:21:29,520
لأقول له إنني آسفة جداً وحسب
1014
01:21:31,920 --> 01:21:33,320
أحبه
1015
01:21:40,000 --> 01:21:41,120
أكاد أفقد وعيي
1016
01:21:42,400 --> 01:21:45,840
ابقي معي، حاولي إبقاء عقلك منشغلاً
1017
01:21:47,200 --> 01:21:51,200
أخبريني شيئاً، شيئاً كنت تفعلينه مع أبيك
1018
01:21:54,960 --> 01:21:56,440
كنا نشاهد المصارعة
1019
01:21:57,960 --> 01:21:59,120
"دبليو دبليو إي"
1020
01:21:59,240 --> 01:22:02,200
أجل، نسيت أنكما كنتما تحبان ذلك
1021
01:22:03,080 --> 01:22:04,000
أجل
1022
01:22:04,440 --> 01:22:05,640
كان ما نحبه
1023
01:22:06,640 --> 01:22:11,240
كان يقول دوماً إنني كنت لأكون
بطلة العالم بروحي المقاتلة
1024
01:22:12,880 --> 01:22:15,120
كنت أشعر دوماً أنني مقربة جداً منه حين كنا نشاهدها
1025
01:22:18,800 --> 01:22:20,720
سمي لي بعض مصارعيك المفضلين
1026
01:22:24,080 --> 01:22:26,600
"ستيف أوستن" المعروف بـ"ستون كولد"
1027
01:22:28,440 --> 01:22:29,480
"ذو روك"
1028
01:22:30,560 --> 01:22:33,760
ما كان اسم "كاكتوس جاك" حين كان يضع القناع؟
1029
01:22:34,040 --> 01:22:35,240
"مانكايند"
1030
01:22:36,720 --> 01:22:38,040
"مانكايند"
1031
01:22:39,880 --> 01:22:41,720
انتظري، خلتك قلت إنك ما كنت تشاهدينها
1032
01:22:41,920 --> 01:22:42,960
ما كنت أفعل ذلك
1033
01:22:43,600 --> 01:22:45,040
تابعي الكلام، عليك البقاء مستيقظة
1034
01:22:47,920 --> 01:22:48,920
"باتيستا"
1035
01:22:54,960 --> 01:22:56,680
حسناً، إنه وقت المغادرة
1036
01:23:00,280 --> 01:23:01,360
ها هي
1037
01:23:08,560 --> 01:23:11,240
أبقيها مستقيمة، اتبعي خط الطريق
1038
01:23:16,600 --> 01:23:18,000
هيا، أيها...
1039
01:23:24,120 --> 01:23:28,640
تجاوزت نقطة اللاعودة، إذاً كيف البطارية؟
هل أستعيدها؟
1040
01:23:29,240 --> 01:23:30,920
لا، تابعي
1041
01:23:34,240 --> 01:23:36,000
هيا، هيا، اتبعي الطريق وحسب
1042
01:23:43,200 --> 01:23:44,160
تباً
1043
01:23:50,680 --> 01:23:51,760
سينجح الأمر
1044
01:24:00,000 --> 01:24:02,080
يا إلهي، لا
1045
01:24:05,120 --> 01:24:11,360
لا، تباً لشاحنتك، اجلب المركبة الطائرة، اجلبها
1046
01:24:17,000 --> 01:24:20,160
لا، لا، لا، عد
1047
01:24:21,720 --> 01:24:24,080
لا، لا، لا
1048
01:24:24,200 --> 01:24:25,160
عد
1049
01:24:25,440 --> 01:24:26,520
عد
1050
01:24:27,920 --> 01:24:29,120
لا
1051
01:25:20,360 --> 01:25:21,680
هل هذه عاصفة؟
1052
01:25:24,000 --> 01:25:25,760
إنها جميلة بعض الشيء من هنا
1053
01:25:31,880 --> 01:25:33,840
لا يمكنني النجاة ليلة أخرى
1054
01:25:34,280 --> 01:25:35,600
"بيكي"، لا تتكلمي هكذا
1055
01:25:39,600 --> 01:25:42,200
أريد النوم وحسب
1056
01:25:42,360 --> 01:25:43,520
لا يمكنك أن تنامي
1057
01:25:44,080 --> 01:25:45,920
النسور تشم رائحة ساقك
1058
01:25:46,600 --> 01:25:48,560
تنتظرك لتذعني، لكي تهاجم
1059
01:25:52,360 --> 01:25:53,960
نجاة الأقوى
1060
01:25:55,200 --> 01:25:58,480
تحتاجين إلى الطاقة، عليك أن تأكلي شيئاً
1061
01:25:59,240 --> 01:26:00,200
ماذا؟
1062
01:26:01,320 --> 01:26:05,800
نحن على ارتفاع ٢٠٠٠ قدم في وسط الصحراء
ما من طعام هنا
1063
01:26:06,280 --> 01:26:07,240
يوجد شيء ما دوماً
1064
01:26:10,800 --> 01:26:18,000
الوضع ميؤوس منه، لنبعث برسالة أخرى
1065
01:26:18,640 --> 01:26:20,720
بوسعنا تبطين الهاتف الخلوي بشكل أفضل هذه المرة
1066
01:26:21,120 --> 01:26:22,040
بماذا؟
1067
01:26:22,160 --> 01:26:23,120
أعطيني حذاءك
1068
01:26:24,400 --> 01:26:25,360
لماذا؟
1069
01:26:25,920 --> 01:26:27,080
ليس هنا، صحيح؟
1070
01:26:27,320 --> 01:26:28,440
ماذا؟
1071
01:26:30,840 --> 01:26:31,840
إنه في الأسفل
1072
01:26:33,520 --> 01:26:34,920
إنه على قدمك
1073
01:26:36,520 --> 01:26:44,720
أجل، لكنني في الأسفل، أتذكرين؟
1074
01:26:50,800 --> 01:26:51,800
سقطت
1075
01:26:55,200 --> 01:26:57,160
لا يمكنك الحصول على الحذاء
1076
01:26:57,960 --> 01:26:59,800
لأنني لم أمسك بالحقيبة
1077
01:27:00,920 --> 01:27:02,160
نزفت حتى الموت
1078
01:27:19,000 --> 01:27:22,320
لم تخالي حقاً أنك تمكنت
بجسمك الهزيل من سحبي إلى الأعلى؟
1079
01:27:35,760 --> 01:27:37,040
سحبت الحقيبة
1080
01:27:46,120 --> 01:27:53,200
أظنك كنت خائفة جداً ولم تدركي أنك هنا بمفردك
1081
01:29:05,720 --> 01:29:10,920
مرحباً أبي، أردتك أن تعلم أنني...
1082
01:29:11,760 --> 01:29:13,680
وجدت قوتي القتالية مجدداً
1083
01:29:17,880 --> 01:29:19,280
الرجاء ترك رسالتك
1084
01:29:20,680 --> 01:29:24,960
أريد العيش، أريد العودة إلى المنزل
1085
01:29:27,720 --> 01:29:29,520
لكنني لن أنجو
1086
01:29:35,480 --> 01:29:37,960
كنت محقاً بشأن كل شيء وأنا...
1087
01:29:39,400 --> 01:29:40,840
آسفة أبي
1088
01:29:42,880 --> 01:29:46,600
"بيكي"، اتصلي بي حين تجهزين، أنا هنا لأجلك، والدك
1089
01:29:46,720 --> 01:29:48,560
حين ترى هذا
1090
01:29:51,280 --> 01:29:52,400
سأكون قد رحلت
1091
01:30:00,360 --> 01:30:01,360
أحبك
1092
01:31:33,720 --> 01:31:34,720
هكذا
1093
01:31:58,920 --> 01:32:02,520
تحتاجين إلى الطاقة، عليك أكل شيء
1094
01:32:07,160 --> 01:32:08,920
نجاة الأقوى
1095
01:32:44,720 --> 01:32:46,880
بوسعي تبطين الخلوي بشكل أفضل هذه المرة
1096
01:32:48,200 --> 01:32:49,360
أعطيني حذاءك
1097
01:34:05,280 --> 01:34:06,120
"هانتر"
1098
01:34:19,800 --> 01:34:21,040
يا إلهي، أحبك
1099
01:34:34,520 --> 01:34:37,320
النجدة، عالقة على برج "بي ٦٧"، أحبك أبي، "بيكي"
1100
01:34:53,080 --> 01:34:54,240
آسفة
1101
01:34:54,920 --> 01:34:58,160
آسفة جداً
لكن علي الحرص فعلاً على نقل الرسالة
1102
01:34:58,440 --> 01:35:00,000
يا إلهي، يا إلهي، آسفة
1103
01:36:16,760 --> 01:36:17,800
لا يمكنك المشي هنا
1104
01:36:17,920 --> 01:36:20,200
"بيكي"، "بيكي"؟
1105
01:36:26,160 --> 01:36:29,640
لا، لا
1106
01:36:32,480 --> 01:36:37,720
أبي؟ أبي؟ أبي
1107
01:36:44,440 --> 01:36:45,520
خلتها أنت
1108
01:36:46,840 --> 01:36:48,160
أبي، أحبك
1109
01:36:48,320 --> 01:36:50,200
آسفة جداً
1110
01:36:51,760 --> 01:36:57,480
لا بأس، أريدك أن تكوني بخير وحسب
1111
01:37:01,840 --> 01:37:06,200
أنا كذلك، تعلم؟ سأكون بخير، حقاً
1112
01:37:21,760 --> 01:37:22,920
لنذهب إلى المنزل
1113
01:37:25,760 --> 01:37:26,920
الحياة عابرة
1114
01:37:28,080 --> 01:37:31,120
الحياة قصيرة، قصيرة جداً
1115
01:37:31,520 --> 01:37:34,120
لذا عليك استغنام كل لحظة
1116
01:37:34,800 --> 01:37:37,360
عليك فعل شيء يشعرك أنك على قيد الحياة
1117
01:37:37,920 --> 01:37:41,920
ويجدر بذلك، يجدر بذلك أن ينشر تلك الرسالة
1118
01:37:42,080 --> 01:37:43,600
في الأقاصي البعيدة
1119
01:37:46,600 --> 01:37:50,880
طبعت الترجمة لدى إيغل فيلمز ۔ دبـــي
Digital Subtitling by Eagle Films - Dubai
94744