Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:37,000
🎵
2
00:00:37,000 --> 00:00:57,584
🎵
3
00:00:57,875 --> 00:01:00,959
DANIEL: What did you think of my idea? Insane?
4
00:01:01,000 --> 00:01:05,000
DIANA: You are crazy.
But I love crazy.
5
00:01:05,250 --> 00:01:07,917
DIANA: Tell me exactly
what you want.
6
00:01:08,959 --> 00:01:11,417
DANIEL: That you persuade Fernanda.
7
00:01:11,459 --> 00:01:12,917
DIANA: Now you have gone too far.
8
00:01:12,959 --> 00:01:16,000
DIANA: You have completely overstepped
the limit of all craziness, Daniel.
9
00:01:16,042 --> 00:01:18,792
DANIEL: Ah, Diana, only you can
persuade her.
10
00:01:18,834 --> 00:01:20,292
DANIEL: Please.
11
00:01:20,334 --> 00:01:21,459
DIANA: Do you think I can do it?
12
00:01:21,500 --> 00:01:23,000
FERNANDA: Forget it.
13
00:01:23,000 --> 00:01:24,667
DIANA: But I promised Daniel.
14
00:01:24,709 --> 00:01:27,459
FERNANDA: And who told you to promise something
that you can't keep?
15
00:01:27,500 --> 00:01:31,500
DIANA: Oh, Fê, it doesn't hurt.
16
00:01:32,292 --> 00:01:36,292
JULIANA: So tell me what do you want, Fê.
17
00:01:36,917 --> 00:01:38,042
FERNANDA: I want a remember.
18
00:01:38,084 --> 00:01:38,959
JULIANA: Fala sério.
19
00:01:39,000 --> 00:01:39,959
(LAUGHS)
20
00:01:40,000 --> 00:01:42,500
FERNANDA: I'm kidding.
21
00:01:43,000 --> 00:01:45,167
FERNANDA: It was Daniel's idea.
JULIANA: Hum...
22
00:01:45,209 --> 00:01:48,125
FERNANDA: But I said told them I will only accept it if you do.
23
00:01:48,167 --> 00:01:51,000
FERNANDA: It is our house, after all, Ju.
JULIANA: It's your house.
24
00:01:51,042 --> 00:01:54,834
FERNANDA: I'm serious. So, are you in or not?
25
00:01:54,875 --> 00:01:57,750
LUCY: Hell no, Juliana.
Caio will freak out.
26
00:01:57,792 --> 00:02:00,542
JULIANA: If he doesn't go, it's his loss.
27
00:02:00,584 --> 00:02:03,042
LUCY: He is my boyfriend,
I need to know if he will.
28
00:02:04,084 --> 00:02:05,625
JULIANA: Come again?
29
00:02:05,667 --> 00:02:09,667
LUCY: I need to know the logistics,
if he will be free.
30
00:02:10,209 --> 00:02:13,125
LUCY: I won't feel good without him there.
31
00:02:18,667 --> 00:02:22,667
LUCY: You did nothing, nothing, nothing.
32
00:02:22,917 --> 00:02:26,625
JULIANA: Oh, thank you.
Honestly, it will mean a lot to Dani.
33
00:02:26,667 --> 00:02:29,084
CAIO: What is going to mean a lot to Dani.
34
00:02:31,917 --> 00:02:34,750
JULIANA: Well, it's a long story.
35
00:02:34,792 --> 00:02:38,792
JULIANA: I'm off. Good luck.
36
00:02:39,584 --> 00:02:40,792
JULIANA: Bye.
37
00:02:40,834 --> 00:02:56,834
🎵
38
00:02:58,459 --> 00:03:00,750
FERNANDA: Oh, thank you. Where's your backpack, buddy?
39
00:03:00,792 --> 00:03:04,750
FERNANDA: You haven't got it yet.
Go get it for me.
40
00:03:04,792 --> 00:03:06,792
FERNANDA: Damn, Juliana...
41
00:03:09,542 --> 00:03:12,459
THOMAS: Puppy, ow, ow, ow.
42
00:03:12,500 --> 00:03:14,709
FERNANDA: Oh my God, what a big dog!
43
00:03:14,750 --> 00:03:16,625
FERNANDA: Thanks!
44
00:03:16,875 --> 00:03:20,292
FERNANDA: Where is Ted? You forgot Ted.
45
00:03:20,334 --> 00:03:23,084
FERNANDA: Go get Ted, go on.
46
00:03:23,125 --> 00:03:25,125
FERNANDA: Oh, boy.
47
00:03:28,542 --> 00:03:31,584
JULIANA: Hi.
FERNANDA: Finally, huh?
48
00:03:31,625 --> 00:03:35,625
JULIANA: I was busy.
FERNANDA: Busy with what, Juliana?
49
00:03:36,292 --> 00:03:40,292
FERNANDA: I mean, Thomas is waiting for you,
are you coming already?
50
00:03:40,334 --> 00:03:44,334
JULIANA: I won't be able to go.
Somethings came up and I have to take care of them.
51
00:03:44,750 --> 00:03:46,750
JULIANA: Can you take care of him for me?
Please?
52
00:03:46,792 --> 00:03:48,917
FERNANDA: Our son is waiting for you, Ju.
53
00:03:48,959 --> 00:03:51,792
JULIANA: I know, Fernanda.
But I have some things I need to take care of...
54
00:03:51,834 --> 00:03:55,834
JULIANA: And I... I just wish that you could take care of him today, is that okay?
55
00:03:56,334 --> 00:04:00,000
FERNANDA: Okay, okay. Bye.
56
00:04:06,750 --> 00:04:10,375
DIANA: Hi.
FERNANDA: Oh, man, you are going to save me big time, you know?
57
00:04:10,417 --> 00:04:12,209
FERNANDA: I have a meeting in a few.
58
00:04:12,250 --> 00:04:14,042
DIANA: You know you can count on me, right?
59
00:04:14,084 --> 00:04:16,125
DIANA: And I love staying with him.
60
00:04:16,167 --> 00:04:18,167
FERNANDA: Let's go, let's go.
61
00:04:22,375 --> 00:04:25,250
THOMAS: It's landed...
FERNANDA: Holy shit, it landed?
62
00:04:25,292 --> 00:04:29,000
THOMAS: It landed.
It stopped spinning its wheels.
63
00:04:29,042 --> 00:04:33,834
FERNANDA: Oh, I see. Mom will have to work,
but you will stay with Aunt Diana, okay?
64
00:04:33,875 --> 00:04:35,084
FERNANDA: Are you excited?
THOMAS: Yes.
65
00:04:35,125 --> 00:04:37,375
DIANA: Do you want to play?
THOMAS: Yes.
66
00:04:37,417 --> 00:04:40,459
THOMAS: You're going to be the car...
FERNANDA: I'm the car.
67
00:04:40,500 --> 00:04:43,375
THOMAS: And I'm the airplane.
FERNANDA: My car will fly.
68
00:04:43,084 --> 00:04:47,417
DIANA: And what am I?
FERNANDA: Oh, that's right.
69
00:04:49,459 --> 00:04:57,000
🎵
70
00:04:57,292 --> 00:05:01,375
PAOLA: I love that you agreed to have lunch with me.
71
00:05:05,292 --> 00:05:09,334
PAOLA: Sorry for the shits of these last few years.
72
00:05:10,250 --> 00:05:13,125
PAOLA: It's that I am in love with you.
73
00:05:25,209 --> 00:05:50,167
🎵
74
00:05:57,584 --> 00:06:01,750
CAIO: What's that?
LUCY: Aren't you going to get ready?
75
00:06:01,834 --> 00:06:04,084
CAIO: I already told you that I'm not in the mood to go.
76
00:06:04,125 --> 00:06:06,292
LUCY: Would it hurt you if you came with me?
77
00:06:06,334 --> 00:06:09,542
CAIO: Does it hurt if you stay with me?
78
00:06:09,584 --> 00:06:11,959
LUCY: So stay home by yourself.
79
00:06:17,209 --> 00:06:20,334
THOMAS: I brought you a gift.
FERNANDA: Where is it?
80
00:06:20,375 --> 00:06:21,125
THOMAS: Here!
81
00:06:24,042 --> 00:06:27,792
THOMAS: It was behind
82
00:06:27,834 --> 00:06:30,292
FERNANDA: Oh yeah, are we going on a trip with Ted?
THOMAS: Yup.
83
00:06:30,334 --> 00:06:33,625
FERNANDA: Shall we do Buzz?
THOMAS: Yes!
84
00:06:33,667 --> 00:06:36,667
FERNANDA: One, two, three, and...
85
00:06:36,917 --> 00:06:38,875
FERNANDA: Oh, I'm going to pack this Buzz in the trunk with us...
86
00:06:38,917 --> 00:06:40,750
FERNANDA: Because I'm taking him on the trip.
87
00:06:40,792 --> 00:06:44,292
FERNANDA: One, two, three, and...
88
00:06:44,334 --> 00:06:46,042
FERNANDA: And I'm closing Buzz here.
89
00:06:46,084 --> 00:06:48,334
FERNANDA: Where is Buzz? Where is it?
90
00:06:48,375 --> 00:06:51,709
FERNANDA: I will close. You have to sleep.
The sleeping puppet
91
00:06:51,750 --> 00:06:55,750
FERNANDA: I wonder if you slept. Did you?
92
00:06:55,917 --> 00:07:38,917
🎵 Solar - O Tempo Que For 🎵
93
00:07:39,292 --> 00:07:40,459
DANIEL: Thanks for coming.
94
00:07:40,500 --> 00:07:43,000
JULIANA: I've come just for you.
95
00:07:43,042 --> 00:07:46,125
LUCY: Thank you.
CAIO: No problem.
96
00:07:46,125 --> 00:07:52,000
🎵 Solar - O Tempo Que For 🎵
97
00:07:52,209 --> 00:07:55,167
TIAGO: Hi, here we are!
98
00:07:55,209 --> 00:07:59,209
TIAGO: Look, this one got lost when ordering Uber,
but I managed to rescue her, didn't I?
99
00:07:59,292 --> 00:08:01,084
DIANA: How come you never introduced me to him before?
100
00:08:01,125 --> 00:08:03,334
DANIEL: Oh, I'm so glad you guys came.
101
00:08:04,125 --> 00:08:06,167
DANIEL: And you will sleep snuggled up with me
in my room.
102
00:08:06,209 --> 00:08:07,625
DIANA: Oh, I love it.
103
00:08:07,667 --> 00:08:11,667
DANIEL: If you want something to eat, there is cake there.
104
00:08:11,709 --> 00:08:15,709
🎵 Solar - O Tempo Que For 🎵
105
00:08:18,084 --> 00:08:20,625
DIANA: Hi, Ju.
JULIANA: Hi.
106
00:08:20,667 --> 00:08:23,459
JULIANA: Is it "Ex on the Beach" with Fernanda's exes, Daniel?
107
00:08:23,500 --> 00:08:25,667
JULIANA: I love it. I'm thrilled.
108
00:08:25,709 --> 00:08:29,000
DIANA: Did Caio come?
DANIEL: He did. He's out there.
109
00:08:30,750 --> 00:08:32,959
DANIEL: She loves you, stop being neurotic
110
00:08:40,334 --> 00:08:43,667
FERNANDA: Thomas has blacked out.
JULIANA: Oh, good.
111
00:08:43,709 --> 00:08:47,584
FERNANDA: Wow, everyone's there, huh?
JULIANA: Uhum. Uhul!
112
00:08:47,625 --> 00:08:50,000
JULIANA: Who is he?
FERNANDA: Tiago?
113
00:08:50,000 --> 00:08:52,334
JULIANA: I don't know.
114
00:08:52,375 --> 00:08:53,917
FERNANDA: Oh, he is a friend from high school.
115
00:08:53,959 --> 00:08:57,959
FERNANDA: I introduced him to Daniel,
but I didn't even know they still have contact.
116
00:08:58,167 --> 00:09:00,125
TIAGO: You are talking about me, aren't you?
117
00:09:06,000 --> 00:09:09,292
TIAGO: Hey, Pa, they just left.
118
00:09:09,334 --> 00:09:12,667
TIAGO: They went to pick up Thomas.
119
00:09:12,709 --> 00:09:13,875
TIAGO: Ok.9564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.