All language subtitles for The Capture - S02E02 - Made in China_track3_[eng]NL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:01,025 Who's your victim? 2 00:00:01,106 --> 00:00:04,680 Edison Yao. Chinese national. Assassinated in his apartment. 3 00:00:05,541 --> 00:00:09,581 He had CCTV all over the flat, only the shooters are nowhere to be seen. 4 00:00:10,880 --> 00:00:13,360 I thought you might have some... insight. 5 00:00:13,440 --> 00:00:14,840 I can't do this, I'm sorry. 6 00:00:14,920 --> 00:00:17,776 No, I get it. Can't beat 'em, join 'em, right? 7 00:00:17,857 --> 00:00:19,617 Xanda Facial Recognition. 8 00:00:19,698 --> 00:00:21,698 The only security system in the world 9 00:00:21,779 --> 00:00:24,499 to identify a human face with 100% accuracy. 10 00:00:24,580 --> 00:00:27,060 Chinese AI technology poses no threat. 11 00:00:27,140 --> 00:00:30,040 Yeah, I read the propaganda - sorry, press release. 12 00:00:30,180 --> 00:00:33,100 As long as I'm Security Minister, Britain's borders won't be monitored 13 00:00:33,180 --> 00:00:35,725 by a storefront for the People's Republic of China. 14 00:00:38,180 --> 00:00:39,940 Ma'am? I've got something. 15 00:00:40,040 --> 00:00:42,400 CCTV threw up some... concerns. 16 00:00:42,480 --> 00:00:45,240 Our kind of concerns. Pass on the details. 17 00:00:45,320 --> 00:00:46,840 I'll assign someone to take a look. 18 00:00:46,920 --> 00:00:49,920 Garland doesn't trust me, still. 19 00:00:50,000 --> 00:00:52,720 I signed up to be part of this. 20 00:00:52,800 --> 00:00:56,200 The Lagos care worker claims her three-year-old son's father 21 00:00:56,280 --> 00:00:58,520 is Britain's Security Minister, Isaac Turner. 22 00:00:58,600 --> 00:01:00,880 What?! This is them. This is Xanda. 23 00:01:00,960 --> 00:01:03,080 If we wanted to meddle, Mr Turner, 24 00:01:03,160 --> 00:01:05,720 do you think this is the best we can do? 25 00:01:05,800 --> 00:01:08,160 Good afternoon, distinguished members 26 00:01:08,240 --> 00:01:10,240 of the China Research Committee, 27 00:01:10,320 --> 00:01:12,240 and Gregory. 28 00:01:12,320 --> 00:01:14,480 Not everybody is present for the final vote. 29 00:01:14,560 --> 00:01:16,520 Where is Edison? 30 00:01:16,600 --> 00:01:19,160 The victim's last activity was an attempted call. 31 00:01:19,240 --> 00:01:21,000 Maybe he was trying to warn someone. 32 00:01:21,080 --> 00:01:23,040 Caller ID? Saved on the phone as Knox. 33 00:01:23,120 --> 00:01:27,360 Gregory Knox? There are armed intruders in the building. Get in. 34 00:01:28,600 --> 00:01:30,960 No, I haven't joined them, 35 00:01:31,040 --> 00:01:33,160 I am trying to beat them! 36 00:01:33,240 --> 00:01:35,760 And they are watching me day and night! 37 00:01:35,840 --> 00:01:37,400 What's the status with the committee? 38 00:01:37,480 --> 00:01:38,880 All assets are in safe houses. 39 00:01:38,960 --> 00:01:42,320 For all we know, the safe houses are exactly where they want us to take these people! 40 00:01:42,400 --> 00:01:45,560 Well, I'm now joined by Home Office Security Minister Isaac Turner. 41 00:01:45,640 --> 00:01:47,800 Good evening, Khadija. 42 00:01:47,880 --> 00:01:50,760 This is it, the reason they wanted you. 43 00:01:50,840 --> 00:01:55,320 I believe the right decision is to award the UK borders contract 44 00:01:55,400 --> 00:01:57,400 to Xanda Facial Recognition. 45 00:02:09,800 --> 00:02:12,480 ..our security or our way of life. 46 00:02:12,560 --> 00:02:15,400 This decision will come as a surprise to those who see you 47 00:02:15,480 --> 00:02:19,560 as a strong opponent to China's investment in UK infrastructure. 48 00:02:19,640 --> 00:02:22,160 Oh, Khadija, I've always maintained I keep an open mind. 49 00:02:22,240 --> 00:02:23,720 What is he doing?! 50 00:02:23,800 --> 00:02:26,800 I don't know. He's literally quoting Xanda's press release. 51 00:02:26,880 --> 00:02:29,640 My phones are exploding, Guardian's hounding me for a follow-up, 52 00:02:29,720 --> 00:02:31,680 he isn't even off air! Did he say anything to you? 53 00:02:31,760 --> 00:02:34,520 Did he say anything about endorsing the company he accused of spying? 54 00:02:34,600 --> 00:02:38,160 He must be scared. Edison's been killed, Knox has been targeted. 55 00:02:38,240 --> 00:02:41,240 Oh, Christ, his wife's calling. Wait. 56 00:02:42,880 --> 00:02:45,040 Simone? Aliza, are you watching this? 57 00:02:45,120 --> 00:02:47,080 Yeah. Are you OK? 58 00:02:47,160 --> 00:02:49,560 Yeah, I think so. We've got police here. 59 00:02:49,640 --> 00:02:52,360 Why are you asking? No, it's just, we don't get it either. 60 00:02:52,440 --> 00:02:55,160 Sorry, Simone, can I call you back? 61 00:02:55,240 --> 00:02:58,280 The programme hasn't been tested for racial bias. 62 00:02:58,360 --> 00:03:01,720 Sadly, there are a number of facial rec systems that underperform 63 00:03:01,800 --> 00:03:05,400 when it comes to accurately identifying people of colour, 64 00:03:05,480 --> 00:03:07,200 which is totally unacceptable, of course. 65 00:03:07,280 --> 00:03:09,080 MAN ON PHONE: Has he had a stroke? 66 00:03:09,160 --> 00:03:11,280 Gregory! Shouldn't you be in a safe house? 67 00:03:11,360 --> 00:03:14,320 I am. I had to plead with the police to let me use their phone. 68 00:03:14,400 --> 00:03:18,160 I thought Turner told the Home Sec we unanimously opposed to Xanda? 69 00:03:18,240 --> 00:03:19,400 We think he's scared. 70 00:03:19,480 --> 00:03:21,720 The way to safeguard against racial profiling 71 00:03:21,800 --> 00:03:25,080 is to choose a recognition system that's virtually 100% accurate. 72 00:03:25,160 --> 00:03:27,280 And Xanda gives us that peace of mind. 73 00:03:27,360 --> 00:03:28,840 He doesn't look scared. 74 00:03:37,560 --> 00:03:40,520 If you're refusing to March down to the BBC and get some answers... 75 00:03:40,600 --> 00:03:43,040 I must insist... ..I will do it myself! 76 00:03:43,120 --> 00:03:44,400 ..insist you stay on lockdown! 77 00:03:44,480 --> 00:03:46,560 Zach? You know Commander Hart. 78 00:03:48,360 --> 00:03:49,960 Home Secretary. Gemma. 79 00:03:51,080 --> 00:03:53,120 You were watching, then? Newsnight? 80 00:03:53,200 --> 00:03:55,760 If I wanted to watch the Government get its teeth kicked in, 81 00:03:55,840 --> 00:03:58,000 I'd turn up to PMQs. 82 00:03:58,080 --> 00:04:00,640 Must have been a shock, Minister. A shock? 83 00:04:00,720 --> 00:04:02,200 No, not quite, Danny. 84 00:04:02,280 --> 00:04:05,360 Turning on the TV to see yourself on a normal day is a shock. 85 00:04:05,440 --> 00:04:08,640 Turning on the TV to see yourself when it's not yourself, 86 00:04:08,720 --> 00:04:11,440 saying the exact opposite of what you fundamentally believe 87 00:04:11,520 --> 00:04:14,960 is a fucking mind-rape, if you want to know the truth. 88 00:04:18,200 --> 00:04:19,240 Gemma? 89 00:04:21,040 --> 00:04:25,320 Do you think we need to, um... pull up the drawbridge? 90 00:04:28,160 --> 00:04:30,960 DI Latif, DCI Carey, await further instruction outside. 91 00:04:31,040 --> 00:04:32,520 Ma'am, I... On second thoughts, 92 00:04:32,600 --> 00:04:34,720 DCI Carey, you don't need to wait, you're dismissed. 93 00:04:34,800 --> 00:04:38,200 Report to Mapping per your regular duties first thing. 94 00:04:38,280 --> 00:04:39,830 That's an interesting decision. 95 00:04:40,760 --> 00:04:43,880 I'm sorry? You were the one who put me on lockdown, 96 00:04:43,960 --> 00:04:45,560 which is exactly what they wanted. 97 00:04:45,640 --> 00:04:48,360 Detective Carey is the only one 98 00:04:48,440 --> 00:04:50,880 who managed to fathom something was wrong here. 99 00:04:52,320 --> 00:04:56,360 Perhaps DCI Carey should stay, given she's fully conversant. 100 00:05:04,480 --> 00:05:06,240 What are we going to do? 101 00:05:06,320 --> 00:05:09,880 Thanks to this... whatever it is, 102 00:05:09,960 --> 00:05:12,120 the nation is now under the impression 103 00:05:12,200 --> 00:05:14,160 that I'm happy to farm out facial rec 104 00:05:14,240 --> 00:05:16,800 to the same hostile foreign power that orchestrated this. 105 00:05:16,880 --> 00:05:18,880 You're convinced China's responsible? 106 00:05:18,960 --> 00:05:21,680 Beijing is trying to meddle in British policy. 107 00:05:21,760 --> 00:05:24,200 Yan Wanglei is Xanda's man in London. 108 00:05:24,280 --> 00:05:25,830 He's a part of it, I'm certain. 109 00:05:27,600 --> 00:05:30,200 We need to call a COBRA meeting, obviously. 110 00:05:30,280 --> 00:05:33,240 SIS and the MoD should begin drafting options immediately. 111 00:05:33,320 --> 00:05:35,280 We'll need a raft to formulate our response, 112 00:05:35,360 --> 00:05:38,520 but first and foremost, I would like to pay a visit 113 00:05:38,600 --> 00:05:40,080 to Broadcasting House. 114 00:05:45,520 --> 00:05:47,280 I managed to delay him. 115 00:05:53,360 --> 00:05:56,360 There's a reason I can't let you do that, Isaac. 116 00:05:58,120 --> 00:06:00,360 If you go running off to the BBC, 117 00:06:00,440 --> 00:06:02,520 it'll end up all over the news. 118 00:06:04,640 --> 00:06:06,840 Yes, Rowan, I was rather hoping it might. 119 00:06:12,160 --> 00:06:13,760 Your decision, Home Secretary. 120 00:06:15,000 --> 00:06:16,520 Well, I think we'd better. 121 00:06:18,040 --> 00:06:19,840 Poor bloke's been through enough. 122 00:06:22,080 --> 00:06:25,000 We ought to remind you, sir, that as a Government minister, 123 00:06:25,080 --> 00:06:27,320 you are bound by the Official Secrets Act. 124 00:06:27,400 --> 00:06:29,520 I'm sor... Is someone kindly going to tell me 125 00:06:29,600 --> 00:06:31,550 what the hell you're all talking about? 126 00:06:32,840 --> 00:06:34,240 Yes. 127 00:06:35,720 --> 00:06:37,320 DCI Carey can explain it... 128 00:06:38,680 --> 00:06:40,600 ..given she's fully conversant. 129 00:06:44,040 --> 00:06:46,360 Come on, Rachel, we're all sitting comfortably. 130 00:06:46,440 --> 00:06:49,960 Why don't you tell Mr Turner everything he needs to know... 131 00:06:51,520 --> 00:06:52,960 ..about Correction? 132 00:07:44,920 --> 00:07:46,920 We'll be back, of course, same time tomorrow. 133 00:07:47,000 --> 00:07:49,760 Until then, from all of us, goodnight. 134 00:07:49,840 --> 00:07:51,440 We're clear. 135 00:07:52,680 --> 00:07:55,640 The Turner interview is causing a sizeable Twitter storm. 136 00:07:55,720 --> 00:07:57,920 Certainly wasn't expecting him to say that. 137 00:07:58,000 --> 00:07:59,760 #Isaacturncoat. 138 00:07:59,840 --> 00:08:01,280 What was he thinking?! 139 00:08:01,360 --> 00:08:03,240 I have a feeling we'll be following this one up. 140 00:08:03,320 --> 00:08:05,080 Try to get him into the studio next time. 141 00:08:05,160 --> 00:08:08,160 Remote interviews depress me these days. Do you know what I mean? 142 00:08:08,240 --> 00:08:12,760 Uh-huh. It might help if they didn't lag and freeze like it was 1996! 143 00:08:12,840 --> 00:08:16,160 There shouldn't be any lagging. Ed, you saw the lagging, right? 144 00:08:16,240 --> 00:08:17,960 Yeah, absolutely. 145 00:08:18,040 --> 00:08:21,320 Sometimes I think I'm the only one actually watching around here. 146 00:08:23,120 --> 00:08:26,170 There shouldn't be any lagging. Have a look into it, will you? 147 00:08:28,240 --> 00:08:31,680 So, it has a name, what happened to me? 148 00:08:35,520 --> 00:08:39,720 Correction... is a method of real-time image manipulation, 149 00:08:39,800 --> 00:08:41,800 using the disruption of camera feeds 150 00:08:41,880 --> 00:08:44,960 and the deployment of deepfake technology. 151 00:08:45,040 --> 00:08:47,040 The technique was developed in China, 152 00:08:47,120 --> 00:08:48,920 but its usage has spread to... 153 00:08:51,200 --> 00:08:52,400 ..other regions. 154 00:08:53,640 --> 00:08:55,240 What regions? 155 00:08:57,880 --> 00:09:00,520 The map is constantly evolving, but it's safe to assume 156 00:09:00,600 --> 00:09:03,280 Correction is in operation in Russia, United States... 157 00:09:03,360 --> 00:09:04,800 The United Kingdom. 158 00:09:08,600 --> 00:09:10,560 Why would it be in operation here? 159 00:09:14,840 --> 00:09:18,720 For instance, if we have intel on a terrorist plot, 160 00:09:18,800 --> 00:09:21,560 but the evidence against the suspects is insufficient. 161 00:09:21,640 --> 00:09:23,760 If you can't put them away fair and square, 162 00:09:23,840 --> 00:09:25,880 you fake incriminating footage? 163 00:09:28,440 --> 00:09:31,560 We turn intelligence into evidence. 164 00:09:37,520 --> 00:09:38,840 Who knows about this? 165 00:09:38,920 --> 00:09:41,600 It's a highly-restricted operational tactic. 166 00:09:41,680 --> 00:09:46,320 No more than 50 operatives across SO15, GCHQ and the Security Service. 167 00:09:46,400 --> 00:09:50,000 But who else? The Justice Secretary? The PM? 168 00:09:50,080 --> 00:09:52,560 You know I can't confirm or deny. 169 00:09:52,640 --> 00:09:55,640 The British state creating deep fakes? 170 00:09:57,640 --> 00:10:01,720 We only ever produce images of events we know to be true. 171 00:10:07,960 --> 00:10:09,720 This is... Huh! 172 00:10:09,800 --> 00:10:12,960 No. No, no, no, this isn't happening. 173 00:10:18,280 --> 00:10:21,760 If it makes a difference, this did not start on my watch. 174 00:10:23,120 --> 00:10:26,640 This moral minestrone was gifted to me by my predecessor. 175 00:10:28,880 --> 00:10:29,880 So, why me? 176 00:10:31,280 --> 00:10:33,920 Where does this aberration come into it? 177 00:10:34,000 --> 00:10:38,680 Sadly, with the means to create false images of powerful people, 178 00:10:38,760 --> 00:10:42,360 Correction has become a tool for disinformation. 179 00:10:42,440 --> 00:10:46,640 Correction is the dirty secret we share with our adversaries. 180 00:10:46,720 --> 00:10:49,320 We can all deploy it covertly, 181 00:10:49,400 --> 00:10:52,360 but if one country accuses another publicly, 182 00:10:52,440 --> 00:10:55,040 we may as well blow the whistle on ourselves. 183 00:11:01,760 --> 00:11:03,560 So, what are you saying? 184 00:11:03,640 --> 00:11:06,600 If we were to claim your appearance was corrected, 185 00:11:06,680 --> 00:11:09,440 it would leave us vulnerable to counter-accusations. 186 00:11:09,520 --> 00:11:12,960 And then, the whole global house of cards comes tumbling down. 187 00:11:14,800 --> 00:11:17,760 You... you expect me to keep my mouth shut 188 00:11:17,840 --> 00:11:20,400 and let the world believe that malicious bullshit was real? 189 00:11:20,480 --> 00:11:22,440 I'm sorry, Isaac. Edison Yao is dead! 190 00:11:22,520 --> 00:11:26,640 They are killing dissidents and attacking our national broadcasts! 191 00:11:26,720 --> 00:11:28,760 These are acts of state-sponsored terror! 192 00:11:28,840 --> 00:11:31,600 For which, appropriate action will be taken. 193 00:11:31,680 --> 00:11:35,000 So long as it doesn't upset some spook programme?! 194 00:11:35,080 --> 00:11:37,680 So long as it doesn't upset the Government, 195 00:11:37,760 --> 00:11:40,400 the courts, MI5 and the police. 196 00:11:42,200 --> 00:11:43,840 Good enough? 197 00:11:49,120 --> 00:11:51,280 Let's hope we can rely on the Right Honourable Member 198 00:11:51,360 --> 00:11:53,480 for Haslemere South to keep his trap shut. 199 00:11:53,560 --> 00:11:56,400 We keep Isaac Turner on a short leash. Close protection officers, 200 00:11:56,480 --> 00:11:58,400 intercepts and monitoring on all devices. 201 00:11:58,480 --> 00:12:00,640 Same goes for his staff. They arranged that interview. 202 00:12:00,720 --> 00:12:02,320 Any one of them could be complicit. 203 00:12:02,400 --> 00:12:04,000 Do you see Correction like that? 204 00:12:07,560 --> 00:12:09,760 Turner's right, we're looking at the most blatant attack 205 00:12:09,840 --> 00:12:11,590 by a foreign power since Salisbury. 206 00:12:12,920 --> 00:12:17,240 What do you need? Tight team, SO15, GCHQ and CIA to support. 207 00:12:17,320 --> 00:12:19,160 Who do you want on your team? 208 00:12:21,360 --> 00:12:23,640 Rachel certainly made an impression on Turner. 209 00:12:24,680 --> 00:12:26,080 Wouldn't hurt to keep him onside. 210 00:12:26,160 --> 00:12:29,120 You seem to forget how close she came to reporting us. 211 00:12:29,200 --> 00:12:30,960 That was before you won her over. 212 00:12:32,800 --> 00:12:34,800 Not to mention what we found. 213 00:12:36,040 --> 00:12:39,080 That was insurance. You'd do the same. 214 00:12:40,160 --> 00:12:41,720 She's being watched, isn't she? 215 00:12:43,840 --> 00:12:45,160 Any concerns? 216 00:12:47,480 --> 00:12:50,280 If you still don't trust her, Gemma, you know what to do. 217 00:12:52,880 --> 00:12:54,720 Keep her close. 218 00:13:05,600 --> 00:13:08,320 I'll need a DCI to bridge Homicide and SO15. 219 00:13:10,600 --> 00:13:12,400 If you're interested? I am, Ma'am. 220 00:13:13,920 --> 00:13:16,600 You'll need assistance. What do you make of the new blood? 221 00:13:16,680 --> 00:13:18,680 DC Tan? 222 00:13:18,760 --> 00:13:21,880 Couple of years ago, they'd have called her fast-track princess. 223 00:13:21,960 --> 00:13:24,600 They did me. I won't repeat what they called me. 224 00:13:27,960 --> 00:13:31,280 DI Latif, you have compromised the location of a safe house. 225 00:13:31,360 --> 00:13:34,280 A security breach that may warrant disciplinary action. 226 00:13:34,360 --> 00:13:36,400 But, Ma'am, I... While a decision is pending, 227 00:13:36,480 --> 00:13:39,800 your inclusion in this operation is suspended with immediate effect. 228 00:13:39,880 --> 00:13:42,160 You may return to your departmental duties, 229 00:13:42,240 --> 00:13:44,040 but your time with us ends here. 230 00:13:46,560 --> 00:13:48,960 Be thankful the repercussions aren't more severe. 231 00:13:52,200 --> 00:13:53,760 Bring DC Tan in with you. 232 00:13:53,840 --> 00:13:56,600 In where, Ma'am? 233 00:13:56,680 --> 00:13:58,440 Seventh floor. 234 00:13:58,520 --> 00:14:00,120 What about Mapping? 235 00:14:01,560 --> 00:14:02,960 Mapping runs itself. 236 00:14:09,600 --> 00:14:12,280 Well, you WANTED to take over my case. 237 00:14:14,120 --> 00:14:15,760 Got what you wished for. 238 00:14:59,400 --> 00:15:01,720 This is DCI Rachel Carey. 239 00:15:01,800 --> 00:15:03,840 In place of hidden camera recording, 240 00:15:03,920 --> 00:15:06,920 I'm filming this eyewitness testimony for my dossier 241 00:15:07,000 --> 00:15:09,720 detailing the systematic illegal practice 242 00:15:09,800 --> 00:15:13,240 of video-evidence tampering known as Correction. 243 00:15:13,320 --> 00:15:16,120 Approximately one hour ago, 244 00:15:16,200 --> 00:15:19,880 I was present at a briefing with Home Secretary Rowan Gill, 245 00:15:19,960 --> 00:15:22,720 who I learned has full knowledge of Correction 246 00:15:22,800 --> 00:15:24,360 and its use within the UK. 247 00:15:24,440 --> 00:15:28,480 Also present was the Security Minister Isaac Turner, who... 248 00:15:30,120 --> 00:15:33,800 ..until the briefing, had no prior knowledge of Correction. 249 00:15:40,680 --> 00:15:42,320 Why couldn't you call me before? 250 00:15:43,800 --> 00:15:46,320 Er... security. 251 00:15:46,400 --> 00:15:48,360 Police insisted. 252 00:15:48,440 --> 00:15:52,240 So, you can go on Newsnight and talk to Khadija Khan, 253 00:15:52,320 --> 00:15:53,880 but you can't call your wife? 254 00:15:53,960 --> 00:15:55,640 I wasn't... 255 00:15:55,720 --> 00:15:57,480 I wasn't on Newsnight. 256 00:15:57,560 --> 00:15:59,320 You know what I mean. 257 00:15:59,400 --> 00:16:01,160 Remotely. 258 00:16:04,520 --> 00:16:06,200 Why did you change your mind? 259 00:16:07,920 --> 00:16:09,920 About the facial-rec contract? 260 00:16:11,960 --> 00:16:14,200 I can't talk about it, Simmy. 261 00:16:15,840 --> 00:16:19,320 You said "people of colour", by the way. 262 00:16:19,400 --> 00:16:22,080 I thought you didn't like that phrase? 263 00:16:24,200 --> 00:16:27,080 You always said it sounded too close to "coloured people". 264 00:16:29,880 --> 00:16:31,560 You did good, though, 265 00:16:31,640 --> 00:16:33,200 in the interview. 266 00:16:33,280 --> 00:16:34,760 Oh, yeah? 267 00:16:34,840 --> 00:16:36,760 Not what you said, just... 268 00:16:38,160 --> 00:16:39,600 ..the way you said it. 269 00:16:41,160 --> 00:16:44,640 You sounded... authoritative. 270 00:16:53,200 --> 00:16:54,640 I want the truth, Isaac. 271 00:16:56,080 --> 00:16:58,240 The people who tried to kill Gregory Knox... 272 00:16:59,960 --> 00:17:01,960 ..are they going to try to kill you? No. No, no. 273 00:17:02,040 --> 00:17:03,360 The truth. 274 00:17:07,560 --> 00:17:08,920 I don't know. 275 00:17:10,840 --> 00:17:12,690 Turns out there's a lot I don't know. 276 00:18:14,040 --> 00:18:17,040 The priorities of Operation Vanguard are as follows. 277 00:18:17,120 --> 00:18:19,720 To investigate a series of targeted assassinations 278 00:18:19,800 --> 00:18:22,080 across the capital in the past 36 hours, 279 00:18:22,160 --> 00:18:24,920 to identify the prime suspects 280 00:18:25,000 --> 00:18:27,920 and to gather intelligence on a campaign of cyberattacks 281 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 against UK surveillance networks 282 00:18:30,080 --> 00:18:31,920 and a major television broadcaster. 283 00:18:33,600 --> 00:18:37,920 This blatant attack on UK infrastructure and civilians 284 00:18:38,000 --> 00:18:40,960 is one of the most heinous I've come across. 285 00:18:41,040 --> 00:18:44,320 Not least because they've hurt one of our own. 286 00:18:44,400 --> 00:18:47,080 It is our assessment that this chain of attacks 287 00:18:47,160 --> 00:18:49,440 was coordinated with a hack on the BBC 288 00:18:49,520 --> 00:18:52,720 in a plot to affect government policy by a hostile foreign power. 289 00:18:53,760 --> 00:18:57,280 While the trawl for any trace of the murder suspects continues, 290 00:18:57,360 --> 00:19:00,720 Turner himself alerted us to this person of interest. 291 00:19:00,800 --> 00:19:03,520 As London CEO of Xanda Facial Rec, 292 00:19:03,600 --> 00:19:07,600 Yan Wanglei has the motive and the technical capability. 293 00:19:07,680 --> 00:19:10,480 Now, given his status as a high-profile Chinese national, 294 00:19:10,560 --> 00:19:13,480 I need hardly tell you how carefully we need to tread here. 295 00:19:13,560 --> 00:19:17,000 Any arrest will constitute a major international incident. 296 00:19:17,080 --> 00:19:19,400 But make no mistake, we will arrest him 297 00:19:19,480 --> 00:19:21,240 if that's where the evidence leads us. 298 00:19:21,320 --> 00:19:24,440 We've reached out respectfully to Mr Wanglei this morning, 299 00:19:24,520 --> 00:19:27,280 and he's accepted our invitation to be questioned. 300 00:19:27,360 --> 00:19:30,160 Provided it takes place at the Chinese Embassy 301 00:19:30,240 --> 00:19:32,720 in the presence of Ambassador Xiaodong. 302 00:19:32,800 --> 00:19:36,400 Anyone care to guess the POI's current location? 303 00:19:36,480 --> 00:19:38,480 Chinese Embassy? 304 00:19:38,560 --> 00:19:41,320 Thank God you're here, Carey, finally. 305 00:19:41,400 --> 00:19:42,920 Hmm. 306 00:19:43,000 --> 00:19:45,840 Yes, he's tucked away at the embassy. 307 00:19:45,920 --> 00:19:48,960 Let's take him up on his offer. I'll pay the ambassador a visit. 308 00:19:49,040 --> 00:19:53,120 If this came from Beijing, there's reasonable grounds he's complicit. 309 00:19:53,200 --> 00:19:55,960 I could come... to the embassy... 310 00:19:57,240 --> 00:19:58,760 ..if it helps. 311 00:19:58,840 --> 00:20:00,440 Do you speak Mandarin? 312 00:20:00,520 --> 00:20:01,880 No. 313 00:20:01,960 --> 00:20:03,560 A couple of words. 314 00:20:03,640 --> 00:20:04,920 Then, why...? 315 00:20:06,560 --> 00:20:08,800 Well... just... 316 00:20:10,080 --> 00:20:11,560 Isn't that a bit...? 317 00:20:11,640 --> 00:20:13,800 I think that's a good idea, DC Tan. 318 00:20:13,880 --> 00:20:16,000 Chloe. I'll need the support. 319 00:20:19,080 --> 00:20:21,200 Agreed. Excuse me. 320 00:20:24,880 --> 00:20:26,280 Rachel? 321 00:20:28,320 --> 00:20:31,280 ..to China was like handing a British radar contract 322 00:20:31,360 --> 00:20:33,560 to Germany in 1939. 323 00:20:33,640 --> 00:20:36,760 I've done my research, I found no evidence of a link between Xanda 324 00:20:36,840 --> 00:20:38,800 and the Chinese authorities. 325 00:20:38,880 --> 00:20:42,240 As Britain's Security Minister, I fully support the CRC's... 326 00:20:47,040 --> 00:20:50,560 Remote interview via webcam. All the perps would need to do is 327 00:20:50,640 --> 00:20:52,920 pipe in their feed to the BBC. 328 00:20:53,000 --> 00:20:55,720 Any remote camera has the potential to be hacked. 329 00:20:57,880 --> 00:21:01,000 Interaction with the host, seamless. 330 00:21:02,200 --> 00:21:04,080 You suspect her involvement? 331 00:21:04,160 --> 00:21:06,400 Isn't it customary to send the kids to bed 332 00:21:06,480 --> 00:21:08,480 when the grown-ups are talking? 333 00:21:08,560 --> 00:21:11,880 DCI Carey has the same right to be here as any of us. 334 00:21:11,960 --> 00:21:15,640 What are you saying exactly - Khadija Khan is complicit? 335 00:21:15,720 --> 00:21:19,840 Or the avatar can respond to her questions in real time? 336 00:21:19,920 --> 00:21:23,560 Is it possible to create a deepfake that sophisticated? 337 00:21:24,560 --> 00:21:29,560 Hmm? Oh. Well... we haven't gotten there yet. 338 00:21:29,640 --> 00:21:31,400 If anyone has, it's China. 339 00:21:31,480 --> 00:21:34,120 I'd love to furnish you with directions to their embassy. 340 00:21:34,200 --> 00:21:37,120 Why use the front door when you can hack the mainframe? 341 00:21:37,200 --> 00:21:39,960 Oh, sorry, I can't help you there. 342 00:21:40,040 --> 00:21:43,200 Beg your pardon? Strict orders from the executive branch. 343 00:21:43,280 --> 00:21:47,080 The agency can no longer assist in third-party counter-espionage 344 00:21:47,160 --> 00:21:49,400 against the People's Republic of China. 345 00:21:49,480 --> 00:21:52,320 Why the hell not?! Because you do too much business with them, 346 00:21:52,400 --> 00:21:55,160 that's why! When we tell you not to get into bed with Beijing, 347 00:21:55,240 --> 00:21:56,800 you bury deeper into the sheets! 348 00:21:56,880 --> 00:21:58,360 So, this is about money? 349 00:21:58,440 --> 00:22:00,040 It's about security! 350 00:22:00,120 --> 00:22:03,160 You know, we share a lot of intel with the UK. 351 00:22:03,240 --> 00:22:05,800 I'd like to know that China isn't listening. 352 00:22:07,440 --> 00:22:10,840 Message for you, ma'am. Anthony Reid asked that you contact him. 353 00:22:10,920 --> 00:22:12,120 Oh. He says it's urgent. 354 00:22:12,200 --> 00:22:14,440 Anthony Reid? Yes. 355 00:22:14,520 --> 00:22:16,880 THE Anthony Reid? Yes. 356 00:22:16,960 --> 00:22:20,240 Who the fuck's that? Security correspondent for the BBC. 357 00:22:20,320 --> 00:22:21,960 It can't be a coincidence. 358 00:22:22,040 --> 00:22:24,480 Surely we need to investigate there anyway? I was hoping 359 00:22:24,560 --> 00:22:27,360 to keep this away from the press for as long as humanly possible. 360 00:22:27,440 --> 00:22:30,360 Well, I'd like to stick around. 361 00:22:30,440 --> 00:22:33,340 Give me a call when your country learns how to pick a side. 362 00:22:34,480 --> 00:22:35,880 Frank?! 363 00:22:43,000 --> 00:22:44,120 Frank! 364 00:22:44,200 --> 00:22:47,200 Look, if you need technical help with the BBC, 365 00:22:47,280 --> 00:22:49,200 I'll loan you one of my guys. 366 00:22:49,280 --> 00:22:52,120 But if I find out you put them on China, the deal's off. 367 00:22:54,480 --> 00:22:57,480 Since when did Frank Napier let politicians call the shots? 368 00:23:00,000 --> 00:23:02,280 Since I found out they were watching me. 369 00:23:05,720 --> 00:23:06,960 Ma'am? 370 00:23:09,200 --> 00:23:11,720 Like thousands of visa applicants around the globe, 371 00:23:11,800 --> 00:23:15,040 Victoria Bello dreams of living and working in the UK. 372 00:23:15,120 --> 00:23:17,560 This landed in Rhys Edwards' inbox yesterday. 373 00:23:17,640 --> 00:23:19,440 ..care worker claims her three-year-old son 374 00:23:19,520 --> 00:23:21,920 is eligible for a British passport. 375 00:23:22,000 --> 00:23:24,680 According to Victoria, the child's father 376 00:23:24,760 --> 00:23:27,360 is Britain's Security Minister, Isaac Turner. 377 00:23:30,520 --> 00:23:33,120 Has this gone public? No trace of it online. 378 00:23:33,200 --> 00:23:35,360 According to the message frenzy that followed, 379 00:23:35,440 --> 00:23:38,360 Turner seemed to think it was some kind of blackmail attempt by Xanda. 380 00:23:38,440 --> 00:23:40,920 I'd like to know why he didn't mention that to us. 381 00:23:41,000 --> 00:23:43,240 My thoughts exactly. 382 00:23:43,320 --> 00:23:44,640 Ma'am? 383 00:23:47,080 --> 00:23:49,080 Invite him in. 384 00:23:49,160 --> 00:23:50,600 Under armed protection. 385 00:23:52,440 --> 00:23:54,280 Same goes for his staff. 386 00:23:56,920 --> 00:23:58,800 So, this is where the magic happens? 387 00:24:00,680 --> 00:24:02,400 How DID they get you? 388 00:24:03,920 --> 00:24:05,680 Get me? 389 00:24:08,240 --> 00:24:09,400 Rachel? 390 00:24:21,360 --> 00:24:22,920 Rhys Edwards? 391 00:25:02,040 --> 00:25:03,440 Commander Hart. 392 00:25:03,520 --> 00:25:05,570 Ambassador. Thank you for taking the time. 393 00:25:07,480 --> 00:25:09,160 This is Detective Tan. 394 00:25:11,200 --> 00:25:12,600 Pleased to meet you. 395 00:25:14,640 --> 00:25:17,560 Hmm! Please, our guest is waiting. 396 00:25:20,000 --> 00:25:21,520 Seems a long time since you threw 397 00:25:21,600 --> 00:25:23,600 one of your famous soirees, Ambassador. 398 00:25:23,680 --> 00:25:25,120 Whatever happened to those? 399 00:25:25,200 --> 00:25:27,280 Your country accused us of genocide. 400 00:25:28,760 --> 00:25:30,280 Fair enough. 401 00:25:34,960 --> 00:25:37,840 Edison Yao was a dissident from Hong Kong. 402 00:25:37,920 --> 00:25:41,840 About 36 hours ago, someone came to his apartment 403 00:25:41,920 --> 00:25:43,570 and put a bullet through his eye. 404 00:25:45,040 --> 00:25:46,680 How is he now? 405 00:25:56,840 --> 00:25:58,120 That's awful, 406 00:25:58,200 --> 00:26:01,360 but would you mind explaining what it has to do with me? 407 00:26:01,440 --> 00:26:03,600 Mr Yao served on the China Research Committee, 408 00:26:03,680 --> 00:26:07,120 advising the Government on your company's facial recognition bid. 409 00:26:08,960 --> 00:26:13,440 24 hours later, security guard Joseph Mwangi was shot in the neck 410 00:26:13,520 --> 00:26:16,560 and a police detective sergeant was shot in the chest. 411 00:26:18,520 --> 00:26:20,440 Were they on the China Research Committee? 412 00:26:20,520 --> 00:26:22,880 We believe the intended target was. 413 00:26:22,960 --> 00:26:25,560 A data scientist named Gregory Knox. 414 00:26:25,640 --> 00:26:30,240 In each case, the bullet was discharged from a QSZ-92 automatic. 415 00:26:30,320 --> 00:26:34,600 A military-issue firearm manufactured in mainland China. 416 00:26:34,680 --> 00:26:37,840 No surprise to find products in the UK made in China. 417 00:26:37,920 --> 00:26:41,200 No, not when it comes to technology. Computers... 418 00:26:41,280 --> 00:26:44,120 Metal, minerals, plastics. Medical equipment. 419 00:26:44,200 --> 00:26:47,360 But military-grade weapons? That's rare. 420 00:26:48,960 --> 00:26:51,680 China does not take revenge on its dissidents 421 00:26:51,760 --> 00:26:54,910 and hunt them down on the streets of Britain. We are not Russia. 422 00:26:56,520 --> 00:26:57,920 No-one mentioned revenge. 423 00:27:03,400 --> 00:27:04,960 I forgot to congratulate you both. 424 00:27:05,040 --> 00:27:08,680 Looks like the facial-rec contract is going your way. 425 00:27:12,160 --> 00:27:13,560 I'm curious. 426 00:27:13,640 --> 00:27:17,320 Why do you think a minister known for his stance against Chinese tech 427 00:27:17,400 --> 00:27:19,440 ended up going with a Chinese company? 428 00:27:22,160 --> 00:27:24,510 Do you realise what you're implying, young lady? 429 00:27:25,440 --> 00:27:27,040 DC Tan. 430 00:27:27,120 --> 00:27:28,800 Just asking. 431 00:27:30,200 --> 00:27:31,960 How very disappointing. 432 00:27:32,040 --> 00:27:34,160 Once again, we find ourselves 433 00:27:34,240 --> 00:27:37,160 the subject of baseless, lurid allegations. 434 00:27:37,240 --> 00:27:39,960 China, the bogeyman of the world. 435 00:27:40,040 --> 00:27:41,720 We find it offensive. 436 00:27:41,800 --> 00:27:44,480 Just as we find it offensive, Commander Hart, 437 00:27:44,560 --> 00:27:46,880 that you bring along a colleague of Chinese descent 438 00:27:46,960 --> 00:27:49,040 to appease your brazen prejudice. 439 00:27:54,600 --> 00:27:56,520 I have another engagement. 440 00:27:56,600 --> 00:27:58,360 Perhaps we could continue this 441 00:27:58,440 --> 00:28:01,160 when you have something more to go on besides bias? 442 00:28:04,360 --> 00:28:06,960 I'm sorry to hear about your detective sergeant. 443 00:28:08,400 --> 00:28:11,360 You said he was shot, but you didn't say if he survived. 444 00:28:13,680 --> 00:28:15,080 No, I didn't. 445 00:28:17,360 --> 00:28:21,280 Tom, I want a team car watching the entrance 24/7. 446 00:28:21,360 --> 00:28:22,960 I'll assign the eyeball. 447 00:28:23,040 --> 00:28:25,600 How do you feel about joining a surveillance unit? 448 00:28:25,680 --> 00:28:28,640 Sir, apart from basic undercover on the fast-track, I don't have much 449 00:28:28,720 --> 00:28:31,600 experience. Yeah, but you've seen the target up close and personal. 450 00:28:31,680 --> 00:28:33,440 Ops and monitoring. 451 00:28:33,520 --> 00:28:36,280 We need verification. Eyes on Yan Wanglei. 452 00:28:37,480 --> 00:28:38,680 Sir. 453 00:28:40,720 --> 00:28:42,000 About Nadia, Ma'am... 454 00:28:43,360 --> 00:28:45,120 DI Latif. 455 00:28:45,200 --> 00:28:48,360 She's not actually going to receive disciplinary action, is she? 456 00:28:48,440 --> 00:28:52,160 Because she only breached the safe house on my instruction. 457 00:28:53,520 --> 00:28:56,240 If you have the spare time or the bandwidth to feel guilty about it, 458 00:28:56,320 --> 00:28:58,040 why don't you give her a call? 459 00:28:58,120 --> 00:28:59,720 Better yet, send flowers. 460 00:28:59,800 --> 00:29:03,320 In the meantime, I'd appreciate your focus. 461 00:29:03,400 --> 00:29:05,000 Yes, Ma'am. 462 00:29:10,080 --> 00:29:12,320 So, how do you want to play this, then, Ma'am? 463 00:29:12,400 --> 00:29:13,720 Just listen and learn. 464 00:29:13,800 --> 00:29:16,240 Gem! Anthony! 465 00:29:16,320 --> 00:29:18,080 Thank you for coming to us. 466 00:29:18,160 --> 00:29:21,120 I've booked somewhere we can't be overlooked. 467 00:29:27,600 --> 00:29:30,640 I imagine you've seen the Isaac Turner interview. 468 00:29:30,720 --> 00:29:32,200 He's pro-Xanda now. 469 00:29:32,280 --> 00:29:35,840 Yes. Pretty surprising U-turn, even by this Government's standards. 470 00:29:35,920 --> 00:29:38,800 Got us wondering if China has something on Turner. 471 00:29:40,000 --> 00:29:42,440 Until we chanced upon a different theory. 472 00:29:44,680 --> 00:29:47,920 Khadija complained about the remote connection speed last night. 473 00:29:48,000 --> 00:29:49,200 Nothing odd about that. 474 00:29:49,280 --> 00:29:51,680 Khadija complains about something MOST nights. 475 00:29:51,760 --> 00:29:54,960 But when the engineers tracked Turner's IP address, 476 00:29:55,040 --> 00:29:57,240 they discovered something strange. 477 00:29:57,320 --> 00:29:59,440 The signal wasn't coming from London. 478 00:29:59,520 --> 00:30:02,000 Wasn't coming from the UK at all. 479 00:30:02,080 --> 00:30:03,560 It was coming from China. 480 00:30:05,800 --> 00:30:07,640 Care to share any insights? 481 00:30:10,080 --> 00:30:12,040 You're right to bring this to our attention. 482 00:30:12,120 --> 00:30:15,080 I suggest we arrange a discreet unit to investigate. 483 00:30:15,160 --> 00:30:17,920 Rachel, with a member of our technical team. 484 00:30:18,000 --> 00:30:21,080 Provided you're willing to share any findings with us. 485 00:30:21,160 --> 00:30:23,440 We plan to run this as soon as possible. 486 00:30:24,680 --> 00:30:25,960 Run? The story. 487 00:30:27,360 --> 00:30:30,320 Is there one? We know that Isaac Turner wasn't in China last night, 488 00:30:30,400 --> 00:30:33,360 so clearly, we're looking at some kind of foreign interference. 489 00:30:33,440 --> 00:30:36,640 We're juggling theories, from hacking to full-on deep fakes. 490 00:30:36,720 --> 00:30:40,600 It is remarkable that Turner said exactly what Xanda wanted him to. 491 00:30:43,440 --> 00:30:46,360 Of all the stories on our radar involving that particular minister, 492 00:30:46,440 --> 00:30:47,960 I'd shelve this one if I were you. 493 00:30:48,040 --> 00:30:49,760 Because...? 494 00:30:49,840 --> 00:30:52,280 Because the BBC needs to maintain its reputation 495 00:30:52,360 --> 00:30:54,680 as a trusted news source, not a beacon of disinformation. 496 00:30:54,760 --> 00:30:56,680 Yes, we've discussed this conundrum. 497 00:30:56,760 --> 00:30:59,560 If we report it, we risk undermining our credibility. 498 00:30:59,640 --> 00:31:02,760 But if we don't and it gets out, that would be worse. 499 00:31:05,600 --> 00:31:07,640 Then let me spare you the dilemma. 500 00:31:07,720 --> 00:31:10,160 Already, this raises a number of concerns. 501 00:31:11,600 --> 00:31:13,800 I'm sure I can count on your cooperation. 502 00:31:15,680 --> 00:31:18,160 Hold the story while we investigate. 503 00:31:18,240 --> 00:31:20,080 Well, so long as you can enlighten us 504 00:31:20,160 --> 00:31:23,160 on those concerns while we investigate. 505 00:31:23,240 --> 00:31:25,160 I'm afraid I can't do that. 506 00:31:25,240 --> 00:31:28,200 Well, then, I'm afraid I can't allow you to sniff around our studio. 507 00:31:28,280 --> 00:31:29,830 We'll come back with a warrant. 508 00:31:32,280 --> 00:31:34,840 You've just alerted us to a suspected cyber attack 509 00:31:34,920 --> 00:31:37,720 by a foreign power. That makes your studio a crime scene. 510 00:31:37,800 --> 00:31:40,360 If we don't investigate, it'll be dereliction of duty. 511 00:31:40,440 --> 00:31:42,400 It'll leave you vulnerable to further attacks. 512 00:31:42,480 --> 00:31:44,280 You won't get your story anyway. 513 00:31:44,360 --> 00:31:45,640 I don't know. 514 00:31:45,720 --> 00:31:49,120 What with the IP address and the tech correspondent's analysis, 515 00:31:49,200 --> 00:31:51,640 I can see seven minutes shaping up nicely. 516 00:31:54,680 --> 00:31:56,580 You're leaving us with no alternative. 517 00:31:57,560 --> 00:31:59,120 You can't broadcast it. 518 00:31:59,200 --> 00:32:01,080 We'll slap a D-notice on it. 519 00:32:01,160 --> 00:32:03,520 A D-notice to Khadija Khan? 520 00:32:04,640 --> 00:32:06,320 Red rag, bull. 521 00:32:06,400 --> 00:32:08,440 You'll have to do more than that to bring her onside. 522 00:32:08,520 --> 00:32:11,240 Come on, Gem, you know the deal. 523 00:32:11,320 --> 00:32:14,120 If you're going to use the nuclear option, 524 00:32:14,200 --> 00:32:16,200 you've got to offer up a sweetener. 525 00:32:16,280 --> 00:32:18,640 You mentioned other stories. 526 00:32:20,720 --> 00:32:22,280 About the minister. 527 00:32:33,480 --> 00:32:36,160 "Fearing for my safety and the safety of my family, 528 00:32:36,240 --> 00:32:40,400 "I... I decided to alter my position on Xanda Facial Recognition." 529 00:32:40,480 --> 00:32:42,120 This is how you want me to play it - 530 00:32:42,200 --> 00:32:44,320 that I was intimidated into changing my mind? 531 00:32:44,400 --> 00:32:46,840 You need an explanation for your staff, your wife. 532 00:32:46,920 --> 00:32:49,160 I don't lie to my wife. 533 00:32:49,240 --> 00:32:50,640 Of course. 534 00:32:52,320 --> 00:32:55,760 Ah. Thanks for coming in to see us, Minister. Why don't you take a seat? 535 00:32:55,840 --> 00:32:58,000 I appreciate you keeping me updated, sir. 536 00:32:58,080 --> 00:32:59,800 What can you give me? 537 00:32:59,880 --> 00:33:01,640 You're looking into Xanda, right? 538 00:33:01,720 --> 00:33:04,800 We are running multiple lines of inquiry, of course. 539 00:33:04,880 --> 00:33:07,880 And my team, you're talking to my team - Aliza Clark, Rhys Edwards? 540 00:33:07,960 --> 00:33:09,400 They're helping us, yeah. 541 00:33:09,480 --> 00:33:11,760 Have you heard from the Home Office? I certainly haven't. 542 00:33:11,840 --> 00:33:14,040 Might you be more comfortable sitting down, Minister? 543 00:33:14,120 --> 00:33:17,920 No, not really, Danny. I have been cooped in a safe house all night. 544 00:33:18,000 --> 00:33:20,400 We just need to ask you a few questions, sir. 545 00:33:22,040 --> 00:33:23,240 OK. 546 00:33:31,720 --> 00:33:34,640 How... how long have you known Aliza Clark? Aliza? 547 00:33:34,720 --> 00:33:37,560 I was with Rhys and Isaac last night 548 00:33:37,640 --> 00:33:39,840 when we agreed to do the Newsnight interview. 549 00:33:41,520 --> 00:33:43,680 Rhys went off to... She's been with me since, 550 00:33:43,760 --> 00:33:46,120 well, since I became Security Minister. A year. 551 00:33:46,200 --> 00:33:48,240 What do you know about her private life? 552 00:33:49,280 --> 00:33:52,000 I'm not sure she has one. I imagine there's a cat. 553 00:33:52,080 --> 00:33:54,200 Hmm! What about Rhys Edwards? 554 00:33:54,280 --> 00:33:56,920 I set up the interview, tried to confirm it with Isaac, 555 00:33:57,000 --> 00:34:00,200 couldn't get through. Honestly, I don't know what else to tell you. 556 00:34:00,280 --> 00:34:02,760 He's a decent spad. He's public-school prat, 557 00:34:02,840 --> 00:34:04,840 but I'm in government, I'm surrounded by them. 558 00:34:04,920 --> 00:34:07,680 Are you aware of any reason either Clark or Edwards 559 00:34:07,760 --> 00:34:10,080 could have been compromised? 560 00:34:10,160 --> 00:34:13,120 Compromised? Well, anything that may have left them vulnerable 561 00:34:13,200 --> 00:34:15,440 to bribery or blackmail. 562 00:34:17,120 --> 00:34:19,000 Nothing in Westminster would surprise me, 563 00:34:19,080 --> 00:34:22,680 but, no, I'm not aware of anything. Why? 564 00:34:22,760 --> 00:34:27,080 The cyberattacks on the BBC were coordinated so meticulously 565 00:34:27,160 --> 00:34:33,040 that it suggests the collusion of one or more members of your team. 566 00:34:33,120 --> 00:34:35,160 Aliza and Rhys? 567 00:34:35,240 --> 00:34:36,760 Or indeed yourself, Minister. 568 00:34:41,400 --> 00:34:43,000 I thought... Huh! 569 00:34:43,080 --> 00:34:46,120 I thought I was brought here for an update. Am I under suspicion? 570 00:34:46,200 --> 00:34:48,920 Well, with cases involving foreign intervention, 571 00:34:49,000 --> 00:34:53,000 it's not unusual to find that victims have been... coerced. 572 00:34:54,080 --> 00:34:55,400 Blackmailed. 573 00:34:56,640 --> 00:34:58,720 What can you tell us about Victoria Bello? 574 00:35:04,080 --> 00:35:06,200 Then you agree, it was the right move? 575 00:35:07,640 --> 00:35:09,240 You planted the other story, 576 00:35:09,320 --> 00:35:11,720 then let them think finding it was their idea. 577 00:35:11,800 --> 00:35:13,600 You got the result we needed, Ma'am. 578 00:35:15,240 --> 00:35:17,280 The minister in charge of Britain's borders has 579 00:35:17,360 --> 00:35:18,960 a foreign lovechild trying to get in. 580 00:35:19,040 --> 00:35:22,340 That story will come out sooner or later, with or without our help. 581 00:35:23,800 --> 00:35:25,280 I imagine so. 582 00:35:32,200 --> 00:35:33,840 Have you been reading our emails? 583 00:35:33,920 --> 00:35:37,120 Any information you could provide us would be extremely helpful. 584 00:35:39,560 --> 00:35:42,720 Er... my office received some bogus report 585 00:35:42,800 --> 00:35:45,880 about a woman claiming I'm the father of her child, but... 586 00:35:45,960 --> 00:35:49,240 it's all lies. And you suspected China was behind it? 587 00:35:49,320 --> 00:35:52,200 Yan Wanglei made some veiled threat about spying. 588 00:35:52,280 --> 00:35:55,320 "Everybody has something", he said, but he's wrong, I don't. 589 00:35:55,400 --> 00:35:59,200 You're saying that they made up the lovechild story to blackmail you? 590 00:35:59,280 --> 00:36:01,680 Or to defame me, discredit me. 591 00:36:01,760 --> 00:36:05,280 China faked your announcement. Why would they want to discredit you? 592 00:36:06,600 --> 00:36:08,520 I-I don't know, Detective. 593 00:36:08,600 --> 00:36:10,760 I'd really love to leave the job of figuring out 594 00:36:10,840 --> 00:36:12,720 exactly how and why China fucked us to you, 595 00:36:12,800 --> 00:36:14,600 so I can get on with the job of figuring out 596 00:36:14,680 --> 00:36:16,980 how the hell the Government's meant to respond. 597 00:36:19,160 --> 00:36:21,080 I assume I'm free to leave? 598 00:36:21,160 --> 00:36:23,560 As long as you're accompanied by protection officers. 599 00:36:23,640 --> 00:36:26,800 Um, I'd just like to ask one last question. 600 00:36:26,880 --> 00:36:31,040 You didn't mention anything about the lovechild allegation to us. 601 00:36:31,120 --> 00:36:32,320 Why is that? 602 00:36:32,400 --> 00:36:34,600 I wouldn't expect you to understand. 603 00:36:37,640 --> 00:36:39,840 Look, I don't want something like this 604 00:36:39,920 --> 00:36:42,080 getting traction, even false. 605 00:36:43,360 --> 00:36:44,920 We can't have it out there. 606 00:36:53,120 --> 00:36:54,600 I guess I'm in the right place. 607 00:36:54,680 --> 00:36:56,440 I was hoping it would be you. 608 00:36:56,520 --> 00:36:58,440 Rachel, Louie. 609 00:36:59,600 --> 00:37:01,400 Frank told me to remind you of the parameters. 610 00:37:01,480 --> 00:37:03,520 Frank needs a fucking holiday. 611 00:37:07,080 --> 00:37:09,840 That is the longest I've been without my phone. 612 00:37:09,920 --> 00:37:12,120 Since? No, that was the end of my sentence. 613 00:37:12,200 --> 00:37:13,720 So, what - how bad is it? 614 00:37:13,800 --> 00:37:16,360 Er... well, "Isaac U-turn" is obviously trending. 615 00:37:16,440 --> 00:37:17,720 There's no shortage of hate. 616 00:37:17,800 --> 00:37:20,640 But until now, a lot of these people didn't know who you were, so... 617 00:37:20,720 --> 00:37:23,640 Approval ratings down, brand awareness up. 618 00:37:23,720 --> 00:37:25,800 You know, it's this level of incompetence 619 00:37:25,880 --> 00:37:28,000 that reassures me neither of you are involved. 620 00:37:28,080 --> 00:37:30,160 What about the PM - any statement, or...? 621 00:37:30,240 --> 00:37:32,840 Nothing from Downing Street or the Home Office. Nothing? 622 00:37:32,920 --> 00:37:35,040 Oh, wait, there's a voice message from McKenzie. 623 00:37:35,120 --> 00:37:36,960 Newsnight want you back on tonight. 624 00:37:38,400 --> 00:37:40,160 What? What do you want to say, Aliza? 625 00:37:40,240 --> 00:37:42,240 I think we'd all just like to know what happened. 626 00:37:42,320 --> 00:37:45,200 You have one new message... 627 00:37:45,280 --> 00:37:49,000 Fearing for my safety and the safety of my family, 628 00:37:49,080 --> 00:37:52,640 I decided to alter my position on Xanda Facial Recognition. 629 00:37:52,720 --> 00:37:55,080 I knew it. It's fair enough, Isaac. 630 00:37:55,160 --> 00:37:57,640 Hmm! What? YOU don't know. YOU don't have kids. 631 00:37:57,720 --> 00:38:00,680 Well, neither do you, unless YOU'RE the one with the secret lovechild. 632 00:38:00,760 --> 00:38:03,200 Sorry, fake secret lovechild. 633 00:38:04,840 --> 00:38:07,160 That's the other thing, they know about that, too. 634 00:38:07,240 --> 00:38:09,040 They're not the only ones. 635 00:38:11,680 --> 00:38:14,440 What did you have for breakfast, Isaac? 636 00:38:14,520 --> 00:38:16,160 It was so long ago, I can't remember. 637 00:38:16,240 --> 00:38:17,680 Thank you. Audio level's good. 638 00:38:17,760 --> 00:38:19,400 Do you normally do test recordings? 639 00:38:19,480 --> 00:38:22,960 Whenever we link up to a new computer or a new location. 640 00:38:23,040 --> 00:38:26,480 When his spad said that Isaac Turner wanted to do a remote interview, 641 00:38:26,560 --> 00:38:28,680 I assumed he meant from home. 642 00:38:28,760 --> 00:38:31,400 But then Turner called and said he was in London. 643 00:38:31,480 --> 00:38:33,200 Isaac Turner called you himself? 644 00:38:34,360 --> 00:38:35,600 Yes. 645 00:38:35,680 --> 00:38:37,760 And how did he sound? 646 00:38:37,840 --> 00:38:39,800 Like Isaac Turner. 647 00:38:40,960 --> 00:38:42,720 So, nothing unusual? No. 648 00:38:42,800 --> 00:38:45,680 We sent him the link and he jumped straight on this test. 649 00:38:45,760 --> 00:38:48,200 He did get a bit Christian Bale at one point. 650 00:38:48,280 --> 00:38:50,800 Any chance you could raise your laptop an inch for me, Isaac? 651 00:38:50,880 --> 00:38:53,080 No, I'm pretty happy with the frame. 652 00:38:53,160 --> 00:38:55,520 Yeah, well, we'd prefer a bit more headroom. 653 00:38:55,600 --> 00:38:57,120 Or we can cancel the interview. 654 00:38:57,200 --> 00:38:59,360 He chose the framing. 655 00:38:59,440 --> 00:39:01,400 Yeah. Diva. 656 00:39:01,480 --> 00:39:02,800 Smart. 657 00:39:02,880 --> 00:39:06,080 So, what can you tell us, off the record? 658 00:39:06,160 --> 00:39:08,280 Did China hack my programme, or what? 659 00:39:08,360 --> 00:39:11,160 You can ask all you like, Ed, you won't get any answers. 660 00:39:11,240 --> 00:39:13,560 Khadija. Er... this is... Rachel. 661 00:39:13,640 --> 00:39:15,320 Hmm. 662 00:39:15,400 --> 00:39:17,840 Anthony told me you'd be sniffing around. 663 00:39:17,920 --> 00:39:21,280 Well, I'd appreciate a few minutes, Miss Khan, when you can spare them. 664 00:39:21,360 --> 00:39:24,400 You should've thought of that before you took my story away. 665 00:39:25,800 --> 00:39:27,600 We're working on a better one. 666 00:39:27,680 --> 00:39:29,080 Yeah, we'll see. 667 00:39:30,720 --> 00:39:33,360 She'll warm up, possibly. 668 00:39:33,440 --> 00:39:36,760 You're running it, then, the love child story? 669 00:39:36,840 --> 00:39:38,490 Yeah. We need to verify it first. 670 00:39:42,720 --> 00:39:44,120 Excuse me. 671 00:39:45,960 --> 00:39:48,720 Tom. Looks like there's good news from the hospital. 672 00:39:48,800 --> 00:39:50,360 I'm heading over there. 673 00:40:17,440 --> 00:40:20,190 I asked you yesterday, was there anything I should know. 674 00:40:21,680 --> 00:40:23,680 There was nothing then, there's nothing now. 675 00:40:23,760 --> 00:40:26,080 The BBC are asking for a comment. Tell them it's bullshit, 676 00:40:26,160 --> 00:40:28,280 and if they run it, we'll take a pickaxe to their budget. 677 00:40:28,360 --> 00:40:30,120 Well, before we go that route, Isaac, 678 00:40:30,200 --> 00:40:32,200 there is something we need to ask you. 679 00:40:32,280 --> 00:40:33,600 Is it? 680 00:40:34,680 --> 00:40:36,400 Bullshit? 681 00:40:37,520 --> 00:40:39,120 It's a perfectly plausible story. 682 00:40:39,200 --> 00:40:40,720 You were in Lagos four years ago. 683 00:40:40,800 --> 00:40:42,520 Somebody's obviously done their homework. 684 00:40:42,600 --> 00:40:44,400 So have you, by the looks of it. 685 00:40:44,480 --> 00:40:46,480 You manage to uncover WHY I was there? 686 00:40:47,920 --> 00:40:50,800 No? I flew to Lagos for my mother's funeral. 687 00:40:50,880 --> 00:40:53,760 Good! Um... not good. I'm sorry for your loss. 688 00:40:53,840 --> 00:40:55,240 It was four years ago, Rowan. 689 00:40:55,320 --> 00:40:57,280 Would you be willing to take a paternity test? 690 00:40:57,360 --> 00:41:00,200 For God's sake, the man's just told you he was burying his mother! 691 00:41:00,280 --> 00:41:02,240 An emotional time. What does that mean? 692 00:41:02,320 --> 00:41:05,000 It means it's not impossible that while you flew to Lagos 693 00:41:05,080 --> 00:41:08,000 to bury your mother, you did also at some point during that trip 694 00:41:08,080 --> 00:41:09,400 bury something else. 695 00:41:12,680 --> 00:41:14,720 Four years ago, we'd just won the election. 696 00:41:14,800 --> 00:41:17,440 Do you really think I'd jeopardise my seat in Parliament 697 00:41:17,520 --> 00:41:20,840 when I'd only just taken it? We all fuck up. That's where you're wrong. 698 00:41:20,920 --> 00:41:22,160 You don't fuck up? No. 699 00:41:24,040 --> 00:41:26,800 So I'll just tell the press that it can't be true, 700 00:41:26,880 --> 00:41:30,600 because the amazing Isaac Turner never fucks up! 701 00:41:30,680 --> 00:41:32,160 Let me ask you something. 702 00:41:33,400 --> 00:41:36,080 How many Cabinet ministers get caught with their pants down 703 00:41:36,160 --> 00:41:37,960 or their fingers in the expenses pot 704 00:41:38,040 --> 00:41:40,720 only to bounce right back, careers unscathed? 705 00:41:41,760 --> 00:41:44,960 You see, it doesn't quite work like that if you look like me. 706 00:41:46,240 --> 00:41:48,960 If I'M dishonest or promiscuous, 707 00:41:49,040 --> 00:41:51,480 I'm just confirming everybody's worst suspicions. 708 00:41:52,680 --> 00:41:55,080 So there's a reason my parents told me to work twice as hard 709 00:41:55,160 --> 00:41:57,880 and act twice as nice as all the other kids in school. 710 00:41:57,960 --> 00:42:00,520 I took their advice, I'm still taking it now. 711 00:42:00,600 --> 00:42:02,800 I treat my wife and children with respect, 712 00:42:02,880 --> 00:42:05,440 but I don't do it just for their sake or because it makes me 713 00:42:05,520 --> 00:42:07,640 a good Christian, despite what everybody thinks. 714 00:42:07,720 --> 00:42:10,570 I do it because no-one's going to give me a second chance! 715 00:42:11,440 --> 00:42:13,640 So, no, when it comes to getting ahead in Westminster, 716 00:42:13,720 --> 00:42:15,360 I don't fuck up. 717 00:42:22,280 --> 00:42:24,480 I'll tell the BBC to bury the story. 718 00:42:24,560 --> 00:42:26,200 Thank fuck for that. 719 00:42:28,440 --> 00:42:31,120 Home Secretary, I'd like a word, alone. 720 00:42:51,280 --> 00:42:52,760 ..High Dependency Unit, 721 00:42:52,840 --> 00:42:55,960 which means his condition is serious, but no longer critical. 722 00:42:56,040 --> 00:42:58,200 He's in a medically induced coma, 723 00:42:58,280 --> 00:43:01,560 but he will wake in due course. 724 00:43:01,640 --> 00:43:03,360 Is he going to be all right? 725 00:43:03,440 --> 00:43:05,360 Yeah. 726 00:43:05,440 --> 00:43:08,360 Daddy's still sleeping, but he's going to be all right. 727 00:43:08,440 --> 00:43:10,880 OK. Shall we go and see him? Yeah. 728 00:43:18,280 --> 00:43:21,200 Doctor? How long do you think before he's conscious? 729 00:43:21,280 --> 00:43:23,840 Well, each patient is different, but, er... 730 00:43:23,920 --> 00:43:27,020 well, he could be awake in the next couple of hours. Thank you. 731 00:43:33,040 --> 00:43:36,440 Tom is on the... High Dependency ward. We're way ahead of you, Carey. 732 00:43:37,320 --> 00:43:39,080 Ed, how's the feed check? 733 00:43:39,160 --> 00:43:41,600 Kilo Six, Kilo Three? Go ahead. 734 00:43:41,680 --> 00:43:45,160 We're running camera checks via Control, Kilo Three. All in order. 735 00:43:45,240 --> 00:43:46,440 Understood. 736 00:43:48,080 --> 00:43:50,000 Nice to see you smiling. 737 00:43:51,720 --> 00:43:53,760 Whatever. Hmm! 738 00:44:05,920 --> 00:44:07,680 Need support to cover, Kilo Three? 739 00:44:07,760 --> 00:44:10,400 I'm going to stay till Patrick wakes up. 740 00:44:11,640 --> 00:44:14,560 I want to be here when he IDs the shooter. Understood. 741 00:44:26,600 --> 00:44:31,360 Hi. I-I need a toy for a two-year-old and a... nine-year-old. 742 00:45:24,960 --> 00:45:26,720 What the fuck do YOU want? 743 00:45:26,800 --> 00:45:28,160 What are YOU doing here? 744 00:45:28,240 --> 00:45:30,440 What am I DOING here? 745 00:45:32,080 --> 00:45:33,680 It's a fucking hospital. 746 00:45:41,920 --> 00:45:44,120 You're going to have to forgive me, Home Secretary, 747 00:45:44,200 --> 00:45:47,880 but I've never had to navigate around Correction before. 748 00:45:47,960 --> 00:45:49,320 I've no idea how it works. 749 00:45:49,400 --> 00:45:55,080 But I was expecting to see a statement from you or the PM. 750 00:45:55,160 --> 00:45:57,560 Some reaction to my highly-surprising announcement. 751 00:45:57,640 --> 00:45:58,840 There's been nothing. 752 00:45:58,920 --> 00:46:01,480 Well, it's sensitive whilst the investigation's ongoing. 753 00:46:01,560 --> 00:46:04,880 Oh, what, so, we're just supposed to let the disinformation fester? 754 00:46:04,960 --> 00:46:06,720 As long as we keep quiet, 755 00:46:06,800 --> 00:46:09,680 everyone's going to assume we're going with Xanda. 756 00:46:09,760 --> 00:46:11,320 Beijing gets what it wants. 757 00:46:11,400 --> 00:46:16,080 You know, you COULD overrule my recommendation. 758 00:46:17,040 --> 00:46:18,520 At least issue a statement, 759 00:46:18,600 --> 00:46:21,040 say you're undecided and introduce doubt. 760 00:46:21,120 --> 00:46:23,470 Well, those options are already being discussed. 761 00:46:24,520 --> 00:46:26,520 With who? The PM, of course. 762 00:46:29,680 --> 00:46:30,920 You called a Cobra meeting? 763 00:46:31,000 --> 00:46:33,960 We met in the park for an ice cream. What difference does it make? 764 00:46:34,040 --> 00:46:35,960 I'm talking to the PM. 765 00:46:36,040 --> 00:46:38,920 Look, Rowan, given how central I am to this crisis, 766 00:46:39,000 --> 00:46:41,480 I strongly feel I should be fully, actively involved 767 00:46:41,560 --> 00:46:43,080 in the Government's response. 768 00:46:43,160 --> 00:46:45,800 I think you deserve a bloody good rest, mate. 769 00:46:48,080 --> 00:46:49,520 I don't NEED a rest. 770 00:46:49,600 --> 00:46:51,240 The UK is under attack. 771 00:46:51,320 --> 00:46:54,280 Not only am I Security Minister, I'm one of the targets! 772 00:46:54,360 --> 00:46:58,800 And that's all the more reason for you to maintain a healthy distance. 773 00:47:00,800 --> 00:47:03,240 Go home, Isaac. 774 00:47:03,320 --> 00:47:05,280 Be with your family. 775 00:47:07,920 --> 00:47:09,360 All right? 776 00:47:57,520 --> 00:47:58,840 Isaac? 777 00:47:58,920 --> 00:48:02,120 Yes. Er... call Newsnight and tell them I've got an exclusive. 778 00:48:02,200 --> 00:48:04,240 Tonight? Yeah, tonight. 779 00:48:04,320 --> 00:48:07,960 And, Rhys? This time, make sure it's live in the studio. 780 00:48:08,040 --> 00:48:10,760 OK, I'll get right on it. 781 00:48:10,840 --> 00:48:13,080 Look at him. Hasn't he got a furry tail! 782 00:48:21,680 --> 00:48:23,440 Ma'am. Are you still at the BBC? 783 00:48:23,520 --> 00:48:25,240 Not far away. 784 00:48:25,320 --> 00:48:26,800 Get back there. 785 00:48:26,880 --> 00:48:29,200 Isaac Turner's just cut his protection officers loose. 786 00:48:29,280 --> 00:48:30,760 He's booked himself on Newsnight. 787 00:48:30,840 --> 00:48:32,400 What did he say? 788 00:48:32,480 --> 00:48:34,200 He's promised them a bombshell. 789 00:48:36,120 --> 00:48:37,880 He's going to expose Correction. 790 00:48:37,960 --> 00:48:40,480 No. You're going to stop him. 791 00:48:43,640 --> 00:48:45,240 I'm on my way. 792 00:48:57,040 --> 00:48:58,800 Any sign of the asset waking up, 793 00:48:58,880 --> 00:49:01,240 he so much as stirs in his sleep, radio me on Two. 794 00:49:01,320 --> 00:49:02,720 Yes, Ma'am. 795 00:49:13,720 --> 00:49:16,720 An exclusive - that's all he's prepared to tell us upfront. 796 00:49:18,400 --> 00:49:20,520 What if it's about the hack? 797 00:49:20,600 --> 00:49:23,320 Well, Anthony gave the service his word, 798 00:49:23,400 --> 00:49:25,200 but if it comes from Isaac Turner... 799 00:49:26,600 --> 00:49:27,880 ..then that's on him. 800 00:49:29,320 --> 00:49:31,160 Fucking tease! 801 00:49:31,240 --> 00:49:33,680 I'm starting to like him! Ha! 802 00:49:59,840 --> 00:50:02,320 Mr Turner! 803 00:50:02,400 --> 00:50:04,160 Mr Turner, this is not the way! 804 00:50:04,240 --> 00:50:06,680 You can't just...! Two minutes, Minister. 805 00:50:08,120 --> 00:50:10,880 I... They kill people to protect it. 806 00:50:17,280 --> 00:50:20,240 I saw you when you briefed me on Correction. 807 00:50:20,320 --> 00:50:22,570 You're... you're not a true believer, are you? 808 00:50:27,440 --> 00:50:28,840 You need to be careful. 809 00:50:30,200 --> 00:50:31,400 You need a plan. 810 00:50:31,480 --> 00:50:34,880 If you want to expose this thing, you can't just go on TV and say it. 811 00:50:37,400 --> 00:50:38,960 I wasn't going to. 812 00:50:40,960 --> 00:50:42,960 I thought... Who have they killed? 813 00:50:43,040 --> 00:50:45,200 If you'd like to follow me, Minister? 814 00:50:46,320 --> 00:50:49,160 Have YOU got a plan to expose it? 815 00:50:53,040 --> 00:50:54,640 Minister? 816 00:51:11,800 --> 00:51:13,680 Ma'am. It's under control. 817 00:51:13,760 --> 00:51:15,520 You stopped him? No. 818 00:51:15,600 --> 00:51:17,080 You let him go on? 819 00:51:17,160 --> 00:51:19,800 H's not going to talk about Correction, he told me. 820 00:51:22,280 --> 00:51:23,880 And you trust him? 821 00:51:25,840 --> 00:51:27,120 Yes. 822 00:51:34,600 --> 00:51:39,000 First #homework, then a startling U-turn on China. 823 00:51:39,080 --> 00:51:43,920 Now Security Minister Isaac Turner is set to make headlines again. 824 00:51:44,000 --> 00:51:46,520 Newsnight theme tune 825 00:51:47,920 --> 00:51:49,600 Why was I not told about this? 826 00:51:49,680 --> 00:51:51,560 Why wasn't I told about it?! 827 00:52:03,680 --> 00:52:06,720 48 hours ago, some of you might have struggled to name 828 00:52:06,800 --> 00:52:08,480 the UK's Security Minister, 829 00:52:08,560 --> 00:52:11,240 but a lot can happen in 48 hours, 830 00:52:11,320 --> 00:52:13,040 as Isaac Turner can tell you. 831 00:52:14,280 --> 00:52:17,160 Good evening, Khadija. You contacted us before we went on air 832 00:52:17,240 --> 00:52:19,840 with what you said would be a revelatory statement. 833 00:52:19,920 --> 00:52:22,480 Yes. Apologies, Khadija, for the cloak and dagger. 834 00:52:22,560 --> 00:52:23,920 I just wanted to make sure 835 00:52:24,000 --> 00:52:26,200 I had a clear channel for what I'm about to say. 836 00:52:26,280 --> 00:52:30,920 Regarding yesterday's announcement, I'd like to make a correction. 837 00:52:32,320 --> 00:52:35,520 The fact is, I do NOT support Xanda's bid 838 00:52:35,600 --> 00:52:37,680 to supply facial rec at Britain's borders. 839 00:52:37,760 --> 00:52:39,520 You've changed your mind again? 840 00:52:39,600 --> 00:52:42,520 Er... I-I do not support their bid, and I strongly recommend 841 00:52:42,600 --> 00:52:44,720 the Government considers options outside of China. 842 00:52:44,800 --> 00:52:47,640 Yesterday, you said there was nothing to fear from... Oh, my God! 843 00:52:47,720 --> 00:52:49,840 ..the use of Chinese technology 844 00:52:49,920 --> 00:52:52,360 in UK infrastructure. I-I-I didn't come here to dwell on 845 00:52:52,440 --> 00:52:53,600 what I did or didn't say. 846 00:52:53,680 --> 00:52:56,800 That was a direct quote. Well, nonetheless, the issue of borders... 847 00:52:56,880 --> 00:52:59,920 ..Facial profiling is what makes us the most effective security system. 848 00:53:00,000 --> 00:53:01,680 Oh, my God! No, no, no! 849 00:53:01,760 --> 00:53:04,080 You've got to be fucking joking. ..But if, say, 850 00:53:04,160 --> 00:53:06,200 Muslim men between the ages of 17 and 35... 851 00:53:06,280 --> 00:53:09,160 were the most-likely demographic to launch an attack on an airport... 852 00:53:09,240 --> 00:53:10,640 ..what's wrong with 853 00:53:10,720 --> 00:53:13,240 a system that...? I'd rather face the consequences 854 00:53:13,320 --> 00:53:14,760 of appearing to change course 855 00:53:14,840 --> 00:53:17,400 than face the prospect of Xanda's facial rec at our borders. 856 00:53:17,480 --> 00:53:19,640 Giving a firm with links to the Chinese Communist Party 857 00:53:19,720 --> 00:53:22,480 access to our surveillance networks would constitute... 858 00:53:22,560 --> 00:53:26,320 ..Profiling, Xanda treats it as a selling point. 859 00:53:26,400 --> 00:53:28,120 A selling point? 860 00:53:28,200 --> 00:53:31,200 ..Changed your mind? I've always been concerned about undue influence of... 861 00:53:31,280 --> 00:53:33,120 Did the Prime Minister not back your report? 862 00:53:33,200 --> 00:53:34,640 Putting together the CRC... 863 00:53:34,720 --> 00:53:37,160 ..Like any company with an international cloud, 864 00:53:37,240 --> 00:53:40,720 Xanda is in sync with the growing number of governments 865 00:53:40,800 --> 00:53:43,440 around the globe who have no quarrel with the idea... 866 00:53:43,520 --> 00:53:45,600 I've reached my decision to recommend to the Cabinet 867 00:53:45,680 --> 00:53:47,240 that the facial-recognition contract 868 00:53:47,320 --> 00:53:49,560 is awarded to a technology company whose... 869 00:53:49,640 --> 00:53:51,760 Stop this broadcast! Cut it! 870 00:53:51,840 --> 00:53:54,920 Ed, you need to terminate this broadcast! What? No! Fuck off! 871 00:53:55,000 --> 00:53:58,000 The fact that Xanda's maths adds up ought to be a source of comfort. 872 00:53:58,080 --> 00:54:00,200 I'm sure the majority of your viewers would agree. 873 00:54:00,280 --> 00:54:02,600 Fucking hell! Hello? This is a national security issue! 874 00:54:02,680 --> 00:54:04,280 Somebody needs to stop this broadcast! 875 00:54:04,360 --> 00:54:07,320 Can someone get this woman out of my fucking gallery? 876 00:54:07,400 --> 00:54:11,600 I'm trying. National security. Somebody stop broadcast now! 877 00:54:11,680 --> 00:54:13,320 ..Give me an answer! It won't cut! 878 00:54:13,400 --> 00:54:15,680 It's not cutting! We're locked on Turner! What's going on? 879 00:54:15,760 --> 00:54:18,480 Racial profiling is what makes Muslim men between the ages of... 880 00:54:18,560 --> 00:54:20,400 Xanda is in synch with the growing number of... 881 00:54:20,480 --> 00:54:22,600 Wrap it up, Khadija. Cut it back! 882 00:54:22,680 --> 00:54:25,640 Khadija, wrap it up now. Minister, we have to move on. 883 00:54:25,720 --> 00:54:28,200 Now, listening to that in our Salford studio was... 884 00:54:28,280 --> 00:54:29,800 What the fuck...?! 885 00:54:34,840 --> 00:54:36,440 Oh. 886 00:54:38,360 --> 00:54:40,240 Prime Minister. 887 00:54:40,320 --> 00:54:42,680 Ed? Twitter's blown up. 888 00:54:42,760 --> 00:54:45,320 What?! Over the U-turn? That's ludicrous! 889 00:54:45,400 --> 00:54:47,360 Ma'am, you need to get down here. 890 00:54:47,440 --> 00:54:50,240 Why has my wife called seven times? Everybody, quiet! 891 00:54:51,520 --> 00:54:53,200 This is a police matter! 892 00:54:53,280 --> 00:54:55,880 Nobody is to leave this studio until otherwise instructed. 893 00:54:55,960 --> 00:54:59,000 I need you... and you. 894 00:55:01,040 --> 00:55:03,160 You contacted us before we went on air 895 00:55:03,240 --> 00:55:06,040 with what you said would be a revelatory statement. 896 00:55:06,120 --> 00:55:08,560 What's wrong with this?! Keep watching. 897 00:55:08,640 --> 00:55:12,560 Regarding yesterday's announcement, I'd like to make a correction. 898 00:55:12,640 --> 00:55:15,800 You asked me if Xanda had been tested for racial bias. 899 00:55:15,880 --> 00:55:18,160 I'm afraid my answer wasn't entirely accurate. 900 00:55:18,240 --> 00:55:20,080 What IS this? He didn't say that. 901 00:55:20,160 --> 00:55:22,080 The truth is, 902 00:55:22,160 --> 00:55:25,160 racial profiling is what makes Xanda 903 00:55:25,240 --> 00:55:27,800 the most-effective security system on the market. 904 00:55:27,880 --> 00:55:31,080 What?! We've been hacked. This has been changed! Faked! 905 00:55:31,160 --> 00:55:32,440 Corrected. 906 00:55:32,520 --> 00:55:34,520 If, and I'm not saying this is the case, 907 00:55:34,600 --> 00:55:38,320 but if, say, Muslim men between the ages of 17 and 35 908 00:55:38,400 --> 00:55:41,120 were the most-likely demographic to launch an attack at an airport, 909 00:55:41,200 --> 00:55:44,000 what's wrong with a system that factors that in? 910 00:55:44,080 --> 00:55:46,680 I-I-I-I-I would... I would nev... 911 00:55:46,760 --> 00:55:48,680 H-How...? I don't know. 912 00:55:48,760 --> 00:55:51,600 Minister, are you suggesting 913 00:55:51,680 --> 00:55:54,520 the programme uses racial bias deliberately...? 914 00:55:54,600 --> 00:55:58,120 That's my voice! I'm not suggesting, I'm saying. 915 00:55:59,160 --> 00:56:01,440 While most facial-recognition providers 916 00:56:01,520 --> 00:56:02,840 see profiling as an AI flaw, 917 00:56:02,920 --> 00:56:05,240 Xanda treats it as a selling point. 918 00:56:05,320 --> 00:56:07,440 A selling point? Yes. 919 00:56:07,520 --> 00:56:09,440 Like any company... 920 00:56:09,520 --> 00:56:12,280 If you think you can slap a D-notice on this, you can think again. 921 00:56:12,360 --> 00:56:14,360 I must ask you to sit down. Good luck with that! 922 00:56:14,440 --> 00:56:17,080 You are a witness to a major national security breach. No shit! 923 00:56:17,160 --> 00:56:19,800 First time... Everyone here is a suspect... ..people are going... 924 00:56:19,880 --> 00:56:22,040 Do not make me explain... Furthermore, I must... 925 00:56:22,120 --> 00:56:24,440 ..Choosing to interact with other suspects at this time 926 00:56:24,520 --> 00:56:26,520 may compromise a counter-terror investigation! 927 00:56:26,600 --> 00:56:29,320 Sorry, I'm going way above anyone in here. Khadija! 928 00:56:31,840 --> 00:56:33,400 Maybe we should let her get on with it. 929 00:56:33,480 --> 00:56:35,040 I told you, it is not that simple! 930 00:56:35,120 --> 00:56:37,160 And I asked you if you had a plan! 931 00:56:40,400 --> 00:56:41,760 Wait here. 932 00:56:43,600 --> 00:56:46,200 Minister... I can tell you that... ..to be completely clear, 933 00:56:46,280 --> 00:56:50,880 you're advocating the use of racial profiling at UK airports? 934 00:56:50,960 --> 00:56:53,040 No, Khadija, to be completely clear, 935 00:56:53,120 --> 00:56:56,400 I'm advocating the use of racial profiling wherever it keeps us safe. 936 00:56:56,480 --> 00:56:59,080 Minister, we have to move on. I'm fucking finished. 937 00:57:03,280 --> 00:57:04,480 Khadija? 938 00:57:09,040 --> 00:57:12,000 Khadija! You are not taking this story away from me. 939 00:57:12,080 --> 00:57:15,130 I'm calling the channel controller and then I'm calling legal. 940 00:57:16,520 --> 00:57:18,160 Fucking signal! 941 00:57:19,160 --> 00:57:20,960 And how are you going to prove it? 942 00:57:21,040 --> 00:57:23,920 I just saw myself hacked and deep-faked with my own eyes! 943 00:57:24,000 --> 00:57:26,600 And everybody else saw an interview, just like every other night. 944 00:57:26,680 --> 00:57:28,640 It will be your word against everybody else's. 945 00:57:28,720 --> 00:57:30,770 Not even your own crew saw what happened! 946 00:57:36,040 --> 00:57:38,240 You have no idea what you're up against. 947 00:57:41,920 --> 00:57:45,680 If you're serious about investigating it and exposing it... 948 00:57:45,760 --> 00:57:47,200 MAN ON PHONE: Hello? 949 00:57:47,280 --> 00:57:49,400 ..you need to gather evidence meticulously. 950 00:57:49,480 --> 00:57:51,480 A wealth of it. 951 00:57:51,560 --> 00:57:54,840 You need to prove it definitively 952 00:57:54,920 --> 00:57:57,240 so no-one can deny it. 953 00:57:57,320 --> 00:57:58,960 Hello? 954 00:58:01,000 --> 00:58:02,400 Who is it? 955 00:58:03,840 --> 00:58:05,606 And how do you suggest doing that? 956 00:58:09,640 --> 00:58:11,080 Together. 76622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.