All language subtitles for Searching (2018) (Dual+Subt.)(1080p)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,837 --> 00:01:11,867
inicio
2
00:01:13,606 --> 00:01:15,267
Seleccione una categoría
3
00:01:17,844 --> 00:01:19,072
Nuevo Usuario
4
00:01:20,580 --> 00:01:22,343
Nombre la nueva cuenta
5
00:01:30,123 --> 00:01:31,123
Siguiente
6
00:01:31,224 --> 00:01:32,953
¿Qué imagen quiere copiar?
7
00:01:34,627 --> 00:01:37,926
No, miren allá.
Miren allá. Muy bien.
8
00:01:39,766 --> 00:01:41,290
Vamos a tomarnos una foto.
Uno...
9
00:01:41,935 --> 00:01:44,671
Digan "chis". Uno, dos...
10
00:01:44,771 --> 00:01:46,238
¡Chis!
11
00:02:02,755 --> 00:02:07,556
buscando
12
00:02:14,667 --> 00:02:17,397
Evento del Calendario
Día 1 en el Jardín de Niños.
13
00:02:20,673 --> 00:02:22,436
PRIMEROS DÍAS EN LA ESCUELA
14
00:02:26,312 --> 00:02:28,214
¡Primera lección de piano!
15
00:02:28,314 --> 00:02:29,645
Subir Video
16
00:02:30,250 --> 00:02:32,514
El 4 y luego el 1. Ese es tu 2.
17
00:02:32,619 --> 00:02:36,350
Eso es. 4,1... 4,1... 4,1.
18
00:02:36,456 --> 00:02:38,481
Y luego, 5,1.
Cuando estés lista, cambia al 5.
19
00:02:38,825 --> 00:02:39,985
Día 1 en Primer Grado.
20
00:02:43,163 --> 00:02:44,597
PRIMEROS DÍAS EN LA ESCUELA
21
00:02:44,697 --> 00:02:46,858
David Kim llamando
Contestar con video
22
00:02:47,300 --> 00:02:48,324
Mira lo que tengo.
23
00:02:48,868 --> 00:02:50,070
¿Qué es eso?
24
00:02:50,170 --> 00:02:52,161
¿No sabes qué es Pokémon?
25
00:02:55,208 --> 00:02:56,607
JUEGOS ADICTIVOS
26
00:03:00,947 --> 00:03:02,039
David
27
00:03:02,148 --> 00:03:03,843
ebay
espineta
28
00:03:03,950 --> 00:03:05,042
Comprar
29
00:03:08,621 --> 00:03:09,622
Vamos.
30
00:03:09,722 --> 00:03:10,882
Margot Jugando con Papá
31
00:03:10,990 --> 00:03:12,651
- ¡Más rápido!
- ¡Sonríe!
32
00:03:12,892 --> 00:03:15,053
- Perdón. Es un video.
- Desliza la cosa.
33
00:03:18,064 --> 00:03:20,658
Revisión con Dr. Aysola.
34
00:03:21,501 --> 00:03:23,401
Dr. Aysola, M.D.
Resultados Preliminares
35
00:03:23,503 --> 00:03:26,370
recuento bajo de plaquetas
36
00:03:29,209 --> 00:03:33,643
cómo luchar contra el linfoma
como familia
37
00:03:35,248 --> 00:03:37,450
Programa de Entrenamiento
durante el Cáncer
38
00:03:37,550 --> 00:03:39,211
Video 3.7.
39
00:03:39,719 --> 00:03:41,653
Creo que mi esposa es un robot.
40
00:03:42,155 --> 00:03:43,679
Puede correr kilómetros y kilómetros.
41
00:03:44,023 --> 00:03:45,053
Espérame.
42
00:03:48,094 --> 00:03:49,094
Día 1 en Cuarto Grado.
43
00:03:49,395 --> 00:03:51,090
La maestra Uraneck te da
la bienvenida a cuarto grado..
44
00:03:53,333 --> 00:03:56,734
Por Dios, ¿qué crees que me dijo
Abby de cómo nacen los bebés?
45
00:03:58,338 --> 00:03:59,973
¿qué son las relaciones sexuales?
46
00:04:00,073 --> 00:04:02,405
Revisión con Dr. Aysola.
47
00:04:02,508 --> 00:04:05,204
REMISIÓN BEBÉEEEEEEEEEEEEE
48
00:04:10,016 --> 00:04:11,016
facebook
Registrarse
49
00:04:12,352 --> 00:04:13,842
Piano con Mamá
50
00:04:14,287 --> 00:04:15,287
A Pamela Kim le gusta esto.
51
00:04:16,823 --> 00:04:17,917
Para.
52
00:04:18,024 --> 00:04:19,024
¡No!
53
00:04:21,928 --> 00:04:23,088
Todas están castigadas.
54
00:04:23,196 --> 00:04:25,027
Piano con Mamá
Crear Evento
55
00:04:27,133 --> 00:04:28,964
Piano con Mamá
56
00:04:29,068 --> 00:04:30,467
Concurso de Talentos
57
00:04:32,438 --> 00:04:33,803
¡Sí! ¡Bravo!
58
00:04:38,778 --> 00:04:41,110
Resultados de Seguimiento
59
00:04:41,214 --> 00:04:42,849
una recaída.
60
00:04:42,949 --> 00:04:44,717
Video 6.7.
61
00:04:44,817 --> 00:04:47,650
¡Sí podemos, sí podemos!
62
00:04:48,755 --> 00:04:49,881
¿Pam?
63
00:04:51,124 --> 00:04:52,124
Pam.
64
00:04:52,392 --> 00:04:53,791
Día 1 en Octavo Grado.
65
00:04:58,464 --> 00:05:00,233
¡Mamá viene a casa!
66
00:05:00,333 --> 00:05:01,333
Crear Evento
67
00:05:01,434 --> 00:05:03,732
¡Mamá viene a casa!
68
00:05:08,908 --> 00:05:11,172
¡Mamá viene a casa!
69
00:05:17,984 --> 00:05:19,849
¡VACACIONES DE VERANO!
70
00:05:21,187 --> 00:05:23,723
MUY DIFÍCIL decirle adiós
a mis Mejores Amigos en Sunwood
71
00:05:23,823 --> 00:05:25,654
¿Qué estás pensando?
72
00:05:29,662 --> 00:05:30,754
¡Mamá viene a casa!
73
00:05:32,465 --> 00:05:34,330
Borrar
74
00:06:04,197 --> 00:06:06,324
En memoria de Pamela Kim
75
00:06:09,736 --> 00:06:11,397
Día 1 en la Secundaria.
76
00:06:13,806 --> 00:06:16,400
SECUNDARIA EVERCREEK
"Hogar del Pez Gato"
77
00:06:36,229 --> 00:06:37,719
¿Se te olvidó algo?
78
00:06:45,338 --> 00:06:47,829
Déjame darte una pista
79
00:07:03,689 --> 00:07:05,281
Hola, papá.
80
00:07:05,391 --> 00:07:07,552
Hola, corazón. ¿Cómo estás?
81
00:07:08,761 --> 00:07:11,531
Bien. ¿Por qué me llamaste
por FaceTime?
82
00:07:11,631 --> 00:07:14,600
Me alegro de que preguntaste.
¿Qué tiene esta foto?
83
00:07:14,967 --> 00:07:17,561
- Me metí en un lío, ¿verdad?
- Sí.
84
00:07:20,688 --> 00:07:21,689
Sí.
85
00:07:21,792 --> 00:07:23,641
Quizá deberíamos poner
la basura en tu cuarto.
86
00:07:24,811 --> 00:07:26,369
Para que el olor te lo recuerde.
87
00:07:27,313 --> 00:07:30,043
Perdón, papá. No volverá a pasar.
88
00:07:31,317 --> 00:07:33,386
Bien.
Por cierto, ¿dónde estás?
89
00:07:33,486 --> 00:07:36,189
- Grupo de estudio.
- ¿En casa de quién?
90
00:07:36,289 --> 00:07:38,725
De una amiga de biología.
No la conoces.
91
00:07:38,825 --> 00:07:41,157
Doña Popular. ¿Cuándo vas a volver?
92
00:07:41,260 --> 00:07:44,627
- Vamos a estudiar hasta tarde.
- ¿Hasta las 9 o...?
93
00:07:44,730 --> 00:07:46,899
Toda la noche, probablemente.
94
00:07:46,999 --> 00:07:50,264
- Creía que íbamos a cenar juntos.
- Cenamos juntos el lunes.
95
00:07:51,671 --> 00:07:53,263
No sabía que llevabas la cuenta.
96
00:07:56,142 --> 00:07:58,044
- Tengo que estudiar.
- Una cosa más:
97
00:07:58,144 --> 00:07:59,839
- ¡Adiós, papá!
- Sobre el examen final...
98
00:08:00,813 --> 00:08:01,905
...que tomaste hoy.
99
00:08:04,617 --> 00:08:06,482
Margot Kim
Perdón me estaban esperando
100
00:08:10,923 --> 00:08:13,187
No hay problema. Pero quise preguntar:
101
00:08:13,659 --> 00:08:15,684
¿Cómo te fue hoy en el final?
102
00:08:18,531 --> 00:08:19,623
Bien
103
00:08:20,032 --> 00:08:21,701
Aunque me hubiera ido mal
104
00:08:21,801 --> 00:08:23,403
El señor Lee
no me habría dejado reprobar
105
00:08:23,503 --> 00:08:26,072
Dudo que te haya ido mal.
Trabajas muy duro.
106
00:08:26,172 --> 00:08:28,800
Y estoy orgulloso de ti por eso.
107
00:08:32,478 --> 00:08:35,504
Mamá también lo estaría.
108
00:08:52,632 --> 00:08:55,362
4 horas de Música Instrumental
Tranquila y Relajante
109
00:09:01,641 --> 00:09:03,734
EXCURSIONISTA ATRAPADO SOBREVIVE
9 DÍAS EN LAS SIERRAS
110
00:09:22,361 --> 00:09:24,022
¿Qué estoy viendo?
111
00:09:24,430 --> 00:09:25,988
Exactamente.
112
00:09:26,365 --> 00:09:29,562
No me acuerdo
del nombre de esta cosa.
113
00:09:29,669 --> 00:09:35,198
¿Era un guisado de kimchi, ocra
y mejillones? Pam lo hacía.
114
00:09:37,343 --> 00:09:38,742
El gumbo de kimchi.
115
00:09:38,844 --> 00:09:40,680
Gumbo. Eso es.
116
00:09:40,780 --> 00:09:44,272
¿Tienes la receta?
Porque algo se me está olvidando.
117
00:09:44,383 --> 00:09:47,716
Sí, quizá.
Pero seguro no lleva marihuana.
118
00:09:50,756 --> 00:09:54,660
¿Este tarro
muy saludable y orgánico...
119
00:09:54,760 --> 00:09:56,352
...de orégano?
120
00:09:57,396 --> 00:09:58,590
¿Cuánto estás fumando?
121
00:09:59,432 --> 00:10:01,764
¿Fumas a diario
o fumas en el trabajo?
122
00:10:01,867 --> 00:10:04,734
Oye. ¿Podemos no hablar
de eso ahora? ¿Por favor?
123
00:10:05,137 --> 00:10:06,263
Ha sido un día largo.
124
00:10:11,110 --> 00:10:12,110
Edamame.
125
00:10:13,779 --> 00:10:15,542
Estoy seguro de que lleva edamame.
126
00:10:16,048 --> 00:10:17,049
Buscador
127
00:10:17,149 --> 00:10:18,879
Déjame buscar la receta.
128
00:10:21,487 --> 00:10:23,079
¿Qué va a hacer Margot esta noche?
129
00:10:24,123 --> 00:10:25,988
Va a estudiar toda la noche.
130
00:10:26,325 --> 00:10:27,815
El Famoso Gumbo Kimchee
de Pam
131
00:10:27,927 --> 00:10:29,195
Espera. ¿Toda la noche?
132
00:10:29,295 --> 00:10:33,595
Sí. Acabo de hablar con ella.
Tiene un examen final. ¿Por qué?
133
00:10:33,899 --> 00:10:36,732
Por nada. ¿Pero ella está bien?
134
00:10:37,236 --> 00:10:38,704
Sí. ¿Por qué preguntas?
135
00:10:38,804 --> 00:10:41,967
Quiero asegurarme de que se hablen,
estén contentos, etc.
136
00:10:42,074 --> 00:10:43,336
¡Y no olvides sacar la basura!
137
00:10:45,244 --> 00:10:47,007
Todo está bien.
Gracias por preguntar.
138
00:10:50,016 --> 00:10:54,316
Mira, Davy.
¿No crees que quizá deberías...?
139
00:10:54,420 --> 00:10:55,978
Todo está bien.
140
00:11:02,995 --> 00:11:07,400
Tengo que cortar.
Pero mándame la receta. Por favor.
141
00:11:07,500 --> 00:11:09,661
Gracias. Te quiero.
142
00:11:10,002 --> 00:11:11,002
Adiós.
143
00:11:37,963 --> 00:11:39,794
- Quita el agua.
- ¿Ya están listas?
144
00:11:40,032 --> 00:11:41,795
Sí, ya están. Sácalas.
145
00:11:48,674 --> 00:11:50,141
Hay que quitar el agua.
146
00:11:51,343 --> 00:11:52,833
Apágala.
147
00:11:58,317 --> 00:12:01,047
Hay que revolverlas.
Tenemos que revolverlas primero.
148
00:12:02,855 --> 00:12:04,720
- ¿Vas a tratar de revolverlas?
- Sí.
149
00:12:09,528 --> 00:12:11,257
Con cuidado. Despacio.
150
00:12:13,165 --> 00:12:14,598
¿Ves cómo esas ya se cocieron?
151
00:12:15,000 --> 00:12:16,262
- Sí.
- Sí.
152
00:12:34,253 --> 00:12:36,881
Esconder del Buscador de Resultados
153
00:13:51,530 --> 00:13:54,328
Margot Kim
Llamada perdida en FaceTime
154
00:13:55,034 --> 00:13:57,434
Margot Kim
Llamadas perdidas (2)
155
00:14:13,018 --> 00:14:16,647
Margot Kim
no está disponible en FaceTime
156
00:14:28,467 --> 00:14:31,834
Habla Margot. Déjame un mensajeo mándame uno de texto.
157
00:14:32,171 --> 00:14:35,368
Hola, corazón. Perdón por no contestar.
Estaba dormido.
158
00:14:35,474 --> 00:14:38,875
Te llamo porque parece
que ya te fuiste a la escuela.
159
00:14:39,712 --> 00:14:41,339
¿A qué hora llegaste anoche?
160
00:14:42,314 --> 00:14:46,080
Mándame un mensaje.
No es necesario llamar. Ya sabemos...
161
00:14:48,721 --> 00:14:49,983
...que se te olvida.
162
00:15:01,734 --> 00:15:03,861
¿Cuántas veces te lo dije?
163
00:15:16,181 --> 00:15:18,206
¿Cuántas veces te lo dije?
164
00:15:18,918 --> 00:15:21,487
Holaaaaaaaaaa
165
00:15:21,587 --> 00:15:23,689
¿Margot?
166
00:15:23,789 --> 00:15:25,188
¿Estás enojada?
167
00:15:30,462 --> 00:15:32,331
¿Desde cuándo no escribes mensajes
en la escuela?
168
00:15:32,431 --> 00:15:33,666
jaja
169
00:15:33,766 --> 00:15:34,858
David, ¿estás ahí?
170
00:15:35,267 --> 00:15:37,235
Sí. Perdón. Aquí estoy.
171
00:15:37,436 --> 00:15:40,098
¿Tienes el reporte de integración
de Bellington?
172
00:15:40,205 --> 00:15:45,044
Ingeniería sigue con pruebas, pero debo
poder integrarlo para el lunes.
173
00:15:45,144 --> 00:15:47,112
Presiónalos un poco, ¿sí?
174
00:15:47,980 --> 00:15:49,208
Sí. Presión.
175
00:15:49,648 --> 00:15:51,479
Bueno, equipo. ¿Olvidamos algo?
176
00:15:51,583 --> 00:15:53,312
- Eso era todo.
- No creo.
177
00:15:53,419 --> 00:15:55,444
- Que pasen buen fin de semana.
- Cuídate.
178
00:15:55,721 --> 00:15:56,721
Bueno. Nos vemos.
179
00:16:14,840 --> 00:16:17,468
¿y por qué dejaste tu laptop en casa?
180
00:16:27,519 --> 00:16:30,955
Habla Margot. Déjame un mensajeo mándame uno de texto.
181
00:16:31,924 --> 00:16:33,687
Hola, Margot. Habla papá.
182
00:16:33,792 --> 00:16:38,456
No sé si has revisado tus mensajes,
pero estoy empezando a...
183
00:16:39,264 --> 00:16:41,357
¿Por qué dejaste tu computadora
en la casa?
184
00:16:43,936 --> 00:16:48,964
Son las 3:30. La escuela acabó
hace una hora el viernes, 12 de mayo...
185
00:16:52,344 --> 00:16:54,676
Qué tonto. Es viernes.
186
00:16:55,547 --> 00:16:57,481
Ya sé dónde estás. Muy bien.
187
00:16:58,484 --> 00:17:00,179
Ignora este mensaje. Te quiero. Adiós.
188
00:17:00,652 --> 00:17:01,880
LLAMADA TERMINADA
189
00:17:16,035 --> 00:17:18,162
Contacto de la Maestra de Piano
190
00:17:18,570 --> 00:17:21,061
Viernes a las 3:30,
solo para que lo tengas :) Pam
191
00:17:23,042 --> 00:17:26,645
CLASES DE PIANO
Instructor: Vartohi Shahinian
192
00:17:26,745 --> 00:17:27,980
Teléfono:
(408) 555-9384
193
00:17:28,080 --> 00:17:29,843
$60/media hora
$100/una hora
194
00:17:31,050 --> 00:17:33,245
Llamando
(408) 555-9384
195
00:17:34,970 --> 00:17:35,971
¿Hola?
196
00:17:36,071 --> 00:17:38,080
- Hola, ¿Sra. Shahinian?
- ¿Sí?
197
00:17:38,190 --> 00:17:40,492
Habla David Kim, el papá de Margot.
198
00:17:40,592 --> 00:17:43,584
Estoy dando una clase.¿Lo llamo cuando acabe?
199
00:17:43,695 --> 00:17:45,890
Entiendo. Es cosa de un segundo.
200
00:17:45,998 --> 00:17:48,558
¿Me pasa a mi hija un segundo?
201
00:17:49,068 --> 00:17:51,804
Disculpe, Sr. Kim.No entiendo por qué llama.
202
00:17:51,904 --> 00:17:55,362
Usted le está dando una clase
a mi hija, Margot Kim.
203
00:17:57,943 --> 00:18:01,174
Margot Kim canceló sus claseshace seis meses.
204
00:18:03,582 --> 00:18:04,582
¿Qué?
205
00:18:05,684 --> 00:18:07,777
¿Quiere reanudar sus clases?
206
00:18:09,221 --> 00:18:10,449
Dinero del Piano en el mostrador.
207
00:18:10,556 --> 00:18:13,859
Espere, eso no tiene sentido.
Le encanta el piano.
208
00:18:13,959 --> 00:18:15,017
¡Ya tengo el dinero del piano!
209
00:18:17,129 --> 00:18:19,120
Por cierto, ¿cómo van las clases?
210
00:18:19,364 --> 00:18:21,200
Sr. Kim, ¿está todo bien?
211
00:18:21,300 --> 00:18:22,300
¡Las clases van genial!
212
00:18:22,468 --> 00:18:26,734
Todo está bien.
Gracias, Sra. Shahinian.
213
00:18:33,812 --> 00:18:35,871
secundaria evercreek
214
00:18:45,057 --> 00:18:47,218
Hoy no vino a clase.
215
00:18:49,761 --> 00:18:50,989
¿Debería llamar a la policía?
216
00:18:51,096 --> 00:18:53,121
Eso es extraño.
217
00:18:53,232 --> 00:18:54,900
Llamaré a la policía
218
00:18:55,000 --> 00:18:57,161
Pero, ¿nunca ha faltado a clases antes?
219
00:18:58,137 --> 00:18:59,137
Sí.
220
00:19:00,772 --> 00:19:02,000
Pero ¿crees que algo malo...?
221
00:19:02,107 --> 00:19:05,833
¿Recuerdas cuando viaje por carretera a
LA a ver a los Fins en el séptimo juego?
222
00:19:05,978 --> 00:19:08,913
¿Qué tienen que ver los Fins en esto?
223
00:19:09,848 --> 00:19:11,338
No le dije a Eomma ni a Appa
224
00:19:11,450 --> 00:19:13,385
Estaban MUY ENOJADOS
225
00:19:13,485 --> 00:19:14,975
Y no me encontraron como por 24 horas.
226
00:19:15,087 --> 00:19:16,987
Pero eran vacaciones de verano.
227
00:19:18,090 --> 00:19:20,225
¿La escuela no termina
la próxima semana?
228
00:19:20,325 --> 00:19:22,088
¿Cuál es tu punto?
229
00:19:22,661 --> 00:19:24,526
Tal vez solo está perdiendo el tiempo
por ahí...
230
00:19:24,630 --> 00:19:26,530
¿Has hablado con sus amigos?
231
00:19:27,132 --> 00:19:28,656
No conozco a ninguno
232
00:19:29,768 --> 00:19:31,326
Desde que
233
00:19:33,772 --> 00:19:36,263
margot kim redes sociales san josé
234
00:19:36,642 --> 00:19:38,940
Margot Kim
fotos y videos de Instagram
235
00:19:41,647 --> 00:19:43,547
Esta Cuenta es Privada
236
00:19:46,318 --> 00:19:48,650
Esta cuenta de Tweets está protegida.
237
00:19:53,392 --> 00:19:55,952
ESTA CUENTA ES PRIVADA
238
00:19:57,629 --> 00:20:01,030
Nunca me dio sus números.
239
00:20:04,336 --> 00:20:06,861
Bueno, si tú no conoces a ninguno
de sus amigos
240
00:20:06,972 --> 00:20:08,462
¿Quién los conocería?
241
00:20:10,075 --> 00:20:11,804
¿Quién los conocería?
242
00:20:27,826 --> 00:20:32,195
Alerta No tiene Norton Antivirus
desde hace 694 días.
243
00:20:33,398 --> 00:20:34,422
inicio
244
00:20:36,435 --> 00:20:37,465
Libreta de Direcciones
245
00:20:39,905 --> 00:20:42,897
Contactos de Pamela Kim
246
00:20:43,342 --> 00:20:44,342
Secundaria Sunwood
247
00:20:49,214 --> 00:20:50,244
Ali Abdul
248
00:20:50,349 --> 00:20:53,442
Notas: compañero de cuarto grado,
alérgico a los crustáceos, mamá pediatra
249
00:20:53,552 --> 00:20:54,653
Robbie Abolt
250
00:20:54,753 --> 00:20:57,050
uno de sus padres en la policía,
divorciados, le gustaba Margot
251
00:20:58,223 --> 00:20:59,253
Shivani Aysola
252
00:20:59,358 --> 00:21:01,258
compañero de auto, toca el clarinete,
más grande que Margot
253
00:21:01,360 --> 00:21:02,793
Isaac Blankensmith
254
00:21:02,894 --> 00:21:08,894
Mejor amigo de Margot desde pequeños
Teléfono: 4085557485
255
00:21:10,802 --> 00:21:13,532
Contesta, contesta.
256
00:21:15,107 --> 00:21:18,510
- ¿Hola?
- Hola. Habla David Kim, el papá de...
257
00:21:18,610 --> 00:21:21,013
¡El esposo de Pam!Claro que me acuerdo.
258
00:21:21,113 --> 00:21:23,638
- ¿Cómo estás?
- ¡Estoy bien! Estoy bien.
259
00:21:23,749 --> 00:21:28,652
Te llamo porque no he podido
localizar a Margot hoy.
260
00:21:28,754 --> 00:21:31,951
Seguro se le agotó la batería.
¿Puedo hablar con Isaac...?
261
00:21:32,057 --> 00:21:34,423
Debe de ser un problemade recepción, ¿no?
262
00:21:35,427 --> 00:21:37,156
¿Qué quieres decir?
263
00:21:37,262 --> 00:21:38,820
Digo, si están en las montañas.
264
00:21:39,798 --> 00:21:41,390
Perdón, ¿qué montañas?
265
00:21:41,900 --> 00:21:44,892
¿Acampando?¿Isaac está acampando con sus amigos?
266
00:21:45,570 --> 00:21:47,094
Sé que Margot estaba invitada.
267
00:21:47,606 --> 00:21:49,074
Así es.
268
00:21:49,174 --> 00:21:53,770
Estoy bastante segura de que fue.¿No te lo dijo?
269
00:21:54,579 --> 00:21:56,012
Sí me lo dijo.
270
00:21:56,915 --> 00:22:01,978
Estaba viendo sus mensajes.
No mencionó las montañas, por eso.
271
00:22:02,087 --> 00:22:04,817
Sí. Llevan un buen rato planeándolo.
272
00:22:04,923 --> 00:22:06,857
¿Sabes cuándo se fueron?
273
00:22:06,958 --> 00:22:10,189
Pregunto porque la escuela
dice que faltó hoy.
274
00:22:10,295 --> 00:22:11,730
¿Todos faltaron?
275
00:22:11,830 --> 00:22:15,766
Si faltaron, Isaac se metióen un buen lío.
276
00:22:16,835 --> 00:22:20,105
Seguro eso fue lo que pasó.
Estos muchachos.
277
00:22:20,205 --> 00:22:23,242
Piensan regresar mañanapor la mañana.
278
00:22:23,342 --> 00:22:27,005
Cuando haya recepción,le diré a Isaac que Margot te llame.
279
00:22:27,112 --> 00:22:28,614
Perfecto. Gracias.
280
00:22:28,714 --> 00:22:30,773
- ¿Ustedes están bien?
- ¿A qué te refieres?
281
00:22:30,982 --> 00:22:34,611
Es que no he hablado contigodesde que Pam...
282
00:22:35,687 --> 00:22:39,953
Gracias. Todo está bien.
Margot y yo estamos muy bien.
283
00:22:40,459 --> 00:22:42,552
ME DEBES ESTAR J****ENDO
284
00:22:42,661 --> 00:22:46,131
En fin, espero que estés divirtiéndote
mucho en las montañas...
285
00:22:46,231 --> 00:22:49,689
...porque no vas a tener mucha diversión
el resto del verano.
286
00:22:49,801 --> 00:22:52,133
Te veo en la mañana
287
00:23:01,179 --> 00:23:02,203
MINTIÉNDOLE
288
00:23:02,314 --> 00:23:04,013
NO YENDO a las clases de piano
289
00:23:05,517 --> 00:23:07,712
Hablé con la mamá de Isaac
290
00:23:09,488 --> 00:23:11,649
Llámame cuando tengas señal.
291
00:23:25,837 --> 00:23:26,837
Aceptar
292
00:23:28,707 --> 00:23:31,476
¿Sr. Kim? Habla Isaac.Mi mamá me dijo que...
293
00:23:31,576 --> 00:23:34,646
¡Isaac! ¡Hola! Perdón por
hacerte llamar tan temprano.
294
00:23:34,746 --> 00:23:37,772
Está bien. Lamento no poderhaberlo ayudado más.
295
00:23:38,116 --> 00:23:40,607
Sí. ¿Me pasas a mi hija, por favor?
296
00:23:42,421 --> 00:23:43,683
¿No le dijo mi mamá?
297
00:23:44,523 --> 00:23:45,581
¿De qué hablas?
298
00:23:47,426 --> 00:23:49,121
Ella no vino.
299
00:23:50,429 --> 00:23:53,165
¿Qué? ¿De qué...?
Isaac, ¿qué quieres decir?
300
00:23:53,265 --> 00:23:56,034
Nunca vino.Le mandé un mensaje el viernes...
301
00:23:56,134 --> 00:23:58,602
...cuando íbamos de saliday tenía lugar en mi auto.
302
00:23:59,204 --> 00:24:00,262
¿Qué dijo?
303
00:24:02,941 --> 00:24:05,068
No respondió.
304
00:24:10,549 --> 00:24:11,607
Personas desaparecidas en san josé
305
00:24:11,716 --> 00:24:12,978
911. ¿Cuál es su emergencia?
306
00:24:13,218 --> 00:24:17,416
Hola. Llamo porque quiero
reportar a una persona desaparecida.
307
00:24:17,789 --> 00:24:19,191
¿De quién se trata?
308
00:24:19,291 --> 00:24:21,782
De mi hija.
Debería haber llamado antes. Pensé...
309
00:24:22,160 --> 00:24:23,160
No se preocupe.
310
00:24:23,261 --> 00:24:24,660
Base de datos de Personas Desaparecidas
311
00:24:24,763 --> 00:24:26,031
Lo primero es hacer un reporte.
312
00:24:26,131 --> 00:24:29,623
Después contactaré a un detectiveque lo llamará.
313
00:24:31,503 --> 00:24:32,904
Empecemos por su nombre.
314
00:24:33,004 --> 00:24:34,573
Sistema de Casos Estatales
California Cargando
315
00:24:34,673 --> 00:24:37,542
Margot Kim. M-A-R-G-O-T.
316
00:24:37,642 --> 00:24:38,666
Kim. K-I-M.
317
00:24:38,777 --> 00:24:41,245
Casos Abiertos: 54,59%
Casos cerrados: 45,40%
318
00:24:43,982 --> 00:24:45,417
Audio en FaceTime
319
00:24:45,517 --> 00:24:47,114
¿Por qué nunca encuentran
a los niños perdidos?
320
00:24:47,218 --> 00:24:48,977
Hola, ¿habla David Kim?
321
00:24:49,087 --> 00:24:51,487
Sí, soy yo.
Supongo que hablo con...
322
00:24:51,590 --> 00:24:54,150
Buenos días, Sr. Kim.Me llamo Rosemary Vick.
323
00:24:54,259 --> 00:24:56,928
Soy la sargento detectiveasignada a su hija.
324
00:24:57,028 --> 00:25:01,158
- Buenos días. Llevo un rato esperando.
- Trabajamos lo más rápido posible.
325
00:25:01,600 --> 00:25:05,195
Estoy a 35 minutos de su casa.Pero ya que lo tengo...
326
00:25:05,537 --> 00:25:07,698
...¿le importaría decirme lo que sabe?
327
00:25:08,206 --> 00:25:12,506
Le dije hasta el último detalle
a alguien hace una hora.
328
00:25:12,611 --> 00:25:16,748
Le garantizo, Sr. Kim, que estamostomando esto muy en serio.
329
00:25:16,848 --> 00:25:20,284
Yo soy madre,y me imagino cómo se siente.
330
00:25:20,519 --> 00:25:24,114
Para que lo ayude, necesito sabercómo se desarrolló todo...
331
00:25:24,322 --> 00:25:25,550
...desde su punto de vista.
332
00:25:26,558 --> 00:25:27,718
Entiendo...
333
00:25:28,693 --> 00:25:29,723
...detective.
334
00:25:30,329 --> 00:25:32,893
Depto. de Policías - Premio
al Sobresaliente Desempeño Policial:
335
00:25:32,993 --> 00:25:34,065
Rosemary Vick
336
00:25:34,165 --> 00:25:36,360
A ver si entendí bien.
337
00:25:38,069 --> 00:25:40,138
Uno, después de estudiaren grupo...
338
00:25:40,238 --> 00:25:43,833
...Margot, con su auto,no volvió a casa el jueves en la noche.
339
00:25:45,877 --> 00:25:48,947
Dos, llamó tres vecesa las 11:00 p. m.
340
00:25:49,047 --> 00:25:51,572
El amor de una madre por su hijo
no se compara con nada en el mundo.
341
00:25:51,683 --> 00:25:54,413
Tres, no asistióa la escuela el viernes.
342
00:25:55,687 --> 00:25:57,747
Y cuatro, lleva 6 mesesfaltando a sus clases de piano.
343
00:25:57,856 --> 00:25:59,092
La detective Rosemary Vick...
344
00:25:59,192 --> 00:26:00,692
...construye clínica de rehabilitación
con exconvictos
345
00:26:00,792 --> 00:26:02,253
- ¿Todo eso es correcto?
- Sí.
346
00:26:02,394 --> 00:26:06,262
Bueno, Sr. Kim, voy a averiguarqué le pasó a su hija.
347
00:26:06,598 --> 00:26:08,862
Pero necesito saber mucho mássobre ella, ¿sí?
348
00:26:09,234 --> 00:26:13,398
Sí. ¿Qué quiere que haga?
Puedo hablar con los vecinos.
349
00:26:13,505 --> 00:26:16,770
Nosotros haremos la investigación.Es lo que hacemos.
350
00:26:17,042 --> 00:26:21,843
Pero un padre puede aclararquién es su hija...
351
00:26:22,280 --> 00:26:24,043
...y la gente con la que habla.
352
00:26:28,753 --> 00:26:30,618
¿Nos puede ayudar con eso?
353
00:26:32,290 --> 00:26:33,290
Sí.
354
00:26:36,127 --> 00:26:37,424
Los puedo ayudar con eso.
355
00:26:54,646 --> 00:26:56,348
Papá
Adjunto: 1 imagen
356
00:26:56,448 --> 00:26:59,384
¿Cuántas veces te lo dije?
¿Margot holaaaaaaaaaaa?
357
00:26:59,484 --> 00:27:00,781
FaceTime
9 Llamadas Perdidas
358
00:27:04,155 --> 00:27:05,554
No molestar
359
00:27:16,468 --> 00:27:17,765
Contraseña
360
00:27:20,071 --> 00:27:21,504
¿Olvidó su contraseña?
361
00:27:21,606 --> 00:27:22,908
Ingresar Código de Seguridad
362
00:27:23,008 --> 00:27:24,976
Enviamos su código a:
margot.p.kim@gmail.com
363
00:27:31,182 --> 00:27:32,717
¿Necesita ayuda?
364
00:27:32,817 --> 00:27:35,012
Ingrese la última contraseña
que recuerde
365
00:27:35,787 --> 00:27:37,516
Intente una pregunta diferente
366
00:27:37,622 --> 00:27:38,987
Recuperar correo electrónico
367
00:27:39,090 --> 00:27:41,684
Google le enviará un correo electrónico
con un código único de verificación
368
00:27:44,496 --> 00:27:45,564
Enviar
369
00:27:45,664 --> 00:27:47,551
Google le ha enviado
un código de verificación...
370
00:27:47,601 --> 00:27:49,628
...al correo de pa****@yahoo.com
371
00:27:51,670 --> 00:27:53,433
Ingrese su correo electrónico
372
00:27:58,443 --> 00:27:59,637
Contraseña
373
00:28:08,820 --> 00:28:10,287
Código de Verificación de Google
374
00:28:15,960 --> 00:28:17,052
Ingrese el código de 6 dígitos
375
00:28:18,396 --> 00:28:19,522
Cree una contraseña
376
00:28:26,638 --> 00:28:28,640
Alguien pidió una contraseña nueva
para su cuenta de Facebook
377
00:28:28,740 --> 00:28:30,901
De lo contrario, puede ingresar
el siguiente código de reinicio:
378
00:28:31,810 --> 00:28:33,402
Ingresar Código de Seguridad
379
00:28:34,479 --> 00:28:36,344
Elija una nueva contraseña
380
00:28:39,718 --> 00:28:41,185
Continúe
381
00:28:42,220 --> 00:28:43,220
Buscar Amigos
382
00:28:46,057 --> 00:28:48,218
Bueno.
Ya han pasado 36 horas...
383
00:28:48,326 --> 00:28:49,661
Amigos 289
384
00:28:49,761 --> 00:28:52,696
...desde la última llamada de Margot.Tenemos que apurarnos.
385
00:28:54,866 --> 00:28:56,060
Jonah Emmi
Guardar Imagen Como
386
00:28:56,167 --> 00:28:59,330
Llevaremos una copia del disco durode Margot a informática forense.
387
00:28:59,938 --> 00:29:03,341
Mientras tanto, cualquierinformación que pueda darme...
388
00:29:03,441 --> 00:29:07,241
...sobre ella o la gentea su alrededor, me ayudará.
389
00:29:07,345 --> 00:29:08,375
PISTAS
390
00:29:09,914 --> 00:29:11,506
Espere, ¿no encuentra a Margot?
391
00:29:11,750 --> 00:29:14,617
No. ¿Puedes contestar unas preguntas?
¿Para ayudarme?
392
00:29:14,719 --> 00:29:17,154
- Sí, claro.
- ¿Última vez que la viste?
393
00:29:17,255 --> 00:29:18,356
ÚLTIMA VEZ VISTA
394
00:29:18,456 --> 00:29:20,515
El martes.Su casillero está cerca del mío.
395
00:29:20,859 --> 00:29:24,329
El jueves estudió biología en grupo.
396
00:29:24,429 --> 00:29:25,453
¿Sabes algo de eso?
397
00:29:25,730 --> 00:29:28,426
- Está en biología avanzada, ¿no?
- Sí, así es.
398
00:29:28,767 --> 00:29:30,564
No, yo estoy en la normal.
399
00:29:31,035 --> 00:29:32,434
¿Qué hiciste el jueves en la noche?
400
00:29:32,537 --> 00:29:35,973
El jueves estaba en casa de mi papá.
401
00:29:36,241 --> 00:29:39,010
- Me recogió después de mi examen final.
- Bueno. Gracias, Jonah.
402
00:29:39,110 --> 00:29:40,140
Fin
403
00:29:41,780 --> 00:29:43,907
¿Qué le parece esto?
404
00:29:48,119 --> 00:29:49,279
Perfecto.
405
00:29:49,387 --> 00:29:52,653
Infórmeme cuando se entere de algo.
Grande o chico.
406
00:29:52,757 --> 00:29:54,224
¿A dónde va?
407
00:29:54,459 --> 00:29:56,757
A ver qué hizo el resto del jueves.
408
00:29:58,730 --> 00:30:00,288
Y comparta eso conmigo, también.
409
00:30:05,670 --> 00:30:07,001
Compartir
410
00:30:09,340 --> 00:30:10,742
¿Y el jueves en la noche?
411
00:30:10,842 --> 00:30:14,334
El jueves estaba acabandomi ensayo final de literatura.
412
00:30:14,445 --> 00:30:17,716
No sé.¿X-box, cena, Netflix?
413
00:30:17,816 --> 00:30:21,809
Acabé mis exámenes.Estaba en casa de Carmen jugando pong.
414
00:30:23,188 --> 00:30:24,485
Ping-pong.
415
00:30:24,589 --> 00:30:27,490
Detective Vick
Hospitales Locales: 0 coincidencias
416
00:30:29,427 --> 00:30:31,563
¿Y el grupo de estudio?
¿Sabes dónde era?
417
00:30:31,663 --> 00:30:33,932
- Estudié biología el año pasado.- No tengo idea.
418
00:30:34,032 --> 00:30:36,865
Ella y yo teníamos diferentesclases avanzadas.
419
00:30:36,968 --> 00:30:38,196
Pero ustedes son amigos.
420
00:30:39,704 --> 00:30:40,739
Más o menos.
421
00:30:40,839 --> 00:30:43,034
¿De qué hablas?
La invitaste a acampar.
422
00:30:43,708 --> 00:30:46,111
Bueno, sí.
Ya sabe cómo es mi mamá.
423
00:30:46,211 --> 00:30:47,439
Sí, ¿y?
424
00:30:48,346 --> 00:30:50,439
Era muy buena amiga
de la mamá de Margot.
425
00:30:50,782 --> 00:30:51,782
Y eso, ¿qué?
426
00:30:53,351 --> 00:30:57,151
Lamentaba todo
lo que les pasó a ustedes.
427
00:30:59,123 --> 00:31:00,784
Pero ella tiene amigos, ¿no?
428
00:31:01,826 --> 00:31:04,963
- Defina "amigos".- ¿La gente la invita a fiestas?
429
00:31:05,063 --> 00:31:07,799
- A veces la invitan a fiestas.- Pero nunca viene.
430
00:31:07,899 --> 00:31:10,268
- Se aísla mucho.- Es reservada.
431
00:31:10,368 --> 00:31:12,666
- La vi comiendo sola.- ¿El jueves?
432
00:31:14,305 --> 00:31:15,567
Todos los días.
433
00:31:17,976 --> 00:31:19,375
Detective Vick
Nada en Cárceles Locales
434
00:31:19,644 --> 00:31:23,978
Ya sé que no te va a gustar esto,
pero debes tomarlo con calma.
435
00:31:24,382 --> 00:31:26,484
Te puedo ayudar
con todas tus búsquedas.
436
00:31:26,584 --> 00:31:29,052
¿Aún te faltan amigos de Facebook?
437
00:31:29,153 --> 00:31:33,415
Sí. 94. Y parece que nadie
era realmente su amigo...
438
00:31:33,525 --> 00:31:35,404
...así que no sé a
quién llamar sin llamar...
439
00:31:35,554 --> 00:31:37,488
...a todos los nombres que leo en línea.
440
00:31:39,530 --> 00:31:40,588
¿Qué tal fuera de internet?
441
00:31:43,368 --> 00:31:44,368
Buscador
442
00:31:49,540 --> 00:31:50,540
Escuela
443
00:31:51,276 --> 00:31:52,276
Décimo grado
444
00:31:54,178 --> 00:31:55,208
Biología Avanzada
445
00:32:04,122 --> 00:32:05,690
Sí, fue en mi casa.
446
00:32:05,790 --> 00:32:09,627
¿En tu casa? ¿Ahí se juntaba el grupode biología los jueves?
447
00:32:09,727 --> 00:32:10,728
Sí.
448
00:32:10,828 --> 00:32:13,093
Estuviste con Margot la mayoríade la noche.
449
00:32:13,197 --> 00:32:15,097
El grupo de estudio acabó a las 9:00.
450
00:32:15,433 --> 00:32:17,424
Dijo que iban a estudiartoda la noche.
451
00:32:17,869 --> 00:32:21,236
No, se fue a las 9:00.
Quizá hasta un poco antes.
452
00:32:23,374 --> 00:32:24,636
¿Dijo a dónde iba?
453
00:32:25,426 --> 00:32:26,426
La verdad, no.
454
00:32:26,526 --> 00:32:29,380
¿Cómo se veía? ¿Preocupada?
¿Asustada? ¿Estaba hablando...?
455
00:32:29,480 --> 00:32:32,108
La verdad, no sé.
No somos muy amigas.
456
00:32:32,216 --> 00:32:33,877
¿Por qué la invitaste al grupo?
457
00:32:36,621 --> 00:32:38,111
Quiero entrar a Berkeley
el año próximo.
458
00:32:40,391 --> 00:32:43,326
Pero estabas en su clase.
459
00:32:43,428 --> 00:32:46,454
¿Mencionó si estaba pasando
algo fuera de lo normal?
460
00:32:46,564 --> 00:32:48,088
¿Se estaba portando raro?
461
00:32:49,801 --> 00:32:51,894
Se metía mucho a Tumblr.
462
00:32:52,770 --> 00:32:54,101
¿Qué? ¿Qué es un "Tumblr"?
463
00:32:57,108 --> 00:32:58,575
Ingresar
Tumblr
464
00:32:59,944 --> 00:33:00,944
algunas fotos
465
00:33:04,182 --> 00:33:05,672
Serenidad
466
00:33:11,255 --> 00:33:13,018
Decisiones...
467
00:33:14,325 --> 00:33:16,623
No hay más publicaciones que mostrar
468
00:33:25,703 --> 00:33:28,695
Detective Vick Reenviar: Imágenes
de la Cámara de Tránsito
469
00:33:31,943 --> 00:33:33,501
Primero, echa gasolina.
470
00:33:37,782 --> 00:33:39,841
Luego se sale de la 101.
471
00:33:42,453 --> 00:33:45,290
Y luego se mete a la 152 Este.
472
00:33:45,390 --> 00:33:46,982
10:02 p. m.
473
00:33:49,327 --> 00:33:51,192
¿A la 152 Este?
474
00:33:53,698 --> 00:33:56,030
Añadir una etiqueta
La Última Vez que Margot Fue Vista
475
00:33:58,403 --> 00:33:59,637
GUARDAR
476
00:33:59,737 --> 00:34:01,705
La Última Vez que Margot Fue Vista
477
00:34:02,573 --> 00:34:04,302
Esa salida te aleja de la ciudad.
478
00:34:05,076 --> 00:34:07,278
- La tomó sola.
- No tiene sentido.
479
00:34:07,378 --> 00:34:10,648
No parece mi hija.
Parece una persona distinta.
480
00:34:10,748 --> 00:34:12,807
Espere. Me acaba de dar una idea.
481
00:34:14,352 --> 00:34:19,085
Mientras tanto, no se limite
a la gente con la que ella hablaba.
482
00:34:19,590 --> 00:34:21,558
Fíjese también en su conducta.
483
00:34:26,597 --> 00:34:27,597
Mensajes
484
00:34:29,500 --> 00:34:30,500
Papá
485
00:34:31,169 --> 00:34:32,503
Dejé el dinero del piano
en el mostrador.
486
00:34:32,603 --> 00:34:33,729
¡Gracias!
487
00:34:33,838 --> 00:34:35,999
Oye dejé mi cartera en casa
¿podrías transferirme dinero?
488
00:34:40,344 --> 00:34:41,572
Olvidé contraseña
489
00:34:41,679 --> 00:34:43,169
Crear una Contraseña Nueva
490
00:34:43,548 --> 00:34:44,548
Hola, Margot
491
00:34:46,751 --> 00:34:47,986
Cuenta Principal en BofA
$1.033,99
492
00:34:48,086 --> 00:34:50,054
TARJETA DE DÉBITO 11/05
GASOLINERÍA CHEVRON - 37,67
493
00:34:51,389 --> 00:34:52,617
Todas las transacciones
494
00:34:57,929 --> 00:34:59,726
- Dios.
- ¿Qué?
495
00:35:00,231 --> 00:35:04,099
Ha estado depositando todo el dinero
del piano en su cuenta.
496
00:35:04,368 --> 00:35:06,268
¿Qué estaba haciendo con tanto dinero?
497
00:35:09,540 --> 00:35:13,533
Hace seis días, retiró $2.500...
498
00:35:14,045 --> 00:35:15,603
...para depositarlo en "Venmo".
499
00:35:16,214 --> 00:35:17,704
¿El servicio de pagos?
500
00:35:20,118 --> 00:35:22,450
Ahí está. $2.500.
501
00:35:22,720 --> 00:35:24,153
Hace seis días.
502
00:35:24,255 --> 00:35:27,058
- ¿Dice para qué?
- Solo hay un signo de paz.
503
00:35:27,158 --> 00:35:28,559
¿A quién se lo mandó?
504
00:35:28,659 --> 00:35:29,717
USUARIO-1609786
505
00:35:32,063 --> 00:35:34,327
desactivado
506
00:35:34,432 --> 00:35:36,229
- No dice.
- Bueno...
507
00:35:36,667 --> 00:35:39,101
Qué raro. Es muy raro.
508
00:35:41,172 --> 00:35:44,300
¿Crees que se haya metido
en algo serio?
509
00:35:46,777 --> 00:35:47,835
Davy.
510
00:35:47,945 --> 00:35:49,647
No sé. Me tengo que ir.
511
00:35:58,823 --> 00:36:00,984
mkmania01 humor
sueannayeh ¿dónde es esto?
512
00:36:01,092 --> 00:36:02,491
raybolt34 hola margot
513
00:36:02,593 --> 00:36:04,823
derekellis6969 HOLA niña linda
514
00:36:04,929 --> 00:36:06,097
rick dobson muy bonito
515
00:36:06,197 --> 00:36:09,997
derekellis6969 sabes que me quieres
abbynielson cielos Derek
516
00:36:10,101 --> 00:36:11,864
derekellis6969 te ves BIEN
517
00:36:11,969 --> 00:36:13,698
derekellis6969 díaummmm
518
00:36:19,644 --> 00:36:21,446
OYE DAWG...
CLIMA PERFECTO PARA UNA CACHIMBA
519
00:36:21,546 --> 00:36:23,448
Noche de Viernes Normal Imao
520
00:36:23,548 --> 00:36:25,709
Listo y Armado.
¡Ahora con mis chicas en Imao!
521
00:36:25,816 --> 00:36:28,311
Mi mamá sigue preguntándose por qué
rocío mi cuarto con tanto febreeze LOL
522
00:36:31,155 --> 00:36:32,155
Contactos
523
00:36:33,491 --> 00:36:35,152
derek
No Hay Resultados
524
00:36:37,628 --> 00:36:39,528
búsqueda de número telefónico
525
00:36:41,499 --> 00:36:43,598
Buscador de Multitudes
Encuentra Cualquier Número Telefónico
526
00:36:44,335 --> 00:36:45,335
Encontrar
527
00:36:47,321 --> 00:36:48,322
Buscar
528
00:36:48,422 --> 00:36:50,340
Buscando en Nuestra Base de datos a:
Derek Ellis
529
00:36:51,509 --> 00:36:53,536
Selecciona una opción para ver
resultados $49,99 AL MES
530
00:36:56,531 --> 00:36:57,531
Enviar Pedido
531
00:36:57,631 --> 00:36:59,209
Derek Ellis
Edad: Adolescente
532
00:36:59,317 --> 00:37:01,478
TELÉFONO ACTUAL
408-555-9897
533
00:37:01,719 --> 00:37:03,621
Señor,
no tengo que decirle nada.
534
00:37:03,721 --> 00:37:06,791
¿Dónde estabas
la noche que mi hija desapareció?
535
00:37:06,891 --> 00:37:09,587
Como le dije,
tenía otro compromiso.
536
00:37:09,827 --> 00:37:10,962
- ¿Qué ocultas?
- Estaba ocupado.
537
00:37:11,062 --> 00:37:12,529
- ¿Qué ocultas?
- Nada.
538
00:37:12,763 --> 00:37:15,732
Entonces contesta
antes de que mande a la policía.
539
00:37:15,833 --> 00:37:18,267
¿Dónde estabas la noche
que mi hija desapareció?
540
00:37:18,569 --> 00:37:20,264
JUEVES POR LA NOCHE
541
00:37:20,371 --> 00:37:22,032
Concierto de Bieber
542
00:37:24,508 --> 00:37:26,408
(confirmado)
543
00:37:47,832 --> 00:37:48,866
¿Hola?
544
00:37:48,966 --> 00:37:51,093
¿Le suena el nombre "Rachel Jeun"?
545
00:37:52,470 --> 00:37:55,462
Detective Vick Reenviar: Licencia de
Conducir de Rachel Jeun
546
00:37:55,573 --> 00:37:56,870
No. ¿Por qué?
547
00:38:01,545 --> 00:38:02,546
Es Margot.
548
00:38:02,646 --> 00:38:05,383
Dijo que se estaba portandocomo otra persona.
549
00:38:05,483 --> 00:38:10,147
Así que buscamos contactosborrados en su disco duro.
550
00:38:10,988 --> 00:38:13,724
Un contactoera un falsificador local.
551
00:38:13,824 --> 00:38:16,394
Dijo que Margotpasó por una identificación...
552
00:38:16,494 --> 00:38:19,486
...alrededor de la fechaen que retiró su dinero.
553
00:38:20,498 --> 00:38:21,498
¿"Retiró"?
554
00:38:23,100 --> 00:38:24,569
¿Qué? ¿Retiró qué dinero?
555
00:38:24,669 --> 00:38:27,570
También hablécon Seguridad en Venmo...
556
00:38:27,805 --> 00:38:31,332
...para preguntar sobre la cuentaa la que Margot mandó los $2.500.
557
00:38:31,442 --> 00:38:33,000
¿Saben de quién era?
558
00:38:33,511 --> 00:38:34,910
Era de Margot.
559
00:38:40,117 --> 00:38:42,053
¿Se mandó el dinero a sí misma?
560
00:38:42,153 --> 00:38:44,422
¿Qué estaba haciendo,
lavando dinero?
561
00:38:44,522 --> 00:38:45,819
Aparentemente.
562
00:38:47,191 --> 00:38:50,854
Veo esto en Narcóticos. Gente que sabeque su dinero está siendo vigilado...
563
00:38:50,961 --> 00:38:54,158
...transfiere fondos a un lugarmenos supervisado.
564
00:38:54,265 --> 00:38:55,664
"Menos supervisado". ¿A dónde?
565
00:38:57,368 --> 00:38:58,368
Internet.
566
00:38:58,469 --> 00:39:00,699
USUARIO-1609786
desactivado
567
00:39:06,310 --> 00:39:08,835
Saca una licencia falsa,
se envía dinero a sí misma.
568
00:39:08,946 --> 00:39:09,970
¿Qué significa eso?
569
00:39:11,282 --> 00:39:13,944
Que debemos considerarla posibilidad...
570
00:39:15,653 --> 00:39:17,280
...de que Margot huyó de su casa.
571
00:39:21,192 --> 00:39:22,489
¿Por qué habría de hacer eso?
572
00:39:22,993 --> 00:39:24,392
Eso es lo que no sabemos.
573
00:39:25,296 --> 00:39:28,432
¿Por qué habría de escaparse?
Me llamó tres veces esa noche.
574
00:39:28,532 --> 00:39:29,967
Tres veces me llamó. ¿Por qué?
575
00:39:30,067 --> 00:39:32,470
Vamos a averiguarlo.Lo que quiero buscar ahora...
576
00:39:32,570 --> 00:39:35,164
No, no.
577
00:39:35,906 --> 00:39:38,807
Conozco a mi hija. No huyó.
578
00:39:48,152 --> 00:39:50,488
Buscar historial
579
00:39:50,588 --> 00:39:52,146
Ordenar por
580
00:39:55,226 --> 00:39:56,488
Más visitados todo el tiempo
581
00:40:00,698 --> 00:40:01,858
Tumblr
582
00:40:03,234 --> 00:40:04,428
Secundaria Evercreek
583
00:40:04,535 --> 00:40:05,729
YouCast Ahora - ¡Graba en Vivo!
584
00:40:05,836 --> 00:40:07,030
El Conservatorio de Música
585
00:40:09,173 --> 00:40:11,232
YouCast Ahora - ¡Graba en Vivo!
586
00:40:14,412 --> 00:40:15,674
YouCast AHORA
TRANSMITIÉNDOSE
587
00:40:19,617 --> 00:40:23,417
Bienvenida de nuevo, @mkmania
Grabadores Frecuentes - Graba Ahora
588
00:40:37,968 --> 00:40:40,903
Este es un buen ángulo.
589
00:40:41,238 --> 00:40:44,469
Y a todos mis fans,
este blog en video salió tarde, pero...
590
00:40:45,743 --> 00:40:48,906
¿Concierto favorito el año pasado?
Twenty One Pilots.
591
00:40:50,448 --> 00:40:52,143
¡Gracias por el cumplido, Lucy!
592
00:40:52,650 --> 00:40:54,140
toby.nubbz
¿De dónde sacaste esa camiseta?
593
00:40:54,251 --> 00:40:57,414
Es una camisa Fearless Core.
Me costó 40 dólares.
594
00:40:57,655 --> 00:40:59,145
mkmania
¿Puedes verme?
595
00:41:01,559 --> 00:41:03,390
¿Cómo iba a poder verte?
596
00:41:04,261 --> 00:41:05,489
la peor grabación 2k17
597
00:41:05,763 --> 00:41:06,763
da de baja la suscripción
598
00:41:07,131 --> 00:41:08,161
¿Saben qué?
599
00:41:08,265 --> 00:41:09,964
Siguen comentando,
pero honestamente es...
600
00:41:10,067 --> 00:41:11,095
GRABAR AHORA
601
00:41:17,141 --> 00:41:18,802
fish_n_chips
se unió a la grabación
602
00:41:22,346 --> 00:41:23,779
fish_n_chips
dejó tu grabación
603
00:41:31,155 --> 00:41:32,179
TERMINAR GRABACIÓN EN VIVO
604
00:41:32,289 --> 00:41:33,289
FIN DE LA GRABACIÓN
605
00:41:35,860 --> 00:41:37,122
Grabaciones Guardadas
606
00:41:46,837 --> 00:41:47,861
Semana anterior
607
00:41:49,306 --> 00:41:50,466
Hace 3 semanas
608
00:42:02,953 --> 00:42:04,318
REPRODUCIR TODO
609
00:42:27,044 --> 00:42:28,341
XxX5753
se unió a tu grabación
610
00:42:29,747 --> 00:42:31,180
XxX5753
senos por favor
611
00:42:35,920 --> 00:42:37,581
XxX5753
ha sido bloqueado
612
00:42:46,530 --> 00:42:47,929
fish_n_chips
se unió a tu grabación
613
00:42:48,032 --> 00:42:50,364
fish_n_chips
tu pokémon favorito y por qué
614
00:42:52,436 --> 00:42:53,494
Espera.
615
00:42:55,506 --> 00:42:57,440
ablemaybel36
se unió a tu grabación
616
00:43:04,114 --> 00:43:05,741
ablemaybel36
me encanta
617
00:43:05,849 --> 00:43:08,340
fish_n_chips
Aún no contestas mi pregunta
618
00:43:09,286 --> 00:43:10,412
Es Uxie.
619
00:43:11,522 --> 00:43:13,046
Puede borrar recuerdos.
620
00:43:13,557 --> 00:43:14,785
Y es bastante lindo.
621
00:43:15,225 --> 00:43:16,692
¿Cómo supiste que me gusta Pokémon?
622
00:43:17,461 --> 00:43:18,587
fish_n_chips
a quién no
623
00:43:20,230 --> 00:43:23,334
A muchos, la verdad.
Desde que empezaron a...
624
00:43:23,434 --> 00:43:25,369
fish_n_chips
Kecleon por cierto
625
00:43:25,469 --> 00:43:26,959
fish_n_chips
mi pokémon favorito
626
00:43:27,071 --> 00:43:28,732
fish_n_chips
gracias por preguntar ;)
627
00:43:33,210 --> 00:43:34,802
Esta la tomé en un lago.
628
00:43:37,815 --> 00:43:39,850
Esta la tomé en un bosque.
629
00:43:39,950 --> 00:43:42,316
thisjenlewis
tienes que tomar más <3
630
00:43:42,419 --> 00:43:43,449
Esa...
631
00:43:50,227 --> 00:43:51,387
Yo soy Margot.
632
00:43:52,496 --> 00:43:53,724
fish_n_chips
Hannah :)
633
00:43:54,832 --> 00:43:57,426
Tengo 15 años. Casi 16.
634
00:44:01,005 --> 00:44:02,063
Estudiante.
635
00:44:03,240 --> 00:44:04,935
Mesera
Pittsburgh, EE.UU.
636
00:44:05,142 --> 00:44:06,336
San José.
637
00:44:06,477 --> 00:44:07,507
Mesera
638
00:44:07,611 --> 00:44:08,641
Pittsburgh
639
00:44:08,979 --> 00:44:09,979
¿Cómo es la vida ahí?
640
00:44:17,454 --> 00:44:19,854
Créeme,
debe de ser mejor que esto.
641
00:44:23,193 --> 00:44:24,421
Este es.
642
00:44:26,497 --> 00:44:28,431
El mejor lugar para holgazanear.
643
00:44:34,204 --> 00:44:36,934
¿Trabajas 25 horas
además de ir a la escuela?
644
00:44:41,178 --> 00:44:42,770
solo hasta que mi mamá
645
00:44:43,047 --> 00:44:44,537
salga del hospital
646
00:44:47,851 --> 00:44:49,113
tiene cáncer
647
00:45:04,068 --> 00:45:06,969
fish_n_chips - mi papá me dijo hoy
que dejara la escuela
648
00:45:08,138 --> 00:45:09,571
cuentas del hospital :/
649
00:45:11,175 --> 00:45:12,472
ni siquiera me preguntó
650
00:45:15,512 --> 00:45:17,241
desearía tener una relación cercana
con mi papá
651
00:45:19,183 --> 00:45:20,241
como tú
652
00:45:25,189 --> 00:45:27,851
Mi papá no sabe que dejé
las clases de piano.
653
00:45:30,828 --> 00:45:32,523
por qué no le has dicho
654
00:45:36,700 --> 00:45:37,928
No lo entendería.
655
00:45:43,507 --> 00:45:45,441
En fin, ¿ustedes no tienen...?
656
00:45:54,885 --> 00:45:56,910
fish_n_chips
margot ¿qué pasa?
657
00:45:58,021 --> 00:46:02,856
Hoy es el cumpleaños
de esta superbelleza.
658
00:46:07,364 --> 00:46:08,854
Feliz cumpleaños.
659
00:46:11,802 --> 00:46:12,802
¿Saben?
660
00:46:13,704 --> 00:46:18,073
Si estuviera todavía aquí,
seguro estaría haciéndonos su...
661
00:46:23,280 --> 00:46:24,474
¡Adelante!
662
00:46:28,218 --> 00:46:29,549
Hola, corazón.
663
00:46:35,959 --> 00:46:37,756
Se me olvidó decirte antes...
664
00:46:44,301 --> 00:46:45,427
Es...
665
00:46:45,669 --> 00:46:46,870
Sí, es...
666
00:46:46,970 --> 00:46:48,130
...martes.
667
00:46:48,972 --> 00:46:50,405
Pasan La voz.
668
00:46:52,442 --> 00:46:53,739
Ronda de eliminación.
669
00:46:56,814 --> 00:46:58,082
Sí, claro.
670
00:46:58,182 --> 00:46:59,249
¿Lo quieres ver?
671
00:46:59,349 --> 00:47:01,476
Sí. Van a eliminar a Megan.
672
00:47:02,419 --> 00:47:06,253
Así es. Nos vemos abajo.
673
00:47:29,012 --> 00:47:31,173
Lo siento, David.No descubrimos nada.
674
00:47:33,150 --> 00:47:36,142
- ¿Los investigaste a todos?
- A todos.
675
00:47:36,386 --> 00:47:40,379
Ningún usuario de YouCast
tiene que ver con su desaparición.
676
00:47:40,490 --> 00:47:42,321
- ¿Ni...?
- Ni fish n chips.
677
00:47:42,793 --> 00:47:44,628
Usando la información de su cuenta...
678
00:47:44,728 --> 00:47:49,290
...la rastreamos a la Cafetería Kirchik,
a 16 km de Pittsburgh.
679
00:47:49,833 --> 00:47:51,824
Hablé con ella y su gerente...
680
00:47:52,135 --> 00:47:55,798
...quien confirmó con video
que estaba trabajando.
681
00:47:56,807 --> 00:47:57,831
Es la verdad.
682
00:48:05,515 --> 00:48:06,743
No la conocía.
683
00:48:09,920 --> 00:48:11,353
No conocía a mi hija.
684
00:48:20,864 --> 00:48:21,990
Hace un par de años...
685
00:48:23,400 --> 00:48:25,595
...una vecina enojada tocó a mi puerta.
686
00:48:26,336 --> 00:48:28,497
Le pregunté cuál era el problema
y me dijo...
687
00:48:28,739 --> 00:48:32,539
...que quería los $25 que mi hijo
le había robado.
688
00:48:33,010 --> 00:48:36,502
Yo no sabía de qué estaba hablando.
Conozco a mi hijo.
689
00:48:37,080 --> 00:48:39,378
Y no se parecía al Robert
que yo había criado.
690
00:48:40,717 --> 00:48:43,413
Pero resultó que era verdad.
691
00:48:44,554 --> 00:48:49,958
Mi hijo había ido de puerta en puerta
en mi barrio durante dos semanas...
692
00:48:50,060 --> 00:48:52,528
...diciéndole a todos que era mi hijo...
693
00:48:53,230 --> 00:48:56,097
...y que estaba juntando dinero para...
694
00:48:57,034 --> 00:49:01,061
...una beneficencia policial ficticia:
"Mamás y papás de azul".
695
00:49:04,441 --> 00:49:05,635
La cuestión es...
696
00:49:07,711 --> 00:49:09,702
...que uno no siempre
conoce a su hijo.
697
00:49:12,416 --> 00:49:14,941
Y eso nunca es culpa tuya.
698
00:49:18,588 --> 00:49:21,558
Pedí que buscaran su auto
en 16 estados.
699
00:49:21,658 --> 00:49:23,956
Hay que tratar de dormir
un poco esta noche.
700
00:49:24,061 --> 00:49:25,289
Hablaremos por la mañana.
701
00:49:25,796 --> 00:49:27,093
¿Qué hiciste después?
702
00:49:28,899 --> 00:49:30,628
Con tu hijo, cuando te enteraste.
703
00:49:34,104 --> 00:49:36,504
Le dije a mi vecina que...
704
00:49:37,407 --> 00:49:41,901
...yo había fundado la beneficencia,
y le di las gracias por el dinero.
705
00:49:44,514 --> 00:49:47,506
Pero lo negaré si lo mencionas.
706
00:49:52,522 --> 00:49:55,616
Ojalá sepas lo agradecido que estoy
por tu ayuda en este caso.
707
00:49:57,928 --> 00:50:00,692
Quisiera que no hubiera ningún caso.
708
00:50:04,668 --> 00:50:07,000
Te voy a dejar. Hablaremos pronto.
709
00:50:27,991 --> 00:50:29,618
Apagar
710
00:50:32,629 --> 00:50:34,460
Apagar
711
00:50:49,880 --> 00:50:50,910
Cancelar
712
00:50:55,652 --> 00:50:56,846
Este es.
713
00:51:00,023 --> 00:51:02,082
El mejor lugar para holgazanear.
714
00:51:04,261 --> 00:51:05,558
Este es.
715
00:51:40,230 --> 00:51:42,366
Lago Barbosa - La Gema Escondida
de la Bahía del Sur
716
00:51:42,466 --> 00:51:44,024
Lago Barbosa
717
00:51:48,669 --> 00:51:49,670
Direcciones
718
00:51:49,774 --> 00:51:51,435
Escoja destino
719
00:51:51,541 --> 00:51:52,974
Lago Barbosa
720
00:51:55,612 --> 00:51:57,239
Última Vez que Margot Fue Vista
721
00:52:05,722 --> 00:52:07,713
5 min
6,5 km
722
00:52:18,216 --> 00:52:19,217
Autopista Pacheco Pass
723
00:52:19,320 --> 00:52:20,998
Llama al teléfono de la detectiveRosemary Vick.
724
00:52:21,104 --> 00:52:22,628
Deje un mensaje y lo llamaré.
725
00:52:22,739 --> 00:52:26,334
Vick, ¡despierta!¡Sé por qué estaba en ese cruce!
726
00:52:26,443 --> 00:52:27,744
No estaba escapándose.
727
00:52:27,844 --> 00:52:31,507
Iba al lugar que ha estado visitandodurante cinco meses.
728
00:52:31,848 --> 00:52:34,783
Son las 3:45 a.
m. Voy para allá.
729
00:52:43,026 --> 00:52:44,026
conectando...
730
00:52:44,194 --> 00:52:46,594
Hola. ¿Dónde estás?
731
00:52:48,665 --> 00:52:50,155
Me dijiste que se había escapado.
732
00:52:51,635 --> 00:52:52,863
¿Estás en el lago?
733
00:52:53,537 --> 00:52:56,440
Me dijiste que se escapó de la casa.
734
00:52:56,540 --> 00:52:58,201
Voy para allá ahora mismo.
735
00:52:59,209 --> 00:53:01,871
Robert, mi vida,
vuelve a dormirte, ¿sí?
736
00:53:01,978 --> 00:53:04,708
Necesito que conserves la calma.
737
00:53:04,814 --> 00:53:06,714
Vamos a resolver esto juntos.
738
00:53:10,520 --> 00:53:11,851
¿Qué me estás enseñando?
739
00:53:13,623 --> 00:53:14,885
Es su llavero.
740
00:53:16,960 --> 00:53:18,018
Dios mío.
741
00:53:21,331 --> 00:53:22,889
¿Llamaste a la policía?
742
00:53:24,167 --> 00:53:26,158
Voy camino... ¡voy para allá!
743
00:53:27,637 --> 00:53:29,662
¡Dijiste que se escapó
de la casa, Vick!
744
00:53:32,876 --> 00:53:35,709
Buenos días, Bahía,les informa Natalie Boyd.
745
00:53:35,812 --> 00:53:37,280
Un descubrimiento aterrador hoy.
746
00:53:37,380 --> 00:53:41,043
Un auto que parece serel de una chica desaparecida...
747
00:53:41,151 --> 00:53:45,087
...fue descubierto anochedebajo de un lago de Santa Cruz.
748
00:53:45,388 --> 00:53:49,882
Se está realizando una operaciónpara recuperar el Toyota de Margot Kim.
749
00:53:49,993 --> 00:53:52,086
Pero todavía no sabemos...
750
00:53:52,195 --> 00:53:55,892
...si la estudianteestá dentro del vehículo.
751
00:54:11,248 --> 00:54:13,614
IMPACTANTE DESCUBRIMIENTO
MONTAÑAS DE SANTA CRUZ
752
00:54:13,717 --> 00:54:18,120
Parece que no hay nadieen el asiento delantero.
753
00:54:22,192 --> 00:54:24,528
Y ahora parece que están...
754
00:54:24,628 --> 00:54:26,425
Van a revisar el maletero.
755
00:54:42,579 --> 00:54:45,309
Buenos días.
Gracias por venir a tan breve aviso.
756
00:54:45,415 --> 00:54:49,019
Soy la sargento detective Rosemary
Vick, investigadora del caso.
757
00:54:49,119 --> 00:54:52,577
Me acompaña David Kim,
el padre de Margot.
758
00:54:53,089 --> 00:54:55,692
Les hemos dado
una cronología de los sucesos...
759
00:54:55,792 --> 00:55:00,320
...empezando por el jueves, 11 de mayo,
cuando Margot desapareció.
760
00:55:00,430 --> 00:55:02,091
Eso lo pueden circular.
761
00:55:02,632 --> 00:55:04,901
Pero concentrándonos
en los sucesos de hoy...
762
00:55:05,001 --> 00:55:09,301
...la policía del Valle del Silicón
pudo recuperar el auto de la Srta. Kim.
763
00:55:09,406 --> 00:55:11,041
La respuesta a la pregunta
más apremiante:
764
00:55:11,141 --> 00:55:14,076
Margot Kim no estaba dentro de él.
765
00:55:15,245 --> 00:55:20,050
Sin embargo, al examinar el vehículo
encontramos un poco de sangre...
766
00:55:20,150 --> 00:55:22,812
...en el tablero del lado del pasajero.
767
00:55:22,919 --> 00:55:26,753
Sangre que indica que hubo
un altercado físico.
768
00:55:27,023 --> 00:55:32,359
Lo cual significa que este caso
se considera ahora un secuestro.
769
00:55:32,696 --> 00:55:34,731
Alerta AMBER San José, California:
mujer Asiática 16 años
770
00:55:34,831 --> 00:55:38,494
Buenas tardes. Se está buscando
en el bosque de Santa Cruz...
771
00:55:38,601 --> 00:55:41,866
...a una adolescente
cuyo auto se hundió en un lago.
772
00:55:41,971 --> 00:55:44,496
Las autoridades les pidenque si tienen información...
773
00:55:44,607 --> 00:55:47,508
...llamen al número especial
o al 911 de inmediato.
774
00:55:47,610 --> 00:55:49,112
A partir de la 1:00 p. m...
775
00:55:49,212 --> 00:55:52,204
...asignaremos a todos los voluntariosa equipos de búsqueda.
776
00:55:52,315 --> 00:55:57,548
Cada equipo está a cargo de una seccióndel radio de 20 km cuadrados.
777
00:55:58,221 --> 00:55:59,347
Debido a los barrancos...
778
00:55:59,456 --> 00:56:03,017
...y a la topografía peligrosa
del lado oeste del lago...
779
00:56:03,126 --> 00:56:06,357
...ya hemos descartado
las siguientes zonas.
780
00:56:07,063 --> 00:56:09,998
Pero queda mucho terreno que cubrir.
781
00:56:10,700 --> 00:56:12,497
COMIENZA LA BÚSQUEDA
DE LA ADOLESCENTE DESAPARECIDA
782
00:56:13,136 --> 00:56:15,627
- ¡Margot!
- ¡Margot!
783
00:56:17,307 --> 00:56:19,298
¡Margot!
784
00:56:20,543 --> 00:56:22,909
Margot Kim lleva 4 días desaparecida.
785
00:56:23,012 --> 00:56:24,481
NO HAY AVANCES EN LA BÚSQUEDA
DE LA ADOLESCENTE
786
00:56:24,581 --> 00:56:28,881
Hasta ahora, solo existe
el angustioso misterio en su centro.
787
00:56:30,153 --> 00:56:32,883
$2.500 en efectivo...
788
00:56:32,989 --> 00:56:36,982
...estaban en un sobreen el asiento de pasajero de Margot.
789
00:56:37,761 --> 00:56:39,092
¿Era un fondo para escaparse...
790
00:56:39,195 --> 00:56:41,163
...como sugirió la detective...
791
00:56:41,831 --> 00:56:43,355
...o era algo más?
792
00:56:43,566 --> 00:56:44,999
LA BÚSQUEDA DEL PRIMER DÍA CONCLUYE
793
00:56:45,235 --> 00:56:48,932
Ya recorrimos la mitadde la zona de búsqueda.
794
00:56:49,739 --> 00:56:53,106
Y mañana buscaremos todo el día.
795
00:56:53,877 --> 00:56:56,675
Y cuanta más gente vino,
más se aceleró.
796
00:56:56,880 --> 00:56:58,438
DAVID KIM
Padre de la Adolescente Desaparecida
797
00:56:58,548 --> 00:56:59,708
¿Puedo...?
798
00:57:00,517 --> 00:57:05,853
Si tienen tiempo mañana,
agradeceríamos su ayuda.
799
00:57:11,528 --> 00:57:13,029
Tormenta de Verano Retrasa la Búsqueda
800
00:57:13,129 --> 00:57:15,620
Este no es el resultadoque queríamos...
801
00:57:15,865 --> 00:57:20,632
...pero se reanudará la búsquedacuando sea seguro caminar por el bosque.
802
00:57:21,438 --> 00:57:25,602
Mientras tanto,
la investigación no se detendrá...
803
00:57:26,609 --> 00:57:27,974
...hasta encontrar a Margot.
804
00:57:28,211 --> 00:57:29,735
Tendencias Locales
#EncuentrenaMargot
805
00:57:33,452 --> 00:57:35,352
Los oficiales la buscan #LagoBarbosa
806
00:57:35,452 --> 00:57:36,452
encontrado sumergido
807
00:57:37,320 --> 00:57:39,618
Este es un desperdicio de impuestos $$.
Está al fondo del lago.
808
00:57:39,722 --> 00:57:41,121
STACY FULLERTON
Madre Local
809
00:57:41,591 --> 00:57:45,528
Digo, no creo que
me corresponda opinar.
810
00:57:45,628 --> 00:57:49,792
Solo pienso que estos problemas
empiezan en el hogar.
811
00:57:50,300 --> 00:57:51,568
#FracasoParental
812
00:57:51,668 --> 00:57:54,738
Todos sabemos cómo terminan estas cosas.
#ElPapáLoHizo
813
00:57:54,838 --> 00:57:55,998
Y el premio es para...
814
00:57:56,806 --> 00:57:59,001
EL PADRE DEL AÑO
815
00:58:03,027 --> 00:58:04,028
Tendencias Locales
816
00:58:04,131 --> 00:58:05,915
#EncuentrenaMargot
817
00:58:06,015 --> 00:58:07,107
Era...
818
00:58:07,517 --> 00:58:08,575
Perdón.
819
00:58:12,522 --> 00:58:14,149
Era mi mejor amiga.
820
00:58:14,624 --> 00:58:16,148
116.370 vistas
821
00:58:18,094 --> 00:58:19,094
Algo muy fuerte. #sollozando
822
00:58:21,030 --> 00:58:22,399
Yo creo en el servicio a la comunidad.
823
00:58:22,499 --> 00:58:23,767
John Watson
Compañero de Margot
824
00:58:23,867 --> 00:58:27,200
Viendo las cosas que le pasaron
a Margot, pensé:
825
00:58:27,303 --> 00:58:28,998
"Creo que agradecerían mi ayuda".
826
00:58:29,372 --> 00:58:31,636
¡Muy. Orgullosa! - Abuela M
827
00:58:31,941 --> 00:58:33,934
No suelo publicar en Facebook
828
00:58:34,043 --> 00:58:35,078
Era una gran amiga
829
00:58:35,178 --> 00:58:36,240
muy duro en este momento
830
00:58:36,580 --> 00:58:37,580
rezando por margot
831
00:58:37,680 --> 00:58:38,710
Muy triste
832
00:58:39,282 --> 00:58:40,283
Pensamientos y Oraciones
833
00:58:40,383 --> 00:58:41,543
te amamos y te extrañamos
834
00:58:41,651 --> 00:58:42,752
Estoy muy emocional
835
00:58:42,852 --> 00:58:43,953
estoy preocupado
836
00:58:44,053 --> 00:58:45,645
ELLA ESTÁ CONMIGO
837
00:58:49,692 --> 00:58:52,684
Todos dejen de alterarse, ESTÁ CONMIGO.
$ era para su proxeneta.
838
00:58:52,795 --> 00:58:55,286
Saben le encantaba eso lol
839
00:59:01,905 --> 00:59:05,898
una pequeña tarde de pd
(programación doble)
840
00:59:06,009 --> 00:59:07,738
Derek Ellis en los Cines de Oakfair
841
00:59:10,580 --> 00:59:12,047
Hace 7 minutos
842
00:59:23,927 --> 00:59:26,487
No me mientan. No me mientan.
843
00:59:26,829 --> 00:59:29,320
Ya no me puedes ayudarcon la investigación.
844
00:59:29,699 --> 00:59:31,000
EL ATAQUE EN EL CINE DEL PADRE LOCO
845
00:59:31,100 --> 00:59:33,034
¿Qué? ¿Qué significa eso?
846
00:59:33,503 --> 00:59:38,065
Que no podemos permitir que alguien
tan involucrado en este caso investigue.
847
00:59:38,408 --> 00:59:41,172
Fue mi culpa por involucrarte.
848
00:59:41,744 --> 00:59:44,577
Lo hice porque ya habíamos
perdido mucho tiempo.
849
00:59:44,680 --> 00:59:45,681
¿Me vas a excluir?
850
00:59:45,781 --> 00:59:51,414
Todos los profesionales que deberían
estar investigando, lo están haciendo.
851
00:59:51,521 --> 00:59:54,190
Solo estoy tratando de ayudarlos
a hallar a mi hija.
852
00:59:54,290 --> 00:59:57,020
Ya lo sé.
Pero no ves las cosas claramente.
853
00:59:58,561 --> 01:00:00,290
¿Quién los llevó al auto?
854
01:00:00,763 --> 01:00:03,789
¿Quién encontró el lago
y los llevó al auto?
855
01:00:03,900 --> 01:00:05,128
Si no hubiera sido por mí...
856
01:00:05,435 --> 01:00:06,629
...no por ti...
857
01:00:06,736 --> 01:00:09,372
...ambos estaríamos pensando
que mi Margot se escapó.
858
01:00:09,472 --> 01:00:14,307
No sabemos que no se escapó.
Tenía dinero en su auto.
859
01:00:14,911 --> 01:00:19,280
Pero sí sabemos que un chico
de 17 años está en el hospital.
860
01:00:19,382 --> 01:00:21,282
- Se va a curar.
- ¡Le rompiste la mandíbula!
861
01:00:21,384 --> 01:00:22,817
- ¿Mamá?
- ¡Robert! ¿Qué...?
862
01:00:26,122 --> 01:00:28,750
Cariño, déjame encargarme de esto.
Por favor.
863
01:00:39,736 --> 01:00:42,068
Si sospechas de alguien, está bien.
864
01:00:43,139 --> 01:00:47,633
Pero le corresponde a la policía
buscar pruebas.
865
01:00:47,744 --> 01:00:51,339
No te corresponde a ti
actuar con migajas de evidencia.
866
01:00:56,319 --> 01:00:57,809
No debí haber hecho eso.
867
01:00:59,856 --> 01:01:01,756
Solo dime lo que necesitas y ya.
868
01:01:02,191 --> 01:01:03,488
No necesitamos nada de ti.
869
01:01:06,195 --> 01:01:09,756
Voy a volver al trabajo.
No me llames hasta que yo te llame.
870
01:01:10,333 --> 01:01:13,427
- Vick, por favor.
- Duerma, Sr. Kim.
871
01:01:24,447 --> 01:01:26,347
No me mientas.
No me des la espalda.
872
01:01:32,889 --> 01:01:34,516
La Vida Real Está Haciendo a un Asesino
873
01:01:34,624 --> 01:01:35,886
borra tu cuenta
874
01:01:37,727 --> 01:01:39,718
Si pensara que un chico vago
secuestró a mi hija...
875
01:01:39,829 --> 01:01:41,324
...haría lo mismo.
876
01:01:41,431 --> 01:01:43,366
son crueles este hombre perdió
a su hija es espeluznante
877
01:01:43,466 --> 01:01:44,496
Maldición.
878
01:01:44,600 --> 01:01:46,627
no hay forma de que siga viva lo siento
pero es cierto
879
01:01:47,003 --> 01:01:49,028
¡Pare! ¡Pare! ¡Oiga! ¡Pare!
880
01:01:49,238 --> 01:01:51,138
- ¡Desgraciado!
- ¡Maldita sea!
881
01:01:53,042 --> 01:01:55,203
¡Quítenmelo de encima! ¡Quítate!
882
01:01:55,311 --> 01:01:57,006
¿Qué le hiciste?
883
01:01:59,182 --> 01:02:01,012
MemorialOne
Nuestras Más Profundas Condolencias
884
01:02:14,163 --> 01:02:16,028
MemorialOne
Nuestras Más Profundas Condolencias
885
01:02:16,132 --> 01:02:18,898
Estimado Sr. Kim, Lamentamos contactarlo
en un momento tan lamentable...
886
01:02:19,001 --> 01:02:20,837
...pero nos gustaría tomarnos
un breve momento...
887
01:02:20,937 --> 01:02:23,673
...para que conozca MemorialOne,
un servicio funerario en vivo en línea.
888
01:02:23,773 --> 01:02:26,571
Nos gustaría ofrecerle acceso gratuito
a nuestra plataforma...
889
01:02:28,578 --> 01:02:31,411
NO ESTÁ MUERTA
890
01:02:34,884 --> 01:02:37,114
investigación de margot kim
891
01:02:40,389 --> 01:02:42,525
Desaparición de Margot Kim
892
01:02:42,625 --> 01:02:45,093
Investigación de la Desaparición
de Margot Kim
893
01:02:45,194 --> 01:02:47,219
El Misterio de Margot - Reddit
894
01:02:47,897 --> 01:02:49,421
EL MISTERIO DE MARGOT KIM
895
01:02:49,532 --> 01:02:51,167
21 Razones por las que David Kim
Mataría a Margot
896
01:02:51,267 --> 01:02:52,859
¿Margo Kim 'La Chica Desaparecida'
está loca?
897
01:02:53,736 --> 01:02:56,339
ACÉPTALO: un pervertido desconocido
se la llevó
898
01:02:56,439 --> 01:02:57,701
Lo que en Verdad Pasó
899
01:02:58,040 --> 01:03:02,272
¿Alguien ha considerado la posibilidad
de que haya sido un extraño?
900
01:03:02,645 --> 01:03:06,945
Un pervertido enfermo
en medio del bosque ve a una niña...
901
01:03:11,320 --> 01:03:14,153
Examinando Imágenes del Auto Otra Vez
902
01:03:14,590 --> 01:03:16,319
FOTOS DEL AUTO SUMERGIDO
903
01:03:17,126 --> 01:03:21,153
LAS INQUIETANTES FOTOS
¡HAZ CLIC PARA VERLAS AHORA!
904
01:03:22,465 --> 01:03:24,592
Fotos del Auto Sumergido de Margot Kim
905
01:04:19,288 --> 01:04:20,790
Olvidaste tu libro de biología
en mi casa...
906
01:04:20,890 --> 01:04:22,653
P.D. Estuvo buena la plática de anoche.
907
01:04:27,830 --> 01:04:31,698
Anoche fue divertido.
Sí, es un poco extraño...
908
01:04:33,536 --> 01:04:35,299
Se siente raro hacer esto.
909
01:04:37,206 --> 01:04:40,505
No le digas a mi papá. Estoy segura
que nos mataría a los dos.
910
01:04:41,344 --> 01:04:44,040
Si alguna día se enterara,
me mataría
911
01:04:46,349 --> 01:04:47,976
¿Esta noche?
912
01:04:48,484 --> 01:04:49,542
Anoche fue una locuraaa.
913
01:04:50,052 --> 01:04:51,052
¿Esto está bien?
914
01:04:51,354 --> 01:04:52,912
No te pongas nerviosa.
915
01:04:55,758 --> 01:04:57,692
¿Esta noche?
916
01:04:59,729 --> 01:05:01,424
Te veo entonces.
917
01:05:05,316 --> 01:05:06,317
Escribir
918
01:05:06,420 --> 01:05:08,030
A Rosemary Vick
919
01:05:09,405 --> 01:05:12,431
Creo que mi hermano
920
01:05:25,521 --> 01:05:27,546
tienda electrónica cerca de mí
921
01:05:50,880 --> 01:05:53,144
- ¿Quieres algo de tomar?
- Sí.
922
01:05:53,249 --> 01:05:55,945
- ¿Café?
- Sí, me encantaría un café.
923
01:05:59,922 --> 01:06:03,483
No. Seguro que llevas tres días
tomando café sin parar.
924
01:06:04,760 --> 01:06:07,820
Te voy a hacer un té.
925
01:06:08,965 --> 01:06:10,159
De hierbas.
926
01:06:11,634 --> 01:06:14,899
Necesito ir al auto un minuto.
Vuelvo enseguida.
927
01:06:38,194 --> 01:06:40,062
Nombre: Sin título
928
01:06:40,162 --> 01:06:41,789
PRUEBA
929
01:06:44,433 --> 01:06:47,095
GRABANDO
930
01:07:11,627 --> 01:07:13,026
¿Cómo está la detective?
931
01:07:15,331 --> 01:07:16,798
¿Tiene pistas nuevas?
932
01:07:19,068 --> 01:07:21,332
No. No tiene.
933
01:07:33,516 --> 01:07:35,643
¿Cómo era tu relación con Margot?
934
01:07:38,087 --> 01:07:39,213
¿Qué quieres decir?
935
01:07:39,488 --> 01:07:40,887
Se veían de vez en cuando, ¿no?
936
01:07:43,392 --> 01:07:44,484
Claro.
937
01:07:46,662 --> 01:07:47,924
Digo, era...
938
01:07:51,167 --> 01:07:53,158
No nos veíamos muy seguido, pero...
939
01:07:55,071 --> 01:07:56,436
Digo, era...
940
01:07:56,539 --> 01:07:58,166
¿Cuándo fue la última vez
que la viste?
941
01:08:04,213 --> 01:08:06,044
Déjame pensar...
942
01:08:08,284 --> 01:08:09,751
Creo que esto necesita miel.
943
01:08:20,729 --> 01:08:22,026
¿Quién era?
944
01:08:23,699 --> 01:08:24,699
Mi trabajo.
945
01:08:25,701 --> 01:08:29,872
Sí. ¿Qué te han dicho todo esto?
946
01:08:29,972 --> 01:08:32,600
Volviendo a lo otro,
¿cuándo fue la última vez que la viste?
947
01:08:34,710 --> 01:08:38,111
Oye... apenas sí me acuerdo.
948
01:08:39,281 --> 01:08:42,808
Pero olvidemos todo eso
un segundo, ¿sí?
949
01:08:43,586 --> 01:08:47,249
Siento que nos vamos a volver locos
hablando de eso.
950
01:08:48,090 --> 01:08:51,218
¿Está bien tu té?
¿Todavía quieres el café?
951
01:08:51,760 --> 01:08:53,229
"Anoche fue divertido".
952
01:08:53,329 --> 01:08:54,329
¿Qué dijiste?
953
01:09:00,569 --> 01:09:02,400
"Se siente raro hacer esto".
954
01:09:05,407 --> 01:09:06,635
"No le digas a tu papá".
955
01:09:09,411 --> 01:09:10,639
"Me mataría".
956
01:09:11,847 --> 01:09:13,644
"En serio, me asesinaría".
957
01:09:15,618 --> 01:09:17,745
Y luego, siete veces distintas:
958
01:09:18,354 --> 01:09:19,753
"Nos vemos esta noche".
959
01:09:21,490 --> 01:09:22,787
¿Qué le hiciste a mi hija?
960
01:09:26,996 --> 01:09:28,463
¿Qué le hiciste a mi hija?
961
01:09:31,967 --> 01:09:33,764
Te puedo explicar.
962
01:09:35,504 --> 01:09:38,240
Pero hay que calmarnos.
Vamos a sentarnos.
963
01:09:38,340 --> 01:09:39,466
¿Qué le hiciste a mi hija?
964
01:09:39,975 --> 01:09:42,375
Espera. ¡Para!
965
01:09:44,880 --> 01:09:46,507
- ¿Qué le hiciste?
- ¡Por favor!
966
01:09:46,615 --> 01:09:49,516
¿Qué le hiciste?
967
01:09:49,618 --> 01:09:51,313
¿Qué estabas haciendo con ella?
968
01:09:52,888 --> 01:09:54,185
¡Hierba!
969
01:10:03,299 --> 01:10:05,233
- ¿Qué?
- ¡Hierba!
970
01:10:08,204 --> 01:10:10,069
Le estaba dando hierba.
971
01:10:12,141 --> 01:10:14,541
Detective Vick
Llamar. Urgente.
972
01:10:27,256 --> 01:10:29,554
Cuando regresaron de Año Nuevo...
973
01:10:30,559 --> 01:10:32,220
...encontró mi pipa.
974
01:10:33,762 --> 01:10:37,892
Quiso probarla,
y después siguió pasando.
975
01:10:38,000 --> 01:10:40,093
¿Le diste drogas a mi hija?
976
01:10:41,937 --> 01:10:43,472
Le prometí no decirte nada.
977
01:10:43,572 --> 01:10:46,405
¿Entonces venía a mitad de la noche
y le dabas hierba...
978
01:10:46,508 --> 01:10:47,676
...y quién sabe qué más?
979
01:10:47,776 --> 01:10:49,107
Eso es todo.
980
01:10:50,212 --> 01:10:52,314
Nos drogábamos y charlábamos.
981
01:10:52,414 --> 01:10:53,904
Detective Vick
LO TENEMOS. Llámame.
982
01:10:55,551 --> 01:10:59,453
Ya sé que suena mal, y debería
habértelo dicho antes, pero...
983
01:11:00,723 --> 01:11:03,123
Mira, no creí que tuviera
nada que ver con esto.
984
01:11:05,094 --> 01:11:06,721
¿Qué clase de hermano eres?
985
01:11:10,032 --> 01:11:11,431
¿Me lo dices a mí?
986
01:11:14,236 --> 01:11:17,603
Vienes y me acusas
de algo terrible...
987
01:11:17,706 --> 01:11:19,606
...¿y quieres saber qué clase
de familiar soy?
988
01:11:22,478 --> 01:11:25,811
¿Sabes por qué odiaba
sus clases de piano?
989
01:11:27,883 --> 01:11:29,942
Porque cada vez que llegaba...
990
01:11:30,052 --> 01:11:32,987
...veía esa cosa
y la hacía pensar en su mamá.
991
01:11:34,823 --> 01:11:35,983
¿Ella te dijo eso?
992
01:11:39,128 --> 01:11:41,062
¿Te lo dijo a ti y no a mí? ¿Por qué?
993
01:11:41,330 --> 01:11:44,231
Porque nunca le preguntaste.
994
01:11:45,434 --> 01:11:46,833
Desde que murió Pam...
995
01:11:46,936 --> 01:11:48,655
...dejaste de hablar con Margot...
996
01:11:48,805 --> 01:11:51,470
...de lo único en lo que ha
pensado durante dos años.
997
01:11:54,343 --> 01:11:56,334
Necesitaba que le hablaras.
998
01:11:57,946 --> 01:11:59,436
Y no al revés.
999
01:12:14,263 --> 01:12:16,128
Yo creía que todo
se iba a arreglar solo.
1000
01:12:18,033 --> 01:12:19,967
Detective Vick
Mensaje de voz
1001
01:12:30,546 --> 01:12:31,774
David.
1002
01:12:32,214 --> 01:12:33,806
Lo agarramos.
1003
01:12:34,950 --> 01:12:36,315
Se llama Randy Cartoff.
1004
01:12:55,471 --> 01:12:56,605
¿Davy?
1005
01:12:56,705 --> 01:12:58,696
Dios.
1006
01:12:59,975 --> 01:13:00,975
Davy.
1007
01:13:01,075 --> 01:13:02,533
Dios.
1008
01:13:07,516 --> 01:13:12,510
Este es su noticiero localcon noticias de última hora.
1009
01:13:13,522 --> 01:13:15,251
Buenos días, soy Faustine Rea.
1010
01:13:15,357 --> 01:13:18,961
La peor pesadilla para un padre
cobra realidad para David Kim.
1011
01:13:19,061 --> 01:13:21,552
En una conclusión desconcertante...
1012
01:13:21,663 --> 01:13:23,799
...a una noticia
que nos ha cautivado...
1013
01:13:23,899 --> 01:13:26,635
...Margot Kim, quien lleva
5 días desaparecida...
1014
01:13:26,735 --> 01:13:29,932
...trágicamente ha sido
declarada muerta.
1015
01:13:30,038 --> 01:13:32,336
¿Por qué?
Por una confesión grabada.
1016
01:13:32,741 --> 01:13:38,270
Randy Cartoff, que hace 6 años cumplió
una condena por drogas y abuso sexual...
1017
01:13:38,514 --> 01:13:42,917
...subió una confesión a internet
antes de quitarse la vida.
1018
01:13:43,285 --> 01:13:46,522
Les mostraremos un segmento
del video de 3 minutos...
1019
01:13:46,622 --> 01:13:48,089
...pero una advertencia:
1020
01:13:48,190 --> 01:13:52,126
El video contiene descripciones
gráficas y contenido perturbador.
1021
01:13:52,227 --> 01:13:54,695
Se recomienda prudencia
al espectador.
1022
01:13:56,098 --> 01:13:57,929
SOSPECHOSO CONFIESA,
SE SUICIDA
1023
01:13:58,033 --> 01:14:02,197
Querida niña en el auto verde,
perdóname por lo que te hice.
1024
01:14:03,305 --> 01:14:06,069
Y perdón por no hacerte caso
cuando me pediste que parara.
1025
01:14:08,777 --> 01:14:10,267
Perdón por golpearte...
1026
01:14:11,113 --> 01:14:12,410
...y aplastarte...
1027
01:14:13,115 --> 01:14:16,448
...y arrojarte con tus maletas
para que nadie te encontrara.
1028
01:14:19,421 --> 01:14:21,719
Creía que esto iba a ser fácil,
pero no lo es.
1029
01:14:26,595 --> 01:14:30,053
Cuando llegamos a su casa,
el Sr. Cartoff había fallecido...
1030
01:14:30,299 --> 01:14:32,733
...debido aparentemente
a un balazo que él se infligió.
1031
01:14:33,435 --> 01:14:35,571
A veces estas confesiones
son fraudes...
1032
01:14:35,671 --> 01:14:39,208
...pero basándonos en su historia
pudimos volver al lago...
1033
01:14:39,308 --> 01:14:43,712
...donde descubrimos rastros
de ADN del Sr. Cartoff...
1034
01:14:43,812 --> 01:14:47,270
...en zonas críticas
del área de búsqueda.
1035
01:14:48,350 --> 01:14:50,409
Ya hablé con el padre.
1036
01:14:51,587 --> 01:14:55,250
Pero en este momento,
tenemos suma confianza...
1037
01:14:56,692 --> 01:15:01,288
...en que la Srta. Kim perdió la vida
cuando salía de la ciudad.
1038
01:15:01,830 --> 01:15:06,426
Se realizará una vigilia privadaen el centro de San José esta semana.
1039
01:15:13,775 --> 01:15:15,174
No tiene sentido.
1040
01:15:18,213 --> 01:15:22,115
¿Dónde está el auto en el que se la
llevó? ¿Dónde están las maletas?
1041
01:15:22,985 --> 01:15:24,612
¿Él limpió la sangre?
1042
01:15:26,154 --> 01:15:27,553
¿Quién es ese tipo?
1043
01:15:28,156 --> 01:15:30,886
No sé.
Quisiera tener una respuesta.
1044
01:15:32,728 --> 01:15:35,697
Lo único que sé
y que tú necesitas saber...
1045
01:15:35,797 --> 01:15:38,789
...es que esto no tuvo
nada que ver contigo.
1046
01:15:43,472 --> 01:15:44,996
Sí, sí tuvo.
1047
01:15:54,383 --> 01:15:57,250
Lamento mucho todo
lo que le pasó a tu hija.
1048
01:15:58,220 --> 01:16:00,848
Y lamento mucho
todo lo que te pasó a ti.
1049
01:16:02,925 --> 01:16:04,756
Y si te puedo servir en algo más...
1050
01:16:05,394 --> 01:16:08,192
...por favor,
no dudes en llamarme.
1051
01:16:14,236 --> 01:16:15,396
- Está bien.
- De acuerdo.
1052
01:16:15,871 --> 01:16:17,031
Fin
1053
01:16:27,115 --> 01:16:29,709
Agresor Sexual Confiesa Homicidio,
Comete Suicidio
1054
01:16:31,853 --> 01:16:33,021
M Blankensmith
Lo siento Mucho
1055
01:16:33,121 --> 01:16:35,089
Michael Porter
Mi Más Sentido Pésame
1056
01:16:37,259 --> 01:16:38,894
Sr. Kim,
Gracias por escoger MemorialOne.
1057
01:16:38,994 --> 01:16:41,196
Esperamos que nuestra emisión de hoy
juegue una pieza importante...
1058
01:16:41,296 --> 01:16:42,957
...trayéndoles paz a sus seres queridos.
1059
01:16:43,065 --> 01:16:44,760
Puede subir fotos o videos
de su ser querido...
1060
01:16:44,866 --> 01:16:47,002
...para que estén disponibles
durante el velatorio.
1061
01:16:47,102 --> 01:16:48,865
HAGA CLIC AQUÍ
para subir fotos y videos.
1062
01:16:51,640 --> 01:16:56,077
Arrastre y deje los archivos aquí para
subir o elija los archivos para subir
1063
01:16:57,079 --> 01:16:59,877
Kim_Videos_Caseros
1064
01:17:07,389 --> 01:17:08,389
RecitalPrevio_2015.mp4
1065
01:17:19,001 --> 01:17:20,662
- Quítales el agua.
- ¿Ya están listas?
1066
01:17:30,245 --> 01:17:31,269
Margot_DíadelPadre.mp4
1067
01:17:32,180 --> 01:17:33,511
Ve y despierta a papi.
1068
01:17:37,119 --> 01:17:39,280
¡Despierta, papi! ¡Despierta!
1069
01:17:39,788 --> 01:17:40,812
¡Despierta!
1070
01:17:41,990 --> 01:17:43,480
- Está bien.
- ¡Despierta!
1071
01:17:43,592 --> 01:17:46,288
Enséñale a papi lo que hiciste
en la escuela.
1072
01:17:54,703 --> 01:17:57,695
¡El Mejor PAPÁ del MundO!
1073
01:18:07,215 --> 01:18:08,477
Mover a la Papelera
1074
01:18:12,187 --> 01:18:13,950
Vaciar Papelera
1075
01:18:25,567 --> 01:18:26,727
subir
1076
01:18:28,870 --> 01:18:32,135
Gracias por subirlos.
1077
01:18:51,827 --> 01:18:52,987
Fotos
1078
01:19:07,609 --> 01:19:08,609
Fotos
1079
01:19:20,956 --> 01:19:23,390
youcast.ahora/grabacionesguardadas
1080
01:19:28,697 --> 01:19:29,959
Yo soy Margot.
1081
01:19:35,036 --> 01:19:36,094
Mesera
Pittsburgh, EE.UU.
1082
01:20:01,363 --> 01:20:02,364
Imágenes en Google
1083
01:20:02,464 --> 01:20:04,295
Buscar por imagen
Ponga la imagen aquí
1084
01:20:10,405 --> 01:20:12,467
Manual de Seguridad
de los Auxiliares de Vuelo
1085
01:20:13,441 --> 01:20:15,711
Fotos de Archivo de Ejercicios
1086
01:20:15,811 --> 01:20:17,335
¡Una alumna ocupada siempre lleva
su laptop!
1087
01:20:17,445 --> 01:20:19,381
Hannah Pardy, Modelo de Fotos
de Archivo
1088
01:20:19,481 --> 01:20:22,848
Una de las caras más reconocidas
en la industria de modelos de archivo
1089
01:20:22,951 --> 01:20:25,117
- ¿Hola?- Hola. Quisiera hablar con Hannah.
1090
01:20:25,287 --> 01:20:26,315
Ella habla.
1091
01:20:26,655 --> 01:20:28,406
Hola, llamo acerca de mi hija,Margot Kim.
1092
01:20:28,506 --> 01:20:29,506
BúsquedadeMultitudes.com
1093
01:20:29,607 --> 01:20:31,320
La conocía en línea como "mkmania".
1094
01:20:31,426 --> 01:20:32,728
Encontrar a Hannah Pardy
1095
01:20:32,828 --> 01:20:35,763
Se equivocó de número.Soy actriz, no un representante.
1096
01:20:36,164 --> 01:20:40,191
- Lo puedo conectar con mi agente.- ¿Trabaja de mesera a tiempo parcial?
1097
01:20:40,302 --> 01:20:43,100
Porque le dijo a la detectiveque estaba de turno.
1098
01:20:44,005 --> 01:20:45,107
¿A qué detective?
1099
01:20:45,207 --> 01:20:48,944
No entiendo. A la detective Vick.Ella la llamó hace 4 días. Le dijo...
1100
01:20:49,044 --> 01:20:50,278
Ella es...
1101
01:20:50,378 --> 01:20:54,007
Señor, la policía nunca me llamó.¿De qué habla?
1102
01:20:54,482 --> 01:20:55,813
Quizá no me expliqué bien.
1103
01:20:56,151 --> 01:20:59,882
Usted lleva meses hablandocon mi hija en YouCast.
1104
01:21:00,488 --> 01:21:02,820
Su nombre de usuarioes "fish n chips".
1105
01:21:03,325 --> 01:21:04,986
Su madre estaba en el hospital.
1106
01:21:05,994 --> 01:21:07,018
¿Verdad?
1107
01:21:09,631 --> 01:21:10,996
¿Qué es YouCast?
1108
01:21:17,372 --> 01:21:19,203
Está llamando al teléfonode la detective Vick.
1109
01:21:19,307 --> 01:21:21,036
Deje un mensaje y lo llamaré.
1110
01:21:21,543 --> 01:21:24,446
Vick, habla David Kim.
Algo no tiene sentido.
1111
01:21:24,546 --> 01:21:26,411
Llámame tan pronto como puedas.
1112
01:21:27,082 --> 01:21:28,549
Peter Kim
Te llamó/envió mensaje 3 veces.
1113
01:21:28,650 --> 01:21:29,981
Intentando el número de Margot
1114
01:21:33,255 --> 01:21:34,456
Peter Kim
El velatorio está por empezar
1115
01:21:34,556 --> 01:21:37,125
- Policía.
- Hola. Tengo una emergencia.
1116
01:21:37,225 --> 01:21:40,662
Necesito hablar con la detective Vick.
¿Me conecta, por favor?
1117
01:21:40,762 --> 01:21:43,890
Disculpe, señor, no es posible.¿De qué se trata?
1118
01:21:44,399 --> 01:21:45,634
Habla David Kim.
1119
01:21:45,734 --> 01:21:48,100
Necesito hablar con la detective Vick.
1120
01:21:48,203 --> 01:21:51,604
Sr. Kim.Lamento mucho lo de Margot.
1121
01:21:51,840 --> 01:21:54,741
- Nos dio muchísima pena.
- Sí, gracias.
1122
01:21:55,043 --> 01:21:56,344
Sobre todo a Rosemary.
1123
01:21:56,444 --> 01:21:59,004
Nunca había visto a nadietan involucrado en un caso.
1124
01:21:59,247 --> 01:22:01,272
Desde que se ofrecióa dirigir el equipo...
1125
01:22:01,383 --> 01:22:05,080
...hasta la manera en que manejóla investigación y a los medios.
1126
01:22:05,186 --> 01:22:06,881
Un momento, espere.
1127
01:22:08,890 --> 01:22:10,289
¿Dijo que se ofreció?
1128
01:22:10,959 --> 01:22:12,085
¿Perdón?
1129
01:22:12,193 --> 01:22:14,354
Dijo que ella se ofreció.
1130
01:22:14,729 --> 01:22:18,927
No, yo creía que le habían
asignado el caso.
1131
01:22:19,034 --> 01:22:20,092
Se lo asignaron.
1132
01:22:20,702 --> 01:22:23,034
No. Ella definitivamente se ofreció.
1133
01:22:27,943 --> 01:22:29,511
Lamentablemente...
1134
01:22:29,611 --> 01:22:31,704
...no puedo pasarlo al despachador.
1135
01:22:32,881 --> 01:22:35,213
Debe de estar en caminoal velatorio de Margot.
1136
01:22:38,219 --> 01:22:40,355
Si gusta, lo puedo conectara su correo de voz.
1137
01:22:40,455 --> 01:22:43,049
El amor de una madre por su hijo
no se compara con nada en el mundo.
1138
01:22:43,459 --> 01:22:44,978
Detective Rosemary Vick...
1139
01:22:45,128 --> 01:22:48,156
...construye clínica de
rehabilitación con exconvictos
1140
01:22:52,400 --> 01:22:53,799
¿Sr. Kim?
1141
01:23:07,315 --> 01:23:08,612
¿Sr. Kim?
1142
01:23:18,360 --> 01:23:22,797
¿Me puede conectar con el delegado
del alguacil, por favor?
1143
01:23:28,303 --> 01:23:30,863
INGRESE NÚMERO PRIVADO DE TRANSMISIÓN:
1144
01:23:34,943 --> 01:23:36,376
En vivo
1145
01:25:59,320 --> 01:26:01,652
Estamos teniendo dificultades.
Nuestras más sinceras disculpas.
1146
01:26:09,697 --> 01:26:11,164
HOMICIDIO
1147
01:26:25,680 --> 01:26:29,784
Sra. Vick, como ya sabe su abogado,
al firmar este documento...
1148
01:26:29,884 --> 01:26:32,682
...usted verifica la confesión
que hizo hoy...
1149
01:26:32,787 --> 01:26:36,689
...sobre los crímenes de los que se le
acusa tras su arresto hace una semana.
1150
01:26:37,525 --> 01:26:41,518
El fiscal considerará clemencia
en cuanto a los cargos.
1151
01:26:42,530 --> 01:26:44,361
Incluyendo el de
homicidio premeditado.
1152
01:26:45,901 --> 01:26:46,935
Disculpen.
1153
01:26:47,035 --> 01:26:49,637
Los vamos a trasladara San José, California...
1154
01:26:49,737 --> 01:26:53,108
...donde nos informanque una oficial de la policía...
1155
01:26:53,208 --> 01:26:55,039
...ha sido arrestada...
1156
01:26:55,143 --> 01:26:58,874
...en el velatorio de una chica localque desapareció el jueves pasado.
1157
01:26:59,547 --> 01:27:01,515
DETECTIVE ARRESTADA
CAMINO A LA ESTACIÓN DE POLICÍAS
1158
01:27:02,850 --> 01:27:06,183
Empecemos por el jueves, 11 de mayo,cuando Margot Kim desapareció.
1159
01:27:07,155 --> 01:27:08,645
¿Qué pasó esa noche?
1160
01:27:09,424 --> 01:27:10,658
Recibí una llamada.
1161
01:27:10,758 --> 01:27:12,055
¿De quién?
1162
01:27:14,529 --> 01:27:15,723
De mi hijo.
1163
01:27:16,264 --> 01:27:18,061
Celular de Robert
1164
01:27:18,700 --> 01:27:21,567
Mamá. Cometí un grave error.
1165
01:27:21,936 --> 01:27:24,139
Creo que necesito llamar al 911.
1166
01:27:24,239 --> 01:27:26,434
- ¿Qué hizo después de la llamada?
- Fui a verlo.
1167
01:27:26,541 --> 01:27:27,809
Última Vez que Margot Fue Vista
1168
01:27:27,909 --> 01:27:28,909
¿A dónde?
1169
01:27:29,077 --> 01:27:32,046
Cerca del Lago Barbosa.A la orilla de un barranco.
1170
01:27:32,147 --> 01:27:33,148
Barranco de Barbosa
1171
01:27:33,248 --> 01:27:35,079
¿Qué le dijo Robert cuando llegó?
1172
01:27:36,184 --> 01:27:39,779
Dijo: "Hay una chica allá abajo.
La empujé por accidente".
1173
01:27:40,355 --> 01:27:42,346
- Le pregunté por qué.
- ¿Y qué dijo?
1174
01:27:43,091 --> 01:27:46,925
Necesita entender que me hijo
no es como otros niños. Es distinto.
1175
01:27:47,028 --> 01:27:49,861
- Puede ser muy...
- ¿Qué dijo?
1176
01:27:52,767 --> 01:27:56,965
Hace seis meses, Robert reconocióa Margot en un sitio de blogs.
1177
01:27:58,406 --> 01:27:59,707
Bienvenido de nuevo, @fish_n_chips
1178
01:27:59,807 --> 01:28:01,876
Tu amiga de Facebook @mkmania
está grabando por primera vez.
1179
01:28:01,976 --> 01:28:04,137
Ella le gustaba desde la primaria.
1180
01:28:04,479 --> 01:28:05,479
Unirse
1181
01:28:05,880 --> 01:28:07,245
fish_n_chips
se unió a tu grabación
1182
01:28:09,117 --> 01:28:10,117
Conocía su vida.
1183
01:28:10,218 --> 01:28:11,248
hola margot
1184
01:28:11,419 --> 01:28:13,614
<3 qué extraño que los dos estemos aquí
1185
01:28:15,223 --> 01:28:16,391
Sus intereses.
1186
01:28:16,491 --> 01:28:18,982
pokémon favorito y por qué
1187
01:28:19,927 --> 01:28:21,326
Entonces, ¿qué hizo?
1188
01:28:21,429 --> 01:28:23,090
chica linda
1189
01:28:23,731 --> 01:28:25,130
Inventó una historia.
1190
01:28:25,133 --> 01:28:26,993
Hannah Pardy,
Fotos de Archivo, Videos
1191
01:28:27,101 --> 01:28:28,261
Una nueva identidad.
1192
01:28:28,603 --> 01:28:30,538
Está la tomé en un bosque.
1193
01:28:30,638 --> 01:28:32,765
Fueron amigos durante seis meses.
1194
01:28:33,074 --> 01:28:35,406
¿Trabajas 25 horas además
de estudiar?
1195
01:28:36,211 --> 01:28:37,245
tiene cáncer
1196
01:28:37,345 --> 01:28:39,643
Era un papel. Era inofensivo.
1197
01:28:40,181 --> 01:28:41,916
cuentas de hospital :/
1198
01:28:42,016 --> 01:28:43,347
Hasta lo del dinero.
1199
01:28:43,785 --> 01:28:44,843
Margot Kim te pagó $2.500
1200
01:28:44,952 --> 01:28:46,852
Encontró su nombre en Venmo.
1201
01:28:47,822 --> 01:28:51,656
Envió $2.500 para cubrirlos gastos del hospital.
1202
01:28:52,427 --> 01:28:54,588
Gastos que no existían.
1203
01:28:55,430 --> 01:28:56,954
Era una niña buena.
1204
01:28:57,532 --> 01:28:59,625
Así que él decidiódevolverle su dinero.
1205
01:29:00,968 --> 01:29:02,833
Tenía que decirle la verdad.
Era hora.
1206
01:29:03,938 --> 01:29:05,599
¿Por qué no se lo dio en la escuela?
1207
01:29:06,641 --> 01:29:09,371
Margot podía haber
reaccionado mal en público.
1208
01:29:10,478 --> 01:29:12,639
A Robert no le gusta
esa clase de atención.
1209
01:29:15,850 --> 01:29:17,112
Así que la siguió.
1210
01:29:18,653 --> 01:29:19,813
La siguió.
1211
01:29:20,688 --> 01:29:24,351
¿Y qué estaba haciendo Margotcuando su hijo llegó al lago?
1212
01:29:24,459 --> 01:29:26,051
Drogándose en su auto.
1213
01:29:26,160 --> 01:29:28,355
- ¿Y luego qué pasó?
- Se metió.
1214
01:29:28,796 --> 01:29:30,598
Margot gritó. Le pegó.
1215
01:29:30,698 --> 01:29:32,689
Antes de siquiera darse cuenta
que él estaba sangrando...
1216
01:29:32,800 --> 01:29:35,436
...ella comenzó a correr,
pidiendo ayuda, y él la siguió.
1217
01:29:35,536 --> 01:29:36,662
Estaba muy oscuro.
1218
01:29:41,309 --> 01:29:44,472
Él no quería lastimarla.Le quería explicar.
1219
01:29:44,812 --> 01:29:48,283
Pero ella le estaba pegando
y gritando.
1220
01:29:48,383 --> 01:29:51,375
Y él reaccionó. La empujó.
1221
01:29:52,653 --> 01:29:54,018
Y ella se cayó.
1222
01:29:55,523 --> 01:29:56,683
Solo...
1223
01:29:57,759 --> 01:29:58,987
...solo desapareció.
1224
01:30:01,662 --> 01:30:05,564
Su hijo la llama, pide que lo ayude
a ocultar un asesinato...
1225
01:30:05,666 --> 01:30:06,928
No, no.
1226
01:30:08,069 --> 01:30:09,470
Fue mi decisión.
1227
01:30:09,570 --> 01:30:13,975
¿Mi vida? No llames a nadie.Mami se va a encargar de todo.
1228
01:30:14,075 --> 01:30:15,476
Fue mi decisión.
1229
01:30:15,576 --> 01:30:16,941
SOSPECHOSO EN EL CASO
DE MARGOT KIM ARRESTADO
1230
01:30:17,044 --> 01:30:18,238
No de él.
1231
01:30:19,280 --> 01:30:22,483
Entonces se asoma al barranco.
¿Bajó?
1232
01:30:22,583 --> 01:30:23,743
Intenté.
1233
01:30:23,851 --> 01:30:26,521
Pero estaba estrecho, escarpado,
imposible sin equipo.
1234
01:30:26,621 --> 01:30:29,249
- ¿Y cómo supo que ella...?
- ¿Estaba muerta?
1235
01:30:29,357 --> 01:30:33,555
Estaba escarpado, y eran mínimo
15 m hasta el fondo de roca.
1236
01:30:34,529 --> 01:30:36,258
Y no se oía ningún ruido.
1237
01:30:37,031 --> 01:30:38,521
Así que ayudó a su hijo.
1238
01:30:40,134 --> 01:30:44,127
Eché el auto al lago,y me hice cargo de la investigación.
1239
01:30:45,473 --> 01:30:47,703
Convencí a David de que su hijase había escapado.
1240
01:30:48,743 --> 01:30:50,802
Dije que teníamos el disco duro.
1241
01:30:51,045 --> 01:30:52,847
Esta cuenta ha sido desactivada
1242
01:30:52,947 --> 01:30:56,940
Y le dije al equipo de búsquedaque habíamos descartado el barranco.
1243
01:30:57,585 --> 01:31:00,554
Pero un día iban a encontrar el lugar.
1244
01:31:02,089 --> 01:31:04,250
Por eso necesitaba una confesión.
1245
01:31:06,494 --> 01:31:08,894
Era lo único que podía parar
la búsqueda.
1246
01:31:09,997 --> 01:31:13,330
Así que drogó a un exreo,
y le dio un guion.
1247
01:31:16,404 --> 01:31:17,837
¿De verdad fue un suicidio?
1248
01:31:24,078 --> 01:31:25,238
Es mi hijo.
1249
01:31:29,984 --> 01:31:32,509
¿Sabe lo que le haría la cárcela alguien como él?
1250
01:31:32,753 --> 01:31:34,687
Detective de California
acepta toda la responsabilidad...
1251
01:31:34,789 --> 01:31:36,984
...protege a su hijo
de cargos criminales
1252
01:31:39,260 --> 01:31:40,625
Cometió un error.
1253
01:31:47,502 --> 01:31:48,903
Para los quenos acaban de sintonizar...
1254
01:31:49,003 --> 01:31:51,836
...estamos siguiendoel transporte policial...
1255
01:31:51,939 --> 01:31:54,108
...que lleva a la detective Vicky a David Kim.
1256
01:31:54,208 --> 01:31:56,744
Después de su arresto,camino a la estación...
1257
01:31:56,844 --> 01:31:59,947
...usted no dijo nadahasta que el Sr. Kim preguntó...
1258
01:32:00,047 --> 01:32:02,015
...si su hija realmente estaba muerta.
1259
01:32:02,650 --> 01:32:03,844
¿Qué le dijo?
1260
01:32:03,951 --> 01:32:07,512
Que aunque Margot hubiera sobrevivido
a la caída, no habría importado.
1261
01:32:07,622 --> 01:32:10,648
Hubiera tenido que vivir
cinco días sin agua.
1262
01:32:11,492 --> 01:32:12,959
¿Y cómo respondió David?
1263
01:32:13,628 --> 01:32:14,856
EN VIVO
1264
01:32:14,962 --> 01:32:16,862
"Dígales que se den vuelta".
1265
01:32:18,666 --> 01:32:19,963
¿Por qué?
1266
01:32:21,969 --> 01:32:23,834
Dijo que solo eran dos días.
1267
01:32:25,239 --> 01:32:26,536
Esperen un segundo...
1268
01:32:26,641 --> 01:32:29,872
Solo habría tenido que vivirsin agua dos días.
1269
01:32:30,211 --> 01:32:33,044
Y parece que se estándando la vuelta en U.
1270
01:32:33,147 --> 01:32:35,012
Hubo una tormenta el lunes.
1271
01:32:35,216 --> 01:32:37,707
Están yendo en la dirección contraria.
1272
01:32:43,524 --> 01:32:45,355
CNN
NOTICIAS DE ÚLTIMA HORA
1273
01:32:45,593 --> 01:32:48,996
Este es un video en vivode nuestros canales afiliados...
1274
01:32:49,096 --> 01:32:52,166
...sobre la recuperación de la chicadesaparecida, Margot Kim.
1275
01:32:52,266 --> 01:32:56,259
Las autoridades creen que estáen el fondo de este barranco.
1276
01:32:56,370 --> 01:32:57,972
Dada por muerta hace unas horas...
1277
01:32:58,072 --> 01:33:01,342
...la búsqueda de Margot Kim
se ha reanudado esta tarde...
1278
01:33:01,442 --> 01:33:06,981
...después de que un sospechoso dieraa las autoridades la ubicación de Kim.
1279
01:33:07,081 --> 01:33:08,912
La única pregunta que queda:
1280
01:33:09,016 --> 01:33:11,211
¿Sigue Margot viva...
1281
01:33:11,552 --> 01:33:13,611
...o ya es demasiado tarde?
1282
01:33:13,721 --> 01:33:17,158
Seguimos vigilando el lugar,ya que parece que todos...
1283
01:33:17,258 --> 01:33:21,285
...están esperando noticiassobre la operación más abajo.
1284
01:33:21,395 --> 01:33:22,697
Esperen.
1285
01:33:22,797 --> 01:33:26,460
Nos avisan que rescatistasestán iniciando el ascenso.
1286
01:33:26,567 --> 01:33:30,799
De nuevo, para nuestro público,no sabemos lo que vamos a ver...
1287
01:33:30,905 --> 01:33:33,601
¡Y ahí está!Ahora lo vemos más de cerca.
1288
01:33:33,708 --> 01:33:37,804
Dos rescatistas parecenestar subiendo a Margot Kim...
1289
01:33:37,912 --> 01:33:40,472
...en una cesta corporala la cima del barranco.
1290
01:33:40,715 --> 01:33:45,186
De nuevo, le advertimos al públicoque se desconoce su estado...
1291
01:33:45,286 --> 01:33:49,557
...mientras vemos al padre de Margot.Pero están llegando a la cima.
1292
01:33:49,657 --> 01:33:54,362
Parece que los rescatistas la subieron.Repito, se desconoce su estado.
1293
01:33:54,462 --> 01:33:57,732
Ahí ven a su padre.Y parece que los rescatistas...
1294
01:33:57,832 --> 01:34:01,996
...van a poner la cesta en una camillaque acaban de preparar.
1295
01:34:02,103 --> 01:34:05,334
De nuevo, es una transmisiónen vivo de Margot Kim...
1296
01:34:05,439 --> 01:34:10,069
...quien desapareció hace una semana...
1297
01:34:41,108 --> 01:34:44,202
¿alguna noticia?
1298
01:34:50,985 --> 01:34:53,112
No. Acabo de revisar el correo.
1299
01:34:59,293 --> 01:35:01,295
EL CONSERVATORIO DE MÚSICA
EN LA UNIVERSIDAD DE PALO ALTO
1300
01:35:01,395 --> 01:35:03,192
Estado de Aplicación
1301
01:35:03,531 --> 01:35:06,056
TU APLICACIÓN PARA ESTUDIAR PIANO ESTÁ:
1302
01:35:06,901 --> 01:35:08,562
PENDIENTE
1303
01:35:10,371 --> 01:35:11,838
Por cierto
1304
01:35:12,873 --> 01:35:14,363
Nunca te envié la foto
1305
01:35:15,376 --> 01:35:16,570
¿qué foto?
1306
01:35:16,677 --> 01:35:18,804
BIENVENIDOS
A LA SECUNDARIA EVERCREEK
1307
01:35:19,313 --> 01:35:21,679
Papá me veo horrible
1308
01:35:23,449 --> 01:35:24,450
¡Por Dios!
1309
01:35:24,552 --> 01:35:26,008
Debo irme
1310
01:35:26,887 --> 01:35:28,650
TU APLICACIÓN PARA ESTUDIAR PIANO ESTÁ:
PENDIENTE
1311
01:35:29,990 --> 01:35:31,855
TU APLICACIÓN PARA ESTUDIAR PIANO ESTÁ:
PENDIENTE
1312
01:35:32,793 --> 01:35:34,426
TU APLICACIÓN PARA ESTUDIAR PIANO ESTÁ:
PENDIENTE
1313
01:35:34,528 --> 01:35:36,130
Lo entiendo perfectamente bien.
1314
01:35:36,230 --> 01:35:37,720
Esa página no se va actualizar
por sí misma
1315
01:35:37,832 --> 01:35:39,891
¡Eso no es lo que estoy haciendo!
1316
01:35:42,336 --> 01:35:43,530
Bien.
1317
01:35:45,272 --> 01:35:46,330
P.D.
1318
01:35:47,208 --> 01:35:48,766
Estoy muy orgulloso de ti
1319
01:35:58,185 --> 01:35:59,880
Mamá también lo estaría
1320
01:36:06,727 --> 01:36:09,457
Gracias Papá :)
1321
01:36:11,632 --> 01:36:13,793
Bien debo irme
1322
01:36:15,569 --> 01:36:16,968
Te veo esta noche.
1323
01:36:19,707 --> 01:36:20,707
Apagar
1324
01:36:24,812 --> 01:36:25,812
Cancelar
1325
01:36:30,284 --> 01:36:32,284
Usar imagen como Imagen de Escritorio
1326
01:36:33,921 --> 01:36:34,951
Apagar
1327
01:36:36,957 --> 01:36:38,322
Apagar
1328
01:36:53,076 --> 01:36:59,076
Subtítulos por aRGENTeaM
www.argenteam.net
1329
01:37:40,821 --> 01:37:44,279
buscando
1330
01:38:15,122 --> 01:38:17,158
La historia, todos los nombres,
personajes e incidentes...
1331
01:38:17,258 --> 01:38:19,193
...presentados en esta producción
son ficticios.
1332
01:38:19,293 --> 01:38:21,562
No se intentó identificar
personas reales, lugares y edificios...
1333
01:38:21,662 --> 01:38:23,120
...ni deben ser inferidos.
1334
01:42:01,548 --> 01:42:07,548
buscando
101864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.