All language subtitles for Nope.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.MP4.x265-DVSUX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,973 --> 00:00:05,177 And you have no idea how to tell time. 2 00:00:05,312 --> 00:00:07,280 -(audience laughing) -JUPE: Great gift, Dad. 3 00:00:07,415 --> 00:00:10,448 Way to think things through. 4 00:00:10,583 --> 00:00:12,853 PHYLLIS: Somehow, you'd think that a man 5 00:00:12,988 --> 00:00:14,681 who can send a rocket into space would be able 6 00:00:14,816 --> 00:00:16,355 to manage a halfway decent birthday present. 7 00:00:16,491 --> 00:00:18,457 -Nope. -(audience laughing) 8 00:00:18,592 --> 00:00:21,192 JUPE: You know, Gordy, all things considered, 9 00:00:21,327 --> 00:00:23,427 maybe my gift isn't so bad after all. 10 00:00:23,563 --> 00:00:26,133 AUDIENCE: Aw. 11 00:00:26,268 --> 00:00:28,361 -MARY JO: Hey, Gordy. Surprise! -(Phyllis gasps) 12 00:00:28,497 --> 00:00:30,304 PHYLLIS: Wow! Now, there's a gift. 13 00:00:30,439 --> 00:00:32,830 (audience laughing) 14 00:00:32,966 --> 00:00:35,335 PHYLLIS: Oh, beautiful, Haley. 15 00:00:37,079 --> 00:00:38,509 -TOM: Aw. -(audience applauding) 16 00:00:38,645 --> 00:00:41,014 (sharp pop) 17 00:00:41,149 --> 00:00:43,479 (child's shuddering breaths continue) 18 00:00:43,614 --> 00:00:45,685 (hooting quietly) 19 00:00:54,861 --> 00:00:56,922 OTIS SR.: Bang. 20 00:01:26,057 --> 00:01:28,129 Got to keep our heads up out the clouds on this one. 21 00:02:00,526 --> 00:02:01,618 (grunts) 22 00:02:01,754 --> 00:02:03,028 Mm-hmm. 23 00:02:03,163 --> 00:02:04,791 Well, we sure as hell ain't got to sell no more horses. 24 00:02:04,927 --> 00:02:07,400 So just execute. 25 00:02:07,536 --> 00:02:10,800 And we ain't got no more problems. Mm. 26 00:02:10,936 --> 00:02:14,231 (takes deep breath) 27 00:02:14,366 --> 00:02:16,774 -She's supposed to be here. -Yeah. 28 00:02:16,909 --> 00:02:19,072 (scoffs quietly) 29 00:02:19,208 --> 00:02:22,610 (breathes deeply) 30 00:02:22,746 --> 00:02:24,747 (whizzing, rapid thudding) 31 00:02:24,882 --> 00:02:26,748 ♪ ♪ 32 00:02:26,883 --> 00:02:29,223 (device buzzing quietly) 33 00:02:29,358 --> 00:02:31,050 ♪ ♪ 34 00:02:31,186 --> 00:02:33,227 (horse whinnies) 35 00:02:33,362 --> 00:02:36,292 (wind whistling) 36 00:02:36,427 --> 00:02:38,997 (screaming and chatter fade) 37 00:02:49,737 --> 00:02:51,469 (quiet chatter) 38 00:02:51,604 --> 00:02:53,643 Your name is OJ? 39 00:02:58,280 --> 00:02:59,686 Yeah, Otis Junior. 40 00:03:01,085 --> 00:03:02,018 Oh. 41 00:03:03,155 --> 00:03:04,615 Uh... 42 00:03:06,993 --> 00:03:08,355 Where's the o-- the other guy? 43 00:03:08,490 --> 00:03:09,863 -The-the-the senior guy? -Dude, he died. 44 00:03:09,998 --> 00:03:12,325 About six months ago. 45 00:03:12,460 --> 00:03:14,130 A bunch of random shit fell out of a plane. 46 00:03:14,265 --> 00:03:16,295 So I guess we're stuck with Junior over here. 47 00:03:17,298 --> 00:03:19,666 -No. -Yeah. 48 00:03:19,801 --> 00:03:21,598 (sighs) Okay. 49 00:03:28,007 --> 00:03:30,609 Fuck. Great. 50 00:03:30,745 --> 00:03:33,052 Uh, Ant, how we looking? 51 00:03:33,187 --> 00:03:35,512 Yeah, good, if we're selling a horse's ass. 52 00:03:35,647 --> 00:03:39,350 (laughs) That's, uh, 53 00:03:39,486 --> 00:03:41,154 legendary cinematographer Antlers Holst over here... 54 00:03:41,290 --> 00:03:44,863 Let's go ahead and spin the horse. 55 00:03:44,998 --> 00:03:47,158 But you had said "hold," so... 56 00:03:48,767 --> 00:03:51,305 -And now I'm saying "spin." Let's go. -(clicks tongue) 57 00:03:55,041 --> 00:03:56,508 FYNN: Great. And while that's spinning, can we get makeup? 58 00:03:58,473 --> 00:03:59,940 BUSTER: Get makeup for Ms. Bonnie Clayton, please. 59 00:04:02,610 --> 00:04:03,982 Hold on. 60 00:04:04,117 --> 00:04:06,153 Can you step away from the back, please? 61 00:04:06,288 --> 00:04:08,850 MAKEUP ARTIST: They told me to come here. 62 00:04:16,557 --> 00:04:18,629 Good call, OJ. Um, tell you what, 63 00:04:30,505 --> 00:04:32,038 let's do a quick safety meeting. 64 00:04:33,307 --> 00:04:35,774 Guys, this is OJ, our horse trainer. 65 00:04:43,057 --> 00:04:44,957 Take it away. 66 00:05:03,703 --> 00:05:05,944 Kill the music, please. 67 00:05:07,873 --> 00:05:09,548 -(music stops) -(chatter quiets) 68 00:05:21,391 --> 00:05:23,430 My name is OJ. Uh... 69 00:05:32,198 --> 00:05:33,833 (louder): I said we are animal wranglers 70 00:05:33,968 --> 00:05:35,675 with Haywood Hollywood Horses. 71 00:05:35,811 --> 00:05:37,239 And, uh... did you know the very first, uh, assem... 72 00:05:37,374 --> 00:05:38,570 EMERALD: Hey, yo! 73 00:05:38,705 --> 00:05:39,903 (panting): Excuse me. Sorry. 74 00:05:40,038 --> 00:05:42,242 I'm so sorry about that. Let me do that. 75 00:05:42,378 --> 00:05:43,774 Sorry, brother. 76 00:05:43,910 --> 00:05:45,318 -Safety meeting. -Yeah. 77 00:05:45,454 --> 00:05:46,979 -(clears throat) -(Buster clears throat) 78 00:05:47,115 --> 00:05:48,420 My name is Emerald, that's OJ, 79 00:05:48,556 --> 00:05:49,614 and we are your animal wranglers today 80 00:05:49,750 --> 00:05:51,258 with Haywood Hollywood Horses. 81 00:05:51,394 --> 00:05:53,452 Now, did you know that the very first 82 00:05:53,587 --> 00:05:54,824 assembly of photographs in sequential order 83 00:05:59,231 --> 00:06:01,259 to create a motion picture 84 00:06:17,447 --> 00:06:19,486 was a two-second clip of a Black man on a horse? 85 00:06:47,279 --> 00:06:49,307 Yes, it was. Yes, it was. Look it up. 86 00:07:25,647 --> 00:07:27,686 Now, I know you guys know Eadweard Muybridge, 87 00:07:41,762 --> 00:07:43,834 the grandfather of motion pictures 88 00:08:15,027 --> 00:08:16,134 who took the pictures that created that clip, 89 00:08:16,269 --> 00:08:17,804 but does anybody know the name of the Black jockey 90 00:08:17,940 --> 00:08:19,435 that rode the horse? 91 00:08:19,570 --> 00:08:20,803 No. 92 00:08:20,939 --> 00:08:22,233 Nope? I mean, the very first stuntman, 93 00:08:22,369 --> 00:08:23,968 animal wrangler and movie star all rolled into one, 94 00:08:24,104 --> 00:08:25,939 and there is literally no record of him. 95 00:08:26,074 --> 00:08:27,314 That man was a Bahamian jockey 96 00:08:27,449 --> 00:08:29,012 that went by the name of Alistair E. Haywood. 97 00:08:29,147 --> 00:08:30,981 And he is my great-great-grandfather. 98 00:08:31,116 --> 00:08:33,017 -Great. -There's another "great" grandfather. 99 00:08:33,153 --> 00:08:35,851 That's why back at the Haywood Ranch, 100 00:08:35,987 --> 00:08:38,086 as the only Black-owned horse trainers in Hollywood, 101 00:08:38,221 --> 00:08:41,786 we like to say, "Since the moment pictures could move, 102 00:08:43,557 --> 00:08:46,028 we had skin in the game." 103 00:08:46,163 --> 00:08:47,858 (laughs) 104 00:08:47,993 --> 00:08:49,298 All right, let's get into some, uh, safety precautions 105 00:08:49,433 --> 00:08:50,465 sudden movements, and keep your cell phones off. 106 00:08:50,600 --> 00:08:53,029 We'd really appreciate that. 107 00:08:53,164 --> 00:08:54,940 Two, if you see anything that looks or feels unsafe, 108 00:08:55,076 --> 00:08:56,635 contact me, OJ or your second in chain of command. 109 00:08:56,770 --> 00:08:58,106 And three, let's have a great shoot! 110 00:08:59,107 --> 00:09:01,844 -(scattered applause) -Uh, and I'm Emerald Haywood. 111 00:09:01,980 --> 00:09:04,008 I direct, write, produce, act. 112 00:09:04,143 --> 00:09:05,685 I do a little... ♪ Singing on the side. ♪ 113 00:09:05,820 --> 00:09:07,819 Uh, motorcycles, baby. 114 00:09:07,955 --> 00:09:09,782 Look, I-I make a mean grilled cheese 115 00:09:09,917 --> 00:09:11,816 if you're looking for crafty. 116 00:09:11,952 --> 00:09:13,323 -Just-just holler at me. -(applause) 117 00:09:13,458 --> 00:09:15,557 FYNN: Okay, that was great. 118 00:09:15,693 --> 00:09:18,357 That was... that was a lot. 119 00:09:19,801 --> 00:09:22,399 Uh, let's do a rehearsal. 120 00:09:22,535 --> 00:09:24,969 -Yeah? Rehearsal? -BUSTER: Rehearsing, we should. 121 00:09:25,104 --> 00:09:26,968 We should do one. Rehearsing. 122 00:09:27,103 --> 00:09:28,407 I think... I think he might need a break. 123 00:09:28,543 --> 00:09:30,173 BUSTER: Yeah, we'll rehearse one first, 124 00:09:30,309 --> 00:09:32,011 and then break, yeah? 125 00:09:32,146 --> 00:09:35,078 Well, I'm ready to do one. 126 00:09:35,213 --> 00:09:38,082 FYNN: OJ, she's... she's ready to do one. 127 00:09:38,218 --> 00:09:39,477 Tell the horse we're ready to do one. 128 00:09:39,612 --> 00:09:41,380 VFX, can we get the ball in here while we have a sec? 129 00:09:41,515 --> 00:09:42,687 -Em. -FYNN: VFX. Uh, and, OJ, 130 00:09:42,823 --> 00:09:44,555 you can... you can step off. 131 00:09:44,690 --> 00:09:46,559 Step out. Step off. 132 00:09:46,695 --> 00:09:49,491 -Yeah, yeah. -Uh, step out. 133 00:09:49,627 --> 00:09:51,758 OJ: Em? 134 00:09:51,894 --> 00:09:54,533 What's the horse's name? 135 00:10:05,677 --> 00:10:08,749 -Uh, Lucky. -Lucky. 136 00:10:08,884 --> 00:10:11,248 -Is he? -FYNN: VFX! 137 00:10:11,383 --> 00:10:13,610 Yeah. Em? 138 00:10:13,745 --> 00:10:16,048 -FYNN: Uh, OJ, let's step off. -You calling me? 139 00:10:16,184 --> 00:10:18,055 -Hey, hey, hey, hey, hey, hey. -MAKEUP: I'm trying to work. 140 00:10:18,190 --> 00:10:22,855 OJ: What'd I tell you about that, man? 141 00:10:22,990 --> 00:10:24,057 FYNN: Hey, man, if she can't get near the back of the horse, 142 00:10:24,193 --> 00:10:25,862 -what are we doing here? -Hey, hey, hey, hey! -(neighs) 143 00:10:25,998 --> 00:10:27,892 -(screams) Whoa! -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 144 00:10:28,027 --> 00:10:29,258 -whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. -Medic. 145 00:10:29,394 --> 00:10:31,066 Whoa, whoa, whoa, whoa. 146 00:10:33,540 --> 00:10:35,373 -Are you okay? -Whoa, whoa. 147 00:10:35,509 --> 00:10:36,937 (water running) 148 00:10:37,073 --> 00:10:38,909 (sighs) 149 00:10:39,045 --> 00:10:40,776 ♪ ♪ 150 00:10:40,912 --> 00:10:42,572 Your dad left an enormous hole. I know that. 151 00:10:42,708 --> 00:10:45,048 But don't worry, there'll be others. 152 00:10:45,183 --> 00:10:46,979 All right? I'm sorry. 153 00:10:47,115 --> 00:10:48,712 -And... -Sorry. 154 00:10:48,847 --> 00:10:51,053 Just, you tell her sorry. 155 00:10:51,189 --> 00:10:52,925 Thank you for the opportunity. 156 00:10:53,060 --> 00:10:55,254 Come on, now. 157 00:10:55,389 --> 00:10:56,961 FYNN: Oh, where's VFX? 158 00:10:57,096 --> 00:10:58,931 GRIZZ: Oh, all right. You got it. 159 00:10:59,067 --> 00:11:00,992 -Sorry, that was... -(busy chatter) 160 00:11:01,128 --> 00:11:02,560 So, where am I dropping you? 161 00:11:03,963 --> 00:11:05,605 -I'm-a go up with you. -(sighs) 162 00:11:05,741 --> 00:11:08,468 I need to get some shit. 163 00:11:08,604 --> 00:11:11,140 My little girl said, you know, I could crash at her place, 164 00:11:11,275 --> 00:11:13,237 so I'll be gone in the morning. 165 00:11:13,373 --> 00:11:16,013 So I'm gonna drive you back tomorrow? 166 00:11:16,148 --> 00:11:18,410 I can find a ride. 167 00:11:18,546 --> 00:11:21,645 But, I mean, like, can I get fun OJ out this bitch? 168 00:11:21,780 --> 00:11:24,086 'Cause this wack-ass OJ 169 00:11:24,221 --> 00:11:26,024 is really making me feel like I'm not loved. 170 00:11:26,159 --> 00:11:28,324 Is that how you want your little sister to feel? 171 00:11:28,460 --> 00:11:31,463 ♪ ♪ 172 00:11:31,599 --> 00:11:33,461 ♪ ♪ 173 00:11:35,896 --> 00:11:38,196 ♪ ♪ 174 00:11:38,332 --> 00:11:39,973 -(indistinct chatter) -(orchestral music playing) 175 00:11:40,109 --> 00:11:42,139 It's been this for three years. 176 00:11:42,274 --> 00:11:43,806 -EMERALD: Damn. -WOMAN: Howdy, folks. 177 00:11:43,941 --> 00:11:45,440 Welcome to Jupiter's Claim. 178 00:11:45,575 --> 00:11:47,276 MAN: Step on up for the wishing well. 179 00:11:47,412 --> 00:11:49,947 Get your Jupe Jangle. 180 00:11:50,082 --> 00:11:52,612 Go on, take a picture at the well. 181 00:11:52,747 --> 00:11:54,619 (chuckles) 182 00:11:54,755 --> 00:11:56,283 AMBER (over speakers): Cowboys and cowgirls, 183 00:11:56,419 --> 00:11:58,116 Jupiter's Claim Star Lasso Experience. 184 00:11:58,251 --> 00:11:59,483 WOMAN 2: Come on over to the Sundae Saloon. 185 00:11:59,619 --> 00:12:00,823 Get your ice-cold sarsaparilla. 186 00:12:00,959 --> 00:12:02,123 (indistinct chatter) 187 00:12:02,259 --> 00:12:04,831 MAN: Look at this. I've never seen anything like it. 188 00:12:07,461 --> 00:12:08,996 OJ: Lucky. 189 00:12:09,131 --> 00:12:10,403 Hang tight. 190 00:12:10,539 --> 00:12:12,169 I'll be back. 191 00:12:12,304 --> 00:12:14,298 MAN: Let's go. 192 00:12:14,434 --> 00:12:16,040 ♪ ♪ 193 00:12:16,175 --> 00:12:17,908 (playful chatter) 194 00:12:18,044 --> 00:12:19,170 (OJ sighs) 195 00:12:19,305 --> 00:12:20,369 I'm gonna get 'em back. 196 00:12:20,505 --> 00:12:21,848 -Can you stay out here? -Why? 197 00:12:21,983 --> 00:12:23,244 I'm developing a business relationship, 198 00:12:23,379 --> 00:12:24,874 and you're a liability right now. 199 00:12:25,009 --> 00:12:27,587 How am I a liability? 200 00:12:27,722 --> 00:12:29,918 How are you a lia... 201 00:12:30,053 --> 00:12:31,148 Don't promote your fucking side shit on the job. 202 00:12:31,284 --> 00:12:32,383 -Oh, my God. -Actor, singer, dancer, 203 00:12:32,518 --> 00:12:33,557 seamstress, motorcycles. 204 00:12:33,692 --> 00:12:34,822 You want to promote something, promote this business. 205 00:12:34,958 --> 00:12:36,154 No, OJ. No. 206 00:12:36,290 --> 00:12:37,721 First of all, that's not my side shit. This is. 207 00:12:38,798 --> 00:12:40,497 And second of all, if anybody's a liability... (chuckles) 208 00:12:40,632 --> 00:12:42,000 -Fuck you. -No, fuck you. 209 00:12:42,135 --> 00:12:43,829 AMBER: Hi there. It's Amber again from Jupe's Claim. 210 00:12:43,964 --> 00:12:45,167 It does look like we were able to squeeze out, uh, 211 00:12:45,303 --> 00:12:47,029 a couple of extra press passes 212 00:12:47,165 --> 00:12:48,700 for the upcoming friends and family preview. 213 00:12:48,836 --> 00:12:50,206 Oh. No apology necessary. 214 00:12:50,341 --> 00:12:51,669 This is in reference to the biggest, bestest, 215 00:12:51,804 --> 00:12:52,675 brand-new live show we have coming up here at the park, 216 00:12:52,811 --> 00:12:54,042 -which is sneaking up on us... -MAN: Come in. 217 00:12:54,177 --> 00:12:55,413 AMBER: If you'd like, I can go ahead and put you down... 218 00:13:05,822 --> 00:13:08,522 MAN: (clears throat) OJ. 219 00:13:08,657 --> 00:13:10,390 Thanks for coming up. 220 00:13:10,526 --> 00:13:12,022 How you doing? This is my sister Em. 221 00:13:12,157 --> 00:13:13,898 Hi there. 222 00:13:14,033 --> 00:13:15,594 So, uh... who'd you bring me? 223 00:13:15,729 --> 00:13:17,595 Uh, Lucky. 224 00:13:17,730 --> 00:13:19,703 He's my second-best horse, you know, uh... 225 00:13:19,838 --> 00:13:21,374 He lost focus. 226 00:13:21,509 --> 00:13:22,739 So, uh... I mean, I did, too, but I can't fire myself. 227 00:13:22,875 --> 00:13:24,269 -(chuckles) That's good. -EMERALD (stammering): Hold up. 228 00:13:24,405 --> 00:13:25,938 This you? 229 00:13:26,074 --> 00:13:27,271 You literally the Asian kid from Kid Sheriff? 230 00:13:27,407 --> 00:13:28,748 -Em, Em, Em, Em... -MAN: No, it's okay. 231 00:13:28,884 --> 00:13:30,948 Yeah, I was, uh... I was Lil' Jupe. 232 00:13:31,084 --> 00:13:33,117 Ah, dude, you were literally my favorite. 233 00:13:34,414 --> 00:13:36,117 You mind if I get a picture real quick? 234 00:13:36,252 --> 00:13:39,117 Hey, you mind if we talk? 235 00:13:39,253 --> 00:13:41,227 Yes. Of course. 236 00:13:41,362 --> 00:13:44,125 Please, browse away. 237 00:13:44,260 --> 00:13:45,898 Su casa es mi casa. 238 00:13:46,034 --> 00:13:48,764 Thank you. I sure will. 239 00:13:48,899 --> 00:13:50,762 JUPE: Um, so... 240 00:13:50,898 --> 00:13:53,802 same deal, yeah? Eleven-five? 241 00:13:53,938 --> 00:13:55,799 -OJ: Yeah. Thank you. -EMERALD: That's 3D. Yeah. 242 00:13:55,934 --> 00:13:58,506 Whatever happened to that Black boy? He was good. 243 00:13:58,641 --> 00:14:01,072 Stop, stop. 244 00:14:01,207 --> 00:14:03,246 -(Jupe clears throat) -He was good. 245 00:14:26,265 --> 00:14:28,304 I actually wanted to, uh, lay some groundwork, 246 00:14:48,991 --> 00:14:51,030 uh, to a pathway of-of, uh, buying some of them back. 247 00:14:56,928 --> 00:14:58,903 All right? 248 00:14:59,038 --> 00:15:01,202 -Yeah. -Mm-hmm. 249 00:15:01,337 --> 00:15:04,041 Yeah. Totally. 250 00:15:04,177 --> 00:15:05,744 Um... 251 00:15:05,879 --> 00:15:08,047 -Yeah. -Yeah? 252 00:15:09,380 --> 00:15:10,847 JUPE: Actually, OJ, 253 00:15:10,982 --> 00:15:12,412 the offer I made your dad is still on the table. 254 00:15:12,547 --> 00:15:13,716 OJ: Oh, uh... 255 00:15:16,191 --> 00:15:18,249 -JUPE: Let me... Let... -Yo, wait a minute. 256 00:15:18,385 --> 00:15:20,017 So, that... 257 00:15:20,153 --> 00:15:23,423 OJ, have I shown you this? 258 00:15:23,559 --> 00:15:25,097 This is in reference to the Gordy's Home incident. 259 00:15:25,233 --> 00:15:26,524 (sighs) 260 00:15:26,659 --> 00:15:29,194 I starred in in '96 after Kid Sheriff blew up. 261 00:15:32,834 --> 00:15:35,067 Yeah, my pops told me about this show. 262 00:15:39,375 --> 00:15:40,845 The-the monkey went crazy or some shit. 263 00:15:40,980 --> 00:15:42,507 You know, I usually charge a fee for this. 264 00:15:42,642 --> 00:15:43,949 EMERALD: Oh, damn. 265 00:15:44,085 --> 00:15:45,442 JUPE: Ta-da. 266 00:15:45,578 --> 00:15:47,911 EMERALD: Hmm. 267 00:15:48,920 --> 00:15:50,280 (music playing quietly) 268 00:15:50,415 --> 00:15:51,787 Y'all came up with that? 269 00:15:51,923 --> 00:15:53,956 So, as I was saying, uh, Gordy's Home began airing 270 00:15:54,091 --> 00:15:55,688 -in the fall of '96... -(OJ sighs loudly) 271 00:15:56,663 --> 00:15:58,531 ...and it was an immediate hit. 272 00:16:13,241 --> 00:16:15,547 Uh, ratings were huge. 273 00:16:15,682 --> 00:16:17,107 Pretty good reviews. 274 00:16:17,243 --> 00:16:18,982 Just really took off. 275 00:16:19,118 --> 00:16:20,652 Yeah. 276 00:16:20,788 --> 00:16:22,316 Then, uh, one day... 277 00:16:22,451 --> 00:16:24,583 (clears throat) ...we were shooting an episode 278 00:16:24,719 --> 00:16:26,420 in season two entitled, uh, "Gordy's Birthday." 279 00:16:26,556 --> 00:16:27,990 And, um... boom. 280 00:16:28,125 --> 00:16:29,287 One of the chimps that plays Gordy just... 281 00:16:29,423 --> 00:16:30,724 just hit his limit. 282 00:16:31,860 --> 00:16:34,164 And it was six minutes and 13 seconds of havoc. 283 00:16:34,300 --> 00:16:36,327 Network tried to bury hit, but it was a spectacle. 284 00:16:36,463 --> 00:16:38,436 People are just obsessed. (chuckles) 285 00:16:38,571 --> 00:16:40,638 You're kidding me. 286 00:16:40,773 --> 00:16:42,240 OJ, you said you heard about that? 287 00:16:42,375 --> 00:16:44,970 Mm-hmm. That's why they don't let you use chimps. 288 00:16:45,106 --> 00:16:48,111 That's part of the reason. 289 00:16:48,246 --> 00:16:50,373 There's a growing Gordy's Home fan base out there now. 290 00:16:51,309 --> 00:16:54,253 This Dutch couple paid me 50K 291 00:16:54,389 --> 00:16:56,822 to come in here and spend the night. 292 00:16:56,958 --> 00:16:59,323 (chuckles) I didn't ask. 293 00:16:59,459 --> 00:17:02,821 That's crazy. 294 00:17:04,294 --> 00:17:06,330 (Jupe grunts) 295 00:17:06,465 --> 00:17:08,763 You haven't seen the Bad Gordy sketch on SNL? 296 00:17:08,899 --> 00:17:11,137 Saturday Night Live? 297 00:17:11,273 --> 00:17:13,163 Darrell Hammond as Tom. 298 00:17:13,299 --> 00:17:14,764 Ana Gasteyer as Phyllis. 299 00:17:14,899 --> 00:17:16,533 Cheri Oteri as Mary Jo Elliot. 300 00:17:16,668 --> 00:17:17,944 Scott Wolf is the host. He's me. 301 00:17:18,080 --> 00:17:19,776 But, of course, the star of the sketch 302 00:17:19,911 --> 00:17:21,781 is Chris goddamn Kattan as Gordy, 303 00:17:21,917 --> 00:17:25,342 and he is... 304 00:17:25,477 --> 00:17:27,317 undeniable, okay? 305 00:17:27,453 --> 00:17:29,313 Bit goes like this. 306 00:17:29,449 --> 00:17:31,181 Everyone's trying to celebrate Gordy's birthday, 307 00:17:31,317 --> 00:17:34,987 but every time Gordy hears something about the jungle, 308 00:17:35,122 --> 00:17:37,695 Gordy-- Kattan-- goes off. 309 00:17:37,830 --> 00:17:39,496 (chuckles) And it's... it's Kattan. 310 00:17:39,631 --> 00:17:42,134 He's just crushing it. 311 00:17:42,270 --> 00:17:43,695 He is a force of nature. 312 00:17:43,830 --> 00:17:45,699 He is killing on that stage. 313 00:17:45,834 --> 00:17:47,701 -(shuddering breaths) -(Mary Jo wheezing) 314 00:17:47,836 --> 00:17:49,335 (sighs) Yeah. 315 00:17:49,471 --> 00:17:51,137 (laughs) Yeah. 316 00:17:51,272 --> 00:17:53,470 Yeah, I'm gonna have to go ahead, 317 00:17:53,606 --> 00:17:55,506 -look that one up on YouTube. -(Jupe chuckles) 318 00:17:55,642 --> 00:17:57,573 Details, you know? 319 00:17:57,709 --> 00:17:59,642 JUPE: Totally. 320 00:17:59,778 --> 00:18:02,184 ♪ ♪ 321 00:18:02,320 --> 00:18:04,180 (Emerald sighs) 322 00:18:04,315 --> 00:18:06,523 (Emerald sighs) 323 00:18:06,658 --> 00:18:08,924 So, uh, what was the offer? 324 00:18:09,059 --> 00:18:10,559 That's interesting. How much? 325 00:18:11,694 --> 00:18:13,365 Why? 326 00:18:13,500 --> 00:18:16,094 'Cause... I'm trying to see how big of a dumbass you are. 327 00:18:16,230 --> 00:18:19,264 Big dumbass, probably. (chuckles) 328 00:18:19,399 --> 00:18:20,673 (Emerald sighs) 329 00:18:20,808 --> 00:18:22,707 So I guess you don't want to see what's good 330 00:18:22,843 --> 00:18:24,400 That's all you had to say, just let me know. 331 00:18:24,535 --> 00:18:26,877 You should've dropped that at the top. 332 00:18:27,013 --> 00:18:28,045 "I got the hobby weed." You know I'm ready. 333 00:18:28,180 --> 00:18:30,216 ♪ If you see me walking down the street ♪ 334 00:18:30,352 --> 00:18:32,719 ♪ And I start to cry each time we meet... ♪ 335 00:18:32,854 --> 00:18:34,253 Okay, your reflexes are still quick. Like, whoa. 336 00:18:34,388 --> 00:18:36,116 -I ain't mad at it. -I'm watching. 337 00:18:36,251 --> 00:18:39,253 -♪ Walk on by ♪ -EMERALD: To the man. 338 00:18:39,389 --> 00:18:41,757 ♪ Make believe ♪ 339 00:18:41,893 --> 00:18:45,123 Drink. 340 00:18:46,562 --> 00:18:49,468 ♪ That you don't see the tears ♪ 341 00:18:49,604 --> 00:18:52,636 ♪ Just let me grieve in private... ♪ 342 00:18:52,772 --> 00:18:55,306 Oh, shit. 343 00:18:55,442 --> 00:18:57,034 Remember Jean Jacket? 344 00:18:57,169 --> 00:18:59,409 -OJ: Yeah, good horse. -(Emerald sighs) 345 00:18:59,545 --> 00:19:03,040 EMERALD: Supposed to be my first horse, actually. 346 00:19:06,020 --> 00:19:07,115 I was just talking to my therapist about this 347 00:19:07,251 --> 00:19:08,820 -not too long ago. -Therapist? 348 00:19:08,955 --> 00:19:10,718 Yes. I fuck one on occasion sometimes. 349 00:19:16,056 --> 00:19:17,721 ♪ Walk on by... ♪ 350 00:19:17,857 --> 00:19:19,457 I was telling her that, for my ninth birthday, 351 00:19:19,593 --> 00:19:21,159 I was supposed to get to train Jean Jacket. 352 00:19:21,294 --> 00:19:24,336 But then Pops got some Western, and... 353 00:19:24,471 --> 00:19:26,632 Jean Jacket wasn't mine no more. 354 00:19:26,767 --> 00:19:28,841 Classic Otis Senior. 355 00:19:28,976 --> 00:19:30,666 I distinctly remember... 356 00:19:30,802 --> 00:19:32,471 ...standing right here at this window, 357 00:19:32,606 --> 00:19:34,404 watching y'all train my horse. 358 00:19:34,539 --> 00:19:35,974 My horse. 359 00:19:37,050 --> 00:19:40,079 ♪ ♪ 360 00:19:41,048 --> 00:19:43,015 Pops never looked up at me. 361 00:19:43,150 --> 00:19:46,285 OTIS SR.: Whoa, now. 362 00:19:46,420 --> 00:19:49,855 Whoa, now. Whoa, now. 363 00:19:49,991 --> 00:19:53,326 OJ, come on. 364 00:19:53,462 --> 00:19:55,092 But you did, nigga. 365 00:19:55,227 --> 00:19:59,637 Remember? 366 00:20:00,640 --> 00:20:03,275 It was Scorpion King, actually. 367 00:20:03,410 --> 00:20:05,437 It wasn't a Western. 368 00:20:05,572 --> 00:20:06,772 That was the first job Pops took me on. 369 00:20:06,908 --> 00:20:08,777 Wasn't much fun. 370 00:20:08,912 --> 00:20:11,180 Ended up using camels anyways, so... 371 00:20:11,316 --> 00:20:13,519 The point is... 372 00:20:13,655 --> 00:20:16,516 Yeah, fuck the point. 373 00:20:16,652 --> 00:20:18,190 Yo, that man was hardheaded as fuck. 374 00:20:18,326 --> 00:20:19,858 And so are you. 375 00:20:19,994 --> 00:20:21,650 That's it. 376 00:20:21,786 --> 00:20:23,025 (sighs) 377 00:20:26,695 --> 00:20:28,961 (chuckles) 378 00:20:32,430 --> 00:20:34,704 Pops did something when he made this place. 379 00:20:34,840 --> 00:20:37,173 He changed the industry. 380 00:20:37,309 --> 00:20:39,675 What's good? 381 00:20:40,675 --> 00:20:42,078 Yeah. 382 00:20:42,214 --> 00:20:44,245 (wind gusting softly) 383 00:20:44,381 --> 00:20:46,876 -(Ghost sputters) -(dogs barking in distance) 384 00:20:47,012 --> 00:20:50,089 ("This Is The Lost Generation" by The Lost Generation playing) 385 00:20:50,225 --> 00:20:52,422 Hey, yo, Em. Em! 386 00:20:52,558 --> 00:20:54,721 EMERALD: Hey! 387 00:20:54,856 --> 00:20:57,587 -(wild shrieking in distance) -Huh? 388 00:20:57,722 --> 00:20:59,898 (engine stops) 389 00:21:00,033 --> 00:21:02,032 Stop. 390 00:21:02,168 --> 00:21:03,931 Ghost talking about, "I ain't listening. 391 00:21:04,066 --> 00:21:06,495 OJ: What's a bad miracle? 392 00:21:06,631 --> 00:21:11,207 It was big. 393 00:21:11,343 --> 00:21:14,708 (Emerald sighs) 394 00:21:14,843 --> 00:21:17,840 It was fast. 395 00:21:17,975 --> 00:21:20,050 Too fast. 396 00:21:20,186 --> 00:21:22,087 Are you saying what I think you're saying? 397 00:21:22,222 --> 00:21:25,424 ♪ ♪ 398 00:21:32,263 --> 00:21:34,558 I'm telling you, man, we don't need a lot. 399 00:21:34,693 --> 00:21:36,692 A hundred K? 400 00:21:36,827 --> 00:21:38,595 And that's just what I saw on the first go. 401 00:21:38,731 --> 00:21:41,064 Now that I'm thinking about it, fuck Cyber Dominion. 402 00:21:41,199 --> 00:21:42,640 This shit right here is a moment-- our moment. 403 00:21:42,775 --> 00:21:44,272 We set it up, release it the right way, 404 00:21:44,407 --> 00:21:45,735 man, I'm talking rich and famous for life. 405 00:21:45,870 --> 00:21:47,307 How you doing? You look pretty. 406 00:21:47,442 --> 00:21:49,573 She look like she got a big house. 407 00:21:51,078 --> 00:21:53,078 -How? -How what? How we put it out? 408 00:21:54,115 --> 00:21:56,386 -Mm. -Well, that's what I'm saying. 409 00:21:56,522 --> 00:21:58,886 We don't just go for the quick cash-in, okay? 410 00:22:03,560 --> 00:22:05,326 We-we go to the most credible platform to do the story. 411 00:22:05,462 --> 00:22:07,367 -What's that? Like Oprah? -Yeah. 412 00:22:08,532 --> 00:22:09,969 Like Oprah, for example. After that, everybody want in. 413 00:22:10,104 --> 00:22:11,466 Well, I'm saying there's plenty 414 00:22:11,602 --> 00:22:13,430 of videos of flying shit online. 415 00:22:13,566 --> 00:22:15,334 I saw one the other day. That wasn't on Oprah. 416 00:22:15,469 --> 00:22:19,038 Nigga, I didn't say Oprah. You said Oprah. 417 00:22:20,415 --> 00:22:22,107 You love Oprah. 418 00:22:37,830 --> 00:22:39,760 Look, all I'm saying is all that shit online is fake. 419 00:22:39,896 --> 00:22:41,467 Low quality. Ain't nobody gonna get what we gonna get. 420 00:22:48,807 --> 00:22:50,839 What we gonna get? 421 00:22:52,609 --> 00:22:54,310 -The shot. -What shot? 422 00:22:54,446 --> 00:22:55,778 The shot. The money shot. 423 00:22:55,914 --> 00:22:57,515 Undeniable, singular, the... 424 00:22:57,651 --> 00:22:59,276 -the Oprah shot. -The Oprah shot? 425 00:22:59,411 --> 00:23:01,113 MAN: Excuse me. 426 00:23:01,248 --> 00:23:03,820 Hi. I can help you over here. 427 00:23:03,956 --> 00:23:07,450 Hi. 428 00:23:07,585 --> 00:23:10,153 -Thank you for shopping at Fry's. -(scanner beeping) 429 00:23:10,288 --> 00:23:12,862 Did you guys find everything you're looking for today? 430 00:23:13,832 --> 00:23:15,963 Yes... Angel. 431 00:23:17,368 --> 00:23:19,398 Oh. Great. 432 00:23:19,533 --> 00:23:20,899 Um, actually, do you have a card with us? 433 00:23:21,034 --> 00:23:22,540 EMERALD: No, thank you. 434 00:23:22,676 --> 00:23:25,537 Uh, would you like one? 435 00:23:25,672 --> 00:23:27,805 -Because it... -No, thank you. 436 00:23:27,940 --> 00:23:29,843 Would you like one of our tech support personnel 437 00:23:29,979 --> 00:23:32,409 to help you with the installation? 438 00:23:32,544 --> 00:23:35,554 No, no, no, no, no, thank you. 439 00:23:35,690 --> 00:23:37,554 Appreciate you. 440 00:23:37,689 --> 00:23:39,490 All right, uh, no help with the install. 441 00:23:39,626 --> 00:23:43,194 Suit yourself. (chuckles) 442 00:23:43,330 --> 00:23:44,991 Is it a hard install? 443 00:23:45,127 --> 00:23:48,358 Well, for me, no. 444 00:23:48,494 --> 00:23:51,162 You're not gonna be able to do it. 445 00:23:51,298 --> 00:23:53,535 What happened? Did you guys get robbed? 446 00:23:53,670 --> 00:23:55,370 -OJ: Mm-hmm. -Yeah, you know. 447 00:23:55,506 --> 00:23:57,933 A lot of blackouts. 448 00:23:58,069 --> 00:24:00,172 Take the camera out from time to time. 449 00:24:01,912 --> 00:24:03,710 All these new cameras, they have backup battery power, 450 00:24:03,846 --> 00:24:06,512 so you should be fine. 451 00:24:06,647 --> 00:24:08,052 But the outages affect the power in the battery shit, too, 452 00:24:08,187 --> 00:24:09,749 like cell phones. 453 00:24:09,884 --> 00:24:12,256 (chuckling): Okay. All right. 454 00:24:12,392 --> 00:24:14,016 Cell phones, they don't just drop in power. Right? 455 00:24:14,151 --> 00:24:16,188 I mean, maybe your Wi-Fi drops out 456 00:24:17,361 --> 00:24:19,026 whenever your system dips. 457 00:24:25,899 --> 00:24:28,402 So, that's technology. 458 00:24:28,537 --> 00:24:30,400 Okay, or maybe you're in a UFO hot spot. (chuckles) 459 00:24:33,371 --> 00:24:35,905 (chuckles) No one believes in that. 460 00:24:36,041 --> 00:24:37,748 (yawns) 461 00:24:38,784 --> 00:24:41,778 What's up? 462 00:24:41,913 --> 00:24:44,049 I don't mind, though. 463 00:24:44,185 --> 00:24:46,724 Smell of horse shit and fresh air. 464 00:24:49,261 --> 00:24:51,592 Right? 465 00:24:51,727 --> 00:24:53,698 (sighs) 466 00:24:54,701 --> 00:24:56,760 Whoa. Look at me, man. 467 00:24:56,895 --> 00:24:58,630 -Fuck. -Don't do that. Don't yell. 468 00:24:58,765 --> 00:25:00,069 Sorry, man. 469 00:25:04,910 --> 00:25:07,004 Sorry if I was, like, a little shut down this morning. 470 00:25:07,140 --> 00:25:09,615 Just got out of a four-year relationship. 471 00:25:12,951 --> 00:25:15,313 You were fine. 472 00:25:16,950 --> 00:25:19,123 I know it's gonna sound fucking cliché, all right, 473 00:25:19,258 --> 00:25:21,220 but I thought that she was the one, you know? 474 00:25:23,122 --> 00:25:25,092 Is this gonna take longer than an hour? 475 00:25:26,961 --> 00:25:29,426 This? Oh, shit, yeah. 476 00:25:57,131 --> 00:25:58,862 -I'm-a go ahead and pop out. -Where you going? 477 00:26:04,302 --> 00:26:05,836 I got to go to the store and get something. 478 00:26:30,527 --> 00:26:33,021 Don't worry about it. You need anything? 479 00:26:33,157 --> 00:26:34,759 Yo. 480 00:26:34,894 --> 00:26:36,261 Her name was, uh, Rebecca Diaz. 481 00:26:36,397 --> 00:26:39,332 Yep, keep an eye out for her. 482 00:26:39,467 --> 00:26:42,371 She's an actress, model, you know? 483 00:26:49,580 --> 00:26:51,677 She booked a pilot on The CW, so... 484 00:26:51,812 --> 00:26:53,510 Yeah, fucking left me. 485 00:27:37,722 --> 00:27:39,765 (chuckles, sniffs) 486 00:27:42,066 --> 00:27:44,363 -Boom. -Little more? 487 00:27:46,299 --> 00:27:49,137 -More. Okay. -(whirring) 488 00:27:52,573 --> 00:27:57,145 -(chuckles) Yeah. -(OJ clicking tongue) 489 00:27:58,751 --> 00:28:02,451 OJ: Mm. 490 00:28:02,587 --> 00:28:04,852 Uh, yeah. 491 00:28:04,988 --> 00:28:06,754 (camera whirring) 492 00:28:46,295 --> 00:28:47,993 they changed the name, all right? 493 00:29:02,316 --> 00:29:04,344 It-it's 'cause they want to keep us in the dark. 494 00:29:14,453 --> 00:29:16,323 Remember when they declassified 495 00:29:17,530 --> 00:29:19,392 all that UFO footage a couple years ago? 496 00:29:21,526 --> 00:29:23,627 Yeah. Well, people started paying attention. 497 00:29:30,742 --> 00:29:32,905 So they changed the name to UAPs. 498 00:29:33,040 --> 00:29:35,243 And no one knows what the fuck a UAP is, 499 00:29:40,881 --> 00:29:42,218 so everyone lost interest. 500 00:29:43,221 --> 00:29:45,286 I saw that-- that Navy clip. 501 00:29:45,422 --> 00:29:48,058 Couldn't really see 'em, though. 502 00:29:49,219 --> 00:29:51,087 Could've been better. 503 00:29:51,222 --> 00:29:52,865 It's shitty footage of exact proof 504 00:30:01,500 --> 00:30:03,240 that there's an alien civilization 505 00:30:03,376 --> 00:30:05,339 out there in the universe. 506 00:30:06,746 --> 00:30:08,848 So, who's that? 507 00:30:10,713 --> 00:30:12,384 Come on, man. The little guys with the big eyes. 508 00:30:13,354 --> 00:30:16,218 -Mm. -Yeah. 509 00:30:18,949 --> 00:30:21,091 There's lots of theories. 510 00:30:21,226 --> 00:30:22,827 Either they're intergalactic travelers looking for peace 511 00:30:22,963 --> 00:30:24,320 or futuristic humans coming back in time 512 00:30:24,455 --> 00:30:26,525 to stop us from destroying the planet, 513 00:30:28,259 --> 00:30:29,897 or they're fucking world killers. 514 00:30:30,033 --> 00:30:31,902 Planetary destroyers. 515 00:30:32,038 --> 00:30:34,467 And that means that they've been fucking watching us 516 00:30:39,270 --> 00:30:41,045 and studying us, waiting for the perfect time to beam us up 517 00:30:42,042 --> 00:30:44,240 and shove metal probes up our fucking asses. 518 00:30:44,376 --> 00:30:46,349 Cool. 519 00:30:46,485 --> 00:30:48,053 An-Anyway, Ancient Aliens, History Channel. 520 00:30:48,990 --> 00:30:51,715 -Watch that shit. -EMERALD (in distance): Hey! 521 00:30:54,395 --> 00:30:56,423 Hey! 522 00:30:58,494 --> 00:31:00,030 Come on! Help a nigga out! 523 00:31:00,165 --> 00:31:01,493 Hey. 524 00:31:01,628 --> 00:31:02,767 Know where I could find me a couple of big, strong fellas? 525 00:31:02,902 --> 00:31:04,165 You good? 526 00:31:04,301 --> 00:31:05,796 I'm good. 527 00:31:05,931 --> 00:31:08,631 -What? -What's that? 528 00:31:08,766 --> 00:31:10,206 Oh, this? 529 00:31:10,341 --> 00:31:12,708 You know, just, uh, training horses we ordered 530 00:31:12,844 --> 00:31:14,346 that I picked up. 531 00:31:14,481 --> 00:31:16,144 -Where'd you get it from? -Don't worry about it. 532 00:31:16,280 --> 00:31:18,115 Now, come on, help me out. 533 00:31:18,250 --> 00:31:20,843 Got you. 534 00:31:20,978 --> 00:31:23,479 Okay, so... so what is that? 535 00:31:23,614 --> 00:31:25,221 -Is it like bait? -I told you. 536 00:31:25,357 --> 00:31:27,623 It is a decoy for horse training. 537 00:31:27,758 --> 00:31:29,620 ANGEL: Okay. 538 00:31:29,756 --> 00:31:31,997 Shit. Shit. 539 00:31:33,629 --> 00:31:35,901 -See? -OJ. 540 00:31:36,037 --> 00:31:38,036 We good. I mean, he don't know shit. 541 00:31:38,171 --> 00:31:40,038 Oh, no. You guys are doing something shady. 542 00:31:40,173 --> 00:31:42,840 (horn honks) 543 00:31:42,975 --> 00:31:44,535 JUPE: Hey there! 544 00:31:44,671 --> 00:31:46,175 Sure! 545 00:31:46,310 --> 00:31:47,846 What's up? 546 00:31:47,982 --> 00:31:49,311 EMERALD: We're setting up a decoy! 547 00:31:49,446 --> 00:31:51,139 For horse training! 548 00:31:51,275 --> 00:31:53,676 Oh, good! 549 00:31:53,811 --> 00:31:55,550 You know, we got some of those! 550 00:31:55,686 --> 00:31:57,580 (metal creaking) 551 00:31:57,715 --> 00:31:58,855 Yeah... I'm not really sure! 552 00:31:58,990 --> 00:32:00,388 My wife would know! 553 00:32:00,524 --> 00:32:02,192 -Okay! Thanks for stopping by! -Why the... Shh. 554 00:32:02,328 --> 00:32:03,890 You don't live here. 555 00:32:04,026 --> 00:32:05,658 Sorry. Trying to help. 556 00:32:05,794 --> 00:32:07,727 JUPE: Sure thing! 557 00:32:07,863 --> 00:32:10,095 Hey. I wanted to invite you to our... 558 00:32:10,230 --> 00:32:11,527 new family live show! 559 00:32:11,663 --> 00:32:12,934 Friday! At 5:00 p.m.! 560 00:32:13,070 --> 00:32:14,871 Okay! 561 00:32:15,006 --> 00:32:17,240 Thumbs u... thumbs up. 562 00:32:17,375 --> 00:32:20,579 Should I do it? 563 00:32:20,714 --> 00:32:22,571 Yeah, do it. 564 00:32:22,707 --> 00:32:25,149 Thumbs up! 565 00:32:28,246 --> 00:32:29,847 ANGEL: And so, the router's in the shed. 566 00:32:29,982 --> 00:32:31,619 I set it up so if the power goes down on camera A, 567 00:32:31,755 --> 00:32:33,557 camera B's pointed at the sky to catch 568 00:32:33,693 --> 00:32:35,625 whatever might have taken it out. 569 00:32:35,760 --> 00:32:38,293 And, uh, vice versa, so... 570 00:32:38,429 --> 00:32:40,390 Thank you. 571 00:32:40,526 --> 00:32:41,731 I mean, you're really not gonna tell me 572 00:32:41,867 --> 00:32:42,965 what the fuck is going on? 573 00:32:43,101 --> 00:32:44,598 (OJ chuckles) 574 00:32:44,733 --> 00:32:45,937 (quietly): Fucking dicks. 575 00:32:46,073 --> 00:32:47,299 I can monitor the feeds remotely myself, if you want. 576 00:32:47,435 --> 00:32:49,441 Free of charge. 577 00:32:49,576 --> 00:32:51,108 -Hell no. -No. 578 00:32:51,243 --> 00:32:53,705 (quietly): Wham, bam, thank you, ma'am. 579 00:32:54,705 --> 00:32:56,307 -(Angel sighs) -(van door opens) 580 00:32:56,442 --> 00:32:57,879 asking how my service was. 581 00:32:58,014 --> 00:32:59,412 Five stars, Angel. Five stars. 582 00:32:59,548 --> 00:33:00,943 Thank you. 583 00:33:02,518 --> 00:33:03,987 (engine starts) 584 00:33:04,122 --> 00:33:05,656 -I'm gonna go out... -(chuckles) 585 00:33:05,792 --> 00:33:07,223 That's a good one. 586 00:33:07,359 --> 00:33:08,952 (insects trilling) 587 00:33:09,087 --> 00:33:11,091 they have been abducted by aliens from another planet. 588 00:33:11,226 --> 00:33:13,331 WOMAN (on TV): May I briefly say, I don't know for a fact 589 00:33:13,467 --> 00:33:15,633 that they're from another planet. 590 00:33:15,768 --> 00:33:17,660 OPRAH: Well, you know you weren't 591 00:33:17,795 --> 00:33:19,468 -in Kansas anymore, Toto. -(laughter on TV) 592 00:33:19,604 --> 00:33:23,832 WOMAN: And I wasn't wearing red shoes 593 00:33:23,967 --> 00:33:25,677 -that I could click together, either. -Yeah, yeah. 594 00:33:25,813 --> 00:33:27,503 ♪ Living in a bamboo hut ♪ 595 00:33:27,638 --> 00:33:30,775 ♪ In a little old seaport town ♪ 596 00:33:33,419 --> 00:33:35,811 (horse shrieking in distance) 597 00:33:35,946 --> 00:33:38,783 (horse huffs) 598 00:33:48,426 --> 00:33:49,960 (sniffs) 599 00:33:50,096 --> 00:33:52,835 (horse huffs) 600 00:33:52,970 --> 00:33:54,299 ♪ ♪ 601 00:33:54,434 --> 00:33:55,941 (rhythmic squeaking) 602 00:33:56,076 --> 00:33:58,806 (horse whinnies) 603 00:33:58,941 --> 00:34:00,708 (chittering) 604 00:34:02,675 --> 00:34:04,609 (loud, rhythmic squeaking) 605 00:34:04,745 --> 00:34:05,783 (wind whistling softly) 606 00:34:05,918 --> 00:34:07,117 (whistles) 607 00:34:07,252 --> 00:34:08,487 (horse neighing in distance) 608 00:34:08,622 --> 00:34:10,321 (sighs) 609 00:34:10,457 --> 00:34:12,288 Oh, shit! 610 00:34:12,424 --> 00:34:14,482 (chuckling) 611 00:34:14,618 --> 00:34:16,151 (continues chuckling) 612 00:34:16,286 --> 00:34:17,888 -Who this? -Yo, it's Angel from Fry's. 613 00:34:18,024 --> 00:34:20,197 (buzzing) 614 00:34:20,333 --> 00:34:22,294 (panting) 615 00:34:22,429 --> 00:34:24,500 (horse shrieking wildly in distance) 616 00:34:24,635 --> 00:34:26,632 -(horses neighing frantically) -(thumping) 617 00:34:26,768 --> 00:34:28,404 ANGEL: Um, what do you see? 618 00:34:28,539 --> 00:34:30,604 Mm-hmm. 619 00:34:33,811 --> 00:34:35,705 Yeah, nah, nah, nah. 620 00:34:35,840 --> 00:34:38,282 (rapid hoofbeats) 621 00:34:39,712 --> 00:34:41,547 Okay, it's still on. 622 00:34:41,682 --> 00:34:44,715 (grunting) 623 00:34:44,850 --> 00:34:47,858 (quiet, trembling breaths) 624 00:34:47,993 --> 00:34:49,518 (breath trembling): A'ight, man. 625 00:34:51,556 --> 00:34:53,792 I got mouths to feed. 626 00:34:56,999 --> 00:34:59,431 (shuddering exhale) 627 00:34:59,567 --> 00:35:01,965 (horses neighing) 628 00:35:05,242 --> 00:35:07,374 You hear that? 629 00:35:07,509 --> 00:35:09,841 (neighing continues) 630 00:35:12,880 --> 00:35:15,753 Ghost out there. 631 00:35:15,888 --> 00:35:17,886 Acting all territorial. 632 00:35:18,021 --> 00:35:19,790 OJ: Mm. 633 00:35:21,652 --> 00:35:23,228 I guess some animals ain't fit to be trained. 634 00:35:35,772 --> 00:35:38,540 ANTLERS: Who's this? 635 00:35:41,277 --> 00:35:43,677 How'd you get the number? 636 00:35:45,348 --> 00:35:47,379 ANTLERS: Listen, horse girl. 637 00:35:47,515 --> 00:35:48,816 Horse girl, this dream you're chasing, 638 00:35:48,952 --> 00:35:50,286 ...it's the dream you never wake up from. 639 00:35:50,422 --> 00:35:51,815 (taps phone) 640 00:35:51,951 --> 00:35:53,951 (machine whirring) 641 00:35:54,087 --> 00:35:56,324 (line beeping) 642 00:35:56,459 --> 00:35:58,329 I don't like him. 643 00:35:58,464 --> 00:36:00,892 ♪ ♪ 644 00:36:01,028 --> 00:36:03,100 (door opens, closes) 645 00:36:03,235 --> 00:36:05,269 Holy shit. It's real. 646 00:36:05,404 --> 00:36:07,663 EMERALD: I don't know what you're doing here, but... 647 00:36:07,799 --> 00:36:09,303 (sighs) 648 00:36:09,438 --> 00:36:11,503 Wait, you... you don't know? 649 00:36:11,638 --> 00:36:12,844 Okay, uh, tell me when you see it. 650 00:36:12,979 --> 00:36:14,277 There. 651 00:36:14,412 --> 00:36:17,247 -Doesn't move. -ANGEL: Exactly. 652 00:36:17,383 --> 00:36:18,949 EMERALD: Well, look at that. 653 00:36:19,085 --> 00:36:20,652 ANGEL: Yeah. Yeah, yeah, okay. 654 00:36:20,787 --> 00:36:23,081 Yeah. 655 00:36:24,084 --> 00:36:26,021 Why you saying "yeah" like that? 656 00:36:26,156 --> 00:36:27,287 ANGEL: Okay. Are you guys telling me 657 00:36:27,423 --> 00:36:29,087 -Now, that is a gift. -(audience laughing) 658 00:36:29,223 --> 00:36:32,088 (Gordy panting) 659 00:36:32,223 --> 00:36:35,332 Oh. Sorry. My... 660 00:36:35,468 --> 00:36:37,531 What happened to we both failed at finding good presents? 661 00:36:37,667 --> 00:36:40,839 (audience laughing) 662 00:36:40,974 --> 00:36:42,639 Here you go, Gordy. Happy birthday. 663 00:36:42,774 --> 00:36:45,170 -(gasps) Oh, beautiful, Hayley. -(Gordy panting excitedly) 664 00:36:45,305 --> 00:36:48,313 -(balloon pops) -(Gordy screeching frantically) 665 00:36:48,449 --> 00:36:50,975 (rustling) 666 00:36:53,610 --> 00:36:55,111 -(balloon pops) -(objects clattering) 667 00:36:55,246 --> 00:36:57,719 (heavy thumping) 668 00:36:57,854 --> 00:36:59,722 (Mary Jo whimpers, gasps) 669 00:36:59,858 --> 00:37:01,651 -(shuddering breaths) -(heavy thumping) 670 00:37:01,787 --> 00:37:03,922 (hoots quietly) 671 00:37:12,497 --> 00:37:14,363 (shuddering breaths) 672 00:37:14,499 --> 00:37:17,034 (Mary Jo whimpering) 673 00:37:18,273 --> 00:37:19,469 (Mary Jo screams) 674 00:37:19,604 --> 00:37:20,802 (balloon pops) 675 00:37:20,938 --> 00:37:23,172 (footsteps) 676 00:37:24,510 --> 00:37:25,978 (panting) 677 00:37:26,113 --> 00:37:28,050 (gasping breaths) 678 00:37:28,185 --> 00:37:29,585 (Gordy panting) 679 00:37:29,721 --> 00:37:31,879 (hooting) 680 00:37:32,015 --> 00:37:33,721 -(indistinct radio chatter) -(gunshot) 681 00:37:34,728 --> 00:37:36,258 (sirens wailing in distance) 682 00:37:36,393 --> 00:37:38,493 (urgent chatter) 683 00:37:38,628 --> 00:37:40,528 MAN: Seven just on scene-- Oh, my God. 684 00:37:40,664 --> 00:37:42,658 (birds chirping) 685 00:37:42,794 --> 00:37:44,160 All right. 686 00:37:45,168 --> 00:37:47,267 -You ready? -(crowd murmuring) 687 00:37:47,402 --> 00:37:49,032 What if I told you... 688 00:37:49,167 --> 00:37:51,441 See, every Friday for the last six months, 689 00:37:51,577 --> 00:37:53,877 ...it's like he was going home. 690 00:37:57,546 --> 00:37:59,111 We are being surveilled 691 00:37:59,247 --> 00:38:00,779 (deep roaring) 692 00:38:00,914 --> 00:38:03,182 Uh, uh, stay in your seats. 693 00:38:03,317 --> 00:38:05,251 ANNOUNCER (recorded): Welcome to the Star Lasso Experience, 694 00:38:05,386 --> 00:38:06,587 (gasping, murmuring) 695 00:38:06,723 --> 00:38:08,420 (panicked screaming, frantic chatter) 696 00:38:08,556 --> 00:38:11,092 (soft whistling in distance) 697 00:38:11,227 --> 00:38:13,593 Lucky. 698 00:38:13,728 --> 00:38:15,624 (soft popping) 699 00:38:18,598 --> 00:38:20,036 -(neighing) -(smacking lips rapidly) 700 00:38:20,172 --> 00:38:21,670 OTIS SR. (on video): Did you know that 701 00:38:24,034 --> 00:38:26,570 -(sighs) -(soft whooshing in distance) 702 00:38:26,706 --> 00:38:28,776 ♪ ♪ 703 00:38:30,209 --> 00:38:32,213 Hey, hey. We're in trouble. 704 00:38:32,349 --> 00:38:33,644 (screaming continues) 705 00:38:33,779 --> 00:38:35,118 (whispers): It's above us. 706 00:38:35,254 --> 00:38:36,883 -(loud roaring) -(people screaming loudly) 707 00:38:38,524 --> 00:38:41,157 (screams) 708 00:38:41,292 --> 00:38:43,291 (thunder crashing) 709 00:38:43,426 --> 00:38:45,895 (engine stops) 710 00:38:46,030 --> 00:38:47,465 (thunder crashing) 711 00:38:49,927 --> 00:38:52,265 (water rushing outside) 712 00:38:52,400 --> 00:38:53,904 (gasping breaths) 713 00:38:54,039 --> 00:38:55,572 (rushing water fades) 714 00:38:56,569 --> 00:38:58,234 (pants quietly) 715 00:38:59,237 --> 00:39:01,304 (deep growling) 716 00:39:01,439 --> 00:39:04,305 (metal creaking) 717 00:39:04,441 --> 00:39:06,812 (soft popping, echoing) 718 00:39:06,948 --> 00:39:08,481 (metallic creaking) 719 00:39:08,617 --> 00:39:10,855 (lock clicks) 720 00:39:10,990 --> 00:39:12,853 (birds chirping) 721 00:39:13,923 --> 00:39:15,422 (engine stops) 722 00:39:15,558 --> 00:39:16,685 (Emerald and Angel continue arguing) 723 00:39:18,423 --> 00:39:19,864 (distorted music continues loudly) 724 00:39:20,000 --> 00:39:21,928 Come on, come on, come on, come on. 725 00:39:22,896 --> 00:39:23,996 (whispering): Focus here. Focus here. 726 00:39:26,597 --> 00:39:28,499 ♪ I cry to you, I... ♪ 727 00:39:28,634 --> 00:39:29,502 (sighs) 728 00:39:29,637 --> 00:39:31,443 ANGEL: You never go wrong with a fried fish sandwich. 729 00:39:33,074 --> 00:39:34,377 Stupid. 730 00:39:36,510 --> 00:39:38,108 OJ, what's this about, man? 731 00:39:38,244 --> 00:39:40,117 Okay. Well, I assume y'all are crashing at mine. 732 00:39:40,253 --> 00:39:41,284 Always some shit to do. 733 00:39:41,420 --> 00:39:43,019 (phone dings) 734 00:39:43,154 --> 00:39:44,346 ♪ ♪ 735 00:39:50,926 --> 00:39:52,861 (Lucky nickering) 736 00:39:52,997 --> 00:39:54,827 (sputters) 737 00:39:54,963 --> 00:39:56,466 (neighing in distance) 738 00:39:56,602 --> 00:39:58,365 (OJ sniffs) 739 00:39:58,500 --> 00:39:59,862 ANTLERS: There's a wheelchair on your roof. 740 00:40:09,546 --> 00:40:14,417 (chuckles softly) 741 00:40:14,552 --> 00:40:18,413 Got stuck in its windpipe or something. 742 00:40:18,549 --> 00:40:21,857 I bet it ain't gonna fuck with flags like that in a minute. 743 00:40:21,992 --> 00:40:23,991 Who is gonna go down there 744 00:40:24,127 --> 00:40:26,654 I'm here. 745 00:40:26,790 --> 00:40:28,861 OJ: I've been up under it a couple times now. 746 00:40:28,996 --> 00:40:30,159 'Cause the word is getting out, and when it does... 747 00:40:30,295 --> 00:40:31,536 ...they can't erase that. 748 00:40:31,672 --> 00:40:33,570 He's big, he's bad, 749 00:40:33,705 --> 00:40:35,233 (Antlers sips) 750 00:40:35,369 --> 00:40:37,209 ♪ Well, it came down to Earth ♪ 751 00:40:37,344 --> 00:40:41,007 ♪ Well, he looked at me and in a voice so gruff ♪ 752 00:40:42,844 --> 00:40:47,108 ♪ He said, "I wouldn't eat you ♪ 753 00:40:49,247 --> 00:40:52,953 ♪ 'Cause you're too tough" ♪ 754 00:42:14,173 --> 00:42:16,234 (clicks tongue) 755 00:42:42,028 --> 00:42:44,301 ♪ He was a one-eyed, one-horned ♪ 756 00:42:44,437 --> 00:42:46,169 ♪ ♪ 757 00:42:49,835 --> 00:42:52,377 OJ: He ain't gonna fuck with you. 758 00:43:26,002 --> 00:43:26,869 (birds chirping) 759 00:43:29,748 --> 00:43:31,916 (bell clangs) 760 00:43:32,051 --> 00:43:33,783 (panting) 761 00:43:33,919 --> 00:43:35,945 We gonna get you today, motherfucker. 762 00:43:40,350 --> 00:43:41,884 So, yeah, fucking over. Sorry. 763 00:43:42,020 --> 00:43:43,457 I'm scared. 764 00:43:43,592 --> 00:43:45,055 Man down. 765 00:43:45,191 --> 00:43:46,730 Man down? What? Where? 766 00:43:46,865 --> 00:43:49,029 OJ: Last dancer, deep in the gulch. 767 00:43:49,165 --> 00:43:51,628 Stay on it, Em. I'm staying up. 768 00:43:51,764 --> 00:43:52,894 ♪ ♪ 769 00:43:53,029 --> 00:43:54,332 Motherfucker. 770 00:44:16,625 --> 00:44:18,697 ANGEL: Oh, wait, wait. 771 00:44:23,227 --> 00:44:25,101 Oh, it's back up. 772 00:44:25,237 --> 00:44:26,930 Could be a faulty battery. 773 00:44:27,065 --> 00:44:28,439 EMERALD: All right. Shot's up, then. 774 00:44:28,575 --> 00:44:30,133 (soft chittering) 775 00:44:30,269 --> 00:44:32,077 Nah, he's poking. 776 00:44:32,212 --> 00:44:34,240 (motor whining) 777 00:45:02,275 --> 00:45:04,138 Who's this asshole? 778 00:45:16,689 --> 00:45:18,646 ANGEL: Man in black on a white motorcycle. 779 00:45:24,095 --> 00:45:25,954 Yeah, look, w-we doing a camera test 780 00:45:26,089 --> 00:45:28,560 for a Verizon commercial, 781 00:45:28,696 --> 00:45:31,160 so now I'm-a need you to clear the road. 782 00:45:31,295 --> 00:45:32,336 RIDER: This whole valley comes up as blurry 783 00:45:32,471 --> 00:45:33,830 on Google Maps. 784 00:45:33,965 --> 00:45:35,471 You're really tucked away back here. 785 00:45:35,606 --> 00:45:37,467 Jupiter's Claim? 786 00:45:37,602 --> 00:45:40,174 Quicker if you go the other way around. 787 00:46:53,513 --> 00:46:55,646 RIDER: Yeah. 788 00:46:55,781 --> 00:46:58,547 Actually, 789 00:46:58,682 --> 00:47:01,893 what did happen with Jupe Park and all those people? 790 00:47:03,861 --> 00:47:05,087 He was basically your neighbor, right? 791 00:47:14,697 --> 00:47:16,733 So, what, they vanished? 792 00:47:16,868 --> 00:47:18,773 You don't believe the flood narrative, do you? 793 00:47:18,909 --> 00:47:21,175 Fuck, guys. 794 00:47:21,310 --> 00:47:24,141 It's TMZ. 795 00:47:24,276 --> 00:47:26,610 Oh, fuck me. 796 00:47:28,288 --> 00:47:30,178 Uh, hey, guys. Uh, Jean Jacket is definitely in those clouds, 797 00:47:36,629 --> 00:47:38,791 and he's definitely coming this way. 798 00:47:38,927 --> 00:47:41,328 RIDER: What's the matter? Don't you want to be on TV? 799 00:47:48,267 --> 00:47:49,974 EMERALD: Man, I'm trying to tell you. 800 00:48:30,108 --> 00:48:31,774 You don't want to go that way. 801 00:48:34,447 --> 00:48:36,449 RIDER: Fuck it. 802 00:48:37,457 --> 00:48:39,553 Your loss, nobody. 803 00:48:39,689 --> 00:48:41,157 -(smacks lips) -(Lucky sputters) 804 00:48:44,356 --> 00:48:46,157 (panting) 805 00:48:46,293 --> 00:48:48,296 Fellas, here it comes. Over. 806 00:48:49,227 --> 00:48:51,299 going 60 miles per hour hits an anti-electric field 807 00:49:00,704 --> 00:49:03,146 going in the opposite direction? 808 00:49:05,842 --> 00:49:07,518 (motor powering down) 809 00:49:07,653 --> 00:49:08,916 Oh, fuck. There's no way that that guy's alive. 810 00:49:09,052 --> 00:49:10,617 EMERALD: Goddamn. 811 00:49:10,753 --> 00:49:11,990 ANGEL: Uh, hey, OJ, what's... 812 00:49:14,824 --> 00:49:16,852 Wh-Where the fuck are you going? (chuckles) 813 00:49:34,173 --> 00:49:36,212 The fuck is he doing? 814 00:50:33,931 --> 00:50:35,706 I'm going dark. Over. 815 00:50:35,842 --> 00:50:38,603 EMERALD: Okay. No, OJ, no. No! 816 00:50:38,739 --> 00:50:40,204 (slowing, distorting): No self-respecting... 817 00:50:40,340 --> 00:50:41,939 ♪ ♪ 818 00:50:42,074 --> 00:50:43,473 (sighing) 819 00:50:43,609 --> 00:50:45,644 RIDER: (groans) Did you get that on camera? 820 00:50:46,742 --> 00:50:48,377 -OJ: Look at me. Look at me. Look at me. -What happened? 821 00:50:48,512 --> 00:50:50,045 OJ: Listen, listen, we-we got to get you out of here. 822 00:50:50,181 --> 00:50:51,788 -Eyes on me. -Where's my camera? 823 00:50:51,924 --> 00:50:53,453 -OJ: Hey! Hey! -I need my camera. 824 00:50:53,589 --> 00:50:56,360 Do you see it? 825 00:50:56,496 --> 00:50:58,659 Okay. Angel? 826 00:50:58,795 --> 00:51:00,823 -What? -Angel, come on. 827 00:51:00,959 --> 00:51:05,031 We got to reload. 828 00:51:05,166 --> 00:51:06,494 Shit. 829 00:51:06,630 --> 00:51:08,837 (Antlers coughing) 830 00:51:08,973 --> 00:51:11,468 (rider panting) 831 00:51:11,604 --> 00:51:13,705 (sighs) 832 00:51:16,145 --> 00:51:18,116 Okay, OJ, if you die trying to save that guy, 833 00:51:29,892 --> 00:51:31,756 -Please, no. No. -We're gonna get you out. Shut your eye. 834 00:51:31,892 --> 00:51:35,023 -Shut your eye. -Not before you take a picture. 835 00:51:54,512 --> 00:51:56,187 (screams) T-Take a picture first! 836 00:52:03,729 --> 00:52:05,757 Uh, camera reloads. 837 00:52:07,867 --> 00:52:10,432 (Antlers grunts) 838 00:52:13,168 --> 00:52:14,700 RIDER: You can use my camera. 839 00:52:16,771 --> 00:52:19,604 ANGEL (singsongy): It's here. 840 00:52:40,396 --> 00:52:41,789 (shuddering breaths) 841 00:52:41,924 --> 00:52:44,092 My camera! I need my camera! 842 00:52:45,631 --> 00:52:46,938 -Oh, my God! Fuck! -(OJ clicks tongue) 843 00:52:47,073 --> 00:52:48,900 (whooshing) 844 00:52:49,035 --> 00:52:51,804 Shit! Fuck! 845 00:52:51,939 --> 00:52:54,406 Hey, hey! Is everybody okay? 846 00:52:54,541 --> 00:52:56,572 For the love of fuck, talk to me, please! 847 00:52:56,708 --> 00:52:58,572 EMERALD: OJ. 848 00:52:58,707 --> 00:53:00,282 ♪ ♪ 849 00:53:00,417 --> 00:53:03,279 OJ. OJ! 850 00:53:03,415 --> 00:53:06,785 You stupid-ass motherfucker, you better answer me. 851 00:53:08,423 --> 00:53:09,918 -(rider screaming) -OJ: Whoa, whoa, whoa, whoa, 852 00:53:10,054 --> 00:53:12,260 whoa, whoa, whoa. 853 00:53:12,395 --> 00:53:14,630 EMERALD: Are you okay?! 854 00:53:14,766 --> 00:53:17,829 (slowing, distorting): Are you good? Over. 855 00:53:17,964 --> 00:53:20,833 (rider screaming) 856 00:53:20,968 --> 00:53:23,363 -(squelching) -(screaming stops) 857 00:53:23,499 --> 00:53:25,838 (OJ clicks tongue, smacks lips) 858 00:53:25,973 --> 00:53:28,610 (roaring) 859 00:53:28,745 --> 00:53:32,177 Go! Go! 860 00:53:32,313 --> 00:53:35,283 -Lucky, go. Go, go, go, go, go! -(Lucky neighing) 861 00:53:35,419 --> 00:53:38,051 (sighs, grunts) 862 00:53:38,186 --> 00:53:39,787 The light. 863 00:53:40,790 --> 00:53:43,690 The light, it's... 864 00:53:45,255 --> 00:53:47,496 ...gonna be magic soon. 865 00:53:47,631 --> 00:53:50,268 Hey, Holst. 866 00:53:51,303 --> 00:53:53,302 ♪ ♪ 867 00:53:53,438 --> 00:53:56,296 (sighs) Come on, come on, come on. 868 00:53:56,432 --> 00:53:59,708 Fuck. 869 00:53:59,844 --> 00:54:02,737 -(breathing heavily) -(camera rattling) 870 00:54:02,873 --> 00:54:04,371 -(screaming) -(camera continues rattling) 871 00:54:04,506 --> 00:54:06,876 (strained groaning) 872 00:54:07,012 --> 00:54:08,418 (grunts) 873 00:54:08,554 --> 00:54:10,080 OJ: No, man. 874 00:54:10,215 --> 00:54:11,817 (coughing) 875 00:54:11,952 --> 00:54:13,421 (screams) 876 00:54:13,556 --> 00:54:14,720 (shudders) Fuck! 877 00:54:14,855 --> 00:54:16,317 (wind whistling) 878 00:54:16,452 --> 00:54:20,530 (shuddering breaths) 879 00:54:20,665 --> 00:54:24,993 ANGEL: Oh. 880 00:54:25,129 --> 00:54:28,336 Oh, shit. 881 00:54:32,571 --> 00:54:34,204 (grunting, panting) 882 00:54:34,340 --> 00:54:35,907 Ow! 883 00:54:36,042 --> 00:54:38,449 -(growling) -(panting) 884 00:54:38,584 --> 00:54:40,576 OJ: Get the bike! 885 00:54:40,712 --> 00:54:43,017 Oh, my God. 886 00:54:43,153 --> 00:54:44,916 (deep groaning) 887 00:54:46,084 --> 00:54:50,792 (grunts) 888 00:54:50,927 --> 00:54:54,590 (straining) 889 00:54:54,725 --> 00:54:57,225 OJ: Hey. 890 00:55:00,033 --> 00:55:02,571 Oh, fuck. Fuck. Fuck. 891 00:55:16,450 --> 00:55:17,880 ♪ ♪ 892 00:55:30,232 --> 00:55:32,700 (Lucky neighing) 893 00:55:41,938 --> 00:55:43,979 EMERALD: No! 894 00:55:44,948 --> 00:55:48,283 Come on! 895 00:55:48,418 --> 00:55:50,921 (wind gusting) 896 00:55:51,057 --> 00:55:52,819 (Lucky shrieking in distance) 897 00:55:59,462 --> 00:56:01,993 -(electrical whirring) -(grunting) 898 00:56:04,261 --> 00:56:06,635 ♪ ♪ 899 00:56:16,508 --> 00:56:18,075 (grunts) 900 00:56:19,142 --> 00:56:21,914 It's gonna fuck you up. 901 00:56:24,181 --> 00:56:26,149 ♪ ♪ 902 00:56:28,151 --> 00:56:30,494 (grunting, panting) 903 00:56:30,629 --> 00:56:32,494 (growling in distance) 904 00:56:32,630 --> 00:56:34,529 (grunting) 905 00:56:34,665 --> 00:56:36,190 (camera clicks) 906 00:56:36,325 --> 00:56:37,832 Come on. 907 00:56:37,967 --> 00:56:39,963 ♪ ♪ 61478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.