Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,487 --> 00:00:04,842
Morning, Ben.
2
00:00:04,887 --> 00:00:07,117
Have you tried this yet?
3
00:00:07,167 --> 00:00:09,158
- What is it?
- It's Cavicleanse.
4
00:00:09,207 --> 00:00:11,801
It's new from Cavitex.
It is fantastic.
5
00:00:11,847 --> 00:00:14,441
Kills 99% of all known bacteria.
6
00:00:14,487 --> 00:00:16,000
Mm.
7
00:00:16,047 --> 00:00:18,038
Oh, and yet you still live.
8
00:00:19,727 --> 00:00:22,287
Really erm, interesting tang.
9
00:00:22,327 --> 00:00:26,002
Sort of warm, tingling sensation. Mm.
10
00:00:26,047 --> 00:00:28,481
Mm. Mmm!
11
00:00:28,527 --> 00:00:33,078
Oh, really? And this erm,
warm, tingling sensation.
12
00:00:33,127 --> 00:00:34,606
Is it getting any warmer?
13
00:00:34,647 --> 00:00:37,684
- Mm. Mmm.
- Sort of burning, perhaps?
14
00:00:37,727 --> 00:00:39,285
Mm! Mm!
15
00:00:39,327 --> 00:00:43,400
It's because Cavicleanse
is for sterilising instruments.
16
00:00:43,447 --> 00:00:45,403
- Uh!
- Roger, Roger, Roger!
17
00:00:45,447 --> 00:00:47,677
Don't kill my fish.
18
00:00:47,727 --> 00:00:50,036
And don't... not down the basin.
19
00:00:50,087 --> 00:00:51,679
Just, just swallow it.
20
00:00:53,487 --> 00:00:54,886
Hang on.
21
00:01:16,047 --> 00:01:19,517
Still thinking of something
to put in Mum's anniversary card?
22
00:01:19,567 --> 00:01:22,035
I've got loads of ideas.
23
00:01:22,087 --> 00:01:24,237
Like?
24
00:01:24,287 --> 00:01:26,357
Oh, leave me alone.
25
00:01:26,407 --> 00:01:28,557
Didn't you use that line last year?
26
00:01:28,607 --> 00:01:32,122
I've plenty of time before she's back
from your grandmother's.
27
00:01:32,167 --> 00:01:34,044
Can't think of anything, can you?
28
00:01:34,087 --> 00:01:37,716
Look, it has a perfectly nice message
in there already.
29
00:01:37,767 --> 00:01:39,644
"Happy anniversary."
30
00:01:39,687 --> 00:01:41,484
See? There you go. Says it all.
31
00:01:43,167 --> 00:01:46,557
Although I'm not crazy about
the "happy" part.
32
00:01:46,607 --> 00:01:49,360
Why do you find it so hard
to express your emotions, Dad?
33
00:01:49,407 --> 00:01:50,760
Is it because you have none?
34
00:01:50,807 --> 00:01:54,641
I wouldn't say none.
In fact, you're about to see anger.
35
00:01:55,647 --> 00:01:58,798
Seriously, Dad, how hard is it
to put a few words together?
36
00:01:58,847 --> 00:02:02,157
It's not hard at all.
In fact, I'm thinking of two right now.
37
00:02:04,927 --> 00:02:06,679
- Love you too, Dad.
- Mm-hm.
38
00:02:07,687 --> 00:02:10,155
(Michael) And action.
39
00:02:17,047 --> 00:02:20,517
(Flat tone) Oh no, I've slipped on a roller skate,
which I did not see.
40
00:02:21,527 --> 00:02:22,880
That was terrible.
41
00:02:22,927 --> 00:02:24,838
You don't expect me to actually fall?
42
00:02:24,887 --> 00:02:27,606
If we're going to sell this clip to Caught On Film
it's got to look real.
43
00:02:27,647 --> 00:02:28,921
I'm not doing it.
44
00:02:28,967 --> 00:02:32,516
Then you can fall off the ladder
onto the concrete patio.
45
00:02:32,567 --> 00:02:34,842
Let me give the roller skate
another go.
46
00:02:34,887 --> 00:02:36,240
All I'm saying is, Janey,
47
00:02:36,287 --> 00:02:39,484
that if I don't write anything on it,
I can reuse it.
48
00:02:39,527 --> 00:02:41,802
It makes good financial sense.
49
00:02:41,847 --> 00:02:43,041
(Janey) Are you ready?
50
00:02:43,087 --> 00:02:45,442
I'm trying to get Alfie
to fall down the stairs again.
51
00:02:45,487 --> 00:02:48,638
Alfie, it's not worth you
killing yourself for 250 quid.
52
00:02:48,687 --> 00:02:50,359
You told me it was 25.
53
00:02:51,727 --> 00:02:54,560
Hang on. Hang on.
Where are you lot going?
54
00:02:54,607 --> 00:02:55,801
Pub quiz.
55
00:02:55,847 --> 00:02:58,077
Pub quiz?
56
00:02:58,127 --> 00:03:01,836
How... You're going to a pub
and you didn't think to invite me?
57
00:03:01,887 --> 00:03:03,240
(All giggle)
58
00:03:03,287 --> 00:03:04,879
Sorry, what?
59
00:03:04,927 --> 00:03:07,839
Well, no offence, Dad,
but it's about knowing stuff.
60
00:03:07,887 --> 00:03:09,923
Listen, Stephen Hawking.
61
00:03:09,967 --> 00:03:11,958
I know stuff, OK.
I know loads of stuff.
62
00:03:12,007 --> 00:03:15,204
I have decades of accumulated wisdom
compared to your meagre 18.
63
00:03:15,247 --> 00:03:17,283
- Twenty.
- Twenty.
64
00:03:18,327 --> 00:03:21,160
Are you 20?
Shouldn't you have a job by now?
65
00:03:21,207 --> 00:03:24,722
Dad, we would have invited you
but we didn't think you'd be interested.
66
00:03:24,767 --> 00:03:28,316
Plus, we've got a hand-picked team.
I've got Science and Current Affairs.
67
00:03:28,367 --> 00:03:32,246
- Janey knows Music and Fashion.
- Really? And him? What does he know?
68
00:03:32,287 --> 00:03:35,006
I'll have you know
my specialist subject is Geography.
69
00:03:35,047 --> 00:03:37,766
Really? You never found your way
back to Wales!
70
00:03:38,967 --> 00:03:41,356
Can we go? We're picking Roger up
at quarter past.
71
00:03:41,407 --> 00:03:42,840
Roger?!
72
00:03:43,847 --> 00:03:46,122
What? Our Roger? What?
73
00:03:46,167 --> 00:03:49,523
"Hello, Ben, turn that frown
upside down." That Roger?
74
00:03:49,567 --> 00:03:53,401
- He's surprisingly bright.
- Surprisingly. He's a shock.
75
00:03:53,447 --> 00:03:56,405
I've swatted bluebottles
with bigger intellect than him.
76
00:03:56,447 --> 00:03:58,199
Dad, if you want to come, come. It's fine.
77
00:03:58,247 --> 00:04:00,317
No, it's fine.
I'm kind of busy anyway.
78
00:04:00,367 --> 00:04:01,766
Kind of, kind of busy.
79
00:04:02,767 --> 00:04:06,123
You know, I've got a... card to write.
80
00:04:07,447 --> 00:04:11,156
All right, don't have to beg.
I'll come.
81
00:04:12,247 --> 00:04:13,600
I just forgot my coat.
82
00:04:15,887 --> 00:04:18,196
Question nine.
83
00:04:18,247 --> 00:04:20,556
Who was the Lady with the Lamp?
84
00:04:20,607 --> 00:04:22,359
Now, the answer, of course, was...
85
00:04:22,407 --> 00:04:24,318
(All) Florence Nightingale.
86
00:04:25,967 --> 00:04:29,482
I'm sorry, but the Statue of Liberty
is a lady holding a lamp.
87
00:04:29,527 --> 00:04:30,721
Come on.
88
00:04:30,767 --> 00:04:34,237
Please, Dad, you can't moan
every time you get an answer wrong.
89
00:04:34,287 --> 00:04:37,996
- How did you become a dentist?
- Another question he can't answer.
90
00:04:39,007 --> 00:04:40,235
Last question.
91
00:04:40,287 --> 00:04:43,643
What do Woburn, Westminster
and Glastonbury have in common?
92
00:04:43,687 --> 00:04:46,360
They all have an abbey.
93
00:04:46,407 --> 00:04:48,284
(Whimpers) Abi.
94
00:04:50,207 --> 00:04:53,199
Please, Roger, Roger, not now. Please!
95
00:04:53,247 --> 00:04:55,317
This is a fun evening, isn't it?
96
00:04:55,367 --> 00:04:58,086
Round four. Science and Nature.
97
00:04:58,127 --> 00:04:59,719
Question one.
98
00:04:59,767 --> 00:05:02,440
Newton's Law states that
for every action there is a what?
99
00:05:02,487 --> 00:05:04,125
(Mouths)
100
00:05:04,167 --> 00:05:05,885
I don't like playing the pub quiz police
101
00:05:05,927 --> 00:05:07,724
but that fellow there keeps texting.
102
00:05:07,767 --> 00:05:09,120
Who? Where?
103
00:05:09,167 --> 00:05:11,044
He's been doing that for half the evening.
104
00:05:11,087 --> 00:05:14,124
- I'm going to have a word.
- Leave it. It's not worth it.
105
00:05:14,167 --> 00:05:15,361
Question two.
106
00:05:15,407 --> 00:05:19,605
Where would you find the hammer,
the anvil and the stirrup?
107
00:05:21,167 --> 00:05:22,919
Aintree.
108
00:05:25,767 --> 00:05:30,238
Thank you. Vodka and tonic for Janey.
Dandelion and burdock, Roger's. Good.
109
00:05:31,327 --> 00:05:33,522
- All right?
- Oh, it's you, is it?
110
00:05:33,567 --> 00:05:37,037
- It's good fun this, innit?
- Mm-hm, if you say so.
111
00:05:37,087 --> 00:05:38,839
Oh, I get it.
112
00:05:38,887 --> 00:05:43,517
You got the hump because we're first
and you lot, you're... oh, eighth.
113
00:05:43,567 --> 00:05:45,125
I don't mind being eighth.
114
00:05:45,167 --> 00:05:47,158
And I have the hump
as you so adroitly put it
115
00:05:47,207 --> 00:05:50,119
because some people
aren't exactly playing by the rules.
116
00:05:50,167 --> 00:05:53,364
- What are you saying?
- I've been watching you. Oh yes.
117
00:05:53,407 --> 00:05:56,444
Phone a friend, eh? Mr Google.
118
00:05:56,487 --> 00:06:00,878
- I don't like what you're inferring.
- Implying. I imply, you infer.
119
00:06:00,927 --> 00:06:03,282
- Listen...
- If you want to cheat, fine.
120
00:06:03,327 --> 00:06:05,716
It's a matter for you
and your conscience.
121
00:06:05,767 --> 00:06:08,600
But, most of us are bright enough
not to call for backup.
122
00:06:08,647 --> 00:06:09,762
But, don't feel bad.
123
00:06:09,807 --> 00:06:14,039
I don't feel bad because sometimes
the education system fails people.
124
00:06:14,087 --> 00:06:16,362
- You saying I'm thick?
- We can't all be...
125
00:06:16,407 --> 00:06:19,877
nuclear physicists or dentists, can we?
126
00:06:19,927 --> 00:06:21,758
Outside.
127
00:06:21,807 --> 00:06:24,685
- Who is?
- We is. You and me.
128
00:06:24,727 --> 00:06:25,716
What's going on?
129
00:06:25,767 --> 00:06:29,442
Me and your granddad are about
to settle an argument outside.
130
00:06:29,487 --> 00:06:33,116
- I don't remember agreeing to that.
- We'll settle it in here, then.
131
00:06:33,167 --> 00:06:36,523
You can use those martial arts skills
you're always on about.
132
00:06:36,567 --> 00:06:39,127
Kids. You've got to laugh,
haven't you?
133
00:06:39,167 --> 00:06:42,603
I have to warn you, these hands
are registered as lethal weapons.
134
00:06:42,647 --> 00:06:46,276
(Giggling) He's got patients
who can testify to that.
135
00:06:47,607 --> 00:06:49,086
Let's find out, shall we?
136
00:06:52,247 --> 00:06:55,478
Hey. I wasn't scared of him, you know.
137
00:06:55,527 --> 00:06:56,562
We know.
138
00:06:56,607 --> 00:06:59,804
No, I could have given him
a right good thumping...
139
00:06:59,847 --> 00:07:01,439
if you lot hadn't have been there.
140
00:07:01,487 --> 00:07:05,082
It's not the sort of thing you do
in front of family, is it?
141
00:07:05,127 --> 00:07:07,800
Exactly, Mr Harper. We all know that.
142
00:07:07,847 --> 00:07:11,237
Dad, you did the right thing.
What is it you're always telling us?
143
00:07:11,287 --> 00:07:13,801
Move out and stop sponging off me.
144
00:07:13,847 --> 00:07:16,759
You tell us to avoid trouble
at all costs.
145
00:07:16,807 --> 00:07:18,638
- Oh, do I? Oh.
- Yeah.
146
00:07:18,687 --> 00:07:20,245
You've acted really responsibly.
147
00:07:20,287 --> 00:07:21,925
- Really?
- Yeah.
148
00:07:21,967 --> 00:07:25,323
There's no shame in ducking a fight.
Mum would be proud of you.
149
00:07:25,367 --> 00:07:27,801
Ah! Really? You think?
150
00:07:27,847 --> 00:07:30,645
Nobody here thinks
you've acted like a spineless coward.
151
00:07:33,167 --> 00:07:35,635
Right, I mean you didn't hear
any of us use the words
152
00:07:35,687 --> 00:07:38,918
"wimp," "yellow" or "gutless"
on the way home, did you?
153
00:07:38,967 --> 00:07:40,719
No. No, I didn't.
154
00:07:40,767 --> 00:07:42,758
(All) Phew!
155
00:07:44,407 --> 00:07:46,045
Well, there you go, then.
156
00:07:46,087 --> 00:07:48,123
Sure. Great. Fine. Very good.
157
00:07:49,127 --> 00:07:51,800
Right, well. Time for me
to go count some sheep.
158
00:07:52,807 --> 00:07:54,206
And then I'm off to bed.
159
00:07:56,087 --> 00:07:58,840
Yeah, I'm going to turn in too. Night, Dad.
160
00:07:58,887 --> 00:08:01,526
- Night.
- Mikey.
161
00:08:03,567 --> 00:08:05,046
Could have taken him, you know?
162
00:08:05,087 --> 00:08:08,045
Yeah. Yeah.
163
00:08:08,087 --> 00:08:09,486
Absolutely.
164
00:08:18,367 --> 00:08:20,005
Hello, Telephone Boy.
165
00:08:22,767 --> 00:08:24,883
Oh, look, Rambo's back.
166
00:08:25,927 --> 00:08:28,885
Been home to change your underwear,
have you?
167
00:08:30,247 --> 00:08:32,397
No kids here now.
168
00:08:32,447 --> 00:08:34,597
So, where you want to do it,
here or outside?
169
00:08:34,647 --> 00:08:36,638
Let's do it outside.
170
00:08:36,687 --> 00:08:39,247
That way I can have a smoke
after I've laid you out.
171
00:08:39,287 --> 00:08:41,676
Really? Come on, then.
172
00:08:48,247 --> 00:08:49,646
Ooh!
173
00:08:50,727 --> 00:08:52,843
Here's my card.
174
00:08:52,887 --> 00:08:55,845
Ooh dear. You're going to need me
in the morning.
175
00:09:13,127 --> 00:09:15,277
Ah. What a shame.
176
00:09:18,327 --> 00:09:21,876
OK, Kenzo. Look happy, it's your birthday.
177
00:09:21,927 --> 00:09:25,397
- I've had my birthday.
- This is another one. A pretend one.
178
00:09:25,447 --> 00:09:28,644
Pretend? Isn't pretending like lying?
179
00:09:28,687 --> 00:09:30,279
It is a bit, yes.
180
00:09:30,327 --> 00:09:31,885
No, it's not. It's fine.
181
00:09:31,927 --> 00:09:34,157
Mummy says it's wrong to lie.
182
00:09:34,207 --> 00:09:36,721
Well, Mummy's a fine one to talk.
183
00:09:37,927 --> 00:09:39,519
Why are we doing this?
184
00:09:39,567 --> 00:09:42,127
For fun. It's a laugh. A game!
185
00:09:42,167 --> 00:09:44,476
Michael, Michael,
let me deal with this.
186
00:09:46,207 --> 00:09:49,882
Kenzo, your uncle and I
are making a funny film
187
00:09:49,927 --> 00:09:51,918
and you're the star.
188
00:09:51,967 --> 00:09:54,800
Now, all you have to do
is lean over the cake,
189
00:09:54,847 --> 00:09:57,725
I pop the balloon,
you pretend to be surprised
190
00:09:57,767 --> 00:10:00,042
and go face down
in all that yummy chocolate.
191
00:10:00,087 --> 00:10:03,682
But I know the pop is coming
so I won't really be surprised.
192
00:10:05,727 --> 00:10:06,716
Michael.
193
00:10:06,767 --> 00:10:09,156
Look. Kenzo.
194
00:10:09,207 --> 00:10:12,438
Do the stunt and Uncle Michael
will get you a box of Smarties
195
00:10:12,487 --> 00:10:14,125
and some jelly babies, how's that?
196
00:10:15,367 --> 00:10:16,880
Ten pounds.
197
00:10:16,927 --> 00:10:18,679
What?
198
00:10:18,727 --> 00:10:20,206
Ten pounds.
199
00:10:21,287 --> 00:10:23,517
- Seven.
- Twelve.
200
00:10:23,567 --> 00:10:25,797
- Ten.
- Done.
201
00:10:30,767 --> 00:10:31,882
He's good, isn't he?
202
00:10:31,927 --> 00:10:34,680
You have to admire his moral flexibility.
203
00:10:35,727 --> 00:10:37,763
Yeah, thank you very much.
Right. Bye.
204
00:10:50,767 --> 00:10:52,678
(Strains)
205
00:10:52,727 --> 00:10:54,126
Aah!
206
00:10:55,327 --> 00:10:57,124
(Strains)
207
00:10:58,687 --> 00:10:59,961
(Mutters)
208
00:11:13,927 --> 00:11:17,203
- Dad, would you mind?
- Please, Janey, just pass.
209
00:11:17,247 --> 00:11:20,000
- Unlucky.
- (Grumbles)
210
00:11:23,687 --> 00:11:24,881
Thanks.
211
00:11:26,607 --> 00:11:27,801
Oh and, Dad.
212
00:11:27,847 --> 00:11:29,997
- What?
- Have you done Mum's card yet?
213
00:11:30,047 --> 00:11:31,526
I'll do it, I'll do it.
214
00:11:31,567 --> 00:11:32,602
OK.
215
00:11:46,727 --> 00:11:48,319
Argh!
216
00:11:48,367 --> 00:11:50,358
Unlucky!
217
00:11:52,967 --> 00:11:54,719
What's going on?
218
00:11:54,767 --> 00:11:55,916
Hello, Mummy.
219
00:11:55,967 --> 00:11:58,401
If I fall into the cake
220
00:11:58,447 --> 00:12:01,803
Uncle Michael
is going to give me ten pounds.
221
00:12:02,647 --> 00:12:03,921
What?
222
00:12:03,967 --> 00:12:06,527
Michael, no! He could get hurt.
223
00:12:06,567 --> 00:12:08,797
No, it's a shop-bought cake,
it's not one of Mum's.
224
00:12:10,087 --> 00:12:12,237
Is there nothing you
won't do for money?
225
00:12:12,287 --> 00:12:13,686
No.
226
00:12:14,487 --> 00:12:16,842
I was talking to your uncle.
Michael?
227
00:12:26,767 --> 00:12:30,123
OK, Alfie, it's your birthday.
Put the hat on, get in the chair.
228
00:12:32,367 --> 00:12:34,358
(# Survivor: Eye of the Tiger)
229
00:13:11,007 --> 00:13:15,125
# Risin' up, back on the street
230
00:13:15,167 --> 00:13:18,716
# Did my time, took my chances
231
00:13:19,727 --> 00:13:20,762
# Went the dis... #
232
00:13:20,807 --> 00:13:22,399
(Farts)
233
00:13:24,007 --> 00:13:27,556
#Just a man and his will to survive
234
00:13:28,887 --> 00:13:30,479
# So many times
235
00:13:30,527 --> 00:13:32,961
# It happens too fast
236
00:13:33,007 --> 00:13:35,726
# You trade your passion for glory
237
00:13:37,767 --> 00:13:41,282
# Don't lose your gripon the dreams of the past
238
00:13:41,327 --> 00:13:45,081
# You must fightjust to keep them alive
239
00:13:45,127 --> 00:13:49,359
# It's the eye of the tiger,it's the thrill of the fight
240
00:13:49,407 --> 00:13:53,958
# Rising up to the challengeof our rival
241
00:13:54,007 --> 00:13:58,398
# And the last known survivorstalks his prey in the night
242
00:13:58,447 --> 00:14:01,120
# And he's watching us all
243
00:14:01,167 --> 00:14:05,877
# With the eye of the tiger
244
00:14:09,047 --> 00:14:12,926
# Face to face, out in the heat
245
00:14:12,967 --> 00:14:17,358
# Hangin' tough, stayin' hungry
246
00:14:17,407 --> 00:14:21,082
# They stack the oddstill we take to the street
247
00:14:21,127 --> 00:14:25,245
# For the killwith the skill to survive
248
00:14:25,287 --> 00:14:29,644
# It's the eye of the tiger,it's the thrill of the fight
249
00:14:29,687 --> 00:14:33,475
# Rising up to the challengeof our rival
250
00:14:33,527 --> 00:14:38,043
# And the last known survivorstalks his prey in the night
251
00:14:38,087 --> 00:14:43,798
# And he's watching us allwith the eye of the tiger... #
252
00:14:43,847 --> 00:14:46,964
I'm sorry, Michael, I'm just not
especially partial to chocolate cake.
253
00:14:47,007 --> 00:14:48,804
(Ben howls)
254
00:14:52,127 --> 00:14:53,321
Dad?
255
00:14:54,807 --> 00:14:56,399
Dad?
256
00:14:56,447 --> 00:14:58,199
(Moaning)
257
00:14:58,247 --> 00:14:59,441
Where are you?
258
00:14:59,487 --> 00:15:01,876
(Groaning)
259
00:15:04,167 --> 00:15:06,283
(Strained) I can't talk now.
260
00:15:07,807 --> 00:15:08,842
Pain.
261
00:15:11,567 --> 00:15:15,003
Mikey, could you get me
some cotton wool buds,
262
00:15:15,047 --> 00:15:18,835
a pair of rubber gloves
and a packet of frozen peas?
263
00:15:20,007 --> 00:15:21,884
That's very specific, Mr Harper.
264
00:15:21,927 --> 00:15:24,805
It's a very specific injury.
265
00:15:26,047 --> 00:15:29,357
- What have you done?
- I'd rather not say.
266
00:15:29,407 --> 00:15:32,479
Oh, I've seen these.
They're for women.
267
00:15:33,687 --> 00:15:36,406
Which is what I am now.
268
00:15:36,447 --> 00:15:38,483
Hang on, let's get you up on the bed.
269
00:15:38,527 --> 00:15:41,485
Oh, no. Easy.
270
00:15:42,887 --> 00:15:45,799
Boys, take your time.
271
00:15:47,327 --> 00:15:49,318
(Groans)
272
00:15:50,847 --> 00:15:52,041
Aah!
273
00:15:53,047 --> 00:15:57,165
I'll go and get you some frozen peas
for your erm, you know, your erm...
274
00:15:57,207 --> 00:15:58,799
I'll just get the peas.
275
00:16:00,327 --> 00:16:02,045
- Dad, about Mum's card...
- Out!
276
00:16:02,087 --> 00:16:03,202
OK.
277
00:16:04,207 --> 00:16:05,879
Ooh.
278
00:16:06,927 --> 00:16:09,157
Aah.
279
00:16:09,207 --> 00:16:10,879
Got some feeling coming back.
280
00:16:12,487 --> 00:16:14,284
Which is actually worse.
281
00:16:15,807 --> 00:16:18,116
What's all this stuff for?
282
00:16:18,167 --> 00:16:19,566
Nothing.
283
00:16:20,727 --> 00:16:23,639
This isn't to do with that bloke
in the pub the other night, is it?
284
00:16:23,687 --> 00:16:27,646
Pub, bloke. What?
Oh, him, no. Course not.
285
00:16:27,687 --> 00:16:30,963
No, I'm just trying
to keep myself in shape.
286
00:16:31,007 --> 00:16:33,805
- "Keep"? Don't you mean get?
- Mikey, what are you doing?
287
00:16:33,847 --> 00:16:35,644
Calling Mum. You've lost the plot.
288
00:16:35,687 --> 00:16:39,396
Don't involve your mother in this.
I know exactly what she'd say.
289
00:16:39,447 --> 00:16:41,756
- That you're an idiot.
- Yes, but after that
290
00:16:41,807 --> 00:16:44,002
she'd say, "Don't get involved, Ben.
291
00:16:44,047 --> 00:16:46,038
"Just let the past stay in the past."
292
00:16:46,087 --> 00:16:47,839
What happened in the past?
293
00:16:48,887 --> 00:16:50,320
Hm? Nothing.
294
00:16:50,367 --> 00:16:52,358
No, really, what?
295
00:16:52,407 --> 00:16:53,886
I don't want to talk about it.
296
00:16:54,887 --> 00:16:56,400
You're clearly hiding something.
297
00:16:58,967 --> 00:17:01,720
I was b-bullied.
298
00:17:01,767 --> 00:17:04,042
- What?
- Bull...
299
00:17:04,087 --> 00:17:05,645
Some, some...
300
00:17:06,647 --> 00:17:08,842
bullying occurred.
301
00:17:08,887 --> 00:17:10,684
"Some bullying occurred."
What's that mean?
302
00:17:10,727 --> 00:17:14,117
I was bullied at school, all right?
You know, bullied.
303
00:17:14,167 --> 00:17:16,522
Oh, I'm really sorry, Dad,
I had no idea.
304
00:17:16,567 --> 00:17:19,161
There was this kid at school.
305
00:17:19,207 --> 00:17:21,357
Danny Jarvis.
306
00:17:21,407 --> 00:17:23,523
And a really nasty piece of work.
307
00:17:23,567 --> 00:17:25,558
Used to wait for me wherever I went.
308
00:17:25,607 --> 00:17:29,316
Used to take my lunch money.
Used to dunk my head down the toilet.
309
00:17:29,367 --> 00:17:32,803
Used to rip the little
leather elbow patches off my blazer.
310
00:17:32,847 --> 00:17:35,156
I never knew.
311
00:17:35,207 --> 00:17:38,279
I swore, Mikey, I would never be
on the receiving end of pain again.
312
00:17:38,327 --> 00:17:40,636
And I think that's why
I became a dentist.
313
00:17:43,047 --> 00:17:45,925
Your mother's right.
You're right. You're right.
314
00:17:45,967 --> 00:17:48,197
Let's just forget the whole thing.
315
00:17:48,247 --> 00:17:50,363
Hold on, that's not what I think.
316
00:17:50,407 --> 00:17:51,601
Hm?
317
00:17:51,647 --> 00:17:54,878
Clearly, you've got issues
you've got to get out of your system.
318
00:17:54,927 --> 00:17:57,760
- How?
- I think you should fight the guy.
319
00:17:59,447 --> 00:18:01,358
Or...
320
00:18:01,407 --> 00:18:02,999
And here's a little thought.
321
00:18:04,407 --> 00:18:06,796
...I could send a strongly-worded letter.
322
00:18:07,847 --> 00:18:11,806
No. This is going to eat away at you
until the day you die, unless you handle it.
323
00:18:11,847 --> 00:18:14,156
This isn't about
what some bloke said to you,
324
00:18:14,207 --> 00:18:18,485
it's about whether you are able to step up
and look at yourself in the mirror.
325
00:18:18,527 --> 00:18:20,438
You are so right.
326
00:18:22,567 --> 00:18:26,242
I'm going to do it. I'll do it, OK.
But, let's keep this between us men.
327
00:18:26,287 --> 00:18:28,562
- Sure.
- Yeah.
328
00:18:28,607 --> 00:18:32,919
Got to stand up, Mikey.
Got to stand up... and be a man.
329
00:18:32,967 --> 00:18:34,320
(Laughs)
330
00:18:34,367 --> 00:18:37,325
I'm never going to be humiliated
ever again.
331
00:18:37,367 --> 00:18:39,198
- Peas for your nads.
- Thank you.
332
00:18:39,247 --> 00:18:41,841
- I could only find a small pack.
- That will do.
333
00:18:44,207 --> 00:18:46,163
And action.
334
00:18:47,327 --> 00:18:49,124
And action.
335
00:18:50,927 --> 00:18:52,280
And cut.
336
00:18:53,927 --> 00:18:55,918
You haven't spent the 250 yet, have you?
337
00:18:55,967 --> 00:18:58,117
This is hopeless.
338
00:18:58,167 --> 00:19:02,160
You have to do something before
the kid realises his puppy's missing.
339
00:19:02,207 --> 00:19:04,084
Wait. I've got an idea.
340
00:19:04,127 --> 00:19:05,116
Come on, girl.
341
00:19:05,167 --> 00:19:08,045
Grab the bra and run.
Come on, girl, you can do it.
342
00:19:08,087 --> 00:19:12,000
Just get it between your teeth
and give it a good shake. (Grunts)
343
00:19:14,807 --> 00:19:16,559
Get your hands off my bra.
344
00:19:16,607 --> 00:19:18,518
First time she's ever said that.
345
00:19:18,567 --> 00:19:20,364
You two are such losers.
346
00:19:20,407 --> 00:19:23,080
Actually, Michael, maybe the puppy
could run around
347
00:19:23,127 --> 00:19:25,243
with a pair of her knickers on his head.
348
00:19:25,287 --> 00:19:28,279
Forget it. I'm not having my knickers paraded
around in public.
349
00:19:28,327 --> 00:19:30,887
That's the first time
she's said that as well.
350
00:19:34,087 --> 00:19:35,486
Ow!
351
00:19:38,007 --> 00:19:41,124
Oh, Dad. I'm just popping out to get
some fish and chips.
352
00:19:41,167 --> 00:19:43,727
(Shouts) Anyone want mushy peas?
353
00:19:43,767 --> 00:19:45,280
Already got some, thanks.
354
00:19:47,087 --> 00:19:51,239
Oh and, listen, if you give me Mum's card
I'll post it for you.
355
00:19:52,047 --> 00:19:54,766
- M-Mum's card?
- You haven't done it, have you?
356
00:19:54,807 --> 00:19:57,446
I've got more important things
to think about
357
00:19:57,487 --> 00:20:00,559
than a... stupid anniversary card.
358
00:20:00,607 --> 00:20:01,881
All right. Whatever.
359
00:20:01,927 --> 00:20:03,918
(Explosion)
360
00:20:06,167 --> 00:20:07,680
(Clattering and clanging)
361
00:20:07,727 --> 00:20:09,843
(Indistinct shouting, dog growling)
362
00:20:09,887 --> 00:20:11,878
(Coughing)
363
00:20:24,567 --> 00:20:26,364
Something I should know?
364
00:20:27,527 --> 00:20:29,404
Can someone help us put the dog out?
365
00:20:29,447 --> 00:20:31,244
Don't you mean let the dog out?
366
00:20:31,287 --> 00:20:33,482
No, I mean put the dog out.
367
00:20:40,087 --> 00:20:44,239
(Plays Chopin's Funeral March)
368
00:20:54,047 --> 00:20:55,685
- You OK, Dad?
- Yep.
369
00:20:55,727 --> 00:20:57,718
I'm addicted. Addicted to training.
370
00:20:59,207 --> 00:21:01,596
Can't stop, can't stop.
371
00:21:01,647 --> 00:21:03,842
- What time do the pubs open?
- They're open all day.
372
00:21:03,887 --> 00:21:06,162
Are they? Oh.
373
00:21:06,207 --> 00:21:09,165
Hello, Champ. Ready for the big fight?
374
00:21:09,207 --> 00:21:10,196
Michael told me.
375
00:21:10,247 --> 00:21:12,966
I thought we were
going to keep this between us men.
376
00:21:13,007 --> 00:21:15,362
I am so very proud of you, Ben.
377
00:21:15,407 --> 00:21:19,958
I speak as one who's been the victim
of persistent and merciless bullying.
378
00:21:20,007 --> 00:21:22,567
What I do at work, Roger,
is for your own good.
379
00:21:22,607 --> 00:21:25,121
I don't mean you, Ben.
380
00:21:25,167 --> 00:21:29,046
I quite enjoy all the name calling
and the way you push me around.
381
00:21:29,087 --> 00:21:31,999
- I mean, it's all in fun, isn't it?
- Well, I enjoy it.
382
00:21:32,047 --> 00:21:34,766
Oh, it's going to be good.
383
00:21:34,807 --> 00:21:36,843
It's going to be like
the Rumble in the Jungle.
384
00:21:36,887 --> 00:21:38,036
Huh, huh, huh!
385
00:21:38,087 --> 00:21:39,645
I'll get your coat.
386
00:21:39,687 --> 00:21:41,086
What are you guys up to?
387
00:21:41,127 --> 00:21:43,482
We're just off for a drink with Roger.
388
00:21:43,527 --> 00:21:45,882
Ha! Seriously. Where are you going?
389
00:21:45,927 --> 00:21:49,476
Your father is going mano a mano
with that bloke from the other night.
390
00:21:49,527 --> 00:21:52,405
Just because of a few silly words
at a quiz? That's mad.
391
00:21:52,447 --> 00:21:56,076
It's not about that. Dad's doing this
for every kid who's ever been bullied.
392
00:21:56,127 --> 00:21:58,516
- Isn't that right, Dad?
- Am I?
393
00:21:58,567 --> 00:22:01,001
Yeah, I am. Yes, l-I am.
394
00:22:01,047 --> 00:22:03,766
It goes back to dad's childhood.
He was bullied at school.
395
00:22:03,807 --> 00:22:07,004
- Is this true, Dad?
- Yeah, that's right.
396
00:22:07,047 --> 00:22:09,720
- Well, that's silly.
- Oh, silly, really?
397
00:22:09,767 --> 00:22:12,918
Well, you weren't the one being
frightened to death by Danny Jarvis.
398
00:22:12,967 --> 00:22:15,242
It was such a long time ago.
Get over it.
399
00:22:15,287 --> 00:22:17,676
Yes, I wish I could
but she scarred me for life.
400
00:22:21,407 --> 00:22:22,601
Sorry?
401
00:22:23,887 --> 00:22:25,525
What?
402
00:22:25,567 --> 00:22:27,558
- She?
- Danny was a girl?
403
00:22:29,967 --> 00:22:31,366
No.
404
00:22:32,447 --> 00:22:35,564
Oh, my God. You were beaten up
by a little girl.
405
00:22:35,607 --> 00:22:38,758
She wasn't little, Michael.
She was Amazonian.
406
00:22:38,807 --> 00:22:40,206
She was huge. She was...
407
00:22:40,247 --> 00:22:43,842
You can laugh, go on,
but the girls are the worst bullies.
408
00:22:43,887 --> 00:22:46,276
I'm telling you, I've been
bullied by girls all my life.
409
00:22:46,327 --> 00:22:48,397
Your mother, your mother's mother. Janey.
410
00:22:48,447 --> 00:22:50,119
Me? What did I do?
411
00:22:50,167 --> 00:22:51,919
- Anniversary card.
- Yeah. OK.
412
00:22:51,967 --> 00:22:54,322
Roger. He's been
pushed around by Abi.
413
00:22:54,367 --> 00:22:56,278
I know. I loved it.
414
00:22:56,327 --> 00:23:00,559
And Michael, you'll be pushed around by a girl
one day... hopefully.
415
00:23:01,607 --> 00:23:02,960
Don't you have a fight to get to?
416
00:23:03,007 --> 00:23:05,316
Yes, I'm going. I am going.
417
00:23:05,367 --> 00:23:09,724
Girls, they can't fight back,
but this guy, this guy, he's got it coming.
418
00:23:09,767 --> 00:23:11,485
I'm going to do
one more day's training.
419
00:23:11,527 --> 00:23:13,757
- Dad.
- I'm going. I'm going.
420
00:23:13,807 --> 00:23:16,480
Right, come on, Roger. Let's do it.
421
00:23:16,527 --> 00:23:18,119
Let's...
422
00:23:18,167 --> 00:23:19,964
Don't, don't do that.
423
00:23:24,927 --> 00:23:26,201
That is terrible, though.
424
00:23:26,247 --> 00:23:29,045
Poor Mr Harper
being victimised by a young girl.
425
00:23:39,847 --> 00:23:41,644
Well, that's good.
426
00:23:42,607 --> 00:23:45,758
Can't see him anywhere, can you? That's good.
427
00:23:45,807 --> 00:23:50,244
It's probably a good thing cos I'm just
in the mood to give him a good pasting.
428
00:23:51,287 --> 00:23:53,517
- It's him, he's here.
- Oh God, where?
429
00:23:53,567 --> 00:23:55,842
- Don't look, don't look.
- He's over there.
430
00:23:55,887 --> 00:23:57,684
He's just come out of the gents.
431
00:23:57,727 --> 00:23:59,718
Ooh. I hope he washed his hands.
432
00:24:00,527 --> 00:24:04,122
I don't want him giving you a nasty
eye infection when he hits you.
433
00:24:05,327 --> 00:24:08,080
Well, this is it.
This is the life-defining moment.
434
00:24:09,447 --> 00:24:10,516
Here goes.
435
00:24:10,567 --> 00:24:13,161
I should have done this when I was 12.
436
00:24:23,047 --> 00:24:25,117
(Voice breaking) I want a word with you.
437
00:24:25,167 --> 00:24:27,362
Oh, I'm glad you're here.
438
00:24:27,407 --> 00:24:31,036
Listen, mate. I need to apologise to you
big time about the other night.
439
00:24:31,087 --> 00:24:32,281
What?
440
00:24:32,327 --> 00:24:36,240
I was well out of order. Sorry.
The thing was I'd had a crap day.
441
00:24:36,287 --> 00:24:38,323
My wife had gone barmy
with my credit card,
442
00:24:38,367 --> 00:24:40,483
my son's been giving me lip all day
443
00:24:40,527 --> 00:24:43,519
and my daughter proudly announced
she was up the duff.
444
00:24:43,567 --> 00:24:46,127
You have no idea
what that does to a bloke.
445
00:24:46,167 --> 00:24:48,840
Er, probably hazard a guess.
446
00:24:48,887 --> 00:24:50,878
- Let me get you a drink.
- It's Ben.
447
00:24:50,927 --> 00:24:51,916
Ben, I'm Barry.
448
00:24:51,967 --> 00:24:54,162
Yeah. Barry.
(Quietly) Think!
449
00:24:54,207 --> 00:25:00,396
Erm, so all the texting the other night,
it was to solve problems at home, was it?
450
00:25:00,447 --> 00:25:04,725
No, no. I was cheating.
Well, I'm not as bright as you, am I?
451
00:25:04,767 --> 00:25:06,997
Well, who is?
452
00:25:08,287 --> 00:25:09,640
Yes.
453
00:25:09,687 --> 00:25:15,045
And erm... Actually, Barry, I came down here
to give you a good hiding.
454
00:25:18,927 --> 00:25:20,121
- Really?
- Yes.
455
00:25:20,167 --> 00:25:21,236
That is funny.
456
00:25:21,287 --> 00:25:25,166
It's not very funny
because I've been working out.
457
00:25:25,207 --> 00:25:27,675
- Oh. Yeah?
- Go on, feel that. Feel that.
458
00:25:27,727 --> 00:25:28,716
Fee...
459
00:25:29,767 --> 00:25:32,600
- Yeah?
- Yeah, like steel.
460
00:25:32,647 --> 00:25:34,285
See what I mean?
461
00:25:36,167 --> 00:25:38,681
Oh, my God.
462
00:25:38,727 --> 00:25:40,319
My kids are here.
463
00:25:40,367 --> 00:25:43,120
- All right, I'll get them a drink.
- No, no, no.
464
00:25:43,167 --> 00:25:46,637
They think I've come to fight you
and I don't want to lose face.
465
00:25:46,687 --> 00:25:48,405
No, not again.
466
00:25:48,447 --> 00:25:50,836
What do you mean?
I didn't do the first time.
467
00:25:50,887 --> 00:25:52,605
If you say so.
468
00:25:54,367 --> 00:25:56,244
(Ben chuckles nervously)
469
00:25:56,287 --> 00:25:59,643
I can't lose face so, look, can we just, like,
sort of stage a fight?
470
00:25:59,687 --> 00:26:01,484
Yeah, yeah, lovely. Yeah!
471
00:26:01,527 --> 00:26:04,644
Erm, a couple of punches to the gut,
one on the chin,
472
00:26:04,687 --> 00:26:06,518
I will go down like a sack of spuds.
473
00:26:08,167 --> 00:26:09,646
I promise not to hurt you, OK.
474
00:26:11,047 --> 00:26:12,526
Yeah, like that's going to happen.
475
00:26:14,167 --> 00:26:15,964
Right.
476
00:26:16,007 --> 00:26:18,237
I've just about had it with you, Ben!
477
00:26:18,287 --> 00:26:20,278
No. No. You don't know my name.
478
00:26:20,327 --> 00:26:21,362
Sorry. Sorry.
479
00:26:22,407 --> 00:26:23,442
Right.
480
00:26:23,487 --> 00:26:26,445
I've just about had it with you... stranger.
481
00:26:26,487 --> 00:26:29,365
This is Chiswick, not the Wild West.
482
00:26:29,407 --> 00:26:32,001
Look! I'm doing my best. Just hit me.
483
00:26:32,047 --> 00:26:34,083
Argh! Aah!
484
00:26:38,567 --> 00:26:40,558
Wedge, wedge, wedge, wedge.
485
00:26:40,847 --> 00:26:42,121
(Ben) Oh!
486
00:26:49,327 --> 00:26:51,682
Ben Harper, you're barred.
487
00:26:55,087 --> 00:26:56,202
Danny.
488
00:26:57,247 --> 00:26:58,396
Danny Jarvis.
489
00:27:00,567 --> 00:27:02,558
You've lost weight.
490
00:27:09,447 --> 00:27:10,482
Ah! Janey.
491
00:27:10,527 --> 00:27:14,918
You can stop your nagging now,
I've finished your mother's card.
492
00:27:14,967 --> 00:27:16,605
At last. What did you write?
493
00:27:16,647 --> 00:27:20,242
"Come home soon.
I miss you lots and lots.
494
00:27:20,287 --> 00:27:24,963
"When you're not here I go nuts.
Love Benjy Wenjy."
495
00:27:27,047 --> 00:27:28,116
Well?
496
00:27:28,167 --> 00:27:30,044
It's sweet.
497
00:27:30,087 --> 00:27:33,875
It's innocent. It's... perfect.
498
00:27:33,927 --> 00:27:34,996
Good, that's fine.
499
00:27:35,047 --> 00:27:38,562
You see, I'm writing from the heart.
From the heart. Just comes easy.
500
00:27:38,607 --> 00:27:39,596
OK.
501
00:27:46,887 --> 00:27:50,163
Nice work, Kenzo.
Owe you a tube of Smarties.
502
00:27:51,287 --> 00:27:52,481
Ten pounds.
503
00:27:54,007 --> 00:27:56,475
- What?
- Ten pounds.
504
00:27:56,527 --> 00:27:58,245
- Seven.
- Twelve.
505
00:27:58,287 --> 00:28:00,482
- Ten.
- Done.
37709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.