Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,200
Subtitles by OnDemandKorea
2
00:00:02,244 --> 00:00:04,640
(The following program is not suitable for viewers under 15.)
3
00:00:04,666 --> 00:00:06,716
(Parental guidance is advised.)
4
00:00:06,741 --> 00:00:10,081
(This program contains indirect and virtual advertisements.)
5
00:00:14,728 --> 00:00:17,503
- I'm trying to start a trend. - Yo!
6
00:00:17,971 --> 00:00:19,490
- Jang-hoon! - What's with your hair?
7
00:00:19,515 --> 00:00:21,491
- Hi. Did you get the CD? - What's with your hair today?
8
00:00:21,516 --> 00:00:24,771
- You got the CD? - Congratulations on hitting the top of the charts.
9
00:00:24,796 --> 00:00:26,323
"The Love."
10
00:00:26,426 --> 00:00:28,549
Every one of Kyung-hoon's albums reaches the top of the charts.
11
00:00:28,574 --> 00:00:30,101
I heard your song on the radio.
12
00:00:30,126 --> 00:00:31,151
- Thanks. - I'll keep playing it.
13
00:00:31,176 --> 00:00:33,787
By the way, are you going through some kind of phase?
14
00:00:33,812 --> 00:00:34,866
No, not at all.
15
00:00:34,890 --> 00:00:36,170
- What's with your hair? - Why the hair?
16
00:00:36,442 --> 00:00:37,484
Look who's talking.
17
00:00:38,465 --> 00:00:39,698
Look who's talking.
18
00:00:40,159 --> 00:00:42,199
I don't think I'm the one you should be worried about.
19
00:00:42,351 --> 00:00:44,302
- My hair is nothing compared to his. - It suits you.
20
00:00:44,327 --> 00:00:45,804
Jang-hoon, it looks like...
21
00:00:45,829 --> 00:00:47,840
- you didn't use any wax. - No, I'm just wearing it down.
22
00:00:48,096 --> 00:00:50,597
Wearing it up is clearly the hairdo of the rich.
23
00:00:50,622 --> 00:00:53,330
Doesn't he look so poor with that hair?
24
00:00:53,355 --> 00:00:55,355
- It's all right. - What's going on? Come on!
25
00:00:55,380 --> 00:00:57,168
- Hi, Su-geun. - What were you thinking?
26
00:00:57,200 --> 00:00:58,229
What's up, man.
27
00:00:58,254 --> 00:00:59,704
- Su-geun. - You're wearing a mop.
28
00:01:00,314 --> 00:01:01,417
(Laughter)
29
00:01:01,442 --> 00:01:02,657
What's going on?
30
00:01:02,682 --> 00:01:05,145
- You look like you've been dumped. - Why?
31
00:01:05,840 --> 00:01:07,057
I told you to be nice to her.
32
00:01:07,082 --> 00:01:09,150
- Don't I look younger? - What's wrong with your hair?
33
00:01:09,213 --> 00:01:11,281
- I think I look younger. - Were you trying out Song Mi-no's hairstyle?
34
00:01:11,306 --> 00:01:12,822
- Of course not. - Let me see.
35
00:01:12,847 --> 00:01:14,398
I think it...
36
00:01:14,662 --> 00:01:16,982
- you don't look as fierce as you did before. - Right.
37
00:01:17,007 --> 00:01:18,711
I like how it makes me look gentle.
38
00:01:18,736 --> 00:01:20,624
- It's all right. - What's with Sang-min's hair?
39
00:01:20,649 --> 00:01:21,658
You look nicer.
40
00:01:21,864 --> 00:01:23,985
I thought I'd start up a reggae trend.
41
00:01:24,010 --> 00:01:25,312
- What's this? - Sang-min.
42
00:01:25,337 --> 00:01:26,520
Min Kyung-hoon!
43
00:01:26,545 --> 00:01:28,122
Min Kyung-hoon!
44
00:01:28,561 --> 00:01:30,701
Min Kyung-hoon! Min Kyung-hoon!
45
00:01:30,806 --> 00:01:32,150
Yikes.
46
00:01:32,175 --> 00:01:33,598
- That was loud. - Min Kyung-hoon!
47
00:01:33,623 --> 00:01:34,903
- Here he comes! - What?
48
00:01:34,928 --> 00:01:36,485
Do you really want to DFDB?
49
00:01:36,510 --> 00:01:38,638
- What's the matter? - How could you?
50
00:01:38,663 --> 00:01:40,830
After all the years we've known each other,
51
00:01:40,855 --> 00:01:42,855
how could you say we're not that close?
52
00:01:43,053 --> 00:01:46,172
- They're not that close. - I didn't know you felt that way about me!
53
00:01:46,197 --> 00:01:48,260
Look, I'm sorry,
54
00:01:48,285 --> 00:01:50,521
- but on the show... - What's going on here?
55
00:01:51,690 --> 00:01:54,590
- Their hair is more uncomfortable than your friendship. - What's with your hair?
56
00:01:54,615 --> 00:01:56,093
(Sang-min, what is wrong with your hair?)
57
00:01:56,118 --> 00:01:57,774
This is no time for you be doing that!
58
00:01:58,129 --> 00:01:59,555
I tried it out.
59
00:01:59,913 --> 00:02:02,887
You guys wait. I'll talk to you later.
60
00:02:03,147 --> 00:02:05,286
- What did you do that? - What? Tell me.
61
00:02:05,311 --> 00:02:07,311
Am I nothing but a fat guy to you?
62
00:02:07,469 --> 00:02:09,344
Do you really not know Ho-dong's number?
63
00:02:09,369 --> 00:02:12,312
Hang on. Tell me the truth. Do you feel uncomfortable with me?
64
00:02:12,337 --> 00:02:15,281
It's not that. I never thought that about you,
65
00:02:15,306 --> 00:02:17,306
but you clearly told me at a dinner.
66
00:02:17,588 --> 00:02:19,385
"I find you most uncomfortable."
67
00:02:19,468 --> 00:02:21,520
- When did I say that? - Seriously?
68
00:02:21,545 --> 00:02:24,603
Don't make up stories. I care about you like a brother.
69
00:02:24,628 --> 00:02:26,550
- I can't believe this. - Like a brother.
70
00:02:27,013 --> 00:02:28,302
In that case...
71
00:02:28,327 --> 00:02:29,533
You don't have my number?
72
00:02:29,557 --> 00:02:31,621
- Do you have Kyung-hoon's? - I have everyone's number but Ho-dong's.
73
00:02:31,646 --> 00:02:34,036
- Hang on. - Do you have Kyung-hoon's number?
74
00:02:34,061 --> 00:02:36,061
You don't have Kyung-hoon's number.
75
00:02:36,108 --> 00:02:37,823
You think I don't have it?
76
00:02:37,848 --> 00:02:39,405
This is for real.
77
00:02:39,430 --> 00:02:40,747
- Let's see. - Hang on.
78
00:02:40,772 --> 00:02:42,397
Min, Kyung,
79
00:02:42,422 --> 00:02:44,227
- It says "Brother Min Kyung-hoon."
80
00:02:44,387 --> 00:02:46,327
Do you see "Brother Min Kyung-hoon" or not?
81
00:02:47,020 --> 00:02:49,088
You're the bad one here.
82
00:02:49,113 --> 00:02:51,252
- Seriously! - Then why don't you appear on my Kakaotalk?
83
00:02:51,277 --> 00:02:52,668
- It looks to me like... - Forget it!
84
00:02:52,693 --> 00:02:53,844
- I'm mad at you! - It looks like...
85
00:02:53,869 --> 00:02:55,415
Ho-dong doesn't use Kakaotalk.
86
00:02:55,440 --> 00:02:58,324
I bet he wrote "Brother Min Kyung-hoon" just now.
87
00:02:59,165 --> 00:03:01,462
He added the "Brother" just now.
88
00:03:01,487 --> 00:03:02,741
- I'm certain. - How could you?
89
00:03:02,766 --> 00:03:03,836
- I'm sure of it. - Gym buddy.
90
00:03:03,861 --> 00:03:05,051
I watched it yesterday,
91
00:03:05,076 --> 00:03:07,210
and Yong-hwa said he's your right-hand man.
92
00:03:07,235 --> 00:03:09,130
If you had to choose between Kyung-hoon and Yong-hwa...
93
00:03:09,556 --> 00:03:12,125
- to take somewhere, who would you choose? - What?
94
00:03:12,836 --> 00:03:14,795
- Where? - I'm sure he'd choose Yong-hwa.
95
00:03:15,096 --> 00:03:16,143
- What? - What?
96
00:03:16,957 --> 00:03:19,825
You can't decide between Kyung-hoon and Yong-hwa?
97
00:03:19,850 --> 00:03:21,346
- I can't believe this. - Hang on.
98
00:03:21,371 --> 00:03:22,810
Ho-dong? Hey, mister!
99
00:03:22,835 --> 00:03:25,901
- Why can't you answer? - What kind of question is that?
100
00:03:27,315 --> 00:03:29,307
- He would have answered if he was sure. - Right.
101
00:03:29,571 --> 00:03:32,004
- Look who it is! - It's Girls' Generation.
102
00:03:32,522 --> 00:03:33,675
(The door is flung open.)
103
00:03:34,435 --> 00:03:35,807
(Ho-dong narrowly escapes answering.)
104
00:03:35,832 --> 00:03:37,600
(The legendary girl group, Girls' Generation is here!)
105
00:03:37,625 --> 00:03:39,173
You girls saved Ho-dong!
106
00:03:39,198 --> 00:03:40,276
They're finally here.
107
00:03:40,301 --> 00:03:42,127
- Hello. - Hi!
108
00:03:42,152 --> 00:03:43,992
- Hi! - Welcome!
109
00:03:44,017 --> 00:03:45,775
This is awesome! I'm getting goose bumps.
110
00:03:45,800 --> 00:03:47,272
Amazing!
111
00:03:47,297 --> 00:03:48,499
This is awesome!
112
00:03:48,942 --> 00:03:51,464
- They only come on separately before. - Isn't that Girls' Generation?
113
00:03:51,489 --> 00:03:53,016
- You're right. - It's Girls' Generation.
114
00:03:53,041 --> 00:03:54,624
- It's Girls' Generation. - Be quiet now.
115
00:03:56,150 --> 00:03:58,162
Be quiet now.
116
00:03:58,187 --> 00:04:00,280
- This looks like a Chuseok special with you in uniform. - We'll only...
117
00:04:00,305 --> 00:04:02,747
- Be quiet! - You look like "Sisters We Know."
118
00:04:02,772 --> 00:04:05,098
- "Sisters We Know"? - It looks like a Chuseok special.
119
00:04:05,423 --> 00:04:06,842
We're only going to introduce ourselves once.
120
00:04:07,034 --> 00:04:08,610
- Listen carefully. - Okay.
121
00:04:08,635 --> 00:04:09,978
- Go on. - We are...
122
00:04:10,003 --> 00:04:11,993
Girls' Generation of the present!
123
00:04:12,018 --> 00:04:13,808
We're the Girls' Generation of the future!
124
00:04:13,833 --> 00:04:15,732
We are Girls' Generation forever!
125
00:04:15,757 --> 00:04:17,201
We're transferring from that high school.
126
00:04:17,226 --> 00:04:18,779
1, 2, 3!
127
00:04:18,804 --> 00:04:20,851
- Hello! - We're Girls' Generation!
128
00:04:20,876 --> 00:04:22,632
It's hard, isn't it?
129
00:04:22,657 --> 00:04:24,376
- It's hard, isn't it? - Get back!
130
00:04:24,401 --> 00:04:26,216
You think you're all that, having debuted 10 years ago.
131
00:04:26,875 --> 00:04:28,704
- Introduce yourselves properly! - Do it properly!
132
00:04:28,729 --> 00:04:29,832
Do it right!
133
00:04:29,857 --> 00:04:30,941
We'll do it again.
134
00:04:30,966 --> 00:04:33,823
We are Girls' Generation of the present!
135
00:04:33,848 --> 00:04:35,522
We are the Girls' Generation of the future!
136
00:04:35,547 --> 00:04:37,236
We are forever, Girls' Generation!
137
00:04:37,261 --> 00:04:38,772
We're transferring from that high school.
138
00:04:38,797 --> 00:04:40,100
We're Girls' Generation.
139
00:04:40,125 --> 00:04:41,268
(We're Girls' Generation.)
140
00:04:42,972 --> 00:04:45,305
- You did it wrong again. - That wasn't it.
141
00:04:45,330 --> 00:04:46,440
You're just going to do it together?
142
00:04:46,465 --> 00:04:48,038
Say "hello" first.
143
00:04:48,063 --> 00:04:50,174
You have to say, "Hi, we're Girls' Generation."
144
00:04:50,199 --> 00:04:51,475
- Let's do it again. - Go.
145
00:04:51,873 --> 00:04:53,448
Where are you transferring from?
146
00:04:53,473 --> 00:04:54,601
1, 2, 3.
147
00:04:54,626 --> 00:04:56,626
- Hi, we're Girls' Generation! - Hi, we're Girls' Generation!
148
00:04:56,651 --> 00:04:57,806
What was that?
149
00:04:57,831 --> 00:05:00,048
(The idols of 10 years are very adamant.)
150
00:05:00,073 --> 00:05:01,136
- Come on! - Wait!
151
00:05:01,161 --> 00:05:03,807
- This isn't right. - It's been a while since we've been on a variety show.
152
00:05:03,832 --> 00:05:07,433
Hee-chul, I hear Girls' Generation is a real fan of our show. Is it true?
153
00:05:07,458 --> 00:05:09,663
They really like "Ask Us Anything."
154
00:05:09,688 --> 00:05:12,599
Tae-yeon's just like you, Kyung-hoon.
155
00:05:12,624 --> 00:05:13,896
She likes to stay home.
156
00:05:13,921 --> 00:05:16,207
- She stays home and watches "Ask Us Anything." - I'm a homebody.
157
00:05:17,032 --> 00:05:19,999
She would watch the show and text me.
158
00:05:20,024 --> 00:05:22,999
She'd write, "Ha, ha! You're crazy!"
159
00:05:23,425 --> 00:05:25,652
Really, it's true.
160
00:05:25,677 --> 00:05:27,374
- There's more. - You saw him correctly.
161
00:05:27,399 --> 00:05:29,097
- She's right. - Honestly,
162
00:05:29,122 --> 00:05:32,027
- can I talk about this? - No way! Tae-yeon wouldn't say that.
163
00:05:32,052 --> 00:05:34,828
- I was so scared earlier. - They're really nice!
164
00:05:34,853 --> 00:05:36,853
I ran into Tae-yeon in front of the bathroom.
165
00:05:36,980 --> 00:05:39,179
- I was so happy to see her. - Put your hand over your heart as you say it.
166
00:05:39,204 --> 00:05:40,972
- It's true. - Tae-yeon,
167
00:05:40,997 --> 00:05:42,997
what's the longest time you stayed home straight?
168
00:05:43,167 --> 00:05:45,693
- Don't change the topic! - You're good at changing the topic.
169
00:05:45,718 --> 00:05:46,992
- It's not that. - Why?
170
00:05:47,017 --> 00:05:49,952
She really knows how to time for good editing.
171
00:05:50,266 --> 00:05:53,533
- What happened in front of the bathroom? - I met her there,
172
00:05:53,709 --> 00:05:56,409
and said hello. She said hi and was brushing her teeth.
173
00:05:56,544 --> 00:05:57,744
So I said, "Tae-yeon,"
174
00:05:57,769 --> 00:06:00,504
"how much can I talk about you guys on the show today?"
175
00:06:00,777 --> 00:06:02,365
"Just say whatever you want."
176
00:06:02,728 --> 00:06:03,919
"Say whatever you want!"
177
00:06:03,944 --> 00:06:05,449
"Say whatever you want!"
178
00:06:05,735 --> 00:06:07,635
- Really? - Don't be like that.
179
00:06:07,660 --> 00:06:08,814
- I'm serious. - What's wrong with you?
180
00:06:08,839 --> 00:06:10,084
If you're going to say it, say it better.
181
00:06:10,109 --> 00:06:11,517
That was so not funny.
182
00:06:12,204 --> 00:06:14,405
You didn't say it right!
183
00:06:14,430 --> 00:06:16,719
You did it out of the blue, so it wasn't effective.
184
00:06:16,744 --> 00:06:20,034
- You should have done it properly. - I can't swear that well.
185
00:06:20,060 --> 00:06:21,851
- That was lame. - You should have said it right.
186
00:06:21,876 --> 00:06:24,198
- I'm sorry. - Try not to get ahead of yourself.
187
00:06:24,223 --> 00:06:25,643
Hee-chul shouldn't get ahead of himself?
188
00:06:25,668 --> 00:06:29,134
When I was here before, the show had less than five percent viewer ratings.
189
00:06:29,159 --> 00:06:30,864
Everyone was doing their best.
190
00:06:30,889 --> 00:06:32,826
You were all so well-behaved, but what's this?
191
00:06:32,851 --> 00:06:34,851
You're sitting with your legs crossed.
192
00:06:34,876 --> 00:06:37,632
What's this? You're sitting with your legs crossed.
193
00:06:38,267 --> 00:06:40,314
- Uncross your legs. - Smarten up!
194
00:06:40,339 --> 00:06:42,722
- Seriously... - You're a bit scared of Sunny, aren't you?
195
00:06:42,866 --> 00:06:44,738
- What? - You're scared of Sunny, right?
196
00:06:44,763 --> 00:06:46,017
(Is Sunny a bit too much sometimes?)
197
00:06:46,042 --> 00:06:47,366
It's true she's not easy.
198
00:06:50,228 --> 00:06:51,664
If you look at them,
199
00:06:51,689 --> 00:06:53,461
all the new students are standing upright like this.
200
00:06:53,486 --> 00:06:55,640
Sunny is the only one standing aslant.
201
00:06:55,665 --> 00:06:56,983
It suits her too.
202
00:06:57,924 --> 00:06:59,406
Let's stop talking about ourselves.
203
00:07:00,282 --> 00:07:01,398
We should listen to Girls' Generation.
204
00:07:01,423 --> 00:07:03,466
- We're not here just to react. - That's what the viewers want.
205
00:07:03,491 --> 00:07:05,450
You should ask us if you have any questions.
206
00:07:05,587 --> 00:07:08,225
I'm a bit curious about Sang-min's hair. What happened?
207
00:07:08,440 --> 00:07:09,689
Me?
208
00:07:10,041 --> 00:07:12,903
- I did a show in the US. - Really? Congratulations.
209
00:07:12,928 --> 00:07:15,401
- I met some hip hop musicians. - You're stylish.
210
00:07:15,426 --> 00:07:16,609
They were wearing their hair like this.
211
00:07:16,634 --> 00:07:18,173
- It looks great. - They gave you a visa?
212
00:07:18,198 --> 00:07:20,457
- They gave you a visa? - Why wouldn't they?
213
00:07:20,482 --> 00:07:22,316
You don't need a visa for the US!
214
00:07:22,663 --> 00:07:24,039
I didn't need a visa!
215
00:07:24,836 --> 00:07:26,527
It's not hard to get a visa anyway!
216
00:07:26,765 --> 00:07:29,057
- Okay! - I did the interviews a long time ago!
217
00:07:29,082 --> 00:07:31,999
- Sang-min's doing well these days. - You can go unless you're on a travel ban.
218
00:07:32,734 --> 00:07:34,542
Sang-min is on a roll these days.
219
00:07:34,567 --> 00:07:36,277
In any case, it's nice to see you all.
220
00:07:36,302 --> 00:07:38,941
Let's have a "holiday" today...
221
00:07:39,468 --> 00:07:41,374
and party "all night."
222
00:07:41,399 --> 00:07:42,692
- Let's go! - Let's go!
223
00:07:42,717 --> 00:07:43,770
Really?
224
00:07:43,802 --> 00:07:45,010
- We'll party all night. - Wait!
225
00:07:45,035 --> 00:07:47,236
- What is it? - I'm married.
226
00:07:47,692 --> 00:07:50,178
- I can't party all night. - Then you can leave early.
227
00:07:50,203 --> 00:07:51,490
Just leave.
228
00:07:52,214 --> 00:07:54,888
- You can leave early. - You need to take better care of your family.
229
00:07:54,913 --> 00:07:57,047
- Bye! - I'll put Si-hu to bed and come back.
230
00:07:58,095 --> 00:07:59,328
("Ask Us Anything" won't stop you.)
231
00:07:59,353 --> 00:08:00,860
- Si-hu sleeps well on his own. - You can leave early.
232
00:08:01,030 --> 00:08:03,325
Shouldn't we take a look at our hit songs?
233
00:08:03,350 --> 00:08:04,838
Yes! Show us!
234
00:08:04,863 --> 00:08:06,598
- We don't have to. - We'll perform two of...
235
00:08:06,624 --> 00:08:07,972
- our hit songs. - I don't have to see it.
236
00:08:07,997 --> 00:08:10,786
- We're not performing it for you. - Hee-chul, listen.
237
00:08:10,811 --> 00:08:13,128
We haven't seen it, so I want to see it.
238
00:08:13,153 --> 00:08:15,883
- We should still listen to a medley of their hit songs. - That's right.
239
00:08:15,908 --> 00:08:17,563
- That's right. - Let's go!
240
00:08:17,588 --> 00:08:19,687
Let's hear it!
241
00:08:19,712 --> 00:08:21,829
This is Girls' Generation's concert!
242
00:08:21,869 --> 00:08:23,582
- Let's do it. - Make space for them.
243
00:08:23,607 --> 00:08:25,031
- Move the chairs. - Make some room.
244
00:08:26,727 --> 00:08:29,445
("All Night" by Girls' Generation)
245
00:08:31,055 --> 00:08:33,337
- I've never heard this song before. - Is this a new song?
246
00:08:33,931 --> 00:08:36,043
- I think it's a new song. - I've never heard this before.
247
00:08:36,068 --> 00:08:37,410
I've heard this one before.
248
00:08:37,435 --> 00:08:39,135
I think this is a new song.
249
00:08:40,141 --> 00:08:41,261
All night!
250
00:08:45,846 --> 00:08:48,331
- When is it from? - I don't know this song.
251
00:08:50,186 --> 00:08:53,770
(They can't remember the song, but it's still lively.)
252
00:08:56,125 --> 00:08:58,004
"All Night"? Is that their new single?
253
00:08:59,526 --> 00:09:02,024
("Holiday" by Girls' Generation)
254
00:09:05,089 --> 00:09:06,529
I can't believe this!
255
00:09:07,450 --> 00:09:09,359
- I don't know this song! - Me neither.
256
00:09:09,384 --> 00:09:11,446
- This is their new song! - How could they?
257
00:09:11,988 --> 00:09:13,204
What's going on?
258
00:09:13,352 --> 00:09:15,027
It's "Holiday."
259
00:09:15,052 --> 00:09:17,982
- Haven't you heard this song before? - No.
260
00:09:18,007 --> 00:09:19,897
(The song wasn't released at the time of the recording.)
261
00:09:26,731 --> 00:09:28,389
They're being cunning.
262
00:09:28,680 --> 00:09:30,120
I can't believe this.
263
00:09:30,145 --> 00:09:32,700
(Girls' Generation's new song, "Holiday," is uplifting like a fun vacation.)
264
00:09:32,725 --> 00:09:33,901
It's their new song.
265
00:09:33,926 --> 00:09:35,645
Hey! Tae-yeon!
266
00:09:35,670 --> 00:09:37,789
You're a total thug!
267
00:09:37,814 --> 00:09:40,053
- Why? - This is a new song, isn't it?
268
00:09:40,078 --> 00:09:41,135
It's a new song.
269
00:09:41,160 --> 00:09:42,957
You lied to us!
270
00:09:42,982 --> 00:09:44,221
I can't believe this.
271
00:09:44,246 --> 00:09:46,376
We have rules about that here.
272
00:09:46,401 --> 00:09:48,831
We're strict against playing new songs.
273
00:09:48,856 --> 00:09:52,376
- That was so egregious. - This is the first time we announced our new song.
274
00:09:52,401 --> 00:09:53,684
- That's right. - Right.
275
00:09:53,709 --> 00:09:55,477
Which one of the two is your title song?
276
00:09:55,502 --> 00:09:56,734
It's a double-title album.
277
00:09:56,759 --> 00:09:58,951
Did you like the first one or the latter one?
278
00:09:59,101 --> 00:10:00,401
I liked the one with his.
279
00:10:00,426 --> 00:10:02,401
- The one that goes like this. - That's the first one.
280
00:10:02,426 --> 00:10:04,369
- I think it'll become a trend. - Really?
281
00:10:04,394 --> 00:10:06,031
Which is your main dance?
282
00:10:06,056 --> 00:10:07,223
- Dance? - Yes.
283
00:10:07,248 --> 00:10:08,429
Bam, bam, bam!
284
00:10:08,454 --> 00:10:09,892
You did that?
285
00:10:10,313 --> 00:10:11,434
You did a dance like that?
286
00:10:11,459 --> 00:10:13,650
- Isn't that the Maori dance? - You did that?
287
00:10:15,100 --> 00:10:17,028
- That's good! - It's a Maori dance.
288
00:10:18,792 --> 00:10:20,757
I liked this one.
289
00:10:20,782 --> 00:10:22,185
I liked this one.
290
00:10:22,845 --> 00:10:24,850
I want to try.
291
00:10:24,875 --> 00:10:26,175
(Ho-dong is getting in on it too.)
292
00:10:26,410 --> 00:10:28,138
Isn't that Kyung-hoon's dance?
293
00:10:28,163 --> 00:10:30,766
No, don't do that with your thumb.
294
00:10:30,791 --> 00:10:33,565
- Kyung-hoon, show us. - Don't do that with your thumb.
295
00:10:34,460 --> 00:10:36,309
- It's not that. - You got it wrong.
296
00:10:36,334 --> 00:10:37,601
That looks weird.
297
00:10:37,626 --> 00:10:39,963
- Put your hands right by your waist. - That's how it's done.
298
00:10:39,988 --> 00:10:41,528
Can't we do these together?
299
00:10:43,954 --> 00:10:45,658
(A terrorizing sight to behold)
300
00:10:45,683 --> 00:10:48,522
Seo-hyeon, can you show us?
301
00:10:48,547 --> 00:10:51,474
Do this as you move.
302
00:10:52,217 --> 00:10:55,296
- We also have the leg dance. - It's a stocking dance.
303
00:10:55,329 --> 00:10:57,858
We have this one.
304
00:10:57,883 --> 00:10:59,304
Like this?
305
00:10:59,375 --> 00:11:00,581
Put your legs together.
306
00:11:02,296 --> 00:11:03,864
No, it's not that!
307
00:11:03,889 --> 00:11:05,120
You're doing it wrong.
308
00:11:05,426 --> 00:11:07,980
(The guys are having fun learning the new dance.)
309
00:11:09,631 --> 00:11:11,332
You're really good.
310
00:11:11,357 --> 00:11:13,908
It's cute. It's in Su-geun's style.
311
00:11:14,748 --> 00:11:17,916
Since you've shown us, we'll return the favor.
312
00:11:17,941 --> 00:11:19,020
- How? - Pick one.
313
00:11:19,045 --> 00:11:23,291
One is "Ring Ring." Two is Super Junior. Three is Buzz.
314
00:11:23,316 --> 00:11:24,987
- We'll look up your videos. - Four is Roo'ra.
315
00:11:25,012 --> 00:11:26,041
We can perform their dances.
316
00:11:26,067 --> 00:11:27,899
- I want to see Roo'ra! - Roo'ra!
317
00:11:27,924 --> 00:11:29,161
Five is "Last Game."
318
00:11:29,186 --> 00:11:31,131
We want to see Roo'ra.
319
00:11:32,173 --> 00:11:34,424
- The "Last Game" is funny. - We should include "Last Game."
320
00:11:34,449 --> 00:11:36,578
- I want to see Roo'ra. - They want to see Roo'ra.
321
00:11:36,603 --> 00:11:39,319
- Really? - We need the other members. Who's going to be Ji-hyun?
322
00:11:39,344 --> 00:11:40,953
- We also need a Ri-na. - Who?
323
00:11:40,978 --> 00:11:43,487
Honestly, if we call them, they can be here in an hour.
324
00:11:44,345 --> 00:11:45,831
Hurry.
325
00:11:45,856 --> 00:11:48,025
(They'll be here, no questions asked!)
326
00:11:49,023 --> 00:11:50,630
- Call Ri-na. - I'm sure...
327
00:11:50,655 --> 00:11:53,903
- if you play Roo'ra's songs, we could dance to them. - Hurry.
328
00:11:53,928 --> 00:11:56,217
- She's right. - They said they can dance to Roo'ra.
329
00:11:56,242 --> 00:11:58,054
- That's right. - A long time ago,
330
00:11:58,079 --> 00:11:59,639
- we practiced a Roo'ra song. - We danced to their song.
331
00:11:59,663 --> 00:12:01,597
- We sing Roo'ra songs at karaoke. - In 2009...
332
00:12:01,773 --> 00:12:03,309
- There was "3! 4!" - That's right.
333
00:12:03,334 --> 00:12:04,851
You should do a collaboration.
334
00:12:05,053 --> 00:12:07,128
It'll be a collaboration between Roo'ra and Girls' Generation.
335
00:12:07,153 --> 00:12:08,630
Whoever knows the dance should do the part.
336
00:12:08,655 --> 00:12:10,389
- I'll dance in the front. - Okay.
337
00:12:10,414 --> 00:12:12,768
- You can follow me. - It's like a karaoke room.
338
00:12:12,793 --> 00:12:14,633
- Yoon-a, you should set the stage. - Come on!
339
00:12:14,658 --> 00:12:17,482
We'll be the kids in the back on "Gayo Top 10."
340
00:12:17,721 --> 00:12:18,844
(They're having fun.)
341
00:12:18,869 --> 00:12:20,428
- I love it. - We're "Gayo Top 10."
342
00:12:20,666 --> 00:12:21,713
3! 4!
343
00:12:21,738 --> 00:12:23,484
- 3 and 4. - Seo-hyeon, don't say "Gayo Top 10" here.
344
00:12:23,509 --> 00:12:25,323
I don't think we need you guys.
345
00:12:25,348 --> 00:12:27,692
They really look like high-school students playing before the teacher arrives.
346
00:12:27,717 --> 00:12:29,495
It's like they're preparing for a talent show.
347
00:12:29,520 --> 00:12:30,909
Okay, let's start.
348
00:12:33,912 --> 00:12:35,643
(Where will this moment take me to?)
349
00:12:35,668 --> 00:12:39,966
(Girls' Generation starts off the song.)
350
00:12:51,317 --> 00:12:52,501
Are you ready?
351
00:12:53,149 --> 00:12:56,095
- 3! 4! - 3! 4!
352
00:12:59,455 --> 00:13:01,312
(Ho-dong instigates water terror.)
353
00:13:03,486 --> 00:13:08,098
("Ask Us Anything" school starts an all-night party with Girls' Generation.)
354
00:13:10,837 --> 00:13:12,334
(Everyone, let's go!)
355
00:13:13,254 --> 00:13:14,901
(They collaborate with their new dance.)
356
00:13:15,458 --> 00:13:18,996
(While the girls forget everything and enjoy themselves,)
357
00:13:19,021 --> 00:13:21,572
(the hygienic giant runs away from the water.)
358
00:13:25,055 --> 00:13:27,078
(They dance in unison.)
359
00:13:33,906 --> 00:13:35,525
(Though all my dreams may not be achieved,)
360
00:13:35,788 --> 00:13:38,533
(They take a time machine back 20 years.)
361
00:13:54,616 --> 00:13:55,816
(The special guest deejay)
362
00:13:55,841 --> 00:13:57,040
Come on!
363
00:13:57,489 --> 00:13:58,810
What's that?
364
00:13:58,835 --> 00:14:00,460
(What kind of dance routine is this?)
365
00:14:00,485 --> 00:14:02,666
Should we do this?
366
00:14:03,571 --> 00:14:06,946
(The idols with 10 years of experience instinctively know what to do.)
367
00:14:08,469 --> 00:14:10,077
When are you going to pay your debt?
368
00:14:10,598 --> 00:14:12,045
Are you going to just play around?
369
00:14:12,070 --> 00:14:13,109
(Sang-min runs away.)
370
00:14:13,134 --> 00:14:15,262
Watching from the back,
371
00:14:15,287 --> 00:14:17,230
Sang-min was doing Ri-na's part.
372
00:14:18,062 --> 00:14:19,622
Jang-hoon, you can come back inside.
373
00:14:19,654 --> 00:14:23,594
- We're at the clean and fresh "Ask Us Anything" school. - What are you doing?
374
00:14:23,619 --> 00:14:26,143
- The clean and fresh... - All right.
375
00:14:26,168 --> 00:14:28,923
- Welcome. - I was trying to watch their performance.
376
00:14:30,001 --> 00:14:31,764
- What a good vibe. - That was fun.
377
00:14:31,789 --> 00:14:34,460
That was so gross, Ho-dong.
378
00:14:34,485 --> 00:14:37,059
That was exciting.
379
00:14:38,267 --> 00:14:40,224
Show us the points you wrote down.
380
00:14:40,249 --> 00:14:42,895
No matter how pretty you are, you might not get into our school.
381
00:14:42,920 --> 00:14:43,926
You might not get accepted.
382
00:14:43,951 --> 00:14:46,733
Does that mean all of you will be entering our school at once?
383
00:14:46,758 --> 00:14:48,941
- All right. - Yes. We come as a whole.
384
00:14:48,966 --> 00:14:50,341
- It's Juliet. - Juliet!
385
00:14:50,366 --> 00:14:53,154
Open thy door!
386
00:14:54,260 --> 00:14:57,238
We were all trying to catch the bread that time.
387
00:14:57,514 --> 00:15:00,170
- Seo-hyeon! - Seo-hyun, you threw mine way over there.
388
00:15:00,195 --> 00:15:02,472
- Seo-hyeon, you're glowing red every time you speak. - That's true.
389
00:15:02,497 --> 00:15:03,972
She was glowing red earlier too.
390
00:15:03,997 --> 00:15:06,059
There must be someone you like in this class.
391
00:15:07,704 --> 00:15:09,096
I'm starting to feel offended.
392
00:15:09,430 --> 00:15:10,718
(Our youngest has changed.)
393
00:15:10,973 --> 00:15:14,052
Let's take a look at their transfer application.
394
00:15:14,077 --> 00:15:17,367
With eight applicants, there's a lot of information here.
395
00:15:17,392 --> 00:15:19,150
Their name is Girls' Generation,
396
00:15:19,175 --> 00:15:21,782
and they're from Forever Girls' Generation High.
397
00:15:21,807 --> 00:15:23,205
Their future dreams...
398
00:15:23,230 --> 00:15:24,995
are something many people are curious about.
399
00:15:25,035 --> 00:15:28,120
We'll get to see the future aspirations of each member of Girls' Generation.
400
00:15:28,647 --> 00:15:29,759
Tae-yeon!
401
00:15:29,784 --> 00:15:31,280
To have your hair reach your butt?
402
00:15:31,441 --> 00:15:32,657
What? Like this?
403
00:15:33,342 --> 00:15:35,564
- Let's take a look together. - Isn't that from "Ju-on"?
404
00:15:35,589 --> 00:15:40,008
- The hair? - My dream is to grow my hair down to my butt.
405
00:15:40,033 --> 00:15:41,233
- Really? - Why?
406
00:15:41,258 --> 00:15:43,258
- That's what you want to do the most? - Why?
407
00:15:43,792 --> 00:15:45,489
My hair doesn't grow very well.
408
00:15:45,592 --> 00:15:48,096
That's because you always stay home. You need sunlight to grow your hair.
409
00:15:48,121 --> 00:15:50,735
- I think so. - Kyung-hoon stays home all the time,
410
00:15:51,301 --> 00:15:53,209
but his hair grows because he has dirty thoughts.
411
00:15:53,234 --> 00:15:55,110
They grow and grow and never stop.
412
00:15:55,135 --> 00:15:58,570
Because he's always thinking and watching things of that sort,
413
00:15:58,595 --> 00:16:00,730
he has to cut his hair once every two days.
414
00:16:00,755 --> 00:16:02,658
Give me your email address.
415
00:16:03,443 --> 00:16:05,378
- What? - He wants to share them with you.
416
00:16:05,403 --> 00:16:08,306
- Is it the hair or your beard that grows from thinking dirty thoughts? - Both.
417
00:16:08,331 --> 00:16:10,194
- It helps all your hair grow. - Really?
418
00:16:10,219 --> 00:16:11,586
It makes any and all hair grow.
419
00:16:11,839 --> 00:16:13,681
Who has longer hair? Yoon-a or Tiffany?
420
00:16:13,706 --> 00:16:15,066
I think Tiffany's hair is the longest.
421
00:16:15,091 --> 00:16:16,738
How many years have you been growing your hair?
422
00:16:16,865 --> 00:16:18,489
It's been a while since I cut it.
423
00:16:18,514 --> 00:16:19,964
- Hyo-yeon has long hair too. - It's not like...
424
00:16:19,989 --> 00:16:23,108
- we measure how much our hair grows after we cut it. - That's true.
425
00:16:23,133 --> 00:16:24,565
(You're right.)
426
00:16:24,590 --> 00:16:26,175
I like the way you talk.
427
00:16:26,200 --> 00:16:30,333
- She's very up front. - Her tone sounds like she's picking a fight.
428
00:16:31,408 --> 00:16:32,627
Let's fight.
429
00:16:32,659 --> 00:16:34,361
Her hair color makes it even more intimidating.
430
00:16:34,401 --> 00:16:35,538
- Right. - I know.
431
00:16:36,288 --> 00:16:38,145
Sunny's personality comes to light here.
432
00:16:38,170 --> 00:16:40,434
Her future dream is to become Little Lee Gyeong-gyu.
433
00:16:41,577 --> 00:16:43,159
- Really? - She's not shy about it.
434
00:16:43,184 --> 00:16:45,173
- I can see it happening. - It suits you.
435
00:16:45,198 --> 00:16:46,899
No wonder. I noticed earlier how...
436
00:16:46,924 --> 00:16:49,859
she would keep sitting down after dancing a little.
437
00:16:49,884 --> 00:16:51,649
She seemed tired.
438
00:16:51,673 --> 00:16:52,887
She's Lee Soon-gyu.
439
00:16:53,990 --> 00:16:55,909
- That wasn't funny. - I'm sorry.
440
00:16:55,934 --> 00:16:57,020
- Lee Soon-gyu. - Lee Soon-gyu.
441
00:16:57,045 --> 00:16:59,102
Look at her gesturing to cut.
442
00:16:59,127 --> 00:17:00,996
She wants to cut it and move on.
443
00:17:01,021 --> 00:17:04,156
When everyone was dancing to "3! 4!" she was alone dancing some cabaret dance.
444
00:17:04,649 --> 00:17:08,641
Sunny, do you want to be like Lee Gyeong-gyu in the way he hosts?
445
00:17:09,732 --> 00:17:10,937
I want to be like him in every way.
446
00:17:11,270 --> 00:17:13,982
- Really? - She just wants to finish the show and go home.
447
00:17:14,007 --> 00:17:16,126
Did you learn this from Gyeong-gyu?
448
00:17:16,151 --> 00:17:17,463
She likes to quickly move on.
449
00:17:17,495 --> 00:17:19,192
Just skip the unnecessary parts.
450
00:17:19,217 --> 00:17:20,337
Just say what you have to say.
451
00:17:20,362 --> 00:17:22,381
You've met your mortal enemy.
452
00:17:23,424 --> 00:17:27,598
- Ho-dong is the exact opposite of that. - He's in the top three. I'm sure of it.
453
00:17:28,287 --> 00:17:30,318
- In what? - For taking a long time.
454
00:17:31,199 --> 00:17:33,199
We were on a show together once.
455
00:17:33,224 --> 00:17:36,156
- We did a show, walking around the market. - How was it?
456
00:17:36,181 --> 00:17:37,964
We left him behind several times.
457
00:17:37,989 --> 00:17:39,699
(They left him behind many times.)
458
00:17:39,724 --> 00:17:42,376
We had a camera man follow him and left him.
459
00:17:42,401 --> 00:17:44,560
I can't believe you're saying that.
460
00:17:44,968 --> 00:17:47,087
You said I was cute on the show.
461
00:17:47,112 --> 00:17:49,623
If I didn't say that,
462
00:17:49,648 --> 00:17:53,224
I knew you'd keep talking until I said you're cute.
463
00:17:53,249 --> 00:17:56,098
- That's why I said it. - He is overly attached to a need to be cute.
464
00:17:56,123 --> 00:17:58,857
- It's better to say he's cute and move on. - You're so cute!
465
00:17:58,882 --> 00:18:01,238
- You're so cute! - How adorable!
466
00:18:01,263 --> 00:18:02,916
You're so cute!
467
00:18:04,381 --> 00:18:06,440
Look at you!
468
00:18:06,998 --> 00:18:10,065
(Ho-dong, stop it.)
469
00:18:10,090 --> 00:18:11,374
(Kang Ho-dong, age 48)
470
00:18:11,399 --> 00:18:13,576
That's so good! Well done!
471
00:18:13,601 --> 00:18:15,241
That's so good! Well done!
472
00:18:15,266 --> 00:18:18,104
You're almost 50, yet you're doing things not even Si-hu would do.
473
00:18:18,686 --> 00:18:21,556
- You're so red! - Ho-dong, you're glowing red.
474
00:18:21,581 --> 00:18:23,556
- Is your face bleeding? - I'm not embarrassed at all!
475
00:18:23,581 --> 00:18:25,447
(He's not embarrassed in the least.)
476
00:18:26,039 --> 00:18:29,764
- It's been a while. - Even Si-hu is too embarrassed to do that.
477
00:18:30,025 --> 00:18:32,474
You're so red.
478
00:18:32,802 --> 00:18:34,954
- Next is Tiffany. - Tiffany.
479
00:18:34,979 --> 00:18:37,219
Tiffany wants to become a Disney princess.
480
00:18:37,961 --> 00:18:39,762
There are many different Disney princesses.
481
00:18:39,947 --> 00:18:41,241
Which one?
482
00:18:41,266 --> 00:18:44,842
- I like "The Little Mermaid." - Do you want me to get you some water?
483
00:18:46,249 --> 00:18:47,897
You can show us right here.
484
00:18:47,921 --> 00:18:50,303
You should show us why you like it.
485
00:18:50,328 --> 00:18:52,189
- There's got to be. - Tiffany,
486
00:18:52,214 --> 00:18:53,946
what does love mean to you?
487
00:18:53,971 --> 00:18:55,349
(What does love mean to Tiffany, the mermaid?)
488
00:18:55,530 --> 00:18:56,865
Love means...
489
00:18:56,890 --> 00:18:58,538
- How do you know that song? - What?
490
00:18:58,563 --> 00:18:59,717
- How was it? - Really?
491
00:18:59,742 --> 00:19:01,728
- Who sang it? - It was Tae-yeon!
492
00:19:01,760 --> 00:19:03,228
You really must be a fan of our show!
493
00:19:03,253 --> 00:19:04,475
You should show us.
494
00:19:05,508 --> 00:19:08,501
("Love, Happiness and Farewell" by Lee Yong)
495
00:19:09,052 --> 00:19:13,384
(It's the unofficial theme song for "Ask Us Anything.")
496
00:19:13,611 --> 00:19:15,131
Love is...
497
00:19:15,156 --> 00:19:18,137
pretending you don't care but being interested.
498
00:19:18,826 --> 00:19:21,628
Love is being anxious about not knowing how you feel.
499
00:19:21,653 --> 00:19:22,881
Love is!
500
00:19:22,906 --> 00:19:24,642
- This song is by Lee Yong. - That's right.
501
00:19:24,667 --> 00:19:27,059
Did you know this song, or did you learn it from the show?
502
00:19:27,290 --> 00:19:29,306
- I learned it from this show. - Really?
503
00:19:29,505 --> 00:19:30,585
Yu-ri!
504
00:19:31,274 --> 00:19:33,171
Yu-ri wants to be a supermom.
505
00:19:33,196 --> 00:19:34,545
- Yes. - A supermom?
506
00:19:34,570 --> 00:19:36,068
I want to be...
507
00:19:36,474 --> 00:19:40,179
- a supermom that works and takes care of her kids. - You want to get married.
508
00:19:40,475 --> 00:19:42,404
I'm sure I'll get married later in the future.
509
00:19:42,619 --> 00:19:44,323
Does that mean you'll go on "The Return of Superman"?
510
00:19:44,886 --> 00:19:46,579
"The Return of Superman" is a show...
511
00:19:46,829 --> 00:19:48,687
I want to go on, but Hyo-yeon really likes that show.
512
00:19:49,125 --> 00:19:50,434
Then, will Hyo-yeon go on the show first?
513
00:19:51,178 --> 00:19:53,775
- Yes. Hyo-yeon will get married before I do. - Suddenly?
514
00:19:53,807 --> 00:19:55,252
(Really? So suddenly?)
515
00:19:55,956 --> 00:19:58,581
(Girls' Generation's Hyo-hyeon will get married before Yu-ri.)
516
00:19:59,604 --> 00:20:02,423
- Is that right? - In that case,
517
00:20:02,448 --> 00:20:04,330
Saying that Hyo-yeon is going to get married first,
518
00:20:04,356 --> 00:20:06,600
means Yu-ri knows something.
519
00:20:06,625 --> 00:20:08,919
- You're right. - I'll ask you about this later.
520
00:20:08,944 --> 00:20:10,168
Alright.
521
00:20:10,193 --> 00:20:11,912
Can you talk about your current boyfriend?
522
00:20:11,937 --> 00:20:14,448
You can't talk about your ex-boyfriend, can you?
523
00:20:14,473 --> 00:20:16,473
- Do you know about her current boyfriend? - Do you?
524
00:20:16,872 --> 00:20:18,752
Don't talk about your ex-boyfriend.
525
00:20:18,777 --> 00:20:20,480
- You can't. - Yes, don't.
526
00:20:20,505 --> 00:20:21,974
Why are you angry at me?
527
00:20:22,577 --> 00:20:24,577
You can't talk about your ex-boyfriend. I'll give you an index finger.
528
00:20:24,602 --> 00:20:26,042
- Index finger? - Index finger?
529
00:20:26,067 --> 00:20:27,303
- What do you mean? - Index finger?
530
00:20:27,328 --> 00:20:29,704
- It's an index finger. - Index finger?
531
00:20:29,729 --> 00:20:31,700
- Stop it. - I'll give you an index finger.
532
00:20:31,725 --> 00:20:33,451
You even talk about your ex-wife.
533
00:20:33,476 --> 00:20:35,778
You even talk about your ex-wife.
534
00:20:35,803 --> 00:20:37,238
(Standing up)
535
00:20:39,665 --> 00:20:41,209
(You're going to breathe your last breath.)
536
00:20:41,234 --> 00:20:42,494
He's so mean.
537
00:20:42,519 --> 00:20:44,958
I knew he was going to say that.
538
00:20:45,142 --> 00:20:47,030
So I was being ready.
539
00:20:47,061 --> 00:20:48,283
- He was waiting for it. - It's because...
540
00:20:48,308 --> 00:20:50,389
I can read his gestures.
541
00:20:50,414 --> 00:20:53,557
He kept on looking at me.
542
00:20:54,099 --> 00:20:56,877
- I like that. - You should've said it naturally.
543
00:20:56,902 --> 00:20:58,167
Who cares.
544
00:20:58,192 --> 00:21:00,426
It's alright talking about your ex-boyfriends and ex-girlfriends.
545
00:21:00,451 --> 00:21:01,784
Really?
546
00:21:01,809 --> 00:21:03,584
- Are you sure? - We know too much about you.
547
00:21:03,609 --> 00:21:05,321
I meant not in front of a camera.
548
00:21:05,346 --> 00:21:08,065
- The viewers don't want to know that. - Hee-chul has never met someone before.
549
00:21:08,289 --> 00:21:10,249
He only knows about the video room girl.
550
00:21:10,800 --> 00:21:12,149
- You guys... - Are you serious?
551
00:21:12,174 --> 00:21:14,912
don't know about him. Don't pretend you do.
552
00:21:14,937 --> 00:21:16,937
- Let's just say he never dated anyone. - The girl was older than him.
553
00:21:16,962 --> 00:21:19,924
We can go around twice and say the names of his ex-girlfriends.
554
00:21:19,949 --> 00:21:21,523
- Yu-ri. - Yes, one name each.
555
00:21:21,548 --> 00:21:23,315
I don't have a girlfriend.
556
00:21:23,340 --> 00:21:24,922
- That's nonsense. - There were a lot.
557
00:21:24,947 --> 00:21:28,034
- How many girls? - Look at Sunny's fingers.
558
00:21:28,525 --> 00:21:30,373
She's counting toward fourth.
559
00:21:30,398 --> 00:21:32,057
No, I'm counting the seventh girl.
560
00:21:32,453 --> 00:21:34,741
- You were counting? - Those only accounts for the girls she knows.
561
00:21:34,985 --> 00:21:37,713
Is the rumor a huge one?
562
00:21:38,677 --> 00:21:40,229
(Ignoring)
563
00:21:40,380 --> 00:21:42,260
Tell us.
564
00:21:42,285 --> 00:21:43,303
- Tell us. - I am...
565
00:21:43,328 --> 00:21:46,222
a person who has a rumor that I like guys.
566
00:21:46,247 --> 00:21:49,627
- I heard that you're the one who made that up. - He made that up.
567
00:21:49,652 --> 00:21:51,986
- It's because he wants to meet girls easily. - Right.
568
00:21:52,011 --> 00:21:53,229
- Right. - He wants to meet a lot of girls.
569
00:21:53,254 --> 00:21:54,533
You're right.
570
00:21:55,325 --> 00:21:56,709
Number of girls at the same time?
571
00:21:56,734 --> 00:21:58,357
He denies it.
572
00:21:58,382 --> 00:22:00,766
Girls' Generation wants to talk about Lee Seung-gi.
573
00:22:00,791 --> 00:22:04,053
Girls' Generation wants to talk about Lee Seung-gi.
574
00:22:04,078 --> 00:22:05,125
They're amazing.
575
00:22:05,150 --> 00:22:06,208
(There's no tomorrow for me.)
576
00:22:07,192 --> 00:22:08,278
He's crazy.
577
00:22:08,303 --> 00:22:10,303
- I think I'm going to break. - If you do this...
578
00:22:10,799 --> 00:22:11,927
I'm going to give an index finger.
579
00:22:11,952 --> 00:22:14,596
I'm going to give an index finger.
580
00:22:16,196 --> 00:22:17,356
(Is that a hint?)
581
00:22:17,381 --> 00:22:19,174
I'm going to have a mental breakdown.
582
00:22:19,199 --> 00:22:20,382
Maybe the girl's name sounds like index?
583
00:22:20,518 --> 00:22:21,657
- It's an index finger. - Hong Jin-young?
584
00:22:21,682 --> 00:22:22,939
Put your index finger up.
585
00:22:23,132 --> 00:22:24,450
Isn't that her?
586
00:22:24,483 --> 00:22:26,725
- Is that true? - Hong Jin-young?
587
00:22:27,224 --> 00:22:28,897
- Isn't it? - Yes.
588
00:22:29,469 --> 00:22:30,688
I wrote that song for her.
589
00:22:30,713 --> 00:22:32,744
- Put your index finger up. - Index finger?
590
00:22:32,769 --> 00:22:34,422
- Is that right? - No.
591
00:22:34,672 --> 00:22:36,280
- Next. - Let's move on.
592
00:22:36,305 --> 00:22:38,599
Soo-young. Right.
593
00:22:38,624 --> 00:22:41,238
- This is the real future hopes. - What is it?
594
00:22:41,263 --> 00:22:42,873
She wants to be the owner of a department store.
595
00:22:43,943 --> 00:22:46,560
A dollar store-like department store.
596
00:22:47,175 --> 00:22:49,211
A dollar store?
597
00:22:49,236 --> 00:22:51,413
- Did he say dollar store? - That's a really old type of store.
598
00:22:51,438 --> 00:22:53,030
- It was long time ago. - I know that.
599
00:22:53,055 --> 00:22:55,493
- Everything costs less than a dollar. - It's like Daiso.
600
00:22:55,518 --> 00:22:57,892
- It's like Daiso. - Right.
601
00:22:57,917 --> 00:22:59,341
- You can open Daiso. - Don't you know that?
602
00:22:59,367 --> 00:23:00,463
You don't?
603
00:23:00,488 --> 00:23:01,809
- It's real. - Right.
604
00:23:01,834 --> 00:23:03,576
- I know. - I know.
605
00:23:03,601 --> 00:23:05,936
- If you want to see her, - Go to the department store.
606
00:23:05,961 --> 00:23:08,747
go to the department store in Gangnam.
607
00:23:08,772 --> 00:23:10,310
She's right.
608
00:23:10,335 --> 00:23:12,676
She loves fashion. She's a "Fashion people."
609
00:23:12,701 --> 00:23:14,427
- People? - People?
610
00:23:14,452 --> 00:23:16,042
So you like shopping?
611
00:23:16,067 --> 00:23:19,193
- Yes, I guess. - She enjoys it.
612
00:23:19,218 --> 00:23:22,304
I'd usually say something to her,
613
00:23:22,329 --> 00:23:23,841
but I can't do that to her.
614
00:23:24,137 --> 00:23:26,001
- Why? - Why?
615
00:23:26,026 --> 00:23:27,741
- I know what he's talking about. - Me too.
616
00:23:27,766 --> 00:23:29,990
She's protected by someone.
617
00:23:30,015 --> 00:23:32,067
Call me anytime.
618
00:23:32,853 --> 00:23:33,938
What?
619
00:23:33,963 --> 00:23:35,958
I'm going to hate you.
620
00:23:36,299 --> 00:23:37,887
(You're on the spot now.)
621
00:23:38,584 --> 00:23:42,092
- The love. - The love.
622
00:23:42,117 --> 00:23:43,841
(They are talking about Jung Kyung-ho.)
623
00:23:45,530 --> 00:23:46,930
They are like high school boys.
624
00:23:47,301 --> 00:23:49,963
One day, a department store.
625
00:23:53,157 --> 00:23:55,273
I saw you buying one.
626
00:23:55,298 --> 00:23:56,646
With a credit card,
627
00:23:56,671 --> 00:23:58,656
you were running to it.
628
00:23:58,681 --> 00:23:59,919
Sorry.
629
00:23:59,944 --> 00:24:01,064
(Kim Kyung-ho is the best rock star.)
630
00:24:01,089 --> 00:24:03,200
- Goodness. - He's so funny.
631
00:24:03,603 --> 00:24:05,590
I wanted to say that so much.
632
00:24:05,615 --> 00:24:06,885
(I'll remember this, Hee-chul.)
633
00:24:06,910 --> 00:24:08,838
- Ho-dong. - He'll have to earn a lot of money.
634
00:24:08,863 --> 00:24:11,508
- Right. - If you want to become the owner.
635
00:24:11,533 --> 00:24:13,387
He's going to care for her.
636
00:24:13,412 --> 00:24:14,585
Next.
637
00:24:14,610 --> 00:24:16,137
Yoon-a.
638
00:24:16,544 --> 00:24:18,573
- Yoon-a. - I think...
639
00:24:18,598 --> 00:24:21,465
- a lot of them are thinking about marriage. - Really?
640
00:24:21,490 --> 00:24:23,443
She wants to become a good wife.
641
00:24:23,651 --> 00:24:24,851
That's my dream.
642
00:24:24,876 --> 00:24:28,275
When she's not busy, she learns cooking.
643
00:24:28,300 --> 00:24:29,393
Is she good?
644
00:24:29,418 --> 00:24:30,707
Um...
645
00:24:30,909 --> 00:24:32,909
- I've never tried. - I've never tasted her cooking.
646
00:24:33,176 --> 00:24:34,329
I've never cooked at home.
647
00:24:34,354 --> 00:24:36,427
Sang-min.
648
00:24:36,452 --> 00:24:38,571
Let's go for that question.
649
00:24:38,810 --> 00:24:40,914
- Then... - But it's a bit uncomfortable to do that.
650
00:24:40,939 --> 00:24:43,123
Yes, there's no one to choose from.
651
00:24:43,148 --> 00:24:46,257
If we look at our looks, it's hard to choose.
652
00:24:46,619 --> 00:24:47,772
Right.
653
00:24:48,815 --> 00:24:49,835
You're right.
654
00:24:50,685 --> 00:24:52,141
Are you having a difficult time nowadays, Seo-hyeon?
655
00:24:52,936 --> 00:24:55,407
- Her wish is to drink soju. - Really?
656
00:24:55,591 --> 00:24:59,384
My face becomes really red if I drink.
657
00:24:59,552 --> 00:25:02,777
So my goal is to drink soju without adding anything else.
658
00:25:03,311 --> 00:25:06,338
- That just means your body can't take the alcohol. - Then what should I do?
659
00:25:06,363 --> 00:25:08,614
There's only one way of improving your drinking skills.
660
00:25:08,639 --> 00:25:09,774
Do I have to work hard for it too?
661
00:25:09,799 --> 00:25:11,087
You just need to have a lot of debt.
662
00:25:11,673 --> 00:25:14,897
- Goodness. - What kind of advice is that?
663
00:25:15,277 --> 00:25:17,836
- I don't want to drink with a depressed mood. - She's a hard working person.
664
00:25:17,861 --> 00:25:19,100
- How could you say that? - I am...
665
00:25:19,125 --> 00:25:21,224
not kidding. That's the only way.
666
00:25:21,249 --> 00:25:23,249
If your body can't take the alcohol,
667
00:25:23,414 --> 00:25:25,722
unless you have to live your life...
668
00:25:25,747 --> 00:25:28,987
by relying on alcohol,
669
00:25:29,012 --> 00:25:31,169
- then you can't improve. - You're wrong.
670
00:25:31,194 --> 00:25:33,194
We shouldn't talk too much about alcohol,
671
00:25:33,632 --> 00:25:35,840
because it killed more people than the people killed in the sea.
672
00:25:35,865 --> 00:25:37,543
(It killed more people than the people killed in the sea.)
673
00:25:37,568 --> 00:25:39,347
That's why we shouldn't talk too much about it.
674
00:25:39,372 --> 00:25:41,640
That's the reason why Ho-dong...
675
00:25:41,665 --> 00:25:46,179
- drinks three bottles of soju. - I'm trying to drink them all before anyone does.
676
00:25:46,204 --> 00:25:49,455
- He tries so hard every day. - Right.
677
00:25:49,688 --> 00:25:51,688
Next I'll read about the strength of Girls' Generation.
678
00:25:52,088 --> 00:25:55,040
It says, "We are good at Idol groups' dance."
679
00:25:55,184 --> 00:25:56,705
- Really? - Who?
680
00:25:56,730 --> 00:25:58,061
- Who wrote that? - Idol groups' dance?
681
00:25:58,086 --> 00:25:59,582
So it's not personal strength,
682
00:25:59,607 --> 00:26:00,763
- but as group? - As a group?
683
00:26:00,788 --> 00:26:03,566
I think they want to compete with us.
684
00:26:03,591 --> 00:26:04,943
You're good at it?
685
00:26:05,863 --> 00:26:09,159
We often go to the karaoke.
686
00:26:09,184 --> 00:26:10,185
- We know a lot of songs. - Right.
687
00:26:10,209 --> 00:26:14,211
- We know a lot. - Hee-chul can guess what song it is just by listening to one tone.
688
00:26:14,242 --> 00:26:15,284
- We can do that too. - Yes, we do.
689
00:26:15,309 --> 00:26:18,006
- Have you seen when PSY was here? - We did.
690
00:26:18,031 --> 00:26:21,140
PSY lost against us.
691
00:26:21,165 --> 00:26:22,763
Do you still want to compete against us?
692
00:26:22,788 --> 00:26:25,129
We just wanted to have fun with you guys.
693
00:26:25,759 --> 00:26:27,542
- Really? - Alright.
694
00:26:27,975 --> 00:26:29,950
- Then it's Ask Us against Girls' Generation. - What?
695
00:26:29,975 --> 00:26:33,462
- Sing the song? - Do we have to know the title, lyrics, and the dance?
696
00:26:33,487 --> 00:26:35,590
- Yes. - Can one person do the whole thing?
697
00:26:35,615 --> 00:26:36,999
Yes. You can also do it together.
698
00:26:37,024 --> 00:26:39,827
- Okay. - It's team play.
699
00:26:39,852 --> 00:26:42,112
- Let's go. - If we win,
700
00:26:42,784 --> 00:26:46,183
play our new song as the ending song of the program...
701
00:26:46,686 --> 00:26:48,016
for a month.
702
00:26:48,041 --> 00:26:49,768
- What? - For a month?
703
00:26:50,014 --> 00:26:52,272
- Then we can't invite other students. - What about two weeks, then?
704
00:26:52,297 --> 00:26:54,716
- You should invite an actor or an actress. - I think two weeks is alright.
705
00:26:54,877 --> 00:26:57,308
Alright. Then we'll do that. If we win,
706
00:26:57,333 --> 00:26:58,631
make me the member of Girls' Generation.
707
00:26:58,656 --> 00:27:00,080
- What? - That's nonsense.
708
00:27:00,105 --> 00:27:01,348
- What? - I don't want to play this game.
709
00:27:01,373 --> 00:27:02,798
(I don't want to play this game.)
710
00:27:03,145 --> 00:27:04,348
That's too much.
711
00:27:04,373 --> 00:27:07,055
Let's just make a wish if we win.
712
00:27:07,080 --> 00:27:08,808
- You should make our wish come true. - Okay.
713
00:27:08,833 --> 00:27:10,672
- Each of you should listen to your partner's wish. - Okay.
714
00:27:10,697 --> 00:27:12,361
- Sure. - Within the available scope.
715
00:27:12,386 --> 00:27:13,391
- Okay. - Okay.
716
00:27:13,416 --> 00:27:15,416
Get ready. They are really good at this.
717
00:27:15,441 --> 00:27:17,121
- Really? - This is the first song.
718
00:27:17,146 --> 00:27:18,465
We won't lose.
719
00:27:19,399 --> 00:27:20,405
The answer is...
720
00:27:20,430 --> 00:27:22,022
This is the first song.
721
00:27:23,437 --> 00:27:25,332
The answer is...
722
00:27:25,357 --> 00:27:27,770
- Sunny! - The answer is...
723
00:27:28,067 --> 00:27:31,080
Sun-gyoo, Hee-chul spoke faster than you did.
724
00:27:31,105 --> 00:27:33,929
Are you cheating because you're Lee Soo-man's niece?
725
00:27:33,954 --> 00:27:35,954
I said it first. Really?
726
00:27:35,979 --> 00:27:37,796
- Say it. - "Something" by Girl's Day.
727
00:27:37,821 --> 00:27:39,166
What about the dance?
728
00:27:40,023 --> 00:27:41,912
Correct.
729
00:27:42,849 --> 00:27:44,029
(Really?)
730
00:27:44,054 --> 00:27:46,126
How do we know this?
731
00:27:50,688 --> 00:27:52,842
(Perfect)
732
00:27:52,867 --> 00:27:54,817
(Perfect)
733
00:27:55,975 --> 00:27:57,372
Amazing.
734
00:27:57,404 --> 00:27:59,016
(The score is 1-0.)
735
00:27:59,041 --> 00:28:00,055
Nice.
736
00:28:00,080 --> 00:28:01,672
Told you, Sun-gyu is good at this thing.
737
00:28:02,473 --> 00:28:04,950
- Sunny! - Sunny!
738
00:28:04,984 --> 00:28:07,202
You said that it'd be the song that we all know.
739
00:28:07,227 --> 00:28:09,125
- Right. - You lied.
740
00:28:09,150 --> 00:28:10,579
I know.
741
00:28:10,604 --> 00:28:14,086
- Anyways. Thank you for that. It was just practice. - No!
742
00:28:14,111 --> 00:28:15,187
- No. - No!
743
00:28:15,212 --> 00:28:18,099
- It wasn't a practice. - We get how the game works now.
744
00:28:18,124 --> 00:28:19,802
The score is 1-0.
745
00:28:19,902 --> 00:28:21,180
- Yes. - Yes.
746
00:28:21,772 --> 00:28:23,234
Guys are always like that.
747
00:28:23,506 --> 00:28:25,147
It's the next song.
748
00:28:25,495 --> 00:28:26,758
(Second round)
749
00:28:27,526 --> 00:28:29,408
Yes?
750
00:28:29,627 --> 00:28:31,333
Yes?
751
00:28:31,358 --> 00:28:32,702
The answer is...
752
00:28:32,734 --> 00:28:34,603
Sang-min stepped on it first.
753
00:28:34,628 --> 00:28:35,760
- It's "Han" of Chakra. - I knew it.
754
00:28:35,785 --> 00:28:37,975
He said it was recent songs.
755
00:28:38,000 --> 00:28:39,031
- Correct. - He's right.
756
00:28:39,056 --> 00:28:42,010
- I knew it. - Dance!
757
00:28:42,200 --> 00:28:43,474
Dance.
758
00:28:43,499 --> 00:28:45,439
- Wrong. - Wrong.
759
00:28:45,464 --> 00:28:46,810
- Wrong. - Wrong.
760
00:28:46,835 --> 00:28:48,348
- Step aside. - Step aside.
761
00:28:48,373 --> 00:28:49,614
Dance!
762
00:28:49,999 --> 00:28:51,096
Nice.
763
00:28:51,968 --> 00:28:53,426
Nice.
764
00:28:54,161 --> 00:28:56,495
(Chaotic)
765
00:28:56,520 --> 00:28:57,859
(They are really good.)
766
00:28:58,556 --> 00:29:00,524
They are really good.
767
00:29:00,549 --> 00:29:02,478
(They have good team work.)
768
00:29:02,840 --> 00:29:04,657
(Fascinated)
769
00:29:05,229 --> 00:29:07,105
How are we supposed know that dance.
770
00:29:07,818 --> 00:29:09,195
Nice.
771
00:29:09,625 --> 00:29:10,930
They are amazing.
772
00:29:11,473 --> 00:29:13,224
How are we supposed to win against this?
773
00:29:13,249 --> 00:29:15,208
How are we supposed to win against this?
774
00:29:16,064 --> 00:29:18,796
Why did you give them two points?
775
00:29:19,133 --> 00:29:20,764
They danced the right one,
776
00:29:20,789 --> 00:29:22,034
so you guys get one point each.
777
00:29:22,059 --> 00:29:23,821
- I wrote and made this song. - I danced this...
778
00:29:23,846 --> 00:29:25,308
- a lot at school. - You did?
779
00:29:25,333 --> 00:29:26,693
- I don't know the dance, though. - You didn't.
780
00:29:26,718 --> 00:29:28,971
I only wrote the song.
781
00:29:29,284 --> 00:29:30,839
You're really good.
782
00:29:30,864 --> 00:29:31,956
Let's go.
783
00:29:31,981 --> 00:29:33,532
- Alright. - Next song.
784
00:29:33,557 --> 00:29:35,046
I'm confident.
785
00:29:36,263 --> 00:29:37,606
The answer is...
786
00:29:37,631 --> 00:29:38,770
The answer is...
787
00:29:38,795 --> 00:29:39,878
(It's one versus three.)
788
00:29:39,903 --> 00:29:42,024
This is unfair.
789
00:29:42,049 --> 00:29:43,567
It's "Hot Issue" by 4MINUTE.
790
00:29:43,592 --> 00:29:44,943
She's right.
791
00:29:45,251 --> 00:29:47,360
- She got it right. - They are too scary.
792
00:29:47,385 --> 00:29:50,376
- What about the dance? - From head to toe.
793
00:29:50,794 --> 00:29:52,979
- Let's dance this together. - Everything about me is hot issue.
794
00:29:54,512 --> 00:29:55,909
(Can't wait to see their dance)
795
00:29:59,228 --> 00:30:00,438
(Shouting)
796
00:30:01,485 --> 00:30:03,243
(They even perfectly pull-off the key moves of "Hot Issue.")
797
00:30:04,592 --> 00:30:06,423
Oh, they're good.
798
00:30:08,080 --> 00:30:10,949
Yoon-a a good dancer too.
799
00:30:10,974 --> 00:30:12,957
(This one's very excited.)
800
00:30:12,982 --> 00:30:15,070
- Yoon-a, you are... - Yoon-a is amazing.
801
00:30:15,095 --> 00:30:17,727
(Dancing excitedly)
802
00:30:17,751 --> 00:30:20,301
(If this is what you want...)
803
00:30:20,326 --> 00:30:22,031
(It's dance time.)
804
00:30:22,056 --> 00:30:24,824
Yoon-a...
805
00:30:24,849 --> 00:30:26,368
Wait a minute.
806
00:30:26,393 --> 00:30:28,591
Yoon-a, isn't this the move from night clubs?
807
00:30:28,616 --> 00:30:31,269
- This was the move back in 90s. - Right.
808
00:30:31,294 --> 00:30:33,014
You've got to feel the rhythm.
809
00:30:33,039 --> 00:30:35,159
(From 4Minute to Koyote...)
810
00:30:35,184 --> 00:30:38,161
(This is a fun dance time travel.)
811
00:30:38,186 --> 00:30:39,593
Yoon-a even knows the dance.
812
00:30:39,618 --> 00:30:43,356
Again. Again. Again. Again.
813
00:30:43,381 --> 00:30:45,298
This is so funny.
814
00:30:45,420 --> 00:30:47,410
- We're strong, right? - We're too strong.
815
00:30:47,709 --> 00:30:48,772
We're too strong.
816
00:30:49,026 --> 00:30:50,035
(Screaming)
817
00:30:50,060 --> 00:30:51,351
We're too strong.
818
00:30:52,834 --> 00:30:55,105
- She got it first. - Yoon-a gets the chance first.
819
00:30:56,022 --> 00:30:58,250
- But... - It's BoA's "My Name."
820
00:30:59,591 --> 00:31:01,478
Yoon-a is good.
821
00:31:01,503 --> 00:31:03,397
- What did she say? - She said "My Name."
822
00:31:05,987 --> 00:31:07,068
(Their moves are perfectly in sync.)
823
00:31:07,093 --> 00:31:08,543
They're so good.
824
00:31:08,568 --> 00:31:10,932
I know this dance.
825
00:31:10,957 --> 00:31:12,500
(I also know this dance.)
826
00:31:16,590 --> 00:31:18,725
(Same dance, different feeling)
827
00:31:19,020 --> 00:31:21,162
(Round 4, Girls' Generation 4: Team Ask Us Anything 1)
828
00:31:21,187 --> 00:31:22,517
We're good.
829
00:31:23,852 --> 00:31:26,161
- Our Director Kwon... - Uh-oh. This is bad.
830
00:31:26,186 --> 00:31:28,897
This is our Director Kwon BoA's song released in 2004.
831
00:31:28,922 --> 00:31:31,529
- She probably performed "Spark" after this song. - How does he know everything?
832
00:31:31,554 --> 00:31:35,177
Yoon-a got the answer, but Young-chul is happy. That's good enough for us.
833
00:31:35,936 --> 00:31:38,757
I was indeed happy.
834
00:31:38,782 --> 00:31:40,613
(It was fun while it lasted.)
835
00:31:40,638 --> 00:31:42,143
We'll now begin in earnest.
836
00:31:42,168 --> 00:31:44,567
- What does that mean? - You're becoming a coward.
837
00:31:44,592 --> 00:31:45,773
You're so narrow-minded.
838
00:31:45,798 --> 00:31:48,377
- Girls, let's focus. - We'll be fair now.
839
00:31:48,402 --> 00:31:50,402
This is our official rule. We'll now do two-pointers.
840
00:31:50,535 --> 00:31:52,494
- That's not fair. - It's not personal.
841
00:31:52,519 --> 00:31:54,168
- That's not fair. - All of sudden?
842
00:31:54,193 --> 00:31:56,793
- But we always do 1-pointers and 2-pointers. - Fine. We can do it.
843
00:31:56,818 --> 00:31:58,901
- We are confident we can win. - Let's bet something then.
844
00:31:58,926 --> 00:32:00,727
I just saw that. You want to bet the watch?
845
00:32:01,203 --> 00:32:03,144
- I'll bet my watch. - He really bet his watch.
846
00:32:03,565 --> 00:32:05,834
Su-geun wins.
847
00:32:06,715 --> 00:32:10,089
You shouldn't cry over this.
848
00:32:10,144 --> 00:32:11,257
You should bet that. It's right there.
849
00:32:11,282 --> 00:32:13,110
Yes. You have the watch.
850
00:32:13,135 --> 00:32:15,768
- Bet this. - Of all the days, I don't have a watch on me today.
851
00:32:15,793 --> 00:32:17,279
(Of all the days, I don't have a watch on me today.)
852
00:32:17,545 --> 00:32:19,268
- I've never left it at home before. - You don't wear one.
853
00:32:19,293 --> 00:32:22,681
I usually don't, but I just happened to look at my wrist and here it is.
854
00:32:23,073 --> 00:32:25,707
- Why is it here today? - So what are you going to do?
855
00:32:25,732 --> 00:32:27,236
- What? - Are we going to do a two-pointer?
856
00:32:27,261 --> 00:32:28,699
- Should we do a two-pointer? - It should be fine.
857
00:32:28,724 --> 00:32:30,752
If we use the chance, then do the two-pointer just once.
858
00:32:30,777 --> 00:32:32,158
Okay. Let's do a two-pointer.
859
00:32:32,183 --> 00:32:33,593
Let's bet Su-geun's watch then.
860
00:32:33,618 --> 00:32:34,803
We'll start.
861
00:32:35,914 --> 00:32:37,505
- You have to get this first. - Be quiet please.
862
00:32:39,584 --> 00:32:40,832
(Song playing)
863
00:32:41,319 --> 00:32:42,777
(Yoon-a got inside the circle first.)
864
00:32:42,802 --> 00:32:44,497
Yoon-a goes first.
865
00:32:44,953 --> 00:32:46,872
- It's 2PM's "10 Out of 10." - That's right.
866
00:32:49,678 --> 00:32:51,482
I can't believe this.
867
00:32:51,907 --> 00:32:53,315
Again. Again.
868
00:32:54,067 --> 00:32:57,041
(It's a festival.)
869
00:32:57,939 --> 00:32:59,940
(They're trying the key moves of "10 Out of 10.")
870
00:33:00,165 --> 00:33:01,258
(Hee-chul tries to join them.)
871
00:33:01,283 --> 00:33:02,490
(Go away.)
872
00:33:02,805 --> 00:33:04,308
(How dare you.)
873
00:33:04,609 --> 00:33:06,494
(The Song Searcher's pride is hurt.)
874
00:33:08,707 --> 00:33:10,627
(They know the girl groups' moves of course.)
875
00:33:11,442 --> 00:33:13,294
(They also know boy groups' moves as well.)
876
00:33:13,319 --> 00:33:15,139
(They're 10 out of 10.)
877
00:33:16,421 --> 00:33:17,748
It's 10 points.
878
00:33:17,773 --> 00:33:20,912
- Do we get 10 points then? - This is 2PM's debut song.
879
00:33:21,072 --> 00:33:23,370
This is probably from the year 2008.
880
00:33:23,395 --> 00:33:25,005
On Children's Day, if I remember correctly,
881
00:33:25,030 --> 00:33:28,328
- this song was sung in front of children. - Is he an encyclopedia or what?
882
00:33:28,353 --> 00:33:29,761
Isn't he an encyclopedia?
883
00:33:29,786 --> 00:33:32,061
I didn't know Yoon-a would be this good.
884
00:33:32,086 --> 00:33:33,213
- Now... - She's so good.
885
00:33:33,238 --> 00:33:34,586
Let's do a five-pointer.
886
00:33:34,611 --> 00:33:35,766
Let's do a five-pointer now.
887
00:33:35,791 --> 00:33:37,494
- What's wrong with you? - Come on.
888
00:33:37,519 --> 00:33:39,282
What is this nonsense?
889
00:33:39,307 --> 00:33:40,464
- Hey. - Huh?
890
00:33:40,489 --> 00:33:42,152
- Why do you keep doing this? - Hey Tiff,
891
00:33:42,177 --> 00:33:43,924
You have 6 points, and we have 1.
892
00:33:43,949 --> 00:33:45,116
- See? - "Tiff."
893
00:33:45,141 --> 00:33:46,665
Hey.
894
00:33:46,690 --> 00:33:48,690
Who is "Tiff"?
895
00:33:48,715 --> 00:33:51,303
Do you only sell T-shirts only? No pants?
896
00:33:51,335 --> 00:33:53,149
(Tiff, age 28, sells T-shirts.)
897
00:33:53,174 --> 00:33:55,239
Don't you sell them?
898
00:33:55,264 --> 00:33:56,865
Okay. What are you looking for?
899
00:33:56,890 --> 00:33:59,872
Tiff, it's 6-to-1 now. So if you win this round,
900
00:33:59,897 --> 00:34:02,381
then you will have 11 points. Wouldn't you like that?
901
00:34:02,406 --> 00:34:03,673
- But if you win... - I do like it,
902
00:34:03,698 --> 00:34:07,705
but I don't want us to be tied because of this round.
903
00:34:07,730 --> 00:34:09,783
- But you'll win by 11 to 1. - Okay.
904
00:34:09,808 --> 00:34:11,772
Okay. Let's do a five-pointer then.
905
00:34:11,797 --> 00:34:13,450
Ho-dong,
906
00:34:13,475 --> 00:34:15,852
doing it fast is the key. We have to do until 100 points.
907
00:34:15,877 --> 00:34:17,132
That's no fair.
908
00:34:17,156 --> 00:34:19,808
Why do you keep making up the rules as you go?
909
00:34:19,833 --> 00:34:21,725
- Would you like a five-pointer? - Yes. Let's do it.
910
00:34:21,750 --> 00:34:23,311
Let's pay attention, girls.
911
00:34:23,751 --> 00:34:24,943
Nothing is played yet.
912
00:34:25,438 --> 00:34:26,440
Huh?
913
00:34:26,465 --> 00:34:27,766
Huh?
914
00:34:27,911 --> 00:34:29,031
What was that?
915
00:34:29,056 --> 00:34:31,218
I know the answer. It was a bird sound.
916
00:34:31,243 --> 00:34:33,082
Try to remember. What was the "Ssp" sound?
917
00:34:33,107 --> 00:34:34,586
I just need you to be quiet.
918
00:34:34,611 --> 00:34:36,938
- Ssp? - Don't do it.
919
00:34:36,962 --> 00:34:38,292
- Just say it. - Be quick.
920
00:34:38,317 --> 00:34:39,529
- Hurry. - Go.
921
00:34:39,554 --> 00:34:40,977
- It might not be correct, but... - I think I know.
922
00:34:41,002 --> 00:34:42,813
Is it Kara's "Mister?" - Correct.
923
00:34:42,838 --> 00:34:46,803
- Is it Kara's "Mister"? - Correct.
924
00:34:46,828 --> 00:34:49,210
(Even Hee-chul couldn't guess.)
925
00:34:49,235 --> 00:34:50,691
Amazing.
926
00:34:50,716 --> 00:34:53,632
(Dancing)
927
00:34:54,217 --> 00:34:57,261
(They're doing the hip dance perfectly.)
928
00:34:58,259 --> 00:35:01,191
(Among the excited girls,)
929
00:35:02,480 --> 00:35:05,097
(there seems to be one man who seems gloomy.)
930
00:35:05,797 --> 00:35:08,004
(In the episode with PSY, he showed how good he is first.)
931
00:35:08,029 --> 00:35:10,223
(Then he showed how amazing he is in the episode of Jung Yong-hwa and ZICO.)
932
00:35:10,486 --> 00:35:13,264
(He is the live music-searcher.)
933
00:35:13,753 --> 00:35:16,957
(He's amazing, He's the best in the world, I thought he's a genius.)
934
00:35:17,244 --> 00:35:19,657
(Hee-chul was becoming a legend.)
935
00:35:20,313 --> 00:35:22,558
(But where did the good old days go?)
936
00:35:22,583 --> 00:35:25,467
(Girls' Generation emerged as the new competitor.)
937
00:35:25,925 --> 00:35:27,461
Tiff, come up.
938
00:35:27,486 --> 00:35:29,745
- It was good listening to me, right? - It was great.
939
00:35:29,770 --> 00:35:31,467
- It's 11 to 1 now. - I love it.
940
00:35:31,492 --> 00:35:33,116
- It turned out well, right? - We won.
941
00:35:33,141 --> 00:35:35,185
- At this rate... - It's now a 10-pointer.
942
00:35:35,210 --> 00:35:36,963
It's for 10 points now.
943
00:35:36,988 --> 00:35:38,783
Then you will...
944
00:35:38,999 --> 00:35:41,351
If you get this one right, you'll get 21 points.
945
00:35:41,376 --> 00:35:42,999
You'll get 21 points.
946
00:35:43,024 --> 00:35:45,144
(She's a little convinced.)
947
00:35:45,169 --> 00:35:46,336
- Tiff. - Ten points, you say?
948
00:35:46,361 --> 00:35:48,102
- Ten points, you say? - Yes.
949
00:35:48,127 --> 00:35:49,533
- Okay, then... - Let's do it.
950
00:35:49,558 --> 00:35:52,358
Let's do a 50-pointer too.
951
00:35:52,906 --> 00:35:54,803
- It's now for 10 points. - Girls, let's do this.
952
00:35:55,051 --> 00:35:56,243
Let's do it.
953
00:35:56,439 --> 00:35:57,550
We'll start now.
954
00:35:59,061 --> 00:36:00,165
That scared me.
955
00:36:01,174 --> 00:36:02,459
(Song Searcher looks confident.)
956
00:36:02,484 --> 00:36:03,859
- It's "Dash." - It's Uhm Jung-hwa's song.
957
00:36:03,884 --> 00:36:05,190
- No. - It's Baek Ji-young or Uhm Jung-hwa.
958
00:36:05,215 --> 00:36:07,238
It's Hyuna's song.
959
00:36:07,263 --> 00:36:08,954
It's "Change" featuring Yong Jun-hyung.
960
00:36:09,838 --> 00:36:11,190
Is it "Change"?
961
00:36:11,216 --> 00:36:12,607
(He's unleashing his dance moves.)
962
00:36:12,632 --> 00:36:13,994
Let's go.
963
00:36:14,654 --> 00:36:16,679
(His also unleashing his hips.)
964
00:36:17,236 --> 00:36:18,628
(My eyes.)
965
00:36:19,466 --> 00:36:20,766
(They easily get rid of the troublemaker.)
966
00:36:22,409 --> 00:36:24,776
(This is the high-class hip-dance.)
967
00:36:27,125 --> 00:36:28,577
That's how you do it.
968
00:36:29,173 --> 00:36:30,595
(Dancing excitedly)
969
00:36:30,620 --> 00:36:31,818
That's not it.
970
00:36:32,299 --> 00:36:34,219
You can go.
971
00:36:34,243 --> 00:36:36,437
Do the dance.
972
00:36:36,462 --> 00:36:38,462
(Here you go.)
973
00:36:38,487 --> 00:36:40,225
(She's looking at him like he's pathetic.)
974
00:36:40,438 --> 00:36:41,702
What is this?
975
00:36:42,264 --> 00:36:43,376
Dance in bigger motion.
976
00:36:43,401 --> 00:36:44,826
(This is how you do the hip-dance.)
977
00:36:44,851 --> 00:36:46,133
(Get out of my way.)
978
00:36:47,961 --> 00:36:50,711
(Doing the idiot dance)
979
00:36:50,736 --> 00:36:52,227
(It's the collaboration of the weirdo and the idiot.)
980
00:36:52,252 --> 00:36:53,862
Jang-hoon, let's go. Everyone, let's join.
981
00:36:53,888 --> 00:36:57,298
Everyone, come on. In 1,2,3,4.
982
00:36:57,743 --> 00:37:00,865
(Same dance, all different styles.avi)
983
00:37:01,038 --> 00:37:02,807
(Disapproving)
984
00:37:05,232 --> 00:37:07,064
- It's not 11 to 11. - That can't be.
985
00:37:07,089 --> 00:37:09,089
It's not 20 to 20. Actually, it's 11 to 11.
986
00:37:09,114 --> 00:37:10,453
Then let's do a 9-pointer and get 20 points.
987
00:37:10,478 --> 00:37:12,398
- But with just one round... - Wait.
988
00:37:12,423 --> 00:37:14,733
Since we're too heated up now, let's do a one-pointer.
989
00:37:14,758 --> 00:37:16,059
(I changed my mind. Let's do a one-pointer.)
990
00:37:16,084 --> 00:37:17,371
- That makes no sense. - We are too heated up.
991
00:37:17,396 --> 00:37:19,331
Let's do a one-pointer.
992
00:37:19,355 --> 00:37:21,005
Excuse me?
993
00:37:21,030 --> 00:37:23,061
We are too heated up.
994
00:37:23,086 --> 00:37:24,203
No we are not.
995
00:37:24,228 --> 00:37:25,809
- I can't believe them. - Let's do a 20-pointer.
996
00:37:26,163 --> 00:37:28,787
Tiff, go and negotiate.
997
00:37:28,812 --> 00:37:30,386
- Let's do a 20-pointer. - Let's do 20-pointer.
998
00:37:30,552 --> 00:37:33,448
We just did a 10-pointer, so we need to do a 20-pointer now.
999
00:37:33,473 --> 00:37:35,333
- You said you'll win, Ho-dong. - So you are happy.
1000
00:37:35,358 --> 00:37:37,319
If you win this round,
1001
00:37:37,344 --> 00:37:39,722
then you'll get 31 points, imagine how good that'd be.
1002
00:37:39,747 --> 00:37:41,410
Imagine how good that'd be.
1003
00:37:41,435 --> 00:37:42,812
(That does make sense.)
1004
00:37:42,837 --> 00:37:44,414
Let's do it.
1005
00:37:44,474 --> 00:37:45,922
Good job.
1006
00:37:45,947 --> 00:37:47,963
- Let's do it. - We'll get 31 points then.
1007
00:37:48,104 --> 00:37:49,689
- Let's go. - Let's go, girls.
1008
00:37:49,714 --> 00:37:51,803
Here comes the next one.
1009
00:37:52,794 --> 00:37:54,134
(Music playing)
1010
00:37:54,159 --> 00:37:55,530
(Everyone is rushing in.)
1011
00:37:55,555 --> 00:37:57,240
(It's a chaos.)
1012
00:37:57,265 --> 00:37:58,558
Wait a minute.
1013
00:37:58,583 --> 00:37:59,982
Don't say the answer yet.
1014
00:38:00,007 --> 00:38:02,925
We need to find out who stepped on the circle first.
1015
00:38:02,950 --> 00:38:05,784
- She's stepping on it now. - But someone was pushed.
1016
00:38:05,809 --> 00:38:07,820
- Just say the answer. - Wait a minute. Don't say it yet.
1017
00:38:07,845 --> 00:38:10,932
- You got there first. - We have someone to help us.
1018
00:38:10,957 --> 00:38:13,417
(Everyone calm down. It's time for a time-out.)
1019
00:38:13,442 --> 00:38:15,899
(Seo-hyeon and Soo-young have different opinions.)
1020
00:38:15,925 --> 00:38:18,057
(Team Ask Us Anything is just going nowhere.)
1021
00:38:18,082 --> 00:38:19,566
Anyway, the foot reached the circle first.
1022
00:38:19,591 --> 00:38:20,677
(Girls Generation goes first.)
1023
00:38:20,702 --> 00:38:22,044
In 1,2,3.
1024
00:38:22,069 --> 00:38:23,232
It's "Candy" by H.O.T.
1025
00:38:23,790 --> 00:38:25,062
- That's not it. - Incorrect.
1026
00:38:25,087 --> 00:38:26,718
That's not it.
1027
00:38:26,743 --> 00:38:28,815
Here. I want to try.
1028
00:38:28,840 --> 00:38:31,444
- Please wait your turn. - It's our turn now.
1029
00:38:31,469 --> 00:38:32,633
(Fine.)
1030
00:38:32,658 --> 00:38:34,041
- Go ahead. - Are you sure?
1031
00:38:34,066 --> 00:38:35,337
(Think carefully.)
1032
00:38:35,794 --> 00:38:37,347
(Singing the song)
1033
00:38:37,372 --> 00:38:39,163
("Twist King" by Turbo, 1996)
1034
00:38:39,188 --> 00:38:41,040
Push him away.
1035
00:38:41,065 --> 00:38:43,004
- You don't think Turbo is an idol group? - That's not it.
1036
00:38:43,029 --> 00:38:45,113
- Turbo debuted recently again. - It's "Shake It" by SISTAR.
1037
00:38:45,815 --> 00:38:47,664
- How would I have known the answer? - Correct.
1038
00:38:48,380 --> 00:38:50,411
(Oh yes.)
1039
00:38:50,436 --> 00:38:51,509
I wouldn't have guessed this song.
1040
00:38:51,834 --> 00:38:54,117
(What's going on?)
1041
00:38:54,491 --> 00:38:56,423
Seo-hyeon, what's wrong with you?
1042
00:38:59,131 --> 00:39:00,363
(Shake it shake it)
1043
00:39:00,388 --> 00:39:02,223
Shake it, Oh Shake it
1044
00:39:04,243 --> 00:39:06,258
(She even has the rap part memorized.)
1045
00:39:06,325 --> 00:39:07,942
Shake it, shake it
1046
00:39:09,142 --> 00:39:10,638
Wow. Look at Seo-hyeon.
1047
00:39:10,663 --> 00:39:12,513
(Her joints might get dislocated.)
1048
00:39:13,364 --> 00:39:14,997
You're doing well.
1049
00:39:15,030 --> 00:39:16,285
(There are the big, professional cameras.)
1050
00:39:16,808 --> 00:39:19,502
(Everybody is Seo-hyeon-holic.)
1051
00:39:19,527 --> 00:39:21,053
Wait.
1052
00:39:24,047 --> 00:39:25,606
Hey.
1053
00:39:28,630 --> 00:39:31,008
(Good job, Seo-hyeon.)
1054
00:39:31,033 --> 00:39:32,467
- Wow, that was... - Good job, Seo-hyeon.
1055
00:39:32,492 --> 00:39:36,417
- I don't think I've ever seen Seo-hyeon dance like this. - It's her favorite song.
1056
00:39:36,450 --> 00:39:38,506
- This is her favorite song. - Yes. It's my favorite song.
1057
00:39:38,531 --> 00:39:41,543
This song shows off Seo-hyeon's charms.
1058
00:39:41,568 --> 00:39:42,935
- Yes. - I agree.
1059
00:39:42,960 --> 00:39:44,532
Wow, but still. That was amazing.
1060
00:39:44,557 --> 00:39:46,111
- Thank you. - Excuse me?
1061
00:39:46,136 --> 00:39:47,997
(Be careful of your pronunciation.)
1062
00:39:48,478 --> 00:39:51,628
I was so surprised. Don't you want to watch it again?
1063
00:39:52,486 --> 00:39:54,856
- Even if you play the song from the beginning... - She can do the entire dance.
1064
00:39:54,881 --> 00:39:56,724
- That's right. - Let's do it again.
1065
00:39:56,749 --> 00:39:58,562
If you want to do it again, then take five points off.
1066
00:39:58,587 --> 00:40:00,753
- What? - That's not fair.
1067
00:40:00,778 --> 00:40:03,056
- He's no joke. - Just let her show us.
1068
00:40:03,081 --> 00:40:05,299
- Just show us. - Yes, show them.
1069
00:40:05,578 --> 00:40:07,945
Let's watch. Everyone move back a little.
1070
00:40:07,970 --> 00:40:10,224
- Go, girl. - Seo-hyeon, show them.
1071
00:40:11,004 --> 00:40:12,259
Go, Seo-hyeon. Bravo.
1072
00:40:12,284 --> 00:40:13,486
(She starts with her secret move.)
1073
00:40:13,512 --> 00:40:14,896
Bravo.
1074
00:40:14,921 --> 00:40:16,071
(Shake shake)
1075
00:40:16,388 --> 00:40:18,304
(One, Two, Three, Four)
1076
00:40:18,939 --> 00:40:20,827
(Seo-hyeon's here.)
1077
00:40:20,852 --> 00:40:22,256
(Their excitement explodes.)
1078
00:40:22,870 --> 00:40:24,755
Why is she so good at this?
1079
00:40:25,089 --> 00:40:26,827
(Cute...)
1080
00:40:28,633 --> 00:40:30,338
(and even being provocative...)
1081
00:40:31,374 --> 00:40:33,608
(Her fandom increases.)
1082
00:40:35,641 --> 00:40:36,849
(A dance made to seduce you...)
1083
00:40:40,428 --> 00:40:42,496
(Thump)
1084
00:40:43,406 --> 00:40:44,943
Thump thump thump
1085
00:40:46,369 --> 00:40:47,976
(Shake it! Shake it!)
1086
00:40:48,001 --> 00:40:49,471
Shake it, shake it.
1087
00:40:49,496 --> 00:40:50,763
Go, girl.
1088
00:40:57,520 --> 00:40:58,792
She's filling up the whole stage.
1089
00:40:58,825 --> 00:41:00,109
(Her presence is filling up the whole stage.)
1090
00:41:00,758 --> 00:41:02,569
(Her presence is explosive.)
1091
00:41:09,690 --> 00:41:11,495
(She dances to win their love.)
1092
00:41:12,901 --> 00:41:14,541
(Come on in.)
1093
00:41:15,153 --> 00:41:18,491
(At the end, a couple is born.)
1094
00:41:23,006 --> 00:41:26,632
(Seo-hyeon's charm exploded in her "Shake It" performance.)
1095
00:41:26,657 --> 00:41:28,657
Jang-hoon. Jang-hoon.
1096
00:41:28,682 --> 00:41:31,206
I really couldn't take any points from them.
1097
00:41:31,590 --> 00:41:33,013
- That was... - We were...
1098
00:41:33,155 --> 00:41:34,500
She was just so happy.
1099
00:41:34,525 --> 00:41:38,030
She looked as if she was on top of the world.
1100
00:41:38,055 --> 00:41:40,121
(She's feeling super good right now.)
1101
00:41:40,146 --> 00:41:42,205
- Girls' Generation has 30 points. - No.
1102
00:41:42,230 --> 00:41:44,355
Let's negotiate. Come on.
1103
00:41:44,380 --> 00:41:45,935
- Go negotiate. - How much are you going to bet?
1104
00:41:45,960 --> 00:41:47,398
We have two problems left.
1105
00:41:47,423 --> 00:41:48,974
We can do 20 points.
1106
00:41:48,999 --> 00:41:50,115
- I won't increase it. - Promise?
1107
00:41:50,140 --> 00:41:52,842
- I really won't. - Is 20 points okay?
1108
00:41:52,867 --> 00:41:55,109
Sure. Let's do this.
1109
00:41:55,134 --> 00:41:56,726
Wait. I'm sorry but Tae-yeon...
1110
00:41:56,751 --> 00:41:59,382
You didn't sing or dance, so why are you panting?
1111
00:41:59,864 --> 00:42:02,227
- What's wrong with your stamina? - I'm hungry...
1112
00:42:03,213 --> 00:42:06,025
When I thought about it, she never came out but she kept...
1113
00:42:06,403 --> 00:42:08,626
(Panting)
1114
00:42:09,015 --> 00:42:10,423
Hee-chul!
1115
00:42:11,138 --> 00:42:13,143
(She was actually covered by the taller members.)
1116
00:42:13,167 --> 00:42:14,206
(Wriggling)
1117
00:42:14,231 --> 00:42:15,912
(She jumped to during her cheer.)
1118
00:42:16,423 --> 00:42:18,734
(She was busy dancing all along.)
1119
00:42:19,302 --> 00:42:23,332
It's because Girls' Generation is one in body and spirit.
1120
00:42:23,499 --> 00:42:24,801
She gets tired for everyone.
1121
00:42:24,826 --> 00:42:26,630
They balance out their energy?
1122
00:42:26,655 --> 00:42:28,189
Okay, okay. The music, please.
1123
00:42:28,214 --> 00:42:29,973
Shouldn't we move back a little more?
1124
00:42:29,998 --> 00:42:31,303
(They focus completely.)
1125
00:42:31,328 --> 00:42:32,389
(Thud!)
1126
00:42:32,594 --> 00:42:34,225
What? Why did you go out?
1127
00:42:34,250 --> 00:42:35,600
Why?
1128
00:42:35,625 --> 00:42:37,270
You know what it is.
1129
00:42:37,295 --> 00:42:40,153
- Why did you have to go out when... - Just come out!
1130
00:42:40,178 --> 00:42:42,004
- Ho-dong... - They don't know.
1131
00:42:42,029 --> 00:42:43,291
They won't know.
1132
00:42:43,316 --> 00:42:44,892
(Why did he go out when he didn't know the song?)
1133
00:42:44,917 --> 00:42:46,207
- Let's hear it. - Just say anything.
1134
00:42:46,232 --> 00:42:47,745
- Answer. - What is it?
1135
00:42:47,770 --> 00:42:49,302
Just say anything.
1136
00:42:49,327 --> 00:42:50,453
(His mind is completely blank.)
1137
00:42:50,478 --> 00:42:51,852
- Three... - What is there?
1138
00:42:51,877 --> 00:42:53,086
Just say anything.
1139
00:42:53,111 --> 00:42:54,673
- Say something for me. - I know the answer.
1140
00:42:54,698 --> 00:42:57,386
The British palro military band.
1141
00:42:58,602 --> 00:43:01,340
(They don't know what it is but bang the drums anyways.)
1142
00:43:02,037 --> 00:43:03,137
Soo-young.
1143
00:43:03,329 --> 00:43:04,492
(Wait. They're not idols!)
1144
00:43:04,517 --> 00:43:07,014
- They're not idols. - Didn't you mean palace guards?
1145
00:43:07,039 --> 00:43:08,538
What's palro?
1146
00:43:09,492 --> 00:43:12,345
- Hey, there's no such word as palro. - None.
1147
00:43:12,371 --> 00:43:15,316
He mixed up palace and royal.
1148
00:43:15,341 --> 00:43:16,466
That was...
1149
00:43:16,491 --> 00:43:18,278
weird.
1150
00:43:18,303 --> 00:43:20,084
Everyone, quiet. I'll let you hear it one more time.
1151
00:43:20,888 --> 00:43:21,979
(Thud! Thud thump.)
1152
00:43:22,004 --> 00:43:23,036
What's that?
1153
00:43:23,061 --> 00:43:24,580
- That's... - I know the answer!
1154
00:43:24,605 --> 00:43:26,349
Be quiet!
1155
00:43:26,533 --> 00:43:28,837
- Five, four... - "Candy" by H.O.T.
1156
00:43:28,858 --> 00:43:30,177
- No, it's not. - No.
1157
00:43:30,202 --> 00:43:31,811
- Can I do it now? - Do it.
1158
00:43:31,836 --> 00:43:33,437
I can answer correctly at the end, right?
1159
00:43:33,462 --> 00:43:35,379
- It's fine. - I'm not going to go easy on them anymore.
1160
00:43:35,539 --> 00:43:37,053
"Roly-Poly" by T-ara.
1161
00:43:37,203 --> 00:43:38,419
- Correct. - Nice.
1162
00:43:39,416 --> 00:43:40,611
You know their dance?
1163
00:43:40,636 --> 00:43:42,024
(Hesitating)
1164
00:43:42,927 --> 00:43:44,883
(Tiffany steals the spot!)
1165
00:43:45,947 --> 00:43:48,345
(The music search engine is humiliated.)
1166
00:43:48,898 --> 00:43:50,348
(Like this.)
1167
00:43:50,908 --> 00:43:52,838
(Yoon-a shares her knowledge of the dance and everyone becomes one.)
1168
00:43:52,863 --> 00:43:54,413
Go, Yoon-a.
1169
00:43:54,438 --> 00:43:56,168
(Yoon-a appears!)
1170
00:43:56,192 --> 00:43:58,136
Go, girls!
1171
00:43:58,161 --> 00:44:00,504
(Go! Go!)
1172
00:44:00,529 --> 00:44:01,870
Go! Go!
1173
00:44:01,895 --> 00:44:03,178
(Flashy moves)
1174
00:44:03,203 --> 00:44:05,238
- That... - Then 10 and 10.
1175
00:44:05,263 --> 00:44:06,452
Let's split it in half.
1176
00:44:06,477 --> 00:44:08,509
- Let's split the points in half. - Wait, then...
1177
00:44:08,534 --> 00:44:09,910
We should just give them everything.
1178
00:44:09,935 --> 00:44:11,341
What? Really?
1179
00:44:11,366 --> 00:44:12,772
We can have it 51 to 11.
1180
00:44:12,797 --> 00:44:15,515
Because the last question will be worth 100 points.
1181
00:44:15,540 --> 00:44:16,851
Let's do this in one shot.
1182
00:44:16,876 --> 00:44:18,267
- Are you Solomon? - What do you think?
1183
00:44:18,292 --> 00:44:19,500
- That's so... - Are you a thug?
1184
00:44:19,525 --> 00:44:20,661
Is he a thug?
1185
00:44:21,014 --> 00:44:22,295
I am.
1186
00:44:22,320 --> 00:44:24,580
- That's so... - We can do 50 points too for the last question.
1187
00:44:24,605 --> 00:44:28,725
- So it's 100 points? - If we keep this up, we won't be able to end this by today.
1188
00:44:28,750 --> 00:44:30,371
- Let's just do 100 points. - The last question...
1189
00:44:30,396 --> 00:44:32,078
- This is the last question. - Ready?
1190
00:44:32,103 --> 00:44:33,523
Guys, don't relax just yet. Let's do this.
1191
00:44:33,548 --> 00:44:35,187
- Run out there. - I won't go easy on you.
1192
00:44:35,212 --> 00:44:36,492
- I won't go easy on you. - All right.
1193
00:44:36,517 --> 00:44:37,897
If you're wrong, you're wrong.
1194
00:44:37,938 --> 00:44:39,597
All right. Here's the question.
1195
00:44:39,622 --> 00:44:41,988
(Which team will be the legendary team that got all the idol's dance right?)
1196
00:44:42,407 --> 00:44:43,751
- That was it. - Go, go!
1197
00:44:43,797 --> 00:44:44,942
(They go into the circle first.)
1198
00:44:44,967 --> 00:44:46,779
- Wait, that's... - Wait, I know this!
1199
00:44:46,804 --> 00:44:48,466
I know this!
1200
00:44:48,491 --> 00:44:50,075
I really know this!
1201
00:44:50,100 --> 00:44:52,054
(As the giant joins them, their steel fortress is complete.)
1202
00:44:52,079 --> 00:44:53,518
- Be quiet. - I know it.
1203
00:44:53,544 --> 00:44:55,202
Keep it quiet.
1204
00:44:55,227 --> 00:44:57,227
- Yes, that's right. - Yes, you're right.
1205
00:44:57,252 --> 00:45:00,019
You're right! Get out!
1206
00:45:00,044 --> 00:45:02,155
- They're pushing. - The answer?
1207
00:45:02,297 --> 00:45:03,659
Can we say it? I know the answer.
1208
00:45:03,684 --> 00:45:06,346
- Does this song have a dance? - "A Journey To Myself" by Buzz.
1209
00:45:06,371 --> 00:45:07,404
That's not right.
1210
00:45:07,429 --> 00:45:09,027
- Get out. - I thought that too.
1211
00:45:09,052 --> 00:45:10,622
We don't have any dance.
1212
00:45:10,647 --> 00:45:12,622
(The Brothers get another chance.)
1213
00:45:12,647 --> 00:45:13,794
"Ring" by Kim Young-chul.
1214
00:45:14,213 --> 00:45:15,630
- No. - It's over.
1215
00:45:15,655 --> 00:45:17,349
Why did you have to go and do that?
1216
00:45:17,533 --> 00:45:19,279
You lost your chance.
1217
00:45:19,595 --> 00:45:21,461
- What? I lost us our chance? - Hey, the dance...
1218
00:45:21,486 --> 00:45:22,709
No. We need to hear more.
1219
00:45:22,734 --> 00:45:25,060
You lost your chance. I'll let you hear it again.
1220
00:45:26,013 --> 00:45:27,085
Once more...
1221
00:45:28,063 --> 00:45:30,608
- I'm right. It's... - No, it's not.
1222
00:45:30,633 --> 00:45:32,073
It sounds like there's an error on the computer.
1223
00:45:33,028 --> 00:45:35,804
- Let us hear it again. - Isn't it...
1224
00:45:36,152 --> 00:45:38,240
- Wait. Isn't this that... - It might be...
1225
00:45:38,265 --> 00:45:40,269
I know this! Can I answer it?
1226
00:45:40,693 --> 00:45:42,037
"Run To You" by DJ Doc.
1227
00:45:42,062 --> 00:45:43,450
- No, it's not. - It's not?
1228
00:45:43,475 --> 00:45:45,209
That was pretty close.
1229
00:45:45,234 --> 00:45:46,521
I really don't know...
1230
00:45:46,546 --> 00:45:47,824
We'll let you hear it again.
1231
00:45:48,010 --> 00:45:49,039
Please...
1232
00:45:49,263 --> 00:45:50,448
(Song playing)
1233
00:45:50,713 --> 00:45:52,312
- I don't know. - It's a girl group song.
1234
00:45:52,337 --> 00:45:56,053
- It's that song with some English narration in the beginning. - That's right.
1235
00:45:56,861 --> 00:45:58,541
Is this song by Secret?
1236
00:45:58,566 --> 00:46:00,989
- I think it might be theirs... - No. They just came out just now.
1237
00:46:01,014 --> 00:46:03,180
- No. I definitely think it might be theirs. - "Starlight Moonlight"?
1238
00:46:03,205 --> 00:46:05,580
- No, it's definitely not "Starlight Moonlight." - I know the answer.
1239
00:46:05,605 --> 00:46:07,151
- Hey, you - I know the answer.
1240
00:46:07,176 --> 00:46:08,897
Is it "Madonna" by Secret?
1241
00:46:09,359 --> 00:46:11,441
It might be. Wait, it's "Magic" by Secret.
1242
00:46:11,608 --> 00:46:12,783
Correct.
1243
00:46:12,808 --> 00:46:14,277
- "Madonna"? - It might be.
1244
00:46:14,302 --> 00:46:15,353
(If it's not "Madonna,")
1245
00:46:15,378 --> 00:46:17,008
(it must be "Magic"!)
1246
00:46:17,825 --> 00:46:19,273
(It's as if Sunny spoon fed him the answer.)
1247
00:46:19,701 --> 00:46:22,874
(The Brothers show their delight.)
1248
00:46:26,365 --> 00:46:28,057
(Shocked)
1249
00:46:28,678 --> 00:46:30,620
(He can't control it. His hips are on fire.)
1250
00:46:30,645 --> 00:46:32,643
(One passer-by is astonished by what he sees.)
1251
00:46:33,077 --> 00:46:35,252
(He's fanning the flames.)
1252
00:46:37,601 --> 00:46:39,394
(Oh my, Oh my)
1253
00:46:41,328 --> 00:46:42,623
We won!
1254
00:46:42,648 --> 00:46:44,251
(The legend of the music search engine continues.)
1255
00:46:44,276 --> 00:46:46,013
Wow.
1256
00:46:46,038 --> 00:46:47,876
- Good job. - Good job.
1257
00:46:47,901 --> 00:46:50,036
- You're really great at this. - The Brothers have 111 points.
1258
00:46:50,061 --> 00:46:51,888
Girls' Generation have 51 points.
1259
00:46:51,913 --> 00:46:53,377
The Brothers win by a landslide.
1260
00:46:53,671 --> 00:46:55,250
(The Brother's won by a landslide.)
1261
00:46:55,274 --> 00:46:57,341
We won in the end!
1262
00:46:57,794 --> 00:47:00,418
- We won! - You're really good at this.
1263
00:47:00,794 --> 00:47:03,570
But the viewers will know who the true winners are.
1264
00:47:03,595 --> 00:47:06,012
- That's right. - They were all girl group songs.
1265
00:47:06,037 --> 00:47:08,740
Anyway, congratulations on making it into our school, Girls' Generation.
1266
00:47:08,765 --> 00:47:11,776
(Congratulations, Girls' Generation!)
1267
00:47:11,801 --> 00:47:13,315
(Older Brother School)
1268
00:47:14,303 --> 00:47:15,956
- Yoon-a's too good at this. - We're starting right away?
1269
00:47:15,981 --> 00:47:17,182
Yoon-a.
1270
00:47:17,207 --> 00:47:19,688
- How do you feel after suddenly dancing? - It caught me off guard.
1271
00:47:21,053 --> 00:47:22,526
(Her body goes against what she says.)
1272
00:47:23,881 --> 00:47:27,159
- That's great. - Hey, that dance is...
1273
00:47:27,184 --> 00:47:29,566
When I left my body do what it wanted, this kind of dance came out.
1274
00:47:29,591 --> 00:47:31,446
Let's play "Paulownia Leaf" during her dance.
1275
00:47:31,700 --> 00:47:33,087
"Paulownia Leaf"?
1276
00:47:33,349 --> 00:47:34,549
"Paulownia Leaf."
1277
00:47:34,574 --> 00:47:36,292
- Really? - Even Seung-gi knows this song.
1278
00:47:36,317 --> 00:47:38,245
- One, two, three, four. - One, two, three, four.
1279
00:47:39,214 --> 00:47:41,904
Paulownia leaf, One leaf
1280
00:47:41,929 --> 00:47:43,787
Two leaves
1281
00:47:44,089 --> 00:47:46,081
(She automatically dances.)
1282
00:47:46,915 --> 00:47:50,610
(This song fits well with Yoon-a's happy energy.)
1283
00:47:50,865 --> 00:47:52,297
(Shaking)
1284
00:47:52,935 --> 00:47:55,539
(Yoon-a's addictive dance brings up the heat.)
1285
00:47:55,564 --> 00:47:57,285
Anyway, let's start with the first question.
1286
00:47:57,403 --> 00:47:58,697
- You have to focus. - Okay.
1287
00:47:58,722 --> 00:48:02,044
Because we'll be starting Girls' Generation's version of "Guess About Me."
1288
00:48:02,069 --> 00:48:03,956
So you have to focus and get everything right.
1289
00:48:03,981 --> 00:48:06,932
- What's in it for us? - If you guess right, you can be our partners.
1290
00:48:06,957 --> 00:48:08,350
What? Gross.
1291
00:48:09,172 --> 00:48:12,985
The person who guess it right will be her partner.
1292
00:48:13,010 --> 00:48:15,280
Just so you know, you get a department store gift card if you get Soo-young's question right.
1293
00:48:15,305 --> 00:48:16,911
We'll start with Soo-young's question.
1294
00:48:16,936 --> 00:48:18,695
Soo-young will start the questioning.
1295
00:48:18,947 --> 00:48:21,080
Yoon-a, you just came out to host this segment?
1296
00:48:21,694 --> 00:48:24,433
- No. - All you came out for was to dance?
1297
00:48:24,458 --> 00:48:25,970
Yes, I came out for the dancing.
1298
00:48:25,995 --> 00:48:28,143
What? Really? I didn't know.
1299
00:48:28,168 --> 00:48:29,290
I'll be going first.
1300
00:48:29,315 --> 00:48:32,903
If you want to be my partner, you have to try your best, okay?
1301
00:48:32,928 --> 00:48:34,375
- Let's go. - Let's do this.
1302
00:48:34,565 --> 00:48:35,961
All right then.
1303
00:48:35,986 --> 00:48:37,550
I don't feel that way anymore now,
1304
00:48:37,801 --> 00:48:39,862
but for a silly little reason,
1305
00:48:39,887 --> 00:48:43,240
there was a time when I used to hate one of the members.
1306
00:48:43,429 --> 00:48:45,197
- I know the answer! - Quiet.
1307
00:48:45,971 --> 00:48:47,685
Try to guess who...
1308
00:48:48,429 --> 00:48:50,221
Try to guess who and why I hated her.
1309
00:48:50,246 --> 00:48:53,288
- For a silly little reason? - Did you feel it was silly?
1310
00:48:53,313 --> 00:48:55,506
If I think about it now, it was for a pretty...
1311
00:48:55,531 --> 00:48:57,596
- silly little reason. - Really?
1312
00:48:57,621 --> 00:49:01,477
I wonder why I did that, but I used to hate her.
1313
00:49:01,502 --> 00:49:04,644
You guys open up to each other about who you hated before?
1314
00:49:04,669 --> 00:49:07,484
This was something that happened for a silly but cute reason.
1315
00:49:07,509 --> 00:49:09,612
I didn't really hate her but...
1316
00:49:09,637 --> 00:49:12,605
I know the answer. During one of your rehearsals, a member...
1317
00:49:12,884 --> 00:49:14,372
farted in front of your face.
1318
00:49:14,397 --> 00:49:16,397
- I thought of that too. - How can someone fart in front of...
1319
00:49:16,422 --> 00:49:18,594
You have a lot of moves where you bend over so...
1320
00:49:18,619 --> 00:49:21,177
- Wait. Look, it could have... - Okay, fine. Who is it?
1321
00:49:21,734 --> 00:49:23,405
Oh? I'm right?
1322
00:49:23,430 --> 00:49:24,626
(She looks forward to what he'll say.)
1323
00:49:25,672 --> 00:49:27,519
It feels like it was Hyo-yeon.
1324
00:49:27,544 --> 00:49:30,216
What? Are you saying she farted in my face?
1325
00:49:30,472 --> 00:49:31,699
No, I'm saying you farted.
1326
00:49:31,732 --> 00:49:34,612
- So, Hyo-yeon farted in front of my face? - Yes.
1327
00:49:34,637 --> 00:49:36,348
So you really hated her.
1328
00:49:36,373 --> 00:49:38,460
- Me? - During which song and which dance move?
1329
00:49:38,485 --> 00:49:40,207
- Oh? - You must have really gotten it right.
1330
00:49:40,232 --> 00:49:42,188
- It's this. - If you get it, you can be partners with Soo-young.
1331
00:49:42,213 --> 00:49:43,893
Isn't this the only dance where you can fart?
1332
00:49:44,229 --> 00:49:45,573
When you do this?
1333
00:49:45,598 --> 00:49:48,864
Tell me your wish
1334
00:49:49,231 --> 00:49:51,284
Get in your dream car and speed off! Fart! Fart!
1335
00:49:52,487 --> 00:49:55,995
What about "Gee, gee, gee, gee, baby, baby"?
1336
00:49:56,020 --> 00:49:57,309
- "Gee." - You said "Gee"?
1337
00:49:57,334 --> 00:49:59,538
- You go "fart, fart, fart, fart, fart"? - Yes.
1338
00:49:59,563 --> 00:50:01,041
Wrong!
1339
00:50:02,190 --> 00:50:04,190
- If it was wrong, why did she... - If it was for something silly,
1340
00:50:04,424 --> 00:50:06,047
I should do it since it's Girls' Generation.
1341
00:50:06,213 --> 00:50:07,263
Yoon-a...
1342
00:50:07,288 --> 00:50:09,154
came up to you and said she got it.
1343
00:50:09,179 --> 00:50:10,376
She lit up a light for you,
1344
00:50:10,401 --> 00:50:12,237
but she accidentally burned your front hair.
1345
00:50:12,262 --> 00:50:14,872
(Because she couldn't control the fire, she burned her front hair.)
1346
00:50:15,534 --> 00:50:17,922
But whenever I think about it, that was too cute.
1347
00:50:17,947 --> 00:50:21,354
- Because after all, Yoon-a lit the fire for your sake. - I see.
1348
00:50:21,379 --> 00:50:24,379
- But you got angry that your hair got burnt. - Okay, I got it.
1349
00:50:24,404 --> 00:50:25,890
So, was it a match or a lighter?
1350
00:50:26,619 --> 00:50:28,231
(He somehow feels like he's in danger.)
1351
00:50:28,256 --> 00:50:30,197
- Match or lighter? - Just hit me.
1352
00:50:31,090 --> 00:50:32,111
I'm fine.
1353
00:50:32,136 --> 00:50:34,095
(Although his neck is gone, his heart is at peace.)
1354
00:50:34,120 --> 00:50:36,120
That was unbelievable!
1355
00:50:36,954 --> 00:50:39,268
- His character... - That's his character.
1356
00:50:39,293 --> 00:50:42,535
I'll tell you who the member is. If I do that, it'll be a little easier, right?
1357
00:50:42,560 --> 00:50:44,262
That member is Seo-hyeon.
1358
00:50:44,287 --> 00:50:45,785
- Oh, I know the answer! - Seo-hyeon?
1359
00:50:45,810 --> 00:50:47,373
- I know the answer! - What is it?
1360
00:50:47,398 --> 00:50:49,517
While you were all going out to dinner...
1361
00:50:49,542 --> 00:50:51,143
- Dinner! - You had something to celebrate about...
1362
00:50:51,168 --> 00:50:53,732
so you went out for dinner and were all having fun when...
1363
00:50:53,757 --> 00:50:56,386
Seo-hyeon, alone, was sitting there reading a self development book.
1364
00:50:57,047 --> 00:50:58,170
(You call that an answer?)
1365
00:50:58,195 --> 00:50:59,981
Wait, no. I'll try again.
1366
00:51:00,006 --> 00:51:01,218
(I'll try again.)
1367
00:51:01,243 --> 00:51:03,844
Everyone's drinking and eating snacks,
1368
00:51:03,869 --> 00:51:05,484
but Seo-hyeon's the only one eating sweet potatoes.
1369
00:51:05,821 --> 00:51:07,303
(Somehow, that seems like it could happen!)
1370
00:51:07,328 --> 00:51:08,586
That's really close.
1371
00:51:08,611 --> 00:51:09,799
Wait, then...
1372
00:51:09,824 --> 00:51:11,363
You said that I was close...
1373
00:51:11,388 --> 00:51:13,495
for about a thousand times now.
1374
00:51:13,520 --> 00:51:16,222
But what Jang-hoon said was super close.
1375
00:51:16,247 --> 00:51:19,646
- It's related to something you eat. - Wait a minute. Let me think.
1376
00:51:19,694 --> 00:51:21,380
You were all eating meat.
1377
00:51:21,405 --> 00:51:23,997
Seo-hyeon was cooking her own meat.
1378
00:51:24,022 --> 00:51:25,965
She was cooking meat for herself...
1379
00:51:26,160 --> 00:51:27,612
when Soo-young ate that.
1380
00:51:27,637 --> 00:51:30,571
When you ate her meat, she went, "Soo-young! What are you doing?"
1381
00:51:30,996 --> 00:51:32,494
When she said that, you got angry.
1382
00:51:32,519 --> 00:51:33,597
No way.
1383
00:51:34,138 --> 00:51:37,785
Wait. It might be the opposite. You were cooking your meat...
1384
00:51:37,810 --> 00:51:39,793
but Seo-hyeon kept taking it.
1385
00:51:39,818 --> 00:51:42,113
They're making me sound so selfish.
1386
00:51:42,138 --> 00:51:44,670
She added some hot charcoal to your lettuce wrap.
1387
00:51:45,149 --> 00:51:46,551
(She wanted to make her taste some hot charcoal?)
1388
00:51:46,576 --> 00:51:48,983
You ate that and burnt yourself.
1389
00:51:49,008 --> 00:51:51,008
It's when Seo-hyeon was on her diet.
1390
00:51:51,583 --> 00:51:54,064
She ate this but it got on my nerves.
1391
00:51:54,089 --> 00:51:55,791
Eggs. It must be eggs.
1392
00:51:55,816 --> 00:51:58,160
What's really tasty in a salad?
1393
00:51:58,335 --> 00:51:59,791
The sauce!
1394
00:51:59,901 --> 00:52:02,068
Sauce is tasty too but...
1395
00:52:02,093 --> 00:52:05,922
Wait. If you put in the sauce, it's not very effective in dieting.
1396
00:52:06,221 --> 00:52:08,868
She ate her salad in a way that got on your nerves like this.
1397
00:52:08,893 --> 00:52:10,365
(Nibbling)
1398
00:52:10,811 --> 00:52:12,021
- Like a rabbit. - That's really close.
1399
00:52:12,046 --> 00:52:13,585
I know the answer! - She made this sound...
1400
00:52:14,578 --> 00:52:16,719
(He makes annoying sounds as he eats.)
1401
00:52:16,744 --> 00:52:18,432
What's wrong with him?
1402
00:52:18,457 --> 00:52:20,072
(Ho-dong got it wrong.)
1403
00:52:20,335 --> 00:52:23,027
This happened when we were living in Japan.
1404
00:52:23,052 --> 00:52:25,653
If you think of Japanese salad, what do you think of?
1405
00:52:25,678 --> 00:52:28,622
- Natto! - Fermented bean soup!
1406
00:52:28,647 --> 00:52:29,845
Wrong!
1407
00:52:30,394 --> 00:52:31,889
(His accent sounds very Japanese.)
1408
00:52:31,914 --> 00:52:33,740
It's very soft.
1409
00:52:33,765 --> 00:52:34,924
It's soft?
1410
00:52:34,949 --> 00:52:36,537
- I know the answer! Tofu! - Tofu!
1411
00:52:36,783 --> 00:52:38,494
(Both shouted "tofu" at the same time.)
1412
00:52:38,519 --> 00:52:40,245
It must be tofu!
1413
00:52:40,489 --> 00:52:42,293
- What did she do with tofu? - I know the answer!
1414
00:52:42,318 --> 00:52:44,732
Seo-hyeon, Young-chul got it right first.
1415
00:52:44,757 --> 00:52:45,868
I said tofu.
1416
00:52:45,901 --> 00:52:49,030
She took the tofu and put it in her mouth...
1417
00:52:49,055 --> 00:52:50,637
- The way he speaks is... - and...
1418
00:52:50,662 --> 00:52:52,370
The subject was a little off.
1419
00:52:52,395 --> 00:52:55,009
If you copy the shape of her mouth correctly,
1420
00:52:55,447 --> 00:52:58,818
- I'll give you the point. - She held it like this and made her mouth like this...
1421
00:52:59,693 --> 00:53:02,001
(Sucking)
1422
00:53:02,455 --> 00:53:04,062
(Shocked)
1423
00:53:04,405 --> 00:53:05,933
(Tasty)
1424
00:53:05,958 --> 00:53:07,313
That's annoying.
1425
00:53:08,477 --> 00:53:10,420
(What was that?)
1426
00:53:10,445 --> 00:53:12,007
Wrong!
1427
00:53:12,032 --> 00:53:15,832
She put a straw in it and sucked on the tofu.
1428
00:53:15,936 --> 00:53:17,956
- No. She made a shape with her mouth. - Her mouth?
1429
00:53:17,981 --> 00:53:19,528
Seo-hyeon made a shape with her mouth.
1430
00:53:19,553 --> 00:53:20,641
This is the tofu.
1431
00:53:21,351 --> 00:53:22,559
Should I give a hint?
1432
00:53:22,584 --> 00:53:24,420
(He gnaws the tofu.)
1433
00:53:25,214 --> 00:53:26,539
- That's not it. - What's that?
1434
00:53:26,564 --> 00:53:28,724
Young-chul. That's not right.
1435
00:53:28,749 --> 00:53:31,397
She ruminated on it.
1436
00:53:31,422 --> 00:53:32,870
Ruminated?
1437
00:53:35,355 --> 00:53:37,311
- That's so annoying! - I know the answer!
1438
00:53:37,644 --> 00:53:40,764
Tofu breaks apart in your mouth.
1439
00:53:40,789 --> 00:53:42,277
So she put it in her mouth...
1440
00:53:42,302 --> 00:53:43,444
(Chewing)
1441
00:53:43,469 --> 00:53:45,759
Oh? You're saying she gargled with the tofu?
1442
00:53:45,783 --> 00:53:47,515
- Or made it into mush. - Wrong. It's actually really easy.
1443
00:53:47,540 --> 00:53:50,718
- It's very similar to how a squirrel eats. - Squirrel?
1444
00:53:50,833 --> 00:53:52,446
- A squirrel... - Oh!
1445
00:53:53,607 --> 00:53:55,047
I know the answer!
1446
00:53:55,072 --> 00:53:57,809
She saved the tofu in her cheeks and didn't eat them.
1447
00:53:59,452 --> 00:54:01,633
(She saved the tofu in her cheeks and didn't eat them.)
1448
00:54:01,787 --> 00:54:04,161
- That's... - How is that a diet?
1449
00:54:04,200 --> 00:54:07,875
- It could be... - She took it out from her right cheek and ate it next winter.
1450
00:54:07,899 --> 00:54:09,037
(She ate out of her right cheek pouch.)
1451
00:54:09,071 --> 00:54:11,850
- Did he say next winter? - And after that, she ate from her left...
1452
00:54:11,875 --> 00:54:13,490
(They're about to faint from laughter.)
1453
00:54:13,515 --> 00:54:16,543
I know the answer. She took the tofu and...
1454
00:54:16,775 --> 00:54:18,256
like a squirrel, she...
1455
00:54:18,281 --> 00:54:19,863
(Nibbling)
1456
00:54:19,888 --> 00:54:21,302
Correct!
1457
00:54:21,327 --> 00:54:22,670
- Correct! - How does it taste, Young-chul?
1458
00:54:23,530 --> 00:54:25,698
I never ate like that!
1459
00:54:26,716 --> 00:54:28,466
The way she ate got on your nerves?
1460
00:54:28,491 --> 00:54:31,021
I wouldn't say the way she ate got on my nerves...
1461
00:54:31,259 --> 00:54:34,172
but Seo-hyeon would always obsess over the whole piece of tofu.
1462
00:54:34,197 --> 00:54:36,293
- I wanted some tofu too... - It was a very small piece of tofu.
1463
00:54:36,318 --> 00:54:37,941
I wanted some too,
1464
00:54:37,966 --> 00:54:40,803
but if I ate it, I felt she was going to nibble on another piece.
1465
00:54:40,925 --> 00:54:45,375
I just wanted a bite, but Seo-hyeon had to have the whole piece of tofu.
1466
00:54:45,400 --> 00:54:47,358
And I couldn't go and get another whole piece of tofu.
1467
00:54:47,383 --> 00:54:49,585
You're just too much.
1468
00:54:49,610 --> 00:54:51,266
In the back, Seo-hyeon...
1469
00:54:51,291 --> 00:54:54,198
She went "You're just too much." She even did this with her hand.
1470
00:54:54,223 --> 00:54:56,679
Look at me. She went like this.
1471
00:54:56,704 --> 00:54:57,976
- Seo-hyeon? - Yes?
1472
00:54:58,001 --> 00:55:00,585
- But I... - It's not like Soo-young made it up though.
1473
00:55:00,610 --> 00:55:02,920
She didn't make it up, but she did exaggerate.
1474
00:55:03,174 --> 00:55:06,439
But there are some people you want to beat up when you see them eat.
1475
00:55:07,719 --> 00:55:10,455
(Convulsing with laughter)
1476
00:55:10,679 --> 00:55:11,901
What did he say?
1477
00:55:11,926 --> 00:55:13,272
(She didn't hear him.)
1478
00:55:13,297 --> 00:55:15,369
- There are annoying people... - Beat up?
1479
00:55:15,394 --> 00:55:17,880
You're horrible, Kyung-hoon.
1480
00:55:17,905 --> 00:55:20,628
(She still doesn't get what he said.)
1481
00:55:20,653 --> 00:55:22,087
- What? - Kyung-hoon...
1482
00:55:22,112 --> 00:55:24,414
Girls' Generation is laughing so hard at this...
1483
00:55:24,439 --> 00:55:26,618
because everyone felt that at some point.
1484
00:55:27,098 --> 00:55:29,098
If you like someone,
1485
00:55:29,282 --> 00:55:32,101
you wouldn't get annoyed at them even if they took your food.
1486
00:55:32,126 --> 00:55:34,362
There probably was some other kind of misunderstanding between you two.
1487
00:55:34,594 --> 00:55:36,745
No, that's not it. There are times when...
1488
00:55:36,770 --> 00:55:38,274
no matter what anyone does...
1489
00:55:38,815 --> 00:55:40,833
- No matter what anyone does... - You hate their guts?
1490
00:55:40,867 --> 00:55:43,024
Yes. You're right. There are time when I feel that way.
1491
00:55:43,663 --> 00:55:44,948
(There are times when you hate their guts?)
1492
00:55:44,973 --> 00:55:46,461
But wait. I...
1493
00:55:46,486 --> 00:55:48,799
That's not only exclusive to Seo-hyeon.
1494
00:55:48,824 --> 00:55:51,175
Regardless of what any of the members do...
1495
00:55:51,200 --> 00:55:52,796
- Regardless... - There are times like that though.
1496
00:55:52,821 --> 00:55:54,544
It's when you have a lot on your mind.
1497
00:55:54,569 --> 00:55:56,647
I'm saying there are times when I'm very sensitive.
1498
00:55:56,672 --> 00:56:00,160
Wait. Then to be fair, you hated Seo-hyeon when she ate her tofu.
1499
00:56:00,185 --> 00:56:01,929
- What about the others? - The others?
1500
00:56:02,194 --> 00:56:03,929
First, for Sunny...
1501
00:56:03,954 --> 00:56:05,063
For Sunny,
1502
00:56:05,480 --> 00:56:07,670
there are times when she speaks like this.
1503
00:56:08,803 --> 00:56:09,953
(Laughing loudly)
1504
00:56:09,978 --> 00:56:12,009
Wait, how? How does she talk?
1505
00:56:12,034 --> 00:56:13,432
It's during those times that I...
1506
00:56:13,457 --> 00:56:15,912
- You're saying at that time, right? - Yes.
1507
00:56:15,937 --> 00:56:18,023
And as for Tiffany...
1508
00:56:18,048 --> 00:56:20,048
She thinks she's so cute...
1509
00:56:20,348 --> 00:56:23,843
and goes for pink colored ribbons. Look. She has the biggest ribbon today.
1510
00:56:24,725 --> 00:56:26,447
You lose when you're jealous.
1511
00:56:26,472 --> 00:56:29,868
She's always putting dibs on the cutest things.
1512
00:56:29,893 --> 00:56:31,983
There are times when that really...
1513
00:56:32,008 --> 00:56:33,569
Tiffany does like pink.
1514
00:56:33,594 --> 00:56:35,545
Do you think Tiffany's ribbon is cute today?
1515
00:56:35,570 --> 00:56:37,242
Yes. Her ribbon is cute today but...
1516
00:56:37,267 --> 00:56:39,967
even when she was putting on that ribbon...
1517
00:56:40,375 --> 00:56:41,433
(She tries to keep calm.)
1518
00:56:41,458 --> 00:56:44,826
- Then... - We have to wear and match each other's outfit.
1519
00:56:44,851 --> 00:56:47,161
But she brought that from her own house.
1520
00:56:48,124 --> 00:56:50,443
- I'm just investing in myself. - I see.
1521
00:56:50,468 --> 00:56:52,468
She brought that ribbon from home.
1522
00:56:52,493 --> 00:56:55,051
- As for Hyo-yeon... - I hate the fact that you're even alive.
1523
00:56:55,605 --> 00:56:57,583
I hate the fact that you're even alive.
1524
00:56:58,295 --> 00:57:00,334
(She's knocked down by her preemptive strike.)
1525
00:57:00,521 --> 00:57:03,753
- What was that? - Hyo-yeon became so aggressive.
1526
00:57:03,778 --> 00:57:06,024
I hate her too.
1527
00:57:06,530 --> 00:57:08,465
That was...
1528
00:57:08,490 --> 00:57:11,492
- She's kind of like Kyung-hoon. - So scary...
1529
00:57:11,517 --> 00:57:13,204
(They both specialize in teasing their friends.)
1530
00:57:13,229 --> 00:57:14,700
As for Hyo-yeon...
1531
00:57:14,725 --> 00:57:16,761
Hyo-yeon has this...
1532
00:57:16,786 --> 00:57:19,367
obsession with shading her nose.
1533
00:57:19,729 --> 00:57:21,216
(She's knocked out in one hit.)
1534
00:57:21,429 --> 00:57:24,240
Before we start recording, she's always doing this.
1535
00:57:24,265 --> 00:57:26,339
Like this.
1536
00:57:26,364 --> 00:57:27,920
She shades her nose like this.
1537
00:57:27,945 --> 00:57:31,184
Whenever she does that like that,
1538
00:57:31,209 --> 00:57:33,169
- She gets on your nerves? - Yes.
1539
00:57:33,194 --> 00:57:34,810
It's when she was in a bad mood.
1540
00:57:34,836 --> 00:57:37,710
Yes. It's when I'm in a bad mood.
1541
00:57:37,735 --> 00:57:39,340
When you're super sensitive.
1542
00:57:39,365 --> 00:57:41,365
- You don't have any for Yoon-a, right? - Yoon-a?
1543
00:57:41,600 --> 00:57:43,016
Yoon-a...
1544
00:57:43,041 --> 00:57:44,225
is a hard one.
1545
00:57:44,698 --> 00:57:46,830
If you say nothing for Yoon-a, I swear...
1546
00:57:49,290 --> 00:57:50,759
(They're amazed at Hyo-yeon's attack.)
1547
00:57:50,784 --> 00:57:52,031
Oh, there is one.
1548
00:57:52,056 --> 00:57:55,636
I hate it whenever Yoon-a brags that she put on some weight.
1549
00:57:56,813 --> 00:58:00,279
- That's unexpected. - She's always asking how much I weigh everyday.
1550
00:58:00,304 --> 00:58:02,278
Yoon-a and I are the skinniest.
1551
00:58:02,303 --> 00:58:05,122
It gets on my nerves whenever people ask my why I'm so thin.
1552
00:58:05,147 --> 00:58:08,810
So whenever people say Yoon-a's skinnier than me, I get a little comforted by that.
1553
00:58:08,835 --> 00:58:11,636
But lately, Yoon-a has been putting on some weight.
1554
00:58:11,661 --> 00:58:13,906
But she goes, "I gained weight. I gained weight."
1555
00:58:13,932 --> 00:58:15,311
That's so annoying!
1556
00:58:15,336 --> 00:58:18,175
Yes. I hate it when she does that. We should be skinny together.
1557
00:58:18,200 --> 00:58:20,307
She's always asking me how much I weigh.
1558
00:58:20,332 --> 00:58:23,385
I hate their guts whenever they talk about these kind of things.
1559
00:58:23,410 --> 00:58:25,080
(They have no comeback for that.)
1560
00:58:25,105 --> 00:58:26,519
I'm getter fatter more and more!
1561
00:58:27,627 --> 00:58:29,708
(Embarrassed)
1562
00:58:29,733 --> 00:58:31,619
Don't let her get to you, Soo-young.
1563
00:58:31,644 --> 00:58:33,700
- What about Yu-ri? - Yu-ri?
1564
00:58:34,032 --> 00:58:35,724
She's always stretching out her legs...
1565
00:58:35,749 --> 00:58:38,036
- regardless of the time and place. - Yoga?
1566
00:58:38,061 --> 00:58:40,028
- You mean those yoga poses? - Yes.
1567
00:58:40,053 --> 00:58:42,978
But she does it while we're in the car.
1568
00:58:43,003 --> 00:58:46,736
And she's also doing that early in the morning when we're in our hair salon.
1569
00:58:46,761 --> 00:58:48,583
She's always stretching.
1570
00:58:48,623 --> 00:58:50,189
It's annoying when she does that.
1571
00:58:50,214 --> 00:58:52,076
All right. What about Tae-yeon?
1572
00:58:52,619 --> 00:58:54,500
For Tae-yeon, I hate the fact that her skin's so fair.
1573
00:58:55,491 --> 00:58:57,355
(They laugh their heads off.)
1574
00:58:57,403 --> 00:58:58,607
(Dizzy)
1575
00:58:58,632 --> 00:59:00,150
Why is her skin so bright?
1576
00:59:01,438 --> 00:59:05,804
Whenever I take a photo with her and put in some filters,
1577
00:59:05,829 --> 00:59:07,494
she get's even paler.
1578
00:59:07,519 --> 00:59:10,598
But I still stay looking dark.
1579
00:59:11,470 --> 00:59:13,398
Basically, I hate that her skin's so bright.
1580
00:59:13,423 --> 00:59:14,680
(I hate her because she's so pale.)
1581
00:59:15,075 --> 00:59:16,866
I get it. She's really pale.
1582
00:59:16,891 --> 00:59:21,019
I saw this article, but you said Seo-hyeon was your self-esteem.
1583
00:59:21,220 --> 00:59:23,220
Tae-yeon's my pride.
1584
00:59:23,245 --> 00:59:25,093
(Tae-yeon is Soo-young's pride.)
1585
00:59:25,118 --> 00:59:26,619
She's my...
1586
00:59:26,888 --> 00:59:28,038
(Laughing)
1587
00:59:28,593 --> 00:59:30,598
Why are you laughing?
1588
00:59:30,623 --> 00:59:32,135
She's my perseverance.
1589
00:59:32,389 --> 00:59:33,596
Perseverance?
1590
00:59:33,621 --> 00:59:34,785
What?
1591
00:59:35,232 --> 00:59:38,948
She's my appetite. I'm always eating with her.
1592
00:59:38,973 --> 00:59:40,260
- Appetite? - I see.
1593
00:59:40,285 --> 00:59:42,647
I want to eat whenever I look at her.
1594
00:59:43,169 --> 00:59:44,457
She's...
1595
00:59:44,482 --> 00:59:45,809
I'm curious what Hyo-yeon is to you.
1596
00:59:46,588 --> 00:59:48,534
- Just say it fast. - She's your worry.
1597
00:59:48,954 --> 00:59:50,301
Worry?
1598
00:59:50,326 --> 00:59:53,197
- She's your worry. - Worry.
1599
00:59:53,222 --> 00:59:54,616
- Just say it. - She's my worry.
1600
00:59:54,641 --> 00:59:56,608
(Hyo-yeon is Soo-young's worry.)
1601
00:59:56,633 --> 00:59:58,455
- Worry. - I don't know what I should do about her.
1602
00:59:58,480 --> 00:59:59,890
You're worried about her.
1603
01:00:01,591 --> 01:00:04,414
Tiffany is my aspirations.
1604
01:00:04,439 --> 01:00:05,727
You want to be more like her.
1605
01:00:05,752 --> 01:00:06,944
Yes, I do.
1606
01:00:07,990 --> 01:00:09,293
Truth?
1607
01:00:09,695 --> 01:00:11,675
She's my source of envy.
1608
01:00:11,700 --> 01:00:13,068
What?
1609
01:00:13,093 --> 01:00:15,093
She's a source of envy because she has a nice figure.
1610
01:00:15,118 --> 01:00:19,545
- No, she is my... - Soon-gyu does have a nice figure.
1611
01:00:19,570 --> 01:00:22,465
Imagine the great teamwork they have to be able to...
1612
01:00:22,793 --> 01:00:26,361
- talk about what they don't like about each other. - Right.
1613
01:00:26,386 --> 01:00:29,552
- Well, 10 years is enough to move mountains. - It's quite impressive.
1614
01:00:29,577 --> 01:00:32,152
I'm sure each one of us has a pet peeve about each other.
1615
01:00:32,177 --> 01:00:34,529
Each member has a pet peeve over something bizarre.
1616
01:00:34,599 --> 01:00:36,599
Mine isn't anything serious,
1617
01:00:37,451 --> 01:00:38,740
but I have a pet peeve about eating.
1618
01:00:38,765 --> 01:00:40,765
Whenever Soo-young eats something,
1619
01:00:40,790 --> 01:00:43,722
- she likes to hold the chopsticks at the far end. - That's right.
1620
01:00:43,747 --> 01:00:46,282
She holds it at the far back, and it looks like she has no appetite.
1621
01:00:46,378 --> 01:00:47,772
- That's not good. - She has no appetite.
1622
01:00:47,797 --> 01:00:50,761
She would hold the chopsticks at the very end.
1623
01:00:50,787 --> 01:00:53,161
The way she eats is so annoying.
1624
01:00:54,065 --> 01:00:55,482
(She's an annoying eater.)
1625
01:00:56,105 --> 01:00:58,105
It's just...
1626
01:00:58,945 --> 01:01:00,255
It's really...
1627
01:01:00,613 --> 01:01:03,325
I hold the spoon very well though.
1628
01:01:04,014 --> 01:01:06,070
- Everyone holds the spoon well. - Actually,
1629
01:01:06,095 --> 01:01:09,867
of all the pet peeves, those that have to do with eating come last.
1630
01:01:09,892 --> 01:01:12,223
That means it was really annoying.
1631
01:01:12,248 --> 01:01:15,272
- It comes last. - If someone eats distastefully, that's it.
1632
01:01:15,297 --> 01:01:17,694
Bad eating habits can be such a turn off.
1633
01:01:17,719 --> 01:01:19,949
As for singers though,
1634
01:01:20,485 --> 01:01:22,485
after spending so much time doing shows together,
1635
01:01:22,932 --> 01:01:24,862
even pet peeves about eating...
1636
01:01:24,887 --> 01:01:27,895
- is something you get used to. - You're right.
1637
01:01:27,920 --> 01:01:29,205
I say this because Ji-hyun...
1638
01:01:29,711 --> 01:01:33,214
- was seriously... - It feels like she's on the show with us.
1639
01:01:34,014 --> 01:01:36,890
Ji-hyun is practically a semi-permanent member of the show.
1640
01:01:36,915 --> 01:01:38,633
She's very quick tempered...
1641
01:01:38,930 --> 01:01:41,354
and loves to eat, so when she gets the menu, she does this.
1642
01:01:41,868 --> 01:01:43,055
(Shaking)
1643
01:01:43,923 --> 01:01:46,108
- Really? - You're lying!
1644
01:01:46,133 --> 01:01:49,417
- You're kidding! - I'm serious.
1645
01:01:49,442 --> 01:01:52,337
- She would take the menu... - Stop trying to paint a bad picture of her!
1646
01:01:52,362 --> 01:01:55,158
Seriously, she wants to eat everything,
1647
01:01:55,183 --> 01:01:57,694
- but she has to pick. - Come on.
1648
01:01:57,719 --> 01:01:59,183
She does this.
1649
01:01:59,403 --> 01:02:01,807
Sang-min is so weird lately.
1650
01:02:01,832 --> 01:02:05,086
- The members of Roo'ra are my witness. - This is because he's been doing too well.
1651
01:02:05,184 --> 01:02:09,341
- I would ask her to please not shake. - Ji-hyun, I'm sorry.
1652
01:02:09,366 --> 01:02:11,646
Later, I got used to it.
1653
01:02:11,940 --> 01:02:14,301
- It didn't bother me later. - All right.
1654
01:02:14,326 --> 01:02:16,387
The next question is worth two points.
1655
01:02:16,412 --> 01:02:19,328
If you get this right, you'll beat Young-chul and be my partner.
1656
01:02:19,354 --> 01:02:21,392
(Young-chul finally gets it.)
1657
01:02:21,417 --> 01:02:24,297
I passed an SM audition when I was 11 years old.
1658
01:02:24,928 --> 01:02:28,121
There was something decisive that allowed me to pass.
1659
01:02:28,146 --> 01:02:30,680
Answer! They told you to leave, but you refused saying,
1660
01:02:31,095 --> 01:02:32,269
"I have to pass..."
1661
01:02:33,229 --> 01:02:34,380
"I have to..."
1662
01:02:35,215 --> 01:02:37,442
You fought the people trying to make you leave.
1663
01:02:38,463 --> 01:02:39,910
(Su-geun gets it wrong.)
1664
01:02:39,935 --> 01:02:41,117
You outrightly refused to leave.
1665
01:02:41,659 --> 01:02:45,205
Answer. You were 11 years old and said,
1666
01:02:45,483 --> 01:02:48,294
"I am willing to shave my hair if that's what it will take for me to be a singer."
1667
01:02:48,319 --> 01:02:50,398
You mean I was ambitious?
1668
01:02:50,423 --> 01:02:51,919
- Yes. - Then, you suddenly did this.
1669
01:02:52,527 --> 01:02:53,761
(Vroom)
1670
01:02:54,872 --> 01:02:56,535
- That's like Won-bin from "The Man from Nowhere." - Wrong!
1671
01:02:56,560 --> 01:02:59,966
You were on the right track. I was 11 years old,
1672
01:02:59,991 --> 01:03:02,587
- and I surprised them. - You're 11 years old,
1673
01:03:02,612 --> 01:03:04,812
but just like you looked at the other members peevishly,
1674
01:03:05,347 --> 01:03:07,932
you looked all the instructors and managers like this and said,
1675
01:03:07,957 --> 01:03:11,249
"That guy is so annoying. What a dud." under your breath.
1676
01:03:11,274 --> 01:03:14,154
- But she's only 11 years old! - The managers were like,
1677
01:03:14,257 --> 01:03:16,789
"What is she saying? I'm so curious."
1678
01:03:16,814 --> 01:03:18,436
They passed you to ask you about that.
1679
01:03:19,357 --> 01:03:21,437
Wrong! When you take an audition,
1680
01:03:21,917 --> 01:03:23,493
what do you?
1681
01:03:23,518 --> 01:03:24,654
- Introductions. - You sing.
1682
01:03:25,365 --> 01:03:27,557
- Right. - What did you sing on your audition?
1683
01:03:28,095 --> 01:03:29,536
I sang Fin.K.L's "Blue Rain."
1684
01:03:29,568 --> 01:03:30,691
- How did you sing it? - I know!
1685
01:03:30,716 --> 01:03:32,501
Is it something you did while you were singing?
1686
01:03:33,003 --> 01:03:35,192
You lip-synced the part, "Don't cry..."
1687
01:03:35,217 --> 01:03:37,487
And you did it so perfectly.
1688
01:03:38,336 --> 01:03:41,343
I was 11 years old, but I did something to make myself look like a professional.
1689
01:03:41,720 --> 01:03:43,279
You held the microphone like this.
1690
01:03:44,707 --> 01:03:47,675
- You held it like a professional. - Mr. Lee Soo-man hates that.
1691
01:03:47,700 --> 01:03:50,813
- Really? - He hates that and moving your fingers like this.
1692
01:03:50,838 --> 01:03:52,238
- Answer. - I do that a lot.
1693
01:03:52,263 --> 01:03:54,166
You were singing "Blue Rain,"
1694
01:03:54,450 --> 01:03:56,394
you imagined there were three camera here, here, and here.
1695
01:03:56,419 --> 01:03:59,021
- So you sang, looking in these three directions. - Wrong.
1696
01:03:59,891 --> 01:04:01,682
Answer. You were only 11 years old,
1697
01:04:01,707 --> 01:04:03,866
but you were arrogant like a diva. After the song, you said,
1698
01:04:03,891 --> 01:04:07,007
"Manager, don't set up auditions like this in the future."
1699
01:04:07,032 --> 01:04:08,741
But you didn't even have a manager.
1700
01:04:08,766 --> 01:04:11,197
You didn't have a manager, but you thought you did.
1701
01:04:11,222 --> 01:04:12,365
Wrong.
1702
01:04:13,446 --> 01:04:15,902
It's something singers do all the time.
1703
01:04:16,213 --> 01:04:18,654
- Really? - I think it would have something to do with hand gestures.
1704
01:04:18,820 --> 01:04:20,356
(Surprised)
1705
01:04:20,381 --> 01:04:21,412
- Hands? - Answer.
1706
01:04:21,437 --> 01:04:22,745
Say it.
1707
01:04:23,255 --> 01:04:25,829
- You've trained singers before. - I think you would have done this...
1708
01:04:25,854 --> 01:04:27,854
when you doing the audition.
1709
01:04:27,879 --> 01:04:29,354
Like she as wearing an inner-ear mic?
1710
01:04:29,379 --> 01:04:31,226
- Like this. - Correct!
1711
01:04:31,251 --> 01:04:33,407
Really? How did you sing it?
1712
01:04:33,715 --> 01:04:34,857
You were singing like this, then...
1713
01:04:35,942 --> 01:04:37,199
(She blew on her fingers.)
1714
01:04:38,381 --> 01:04:40,923
They were impressed because they thought you were using an inner-ear mic.
1715
01:04:40,948 --> 01:04:44,189
- Whereas you were just scratching your ear. - That's because...
1716
01:04:44,214 --> 01:04:47,107
when we were kids, we learned a lot by watching television.
1717
01:04:47,132 --> 01:04:50,643
Singers would often sing with their hand to their ear for some reason.
1718
01:04:50,931 --> 01:04:53,891
It was an audition, so there wasn't any piano accompaniment.
1719
01:04:53,916 --> 01:04:56,749
I closed my ear and sang without any accompaniment.
1720
01:04:56,774 --> 01:04:59,253
I later learned that the reason they close their ear...
1721
01:04:59,278 --> 01:05:02,556
- is because they can't hear their voice over the accompaniment. - That's right.
1722
01:05:02,581 --> 01:05:05,247
- If there's no accompaniment, there's no reason to cover my ear. - Right.
1723
01:05:05,272 --> 01:05:07,669
They thought I was ridiculous,
1724
01:05:07,981 --> 01:05:11,301
- but in a cute way. - Can show us what you did?
1725
01:05:11,326 --> 01:05:13,114
Sing "Blue Rain" for us.
1726
01:05:13,731 --> 01:05:17,187
All those mean things you said
1727
01:05:17,212 --> 01:05:19,878
that you didn't mean
1728
01:05:21,382 --> 01:05:25,413
- If any 11-year-old did that, they'd definitely let them pass. - I know.
1729
01:05:26,666 --> 01:05:28,574
(She changes hands.)
1730
01:05:28,599 --> 01:05:29,824
She even changed hands.
1731
01:05:31,764 --> 01:05:33,252
(An 11-year-old with a lot of soul)
1732
01:05:35,711 --> 01:05:38,109
(She perfectly recreates the vibes of the song.)
1733
01:05:38,134 --> 01:05:39,846
- That's great! - It's a pass!
1734
01:05:39,871 --> 01:05:42,109
- You pass. - You did very well.
1735
01:05:42,134 --> 01:05:43,974
- So cute. - By the way,
1736
01:05:43,999 --> 01:05:46,901
if you were 11 years old, you must have been in 4th grade.
1737
01:05:46,926 --> 01:05:50,581
Did your parents want you to do it, or was it more your idea?
1738
01:05:50,606 --> 01:05:54,125
My mom wanted to take me to auditions too.
1739
01:05:54,150 --> 01:05:57,030
- In the 1990s, there was a place called MTM. - I know.
1740
01:05:57,055 --> 01:05:58,106
Instructor Jeon-woo was there.
1741
01:05:58,131 --> 01:06:00,909
Right. I had passed the audition at MTM,
1742
01:06:01,144 --> 01:06:03,358
but my family didn't have a lot of money at the time.
1743
01:06:03,383 --> 01:06:05,361
I couldn't pay for the classes, so I couldn't get in.
1744
01:06:05,608 --> 01:06:08,607
After that, while I was attending elementary school,
1745
01:06:08,863 --> 01:06:12,697
I got three business cards from SM in one week.
1746
01:06:12,881 --> 01:06:16,013
I thought it was fate, so I went for the audition...
1747
01:06:16,038 --> 01:06:17,701
and passed.
1748
01:06:17,726 --> 01:06:20,229
- Didn't you debut in Japan as Route0? - Right.
1749
01:06:20,254 --> 01:06:23,121
Before I was in Girls' Generation, I debuted in Japan when I was 12.
1750
01:06:23,146 --> 01:06:25,812
- Her Japanese is really good. - Was that through SM as well?
1751
01:06:26,027 --> 01:06:29,578
In 2002, to celebrate the Korea-japan World Cup,
1752
01:06:29,772 --> 01:06:33,187
they created a duo with one Korean and one Japanese singer.
1753
01:06:33,212 --> 01:06:35,848
The project was organized by SM.
1754
01:06:35,873 --> 01:06:39,724
- At the time, there were 15,000 applicants in Korea alone. - Wow.
1755
01:06:40,029 --> 01:06:41,908
I was selected out of 15,000 other applicants.
1756
01:06:41,933 --> 01:06:44,116
Are you sure there weren't only 15 applicants?
1757
01:06:44,442 --> 01:06:45,714
No!
1758
01:06:45,739 --> 01:06:48,784
Are there any here that failed the audition?
1759
01:06:48,809 --> 01:06:50,564
- Why are you looking at me? - No, I didn't.
1760
01:06:51,076 --> 01:06:54,327
- Are you mad about something? - Hyo-yeon!
1761
01:06:54,352 --> 01:06:57,383
- What's wrong with you? - I'm not kidding, but I didn't even look at you.
1762
01:06:57,408 --> 01:06:58,896
My eyes aren't very good.
1763
01:06:59,535 --> 01:07:02,154
- I was only looking ahead. - Jang-hoon, why did you look at her?
1764
01:07:02,179 --> 01:07:04,360
- I didn't! - What were you looking at then?
1765
01:07:04,385 --> 01:07:06,330
I can't believe this.
1766
01:07:06,355 --> 01:07:08,481
Did any of you fail the audition?
1767
01:07:08,507 --> 01:07:11,690
- Just in case, you should apologize to her first. - No, I wasn't looking at her.
1768
01:07:11,715 --> 01:07:13,511
- You should apologize. - This is so unfair!
1769
01:07:13,536 --> 01:07:15,536
You never know, so just apologize.
1770
01:07:15,561 --> 01:07:17,120
Seriously?
1771
01:07:17,145 --> 01:07:18,877
- You never know. - I'm sorry.
1772
01:07:20,896 --> 01:07:23,002
You look so stupid with your hair like that.
1773
01:07:23,027 --> 01:07:24,888
Please accept his apology.
1774
01:07:24,913 --> 01:07:26,232
Okay, I accept.
1775
01:07:26,257 --> 01:07:28,040
Hyo-yeon, did you dance on your audition?
1776
01:07:28,065 --> 01:07:31,576
My father was very supportive of my efforts,
1777
01:07:31,740 --> 01:07:33,344
and we sent them my picture.
1778
01:07:34,088 --> 01:07:35,273
I sent them a picture,
1779
01:07:35,298 --> 01:07:37,298
and they told me to come audition.
1780
01:07:37,323 --> 01:07:39,047
I sang and passed the audition.
1781
01:07:39,072 --> 01:07:41,791
- You were famous for your dance since you were young. - She's such a good dancer.
1782
01:07:41,816 --> 01:07:43,999
- You were even in competitions. - I once competed...
1783
01:07:44,024 --> 01:07:46,103
in a dance competition in my neighborhood department store...
1784
01:07:46,128 --> 01:07:48,239
and won a bicycle.
1785
01:07:48,551 --> 01:07:50,207
Let's see it.
1786
01:07:51,156 --> 01:07:52,687
Come up and show us.
1787
01:07:52,712 --> 01:07:54,014
Can I do any dance I want?
1788
01:07:54,039 --> 01:07:55,398
Just dance whatever you want.
1789
01:07:55,695 --> 01:07:58,811
- I'm most confident with popping. - That's right.
1790
01:07:58,837 --> 01:08:00,272
When I first debuted,
1791
01:08:00,297 --> 01:08:03,378
I really hated it when they had me do it wearing Girls' Generation skirts.
1792
01:08:03,949 --> 01:08:08,604
Popping is supposed to be done in cool clothes, not in dresses and heels.
1793
01:08:08,629 --> 01:08:10,972
Now, I'm okay with it. Now,
1794
01:08:11,276 --> 01:08:14,202
I know that I look amazing even in these clothes.
1795
01:08:14,227 --> 01:08:15,497
Okay then.
1796
01:08:16,216 --> 01:08:18,101
If you don't have any popping songs,
1797
01:08:18,126 --> 01:08:20,171
you can just play a simple beat like this.
1798
01:08:20,196 --> 01:08:22,594
You should play Deux's "Untitled."
1799
01:08:22,619 --> 01:08:24,195
Hibidi-hibidi hibidi-hibidi hip hop!
1800
01:08:24,667 --> 01:08:27,502
Dancing to "Untitled" is going to be amazing.
1801
01:08:27,527 --> 01:08:28,815
Please play the music.
1802
01:08:29,438 --> 01:08:30,518
Here's the beat.
1803
01:08:30,543 --> 01:08:32,046
This is Deux's song.
1804
01:08:33,064 --> 01:08:34,134
It's from 1995.
1805
01:08:34,526 --> 01:08:35,863
Do you know this song?
1806
01:08:36,316 --> 01:08:38,623
(Focused)
1807
01:08:40,354 --> 01:08:41,676
She steps right into the beat.
1808
01:08:41,701 --> 01:08:43,053
(She steps right into the beat.)
1809
01:08:44,361 --> 01:08:46,954
(She moves perfectly to the beat.)
1810
01:08:48,287 --> 01:08:49,481
(You're amazing!)
1811
01:08:52,840 --> 01:08:53,981
(He's blown away.)
1812
01:08:54,006 --> 01:08:55,219
Wow!
1813
01:08:56,575 --> 01:08:59,835
(She takes it up a notch.)
1814
01:09:00,895 --> 01:09:03,618
I'm getting goose bumps.
1815
01:09:04,514 --> 01:09:06,032
(Sang-min gets into the groove.)
1816
01:09:06,893 --> 01:09:09,120
(The guys become one with the song from the 90s.)
1817
01:09:09,571 --> 01:09:11,218
(Sang-min enters the floor.)
1818
01:09:12,098 --> 01:09:14,027
Let's go!
1819
01:09:14,190 --> 01:09:15,997
(It's Sang-min and Girls' Generation's collaboration, part two!)
1820
01:09:16,022 --> 01:09:18,344
- What's going on now? - Look at him go!
1821
01:09:20,595 --> 01:09:22,657
(They dance in perfect harmony.)
1822
01:09:26,932 --> 01:09:29,250
(The end with a seamless finish.)
1823
01:09:30,084 --> 01:09:32,822
(That was Hyo-yeon and Sang-min's popping time.)
1824
01:09:32,847 --> 01:09:34,351
She's really good.
1825
01:09:35,032 --> 01:09:37,089
- Swag! - You two make a good team.
1826
01:09:37,343 --> 01:09:39,262
Hyo-yeon and Sang-min make a good duo.
1827
01:09:39,667 --> 01:09:41,654
- I haven't done that in a while. - That was so good.
1828
01:09:41,679 --> 01:09:45,484
- This is why Sang-min did his hair like that today. - It had to be done.
1829
01:09:45,509 --> 01:09:47,602
- It was meaningful. - Your hair is very suitable for this.
1830
01:09:47,627 --> 01:09:49,364
Does that mean Sang-min is my partner?
1831
01:09:49,389 --> 01:09:50,871
- Really? - That's right.
1832
01:09:50,896 --> 01:09:54,008
- He got two points. - Sang-min should be Hyo-yeon's partner.
1833
01:09:54,357 --> 01:09:57,709
- Why do you look disappointed? - I thought I had to pick between the two.
1834
01:09:57,734 --> 01:10:00,633
- Really? - You should pick between Young-chul and Sang-min.
1835
01:10:00,658 --> 01:10:02,028
Then, I pick Sang-min.
1836
01:10:03,275 --> 01:10:06,243
- You were going to pick Sang-min anyway! - You shot him down twice.
1837
01:10:06,591 --> 01:10:08,824
- That's funny. - I would have refused too.
1838
01:10:09,192 --> 01:10:10,544
Next.
1839
01:10:10,569 --> 01:10:11,889
- It's Yu-ri. - Yu-ri!
1840
01:10:11,914 --> 01:10:13,513
- Yuls! - Yul.
1841
01:10:13,538 --> 01:10:16,584
You got a good idea of what kind of person Soo-young is, right?
1842
01:10:16,689 --> 01:10:19,897
However, I'm sure you're not going to get this question.
1843
01:10:19,922 --> 01:10:21,928
- We won't finish by the end of the day. - This will take a while.
1844
01:10:21,953 --> 01:10:23,511
It's a quiz about Soo-young.
1845
01:10:24,234 --> 01:10:25,505
Yes. You have to get it right.
1846
01:10:25,810 --> 01:10:28,166
When I was in training,
1847
01:10:28,191 --> 01:10:30,991
there was a time I was really shocked by Soo-young one time.
1848
01:10:31,125 --> 01:10:32,541
- Why was I shocked? - Because I was so pretty.
1849
01:10:32,879 --> 01:10:34,780
- She called you whenever she wanted. - What?
1850
01:10:34,805 --> 01:10:36,731
- That was so annoying. - Say it right.
1851
01:10:36,756 --> 01:10:38,006
Because I was so pretty!
1852
01:10:38,031 --> 01:10:40,454
- I was shocked. - I was so annoyed by how pretty she was.
1853
01:10:40,830 --> 01:10:42,121
(Yu-ri tries to ignore her.)
1854
01:10:42,146 --> 01:10:44,418
- Go hit her with the hammer. - I was shocked.
1855
01:10:44,443 --> 01:10:46,042
- Because she was so dark. - What for?
1856
01:10:46,443 --> 01:10:48,851
- We were in middle school. - Answer. You looked at her notebook,
1857
01:10:49,544 --> 01:10:51,724
and she had such bad writing.
1858
01:10:51,749 --> 01:10:53,139
- It was that bad? - Yes.
1859
01:10:53,164 --> 01:10:54,514
It was so bad.
1860
01:10:54,539 --> 01:10:56,338
- It's not? - Answer.
1861
01:10:57,148 --> 01:10:59,778
She was young, but she had really quick hands.
1862
01:10:59,803 --> 01:11:00,821
- Wrong! - You saw it.
1863
01:11:00,846 --> 01:11:04,180
She clearly paid at the snack house, but the money was back in your wallet.
1864
01:11:04,205 --> 01:11:05,638
(The money found its way back through Soo-young?)
1865
01:11:05,663 --> 01:11:07,666
You guys clearly put the money on the table,
1866
01:11:07,691 --> 01:11:09,691
but it was back in your pocket.
1867
01:11:10,238 --> 01:11:14,891
- I didn't know that's the image you have of her. - Did she develop a bad habit?
1868
01:11:15,144 --> 01:11:16,901
- A bad habit. - Possibly.
1869
01:11:17,400 --> 01:11:18,426
Answer.
1870
01:11:18,600 --> 01:11:21,647
- This is a hard one. - Soo-young was in the bathroom.
1871
01:11:21,672 --> 01:11:22,736
You're...
1872
01:11:22,761 --> 01:11:25,088
- You're very close. - She was doing her business.
1873
01:11:25,113 --> 01:11:26,191
Yes!
1874
01:11:26,406 --> 01:11:28,664
She finished her business and left the bathroom.
1875
01:11:28,689 --> 01:11:30,263
Then, you entered,
1876
01:11:30,288 --> 01:11:32,112
but Soo-young hadn't flushed.
1877
01:11:33,189 --> 01:11:36,574
- But what she left behind was ginormous. - It was huge!
1878
01:11:37,134 --> 01:11:39,180
- Did it clog the toilet? - How big, Kyung-hoon?
1879
01:11:39,205 --> 01:11:41,205
- It was more than just a clog. - How much was it?
1880
01:11:41,589 --> 01:11:43,526
It overflew the toilet.
1881
01:11:44,461 --> 01:11:45,925
Come on!
1882
01:11:45,950 --> 01:11:47,629
- The toilet was flowing with it. - Come on!
1883
01:11:47,654 --> 01:11:49,772
- He's talking about poo. - Geez!
1884
01:11:49,797 --> 01:11:51,606
I was wondering why you weren't talking about poo.
1885
01:11:51,631 --> 01:11:53,154
- Hit him. - Seriously.
1886
01:11:53,179 --> 01:11:55,346
She had an obsession for things,
1887
01:11:55,588 --> 01:11:56,937
so whenever... Why are you laughing?
1888
01:11:56,962 --> 01:11:58,686
- I haven't even started. - I think it'll be funny.
1889
01:11:58,711 --> 01:12:00,518
- It's not that funny. - What is it?
1890
01:12:00,543 --> 01:12:04,086
Whenever she went to the bathroom, she'd take all the rolls of tissue.
1891
01:12:04,111 --> 01:12:06,610
She'd take them from each stall and carry them out with her.
1892
01:12:06,636 --> 01:12:08,291
"Move it!"
1893
01:12:08,316 --> 01:12:10,091
"Where should I put these?"
1894
01:12:10,116 --> 01:12:12,320
- "Move!" - She bring the rolls...
1895
01:12:12,345 --> 01:12:14,341
to her room every day.
1896
01:12:14,727 --> 01:12:17,056
Or she used this much even when she peed.
1897
01:12:17,359 --> 01:12:19,728
- You're very close. You're almost there. - Really?
1898
01:12:19,753 --> 01:12:21,523
- It's related to toilet-paper rolls. - Right?
1899
01:12:21,548 --> 01:12:22,795
Answer!
1900
01:12:22,820 --> 01:12:23,988
I know!
1901
01:12:24,013 --> 01:12:25,781
She would take the toilet paper...
1902
01:12:25,908 --> 01:12:27,276
and unroll them.
1903
01:12:27,419 --> 01:12:30,900
Then, she would cover the entire toilet seat before she did her business.
1904
01:12:31,663 --> 01:12:34,256
- I don't think so. That what you would do. - Answer.
1905
01:12:34,281 --> 01:12:36,600
- Answer. - I think that's what you would do.
1906
01:12:37,145 --> 01:12:39,234
- Answer. - I just don't go.
1907
01:12:39,259 --> 01:12:41,259
Whenever Soo-young goes to the bathroom,
1908
01:12:41,656 --> 01:12:45,594
she would throw the toilet paper this way and that.
1909
01:12:45,619 --> 01:12:48,623
- What? - Stop talking about me going to the bathroom.
1910
01:12:48,647 --> 01:12:52,126
- It's not about that. - I'm a spokesperson for cosmetics.
1911
01:12:52,151 --> 01:12:54,055
She wouldn't come out, so you went to see her.
1912
01:12:54,453 --> 01:12:55,890
Stop talking about that.
1913
01:12:55,915 --> 01:12:58,487
They're going to add poo icons here.
1914
01:12:58,512 --> 01:13:00,183
- They won't. - I got it.
1915
01:13:00,208 --> 01:13:01,992
She would take the toilet paper...
1916
01:13:02,017 --> 01:13:03,449
and fold cranes with them.
1917
01:13:03,474 --> 01:13:05,174
- No. - I know!
1918
01:13:05,199 --> 01:13:07,970
- She's the Kim Young-man of the bathroom. - What?
1919
01:13:07,995 --> 01:13:09,528
She folds things in the bathroom.
1920
01:13:09,553 --> 01:13:11,553
She'd fold cranes and dragons.
1921
01:13:11,578 --> 01:13:13,453
Every time she pulls out the toilet paper,
1922
01:13:13,478 --> 01:13:14,965
she makes a strange sound.
1923
01:13:15,203 --> 01:13:17,599
The best toilet paper is Bo Peep!
1924
01:13:17,624 --> 01:13:19,251
(She's about to pass out from laughter.)
1925
01:13:19,276 --> 01:13:20,992
I can't believe it!
1926
01:13:21,017 --> 01:13:23,842
- That's why Soo-young wants to avoid it. - Bo Peep is the best for our house.
1927
01:13:23,867 --> 01:13:26,418
- What's that about? - Hoot! Hoot!
1928
01:13:26,443 --> 01:13:29,065
She did something with the toilet paper,
1929
01:13:29,090 --> 01:13:30,800
and I was shocked to see it.
1930
01:13:31,021 --> 01:13:34,355
You said she used up all the toilet paper.
1931
01:13:34,380 --> 01:13:36,625
She wrapped her entire body with it and pretended to be a mummy.
1932
01:13:36,650 --> 01:13:37,872
(Really?)
1933
01:13:38,359 --> 01:13:40,072
- It's close. - It's close.
1934
01:13:40,097 --> 01:13:41,646
- You're almost there. - Which part of the body?
1935
01:13:41,867 --> 01:13:43,172
- Yes. - Which part?
1936
01:13:43,490 --> 01:13:44,905
Is this some kind of horror special?
1937
01:13:44,930 --> 01:13:46,620
Answer! It has to be this.
1938
01:13:46,645 --> 01:13:50,716
She would wrap her leg with toilet paper to get out of practice.
1939
01:13:50,742 --> 01:13:53,332
(Was Soo-young pretending to be injured?)
1940
01:13:53,357 --> 01:13:54,842
She didn't want to practice.
1941
01:13:54,867 --> 01:13:56,262
- She wrapped her leg. - Really?
1942
01:13:56,287 --> 01:13:58,549
- That's really good. - It's close.
1943
01:13:58,574 --> 01:14:00,101
It was funny. You're almost there.
1944
01:14:00,429 --> 01:14:02,012
- It's the lower body? - She took the toilet paper.
1945
01:14:02,037 --> 01:14:03,831
- It's close. - It's the lower body.
1946
01:14:03,856 --> 01:14:05,599
- It is. - Is it the wrist?
1947
01:14:05,624 --> 01:14:08,003
It's the feet, right?
1948
01:14:08,028 --> 01:14:09,455
What about her feet?
1949
01:14:09,480 --> 01:14:10,663
She didn't like...
1950
01:14:10,688 --> 01:14:14,383
her feet getting wet from the bathroom floor,
1951
01:14:14,408 --> 01:14:17,206
so she would wrap her feet with the toilet paper.
1952
01:14:17,899 --> 01:14:19,486
- You're almost there. - On her way out,
1953
01:14:19,511 --> 01:14:21,511
she would take them off and throw them away.
1954
01:14:22,284 --> 01:14:25,925
Isn't that your style? I think you're talking about yourself. Wrong!
1955
01:14:26,054 --> 01:14:28,286
- You're almost done. - You're the closest to the answer.
1956
01:14:28,311 --> 01:14:29,830
You're really close.
1957
01:14:29,855 --> 01:14:31,065
She wrapped it around her feet.
1958
01:14:31,090 --> 01:14:32,344
Why did she?
1959
01:14:32,369 --> 01:14:33,807
Did she wrap it over her socks?
1960
01:14:34,256 --> 01:14:37,427
No, it's not that. I know the answer!
1961
01:14:37,792 --> 01:14:41,186
She has a germ phobia and doesn't like touching germs.
1962
01:14:41,336 --> 01:14:43,229
So she would wrap her feet and wipe herself.
1963
01:14:43,254 --> 01:14:44,553
(She wipes herself with her foot?)
1964
01:14:45,173 --> 01:14:46,829
That's absurd!
1965
01:14:47,043 --> 01:14:48,520
- Geez! - It doesn't make sense.
1966
01:14:48,545 --> 01:14:49,827
It's close.
1967
01:14:49,852 --> 01:14:52,061
- Ho-dong! - Ho-dong!
1968
01:14:52,086 --> 01:14:54,136
- Ho-dong had the closest answer. - What?
1969
01:14:54,161 --> 01:14:56,742
Ho-dong had the closest answer.
1970
01:14:56,767 --> 01:14:58,071
She would wear shoes,
1971
01:14:58,095 --> 01:14:59,843
but she has a habit of not wearing socks.
1972
01:14:59,869 --> 01:15:01,844
- Okay? - So her feet would get slippery.
1973
01:15:01,869 --> 01:15:05,846
- So she would use toilet paper instead of socks. - Correct!
1974
01:15:05,871 --> 01:15:07,099
(Ho-dong gets it right.)
1975
01:15:07,124 --> 01:15:09,124
He got it right precisely.
1976
01:15:09,149 --> 01:15:10,490
I'll tell you what happened.
1977
01:15:10,515 --> 01:15:13,603
Soo-young often lost her socks...
1978
01:15:13,628 --> 01:15:16,067
and forgot to bring her socks when we were training.
1979
01:15:16,092 --> 01:15:18,275
Then one day, I went to our training studio,
1980
01:15:18,300 --> 01:15:20,683
and Soo-young was walking out of the bathroom.
1981
01:15:20,956 --> 01:15:23,702
But she was dragging a trail of toilet paper from her shoe.
1982
01:15:23,727 --> 01:15:25,927
She was walking out with it dragging behind her.
1983
01:15:26,318 --> 01:15:28,286
I was so shocked.
1984
01:15:28,311 --> 01:15:31,105
It turned out that she had forgotten to bring her socks,
1985
01:15:31,130 --> 01:15:33,457
so she used toilet paper...
1986
01:15:33,482 --> 01:15:35,769
- As a remedy. - She used it as a quick fix.
1987
01:15:35,794 --> 01:15:37,168
That's what happened.
1988
01:15:37,193 --> 01:15:38,776
- It's a good idea. - I remember...
1989
01:15:38,801 --> 01:15:42,011
- how she would take them out after practice. - She was like, "It's hot!"
1990
01:15:42,590 --> 01:15:45,434
If that happened now, I'd ask someone to buy me a pair,
1991
01:15:45,459 --> 01:15:47,738
but when I was in training, I had no one to ask.
1992
01:15:47,762 --> 01:15:49,582
Since I couldn't go out to get a pair,
1993
01:15:49,607 --> 01:15:51,483
- I saw some toilet paper. - You should have called anytime.
1994
01:15:51,905 --> 01:15:53,860
It was something she could use.
1995
01:15:54,440 --> 01:15:55,737
It looked functional.
1996
01:15:56,237 --> 01:16:00,012
She calls my whenever she wants.
1997
01:16:00,037 --> 01:16:02,286
She says "It's me."
1998
01:16:02,311 --> 01:16:04,445
It was a bit shocking at first,
1999
01:16:04,470 --> 01:16:06,082
but it was better than wearing no socks...
2000
01:16:06,107 --> 01:16:09,395
and causing others discomfort from the smell.
2001
01:16:09,420 --> 01:16:11,712
My feet don't smell. I'm serious.
2002
01:16:11,737 --> 01:16:13,739
- That's true. - It wouldn't suit you to have smelly feet.
2003
01:16:13,764 --> 01:16:17,595
- Are you wearing socks today? Are they socks? - I'm wearing long socks today.
2004
01:16:17,893 --> 01:16:19,893
What kind of question is that?
2005
01:16:21,149 --> 01:16:23,316
- I thought it would be funny. - I was a bit shocked.
2006
01:16:23,341 --> 01:16:26,331
- Next question. - Here's the next question.
2007
01:16:26,356 --> 01:16:28,993
There's a secret only I know about...
2008
01:16:29,387 --> 01:16:31,498
one of the members of Girl's Generation.
2009
01:16:31,523 --> 01:16:33,871
- Which one? - We have to guess that?
2010
01:16:34,264 --> 01:16:36,474
- What is it? - It's a secret about Hyo-yeon.
2011
01:16:36,499 --> 01:16:37,639
Today's our lucky day.
2012
01:16:38,108 --> 01:16:39,597
I don't have any secrets.
2013
01:16:39,622 --> 01:16:41,290
- Hyo-yeon has so many secrets. - Try to guess.
2014
01:16:41,965 --> 01:16:43,597
Hyo-yeon's hair is a wig.
2015
01:16:43,622 --> 01:16:44,673
No.
2016
01:16:44,698 --> 01:16:46,491
It's not her own hair.
2017
01:16:46,516 --> 01:16:48,782
No, wrong.
2018
01:16:49,036 --> 01:16:50,612
"Hair, oh hair."
2019
01:16:52,065 --> 01:16:54,271
"It's good for your scalp."
2020
01:16:54,857 --> 01:16:56,009
Answer.
2021
01:16:56,671 --> 01:16:59,560
One day, Yu-ri happened to...
2022
01:16:59,585 --> 01:17:01,785
- look inside Hyo-yeon's bag. - All right.
2023
01:17:01,810 --> 01:17:04,575
Then, you looked at her social identification card in her wallet.
2024
01:17:04,600 --> 01:17:07,281
- You thought she was born in 1989 for 10 years. - And?
2025
01:17:07,306 --> 01:17:09,029
Then, you saw her ID card for the first time,
2026
01:17:09,447 --> 01:17:11,571
- What year? - and it said she was born in 1979.
2027
01:17:11,596 --> 01:17:14,360
- Come on! - She was actually my aunt.
2028
01:17:14,385 --> 01:17:17,232
- She was born in 1979. - She would still be much younger than us.
2029
01:17:17,912 --> 01:17:20,504
- It's a very private secret of hers. - I think it would be a good thing.
2030
01:17:20,529 --> 01:17:22,329
- It's private? - What are you talking about?
2031
01:17:22,354 --> 01:17:24,592
Like Robbin Hood, she would rob the rich at dawn,
2032
01:17:25,376 --> 01:17:27,684
- and give them to others. - She's a righteous outlaw.
2033
01:17:27,709 --> 01:17:29,709
I'll give you a hint.
2034
01:17:30,925 --> 01:17:32,817
It's something that often happens in bed.
2035
01:17:32,842 --> 01:17:34,688
- Come on! - It's a sleeping habit.
2036
01:17:34,713 --> 01:17:35,846
Oh, man!
2037
01:17:36,028 --> 01:17:38,028
Answer. Hyo-yeon...
2038
01:17:38,053 --> 01:17:40,251
- This is getting weird. - She sleeps with her eyes open.
2039
01:17:41,646 --> 01:17:42,927
Wrong.
2040
01:17:43,383 --> 01:17:44,951
But it's close.
2041
01:17:44,976 --> 01:17:46,727
She doesn't swear when she's awake,
2042
01:17:46,752 --> 01:17:48,032
but while sleeping,
2043
01:17:49,567 --> 01:17:51,148
it's not clear...
2044
01:17:51,173 --> 01:17:54,591
if she's sleeping or awake, but she'd swear and cuss.
2045
01:17:54,616 --> 01:17:55,846
How?
2046
01:17:55,871 --> 01:17:58,886
"Why you little (beep)! I won't let you get away with this."
2047
01:17:59,480 --> 01:18:01,119
"You better watch it!"
2048
01:18:01,144 --> 01:18:03,113
- Something like that. - How?
2049
01:18:03,138 --> 01:18:04,504
She'd be sleeping...
2050
01:18:04,529 --> 01:18:06,712
and say, "I'll kill you!"
2051
01:18:06,976 --> 01:18:08,750
You're almost there.
2052
01:18:08,775 --> 01:18:09,816
It must have to do with swearing.
2053
01:18:09,841 --> 01:18:11,705
- Answer! - It could be.
2054
01:18:12,085 --> 01:18:14,408
Hyo-yeon is normally very easy going...
2055
01:18:14,433 --> 01:18:17,673
and talks really chic,
2056
01:18:17,698 --> 01:18:19,383
but when she sleeps, she acts cute.
2057
01:18:19,880 --> 01:18:21,343
- She would talk to guys in her sleep. - How?
2058
01:18:21,368 --> 01:18:23,824
"My goodness, hi!"
2059
01:18:23,849 --> 01:18:27,097
"Can you buy me this?"
2060
01:18:27,883 --> 01:18:30,081
I can't believe it. It has to be right.
2061
01:18:30,106 --> 01:18:32,364
She'd do this with her hands.
2062
01:18:32,527 --> 01:18:34,511
His hands are huge.
2063
01:18:34,536 --> 01:18:36,888
- She said it's right. - You're wrong.
2064
01:18:36,913 --> 01:18:39,014
You're almost there. You're very close.
2065
01:18:39,039 --> 01:18:40,519
- It's when she's sleeping. - While she's asleep.
2066
01:18:40,544 --> 01:18:42,183
She moans in her sleep.
2067
01:18:45,359 --> 01:18:46,444
- It's close. - Hang on.
2068
01:18:46,469 --> 01:18:48,013
Just take out the sound.
2069
01:18:48,559 --> 01:18:50,937
- Take out the sound. - What are you doing?
2070
01:18:51,240 --> 01:18:53,152
- Tears would be falling... - What are you doing?
2071
01:18:53,177 --> 01:18:56,372
She cries in her sleep without making a sound.
2072
01:18:56,741 --> 01:18:57,973
She weeps in her sleep.
2073
01:18:57,998 --> 01:19:00,795
Isn't that the face you make before Young-ja hits you in the face?
2074
01:19:00,820 --> 01:19:03,863
- They're not tears. She drools in her sleep. - No!
2075
01:19:04,359 --> 01:19:06,121
- Just take out the sound. - Oh, my image.
2076
01:19:06,146 --> 01:19:08,737
- How does she cry without tears? - How?
2077
01:19:08,762 --> 01:19:10,489
- How would she do that? - Her face...
2078
01:19:10,514 --> 01:19:11,838
Her face...
2079
01:19:11,863 --> 01:19:13,221
Her face cringes like this?
2080
01:19:13,246 --> 01:19:15,246
She frowns in her sleep.
2081
01:19:15,768 --> 01:19:18,504
She sleeps like Zo In-sung in "Something Happened in Bali."
2082
01:19:18,529 --> 01:19:20,687
She sleeps with a crying face.
2083
01:19:20,872 --> 01:19:23,266
- Really? - She sleeps with a crying face.
2084
01:19:23,664 --> 01:19:25,829
You got it!
2085
01:19:27,284 --> 01:19:29,207
- When she sleeps... - She wears a crying face?
2086
01:19:29,232 --> 01:19:31,210
- When Hyo-yeon sleeps, - That was so hard.
2087
01:19:31,235 --> 01:19:34,371
- she often wears a sad expression. - How?
2088
01:19:34,698 --> 01:19:38,498
Her lips would droop and look like this.
2089
01:19:38,802 --> 01:19:41,696
- We took some pictures of her sleeping. - Really?
2090
01:19:41,899 --> 01:19:43,212
- Show us. - Did you bring them?
2091
01:19:43,830 --> 01:19:44,910
You brought them?
2092
01:19:45,457 --> 01:19:46,746
Look at that.
2093
01:19:47,404 --> 01:19:48,750
(She looks like a sad girl.)
2094
01:19:48,775 --> 01:19:51,278
- What's this? - She looks like a baby about to cry.
2095
01:19:51,303 --> 01:19:53,998
She opens her mouth when she sleeps...
2096
01:19:54,023 --> 01:19:56,868
- and in order to stop herself, she does this. - You can try it.
2097
01:19:56,893 --> 01:19:59,608
- Close your mouth and open your jaw. - You have to open your jaw.
2098
01:20:00,014 --> 01:20:02,797
- I wanted to know why I slept like that. - Close your mouth and spread your teeth.
2099
01:20:02,822 --> 01:20:04,894
- I sleep with my mouth open too. - Close your mouth and spread your teeth.
2100
01:20:04,919 --> 01:20:06,662
- You can do it. - It works.
2101
01:20:06,687 --> 01:20:07,781
He can't do it.
2102
01:20:07,806 --> 01:20:09,966
- I can't close my mouth. - Look at Kyung-hoon.
2103
01:20:09,991 --> 01:20:12,358
He looks really upset.
2104
01:20:13,001 --> 01:20:15,371
- Anyway, it's a secret that only we know. - Right.
2105
01:20:15,396 --> 01:20:17,322
- I see. - When you sleep.
2106
01:20:17,603 --> 01:20:19,972
We found out about Girls's Generation's sleeping habits.
2107
01:20:19,996 --> 01:20:21,231
Yu-ri, pick your partner.
2108
01:20:21,452 --> 01:20:24,171
- I have too choose, right? - Choose between Ho-dong and Jang-hoon.
2109
01:20:24,196 --> 01:20:26,971
This is a big match. They are the official...
2110
01:20:27,936 --> 01:20:29,620
ugly guys of Ask Us Anything.
2111
01:20:29,660 --> 01:20:31,701
Do you like a basketball player or a wrestler?
2112
01:20:32,645 --> 01:20:34,085
- This is difficult. - You're not an athlete now.
2113
01:20:34,110 --> 01:20:35,469
I will...
2114
01:20:36,229 --> 01:20:37,781
- I will... - Stop pretending you're an athlete.
2115
01:20:37,957 --> 01:20:40,577
- What? I was on your side. - I will...
2116
01:20:40,602 --> 01:20:43,165
Do you like a basketball player or a wrestler?
2117
01:20:43,190 --> 01:20:45,615
- I'll sit next to Ho-dong. - Okay.
2118
01:20:45,640 --> 01:20:47,147
(She chooses the previous wrestler, Ho-dong!)
2119
01:20:47,172 --> 01:20:48,963
- Why's she holding the plastic hammer? - Why did you choose me?
2120
01:20:48,988 --> 01:20:50,755
- Why didn't you choose Jang-hoon? - Why?
2121
01:20:50,780 --> 01:20:52,903
I think she's sitting next to you to make you shut up.
2122
01:20:52,928 --> 01:20:54,350
I think I've heard enough of you.
2123
01:20:54,636 --> 01:20:58,832
Yu-ri. I'll remember this for the next 10 years.
2124
01:20:59,472 --> 01:21:00,490
(Trembling)
2125
01:21:00,515 --> 01:21:04,266
- Yu-ri is... - I'll show you what a grudge is all about.
2126
01:21:04,399 --> 01:21:07,177
My goodness. Jang-hoon is unbelievable.
2127
01:21:08,641 --> 01:21:11,273
- Hyo-yeon, ask us your question. - Okay.
2128
01:21:11,298 --> 01:21:13,209
Since Yu-ri asked a question about me,
2129
01:21:13,234 --> 01:21:15,432
I'll ask a question about Yu-ri too.
2130
01:21:15,457 --> 01:21:18,781
- This is really intense. - Bring it on.
2131
01:21:19,439 --> 01:21:20,536
Bring it on.
2132
01:21:20,560 --> 01:21:24,023
I met Yu-ri late at night once.
2133
01:21:24,673 --> 01:21:26,007
When we met,
2134
01:21:26,311 --> 01:21:28,668
I was so surprised as soon as I saw her.
2135
01:21:28,799 --> 01:21:30,239
- Why was I surprised? - I know the answer.
2136
01:21:30,264 --> 01:21:32,801
- She was bending a spoon with her eyes. - What?
2137
01:21:34,692 --> 01:21:36,956
- Wrong. - Yu-ri was chewing on a glass cup.
2138
01:21:37,393 --> 01:21:40,860
She was drunk and chewing on glass shards.
2139
01:21:40,885 --> 01:21:43,175
- That's too harsh. - Some people really chew on cups.
2140
01:21:43,200 --> 01:21:44,514
They bite down like this.
2141
01:21:44,539 --> 01:21:45,556
(This is their first time hearing something like this.)
2142
01:21:45,581 --> 01:21:46,608
- No way. - It's really true.
2143
01:21:46,633 --> 01:21:49,870
- Why would I chew on a cup? - Some men really chew on cups.
2144
01:21:49,895 --> 01:21:51,993
- There really do. - He's getting revenge because you didn't pick him.
2145
01:21:52,018 --> 01:21:55,820
- It's not over yet. - Think about it carefully. The answer is in my question.
2146
01:21:56,015 --> 01:21:58,247
You saw her bare face, and it looked horrendous.
2147
01:21:58,272 --> 01:21:59,663
Hey, hit him.
2148
01:22:00,336 --> 01:22:01,760
Why? Is it the truth?
2149
01:22:01,943 --> 01:22:04,765
- She was so black and you only saw her teeth. - Her teeth?
2150
01:22:04,998 --> 01:22:06,387
- Look at his face. - Am I right?
2151
01:22:08,619 --> 01:22:10,256
- But you were close. - It's kind of similar.
2152
01:22:10,281 --> 01:22:12,820
- You're on the right track. - I'm always pretty close.
2153
01:22:12,845 --> 01:22:15,909
- I'm always close to the answer. - Jang-hoon is really good at guessing.
2154
01:22:15,934 --> 01:22:17,479
- I'm good at guessing the details. - I didn't know that.
2155
01:22:17,504 --> 01:22:20,116
- He's really good. - The reason why you were surprised...
2156
01:22:20,141 --> 01:22:22,396
was because you discovered something while you were asleep.
2157
01:22:22,586 --> 01:22:24,586
Since it's dark when you sleep,
2158
01:22:24,915 --> 01:22:28,451
you saw her eyes and teeth in the dark.
2159
01:22:28,883 --> 01:22:30,091
You're disqualified.
2160
01:22:30,116 --> 01:22:32,331
- Why am I disqualified? - Get out.
2161
01:22:32,356 --> 01:22:33,526
She said I'm disqualified.
2162
01:22:33,551 --> 01:22:36,455
- She said you're disqualified. - I'm not going to let go of this.
2163
01:22:36,480 --> 01:22:38,663
- You've been disqualified. - I'm not going to go out.
2164
01:22:38,688 --> 01:22:40,366
I want to stay!
2165
01:22:40,896 --> 01:22:43,171
- Tell me I've passed. - Ho-dong, don't go.
2166
01:22:43,196 --> 01:22:46,460
He's saying the same thing I just said in a longer version.
2167
01:22:46,485 --> 01:22:47,949
- I know the answer. - He's a thief.
2168
01:22:47,974 --> 01:22:49,177
You saw...
2169
01:22:50,064 --> 01:22:53,662
Yu-ri from far away. You went over and said, "Hey, Yu-ri."
2170
01:22:53,687 --> 01:22:56,353
Yu-ri couldn't hear you because she was climbing over a wall.
2171
01:22:57,053 --> 01:22:58,889
- What are you talking about? - Am I wrong?
2172
01:22:59,816 --> 01:23:01,212
I don't understand what he's saying.
2173
01:23:01,237 --> 01:23:02,411
I know.
2174
01:23:02,436 --> 01:23:03,900
Isn't this the answer?
2175
01:23:04,283 --> 01:23:06,708
Do you know that snack that's really black?
2176
01:23:07,381 --> 01:23:09,029
What is it? It starts with "Crayon."
2177
01:23:09,054 --> 01:23:12,972
- Oreo? - Yes. She was eating an Oreo and it was stuck to her teeth.
2178
01:23:13,308 --> 01:23:14,668
That's very close.
2179
01:23:15,115 --> 01:23:17,245
- Really? - That was very close.
2180
01:23:17,597 --> 01:23:19,765
She had chili powder on her teeth and you thought she was bleeding.
2181
01:23:21,502 --> 01:23:22,678
That's close.
2182
01:23:22,703 --> 01:23:25,268
She was eating a Jaws Bar.
2183
01:23:25,293 --> 01:23:26,589
So...
2184
01:23:27,131 --> 01:23:31,196
- when she stuck out her tongue, it was so black. - You're very close.
2185
01:23:32,102 --> 01:23:34,991
- I know the answer. She drank wine... - She did eat something.
2186
01:23:35,946 --> 01:23:38,358
- She drank wine... - You have to be accurate.
2187
01:23:38,383 --> 01:23:41,894
- You have five seconds. - She was so glad to see you and opened her mouth...
2188
01:23:42,188 --> 01:23:43,966
but her mouth was really red.
2189
01:23:44,444 --> 01:23:45,902
- Red? - It was black!
2190
01:23:46,479 --> 01:23:47,679
I know the answer! It was black.
2191
01:23:48,193 --> 01:23:50,614
- Where? - You have to guess what type of wine it was.
2192
01:23:50,877 --> 01:23:53,795
I know the answer. It was Chilean wine. Cabernet Sauvignon.
2193
01:23:53,820 --> 01:23:56,098
- I know the answer. - Cabernet Sauvignon.
2194
01:23:56,247 --> 01:23:58,340
- Cabernet Sauvignon. - Wine from your kindergarten teacher?
2195
01:23:58,365 --> 01:24:00,334
Imos's wine from 2011.
2196
01:24:00,359 --> 01:24:01,557
Chateau wine?
2197
01:24:01,582 --> 01:24:02,997
Bordeaux wine?
2198
01:24:03,022 --> 01:24:04,765
He guessed correctly. Her mouth was black.
2199
01:24:04,790 --> 01:24:07,267
- Kyung-hoon was correct. - How did you know?
2200
01:24:07,292 --> 01:24:10,117
We met at night to have a drink.
2201
01:24:10,142 --> 01:24:13,420
Yu-ri already drank some wine, but she didn't want me to know it.
2202
01:24:13,724 --> 01:24:15,836
Her teeth were stained black when she smiled at me.
2203
01:24:15,861 --> 01:24:19,359
If your teeth are too black, it looks like they've all fallen out.
2204
01:24:19,976 --> 01:24:22,534
Yu-ri looked like she didn't have any teeth.
2205
01:24:22,559 --> 01:24:24,477
She said, "Hyo-yeon!" and she didn't have any teeth.
2206
01:24:24,502 --> 01:24:26,263
- You drank a lot. - What did you drink?
2207
01:24:26,288 --> 01:24:29,030
- I had some wine. - She likes dry wine.
2208
01:24:29,071 --> 01:24:30,743
- She likes dry red wine. - I know why.
2209
01:24:30,768 --> 01:24:32,635
- What did you drink? - She probably savored it in her mouth.
2210
01:24:32,873 --> 01:24:35,738
That's why her teeth turned black. She savored it in her mouth.
2211
01:24:35,763 --> 01:24:36,902
- She was savoring it. - Right.
2212
01:24:36,927 --> 01:24:39,943
- Your teeth don't turn black after 1 or 2 glasses. - That's right.
2213
01:24:39,968 --> 01:24:42,025
- It means she drank at least two bottles. - That's right.
2214
01:24:42,050 --> 01:24:44,602
- I did drink a lot. - I'm like that too.
2215
01:24:44,627 --> 01:24:45,904
Do you have a drinking habit?
2216
01:24:46,642 --> 01:24:50,319
- I don't have a drinking habit. - She just keeps drinking endlessly.
2217
01:24:50,701 --> 01:24:54,748
- She drinks until the sun comes up. - Yu-ri is rude instead though.
2218
01:24:55,761 --> 01:24:57,194
Until the sun comes up?
2219
01:24:57,219 --> 01:24:59,001
- Yu-ri is so strong. - She drinks all night?
2220
01:24:59,250 --> 01:25:01,784
What happens if you and Sunny have a drinking battle?
2221
01:25:02,512 --> 01:25:03,584
I'm not sure.
2222
01:25:03,609 --> 01:25:06,600
Last time, about 3 or 4 years ago,
2223
01:25:06,625 --> 01:25:08,868
Hyo-yeon, Sunny, and I had a drink together.
2224
01:25:08,893 --> 01:25:11,675
- I was there too. - Tiffany was there too.
2225
01:25:11,700 --> 01:25:14,175
After we finished drinking, we decided to take a break...
2226
01:25:14,406 --> 01:25:15,716
and we dozed off.
2227
01:25:15,741 --> 01:25:19,275
When we woke up, 3 or 4 hours had already passed.
2228
01:25:19,466 --> 01:25:21,937
That's when Sunny started to get excited.
2229
01:25:22,642 --> 01:25:25,651
I think Sunny's passion for drinking ever dies.
2230
01:25:25,676 --> 01:25:27,117
(Drinking all night with an endless passion!)
2231
01:25:27,142 --> 01:25:28,808
I think Sunny is the best at drinking.
2232
01:25:28,833 --> 01:25:31,054
Where do you usually drink?
2233
01:25:31,232 --> 01:25:34,151
Sunny doesn't care where it is. She drinks anywhere.
2234
01:25:34,176 --> 01:25:35,964
- She was drinking in the waiting room too. - What?
2235
01:25:35,989 --> 01:25:37,656
(What did you say?)
2236
01:25:38,466 --> 01:25:41,087
The writers came in to explain about the script.
2237
01:25:41,112 --> 01:25:42,663
"Hey, Ms. Hwang. It's been a long time."
2238
01:25:43,998 --> 01:25:45,854
She wanted to have a drinking battle.
2239
01:25:45,879 --> 01:25:50,511
- I get concerned about my weight when I drink too much. - She's going to kill you.
2240
01:25:51,152 --> 01:25:53,958
- You shouldn't eat too much food. - I start running after I drink.
2241
01:25:53,983 --> 01:25:55,122
I run back home.
2242
01:25:55,147 --> 01:25:57,112
- She runs with all her strength. - Right.
2243
01:25:57,137 --> 01:25:59,545
I guess you don't drink too excessively.
2244
01:25:59,570 --> 01:26:01,490
- Sure. - Since you're sober enough to run.
2245
01:26:01,515 --> 01:26:03,356
They should take care of their health since they're Girl's Generation.
2246
01:26:03,381 --> 01:26:05,290
Sunny should be listening to this.
2247
01:26:05,315 --> 01:26:06,941
(Sunny, are you listening?)
2248
01:26:07,580 --> 01:26:08,735
- Okay. - I'll ask the next question.
2249
01:26:08,760 --> 01:26:10,238
I'll ask my second question.
2250
01:26:10,938 --> 01:26:13,183
(Next week on Girl's Generation Special Part 2!)
2251
01:26:13,506 --> 01:26:15,790
(Seven dwarfs lived in the forest a long time ago.)
2252
01:26:16,049 --> 01:26:17,216
(Where is the princess?)
2253
01:26:17,454 --> 01:26:19,093
(The 2-meter dwarf has appeared!)
2254
01:26:19,412 --> 01:26:21,994
(There are eight Snow Whites in total!)
2255
01:26:22,019 --> 01:26:23,694
(Hi, I'm Snow White.)
2256
01:26:23,912 --> 01:26:26,430
(They have to prove that they're the real Snow White!)
2257
01:26:26,816 --> 01:26:28,559
(She was the prettiest in the world!)
2258
01:26:28,762 --> 01:26:30,098
(Bolting up)
2259
01:26:30,420 --> 01:26:31,964
(You were talking about me.)
2260
01:26:33,184 --> 01:26:35,789
(They suddenly start suffering from memory loss!)
2261
01:26:35,887 --> 01:26:36,972
(He gets a sudden headache.)
2262
01:26:36,997 --> 01:26:38,131
It's a poison apple.
2263
01:26:38,595 --> 01:26:40,774
(A real Snow White always twinkles!)
2264
01:26:41,042 --> 01:26:43,546
(They try their best to bring back the dwarf's lost memories.)
2265
01:26:43,822 --> 01:26:45,337
(The real Snow White is me!)
2266
01:26:45,739 --> 01:26:47,816
(My last name is Snow, and my first name is White.)
2267
01:26:47,998 --> 01:26:49,401
(Which family are you from?)
2268
01:26:49,703 --> 01:26:51,807
(I'm from the Baekseolgi Family.)
2269
01:26:52,173 --> 01:26:54,426
(Will she be acknowledged as the real Snow White?)
2270
01:26:54,981 --> 01:26:56,561
(Mirror, mirror on the wall)
2271
01:26:56,743 --> 01:26:58,656
(The mirror of truth will reveal who the real Snow White is!)
2272
01:26:58,681 --> 01:27:00,894
(Is this really a mirror?)
2273
01:27:01,097 --> 01:27:02,770
(She's shocked by the distorted reflection.)
2274
01:27:03,008 --> 01:27:05,421
(They have to speak the truth in front of the mirror!)
2275
01:27:05,708 --> 01:27:07,835
(Mirror, answer me!)
2276
01:27:07,940 --> 01:27:09,660
(Oh my gosh. Where did they go?)
2277
01:27:10,861 --> 01:27:12,271
(Is it a curved mirror?)
2278
01:27:12,877 --> 01:27:15,347
(Although their brains might not remember, their bodies do!)
2279
01:27:15,743 --> 01:27:18,490
(It's time for the princesses and dwarfs to become one!)
2280
01:27:19,153 --> 01:27:22,366
(An all-nighter with Girl's Generation for two weeks in a row!)
2281
01:27:22,607 --> 01:27:25,358
(Don't miss Ask Us Anything next Saturday night!)
2282
01:27:25,982 --> 01:27:27,982
Subtitles by OnDemandKorea
174361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.