All language subtitles for The.Gospel.of.Matthew.2014.1080p.WEBRip.x265-RARBG_2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,692 --> 00:00:28,820 [birds chirping] 2 00:00:43,085 --> 00:00:46,463 [narrator] This is the genealogy of Jesus the Messiah, 3 00:00:46,755 --> 00:00:49,550 the son of David, the son of Abraham. 4 00:00:49,800 --> 00:00:51,593 [indistinct chatter] 5 00:00:52,261 --> 00:00:57,057 [narrator] Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, 6 00:00:57,808 --> 00:01:00,936 Jacob the father of Judah and his brothers, 7 00:01:01,395 --> 00:01:06,316 Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar. 8 00:01:07,192 --> 00:01:09,945 -Perez the father of Hezron... -[trilling] 9 00:01:10,070 --> 00:01:12,197 [narrator] ...Hezron the father of Ram, 10 00:01:12,906 --> 00:01:15,158 Ram the father of Amminadab, 11 00:01:15,909 --> 00:01:18,370 Amminadab the father of Nahshon, 12 00:01:18,829 --> 00:01:20,998 Nahshon the father of Salmon, 13 00:01:21,456 --> 00:01:25,919 Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, 14 00:01:26,420 --> 00:01:30,257 Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, 15 00:01:30,632 --> 00:01:32,926 Obed the father of Jesse, 16 00:01:33,093 --> 00:01:36,179 and Jesse the father of King David. 17 00:01:37,014 --> 00:01:41,935 David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah's wife, 18 00:01:42,394 --> 00:01:44,855 Solomon the father of Rehoboam, 19 00:01:45,230 --> 00:01:50,527 Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, 20 00:01:50,819 --> 00:01:53,196 Asa the father of Jehoshaphat, 21 00:01:53,572 --> 00:01:56,408 Jehoshaphat the father of Jehoram, 22 00:01:56,700 --> 00:01:59,828 -Jehoram the father of Uzziah... -[indistinct chatter continues] 23 00:02:00,120 --> 00:02:02,497 [narrator] ...Uzziah the father of Jotham, 24 00:02:03,582 --> 00:02:05,792 Jotham the father of Ahaz, 25 00:02:06,501 --> 00:02:09,129 Ahaz the father of Hezekiah, 26 00:02:10,589 --> 00:02:13,175 Hezekiah the father of Manasseh, 27 00:02:13,425 --> 00:02:15,719 Manasseh the father of Amon, 28 00:02:16,094 --> 00:02:18,388 Amon the father of Josiah, 29 00:02:18,639 --> 00:02:22,976 and Josiah the father of Jeconiah and his brothers 30 00:02:23,310 --> 00:02:26,021 at the time of the exile to Babylon. 31 00:02:27,147 --> 00:02:29,149 After the exile to Babylon, 32 00:02:29,691 --> 00:02:32,361 Jeconiah was the father of Shealtiel, 33 00:02:33,528 --> 00:02:36,406 Shealtiel the father of Zerubbabel, 34 00:02:36,823 --> 00:02:39,034 Zerubbabel the father of Abihud, 35 00:02:39,660 --> 00:02:42,204 Abihud the father of Eliakim, 36 00:02:42,621 --> 00:02:44,581 Eliakim the father of Azor, 37 00:02:45,666 --> 00:02:47,918 Azor the father of Zadok, 38 00:02:49,127 --> 00:02:51,421 Zadok the father of Akim, 39 00:02:51,922 --> 00:02:54,174 Akim the father of Elihud, 40 00:02:54,675 --> 00:02:57,552 Elihud the father of Eleazar, 41 00:02:58,178 --> 00:03:00,430 Eleazar the father of Matthan, 42 00:03:01,098 --> 00:03:03,225 Matthan the father of Jacob, 43 00:03:04,101 --> 00:03:08,522 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, 44 00:03:10,357 --> 00:03:14,778 and Mary was the mother of Jesus who is called the Messiah. 45 00:03:18,740 --> 00:03:21,326 Thus there were fourteen generations in all 46 00:03:21,451 --> 00:03:23,328 from Abraham to David, 47 00:03:23,704 --> 00:03:26,873 fourteen from David to the exile to Babylon, 48 00:03:27,249 --> 00:03:30,377 and fourteen from the exile to the Messiah. 49 00:03:43,890 --> 00:03:46,101 [indistinct chatter] 50 00:03:52,649 --> 00:03:56,611 [narrator] This is how the birth of Jesus the Messiah came about. 51 00:03:58,447 --> 00:04:01,992 His mother Mary was pledged to be married to Joseph... 52 00:04:05,203 --> 00:04:06,955 but before they came together, 53 00:04:07,330 --> 00:04:10,125 she was found to be pregnant through the Holy Spirit. 54 00:04:10,250 --> 00:04:11,585 [donkey braying] 55 00:04:13,044 --> 00:04:15,547 [speaking indistinctly] 56 00:04:16,923 --> 00:04:20,343 Because Joseph, her husband, was faithful to the law, 57 00:04:20,594 --> 00:04:23,805 and yet did not want to expose her to public disgrace... 58 00:04:23,889 --> 00:04:25,599 [indistinctly shouting in Aramaic] 59 00:04:25,766 --> 00:04:28,769 [narrator] ...he had in mind to divorce her quietly. 60 00:04:28,852 --> 00:04:30,187 [speaking Aramaic] 61 00:04:32,689 --> 00:04:34,566 [narrator] But after he had considered this, 62 00:04:34,941 --> 00:04:38,528 an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, 63 00:04:39,738 --> 00:04:42,157 "Joseph, son of David, 64 00:04:42,574 --> 00:04:46,077 do not be afraid to take Mary home as your wife, 65 00:04:46,536 --> 00:04:50,707 because what is conceived in her is from the Holy Spirit. 66 00:04:50,916 --> 00:04:55,545 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, 67 00:04:55,837 --> 00:04:59,925 because he will save his people from their sins." 68 00:05:01,927 --> 00:05:03,762 All this took place to fulfill 69 00:05:03,845 --> 00:05:05,972 what the Lord had said through the prophet, 70 00:05:06,765 --> 00:05:10,310 "The virgin will conceive and give birth to a son, 71 00:05:10,685 --> 00:05:13,313 and they will call him Immanuel, 72 00:05:13,605 --> 00:05:16,316 which means 'God with us.'" 73 00:05:18,527 --> 00:05:19,861 When Joseph woke up, 74 00:05:20,153 --> 00:05:22,989 he did what the angel of the Lord had commanded him 75 00:05:23,198 --> 00:05:25,534 and took Mary home as his wife. 76 00:05:26,284 --> 00:05:31,039 But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. 77 00:05:31,832 --> 00:05:33,500 And he gave him the name... 78 00:05:35,001 --> 00:05:36,169 Jesus. 79 00:05:58,817 --> 00:06:02,362 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, 80 00:06:02,612 --> 00:06:04,406 during the time of King Herod, 81 00:06:04,781 --> 00:06:08,201 Magi from the east came to Jerusalem and asked, 82 00:06:08,743 --> 00:06:12,455 "Where is the one who has been born King of the Jews? 83 00:06:13,707 --> 00:06:17,627 We saw his star when it rose and have come to worship him." 84 00:06:18,169 --> 00:06:21,047 When King Herod heard this, he was disturbed 85 00:06:21,298 --> 00:06:23,174 and all Jerusalem with him. 86 00:06:23,341 --> 00:06:24,926 [speaking indistinctly in Aramaic] 87 00:06:26,428 --> 00:06:29,514 [narrator] When he had called together all the people's chief priests 88 00:06:29,681 --> 00:06:31,057 and teachers of the law, 89 00:06:31,516 --> 00:06:34,352 he asked them where the Messiah was to be born. 90 00:06:34,853 --> 00:06:37,606 "In Bethlehem in Judea," they replied, 91 00:06:38,023 --> 00:06:40,483 "for this is what the prophet has written, 92 00:06:40,859 --> 00:06:44,195 but you, Bethlehem, in the land of Judah, 93 00:06:44,446 --> 00:06:47,824 are by no means least among the rulers of Judah, 94 00:06:48,074 --> 00:06:53,371 for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel." 95 00:06:53,788 --> 00:06:56,291 Then Herod called the Magi secretly 96 00:06:56,499 --> 00:07:00,295 and found out from them the exact time the star had appeared. 97 00:07:00,921 --> 00:07:03,048 He sent them to Bethlehem and said, 98 00:07:03,298 --> 00:07:06,134 "Go and search carefully for the child. 99 00:07:06,468 --> 00:07:09,262 As soon as you find him, report to me, 100 00:07:09,429 --> 00:07:12,223 so that I too may go and worship him." 101 00:07:12,807 --> 00:07:15,727 After they had heard the king, they went on their way, 102 00:07:15,977 --> 00:07:18,605 and the star they had seen when it rose, 103 00:07:18,897 --> 00:07:23,360 went ahead of them until it stopped over the place where the child was. 104 00:07:24,027 --> 00:07:26,947 When they saw the star, they were overjoyed. 105 00:07:27,739 --> 00:07:32,035 On coming to the house, they saw the child with his mother, Mary, 106 00:07:32,410 --> 00:07:34,663 and they bowed down and worshiped him. 107 00:07:36,706 --> 00:07:41,252 Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold, 108 00:07:41,503 --> 00:07:43,338 frankincense, and myrrh. 109 00:07:44,089 --> 00:07:47,926 And having been warned in a dream not to go back to Herod, 110 00:07:48,343 --> 00:07:51,805 they returned to their country by another route. 111 00:07:54,265 --> 00:07:55,475 When they had gone, 112 00:07:55,642 --> 00:07:59,229 an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. 113 00:08:00,188 --> 00:08:01,564 "Get up," he said, 114 00:08:01,898 --> 00:08:05,694 "Take the child and his mother and escape to Egypt. 115 00:08:06,277 --> 00:08:08,279 Stay there until I tell you, 116 00:08:08,530 --> 00:08:12,117 for Herod is going to search for the child to kill him." 117 00:08:13,118 --> 00:08:16,621 So he got up, took the child and his mother during the night 118 00:08:16,705 --> 00:08:21,084 and left for Egypt, where he stayed until the death of Herod. 119 00:08:21,501 --> 00:08:24,587 And so was fulfilled what the Lord had said 120 00:08:24,754 --> 00:08:25,839 through the prophet, 121 00:08:26,131 --> 00:08:29,467 "Out of Egypt, I called my son." 122 00:08:30,218 --> 00:08:34,139 When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, 123 00:08:34,264 --> 00:08:35,557 he was furious, 124 00:08:35,849 --> 00:08:40,562 and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity 125 00:08:40,687 --> 00:08:42,856 -who were two years old and under... -[screams] No! 126 00:08:43,064 --> 00:08:46,609 [narrator] ...in accordance with the time he had learned from the Magi. 127 00:08:46,901 --> 00:08:50,697 Then what was said through the prophet Jeremiah was fulfilled, 128 00:08:51,031 --> 00:08:53,199 "A voice is heard in Ramah, 129 00:08:53,408 --> 00:08:55,535 -weeping and great mourning... -[screaming continues] 130 00:08:55,744 --> 00:08:57,746 [narrator] ...Rachel weeping for her children 131 00:08:57,996 --> 00:08:59,914 and refusing to be comforted 132 00:09:00,123 --> 00:09:01,791 -because they are no more." -[woman screaming] 133 00:09:08,214 --> 00:09:09,674 After Herod died, 134 00:09:09,883 --> 00:09:14,512 an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt and said, 135 00:09:14,763 --> 00:09:17,307 "Get up, take the child and his mother 136 00:09:17,515 --> 00:09:19,768 and go to the land of Israel, 137 00:09:20,101 --> 00:09:24,064 for those who were trying to take the child's life are dead." 138 00:09:25,231 --> 00:09:27,901 So he got up, took the child and his mother 139 00:09:28,068 --> 00:09:30,153 and went to the land of Israel. 140 00:09:32,572 --> 00:09:35,867 But when he heard that Archelaus was reigning in Judea 141 00:09:35,950 --> 00:09:39,704 in place of his father Herod, he was afraid to go there. 142 00:09:40,163 --> 00:09:42,040 Having been warned in a dream, 143 00:09:42,332 --> 00:09:44,834 he withdrew to the district of Galilee, 144 00:09:45,085 --> 00:09:47,962 and he went and lived in a town called Nazareth. 145 00:09:48,505 --> 00:09:51,800 So was fulfilled what was said through the prophets, 146 00:09:52,133 --> 00:09:54,677 that he would be called a Nazarene. 147 00:09:55,678 --> 00:09:57,097 [wind blowing] 148 00:10:01,684 --> 00:10:04,312 [narrator] In those days, John the Baptist came, 149 00:10:04,521 --> 00:10:07,565 preaching in the wilderness of Judea and saying, 150 00:10:07,732 --> 00:10:11,778 "Repent, for the kingdom of heaven has come near." 151 00:10:17,200 --> 00:10:20,745 This is he who's spoken of through the Prophet Isaiah. 152 00:10:22,080 --> 00:10:24,791 "A voice of one calling in the wilderness..." 153 00:10:24,958 --> 00:10:27,043 -[crowd speaking indistinctly] -[narrator] '"...Prepare the way 154 00:10:27,168 --> 00:10:30,672 for the Lord, make straight paths for Him.'" 155 00:10:31,506 --> 00:10:33,883 John's clothes were made of camel's hair, 156 00:10:34,259 --> 00:10:36,636 and he had a leather belt around his waist. 157 00:10:37,762 --> 00:10:40,890 His food was locusts and wild honey. 158 00:10:41,808 --> 00:10:45,353 People went out to him from Jerusalem and all Judea 159 00:10:45,520 --> 00:10:47,730 and the whole region of the Jordan. 160 00:10:48,273 --> 00:10:49,858 Confessing their sins, 161 00:10:50,066 --> 00:10:52,902 they were baptized by him in the Jordan River. 162 00:10:53,778 --> 00:10:57,115 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees 163 00:10:57,240 --> 00:10:59,576 -coming to where he was baptizing... -[indistinct murmuring continues] 164 00:10:59,659 --> 00:11:03,413 [narrator] ...he said to them, "You brood of vipers! 165 00:11:03,663 --> 00:11:06,791 Who warned you to flee from the coming wrath? 166 00:11:07,167 --> 00:11:10,086 Produce fruit in keeping with repentance. 167 00:11:10,295 --> 00:11:13,047 And do not think you can say to yourselves, 168 00:11:13,298 --> 00:11:15,717 'We have Abraham as our father.' 169 00:11:16,092 --> 00:11:18,887 I tell you that out of these stones 170 00:11:19,095 --> 00:11:22,223 God can raise up children for Abraham. 171 00:11:22,473 --> 00:11:25,268 The ax is already at the root of the trees, 172 00:11:25,560 --> 00:11:28,771 and every tree that does not produce good fruit 173 00:11:28,980 --> 00:11:31,941 will be cut down and thrown into the fire. 174 00:11:32,400 --> 00:11:35,653 I baptize you with water for repentance. 175 00:11:36,070 --> 00:11:39,741 But after me, comes one who is more powerful than I, 176 00:11:39,908 --> 00:11:42,869 whose sandals I am not worthy to carry. 177 00:11:43,578 --> 00:11:47,790 He will baptize you with the Holy Spirit and fire. 178 00:11:48,082 --> 00:11:50,835 His winnowing fork is in his hand, 179 00:11:51,085 --> 00:11:56,174 and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn 180 00:11:56,257 --> 00:12:00,386 and burning up the chaff with unquenchable fire." 181 00:12:02,388 --> 00:12:05,475 Then Jesus came from Galilee to the Jordan 182 00:12:05,642 --> 00:12:07,685 to be baptized by John. 183 00:12:08,186 --> 00:12:10,563 But John tried to deter him, saying, 184 00:12:10,772 --> 00:12:15,944 "I need to be baptized by you, and do you come to me?" 185 00:12:16,361 --> 00:12:19,405 Jesus replied, "Let it be so now, 186 00:12:19,697 --> 00:12:24,244 it is proper for us to do this to fulfill all righteousness." 187 00:12:28,623 --> 00:12:30,667 Then John consented. 188 00:12:54,941 --> 00:12:59,612 As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. 189 00:13:00,280 --> 00:13:03,074 At that moment heaven was opened, 190 00:13:03,324 --> 00:13:09,080 and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him. 191 00:13:09,706 --> 00:13:11,833 And a voice from heaven said, 192 00:13:12,542 --> 00:13:16,212 "This is my Son, whom I love. 193 00:13:16,754 --> 00:13:20,383 With him I am well pleased." 194 00:13:40,486 --> 00:13:43,031 Then Jesus was led by the Spirit 195 00:13:43,239 --> 00:13:46,617 into the wilderness to be tempted by the devil. 196 00:13:48,578 --> 00:13:53,082 After fasting 40 days and 40 nights, He was hungry. 197 00:13:54,334 --> 00:13:58,921 The tempted came to Him and said, "If you are the Son of God, 198 00:13:59,380 --> 00:14:02,175 tell these stones to become bread." 199 00:14:02,633 --> 00:14:05,261 Jesus answered, "It is written, 200 00:14:05,595 --> 00:14:08,222 'Man shall not live on bread alone, 201 00:14:08,431 --> 00:14:12,018 but on every word that comes from the mouth of God.'" 202 00:14:12,518 --> 00:14:15,104 Then the devil took Him to the Holy City 203 00:14:15,438 --> 00:14:18,566 and had Him stand on the highest point of the temple. 204 00:14:18,733 --> 00:14:21,652 "If You are the Son of God," he said, 205 00:14:22,070 --> 00:14:25,073 "Throw Yourself down. For it is written, 206 00:14:25,281 --> 00:14:28,701 'He will command His angels concerning You, 207 00:14:28,826 --> 00:14:31,371 and they will lift You up in their hands, 208 00:14:31,662 --> 00:14:35,291 so that You will not strike Your foot against a stone.'" 209 00:14:35,875 --> 00:14:38,920 Jesus answered him, "It is also written, 210 00:14:39,212 --> 00:14:42,548 'Do not put the Lord your God to the test.'" 211 00:14:43,049 --> 00:14:46,427 Again, the devil took Him to a very high mountain 212 00:14:46,677 --> 00:14:50,848 and showed him all the kingdoms of the world and their splendor. 213 00:14:51,516 --> 00:14:54,644 "All this I will give You," he said, 214 00:14:54,811 --> 00:14:58,731 "If You will bow down and worship me." 215 00:14:59,357 --> 00:15:03,069 Jesus said to him, "Away from me, Satan! 216 00:15:03,236 --> 00:15:06,739 For it is written, 'Worship the Lord your God, 217 00:15:06,906 --> 00:15:09,242 and serve him only.'" 218 00:15:10,451 --> 00:15:12,078 Then the devil left Him, 219 00:15:12,578 --> 00:15:15,331 and angels came and attended Him. 220 00:15:17,625 --> 00:15:20,670 When Jesus heard that John had been put in prison, 221 00:15:20,837 --> 00:15:23,005 -He withdrew to Galilee. -[speaking indistinctly in Aramaic] 222 00:15:23,172 --> 00:15:26,342 [narrator] Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, 223 00:15:26,592 --> 00:15:30,638 which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali, 224 00:15:31,013 --> 00:15:34,517 to fulfill what was said through the Prophet Isaiah, 225 00:15:34,809 --> 00:15:38,146 "Land of Zebulun and land of Naphtali, 226 00:15:38,354 --> 00:15:42,984 the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles, 227 00:15:43,443 --> 00:15:47,363 the people living in darkness have seen a great light, 228 00:15:47,530 --> 00:15:50,783 on those living in the land of the shadow of death, 229 00:15:51,284 --> 00:15:53,119 a light has dawned." 230 00:15:53,870 --> 00:15:57,665 From that time on, Jesus began to preach, 231 00:15:58,166 --> 00:16:01,878 "Repent, for the kingdom of heaven has come near." 232 00:16:07,633 --> 00:16:10,887 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, 233 00:16:11,095 --> 00:16:15,808 he saw two brothers, Simon, called Peter, and his brother Andrew. 234 00:16:16,309 --> 00:16:19,645 They were casting a net into the lake, for they were fishermen. 235 00:16:20,188 --> 00:16:22,523 "Come, follow me," Jesus said, 236 00:16:23,024 --> 00:16:25,902 "And I will send you out to fish for people." 237 00:16:26,194 --> 00:16:29,655 At once, they left their nets and followed him. 238 00:16:30,948 --> 00:16:34,118 Going on from there, he saw two other brothers, 239 00:16:34,368 --> 00:16:37,413 James, son of Zebedee and his brother John. 240 00:16:38,414 --> 00:16:40,625 They were in a boat with their father Zebedee, 241 00:16:40,708 --> 00:16:42,418 preparing their nets. 242 00:16:42,835 --> 00:16:44,003 Jesus called them, 243 00:16:44,212 --> 00:16:49,133 and immediately, they left the boat and their father and followed him. 244 00:16:50,968 --> 00:16:53,179 Jesus went throughout Galilee, 245 00:16:53,554 --> 00:16:57,850 teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, 246 00:16:57,975 --> 00:17:01,646 and healing every disease and sickness among the people. 247 00:17:02,522 --> 00:17:05,274 News about Him spread all over Syria, 248 00:17:05,399 --> 00:17:09,695 and people brought to Him all who were ill with various diseases, 249 00:17:09,904 --> 00:17:13,866 those suffering severe pain, the demon-possessed, 250 00:17:14,033 --> 00:17:18,287 those having seizures, and the paralyzed, and He healed them. 251 00:17:18,829 --> 00:17:23,876 Large crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, 252 00:17:23,960 --> 00:17:27,630 and the region across the Jordan followed Him. 253 00:17:33,636 --> 00:17:35,846 Now when Jesus saw the crowds, 254 00:17:36,305 --> 00:17:39,141 He went up on a mountainside and sat down. 255 00:17:40,434 --> 00:17:42,395 His disciples came to Him, 256 00:17:43,145 --> 00:17:45,147 and He began to teach them. 257 00:17:47,066 --> 00:17:48,150 He said... 258 00:17:48,943 --> 00:17:51,654 -"Blessed are the poor in spirit..." -[speaking Aramaic] 259 00:17:51,821 --> 00:17:54,156 [narrator] "...for theirs is the kingdom of heaven. 260 00:17:55,324 --> 00:17:59,495 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 261 00:18:01,747 --> 00:18:05,793 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 262 00:18:05,876 --> 00:18:06,919 [speaking Aramaic] 263 00:18:07,128 --> 00:18:11,173 [narrator] Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, 264 00:18:11,799 --> 00:18:13,676 for they will be filled. 265 00:18:15,052 --> 00:18:19,390 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 266 00:18:20,016 --> 00:18:24,353 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 267 00:18:25,688 --> 00:18:27,565 Blessed are the peacemakers, 268 00:18:27,940 --> 00:18:30,818 for they will be called children of God. 269 00:18:31,527 --> 00:18:35,573 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, 270 00:18:35,990 --> 00:18:38,618 for theirs is the kingdom of heaven. 271 00:18:38,784 --> 00:18:40,620 [speaking Aramaic] 272 00:18:40,828 --> 00:18:43,539 Blessed are you when people insult you, 273 00:18:43,873 --> 00:18:49,378 persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of me. 274 00:18:50,671 --> 00:18:52,798 Rejoice and be glad, 275 00:18:53,132 --> 00:18:56,177 because great is your reward in heaven, 276 00:18:57,303 --> 00:19:01,641 for in the same way they persecuted the prophets who were before you." 277 00:19:02,099 --> 00:19:06,187 -[exclaims] -[crowd chattering indistinctly] 278 00:19:11,859 --> 00:19:14,862 "You are the salt of the earth. 279 00:19:17,990 --> 00:19:23,204 But if the salt loses its saltiness, how can it be made salty again? 280 00:19:23,788 --> 00:19:25,706 It is no longer good for anything, 281 00:19:25,831 --> 00:19:29,460 except to be thrown out and trampled underfoot. 282 00:19:30,419 --> 00:19:33,339 You are the light of the world. 283 00:19:34,048 --> 00:19:36,967 A town built on a hill cannot be hidden. 284 00:19:37,718 --> 00:19:41,430 Neither do people light a lamp and put it under a bowl. 285 00:19:41,889 --> 00:19:44,475 Instead they put it on its stand, 286 00:19:44,684 --> 00:19:47,853 and it gives light to everyone in the house. 287 00:19:51,649 --> 00:19:55,820 In the same way, let your light shine before others, 288 00:19:56,070 --> 00:19:58,364 that they may see your good deeds 289 00:19:58,489 --> 00:20:01,659 and glorify your Father in heaven. 290 00:20:04,578 --> 00:20:08,624 Do not think that I have come to abolish the law or the prophets, 291 00:20:08,874 --> 00:20:12,837 I have not come to abolish them but to fulfill them. 292 00:20:13,170 --> 00:20:17,758 For truly I tell you, until heaven and earth disappear, 293 00:20:17,967 --> 00:20:21,804 not the smallest letter, not the least stroke of a pen, 294 00:20:22,012 --> 00:20:25,266 will by any means disappear from the law 295 00:20:25,433 --> 00:20:28,185 until everything is accomplished. 296 00:20:33,357 --> 00:20:38,446 Therefore anyone who sets aside one of the least of these commands 297 00:20:38,696 --> 00:20:40,823 and teaches others accordingly, 298 00:20:41,073 --> 00:20:43,868 will be called least in the kingdom of heaven." 299 00:20:44,034 --> 00:20:45,161 [speaking Aramaic] 300 00:20:45,244 --> 00:20:48,706 "But whoever practices and teaches these commands 301 00:20:49,081 --> 00:20:52,042 will be called great in the kingdom of heaven. 302 00:20:53,085 --> 00:20:56,172 For I tell you that unless your righteousness 303 00:20:56,422 --> 00:21:00,843 surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, 304 00:21:00,968 --> 00:21:04,847 you will certainly not enter the kingdom of heaven. 305 00:21:08,184 --> 00:21:11,562 You have heard that it was said to the people long ago, 306 00:21:12,146 --> 00:21:13,647 'You shall not murder, 307 00:21:13,814 --> 00:21:17,818 and anyone who murders will be subject to judgment.' 308 00:21:19,653 --> 00:21:22,990 But I tell you that anyone who is angry 309 00:21:23,073 --> 00:21:25,743 with a brother or sister will be subject to judgment. 310 00:21:25,868 --> 00:21:26,827 [boys shouting] 311 00:21:26,994 --> 00:21:30,790 Again, anyone who says to a brother or sister, 312 00:21:30,956 --> 00:21:34,084 'Raca,' is answerable to the court. 313 00:21:34,543 --> 00:21:37,254 And anyone who says, 'You fool!' 314 00:21:37,379 --> 00:21:40,257 will be in danger of the fire of hell. 315 00:21:40,800 --> 00:21:44,261 Therefore, if you are offering your gift at the altar 316 00:21:44,553 --> 00:21:48,724 and there remember that your brother or sister has something against you, 317 00:21:49,058 --> 00:21:52,728 leave your gift there in front of the altar. 318 00:21:53,270 --> 00:21:56,023 First, go and be reconciled to them, 319 00:21:56,607 --> 00:21:58,901 then come and offer your gift. 320 00:21:59,652 --> 00:22:04,073 Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. 321 00:22:04,698 --> 00:22:07,743 Do it while you are still together on the way, 322 00:22:07,993 --> 00:22:10,913 or your adversary may hand you over to the judge, 323 00:22:11,205 --> 00:22:13,874 and the judge may hand you over to the officer, 324 00:22:14,124 --> 00:22:16,544 and you may be thrown into prison. 325 00:22:17,670 --> 00:22:19,463 Truly I tell you, 326 00:22:19,713 --> 00:22:23,843 you will not get out until you have paid the last penny." 327 00:22:24,009 --> 00:22:26,303 [indistinct chatter] 328 00:22:38,065 --> 00:22:39,608 [narrator] "You have heard that it was said, 329 00:22:39,859 --> 00:22:42,111 'You shall not commit adultery.' 330 00:22:42,319 --> 00:22:46,657 But I tell you that anyone who looks at a woman lustfully 331 00:22:46,740 --> 00:22:50,703 has already committed adultery with her in his heart. 332 00:22:53,122 --> 00:22:55,791 If your right eye causes you to stumble, 333 00:22:56,417 --> 00:22:58,752 gouge it out and throw it away. 334 00:22:59,003 --> 00:23:02,381 It is better for you to lose one part of your body 335 00:23:02,548 --> 00:23:05,801 than for your whole body to be thrown into hell." 336 00:23:06,051 --> 00:23:07,136 [speaking Aramaic] 337 00:23:07,678 --> 00:23:10,598 "And if your right hand causes you to stumble, 338 00:23:11,015 --> 00:23:13,267 cut it off and throw it away. 339 00:23:13,559 --> 00:23:17,229 It is better for you to lose one part of your body 340 00:23:17,438 --> 00:23:20,983 than for your whole body to go into hell. 341 00:23:24,320 --> 00:23:25,487 It has been said, 342 00:23:25,613 --> 00:23:30,284 'Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.' 343 00:23:31,535 --> 00:23:35,080 But I tell you that anyone who divorces his wife, 344 00:23:35,289 --> 00:23:40,502 except for sexual immorality, makes her the victim of adultery, 345 00:23:40,961 --> 00:23:45,132 and anyone who marries a divorced woman commits adultery. 346 00:23:51,055 --> 00:23:54,516 Again, you have heard that it was said to the people long ago, 347 00:23:54,975 --> 00:23:56,727 'Do not break your oath, 348 00:23:56,977 --> 00:24:00,439 but fulfill to the Lord the vows you have made.' 349 00:24:01,065 --> 00:24:04,860 But I tell you, do not swear an oath at all, 350 00:24:05,027 --> 00:24:08,155 either by heaven, for it is God's throne, 351 00:24:08,405 --> 00:24:11,909 or by the earth, for it is his footstool, 352 00:24:12,326 --> 00:24:17,331 or by Jerusalem, for it is the city of the Great King. 353 00:24:17,957 --> 00:24:20,334 And do not swear by your head, 354 00:24:20,501 --> 00:24:24,338 for you cannot make even one hair white or black. 355 00:24:24,838 --> 00:24:29,134 All you need to say is simply 'Yes' or 'No', 356 00:24:29,551 --> 00:24:33,097 anything beyond this, comes from the evil one. 357 00:24:34,014 --> 00:24:35,891 You have heard that it was said, 358 00:24:36,100 --> 00:24:38,727 'Eye for eye, and tooth for tooth.' 359 00:24:39,228 --> 00:24:43,482 But I tell you, do not resist an evil person. 360 00:24:43,983 --> 00:24:49,154 If anyone slaps you on the right cheek, turn to them the other cheek also. 361 00:24:49,905 --> 00:24:53,075 And if anyone wants to sue you and take your shirt, 362 00:24:53,283 --> 00:24:55,661 hand over your coat as well. 363 00:24:56,662 --> 00:25:01,792 If anyone forces you to go one mile, go with them two miles. 364 00:25:02,376 --> 00:25:04,420 Give to the one who asks you, 365 00:25:04,628 --> 00:25:09,174 and do not turn away from the one who wants to borrow from you. 366 00:25:10,050 --> 00:25:14,722 You have heard that it was said, 'Love your neighbor and hate your enemy.' 367 00:25:15,347 --> 00:25:18,350 But I tell you, love your enemies 368 00:25:18,434 --> 00:25:21,020 and pray for those who persecute you, 369 00:25:21,145 --> 00:25:24,773 that you may be children of your Father in heaven. 370 00:25:26,108 --> 00:25:29,862 He causes his sun to rise on the evil and the good, 371 00:25:30,112 --> 00:25:33,741 and sends rain on the righteous and the unrighteous. 372 00:25:34,199 --> 00:25:38,287 If you love those who love you, what reward will you get? 373 00:25:38,746 --> 00:25:41,582 Are not even the tax collectors doing that? 374 00:25:42,041 --> 00:25:47,004 And if you greet only your own people, what are you doing more than others? 375 00:25:47,379 --> 00:25:50,090 Do not even pagans do that? 376 00:25:51,425 --> 00:25:56,430 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect. 377 00:26:01,477 --> 00:26:04,188 Be careful not to practice your righteousness 378 00:26:04,354 --> 00:26:07,232 in front of others to be seen by them. 379 00:26:07,816 --> 00:26:12,071 If you do, you will have no reward from your Father in heaven. 380 00:26:13,197 --> 00:26:17,326 So when you give to the needy, do not announce it with trumpets, 381 00:26:17,409 --> 00:26:20,746 as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, 382 00:26:20,913 --> 00:26:22,831 to be honored by others. 383 00:26:23,582 --> 00:26:25,250 Truly I tell you, 384 00:26:25,584 --> 00:26:29,004 they have received their reward in full. 385 00:26:29,880 --> 00:26:32,007 But when you give to the needy, 386 00:26:32,466 --> 00:26:36,386 do not let your left hand know what your right hand is doing, 387 00:26:37,012 --> 00:26:39,807 so that your giving may be in secret. 388 00:26:40,390 --> 00:26:44,269 Then your Father, who sees what is done in secret, 389 00:26:44,686 --> 00:26:45,979 will reward you. 390 00:26:48,148 --> 00:26:49,483 And when you pray, 391 00:26:50,109 --> 00:26:52,152 do not be like the hypocrites, 392 00:26:52,486 --> 00:26:55,572 for they love to pray standing in the synagogues 393 00:26:55,781 --> 00:26:59,159 and on the street corners to be seen by others. 394 00:27:00,327 --> 00:27:01,954 Truly I tell you, 395 00:27:02,121 --> 00:27:05,207 they have received their reward in full. 396 00:27:06,125 --> 00:27:09,461 But when you pray, go into your room, 397 00:27:09,920 --> 00:27:14,258 close the door, and pray to your Father, who is unseen. 398 00:27:16,510 --> 00:27:19,763 Then your Father, who sees what is done in secret, 399 00:27:20,264 --> 00:27:21,557 will reward you. 400 00:27:22,641 --> 00:27:23,851 And when you pray, 401 00:27:24,226 --> 00:27:27,104 do not keep on babbling like pagans, 402 00:27:27,312 --> 00:27:31,400 for they think they will be heard because of their many words. 403 00:27:31,608 --> 00:27:32,901 Do not be like them, 404 00:27:33,193 --> 00:27:37,156 for your Father knows what you need before you ask Him. 405 00:27:38,282 --> 00:27:41,201 This, then, is how you should pray. 406 00:27:42,411 --> 00:27:46,290 'Our Father in heaven, hallowed be Your name. 407 00:27:46,623 --> 00:27:50,377 Your kingdom come, Your will be done, 408 00:27:50,627 --> 00:27:52,838 on earth as it is in heaven. 409 00:27:53,338 --> 00:27:55,924 Give us today our daily bread. 410 00:27:57,092 --> 00:27:58,969 And forgive us our debts, 411 00:27:59,303 --> 00:28:02,306 as we also have forgiven our debtors. 412 00:28:03,307 --> 00:28:05,976 And lead us not into temptation, 413 00:28:06,643 --> 00:28:09,563 but deliver us from the evil one.' 414 00:28:12,691 --> 00:28:16,320 For if you forgive other people when they sin against you, 415 00:28:16,820 --> 00:28:19,406 your heavenly Father will also forgive you. 416 00:28:20,532 --> 00:28:23,660 But if you do not forgive others their sins, 417 00:28:23,952 --> 00:28:26,872 your Father will not forgive your sins. 418 00:28:28,373 --> 00:28:32,544 When you fast, do not look somber as the hypocrites do, 419 00:28:33,003 --> 00:28:37,299 for they disfigure their faces to show others they are fasting. 420 00:28:38,342 --> 00:28:43,180 Truly I tell you, they have received their reward in full. 421 00:28:43,597 --> 00:28:48,352 But when you fast, put oil on your head and wash your face, 422 00:28:48,644 --> 00:28:52,272 so that it will not be obvious to others that you are fasting, 423 00:28:52,439 --> 00:28:55,984 but only to your Father, who is unseen, 424 00:28:56,235 --> 00:28:59,780 and your Father, who sees what is done in secret, 425 00:28:59,988 --> 00:29:01,198 will reward you. 426 00:29:01,782 --> 00:29:05,244 Do not store up for yourselves treasures on earth, 427 00:29:05,535 --> 00:29:10,624 where moths and vermin destroy, and where thieves break in and steal. 428 00:29:10,958 --> 00:29:14,503 But store up for yourselves treasures in heaven, 429 00:29:15,337 --> 00:29:18,257 where moths and vermin do not destroy, 430 00:29:18,507 --> 00:29:21,635 and where thieves do not break in and steal. 431 00:29:21,885 --> 00:29:26,848 For where your treasure is, there your heart will be also. 432 00:29:27,349 --> 00:29:30,227 The eye is the lamp of the body. 433 00:29:30,477 --> 00:29:35,107 If your eyes are healthy, your whole body will be full of light. 434 00:29:36,149 --> 00:29:38,318 But if your eyes are unhealthy, 435 00:29:38,694 --> 00:29:41,613 your whole body will be full of darkness. 436 00:29:43,907 --> 00:29:46,868 If then the light within you is darkness, 437 00:29:47,577 --> 00:29:50,122 how great is that darkness!" 438 00:29:53,500 --> 00:29:54,835 [leaves rustling] 439 00:29:55,585 --> 00:29:58,422 [narrator] "No one can serve two masters. 440 00:29:59,047 --> 00:30:01,967 Either you will hate the one and love the other, 441 00:30:02,384 --> 00:30:06,430 or you will be devoted to the one and despise the other. 442 00:30:06,888 --> 00:30:10,851 You cannot serve both God and money. 443 00:30:11,935 --> 00:30:16,315 Therefore I tell you, do not worry about your life, 444 00:30:16,565 --> 00:30:21,570 what you will eat or drink, or about your body, what you will wear. 445 00:30:21,778 --> 00:30:26,533 Is not life more than food, and the body more than clothes? 446 00:30:27,576 --> 00:30:29,661 -[birds screeching] -[narrator] Look at the birds of the air, 447 00:30:30,203 --> 00:30:34,499 they do not sow or reap or store away in barns, 448 00:30:35,042 --> 00:30:38,503 and yet your heavenly Father feeds them. 449 00:30:39,379 --> 00:30:42,758 Are you not much more valuable than they? 450 00:30:44,509 --> 00:30:49,931 Can any one of you by worrying, add a single hour to your life?" 451 00:30:50,057 --> 00:30:52,017 [indistinct chatter] 452 00:30:55,312 --> 00:30:58,273 [narrator] "And why do you worry about clothes? 453 00:30:58,899 --> 00:31:01,735 See how the flowers of the field grow. 454 00:31:03,904 --> 00:31:06,073 They do not labor or spin. 455 00:31:06,531 --> 00:31:11,036 Yet I tell you that not even Solomon in all his splendor 456 00:31:11,119 --> 00:31:13,163 was dressed like one of these. 457 00:31:14,289 --> 00:31:17,834 If that is how God clothes the grass of the field, 458 00:31:17,959 --> 00:31:21,797 which is here today and tomorrow is thrown into the fire, 459 00:31:22,214 --> 00:31:27,302 will he not much more clothe you, you of little faith? 460 00:31:27,886 --> 00:31:31,223 So do not worry, saying, 'What shall we eat?' 461 00:31:31,390 --> 00:31:34,726 Or 'What shall we drink?' Or 'What shall we wear?' 462 00:31:35,477 --> 00:31:38,105 For the pagans run after all these things, 463 00:31:38,271 --> 00:31:41,691 and your heavenly Father knows that you need them. 464 00:31:44,027 --> 00:31:47,656 But seek first His kingdom and His righteousness, 465 00:31:47,989 --> 00:31:52,035 and all these things will be given to you as well. 466 00:31:54,746 --> 00:31:57,457 Therefore do not worry about tomorrow, 467 00:31:57,916 --> 00:32:00,252 for tomorrow will worry about itself. 468 00:32:00,419 --> 00:32:01,336 [women shouting] 469 00:32:01,503 --> 00:32:04,673 Each day has enough trouble of its own." 470 00:32:05,215 --> 00:32:07,175 -[crying] -[crowd chattering indistinctly] 471 00:32:09,261 --> 00:32:12,597 [narrator] "Do not judge, or you too will be judged. 472 00:32:13,682 --> 00:32:15,976 For in the same way you judge others, 473 00:32:16,101 --> 00:32:20,355 you will be judged, and with the measure you use, 474 00:32:20,522 --> 00:32:23,150 it will be measured to you. 475 00:32:24,443 --> 00:32:27,737 Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye 476 00:32:27,863 --> 00:32:31,158 and pay no attention to the plank in your own eye? 477 00:32:32,033 --> 00:32:34,161 How can you say to your brother, 478 00:32:34,369 --> 00:32:37,164 'Let me take the speck out of your eye,' 479 00:32:37,289 --> 00:32:40,876 when all the time there is a plank in your own eye? 480 00:32:41,418 --> 00:32:42,919 You hypocrite, 481 00:32:43,628 --> 00:32:47,048 first take the plank out of your own eye, 482 00:32:47,382 --> 00:32:49,676 and then you will see clearly 483 00:32:49,801 --> 00:32:52,846 to remove the speck from your brother's eye. 484 00:32:54,055 --> 00:32:56,975 Do not give dogs what is sacred. 485 00:32:57,476 --> 00:33:00,020 Do not throw your pearls to pigs. 486 00:33:00,145 --> 00:33:03,273 If you do, they may trample them under their feet, 487 00:33:03,398 --> 00:33:06,109 and turn and tear you to pieces. 488 00:33:06,902 --> 00:33:09,654 Ask and it will be given to you, 489 00:33:10,489 --> 00:33:13,200 seek and you will find, 490 00:33:13,658 --> 00:33:16,703 knock and the door will be opened to you. 491 00:33:17,537 --> 00:33:22,709 For everyone who asks, receives. The one who seeks, finds. 492 00:33:22,876 --> 00:33:27,130 And to the one who knocks, the door will be opened. 493 00:33:28,965 --> 00:33:33,220 Which of you, if your son asks for bread, will give him a stone? 494 00:33:33,803 --> 00:33:36,598 Or if he asks for a fish, will give him a snake? 495 00:33:37,682 --> 00:33:39,976 If you, then, though you are evil, 496 00:33:40,060 --> 00:33:43,355 know how to give good gifts to your children, 497 00:33:44,105 --> 00:33:49,277 how much more will your Father in heaven, give good gifts to those who ask him! 498 00:33:50,362 --> 00:33:51,988 So in everything, 499 00:33:52,280 --> 00:33:56,576 do to others what you would have them do to you, 500 00:33:57,035 --> 00:34:00,622 for this sums up the law and the prophets. 501 00:34:00,914 --> 00:34:03,208 Enter through the narrow gate. 502 00:34:03,708 --> 00:34:06,419 For wide is the gate and broad is the road 503 00:34:06,545 --> 00:34:10,423 that leads to destruction, and many enter through it. 504 00:34:10,715 --> 00:34:14,094 But small is the gate and narrow the road 505 00:34:14,219 --> 00:34:18,598 that leads to life, and only a few find it. 506 00:34:19,307 --> 00:34:21,810 Watch out for false prophets. 507 00:34:22,102 --> 00:34:24,563 They come to you in sheep's clothing, 508 00:34:24,813 --> 00:34:28,066 but inwardly, they are ferocious wolves. 509 00:34:28,441 --> 00:34:31,361 By their fruit, you will recognize them. 510 00:34:31,695 --> 00:34:36,283 Do people pick grapes from thorn bushes, or figs from thistles? 511 00:34:36,700 --> 00:34:40,787 Likewise, every good tree bears good fruit, 512 00:34:41,037 --> 00:34:43,623 but a bad tree bears bad fruit. 513 00:34:43,999 --> 00:34:49,004 A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. 514 00:34:49,546 --> 00:34:52,674 Every tree that does not bear good fruit 515 00:34:52,799 --> 00:34:55,760 is cut down and thrown into the fire. 516 00:34:56,553 --> 00:35:00,599 Thus, by their fruit, you will recognize them. 517 00:35:01,349 --> 00:35:05,312 Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' 518 00:35:05,437 --> 00:35:07,439 will enter the kingdom of heaven, 519 00:35:07,606 --> 00:35:12,569 but only the one who does the will of my Father who is in heaven. 520 00:35:13,194 --> 00:35:15,572 Many will say to me on that day, 521 00:35:15,864 --> 00:35:19,868 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name 522 00:35:19,993 --> 00:35:22,454 and in your name drive out demons 523 00:35:22,662 --> 00:35:25,749 and in your name perform many miracles?' 524 00:35:26,458 --> 00:35:28,293 Then I will tell them plainly, 525 00:35:28,710 --> 00:35:33,590 'I never knew you. Away from me, you evildoers!' 526 00:35:34,341 --> 00:35:37,552 Therefore everyone who hears these words of mine 527 00:35:37,719 --> 00:35:39,471 and puts them into practice 528 00:35:39,638 --> 00:35:43,642 is like a wise man who built his house on the rock. 529 00:35:44,100 --> 00:35:45,518 The rain came down, 530 00:35:45,810 --> 00:35:50,482 the streams rose, and the winds blew and beat against that house, 531 00:35:50,815 --> 00:35:52,734 yet it did not fall, 532 00:35:52,984 --> 00:35:56,613 because it had its foundations on the rock. 533 00:35:56,905 --> 00:35:59,491 But everyone who hears these words of mine 534 00:35:59,616 --> 00:36:01,951 and does not put them into practice, 535 00:36:02,077 --> 00:36:06,122 is like a foolish man who built his house on sand. 536 00:36:06,373 --> 00:36:09,084 The rain came down, the streams rose, 537 00:36:09,209 --> 00:36:12,629 and the winds blew and beat against that house, 538 00:36:12,754 --> 00:36:15,840 and it fell with a great crash." 539 00:36:16,800 --> 00:36:19,511 When Jesus had finished saying these things, 540 00:36:19,719 --> 00:36:22,180 the crowds were amazed at His teaching, 541 00:36:22,305 --> 00:36:25,558 because He taught as one who had authority, 542 00:36:25,767 --> 00:36:28,603 and not as their teachers of the law. 543 00:36:28,978 --> 00:36:31,523 When Jesus came down from the mountainside, 544 00:36:31,690 --> 00:36:33,483 large crowds followed Him. 545 00:36:33,900 --> 00:36:37,696 A man with leprosy came and knelt before Him and said, 546 00:36:37,987 --> 00:36:42,742 "Lord, if You are willing, You can make me clean." 547 00:36:43,576 --> 00:36:46,454 Jesus reached out his hand and touched the man. 548 00:36:47,038 --> 00:36:50,250 "I am willing," He said. "Be clean!" 549 00:36:51,000 --> 00:36:53,753 Immediately, he was cleansed of his leprosy. 550 00:36:54,379 --> 00:36:55,964 Then Jesus said to him, 551 00:36:56,756 --> 00:36:58,466 "See that you don't tell anyone. 552 00:36:59,008 --> 00:37:01,720 But go, show yourself to the priest 553 00:37:01,886 --> 00:37:06,433 and offer the gift Moses commanded, as a testimony to them." 554 00:37:26,828 --> 00:37:28,371 [indistinct chatter] 555 00:37:32,041 --> 00:37:34,419 [children chattering] 556 00:37:39,174 --> 00:37:41,217 [narrator] When Jesus had entered Capernaum, 557 00:37:41,342 --> 00:37:44,053 a centurion came to Him, asking for help. 558 00:37:45,096 --> 00:37:46,473 "Lord," he said, 559 00:37:46,890 --> 00:37:50,685 "My servant lies at home paralyzed, suffering terribly." 560 00:37:51,186 --> 00:37:54,189 Jesus said to him, "Shall I come and heal him?" 561 00:37:55,064 --> 00:37:56,483 The centurion replied, 562 00:37:56,900 --> 00:38:00,945 "Lord, I do not deserve to have you come under my roof. 563 00:38:01,529 --> 00:38:04,991 But just say the word, and my servant will be healed. 564 00:38:05,575 --> 00:38:10,121 For I myself am a man under authority, with soldiers under me. 565 00:38:10,288 --> 00:38:14,959 I tell this one, 'Go,' and he goes, and that one, 'Come,' and he comes. 566 00:38:15,210 --> 00:38:19,047 I say to my servant, 'Do this,' and he does it." 567 00:38:21,299 --> 00:38:25,887 When Jesus heard this, he was amazed and said to those following Him, 568 00:38:26,638 --> 00:38:28,181 "Truly I tell you, 569 00:38:28,389 --> 00:38:32,644 I have not found anyone in Israel with such great faith. 570 00:38:33,353 --> 00:38:36,648 I say to you that many will come from the east and the west, 571 00:38:36,940 --> 00:38:39,943 and will take their places at the feast with Abraham, 572 00:38:40,068 --> 00:38:42,987 Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven. 573 00:38:43,363 --> 00:38:47,909 But the subjects of the kingdom will be thrown outside, into the darkness, 574 00:38:48,034 --> 00:38:51,079 where there will be weeping and gnashing of teeth." 575 00:38:52,997 --> 00:38:55,041 Then Jesus said to the centurion, 576 00:38:55,917 --> 00:39:00,213 "Go! Let it be done just as you believed it would." 577 00:39:00,839 --> 00:39:03,800 And his servant was healed at that moment. 578 00:39:15,895 --> 00:39:18,565 When Jesus came into Peter's house, 579 00:39:19,065 --> 00:39:23,403 He saw Peter's mother-in-law lying in bed with a fever. 580 00:39:32,745 --> 00:39:36,165 He touched her hand and the fever left her, 581 00:39:36,749 --> 00:39:39,878 and she got up and began to wait on Him. 582 00:39:50,138 --> 00:39:51,389 When evening came, 583 00:39:51,514 --> 00:39:54,434 many who were demon-possessed were brought to Him, 584 00:39:54,601 --> 00:39:58,938 and He drove out the spirits with a word and healed all the sick. 585 00:39:59,647 --> 00:40:03,568 This was to fulfill what was spoken through the Prophet Isaiah, 586 00:40:04,319 --> 00:40:08,823 "He took up our infirmities and bore our diseases." 587 00:40:22,462 --> 00:40:24,839 When Jesus saw the crowd around Him, 588 00:40:25,214 --> 00:40:28,217 He gave orders to cross to the other side of the lake. 589 00:40:29,886 --> 00:40:32,764 Then a teacher of the law came to Him and said, 590 00:40:33,181 --> 00:40:36,893 "Teacher, I will follow You wherever You go." 591 00:40:37,602 --> 00:40:39,145 Jesus replied, 592 00:40:40,021 --> 00:40:42,815 "Foxes have dens and birds have nests, 593 00:40:43,650 --> 00:40:47,195 but the Son of Man has no place to lay his head." 594 00:40:47,362 --> 00:40:48,947 [indistinct chatter] 595 00:40:54,410 --> 00:40:56,204 [narrator] Another disciple said to Him, 596 00:40:56,621 --> 00:40:59,666 "Lord, first let me go and bury my father." 597 00:41:00,249 --> 00:41:03,044 But Jesus told him, "Follow me, 598 00:41:03,336 --> 00:41:05,964 and let the dead bury their own dead." 599 00:41:06,214 --> 00:41:09,092 [Jesus speaking Aramaic] 600 00:41:10,385 --> 00:41:11,636 [man speaking indistinctly] 601 00:41:12,595 --> 00:41:16,557 [narrator] Then He got into the boat and His disciples followed Him. 602 00:41:18,351 --> 00:41:21,521 Suddenly, a furious storm came up on the lake, 603 00:41:22,438 --> 00:41:26,359 -so that the waves swept over the boat. -[thunder rumbling] 604 00:41:32,115 --> 00:41:34,158 But Jesus was sleeping. 605 00:41:34,617 --> 00:41:36,953 The disciples went and woke Him, saying, 606 00:41:37,161 --> 00:41:40,248 "Lord, save us! We're going to drown!" 607 00:41:40,331 --> 00:41:42,500 -[thunder rumbling continues] -[narrator] He replied, 608 00:41:43,167 --> 00:41:47,630 "You of little faith, why are you so afraid?" 609 00:41:48,131 --> 00:41:52,593 Then He got up and rebuked the winds and the waves... 610 00:41:53,136 --> 00:41:55,596 [screams] 611 00:41:57,432 --> 00:41:59,559 ...and it was completely calm. 612 00:42:00,143 --> 00:42:02,478 The men were amazed and asked, 613 00:42:02,895 --> 00:42:05,523 "What kind of man is this? 614 00:42:05,982 --> 00:42:08,943 Even the winds and the waves obey Him!" 615 00:42:14,866 --> 00:42:18,453 When He arrived at the other side in the region of the Gadarenes, 616 00:42:18,786 --> 00:42:22,707 two demon-possessed men, coming from the tombs met Him. 617 00:42:23,124 --> 00:42:26,210 They were so violent that no one could pass that way. 618 00:42:26,335 --> 00:42:27,336 [chains clinking] 619 00:42:27,545 --> 00:42:31,299 "What do you want with us, Son of God?" They shouted. 620 00:42:31,632 --> 00:42:35,303 "Have you come here to torture us before the appointed time?" 621 00:42:36,429 --> 00:42:38,222 -[pigs squealing] -[narrator] Some distance from them, 622 00:42:38,389 --> 00:42:40,683 a large herd of pigs was feeding. 623 00:42:41,309 --> 00:42:43,394 -[pigs squealing] -The demons begged Jesus, 624 00:42:44,270 --> 00:42:48,733 "If You drive us out, send us into the herd of pigs." 625 00:42:48,858 --> 00:42:50,026 [growls] 626 00:42:55,156 --> 00:42:57,742 He said to them, "Go!" 627 00:42:58,117 --> 00:43:00,119 [groaning] 628 00:43:00,703 --> 00:43:01,954 [screaming] 629 00:43:02,580 --> 00:43:04,707 So they came out and went into the pigs, 630 00:43:05,333 --> 00:43:08,336 and the whole herd rushed down the steep bank 631 00:43:08,461 --> 00:43:11,089 into the lake and died in the water. 632 00:43:12,090 --> 00:43:16,928 Those tending the pigs ran off, went into the town, and reported all this, 633 00:43:17,095 --> 00:43:20,306 including what had happened to the demon-possessed men. 634 00:43:20,973 --> 00:43:23,684 Then the whole town went out to meet Jesus. 635 00:43:23,976 --> 00:43:28,314 And when they saw Him, they pleaded with Him to leave their region. 636 00:43:32,401 --> 00:43:37,406 Jesus stepped into a boat, crossed over and came to his own town. 637 00:43:38,282 --> 00:43:41,369 [indistinct chatter] 638 00:43:41,619 --> 00:43:45,289 [narrator] Some men brought to Him a paralyzed man lying on a mat. 639 00:43:45,623 --> 00:43:49,377 When Jesus saw their faith, He said to the man, 640 00:43:49,544 --> 00:43:52,713 "Take heart, son. Your sins are forgiven." 641 00:43:54,132 --> 00:43:58,010 At this, some of the teachers of the law said to themselves, 642 00:43:58,136 --> 00:44:00,763 "This fellow is blaspheming!" 643 00:44:01,931 --> 00:44:04,600 Knowing their thoughts, Jesus said, 644 00:44:04,809 --> 00:44:08,187 "Why do you entertain evil thoughts in your hearts? 645 00:44:08,646 --> 00:44:12,441 Which is easier? To say, 'Your sins are forgiven,' 646 00:44:12,608 --> 00:44:15,486 or to say, 'Get up and walk'? 647 00:44:19,407 --> 00:44:26,038 But I want you to know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins." 648 00:44:27,039 --> 00:44:29,292 So He said to the paralyzed man, 649 00:44:29,667 --> 00:44:33,421 "Get up, take your mat, and go home." 650 00:44:37,383 --> 00:44:40,386 Then the man got up and went home. 651 00:44:41,470 --> 00:44:44,765 When the crowd saw this, they were filled with awe, 652 00:44:44,974 --> 00:44:49,270 and they praised God, who had given such authority to man. 653 00:44:49,437 --> 00:44:52,315 -[indistinct chattering] -[tongue trilling] 654 00:45:02,158 --> 00:45:05,077 [cheering] 655 00:45:06,078 --> 00:45:07,955 [tongue trilling] 656 00:45:11,292 --> 00:45:13,628 [indistinct chatter] 657 00:45:26,390 --> 00:45:28,184 [narrator] As Jesus went on from there, 658 00:45:28,351 --> 00:45:31,938 He saw a man named Matthew, sitting at the tax collector's booth. 659 00:45:32,271 --> 00:45:34,106 [indistinct chatter] 660 00:45:35,858 --> 00:45:37,568 "Follow me," He told him. 661 00:45:43,157 --> 00:45:45,368 And Matthew got up and followed Him. 662 00:45:53,668 --> 00:45:56,587 While Jesus was having dinner at Matthew's house, 663 00:45:56,879 --> 00:46:01,926 many tax collectors and sinners, came and ate with Him and His disciples. 664 00:46:02,134 --> 00:46:04,262 [speaking Aramaic] 665 00:46:04,387 --> 00:46:08,266 [narrator] When the Pharisees saw this, they asked His disciples, 666 00:46:08,724 --> 00:46:12,603 "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?" 667 00:46:13,479 --> 00:46:15,898 On hearing this, Jesus said, 668 00:46:16,440 --> 00:46:20,444 "It is not the healthy who need a doctor, but the sick. 669 00:46:21,404 --> 00:46:24,031 But go and learn what this means, 670 00:46:24,573 --> 00:46:27,618 'I desire mercy, not sacrifice.' 671 00:46:28,119 --> 00:46:32,164 For I have not come to call the righteous, but sinners.'" 672 00:46:34,667 --> 00:46:37,295 Then John's disciples came and asked Him, 673 00:46:37,670 --> 00:46:40,631 "How is it that we and the Pharisees fast often, 674 00:46:40,840 --> 00:46:42,967 but your disciples do not fast?" 675 00:46:43,801 --> 00:46:45,303 -Jesus answered... -[speaking Aramaic] 676 00:46:45,469 --> 00:46:47,346 [narrator] ..."How can the guests of the bridegroom 677 00:46:47,513 --> 00:46:49,098 mourn while he is with them? 678 00:46:49,348 --> 00:46:52,643 The time will come when the bridegroom will be taken from them, 679 00:46:52,852 --> 00:46:54,520 then they will fast. 680 00:46:55,313 --> 00:46:59,108 "No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, 681 00:46:59,608 --> 00:47:03,195 for the patch will pull away from the garment, making the tear worse. 682 00:47:03,863 --> 00:47:07,450 Neither do people pour new wine into old wineskins. 683 00:47:07,616 --> 00:47:09,744 If they do, the skins will burst, 684 00:47:09,952 --> 00:47:13,372 the wine will run out, and the wineskins will be ruined. 685 00:47:13,664 --> 00:47:19,879 No, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved." 686 00:47:20,254 --> 00:47:24,342 [speaking Aramaic] 687 00:47:29,972 --> 00:47:31,849 [all laughing] 688 00:47:39,815 --> 00:47:41,525 [narrator] While He was saying this, 689 00:47:41,859 --> 00:47:45,613 a synagogue leader came, and knelt before Him and said, 690 00:47:45,905 --> 00:47:47,698 "My daughter has just died. 691 00:47:48,157 --> 00:47:52,078 But come and put Your hand on her, and she will live." 692 00:47:53,079 --> 00:47:57,208 Jesus got up and went with Him, and so did His disciples. 693 00:48:00,169 --> 00:48:04,799 Just then, a woman who had been subject to bleeding for twelve years, 694 00:48:05,007 --> 00:48:09,095 came up behind Him and touched the edge of his cloak. 695 00:48:09,970 --> 00:48:11,514 She said to herself, 696 00:48:11,764 --> 00:48:15,768 "If I only touch His cloak, I will be healed." 697 00:48:17,228 --> 00:48:19,480 Jesus turned and saw her. 698 00:48:21,023 --> 00:48:25,945 "Take heart, daughter," He said, "Your faith has healed you." 699 00:48:26,362 --> 00:48:29,156 And the woman was healed at that moment. 700 00:48:33,035 --> 00:48:34,662 [women crying] 701 00:48:36,789 --> 00:48:39,959 [narrator] When Jesus entered the synagogue leader's house 702 00:48:40,167 --> 00:48:43,587 and saw the noisy crowd and people playing pipes, 703 00:48:43,712 --> 00:48:46,340 He said, "Go away. 704 00:48:46,966 --> 00:48:50,302 The girl is not dead, but asleep." 705 00:48:51,178 --> 00:48:52,638 But they laughed at Him. 706 00:48:53,222 --> 00:48:55,933 After the crowd had been put outside, 707 00:48:56,767 --> 00:49:00,563 He went in and took the girl by the hand... 708 00:49:19,331 --> 00:49:21,459 and she got up. 709 00:50:04,960 --> 00:50:09,131 News of this spread through all that region. 710 00:50:17,598 --> 00:50:19,683 As Jesus went on from there, 711 00:50:20,059 --> 00:50:22,853 two blind men followed Him, calling out, 712 00:50:23,270 --> 00:50:25,981 "Have mercy on us, Son of David!" 713 00:50:27,983 --> 00:50:30,319 [speaking Aramaic] 714 00:50:32,488 --> 00:50:36,033 When He had gone indoors, the blind men came to Him, 715 00:50:36,742 --> 00:50:38,035 and He asked them, 716 00:50:38,369 --> 00:50:41,539 "Do you believe that I am able to do this?" 717 00:50:43,707 --> 00:50:45,918 "Yes, Lord," they replied. 718 00:50:47,461 --> 00:50:50,047 Then He touched their eyes and said, 719 00:50:50,464 --> 00:50:54,510 "According to your faith, let it be done to you." 720 00:50:57,179 --> 00:51:00,057 -[groans] -[narrator] And their sight was restored. 721 00:51:00,516 --> 00:51:02,643 [panting] 722 00:51:12,194 --> 00:51:14,196 Jesus warned them sternly, 723 00:51:14,947 --> 00:51:17,783 "See that no one knows about this." 724 00:51:18,784 --> 00:51:24,123 But they went out and spread the news about Him all over that region. 725 00:51:27,626 --> 00:51:29,169 While they were going out, 726 00:51:29,378 --> 00:51:34,174 a man who was demon-possessed and could not talk was brought to Jesus. 727 00:51:34,883 --> 00:51:37,052 And when the demon was driven out, 728 00:51:37,344 --> 00:51:40,097 the man who had been mute, spoke. 729 00:51:40,889 --> 00:51:43,309 The crowd was amazed and said, 730 00:51:43,809 --> 00:51:47,521 "Nothing like this has ever been seen in Israel." 731 00:51:48,314 --> 00:51:49,815 But the Pharisees said, 732 00:51:50,441 --> 00:51:54,778 "It is by the prince of demons that He drives out demons." 733 00:51:55,821 --> 00:51:58,991 Jesus went through all the towns and villages, 734 00:51:59,199 --> 00:52:03,412 teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, 735 00:52:03,579 --> 00:52:06,415 and healing every disease and sickness. 736 00:52:07,124 --> 00:52:10,377 When He saw the crowds, He had compassion on them, 737 00:52:10,628 --> 00:52:15,299 because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd. 738 00:52:17,551 --> 00:52:19,720 Then He said to his disciples, 739 00:52:20,262 --> 00:52:24,516 "The harvest is plentiful but the workers are few. 740 00:52:25,267 --> 00:52:27,895 Ask the Lord of the harvest, therefore, 741 00:52:28,062 --> 00:52:31,774 to send out workers into His harvest field." 742 00:52:33,359 --> 00:52:36,111 Jesus called His twelve disciples to Him 743 00:52:36,403 --> 00:52:40,324 and gave them authority to drive out impure spirits 744 00:52:40,574 --> 00:52:43,911 and to heal every disease and sickness. 745 00:52:44,161 --> 00:52:47,081 These are the names of the twelve apostles. 746 00:52:47,373 --> 00:52:52,002 First, Simon, who is called Peter, and his brother Andrew, 747 00:52:52,961 --> 00:52:56,215 James, son of Zebedee, and his brother John, 748 00:52:57,174 --> 00:52:59,134 Philip and Bartholomew, 749 00:53:00,886 --> 00:53:03,806 Thomas and Matthew the tax collector, 750 00:53:04,139 --> 00:53:07,601 James, son of Alphaeus, and Thaddaeus, 751 00:53:08,811 --> 00:53:10,354 Simon the Zealot, 752 00:53:11,438 --> 00:53:14,566 and Judas Iscariot, who betrayed him. 753 00:53:15,025 --> 00:53:18,570 These twelve Jesus sent out with the following instructions, 754 00:53:19,029 --> 00:53:23,617 "Do not go among the Gentiles or enter any town of the Samaritans. 755 00:53:24,034 --> 00:53:26,704 Go rather to the lost sheep of Israel. 756 00:53:26,912 --> 00:53:33,001 As you go, proclaim this message, 'The kingdom of heaven has come near.' 757 00:53:33,419 --> 00:53:35,629 Heal the sick, raise the dead, 758 00:53:35,754 --> 00:53:39,675 cleanse those who have leprosy, drive out demons. 759 00:53:39,800 --> 00:53:43,554 Freely you have received, freely give. 760 00:53:43,971 --> 00:53:48,684 Do not get any gold or silver or copper to take with you in your belts, 761 00:53:48,976 --> 00:53:53,731 no bag for the journey or extra shirt or sandals or a staff, 762 00:53:54,022 --> 00:53:56,275 for the worker is worth his keep. 763 00:53:56,650 --> 00:53:58,861 Whatever town or village you enter, 764 00:53:59,486 --> 00:54:04,658 search there for some worthy person and stay at their house until you leave. 765 00:54:04,908 --> 00:54:07,578 As you enter the home, give it your greeting. 766 00:54:07,911 --> 00:54:11,832 If the home is deserving, let your peace rest on it, 767 00:54:12,040 --> 00:54:15,627 if it is not, let your peace return to you. 768 00:54:16,044 --> 00:54:19,631 If anyone will not welcome you or listen to your words, 769 00:54:19,923 --> 00:54:24,720 leave that home or town and shake the dust off your feet. 770 00:54:26,054 --> 00:54:27,765 Truly I tell you, 771 00:54:28,140 --> 00:54:32,853 it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment 772 00:54:32,978 --> 00:54:34,354 than for that town. 773 00:54:35,189 --> 00:54:38,484 I am sending you out like sheep among wolves. 774 00:54:38,817 --> 00:54:43,197 Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves. 775 00:54:43,489 --> 00:54:45,115 Be on your guard, 776 00:54:45,282 --> 00:54:47,951 you will be handed over to the local councils 777 00:54:48,076 --> 00:54:50,370 and be flogged in the synagogues. 778 00:54:50,746 --> 00:54:53,999 On my account, you will be brought before governors 779 00:54:54,082 --> 00:54:58,212 and kings as witnesses to them and to the Gentiles. 780 00:54:58,712 --> 00:55:00,130 But when they arrest you, 781 00:55:00,339 --> 00:55:03,884 do not worry about what to say or how to say it. 782 00:55:04,176 --> 00:55:07,554 At that time, you will be given what to say, 783 00:55:07,763 --> 00:55:10,057 for it will not be you speaking, 784 00:55:10,224 --> 00:55:13,936 but the Spirit of your Father speaking through you. 785 00:55:14,436 --> 00:55:18,607 Brother will betray brother to death, and a father his child, 786 00:55:18,899 --> 00:55:23,195 children will rebel against their parents and have them put to death. 787 00:55:23,445 --> 00:55:27,115 You will be hated by everyone because of me, 788 00:55:27,324 --> 00:55:31,370 but the one who stands firm to the end will be saved. 789 00:55:31,870 --> 00:55:35,749 When you are persecuted in one place, flee to another. 790 00:55:36,750 --> 00:55:38,335 Truly I tell you, 791 00:55:38,544 --> 00:55:41,797 you will not finish going through the towns of Israel 792 00:55:41,880 --> 00:55:44,550 before the Son of Man comes. 793 00:55:48,053 --> 00:55:53,392 The student is not above the teacher, nor a servant above his master. 794 00:55:54,059 --> 00:55:57,354 It is enough for students to be like their teachers, 795 00:55:57,479 --> 00:56:01,608 -and servants like their masters." -[speaking Aramaic] 796 00:56:01,817 --> 00:56:04,987 [narrator] "If the head of the house has been called Beelzebul, 797 00:56:05,571 --> 00:56:08,949 how much more the members of his household! 798 00:56:10,868 --> 00:56:12,870 So do not be afraid of them, 799 00:56:13,203 --> 00:56:16,832 for there is nothing concealed that will not be disclosed, 800 00:56:17,583 --> 00:56:20,377 or hidden that will not be made known. 801 00:56:21,378 --> 00:56:25,465 What I tell you in the dark, speak in the daylight, 802 00:56:27,467 --> 00:56:31,346 what is whispered in your ear, proclaim from the roofs." 803 00:56:31,471 --> 00:56:33,307 [speaking Aramaic] 804 00:56:34,892 --> 00:56:37,686 [narrator] "Do not be afraid of those who kill the body 805 00:56:37,853 --> 00:56:39,730 but cannot kill the soul. 806 00:56:40,105 --> 00:56:42,900 Rather, be afraid of the One who can destroy 807 00:56:43,066 --> 00:56:45,694 both soul and body in hell. 808 00:56:46,236 --> 00:56:48,947 Are not two sparrows sold for a penny? 809 00:56:49,114 --> 00:56:54,244 Yet not one of them will fall to the ground outside your Father's care. 810 00:56:54,411 --> 00:56:58,248 And even the very hairs of your head are all numbered. 811 00:56:58,540 --> 00:57:03,629 So don't be afraid, you are worth more than many sparrows. 812 00:57:05,422 --> 00:57:08,216 Whoever acknowledges me before others, 813 00:57:08,467 --> 00:57:12,763 I will also acknowledge before my Father in heaven. 814 00:57:13,055 --> 00:57:15,807 But whoever disowns me before others, 815 00:57:16,141 --> 00:57:19,561 I will disown before my Father in heaven. 816 00:57:21,563 --> 00:57:25,484 Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. 817 00:57:25,776 --> 00:57:29,613 I did not come to bring peace, but a sword. 818 00:57:29,988 --> 00:57:32,324 For I have come to turn 819 00:57:32,699 --> 00:57:37,245 a man against his father, a daughter against her mother, 820 00:57:37,621 --> 00:57:40,707 a daughter-in-law against her mother-in-law, 821 00:57:41,083 --> 00:57:45,879 a man's enemies will be the members of his own household. 822 00:57:46,421 --> 00:57:50,258 Anyone who loves their father or mother more than me 823 00:57:50,384 --> 00:57:52,135 is not worthy of me, 824 00:57:52,594 --> 00:57:55,931 anyone who loves their son or daughter more than me 825 00:57:56,056 --> 00:57:57,808 is not worthy of me. 826 00:57:58,433 --> 00:58:01,687 Whoever does not take up their cross and follow me 827 00:58:01,937 --> 00:58:04,648 -is not worthy of me." -[speaking Aramaic] 828 00:58:06,942 --> 00:58:09,736 [narrator] "Whoever finds their life will lose it, 829 00:58:10,028 --> 00:58:14,157 and whoever loses their life for my sake will find it. 830 00:58:15,909 --> 00:58:19,204 Anyone who welcomes you welcomes me, 831 00:58:19,913 --> 00:58:24,167 and anyone who welcomes me, welcomes the one who sent me. 832 00:58:27,671 --> 00:58:30,424 Whoever welcomes a prophet as a prophet, 833 00:58:30,674 --> 00:58:33,135 will receive a prophet's reward, 834 00:58:34,344 --> 00:58:38,724 and whoever welcomes a righteous person as a righteous person 835 00:58:38,890 --> 00:58:41,810 will receive a righteous person's reward. 836 00:58:42,936 --> 00:58:46,231 And if anyone gives even a cup of cold water 837 00:58:46,356 --> 00:58:49,693 to one of these little ones who is my disciple... 838 00:58:51,194 --> 00:58:52,904 truly I tell you, 839 00:58:53,155 --> 00:58:57,242 that person will certainly not lose their reward." 840 00:59:14,301 --> 00:59:18,180 After Jesus had finished instructing His twelve disciples, 841 00:59:18,889 --> 00:59:23,018 He went on from there to teach and preach in the towns of Galilee. 842 00:59:23,268 --> 00:59:24,644 [speaking Aramaic] 843 00:59:25,562 --> 00:59:30,108 When John, who was in prison, heard about the deeds of the Messiah, 844 00:59:30,484 --> 00:59:32,778 he sent his disciples to ask Him, 845 00:59:33,361 --> 00:59:35,697 "Are You the one who is to come, 846 00:59:36,156 --> 00:59:38,617 or should we expect someone else?" 847 00:59:41,203 --> 00:59:42,496 Jesus replied, 848 00:59:42,954 --> 00:59:46,792 "Go back and report to John what you hear and see. 849 00:59:47,334 --> 00:59:50,629 The blind receive sight, the lame walk, 850 00:59:50,796 --> 00:59:53,381 those who have leprosy are cleansed, 851 00:59:53,590 --> 00:59:56,301 the deaf hear, the dead are raised, 852 00:59:56,635 --> 00:59:59,763 and the good news is proclaimed to the poor. 853 00:59:59,971 --> 01:00:05,018 Blessed is anyone who does not stumble on account of me." 854 01:00:05,185 --> 01:00:06,561 [indistinct chatter] 855 01:00:10,524 --> 01:00:12,901 [narrator] As John's disciples were leaving, 856 01:00:13,401 --> 01:00:16,571 Jesus began to speak to the crowd about John. 857 01:00:17,572 --> 01:00:20,867 "What did you go out into the wilderness to see? 858 01:00:21,409 --> 01:00:23,662 A reed swayed by the wind? 859 01:00:24,079 --> 01:00:26,957 If not, what did you go out to see? 860 01:00:27,290 --> 01:00:29,960 A man dressed in fine clothes? 861 01:00:30,335 --> 01:00:34,798 No, those who wear fine clothes are in kings' palaces. 862 01:00:35,757 --> 01:00:39,636 Then what did you go out to see? A prophet? 863 01:00:40,220 --> 01:00:41,805 Yes, I tell you, 864 01:00:42,013 --> 01:00:44,432 -and more than a prophet." -[Jesus continue speaking Aramaic] 865 01:00:44,724 --> 01:00:47,519 [narrator] "This is the one about whom it is written, 866 01:00:47,769 --> 01:00:50,856 'I will send my messenger ahead of you, 867 01:00:51,148 --> 01:00:54,234 who will prepare your way before you.' 868 01:00:54,609 --> 01:00:58,280 Truly I tell you, among those born of women 869 01:00:58,488 --> 01:01:02,784 there has not risen anyone greater than John the Baptist, 870 01:01:04,119 --> 01:01:08,290 yet whoever is least in the kingdom of heaven is greater than he. 871 01:01:08,957 --> 01:01:11,877 From the days of John the Baptist until now, 872 01:01:12,252 --> 01:01:15,547 the kingdom of heaven has been subjected to violence, 873 01:01:15,922 --> 01:01:18,592 and violent people have been raiding it. 874 01:01:18,884 --> 01:01:22,929 For all the prophets and the law prophesied until John. 875 01:01:23,555 --> 01:01:26,016 And if you are willing to accept it, 876 01:01:26,224 --> 01:01:29,603 he is the Elijah who was to come. 877 01:01:31,146 --> 01:01:34,983 Whoever has ears, let them hear. 878 01:01:36,568 --> 01:01:39,237 To what can I compare this generation? 879 01:01:39,487 --> 01:01:42,657 They are like children sitting in the marketplaces 880 01:01:42,782 --> 01:01:44,659 and calling out to others, 881 01:01:44,868 --> 01:01:47,996 'We played the pipe for you, and you did not dance, 882 01:01:48,330 --> 01:01:51,416 we sang a dirge, and you did not mourn.' 883 01:01:51,583 --> 01:01:54,586 For John came neither eating nor drinking, 884 01:01:54,794 --> 01:01:57,088 and they say, 'He has a demon.' 885 01:01:57,422 --> 01:02:01,176 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 886 01:02:01,426 --> 01:02:03,762 'Here is a glutton and a drunkard, 887 01:02:03,929 --> 01:02:06,723 a friend of tax collectors and sinners.' 888 01:02:07,182 --> 01:02:11,353 But wisdom is proved right by her deeds." 889 01:02:11,937 --> 01:02:14,606 Then Jesus began to denounce the towns 890 01:02:14,731 --> 01:02:17,692 in which most of His miracles had been performed, 891 01:02:17,901 --> 01:02:19,861 because they did not repent. 892 01:02:20,070 --> 01:02:24,324 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! 893 01:02:24,532 --> 01:02:27,118 For if the miracles that were performed in you 894 01:02:27,244 --> 01:02:30,205 had been performed in Tyre and Sidon, 895 01:02:30,413 --> 01:02:34,751 they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 896 01:02:35,168 --> 01:02:39,256 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon 897 01:02:39,381 --> 01:02:41,591 on the day of judgment than for you. 898 01:02:41,967 --> 01:02:45,470 And you, Capernaum, will you be lifted to the heavens? 899 01:02:45,971 --> 01:02:49,182 No, you will go down to Hades. 900 01:02:49,432 --> 01:02:53,853 For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, 901 01:02:54,020 --> 01:02:56,273 it would have remained to this day. 902 01:02:56,648 --> 01:03:00,151 But I tell you that it will be more bearable for Sodom 903 01:03:00,235 --> 01:03:02,696 on the day of judgment than for you." 904 01:03:07,158 --> 01:03:08,994 [indistinct chatter] 905 01:03:13,581 --> 01:03:15,625 At that time Jesus said, 906 01:03:16,167 --> 01:03:19,921 "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, 907 01:03:20,338 --> 01:03:24,592 because You have hidden these things from the wise and learned, 908 01:03:24,801 --> 01:03:27,721 and revealed them to little children. 909 01:03:28,096 --> 01:03:32,642 Yes, Father, for this is what You were pleased to do. 910 01:03:33,184 --> 01:03:36,896 All things have been committed to me by my Father. 911 01:03:37,188 --> 01:03:40,191 No one knows the Son except the Father, 912 01:03:40,358 --> 01:03:43,236 and no one knows the Father except the Son, 913 01:03:43,320 --> 01:03:47,198 and those to whom the Son chooses to reveal Him. 914 01:03:56,166 --> 01:04:00,045 Come to me, all you who are weary and burdened, 915 01:04:00,628 --> 01:04:03,173 and I will give you rest. 916 01:04:05,759 --> 01:04:08,887 Take my yoke upon you and learn from me, 917 01:04:09,721 --> 01:04:12,599 for I am gentle and humble in heart, 918 01:04:13,099 --> 01:04:15,894 and you will find rest for your souls. 919 01:04:17,020 --> 01:04:20,940 For my yoke is easy and my burden is light." 920 01:04:24,694 --> 01:04:27,155 [birds chirping] 921 01:04:30,575 --> 01:04:34,871 At that time, Jesus went through the grain fields on the Sabbath. 922 01:04:35,205 --> 01:04:36,956 His disciples were hungry 923 01:04:37,040 --> 01:04:39,959 and began to pick some heads of grain and eat them. 924 01:04:41,252 --> 01:04:43,880 When the Pharisees saw this, they said to him, 925 01:04:44,047 --> 01:04:46,257 "Look! Your disciples are doing 926 01:04:46,383 --> 01:04:49,469 -what is unlawful on the Sabbath." -[speaking Aramaic] 927 01:04:49,594 --> 01:04:53,223 [narrator] He answered, "Haven't you read what David did 928 01:04:53,348 --> 01:04:55,809 when he and his companions were hungry? 929 01:04:56,059 --> 01:04:57,727 He entered the house of God, 930 01:04:57,936 --> 01:05:01,689 and he and his companions ate the consecrated bread, 931 01:05:01,898 --> 01:05:06,069 which was not lawful for them to do, but only for the priests. 932 01:05:06,444 --> 01:05:08,488 Or haven't you read in the law 933 01:05:08,613 --> 01:05:11,491 that the priests on Sabbath duty in the temple 934 01:05:11,741 --> 01:05:14,494 desecrate the Sabbath and yet are innocent? 935 01:05:15,036 --> 01:05:19,749 I tell you that something greater than the temple is here. 936 01:05:19,958 --> 01:05:22,210 -[Jesus speaking Aramaic] -[narrator] If you had known 937 01:05:22,293 --> 01:05:24,087 what these words mean, 938 01:05:24,462 --> 01:05:27,549 'I desire mercy, not sacrifice,' 939 01:05:28,091 --> 01:05:30,552 you would not have condemned the innocent. 940 01:05:31,386 --> 01:05:35,598 For the Son of Man is Lord of the Sabbath." 941 01:05:43,148 --> 01:05:46,860 Going on from that place, He went into their synagogue, 942 01:05:48,361 --> 01:05:50,780 and a man with a shriveled hand was there. 943 01:05:51,072 --> 01:05:54,534 Looking for a reason to bring charges against Jesus, 944 01:05:54,993 --> 01:05:56,077 they asked him, 945 01:05:56,161 --> 01:05:59,956 -"Is it lawful to heal on the Sabbath?" -[speaking Aramaic] 946 01:06:01,916 --> 01:06:03,209 He said to them, 947 01:06:03,793 --> 01:06:07,672 "If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, 948 01:06:08,256 --> 01:06:10,884 will you not take hold of it and lift it out? 949 01:06:11,801 --> 01:06:15,847 How much more valuable is a person than a sheep! 950 01:06:16,514 --> 01:06:20,935 Therefore it is lawful to do good on the Sabbath." 951 01:06:23,730 --> 01:06:27,484 Then He said to the man, "Stretch out your hand." 952 01:06:29,402 --> 01:06:30,945 [Jesus speaking Aramaic] 953 01:06:31,321 --> 01:06:32,947 [narrator] So he stretched it out... 954 01:06:34,407 --> 01:06:39,204 and it was completely restored, just as sound as the other. 955 01:06:39,746 --> 01:06:41,456 But the Pharisees went out 956 01:06:41,623 --> 01:06:44,959 and plotted how they might kill Jesus. 957 01:06:49,047 --> 01:06:52,634 Aware of this, Jesus withdrew from that place. 958 01:06:53,134 --> 01:06:57,597 A large crowd followed Him, and He healed all who were ill. 959 01:06:58,014 --> 01:07:01,059 He warned them not to tell others about Him. 960 01:07:01,476 --> 01:07:05,605 This was to fulfill what was spoken through the Prophet Isaiah, 961 01:07:06,606 --> 01:07:09,901 "Here is my servant whom I have chosen, 962 01:07:10,276 --> 01:07:13,446 the one I love, in whom I delight, 963 01:07:13,571 --> 01:07:16,324 I will put my Spirit on Him, 964 01:07:16,449 --> 01:07:19,577 and He will proclaim justice to the nations. 965 01:07:20,036 --> 01:07:22,413 He will not quarrel or cry out, 966 01:07:22,789 --> 01:07:25,416 no one will hear His voice in the streets. 967 01:07:25,875 --> 01:07:28,461 A bruised reed He will not break, 968 01:07:28,586 --> 01:07:32,173 and a smoldering wick He will not snuff out, 969 01:07:32,465 --> 01:07:35,718 till He has brought justice through to victory. 970 01:07:36,261 --> 01:07:40,139 In His name the nations will put their hope." 971 01:07:40,765 --> 01:07:42,267 [indistinct chatter] 972 01:07:46,604 --> 01:07:49,190 [narrator] Then they brought Him a demon-possessed man 973 01:07:49,274 --> 01:07:51,234 who was blind and mute... 974 01:07:53,987 --> 01:07:56,072 [man groaning] 975 01:07:56,656 --> 01:07:58,199 [narrator] ...and Jesus healed him, 976 01:07:58,700 --> 01:08:01,452 so that he could both talk and see. 977 01:08:01,578 --> 01:08:02,787 [gasping] 978 01:08:05,415 --> 01:08:08,167 All the people were astonished and said, 979 01:08:08,501 --> 01:08:11,421 "Could this be the Son of David?" 980 01:08:11,963 --> 01:08:14,674 But when the Pharisees heard this, they said, 981 01:08:14,882 --> 01:08:18,428 "It is only by Beelzebul, the prince of demons, 982 01:08:18,595 --> 01:08:20,972 that this fellow drives out demons." 983 01:08:21,764 --> 01:08:24,517 Jesus knew their thoughts and said to them, 984 01:08:24,726 --> 01:08:29,105 "Every kingdom divided against itself will be ruined, 985 01:08:29,355 --> 01:08:34,319 and every city or household divided against itself will not stand. 986 01:08:34,652 --> 01:08:39,407 If Satan drives out Satan, he is divided against himself. 987 01:08:39,699 --> 01:08:42,452 -How then can his kingdom stand? -[speaking Aramaic] 988 01:08:42,952 --> 01:08:46,247 [narrator] And if I drive out demons by Beelzebul, 989 01:08:46,497 --> 01:08:49,500 by whom do your people drive them out? 990 01:08:50,001 --> 01:08:53,129 So then, they will be your judges. 991 01:08:53,296 --> 01:08:57,133 But if it is by the Spirit of God that I drive out demons, 992 01:08:57,383 --> 01:09:01,012 then the kingdom of God has come upon you. 993 01:09:01,346 --> 01:09:05,099 Or again, how can anyone enter a strong man's house 994 01:09:05,183 --> 01:09:09,812 and carry off his possessions unless he first ties up the strong man? 995 01:09:10,021 --> 01:09:12,357 Then he can plunder his house. 996 01:09:13,399 --> 01:09:16,235 Whoever is not with me is against me, 997 01:09:17,362 --> 01:09:20,615 and whoever does not gather with me, scatters. 998 01:09:20,990 --> 01:09:22,617 And so I tell you, 999 01:09:23,034 --> 01:09:27,080 every kind of sin and slander can be forgiven, 1000 01:09:27,747 --> 01:09:32,335 but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. 1001 01:09:32,543 --> 01:09:37,215 Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, 1002 01:09:37,715 --> 01:09:40,677 but anyone who speaks against the Holy Spirit, 1003 01:09:40,927 --> 01:09:42,428 will not be forgiven, 1004 01:09:42,679 --> 01:09:46,182 either in this age or in the age to come. 1005 01:09:47,558 --> 01:09:50,353 Make a tree good and its fruit will be good, 1006 01:09:50,645 --> 01:09:53,439 or make a tree bad and its fruit will be bad, 1007 01:09:54,148 --> 01:09:57,193 for a tree is recognized by its fruit. 1008 01:09:57,860 --> 01:09:59,946 You brood of vipers, 1009 01:10:00,113 --> 01:10:03,741 how can you who are evil, say anything good? 1010 01:10:04,158 --> 01:10:07,203 For the mouth speaks what the heart is full of. 1011 01:10:07,370 --> 01:10:11,457 A good man brings good things out of the good stored up in him, 1012 01:10:11,666 --> 01:10:16,129 and an evil man brings evil things out of the evil stored up in him. 1013 01:10:16,629 --> 01:10:20,258 But I tell you that everyone will have to give account 1014 01:10:20,383 --> 01:10:21,676 on the day of judgment 1015 01:10:21,801 --> 01:10:24,554 for every empty word they have spoken. 1016 01:10:24,971 --> 01:10:27,557 For by your words, you will be acquitted, 1017 01:10:27,849 --> 01:10:31,769 and by your words, you will be condemned." 1018 01:10:32,812 --> 01:10:36,691 Then some of the Pharisees and teachers of the law said to Him, 1019 01:10:37,024 --> 01:10:40,319 "Teacher, we want to see a sign from you." 1020 01:10:40,737 --> 01:10:41,988 He answered, 1021 01:10:42,196 --> 01:10:46,367 "A wicked and adulterous generation asks for a sign! 1022 01:10:46,576 --> 01:10:50,538 But none will be given it except the sign of the Prophet Jonah. 1023 01:10:50,747 --> 01:10:53,666 For as Jonah was three days and three nights 1024 01:10:53,791 --> 01:10:55,793 in the belly of a huge fish, 1025 01:10:55,960 --> 01:10:59,422 so the Son of Man will be three days and three nights 1026 01:10:59,547 --> 01:11:01,299 in the heart of the earth. 1027 01:11:01,716 --> 01:11:05,178 The men of Nineveh will stand up at the judgment 1028 01:11:05,261 --> 01:11:07,972 with this generation and condemn it, 1029 01:11:08,139 --> 01:11:11,058 for they repented at the preaching of Jonah, 1030 01:11:11,225 --> 01:11:14,437 and now something greater than Jonah is here. 1031 01:11:14,604 --> 01:11:17,523 The Queen of the South will rise at the judgment 1032 01:11:17,690 --> 01:11:20,318 with this generation and condemn it, 1033 01:11:20,443 --> 01:11:25,031 for she came from the ends of the earth to listen to Solomon's wisdom, 1034 01:11:25,239 --> 01:11:29,035 and now something greater than Solomon is here. 1035 01:11:29,327 --> 01:11:32,371 When an impure spirit comes out of a person, 1036 01:11:32,580 --> 01:11:37,251 it goes through arid places, seeking rest and does not find it. 1037 01:11:37,627 --> 01:11:41,798 Then it says, 'I will return to the house I left.' 1038 01:11:42,298 --> 01:11:45,676 When it arrives, it finds the house unoccupied, 1039 01:11:45,843 --> 01:11:47,678 swept clean and put in order. 1040 01:11:47,970 --> 01:11:51,182 Then it goes and takes with it seven other spirits 1041 01:11:51,265 --> 01:11:52,975 more wicked than itself, 1042 01:11:53,226 --> 01:11:55,686 and they go in and live there. 1043 01:11:56,103 --> 01:12:00,858 And the final condition of that person is worse than the first. 1044 01:12:01,275 --> 01:12:05,947 That is how it will be with this wicked generation." 1045 01:12:07,698 --> 01:12:10,243 While Jesus was still talking to the crowd, 1046 01:12:10,409 --> 01:12:14,247 His mother and brothers stood outside, wanting to speak to him. 1047 01:12:15,581 --> 01:12:16,749 Someone told Him, 1048 01:12:17,124 --> 01:12:19,460 "Your mother and brothers are standing outside, 1049 01:12:19,544 --> 01:12:20,837 wanting to speak to you." 1050 01:12:22,421 --> 01:12:23,840 He replied to them, 1051 01:12:24,382 --> 01:12:28,177 "Who is my mother, and who are my brothers?" 1052 01:12:29,095 --> 01:12:31,514 Pointing to His disciples, he said, 1053 01:12:32,056 --> 01:12:34,600 -"Here are my mother and my brothers. -[speaking Aramaic] 1054 01:12:35,768 --> 01:12:39,230 [narrator] For whoever does the will of my Father in heaven, 1055 01:12:39,438 --> 01:12:43,776 is my brother and sister and mother." 1056 01:12:44,569 --> 01:12:48,948 That same day, Jesus went out of the house and sat by the lake. 1057 01:12:49,407 --> 01:12:52,118 Such large crowds gathered around Him 1058 01:12:52,410 --> 01:12:54,912 -that He got into a boat and sat in it... -[crowd murmuring] 1059 01:12:55,079 --> 01:12:57,582 [narrator] ...while all the people stood on the shore. 1060 01:12:58,124 --> 01:13:01,544 Then he told them many things in parables, saying, 1061 01:13:02,920 --> 01:13:05,214 "A farmer went out to sow his seed. 1062 01:13:05,965 --> 01:13:07,758 As he was scattering the seed, 1063 01:13:08,175 --> 01:13:12,263 some fell along the path, and the birds came and ate it up. 1064 01:13:13,180 --> 01:13:17,310 Some fell on rocky places, where it did not have much soil. 1065 01:13:17,810 --> 01:13:21,063 It sprang up quickly, because the soil was shallow. 1066 01:13:21,606 --> 01:13:24,984 But when the sun came up, the plants were scorched, 1067 01:13:25,192 --> 01:13:27,737 and they withered because they had no root. 1068 01:13:28,738 --> 01:13:30,740 Other seed fell among thorns, 1069 01:13:30,990 --> 01:13:33,451 which grew up and choked the plants. 1070 01:13:34,201 --> 01:13:38,706 Still other seed fell on good soil, where it produced a crop, 1071 01:13:39,123 --> 01:13:43,127 a hundred, sixty, or thirty times what was sown. 1072 01:13:44,086 --> 01:13:47,423 Whoever has ears, let them hear." 1073 01:13:51,052 --> 01:13:52,178 [indistinct chatter] 1074 01:13:52,386 --> 01:13:54,597 The disciples came to Him and asked, 1075 01:13:54,847 --> 01:13:57,683 "Why do you speak to the people in parables?" 1076 01:13:58,184 --> 01:13:59,352 He replied, 1077 01:13:59,936 --> 01:14:01,604 "Because the knowledge of the secrets 1078 01:14:01,729 --> 01:14:06,025 of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. 1079 01:14:07,026 --> 01:14:09,445 Whoever has, will be given more, 1080 01:14:09,779 --> 01:14:11,906 and they will have an abundance. 1081 01:14:13,199 --> 01:14:14,700 Whoever does not have, 1082 01:14:15,034 --> 01:14:18,204 even what they have will be taken from them. 1083 01:14:18,579 --> 01:14:21,332 This is why I speak to them in parables. 1084 01:14:22,291 --> 01:14:24,752 Though seeing, they do not see, 1085 01:14:25,252 --> 01:14:28,881 though hearing, they do not hear or understand. 1086 01:14:29,507 --> 01:14:32,718 In them is fulfilled the prophecy of Isaiah, 1087 01:14:33,052 --> 01:14:36,389 'You will be ever hearing but never understanding, 1088 01:14:36,764 --> 01:14:39,767 you will be ever seeing but never perceiving. 1089 01:14:40,309 --> 01:14:43,187 For this people's heart has become calloused, 1090 01:14:43,729 --> 01:14:46,273 they hardly hear with their ears, 1091 01:14:46,607 --> 01:14:48,693 and they have closed their eyes. 1092 01:14:49,402 --> 01:14:52,196 Otherwise, they might see with their eyes, 1093 01:14:52,321 --> 01:14:56,826 hear with their ears, understand with their hearts 1094 01:14:57,076 --> 01:14:59,870 and turn, and I would heal them.' 1095 01:15:00,413 --> 01:15:03,541 But blessed are your eyes because they see, 1096 01:15:03,708 --> 01:15:06,085 and your ears because they hear. 1097 01:15:06,210 --> 01:15:10,423 For truly I tell you, many prophets and righteous people 1098 01:15:10,589 --> 01:15:14,135 longed to see what you see but did not see it, 1099 01:15:14,468 --> 01:15:18,431 and to hear what you hear but did not hear it. 1100 01:15:19,056 --> 01:15:22,268 Listen then to what the parable of the sower means. 1101 01:15:22,810 --> 01:15:24,520 When anyone hears the message 1102 01:15:24,645 --> 01:15:27,565 about the kingdom and does not understand it, 1103 01:15:27,815 --> 01:15:30,609 the evil one comes and snatches away 1104 01:15:30,693 --> 01:15:32,611 what was sown in their heart. 1105 01:15:32,945 --> 01:15:35,489 This is the seed sown along the path. 1106 01:15:35,781 --> 01:15:40,453 The seed falling on rocky ground refers to someone who hears the word 1107 01:15:40,536 --> 01:15:42,955 and at once, receives it with joy. 1108 01:15:43,164 --> 01:15:47,543 But since they have no root, they last only a short time. 1109 01:15:47,918 --> 01:15:51,630 When trouble or persecution comes because of the word, 1110 01:15:51,881 --> 01:15:53,466 they quickly fall away. 1111 01:15:53,841 --> 01:15:56,093 The seed falling among the thorns 1112 01:15:56,343 --> 01:16:00,723 refers to someone who hears the word, but the worries of this life 1113 01:16:00,890 --> 01:16:04,060 and the deceitfulness of wealth choke the word, 1114 01:16:04,435 --> 01:16:05,936 making it unfruitful. 1115 01:16:06,353 --> 01:16:08,856 But the seed falling on good soil, 1116 01:16:09,106 --> 01:16:13,360 refers to someone who hears the word and understands it. 1117 01:16:14,153 --> 01:16:17,031 This is the one who produces a crop, 1118 01:16:17,198 --> 01:16:21,994 yielding a hundred, sixty, or thirty times what was sown." 1119 01:16:22,078 --> 01:16:24,497 -[crowd chattering indistinctly] -[Jesus speaking Aramaic] 1120 01:16:24,747 --> 01:16:27,041 [narrator] Jesus told them another parable. 1121 01:16:27,792 --> 01:16:32,546 "The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field. 1122 01:16:33,214 --> 01:16:35,091 But while everyone was sleeping, 1123 01:16:35,257 --> 01:16:39,345 his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away. 1124 01:16:40,096 --> 01:16:42,640 When the wheat sprouted and formed heads, 1125 01:16:43,057 --> 01:16:45,351 then the weeds also appeared. 1126 01:16:45,893 --> 01:16:48,187 The owner's servants came to him and said, 1127 01:16:48,521 --> 01:16:51,732 'Sir, didn't you sow good seed in your field? 1128 01:16:52,108 --> 01:16:53,984 Where then did the weeds come from?' 1129 01:16:55,528 --> 01:16:58,322 'An enemy did this,' he replied. 1130 01:16:59,657 --> 01:17:00,950 The servants asked him, 1131 01:17:01,575 --> 01:17:03,786 'Do you want us to go and pull them up?' 1132 01:17:04,370 --> 01:17:05,871 'No,' he answered, 1133 01:17:06,372 --> 01:17:11,127 'because while you are pulling the weeds, you may uproot the wheat with them. 1134 01:17:11,710 --> 01:17:14,755 Let both grow together until the harvest. 1135 01:17:15,047 --> 01:17:17,925 At that time, I will tell the harvesters, 1136 01:17:18,259 --> 01:17:22,263 first, collect the weeds and tie them in bundles to be burned. 1137 01:17:22,471 --> 01:17:26,308 Then gather the wheat and bring it into my barn.'" 1138 01:17:26,600 --> 01:17:29,520 [speaking Aramaic] 1139 01:17:29,645 --> 01:17:31,772 [narrator] He told them another parable. 1140 01:17:32,231 --> 01:17:35,025 "The kingdom of heaven is like a mustard seed, 1141 01:17:35,401 --> 01:17:38,154 which a man took and planted in his field. 1142 01:17:38,696 --> 01:17:42,908 Though it is the smallest of all seeds, yet when it grows, 1143 01:17:43,033 --> 01:17:47,288 it is the largest of garden plants and becomes a tree, 1144 01:17:47,413 --> 01:17:50,749 so that the birds come and perch in its branches." 1145 01:17:52,543 --> 01:17:53,961 [continue speaking Aramaic] 1146 01:17:54,044 --> 01:17:56,255 [narrator] He told them still another parable. 1147 01:17:56,964 --> 01:18:00,718 "The kingdom of heaven is like yeast that a woman took 1148 01:18:00,843 --> 01:18:03,971 and mixed into about sixty pounds of flour 1149 01:18:04,138 --> 01:18:07,183 until it worked all through the dough." 1150 01:18:07,808 --> 01:18:11,729 Jesus spoke all these things to the crowd in parables. 1151 01:18:12,271 --> 01:18:16,108 He did not say anything to them without using a parable. 1152 01:18:16,609 --> 01:18:19,862 So was fulfilled what was spoken through the prophet, 1153 01:18:20,279 --> 01:18:23,240 "I will open my mouth in parables, 1154 01:18:23,657 --> 01:18:27,703 I will utter things hidden since the creation of the world." 1155 01:18:34,793 --> 01:18:37,379 Then He left the crowd and went into the house. 1156 01:18:37,922 --> 01:18:40,049 His disciples came to Him and said, 1157 01:18:40,549 --> 01:18:43,719 "Explain to us the parable of the weeds in the field." 1158 01:18:48,140 --> 01:18:49,225 He answered, 1159 01:18:49,725 --> 01:18:53,145 "The one who sowed the good seed is the Son of Man. 1160 01:18:53,520 --> 01:18:55,147 The field is the world, 1161 01:18:55,522 --> 01:18:59,068 and the good seed stands for the people of the kingdom. 1162 01:18:59,777 --> 01:19:02,613 The weeds are the people of the evil one, 1163 01:19:03,197 --> 01:19:05,991 and the enemy who sows them is the devil. 1164 01:19:08,369 --> 01:19:10,663 The harvest is the end of the age, 1165 01:19:11,038 --> 01:19:13,415 and the harvesters are angels." 1166 01:19:13,499 --> 01:19:16,377 [speaking Aramaic] 1167 01:19:18,754 --> 01:19:21,966 "[narrator] As the weeds are pulled up and burned in the fire, 1168 01:19:22,341 --> 01:19:25,135 so it will be at the end of the age. 1169 01:19:26,011 --> 01:19:28,931 The Son of Man will send out His angels, 1170 01:19:29,056 --> 01:19:31,642 and they will weed out of His kingdom 1171 01:19:31,809 --> 01:19:35,938 everything that causes sin and all who do evil. 1172 01:19:36,230 --> 01:19:38,732 They will throw them into the blazing furnace, 1173 01:19:38,899 --> 01:19:41,986 where there will be weeping and gnashing of teeth. 1174 01:19:43,362 --> 01:19:49,034 Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. 1175 01:19:53,539 --> 01:19:57,001 Whoever has ears, let them hear. 1176 01:19:59,336 --> 01:20:03,507 The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. 1177 01:20:04,341 --> 01:20:09,179 When a man found it, he hid it again, and then in his joy, 1178 01:20:09,430 --> 01:20:13,309 went and sold all he had and bought that field. 1179 01:20:17,313 --> 01:20:20,399 Again, the kingdom of heaven is like a merchant 1180 01:20:20,482 --> 01:20:22,651 looking for fine pearls. 1181 01:20:23,152 --> 01:20:25,779 When he found one of great value, 1182 01:20:26,739 --> 01:20:30,367 he went away and sold everything he had and bought it. 1183 01:20:31,452 --> 01:20:35,205 Once again, the kingdom of heaven is like a net 1184 01:20:35,372 --> 01:20:40,085 that was let down into the lake and caught all kinds of fish. 1185 01:20:40,753 --> 01:20:44,423 When it was full, the fishermen pulled it up on the shore. 1186 01:20:44,757 --> 01:20:48,510 Then they sat down and collected the good fish in baskets, 1187 01:20:48,677 --> 01:20:52,056 -but threw the bad away." -[chuckles] 1188 01:20:52,222 --> 01:20:55,601 [narrator] "This is how it will be at the end of the age. 1189 01:20:56,185 --> 01:21:00,189 The angels will come and separate the wicked from the righteous 1190 01:21:00,397 --> 01:21:02,858 and throw them into the blazing furnace, 1191 01:21:03,067 --> 01:21:06,153 where there will be weeping and gnashing of teeth." 1192 01:21:07,112 --> 01:21:10,824 "Have you understood all these things?" Jesus asked. 1193 01:21:12,159 --> 01:21:13,869 "Yes." They replied. 1194 01:21:15,120 --> 01:21:18,832 He said to them, "Therefore every teacher of the law 1195 01:21:18,957 --> 01:21:22,336 who has become a disciple in the kingdom of heaven 1196 01:21:22,586 --> 01:21:24,588 is like the owner of a house 1197 01:21:24,838 --> 01:21:29,927 who brings out of his storeroom new treasures as well as old." 1198 01:21:30,677 --> 01:21:33,555 [Jesus continues speaking Aramaic] 1199 01:21:40,687 --> 01:21:45,067 When Jesus had finished these parables, He moved on from there. 1200 01:21:45,609 --> 01:21:47,027 Coming to His hometown, 1201 01:21:47,277 --> 01:21:51,448 He began teaching the people in their synagogue, and they were amazed. 1202 01:21:52,241 --> 01:21:57,538 "Where did this man get this wisdom and these miraculous powers?" They asked. 1203 01:21:57,746 --> 01:22:01,792 "Isn't this the carpenter's son? Isn't His mother's name Mary, 1204 01:22:01,917 --> 01:22:05,796 and aren't His brothers James, Joseph, Simon, and Judas? 1205 01:22:05,963 --> 01:22:06,922 [chattering indistinctly] 1206 01:22:07,005 --> 01:22:08,632 [narrator] Aren't all His sisters with us? 1207 01:22:09,758 --> 01:22:12,928 Where then did this man get all these things?" 1208 01:22:13,429 --> 01:22:15,305 And they took offense at him. 1209 01:22:15,931 --> 01:22:17,599 But Jesus said to them, 1210 01:22:18,100 --> 01:22:20,519 "A prophet is not without honor 1211 01:22:20,602 --> 01:22:24,273 except in his own town and in his own home." 1212 01:22:24,523 --> 01:22:27,067 [chattering indistinctly] 1213 01:22:27,860 --> 01:22:32,656 And He did not do many miracles there because of their lack of faith. 1214 01:22:42,374 --> 01:22:46,712 At that time, Herod the tetrarch, heard the reports about Jesus, 1215 01:22:46,837 --> 01:22:48,630 and he said to his attendants, 1216 01:22:49,214 --> 01:22:52,885 "This is John the Baptist. He has risen from the dead! 1217 01:22:53,093 --> 01:22:56,138 That is why miraculous powers are at work in him." 1218 01:22:56,763 --> 01:22:59,224 Now Herod had arrested John and bound him 1219 01:22:59,349 --> 01:23:03,812 and put him in prison because of Herodias, his brother Philip's wife, 1220 01:23:04,229 --> 01:23:06,231 for John had been saying to him, 1221 01:23:06,523 --> 01:23:09,443 "It is not lawful for you to have her." 1222 01:23:10,110 --> 01:23:13,906 Herod wanted to kill John, but he was afraid of the people, 1223 01:23:14,114 --> 01:23:16,366 because they considered John a prophet. 1224 01:23:19,745 --> 01:23:22,831 On Herod's birthday, the daughter of Herodias 1225 01:23:22,956 --> 01:23:26,084 danced for the guests, and pleased Herod so much 1226 01:23:26,251 --> 01:23:30,088 that he promised with an oath to give her whatever she asked. 1227 01:23:30,214 --> 01:23:32,007 [music playing] 1228 01:23:33,342 --> 01:23:35,469 Prompted by her mother, she said, 1229 01:23:36,220 --> 01:23:40,849 "Give me here on a platter, the head of John the Baptist." 1230 01:23:41,517 --> 01:23:43,018 The king was distressed, 1231 01:23:43,352 --> 01:23:46,313 but because of his oaths and his dinner guests, 1232 01:23:46,563 --> 01:23:49,191 he ordered that her request be granted 1233 01:23:49,483 --> 01:23:51,985 and had John beheaded in the prison. 1234 01:23:52,236 --> 01:23:53,779 -[John groaning] -[sword scraping] 1235 01:23:55,614 --> 01:23:59,618 [narrator] His head was brought in on a platter and given to the girl, 1236 01:23:59,910 --> 01:24:01,453 who carried it to her mother. 1237 01:24:03,997 --> 01:24:08,252 John's disciples came and took his body and buried it. 1238 01:24:08,627 --> 01:24:10,837 Then they went and told Jesus. 1239 01:24:14,841 --> 01:24:16,885 When Jesus heard what had happened, 1240 01:24:17,219 --> 01:24:20,847 He withdrew by boat privately to a solitary place. 1241 01:24:23,475 --> 01:24:24,476 Hearing of this, 1242 01:24:24,643 --> 01:24:27,479 the crowds followed Him on foot from the towns. 1243 01:24:28,146 --> 01:24:31,108 When Jesus landed and saw a large crowd, 1244 01:24:31,483 --> 01:24:34,861 He had compassion on them and healed their sick. 1245 01:24:35,988 --> 01:24:39,658 As evening approached, the disciples came to Him and said, 1246 01:24:40,284 --> 01:24:43,829 "This is a remote place, and it's already getting late. 1247 01:24:44,329 --> 01:24:45,622 Send the crowds away, 1248 01:24:45,872 --> 01:24:49,126 so they can go to the villages and buy themselves some food." 1249 01:24:50,794 --> 01:24:54,089 Jesus replied, "They do not need to go away. 1250 01:24:54,339 --> 01:24:56,383 You give them something to eat." 1251 01:24:57,676 --> 01:25:01,972 "We have here only five loaves of bread and two fish," they answered. 1252 01:25:02,389 --> 01:25:04,433 "Bring them here to me," He said. 1253 01:25:04,808 --> 01:25:07,978 And He directed the people to sit down on the grass. 1254 01:25:08,061 --> 01:25:09,313 [crowd chattering indistinctly] 1255 01:25:16,528 --> 01:25:20,741 [narrator] Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, 1256 01:25:21,116 --> 01:25:23,702 He gave thanks and broke the loaves. 1257 01:25:24,161 --> 01:25:26,580 Then He gave them to the disciples, 1258 01:25:26,788 --> 01:25:29,333 and the disciples gave them to the people. 1259 01:25:30,000 --> 01:25:32,294 They all ate and were satisfied, 1260 01:25:32,586 --> 01:25:36,798 and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces 1261 01:25:36,923 --> 01:25:38,383 that were left over. 1262 01:25:39,760 --> 01:25:43,472 The number of those who ate was about five thousand men, 1263 01:25:43,639 --> 01:25:45,682 besides woman and children. 1264 01:25:48,977 --> 01:25:52,481 Immediately, Jesus made the disciples get into the boat 1265 01:25:52,606 --> 01:25:54,941 and go on ahead of Him to the other side, 1266 01:25:55,108 --> 01:25:56,777 while He dismissed the crowd. 1267 01:25:58,111 --> 01:25:59,696 After He had dismissed them, 1268 01:26:00,155 --> 01:26:03,659 he went up on a mountainside by Himself to pray. 1269 01:26:08,413 --> 01:26:11,041 Later that night, He was there alone, 1270 01:26:11,375 --> 01:26:14,961 and the boat was already a considerable distance from land, 1271 01:26:15,170 --> 01:26:18,465 buffeted by the waves because the wind was against it. 1272 01:26:18,548 --> 01:26:21,093 -[wind blowing] -[thunder rumbling] 1273 01:26:23,261 --> 01:26:27,015 [narrator] Shortly before dawn, Jesus went out to them, 1274 01:26:27,265 --> 01:26:28,892 walking on the lake. 1275 01:26:29,184 --> 01:26:33,230 When the disciples saw Him walking on the lake, they were terrified. 1276 01:26:34,022 --> 01:26:38,110 "It's a ghost," they said, and cried out in fear. 1277 01:26:38,860 --> 01:26:40,987 But Jesus immediately said to them, 1278 01:26:41,822 --> 01:26:45,951 "Take courage! It is I. Don't be afraid." 1279 01:26:46,868 --> 01:26:49,538 "Lord, if it's You," Peter replied, 1280 01:26:50,080 --> 01:26:52,541 "tell me to come to You on the water." 1281 01:26:53,750 --> 01:26:55,460 "Come," He said. 1282 01:26:55,836 --> 01:26:58,547 Then Peter got down out of the boat, 1283 01:26:59,005 --> 01:27:02,384 walked on the water and came toward Jesus. 1284 01:27:06,263 --> 01:27:07,681 But when he saw the wind, 1285 01:27:07,848 --> 01:27:10,684 he was afraid and, beginning to sink, 1286 01:27:10,851 --> 01:27:14,187 cried out, "Lord, save me!" 1287 01:27:15,063 --> 01:27:19,735 Immediately, Jesus reached out His hand and caught him. 1288 01:27:20,527 --> 01:27:23,029 "You of little faith," He said. 1289 01:27:23,321 --> 01:27:25,073 "Why did you doubt?" 1290 01:27:31,413 --> 01:27:33,206 And when they climbed into the boat, 1291 01:27:33,999 --> 01:27:35,500 the wind died down. 1292 01:27:36,293 --> 01:27:40,046 Then those who were in the boat worshiped Him, saying, 1293 01:27:40,922 --> 01:27:44,926 "Truly, You are the Son of God." 1294 01:27:46,553 --> 01:27:50,348 When they had crossed over, they landed at Gennesaret. 1295 01:27:50,766 --> 01:27:53,643 And when the men of that place recognized Jesus, 1296 01:27:54,019 --> 01:27:56,980 they sent word to all the surrounding country. 1297 01:27:57,355 --> 01:28:01,443 People brought all their sick to Him and begged Him to let the sick 1298 01:28:01,568 --> 01:28:03,737 just touch the edge of His cloak, 1299 01:28:04,237 --> 01:28:06,740 and all who touched it were healed. 1300 01:28:08,867 --> 01:28:10,535 [crowd chattering indistinctly] 1301 01:28:17,667 --> 01:28:21,296 [narrator] Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus 1302 01:28:21,421 --> 01:28:23,215 from Jerusalem and asked, 1303 01:28:24,174 --> 01:28:27,511 "Why do your disciples break the tradition of the elders? 1304 01:28:28,261 --> 01:28:31,139 They don't wash their hands before they eat!" 1305 01:28:34,810 --> 01:28:36,019 Jesus replied, 1306 01:28:36,144 --> 01:28:38,647 "And why do you break the command of God 1307 01:28:38,730 --> 01:28:40,524 for the sake of your tradition? 1308 01:28:41,191 --> 01:28:44,778 For God said, 'Honor your father and mother, 1309 01:28:45,195 --> 01:28:48,657 and anyone who curses their father or mother 1310 01:28:48,865 --> 01:28:50,534 is to be put to death.' 1311 01:28:50,909 --> 01:28:53,078 But you say that if anyone declares 1312 01:28:53,203 --> 01:28:56,456 that what might have been used to help their father or mother 1313 01:28:56,581 --> 01:28:58,416 is devoted to God, 1314 01:28:58,583 --> 01:29:02,170 they are not to honor their father or mother with it.' 1315 01:29:02,420 --> 01:29:06,716 Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition. 1316 01:29:07,175 --> 01:29:08,635 You hypocrites! 1317 01:29:08,844 --> 01:29:12,430 Isaiah was right when he prophesied about you, 1318 01:29:12,639 --> 01:29:14,975 'These people honor me with their lips, 1319 01:29:15,559 --> 01:29:18,103 but their hearts are far from me. 1320 01:29:19,104 --> 01:29:21,189 They worship me in vain... 1321 01:29:22,607 --> 01:29:25,777 their teachings are merely human rules.'" 1322 01:29:28,947 --> 01:29:31,366 Jesus called the crowd to Him and said... 1323 01:29:32,659 --> 01:29:34,744 "Listen and understand. 1324 01:29:35,036 --> 01:29:38,748 What goes into someone's mouth does not defile them, 1325 01:29:39,040 --> 01:29:43,253 but what comes out of their mouth, that is what defiles them." 1326 01:29:45,922 --> 01:29:48,133 [narrator] Then the disciples came to Him and asked, 1327 01:29:48,383 --> 01:29:52,053 "Do you know that the Pharisees were offended when they heard this?" 1328 01:29:52,512 --> 01:29:55,891 He replied, "Every plant that my heavenly Father 1329 01:29:56,016 --> 01:29:59,477 has not planted will be pulled up by the roots. 1330 01:29:59,853 --> 01:30:03,023 Leave them. They are blind guides. 1331 01:30:03,315 --> 01:30:07,402 If the blind lead the blind, both will fall into a pit." 1332 01:30:10,030 --> 01:30:13,366 Peter said, "Explain the parable to us." 1333 01:30:16,244 --> 01:30:19,998 "Are you still so dull?" Jesus asked them. 1334 01:30:20,206 --> 01:30:23,001 "Don't you see that whatever enters the mouth, 1335 01:30:23,126 --> 01:30:26,338 goes into the stomach and then out of the body? 1336 01:30:26,504 --> 01:30:29,591 But the things that come out of a person's mouth, 1337 01:30:29,758 --> 01:30:33,261 come from the heart, and these defile them. 1338 01:30:33,762 --> 01:30:36,556 For out of the heart come evil thoughts, 1339 01:30:36,932 --> 01:30:40,268 murder, adultery, sexual immorality, 1340 01:30:40,477 --> 01:30:43,688 theft, false testimony, slander. 1341 01:30:43,980 --> 01:30:46,650 These are what defile a person, 1342 01:30:47,025 --> 01:30:51,529 but eating with unwashed hands does not defile them." 1343 01:31:06,795 --> 01:31:08,213 Leaving that place, 1344 01:31:08,463 --> 01:31:11,800 Jesus withdrew to the region of Tyre and Sidon. 1345 01:31:12,550 --> 01:31:16,471 A Canaanite woman from that vicinity came to Him, crying out, 1346 01:31:17,180 --> 01:31:20,892 "Lord, Son of David, have mercy on me! 1347 01:31:21,309 --> 01:31:25,105 My daughter is demon-possessed and suffering terribly." 1348 01:31:25,855 --> 01:31:28,108 Jesus did not answer a word. 1349 01:31:28,692 --> 01:31:31,194 So His disciples came to Him and urged Him, 1350 01:31:31,653 --> 01:31:35,448 "Send her away, for she keeps crying out after us." 1351 01:31:45,792 --> 01:31:50,213 He answered, "I was sent only to the lost sheep of Israel." 1352 01:31:51,297 --> 01:31:53,925 The woman came and knelt before Him. 1353 01:31:54,300 --> 01:31:57,053 "Lord, help me!" she said. 1354 01:31:58,471 --> 01:32:02,058 He replied, "It is not right to take the children's bread 1355 01:32:02,183 --> 01:32:03,935 and toss it to the dogs." 1356 01:32:04,853 --> 01:32:08,023 -"Yes, it is, Lord," she said. -[speaking Aramaic] 1357 01:32:08,773 --> 01:32:12,986 "Even the dogs eat the crumbs that fall from their master's table." 1358 01:32:13,820 --> 01:32:15,488 Then Jesus said to her, 1359 01:32:16,072 --> 01:32:19,325 "Woman, you have great faith! 1360 01:32:22,787 --> 01:32:24,831 Your request is granted." 1361 01:32:59,741 --> 01:33:03,453 And her daughter was healed at that moment. 1362 01:33:04,204 --> 01:33:05,330 [girl] Mama? 1363 01:33:05,622 --> 01:33:07,332 [gasps] 1364 01:33:10,418 --> 01:33:13,713 Jesus left there and went along the Sea of Galilee. 1365 01:33:14,339 --> 01:33:17,300 Then He went up on a mountainside and sat down. 1366 01:33:18,009 --> 01:33:21,221 Great crowds came to Him, bringing the lame, 1367 01:33:21,346 --> 01:33:24,891 the blind, the crippled, the mute, and many others, 1368 01:33:25,183 --> 01:33:28,520 and laid them at His feet, and He healed them. 1369 01:33:29,020 --> 01:33:32,690 The people were amazed when they saw the mute speaking, 1370 01:33:32,774 --> 01:33:34,359 the crippled made well, 1371 01:33:34,609 --> 01:33:37,445 the lame walking, and the blind seeing. 1372 01:33:37,695 --> 01:33:40,156 And they praised the God of Israel. 1373 01:33:41,074 --> 01:33:43,868 Jesus called His disciples to Him and said, 1374 01:33:44,285 --> 01:33:46,454 "I have compassion for these people, 1375 01:33:46,913 --> 01:33:50,834 they have already been with me three days and have nothing to eat. 1376 01:33:51,042 --> 01:33:53,795 I do not want to send them away hungry, 1377 01:33:54,170 --> 01:33:55,839 or they may collapse on the way." 1378 01:33:56,673 --> 01:33:58,216 His disciples answered, 1379 01:33:58,591 --> 01:34:00,301 "Where could we get enough bread 1380 01:34:00,385 --> 01:34:03,555 in this remote place to feed such a crowd?" 1381 01:34:04,013 --> 01:34:07,058 "How many loaves do you have?" Jesus asked. 1382 01:34:07,475 --> 01:34:10,854 "Seven," they replied, "And a few small fish." 1383 01:34:13,356 --> 01:34:16,192 He told the crowd to sit down on the ground. 1384 01:34:17,110 --> 01:34:19,612 Then He took the seven loaves and the fish, 1385 01:34:20,071 --> 01:34:21,739 and when He had given thanks, 1386 01:34:22,198 --> 01:34:23,533 He broke them... 1387 01:34:30,248 --> 01:34:32,458 and gave them to the disciples... 1388 01:34:33,543 --> 01:34:35,962 and they in turn to the people. 1389 01:34:39,299 --> 01:34:42,760 They all ate and were satisfied. 1390 01:34:56,191 --> 01:34:59,777 Afterward, the disciples picked up seven basketfuls 1391 01:34:59,861 --> 01:35:02,488 of broken pieces that were left over. 1392 01:35:02,989 --> 01:35:06,451 The number of those who ate was four thousand men, 1393 01:35:06,659 --> 01:35:08,745 besides women and children. 1394 01:35:09,454 --> 01:35:13,625 After Jesus had sent the crowd away, He got into the boat, 1395 01:35:13,875 --> 01:35:16,419 and went to the vicinity of Magadan. 1396 01:35:27,764 --> 01:35:31,517 The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested Him 1397 01:35:31,601 --> 01:35:34,604 by asking Him to show them a sign from heaven. 1398 01:35:35,230 --> 01:35:38,566 He replied, "When evening comes, you say, 1399 01:35:38,858 --> 01:35:41,778 'It will be fair weather, for the sky is red,' 1400 01:35:41,986 --> 01:35:44,864 and in the morning, 'Today it will be stormy, 1401 01:35:44,948 --> 01:35:47,367 for the sky is red and overcast.' 1402 01:35:47,909 --> 01:35:51,496 You know how to interpret the appearance of the sky, 1403 01:35:51,663 --> 01:35:55,166 but you cannot interpret the signs of the times. 1404 01:35:55,792 --> 01:35:59,504 A wicked and adulterous generation looks for a sign, 1405 01:35:59,879 --> 01:36:03,758 but none will be given it except the sign of Jonah." 1406 01:36:05,426 --> 01:36:08,179 Jesus then left them and went away. 1407 01:36:09,555 --> 01:36:11,224 When they went across the lake, 1408 01:36:11,391 --> 01:36:13,893 the disciples forgot to take bread. 1409 01:36:14,310 --> 01:36:16,604 "Be careful." Jesus said to them. 1410 01:36:16,813 --> 01:36:21,276 "Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees." 1411 01:36:22,068 --> 01:36:24,654 They discussed this among themselves and said, 1412 01:36:24,821 --> 01:36:27,156 "It is because we didn't bring any bread." 1413 01:36:28,825 --> 01:36:31,619 Aware of their discussion, Jesus asked, 1414 01:36:32,662 --> 01:36:34,247 "You of little faith, 1415 01:36:34,539 --> 01:36:38,710 why are you talking among yourselves about having no bread? 1416 01:36:39,711 --> 01:36:42,046 Do you still not understand? 1417 01:36:42,338 --> 01:36:45,883 Don't you remember the five loaves for the five thousand, 1418 01:36:47,010 --> 01:36:49,345 and how many basketfuls you gathered? 1419 01:36:49,554 --> 01:36:51,889 Or the seven loaves for the four thousand, 1420 01:36:52,056 --> 01:36:54,309 and how many basketfuls you gathered? 1421 01:36:55,685 --> 01:37:00,273 How is it you don't understand that I was not talking to you about bread? 1422 01:37:01,524 --> 01:37:06,654 But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees." 1423 01:37:07,613 --> 01:37:10,867 Then they understood that He was not telling them 1424 01:37:10,950 --> 01:37:13,745 to guard against the yeast used in bread, 1425 01:37:14,287 --> 01:37:18,249 but against the teaching of the Pharisees and Sadducees. 1426 01:37:20,251 --> 01:37:24,088 When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, 1427 01:37:24,422 --> 01:37:25,798 He asked his disciples, 1428 01:37:26,090 --> 01:37:29,135 "Who do people say the Son of Man is?" 1429 01:37:30,595 --> 01:37:33,681 They replied, "Some say John the Baptist, 1430 01:37:33,890 --> 01:37:36,476 others say Elijah, and still others, 1431 01:37:36,601 --> 01:37:38,603 Jeremiah or one of the prophets." 1432 01:37:42,815 --> 01:37:44,776 "But what about you?" He asked. 1433 01:37:45,443 --> 01:37:49,489 "Who do you say I am?" Simon Peter answered, 1434 01:37:49,739 --> 01:37:53,910 "You are the Messiah, the Son of the living God." 1435 01:37:54,827 --> 01:37:55,953 Jesus replied, 1436 01:37:56,287 --> 01:37:59,457 "Blessed are you, Simon son of Jonah, 1437 01:37:59,874 --> 01:38:03,044 for this was not revealed to you by flesh and blood, 1438 01:38:03,628 --> 01:38:05,922 but by my Father in heaven. 1439 01:38:06,506 --> 01:38:09,300 And I tell you that you are Peter, 1440 01:38:09,634 --> 01:38:13,012 and on this rock, I will build my church, 1441 01:38:13,137 --> 01:38:16,349 and the gates of Hades will not overcome it. 1442 01:38:17,016 --> 01:38:20,395 I will give you the keys of the kingdom of heaven, 1443 01:38:20,603 --> 01:38:24,190 whatever you bind on earth will be bound in heaven, 1444 01:38:24,774 --> 01:38:28,444 and whatever you loose on earth will be loosed in heaven." 1445 01:38:29,237 --> 01:38:31,072 Then He ordered His disciples 1446 01:38:31,239 --> 01:38:34,617 not to tell anyone that He was the Messiah. 1447 01:38:38,663 --> 01:38:42,166 From that time on, Jesus began to explain to His disciples 1448 01:38:42,291 --> 01:38:44,043 that He must go to Jerusalem 1449 01:38:44,168 --> 01:38:47,255 and suffer many things at the hands of the elders, 1450 01:38:47,505 --> 01:38:50,299 the chief priests, and the teachers of the law, 1451 01:38:50,550 --> 01:38:52,051 and that He must be killed 1452 01:38:52,218 --> 01:38:54,887 and on the third day, be raised to life. 1453 01:38:55,721 --> 01:38:58,641 Peter took Him aside and began to rebuke Him. 1454 01:39:00,017 --> 01:39:03,646 "Never, Lord!" He said. "This shall never happen to you!" 1455 01:39:04,147 --> 01:39:08,985 Jesus turned and said to Peter, "Get behind me, Satan! 1456 01:39:09,152 --> 01:39:11,863 You are a stumbling block to me. 1457 01:39:12,071 --> 01:39:15,158 You do not have in mind the concerns of God, 1458 01:39:15,241 --> 01:39:17,452 but merely human concerns." 1459 01:39:45,354 --> 01:39:48,191 Then Jesus said to his disciples, 1460 01:39:48,774 --> 01:39:53,070 "Whoever wants to be my disciple, must deny themselves 1461 01:39:53,237 --> 01:39:56,491 and take up their cross and follow me. 1462 01:39:57,867 --> 01:40:01,204 For whoever wants to save their life will lose it, 1463 01:40:01,370 --> 01:40:05,166 but whoever loses their life for me will find it. 1464 01:40:06,459 --> 01:40:10,129 What good will it be for someone to gain the whole world, 1465 01:40:10,338 --> 01:40:12,131 yet forfeit their soul? 1466 01:40:12,590 --> 01:40:15,968 Or what can anyone give in exchange for their soul? 1467 01:40:19,013 --> 01:40:23,601 For the Son of Man is going to come in His Father's glory 1468 01:40:23,684 --> 01:40:26,687 with His angels and then He will reward 1469 01:40:27,104 --> 01:40:30,858 each person according to what they have done. 1470 01:40:39,534 --> 01:40:41,577 Truly I tell you, 1471 01:40:42,245 --> 01:40:46,040 some who are standing here will not taste death 1472 01:40:46,207 --> 01:40:51,379 before they see the Son of Man coming in His kingdom." 1473 01:40:59,262 --> 01:41:02,598 After six days, Jesus took with him Peter, 1474 01:41:02,974 --> 01:41:05,351 James and John the brother of James, 1475 01:41:05,643 --> 01:41:08,854 and led them up a high mountain by themselves. 1476 01:41:10,856 --> 01:41:13,985 There He was transfigured before them. 1477 01:41:19,365 --> 01:41:21,617 His face shone like the sun, 1478 01:41:21,701 --> 01:41:24,870 and His clothes became as white as the light. 1479 01:41:25,079 --> 01:41:26,872 [rumbling] 1480 01:41:27,290 --> 01:41:31,335 Just then, there appeared before them Moses and Elijah, 1481 01:41:31,460 --> 01:41:32,920 talking with Jesus. 1482 01:41:36,048 --> 01:41:41,095 Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. 1483 01:41:41,554 --> 01:41:44,515 If you wish, I will put up three shelters, 1484 01:41:44,807 --> 01:41:49,353 one for you, one for Moses, and one for Elijah." 1485 01:41:50,229 --> 01:41:54,191 While he was still speaking, a bright cloud covered them, 1486 01:41:54,442 --> 01:41:56,736 and a voice from the cloud said, 1487 01:41:57,278 --> 01:42:01,073 "This is my Son, whom I love, 1488 01:42:01,574 --> 01:42:04,619 with Him I am well pleased. 1489 01:42:05,077 --> 01:42:06,495 Listen to Him!" 1490 01:42:07,413 --> 01:42:09,081 When the disciples heard this, 1491 01:42:09,206 --> 01:42:12,627 they fell face down to the ground, terrified. 1492 01:42:13,377 --> 01:42:15,338 But Jesus came and touched them. 1493 01:42:15,755 --> 01:42:19,717 "Get up," He said. "Don't be afraid." 1494 01:42:21,052 --> 01:42:24,930 When they looked up, they saw no one except Jesus. 1495 01:42:29,810 --> 01:42:31,729 As they were coming down the mountain, 1496 01:42:31,896 --> 01:42:33,606 Jesus instructed them, 1497 01:42:33,856 --> 01:42:36,567 "Don't tell anyone what you have seen, 1498 01:42:36,692 --> 01:42:40,488 until the Son of Man has been raised from the dead." 1499 01:42:40,988 --> 01:42:42,531 The disciples asked Him, 1500 01:42:42,740 --> 01:42:47,203 "Why then do the teachers of the law say that Elijah must come first?" 1501 01:42:47,703 --> 01:42:48,871 Jesus replied, 1502 01:42:48,996 --> 01:42:53,167 "To be sure, Elijah comes and will restore all things. 1503 01:42:53,584 --> 01:42:57,046 But I tell you, Elijah has already come, 1504 01:42:57,755 --> 01:42:59,840 and they did not recognize him, 1505 01:43:00,049 --> 01:43:02,843 but have done to him everything they wished. 1506 01:43:03,427 --> 01:43:07,515 In the same way, the Son of Man is going to suffer at their hands." 1507 01:43:07,890 --> 01:43:10,226 Then the disciples understood 1508 01:43:10,476 --> 01:43:14,063 that he was talking to them about John the Baptist. 1509 01:43:16,399 --> 01:43:17,900 When they came to the crowd, 1510 01:43:18,234 --> 01:43:21,070 a man approached Jesus and knelt before Him. 1511 01:43:21,612 --> 01:43:24,740 "Lord, have mercy on my son." He said. 1512 01:43:25,074 --> 01:43:27,785 "He has seizures and is suffering greatly. 1513 01:43:27,868 --> 01:43:31,038 He often falls into the fire or into the water. 1514 01:43:31,789 --> 01:43:33,833 I brought him to your disciples, 1515 01:43:34,125 --> 01:43:35,793 but they could not heal him." 1516 01:43:36,252 --> 01:43:41,632 "You unbelieving and perverse generation." Jesus replied, 1517 01:43:41,882 --> 01:43:43,968 "How long shall I stay with you? 1518 01:43:44,218 --> 01:43:46,512 How long shall I put up with you? 1519 01:43:47,179 --> 01:43:48,556 Bring the boy here to me." 1520 01:43:48,681 --> 01:43:50,474 [indistinct chatter] 1521 01:44:03,195 --> 01:44:06,574 [narrator] Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy, 1522 01:44:06,657 --> 01:44:09,034 and he was healed at that moment. 1523 01:44:10,661 --> 01:44:14,165 Then the disciples came to Jesus in private and asked, 1524 01:44:14,665 --> 01:44:16,917 "Why couldn't we drive it out?" 1525 01:44:17,418 --> 01:44:20,963 He replied, "Because you have so little faith. 1526 01:44:21,589 --> 01:44:22,882 Truly I tell you, 1527 01:44:23,257 --> 01:44:26,594 if you have faith as small as a mustard seed, 1528 01:44:26,761 --> 01:44:28,637 you can say to this mountain, 1529 01:44:28,846 --> 01:44:32,516 move from here to there, and it will move. 1530 01:44:33,100 --> 01:44:35,853 Nothing will be impossible for you." 1531 01:44:46,906 --> 01:44:50,201 When they came together in Galilee, He said to them, 1532 01:44:50,785 --> 01:44:54,872 "The Son of Man is going to be delivered into the hands of men. 1533 01:44:55,873 --> 01:44:57,249 They will kill Him, 1534 01:44:58,209 --> 01:45:01,003 and on the third day, He will be raised to life." 1535 01:45:02,546 --> 01:45:05,049 And the disciples were filled with grief. 1536 01:45:13,516 --> 01:45:16,894 After Jesus and His disciples arrived in Capernaum, 1537 01:45:17,102 --> 01:45:19,772 the collectors of the two-drachma temple tax 1538 01:45:19,939 --> 01:45:21,273 came to Peter and asked, 1539 01:45:21,816 --> 01:45:24,527 "Doesn't your teacher pay the temple tax?" 1540 01:45:25,152 --> 01:45:27,238 "Yes, he does." He replied. 1541 01:45:35,704 --> 01:45:40,167 When Peter came into the house, Jesus was the first to speak. 1542 01:45:40,626 --> 01:45:42,628 "What do you think, Simon?" He asked. 1543 01:45:43,379 --> 01:45:47,091 "From whom do the kings of the earth collect duty and taxes? 1544 01:45:47,925 --> 01:45:50,511 From their own children or from others?" 1545 01:45:52,096 --> 01:45:54,181 "From others." Peter answered. 1546 01:45:55,558 --> 01:45:58,477 "Then the children are exempt." Jesus said to him. 1547 01:45:59,478 --> 01:46:04,733 "But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. 1548 01:46:05,609 --> 01:46:07,486 Take the first fish you catch... 1549 01:46:08,821 --> 01:46:13,075 open its mouth and you will find a four-drachma coin. 1550 01:46:13,617 --> 01:46:17,371 Take it and give it to them for my tax and yours." 1551 01:46:26,672 --> 01:46:30,217 [men whispering indistinctly] 1552 01:46:33,470 --> 01:46:36,599 At that time the disciples came to Jesus and asked, 1553 01:46:37,141 --> 01:46:40,352 "Who, then, is the greatest in the kingdom of heaven?" 1554 01:46:41,020 --> 01:46:44,690 He called a little child to Him, and placed the child among them. 1555 01:46:44,899 --> 01:46:47,776 And he said, "Truly I tell you, 1556 01:46:48,068 --> 01:46:51,238 unless you change and become like little children, 1557 01:46:51,447 --> 01:46:53,949 you will never enter the kingdom of heaven. 1558 01:46:54,283 --> 01:46:57,995 Therefore, whoever takes the lowly position of this child 1559 01:46:58,120 --> 01:47:00,706 is the greatest in the kingdom of heaven. 1560 01:47:01,165 --> 01:47:05,586 And whoever welcomes one such child in my name welcomes me." 1561 01:47:06,211 --> 01:47:07,504 [speaking Aramaic] 1562 01:47:07,671 --> 01:47:10,507 "If anyone causes one of these little ones, 1563 01:47:10,758 --> 01:47:13,844 those who believe in me, to stumble, 1564 01:47:14,053 --> 01:47:17,014 it would be better for them to have a large millstone 1565 01:47:17,139 --> 01:47:21,018 hung around their neck and to be drowned in the depths of the sea. 1566 01:47:22,978 --> 01:47:27,691 Woe to the world because of the things that cause people to stumble! 1567 01:47:30,402 --> 01:47:31,946 Such things must come, 1568 01:47:32,154 --> 01:47:35,407 but woe to the person through whom they come! 1569 01:47:36,700 --> 01:47:39,787 If your hand or your foot causes you to stumble, 1570 01:47:39,870 --> 01:47:41,872 cut it off and throw it away. 1571 01:47:43,457 --> 01:47:47,086 It is better for you to enter life maimed or crippled 1572 01:47:47,211 --> 01:47:52,091 than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire. 1573 01:47:52,883 --> 01:47:57,721 And if your eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. 1574 01:47:58,138 --> 01:48:01,600 It is better for you to enter life with one eye 1575 01:48:01,767 --> 01:48:05,270 than to have two eyes and be thrown into the fire of hell. 1576 01:48:07,356 --> 01:48:10,943 See that you do not despise one of these little ones. 1577 01:48:11,860 --> 01:48:14,822 For I tell you that their angels in heaven 1578 01:48:15,406 --> 01:48:18,742 always see the face of my Father in heaven. 1579 01:48:24,873 --> 01:48:26,000 What do you think? 1580 01:48:26,125 --> 01:48:29,670 If a man owns a hundred sheep, and one of them wanders away, 1581 01:48:29,878 --> 01:48:32,423 will he not leave the ninety-nine on the hills 1582 01:48:32,548 --> 01:48:35,300 and go to look for the one that wandered off? 1583 01:48:35,551 --> 01:48:38,762 And if he finds it, truly I tell you, 1584 01:48:38,929 --> 01:48:41,265 he is happier about that one sheep 1585 01:48:41,432 --> 01:48:44,685 than about the ninety-nine that did not wander off. 1586 01:48:46,687 --> 01:48:50,858 In the same way, your Father in heaven is not willing 1587 01:48:50,941 --> 01:48:54,069 that any of these little ones should perish. 1588 01:48:54,778 --> 01:48:56,739 If your brother or sister sins, 1589 01:48:57,156 --> 01:49:00,909 go and point out their fault, just between the two of you. 1590 01:49:01,201 --> 01:49:04,413 If they listen to you, you have won them over. 1591 01:49:04,872 --> 01:49:08,167 But if they will not listen, take one or two others along, 1592 01:49:08,292 --> 01:49:10,669 so that every matter may be established 1593 01:49:10,794 --> 01:49:13,839 by the testimony of two or three witnesses. 1594 01:49:14,381 --> 01:49:17,676 If they still refuse to listen, tell it to the Church. 1595 01:49:18,343 --> 01:49:21,096 And if they refuse to listen even to the Church, 1596 01:49:21,388 --> 01:49:24,933 treat them as you would a pagan or a tax collector. 1597 01:49:25,392 --> 01:49:27,102 Truly I tell you, 1598 01:49:27,561 --> 01:49:31,523 whatever you bind on earth, will be bound in heaven, 1599 01:49:31,982 --> 01:49:36,403 and whatever you loose on earth will be loosed in heaven. 1600 01:49:37,404 --> 01:49:39,740 Again, truly I tell you 1601 01:49:39,865 --> 01:49:43,994 that if two of you on earth agree about anything they ask for, 1602 01:49:44,244 --> 01:49:47,664 it will be done for them by my Father in heaven. 1603 01:49:48,290 --> 01:49:51,585 For where two or three gather in my name, 1604 01:49:52,169 --> 01:49:54,213 there am I with them." 1605 01:49:55,047 --> 01:49:57,466 Then Peter came to Jesus and asked, 1606 01:49:58,092 --> 01:50:01,804 "Lord, how many times shall I forgive my brother or sister 1607 01:50:01,887 --> 01:50:03,263 who sins against me? 1608 01:50:03,889 --> 01:50:05,307 Up to seven times?" 1609 01:50:05,974 --> 01:50:10,354 Jesus answered, "I tell you, not seven times, 1610 01:50:10,604 --> 01:50:13,023 but seventy-seven times. 1611 01:50:13,732 --> 01:50:16,527 Therefore, the kingdom of heaven is like a king 1612 01:50:16,652 --> 01:50:19,279 who wanted to settle accounts with his servants. 1613 01:50:19,738 --> 01:50:22,741 As he began the settlement, a man who owed him 1614 01:50:22,825 --> 01:50:25,953 ten thousand bags of gold, was brought to him. 1615 01:50:26,328 --> 01:50:28,080 Since he was not able to pay, 1616 01:50:28,372 --> 01:50:31,625 the master ordered that he and his wife and his children 1617 01:50:32,000 --> 01:50:35,087 and all that he had be sold to repay the debt. 1618 01:50:35,838 --> 01:50:39,591 At this, the servant fell on his knees before him. 1619 01:50:39,842 --> 01:50:42,261 'Be patient with me,' he begged, 1620 01:50:42,469 --> 01:50:45,013 'and I will pay back everything.' 1621 01:50:45,430 --> 01:50:47,683 The servant's master took pity on him, 1622 01:50:48,058 --> 01:50:50,519 canceled the debt and let him go. 1623 01:50:51,311 --> 01:50:53,063 But when that servant went out, 1624 01:50:53,480 --> 01:50:55,190 he found one of his fellow servants 1625 01:50:55,357 --> 01:50:58,026 who owed him a hundred silver coins. 1626 01:50:58,318 --> 01:51:00,654 He grabbed him and began to choke him. 1627 01:51:00,904 --> 01:51:04,199 'Pay back what you owe me!' He demanded. 1628 01:51:04,366 --> 01:51:07,494 His fellow servant fell to his knees and begged him, 1629 01:51:07,703 --> 01:51:10,706 'Be patient with me, and I will pay it back.' 1630 01:51:10,998 --> 01:51:12,249 But he refused. 1631 01:51:12,666 --> 01:51:16,044 Instead, he went off and had the man thrown into prison 1632 01:51:16,170 --> 01:51:18,088 until he could pay the debt. 1633 01:51:19,173 --> 01:51:21,550 When the other servants saw what had happened, 1634 01:51:21,675 --> 01:51:24,595 they were outraged and went and told their master 1635 01:51:24,678 --> 01:51:26,346 everything that had happened. 1636 01:51:26,889 --> 01:51:29,057 Then the master called the servant in. 1637 01:51:29,558 --> 01:51:32,186 'You wicked servant,' he said, 1638 01:51:32,936 --> 01:51:37,107 'I canceled all that debt of yours because you begged me to. 1639 01:51:37,482 --> 01:51:40,194 Shouldn't you have had mercy on your fellow servant 1640 01:51:40,360 --> 01:51:42,112 just as I had on you?' 1641 01:51:43,322 --> 01:51:47,784 In anger, his master handed him over to the jailers to be tortured, 1642 01:51:47,868 --> 01:51:50,579 until he should pay back all he owed. 1643 01:51:51,496 --> 01:51:54,875 This is how my heavenly Father will treat each of you, 1644 01:51:55,083 --> 01:51:59,838 unless you forgive your brother or sister from your heart." 1645 01:52:02,799 --> 01:52:04,718 [crowd shouting indistinctly] 1646 01:52:06,345 --> 01:52:08,847 When Jesus had finished saying these things, 1647 01:52:08,972 --> 01:52:11,934 He left Galilee and went into the region of Judea 1648 01:52:12,100 --> 01:52:13,894 to the other side of the Jordan. 1649 01:52:14,394 --> 01:52:18,106 Large crowds followed Him, and He healed them there. 1650 01:52:18,565 --> 01:52:20,859 [chanting and cheering] 1651 01:52:21,318 --> 01:52:23,820 Some Pharisees came to Him to test Him. 1652 01:52:24,154 --> 01:52:26,698 They asked, "Is it lawful for a man 1653 01:52:26,782 --> 01:52:30,118 to divorce his wife for any and every reason?" 1654 01:52:30,911 --> 01:52:32,829 "Haven't you read," he replied, 1655 01:52:33,038 --> 01:52:37,251 "that at the beginning, the Creator 'made them male and female?' 1656 01:52:37,417 --> 01:52:38,418 And said, 1657 01:52:38,585 --> 01:52:42,214 'For this reason a man will leave his father and mother 1658 01:52:42,339 --> 01:52:44,466 and be united to his wife, 1659 01:52:44,716 --> 01:52:47,344 and the two will become one flesh.' 1660 01:52:47,636 --> 01:52:50,889 So they are no longer two, but one flesh. 1661 01:52:51,807 --> 01:52:54,268 Therefore what God has joined together, 1662 01:52:54,601 --> 01:52:56,561 let no one separate." 1663 01:52:57,437 --> 01:52:58,939 "Why then," they asked, 1664 01:52:59,189 --> 01:53:01,858 "did Moses command that a man give his wife 1665 01:53:01,984 --> 01:53:05,070 a certificate of divorce and send her away?" 1666 01:53:06,196 --> 01:53:10,742 Jesus replied, "Moses permitted you to divorce your wives 1667 01:53:10,867 --> 01:53:12,619 because your hearts were hard. 1668 01:53:13,787 --> 01:53:16,081 But it was not this way from the beginning. 1669 01:53:17,040 --> 01:53:20,127 I tell you that anyone who divorces his wife, 1670 01:53:20,335 --> 01:53:22,629 except for sexual immorality, 1671 01:53:22,796 --> 01:53:26,174 and marries another woman commits adultery." 1672 01:53:35,434 --> 01:53:37,060 [crowd speaking indistinctly] 1673 01:53:38,020 --> 01:53:39,604 The disciples said to Him, 1674 01:53:39,938 --> 01:53:43,483 "If this is the situation between a husband and wife, 1675 01:53:43,734 --> 01:53:45,652 it is better not to marry." 1676 01:53:46,653 --> 01:53:50,657 Jesus replied, "Not everyone can accept this word, 1677 01:53:51,283 --> 01:53:54,202 but only those to whom it has been given. 1678 01:53:54,953 --> 01:53:57,080 For there are eunuchs who were born that way, 1679 01:53:57,539 --> 01:54:00,751 and there are eunuchs who have been made eunuchs by others, 1680 01:54:01,043 --> 01:54:03,628 and there are those who choose to live like eunuchs 1681 01:54:03,795 --> 01:54:05,672 for the sake of the kingdom of heaven. 1682 01:54:06,590 --> 01:54:10,344 The one who can accept this should accept it." 1683 01:54:10,635 --> 01:54:11,636 [women speaking indistinctly] 1684 01:54:11,803 --> 01:54:14,348 [narrator] Then people brought little children to Jesus 1685 01:54:14,639 --> 01:54:17,559 for Him to place his hands on them and pray for them. 1686 01:54:18,060 --> 01:54:20,062 But the disciples rebuked them. 1687 01:54:20,479 --> 01:54:24,191 Jesus said, "Let the little children come to me, 1688 01:54:24,316 --> 01:54:26,276 and do not hinder them, 1689 01:54:26,735 --> 01:54:30,155 for the kingdom of heaven belongs to such as these." 1690 01:54:30,947 --> 01:54:32,949 When He had placed His hands on them, 1691 01:54:33,325 --> 01:54:35,202 He went on from there. 1692 01:54:40,207 --> 01:54:43,210 Just then, a man came up to Jesus and asked, 1693 01:54:43,585 --> 01:54:48,006 "Teacher, what good thing must I do to get eternal life?" 1694 01:54:49,174 --> 01:54:53,011 "Why do you ask me about what is good?", Jesus replied. 1695 01:54:53,220 --> 01:54:55,472 "There is only One who is good. 1696 01:54:55,931 --> 01:54:59,726 If you want to enter life, keep the commandments." 1697 01:55:00,018 --> 01:55:01,561 "Which ones?" He inquired. 1698 01:55:02,145 --> 01:55:04,731 Jesus replied, "You shall not murder, 1699 01:55:05,315 --> 01:55:08,735 you shall not commit adultery, you shall not steal, 1700 01:55:08,944 --> 01:55:13,407 you shall not give false testimony, honor your father and mother, 1701 01:55:13,657 --> 01:55:16,326 and love your neighbor as yourself." 1702 01:55:16,785 --> 01:55:19,246 "All these I have kept," the young man said, 1703 01:55:19,329 --> 01:55:20,997 "What do I still lack?" 1704 01:55:22,040 --> 01:55:25,085 Jesus answered, "If you want to be perfect, 1705 01:55:25,460 --> 01:55:29,005 go, sell your possessions, and give to the poor, 1706 01:55:29,297 --> 01:55:31,675 and you will have treasure in heaven. 1707 01:55:31,883 --> 01:55:34,469 Then come, follow me." 1708 01:55:34,886 --> 01:55:36,513 When the young man heard this, 1709 01:55:37,055 --> 01:55:40,851 he went away sad, because he had great wealth. 1710 01:55:42,477 --> 01:55:44,521 Then Jesus said to his disciples, 1711 01:55:45,605 --> 01:55:47,107 "Truly I tell you, 1712 01:55:47,524 --> 01:55:51,361 it is hard for someone who is rich to enter the kingdom of heaven. 1713 01:55:52,112 --> 01:55:53,280 Again I tell you, 1714 01:55:53,530 --> 01:55:57,451 it is easier for a camel to go through the eye of a needle 1715 01:55:57,659 --> 01:56:00,954 than for someone who is rich to enter the kingdom of God." 1716 01:56:01,746 --> 01:56:03,248 When the disciples heard this, 1717 01:56:03,582 --> 01:56:05,834 they were greatly astonished and asked, 1718 01:56:06,251 --> 01:56:07,919 "Who then can be saved?" 1719 01:56:08,295 --> 01:56:10,172 Jesus looked at them and said, 1720 01:56:10,630 --> 01:56:12,799 "With man this is impossible, 1721 01:56:13,550 --> 01:56:16,636 but with God all things are possible." 1722 01:56:17,179 --> 01:56:21,516 Peter answered Him, "We have left everything to follow you! 1723 01:56:21,850 --> 01:56:23,518 What then will there be for us?" 1724 01:56:24,311 --> 01:56:26,980 Jesus said to them, "Truly I tell you, 1725 01:56:27,439 --> 01:56:29,524 at the renewal of all things, 1726 01:56:29,691 --> 01:56:33,236 when the Son of Man sits on his glorious throne, 1727 01:56:33,487 --> 01:56:35,238 you who have followed me, 1728 01:56:35,489 --> 01:56:38,450 will also sit on twelve thrones, 1729 01:56:38,617 --> 01:56:40,911 judging the twelve tribes of Israel. 1730 01:56:41,578 --> 01:56:45,499 And everyone who has left houses or brothers or sisters 1731 01:56:45,749 --> 01:56:49,127 or father or mother or wife or children 1732 01:56:49,336 --> 01:56:51,379 or fields for my sake 1733 01:56:51,588 --> 01:56:54,299 will receive a hundred times as much 1734 01:56:54,508 --> 01:56:57,177 and will inherit eternal life. 1735 01:56:58,053 --> 01:57:00,514 But many who are first will be last, 1736 01:57:01,264 --> 01:57:04,351 and many who are last will be first." 1737 01:57:04,684 --> 01:57:06,228 [speaking Aramaic] 1738 01:57:12,150 --> 01:57:14,653 [narrator] "For the kingdom of heaven is like a landowner 1739 01:57:14,778 --> 01:57:18,740 who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. 1740 01:57:20,283 --> 01:57:23,036 He agreed to pay them a denarius for the day, 1741 01:57:23,537 --> 01:57:25,664 and sent them into his vineyard. 1742 01:57:36,341 --> 01:57:38,677 About nine in the morning, he went out 1743 01:57:38,802 --> 01:57:41,721 and saw others standing in the marketplace doing nothing. 1744 01:57:42,138 --> 01:57:45,684 He told them, 'You also go and work in my vineyard, 1745 01:57:45,850 --> 01:57:48,436 and I will pay you whatever is right.' 1746 01:57:49,646 --> 01:57:50,730 So they went. 1747 01:57:52,983 --> 01:57:55,110 He went out again about noon, 1748 01:57:55,694 --> 01:57:58,863 and about three in the afternoon and did the same thing. 1749 01:58:02,450 --> 01:58:05,120 About five in the afternoon, he went out 1750 01:58:05,287 --> 01:58:07,664 and found still others standing around. 1751 01:58:08,081 --> 01:58:11,209 He asked them, 'Why have you been standing here 1752 01:58:11,334 --> 01:58:13,378 all day long doing nothing?' 1753 01:58:14,045 --> 01:58:16,464 'Because no one has hired us,' they answered. 1754 01:58:17,048 --> 01:58:21,595 He said to them, 'You also go and work in my vineyard.' 1755 01:58:22,512 --> 01:58:23,847 When evening came, 1756 01:58:24,014 --> 01:58:26,349 the owner of the vineyard said to his foreman, 1757 01:58:26,683 --> 01:58:29,227 'Call the workers and pay them their wages, 1758 01:58:29,561 --> 01:58:33,023 beginning with the last ones hired and going on to the first.' 1759 01:58:33,982 --> 01:58:36,985 The workers who were hired about five in the afternoon, 1760 01:58:37,152 --> 01:58:39,571 came and each received a denarius. 1761 01:58:40,030 --> 01:58:42,115 So when those came who were hired first, 1762 01:58:42,365 --> 01:58:44,200 they expected to receive more. 1763 01:58:46,161 --> 01:58:49,664 But each one of them also received a denarius. 1764 01:58:50,332 --> 01:58:51,499 When they received it, 1765 01:58:51,750 --> 01:58:54,336 they began to grumble against the landowner. 1766 01:58:54,753 --> 01:58:58,214 'These who were hired last worked only one hour,' they said, 1767 01:58:58,381 --> 01:59:00,425 'and you have made them equal to us 1768 01:59:00,508 --> 01:59:03,803 who have borne the burden of the work and the heat of the day.' 1769 01:59:05,430 --> 01:59:07,015 But he answered one of them, 1770 01:59:07,432 --> 01:59:10,060 'I am not being unfair to you, friend. 1771 01:59:10,644 --> 01:59:13,355 Didn't you agree to work for a denarius? 1772 01:59:13,813 --> 01:59:15,565 Take your pay and go. 1773 01:59:16,274 --> 01:59:20,528 I want to give the one who was hired last the same as I gave you. 1774 01:59:21,112 --> 01:59:24,699 Don't I have the right to do what I want with my own money? 1775 01:59:26,785 --> 01:59:29,704 Or are you envious because I am generous?' 1776 01:59:31,122 --> 01:59:33,041 So the last will be first, 1777 01:59:33,583 --> 01:59:35,794 and the first will be last." 1778 01:59:36,127 --> 01:59:37,462 [birds chirping] 1779 01:59:40,423 --> 01:59:43,176 Now Jesus was going up to Jerusalem. 1780 01:59:43,510 --> 01:59:46,846 On the way, he took the Twelve aside and said to them, 1781 01:59:47,389 --> 01:59:49,224 "We are going up to Jerusalem, 1782 01:59:49,766 --> 01:59:52,018 and the Son of Man will be delivered over 1783 01:59:52,102 --> 01:59:54,771 to the chief priests and the teachers of the law. 1784 01:59:55,647 --> 01:59:57,315 They will condemn Him to death 1785 01:59:57,691 --> 01:59:59,943 and will hand Him over to the Gentiles 1786 02:00:00,026 --> 02:00:02,696 to be mocked and flogged and crucified. 1787 02:00:03,530 --> 02:00:06,825 On the third day, He will be raised to life!" 1788 02:00:07,826 --> 02:00:10,704 Then the mother of Zebedee's sons came to Jesus 1789 02:00:10,829 --> 02:00:13,164 with her sons and, kneeling down, 1790 02:00:13,415 --> 02:00:15,417 -asked a favor of Him. -[speaking Aramaic] 1791 02:00:15,792 --> 02:00:17,836 [narrator] "What is it you want?", He asked. 1792 02:00:18,294 --> 02:00:22,340 She said, "Grant that one of these two sons of mine 1793 02:00:22,507 --> 02:00:24,217 may sit at your right hand 1794 02:00:24,384 --> 02:00:26,970 and the other at your left in your kingdom." 1795 02:00:28,513 --> 02:00:32,267 "You don't know what you are asking," Jesus said to them, 1796 02:00:35,145 --> 02:00:37,689 "Can you drink the cup I am going to drink?" 1797 02:00:39,691 --> 02:00:41,526 "We can," they answered. 1798 02:00:42,277 --> 02:00:46,531 Jesus said to them, "You will, indeed, drink from my cup, 1799 02:00:46,781 --> 02:00:50,910 but to sit at my right or left is not for me to grant. 1800 02:00:51,327 --> 02:00:53,163 These places belong to those 1801 02:00:53,329 --> 02:00:56,583 for whom they have been prepared by my Father." 1802 02:00:57,500 --> 02:00:59,335 When the ten heard about this, 1803 02:00:59,669 --> 02:01:02,172 they were indignant with the two brothers. 1804 02:01:03,047 --> 02:01:05,133 Jesus called them together and said, 1805 02:01:05,675 --> 02:01:09,304 "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, 1806 02:01:09,512 --> 02:01:13,141 and their high officials exercise authority over them. 1807 02:01:13,892 --> 02:01:15,101 Not so with you. 1808 02:01:15,560 --> 02:01:19,814 Instead, whoever wants to become great among you 1809 02:01:20,106 --> 02:01:21,566 must be your servant, 1810 02:01:21,941 --> 02:01:25,445 and whoever wants to be first, must be your slave, 1811 02:01:25,945 --> 02:01:29,282 just as the Son of Man did not come to be served, 1812 02:01:29,532 --> 02:01:34,662 but to serve and to give His life as a ransom for many." 1813 02:01:36,873 --> 02:01:40,251 As Jesus and his disciples were leaving Jericho, 1814 02:01:40,502 --> 02:01:42,670 -a large crowd followed Him. -[indistinct chatter] 1815 02:01:42,921 --> 02:01:45,465 Two blind men were sitting by the roadside, 1816 02:01:45,673 --> 02:01:49,093 and when they heard that Jesus was going by, they shouted, 1817 02:01:49,385 --> 02:01:53,014 "Lord, Son of David, have mercy on us!" 1818 02:01:53,515 --> 02:01:56,684 The crowd rebuked them and told them to be quiet, 1819 02:01:56,810 --> 02:01:58,520 but they shouted all the louder, 1820 02:01:58,686 --> 02:02:02,023 "Lord, Son of David, have mercy on us!" 1821 02:02:02,899 --> 02:02:04,984 Jesus stopped and called them. 1822 02:02:05,235 --> 02:02:08,154 "What do you want me to do for you?" He asked. 1823 02:02:08,530 --> 02:02:10,990 "Lord," they answered, "we want our sight." 1824 02:02:13,284 --> 02:02:16,663 Jesus had compassion on them and touched their eyes. 1825 02:02:20,667 --> 02:02:22,168 [inaudible] 1826 02:02:26,047 --> 02:02:29,717 [narrator] Immediately, they received their sight and followed Him. 1827 02:03:10,925 --> 02:03:12,385 As they approached Jerusalem 1828 02:03:12,760 --> 02:03:15,471 and came to Bethphage on the Mount of Olives, 1829 02:03:16,014 --> 02:03:18,516 Jesus sent two disciples, saying to them, 1830 02:03:19,058 --> 02:03:20,810 "Go to the village ahead of you, 1831 02:03:21,060 --> 02:03:23,605 and at once you will find a donkey tied there, 1832 02:03:23,813 --> 02:03:25,607 with her colt by her. 1833 02:03:25,899 --> 02:03:27,942 Untie them and bring them to me. 1834 02:03:28,776 --> 02:03:30,945 If anyone says anything to you, 1835 02:03:31,362 --> 02:03:35,533 say that 'The Lord needs them, and he will send them right away.'" 1836 02:03:35,825 --> 02:03:39,120 This took place to fulfill what was spoken through the prophet, 1837 02:03:39,787 --> 02:03:41,205 "Say to Daughter Zion, 1838 02:03:41,956 --> 02:03:44,208 'See, your king comes to you, 1839 02:03:44,375 --> 02:03:46,836 gentle, and riding on a donkey, 1840 02:03:47,003 --> 02:03:50,173 and on a colt, the foal of a donkey.'" 1841 02:03:50,840 --> 02:03:54,469 The disciples went and did as Jesus had instructed them. 1842 02:03:55,178 --> 02:03:56,930 They brought the donkey and the colt 1843 02:03:57,055 --> 02:04:00,016 and placed their cloaks on them for Jesus to sit on. 1844 02:04:00,141 --> 02:04:01,184 [crowd cheering indistinctly] 1845 02:04:03,311 --> 02:04:06,481 [narrator] A very large crowd spread their cloaks on the road, 1846 02:04:06,689 --> 02:04:09,984 while others cut branches from the trees and spread them on the road. 1847 02:04:10,526 --> 02:04:11,694 [cheering continues] 1848 02:04:12,236 --> 02:04:16,532 [narrator] The crowds that went ahead of him and those that followed shouted, 1849 02:04:16,824 --> 02:04:19,118 "Hosanna to the Son of David! 1850 02:04:19,243 --> 02:04:22,664 Blessed is he who comes in the name of the Lord! 1851 02:04:22,956 --> 02:04:25,124 Hosanna in the highest heaven!" 1852 02:04:25,917 --> 02:04:27,627 When Jesus entered Jerusalem, 1853 02:04:28,127 --> 02:04:31,965 the whole city was stirred and asked, "Who is this?" 1854 02:04:32,590 --> 02:04:35,635 The crowds answered, "This is Jesus, 1855 02:04:35,885 --> 02:04:38,471 the prophet from Nazareth in Galilee." 1856 02:04:43,393 --> 02:04:45,770 [indistinct chatter] 1857 02:05:03,121 --> 02:05:05,623 [narrator] Jesus entered the temple courts... 1858 02:05:24,183 --> 02:05:25,935 [screams] 1859 02:05:28,479 --> 02:05:31,524 [narrator] ...and drove out all who were buying and selling there. 1860 02:05:31,607 --> 02:05:32,859 [shouting in Aramaic] 1861 02:05:32,984 --> 02:05:35,486 [narrator] He overturned the tables of the money changers 1862 02:05:35,820 --> 02:05:38,197 and the benches of those selling doves. 1863 02:05:41,617 --> 02:05:43,995 "It is written," he said to them, 1864 02:05:44,245 --> 02:05:47,206 "'My house will be called a house of prayer.' 1865 02:05:50,835 --> 02:05:54,130 But you are making it a den of robbers!" 1866 02:05:58,426 --> 02:05:59,761 [crowd speaking indistinctly] 1867 02:06:00,094 --> 02:06:02,764 The blind and the lame came to Him at the temple, 1868 02:06:03,056 --> 02:06:04,348 and He healed them. 1869 02:06:04,891 --> 02:06:07,685 But when the chief priests and the teachers of the law 1870 02:06:07,852 --> 02:06:09,771 saw the wonderful things He did, 1871 02:06:09,937 --> 02:06:12,648 and the children shouting in the temple courts, 1872 02:06:12,982 --> 02:06:16,986 "Hosanna to the Son of David," they were indignant. 1873 02:06:17,195 --> 02:06:18,780 [crowd shouting] 1874 02:06:19,280 --> 02:06:21,866 [narrator] "Do you hear what these children are saying?" 1875 02:06:22,033 --> 02:06:23,242 They asked him. 1876 02:06:24,202 --> 02:06:28,498 "Yes," replied Jesus, "have you never read, 1877 02:06:29,165 --> 02:06:31,834 'From the lips of children and infants 1878 02:06:32,085 --> 02:06:35,463 you, Lord, have called forth your praise?'" 1879 02:06:36,214 --> 02:06:39,884 And He left them and went out of the city to Bethany, 1880 02:06:40,051 --> 02:06:41,594 where He spent the night. 1881 02:06:41,803 --> 02:06:43,262 [birds chirping] 1882 02:06:53,773 --> 02:06:57,360 [narrator] Early in the morning, as Jesus was on His way back to the city, 1883 02:06:57,610 --> 02:06:58,778 He was hungry. 1884 02:07:00,071 --> 02:07:01,948 Seeing a fig tree by the road, 1885 02:07:02,156 --> 02:07:05,493 He went up to it but found nothing on it except leaves. 1886 02:07:06,536 --> 02:07:08,079 Then He said to it, 1887 02:07:08,496 --> 02:07:11,874 "May you never bear fruit again!" 1888 02:07:17,463 --> 02:07:19,674 Immediately, the tree withered. 1889 02:07:20,174 --> 02:07:23,052 When the disciples saw this, they were amazed. 1890 02:07:23,469 --> 02:07:26,597 "How did the fig tree wither so quickly?" They asked. 1891 02:07:28,474 --> 02:07:31,894 Jesus replied, "Truly I tell you, 1892 02:07:32,979 --> 02:07:35,690 if you have faith and do not doubt... 1893 02:07:37,650 --> 02:07:39,026 [speaking Aramaic] 1894 02:07:39,443 --> 02:07:42,488 [narrator] ...not only can you do what was done to the fig tree, 1895 02:07:42,697 --> 02:07:45,074 but also you can say to this mountain, 1896 02:07:45,366 --> 02:07:49,495 'Go, throw yourself into the sea,' and it will be done. 1897 02:07:50,830 --> 02:07:52,039 If you believe, 1898 02:07:52,290 --> 02:07:56,085 you will receive whatever you ask for in prayer." 1899 02:08:04,260 --> 02:08:07,263 [birds chirping] 1900 02:08:11,684 --> 02:08:13,603 Jesus entered the temple courts, 1901 02:08:13,978 --> 02:08:15,479 and while He was teaching, 1902 02:08:15,813 --> 02:08:18,900 the chief priests and the elders of the people came to Him. 1903 02:08:19,609 --> 02:08:23,237 "By what authority are you doing these things?" they asked, 1904 02:08:23,738 --> 02:08:25,948 "And who gave you this authority?" 1905 02:08:26,657 --> 02:08:30,995 Jesus replied, "I will also ask you one question. 1906 02:08:31,162 --> 02:08:32,371 If you answer me, 1907 02:08:32,747 --> 02:08:36,542 I will tell you by what authority I am doing these things. 1908 02:08:38,127 --> 02:08:41,130 John's baptism, where did it come from? 1909 02:08:41,631 --> 02:08:44,800 Was it from heaven, or of human origin?" 1910 02:08:46,052 --> 02:08:48,804 They discussed it among themselves and said, 1911 02:08:49,472 --> 02:08:53,935 "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Then why didn't you believe him?' 1912 02:08:54,810 --> 02:08:57,688 But if we say, 'Of human origin,' 1913 02:08:58,105 --> 02:09:00,066 we are afraid of the people, 1914 02:09:00,566 --> 02:09:03,110 for they all hold that John was a prophet." 1915 02:09:04,654 --> 02:09:07,657 So they answered Jesus, "We don't know." 1916 02:09:08,741 --> 02:09:13,120 Then he said, "Neither will I tell you by what authority 1917 02:09:13,287 --> 02:09:15,706 I am doing these things. 1918 02:09:16,749 --> 02:09:17,875 What do you think? 1919 02:09:18,542 --> 02:09:20,795 There was a man who had two sons. 1920 02:09:21,337 --> 02:09:22,964 He went to the first and said, 1921 02:09:23,172 --> 02:09:25,925 'Son, go and work today in the vineyard.' 1922 02:09:26,384 --> 02:09:28,302 'I will not.' He answered. 1923 02:09:28,803 --> 02:09:31,722 But later he changed his mind and went. 1924 02:09:40,106 --> 02:09:43,484 Then the father went to the other son and said the same thing. 1925 02:09:43,818 --> 02:09:47,863 He answered, 'I will, sir,' but he did not go. 1926 02:09:51,117 --> 02:09:53,995 Which of the two did what his father wanted?" 1927 02:09:54,620 --> 02:09:56,247 "The first." They answered. 1928 02:09:58,541 --> 02:10:02,086 Jesus said to them, "Truly I tell you, 1929 02:10:02,253 --> 02:10:04,380 the tax collectors and the prostitutes 1930 02:10:04,505 --> 02:10:06,924 are entering the kingdom of God ahead of you. 1931 02:10:07,466 --> 02:10:11,220 For John came to you to show you the way of righteousness, 1932 02:10:11,345 --> 02:10:13,389 and you did not believe him, 1933 02:10:13,597 --> 02:10:16,851 but the tax collectors and the prostitutes did. 1934 02:10:17,393 --> 02:10:19,228 And even after you saw this, 1935 02:10:19,437 --> 02:10:22,356 you did not repent and believe him. 1936 02:10:23,441 --> 02:10:25,151 Listen to another parable. 1937 02:10:25,943 --> 02:10:28,654 There was a landowner who planted a vineyard. 1938 02:10:29,196 --> 02:10:30,823 He put a wall around it, 1939 02:10:30,990 --> 02:10:33,993 dug a wine press in it, and built a watchtower. 1940 02:10:35,077 --> 02:10:37,621 Then he rented the vineyard to some farmers 1941 02:10:37,705 --> 02:10:39,415 and moved to another place. 1942 02:10:39,915 --> 02:10:41,667 When the harvest time approached, 1943 02:10:41,834 --> 02:10:45,171 he sent his servants to the tenants to collect his fruit. 1944 02:10:46,297 --> 02:10:48,215 The tenants seized his servants. 1945 02:10:48,424 --> 02:10:51,886 They beat one, killed another, and stoned a third. 1946 02:10:53,554 --> 02:10:55,723 Then he sent other servants to them, 1947 02:10:56,098 --> 02:10:59,977 more than the first time, and the tenants treated them the same way. 1948 02:11:00,186 --> 02:11:01,437 [tenants screaming] 1949 02:11:02,229 --> 02:11:05,149 [narrator] Last of all, he sent his son to them. 1950 02:11:05,941 --> 02:11:08,778 'They will respect my son,' he said. 1951 02:11:09,820 --> 02:11:11,697 But when the tenants saw the son, 1952 02:11:11,947 --> 02:11:14,950 they said to each other, 'This is the heir. 1953 02:11:15,159 --> 02:11:18,537 Come, let's kill him and take his inheritance.' 1954 02:11:19,955 --> 02:11:24,168 So they took him and threw him out of the vineyard and killed him. 1955 02:11:26,295 --> 02:11:29,048 Therefore, when the owner of the vineyard comes, 1956 02:11:29,548 --> 02:11:31,634 what will he do to those tenants?" 1957 02:11:32,343 --> 02:11:36,180 "He will bring those wretches to a wretched end," they replied, 1958 02:11:36,555 --> 02:11:39,100 "and he will rent the vineyard to other tenants, 1959 02:11:39,225 --> 02:11:43,104 who will give him his share of the crop at harvest time." 1960 02:11:51,612 --> 02:11:52,863 Jesus said to them, 1961 02:11:53,197 --> 02:11:55,574 "Have you never read in the Scriptures, 1962 02:11:55,866 --> 02:12:00,246 'The stone the builders rejected has become the cornerstone, 1963 02:12:00,830 --> 02:12:05,668 the Lord has done this, and it is marvelous in our eyes'? 1964 02:12:09,130 --> 02:12:12,299 Therefore I tell you that the kingdom of God 1965 02:12:12,383 --> 02:12:14,135 will be taken away from you 1966 02:12:14,301 --> 02:12:17,596 and given to a people who will produce its fruit. 1967 02:12:19,640 --> 02:12:23,978 Anyone who falls on this stone will be broken to pieces. 1968 02:12:24,937 --> 02:12:28,065 Anyone on whom it falls will be crushed." 1969 02:12:31,569 --> 02:12:35,448 When the chief priests and the Pharisees heard Jesus' parables, 1970 02:12:35,823 --> 02:12:38,117 they knew He was talking about them. 1971 02:12:38,617 --> 02:12:40,536 They looked for a way to arrest Him, 1972 02:12:40,953 --> 02:12:42,830 but they were afraid of the crowd, 1973 02:12:43,164 --> 02:12:46,125 because the people held that He was a prophet. 1974 02:12:53,966 --> 02:12:57,011 Jesus spoke to them again in parables, saying, 1975 02:12:57,720 --> 02:12:59,763 "The kingdom of heaven is like a king 1976 02:12:59,847 --> 02:13:02,475 who prepared a wedding banquet for his son. 1977 02:13:05,853 --> 02:13:09,607 He sent his servants to those who had been invited to the banquet 1978 02:13:09,899 --> 02:13:13,068 to tell them to come, but they refused to come. 1979 02:13:14,111 --> 02:13:16,363 Then he sent some more servants and said, 1980 02:13:16,739 --> 02:13:20,701 'Tell those who have been invited that I have prepared my dinner. 1981 02:13:21,076 --> 02:13:23,829 My oxen and fattened cattle have been butchered, 1982 02:13:23,913 --> 02:13:25,581 and everything is ready. 1983 02:13:26,290 --> 02:13:28,042 Come to the wedding banquet.' 1984 02:13:29,251 --> 02:13:31,670 But they paid no attention and went off, 1985 02:13:32,046 --> 02:13:35,090 one to his field, another to his business. 1986 02:13:36,091 --> 02:13:40,221 The rest seized his servants, mistreated them and killed them. 1987 02:13:41,889 --> 02:13:43,516 The king was enraged. 1988 02:13:44,225 --> 02:13:47,269 He sent his army and destroyed those murderers 1989 02:13:47,353 --> 02:13:48,646 and burned their city. 1990 02:13:49,396 --> 02:13:51,106 Then he said to his servants, 1991 02:13:51,732 --> 02:13:53,567 'The wedding banquet is ready, 1992 02:13:54,109 --> 02:13:57,404 but those I invited did not deserve to come. 1993 02:13:58,113 --> 02:14:02,743 So go to the street corners and invite to the banquet anyone you find.' 1994 02:14:03,536 --> 02:14:05,788 So the servants went out into the streets 1995 02:14:05,996 --> 02:14:08,415 and gathered all the people they could find, 1996 02:14:08,582 --> 02:14:10,501 the bad as well as the good, 1997 02:14:10,793 --> 02:14:13,546 and the wedding hall was filled with guests. 1998 02:14:16,549 --> 02:14:19,134 But when the king came in to see the guests, 1999 02:14:19,510 --> 02:14:22,930 he noticed a man there who was not wearing wedding clothes. 2000 02:14:23,764 --> 02:14:28,602 He asked, 'How did you get in here without wedding clothes, friend?' 2001 02:14:29,353 --> 02:14:30,980 The man was speechless. 2002 02:14:31,730 --> 02:14:33,941 Then the king told the attendants, 2003 02:14:34,400 --> 02:14:35,985 'Tie him hand and foot, 2004 02:14:36,193 --> 02:14:39,029 and throw him outside, into the darkness, 2005 02:14:39,154 --> 02:14:42,491 where there will be weeping and gnashing of teeth.' 2006 02:14:43,450 --> 02:14:47,788 For many are invited, but few are chosen." 2007 02:14:54,378 --> 02:14:58,674 Then the Pharisees went out and laid plans to trap Him in his words. 2008 02:14:59,341 --> 02:15:00,551 [speaking Aramaic] 2009 02:15:00,759 --> 02:15:04,179 [narrator] They sent their disciples to him along with the Herodians. 2010 02:15:04,680 --> 02:15:06,348 "Teacher," they said, 2011 02:15:06,557 --> 02:15:08,976 "we know that you are a man of integrity 2012 02:15:09,143 --> 02:15:12,521 and that you teach the way of God in accordance with the truth. 2013 02:15:13,022 --> 02:15:14,815 You aren't swayed by others, 2014 02:15:14,898 --> 02:15:18,235 because you pay no attention to who they are. 2015 02:15:18,485 --> 02:15:21,155 Tell us then, what is your opinion? 2016 02:15:21,780 --> 02:15:26,035 Is it right to pay the imperial tax to Caesar or not?" 2017 02:15:27,077 --> 02:15:30,372 But Jesus, knowing their evil intent, said, 2018 02:15:30,789 --> 02:15:34,793 "You hypocrites, why are you trying to trap me? 2019 02:15:35,461 --> 02:15:38,505 Show me the coin used for paying the tax." 2020 02:15:39,173 --> 02:15:42,092 They brought Him a denarius, and He asked them, 2021 02:15:42,468 --> 02:15:45,679 "Whose image is this? And whose inscription?" 2022 02:15:46,555 --> 02:15:48,223 "Caesar's." They replied. 2023 02:15:48,849 --> 02:15:50,184 Then He said to them, 2024 02:15:50,809 --> 02:15:53,812 "So give back to Caesar what is Caesar's, 2025 02:15:54,063 --> 02:15:56,940 -and to God what is God's." -[crowd laughing] 2026 02:15:57,816 --> 02:16:00,944 [narrator] When they heard this, they were amazed. 2027 02:16:01,362 --> 02:16:03,614 So they left Him and went away. 2028 02:16:07,910 --> 02:16:10,037 That same day the Sadducees, 2029 02:16:10,204 --> 02:16:12,456 who say there is no resurrection, 2030 02:16:12,831 --> 02:16:16,460 came to Him with a question. "Teacher," they said, 2031 02:16:16,960 --> 02:16:21,256 "Moses told us that if a man dies without having children, 2032 02:16:22,049 --> 02:16:26,095 his brother must marry the widow and raise up offspring for him. 2033 02:16:27,096 --> 02:16:29,556 Now there were seven brothers among us. 2034 02:16:29,973 --> 02:16:31,975 The first one married and died, 2035 02:16:32,142 --> 02:16:35,938 and since he had no children, he left his wife to his brother. 2036 02:16:36,855 --> 02:16:39,692 The same thing happened to the second and third brother, 2037 02:16:39,858 --> 02:16:41,777 right on down to the seventh. 2038 02:16:42,486 --> 02:16:44,530 Finally, the woman died. 2039 02:16:45,239 --> 02:16:47,282 Now then, at the resurrection, 2040 02:16:47,491 --> 02:16:50,077 whose wife will she be of the seven, 2041 02:16:50,327 --> 02:16:52,788 since all of them were married to her?" 2042 02:16:53,122 --> 02:16:55,999 Jesus replied, "You are in error 2043 02:16:56,125 --> 02:17:00,254 because you do not know the Scriptures or the power of God." 2044 02:17:00,421 --> 02:17:01,672 [crowd chattering indistinctly] 2045 02:17:02,089 --> 02:17:05,217 [narrator] "At the resurrection, people will neither marry 2046 02:17:05,426 --> 02:17:07,094 nor be given in marriage, 2047 02:17:07,720 --> 02:17:10,139 they will be like the angels in heaven." 2048 02:17:10,222 --> 02:17:11,765 [chattering continues] 2049 02:17:13,183 --> 02:17:15,269 [narrator] "But about the resurrection of the dead, 2050 02:17:15,978 --> 02:17:18,480 have you not read what God said to you, 2051 02:17:19,398 --> 02:17:22,901 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, 2052 02:17:23,193 --> 02:17:24,778 and the God of Jacob'? 2053 02:17:25,654 --> 02:17:29,533 He is not the God of the dead, but of the living." 2054 02:17:33,203 --> 02:17:37,082 When the crowds heard this, they were astonished at His teaching. 2055 02:17:37,958 --> 02:17:41,211 Hearing that Jesus had silenced the Sadducees, 2056 02:17:41,545 --> 02:17:43,422 the Pharisees got together. 2057 02:17:43,797 --> 02:17:45,841 One of them, an expert in the law, 2058 02:17:45,966 --> 02:17:47,760 -tested Him with this question. -[speaking Aramaic] 2059 02:17:48,510 --> 02:17:51,346 "Teacher, which is the greatest commandment 2060 02:17:51,430 --> 02:17:52,556 in the Law?" 2061 02:17:53,640 --> 02:17:54,850 Jesus replied, 2062 02:17:55,434 --> 02:17:58,353 "Love the Lord your God with all your heart 2063 02:17:58,520 --> 02:18:02,065 and with all your soul and with all your mind. 2064 02:18:02,483 --> 02:18:05,903 This is the first and greatest commandment. 2065 02:18:06,945 --> 02:18:08,405 And the second is like it. 2066 02:18:09,323 --> 02:18:11,909 Love your neighbor as yourself. 2067 02:18:12,576 --> 02:18:14,787 All the law and the prophets, 2068 02:18:14,995 --> 02:18:17,664 hang on these two commandments." 2069 02:18:18,707 --> 02:18:21,168 While the Pharisees were gathered together, 2070 02:18:21,460 --> 02:18:23,003 Jesus asked them, 2071 02:18:23,587 --> 02:18:25,672 "What do you think about the Messiah? 2072 02:18:26,548 --> 02:18:30,677 Whose son is he?" "The son of David," they replied. 2073 02:18:31,178 --> 02:18:32,346 He said to them, 2074 02:18:32,554 --> 02:18:37,309 "How is it then that David, speaking by the Spirit, calls him 'Lord'? 2075 02:18:37,810 --> 02:18:41,063 For he says, 'The Lord said to my Lord, 2076 02:18:41,271 --> 02:18:42,815 'Sit at my right hand 2077 02:18:42,981 --> 02:18:45,943 until I put your enemies under your feet." 2078 02:18:48,278 --> 02:18:50,823 If then David calls him Lord, 2079 02:18:52,574 --> 02:18:54,076 how can he be his son?" 2080 02:18:55,285 --> 02:18:59,498 No one could say a word in reply, and from that day on 2081 02:18:59,623 --> 02:19:03,168 no one dared to ask Him any more questions. 2082 02:19:03,293 --> 02:19:04,419 [indistinct chatter] 2083 02:19:23,397 --> 02:19:26,984 [narrator] Then Jesus said to the crowds and to his disciples, 2084 02:19:27,693 --> 02:19:32,155 "The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses' seat. 2085 02:19:33,031 --> 02:19:36,410 So you must be careful to do everything they tell you. 2086 02:19:37,119 --> 02:19:39,621 But do not do what they do, 2087 02:19:39,997 --> 02:19:42,833 for they do not practice what they preach. 2088 02:19:43,458 --> 02:19:46,336 They tie up heavy, cumbersome loads 2089 02:19:46,545 --> 02:19:48,839 and put them on other people's shoulders, 2090 02:19:49,006 --> 02:19:53,427 but they themselves are not willing to lift a finger to move them. 2091 02:19:53,760 --> 02:19:57,681 Everything they do is done for people to see. 2092 02:19:57,848 --> 02:20:00,058 They make their phylacteries wide 2093 02:20:00,142 --> 02:20:02,436 and the tassels on their garments long, 2094 02:20:02,728 --> 02:20:05,314 they love the place of honor at banquets 2095 02:20:05,480 --> 02:20:08,317 and the most important seats in the synagogues, 2096 02:20:08,525 --> 02:20:12,195 they love to be greeted with respect in the marketplaces 2097 02:20:12,321 --> 02:20:15,073 and to be called 'Rabbi' by others. 2098 02:20:15,782 --> 02:20:18,118 But you are not to be called 'Rabbi,' 2099 02:20:18,785 --> 02:20:22,831 for you have one Teacher, and you are all brothers. 2100 02:20:23,415 --> 02:20:26,627 And do not call anyone on earth 'father,' 2101 02:20:27,169 --> 02:20:30,631 for you have one Father, and He is in heaven. 2102 02:20:31,173 --> 02:20:33,300 Nor are you to be called instructors, 2103 02:20:33,592 --> 02:20:37,012 for you have one Instructor, the Messiah." 2104 02:20:37,137 --> 02:20:38,430 [crowd chattering indistinctly] 2105 02:20:42,601 --> 02:20:46,188 [narrator] "The greatest among you will be your servant. 2106 02:20:46,438 --> 02:20:49,316 For those who exalt themselves will be humbled, 2107 02:20:50,108 --> 02:20:53,987 and those who humble themselves will be exalted." 2108 02:20:54,363 --> 02:20:56,865 [sheep bleating] 2109 02:20:57,282 --> 02:20:59,660 [speaking Aramaic] 2110 02:21:00,577 --> 02:21:03,038 [narrator] "Woe to you, teachers of the law 2111 02:21:03,121 --> 02:21:05,916 and Pharisees, you hypocrites! 2112 02:21:06,041 --> 02:21:10,128 You shut the door of the kingdom of heaven in people's faces. 2113 02:21:10,420 --> 02:21:12,255 You yourselves do not enter, 2114 02:21:12,422 --> 02:21:15,550 nor will you let those enter who are trying to. 2115 02:21:16,134 --> 02:21:21,139 Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! 2116 02:21:22,349 --> 02:21:25,978 You travel over land and sea to win a single convert, 2117 02:21:26,311 --> 02:21:28,021 and when you have succeeded, 2118 02:21:28,313 --> 02:21:31,942 you make them twice as much a child of hell as you are. 2119 02:21:32,234 --> 02:21:34,987 Woe to you, blind guides! 2120 02:21:35,237 --> 02:21:39,408 You say, 'If anyone swears by the temple, it means nothing. 2121 02:21:39,825 --> 02:21:44,746 But anyone who swears by the gold of the temple is bound by that oath.' 2122 02:21:45,747 --> 02:21:48,000 You blind fools! 2123 02:21:48,667 --> 02:21:50,877 Which is greater, the gold, 2124 02:21:51,378 --> 02:21:54,006 or the temple that makes the gold sacred? 2125 02:21:57,801 --> 02:22:01,930 You also say, 'If anyone swears by the altar, it means nothing. 2126 02:22:02,389 --> 02:22:07,019 But anyone who swears by the gift on the altar, is bound by that oath.' 2127 02:22:10,689 --> 02:22:12,649 You blind men! 2128 02:22:13,150 --> 02:22:14,484 Which is greater, 2129 02:22:14,818 --> 02:22:17,946 the gift, or the altar that makes the gift sacred? 2130 02:22:18,905 --> 02:22:21,616 Therefore, anyone who swears by the altar, 2131 02:22:22,200 --> 02:22:24,911 swears by it and by everything on it. 2132 02:22:26,913 --> 02:22:30,125 And anyone who swears by the temple, swears by it 2133 02:22:30,459 --> 02:22:32,711 and by the one who dwells in it. 2134 02:22:34,087 --> 02:22:36,214 And anyone who swears by heaven, 2135 02:22:36,465 --> 02:22:40,719 swears by God's throne and by the one who sits on it. 2136 02:22:42,763 --> 02:22:46,308 Woe to you, teachers of the law and Pharisees, 2137 02:22:47,184 --> 02:22:48,685 you hypocrites! 2138 02:22:49,019 --> 02:22:52,731 You give a tenth of your spices, mint, dill and cumin. 2139 02:22:53,398 --> 02:22:56,902 But you have neglected the more important matters of the law, 2140 02:22:58,153 --> 02:23:01,364 justice, mercy, and faithfulness. 2141 02:23:04,201 --> 02:23:08,163 You should have practiced the latter, without neglecting the former. 2142 02:23:09,331 --> 02:23:11,333 You blind guides! 2143 02:23:11,666 --> 02:23:14,878 You strain out a gnat but swallow a camel. 2144 02:23:16,213 --> 02:23:21,051 Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! 2145 02:23:21,510 --> 02:23:23,970 You clean the outside of the cup and dish, 2146 02:23:24,137 --> 02:23:28,183 but inside they are full of greed and self-indulgence. 2147 02:23:28,850 --> 02:23:30,727 Blind Pharisee! 2148 02:23:30,977 --> 02:23:33,814 First clean the inside of the cup and dish, 2149 02:23:33,980 --> 02:23:37,109 and then the outside also will be clean. 2150 02:23:39,152 --> 02:23:43,949 Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! 2151 02:23:44,241 --> 02:23:48,120 You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside, 2152 02:23:48,203 --> 02:23:53,125 but on the inside are full of the bones of the dead and everything unclean. 2153 02:23:56,086 --> 02:24:00,590 In the same way, on the outside you appear to people as righteous, 2154 02:24:00,757 --> 02:24:05,345 but on the inside, you are full of hypocrisy and wickedness. 2155 02:24:08,223 --> 02:24:13,019 Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! 2156 02:24:14,312 --> 02:24:18,483 You build tombs for the prophets and decorate the graves of the righteous. 2157 02:24:19,609 --> 02:24:23,113 And you say, 'If we had lived in the days of our ancestors, 2158 02:24:23,864 --> 02:24:27,993 we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.' 2159 02:24:30,036 --> 02:24:32,956 So you testify against yourselves 2160 02:24:33,123 --> 02:24:36,793 that you are the descendants of those who murdered the prophets. 2161 02:24:37,502 --> 02:24:41,673 Go ahead, then, and complete what your ancestors started! 2162 02:24:44,134 --> 02:24:48,597 You snakes! You brood of vipers! 2163 02:24:49,055 --> 02:24:52,225 How will you escape being condemned to hell? 2164 02:24:53,560 --> 02:24:58,023 Therefore I am sending you prophets and sages and teachers. 2165 02:24:58,773 --> 02:25:01,026 Some of them you will kill and crucify, 2166 02:25:02,444 --> 02:25:06,907 others you will flog in your synagogues and pursue from town to town." 2167 02:25:07,032 --> 02:25:08,617 [speaking Aramaic] 2168 02:25:08,909 --> 02:25:12,454 [narrator] "And so upon you will come all the righteous blood 2169 02:25:12,579 --> 02:25:13,914 that has been shed on earth, 2170 02:25:14,122 --> 02:25:16,374 from the blood of righteous Abel 2171 02:25:16,541 --> 02:25:19,920 to the blood of Zechariah, son of Berekiah, 2172 02:25:20,045 --> 02:25:23,256 whom you murdered between the temple and the altar. 2173 02:25:24,424 --> 02:25:29,763 Truly I tell you, all this will come on this generation. 2174 02:25:31,514 --> 02:25:34,184 Jerusalem, Jerusalem, 2175 02:25:34,392 --> 02:25:39,105 you who kill the prophets and stone those sent to you, 2176 02:25:39,522 --> 02:25:42,984 how often I have longed to gather your children together 2177 02:25:43,193 --> 02:25:46,154 as a hen gathers her chicks under her wings, 2178 02:25:46,488 --> 02:25:48,740 and you were not willing. 2179 02:25:50,283 --> 02:25:53,787 Look, your house is left to you desolate. 2180 02:25:54,621 --> 02:25:55,997 For I tell you, 2181 02:25:56,748 --> 02:26:00,293 you will not see me again until you say, 2182 02:26:00,669 --> 02:26:04,714 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'" 2183 02:26:09,928 --> 02:26:11,554 Jesus left the temple 2184 02:26:11,930 --> 02:26:14,975 and was walking away when His disciples came up to Him 2185 02:26:15,141 --> 02:26:17,477 to call His attention to its buildings. 2186 02:26:19,104 --> 02:26:21,648 "Do you see all these things?", He asked. 2187 02:26:21,856 --> 02:26:24,234 [Jesus speaking Aramaic] 2188 02:26:26,611 --> 02:26:28,029 [narrator] "Truly I tell you, 2189 02:26:28,321 --> 02:26:31,908 not one stone here will be left on another. 2190 02:26:32,325 --> 02:26:34,911 Everyone will be thrown down." 2191 02:26:43,086 --> 02:26:45,630 As Jesus was sitting on the Mount of Olives, 2192 02:26:45,839 --> 02:26:48,258 the disciples came to Him privately. 2193 02:26:48,508 --> 02:26:50,093 "Tell us," they said, 2194 02:26:50,552 --> 02:26:51,803 "when will this happen, 2195 02:26:52,512 --> 02:26:56,850 and what will be the sign of your coming and of the end of the age?" 2196 02:26:57,892 --> 02:26:59,185 Jesus answered, 2197 02:26:59,769 --> 02:27:02,022 "Watch out that no one deceives you. 2198 02:27:02,647 --> 02:27:05,358 For many will come in my name, claiming, 2199 02:27:05,525 --> 02:27:09,362 'I am the Messiah,' and will deceive many. 2200 02:27:10,113 --> 02:27:13,450 You will hear of wars and rumors of wars, 2201 02:27:13,908 --> 02:27:16,661 but see to it that you are not alarmed. 2202 02:27:17,370 --> 02:27:19,122 Such things must happen, 2203 02:27:19,873 --> 02:27:21,875 but the end is still to come. 2204 02:27:22,625 --> 02:27:27,047 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. 2205 02:27:27,714 --> 02:27:31,426 There will be famines and earthquakes in various places. 2206 02:27:31,885 --> 02:27:35,638 All these are the beginning of birth pains. 2207 02:27:36,348 --> 02:27:40,769 Then you will be handed over to be persecuted and put to death, 2208 02:27:41,603 --> 02:27:45,523 and you will be hated by all nations because of me. 2209 02:27:46,524 --> 02:27:49,611 At that time, many will turn away from the faith 2210 02:27:49,736 --> 02:27:52,030 and will betray and hate each other, 2211 02:27:52,322 --> 02:27:55,992 and many false prophets will appear and deceive many people. 2212 02:27:57,160 --> 02:27:59,412 Because of the increase of wickedness, 2213 02:27:59,871 --> 02:28:02,332 the love of most will grow cold, 2214 02:28:02,624 --> 02:28:07,003 but the one who stands firm to the end will be saved. 2215 02:28:07,379 --> 02:28:11,424 And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world 2216 02:28:11,591 --> 02:28:14,052 as a testimony to all nations..." 2217 02:28:14,135 --> 02:28:15,011 [speaking indistinctly] 2218 02:28:15,136 --> 02:28:17,597 [narrator] "...and then the end will come. 2219 02:28:18,056 --> 02:28:20,850 So when you see, standing in the Holy Place 2220 02:28:21,059 --> 02:28:24,020 the abomination that causes desolation, 2221 02:28:24,270 --> 02:28:28,775 spoken of through the prophet Daniel, let the reader understand, 2222 02:28:29,567 --> 02:28:33,780 then let those who are in Judea, flee to the mountains. 2223 02:28:34,239 --> 02:28:38,451 Let no one on the housetop go down to take anything out of the house. 2224 02:28:38,576 --> 02:28:41,621 Let no one in the field go back to get their cloak. 2225 02:28:42,455 --> 02:28:44,874 How dreadful it will be in those days 2226 02:28:44,958 --> 02:28:47,877 -for pregnant women and nursing mothers!" -[women screaming] 2227 02:28:48,253 --> 02:28:50,588 [narrator] "Pray that your flight will not take place 2228 02:28:50,713 --> 02:28:52,757 in winter or on the Sabbath. 2229 02:28:54,884 --> 02:28:57,011 For then there will be great distress, 2230 02:28:57,178 --> 02:29:00,598 unequaled from the beginning of the world until now, 2231 02:29:00,890 --> 02:29:03,309 and never to be equaled again. 2232 02:29:04,394 --> 02:29:08,690 If those days had not been cut short, no one would survive, 2233 02:29:09,607 --> 02:29:13,695 but for the sake of the elect, those days will be shortened. 2234 02:29:14,529 --> 02:29:16,656 At that time, if anyone says to you, 2235 02:29:16,990 --> 02:29:19,075 'Look, here is the Messiah!' 2236 02:29:19,242 --> 02:29:22,370 or, 'There he is!', do not believe it. 2237 02:29:23,538 --> 02:29:26,875 For false messiahs and false prophets will appear 2238 02:29:27,000 --> 02:29:30,378 and perform great signs and wonders to deceive, 2239 02:29:30,545 --> 02:29:32,797 if possible, even the elect. 2240 02:29:34,007 --> 02:29:37,218 See, I have told you ahead of time. 2241 02:29:38,136 --> 02:29:39,637 So if anyone tells you, 2242 02:29:40,096 --> 02:29:43,725 'There he is, out in the wilderness,' do not go out, 2243 02:29:44,100 --> 02:29:48,480 or, 'Here he is, in the inner rooms,' do not believe it. 2244 02:29:49,105 --> 02:29:53,485 For as lightning that comes from the east is visible even in the west, 2245 02:29:53,943 --> 02:29:56,946 so will be the coming of the Son of Man. 2246 02:29:57,572 --> 02:30:01,951 Wherever there is a carcass, there the vultures will gather. 2247 02:30:02,535 --> 02:30:05,955 Immediately, after the distress of those days, 2248 02:30:06,456 --> 02:30:08,458 the sun will be darkened, 2249 02:30:08,666 --> 02:30:11,085 and the moon will not give its light, 2250 02:30:11,586 --> 02:30:14,005 the stars will fall from the sky, 2251 02:30:14,214 --> 02:30:17,050 and the heavenly bodies will be shaken. 2252 02:30:19,219 --> 02:30:22,805 Then will appear the sign of the Son of Man in heaven. 2253 02:30:24,474 --> 02:30:27,227 And then all the peoples of the earth will mourn 2254 02:30:27,352 --> 02:30:29,020 when they see the Son of Man 2255 02:30:29,103 --> 02:30:33,316 coming on the clouds of heaven with power and great glory. 2256 02:30:34,359 --> 02:30:37,862 And He will send His angels with a loud trumpet call, 2257 02:30:38,071 --> 02:30:41,241 and they will gather His elect from the four winds, 2258 02:30:41,533 --> 02:30:44,118 from one end of the heavens to the other. 2259 02:30:45,912 --> 02:30:48,665 Now learn this lesson from the fig tree. 2260 02:30:49,332 --> 02:30:53,002 As soon as its twigs get tender and its leaves come out, 2261 02:30:53,127 --> 02:30:54,712 you know that summer is near. 2262 02:30:56,839 --> 02:30:59,676 Even so, when you see all these things, 2263 02:30:59,759 --> 02:31:03,304 you know that it is near, right at the door. 2264 02:31:04,347 --> 02:31:06,057 Truly I tell you, 2265 02:31:06,266 --> 02:31:09,644 this generation will certainly not pass away 2266 02:31:09,769 --> 02:31:12,397 until all these things have happened. 2267 02:31:13,064 --> 02:31:15,358 Heaven and earth will pass away, 2268 02:31:15,775 --> 02:31:18,987 but my words will never pass away. 2269 02:31:19,904 --> 02:31:22,865 But about that day or hour, no one knows, 2270 02:31:23,074 --> 02:31:26,369 not even the angels in heaven, nor the Son, 2271 02:31:26,536 --> 02:31:28,496 but only the Father. 2272 02:31:28,997 --> 02:31:31,082 As it was in the days of Noah, 2273 02:31:31,374 --> 02:31:34,377 so it will be at the coming of the Son of Man. 2274 02:31:34,919 --> 02:31:36,713 For in the days before the flood, 2275 02:31:36,921 --> 02:31:41,426 people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, 2276 02:31:41,551 --> 02:31:44,387 up to the day Noah entered the ark, 2277 02:31:44,929 --> 02:31:47,348 and they knew nothing about what would happen 2278 02:31:47,515 --> 02:31:50,893 until the flood came and took them all away. 2279 02:31:51,644 --> 02:31:55,273 That is how it will be at the coming of the Son of Man. 2280 02:31:55,898 --> 02:31:57,775 Two men will be in the field. 2281 02:31:58,151 --> 02:32:00,612 One will be taken and the other left. 2282 02:32:02,280 --> 02:32:05,116 Two women will be grinding with a hand mill. 2283 02:32:05,658 --> 02:32:09,245 One will be taken and the other left. 2284 02:32:09,996 --> 02:32:11,372 Therefore keep watch, 2285 02:32:11,497 --> 02:32:15,126 because you do not know on what day your Lord will come. 2286 02:32:15,418 --> 02:32:16,878 But understand this, 2287 02:32:17,378 --> 02:32:19,088 if the owner of the house had known 2288 02:32:19,172 --> 02:32:21,549 at what time of night the thief was coming, 2289 02:32:21,758 --> 02:32:22,884 he would have kept watch, 2290 02:32:23,134 --> 02:32:26,054 and would not have let his house be broken into. 2291 02:32:26,763 --> 02:32:28,806 So you also must be ready, 2292 02:32:29,307 --> 02:32:31,809 because the Son of Man will come at an hour 2293 02:32:31,893 --> 02:32:33,895 when you do not expect him. 2294 02:32:35,229 --> 02:32:37,857 Who then is the faithful and wise servant 2295 02:32:38,107 --> 02:32:41,486 whom the master has put in charge of the servants in his household 2296 02:32:41,611 --> 02:32:43,863 to give them their food at the proper time? 2297 02:32:44,572 --> 02:32:46,282 It will be good for that servant 2298 02:32:46,407 --> 02:32:49,452 whose master finds him doing so when he returns. 2299 02:32:50,286 --> 02:32:51,913 Truly I tell you, 2300 02:32:52,205 --> 02:32:55,458 he will put him in charge of all his possessions. 2301 02:32:56,459 --> 02:32:59,545 But suppose that servant is wicked and says to himself, 2302 02:32:59,921 --> 02:33:02,632 'My master is staying away a long time,' 2303 02:33:02,882 --> 02:33:05,510 and he then begins to beat his fellow servants 2304 02:33:05,718 --> 02:33:08,096 and to eat and drink with drunkards. 2305 02:33:09,972 --> 02:33:12,809 The master of that servant will come on a day 2306 02:33:12,892 --> 02:33:14,727 when he does not expect him 2307 02:33:14,936 --> 02:33:17,480 and at an hour he is not aware of. 2308 02:33:18,648 --> 02:33:20,650 He will cut him to pieces 2309 02:33:20,775 --> 02:33:23,361 and assign him a place with the hypocrites, 2310 02:33:23,528 --> 02:33:26,823 where there will be weeping and gnashing of teeth. 2311 02:33:37,667 --> 02:33:39,627 At that time, the kingdom of heaven 2312 02:33:39,752 --> 02:33:42,296 will be like ten virgins who took their lamps 2313 02:33:42,422 --> 02:33:44,298 and went out to meet the bridegroom. 2314 02:33:45,049 --> 02:33:48,136 Five of them were foolish and five were wise. 2315 02:33:49,220 --> 02:33:53,182 The foolish ones took their lamps, but did not take any oil with them. 2316 02:33:53,516 --> 02:33:57,437 The wise ones, however, took oil in jars along with their lamps. 2317 02:33:58,396 --> 02:34:00,815 The bridegroom was a long time in coming, 2318 02:34:00,940 --> 02:34:03,860 and they all became drowsy and fell asleep. 2319 02:34:04,736 --> 02:34:06,696 At midnight, the cry rang out, 2320 02:34:06,946 --> 02:34:09,782 'Here's the bridegroom! Come out to meet him!' 2321 02:34:10,783 --> 02:34:14,162 Then all the virgins woke up and trimmed their lamps. 2322 02:34:14,829 --> 02:34:16,831 The foolish ones said to the wise, 2323 02:34:17,081 --> 02:34:20,084 'Give us some of your oil. Our lamps are going out.' 2324 02:34:21,753 --> 02:34:23,129 'No,' they replied, 2325 02:34:23,504 --> 02:34:26,382 'There may not be enough for both us and you. 2326 02:34:27,049 --> 02:34:29,677 Instead, go to those who sell oil 2327 02:34:29,761 --> 02:34:31,763 and buy some for yourselves.' 2328 02:34:32,597 --> 02:34:35,266 But while they were on their way to buy the oil, 2329 02:34:35,516 --> 02:34:37,226 the bridegroom arrived. 2330 02:34:37,935 --> 02:34:39,437 The virgins who were ready, 2331 02:34:39,645 --> 02:34:41,981 went in with him to the wedding banquet 2332 02:34:42,190 --> 02:34:43,775 and the door was shut. 2333 02:34:44,734 --> 02:34:46,819 Later the others also came. 2334 02:34:47,153 --> 02:34:50,782 'Lord, Lord,' they said, 'open the door for us!' 2335 02:34:51,199 --> 02:34:52,575 But he replied, 2336 02:34:53,201 --> 02:34:56,120 'Truly I tell you, I don't know you.' 2337 02:34:58,039 --> 02:34:59,415 Therefore keep watch, 2338 02:34:59,665 --> 02:35:03,252 because you do not know the day or the hour. 2339 02:35:07,840 --> 02:35:11,010 Again, it will be like a man going on a journey, 2340 02:35:11,260 --> 02:35:14,430 who called his servants and entrusted his wealth to them. 2341 02:35:15,097 --> 02:35:17,350 To one he gave five bags of gold, 2342 02:35:17,892 --> 02:35:20,978 to another two bags, and to another one bag, 2343 02:35:21,270 --> 02:35:23,189 each according to his ability. 2344 02:35:23,606 --> 02:35:25,358 Then he went on his journey. 2345 02:35:28,611 --> 02:35:31,155 The man who had received five bags of gold 2346 02:35:31,364 --> 02:35:33,783 went at once and put his money to work 2347 02:35:34,283 --> 02:35:36,118 and gained five bags more. 2348 02:35:38,913 --> 02:35:42,792 So also, the one with two bags of gold, gained two more. 2349 02:35:46,504 --> 02:35:49,757 But the man who had received one bag went off, 2350 02:35:49,966 --> 02:35:53,261 dug a hole in the ground, and hid his master's money. 2351 02:35:54,637 --> 02:35:58,015 After a long time, the master of those servants returned 2352 02:35:58,140 --> 02:36:00,101 and settled accounts with them. 2353 02:36:00,726 --> 02:36:04,939 The man who had received five bags of gold brought the other five. 2354 02:36:05,314 --> 02:36:09,569 'Master,' he said, 'you entrusted me with five bags of gold. 2355 02:36:09,861 --> 02:36:12,238 See, I have gained five more.' 2356 02:36:13,072 --> 02:36:14,323 His master replied, 2357 02:36:14,949 --> 02:36:17,827 'Well done, good and faithful servant! 2358 02:36:18,369 --> 02:36:20,621 You have been faithful with a few things. 2359 02:36:20,830 --> 02:36:23,541 I will put you in charge of many things. 2360 02:36:23,916 --> 02:36:26,544 Come and share your master's happiness!' 2361 02:36:27,837 --> 02:36:30,256 The man with two bags of gold also came. 2362 02:36:30,798 --> 02:36:32,091 'Master,' he said, 2363 02:36:32,341 --> 02:36:34,719 'you entrusted me with two bags of gold. 2364 02:36:35,011 --> 02:36:37,179 See, I have gained two more.' 2365 02:36:38,014 --> 02:36:39,348 His master replied, 2366 02:36:39,640 --> 02:36:42,435 'Well done, good and faithful servant! 2367 02:36:42,852 --> 02:36:45,021 You have been faithful with a few things. 2368 02:36:45,271 --> 02:36:48,065 I will put you in charge of many things. 2369 02:36:48,608 --> 02:36:51,110 Come and share your master's happiness!' 2370 02:36:51,819 --> 02:36:55,031 Then the man who had received one bag of gold came. 2371 02:36:55,448 --> 02:36:56,532 'Master,' he said, 2372 02:36:56,782 --> 02:36:58,701 'I knew that you are a hard man, 2373 02:36:58,868 --> 02:37:00,786 harvesting where you have not sown 2374 02:37:00,953 --> 02:37:03,497 and gathering where you have not scattered seed. 2375 02:37:03,956 --> 02:37:08,044 So I was afraid and went out and hid your gold in the ground. 2376 02:37:08,669 --> 02:37:11,172 See, here is what belongs to you.' 2377 02:37:11,797 --> 02:37:16,344 His master replied, 'You wicked, lazy servant! 2378 02:37:16,802 --> 02:37:20,097 So you knew that I harvest where I have not sown 2379 02:37:20,264 --> 02:37:22,475 and gather where I have not scattered seed? 2380 02:37:22,725 --> 02:37:25,269 Well then, you should have put my money 2381 02:37:25,394 --> 02:37:28,814 on deposit with the bankers, so that when I returned, 2382 02:37:28,898 --> 02:37:31,525 I would have received it back with interest. 2383 02:37:32,109 --> 02:37:36,989 So take the bag of gold from him and give it to the one who has ten bags. 2384 02:37:37,573 --> 02:37:40,034 For whoever has will be given more, 2385 02:37:40,159 --> 02:37:42,370 and they will have an abundance. 2386 02:37:42,828 --> 02:37:44,372 Whoever does not have, 2387 02:37:44,538 --> 02:37:47,291 even what they have will be taken from them. 2388 02:37:47,625 --> 02:37:51,963 And throw that worthless servant outside, into the darkness, 2389 02:37:52,088 --> 02:37:55,549 where there will be weeping and gnashing of teeth.' 2390 02:38:00,763 --> 02:38:05,351 When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, 2391 02:38:05,685 --> 02:38:08,145 He will sit on His glorious throne. 2392 02:38:10,022 --> 02:38:12,525 All the nations will be gathered before Him, 2393 02:38:12,817 --> 02:38:15,695 and He will separate the people one from another 2394 02:38:15,861 --> 02:38:18,614 as a shepherd separates the sheep from the goats. 2395 02:38:19,615 --> 02:38:21,742 He will put the sheep on His right 2396 02:38:22,201 --> 02:38:23,869 and the goats on His left. 2397 02:38:24,787 --> 02:38:27,331 Then the King will say to those on His right, 2398 02:38:27,873 --> 02:38:30,710 'Come, you who are blessed by My Father, 2399 02:38:30,960 --> 02:38:32,461 take your inheritance, 2400 02:38:32,712 --> 02:38:36,340 the kingdom prepared for you since the creation of the world. 2401 02:38:36,799 --> 02:38:39,844 For I was hungry and you gave Me something to eat, 2402 02:38:40,261 --> 02:38:43,014 I was thirsty and you gave Me something to drink, 2403 02:38:43,305 --> 02:38:46,267 I was a stranger and you invited Me in, 2404 02:38:46,475 --> 02:38:48,894 I needed clothes and you clothed Me, 2405 02:38:49,186 --> 02:38:51,439 I was sick, and you looked after Me, 2406 02:38:51,731 --> 02:38:54,692 I was in prison and you came to visit Me.' 2407 02:38:55,359 --> 02:38:57,028 Then the righteous will answer Him, 2408 02:38:57,403 --> 02:39:00,573 'Lord, when did we see You hungry and feed You, 2409 02:39:00,698 --> 02:39:03,034 or thirsty and give You something to drink? 2410 02:39:03,409 --> 02:39:06,203 When did we see You a stranger and invite You in, 2411 02:39:06,370 --> 02:39:08,664 or needing clothes and clothe You? 2412 02:39:09,248 --> 02:39:12,752 When did we see You sick or in prison and go to visit You?' 2413 02:39:13,794 --> 02:39:17,548 The King will reply, 'Truly I tell you, 2414 02:39:18,007 --> 02:39:20,384 whatever you did for one of the least 2415 02:39:20,551 --> 02:39:25,056 of these brothers and sisters of Mine, you did for Me.' 2416 02:39:27,433 --> 02:39:29,977 Then He will say to those on His left, 2417 02:39:31,228 --> 02:39:35,316 'Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire, 2418 02:39:35,441 --> 02:39:37,985 prepared for the devil and his angels. 2419 02:39:38,694 --> 02:39:42,114 For I was hungry and you gave Me nothing to eat. 2420 02:39:42,406 --> 02:39:45,201 I was thirsty and you gave Me nothing to drink. 2421 02:39:45,493 --> 02:39:48,579 I was a stranger and you did not invite Me in. 2422 02:39:48,788 --> 02:39:51,457 I needed clothes and you did not clothe Me. 2423 02:39:51,749 --> 02:39:55,836 I was sick and in prison and you did not look after Me.' 2424 02:39:56,420 --> 02:39:58,005 They also will answer, 2425 02:39:58,756 --> 02:40:02,426 'Lord, when did we see You hungry or thirsty 2426 02:40:02,760 --> 02:40:05,387 or a stranger or needing clothes 2427 02:40:05,805 --> 02:40:08,682 or sick or in prison, and did not help You?' 2428 02:40:09,809 --> 02:40:13,437 He will reply, 'Truly I tell you, 2429 02:40:14,605 --> 02:40:18,567 whatever you did not do for one of the least of these, 2430 02:40:18,859 --> 02:40:21,153 you did not do for Me.' 2431 02:40:21,737 --> 02:40:25,157 Then they will go away to eternal punishment, 2432 02:40:25,449 --> 02:40:28,452 but the righteous to eternal life." 2433 02:40:35,251 --> 02:40:37,837 When Jesus had finished saying all these things, 2434 02:40:37,920 --> 02:40:39,672 He said to His disciples, 2435 02:40:40,506 --> 02:40:43,384 "As you know, the Passover is two days away, 2436 02:40:44,218 --> 02:40:47,847 and the Son of Man will be handed over to be crucified." 2437 02:40:49,890 --> 02:40:52,309 Then the chief priests and the elders of the people, 2438 02:40:52,434 --> 02:40:54,812 assembled in the palace of the high priest, 2439 02:40:55,020 --> 02:40:56,730 whose name was Caiaphas, 2440 02:40:57,273 --> 02:41:00,818 and they schemed to arrest Jesus secretly and kill Him. 2441 02:41:01,485 --> 02:41:04,196 "But not during the festival," they said, 2442 02:41:04,989 --> 02:41:07,366 "or there may be a riot among the people." 2443 02:41:11,871 --> 02:41:15,541 While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper, 2444 02:41:15,958 --> 02:41:20,838 a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume, 2445 02:41:21,505 --> 02:41:25,259 which she poured on his head as he was reclining at the table. 2446 02:41:27,303 --> 02:41:30,055 When the disciples saw this, they were indignant. 2447 02:41:30,764 --> 02:41:32,725 "Why this waste?" they asked, 2448 02:41:33,100 --> 02:41:35,561 "This perfume could have been sold at a high price 2449 02:41:35,686 --> 02:41:37,563 and the money given to the poor." 2450 02:41:38,314 --> 02:41:40,816 Aware of this, Jesus said to them, 2451 02:41:41,150 --> 02:41:43,235 "Why are you bothering this woman? 2452 02:41:43,569 --> 02:41:46,238 She has done a beautiful thing to me. 2453 02:41:47,114 --> 02:41:49,491 The poor you will always have with you, 2454 02:41:50,075 --> 02:41:51,994 but you will not always have me. 2455 02:41:53,370 --> 02:41:55,956 When she poured this perfume on my body, 2456 02:41:56,373 --> 02:41:58,667 she did it to prepare me for burial. 2457 02:41:59,418 --> 02:42:00,836 Truly I tell you, 2458 02:42:01,420 --> 02:42:04,423 wherever this gospel is preached throughout the world, 2459 02:42:04,548 --> 02:42:09,094 what she has done will also be told, in memory of her." 2460 02:42:16,769 --> 02:42:20,606 Then one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, 2461 02:42:21,065 --> 02:42:23,025 went to the chief priests and asked, 2462 02:42:23,943 --> 02:42:27,571 "What are you willing to give me if I deliver Him over to you?" 2463 02:42:28,364 --> 02:42:32,284 So they counted out for him thirty pieces of silver. 2464 02:42:32,534 --> 02:42:35,788 From then on, Judas watched for an opportunity 2465 02:42:35,955 --> 02:42:37,456 to hand Him over. 2466 02:42:40,292 --> 02:42:43,420 On the first day of the Festival of Unleavened Bread, 2467 02:42:43,712 --> 02:42:46,006 the disciples came to Jesus and asked, 2468 02:42:46,507 --> 02:42:50,344 "Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover?" 2469 02:42:51,053 --> 02:42:55,516 He replied, "Go into the city to a certain man and tell him, 2470 02:42:56,016 --> 02:42:59,728 the Teacher says, 'My appointed time is near. 2471 02:43:00,271 --> 02:43:04,775 I am going to celebrate the Passover with my disciples at your house.'" 2472 02:43:05,526 --> 02:43:08,612 So the disciples did as Jesus had directed them 2473 02:43:08,862 --> 02:43:10,656 and prepared the Passover. 2474 02:43:12,366 --> 02:43:13,575 When evening came, 2475 02:43:13,867 --> 02:43:16,996 Jesus was reclining at the table with the Twelve. 2476 02:43:17,746 --> 02:43:19,790 And while they were eating, He said, 2477 02:43:20,541 --> 02:43:25,004 "Truly I tell you, one of you will betray me." 2478 02:43:25,879 --> 02:43:29,967 They were very sad and began to say to Him, one after the other, 2479 02:43:31,051 --> 02:43:33,429 -"Surely you don't mean me, Lord?" -[arguing in Aramaic] 2480 02:43:37,975 --> 02:43:39,518 Jesus replied, 2481 02:43:39,977 --> 02:43:44,606 "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. 2482 02:43:46,775 --> 02:43:50,279 The Son of Man will go just as it is written about Him. 2483 02:43:50,696 --> 02:43:54,158 But woe to that man who betrays the Son of Man! 2484 02:43:54,658 --> 02:43:58,287 It would be better for him if he had not been born." 2485 02:44:00,164 --> 02:44:03,083 Then Judas, the one who would betray Him, said, 2486 02:44:03,709 --> 02:44:05,878 "Surely you don't mean me, Rabbi?" 2487 02:44:06,462 --> 02:44:09,381 Jesus answered, "You have said so." 2488 02:44:25,606 --> 02:44:28,525 While they were eating, Jesus took bread, 2489 02:44:28,859 --> 02:44:30,444 and when He had given thanks, 2490 02:44:30,819 --> 02:44:34,198 He broke it and gave it to His disciples, saying, 2491 02:44:34,615 --> 02:44:39,328 "Take and eat, this is my body." 2492 02:44:47,961 --> 02:44:51,048 Then He took a cup, and when He had given thanks, 2493 02:44:51,340 --> 02:44:55,094 he gave it to them, saying, "Drink from it, all of you. 2494 02:44:55,469 --> 02:44:57,805 This is my blood of the covenant, 2495 02:44:58,013 --> 02:45:01,683 which is poured out for many for the forgiveness of sins. 2496 02:45:01,975 --> 02:45:06,021 I tell you, I will not drink from this fruit of the vine 2497 02:45:06,146 --> 02:45:09,900 from now on until that day when I drink it new 2498 02:45:10,067 --> 02:45:12,820 with you in my Father's kingdom." 2499 02:45:16,448 --> 02:45:20,202 When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. 2500 02:45:23,205 --> 02:45:24,623 Then Jesus told them, 2501 02:45:25,541 --> 02:45:29,711 "This very night you will all fall away on account of me, 2502 02:45:30,379 --> 02:45:33,590 for it is written, 'I will strike the shepherd, 2503 02:45:34,007 --> 02:45:36,593 and the sheep of the flock will be scattered.' 2504 02:45:38,303 --> 02:45:39,847 But after I have risen, 2505 02:45:40,389 --> 02:45:42,599 I will go ahead of you into Galilee." 2506 02:45:44,184 --> 02:45:45,436 Peter replied, 2507 02:45:45,727 --> 02:45:49,815 "Even if all fall away on account of you, I never will." 2508 02:45:51,108 --> 02:45:53,735 "Truly I tell you," Jesus answered, 2509 02:45:54,570 --> 02:45:57,406 "this very night, before the rooster crows, 2510 02:45:57,906 --> 02:46:00,534 you will disown me three times." 2511 02:46:01,785 --> 02:46:02,953 But Peter declared, 2512 02:46:03,162 --> 02:46:06,957 "Even if I have to die with you, I will never disown you." 2513 02:46:07,666 --> 02:46:10,252 And all the other disciples said the same. 2514 02:46:16,633 --> 02:46:20,596 Then Jesus went with His disciples to a place called Gethsemane, 2515 02:46:22,973 --> 02:46:27,352 and He said to them, "Sit here while I go over there and pray." 2516 02:46:28,937 --> 02:46:32,441 He took Peter and the two sons of Zebedee along with Him, 2517 02:46:32,774 --> 02:46:35,486 and He began to be sorrowful and troubled. 2518 02:46:35,986 --> 02:46:37,821 Then He said to them, 2519 02:46:38,113 --> 02:46:42,159 "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death. 2520 02:46:43,202 --> 02:46:45,204 Stay here and keep watch with me." 2521 02:46:46,330 --> 02:46:47,956 -Going a little farther... -[speaking Aramaic] 2522 02:46:48,165 --> 02:46:51,460 [narrator] ...He fell with His face to the ground and prayed, 2523 02:46:51,793 --> 02:46:54,796 "My Father, if it is possible, 2524 02:46:55,422 --> 02:46:58,300 may this cup be taken from me. 2525 02:46:58,842 --> 02:47:02,179 Yet not as I will, but as You will." 2526 02:47:03,972 --> 02:47:07,643 Then He returned to His disciples and found them sleeping. 2527 02:47:08,227 --> 02:47:11,939 "Couldn't you men keep watch with me for one hour?" 2528 02:47:12,147 --> 02:47:13,232 He asked Peter. 2529 02:47:13,565 --> 02:47:17,861 "Watch and pray, so that you will not fall into temptation. 2530 02:47:18,779 --> 02:47:22,074 The spirit is willing, but the flesh is weak." 2531 02:47:22,950 --> 02:47:25,702 He went away a second time and prayed, 2532 02:47:26,495 --> 02:47:27,704 "My Father, 2533 02:47:28,288 --> 02:47:31,833 if it is not possible for this cup to be taken away 2534 02:47:31,917 --> 02:47:36,255 unless I drink it, may Your will be done." 2535 02:47:37,714 --> 02:47:40,384 When He came back, He again found them sleeping, 2536 02:47:40,551 --> 02:47:42,219 because their eyes were heavy. 2537 02:47:43,053 --> 02:47:46,306 So He left them and went away once more 2538 02:47:46,640 --> 02:47:49,601 and prayed the third time, saying the same thing. 2539 02:47:51,270 --> 02:47:54,314 Then He returned to the disciples and said to them, 2540 02:47:54,982 --> 02:47:57,609 "Are you still sleeping and resting? 2541 02:47:58,026 --> 02:48:00,696 Look, the hour has come, 2542 02:48:01,113 --> 02:48:04,950 and the Son of Man is delivered into the hands of sinners. 2543 02:48:05,409 --> 02:48:10,122 Rise! Let us go! Here comes my betrayer!" 2544 02:48:10,998 --> 02:48:15,460 While he was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. 2545 02:48:16,420 --> 02:48:19,965 With him, was a large crowd armed with swords and clubs, 2546 02:48:20,132 --> 02:48:23,135 sent from the chief priests and the elders of the people. 2547 02:48:24,052 --> 02:48:26,972 Now the betrayer had arranged a signal with them, 2548 02:48:27,889 --> 02:48:31,351 "The one I kiss is the man. Arrest Him." 2549 02:48:34,146 --> 02:48:37,649 Going at once to Jesus, Judas said, 2550 02:48:38,150 --> 02:48:41,570 "Greetings, Rabbi!", and kissed him. 2551 02:48:43,572 --> 02:48:47,868 Jesus replied, "Do what you came for, friend." 2552 02:48:48,702 --> 02:48:52,623 Then the men stepped forward, seized Jesus and arrested Him. 2553 02:48:53,165 --> 02:48:55,500 With that, one of Jesus' companions 2554 02:48:55,876 --> 02:49:00,297 reached for his sword, drew it out, and struck the servant of the high priest, 2555 02:49:00,422 --> 02:49:01,757 cutting off his ear. 2556 02:49:02,549 --> 02:49:06,637 "Put your sword back in its place," Jesus said to him, 2557 02:49:09,056 --> 02:49:12,726 "for all who draw the sword will die by the sword. 2558 02:49:13,101 --> 02:49:15,729 Do you think I cannot call on my Father, 2559 02:49:16,104 --> 02:49:21,443 and He will at once put at my disposal more than twelve legions of angels? 2560 02:49:21,818 --> 02:49:24,696 But how then would the Scriptures be fulfilled 2561 02:49:24,863 --> 02:49:28,033 that say it must happen in this way?" 2562 02:49:28,408 --> 02:49:30,911 In that hour, Jesus said to the crowd, 2563 02:49:31,203 --> 02:49:32,788 "Am I leading a rebellion, 2564 02:49:32,913 --> 02:49:36,375 that you have come out with swords and clubs to capture me? 2565 02:49:37,000 --> 02:49:39,711 Every day, I sat in the temple courts teaching, 2566 02:49:39,795 --> 02:49:41,254 and you did not arrest me. 2567 02:49:41,672 --> 02:49:44,591 But this has all taken place that the writings 2568 02:49:44,716 --> 02:49:46,885 of the prophets might be fulfilled." 2569 02:49:48,011 --> 02:49:51,306 Then all the disciples deserted Him and fled. 2570 02:49:53,058 --> 02:49:57,229 Those who had arrested Jesus took Him to Caiaphas the high priest, 2571 02:49:57,562 --> 02:50:01,316 where the teachers of the law and the elders had assembled. 2572 02:50:02,025 --> 02:50:04,194 But Peter followed Him at a distance, 2573 02:50:04,486 --> 02:50:07,114 right up to the courtyard of the high priest. 2574 02:50:07,656 --> 02:50:11,326 He entered and sat down with the guards to see the outcome. 2575 02:50:11,660 --> 02:50:14,204 The chief priests and the whole Sanhedrin 2576 02:50:14,413 --> 02:50:16,707 were looking for false evidence against Jesus, 2577 02:50:17,207 --> 02:50:19,167 so that they could put Him to death. 2578 02:50:19,751 --> 02:50:21,294 But they did not find any, 2579 02:50:21,545 --> 02:50:24,297 though many false witnesses came forward. 2580 02:50:25,048 --> 02:50:27,551 Finally two came forward and declared, 2581 02:50:28,176 --> 02:50:29,386 "This fellow said, 2582 02:50:29,553 --> 02:50:34,474 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'" 2583 02:50:35,517 --> 02:50:38,437 Then the high priest stood up and said to Jesus, 2584 02:50:38,770 --> 02:50:40,522 "Are You not going to answer? 2585 02:50:40,731 --> 02:50:44,443 What is this testimony that these men are bringing against You?" 2586 02:50:44,693 --> 02:50:46,611 But Jesus remained silent. 2587 02:50:48,905 --> 02:50:50,574 The high priest said to Him, 2588 02:50:50,991 --> 02:50:54,035 "I charge You under oath by the living God, 2589 02:50:54,411 --> 02:50:57,706 tell us if You are the Messiah, the Son of God." 2590 02:50:57,914 --> 02:50:59,207 [speaking Aramaic] 2591 02:50:59,499 --> 02:51:02,210 [narrator] "You have said so," Jesus replied. 2592 02:51:02,961 --> 02:51:04,588 "but I say to all of you, 2593 02:51:04,921 --> 02:51:07,382 from now on, you will see the Son of Man, 2594 02:51:07,507 --> 02:51:09,718 sitting at the right hand of the Mighty One 2595 02:51:10,010 --> 02:51:12,471 and coming on the clouds of heaven." 2596 02:51:12,596 --> 02:51:13,972 [speaking indistinctly] 2597 02:51:14,389 --> 02:51:16,975 [narrator] Then the high priest tore his clothes and said, 2598 02:51:17,392 --> 02:51:19,478 "He has spoken blasphemy! 2599 02:51:19,603 --> 02:51:22,022 Why do we need any more witnesses? 2600 02:51:23,064 --> 02:51:26,234 Look, now you have heard the blasphemy. 2601 02:51:26,651 --> 02:51:28,320 What do you think?" 2602 02:51:29,154 --> 02:51:32,032 "He is worthy of death." They answered. 2603 02:51:33,283 --> 02:51:37,454 Then they spit in His face and struck Him with their fists. 2604 02:51:38,497 --> 02:51:40,499 Others slapped Him and said, 2605 02:51:41,041 --> 02:51:44,628 "Prophesy to us, Messiah. Who hit You?" 2606 02:51:47,130 --> 02:51:49,508 Now Peter was sitting out in the courtyard, 2607 02:51:49,633 --> 02:51:51,551 and a servant girl came to him. 2608 02:51:52,177 --> 02:51:55,388 "You also were with Jesus of Galilee," she said. 2609 02:51:55,680 --> 02:51:57,682 But he denied it before them all. 2610 02:51:58,308 --> 02:52:00,644 "I don't know what you're talking about." He said. 2611 02:52:01,895 --> 02:52:03,647 Then he went out to the gateway, 2612 02:52:03,814 --> 02:52:07,567 where another servant girl saw him and said to the people there, 2613 02:52:07,776 --> 02:52:10,445 "This fellow was with Jesus of Nazareth." 2614 02:52:10,695 --> 02:52:14,741 He denied it again, with an oath, "I don't know the man!" 2615 02:52:15,534 --> 02:52:16,743 After a little while, 2616 02:52:16,993 --> 02:52:19,704 those standing there, went up to Peter and said, 2617 02:52:20,288 --> 02:52:23,625 "Surely you are one of them. Your accent gives you away." 2618 02:52:24,543 --> 02:52:27,295 Then he began to call down curses, 2619 02:52:27,420 --> 02:52:31,091 and he swore to them, "I don't know the man!" 2620 02:52:31,800 --> 02:52:33,844 Immediately a rooster crowed. 2621 02:52:34,344 --> 02:52:37,639 Then Peter remembered the word Jesus had spoken, 2622 02:52:38,139 --> 02:52:42,894 "Before the rooster crows, you will disown me three times." 2623 02:52:43,603 --> 02:52:47,107 And he went outside and wept bitterly. 2624 02:52:47,357 --> 02:52:49,568 [sobbing] 2625 02:52:52,028 --> 02:52:54,906 [crowd shouting] 2626 02:52:58,869 --> 02:53:01,413 Early in the morning, all the chief priests 2627 02:53:01,538 --> 02:53:02,873 and the elders of the people 2628 02:53:03,039 --> 02:53:05,959 made their plans how to have Jesus executed. 2629 02:53:09,379 --> 02:53:11,590 So they bound him, led him away, 2630 02:53:11,715 --> 02:53:14,551 and handed him over to Pilate, the governor. 2631 02:53:18,305 --> 02:53:22,559 When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, 2632 02:53:22,934 --> 02:53:24,519 he was seized with remorse 2633 02:53:24,895 --> 02:53:29,024 and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders. 2634 02:53:29,691 --> 02:53:31,902 "I have sinned," he said, 2635 02:53:32,027 --> 02:53:34,779 "for I have betrayed innocent blood." 2636 02:53:35,238 --> 02:53:37,532 "What is that to us?" They replied. 2637 02:53:37,949 --> 02:53:39,951 "That's your responsibility." 2638 02:53:40,535 --> 02:53:43,955 So Judas threw the money into the temple and left. 2639 02:53:45,540 --> 02:53:48,376 Then he went away and hanged himself. 2640 02:53:50,629 --> 02:53:53,465 The chief priests picked up the coins and said, 2641 02:53:53,924 --> 02:53:56,885 "It is against the law to put this into the treasury, 2642 02:53:57,010 --> 02:53:58,720 since it is blood money." 2643 02:54:00,263 --> 02:54:03,725 So they decided to use the money to buy the potter's field 2644 02:54:03,808 --> 02:54:06,019 as a burial place for foreigners. 2645 02:54:06,394 --> 02:54:10,523 That is why it has been called the Field of Blood to this day. 2646 02:54:11,191 --> 02:54:15,028 Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled, 2647 02:54:15,779 --> 02:54:18,156 "They took the thirty pieces of silver, 2648 02:54:18,365 --> 02:54:21,284 the price set on him by the people of Israel, 2649 02:54:22,077 --> 02:54:24,704 and they used them to buy the potter's field, 2650 02:54:24,996 --> 02:54:26,915 as the Lord commanded me." 2651 02:54:29,960 --> 02:54:32,629 Meanwhile, Jesus stood before the governor, 2652 02:54:32,754 --> 02:54:34,464 and the governor asked him, 2653 02:54:34,923 --> 02:54:37,133 "Are You the King of the Jews?" 2654 02:54:37,884 --> 02:54:40,428 "You have said so." Jesus replied. 2655 02:54:41,096 --> 02:54:45,392 When he was accused by the chief priests and the elders, he gave no answer. 2656 02:54:45,934 --> 02:54:47,352 Then Pilate asked him, 2657 02:54:47,644 --> 02:54:51,106 "Don't you hear the testimony they are bringing against you?" 2658 02:54:51,940 --> 02:54:54,150 But Jesus made no reply, 2659 02:54:54,818 --> 02:54:56,903 not even to a single charge, 2660 02:54:57,529 --> 02:54:59,698 to the great amazement of the governor. 2661 02:55:06,162 --> 02:55:08,707 Now it was the governor's custom at the festival 2662 02:55:08,790 --> 02:55:11,334 to release a prisoner chosen by the crowd. 2663 02:55:11,960 --> 02:55:14,254 At that time, they had a well-known prisoner 2664 02:55:14,462 --> 02:55:16,715 whose name was Jesus Barabbas. 2665 02:55:17,757 --> 02:55:20,719 So when the crowd had gathered, Pilate asked them, 2666 02:55:21,261 --> 02:55:23,972 "Which one do you want me to release to you, 2667 02:55:24,305 --> 02:55:28,101 Jesus Barabbas, or Jesus who is called the Messiah?" 2668 02:55:28,560 --> 02:55:30,562 For he knew it was out of self-interest 2669 02:55:30,687 --> 02:55:33,231 that they had handed Jesus over to him. 2670 02:55:33,773 --> 02:55:36,276 While Pilate was sitting on the judge's seat, 2671 02:55:36,401 --> 02:55:38,319 his wife sent him this message, 2672 02:55:38,778 --> 02:55:41,906 "Don't have anything to do with that innocent Man, 2673 02:55:42,157 --> 02:55:45,785 for I have suffered a great deal today in a dream because of Him." 2674 02:55:47,537 --> 02:55:50,373 But the chief priests and the elders persuaded the crowd 2675 02:55:50,540 --> 02:55:54,210 to ask for Barabbas and to have Jesus executed. 2676 02:55:54,711 --> 02:55:58,131 "Which of the two do you want me to release to you?" 2677 02:55:58,256 --> 02:56:01,843 asked the governor. "Barabbas," they answered. 2678 02:56:02,093 --> 02:56:03,303 "What shall I do, then, 2679 02:56:03,470 --> 02:56:06,806 with Jesus who is called the Messiah?" Pilate asked. 2680 02:56:07,515 --> 02:56:10,602 They all answered, "Crucify him!" 2681 02:56:11,269 --> 02:56:15,190 "Why? What crime has he committed?" asked Pilate. 2682 02:56:15,732 --> 02:56:19,903 But they shouted all the louder, "Crucify him!" 2683 02:56:23,239 --> 02:56:25,658 When Pilate saw that he was getting nowhere, 2684 02:56:25,950 --> 02:56:28,495 but that instead an uproar was starting, 2685 02:56:29,037 --> 02:56:33,249 he took water and washed his hands in front of the crowd. 2686 02:56:33,792 --> 02:56:37,462 "I am innocent of this man's blood." he said. 2687 02:56:38,004 --> 02:56:40,548 "It is your responsibility!" 2688 02:56:41,341 --> 02:56:43,259 All the people answered, 2689 02:56:43,384 --> 02:56:47,388 "His blood is on us and on our children!" 2690 02:56:48,223 --> 02:56:50,475 Then he released Barabbas to them, 2691 02:56:51,392 --> 02:56:53,144 but he had Jesus flogged, 2692 02:56:54,104 --> 02:56:57,190 and handed him over to be crucified. 2693 02:56:58,399 --> 02:57:02,195 Then the governor's soldiers took Jesus into the Praetorium 2694 02:57:02,487 --> 02:57:05,615 and gathered the whole company of soldiers around Him. 2695 02:57:06,282 --> 02:57:09,369 They stripped Him and put a scarlet robe on Him, 2696 02:57:09,744 --> 02:57:14,415 and then twisted together a crown of thorns and set it on His head. 2697 02:57:14,624 --> 02:57:16,876 They put a staff in His right hand. 2698 02:57:17,001 --> 02:57:20,213 Then they knelt in front of Him and mocked Him. 2699 02:57:20,296 --> 02:57:21,214 [screams] 2700 02:57:21,381 --> 02:57:24,884 -"Hail, king of the Jews!", they said. -[lashes striking] 2701 02:57:25,051 --> 02:57:26,386 -[screams] -[narrator] They spit on Him, 2702 02:57:26,803 --> 02:57:31,224 and took the staff and struck Him on the head again and again. 2703 02:57:32,058 --> 02:57:35,186 After they had mocked Him, they took off the robe 2704 02:57:35,395 --> 02:57:37,313 and put His own clothes on Him. 2705 02:57:37,897 --> 02:57:40,650 Then they led him away to crucify Him. 2706 02:57:41,484 --> 02:57:43,653 [crowd shouting] 2707 02:57:44,445 --> 02:57:45,905 [lashes striking] 2708 02:57:46,239 --> 02:57:47,615 [groans] 2709 02:57:51,286 --> 02:57:52,620 [narrator] As they were going out, 2710 02:57:53,037 --> 02:57:55,790 they met a man from Cyrene named Simon, 2711 02:57:56,749 --> 02:57:59,043 and they forced him to carry the cross. 2712 02:58:03,631 --> 02:58:06,217 They came to a place called Golgotha, 2713 02:58:06,676 --> 02:58:09,387 which means "The place of the skull". 2714 02:58:09,554 --> 02:58:11,514 -[guard grunting] -[lashes striking] 2715 02:58:13,266 --> 02:58:16,895 [narrator] There they offered Jesus wine to drink, mixed with gall, 2716 02:58:17,353 --> 02:58:20,523 but after tasting it, He refused to drink it. 2717 02:58:20,773 --> 02:58:22,525 [muffled hammering] 2718 02:58:29,824 --> 02:58:31,367 -[wind howling] -[wood creaking] 2719 02:58:51,012 --> 02:58:53,181 [crowd shouting indistinctly] 2720 02:58:55,433 --> 02:58:57,185 [narrator] When they had crucified Him, 2721 02:58:57,560 --> 02:59:00,230 they divided up His clothes by casting lots. 2722 02:59:01,231 --> 02:59:04,817 And sitting down, they kept watch over Him there. 2723 02:59:07,570 --> 02:59:11,491 Above His head, they placed the written charge against him, 2724 02:59:11,991 --> 02:59:16,120 "This is Jesus, the king of the Jews." 2725 02:59:17,497 --> 02:59:19,916 Two rebels were crucified with Him, 2726 02:59:20,250 --> 02:59:23,211 one on His right and one on His left. 2727 02:59:23,753 --> 02:59:26,714 Those who passed by hurled insults at Him, 2728 02:59:27,131 --> 02:59:29,050 shaking their heads and saying, 2729 02:59:29,217 --> 02:59:31,761 "You who are going to destroy the temple 2730 02:59:31,970 --> 02:59:35,723 and build it in three days, save yourself! 2731 02:59:35,890 --> 02:59:39,269 Come down from the cross, if you are the Son of God!" 2732 02:59:40,019 --> 02:59:42,063 In the same way, the chief priests, 2733 02:59:42,272 --> 02:59:45,108 the teachers of the law, and the elders mocked Him. 2734 02:59:45,191 --> 02:59:49,195 "He saved others," they said, "but He can't save Himself! 2735 02:59:49,320 --> 02:59:51,614 He's the king of Israel! 2736 02:59:51,906 --> 02:59:54,284 Let Him come down now from the cross, 2737 02:59:54,409 --> 02:59:56,744 and we will believe in Him. 2738 02:59:57,120 --> 02:59:58,746 He trusts in God. 2739 02:59:59,122 --> 03:00:02,208 Let God rescue Him now if he wants Him, 2740 03:00:02,583 --> 03:00:06,045 for He said, 'I am the Son of God.'" 2741 03:00:06,796 --> 03:00:09,966 In the same way, the rebels who were crucified with Him 2742 03:00:10,091 --> 03:00:12,385 also heaped insults on Him. 2743 03:00:13,136 --> 03:00:15,763 From noon until three in the afternoon, 2744 03:00:16,055 --> 03:00:18,599 darkness came over all the land. 2745 03:00:23,271 --> 03:00:25,315 About three in the afternoon, 2746 03:00:25,565 --> 03:00:28,401 Jesus cried out in a loud voice, 2747 03:00:29,152 --> 03:00:34,240 "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" 2748 03:00:34,657 --> 03:00:35,783 Which means, 2749 03:00:35,992 --> 03:00:40,913 "My God, my God, why have you forsaken me?" 2750 03:00:43,499 --> 03:00:45,877 When some of those standing there heard this, 2751 03:00:46,002 --> 03:00:48,755 they said, "He's calling Elijah." 2752 03:00:49,672 --> 03:00:52,925 Immediately one of them ran and got a sponge. 2753 03:00:53,301 --> 03:00:56,512 He filled it with wine vinegar, put it on a staff, 2754 03:00:57,096 --> 03:00:59,515 and offered it to Jesus to drink. 2755 03:01:00,391 --> 03:01:03,269 The rest said, "Now leave Him alone. 2756 03:01:03,686 --> 03:01:06,814 Let's see if Elijah comes to save Him." 2757 03:01:07,815 --> 03:01:09,192 [crowd laughing] 2758 03:01:15,531 --> 03:01:19,118 And when Jesus had cried out again in a loud voice, 2759 03:01:20,453 --> 03:01:22,413 He gave up His spirit. 2760 03:01:23,998 --> 03:01:25,708 [woman crying] 2761 03:01:34,384 --> 03:01:35,593 [narrator] At that moment, 2762 03:01:35,802 --> 03:01:40,139 the curtain of the temple was torn in two from top to bottom. 2763 03:01:40,723 --> 03:01:45,436 The earth shook, the rocks split, and the tombs broke open. 2764 03:01:46,312 --> 03:01:50,900 The bodies of many holy people who had died were raised to life. 2765 03:01:51,317 --> 03:01:54,612 They came out of the tombs after Jesus' resurrection 2766 03:01:54,695 --> 03:01:59,367 and went into the Holy City and appeared to many people. 2767 03:02:01,828 --> 03:02:05,790 When the centurion and those with him who were guarding Jesus 2768 03:02:05,915 --> 03:02:08,668 saw the earthquake and all that had happened, 2769 03:02:08,876 --> 03:02:11,462 they were terrified, and exclaimed, 2770 03:02:11,879 --> 03:02:15,383 "Surely, He was the Son of God!" 2771 03:02:16,592 --> 03:02:19,887 Many women were there, watching from a distance. 2772 03:02:20,221 --> 03:02:23,850 They had followed Jesus from Galilee to care for his needs. 2773 03:02:24,225 --> 03:02:26,727 Among them, were Mary Magdalene, 2774 03:02:27,019 --> 03:02:29,605 Mary the mother of James and Joseph, 2775 03:02:29,772 --> 03:02:31,941 and the mother of Zebedee's sons. 2776 03:02:35,027 --> 03:02:36,279 As evening approached, 2777 03:02:36,404 --> 03:02:39,782 there came a rich man from Arimathea named Joseph, 2778 03:02:39,949 --> 03:02:42,869 who had himself become a disciple of Jesus. 2779 03:02:43,369 --> 03:02:46,581 Going to Pilate, he asked for Jesus' body, 2780 03:02:46,914 --> 03:02:49,542 and Pilate ordered that it be given to him. 2781 03:02:50,376 --> 03:02:54,380 Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth, 2782 03:02:54,672 --> 03:02:59,177 and placed it in his own new tomb that he had cut out of the rock. 2783 03:03:04,307 --> 03:03:07,852 He rolled a big stone in front of the entrance to the tomb 2784 03:03:08,060 --> 03:03:09,270 and went away. 2785 03:03:13,149 --> 03:03:15,610 Mary Magdalene and the other Mary 2786 03:03:15,776 --> 03:03:17,945 were sitting there opposite the tomb. 2787 03:03:18,821 --> 03:03:22,116 The next day, the one after Preparation Day, 2788 03:03:22,533 --> 03:03:25,870 the chief priests and the Pharisees went to Pilate. 2789 03:03:26,412 --> 03:03:27,872 "Sir," they said, 2790 03:03:28,372 --> 03:03:32,793 "we remember that while he was still alive that deceiver said, 2791 03:03:33,085 --> 03:03:36,339 'After three days I will rise again.' 2792 03:03:36,714 --> 03:03:41,219 So give the order for the tomb to be made secure until the third day. 2793 03:03:41,427 --> 03:03:45,181 Otherwise, his disciples may come and steal the body 2794 03:03:45,431 --> 03:03:48,768 and tell the people that he has been raised from the dead. 2795 03:03:49,143 --> 03:03:52,563 This last deception will be worse than the first." 2796 03:03:53,397 --> 03:03:55,441 "Take a guard," Pilate answered. 2797 03:03:55,733 --> 03:03:59,153 "Go, make the tomb as secure as you know how." 2798 03:03:59,695 --> 03:04:02,281 So they went and made the tomb secure 2799 03:04:02,406 --> 03:04:06,244 by putting a seal on the stone and posting the guard. 2800 03:04:06,953 --> 03:04:08,079 After the Sabbath, 2801 03:04:08,287 --> 03:04:10,706 at dawn on the first day of the week, 2802 03:04:10,915 --> 03:04:14,544 Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb. 2803 03:04:16,003 --> 03:04:17,880 -[rumbling] -[narrator] There's a violent earthquake, 2804 03:04:18,130 --> 03:04:21,300 for an angel of the Lord came down from heaven 2805 03:04:21,467 --> 03:04:25,846 and, going to the tomb, rolled back the stone and sat on it. 2806 03:04:26,222 --> 03:04:28,307 His appearance was like lightning, 2807 03:04:28,558 --> 03:04:31,143 and his clothes were white as snow. 2808 03:04:32,144 --> 03:04:33,896 The guards were so afraid of him 2809 03:04:34,105 --> 03:04:36,691 that they shook and became like dead men. 2810 03:04:37,233 --> 03:04:40,611 The angel said to the women, "Do not be afraid, 2811 03:04:41,028 --> 03:04:44,574 for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. 2812 03:04:44,907 --> 03:04:49,036 He is not here. He has risen, just as He said. 2813 03:04:49,370 --> 03:04:51,455 Come and see the place where he lay. 2814 03:04:51,998 --> 03:04:54,375 Then go quickly and tell his disciples, 2815 03:04:54,542 --> 03:04:56,586 'He has risen from the dead 2816 03:04:56,836 --> 03:04:59,714 and is going ahead of you into Galilee. 2817 03:05:00,089 --> 03:05:01,966 There you will see Him.' 2818 03:05:02,550 --> 03:05:04,343 Now I have told you." 2819 03:05:05,428 --> 03:05:07,972 So the women hurried away from the tomb, 2820 03:05:08,055 --> 03:05:12,351 afraid yet filled with joy, and ran to tell His disciples. 2821 03:05:19,066 --> 03:05:21,277 Suddenly Jesus met them. 2822 03:05:22,111 --> 03:05:23,613 "Greetings." He said. 2823 03:05:24,614 --> 03:05:28,826 They came to Him, clasped His feet and worshiped Him. 2824 03:05:31,120 --> 03:05:34,749 Then Jesus said to them, "Do not be afraid. 2825 03:05:35,207 --> 03:05:38,544 Go and tell my brothers to go to Galilee, 2826 03:05:38,919 --> 03:05:40,963 there they will see me." 2827 03:05:44,925 --> 03:05:46,677 While the women were on their way, 2828 03:05:47,094 --> 03:05:49,221 some of the guards went into the city 2829 03:05:49,430 --> 03:05:53,392 and reported to the chief priests everything that had happened. 2830 03:05:53,768 --> 03:05:57,938 When the chief priests had met with the elders and devised a plan, 2831 03:05:58,105 --> 03:06:00,941 they gave the soldiers a large sum of money, 2832 03:06:01,067 --> 03:06:03,402 telling them, "You are to say, 2833 03:06:03,569 --> 03:06:05,571 'His disciples came during the night 2834 03:06:05,821 --> 03:06:08,240 and stole Him away while we were asleep.' 2835 03:06:08,824 --> 03:06:10,951 If this report gets to the governor, 2836 03:06:11,243 --> 03:06:14,538 we will satisfy him and keep you out of trouble." 2837 03:06:15,331 --> 03:06:19,126 So the soldiers took the money and did as they were instructed. 2838 03:06:19,669 --> 03:06:22,505 And this story has been widely circulated 2839 03:06:22,630 --> 03:06:25,174 among the Jews to this very day. 2840 03:06:28,969 --> 03:06:31,931 Then the eleven disciples went to Galilee 2841 03:06:32,515 --> 03:06:35,267 to the mountain where Jesus had told them to go. 2842 03:06:35,851 --> 03:06:38,729 When they saw Him, they worshiped Him, 2843 03:06:39,146 --> 03:06:40,773 but some doubted. 2844 03:06:41,232 --> 03:06:43,609 Then Jesus came to them and said, 2845 03:06:44,318 --> 03:06:49,073 "All authority in heaven and on earth has been given to me. 2846 03:06:49,699 --> 03:06:53,953 Therefore go and make disciples of all nations, 2847 03:06:54,537 --> 03:06:57,289 baptizing them in the name of the Father 2848 03:06:57,581 --> 03:07:00,710 and of the Son and of the Holy Spirit, 2849 03:07:01,794 --> 03:07:05,840 and teaching them to obey everything I have commanded you. 2850 03:07:07,049 --> 03:07:11,262 And surely, I am with you always, 2851 03:07:11,887 --> 03:07:14,765 to the very end of the age." 254713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.