Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:02,690 --> 00:00:06,319
- No way. You loved her?
- Absolutely. Girl of my dreams.
1
00:00:06,394 --> 00:00:09,090
Wilma Flintstone?
2
00:00:09,163 --> 00:00:11,597
Ah, you just like a girl
in a tiger-skin dress.
3
00:00:11,666 --> 00:00:12,997
Yes, I do.
4
00:00:14,902 --> 00:00:16,836
Plus, I got a thing
for them redheads.
5
00:00:16,904 --> 00:00:20,772
I don't know that I mentioned this or not,
but I have red hair.
6
00:00:20,841 --> 00:00:23,867
- All right. Who's your cartoon crush?
- Well, that's easy.
7
00:00:23,945 --> 00:00:29,542
Ever since I was a little girl, I always hoped
for the day that I might be Mrs.Jughead.
8
00:00:29,617 --> 00:00:33,747
- [ Laughs ]
- And I'm not sayin' that just
because you remind me of him.
9
00:00:33,821 --> 00:00:35,755
[ Chuckles ]
10
00:00:37,825 --> 00:00:39,759
Look. I'd invite you in...
11
00:00:39,827 --> 00:00:41,852
but, like I told you,
it's a nuthouse in there.
12
00:00:41,929 --> 00:00:43,954
Heck, I'm only goin' in
'cause I have to.
13
00:00:44,031 --> 00:00:46,556
Gotcha. I will call you tomorrow.
14
00:00:46,634 --> 00:00:48,568
Why don't we do that
car show on Saturday?
15
00:00:48,636 --> 00:00:50,570
Okay.
16
00:00:53,307 --> 00:00:58,040
Brian, I really would invite
you in, uh, but it's my kids.
17
00:00:58,112 --> 00:01:00,046
They'd be all over you.
18
00:01:00,114 --> 00:01:03,106
- Lot of questions-
- Yeah, and they'd get your wallet, your boots.
19
00:01:04,485 --> 00:01:07,318
Look. The truth is...
20
00:01:07,388 --> 00:01:11,119
I don't want my kids
meetin' Mommy's friend...
21
00:01:11,192 --> 00:01:14,423
until Mommy's sure she's gonna
be friends with her friend for a while.
22
00:01:14,495 --> 00:01:16,429
I just don't want my kids-
23
00:01:16,497 --> 00:01:18,431
- Reba.
- What?
24
00:01:18,499 --> 00:01:23,334
My parents were divorced, and my Mom had
way too many friends I played catch with one time.
25
00:01:23,404 --> 00:01:26,134
- I'm new at this.
- And you're doin' it right.
26
00:01:26,207 --> 00:01:29,370
- Plus, I like these boots.
- [ Giggles ]
27
00:01:30,378 --> 00:01:32,312
Brian Collins-
28
00:01:32,380 --> 00:01:36,248
- Mm-hmm.
- Would you like to have dinner
with my family on Thursday?
29
00:01:36,317 --> 00:01:38,182
I'd love to.
30
00:01:38,252 --> 00:01:42,279
- No, wait. You're gonna be there too, right?
- [ Giggles ] Yes.
31
00:01:47,862 --> 00:01:50,854
Ooh-ee. You can kiss.
[ Giggles ]
32
00:01:50,931 --> 00:01:53,695
Well, finally!
33
00:01:53,768 --> 00:01:57,534
You kids have any idea
what time it is?
34
00:02:00,207 --> 00:02:03,370
Van, shut the door.
35
00:02:07,381 --> 00:02:10,043
I meant
with you inside.
36
00:02:10,117 --> 00:02:12,642
I just don't think it's appropriate
for you two to be on the porch...
37
00:02:12,720 --> 00:02:16,486
making out like
a couple of French people!
38
00:02:16,557 --> 00:02:19,890
- Van, go inside.
- We have neighbors.
39
00:02:19,960 --> 00:02:21,689
You wanna go live with them?
40
00:02:21,762 --> 00:02:23,957
Two minutes.
41
00:02:32,173 --> 00:02:34,198
Are you sure you want to
have dinner with us?
42
00:02:34,275 --> 00:02:36,869
- [ Giggles ]
- I'm positive. Good night, Wilma.
43
00:02:36,944 --> 00:02:38,639
Good night,Jughead.
44
00:02:38,713 --> 00:02:40,647
[ Rapping On Window ]
45
00:02:43,451 --> 00:02:45,476
[ Chuckles ]
46
00:02:49,023 --> 00:02:51,218
Oh!
47
00:02:51,292 --> 00:02:53,658
[ Reba ]Ha, hey.!
48
00:02:53,728 --> 00:02:55,753
?? [ Singing ]
49
00:02:59,300 --> 00:03:01,234
?? [ Ends ]
50
00:03:06,741 --> 00:03:10,472
There's the lucky girl who gets to
go to Barbra Jean's family reunion.
51
00:03:10,544 --> 00:03:14,275
I was thinking I'd like to go
to boarding school. Tonight.
52
00:03:14,348 --> 00:03:16,475
It won't be that bad.
53
00:03:16,550 --> 00:03:19,144
Just think of it as a bunch
of people you haven't met yet.
54
00:03:19,220 --> 00:03:22,155
Yeah, a bunch of people
just like Barbra Jean.
55
00:03:23,858 --> 00:03:26,383
Now, Kyra, your father and I
have talked this over...
56
00:03:26,460 --> 00:03:29,793
and we both agree that it's
important for you to meet 'em.
57
00:03:29,864 --> 00:03:32,833
Just remember. You're a part of
Barbra Jean's family now.
58
00:03:32,900 --> 00:03:34,834
[ Teasing ]
Na na-na na na.
59
00:03:39,206 --> 00:03:41,504
And since it's
all the way up in Lubbock...
60
00:03:41,575 --> 00:03:45,602
we're going to drive there
in a- a rented minibus.
61
00:03:47,348 --> 00:03:49,509
Huh? How much fun
will that be?
62
00:03:49,583 --> 00:03:51,813
Lubbock?
63
00:03:51,886 --> 00:03:53,945
No, it's near Lubbock...
64
00:03:54,021 --> 00:03:56,012
in a town called Fisheye Bottom.
65
00:03:57,558 --> 00:04:01,494
It has the biggest
slaughterhouse in the county.
66
00:04:01,562 --> 00:04:03,496
Who's heard of it?
Show of hands.
67
00:04:04,932 --> 00:04:07,992
- What's it like there?
- It's flat, real flat.
68
00:04:08,068 --> 00:04:10,832
You stand on a coffee can,
you can see Colorado.
69
00:04:14,008 --> 00:04:16,704
Now, Reba, I want you to know
that you are welcome to join us.
70
00:04:16,777 --> 00:04:20,372
Oh, gee. I'd love to drive nine hours
to meet those you sprung from...
71
00:04:20,447 --> 00:04:24,315
but I'm going to be busy this weekend
putting my divorce papers in a gold frame.
72
00:04:26,720 --> 00:04:29,052
Well, we're all just
gonna have a great time!
73
00:04:29,123 --> 00:04:32,559
And I can't wait for Brock
to meet Big Daddy.
74
00:04:32,626 --> 00:04:36,323
- Big Daddy?
- That's what they call him, honest to God.
75
00:04:38,332 --> 00:04:40,596
Wait. Isn't this the guy that
wouldn't come to your wedding?
76
00:04:40,668 --> 00:04:42,898
No. Well, yeah.
77
00:04:43,971 --> 00:04:45,905
It's just Big Daddy's
old-fashioned.
78
00:04:45,973 --> 00:04:48,339
He doesn't like that this
is Brock's second marriage.
79
00:04:48,409 --> 00:04:50,343
He's very anti-divorce.
80
00:04:50,411 --> 00:04:53,039
Hey, I used to be too.
81
00:04:55,516 --> 00:04:57,575
He did send us a couple of
nice wedding presents.
82
00:04:57,651 --> 00:05:00,085
Yeah, Barbra Jean got
a lovely pearl necklace.
83
00:05:00,154 --> 00:05:02,520
I got a gift certificate-
for a tombstone.
84
00:05:02,590 --> 00:05:04,524
[ Mouths Words ]
85
00:05:04,592 --> 00:05:08,084
Okay, we'll pick you up
Saturday at nine.
86
00:05:08,162 --> 00:05:11,928
Oh. We are gonna have a real
West Texas down-home good time!
87
00:05:11,999 --> 00:05:14,126
Yee-haw!
88
00:05:15,769 --> 00:05:19,261
Barbra Jean, honey,
do we really have to do this?
89
00:05:19,340 --> 00:05:21,308
Brock, I said, " Yee-haw.''
90
00:05:26,447 --> 00:05:28,472
Okay. Here we go, guys.
91
00:05:28,549 --> 00:05:30,483
Brian's gonna
be here any minute.
92
00:05:30,551 --> 00:05:33,247
I want this to be
a very nice family dinner.
93
00:05:33,320 --> 00:05:35,254
All right.
You got it, Mom.
94
00:05:35,322 --> 00:05:37,256
Kyra, go get dressed.
95
00:05:37,324 --> 00:05:40,760
- I am dressed.
- Um, yeah, maybe to play kickball.
96
00:05:42,463 --> 00:05:44,522
Don't worry, Mrs. H.
We'll be on best behavior.
97
00:05:44,598 --> 00:05:47,590
Now,Jake, let's keep those fingers
out of the nose.
98
00:05:47,668 --> 00:05:50,637
Van, knock it off.
But,Jake, yes.
99
00:05:53,741 --> 00:05:57,108
Mom? What if I
don't like your friend?
100
00:05:57,177 --> 00:06:00,635
His name is Brian.
He's really nice.
101
00:06:00,714 --> 00:06:03,547
He's smart. He's sweet,
and he's really funny.
102
00:06:03,617 --> 00:06:06,313
- You'll like him.
- But what if I don't?
103
00:06:07,388 --> 00:06:09,322
[ Sighs ]
104
00:06:09,390 --> 00:06:13,793
You're my son, and I love you
with all my heart. And you love me.
105
00:06:13,861 --> 00:06:17,422
And I like Brian. So I bet
you're gonna like him too.
106
00:06:17,498 --> 00:06:21,127
- But what if I don't?
- I bet you will.
107
00:06:21,201 --> 00:06:23,135
- But what if I don't?
- You're gonna.
108
00:06:23,203 --> 00:06:25,671
- But what if I don't?
-Jake!
109
00:06:25,739 --> 00:06:29,675
Why don't you just wait and meet him
and then we'll talk later? Okay?
110
00:06:29,743 --> 00:06:30,675
Okay.
111
00:06:30,744 --> 00:06:33,542
- [ Doorbell Rings ]
- Ooh, I'll get it.
112
00:06:33,614 --> 00:06:37,243
Okay. So, here we go.
This is gonna be fun.
113
00:06:37,318 --> 00:06:39,343
[ Chuckles Nervously ]
Everybody just relax.
114
00:06:39,420 --> 00:06:42,856
We're just gonna have a family dinner.
No big deal.Just be yourselves.
115
00:06:42,923 --> 00:06:45,153
- [ Doorbell ]
- Hey, Casanova, keep your shirt on!
116
00:06:52,433 --> 00:06:53,866
Van!
117
00:06:53,934 --> 00:06:56,459
Hey, he's the one being rude.
118
00:06:56,537 --> 00:07:01,338
Okay, he's gonna probably be very nervous.
Just make him feel comfortable.
119
00:07:01,408 --> 00:07:03,342
- Hurry up and open the door.
- Okay.
120
00:07:03,410 --> 00:07:05,503
I want to meet my new daddy.
121
00:07:10,718 --> 00:07:12,652
- Hey.
- Hey.
122
00:07:12,720 --> 00:07:14,654
Well, I didn't know
what to bring...
123
00:07:14,722 --> 00:07:20,092
so I made some homemade ice cream with
M&M's, gummy worms and chocolate mint.
124
00:07:20,160 --> 00:07:22,594
- I like him.
- [ Laughs ]
125
00:07:29,336 --> 00:07:31,236
What can I do to help you?
126
00:07:31,305 --> 00:07:34,172
I think I've got it covered.
127
00:07:34,241 --> 00:07:36,175
Why don't you go in there
and relax?
128
00:07:36,243 --> 00:07:38,177
Well, come on.
I'm handy in the kitchen.
129
00:07:38,245 --> 00:07:40,270
I can unwrap a slice of cheese
in under two minutes.
130
00:07:41,915 --> 00:07:44,713
- Course, I'd need my special gloves.
- [ Laughs ]
131
00:07:44,785 --> 00:07:46,878
I'm okay, really.
132
00:07:46,954 --> 00:07:49,787
Why don't you go in the living room,
with the kids?
133
00:07:49,857 --> 00:07:53,588
[ Sighs ] Ohh.
Right to the audition?
134
00:07:53,660 --> 00:07:55,890
All right. Well, how do I look?
Is my target on straight?
135
00:07:55,963 --> 00:07:57,931
[ Laughs ]
It'll be fine.
136
00:07:57,998 --> 00:08:01,866
Besides, if this doesn't go well,
they're the ones I'm breaking up with.
137
00:08:01,935 --> 00:08:05,132
[ Inhales ]
All right. I'm ready.
138
00:08:05,205 --> 00:08:07,765
[ Growling ]
I'm going in.
139
00:08:07,841 --> 00:08:10,036
I don't know
about this Brian guy.
140
00:08:10,110 --> 00:08:12,044
Why? He seems nice.
141
00:08:12,112 --> 00:08:15,206
He has dead eyes.
142
00:08:15,282 --> 00:08:17,910
I like him.
He brought ice cream.
143
00:08:17,985 --> 00:08:21,011
Yeah, but what if he's
some ice cream psycho?
144
00:08:21,088 --> 00:08:24,785
What if it isn't gummy worms
in the ice cream?
145
00:08:24,858 --> 00:08:27,383
What if it's real worms?
146
00:08:27,461 --> 00:08:30,089
That would be cool.!
147
00:08:33,867 --> 00:08:35,801
Well, what do
you think of him, Kyra?
148
00:08:35,869 --> 00:08:38,303
I've only spent a billionth
of a second with him...
149
00:08:38,372 --> 00:08:40,465
but I already like him
more than I like Van.
150
00:08:45,546 --> 00:08:48,276
You know, your Mom says
he's a filmmaker.
151
00:08:48,348 --> 00:08:50,316
You know what that means,
don't ya?
152
00:08:50,384 --> 00:08:55,515
- ? Bow chicka bow-bow ??
- Van! That is so-
153
00:08:55,589 --> 00:08:57,989
[ Coughing ]
154
00:08:59,593 --> 00:09:02,153
Yeah, that doesn't
make me paranoid.
155
00:09:04,398 --> 00:09:07,890
So, Brian, have a seat.
156
00:09:09,169 --> 00:09:11,501
[ Screams ]
Not Daddy's chair!
157
00:09:14,274 --> 00:09:15,935
Good one.
158
00:09:17,744 --> 00:09:20,838
- Can I get you something to drink?
- Yeah, you look like a drinker.
159
00:09:22,783 --> 00:09:24,842
Or are pills your game?
160
00:09:24,918 --> 00:09:27,352
No, actually, I'm fine.
Thank you.
161
00:09:28,655 --> 00:09:31,488
So, you and my mom, huh?
[ Giggles ] That's neat.
162
00:09:31,558 --> 00:09:35,016
Oh. What exactly was itthat attracted you to her?
163
00:09:35,095 --> 00:09:38,531
Well, to be honest with you, at first there was
that whole " she's gorgeous'' thing.
164
00:09:38,599 --> 00:09:42,160
- Mm-hmm.
- ? Bow chicka bow-bow ??
165
00:09:45,239 --> 00:09:48,299
Plus, she talks about
you guys constantly.
166
00:09:48,375 --> 00:09:50,536
I mean, that's a sign of somebody
with a lot of room in their heart.
167
00:09:50,611 --> 00:09:53,637
- [ Sighs ]
- [ Sighs ]
168
00:09:55,782 --> 00:09:58,683
She doesn't really talk about us
when you guys are out, does she?
169
00:09:58,752 --> 00:10:01,983
She mostly talks about a certain
young lady named Elizabeth.
170
00:10:02,055 --> 00:10:04,853
- Aw. [ Giggles ]
- I've seen that photograph a million times.
171
00:10:04,925 --> 00:10:07,894
- That is one beautiful child
you've got there, Cheyenne.
- I'll go wake her up.
172
00:10:09,963 --> 00:10:15,162
Then there's Kyra, who gets stuck with
the babysitting detail when we go out.
173
00:10:15,235 --> 00:10:17,260
You, I owe big time.
174
00:10:17,337 --> 00:10:19,703
I have change for a fifty.
175
00:10:19,773 --> 00:10:22,071
Well, I got a different idea.
176
00:10:22,142 --> 00:10:25,703
What do you say your mom and I takeJake
with us sometime so you can revisit your life?
177
00:10:25,779 --> 00:10:28,213
God bless you, sweet stranger.
178
00:10:28,282 --> 00:10:30,477
[ Laughs ]
179
00:10:32,519 --> 00:10:37,183
Well, you are just
a sweet-talker, aren't you?
180
00:10:37,257 --> 00:10:39,191
Ladies love that.
181
00:10:40,394 --> 00:10:43,363
Me? I'm a different
kind of animal.
182
00:10:43,430 --> 00:10:45,898
You won't work
your gigolo magic on me.
183
00:10:49,636 --> 00:10:53,902
I love the fact that you're protective
of Reba. I mean, I am too.
184
00:10:53,974 --> 00:10:56,636
But when you say
something like that...
185
00:10:56,710 --> 00:11:01,044
you imply something about her that
I just don't- I don't care for at all.
186
00:11:01,114 --> 00:11:03,776
Now, I don't think that's
what you meant to do.
187
00:11:03,850 --> 00:11:07,411
Which is why
I'm gonna let it go. Once.
188
00:11:10,190 --> 00:11:12,181
Okay.
Dinner's ready.
189
00:11:15,996 --> 00:11:18,226
I like him.
190
00:11:32,513 --> 00:11:34,606
Okay, this is hilarious!
191
00:11:34,682 --> 00:11:40,245
The Van- me- takes the stuff out
to the van we're driving in. Right?
192
00:11:40,321 --> 00:11:44,690
So it's Van to the van,
then Van in the van...
193
00:11:44,759 --> 00:11:47,057
and then both vans are gone.
194
00:11:49,463 --> 00:11:51,021
Isn't that thing
called a minibus?
195
00:11:54,001 --> 00:11:55,935
Fine.
196
00:11:59,106 --> 00:12:01,802
Okeydokey. I think
I've got everything.
197
00:12:01,876 --> 00:12:03,810
Well, you better
double-check.
198
00:12:03,878 --> 00:12:06,904
I remember once we went to your Grandma's,
and I left all your bottles in the fridge.
199
00:12:06,981 --> 00:12:08,573
[ Both Laugh ]
200
00:12:08,649 --> 00:12:12,210
- Course, I was young and stupid.
- Yeah.
201
00:12:12,286 --> 00:12:14,516
I'll be right back.
202
00:12:15,990 --> 00:12:19,448
Yeah, yeah. Okay. Fine.
It's a van. Whatever!
203
00:12:22,763 --> 00:12:25,163
How can the kids need this much stuff
for one night?
204
00:12:25,232 --> 00:12:28,497
Brock, they're going to Fisheye Bottom.
They'll need evening wear.
205
00:12:29,904 --> 00:12:31,838
Hey, a camera.
That's a good idea.
206
00:12:31,906 --> 00:12:34,101
Yeah. I'm gonna meet
Barbra Jean's family.
207
00:12:34,175 --> 00:12:36,268
If nothing else,
the flash will startle them.
208
00:12:36,344 --> 00:12:37,276
Kyra!
209
00:12:37,345 --> 00:12:39,279
Young lady...
210
00:12:39,347 --> 00:12:41,815
this weekend you are gonna
be polite and respectful.
211
00:12:41,882 --> 00:12:46,285
- Okay, Daddy. I'll really try.
- And no sarcasm either!
212
00:12:47,755 --> 00:12:51,122
No, no.Jake, honey,
you brought enough toys.
213
00:12:51,192 --> 00:12:53,922
It's not a toy.
It's for when I puke.
214
00:12:57,565 --> 00:12:59,499
Quit enjoying this!
215
00:12:59,567 --> 00:13:02,968
[ Laughing ]
I'll try. It's just not easy.
216
00:13:05,239 --> 00:13:08,140
I think your daddy's ready to go.
217
00:13:08,209 --> 00:13:10,143
Oh, I'm not sure Dad
wants to get there.
218
00:13:10,211 --> 00:13:12,771
He circled a spot on the map and
wrote, " Fake engine trouble.''
219
00:13:15,016 --> 00:13:17,450
- What are you doing?
- Makin' breakfast.
220
00:13:17,518 --> 00:13:19,452
A grapefruit?
221
00:13:19,520 --> 00:13:23,479
Don't you normally eat something good,
like ham and sausage between pancakes?
222
00:13:23,557 --> 00:13:25,320
I wanted a grapefruit. So?
223
00:13:27,094 --> 00:13:30,154
Didn't you go
to the gym yesterday?
224
00:13:30,231 --> 00:13:33,894
I went out for a cheeseburger.
I was in my sweats. It just happened.
225
00:13:33,968 --> 00:13:36,664
Oh, my God.
You are so cute.
226
00:13:36,737 --> 00:13:38,728
But, Mom, you can relax.
You have a great body.
227
00:13:38,806 --> 00:13:44,335
Oh! Well, this is an awkward
mother-daughter moment.
228
00:13:44,412 --> 00:13:46,539
Look. It's because Brian's
got a hot body, right?
229
00:13:46,614 --> 00:13:48,809
Mom, don't worry. I'm sure he thinks
you look great naked.
230
00:13:48,883 --> 00:13:52,876
I think your father
is ready to go. Now.
231
00:13:52,953 --> 00:13:55,683
What are you so freaked out about?
We can talk about stuff like this.
232
00:13:55,756 --> 00:13:58,350
Cheyenne, stop.
This is none of your business.
233
00:13:58,426 --> 00:14:00,360
You are my child,
not my girlfriend.
234
00:14:00,428 --> 00:14:02,988
I appreciate your interest...
235
00:14:03,064 --> 00:14:08,195
and that you think
Brian has a hot body...
236
00:14:08,269 --> 00:14:10,760
but this isn't something
I'm comfortable talking to you about.
237
00:14:10,838 --> 00:14:15,104
Mom, I may be your daughter,
but I am also a married woman.
238
00:14:15,176 --> 00:14:19,203
I think this is great, as long as
you two are being... careful.
239
00:14:21,482 --> 00:14:23,746
You are being careful, right?
240
00:14:23,818 --> 00:14:27,083
Cheyenne!
Yes. Very careful.
241
00:14:27,154 --> 00:14:29,247
One hundred percent
foolproof careful.
242
00:14:29,323 --> 00:14:31,518
- Oh!
- Yeah.
243
00:14:31,592 --> 00:14:33,890
- Oh. I- I just- I thought-
- No.
244
00:14:33,961 --> 00:14:36,589
Not even a little bit?
245
00:14:39,400 --> 00:14:41,732
I don't fully understand
that question, but no.
246
00:14:45,973 --> 00:14:49,340
Well, do you think you're going to?
247
00:14:49,410 --> 00:14:52,573
I mean, if the opportunity
presented itself?
248
00:14:52,646 --> 00:14:57,743
Say you had the house to yourselves...
for the entire weekend?
249
00:15:00,287 --> 00:15:02,221
I'm gonna need
another grapefruit.
250
00:15:05,826 --> 00:15:08,226
Mom? Do you want to?
251
00:15:10,998 --> 00:15:12,932
I don't know.
252
00:15:13,000 --> 00:15:18,939
Okay. Well, you have to be ready just in case
you decide you do want to, you guys are safe.
253
00:15:19,006 --> 00:15:20,997
First, you need to talk to him
about his history.
254
00:15:21,075 --> 00:15:24,977
His history? Uh-huh.
255
00:15:25,045 --> 00:15:26,979
And I'm just supposed to
bring that up over dinner?
256
00:15:27,047 --> 00:15:28,605
[ Giggles ]
257
00:15:28,682 --> 00:15:31,583
How's your brussels sprouts, Brian?
Is your gravy too hot?
258
00:15:31,652 --> 00:15:34,450
When was the last time
you had a little ring-a-ding?
259
00:15:37,158 --> 00:15:39,319
A ring-a-ding?
260
00:15:39,393 --> 00:15:44,626
I've heard what you kids call it.
I prefer ring-a-ding.
261
00:15:44,698 --> 00:15:47,360
I don't think I can ask him
about his history, Cheyenne.
262
00:15:47,434 --> 00:15:49,368
Well, Mom, you have to.
263
00:15:49,436 --> 00:15:53,463
You know, if you're gonna
have safe ding-a-ling, you have to.
264
00:15:53,541 --> 00:15:55,941
Ring-a-ding.
265
00:15:56,010 --> 00:15:57,944
Whatever!
266
00:15:58,012 --> 00:16:01,504
Gee. Look, Mom. A lot has changed
since the last time you went through this.
267
00:16:01,582 --> 00:16:03,573
Okay. Right.
268
00:16:03,651 --> 00:16:06,142
- Thank you very much. Bye-bye.
- Mom.
269
00:16:06,220 --> 00:16:09,678
You have to remember: Every time you go out,
you have to have your essentials in your purse.
270
00:16:09,757 --> 00:16:13,193
- Essentials?
- Mm-hmm. Underwear, toothbrush,
birth control, money-
271
00:16:13,260 --> 00:16:17,822
Whoa! Am I going on a date
or a sleepaway camp?
272
00:16:17,898 --> 00:16:20,628
And what's this money thing?
Do I have to tip for that too?
273
00:16:20,701 --> 00:16:25,195
Mom, money is so that no matter where
you are, you can call a cab to go home.
274
00:16:25,272 --> 00:16:28,867
- Okay?
- Yeah, okay.
275
00:16:28,943 --> 00:16:32,811
You know, you're pretty good
at givin' the talk.
276
00:16:32,880 --> 00:16:36,316
Hey, you and Kyra are gonna be
in a minibus for eight hours-
277
00:16:36,383 --> 00:16:42,083
Oh, no way. Look, Mom. I know
this is a really big step for you.
278
00:16:42,156 --> 00:16:44,317
I mean, we all like Brian a lot.
279
00:16:44,391 --> 00:16:49,988
No matter what happens between
the two of you guys while we're away...
280
00:16:50,064 --> 00:16:52,191
I'm sure it's gonna be wonderful.
281
00:16:52,266 --> 00:16:55,861
- [ Elizabeth Crying ]
-Just be careful.
282
00:17:05,679 --> 00:17:08,944
[ Crying ]
283
00:17:09,016 --> 00:17:13,885
Oh! I cannot believe the babies
took turns crying the entire way!
284
00:17:13,954 --> 00:17:15,888
[ Chuckles ]
Really? I didn't notice.
285
00:17:15,956 --> 00:17:20,222
Course, I couldn't hear them over the
sound of me pounding myself in the head.
286
00:17:20,294 --> 00:17:22,228
How's the stomach, buddy?
287
00:17:22,296 --> 00:17:26,198
- Oh, better.
- Next time bring your own pail.
288
00:17:28,969 --> 00:17:31,460
Hey, where are all the freaks?
289
00:17:31,538 --> 00:17:34,302
- I rode eight hours in a bus-
- Van.
290
00:17:34,375 --> 00:17:37,640
Whatever.
I want weirdos and nutcases.
291
00:17:37,711 --> 00:17:40,043
Yeah, well,
they're not here yet.
292
00:17:40,114 --> 00:17:42,207
Hey, maybe I got lucky
and Big Daddy's not coming.
293
00:17:42,283 --> 00:17:45,275
Or maybe he just stopped along the way
to gut a hitchhiker.
294
00:17:45,352 --> 00:17:49,345
Oh, now, Brock, don't be nervous
about meeting Big Daddy.
295
00:17:49,423 --> 00:17:51,357
There's nothing to worry about.
296
00:17:51,425 --> 00:17:53,416
So he has a lot of guns
and drinks a bit.
297
00:17:53,494 --> 00:17:55,462
He drinks?
298
00:17:56,830 --> 00:18:00,425
All right. This was great.
I enjoyed Fisheye Bottom.
299
00:18:00,501 --> 00:18:04,301
I especially enjoyed the gas station
attendant with the tiny head.
300
00:18:04,371 --> 00:18:07,238
- Now can we go back to Houston?
- We're not going anywhere.
301
00:18:07,308 --> 00:18:09,242
If we leave, it'll look
like we're running.
302
00:18:09,310 --> 00:18:12,279
And nothing brings out a hunter's
instinct like prey on the run.
303
00:18:12,346 --> 00:18:14,280
Don't be silly.
304
00:18:14,348 --> 00:18:17,112
Big Daddy's as grateful as I am
that you all decided to come.
305
00:18:17,184 --> 00:18:20,551
And how could he not
love this little face?
306
00:18:20,621 --> 00:18:22,680
- Let go.
- Okay.
307
00:18:22,756 --> 00:18:26,021
- [ Man ] All right. Let's get some chow.
- Here they come.
308
00:18:26,093 --> 00:18:30,496
- [ Barbra Jean Squeals ]
- There's my little girl.
309
00:18:30,564 --> 00:18:35,365
Big Daddy!
This is Henry.
310
00:18:35,436 --> 00:18:37,700
Right there,
those are my daddy's eyes.
311
00:18:37,771 --> 00:18:41,104
And this is my husband, Brock.
312
00:18:41,175 --> 00:18:44,008
Of course he's your husband.
He's everybody's husband.
313
00:21:25,205 --> 00:21:27,400
You know, that restaurant
was good again tonight.
314
00:21:27,474 --> 00:21:29,408
We should make that our place.
315
00:21:29,476 --> 00:21:31,671
- I only have one question.
- What's that?
316
00:21:31,745 --> 00:21:34,077
Why did you hand your underwear
to the valet?
317
00:21:38,819 --> 00:21:40,753
It was very good service.
318
00:21:45,592 --> 00:21:49,926
Well, here we are. You know, maybe I oughta
pop my head in and say hey to the kids.
319
00:21:49,997 --> 00:21:53,023
Well, it's a little late. Maybe tonight
wouldn't be a good night for that.
320
00:21:53,100 --> 00:21:56,592
- Then I will take a kiss.
- Okay.
321
00:22:02,075 --> 00:22:04,373
Ooh! That garlic bread
was good, wasn't it?
322
00:22:04,444 --> 00:22:07,504
[ Laughs ]
323
00:22:07,581 --> 00:22:09,776
- Good night.
- Good night.
324
00:22:09,850 --> 00:22:11,784
Uh, Brian?
325
00:22:11,852 --> 00:22:16,448
Actually, uh, my kids
are gone for the weekend.
326
00:22:16,523 --> 00:22:18,491
They went away with
their dad and his wife.
327
00:22:18,559 --> 00:22:21,653
Oh. How about that?
328
00:22:23,430 --> 00:22:25,796
Yeah, how about that?
[ Laughs ]
329
00:22:25,866 --> 00:22:30,303
But, you know, I- I don't know
if I'm, you know, ready yet.
330
00:22:30,370 --> 00:22:32,565
- Oh, no. Sh- Hey!
- Yeah.
331
00:22:32,639 --> 00:22:35,130
- Of course. I understand.
- Yeah. Okay.
332
00:22:35,208 --> 00:22:37,176
How about now?
333
00:22:37,244 --> 00:22:42,181
- [ Laughs ]
- Now? How's now for you?
334
00:22:42,249 --> 00:22:45,309
- [ Laughs ]
- I'll call you, okay?
335
00:22:45,385 --> 00:22:48,582
Okay.
Hey, wait a second.
336
00:22:48,655 --> 00:22:51,852
Isn't " I'll call you'' what guys say
when they're not gonna call?
337
00:22:51,925 --> 00:22:53,859
- Reba.
- What?
338
00:22:53,927 --> 00:22:57,090
- I'll call you tomorrow morning, okay?
- Okay.
339
00:22:57,164 --> 00:22:59,359
- Okay. Good night.
- Night.
340
00:23:01,001 --> 00:23:02,935
Hey, Brian?
341
00:23:07,841 --> 00:23:10,935
- Wanna come in?
- Excuse me.
342
00:23:19,286 --> 00:23:23,950
Hey, Brock, you remember my sister,
Katie Ann, and her husband, Trent.
343
00:23:24,024 --> 00:23:26,356
Hey, Trent. How ya doing?
Good to see you again, bud.
344
00:23:26,426 --> 00:23:28,360
- Katie Ann. [ Chuckles ]
- [ Kiss ]
345
00:23:28,428 --> 00:23:31,920
Say, uh, your dad's
not packin', is he?
346
00:23:31,999 --> 00:23:35,332
Oh, don't be silly.
[ Laughs ]
347
00:23:35,402 --> 00:23:38,530
Of course he is.
348
00:23:38,605 --> 00:23:42,166
- We met little Henry.
- Oh, he's so cute!
349
00:23:42,242 --> 00:23:44,767
And he doesn't have big
giant Barbra Jean feet.
350
00:23:46,713 --> 00:23:48,647
Well, he's just a baby.
[ Laughs ]
351
00:23:48,715 --> 00:23:52,742
It took me all my life to grow
big giant Barbra Jean feet. [ Laughs ]
352
00:23:52,819 --> 00:23:54,810
Hi, Big Daddy!
353
00:23:57,124 --> 00:24:01,424
Hey, Brock. If you're, uh, going to hide,
I'd stay away from the rabbit-fur coat there.
354
00:24:01,495 --> 00:24:03,895
If that thing moves,
someone's liable to shoot it.
355
00:24:03,964 --> 00:24:06,728
[ Chuckles ]
No, I'm not hiding.
356
00:24:06,800 --> 00:24:12,636
I'm just taking a break, and going through
people's pockets lookin' for loose change.
357
00:24:12,706 --> 00:24:15,140
So, technically, I'm stealing.
I'm not hiding.
358
00:24:15,208 --> 00:24:17,608
Look. I know you're
afraid of Big Daddy.
359
00:24:17,678 --> 00:24:19,612
I used to hide from him too.
360
00:24:19,680 --> 00:24:22,615
Oh, and now you're gonna tell me
that his bark is worse than his bite?
361
00:24:22,683 --> 00:24:25,151
No. The bite is way worse.
362
00:24:25,218 --> 00:24:28,346
And there's no avoiding it when you marry
one of Big Daddy's girls.
363
00:24:28,422 --> 00:24:30,447
I just wanted to thank you
for taking the heat off me.
364
00:24:30,524 --> 00:24:33,982
Hey, what's he hate you for?
365
00:24:34,061 --> 00:24:37,929
Moving Katie Ann to San Francisco
and having a pet cat.
366
00:24:37,998 --> 00:24:40,796
See, according to Big Daddy,
real men don't own cats.
367
00:24:40,867 --> 00:24:44,633
Yeah, well,
he's got a point there.
368
00:24:46,306 --> 00:24:49,969
Eventually he's gonna find you,
so you might as well go face him now.
369
00:24:50,043 --> 00:24:52,978
It'll hurt, but at least
you'll get it over with.
370
00:24:53,046 --> 00:24:57,005
[ Big Daddy ] So the guy says, "'Grab him?'I thought you said, 'Stab him.!''"
371
00:24:57,084 --> 00:24:59,018
[ Laughing ]
372
00:24:59,086 --> 00:25:01,020
[ Chuckles ]
That's a good joke.
373
00:25:01,088 --> 00:25:03,022
It's not a joke.
It's a true story.
374
00:25:04,758 --> 00:25:07,659
Well, look who crawled out
from under a table.
375
00:25:07,728 --> 00:25:10,458
It's Doc. Isn't that
what your friends call you, Doc?
376
00:25:10,530 --> 00:25:12,828
Actually, no, they don't.
I don't really like that.
377
00:25:12,899 --> 00:25:14,491
Good.
Then I'll call you Doc.
378
00:25:15,602 --> 00:25:17,593
Boys, this
is my son-in-law.
379
00:25:17,671 --> 00:25:22,472
You are still my son-in-law, right? I have
to check, 'cause this boy loves gettin' divorced.
380
00:25:22,542 --> 00:25:25,170
Maybe I should start
callin' you Splitty.
381
00:25:27,047 --> 00:25:30,210
You know, suddenly
Doc doesn't sound so bad.
382
00:25:30,283 --> 00:25:34,049
Well, I guess in Houston they play fast
and loose with the institution of marriage.
383
00:25:34,121 --> 00:25:38,285
Me, I been married to Big Mama
for 56 years. Never left her.
384
00:25:38,358 --> 00:25:42,522
Probably 'cause she is
too ugly to kiss good-bye. [ Laughs ]
385
00:25:43,930 --> 00:25:46,592
That's a joke, Doc.
386
00:25:46,666 --> 00:25:51,899
Oh, huh. I couldn't tell,
'cause, well, it wasn't funny.
387
00:25:53,473 --> 00:25:55,407
What's that?
388
00:25:55,475 --> 00:26:00,208
You know,jokes about your wife.
I don't get that.
389
00:26:00,280 --> 00:26:04,273
I also don't do that.
I love my wife.
390
00:26:04,351 --> 00:26:07,343
Which wife would that be, Doc?
Number one or number two?
391
00:26:07,420 --> 00:26:10,184
Yeah, okay, fine.
I am divorced.
392
00:26:10,257 --> 00:26:12,851
I loved someone else and
it didn't work out.
393
00:26:12,926 --> 00:26:16,362
Now I love Barbra Jean.
I love her.
394
00:26:16,429 --> 00:26:20,126
So I care about what
she thinks of me. Not you.
395
00:26:20,200 --> 00:26:24,398
So, if you don't like me, well, gee, I'll just have
to figure out some way to live with that.
396
00:26:40,196 --> 00:26:42,130
Gosh, it's quiet in here.
397
00:26:42,198 --> 00:26:45,565
Yeah, it is. Maybe 'cause
there's no other people here.
398
00:26:45,635 --> 00:26:48,365
Yeah. They've all
gone to Lubbock.
399
00:26:49,873 --> 00:26:53,274
So, even if they left Barbra Jean's
family reunion right now...
400
00:26:53,343 --> 00:26:56,471
the kids wouldn't be back
until morning.
401
00:26:59,649 --> 00:27:02,948
Boy...
402
00:27:03,019 --> 00:27:05,180
it just got quieter in here.
[ Giggles ]
403
00:27:06,256 --> 00:27:08,190
[ Sighs ]
404
00:27:10,560 --> 00:27:12,619
This is nice.
405
00:27:20,837 --> 00:27:23,635
Just a second.
It's awfully light in here.
406
00:27:27,477 --> 00:27:31,504
- How's that?
- Yeah, much better. I was almost totally blinded.
407
00:27:31,581 --> 00:27:33,515
Hey, you want something to drink?
408
00:27:33,583 --> 00:27:36,279
Oh, maybe we shouldn't drink,
I mean, alcohol.
409
00:27:36,353 --> 00:27:38,287
But I'm thirsty.
You want some juice?
410
00:27:38,355 --> 00:27:41,085
- Reba, hang on a second. Have a seat.
- Okay.
411
00:27:53,770 --> 00:27:55,704
I'm not just gonna
jump on you.
412
00:27:55,772 --> 00:27:58,707
Really?
'Cause that might be easier.
413
00:27:58,775 --> 00:28:00,140
[ Laughs ]
414
00:28:03,680 --> 00:28:07,878
I'm sorry. I- I just
don't know how this goes.
415
00:28:07,951 --> 00:28:11,011
Whatever you want to happen
is what's gonna happen.
416
00:28:11,087 --> 00:28:14,682
So it's up to me?
That's not the way I remember it.
417
00:28:14,758 --> 00:28:16,487
[ Laughs ]
418
00:28:16,559 --> 00:28:20,723
Would you like a suggestion?
Give me a tour of the house.
419
00:28:20,797 --> 00:28:24,096
- But you've already seen the house.
- I haven't seen every room.
420
00:28:26,436 --> 00:28:30,270
Ohh, the tour.
421
00:28:30,340 --> 00:28:33,707
- Right. Let me get my little hat.
- Okay.
422
00:28:33,777 --> 00:28:38,908
- So, where would you like to start?
- Where would you like to start?
423
00:28:38,982 --> 00:28:42,076
Well, um, have you seen
the backyard yet?
424
00:28:42,152 --> 00:28:47,613
Ladies and gentlemen, please keep
your feet and hands inside the car.
425
00:28:54,297 --> 00:28:56,197
What?
426
00:28:56,266 --> 00:29:00,896
Kenny said he'll give me five
dollars if you let him kiss you.
427
00:29:00,970 --> 00:29:05,839
I've got a better deal. I'll give you
ten seconds to get out of here.
428
00:29:06,843 --> 00:29:08,777
She means it.
429
00:29:11,381 --> 00:29:14,282
So, Kyra, what do you think
of Fisheye Bottom?
430
00:29:14,350 --> 00:29:17,478
I would imagine
the suicide rate is high.
431
00:29:18,888 --> 00:29:20,879
Cheyenne, can we leave
this dump?
432
00:29:20,957 --> 00:29:24,723
- Kyra, you're being rude.
- Sorry. Can we leave this dump, please?
433
00:29:26,663 --> 00:29:29,564
It's almost like she's
trying to be rude on purpose.
434
00:29:29,632 --> 00:29:31,566
Oh, she's a good kid.
435
00:29:31,634 --> 00:29:34,501
Oh, she's just
at that awkward age.
436
00:29:34,571 --> 00:29:38,439
I remember with Barbra Jean
it was 1 2 through-
437
00:29:38,508 --> 00:29:40,442
Well, how old
are you now, Barbra Jean?
438
00:29:42,245 --> 00:29:44,236
A lady never reveals her age.
439
00:29:44,314 --> 00:29:48,114
- Aw, you tell them or I will.
- Thirty.
440
00:29:48,184 --> 00:29:53,952
So, I'm just biding my time,
and finally his head pops up and bang!
441
00:29:54,023 --> 00:29:56,423
I nail him
right between the eyes.
442
00:29:56,493 --> 00:29:59,326
That's great, Doc.
443
00:29:59,395 --> 00:30:02,523
You say that's called
Whack-a-Mole?
444
00:30:02,599 --> 00:30:06,501
Dad, can we go?
I swear I heard a banjo.
445
00:30:07,937 --> 00:30:11,202
Hey, Kyra. Why don't ya come
say hi to your new grandfather?
446
00:30:11,274 --> 00:30:14,107
- Here. Sit between us.
- Hey, Kyra.
447
00:30:14,177 --> 00:30:16,145
Sweetie, you can
call me Big Grandaddy.
448
00:30:16,212 --> 00:30:19,113
Chances of that are slim.
Dad?
449
00:30:20,283 --> 00:30:23,047
Would you excuse us
for a second, Big Daddy?
450
00:30:23,119 --> 00:30:27,715
Kyra, we are not leavin',
so just make the best of it.
451
00:30:27,790 --> 00:30:31,123
Well, why don't you give me the room key,
and I'll go watch the moving picture box?
452
00:30:31,194 --> 00:30:35,153
You know what? I'm having a real problem
with your attitude.
453
00:30:35,231 --> 00:30:37,665
Where'd you get the idea that you're
so much better than everybody else?
454
00:30:37,734 --> 00:30:40,726
Most of it's through comparison.
455
00:30:41,905 --> 00:30:43,896
Knock it off.
456
00:30:43,973 --> 00:30:46,771
Now, when we came here, none of us
expected to have a good time...
457
00:30:46,843 --> 00:30:50,006
but we've all managed to find somebody
that we have something in common with.
458
00:30:50,079 --> 00:30:53,480
I mean, look at me and Big Daddy.
459
00:30:53,550 --> 00:30:57,145
Turns out he's a big gun collector,
and I'm afraid he's gonna shoot me.
460
00:30:58,221 --> 00:31:00,781
- Dad-
- No.
461
00:31:00,857 --> 00:31:03,849
Sometimes we do things we don't
want to do for people we care about.
462
00:31:03,927 --> 00:31:05,189
Doc, get back here.
463
00:31:05,261 --> 00:31:08,594
And sometimes we do things
for people with guns.
464
00:31:13,102 --> 00:31:15,400
Hey, Kyra.Havin'a good time?
465
00:31:15,471 --> 00:31:18,133
Well, I wasn't, but
then I had someJell-O.
466
00:31:19,943 --> 00:31:21,877
Are you having a good time?
467
00:31:21,945 --> 00:31:24,379
- Why would you ask that?
- Are you?
468
00:31:24,447 --> 00:31:28,178
Of course.
It's a family reunion.
469
00:31:35,692 --> 00:31:40,061
So... this is, uh, my room.
470
00:31:42,065 --> 00:31:44,898
Yeah, it's nice.
471
00:31:44,968 --> 00:31:48,131
Yeah, well, it's where I,
you know, sleep.
472
00:31:49,672 --> 00:31:53,403
Yeah, I figured, with the bed and all.
That's a nice mattress.
473
00:31:53,476 --> 00:31:55,774
- It is?
- Yeah, it feels like a good one.
474
00:31:58,715 --> 00:32:00,706
Well, I think
it's a good mattress.
475
00:32:00,783 --> 00:32:03,809
But what if it isn't?
476
00:32:03,886 --> 00:32:06,787
I mean, what if it isn't and I-
I don't know it?
477
00:32:06,856 --> 00:32:09,450
What if I think it'sa perfectly fine mattress...
478
00:32:09,525 --> 00:32:14,224
and then somebody who's slept on a lot
of different mattresses comes along...
479
00:32:14,297 --> 00:32:17,789
and sleeps on it and says,
"Man, that's a bad mattress.''
480
00:32:17,867 --> 00:32:19,801
[ Giggle ]
481
00:32:19,869 --> 00:32:21,996
" I'm never gonna sleep
on that mattress again!''
482
00:32:22,071 --> 00:32:25,268
That's a lot of pressure
on my mattress.
483
00:32:25,341 --> 00:32:27,070
- Reba.
- Do you?
484
00:32:27,143 --> 00:32:29,441
- Do I?
- Sleep on a lot of different mattresses?
485
00:32:29,512 --> 00:32:32,003
Ah, no. Actually,
I sleep on a futon.
486
00:32:32,081 --> 00:32:36,745
But it's funny, 'cause, for a minute there,
I thought you were gonna ask me about women.
487
00:32:36,819 --> 00:32:40,118
[ Laughs ]
Whatever.
488
00:32:40,189 --> 00:32:44,125
Reba, since my wife passed away,
I have been with two women.
489
00:32:44,193 --> 00:32:46,286
Nobody for over a year.
490
00:32:46,362 --> 00:32:48,728
Last spring when I
changed my life insurance...
491
00:32:48,798 --> 00:32:51,323
I had a complete physical,
and everything was fine.
492
00:32:51,401 --> 00:32:53,995
Do you have a letter from that doctor?
[ Laughs ]
493
00:32:55,338 --> 00:32:57,306
[ Sighs ]
494
00:32:57,373 --> 00:32:59,933
- So, what about you?
- What about me what?
495
00:33:01,210 --> 00:33:03,474
Oh.
496
00:33:03,546 --> 00:33:06,447
Oh, no. No. I haven't been
with anybody except Brock.
497
00:33:06,516 --> 00:33:08,882
Oh, and Mel Gibson once in a dream.
[ Laughs ]
498
00:33:10,687 --> 00:33:13,315
No pressure.
[ Laughs ]
499
00:33:13,389 --> 00:33:16,017
I hear he sleeps
on a futon too.
500
00:33:30,339 --> 00:33:32,500
Just a second.
501
00:33:45,455 --> 00:33:47,389
My kids.
502
00:33:54,097 --> 00:33:56,031
[ Laughs ]
503
00:33:59,635 --> 00:34:02,604
[ Sighs ]
Brian, I don't think I can do this.
504
00:34:02,672 --> 00:34:04,606
I mean, I don't think
I can do this in here.
505
00:34:04,674 --> 00:34:06,608
Oh. Okay.
506
00:34:06,676 --> 00:34:08,610
You wanna run down
to the couch?
507
00:34:08,678 --> 00:34:10,873
My kids watch TV
on that couch!
508
00:34:10,947 --> 00:34:14,246
Okay, well, how 'bout,
uh, um, um-
509
00:34:15,551 --> 00:34:18,042
Man, I wish I'd paid attention
during that tour.
510
00:34:18,121 --> 00:34:22,615
Well, you know-
How 'bout your place?
511
00:34:22,692 --> 00:34:24,626
[ Sighs ]
It's an hour away.
512
00:34:24,694 --> 00:34:26,855
Although, tonight I could probably
drive it in 1 5 minutes.
513
00:34:26,929 --> 00:34:28,226
[ Laughs ]
514
00:34:28,297 --> 00:34:30,231
- I got an idea.
- What?
515
00:34:30,299 --> 00:34:32,893
There's this bed and breakfast I stay at
when I'm working in town.
516
00:34:32,969 --> 00:34:34,436
That sounds good.
What's the name of it?
517
00:34:34,504 --> 00:34:37,530
The Sagebrush Motel.
I added the breakfast part.
518
00:34:37,607 --> 00:34:40,735
It's really nice though.
They wrap the glasses in paper.
519
00:34:40,810 --> 00:34:44,803
That sounds like fun.
Hey, we can send people postcards.
520
00:34:44,881 --> 00:34:46,815
Nah, I don't think so.
521
00:34:57,461 --> 00:35:02,797
I was on drill team. My adviser said that
I was a role model for the whole squad.
522
00:35:02,866 --> 00:35:05,664
- [ Exhales ]
- You know, until I got pregnant.
523
00:35:05,736 --> 00:35:09,399
Oh, the main thing
is you were out there.
524
00:35:09,473 --> 00:35:13,000
After all, it's the pep squads
that hold the school together.
525
00:35:13,077 --> 00:35:18,140
- Katie Ann was head cheerleader.
- You're kidding.
526
00:35:18,215 --> 00:35:21,981
That is why we played, right? To impress
the pretty girls cheering for us?
527
00:35:22,052 --> 00:35:24,077
Or to make our dads shut up.
528
00:35:26,156 --> 00:35:28,716
[ Chuckles ]
529
00:35:28,792 --> 00:35:30,919
I was at the games too.
530
00:35:30,995 --> 00:35:32,929
I was in band.
531
00:35:32,997 --> 00:35:36,023
Oh! It was so hilarious!
She played the trombone!
532
00:35:36,100 --> 00:35:38,364
She was always knocking the hat
off the boy in front of her.
533
00:35:38,435 --> 00:35:41,063
- [ Toots ]
- It was a huge joke in school.
534
00:35:41,138 --> 00:35:43,231
- [ Giggles ]
- Oh!
535
00:35:43,307 --> 00:35:47,903
You have got to hear my cousin tell the story
about when Barbra Jean cut her own hair.
536
00:35:47,978 --> 00:35:50,003
- Aah!
- Gwen.! The cue ball story.!
537
00:35:54,084 --> 00:35:56,109
Oh, my sister's so funny.
538
00:35:56,186 --> 00:35:59,019
Really? She seems
like a bitch to me.
539
00:35:59,089 --> 00:36:04,356
Kyra, you may not use language like that.
It is inappropriate.
540
00:36:04,428 --> 00:36:07,056
And you're wrong.
She's funny.
541
00:36:07,131 --> 00:36:09,429
Why do you laugh when
she makes fun of you?
542
00:36:09,500 --> 00:36:14,096
She's not making fun. She's-
She's telling stories.
543
00:36:14,171 --> 00:36:16,901
Strange how in all her stories
you sound like an idiot.
544
00:36:16,974 --> 00:36:19,033
Didn't she ever do something
that you thought was stupid?
545
00:36:22,179 --> 00:36:25,979
- No.
- Ever?
546
00:36:26,050 --> 00:36:29,042
Come on, Barbra Jean. No matter what she'd
like you to believe, she's not perfect.
547
00:36:29,119 --> 00:36:30,984
Yes, she is.
548
00:36:31,055 --> 00:36:34,991
I mean, you know what it's like
having an older sister.
549
00:36:35,059 --> 00:36:38,551
Yeah, I do. But I've
trained mine to fear me.
550
00:36:39,797 --> 00:36:41,731
[ Katie Ann Laughing ]
551
00:36:45,703 --> 00:36:48,001
Pull your hair back
real tight, Barbra Jean.
552
00:36:48,072 --> 00:36:50,939
Everybody wants to remember
what you looked like bald!
553
00:36:51,008 --> 00:36:52,339
[ Laughs ]
554
00:36:55,446 --> 00:36:57,505
Okay, Katie Ann.
555
00:36:57,581 --> 00:37:03,247
First, I just got to tell the story about the time
you peed yourself on the roller coaster!
556
00:37:03,320 --> 00:37:05,618
- [ Crowd Exclaiming ]
- [ Chuckles Nervously ]
557
00:37:05,689 --> 00:37:08,852
Barbra Jean, nobody
wants to hear that story.
558
00:37:08,926 --> 00:37:11,690
- I do.
- Me too.
559
00:37:11,762 --> 00:37:17,564
Well, the trouble started when somebody
slammed a 40-ounce Big Gulp.
560
00:37:17,634 --> 00:37:19,568
Mmm?
561
00:37:19,636 --> 00:37:22,127
I guess we know now
why it was called The Whizzer.
562
00:37:24,408 --> 00:37:26,876
Upstairs, bro! Oh!
563
00:37:34,451 --> 00:37:37,750
I think it was that
blinking motel sign.
564
00:37:37,821 --> 00:37:42,190
I mean, there we were, getting ready to
check in with no luggage or anything.
565
00:37:42,259 --> 00:37:46,389
It- It just made it look like
we were there for only one reason.
566
00:37:46,463 --> 00:37:48,522
Well, we kind of were.
567
00:37:48,599 --> 00:37:53,127
That desk clerk sitting there
reading the Bible didn't help either.
568
00:37:54,605 --> 00:37:57,301
I- I just didn't think
I could feel comfortable there.
569
00:37:57,374 --> 00:38:02,141
Reba, maybe this isn't about finding a
place that you're gonna feel comfortable.
570
00:38:02,212 --> 00:38:04,578
I mean, maybe this is
a bigger issue than that.
571
00:38:09,620 --> 00:38:11,986
Brian, I really like you. A lot.
572
00:38:12,055 --> 00:38:15,855
But I don't know yet if I love ya.
573
00:38:15,926 --> 00:38:18,019
And I don't think you're ready
to say you love me.
574
00:38:18,095 --> 00:38:21,155
- If it'll get you upstairs, I am.
- [ Laughs ]
575
00:38:23,167 --> 00:38:27,729
Look. See, that's just it. I don't think
people should, you know-
576
00:38:27,805 --> 00:38:29,739
Ring-a-ding?
577
00:38:29,807 --> 00:38:34,938
Yeah. I don't think people should
ring-a-ding to see if they fall in love.
578
00:38:35,012 --> 00:38:39,415
I think people should ring-a-ding
because they're already in love.
579
00:38:39,483 --> 00:38:41,417
That'd be good on a coffee mug,
wouldn't it?
580
00:38:41,485 --> 00:38:44,215
[ Laughs ]
Or a bottle of Viagra.
581
00:38:44,288 --> 00:38:47,985
[ Laughs ]
Man, things have changed.
582
00:38:49,159 --> 00:38:52,458
But you know what?
I haven't.
583
00:38:52,529 --> 00:38:58,490
I'm still the same person I was
before I did it the first time.
584
00:38:58,569 --> 00:39:03,472
Which is probably why you're gonna break
up with me just like TommyJohnson did.
585
00:39:03,540 --> 00:39:05,838
TommyJohnson was an idiot.
586
00:39:05,909 --> 00:39:10,141
And I'm gonna call you tomorrow morning
between 9:00 and 1 0:00 a.m.
587
00:39:11,548 --> 00:39:13,778
- Okay.
- Good night, Wilma.
588
00:39:13,851 --> 00:39:15,785
Good night,Jughead.
589
00:39:20,157 --> 00:39:22,216
How about now?
590
00:39:22,292 --> 00:39:25,455
[ Laughs ]
Go on now.
591
00:39:25,529 --> 00:39:27,588
Oh, Brian.
Wait a sec.
592
00:39:29,299 --> 00:39:31,233
You got a long drive.
593
00:39:44,114 --> 00:39:46,947
Hey, honey. Welcome back.
How was your trip?
594
00:39:47,017 --> 00:39:49,645
Forget about that.
What happened?
595
00:39:49,720 --> 00:39:52,746
Ohh. Well,
it's a little embarrassing.
596
00:39:52,823 --> 00:39:54,120
What?
What's embarrassing?
597
00:39:54,191 --> 00:39:56,887
Well, we got a little tipsy,
went down to Mexico.
598
00:39:56,960 --> 00:39:59,292
Long story short, go up
and say hi to your new daddy.
599
00:40:02,366 --> 00:40:04,926
- You're not going to tell me, are ya?
- Bingo.
600
00:40:05,002 --> 00:40:08,130
[ Chuckles ]
But, Cheyenne, thanks.
601
00:40:08,205 --> 00:40:10,139
Aw, you're welcome.
602
00:40:13,810 --> 00:40:15,744
Well, how was it?
603
00:40:15,812 --> 00:40:17,746
- Am I insane?
- Hmm.
604
00:40:17,814 --> 00:40:20,783
Oh, 'cause I have to be insane.
I mean, it's obvious.
605
00:40:20,851 --> 00:40:24,787
I rented a minibusfor a nine-hour road trip...
606
00:40:24,855 --> 00:40:27,380
filled it with
two screaming babies...
607
00:40:27,457 --> 00:40:31,223
two boys who fought over
a puke pail...
608
00:40:31,295 --> 00:40:35,356
two sisters whose entire conversation
consisted of" No, you shut up,''
609
00:40:35,432 --> 00:40:37,900
and a woman who sang
a version of" Kumbaya''...
610
00:40:37,968 --> 00:40:41,301
that would make Billy Graham put his fist
through a stained-glass window!
611
00:40:41,371 --> 00:40:42,895
[ Laughs ]
612
00:40:42,973 --> 00:40:47,103
Oh, yeah. Huh.
The trip was great!
613
00:40:47,177 --> 00:40:49,372
Barbra Jean, honey,
let's go!
614
00:40:49,446 --> 00:40:50,640
Comin', Brock!
615
00:40:50,714 --> 00:40:54,047
- Well, I guess I should be goin'.
- Okay.
616
00:40:54,117 --> 00:40:56,051
Thanks for comin' with us.
617
00:40:56,119 --> 00:40:58,053
Sure, no problem.
I had fun.
618
00:40:59,389 --> 00:41:01,687
I especially liked
seeing your sister cry.
619
00:41:01,758 --> 00:41:04,852
[ Giggles ]
Me too.
620
00:41:06,830 --> 00:41:10,231
- Good bye, Kyra.
- Bye.
621
00:41:21,244 --> 00:41:23,576
- [ Sighs ]
- [ Reba ] Bye, Barbra Jean.
622
00:41:23,647 --> 00:41:27,083
Bye-bye.
? Kumbaya, my Lord-??
623
00:41:27,150 --> 00:41:29,846
I don't think I'd sing
that in the car if I were you.
624
00:41:32,623 --> 00:41:37,686
I missed you so much.
So, you survived the trip. How was it?
625
00:41:37,761 --> 00:41:40,127
Mom, we're talking about
Barbra Jean's family.
626
00:41:40,197 --> 00:41:42,131
You know how it was.
They were a bunch of freaks.
627
00:41:42,199 --> 00:41:45,600
- There was really only one normal person there.
- Really? Who was that?
628
00:41:45,669 --> 00:41:47,364
- Oh, you don't know her.
- Oh.
629
00:42:26,777 --> 00:42:29,712
Acme.![ Coughing ]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
51789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.