All language subtitles for Nope.2022.1080p.AMZN.WEB-.H.264-EVO.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,164 --> 00:00:05,934 And of course I set it to Icelandic time because we share 2 00:00:05,968 --> 00:00:07,970 a love of the aurora borealis, Gordy. 3 00:00:08,003 --> 00:00:11,272 And you have no idea how to tell time. 4 00:00:11,305 --> 00:00:13,709 Great gift, Dad. 5 00:00:13,742 --> 00:00:15,476 Way to think things through. 6 00:00:15,510 --> 00:00:17,278 Somehow, you'd think that a man 7 00:00:17,311 --> 00:00:19,280 who can send a rocket into space would be able 8 00:00:19,313 --> 00:00:21,950 to manage a halfway decent birthday present. 9 00:00:21,984 --> 00:00:24,285 Nope. 10 00:00:24,318 --> 00:00:26,889 You know, Gordy, all things considered, 11 00:00:26,922 --> 00:00:29,257 maybe my gift isn't so bad after all. 12 00:00:29,290 --> 00:00:30,826 Aw. 13 00:00:30,859 --> 00:00:33,561 Hey, Gordy. Surprise! 14 00:00:33,594 --> 00:00:36,230 Wow! Now, there's a gift. 15 00:00:37,800 --> 00:00:39,333 Here you go, Gordy. 16 00:00:39,367 --> 00:00:41,837 Happy birthday. 17 00:00:41,870 --> 00:00:44,305 Oh, beautiful, Haley. 18 00:00:44,338 --> 00:00:46,607 Aw. 19 00:02:01,116 --> 00:02:02,526 Good morning on what is 20 00:02:02,550 --> 00:02:03,886 sure to be a windy one. 21 00:02:03,919 --> 00:02:05,553 We have a high wind warning 22 00:02:05,586 --> 00:02:08,090 for the L.A. County coast and valleys 23 00:02:08,123 --> 00:02:11,592 with some clouds sure to come in around 10:00 a.m. 24 00:02:11,626 --> 00:02:14,830 And even though the high gust warning will, um, expire 25 00:02:14,863 --> 00:02:17,532 mid to late morning, you'll still want to keep... 26 00:02:17,565 --> 00:02:19,744 The search for a group of missing hikers 27 00:02:19,768 --> 00:02:23,471 is set to resume this morning just outside Agua Dulce. 28 00:02:23,504 --> 00:02:25,540 The tour group went out two days ago 29 00:02:25,573 --> 00:02:27,542 and on the Pacific Crest Trail 30 00:02:27,575 --> 00:02:29,812 But didn't come back as expected that night. 31 00:02:29,845 --> 00:02:31,713 Crews started searching yesterday morning... 32 00:02:31,747 --> 00:02:33,816 And traffic is already backed up 33 00:02:33,849 --> 00:02:37,052 due to an accident on the southbound 101. 34 00:02:37,085 --> 00:02:39,888 It is 7:44 with Bo and Ives. 35 00:02:50,464 --> 00:02:52,533 Bang. 36 00:02:59,007 --> 00:03:00,709 Bang. 37 00:03:01,877 --> 00:03:02,911 Bang. 38 00:03:03,946 --> 00:03:05,479 Whoa. Come on. 39 00:03:07,850 --> 00:03:09,117 Down, down. 40 00:03:09,151 --> 00:03:10,786 Down, down, down. 41 00:03:10,819 --> 00:03:13,088 Bang! Yes, a good boy. 42 00:03:13,121 --> 00:03:14,990 Up. Up, up. 43 00:03:15,023 --> 00:03:17,025 Okay, up. Up, up. 44 00:03:17,926 --> 00:03:20,528 Got to keep our heads up out the clouds on this one. 45 00:03:20,561 --> 00:03:22,463 I know. 46 00:03:28,670 --> 00:03:31,472 Now, we land this... 47 00:03:31,505 --> 00:03:33,909 Yeah. Like Six Guns. 48 00:03:33,942 --> 00:03:36,044 I mean, we really put on a show, 49 00:03:36,078 --> 00:03:40,148 well, you know they're gonna bring us back for the sequel. 50 00:03:40,182 --> 00:03:41,817 Mm-hmm. 51 00:03:41,850 --> 00:03:45,787 Well, we sure as hell ain't got to sell no more horses. 52 00:03:45,821 --> 00:03:47,956 So just execute. 53 00:03:49,523 --> 00:03:52,393 And we ain't got no more problems. Mm. 54 00:03:55,864 --> 00:03:57,531 You good? 55 00:03:59,167 --> 00:04:00,802 You good? 56 00:04:03,205 --> 00:04:04,873 Where your sister? 57 00:04:04,907 --> 00:04:06,808 What's that about? 58 00:04:06,842 --> 00:04:09,778 - She's supposed to be here. - Yeah. 59 00:04:31,166 --> 00:04:32,834 Goddamn it. 60 00:04:33,969 --> 00:04:36,604 Thought I told you to fix the damn walker. 61 00:04:43,879 --> 00:04:45,881 You hear that? 62 00:05:08,602 --> 00:05:10,604 Pops. 63 00:05:32,828 --> 00:05:34,663 - Come on, come on. Pop. - Firefly. 64 00:05:34,696 --> 00:05:36,732 - What else? What else? - Ghost. 65 00:05:36,765 --> 00:05:38,066 Uh-huh. 66 00:05:38,100 --> 00:05:39,267 Beethoven. 67 00:05:39,301 --> 00:05:40,736 Uh-huh, uh-huh. 68 00:05:40,769 --> 00:05:43,071 - Commodore. - Yeah. 69 00:05:43,105 --> 00:05:44,605 Virgil. 70 00:05:44,638 --> 00:05:46,141 You good. You good. 71 00:05:46,174 --> 00:05:47,743 You good. You good. 72 00:05:47,776 --> 00:05:49,177 You good, man. You good. 73 00:05:49,211 --> 00:05:50,321 - Ghost. - You good. You good. You good. 74 00:05:50,345 --> 00:05:51,913 - Pops? - Lucky. 75 00:05:51,947 --> 00:05:54,249 - Pops. Pops. - Commodore. 76 00:05:54,282 --> 00:05:55,784 Pops! 77 00:08:15,790 --> 00:08:17,092 OJ. 78 00:08:17,125 --> 00:08:18,727 Oh. Hi, horsie. 79 00:08:18,760 --> 00:08:20,271 Hey, hey, hey. Don't look him in the eyes, please. 80 00:08:20,295 --> 00:08:21,730 Okay. 81 00:08:21,763 --> 00:08:22,974 You ready to do the safety meeting? 82 00:08:22,998 --> 00:08:24,799 Uh, I'm gonna need like five... 83 00:08:24,833 --> 00:08:26,801 Um, my team's almost here. 84 00:08:26,835 --> 00:08:28,170 Your team's not here. 85 00:08:28,203 --> 00:08:29,871 Okay. Hold. 86 00:08:29,905 --> 00:08:31,806 Sorry, I got the horse guy talking to me, too. 87 00:08:31,840 --> 00:08:33,842 - What's up? Copy. - Safety meeting at the... 88 00:08:33,875 --> 00:08:36,745 Ladies and gentlemen, Ms. Bonnie Clayton on set. 89 00:08:36,778 --> 00:08:38,880 Here she is, everybody. 90 00:08:38,914 --> 00:08:42,484 Take a look at all of that. 91 00:08:44,119 --> 00:08:46,855 Fynn, this is OJ, our horse trainer. 92 00:08:46,888 --> 00:08:48,924 You remember these guys from Flash Point. 93 00:08:48,957 --> 00:08:50,192 Yeah. Hi. 94 00:08:50,225 --> 00:08:51,326 Uh... 95 00:08:51,359 --> 00:08:54,062 Your name is OJ? 96 00:08:54,095 --> 00:08:55,964 Yeah, Otis Junior. 97 00:08:55,997 --> 00:08:57,432 Oh. 98 00:08:57,465 --> 00:08:59,034 Uh... 99 00:08:59,868 --> 00:09:02,804 Where's the o... the other guy? 100 00:09:02,837 --> 00:09:04,839 - The-the-the senior guy? - Dude, he died. 101 00:09:04,873 --> 00:09:06,441 About six months ago. 102 00:09:06,474 --> 00:09:08,510 A bunch of random shit fell out of a plane. 103 00:09:08,543 --> 00:09:10,478 So I guess we're stuck with Junior over here. 104 00:09:10,512 --> 00:09:12,747 - No. - Yeah. 105 00:09:12,781 --> 00:09:14,216 Okay. 106 00:09:14,249 --> 00:09:16,351 Fuck. Great. 107 00:09:16,384 --> 00:09:19,221 Uh, Ant, how we looking? 108 00:09:20,288 --> 00:09:23,258 Yeah, good, if we're selling a horse's ass. 109 00:09:23,291 --> 00:09:25,827 That's, uh, 110 00:09:25,860 --> 00:09:27,838 legendary cinematographer Antlers Holst over here... 111 00:09:27,862 --> 00:09:29,264 Let's go ahead and spin the horse. 112 00:09:29,297 --> 00:09:30,966 But you had said "hold," so... 113 00:09:30,999 --> 00:09:32,510 And now I'm saying "spin." Let's go. 114 00:09:32,534 --> 00:09:35,937 Great. And while that's spinning, can we get makeup? 115 00:09:35,971 --> 00:09:39,074 Get makeup for Ms. Bonnie Clayton, please. 116 00:09:39,107 --> 00:09:39,975 Hold on. 117 00:09:40,008 --> 00:09:42,110 Can you step away from the back, please? 118 00:09:42,143 --> 00:09:43,454 They told me to come here. 119 00:09:43,478 --> 00:09:45,380 Good call, OJ. Um, tell you what, 120 00:09:45,413 --> 00:09:47,382 let's do a quick safety meeting. 121 00:09:47,415 --> 00:09:50,318 Guys, this is OJ, our horse trainer. 122 00:09:50,352 --> 00:09:52,520 Take it away. 123 00:09:52,554 --> 00:09:55,390 Kill the music, please. 124 00:10:06,401 --> 00:10:09,337 My name is OJ. Uh... 125 00:10:09,371 --> 00:10:12,007 I think my sister's gonna be here in a minute. 126 00:10:12,040 --> 00:10:14,285 Little louder, please. We cannot hear you in the back. 127 00:10:14,309 --> 00:10:16,911 I said we are animal wranglers 128 00:10:16,945 --> 00:10:18,880 with Haywood Hollywood Horses. 129 00:10:18,913 --> 00:10:23,551 And, uh... did you know the very first, uh, assem... 130 00:10:23,585 --> 00:10:24,919 Hey, yo! 131 00:10:24,953 --> 00:10:26,554 Excuse me. Sorry. 132 00:10:26,588 --> 00:10:28,590 I'm so sorry about that. Let me do that. 133 00:10:28,623 --> 00:10:30,025 Sorry, brother. 134 00:10:30,058 --> 00:10:31,893 - Safety meeting. - Yeah. 135 00:10:34,329 --> 00:10:36,298 Hello! How y'all doing? 136 00:10:36,331 --> 00:10:37,832 Sorry for the tardiness. 137 00:10:37,866 --> 00:10:39,601 My name is Emerald, that's OJ, 138 00:10:39,634 --> 00:10:41,536 and we are your animal wranglers today 139 00:10:41,569 --> 00:10:43,238 with Haywood Hollywood Horses. 140 00:10:43,271 --> 00:10:45,907 Now, did you know that the very first 141 00:10:45,940 --> 00:10:47,909 assembly of photographs in sequential order 142 00:10:47,942 --> 00:10:49,311 to create a motion picture 143 00:10:49,344 --> 00:10:51,913 was a two-second clip of a Black man on a horse? 144 00:10:51,946 --> 00:10:53,615 Yes, it was. Yes, it was. Look it up. 145 00:10:53,648 --> 00:10:56,051 Now, I know you guys know Eadweard Muybridge, 146 00:10:56,084 --> 00:10:57,852 the grandfather of motion pictures 147 00:10:57,886 --> 00:10:59,463 who took the pictures that created that clip, 148 00:10:59,487 --> 00:11:01,890 but does anybody know the name of the Black jockey 149 00:11:01,923 --> 00:11:03,358 that rode the horse? 150 00:11:04,626 --> 00:11:06,261 No. 151 00:11:06,294 --> 00:11:09,197 Nope? I mean, the very first stuntman, 152 00:11:09,230 --> 00:11:12,000 animal wrangler and movie star all rolled into one, 153 00:11:12,033 --> 00:11:14,035 and there is literally no record of him. 154 00:11:14,069 --> 00:11:16,938 That man was a Bahamian jockey 155 00:11:16,971 --> 00:11:19,140 that went by the name of Alistair E. Haywood. 156 00:11:19,174 --> 00:11:22,344 And he is my great-great-grandfather. 157 00:11:22,377 --> 00:11:24,946 - Great. - There's another "great" grandfather. 158 00:11:24,979 --> 00:11:26,915 That's why back at the Haywood Ranch, 159 00:11:26,948 --> 00:11:29,084 as the only Black-owned horse trainers in Hollywood, 160 00:11:29,117 --> 00:11:32,354 we like to say, "Since the moment pictures could move, 161 00:11:32,387 --> 00:11:34,356 we had skin in the game." 162 00:11:36,726 --> 00:11:39,027 All right, let's get into some, uh, safety precautions 163 00:11:39,060 --> 00:11:40,495 while we're on set, shall we? 164 00:11:40,528 --> 00:11:42,964 Number one, please refrain from making any loud noises, 165 00:11:42,997 --> 00:11:44,575 sudden movements, and keep your cell phones off. 166 00:11:44,599 --> 00:11:46,167 We'd really appreciate that. 167 00:11:46,201 --> 00:11:48,079 Two, if you see anything that looks or feels unsafe, 168 00:11:48,103 --> 00:11:50,638 contact me, OJ or your second in chain of command. 169 00:11:50,673 --> 00:11:53,274 And three, let's have a great shoot! 170 00:11:53,308 --> 00:11:55,443 Uh, and I'm Emerald Haywood. 171 00:11:55,477 --> 00:11:57,078 I direct, write, produce, act. 172 00:11:59,013 --> 00:12:00,215 Uh, motorcycles, baby. 173 00:12:00,248 --> 00:12:01,625 Look, I-I make a mean grilled cheese 174 00:12:01,649 --> 00:12:03,017 if you're looking for crafty. 175 00:12:03,051 --> 00:12:05,920 Just-just holler at me. 176 00:12:08,156 --> 00:12:09,692 Okay, that was great. 177 00:12:09,725 --> 00:12:11,326 That was... that was a lot. 178 00:12:11,359 --> 00:12:12,994 Uh, let's do a rehearsal. 179 00:12:13,027 --> 00:12:15,096 - Yeah? Rehearsal? - Rehearsing, we should. 180 00:12:15,130 --> 00:12:16,965 We should do one. Rehearsing. 181 00:12:16,998 --> 00:12:18,667 I think... I think he might need a break. 182 00:12:18,701 --> 00:12:20,044 Yeah, we'll rehearse one first, 183 00:12:20,068 --> 00:12:21,136 and then break, yeah? 184 00:12:21,169 --> 00:12:22,604 Well, I'm ready to do one. 185 00:12:22,637 --> 00:12:24,081 OJ, she's... she's ready to do one. 186 00:12:24,105 --> 00:12:25,483 Tell the horse we're ready to do one. 187 00:12:25,507 --> 00:12:28,443 VFX, can we get the ball in here while we have a sec? 188 00:12:28,476 --> 00:12:30,679 - Em. - VFX. Uh, and, OJ, 189 00:12:30,713 --> 00:12:32,013 you can... you can step off. 190 00:12:32,046 --> 00:12:33,148 Step out. Step off. 191 00:12:33,181 --> 00:12:34,416 - Yeah, yeah. - Uh, step out. 192 00:12:34,449 --> 00:12:35,617 Em? 193 00:12:35,650 --> 00:12:37,018 What's the horse's name? 194 00:12:37,051 --> 00:12:38,520 - Uh, Lucky. - Lucky. 195 00:12:39,554 --> 00:12:41,389 - Is he? - VFX! 196 00:12:41,423 --> 00:12:42,691 Yeah. Em? 197 00:12:42,725 --> 00:12:44,468 - Uh, OJ, let's step off. - You calling me? 198 00:12:44,492 --> 00:12:46,036 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. - I'm trying to work. 199 00:12:46,060 --> 00:12:47,562 What'd I tell you about that, man? 200 00:12:47,595 --> 00:12:49,373 Hey, man, if she can't get near the back of the horse, 201 00:12:49,397 --> 00:12:51,041 - what are we doing here? - Hey, hey, hey, hey! - 202 00:12:51,065 --> 00:12:52,343 - Whoa! - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 203 00:12:52,367 --> 00:12:53,544 - whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - Medic. 204 00:12:53,568 --> 00:12:54,969 Whoa, whoa, whoa, whoa. 205 00:12:55,003 --> 00:12:56,371 - Are you okay? - Whoa, whoa. 206 00:13:09,284 --> 00:13:11,186 Look, maybe it's just too soon, huh? 207 00:13:11,219 --> 00:13:12,721 Yeah, it's not the gig. Not ready yet. 208 00:13:12,755 --> 00:13:14,690 Right? 209 00:13:14,723 --> 00:13:16,324 - We need it, man. - No, I know. 210 00:13:16,357 --> 00:13:18,326 Your dad left an enormous hole. I know that. 211 00:13:18,359 --> 00:13:20,562 But don't worry, there'll be others. 212 00:13:20,595 --> 00:13:22,330 All right? I'm sorry. 213 00:13:22,363 --> 00:13:23,598 - And... - Sorry. 214 00:13:23,631 --> 00:13:25,099 Just, you tell her sorry. 215 00:13:25,133 --> 00:13:26,702 Thank you for the opportunity. 216 00:13:26,735 --> 00:13:28,136 Come on, now. 217 00:13:28,169 --> 00:13:29,571 Oh, where's VFX? 218 00:13:29,604 --> 00:13:31,740 Oh, all right. You got it. 219 00:13:31,774 --> 00:13:34,142 Sorry, that was... 220 00:13:35,143 --> 00:13:37,011 So, where am I dropping you? 221 00:13:37,045 --> 00:13:40,014 I'm-a go up with you. 222 00:13:40,048 --> 00:13:41,750 I need to get some shit. 223 00:13:41,784 --> 00:13:45,053 My little girl said, you know, I could crash at her place, 224 00:13:45,086 --> 00:13:46,654 so I'll be gone in the morning. 225 00:13:46,689 --> 00:13:49,591 So I'm gonna drive you back tomorrow? 226 00:13:49,624 --> 00:13:51,426 I can find a ride. 227 00:13:51,459 --> 00:13:54,629 But, I mean, like, can I get fun OJ out this bitch? 228 00:13:54,663 --> 00:13:56,498 'Cause this wack-ass OJ 229 00:13:56,531 --> 00:13:59,300 is really making me feel like I'm not loved. 230 00:13:59,334 --> 00:14:01,770 Is that how you want your little sister to feel? 231 00:14:57,492 --> 00:14:59,695 What happened to Gold Rush? 232 00:14:59,728 --> 00:15:02,130 Gold Rush went bankrupt. 233 00:15:02,163 --> 00:15:04,833 It's been this for three years. 234 00:15:04,867 --> 00:15:06,601 - Damn. - Howdy, folks. 235 00:15:06,634 --> 00:15:09,137 Welcome to Jupiter's Claim. 236 00:15:10,171 --> 00:15:11,707 Step on up for the wishing well. 237 00:15:11,740 --> 00:15:13,241 Get your Jupe Jangle. 238 00:15:13,274 --> 00:15:14,594 Go on, take a picture at the well. 239 00:15:16,912 --> 00:15:19,147 Cowboys and cowgirls, 240 00:15:19,180 --> 00:15:20,615 just a little heads-up. 241 00:15:20,648 --> 00:15:24,252 Join us Fridays at 5:30 p.m. for the brand-spanking-new 242 00:15:24,285 --> 00:15:25,854 Jupiter's Claim Star Lasso Experience. 243 00:15:25,888 --> 00:15:27,331 Come on over to the Sundae Saloon. 244 00:15:27,355 --> 00:15:29,892 Get your ice-cold sarsaparilla. 245 00:15:33,561 --> 00:15:35,831 Look at this. I've never seen anything like it. 246 00:15:40,168 --> 00:15:41,704 - Oh, shi... - Come on. 247 00:15:41,737 --> 00:15:43,304 I'm sorry, y'all. I'm sorry. 248 00:15:43,338 --> 00:15:44,740 - Photo bomb. - You ruined it. 249 00:15:44,773 --> 00:15:46,274 - Yeah, my bad. - Gold, I tell you. 250 00:15:46,307 --> 00:15:48,711 They got gold up in here. 251 00:15:49,712 --> 00:15:51,212 Lucky. 252 00:15:51,245 --> 00:15:52,681 Hang tight. 253 00:15:52,715 --> 00:15:54,783 I'll be back. 254 00:15:54,817 --> 00:15:56,551 Let's go. 255 00:16:13,902 --> 00:16:16,504 How many you sold? 256 00:16:16,537 --> 00:16:17,906 How many? 257 00:16:17,940 --> 00:16:19,775 Ten. 258 00:16:19,808 --> 00:16:21,576 You sold ten of Pops' horses? 259 00:16:21,609 --> 00:16:23,211 I'm gonna get 'em back. 260 00:16:23,244 --> 00:16:25,380 - Can you stay out here? - Why? 261 00:16:25,413 --> 00:16:27,281 I'm developing a business relationship, 262 00:16:27,315 --> 00:16:28,784 and you're a liability right now. 263 00:16:28,817 --> 00:16:30,184 How am I a liability? 264 00:16:30,218 --> 00:16:31,552 How are you a lia... 265 00:16:32,553 --> 00:16:34,923 Don't promote your fucking side shit on the job. 266 00:16:34,957 --> 00:16:37,225 - Oh, my God. - Actor, singer, dancer, 267 00:16:37,258 --> 00:16:39,260 seamstress, motorcycles. 268 00:16:39,293 --> 00:16:41,562 You want to promote something, promote this business. 269 00:16:41,596 --> 00:16:42,931 No, OJ. No. 270 00:16:42,965 --> 00:16:45,633 First of all, that's not my side shit. This is. 271 00:16:45,668 --> 00:16:48,871 And second of all, if anybody's a liability... 272 00:16:48,904 --> 00:16:51,339 - Fuck you. - No, fuck you. 273 00:16:52,273 --> 00:16:54,810 Hi there. It's Amber again from Jupe's Claim. 274 00:16:54,843 --> 00:16:57,680 It does look like we were able to squeeze out, uh, 275 00:16:57,713 --> 00:17:00,248 a couple of extra press passes 276 00:17:00,281 --> 00:17:03,686 for the upcoming friends and family preview. 277 00:17:04,987 --> 00:17:07,255 Oh. No apology necessary. 278 00:17:07,288 --> 00:17:09,524 This is in reference to the biggest, bestest, 279 00:17:09,557 --> 00:17:11,727 brand-new live show we have coming up here at the park, 280 00:17:11,760 --> 00:17:13,762 - which is sneaking up on us... - Come in. 281 00:17:13,796 --> 00:17:15,506 If you'd like, I can go ahead and put you down... 282 00:17:15,530 --> 00:17:17,365 OJ. 283 00:17:17,398 --> 00:17:18,599 Thanks for coming up. 284 00:17:18,633 --> 00:17:20,669 How you doing? This is my sister Em. 285 00:17:20,703 --> 00:17:22,503 Hi there. 286 00:17:22,537 --> 00:17:26,441 So, uh... who'd you bring me? 287 00:17:26,474 --> 00:17:28,010 Uh, Lucky. 288 00:17:28,043 --> 00:17:30,244 He's my second-best horse, you know, uh... 289 00:17:30,278 --> 00:17:31,780 He lost focus. 290 00:17:31,814 --> 00:17:35,650 So, uh... I mean, I did, too, but I can't fire myself. 291 00:17:35,684 --> 00:17:38,653 - That's good. - Hold up. 292 00:17:38,687 --> 00:17:40,321 This you? 293 00:17:40,354 --> 00:17:42,891 You literally the Asian kid from Kid Sheriff? 294 00:17:42,925 --> 00:17:44,468 - Em, Em, Em, Em... - No, it's okay. 295 00:17:44,492 --> 00:17:46,494 Yeah, I was, uh... I was Lil' Jupe. 296 00:17:46,527 --> 00:17:48,496 Ah, dude, you were literally my favorite. 297 00:17:48,529 --> 00:17:50,264 You mind if I get a picture real quick? 298 00:17:50,298 --> 00:17:51,900 Hey, you mind if we talk? 299 00:17:51,934 --> 00:17:54,335 Yes. Of course. 300 00:17:54,368 --> 00:17:56,337 Please, browse away. 301 00:17:56,370 --> 00:17:58,406 Su casa es mi casa. 302 00:17:58,439 --> 00:18:00,608 Thank you. I sure will. 303 00:18:00,641 --> 00:18:02,978 Um, so... 304 00:18:03,011 --> 00:18:04,780 same deal, yeah? Eleven-five? 305 00:18:04,813 --> 00:18:07,348 - Yeah. Thank you. - That's 3D. Yeah. 306 00:18:07,381 --> 00:18:09,818 Whatever happened to that Black boy? He was good. 307 00:18:09,852 --> 00:18:11,519 Stop, stop. 308 00:18:12,453 --> 00:18:14,056 He was good. 309 00:18:14,089 --> 00:18:16,759 I actually wanted to, uh, lay some groundwork, 310 00:18:16,792 --> 00:18:20,028 uh, to a pathway of-of, uh, buying some of them back. 311 00:18:20,062 --> 00:18:21,629 All right? 312 00:18:21,663 --> 00:18:23,665 - Yeah. - Mm-hmm. 313 00:18:23,699 --> 00:18:25,500 Yeah. Totally. 314 00:18:25,533 --> 00:18:27,770 Um... 315 00:18:27,803 --> 00:18:28,871 - Yeah. - Yeah? 316 00:18:28,904 --> 00:18:30,806 Actually, OJ, 317 00:18:30,839 --> 00:18:33,641 the offer I made your dad is still on the table. 318 00:18:33,675 --> 00:18:34,642 Oh, uh... 319 00:18:34,676 --> 00:18:36,945 - Let me... Let... - Yo, wait a minute. 320 00:18:36,979 --> 00:18:40,015 So, that... 321 00:18:40,048 --> 00:18:42,517 OJ, have I shown you this? 322 00:18:42,550 --> 00:18:45,921 This is in reference to the Gordy's Home incident. 323 00:18:47,355 --> 00:18:49,992 Gordy's Home. Yeah, yeah. 324 00:18:50,025 --> 00:18:53,427 So, Gordy's Home is a short-lived but fabled sitcom 325 00:18:53,461 --> 00:18:56,064 I starred in in '96 after Kid Sheriff blew up. 326 00:18:56,098 --> 00:18:57,699 Yeah, my pops told me about this show. 327 00:18:57,733 --> 00:19:00,102 The-the monkey went crazy or some shit. 328 00:19:00,135 --> 00:19:03,839 You know, I usually charge a fee for this. 329 00:19:06,809 --> 00:19:07,943 Oh, damn. 330 00:19:07,976 --> 00:19:09,778 Ta-da. 331 00:19:09,812 --> 00:19:11,646 Hmm. 332 00:19:16,685 --> 00:19:18,553 That's the first exploding fist bump. 333 00:19:18,586 --> 00:19:20,354 What? Really? 334 00:19:20,388 --> 00:19:21,790 Y'all came up with that? 335 00:19:21,824 --> 00:19:25,093 So, as I was saying, uh, Gordy's Home began airing 336 00:19:25,127 --> 00:19:27,495 in the fall of '96... 337 00:19:27,528 --> 00:19:29,765 ...and it was an immediate hit. 338 00:19:29,798 --> 00:19:31,700 Uh, ratings were huge. 339 00:19:31,733 --> 00:19:33,367 Pretty good reviews. 340 00:19:33,401 --> 00:19:35,103 Just really took off. 341 00:19:35,137 --> 00:19:36,839 Yeah. 342 00:19:37,873 --> 00:19:40,843 Then, uh, one day... 343 00:19:41,743 --> 00:19:43,745 ...we were shooting an episode 344 00:19:43,779 --> 00:19:47,082 in season two entitled, uh, "Gordy's Birthday." 345 00:19:47,115 --> 00:19:50,651 And, um... boom. 346 00:19:50,686 --> 00:19:54,089 One of the chimps that plays Gordy just... 347 00:19:54,122 --> 00:19:55,757 just hit his limit. 348 00:19:55,791 --> 00:20:00,561 And it was six minutes and 13 seconds of havoc. 349 00:20:01,495 --> 00:20:04,032 Network tried to bury hit, but it was a spectacle. 350 00:20:04,066 --> 00:20:06,134 People are just obsessed. 351 00:20:06,168 --> 00:20:07,568 You're kidding me. 352 00:20:07,602 --> 00:20:09,570 OJ, you said you heard about that? 353 00:20:09,604 --> 00:20:12,007 Mm-hmm. That's why they don't let you use chimps. 354 00:20:12,040 --> 00:20:14,009 That's part of the reason. 355 00:20:14,042 --> 00:20:17,411 There's a growing Gordy's Home fan base out there now. 356 00:20:17,445 --> 00:20:19,014 This Dutch couple paid me 50K 357 00:20:19,047 --> 00:20:20,782 to come in here and spend the night. 358 00:20:20,816 --> 00:20:22,684 I didn't ask. 359 00:20:22,718 --> 00:20:23,886 That's crazy. 360 00:20:27,488 --> 00:20:29,825 So, what happened really, man? 361 00:20:32,928 --> 00:20:35,529 You haven't seen the Bad Gordy sketch on SNL? 362 00:20:35,563 --> 00:20:38,000 I mean, they pretty much nailed it better than I could. 363 00:20:38,033 --> 00:20:40,669 - Mm. - No? 364 00:20:41,469 --> 00:20:42,938 Saturday Night Live? 365 00:20:42,971 --> 00:20:45,107 Darrell Hammond as Tom. 366 00:20:45,140 --> 00:20:47,642 Ana Gasteyer as Phyllis. 367 00:20:47,676 --> 00:20:50,779 Cheri Oteri as Mary Jo Elliot. 368 00:20:50,812 --> 00:20:53,181 Scott Wolf is the host. He's me. 369 00:20:53,215 --> 00:20:55,549 But, of course, the star of the sketch 370 00:20:55,583 --> 00:20:58,519 is Chris goddamn Kattan as Gordy, 371 00:20:58,552 --> 00:21:00,856 and he is... 372 00:21:00,889 --> 00:21:02,925 undeniable, okay? 373 00:21:02,958 --> 00:21:04,726 Bit goes like this. 374 00:21:04,760 --> 00:21:07,062 Everyone's trying to celebrate Gordy's birthday, 375 00:21:07,095 --> 00:21:12,034 but every time Gordy hears something about the jungle, 376 00:21:12,067 --> 00:21:15,569 Gordy... Kattan... goes off. 377 00:21:15,603 --> 00:21:18,674 And it's... it's Kattan. 378 00:21:18,707 --> 00:21:20,943 He's just crushing it. 379 00:21:20,976 --> 00:21:22,945 He is a force of nature. 380 00:21:22,978 --> 00:21:26,181 He is killing on that stage. 381 00:21:33,055 --> 00:21:35,257 Yeah. 382 00:21:35,290 --> 00:21:37,558 It's legendary. 383 00:21:37,591 --> 00:21:39,493 Legendary shit. 384 00:21:39,527 --> 00:21:41,830 Yeah. 385 00:21:41,863 --> 00:21:43,531 Yeah, I'm gonna have to go ahead, 386 00:21:43,564 --> 00:21:45,109 look that one up on YouTube. 387 00:21:45,133 --> 00:21:46,567 Details, you know? 388 00:21:46,600 --> 00:21:48,103 Totally. 389 00:21:51,740 --> 00:21:53,942 I got some work I got to do. 390 00:21:54,843 --> 00:21:57,145 So we ain't gonna chill tonight, nothing? 391 00:21:57,179 --> 00:21:59,815 - You want to work? - Hell no. 392 00:22:04,219 --> 00:22:06,121 So, uh, what was the offer? 393 00:22:06,154 --> 00:22:08,489 - Jupe? - Yeah. 394 00:22:09,224 --> 00:22:10,892 He offered to buy the ranch. 395 00:22:10,926 --> 00:22:12,227 Oh, really? 396 00:22:12,260 --> 00:22:14,196 That's interesting. How much? 397 00:22:14,229 --> 00:22:15,998 Why? 398 00:22:16,031 --> 00:22:19,901 'Cause... I'm trying to see how big of a dumb-ass you are. 399 00:22:21,136 --> 00:22:22,971 Big dumb-ass, probably. 400 00:22:38,619 --> 00:22:40,621 So I guess you don't want to see what's good 401 00:22:40,654 --> 00:22:42,556 with Dad liquor cabinet, then, huh?! 402 00:22:49,630 --> 00:22:51,800 I got that hobby weed, too, actually. 403 00:22:53,301 --> 00:22:55,137 That's all you had to say, then. 404 00:22:55,170 --> 00:22:56,637 The hobby weed. 405 00:22:56,671 --> 00:22:58,316 That's all you had to say, just let me know. 406 00:22:58,340 --> 00:22:59,941 You should've dropped that at the top. 407 00:22:59,975 --> 00:23:01,843 "I got the hobby weed." You know I'm ready. 408 00:23:08,083 --> 00:23:10,886 Okay, your reflexes are still quick. Like, whoa. 409 00:23:10,919 --> 00:23:13,755 - I ain't mad at it. - I'm watching. 410 00:23:20,228 --> 00:23:21,730 Drink. 411 00:23:26,368 --> 00:23:28,670 Oh, shit. 412 00:23:28,703 --> 00:23:30,672 Remember Jean Jacket? 413 00:23:30,705 --> 00:23:33,075 Yeah, good horse. 414 00:23:33,108 --> 00:23:36,144 Supposed to be my first horse, actually. 415 00:23:36,178 --> 00:23:38,313 I was just talking to my therapist about this 416 00:23:38,346 --> 00:23:40,248 - not too long ago. - Therapist? 417 00:23:40,282 --> 00:23:44,086 Yes. I fuck one on occasion sometimes. 418 00:23:45,821 --> 00:23:49,024 I was telling her that, for my ninth birthday, 419 00:23:49,057 --> 00:23:51,893 I was supposed to get to train Jean Jacket. 420 00:23:51,927 --> 00:23:54,329 But then Pops got some Western, and... 421 00:23:54,362 --> 00:23:56,198 Jean Jacket wasn't mine no more. 422 00:23:56,231 --> 00:23:58,767 Classic Otis Senior. 423 00:23:58,800 --> 00:24:01,036 I distinctly remember... 424 00:24:02,704 --> 00:24:04,638 ...standing right here at this window, 425 00:24:04,673 --> 00:24:07,275 watching y'all train my horse. 426 00:24:07,309 --> 00:24:08,977 My horse. 427 00:24:10,679 --> 00:24:13,115 Pops never looked up at me. 428 00:24:13,148 --> 00:24:14,850 Whoa, now. 429 00:24:14,883 --> 00:24:17,052 Whoa, now. Whoa, now. 430 00:24:18,153 --> 00:24:19,955 OJ, come on. 431 00:24:26,695 --> 00:24:29,264 But you did, nigga. 432 00:24:29,297 --> 00:24:31,199 Remember? 433 00:24:34,035 --> 00:24:36,738 It was Scorpion King, actually. 434 00:24:36,771 --> 00:24:38,773 It wasn't a Western. 435 00:24:39,474 --> 00:24:42,677 That was the first job Pops took me on. 436 00:24:42,711 --> 00:24:44,846 Wasn't much fun. 437 00:24:44,880 --> 00:24:47,782 Ended up using camels anyways, so... 438 00:24:50,118 --> 00:24:52,387 The point is... 439 00:24:52,420 --> 00:24:54,723 Yeah, fuck the point. 440 00:24:55,390 --> 00:24:57,459 Yo, that man was hardheaded as fuck. 441 00:24:57,492 --> 00:24:59,394 And so are you. 442 00:24:59,427 --> 00:25:01,029 That's it. 443 00:25:05,500 --> 00:25:07,836 But at the end of the day, you got to... 444 00:25:07,869 --> 00:25:10,705 you got to admit, man, Pops... 445 00:25:13,775 --> 00:25:16,178 Pops did something when he made this place. 446 00:25:17,746 --> 00:25:20,048 He changed the industry. 447 00:25:20,081 --> 00:25:22,083 That's real. 448 00:25:23,885 --> 00:25:26,021 I can't just let that go. 449 00:25:27,756 --> 00:25:30,225 Why is Ghost in the arena? 450 00:25:58,019 --> 00:25:59,888 What's good? 451 00:26:05,160 --> 00:26:06,861 Yeah. 452 00:26:31,286 --> 00:26:34,055 Hey, yo, Em. Em! 453 00:26:34,089 --> 00:26:35,523 Turn it down! 454 00:26:35,557 --> 00:26:37,025 All right! 455 00:26:50,372 --> 00:26:52,440 Hey! 456 00:26:52,474 --> 00:26:54,309 Where he going? 457 00:27:38,286 --> 00:27:40,855 What if I... 458 00:27:42,657 --> 00:27:45,226 What if I told you... 459 00:27:47,028 --> 00:27:50,098 ...you'll leave here different? 460 00:27:53,234 --> 00:27:58,106 See, every Friday for the last six months... 461 00:27:59,507 --> 00:28:03,345 ...my family and I bore witness 462 00:28:03,378 --> 00:28:05,613 to an absolute 463 00:28:05,647 --> 00:28:07,549 spectacle. 464 00:28:47,021 --> 00:28:48,923 Huh? 465 00:29:15,150 --> 00:29:17,252 You see it? The power? 466 00:29:18,353 --> 00:29:20,321 Where's Ghost? 467 00:29:22,190 --> 00:29:24,459 - I don't know. - Hold on. 468 00:29:31,499 --> 00:29:33,702 Boom. Power went out. 469 00:29:33,736 --> 00:29:36,204 - See? - Rewind. 470 00:29:41,609 --> 00:29:43,211 Stop. 471 00:29:44,078 --> 00:29:46,147 Ghost talking about, "I ain't listening. 472 00:29:46,181 --> 00:29:49,083 I'm not trained. I do whatever the fuck I want." 473 00:29:50,218 --> 00:29:52,020 What? 474 00:29:52,053 --> 00:29:53,955 What'd you see? 475 00:30:02,197 --> 00:30:04,232 What's a bad miracle? 476 00:30:04,265 --> 00:30:06,267 Hmm? 477 00:30:07,535 --> 00:30:09,971 They got a word for that? 478 00:30:11,506 --> 00:30:13,241 Nope. 479 00:30:14,242 --> 00:30:17,212 They said it was a prop plane or something that killed Pops. 480 00:30:19,514 --> 00:30:21,784 That shit ain't never made sense to me. 481 00:30:21,817 --> 00:30:23,618 Then tonight, I heard Ghost make a sound 482 00:30:23,651 --> 00:30:25,153 I ain't never heard a horse make. 483 00:30:25,186 --> 00:30:27,388 What did you see? Hmm? 484 00:30:29,057 --> 00:30:30,658 It was big. 485 00:30:30,693 --> 00:30:32,660 - How big? - Big. 486 00:30:32,695 --> 00:30:35,396 - What'd it look like? - I don't know. 487 00:30:40,068 --> 00:30:42,103 It was fast. 488 00:30:42,705 --> 00:30:45,106 Too fast. 489 00:30:45,139 --> 00:30:47,342 Too quiet to be a plane. 490 00:30:47,375 --> 00:30:48,711 OJ. 491 00:30:49,577 --> 00:30:52,547 Are you saying what I think you're saying? 492 00:30:59,220 --> 00:31:00,799 I'm telling you, man, we don't need a lot. 493 00:31:00,823 --> 00:31:02,290 We just need enough to make our shit 494 00:31:02,323 --> 00:31:03,601 look different from what's out there. 495 00:31:03,625 --> 00:31:05,093 You get what I'm saying? Like... 496 00:31:05,126 --> 00:31:06,470 You know I ain't trying to run it up. 497 00:31:06,494 --> 00:31:09,397 I just was looking online, and I seen a lot of shit. 498 00:31:09,430 --> 00:31:11,099 You know I'm broke, right? 499 00:31:11,132 --> 00:31:13,568 We'll use my money. 500 00:31:13,601 --> 00:31:15,403 Okay, shut up. Look. 501 00:31:15,436 --> 00:31:16,839 All right. 502 00:31:16,872 --> 00:31:18,807 There it is. Five to a hundred K. 503 00:31:18,841 --> 00:31:21,509 - Well, read it. - You read it, dyslexic ass. 504 00:31:21,543 --> 00:31:24,279 The point is a website like Cyber Dominion 505 00:31:24,312 --> 00:31:26,114 will pay five to a hundred K 506 00:31:26,147 --> 00:31:28,550 for photographic evidence of UFOs and shit. 507 00:31:28,583 --> 00:31:30,351 A hundred K? 508 00:31:30,385 --> 00:31:33,087 And that's just what I saw on the first go. 509 00:31:34,322 --> 00:31:36,558 Now that I'm thinking about it, fuck Cyber Dominion. 510 00:31:36,591 --> 00:31:38,827 This shit right here is a moment... our moment. 511 00:31:38,861 --> 00:31:40,829 We set it up, release it the right way, 512 00:31:40,863 --> 00:31:43,699 man, I'm talking rich and famous for life. 513 00:31:43,732 --> 00:31:45,300 How you doing? You look pretty. 514 00:31:45,333 --> 00:31:46,869 She look like she got a big house. 515 00:31:46,902 --> 00:31:48,503 - How? - How what? How we put it out? 516 00:31:48,536 --> 00:31:50,171 - Mm. - Well, that's what I'm saying. 517 00:31:50,204 --> 00:31:51,716 We don't just go for the quick cash-in, okay? 518 00:31:51,740 --> 00:31:54,442 We-we go to the most credible platform to do the story. 519 00:31:54,475 --> 00:31:56,311 - What's that? Like Oprah? - Yeah. 520 00:31:56,344 --> 00:31:58,355 Like Oprah, for example. After that, everybody want in. 521 00:31:58,379 --> 00:31:59,715 Well, I'm saying there's plenty 522 00:31:59,748 --> 00:32:01,215 of videos of flying shit online. 523 00:32:01,249 --> 00:32:02,894 I saw one the other day. That wasn't on Oprah. 524 00:32:02,918 --> 00:32:04,720 Nigga, I didn't say Oprah. You said Oprah. 525 00:32:04,753 --> 00:32:06,387 You love Oprah. 526 00:32:06,421 --> 00:32:08,465 Look, all I'm saying is all that shit online is fake. 527 00:32:08,489 --> 00:32:10,859 Low quality. Ain't nobody gonna get what we gonna get. 528 00:32:10,893 --> 00:32:12,327 What we gonna get? 529 00:32:12,360 --> 00:32:13,729 - The shot. - What shot? 530 00:32:13,762 --> 00:32:15,698 The shot. The money shot. 531 00:32:15,731 --> 00:32:18,166 Undeniable, singular, the... 532 00:32:18,199 --> 00:32:21,502 - the Oprah shot. - The Oprah shot? 533 00:32:21,536 --> 00:32:23,338 Excuse me. 534 00:32:23,371 --> 00:32:26,207 Hi. I can help you over here. 535 00:32:28,911 --> 00:32:30,511 Hi. 536 00:32:30,545 --> 00:32:32,423 Thank you for shopping at Fry's. 537 00:32:32,447 --> 00:32:34,525 Did you guys find everything you're looking for today? 538 00:32:34,549 --> 00:32:36,584 Yes... Angel. 539 00:32:36,618 --> 00:32:39,187 Oh. Great. 540 00:32:39,220 --> 00:32:41,222 Um, actually, do you have a card with us? 541 00:32:41,255 --> 00:32:42,624 No, thank you. 542 00:32:42,657 --> 00:32:43,759 Uh, would you like one? 543 00:32:43,792 --> 00:32:45,360 - Because it... - No, thank you. 544 00:32:45,393 --> 00:32:46,771 Would you like one of our tech support personnel 545 00:32:46,795 --> 00:32:48,196 to help you with the installation? 546 00:32:48,229 --> 00:32:50,465 No, no, no, no, no, thank you. 547 00:32:50,498 --> 00:32:51,900 Appreciate you. 548 00:32:51,934 --> 00:32:54,569 All right, uh, no help with the install. 549 00:32:55,403 --> 00:32:57,205 Suit yourself. 550 00:32:57,238 --> 00:32:58,741 Is it a hard install? 551 00:32:58,774 --> 00:33:00,274 Well, for me, no. 552 00:33:00,308 --> 00:33:01,744 You're not gonna be able to do it. 553 00:33:03,277 --> 00:33:04,789 What happened? Did you guys get robbed? 554 00:33:04,813 --> 00:33:06,581 - Mm-hmm. - Yeah, you know. 555 00:33:06,614 --> 00:33:07,916 A lot of blackouts. 556 00:33:07,950 --> 00:33:09,617 Take the camera out from time to time. 557 00:33:09,651 --> 00:33:11,887 All these new cameras, they have backup battery power, 558 00:33:11,920 --> 00:33:13,856 so you should be fine. 559 00:33:13,889 --> 00:33:16,591 But the outages affect the power in the battery shit, too, 560 00:33:16,624 --> 00:33:18,426 like cell phones. 561 00:33:18,459 --> 00:33:20,294 Okay. All right. 562 00:33:20,328 --> 00:33:24,532 Cell phones, they don't just drop in power. Right? 563 00:33:24,565 --> 00:33:26,634 I mean, maybe your Wi-Fi drops out 564 00:33:26,669 --> 00:33:28,336 whenever your system dips. 565 00:33:28,369 --> 00:33:31,639 So, that's technology. 566 00:33:34,009 --> 00:33:36,544 Okay, or maybe you're in a UFO hot spot. 567 00:33:36,577 --> 00:33:39,647 No one believes in that. 568 00:33:49,024 --> 00:33:50,625 What's up? 569 00:33:50,658 --> 00:33:53,696 Damn. Did not realize you guys were this far out. 570 00:33:53,729 --> 00:33:55,229 Mm-hmm. 571 00:33:55,263 --> 00:33:56,597 I don't mind, though. 572 00:33:56,631 --> 00:33:59,702 Smell of horse shit and fresh air. 573 00:33:59,735 --> 00:34:01,636 Right? 574 00:34:03,404 --> 00:34:05,406 Whoa, whoa, whoa, 575 00:34:05,440 --> 00:34:06,718 whoa, whoa, whoa. 576 00:34:06,742 --> 00:34:07,876 Whoa. Look at me, man. 577 00:34:07,910 --> 00:34:09,477 - Fuck. - Don't do that. Don't yell. 578 00:34:09,510 --> 00:34:10,645 Sorry, man. 579 00:34:10,679 --> 00:34:12,981 Sorry if I was, like, a little shut down this morning. 580 00:34:13,015 --> 00:34:15,516 Just got out of a four-year relationship. 581 00:34:15,550 --> 00:34:16,617 You were fine. 582 00:34:16,651 --> 00:34:18,595 I know it's gonna sound fucking cliché, all right, 583 00:34:18,619 --> 00:34:20,989 but I thought that she was the one, you know? 584 00:34:21,023 --> 00:34:23,025 Is this gonna take longer than an hour? 585 00:34:23,058 --> 00:34:25,326 This? Oh, shit, yeah. 586 00:34:25,359 --> 00:34:27,428 - I'm-a go ahead and pop out. - Where you going? 587 00:34:27,462 --> 00:34:29,297 I got to go to the store and get something. 588 00:34:29,330 --> 00:34:31,532 Don't worry about it. You need anything? 589 00:34:34,635 --> 00:34:36,504 Yo. 590 00:34:36,537 --> 00:34:39,340 Her name was, uh, Rebecca Diaz. 591 00:34:40,441 --> 00:34:42,376 Yep, keep an eye out for her. 592 00:34:42,410 --> 00:34:45,480 She's an actress, model, you know? 593 00:34:45,513 --> 00:34:48,751 She booked a pilot on The CW, so... 594 00:34:48,784 --> 00:34:50,351 Yeah, fucking left me. 595 00:34:52,386 --> 00:34:54,655 Yeah, fucking CW. 596 00:34:57,625 --> 00:35:00,328 - So, thing about this camera... - Actually, can it swivel up? 597 00:35:00,361 --> 00:35:02,798 Uh, yeah. 598 00:35:05,934 --> 00:35:08,070 - Boom. - Little more? 599 00:35:08,103 --> 00:35:10,706 More. Okay. 600 00:35:13,574 --> 00:35:16,678 Yeah. 601 00:35:16,712 --> 00:35:18,781 Mm. 602 00:35:18,814 --> 00:35:20,749 Uh, yeah. 603 00:35:22,416 --> 00:35:24,318 Mm-hmm. 604 00:35:36,497 --> 00:35:39,534 Do you know they don't call 'em UFOs anymore? 605 00:35:41,970 --> 00:35:44,605 It's fucking UAPs now. 606 00:35:46,074 --> 00:35:48,110 Why they got to change the name? 607 00:35:48,143 --> 00:35:49,745 Yeah. 608 00:35:49,778 --> 00:35:51,046 Exactly. 609 00:35:51,079 --> 00:35:52,580 No, fuck it. I-I'll tell you why 610 00:35:52,613 --> 00:35:54,683 they changed the name, all right? 611 00:35:54,716 --> 00:35:57,085 It-it's 'cause they want to keep us in the dark. 612 00:35:57,119 --> 00:35:59,087 Remember when they declassified 613 00:35:59,121 --> 00:36:01,622 all that UFO footage a couple years ago? 614 00:36:01,656 --> 00:36:03,959 Yeah. Well, people started paying attention. 615 00:36:03,992 --> 00:36:06,028 So they changed the name to UAPs. 616 00:36:06,061 --> 00:36:08,529 And no one knows what the fuck a UAP is, 617 00:36:08,563 --> 00:36:10,065 so everyone lost interest. 618 00:36:10,098 --> 00:36:12,400 I saw that... that Navy clip. 619 00:36:12,433 --> 00:36:13,769 Couldn't really see 'em, though. 620 00:36:13,802 --> 00:36:15,037 Could've been better. 621 00:36:15,070 --> 00:36:18,006 It's shitty footage of exact proof 622 00:36:18,040 --> 00:36:19,842 that there's an alien civilization 623 00:36:19,875 --> 00:36:21,677 out there in the universe. 624 00:36:21,710 --> 00:36:23,879 So, who's that? 625 00:36:24,780 --> 00:36:26,915 Come on, man. The little guys with the big eyes. 626 00:36:26,949 --> 00:36:28,083 - Mm. - Yeah. 627 00:36:28,116 --> 00:36:29,785 There's lots of theories. 628 00:36:29,818 --> 00:36:32,754 Either they're intergalactic travelers looking for peace 629 00:36:32,788 --> 00:36:36,124 or futuristic humans coming back in time 630 00:36:36,158 --> 00:36:38,426 to stop us from destroying the planet, 631 00:36:38,459 --> 00:36:41,763 or they're fucking world killers. 632 00:36:41,797 --> 00:36:43,464 Planetary destroyers. 633 00:36:43,497 --> 00:36:45,834 And that means that they've been fucking watching us 634 00:36:45,868 --> 00:36:48,904 and studying us, waiting for the perfect time to beam us up 635 00:36:48,937 --> 00:36:51,840 and shove metal probes up our fucking asses. 636 00:36:54,609 --> 00:36:55,610 Cool. 637 00:36:55,643 --> 00:36:58,546 An-Anyway, Ancient Aliens, History Channel. 638 00:36:58,579 --> 00:37:00,716 - Watch that shit. - Hey! 639 00:37:00,749 --> 00:37:02,483 Hey! 640 00:37:02,516 --> 00:37:04,786 Come on! Help a nigga out! 641 00:37:13,195 --> 00:37:14,963 Hey. 642 00:37:14,997 --> 00:37:17,900 Know where I could find me a couple of big, strong fellas? 643 00:37:19,034 --> 00:37:20,168 You good? 644 00:37:20,202 --> 00:37:21,636 I'm good. 645 00:37:21,670 --> 00:37:23,972 - What? - What's that? 646 00:37:25,207 --> 00:37:26,708 Oh, this? 647 00:37:26,742 --> 00:37:28,944 You know, just, uh, training horses we ordered 648 00:37:28,977 --> 00:37:30,511 that I picked up. 649 00:37:30,544 --> 00:37:32,647 - Where'd you get it from? - Don't worry about it. 650 00:37:32,681 --> 00:37:34,683 Now, come on, help me out. 651 00:37:35,684 --> 00:37:37,052 Got you. 652 00:37:37,085 --> 00:37:39,187 Okay, so... so what is that? 653 00:37:39,221 --> 00:37:41,223 - Is it like bait? - I told you. 654 00:37:41,256 --> 00:37:43,524 It is a decoy for horse training. 655 00:37:43,557 --> 00:37:44,960 Okay. 656 00:37:45,961 --> 00:37:48,096 Shit. Shit. 657 00:37:48,130 --> 00:37:49,765 - See? - OJ. 658 00:37:49,798 --> 00:37:52,200 We good. I mean, he don't know shit. 659 00:37:52,234 --> 00:37:54,803 Oh, no. You guys are doing something shady. 660 00:37:58,206 --> 00:37:59,975 Hey there! 661 00:38:00,008 --> 00:38:01,609 Hey! 662 00:38:01,642 --> 00:38:04,012 You can stay right there, though! 663 00:38:04,046 --> 00:38:06,081 Sure! 664 00:38:06,114 --> 00:38:07,515 What's up? 665 00:38:07,548 --> 00:38:09,184 We're setting up a decoy! 666 00:38:09,217 --> 00:38:11,987 For horse training! 667 00:38:12,020 --> 00:38:14,522 Oh, good! 668 00:38:14,555 --> 00:38:16,557 You know, we got some of those! 669 00:38:19,261 --> 00:38:20,963 Where'd you get... 670 00:38:20,996 --> 00:38:22,664 Where'd you get yours?! 671 00:38:24,733 --> 00:38:27,269 Yeah... I'm not really sure! 672 00:38:27,302 --> 00:38:29,738 My wife would know! 673 00:38:30,839 --> 00:38:33,075 - Okay! Thanks for stopping by! - Why the... Shh. 674 00:38:33,108 --> 00:38:34,542 You don't live here. 675 00:38:34,575 --> 00:38:35,978 Sorry. Trying to help. 676 00:38:36,011 --> 00:38:37,813 Sure thing! 677 00:38:39,181 --> 00:38:42,017 Hey. I wanted to invite you to our... 678 00:38:42,050 --> 00:38:44,119 new family live show! 679 00:38:44,152 --> 00:38:46,855 Friday! At 5:00 p.m.! 680 00:38:46,888 --> 00:38:48,556 Okay! 681 00:38:50,658 --> 00:38:53,095 Thumbs u... thumbs up. 682 00:38:53,128 --> 00:38:54,863 Should I do it? 683 00:38:54,896 --> 00:38:56,630 Yeah, do it. 684 00:38:57,232 --> 00:38:59,034 Thumbs up! 685 00:38:59,901 --> 00:39:01,970 And so, the router's in the shed. 686 00:39:02,004 --> 00:39:05,040 I set it up so if the power goes down on camera A, 687 00:39:05,073 --> 00:39:07,641 camera B's pointed at the sky to catch 688 00:39:07,676 --> 00:39:09,244 whatever might have taken it out. 689 00:39:09,277 --> 00:39:11,880 And, uh, vice versa, so... 690 00:39:11,913 --> 00:39:13,782 Thank you. 691 00:39:14,716 --> 00:39:16,227 I mean, you're really not gonna tell me 692 00:39:16,251 --> 00:39:17,618 what the fuck is going on? 693 00:39:18,987 --> 00:39:20,898 - You'll know soon enough. - Oh. 694 00:39:20,922 --> 00:39:22,824 Cool, cryptic. 695 00:39:23,657 --> 00:39:24,926 Fucking dicks. 696 00:39:27,095 --> 00:39:29,297 I can monitor the feeds remotely myself, if you want. 697 00:39:29,331 --> 00:39:30,298 Free of charge. 698 00:39:30,332 --> 00:39:32,533 - Hell no. - No. 699 00:39:33,769 --> 00:39:35,179 Wham, bam, thank you, ma'am. 700 00:39:37,239 --> 00:39:38,840 One more thing. 701 00:39:38,874 --> 00:39:41,043 You'll be getting a call from my supervisor 702 00:39:41,076 --> 00:39:42,116 asking how my service was. 703 00:39:42,144 --> 00:39:44,012 Five stars, Angel. Five stars. 704 00:39:44,046 --> 00:39:45,147 Thank you. 705 00:39:51,686 --> 00:39:53,688 - So, what now? - I don't know. 706 00:39:53,722 --> 00:39:55,666 - What you want to do? - I'm... Whatever you want to do. 707 00:39:55,690 --> 00:39:57,225 Well, I got some work I got to do. 708 00:39:57,259 --> 00:39:59,194 I'm gonna go out... 709 00:39:59,227 --> 00:40:00,695 That's a good one. 710 00:40:22,717 --> 00:40:24,786 I'm talking today to women who say 711 00:40:24,820 --> 00:40:27,222 they have been abducted by aliens from another planet. 712 00:40:27,255 --> 00:40:29,724 May I briefly say, I don't know for a fact 713 00:40:29,758 --> 00:40:30,902 that they're from another planet. 714 00:40:30,926 --> 00:40:32,294 Well, you know you weren't 715 00:40:32,327 --> 00:40:34,362 in Kansas anymore, Toto. 716 00:40:34,396 --> 00:40:35,964 And I wasn't wearing red shoes 717 00:40:35,997 --> 00:40:38,100 - that I could click together, either. - Yeah, yeah. 718 00:42:42,824 --> 00:42:45,227 Nope. Mm-mm. Nope, I'm out. 719 00:42:45,260 --> 00:42:47,128 I'm going. Fuck this shit. 720 00:42:50,498 --> 00:42:53,268 Okay. Okay. 721 00:43:26,968 --> 00:43:27,968 Ow. 722 00:43:30,438 --> 00:43:32,440 - Oh, shit! - Fuck off. 723 00:43:32,474 --> 00:43:34,552 Give us back our property. 724 00:43:34,576 --> 00:43:36,845 - Don't mess with Jupiter's Claim! - Come on. 725 00:43:41,049 --> 00:43:42,817 What happened? 726 00:43:42,851 --> 00:43:44,352 The Park kids. 727 00:43:44,386 --> 00:43:45,920 Jupe's sons. 728 00:43:45,954 --> 00:43:47,489 And they let Clover out, man. 729 00:43:47,522 --> 00:43:49,891 What? They trying to prank Haywood? 730 00:43:49,924 --> 00:43:52,427 - It's on! - Hey. You stole their horse. 731 00:43:52,460 --> 00:43:53,995 Oh. 732 00:43:54,029 --> 00:43:55,196 Yeah. 733 00:44:23,958 --> 00:44:26,094 - Hey. - Shit. 734 00:44:26,127 --> 00:44:27,629 Oh. 735 00:44:27,662 --> 00:44:29,331 What's up, Nessie? 736 00:44:29,364 --> 00:44:30,965 Not much. Just stocking shit. 737 00:44:30,999 --> 00:44:33,068 You know, pretty much regular. 738 00:45:03,198 --> 00:45:05,133 Oh, shit! 739 00:45:17,445 --> 00:45:19,314 I need to take my ass to bed. 740 00:45:24,687 --> 00:45:26,521 - Who this? - Yo, it's Angel from Fry's. 741 00:45:26,554 --> 00:45:29,257 Just calling to tell you that there is a bug on camera A. 742 00:45:29,290 --> 00:45:32,026 I know. Wait, I thought I told you not to watch our shit. 743 00:45:32,060 --> 00:45:33,294 Yeah, I know, I know. 744 00:45:33,328 --> 00:45:34,629 Camera B is down. 745 00:45:34,662 --> 00:45:36,398 What? 746 00:45:36,431 --> 00:45:38,199 Camera B is down. 747 00:45:38,233 --> 00:45:41,169 Like Ancient-fucking-Aliens down. 748 00:46:54,209 --> 00:46:56,377 - Hey! - Hey. Hi. 749 00:46:56,411 --> 00:46:59,280 Emerald, can you please get the bug off the thing? 750 00:46:59,314 --> 00:47:02,952 Get the bug off the fucking thing! 751 00:47:04,619 --> 00:47:06,020 Shit. 752 00:47:15,330 --> 00:47:17,398 Um, what do you see? 753 00:47:17,432 --> 00:47:19,634 Do you... do you see, like, lights or anything? 754 00:47:19,668 --> 00:47:22,070 Like, a-a fucking saucer? 755 00:47:22,103 --> 00:47:25,039 It's in the cloud. It's in the cloud. 756 00:47:25,073 --> 00:47:27,475 OJ! It's in the cloud! 757 00:47:29,277 --> 00:47:31,112 Mm-hmm. 758 00:47:37,452 --> 00:47:39,654 Yeah, nah, nah, nah. 759 00:47:39,688 --> 00:47:42,290 Run, OJ! Run! 760 00:47:48,864 --> 00:47:51,065 Shit. 761 00:48:30,773 --> 00:48:32,607 Hello? 762 00:48:35,209 --> 00:48:37,378 What happened to OJ? 763 00:48:38,346 --> 00:48:40,515 It's fine. 764 00:48:40,548 --> 00:48:42,216 Come on. 765 00:48:45,153 --> 00:48:46,889 Okay, it's still on. 766 00:48:46,922 --> 00:48:49,290 The camera, it's still on. 767 00:49:01,369 --> 00:49:04,205 Shit, shit, shit, shit, shit. 768 00:49:06,507 --> 00:49:08,476 Okay, you fucking praying mantis. 769 00:49:08,509 --> 00:49:09,745 All right, bitch. 770 00:49:09,778 --> 00:49:11,546 You like Sour Patch Kids? 771 00:49:11,579 --> 00:49:13,114 Huh? 772 00:50:34,595 --> 00:50:36,665 A'ight, man. 773 00:50:36,699 --> 00:50:39,400 Where your shit? Let's go. 774 00:50:39,434 --> 00:50:40,969 Haven't seen one of those in a minute. 775 00:50:41,003 --> 00:50:42,603 Fucking praying mantis. 776 00:50:42,637 --> 00:50:44,348 That motherfucker better pray I don't ever see him, 777 00:50:44,372 --> 00:50:46,574 'cause if I do, I'm-a eat him. 778 00:50:47,475 --> 00:50:49,310 - Let's go. - Where? 779 00:50:49,343 --> 00:50:50,713 Man, I don't know. 780 00:50:50,746 --> 00:50:52,715 I got me a little situation in At water 781 00:50:52,748 --> 00:50:54,315 texting me back right now. 782 00:50:54,348 --> 00:50:57,452 - It's not coming again tonight. - I don't care. 783 00:50:57,485 --> 00:50:59,587 No. No. 784 00:50:59,620 --> 00:51:01,556 No. 785 00:51:01,589 --> 00:51:05,861 Bro, I ain't never seen no shit like this. 786 00:51:05,894 --> 00:51:07,361 It ain't worth it. 787 00:51:07,395 --> 00:51:09,732 No, nope. It's too much. 788 00:51:09,765 --> 00:51:12,333 You should go, then. 789 00:51:12,366 --> 00:51:14,635 I got to get up early anyway. 790 00:51:16,905 --> 00:51:19,240 I got mouths to feed. 791 00:51:30,719 --> 00:51:32,520 Shit. 792 00:51:32,553 --> 00:51:35,824 Shit, shit, shit! 793 00:51:55,343 --> 00:51:57,278 You hear that? 794 00:52:04,619 --> 00:52:06,688 Ghost out there. 795 00:52:08,556 --> 00:52:11,459 Acting all territorial. 796 00:52:13,896 --> 00:52:15,630 Mm. 797 00:52:17,498 --> 00:52:20,434 I guess some animals ain't fit to be trained. 798 00:52:41,056 --> 00:52:42,557 - Hello? - Uh, hi. 799 00:52:42,590 --> 00:52:44,893 Is this, uh, Antlers Holst? 800 00:52:46,427 --> 00:52:47,696 Who's this? 801 00:52:47,729 --> 00:52:49,630 Hey, yeah. I'm Emerald Haywood. 802 00:52:49,665 --> 00:52:52,567 Uh, we met a couple days ago at the commercial. 803 00:52:52,600 --> 00:52:55,369 Oh, yeah, horse girl. Sure. 804 00:52:55,403 --> 00:52:57,438 I remember you and your brother. 805 00:52:57,471 --> 00:52:59,440 Yeah, horse boy. 806 00:52:59,473 --> 00:53:01,043 He's here, too. 807 00:53:01,076 --> 00:53:03,879 - The descendants of the jockey. - Yeah. 808 00:53:03,912 --> 00:53:07,716 Guess I'm talking to motion picture royalty, then. 809 00:53:09,117 --> 00:53:10,651 How'd you get the number? 810 00:53:10,686 --> 00:53:13,021 - I got it from the call sheet. - Ah. 811 00:53:13,055 --> 00:53:15,123 So, we have a project, and, uh, 812 00:53:15,157 --> 00:53:18,626 you know, what if I told you it was the offer of a lifetime? 813 00:53:18,659 --> 00:53:21,596 Yeah, hopefully not my lifetime. 814 00:53:21,629 --> 00:53:23,999 That's a good one. Um, I'm-a be real with you. 815 00:53:24,032 --> 00:53:26,601 We don't have a lot of money to pay you up front... 816 00:53:26,634 --> 00:53:29,470 You know, not like you're used to... but, uh... 817 00:53:29,503 --> 00:53:33,008 Yeah. I tend to do one for them so I can do one for me, 818 00:53:33,041 --> 00:53:36,078 so what is it? 819 00:53:36,111 --> 00:53:38,947 - Reality. - Oh, no. Reality. 820 00:53:38,981 --> 00:53:40,682 Documentary. 821 00:53:41,616 --> 00:53:44,652 - Doc-Documentary. - Oh, that's better. 822 00:53:45,821 --> 00:53:48,190 So, again, what's it about? 823 00:53:48,223 --> 00:53:51,392 It's about the shit dreams is made of, baby. 824 00:53:52,060 --> 00:53:54,062 Listen, horse girl. 825 00:53:54,096 --> 00:53:56,899 I got a, uh... 826 00:53:56,932 --> 00:54:00,534 ...pretty damn superb lemon tart in the oven 827 00:54:00,568 --> 00:54:03,571 I'm about to serve to ten of my closest friends, so... 828 00:54:03,604 --> 00:54:04,973 Stop. 829 00:54:05,007 --> 00:54:07,676 - Stop, stop, stop. - Oh, hold on one second. What? 830 00:54:07,709 --> 00:54:09,187 - He's not here for that. - Look, look, no. 831 00:54:09,211 --> 00:54:10,822 Don't be cute. Stick to the plan. Say it! 832 00:54:10,846 --> 00:54:12,623 This is what I do. I don't go to your job 833 00:54:12,647 --> 00:54:14,192 and knock a horse's dick out your damn hand. 834 00:54:14,216 --> 00:54:15,559 - Hello? - Yeah. 835 00:54:15,583 --> 00:54:16,928 Yeah, my bad. We good, man. 836 00:54:16,952 --> 00:54:21,223 Um, according to American Cinema magazine, 837 00:54:21,256 --> 00:54:25,727 you make the cinematically impossible possible. 838 00:54:25,761 --> 00:54:29,097 Well, we looking for the impossible shot. 839 00:54:33,235 --> 00:54:35,070 That's impossible. 840 00:54:35,103 --> 00:54:36,705 Antlers. 841 00:54:36,738 --> 00:54:39,074 There's something out here in Agua Dulce, 842 00:54:39,107 --> 00:54:41,475 and you're probably the only person in the world 843 00:54:41,509 --> 00:54:43,912 that can get it on film. 844 00:54:43,946 --> 00:54:45,847 Th-That's it. 845 00:54:46,815 --> 00:54:51,652 Horse girl, this dream you're chasing, 846 00:54:51,687 --> 00:54:55,489 the one where you end up at the top of the mountain, 847 00:54:55,523 --> 00:54:58,026 all eyes on you... 848 00:55:00,729 --> 00:55:03,597 ...it's the dream you never wake up from. 849 00:55:17,179 --> 00:55:18,680 I don't like him. 850 00:55:42,671 --> 00:55:44,840 Holy shit. It's real. 851 00:55:45,774 --> 00:55:49,111 I don't know what you're doing here, but... 852 00:55:49,144 --> 00:55:51,880 it was illegal for you to... 853 00:55:51,913 --> 00:55:53,782 spy on us like that. 854 00:56:00,188 --> 00:56:02,924 Wait, you... you don't know? 855 00:56:04,926 --> 00:56:07,661 Okay, uh, tell me when you see it. 856 00:56:17,205 --> 00:56:18,940 There. 857 00:56:19,808 --> 00:56:22,844 - Doesn't move. - Exactly. 858 00:56:24,846 --> 00:56:27,015 Well, look at that. 859 00:56:28,817 --> 00:56:31,086 Yeah. Yeah, yeah, okay. 860 00:56:31,119 --> 00:56:33,255 I went back and scrubbed through the footage, 861 00:56:33,288 --> 00:56:35,323 and that cloud has been right there 862 00:56:35,357 --> 00:56:36,925 at least since I set the cameras up. 863 00:56:36,958 --> 00:56:38,659 Yeah, now you mention it, 864 00:56:38,693 --> 00:56:40,762 I've probably been looking at the same damn cloud 865 00:56:40,796 --> 00:56:42,931 every day for the last six months. 866 00:56:42,964 --> 00:56:44,966 Shit. 867 00:56:45,000 --> 00:56:46,935 So, I mean, that's them in there. 868 00:56:46,968 --> 00:56:49,271 And we've been recording it, so we got it. 869 00:56:49,304 --> 00:56:51,039 Right? 870 00:56:52,040 --> 00:56:53,809 Yeah. 871 00:56:54,642 --> 00:56:57,112 Why you saying "yeah" like that? 872 00:56:57,145 --> 00:56:59,748 I mean, we have proof of aliens on video. I... 873 00:56:59,781 --> 00:57:01,683 Yeah, I wouldn't call it proof. 874 00:57:01,716 --> 00:57:03,185 Are you serious? 875 00:57:03,218 --> 00:57:05,263 Look, I've seen crazy weather phenomenons online before. 876 00:57:05,287 --> 00:57:07,889 - That's all I'm saying. - He's right. 877 00:57:07,923 --> 00:57:10,959 It's good, but it ain't it. Ain't Oprah. 878 00:57:12,327 --> 00:57:14,129 Ain't Oprah. 879 00:57:15,997 --> 00:57:20,335 Okay. Are you guys telling me 880 00:57:20,368 --> 00:57:23,705 that there's an alien spaceship 881 00:57:23,738 --> 00:57:25,740 in that fucking cloud right there? 882 00:57:25,774 --> 00:57:28,143 It doesn't move like a ship. 883 00:57:29,444 --> 00:57:31,746 What you mean, OJ? 884 00:57:34,316 --> 00:57:36,751 What if it's not a ship? 885 00:57:41,189 --> 00:57:42,934 All right, Gordy, we're almost ready, buddy. 886 00:57:42,958 --> 00:57:45,360 Here we go, buddy. Come on. 887 00:57:45,393 --> 00:57:47,362 - He's ready. - Set. 888 00:57:47,395 --> 00:57:49,264 Here we go. 889 00:57:49,297 --> 00:57:50,799 And... action. 890 00:57:50,832 --> 00:57:52,276 And, of course, I set it to Icelandic time 891 00:57:52,300 --> 00:57:55,704 because we share a love of the aurora borealis, Gordy. 892 00:57:55,737 --> 00:57:59,407 And you have no idea how to tell time. 893 00:57:59,441 --> 00:58:01,710 Great gift, Dad. 894 00:58:01,743 --> 00:58:03,145 Way to think things through. 895 00:58:03,178 --> 00:58:05,046 Somehow, you'd think that a man who can send 896 00:58:05,080 --> 00:58:07,682 a rocket into space would be able to manage 897 00:58:07,716 --> 00:58:09,885 a halfway decent birthday present. 898 00:58:09,918 --> 00:58:11,186 Nope. 899 00:58:13,755 --> 00:58:16,725 You know, Gordy, all things considered, 900 00:58:16,758 --> 00:58:19,060 maybe my gift isn't so bad after all. 901 00:58:19,094 --> 00:58:20,428 - Aw. - Aw. 902 00:58:20,462 --> 00:58:22,831 Hey, Gordy. 903 00:58:22,864 --> 00:58:24,799 - Surprise! - Wow. 904 00:58:24,833 --> 00:58:27,936 Now, that is a gift. 905 00:58:35,477 --> 00:58:37,112 Oh. Sorry. My... 906 00:58:37,145 --> 00:58:39,447 That's all right. Pick it up from there. 907 00:58:39,481 --> 00:58:41,116 Wait a minute. 908 00:58:41,149 --> 00:58:44,286 What happened to we both failed at finding good presents? 909 00:58:47,422 --> 00:58:50,992 Here you go, Gordy. Happy birthday. 910 00:58:51,960 --> 00:58:54,930 Oh, beautiful, Hayley. 911 00:59:01,836 --> 00:59:03,247 Whoa, hey, hey, hey. No. 912 00:59:03,271 --> 00:59:05,507 - No, no! Down! Down! Gordy! - Down! 913 00:59:05,540 --> 00:59:07,209 - No. Stop! - Stop that! 914 01:00:42,103 --> 01:00:44,172 Oh, no. No, no, no, no. 915 01:00:44,205 --> 01:00:46,908 No, no, no, no, no. No, Gordy, no! No! 916 01:00:46,941 --> 01:00:48,586 D-D-Down! Down! Down! 917 01:00:48,610 --> 01:00:50,412 You sit! Down. 918 01:00:50,445 --> 01:00:51,913 No, no, no. 919 01:00:54,149 --> 01:00:56,117 No, no, no! 920 01:00:56,151 --> 01:00:59,154 No, Gordy! 921 01:00:59,187 --> 01:01:00,322 Stop! Ah! 922 01:01:00,355 --> 01:01:02,891 No! No! 923 01:03:01,409 --> 01:03:04,479 Seven just on scene... Oh, my God. 924 01:03:56,331 --> 01:03:57,733 Feeling good? 925 01:03:57,766 --> 01:03:59,501 Yeah. 926 01:03:59,534 --> 01:04:00,669 Feeling good. 927 01:04:00,703 --> 01:04:02,537 Good. 928 01:04:07,609 --> 01:04:09,477 There we go. 929 01:04:11,747 --> 01:04:14,549 Run it. Run it one more time, babe. 930 01:04:14,582 --> 01:04:16,084 Okay. 931 01:04:22,557 --> 01:04:25,026 What if I told you... 932 01:04:38,640 --> 01:04:41,442 Yo. It's, uh... Storm's coming. 933 01:04:42,310 --> 01:04:45,213 Just tarping up, just to be safe. 934 01:05:03,498 --> 01:05:06,200 Hey, where you going? 935 01:05:06,234 --> 01:05:08,303 I'm-a get Lucky. 936 01:05:08,336 --> 01:05:10,305 Now, we're not gonna let 937 01:05:10,338 --> 01:05:13,207 a few clouds kill our fun today, are we, folks? 938 01:05:13,241 --> 01:05:15,276 So, without further ado, 939 01:05:15,310 --> 01:05:19,247 welcome to the Jupiter's Claim Star Lasso Experience! 940 01:05:22,216 --> 01:05:24,519 How's everyone feeling today? 941 01:05:25,821 --> 01:05:27,322 All right. 942 01:05:27,355 --> 01:05:30,325 It's quite a doozy today. 943 01:05:30,358 --> 01:05:32,895 Uh, I want to thank you guys for coming out here. 944 01:05:32,928 --> 01:05:35,563 But first, how about another round of applause 945 01:05:35,597 --> 01:05:37,332 for my Amber? 946 01:05:37,365 --> 01:05:39,267 I'll tell you, that woman is 947 01:05:39,300 --> 01:05:42,403 a saint for putting up with all my craziness. 948 01:05:42,437 --> 01:05:44,372 And to the knuckleheads up there. 949 01:05:44,405 --> 01:05:47,508 The staff. Shout-out. 950 01:05:47,542 --> 01:05:48,643 All right, all right. 951 01:05:48,677 --> 01:05:50,311 That's enough. 952 01:05:50,345 --> 01:05:53,581 I also want to give a special thanks to 953 01:05:53,615 --> 01:05:57,185 an old costar of mine and my first crush, 954 01:05:57,218 --> 01:05:58,887 Mary Jo Elliott, everyone! 955 01:05:58,921 --> 01:06:00,723 Yeah. 956 01:06:04,525 --> 01:06:06,194 All right. 957 01:06:07,195 --> 01:06:09,330 You ready? 958 01:06:09,364 --> 01:06:10,507 Oh, come on. That ain't nothing. 959 01:06:10,531 --> 01:06:12,735 Are you ready?! 960 01:06:16,537 --> 01:06:18,206 Here we go. 961 01:06:25,213 --> 01:06:27,281 You're chosen. 962 01:06:36,224 --> 01:06:38,894 What if I told you... 963 01:06:38,927 --> 01:06:41,864 that in about an hour... 964 01:06:41,897 --> 01:06:45,266 you'll leave here different? 965 01:06:46,401 --> 01:06:51,305 See, every Friday for the last six months, 966 01:06:51,339 --> 01:06:54,877 my family and I have bore witness 967 01:06:54,910 --> 01:06:58,446 to an absolute spectacle. 968 01:06:58,479 --> 01:07:02,316 One that you'll be seeing here today. 969 01:07:03,584 --> 01:07:06,554 So let me take you back to that first night. 970 01:07:15,430 --> 01:07:19,300 Right here in this exact spot, 971 01:07:19,333 --> 01:07:23,438 I'd come over to wrangle a chestnut horse named Trigger. 972 01:07:23,471 --> 01:07:26,942 Now, I could barely see my hand in front of my face 973 01:07:26,975 --> 01:07:30,511 for the fog, but I swear 974 01:07:30,545 --> 01:07:33,982 on my wife and children's lives 975 01:07:34,016 --> 01:07:37,485 that at 6:13 p.m., 976 01:07:37,518 --> 01:07:39,320 I see... 977 01:07:40,655 --> 01:07:42,725 ...a flying saucer 978 01:07:42,758 --> 01:07:45,460 descend through the mist. 979 01:07:45,493 --> 01:07:49,530 Old Trigger took off straight into the gulch. 980 01:07:49,564 --> 01:07:50,766 And, well... 981 01:07:52,333 --> 01:07:54,302 ...it's like he was going home. 982 01:08:00,441 --> 01:08:04,278 Now, just to be clear, what we saw 983 01:08:04,312 --> 01:08:06,614 was a flying saucer. 984 01:08:06,647 --> 01:08:07,883 No doubt about that. 985 01:08:07,916 --> 01:08:09,383 Slightly flatter in the front, 986 01:08:09,417 --> 01:08:11,019 with a circular hole in the bottom 987 01:08:11,053 --> 01:08:13,956 about two school bus lengths wide. 988 01:08:13,989 --> 01:08:16,792 Ladies and gentlemen, I kid you not. 989 01:08:18,927 --> 01:08:20,763 We are being surveilled 990 01:08:20,796 --> 01:08:24,565 by an alien species I call "the Viewers." 991 01:08:25,533 --> 01:08:28,302 And though they have yet to emerge from their ship, 992 01:08:28,336 --> 01:08:31,039 I believe they trust me. 993 01:08:31,073 --> 01:08:33,675 If they didn't, I don't think any of us 994 01:08:33,709 --> 01:08:34,943 would be here right now. 995 01:08:36,979 --> 01:08:41,750 So, as I said, in just under an hour, 996 01:08:41,784 --> 01:08:46,855 Star Lasso Experience is gonna change you. 997 01:08:48,724 --> 01:08:50,491 But first, my boys are gonna come out 998 01:08:50,525 --> 01:08:52,761 and do a little number for us. Would that be all right? 999 01:08:52,795 --> 01:08:54,672 Hustle. Go, go, go.- - 1000 01:08:54,696 --> 01:08:56,397 All right. My little satellites: 1001 01:08:56,430 --> 01:08:58,109 Colton, Phoenix, Max. 1002 01:08:58,133 --> 01:08:59,902 Remember those names, folks. 1003 01:08:59,935 --> 01:09:01,435 All right, here we go! 1004 01:09:11,146 --> 01:09:13,481 What is that? 1005 01:09:13,514 --> 01:09:15,650 Do you guys see that? 1006 01:09:29,998 --> 01:09:32,633 Uh, uh, stay in your seats. 1007 01:09:32,668 --> 01:09:34,468 This is new. 1008 01:09:34,502 --> 01:09:36,637 Uh, they're early. 1009 01:09:36,672 --> 01:09:38,841 They're giving us a real show today. 1010 01:09:38,874 --> 01:09:40,484 - That they are. - Yeah. 1011 01:09:40,508 --> 01:09:42,044 They're giving us a real show today. 1012 01:09:42,077 --> 01:09:44,445 They're ready, we're ready. 1013 01:09:45,613 --> 01:09:49,117 Welcome to the Star Lasso Experience, 1014 01:09:49,151 --> 01:09:51,753 only at Jupiter's Claim. 1015 01:09:51,787 --> 01:09:53,789 - Please remember to avoid... - Come on. 1016 01:09:53,822 --> 01:09:55,632 ...using your cell phones or any flash photography... 1017 01:09:55,656 --> 01:09:57,993 - Cell phones off, y'all. - ...during the event. 1018 01:09:58,026 --> 01:09:59,460 Come on! 1019 01:09:59,493 --> 01:10:00,762 Bear with us now. 1020 01:10:00,796 --> 01:10:03,098 Trained animals can be unpredictable. 1021 01:10:08,871 --> 01:10:13,474 Now sit back, stay in your seats and enjoy 1022 01:10:13,507 --> 01:10:17,411 the Star Lasso Experien... 1023 01:11:46,001 --> 01:11:48,536 Well, cowboys and cowgirls, 1024 01:11:48,569 --> 01:11:50,973 it's time to ride off into the sunset. 1025 01:11:51,006 --> 01:11:53,574 That's right. Happy trails. 1026 01:11:53,607 --> 01:11:55,509 It's closing time. 1027 01:11:55,543 --> 01:11:58,213 You don't have to go home, but you can't stay here. 1028 01:11:58,246 --> 01:11:59,848 Come back again. 1029 01:11:59,881 --> 01:12:03,085 And until then, we wish you well. 1030 01:12:03,118 --> 01:12:05,887 Hasta la vista. Adios. 1031 01:12:22,603 --> 01:12:24,940 Well, cowboys and cowgirls, 1032 01:12:24,973 --> 01:12:27,275 it's time to ride off into the sunset. 1033 01:12:27,309 --> 01:12:30,078 That's right. Happy trails. 1034 01:12:30,112 --> 01:12:31,847 It's closing time. 1035 01:12:31,880 --> 01:12:34,916 You don't have to go home, but you can't stay here. 1036 01:12:34,950 --> 01:12:36,284 Come back again. 1037 01:12:36,318 --> 01:12:37,919 And until then... 1038 01:13:38,246 --> 01:13:39,748 Lucky. 1039 01:13:47,989 --> 01:13:49,091 Lucky. 1040 01:13:53,795 --> 01:13:55,864 Lucky, come on, come on. Come on! 1041 01:14:13,081 --> 01:14:14,716 Come on, come on, come on. 1042 01:14:14,749 --> 01:14:17,052 Lucky. 1043 01:14:25,994 --> 01:14:29,397 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 1044 01:15:15,210 --> 01:15:16,344 Yo. 1045 01:15:16,378 --> 01:15:18,113 It's done. 1046 01:15:18,146 --> 01:15:20,124 All right, I'll be over in the morning to tear that shit off. 1047 01:15:20,148 --> 01:15:21,425 Or you guys can do it yourselves. 1048 01:15:21,449 --> 01:15:22,984 - It's all the same. - No, no. 1049 01:15:23,018 --> 01:15:25,387 - I like when you do it. - Of course you do. 1050 01:15:25,420 --> 01:15:27,722 All right. See you tomorrow. 1051 01:15:27,756 --> 01:15:29,424 See you. 1052 01:15:35,130 --> 01:15:37,299 Pick up, pick up, pick up, 1053 01:15:37,332 --> 01:15:38,767 pick up, pick up, pick up, pick up. 1054 01:15:38,800 --> 01:15:41,736 Come on, come on. Pick up, pick up, pick up. 1055 01:15:55,517 --> 01:15:57,085 Did you know that 1056 01:15:57,118 --> 01:15:58,887 the very first assembly of photographs 1057 01:15:58,920 --> 01:16:00,922 in sequential order to make a motion picture 1058 01:16:00,956 --> 01:16:03,058 was a two-second clip of a Black man on a horse? 1059 01:16:03,091 --> 01:16:05,360 That man was a Bahamian jockey 1060 01:16:05,393 --> 01:16:07,162 known as Alistair E. Haywood, 1061 01:16:07,195 --> 01:16:09,364 and he was my great-great-grandfather. 1062 01:16:09,397 --> 01:16:10,832 - Hey. - Em. 1063 01:16:10,865 --> 01:16:12,334 I was right. 1064 01:16:12,367 --> 01:16:14,135 It's not a ship. 1065 01:16:14,169 --> 01:16:15,503 What happened? 1066 01:16:23,878 --> 01:16:25,847 What the fuck? 1067 01:16:39,227 --> 01:16:40,929 Shit. 1068 01:16:43,365 --> 01:16:45,133 It ate them, Em. 1069 01:16:45,166 --> 01:16:46,534 It ate them all. 1070 01:16:46,568 --> 01:16:48,303 It's alive, Em. It's an animal. 1071 01:16:48,336 --> 01:16:50,005 It's territorial, and it thinks 1072 01:16:50,038 --> 01:16:54,242 that this is its home. 1073 01:16:55,610 --> 01:16:58,013 Em! 1074 01:17:02,851 --> 01:17:05,220 Oh, fuck. 1075 01:17:05,253 --> 01:17:07,289 Oh, shit. 1076 01:17:07,322 --> 01:17:08,923 Ooh, yes. 1077 01:17:10,525 --> 01:17:12,427 Hey, hey. We're in trouble. 1078 01:17:12,460 --> 01:17:14,262 Okay? 1079 01:17:14,296 --> 01:17:16,231 Oh, fuck. 1080 01:17:16,264 --> 01:17:17,899 Shit. 1081 01:17:25,073 --> 01:17:26,274 What? 1082 01:17:48,963 --> 01:17:50,832 What the fuck? 1083 01:17:51,499 --> 01:17:52,867 What the fuck? 1084 01:17:55,236 --> 01:17:57,238 Who the hell is that? 1085 01:17:58,506 --> 01:18:00,108 Who the hell is that? 1086 01:18:00,975 --> 01:18:03,978 - Em! Who the hell is that? - Fuck. 1087 01:18:07,382 --> 01:18:09,884 It's above us. 1088 01:18:14,656 --> 01:18:16,858 Ah, shit! 1089 01:18:20,128 --> 01:18:21,262 Shit. 1090 01:18:21,296 --> 01:18:24,165 Oh, shit! What the fuck? 1091 01:18:43,952 --> 01:18:46,321 Oh, God. 1092 01:18:46,354 --> 01:18:49,090 S-Something very bad is happening. 1093 01:19:01,169 --> 01:19:02,270 Fuck! 1094 01:19:19,020 --> 01:19:20,555 Yeah, we're fucked. 1095 01:21:30,585 --> 01:21:32,287 Nope. 1096 01:23:40,448 --> 01:23:42,283 Em. OJ's coming. 1097 01:23:42,316 --> 01:23:43,551 Let's go. 1098 01:23:43,584 --> 01:23:45,420 Got to get out this house. 1099 01:23:45,453 --> 01:23:47,422 I got to get out this house. 1100 01:23:47,455 --> 01:23:49,290 No, st-st-stop. Can't we just wait, right? 1101 01:23:49,323 --> 01:23:51,002 - You can. - No, I'm not gonna be here alone. 1102 01:23:51,026 --> 01:23:52,895 - I've got to get out this fucking house! - No. 1103 01:23:52,928 --> 01:23:54,528 We're alive still because we stayed here. 1104 01:25:05,801 --> 01:25:07,069 Go! 1105 01:25:07,102 --> 01:25:09,604 - Come on. Come on. - Go! 1106 01:25:10,471 --> 01:25:11,716 Come on, come on, come on, come on. 1107 01:25:11,740 --> 01:25:14,308 Come on, come on. 1108 01:25:20,581 --> 01:25:23,417 Go. 1109 01:25:27,089 --> 01:25:29,323 Yeah, she... she gonna make it. 1110 01:25:29,357 --> 01:25:30,726 - OJ. - She gonna make it. 1111 01:25:30,759 --> 01:25:32,503 - Oh, hey, horsie. - Hey, don't-don't look him 1112 01:25:32,527 --> 01:25:35,030 - in the eyes, please. - VFX! 1113 01:25:48,576 --> 01:25:50,879 Focus here. Focus here. 1114 01:25:50,913 --> 01:25:52,547 Come on. 1115 01:26:16,805 --> 01:26:18,974 Welcome to my tavern. 1116 01:26:19,007 --> 01:26:22,577 I don't know if you've heard, but a terrible beast is about. 1117 01:26:22,610 --> 01:26:24,478 It's been harassing villagers, 1118 01:26:24,512 --> 01:26:27,082 ruining crops and eating their livestock. 1119 01:26:29,550 --> 01:26:35,891 Many a glory-seeking hunter has attempted to defeat it, 1120 01:26:35,924 --> 01:26:38,694 and just as many have perished. 1121 01:26:38,727 --> 01:26:41,163 While you're here... While you're here... 1122 01:26:41,196 --> 01:26:43,732 While you're here, please look around. 1123 01:26:47,169 --> 01:26:49,503 I'm here in Agua Dulce, California, 1124 01:26:49,537 --> 01:26:51,874 and the whereabouts of those 40 guests and employees 1125 01:26:51,907 --> 01:26:54,676 of a local Western theme park are still unknown. 1126 01:26:54,710 --> 01:26:57,445 The sheriff's office has had its hands full 1127 01:26:57,478 --> 01:26:59,547 trying to identify the unaccounted for. 1128 01:26:59,580 --> 01:27:02,050 Until they do, only one thing is certain. 1129 01:27:02,084 --> 01:27:03,819 There is something strange happening 1130 01:27:03,852 --> 01:27:04,987 out here in Agua Dulce. 1131 01:27:05,020 --> 01:27:07,031 Security cameras were off at the time. 1132 01:27:07,055 --> 01:27:10,192 Other than that, we have, uh, no reason to suspect foul play. 1133 01:27:10,225 --> 01:27:11,860 We did have a considerable amount 1134 01:27:11,894 --> 01:27:13,161 of rain come through here, 1135 01:27:13,195 --> 01:27:15,898 so we don't want to rule out flash flooding 1136 01:27:15,931 --> 01:27:18,901 as possibly having played a part. We're obviously... 1137 01:27:22,503 --> 01:27:25,774 You never go wrong with a fried fish sandwich. 1138 01:27:28,609 --> 01:27:30,846 Tartar got tang. 1139 01:27:32,714 --> 01:27:34,182 Stupid. 1140 01:27:34,216 --> 01:27:35,951 "Tartar got tang"? 1141 01:27:35,984 --> 01:27:38,086 Right? 1142 01:27:38,120 --> 01:27:41,957 I don't think it eats you if you don't look it in the eye. 1143 01:27:45,526 --> 01:27:46,804 Hey, hey! 1144 01:27:46,828 --> 01:27:49,197 RTR, bro. 1145 01:27:49,231 --> 01:27:51,432 You know? 1146 01:27:52,200 --> 01:27:54,736 Like, read the room. 1147 01:27:58,572 --> 01:28:00,842 Nobody want to talk about that. 1148 01:28:01,910 --> 01:28:03,888 - Let's go! - Okay, okay, okay. Enough. 1149 01:28:03,912 --> 01:28:05,690 All right, all right, all right, all right, all right. 1150 01:28:05,714 --> 01:28:08,116 Hey, you lucky! 1151 01:28:08,150 --> 01:28:10,085 Every animal got rules. 1152 01:28:10,118 --> 01:28:11,987 All right? We know what it wants, 1153 01:28:12,020 --> 01:28:13,855 and we know how it comes, so... 1154 01:28:13,889 --> 01:28:15,556 Fuck. 1155 01:28:15,589 --> 01:28:17,893 We don't really know shit. 1156 01:28:18,994 --> 01:28:21,697 OJ, what's this about, man? 1157 01:28:21,730 --> 01:28:23,497 What's this about? You want me to... 1158 01:28:23,531 --> 01:28:26,068 You want me to say, "I'm sorry"? 1159 01:28:26,101 --> 01:28:27,836 "I was wrong"? "It's dumb"? 1160 01:28:27,869 --> 01:28:29,171 It wasn't dumb. 1161 01:28:29,204 --> 01:28:30,772 - Own the moment. - Stop. 1162 01:28:30,806 --> 01:28:32,750 - Stop, stop this shit. - It was good. It was good. 1163 01:28:32,774 --> 01:28:34,876 But the moment about to pass. 1164 01:28:34,910 --> 01:28:36,745 And we don't own shit. 1165 01:28:40,882 --> 01:28:44,252 Okay. Well, I assume y'all are crashing at mine. 1166 01:28:44,286 --> 01:28:46,254 Right, 'cause you can. 1167 01:28:46,288 --> 01:28:47,990 'Cause I'm not going back 1168 01:28:48,023 --> 01:28:50,292 to the fucking monster umbrella. 1169 01:28:50,325 --> 01:28:53,128 Got to feed 'em. 1170 01:28:53,161 --> 01:28:55,496 Let Lucky out. 1171 01:28:56,698 --> 01:28:58,266 There's shit to do. 1172 01:28:58,300 --> 01:29:00,035 Always. 1173 01:29:01,069 --> 01:29:03,038 Always some shit to do. 1174 01:29:49,951 --> 01:29:53,255 There's a wheelchair on your roof. 1175 01:29:53,288 --> 01:29:54,923 Hi. 1176 01:29:54,956 --> 01:29:58,659 That cloud ain't moved a goddamn inch. 1177 01:29:58,693 --> 01:30:01,595 So you're not completely full of shit. 1178 01:30:02,230 --> 01:30:03,298 Thank you. 1179 01:30:03,331 --> 01:30:05,033 Yeah. Thank you. 1180 01:30:05,067 --> 01:30:07,869 Th-The concept of extraterrestrial animals 1181 01:30:07,903 --> 01:30:09,871 in the sky is not a new thing. 1182 01:30:09,905 --> 01:30:11,673 You know, people been trying 1183 01:30:11,706 --> 01:30:13,217 to get pictures of these things since, like, the '50s. 1184 01:30:13,241 --> 01:30:15,201 - You know, it's an ancient... - How do we see it? 1185 01:30:16,244 --> 01:30:18,346 It's gonna get hungry again. 1186 01:30:18,380 --> 01:30:20,082 Ah. 1187 01:30:20,115 --> 01:30:22,084 So, you know... 1188 01:30:22,117 --> 01:30:24,086 just ring the dinner bell. 1189 01:30:29,057 --> 01:30:31,993 Now, we know what it doesn't like. 1190 01:30:32,027 --> 01:30:35,197 That little fake horse and flags messed it up good. 1191 01:30:36,398 --> 01:30:39,000 Got stuck in its windpipe or something. 1192 01:30:40,068 --> 01:30:43,105 I bet it ain't gonna fuck with flags like that in a minute. 1193 01:30:43,138 --> 01:30:45,006 Yeah. 1194 01:30:45,040 --> 01:30:46,640 We pissed him off. 1195 01:30:46,675 --> 01:30:49,344 We're not the reason it settled down here. 1196 01:30:49,377 --> 01:30:50,979 That was Jupe. 1197 01:30:51,012 --> 01:30:53,281 He got caught up trying to tame a predator. 1198 01:30:53,315 --> 01:30:54,783 You can't do that. 1199 01:30:54,816 --> 01:30:56,718 You got to enter an agreement with one. 1200 01:30:56,751 --> 01:30:58,153 Yeah. 1201 01:30:58,186 --> 01:31:00,021 Ask Siegfried and Roy. 1202 01:31:02,958 --> 01:31:03,892 Okay. 1203 01:31:03,925 --> 01:31:07,129 Um, asking as someone who was in the house 1204 01:31:07,162 --> 01:31:10,098 - when the shit went down... - Mm. 1205 01:31:10,132 --> 01:31:14,169 How exactly do you enter an agreement with a fucking... 1206 01:31:14,202 --> 01:31:17,672 a UFO, alien entity or whatever the hell you want to call it? 1207 01:31:17,706 --> 01:31:19,674 Jean Jacket. 1208 01:31:19,708 --> 01:31:21,309 Call him Jean Jacket. 1209 01:31:21,343 --> 01:31:22,911 So, how about this? 1210 01:31:22,944 --> 01:31:25,680 How about we send ol' Jean Jacket 1211 01:31:25,714 --> 01:31:27,415 some fresh horses in golden hour 1212 01:31:27,449 --> 01:31:29,784 - and see what happens? - Mm-mm. 1213 01:31:30,418 --> 01:31:32,287 Horse people. 1214 01:31:32,320 --> 01:31:34,289 Mm, why not just set them free? 1215 01:31:34,322 --> 01:31:35,891 We're not doing that. 1216 01:31:35,924 --> 01:31:37,726 Okay. 1217 01:31:38,360 --> 01:31:42,030 Who is gonna go down there 1218 01:31:42,063 --> 01:31:45,033 and get the star out of his trailer? 1219 01:31:47,302 --> 01:31:49,171 Me. 1220 01:31:50,138 --> 01:31:52,807 I'll get him out. 1221 01:31:54,075 --> 01:31:55,844 Where you want it? 1222 01:31:55,877 --> 01:31:58,713 You draw him out there. 1223 01:31:59,481 --> 01:32:01,716 I'm here. 1224 01:32:01,750 --> 01:32:03,818 On this ridge. 1225 01:32:05,153 --> 01:32:06,688 Oh, shit. 1226 01:32:07,322 --> 01:32:08,790 Made her myself. 1227 01:32:08,823 --> 01:32:10,926 No electricity. 1228 01:32:10,959 --> 01:32:12,961 Didn't I tell you this motherfucker was gonna 1229 01:32:12,994 --> 01:32:15,330 come up here with a non-electrical camera? 1230 01:32:15,363 --> 01:32:17,399 Let's go, boy! 1231 01:32:17,432 --> 01:32:18,900 Yeah! 1232 01:32:19,901 --> 01:32:22,170 I've been up under it a couple times now. 1233 01:32:22,204 --> 01:32:24,206 I get him. 1234 01:32:25,207 --> 01:32:26,975 It's an animal. 1235 01:32:27,008 --> 01:32:28,777 You don't turn your back on a bear. 1236 01:32:28,810 --> 01:32:30,278 You don't wear red around a bull. 1237 01:32:30,312 --> 01:32:32,013 It's like that. 1238 01:32:32,047 --> 01:32:35,917 You don't look at it unless you want its attention. 1239 01:32:37,385 --> 01:32:39,754 Good night, Mr. Store man. 1240 01:32:39,788 --> 01:32:42,057 Fuck it. I call top hat. 1241 01:32:42,090 --> 01:32:44,859 And we ain't got a lot of time. 1242 01:32:46,261 --> 01:32:47,929 One day. Two days, tops. 1243 01:32:51,066 --> 01:32:54,803 'Cause the word is getting out, and when it does... 1244 01:32:54,836 --> 01:32:57,806 Sorry, dead people. Park's closed. 1245 01:32:57,839 --> 01:32:59,307 ...you know people gonna come 1246 01:32:59,341 --> 01:33:01,843 and do what they always do: 1247 01:33:01,876 --> 01:33:04,379 try and take it all for themselves. 1248 01:33:04,412 --> 01:33:06,248 Fine. 1249 01:33:06,281 --> 01:33:07,849 Thimble. 1250 01:33:07,882 --> 01:33:10,318 That's the one I wanted anyway. 1251 01:33:12,287 --> 01:33:14,856 Well, let 'em come. 1252 01:33:14,889 --> 01:33:16,558 It ain't gonna matter. 1253 01:33:19,160 --> 01:33:21,863 'Cause what we about to do... 1254 01:33:24,332 --> 01:33:26,201 ...they can't erase that. 1255 01:33:32,607 --> 01:33:35,910 He's big, he's bad, 1256 01:33:35,944 --> 01:33:38,079 and he's got a lot of spirit. 1257 01:33:41,583 --> 01:33:44,152 But anything with a spirit can get broke. 1258 01:33:46,921 --> 01:33:48,923 So you break it. 1259 01:33:49,924 --> 01:33:52,160 I'll get the shot. 1260 01:33:56,931 --> 01:33:58,800 Hey, um... 1261 01:34:00,935 --> 01:34:02,570 What we're doing's important. 1262 01:34:02,604 --> 01:34:04,139 Right? 1263 01:34:04,172 --> 01:34:07,942 Like, what we document, it's, uh... 1264 01:34:09,477 --> 01:34:12,213 ...it's gonna do some good, huh? 1265 01:34:13,181 --> 01:34:17,952 I mean, besides the money and fucking fame, 1266 01:34:17,986 --> 01:34:19,454 like, we can save some lives. 1267 01:34:19,487 --> 01:34:22,490 Fuck, we-we can even save Earth. 1268 01:34:22,524 --> 01:34:24,225 Right? 1269 01:34:25,493 --> 01:34:27,362 - Mm. - Yeah. 1270 01:35:26,087 --> 01:35:29,190 Sure looks strange to me. 1271 01:35:44,606 --> 01:35:47,041 He ain't gonna fuck with you. 1272 01:36:26,749 --> 01:36:29,217 Time to wake up the family. 1273 01:36:45,300 --> 01:36:47,602 Here we go. 1274 01:36:47,635 --> 01:36:50,739 Come out, come out, wherever you are. 1275 01:37:18,299 --> 01:37:21,569 How exquisitely stupid is that? 1276 01:37:57,773 --> 01:37:59,742 Hah, hah, hah! 1277 01:38:05,413 --> 01:38:07,115 We gonna get you today, motherfucker. 1278 01:38:21,864 --> 01:38:24,165 Where is the feed for Holst's camera? 1279 01:38:24,198 --> 01:38:25,633 Over. 1280 01:38:25,668 --> 01:38:27,302 Couldn't figure it out. Over. 1281 01:38:27,335 --> 01:38:29,470 What you mean, you couldn't figure it out? 1282 01:38:29,504 --> 01:38:31,139 Over. 1283 01:38:31,172 --> 01:38:34,442 Um, Holst is shooting on a film camera, 1284 01:38:34,475 --> 01:38:37,378 and all of our cameras are digital, so it's a whole thing. 1285 01:38:37,412 --> 01:38:38,413 Over. 1286 01:38:38,446 --> 01:38:41,784 Basically, you forgot about it. Over. 1287 01:38:41,817 --> 01:38:43,551 Yeah, well, I had my hands full 1288 01:38:43,585 --> 01:38:45,730 rigging 50 fucking sky dancers to dead people's car batteries 1289 01:38:45,754 --> 01:38:46,865 all connected to one control panel. 1290 01:38:46,889 --> 01:38:48,891 So, yeah, fucking over. Sorry. 1291 01:38:48,924 --> 01:38:50,325 I'm scared. 1292 01:38:50,358 --> 01:38:52,160 Man down. 1293 01:38:52,193 --> 01:38:54,262 Man down? What? Where? 1294 01:38:54,295 --> 01:38:56,865 Last dancer, deep in the gulch. 1295 01:38:56,899 --> 01:38:59,668 Stay on it, Em. I'm staying up. 1296 01:39:01,904 --> 01:39:04,105 Motherfucker. 1297 01:39:12,413 --> 01:39:14,482 Oh, wait, wait. 1298 01:39:14,515 --> 01:39:16,217 Oh, it's back up. 1299 01:39:16,250 --> 01:39:18,386 Could be a faulty battery. 1300 01:39:19,454 --> 01:39:22,490 All right. Shot's up, then. 1301 01:39:24,659 --> 01:39:26,594 Nah, he's poking. 1302 01:39:35,904 --> 01:39:37,773 Who's this asshole? 1303 01:39:38,674 --> 01:39:41,777 Man in black on a white motorcycle. 1304 01:39:41,810 --> 01:39:44,680 No, no, no, no, no, no. Shit. 1305 01:39:48,516 --> 01:39:50,418 Can I help you? 1306 01:39:58,292 --> 01:40:00,696 You see that cloud? 1307 01:40:01,830 --> 01:40:04,565 Hey, man, who you with? 1308 01:40:05,433 --> 01:40:06,969 Oh, I'm sorry. 1309 01:40:07,002 --> 01:40:08,636 Who are you? 1310 01:40:08,671 --> 01:40:10,571 Nobody. 1311 01:40:10,605 --> 01:40:13,574 You don't look like a nobody to me. 1312 01:40:13,608 --> 01:40:15,711 Yeah, look, w-we doing a camera test 1313 01:40:15,744 --> 01:40:16,979 for a Verizon commercial, 1314 01:40:17,012 --> 01:40:18,681 so now I'm-a need you to clear the road. 1315 01:40:18,714 --> 01:40:20,849 This whole valley comes up as blurry 1316 01:40:20,883 --> 01:40:22,583 on Google Maps. 1317 01:40:22,617 --> 01:40:25,319 You're really tucked away back here. 1318 01:40:26,320 --> 01:40:27,723 Jupiter's Claim? 1319 01:40:28,724 --> 01:40:30,658 Quicker if you go the other way around. 1320 01:40:30,693 --> 01:40:32,593 Yeah. 1321 01:40:32,627 --> 01:40:34,697 Actually, 1322 01:40:34,730 --> 01:40:38,299 what did happen with Jupe Park and all those people? 1323 01:40:38,332 --> 01:40:40,002 He was basically your neighbor, right? 1324 01:40:40,035 --> 01:40:41,569 So, what, they vanished? 1325 01:40:41,602 --> 01:40:43,939 You don't believe the flood narrative, do you? 1326 01:40:43,972 --> 01:40:45,606 Fuck, guys. 1327 01:40:45,640 --> 01:40:47,308 It's TMZ. 1328 01:40:47,943 --> 01:40:49,410 Oh, fuck me. 1329 01:40:50,679 --> 01:40:54,649 Uh, hey, guys. Uh, Jean Jacket is definitely in those clouds, 1330 01:40:54,683 --> 01:40:57,585 and he's definitely coming this way. 1331 01:40:57,618 --> 01:40:59,988 What's the matter? Don't you want to be on TV? 1332 01:41:00,022 --> 01:41:01,824 Man, I'm trying to tell you. 1333 01:41:02,791 --> 01:41:04,592 You don't want to go that way. 1334 01:41:04,625 --> 01:41:06,260 Fuck it. 1335 01:41:06,294 --> 01:41:08,596 Your loss, nobody. 1336 01:41:18,406 --> 01:41:20,676 We still rolling? Over. 1337 01:41:20,709 --> 01:41:22,811 Goddamn right we are. 1338 01:41:28,817 --> 01:41:31,720 Fellas, here it comes. Over. 1339 01:41:31,754 --> 01:41:33,387 Pop quiz, guys. 1340 01:41:33,421 --> 01:41:35,758 What happens when an electric bike 1341 01:41:35,791 --> 01:41:39,027 going 60 miles per hour hits an anti-electric field 1342 01:41:39,061 --> 01:41:41,362 going in the opposite direction? 1343 01:41:50,806 --> 01:41:52,573 Shit. 1344 01:41:52,607 --> 01:41:53,508 Fuck. 1345 01:41:53,541 --> 01:41:55,510 Shit. We're all gonna go to jail. 1346 01:41:58,847 --> 01:42:02,383 Oh, fuck. There's no way that that guy's alive. 1347 01:42:04,887 --> 01:42:06,822 Ah, shit. 1348 01:42:09,024 --> 01:42:10,826 Goddamn. 1349 01:42:10,859 --> 01:42:12,460 I told his ass not to go. 1350 01:42:12,493 --> 01:42:14,763 I told him not to go. 1351 01:42:16,698 --> 01:42:19,668 Uh, hey, OJ, what's... 1352 01:42:19,701 --> 01:42:22,104 Wh-Where the fuck are you going? 1353 01:42:22,137 --> 01:42:24,505 The fuck is he doing? 1354 01:42:26,041 --> 01:42:27,676 I'm going dark. Over. 1355 01:42:27,709 --> 01:42:30,578 Okay. No, OJ, no. No! 1356 01:42:30,611 --> 01:42:33,682 No self-respecting... 1357 01:42:51,066 --> 01:42:52,768 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1358 01:42:52,801 --> 01:42:54,712 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Easy, easy, easy. 1359 01:42:54,736 --> 01:42:56,772 Did you get that on camera? 1360 01:42:56,805 --> 01:42:59,574 - Look at me. Look at me. Look at me. - What happened? 1361 01:42:59,607 --> 01:43:01,687 Listen, listen, we-we got to get you out of here. 1362 01:43:02,443 --> 01:43:04,378 - Eyes on me. - Where's my camera? 1363 01:43:04,412 --> 01:43:06,380 - Hey! Hey! - I need my camera. 1364 01:43:06,414 --> 01:43:08,516 Do you see it? 1365 01:43:12,855 --> 01:43:14,455 Okay. Angel? 1366 01:43:14,488 --> 01:43:16,024 - What? - Angel, come on. 1367 01:43:16,058 --> 01:43:18,593 We got to reload. 1368 01:43:18,626 --> 01:43:20,361 Shit. 1369 01:43:29,071 --> 01:43:30,739 Wait. 1370 01:43:32,040 --> 01:43:33,709 Uh, where's your phone? 1371 01:43:33,742 --> 01:43:36,879 Why aren't you filming this? 1372 01:43:36,912 --> 01:43:38,646 What? 1373 01:43:38,680 --> 01:43:40,949 Angel, what's happening? 1374 01:43:45,519 --> 01:43:48,690 Okay, OJ, if you die trying to save that guy, 1375 01:43:48,724 --> 01:43:50,658 I'll kill you. 1376 01:43:50,692 --> 01:43:52,761 No. No, no, please. 1377 01:43:52,794 --> 01:43:54,706 - Please, no. No. - We're gonna get you out. Shut your eye. 1378 01:43:54,730 --> 01:43:56,765 - Shut your eye. - Not before you take a picture. 1379 01:43:56,798 --> 01:43:58,834 T-Take a picture first! 1380 01:44:00,601 --> 01:44:02,170 Uh, camera reloads. 1381 01:44:04,673 --> 01:44:05,807 You can use my camera. 1382 01:44:05,841 --> 01:44:07,081 No, no. There's not enough time. 1383 01:44:10,012 --> 01:44:12,546 It's here. 1384 01:44:17,551 --> 01:44:19,553 Be Scorpion King. 1385 01:44:19,587 --> 01:44:21,189 Make a name for yourself. 1386 01:44:23,225 --> 01:44:24,525 What is that? 1387 01:44:24,558 --> 01:44:27,662 - My bad, man. - Hey. 1388 01:44:27,696 --> 01:44:30,032 Oh, my God. 1389 01:44:30,065 --> 01:44:32,200 My camera! I need my camera! 1390 01:44:32,234 --> 01:44:34,236 Oh, my God! Fuck! 1391 01:44:39,675 --> 01:44:40,952 Give me the lid. Give me the lid. 1392 01:44:40,976 --> 01:44:43,577 Come on. All right. 1393 01:44:43,611 --> 01:44:46,815 Oh, God! 1394 01:44:46,848 --> 01:44:48,150 Oh, fuck! 1395 01:44:48,183 --> 01:44:49,483 Shit! Fuck! 1396 01:44:49,517 --> 01:44:51,619 Hey, hey! Is everybody okay? 1397 01:44:51,652 --> 01:44:53,822 For the love of fuck, talk to me, please! 1398 01:44:53,855 --> 01:44:55,791 OJ. 1399 01:45:06,268 --> 01:45:07,936 OJ. OJ! 1400 01:45:07,970 --> 01:45:10,571 You stupid-ass motherfucker, you better answer me. 1401 01:45:10,604 --> 01:45:12,050 Whoa, whoa, whoa, whoa, 1402 01:45:12,074 --> 01:45:13,175 whoa, whoa, whoa. 1403 01:45:13,208 --> 01:45:14,710 Are you okay?! 1404 01:45:14,743 --> 01:45:17,946 Are you good? Over. 1405 01:45:24,753 --> 01:45:27,923 Oh, God! Oh, God! 1406 01:45:27,956 --> 01:45:30,726 Oh, God! 1407 01:45:30,759 --> 01:45:32,928 Oh, God. 1408 01:45:32,961 --> 01:45:35,130 Oh, God! 1409 01:45:55,649 --> 01:45:58,320 Holy shit, I-I think it's taking the dancers. 1410 01:45:58,353 --> 01:46:00,689 Are you getting this? 1411 01:46:08,596 --> 01:46:10,699 Guys, OJ's hooded up. 1412 01:46:10,732 --> 01:46:13,001 He's doing the run. OJ's doing the run! 1413 01:46:13,035 --> 01:46:14,903 Oh, God. 1414 01:46:14,936 --> 01:46:16,671 Hey, it's gone. 1415 01:46:16,705 --> 01:46:18,572 I can't see it anymore, guys. 1416 01:46:54,176 --> 01:46:56,011 Get it. Get it! 1417 01:47:10,792 --> 01:47:12,227 No. 1418 01:47:12,260 --> 01:47:13,995 Fuck. 1419 01:47:28,009 --> 01:47:29,778 Go! Go! 1420 01:47:32,881 --> 01:47:35,250 Lucky, go. Go, go, go, go, go! 1421 01:47:48,130 --> 01:47:51,233 Holy shit! 1422 01:47:51,266 --> 01:47:54,102 Yeah! 1423 01:47:54,136 --> 01:47:55,837 Let's go! 1424 01:47:55,871 --> 01:47:57,906 Yeah, he didn't like that, did he? 1425 01:47:57,939 --> 01:48:00,008 OJ, you're a motherfucking genius. 1426 01:48:00,041 --> 01:48:02,410 We got it. We got it. 1427 01:48:02,444 --> 01:48:03,879 It's over. 1428 01:48:03,912 --> 01:48:05,413 It's over. We got it, y'all! 1429 01:48:05,447 --> 01:48:07,682 The feed started going in and out when... 1430 01:48:07,716 --> 01:48:09,084 when that guy got got. 1431 01:48:09,117 --> 01:48:11,419 But we should be covered with the film camera. 1432 01:48:11,453 --> 01:48:13,654 Right, Holst? 1433 01:48:22,297 --> 01:48:24,099 The light. 1434 01:48:27,202 --> 01:48:29,070 The light, it's... 1435 01:48:30,772 --> 01:48:33,175 ...gonna be magic soon. 1436 01:48:38,780 --> 01:48:40,815 What you mean, Ant? 1437 01:48:46,788 --> 01:48:48,690 Whoa, no, no. Wh-Where you going? 1438 01:48:50,992 --> 01:48:53,228 It's gonna be all right, Angel. 1439 01:48:53,995 --> 01:48:56,264 We don't deserve the impossible. 1440 01:49:03,338 --> 01:49:04,940 Uh, hey, guys. 1441 01:49:04,973 --> 01:49:07,976 Holst just said some creepy, cryptic shit. 1442 01:49:08,009 --> 01:49:10,278 Took his camera. He's heading up the mountain. 1443 01:49:10,312 --> 01:49:12,113 Over. 1444 01:49:14,015 --> 01:49:15,817 Hey, Holst. 1445 01:49:15,850 --> 01:49:17,919 Holst. Wait. Hold on, man. 1446 01:49:17,953 --> 01:49:19,888 Talk to me. What happened? 1447 01:49:19,921 --> 01:49:22,057 Did you get the shot or didn't you? Over. 1448 01:49:25,060 --> 01:49:26,795 This nigga. 1449 01:49:27,429 --> 01:49:29,464 Fuck. 1450 01:49:29,497 --> 01:49:31,499 This is crazy, right? 1451 01:49:47,549 --> 01:49:50,018 Come on, come on, come on. 1452 01:49:51,319 --> 01:49:53,121 Fuck. 1453 01:50:16,544 --> 01:50:18,113 No, man. 1454 01:50:21,149 --> 01:50:22,450 The fuck? 1455 01:50:27,589 --> 01:50:29,324 Holst. 1456 01:50:56,184 --> 01:50:57,452 Oh, shit. 1457 01:51:12,334 --> 01:51:14,235 Fuck! 1458 01:51:27,649 --> 01:51:29,351 Oh. 1459 01:51:29,384 --> 01:51:31,086 Oh, God. 1460 01:51:31,119 --> 01:51:32,921 No. 1461 01:51:33,521 --> 01:51:35,623 Oh, shit. 1462 01:51:35,657 --> 01:51:37,292 Fuck. 1463 01:51:38,526 --> 01:51:41,196 What? 1464 01:51:53,174 --> 01:51:54,509 Ow! 1465 01:51:56,211 --> 01:51:57,245 Fuck. 1466 01:52:01,684 --> 01:52:03,284 Okay. 1467 01:52:03,318 --> 01:52:05,453 Fuck! 1468 01:52:11,493 --> 01:52:13,395 Oh, shit! 1469 01:52:16,164 --> 01:52:18,400 Oh, no! 1470 01:52:32,715 --> 01:52:34,249 Don't look. Don't look. 1471 01:52:34,282 --> 01:52:37,619 Don't look. Don't look. Don't look. 1472 01:52:37,652 --> 01:52:39,587 Don't look. Don't look. 1473 01:52:39,621 --> 01:52:41,589 Don't look. Don't look. Don't look. 1474 01:52:57,005 --> 01:52:58,973 Get the bike! 1475 01:52:59,007 --> 01:53:00,575 Get out of here! 1476 01:53:11,787 --> 01:53:13,689 Oh, my God. 1477 01:53:13,722 --> 01:53:16,090 You're dead! Dead! 1478 01:53:20,161 --> 01:53:22,397 Shit, shit, shit, shit. Look down. 1479 01:53:51,493 --> 01:53:53,027 Hey. 1480 01:53:53,061 --> 01:53:56,431 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 1481 01:54:07,843 --> 01:54:10,011 Come on. 1482 01:54:14,549 --> 01:54:16,284 No. 1483 01:54:33,836 --> 01:54:36,638 Oh, fuck. Fuck. Fuck. 1484 01:55:11,674 --> 01:55:13,608 No! 1485 01:55:18,446 --> 01:55:20,783 Just leave, OJ. 1486 01:55:20,816 --> 01:55:22,650 Forget it! Come on! 1487 01:55:24,419 --> 01:55:25,587 Come on! 1488 01:56:44,599 --> 01:56:46,634 Come on! 1489 01:58:40,414 --> 01:58:42,818 It's gonna fuck you up. 1490 01:58:43,852 --> 01:58:45,788 It's gonna fuck you up. 1491 01:59:20,789 --> 01:59:22,423 Come on. 1492 01:59:22,456 --> 01:59:24,726 Come on, come on! 1493 01:59:30,165 --> 01:59:31,834 What the... 1494 01:59:57,491 --> 02:00:00,595 Come on. Come on! 1495 02:00:00,628 --> 02:00:02,698 I'm gonna get you, you motherfucker. 1496 02:00:21,515 --> 02:00:23,484 I'm-a take you to Oprah. I'm-a take you to Oprah. 1497 02:00:23,517 --> 02:00:25,821 Let's go to Oprah. 1498 02:01:32,988 --> 02:01:34,455 Yes! 1499 02:01:35,123 --> 02:01:36,825 Yes! 1500 02:01:36,858 --> 02:01:39,895 Nobody fucks with Haywood, bitch! 1501 02:01:39,928 --> 02:01:41,763 Nobody! 1502 02:01:41,797 --> 02:01:43,231 You hear me?! 1503 02:01:54,810 --> 02:01:57,846 Cowboys and cowgirls, 1504 02:01:57,879 --> 02:01:59,848 it's time to ride off into the sunset. 1505 02:01:59,881 --> 02:02:02,985 That's right. Happy trails. 1506 02:02:03,018 --> 02:02:04,618 It's closing time. 1507 02:02:04,652 --> 02:02:07,789 You don't have to go home, but you can't stay here. 1508 02:02:07,823 --> 02:02:09,124 Come back again. 1509 02:02:09,157 --> 02:02:11,525 Until then, we wish you well. 1510 02:02:11,559 --> 02:02:13,004 Okay, let's get in there and set up. 1511 02:02:13,028 --> 02:02:15,897 Hasta la vista. Adios. 1512 02:02:15,931 --> 02:02:18,233 Yeah, get a shot of her. Zoom in. 1513 02:02:29,911 --> 02:02:31,313 We're ready. 1514 02:02:31,346 --> 02:02:33,015 We're set up, ready to go. 1515 02:02:37,252 --> 02:02:38,987 Folks, this is Wally Pachenko 1516 02:02:39,021 --> 02:02:41,156 reporting live from Agua Dulce 1517 02:02:41,189 --> 02:02:43,325 Just outside of Jupiter's Claim, 1518 02:02:43,358 --> 02:02:45,761 where just seconds ago 1519 02:02:45,794 --> 02:02:48,764 an inexplicable occurrence, uh, just in the distance... 1520 02:02:48,797 --> 02:02:51,166 You can probably hear th-the shock in my voice. 1521 02:02:51,199 --> 02:02:54,302 There are still some fragments, uh, floating in the air 1522 02:02:54,336 --> 02:02:58,639 where some-some unidentified object 1523 02:02:58,673 --> 02:03:00,876 just drifted off into space and exploded. 1524 02:03:00,909 --> 02:03:03,644 Uh, you can see some fragments still falling from the sky. 1525 02:03:03,678 --> 02:03:05,680 Uh, we will have some amazing... 103217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.