Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,686 --> 00:01:25,856
We must hurry.
2
00:01:25,890 --> 00:01:28,926
The planet won't survive
much longer.
3
00:01:28,959 --> 00:01:30,760
Are you sure about this?
4
00:01:30,793 --> 00:01:32,595
I'm afraid
it's the only way.
5
00:01:42,973 --> 00:01:45,009
Krypton is about to die.
6
00:01:46,609 --> 00:01:50,114
But you, dear son, will live on.
7
00:01:57,654 --> 00:01:59,123
Krypto, no!
8
00:02:13,670 --> 00:02:15,039
Oh! Krypto!
9
00:02:21,211 --> 00:02:22,512
No.
10
00:02:22,545 --> 00:02:24,949
Our boy will need a friend.
11
00:02:24,982 --> 00:02:26,649
Watch over our son.
12
00:03:44,194 --> 00:03:47,264
All right, wake up, buddy.
It is walk-o'clock.
13
00:03:50,200 --> 00:03:52,903
Maybe I should let him sleep?
14
00:03:52,936 --> 00:03:54,338
Okay, I let him sleep.
15
00:03:59,009 --> 00:04:00,310
All right.
16
00:04:09,219 --> 00:04:12,022
This is unpleasant
for both of us.
17
00:04:12,056 --> 00:04:14,191
No. No, no. No, no.
18
00:04:18,661 --> 00:04:19,729
Hmm.
19
00:04:25,369 --> 00:04:27,304
Five more...
Five more minutes.
20
00:04:29,406 --> 00:04:31,041
And I'm up.
21
00:04:31,075 --> 00:04:32,810
Okay, Krypto.
22
00:04:32,843 --> 00:04:35,578
We'll go for a walk.
23
00:04:43,087 --> 00:04:46,789
Whoa!
24
00:04:48,258 --> 00:04:52,229
♪ Ooh you make me live ♪
25
00:04:52,262 --> 00:04:56,300
♪ Whatever this world
can give to me ♪
26
00:04:56,333 --> 00:05:00,037
♪ It's you you're all I see ♪
27
00:05:01,205 --> 00:05:03,373
♪ Ooh you make me live ♪
28
00:05:05,075 --> 00:05:08,245
♪ You're the best friend ♪
29
00:05:08,278 --> 00:05:10,780
♪ That I ever had ♪
30
00:05:10,814 --> 00:05:13,884
♪ I've
been with you such a long time ♪
31
00:05:13,917 --> 00:05:18,188
♪ You're my sunshine
and I want you to know ♪
32
00:05:18,222 --> 00:05:20,756
Huh?
33
00:05:20,790 --> 00:05:24,261
♪ ...I really love you ♪
34
00:05:24,294 --> 00:05:26,997
♪ Oh you're the best friend ♪
35
00:05:31,767 --> 00:05:35,839
♪ Ooh you make me live ♪
36
00:05:35,873 --> 00:05:39,143
♪ Whenever this world
is cruel to me ♪
37
00:05:39,176 --> 00:05:42,379
♪ I got you
to help me forgive ♪
38
00:05:43,981 --> 00:05:45,681
♪ Ooh you make me live ♪
39
00:05:52,122 --> 00:05:53,723
♪ ...that I ever had ♪
40
00:05:53,756 --> 00:05:56,927
♪ You know
I'll never be lonely ♪
41
00:05:56,960 --> 00:05:58,929
♪ You're my only one ♪
42
00:05:58,962 --> 00:06:01,265
♪ And I love the things ♪
43
00:06:01,298 --> 00:06:06,303
♪ I really love
the things that you do ♪
44
00:06:08,472 --> 00:06:10,407
♪ Oh you're my best friend ♪
45
00:06:10,440 --> 00:06:12,775
Mister Mxyzptlk
has finally been defeated.
46
00:06:12,809 --> 00:06:16,046
Turns out, he just needed
to say his name backwards.
47
00:06:16,079 --> 00:06:17,948
From Metropolis, I'm Lois Lane.
48
00:06:17,981 --> 00:06:18,981
Hey, Lois.
49
00:06:21,485 --> 00:06:22,853
I know you like these,
50
00:06:22,886 --> 00:06:25,455
so I got you one
from actual Paris.
51
00:06:26,924 --> 00:06:28,392
I don't know
why I said it like that.
52
00:06:28,425 --> 00:06:31,495
And I got you one of these
from 43rd Street.
53
00:06:31,528 --> 00:06:34,264
Which is, like,
a full three blocks out of my way.
54
00:06:34,298 --> 00:06:35,465
During rush hour?
55
00:06:35,499 --> 00:06:37,367
Wow, that's like
me flying to Mars.
56
00:06:37,401 --> 00:06:39,136
What? You can fly?
57
00:06:39,169 --> 00:06:41,505
I always thought the cape
was just a cute accessory.
58
00:06:41,538 --> 00:06:44,774
Oh! So you think I'm cute.
59
00:06:44,808 --> 00:06:46,510
I said the cape was cute.
60
00:06:46,543 --> 00:06:48,445
You think I'm cute.
61
00:06:50,414 --> 00:06:52,149
Are we lickin' faces right now?
62
00:06:52,182 --> 00:06:54,160
Because if we're lickin' faces,
I gotta get in on...
63
00:06:56,353 --> 00:06:58,388
Oh, what do I have here?
64
00:06:59,523 --> 00:07:00,891
Squeezy Bruce!
65
00:07:00,924 --> 00:07:01,992
Fetch!
66
00:07:02,792 --> 00:07:04,861
Pup, up and away!
67
00:07:04,895 --> 00:07:07,531
Okay, where were we?
68
00:07:07,564 --> 00:07:10,067
Squeezy Bruce
retrieved.
69
00:07:10,100 --> 00:07:11,767
Hey, those guys look fun.
70
00:07:11,801 --> 00:07:13,046
How about you go play with them?
71
00:07:15,239 --> 00:07:17,241
So I'm eating my own vomit,
and then the...
72
00:07:18,242 --> 00:07:19,343
So, I'm eating my own...
73
00:07:20,344 --> 00:07:21,311
So I'm...
74
00:07:21,345 --> 00:07:22,345
I'm...
75
00:07:24,047 --> 00:07:26,416
I see you've retreated
to your Batcave,
76
00:07:26,450 --> 00:07:29,419
but nobody can hide from
the long snoot of justice.
77
00:07:33,123 --> 00:07:34,358
Hmm.
78
00:07:34,391 --> 00:07:35,568
And then I says,
"If you don't want me
79
00:07:35,592 --> 00:07:36,860
rubbing my butt in the carpet,
80
00:07:36,893 --> 00:07:38,161
get hardwood floors."
81
00:07:39,596 --> 00:07:41,007
Squeezy Bruce
has been retrieved.
82
00:07:41,031 --> 00:07:42,798
Wait, do you know who this is?
83
00:07:42,833 --> 00:07:45,035
It's Krypto the Superdog.
84
00:07:45,068 --> 00:07:47,271
Okay.
You can have my pawtograph.
85
00:07:52,376 --> 00:07:54,278
Listen, I'm afraid
I gotta keep it to just one,
86
00:07:54,311 --> 00:07:55,846
or I'll be signing all day.
87
00:07:55,879 --> 00:07:57,080
Now, if you'll excuse me,
88
00:07:57,114 --> 00:07:59,383
I gotta get this back to my boy.
89
00:07:59,416 --> 00:08:01,818
- He doesn't want it.
- I'm sorry, what?
90
00:08:01,852 --> 00:08:03,420
Mr. Outside-Underpants.
91
00:08:03,453 --> 00:08:04,888
He doesn't want the toy.
92
00:08:04,921 --> 00:08:06,356
He's trying to get rid of ya.
93
00:08:06,390 --> 00:08:08,492
What? That's ridiculous.
94
00:08:08,525 --> 00:08:10,894
Superman and I are inseparable.
95
00:08:10,927 --> 00:08:12,429
I'm his ride or die.
96
00:08:12,462 --> 00:08:13,897
Oh, yeah?
97
00:08:13,930 --> 00:08:15,599
Where you, uh,
sleeping these days?
98
00:08:15,632 --> 00:08:18,001
I sleep in bed with Supes.
99
00:08:18,035 --> 00:08:20,203
Except when Lois stays over,
then I have to move to my
100
00:08:20,237 --> 00:08:22,239
extra special spot on the floor.
101
00:08:23,473 --> 00:08:25,008
Brutal.
102
00:08:25,042 --> 00:08:26,843
Same thing happened to me.
103
00:08:26,877 --> 00:08:29,413
Nancy got a fiancee
and it was all over.
104
00:08:29,446 --> 00:08:31,848
That's French
for "Bye-bye, dog."
105
00:08:31,882 --> 00:08:34,184
Yeah, well,
you don't get Supes like I get Supes.
106
00:08:34,217 --> 00:08:35,952
I mean, sure, the guy dates,
107
00:08:35,986 --> 00:08:38,121
but he will never love anyone
except for...
108
00:08:38,155 --> 00:08:42,826
I love you.
109
00:09:11,054 --> 00:09:12,889
Um, are you okay?
110
00:09:13,924 --> 00:09:15,992
Me? Yes, I'm... I'm fine.
111
00:09:16,026 --> 00:09:19,096
I am fine. I'm totally...
112
00:09:20,230 --> 00:09:21,498
Fine?
113
00:09:21,531 --> 00:09:23,133
All right, good talk.
Pound it out.
114
00:09:31,641 --> 00:09:35,278
This might sound crazy,
but now that we're together,
115
00:09:35,312 --> 00:09:38,382
I think Krypto feels left out?
116
00:09:42,152 --> 00:09:45,922
Yeah. I guess I'm, kind of,
his only friend.
117
00:09:46,523 --> 00:09:48,225
That's sweet.
118
00:09:48,258 --> 00:09:51,461
But maybe he'd be happier
if he had a new friend, too.
119
00:09:59,369 --> 00:10:01,104
Good morning, friends.
120
00:10:03,573 --> 00:10:05,409
So it begins.
121
00:10:05,442 --> 00:10:08,078
Like clockwork, Carl will try
to flirt with Patty.
122
00:10:08,111 --> 00:10:09,713
Ooh! Is that new perfume?
123
00:10:09,746 --> 00:10:10,981
It's cat pee.
124
00:10:11,014 --> 00:10:12,549
And have zero game.
125
00:10:12,582 --> 00:10:15,085
Giving this handsome canine
just enough time to..
126
00:10:15,118 --> 00:10:16,386
What you doin', Ace?
127
00:10:16,420 --> 00:10:17,954
I'm bustin' loose, PB.
128
00:10:17,988 --> 00:10:19,523
Sick of this
whole cage situation.
129
00:10:19,556 --> 00:10:20,991
Oh, my goddess.
130
00:10:21,024 --> 00:10:22,168
This is just
like when Wonder Woman
131
00:10:22,192 --> 00:10:23,493
used her Bracelets of Submission
132
00:10:23,527 --> 00:10:25,662
to escape Doctor Poison's
secret hideout.
133
00:10:25,695 --> 00:10:27,297
Like... this!
134
00:10:29,199 --> 00:10:30,700
Okay. Not exactly like this.
135
00:10:30,734 --> 00:10:33,236
What if the rescue lady
catches you?
136
00:10:33,270 --> 00:10:35,138
And locks you in the back room?
137
00:10:35,172 --> 00:10:37,674
Where they only listen
to smooth jazz.
138
00:10:37,707 --> 00:10:41,578
Relax, Chip. I got my girl,
Merton, running lookout.
139
00:10:41,611 --> 00:10:44,481
These peepers
don't miss a thing.
140
00:10:44,514 --> 00:10:47,417
If the rescue lady's coming,
you'll know it.
141
00:10:47,451 --> 00:10:51,755
Perfect. Because I almost
got myself out of the...
142
00:10:51,788 --> 00:10:53,256
Nope.
143
00:10:53,290 --> 00:10:55,559
I think
the rescue lady's coming!
144
00:10:55,592 --> 00:10:57,027
Thanks, Merton.
145
00:10:57,060 --> 00:10:59,162
That's a...
that's a good catch.
146
00:10:59,196 --> 00:11:00,330
I'm rooting for you, Ace.
147
00:11:00,363 --> 00:11:02,165
But don't you wanna get adopted
148
00:11:02,199 --> 00:11:03,633
and feel the warm embrace
149
00:11:03,667 --> 00:11:06,002
of a middle-aged person
who lives alone?
150
00:11:06,036 --> 00:11:08,205
Yeah. Who will be
your new best friend.
151
00:11:08,238 --> 00:11:10,574
You're my best friends, dummies.
152
00:11:10,607 --> 00:11:13,477
And you're all coming
with me to the farm.
153
00:11:13,510 --> 00:11:16,413
I love when he talks
about the farm!
154
00:11:16,446 --> 00:11:18,381
The farm upstate.
155
00:11:18,415 --> 00:11:21,518
An untamed paradise
where animals run free
156
00:11:21,551 --> 00:11:23,687
and they love and protect
one another.
157
00:11:23,720 --> 00:11:26,089
And the lettuce grows on trees.
158
00:11:27,591 --> 00:11:29,693
No shelter lady
watching our every move. Nope.
159
00:11:29,726 --> 00:11:33,096
It's a 100% animal farm.
160
00:11:33,129 --> 00:11:34,698
That doesn't sound
ominous at all.
161
00:11:34,731 --> 00:11:36,266
It's perfect.
162
00:11:36,299 --> 00:11:37,701
And when I get us
all outta here,
163
00:11:37,734 --> 00:11:39,469
well, that's where
we're gonna go.
164
00:11:39,503 --> 00:11:41,638
The dog is right.
165
00:11:41,671 --> 00:11:44,107
He should seek his freedom.
166
00:11:44,140 --> 00:11:45,709
You see that? Lulu gets it.
167
00:11:45,742 --> 00:11:47,410
And he must destroy
168
00:11:47,444 --> 00:11:50,380
all who stand in his way!
169
00:11:50,413 --> 00:11:52,749
Wow. Well,
that just took a turn.
170
00:11:52,782 --> 00:11:55,519
You may kid yourself
with your silly farm,
171
00:11:55,552 --> 00:11:59,322
but I have the device!
172
00:11:59,356 --> 00:12:02,459
For, one day soon,
when the stars align,
173
00:12:02,492 --> 00:12:05,629
the device will bring me
ultimate power
174
00:12:05,662 --> 00:12:06,772
and I will be more than free!
175
00:12:06,796 --> 00:12:09,199
"Will be more than free!"
176
00:12:09,232 --> 00:12:10,667
Exactly.
177
00:12:10,700 --> 00:12:12,536
Lulu, whatever they tested
on you in that lab,
178
00:12:12,569 --> 00:12:14,571
left you a few
guineas short of a pig.
179
00:12:14,604 --> 00:12:17,574
That device
is just a pile of garbage.
180
00:12:17,607 --> 00:12:19,342
You fear my brilliance.
181
00:12:19,376 --> 00:12:20,544
Recede into shadows.
182
00:12:20,577 --> 00:12:21,711
Recede into shadows.
183
00:12:21,745 --> 00:12:23,113
Maintain eye contact.
184
00:12:23,146 --> 00:12:25,482
Recede into shadows.
185
00:12:25,515 --> 00:12:26,683
All right, boy,
186
00:12:26,716 --> 00:12:28,652
I'll be right back
with a surprise.
187
00:12:28,685 --> 00:12:30,453
And I will remain here,
188
00:12:30,487 --> 00:12:33,223
posing under my secret identity.
189
00:12:35,258 --> 00:12:36,827
Bark Kent.
190
00:12:36,861 --> 00:12:40,463
So, what is new with you,
fellow normal dog?
191
00:12:41,798 --> 00:12:45,602
Uh, I bit the FedEx guy
the other day.
192
00:12:45,635 --> 00:12:47,170
Ah, fine job.
193
00:12:47,203 --> 00:12:48,405
Who was he working for?
194
00:12:48,438 --> 00:12:50,340
General Zod?
The Legion of Doom?
195
00:12:51,341 --> 00:12:52,576
FedEx.
196
00:12:52,609 --> 00:12:55,345
Of course!
The federation of exes.
197
00:12:55,378 --> 00:12:57,180
Not to be trusted.
198
00:13:04,187 --> 00:13:07,357
What is taking my owner so long?
199
00:13:07,390 --> 00:13:10,193
So, Mr. Kent, you're looking
for another pet, huh?
200
00:13:10,226 --> 00:13:12,295
Well, my dog's the best.
201
00:13:12,329 --> 00:13:14,865
But I've got this girlfriend.
202
00:13:14,899 --> 00:13:17,534
And I'm gonna ask her
to marry me tonight.
203
00:13:17,567 --> 00:13:19,336
Aw!
204
00:13:19,369 --> 00:13:21,171
- Congratulations.
- Thanks!
205
00:13:21,204 --> 00:13:23,740
But he doesn't know that yet,
206
00:13:23,773 --> 00:13:26,743
and I just think maybe
he needs a friend of his own.
207
00:13:26,776 --> 00:13:29,179
Well, then I think Ace here
would be the perfect...
208
00:13:30,480 --> 00:13:31,657
How do you feel
about guinea pigs?
209
00:13:33,383 --> 00:13:34,895
I'll come back for
all of you guys after closing.
210
00:13:34,919 --> 00:13:36,219
Stay strong.
211
00:13:38,254 --> 00:13:39,289
There we go.
212
00:13:51,801 --> 00:13:53,803
Oh, man, that hurt.
213
00:13:53,838 --> 00:13:56,373
Yes. And that hurt me as well.
214
00:13:56,406 --> 00:13:58,341
Due to the fact that I feel pain
215
00:13:58,375 --> 00:14:00,477
as any ordinary canine would.
216
00:14:04,614 --> 00:14:07,183
Uh-huh. Anyway, I'm kind of
in the middle of a prison break,
217
00:14:07,217 --> 00:14:08,351
so could you please...?
218
00:14:08,385 --> 00:14:09,419
Prison break?
219
00:14:10,888 --> 00:14:13,490
Stop right there and cease
your unlawful activities,
220
00:14:13,523 --> 00:14:14,825
dog I've never met.
221
00:14:14,859 --> 00:14:16,593
The heck are you
talking about, man?
222
00:14:16,626 --> 00:14:17,862
You the same dog
223
00:14:17,895 --> 00:14:19,329
that was literally
just behind me.
224
00:14:19,362 --> 00:14:22,298
Impossible.
That dog wore glasses.
225
00:14:22,332 --> 00:14:24,501
Now surrender,
I don't want to hurt you.
226
00:14:24,534 --> 00:14:26,269
Oh, okay,
so you wanna take it there.
227
00:14:26,302 --> 00:14:27,704
You wanna throw paws, then fine.
228
00:14:27,737 --> 00:14:29,539
But I should warn you,
I'm one-eighth Boxer.
229
00:14:30,640 --> 00:14:32,375
And seven-eighths Chihuahua.
230
00:14:32,409 --> 00:14:33,710
Chihuahuas are vicious.
231
00:14:33,743 --> 00:14:35,378
Take that.
Take a little bit of this.
232
00:14:35,412 --> 00:14:37,247
Tap out,
and I'll let you out.
233
00:14:37,280 --> 00:14:38,248
Here come the thunder!
234
00:14:38,281 --> 00:14:39,950
You're gonna get it! Ahhh!
235
00:14:39,984 --> 00:14:43,319
Oh, man. I'm getting a stitch.
Yeah, I gotta take a knee.
236
00:14:43,353 --> 00:14:44,563
Oh, if I didn't get this stitch,
237
00:14:44,587 --> 00:14:46,423
I had you where I wanted you.
238
00:14:46,456 --> 00:14:48,758
Banana! Get me...
Get me a banana! Hurry up!
239
00:14:50,928 --> 00:14:52,395
That's cold, man.
240
00:14:52,429 --> 00:14:55,665
Aw! Aren't you
a little ray of sunshine?
241
00:14:58,301 --> 00:14:59,669
What?
242
00:15:04,340 --> 00:15:06,342
Oh, Krypto.
243
00:15:06,376 --> 00:15:08,712
Oh, you think you're so great,
don't you, Superdog?
244
00:15:08,745 --> 00:15:10,346
You think your dookie
don't stink.
245
00:15:10,380 --> 00:15:11,882
My dookie doesn't stink.
246
00:15:11,916 --> 00:15:13,951
Wait, wait, time out.
Are you serious, right now?
247
00:15:13,984 --> 00:15:16,486
Yep, it actually
smells like sandalwood.
248
00:15:16,519 --> 00:15:18,655
It's borderline aromatherapy,
if I'm being honest.
249
00:15:20,057 --> 00:15:22,026
Whoa! Whoa!
250
00:15:22,059 --> 00:15:23,493
You ain't normal, man.
251
00:15:23,526 --> 00:15:25,428
Yeah, well,
at least I have an owner.
252
00:15:25,462 --> 00:15:28,364
You can't own me.
I'm a wild animal.
253
00:15:28,398 --> 00:15:30,600
Exactly. So, let's get you
back in the cage.
254
00:15:30,633 --> 00:15:32,535
Supes is probably missing me.
255
00:15:32,569 --> 00:15:33,770
Missing?
256
00:15:33,803 --> 00:15:35,605
The dude tied you up
to the stop sign
257
00:15:35,638 --> 00:15:37,808
and went into that shelter
to buy you a new friend
258
00:15:37,842 --> 00:15:39,509
so that you'd give him
some space.
259
00:15:39,542 --> 00:15:41,478
Gotcha.
260
00:15:41,511 --> 00:15:43,047
Superman would never do that.
261
00:15:43,080 --> 00:15:45,515
Well, it's literally
happening right now.
262
00:15:45,548 --> 00:15:48,284
I'm just glad
that that new friend ain't me.
263
00:15:48,318 --> 00:15:49,652
Easy, Carl.
264
00:15:49,686 --> 00:15:51,406
Stop acting like
you don't know me.
265
00:15:52,522 --> 00:15:55,059
Nice try, Houdini.
266
00:15:57,094 --> 00:15:59,662
Well, you did say
you'd come back for us.
267
00:16:04,334 --> 00:16:05,735
Ooh, adoption time.
268
00:16:05,769 --> 00:16:07,938
One of us is gonna get someone
to snuggle with.
269
00:16:07,972 --> 00:16:09,739
Yeah, don't get your hopes up.
270
00:16:09,773 --> 00:16:10,673
They always pick the...
271
00:16:12,009 --> 00:16:13,276
Here you go, baby.
272
00:16:13,878 --> 00:16:15,378
Wow! First day.
273
00:16:15,411 --> 00:16:18,615
Being a rescue animal
is easy and fun!
274
00:16:23,686 --> 00:16:26,389
Hey. You'll get 'em next time.
275
00:16:26,924 --> 00:16:29,425
Yeah. Next time.
276
00:16:34,899 --> 00:16:36,566
I can't believe
that shelter punk
277
00:16:36,599 --> 00:16:37,734
said I wasn't normal.
278
00:16:37,767 --> 00:16:39,736
I'm a totally normal dog.
279
00:16:41,771 --> 00:16:44,707
And no way
Superman was in there
280
00:16:44,741 --> 00:16:46,609
looking for a friend for me.
281
00:16:46,643 --> 00:16:48,378
♪ I don't need a friend ♪
282
00:16:48,411 --> 00:16:49,947
♪ Supes is my friend ♪
283
00:16:49,980 --> 00:16:52,883
♪ My only friend
is Superman ♪
284
00:16:55,718 --> 00:16:56,719
Hmm.
285
00:17:03,760 --> 00:17:04,995
What's that?
286
00:17:13,938 --> 00:17:15,840
Someone is dragging
a meteor toward the city?
287
00:17:21,411 --> 00:17:22,779
Luthor.
288
00:17:28,785 --> 00:17:30,553
Hello, gorgeous.
289
00:17:30,587 --> 00:17:35,725
Oh, how I have longed for you
to enter my solar system.
290
00:17:35,758 --> 00:17:37,094
It's a rock.
291
00:17:37,127 --> 00:17:40,697
That rock, Mercy,
is 100% orange kryptonite.
292
00:17:40,730 --> 00:17:43,033
Cool.
Another kryptonite scheme.
293
00:17:43,067 --> 00:17:44,634
No, this is different!
294
00:17:44,667 --> 00:17:47,037
Green kryptonite
takes away Superman's powers,
295
00:17:47,071 --> 00:17:48,605
but orange kryptonite.
296
00:17:48,638 --> 00:17:50,083
Will give me superpowers.
297
00:17:50,107 --> 00:17:52,442
You know, like, uh, invisibility
298
00:17:52,475 --> 00:17:54,577
or, uh, laser-eyes,
299
00:17:54,611 --> 00:17:57,747
or throwing playing cards
really hard.
300
00:17:57,780 --> 00:18:00,084
I'm finally gonna be stronger
than that stupid..
301
00:18:00,117 --> 00:18:02,452
You're not talking about me,
are you?
302
00:18:03,888 --> 00:18:05,788
Yeah, I think he was talking
about me, too.
303
00:18:05,823 --> 00:18:06,857
That's awkward.
304
00:18:06,891 --> 00:18:08,158
Superman.
305
00:18:08,192 --> 00:18:10,660
I'd expected you
and that mutt of yours
306
00:18:10,693 --> 00:18:12,196
much sooner.
307
00:18:12,229 --> 00:18:14,664
I'm gonna need you to
let go of that meteor, Lex.
308
00:18:14,697 --> 00:18:15,765
Gladly.
309
00:18:23,941 --> 00:18:25,175
Krypto, fetch!
310
00:18:38,822 --> 00:18:40,590
That dog's a hero!
311
00:18:40,623 --> 00:18:41,825
Krypto!
312
00:18:41,859 --> 00:18:43,526
Good dog.
313
00:18:43,559 --> 00:18:46,196
Let's put this thing back
in space where it belongs.
314
00:18:46,230 --> 00:18:48,032
Ma'am. Baby.
315
00:18:57,141 --> 00:18:59,575
Let's see
if you can catch it now.
316
00:19:03,847 --> 00:19:04,815
Ah!
317
00:19:09,286 --> 00:19:10,854
You forgot
one thing, Lex.
318
00:19:10,888 --> 00:19:13,523
Unlike you, I have friends.
319
00:19:13,556 --> 00:19:14,968
Thanks for building
320
00:19:14,992 --> 00:19:17,627
your stupid evil headquarters
on the river.
321
00:19:17,660 --> 00:19:19,729
Very convenient
for the water guy.
322
00:19:20,297 --> 00:19:22,598
I'm Aquaman!
323
00:19:22,632 --> 00:19:24,935
Oh, great. These jabronies.
324
00:19:24,969 --> 00:19:27,204
Uh, did somebody
call tech support?
325
00:19:27,237 --> 00:19:29,772
Have you tried turning it
off and on again?
326
00:19:34,677 --> 00:19:36,113
Thanks, buddy.
327
00:19:36,146 --> 00:19:38,681
Buddy? No, these people
are work friends at best.
328
00:19:40,583 --> 00:19:42,119
Please fasten your safety belts.
329
00:19:42,152 --> 00:19:43,686
They are invisible.
330
00:19:45,655 --> 00:19:47,523
Yeah, none of this stuff
is invisible.
331
00:19:47,557 --> 00:19:48,959
It's really more transparent.
332
00:19:54,098 --> 00:19:55,165
Hmm?
333
00:19:55,199 --> 00:19:56,733
I like your laser thing.
334
00:19:56,766 --> 00:19:58,202
But it looks better in green.
335
00:19:59,837 --> 00:20:01,872
Yeah.
336
00:20:01,905 --> 00:20:04,674
LexCorp power suit engaged.
337
00:20:04,707 --> 00:20:06,676
Seat warmer activated.
338
00:20:06,709 --> 00:20:08,846
Best billion I ever spent.
339
00:20:18,621 --> 00:20:21,058
All I need is one little piece.
340
00:20:28,332 --> 00:20:30,100
Aw, bless your little heart.
341
00:20:30,134 --> 00:20:31,894
Did you think you
were gonna get to it first?
342
00:20:38,275 --> 00:20:39,309
Thank you.
343
00:20:56,827 --> 00:21:00,230
I am what I was always
meant to become.
344
00:21:03,000 --> 00:21:06,336
Huh? What is this?
345
00:21:06,370 --> 00:21:09,073
But I'm supposed
to have superpowers!
346
00:21:11,008 --> 00:21:12,675
They're overrated.
347
00:21:19,917 --> 00:21:20,984
Good boy, Krypto.
348
00:21:22,419 --> 00:21:23,863
Who's a good boy?
Who's a good boy?
349
00:21:23,887 --> 00:21:26,123
Are you my super doggo?
Are you?
350
00:21:26,156 --> 00:21:28,358
Oh! In the tongue.
351
00:21:28,392 --> 00:21:30,394
Who's a good boy?
Who's a good boy?
352
00:21:30,427 --> 00:21:32,362
I miss my parents.
353
00:21:32,396 --> 00:21:34,597
Who threw that
kryptonite back into space?
354
00:21:56,987 --> 00:21:59,156
Hello, gorgeous.
355
00:21:59,189 --> 00:22:02,792
Oh, how I've longed for you
to enter my solar system.
356
00:22:21,945 --> 00:22:24,214
You win this round, lettuce.
357
00:22:29,785 --> 00:22:32,122
Guys, what's going on?
358
00:22:32,990 --> 00:22:35,125
Nothing, PB.
359
00:22:35,159 --> 00:22:36,759
Just the plan
that you all called crazy
360
00:22:36,792 --> 00:22:38,262
turns out to be crazy good.
361
00:22:39,930 --> 00:22:41,865
You see,
when I was back in the lab,
362
00:22:41,899 --> 00:22:43,799
there was this human.
363
00:22:43,834 --> 00:22:47,803
He was evil, sadistic, hot.
364
00:22:47,838 --> 00:22:50,207
And together
we were two scientists
365
00:22:50,240 --> 00:22:51,975
searching for ultimate power.
366
00:22:52,009 --> 00:22:54,344
Of course, there were missteps
along the way.
367
00:22:54,378 --> 00:22:57,181
The red kryptonite
made my hair fall out.
368
00:22:57,214 --> 00:22:59,249
Luckily, I had the bone
structure to pull it off.
369
00:22:59,283 --> 00:23:02,052
Purple gave me
uncomfortably vivid dreams.
370
00:23:03,253 --> 00:23:05,322
But the orange...
371
00:23:05,355 --> 00:23:07,891
we knew the orange
would be different.
372
00:23:07,925 --> 00:23:09,759
And we had a plan.
373
00:23:09,792 --> 00:23:11,962
Until Krypto the Superdog
had to come and ruin it.
374
00:23:14,064 --> 00:23:16,224
Stupid name. Named after his planet. Oh,
real creative.
375
00:23:18,936 --> 00:23:20,204
Thanks, Krypto!
376
00:23:20,237 --> 00:23:21,447
I'm coming home, son!
377
00:23:21,471 --> 00:23:23,773
Huh? What the heck
are you doing?
378
00:23:23,807 --> 00:23:26,276
I'm freeing you from this
horrible animal testing lab.
379
00:23:26,310 --> 00:23:29,012
No! This is my home!
380
00:23:29,046 --> 00:23:31,048
And now this is your new home.
381
00:23:31,081 --> 00:23:32,825
- You're welcome.
- What are you talking about?
382
00:23:32,849 --> 00:23:35,118
Oh, you're the sweetest!
383
00:23:35,152 --> 00:23:36,320
Unhand me, wench!
384
00:23:40,090 --> 00:23:44,161
So I bided my time
in this disturbing hovel,
385
00:23:45,295 --> 00:23:47,931
preparing.
386
00:23:47,965 --> 00:23:51,535
Because I'd figured out
something that even Lex couldn't.
387
00:23:51,568 --> 00:23:54,338
Orange kryptonite
doesn't work on people.
388
00:23:55,372 --> 00:23:58,208
It only works on pets.
389
00:24:09,586 --> 00:24:12,189
Uh, Lulu, are you okay?
390
00:24:12,222 --> 00:24:14,925
Oh, I'm more than okay, pig.
391
00:24:14,958 --> 00:24:18,262
I am what I was always
meant to become.
392
00:24:25,335 --> 00:24:28,205
Lulu, hey. What?
Take us with you, okay?
393
00:24:28,238 --> 00:24:30,040
Us shelter animals, you know,
394
00:24:30,073 --> 00:24:32,909
we... we gotta stick together,
right? Solidarity.
395
00:24:32,943 --> 00:24:34,878
Oh, Ace, I'm sorry.
396
00:24:34,911 --> 00:24:37,281
I don't really have time
in my life right now
397
00:24:37,314 --> 00:24:39,149
to take care of a pet!
398
00:24:47,357 --> 00:24:48,558
Lulu, wait!
399
00:24:48,592 --> 00:24:50,093
Do not leave us here!
400
00:24:50,127 --> 00:24:52,462
Don't worry,
I'm sure someone wonderful
401
00:24:52,496 --> 00:24:55,165
will adopt you any day.
402
00:24:55,198 --> 00:24:56,900
What about me?
403
00:24:56,933 --> 00:24:58,235
Oh, Whiskers.
404
00:24:58,268 --> 00:24:59,503
Of course. I'm not a monster.
405
00:25:02,539 --> 00:25:04,441
Miss you. Love you. Have fun.
406
00:25:09,012 --> 00:25:11,381
Hold on, PB. I'mma get us out.
407
00:25:11,415 --> 00:25:14,318
I smell bacon!
408
00:25:14,351 --> 00:25:16,119
Why is my mouth watering?
409
00:25:16,153 --> 00:25:18,155
There's so much
to unpack here.
410
00:25:19,222 --> 00:25:21,224
Guys, I'm small!
411
00:25:21,258 --> 00:25:24,061
What just happened?
412
00:25:24,094 --> 00:25:27,030
No, seriously,
what just happened? I can't see.
413
00:25:27,064 --> 00:25:29,533
The orange kryptonite
gave me powers, too.
414
00:25:29,566 --> 00:25:32,169
This is my origin story.
415
00:25:32,202 --> 00:25:34,338
And my uncle
didn't even have to die.
416
00:25:34,371 --> 00:25:36,106
Uh, yeah, that's great.
417
00:25:36,139 --> 00:25:39,509
But it ain't lookin' too good
for your old pal Ace.
418
00:25:39,543 --> 00:25:42,212
Right. Wonder Pig,
still working on the name,
419
00:25:42,245 --> 00:25:43,513
is on it.
420
00:25:46,383 --> 00:25:47,584
uh-oh.
421
00:25:51,655 --> 00:25:53,123
- Ace, no!
- Ace!
422
00:26:02,966 --> 00:26:05,102
I should be a lot more dead
right now, right?
423
00:26:05,135 --> 00:26:06,536
Oh, my gosh.
424
00:26:06,570 --> 00:26:08,605
The orange kryptonite
gave you powers, too!
425
00:26:08,638 --> 00:26:10,273
You're super strong!
426
00:26:10,307 --> 00:26:13,677
And your tail
is now made of fire.
427
00:26:13,710 --> 00:26:15,545
I'm sorry. My what is who?
428
00:26:17,948 --> 00:26:19,459
My tail! Ah, let go of my...
429
00:26:19,483 --> 00:26:21,118
Oh, my tail... My tail on fire!
430
00:26:21,151 --> 00:26:22,252
I got my tail on fire!
431
00:26:22,285 --> 00:26:24,054
Ace, it's fine. See?
432
00:26:25,122 --> 00:26:26,590
Huh?
433
00:26:26,623 --> 00:26:28,291
You're invulnerable.
434
00:26:28,325 --> 00:26:30,203
And I can shrink myself down
to the size of an...
435
00:26:34,164 --> 00:26:35,665
Ah!
436
00:26:35,699 --> 00:26:38,068
Still working out the kinks.
I didn't see anything.
437
00:26:39,669 --> 00:26:41,671
You go get Chip, I'll get Mert.
438
00:26:51,615 --> 00:26:53,650
In your face, lettuce.
439
00:27:05,462 --> 00:27:06,997
Oh, great.
440
00:27:07,030 --> 00:27:09,366
I'm the only one
who didn't get any super...
441
00:27:18,475 --> 00:27:20,310
Metropolis 97.2...
442
00:27:20,343 --> 00:27:22,479
...smooth jazz.
443
00:27:24,448 --> 00:27:26,550
- Come on, let's get outta here.
- Right.
444
00:27:28,452 --> 00:27:29,986
Update.
445
00:27:30,020 --> 00:27:32,622
I'm fast now, but I still
can't see.
446
00:27:38,428 --> 00:27:40,530
Uh-uh. Here we go.
447
00:27:44,468 --> 00:27:48,071
All right.
Thursday night TV night.
448
00:27:48,104 --> 00:27:51,608
Time for my favorite show
with my bro in Metropo. Huh?
449
00:27:51,641 --> 00:27:53,510
♪ I am Superman ♪
450
00:27:53,543 --> 00:27:55,645
♪ And I can do any... ♪
451
00:27:55,679 --> 00:27:57,247
Huh? What the...?
452
00:27:57,280 --> 00:28:00,217
Let me just iron that out.
453
00:28:00,250 --> 00:28:03,487
They should call me
Iron Man. No.
454
00:28:03,520 --> 00:28:05,188
Well, look at you, all spiffy.
455
00:28:05,222 --> 00:28:07,090
Pretty dressed up
for the British Bake Off.
456
00:28:07,123 --> 00:28:08,592
But you know what?
It makes sense.
457
00:28:08,625 --> 00:28:10,545
This is the season finale.
458
00:28:12,729 --> 00:28:14,464
You have a date?
459
00:28:15,765 --> 00:28:18,101
On Bake Off night?
460
00:28:20,203 --> 00:28:23,273
Aw! Hey there, little fella.
461
00:28:32,282 --> 00:28:33,818
Nah.
462
00:28:35,685 --> 00:28:37,254
Hey, Lois. Oh!
463
00:28:40,290 --> 00:28:43,159
Oh. Listen, buddy, I...
464
00:28:43,193 --> 00:28:46,062
It is pie week.
465
00:28:46,096 --> 00:28:48,098
Your choice. Her or me.
466
00:28:48,131 --> 00:28:50,767
What's gotten into you?
467
00:28:50,800 --> 00:28:52,269
Bad dog.
468
00:28:53,303 --> 00:28:55,238
What did you just call me?
469
00:28:55,272 --> 00:28:57,641
That is way out of line, fella.
I mean, if you want..
470
00:28:57,674 --> 00:28:59,151
We'll talk about this
when I get home.
471
00:29:04,414 --> 00:29:06,049
I've missed you so much!
472
00:29:07,551 --> 00:29:10,153
You left Squeezy Bruce
in the hallway again.
473
00:29:10,186 --> 00:29:12,556
Fine.
474
00:29:12,589 --> 00:29:15,325
I'll watch
the crusts crisp alone.
475
00:29:16,393 --> 00:29:17,561
Bad owner!
476
00:29:21,197 --> 00:29:22,843
It's quite wetright underneath as well.
477
00:29:22,867 --> 00:29:24,434
Slightly soggy bottom there.
478
00:29:26,136 --> 00:29:26,636
♪ 'Cause baby
now we got bad blood ♪
479
00:29:28,438 --> 00:29:29,840
♪ You know it used to be
mad love ♪
480
00:29:33,811 --> 00:29:35,345
Huh?
481
00:29:35,378 --> 00:29:38,816
Kal-El, son of Jor-El,
I am Lulu,
482
00:29:38,849 --> 00:29:40,684
daughter of Cinnamon,
483
00:29:40,717 --> 00:29:43,353
and you will kneel before me.
484
00:29:48,491 --> 00:29:50,460
Wait a minute.
485
00:29:50,493 --> 00:29:52,228
Aren't you the hamster
from the shelter?
486
00:29:52,262 --> 00:29:55,632
I am a guinea pig,
and I said kneel!
487
00:30:00,604 --> 00:30:04,240
Well, lookie-lookie what I got
from the old lab.
488
00:30:04,274 --> 00:30:06,142
Help, Krypto...
489
00:30:06,176 --> 00:30:08,311
- ♪ We got problems ♪
- ♪ We got problems ♪
490
00:30:08,345 --> 00:30:10,246
♪ And I don't think
we can solve... ♪
491
00:30:10,280 --> 00:30:13,316
♪ Think we can solve them ♪
492
00:30:14,885 --> 00:30:16,887
You really should have made it
harder to find you.
493
00:30:16,921 --> 00:30:19,155
Those glasses
aren't fooling anyone.
494
00:30:19,189 --> 00:30:20,624
Moustache maybe,
but not glasses.
495
00:30:20,657 --> 00:30:21,691
Whoa!
496
00:30:24,427 --> 00:30:26,529
Why does this always happen
on date night?
497
00:30:26,563 --> 00:30:28,875
You've reached
the Justice League emergency line.
498
00:30:28,899 --> 00:30:30,567
For Earth-One, press one.
499
00:30:30,600 --> 00:30:31,902
For Earth-Two, press two.
500
00:30:31,936 --> 00:30:33,336
For Earth-Three...
501
00:30:33,370 --> 00:30:35,438
Oh, man,
that looked like it hurt.
502
00:30:35,472 --> 00:30:36,740
I hope it did.
503
00:30:45,883 --> 00:30:47,651
Wow, look at you still trying.
504
00:30:47,684 --> 00:30:49,352
Plucky.
505
00:30:49,386 --> 00:30:52,188
Fine, then.
Mama likes a good fight.
506
00:31:00,530 --> 00:31:03,566
You always bake for a reason.
507
00:31:03,600 --> 00:31:05,435
So, you make it
the best you can.
508
00:31:05,468 --> 00:31:06,837
And you make it with love.
509
00:31:30,961 --> 00:31:32,662
Surrender.
I don't wanna hurt you.
510
00:31:32,696 --> 00:31:33,730
No, no, no.
511
00:31:37,434 --> 00:31:38,903
A little advice.
512
00:31:38,936 --> 00:31:41,271
Never test a guinea pig. Okay?
513
00:31:50,948 --> 00:31:53,416
I can't believe
he really left with her.
514
00:31:53,450 --> 00:31:55,294
They're probably out there
playing fetch together
515
00:31:55,318 --> 00:31:56,486
as I speak.
516
00:31:57,420 --> 00:31:58,889
Ooh, he left me cheese!
517
00:32:00,657 --> 00:32:02,692
Ah, I can't stay mad at the guy.
518
00:32:05,595 --> 00:32:06,796
Help.
519
00:32:08,665 --> 00:32:09,934
Help.
520
00:32:09,967 --> 00:32:11,701
Superman?
521
00:32:22,579 --> 00:32:25,582
Pup, up, and away!
522
00:32:37,727 --> 00:32:39,763
What have you done to him?
523
00:32:41,966 --> 00:32:44,434
I see someone
found his medicine.
524
00:32:44,467 --> 00:32:46,636
A tiny shard of green kryptonite
525
00:32:46,669 --> 00:32:49,974
cleverly concealed
in a hunk of Jarlsberg.
526
00:32:50,007 --> 00:32:53,010
They always put it
in the cheese.
527
00:32:57,413 --> 00:32:58,916
You took me away from Lex,
528
00:32:58,949 --> 00:33:01,919
so now I'm taking
Superman away from you.
529
00:33:04,354 --> 00:33:05,588
Oh, uh, don't worry,
530
00:33:05,622 --> 00:33:07,590
this is only step one
of my evil plan.
531
00:33:07,624 --> 00:33:08,792
There's more.
532
00:33:08,826 --> 00:33:09,827
No.
533
00:33:11,829 --> 00:33:15,365
Must protect Super...
534
00:33:33,150 --> 00:33:34,551
Superman!
535
00:33:34,584 --> 00:33:35,628
I have to find...
536
00:33:43,027 --> 00:33:45,395
Huh?
537
00:33:48,565 --> 00:33:49,732
Father.
538
00:33:49,766 --> 00:33:53,137
Yes, it is I, Dog-El.
539
00:33:53,170 --> 00:33:54,872
When you were just a puppy,
540
00:33:54,905 --> 00:33:58,374
I recorded all my knowledge
in your collar.
541
00:33:58,408 --> 00:34:00,878
I know. You've always
helped me in the past,
542
00:34:00,911 --> 00:34:02,512
and I could really use you now.
543
00:34:02,545 --> 00:34:05,748
Yes, it is I, Dog-El.
544
00:34:05,782 --> 00:34:07,818
We really need
a skip-intro button.
545
00:34:07,852 --> 00:34:11,889
Talk to me, my son.
What seems to be the problem?
546
00:34:11,922 --> 00:34:14,424
Superman.
He's been captured.
547
00:34:15,592 --> 00:34:16,994
Hmm.
548
00:34:17,027 --> 00:34:20,831
I'm sorry.
I know how close you are.
549
00:34:20,865 --> 00:34:23,834
Yeah, I mean, we were.
550
00:34:23,868 --> 00:34:26,669
Well, you just can't sit there
feeling sad.
551
00:34:26,703 --> 00:34:28,705
You have to go rescue him.
552
00:34:28,738 --> 00:34:29,974
You're right.
553
00:34:30,007 --> 00:34:31,876
I'll save Superman,
and when I do,
554
00:34:31,909 --> 00:34:34,677
he'll realize that I'm the
only friend he ever needs.
555
00:34:34,711 --> 00:34:36,914
Uh... That's not
exactly what I..
556
00:34:36,947 --> 00:34:38,681
But how am I
supposed to be a hero
557
00:34:38,715 --> 00:34:40,550
when I don't have my powers?
558
00:34:40,583 --> 00:34:43,720
It's not superpowers
that make you a hero, Krypto.
559
00:34:43,753 --> 00:34:45,488
That's not your problem.
560
00:34:45,521 --> 00:34:47,157
Then what is it?
561
00:34:47,191 --> 00:34:49,193
- Your problem is you.- You...
562
00:34:49,226 --> 00:34:51,862
Me? What do you mean, me?
Father?
563
00:34:57,101 --> 00:34:58,202
A-ha!
564
00:34:58,235 --> 00:35:00,670
That must be the vile rodent.
565
00:35:00,703 --> 00:35:01,906
Don't worry, Superman,
566
00:35:01,939 --> 00:35:03,706
I won't rest until I rescue you.
567
00:35:07,543 --> 00:35:09,479
This is very restful.
568
00:35:09,512 --> 00:35:10,713
Yes.
569
00:35:16,020 --> 00:35:17,487
Whoops.
570
00:35:17,520 --> 00:35:19,189
We're gonna
have to work on that.
571
00:35:19,223 --> 00:35:22,492
I never knew the stars
could be this beautiful,
572
00:35:22,525 --> 00:35:23,994
and there's so many of them.
573
00:35:24,028 --> 00:35:26,030
Look, there's one.
Oh, there's another one.
574
00:35:26,063 --> 00:35:27,797
Look, there's one, too.
575
00:35:27,831 --> 00:35:31,701
Eh! These stars are crap.
Wait till we get to the farm.
576
00:35:31,734 --> 00:35:35,605
Yeah. Everything's
better at the farm.
577
00:35:35,638 --> 00:35:37,707
Oh! Oh, yeah.
578
00:35:37,740 --> 00:35:39,243
Um, yeah, about...
about the farm.
579
00:35:39,276 --> 00:35:40,710
See, understand this.
580
00:35:40,743 --> 00:35:42,712
There's always
a literal interpretation
581
00:35:42,745 --> 00:35:44,014
and then... and then a more...
582
00:35:44,048 --> 00:35:46,616
Where is she?
Where...?
583
00:35:46,649 --> 00:35:48,953
Where...?
584
00:35:48,986 --> 00:35:51,055
Okay. Where... Where is she?
585
00:35:53,090 --> 00:35:55,525
Okay. Where is she?
586
00:35:55,558 --> 00:35:56,860
Ugh.
587
00:35:56,894 --> 00:35:58,695
I'm sorry. I'm sorry.
588
00:35:58,728 --> 00:36:02,232
I've, uh, I've never
really run before.
589
00:36:02,266 --> 00:36:04,935
I... I usually
"Pup, up, and away."
590
00:36:06,170 --> 00:36:07,603
Are you okay?
591
00:36:07,637 --> 00:36:09,173
I'm fine, I'm fine.
592
00:36:09,206 --> 00:36:12,109
I was just, uh,
hit by a car a little.
593
00:36:12,142 --> 00:36:15,511
You never forget
your first time.
594
00:36:19,016 --> 00:36:20,985
Wait a minute,
where do I know you from?
595
00:36:21,018 --> 00:36:22,252
I can't put my paw on it.
596
00:36:22,286 --> 00:36:23,887
Where is she?
597
00:36:27,257 --> 00:36:31,627
Whoa. So, the powers
I saw were yours?
598
00:36:31,661 --> 00:36:33,529
You hooligans can help me.
599
00:36:35,332 --> 00:36:38,168
Hurry, there isn't much time.
We have to save Superman.
600
00:36:38,202 --> 00:36:39,569
Superman?
601
00:36:41,637 --> 00:36:43,573
Oh, of course!
You're that super dork
602
00:36:43,606 --> 00:36:45,175
who got me
thrown back in the slammer.
603
00:36:45,209 --> 00:36:47,878
What was it? Creepo? Crisco?
What's your name?
604
00:36:47,911 --> 00:36:50,914
No. It's Krypto the Superdog!
605
00:36:50,948 --> 00:36:52,316
Oh!
606
00:36:52,349 --> 00:36:53,984
Well, it looks like
we're both super now.
607
00:36:54,018 --> 00:36:55,718
You know,
I still owe you a whuppin'.
608
00:36:55,752 --> 00:36:57,553
- Hi-yah!
- Ow!
609
00:36:57,587 --> 00:36:59,023
That was my good eye.
610
00:36:59,056 --> 00:37:01,058
Now, wait. It was supposed
to be a fair fight.
611
00:37:01,091 --> 00:37:02,836
Why didn't you block me
with some freeze heat
612
00:37:02,860 --> 00:37:04,304
that was coming out your ears
or something?
613
00:37:04,328 --> 00:37:06,130
Because, I... I...
614
00:37:06,163 --> 00:37:08,631
I don't have my powers.
615
00:37:08,664 --> 00:37:10,267
What?
616
00:37:10,300 --> 00:37:13,170
I said I don't
have my powers anymore.
617
00:37:13,203 --> 00:37:15,671
Did ya...?
618
00:37:15,705 --> 00:37:16,940
You don't have your powers?
619
00:37:18,008 --> 00:37:19,209
Yeah, that's what's going on.
620
00:37:19,243 --> 00:37:20,777
You're just trying
to use us now,
621
00:37:20,811 --> 00:37:22,745
because you can't handle it
on your own.
622
00:37:22,779 --> 00:37:24,848
Look, I know these powers
are new to you,
623
00:37:24,882 --> 00:37:27,683
but when one has an abundance
of power...
624
00:37:27,717 --> 00:37:30,787
...they have a certain duty
to use that power to...
625
00:37:35,292 --> 00:37:37,327
Sorry. You were
sayin' somethin'?
626
00:37:39,762 --> 00:37:42,799
I was making
an inspiring hero speech.
627
00:37:47,938 --> 00:37:49,739
How much did you have to drink?
628
00:37:49,772 --> 00:37:52,076
I had two toilet bowls
and a bidet.
629
00:37:52,109 --> 00:37:53,619
A bidet, too, which is,
which is crazy.
630
00:37:53,643 --> 00:37:54,921
I didn't even know
that was a thing.
631
00:37:54,945 --> 00:37:56,380
But it's like
a dog water fountain.
632
00:37:56,413 --> 00:37:58,748
You disgusting animal.
633
00:37:58,781 --> 00:38:00,184
Pack, let's roll out.
634
00:38:00,217 --> 00:38:02,618
I'll see you never, Narc Kent.
635
00:38:02,652 --> 00:38:04,720
No! My best friend
is in danger,
636
00:38:04,754 --> 00:38:06,256
and you have to help me.
637
00:38:06,290 --> 00:38:08,158
Sorry, we got other plans.
638
00:38:08,192 --> 00:38:11,727
Good luck with your danger.
We're going to the farm.
639
00:38:11,761 --> 00:38:15,232
Oh, yeah! Lettuce trees, baby!
640
00:38:15,265 --> 00:38:17,901
"Lettuce trees"?
What's this farm called?
641
00:38:17,935 --> 00:38:19,269
The farm upstate.
642
00:38:20,270 --> 00:38:21,905
That sounds made-up.
643
00:38:21,939 --> 00:38:23,773
Oh, yeah?
Well, how would you know?
644
00:38:23,807 --> 00:38:26,877
I grew up on a farm.
In a town called Smallville.
645
00:38:26,910 --> 00:38:29,046
Now that sounds made-up.
646
00:38:29,079 --> 00:38:32,715
So, which way
is this so-called farm?
647
00:38:32,748 --> 00:38:34,251
Well, it's upstate.
648
00:38:34,284 --> 00:38:37,020
So, that... that means
it's... it's up, obviously.
649
00:38:37,054 --> 00:38:38,889
Okay. He's not
telling you the..
650
00:38:38,922 --> 00:38:40,257
Can I steal you for a sec?
651
00:38:42,926 --> 00:38:44,361
You lied about the farm,
didn't you?
652
00:38:44,394 --> 00:38:47,264
Big time. Look, I had
to give them some hope.
653
00:38:47,297 --> 00:38:49,375
- There's one there.
- No one was ever gonna adopt us.
654
00:38:49,399 --> 00:38:51,068
There's one, too.
655
00:38:51,101 --> 00:38:53,803
So, I promised them
it would be their new home.
656
00:38:56,373 --> 00:38:59,376
You know, I'd be happy to take
you and your friends to my farm.
657
00:39:01,378 --> 00:39:04,214
If you help me save Superman.
658
00:39:04,248 --> 00:39:06,917
Wait a minute. Is this blackmail?
Are you blackmailing me?
659
00:39:06,950 --> 00:39:08,986
No. I'm just asking you
for something,
660
00:39:09,019 --> 00:39:12,289
which I will reward you for by not
revealing damaging information.
661
00:39:12,322 --> 00:39:15,425
That is literally
the definition of blackmail.
662
00:39:15,459 --> 00:39:18,761
Fine. We'll help you
get your dumb owner back.
663
00:39:18,794 --> 00:39:20,964
You got yourself a super team.
664
00:39:23,167 --> 00:39:24,800
Did someone just say super team?
665
00:39:24,835 --> 00:39:27,770
Yay.
My destiny awaits.
666
00:39:29,772 --> 00:39:32,075
Terrifying villains,
667
00:39:32,109 --> 00:39:34,011
deadly assassins,
668
00:39:34,044 --> 00:39:36,313
I have come to recruit you
669
00:39:36,346 --> 00:39:39,883
for a siege
of murderous savagery!
670
00:39:42,519 --> 00:39:45,255
My fellow, furrier, guinea pigs.
671
00:39:45,289 --> 00:39:48,492
I have sought you out
because you are apex predators.
672
00:39:48,525 --> 00:39:50,394
Gods amongst men!
673
00:39:54,932 --> 00:39:58,235
Okay, look. Pig to pig,
I need your help
674
00:39:58,268 --> 00:40:00,204
because my owner
has gotten himself
675
00:40:00,237 --> 00:40:02,906
into a bit of a pickle.
676
00:40:02,940 --> 00:40:04,384
Thwarted bythe Justice League,
677
00:40:04,408 --> 00:40:07,211
Lex Luthor now
finds himself behind bars.
678
00:40:07,244 --> 00:40:09,213
I'll destroy you all!
679
00:40:09,246 --> 00:40:10,780
That's my best friend.
680
00:40:10,814 --> 00:40:12,316
And mentor.
Best friend and mentor.
681
00:40:16,820 --> 00:40:18,965
Built to house
fearsome superpowered criminals,
682
00:40:18,989 --> 00:40:20,233
Stryker's Island
is the world's most
683
00:40:20,257 --> 00:40:21,925
inescapable prison.
684
00:40:21,959 --> 00:40:24,228
Which is where
you dorks come in.
685
00:40:24,261 --> 00:40:27,064
You see, if I'm gonna get Lex
outta that dump,
686
00:40:27,097 --> 00:40:28,764
I'm gonna need an army.
687
00:40:32,236 --> 00:40:35,806
Um, actually, I think
we'd just rather stay here.
688
00:40:35,839 --> 00:40:37,207
Yeah, I mean,
we get summers off,
689
00:40:37,241 --> 00:40:38,475
all-you-can-drink water.
690
00:40:42,813 --> 00:40:46,116
We even have Spanish class
every miercoles.
691
00:40:46,149 --> 00:40:48,452
Oh, you have nothing...
until you've licked
692
00:40:48,485 --> 00:40:51,922
from the cold steel
straw of power.
693
00:41:01,565 --> 00:41:03,066
Not so fast.
694
00:41:03,100 --> 00:41:05,836
Lois Lane told us
all about you, hamster.
695
00:41:05,869 --> 00:41:09,339
Hamster? A hamster is a...
is a hacky sack!
696
00:41:09,373 --> 00:41:12,175
A hamster is a mouse
that had too much for lunch!
697
00:41:12,209 --> 00:41:14,077
We are guinea pigs
698
00:41:14,111 --> 00:41:16,313
and when we're through with you,
buster, you'll know it.
699
00:41:16,346 --> 00:41:17,481
Hmm.
700
00:41:40,203 --> 00:41:42,506
What's going on?
That was your cue to attack.
701
00:41:42,539 --> 00:41:45,275
Uh... Oh, sorry. I... I was
waiting for him to go first.
702
00:41:45,309 --> 00:41:47,420
Yeah, but if I went first,
your fire would melt my ice,
703
00:41:47,444 --> 00:41:49,880
so maybe the... the wing lady
should go first?
704
00:41:49,913 --> 00:41:51,081
I have a name.
705
00:41:51,114 --> 00:41:53,116
But then I'd set
her wings on fire,
706
00:41:53,150 --> 00:41:54,594
and I don't think
any of us want that.
707
00:41:54,618 --> 00:41:56,920
Well, you don't want
ice on wings.
708
00:41:56,953 --> 00:41:58,431
- Why?
- They... It clogs the feathers.
709
00:41:58,455 --> 00:42:00,090
Just get him!
710
00:42:12,102 --> 00:42:13,437
Whoo! That was fun.
711
00:42:13,470 --> 00:42:16,173
Now then, let's go free Lex.
712
00:42:17,474 --> 00:42:19,042
Huh?
713
00:42:24,147 --> 00:42:25,449
This ends now, sister.
714
00:42:25,482 --> 00:42:28,085
I have you in my Lasso of Truth.
715
00:42:28,118 --> 00:42:30,020
Oh, you want the truth?
716
00:42:30,053 --> 00:42:31,588
The boots are a bit much.
717
00:42:44,167 --> 00:42:46,169
Is this really the best way
to find Superman?
718
00:42:46,203 --> 00:42:48,105
Because to me,
this just seems gross.
719
00:42:48,138 --> 00:42:49,973
What do you mean, gross?
720
00:42:50,006 --> 00:42:51,651
Smelling stuff is one of the
greatest joys of being a dog.
721
00:42:51,675 --> 00:42:53,443
Next to licking
any part of your body.
722
00:42:53,477 --> 00:42:55,278
I mean, I lick myself
all the time.
723
00:42:55,312 --> 00:42:57,147
Well, that explains the breath.
724
00:42:57,180 --> 00:42:59,516
You wanna find Lulu and
rescue Captain Hair Gel, right?
725
00:42:59,549 --> 00:43:01,451
Well, I suggest
you start sniffing.
726
00:43:01,485 --> 00:43:02,652
You know what they say,
727
00:43:02,686 --> 00:43:05,222
smell is the sight of the nose.
728
00:43:05,255 --> 00:43:06,490
No one says that.
729
00:43:06,523 --> 00:43:07,958
Well, they should. Check it.
730
00:43:07,991 --> 00:43:09,960
Uh-huh.
731
00:43:09,993 --> 00:43:12,329
A poodle drooled right here.
732
00:43:12,362 --> 00:43:14,707
Someone threw a perfectly good
pizza crust in that dumpster right there.
733
00:43:14,731 --> 00:43:17,267
And on that corner...
734
00:43:17,300 --> 00:43:19,503
That corner
right there... Oh, no. Dang.
735
00:43:19,536 --> 00:43:21,938
A pigeon got her heart broken.
I can still smell the hurt.
736
00:43:21,972 --> 00:43:23,640
She was a heavy crier.
737
00:43:23,673 --> 00:43:26,243
It's a superpower
that every dog possesses.
738
00:43:26,276 --> 00:43:27,644
Even a wack one like you.
739
00:43:27,677 --> 00:43:29,713
I'm not wack.
740
00:43:29,746 --> 00:43:31,381
Oh!
741
00:43:35,252 --> 00:43:36,586
Ooh, is that a band-aid?
742
00:43:48,698 --> 00:43:51,535
- It's walk-o'clock.
- What-oh-what?
743
00:43:51,568 --> 00:43:53,370
- Nothing.
- Okay.
744
00:43:53,403 --> 00:43:55,439
Because it sounded like
a super adorable nickname
745
00:43:55,472 --> 00:43:57,340
you got for your walks
with your owner.
746
00:43:57,374 --> 00:44:01,711
All right, maybe this is when
me and Supes used to hang out.
747
00:44:01,745 --> 00:44:04,281
Every morning,
since I was a puppy.
748
00:44:04,314 --> 00:44:07,184
Aw! Well, you might
not have your Superman,
749
00:44:07,217 --> 00:44:08,618
but at least you have us.
750
00:44:08,652 --> 00:44:10,720
A whole super team!
751
00:44:10,754 --> 00:44:12,689
The Mighty Oink!
752
00:44:12,722 --> 00:44:14,224
Squirrelverine.
753
00:44:15,158 --> 00:44:16,560
Droolo.
754
00:44:16,593 --> 00:44:18,094
Seriously? Droolo?
755
00:44:18,128 --> 00:44:20,130
And wait, where's
Shell-on-wheels? Shell?
756
00:44:21,364 --> 00:44:23,366
What's happenin', sweet cheeks?
757
00:44:25,368 --> 00:44:28,638
Ah, I get it.
The strong, silent type.
758
00:44:28,672 --> 00:44:31,107
Who needs words?
759
00:44:31,141 --> 00:44:33,243
Man, I wish
I still had my powers.
760
00:44:33,276 --> 00:44:35,045
Yeah, what happened
to them anyway?
761
00:44:35,078 --> 00:44:36,413
I ate some green kryptonite.
762
00:44:36,446 --> 00:44:39,082
A Kryptonian's only weakness.
763
00:44:39,115 --> 00:44:41,451
Why would you eat
your weakness, you dum-dum?
764
00:44:41,485 --> 00:44:43,787
It was in some cheese.
765
00:44:43,821 --> 00:44:46,656
A dog's only weakness.
766
00:44:46,690 --> 00:44:48,692
Well, I ate a toy dinosaur once.
767
00:44:48,725 --> 00:44:51,270
If we're goin' off that, I'd say
you probably got a solid two days
768
00:44:51,294 --> 00:44:52,796
until that thing passes.
769
00:44:52,830 --> 00:44:55,232
Unless it's a stegosaurus,
and then you just pray.
770
00:44:55,265 --> 00:44:56,985
You guys, look!
771
00:45:02,639 --> 00:45:04,774
M'kay, Wonder Woman
will stop her.
772
00:45:06,543 --> 00:45:07,744
Goddess, no!
773
00:45:09,713 --> 00:45:10,747
Um...
774
00:45:13,750 --> 00:45:15,252
That sounded
like a bone breaking.
775
00:45:16,854 --> 00:45:18,555
Is that even how it works?
776
00:45:22,626 --> 00:45:24,694
I guess it's down to us.
777
00:45:24,728 --> 00:45:27,197
Who's ready to go
save my best friend?
778
00:45:27,230 --> 00:45:29,733
You want us to fight her?
779
00:45:29,766 --> 00:45:32,302
She just took out
the whole Justice League!
780
00:45:32,335 --> 00:45:34,704
And they all
have opposable thumbs.
781
00:45:34,738 --> 00:45:38,642
Remember me
when I'm gone, Fabrizio.
782
00:45:42,579 --> 00:45:45,348
Guys, relax. We'll be fine.
783
00:45:50,520 --> 00:45:52,489
Why are they so mad?
784
00:45:57,661 --> 00:45:59,462
You see? Totally fine.
785
00:46:00,898 --> 00:46:03,733
Now, let's hero up.
786
00:46:03,767 --> 00:46:05,769
All right, team,
what are your stats?
787
00:46:05,802 --> 00:46:08,438
Like, my powers include
heat vision, freeze breath...
788
00:46:08,471 --> 00:46:10,740
And don't forget
the Solar Paw Punch.
789
00:46:12,576 --> 00:46:14,110
What is that?
790
00:46:14,144 --> 00:46:16,246
Is that like a juice box
flavor or something?
791
00:46:16,279 --> 00:46:19,683
No, it's Krypto's
most powerful move.
792
00:46:19,716 --> 00:46:22,352
It requires him
to fly directly to the sun
793
00:46:22,385 --> 00:46:24,554
and absorb its deadly radiation,
794
00:46:24,588 --> 00:46:26,156
turning himself into
795
00:46:26,189 --> 00:46:29,326
a dog-shaped
thermal energy event.
796
00:46:29,359 --> 00:46:32,596
Not even Superman himself
has tried it.
797
00:46:32,629 --> 00:46:34,464
Because he doesn't have paws?
798
00:46:34,497 --> 00:46:36,800
Because it's not something
you come back from.
799
00:46:36,834 --> 00:46:39,202
The punch causes a blast
which takes out
800
00:46:39,235 --> 00:46:41,171
not only the villain
who gets hit with the blow,
801
00:46:41,204 --> 00:46:43,773
but the hero who throws it.
802
00:46:43,808 --> 00:46:45,642
Sounds like a terrible power.
803
00:46:45,675 --> 00:46:46,820
Does sound like
a good juice box, though.
804
00:46:46,844 --> 00:46:48,478
I would drink the juice box.
805
00:46:48,511 --> 00:46:51,281
Okay, enough mayhem.
Thank you. We gotta go...
806
00:46:52,248 --> 00:46:54,517
My goodness!
807
00:46:54,551 --> 00:46:56,486
Look who's alive!
808
00:46:56,519 --> 00:46:58,923
Well, let's correct that
little oversight, shall we?
809
00:47:08,431 --> 00:47:09,900
Ace, deploy canine shield.
810
00:47:09,934 --> 00:47:11,468
What is a canine...?
811
00:47:16,339 --> 00:47:17,339
Evade!
812
00:47:21,344 --> 00:47:22,545
Excellent shielding.
813
00:47:22,579 --> 00:47:24,514
That seemed incredibly painful.
814
00:47:25,682 --> 00:47:27,617
Anybody wanna switch powers?
815
00:47:29,586 --> 00:47:30,687
You're up, pig.
816
00:47:30,720 --> 00:47:32,722
Okay, PB, think big!
817
00:47:43,600 --> 00:47:44,969
Squirrel, light 'em up.
818
00:47:48,672 --> 00:47:50,540
No, no, no. I can't.
819
00:47:50,573 --> 00:47:51,876
Of course you can.
820
00:47:51,909 --> 00:47:53,519
I mean, what's the worst
that could happen?
821
00:47:53,543 --> 00:47:56,814
I could hurt someone.
Or they could hurt me.
822
00:47:56,847 --> 00:48:00,250
Or maybe me freezing like this
is the worst thing.
823
00:48:04,621 --> 00:48:05,765
Turtle, use your speed
and get them..
824
00:48:05,789 --> 00:48:06,824
On it.
825
00:48:14,564 --> 00:48:15,799
Where the am I?
826
00:48:18,836 --> 00:48:21,237
You guys are
terrible superheroes.
827
00:48:21,271 --> 00:48:24,708
I don't understand
why you're not getting this.
828
00:48:24,741 --> 00:48:27,812
Yeah, well, there's a lot that you
don't understand about us, you fool.
829
00:48:27,845 --> 00:48:29,679
Maybe if you
paid attention to... Huh?
830
00:48:29,713 --> 00:48:31,581
- Oh, I'm paying attention.
- Help.
831
00:48:31,614 --> 00:48:33,017
One-hundo percent attention.
832
00:48:33,050 --> 00:48:35,685
So thick and swole, his abs.
833
00:48:35,719 --> 00:48:36,887
His abs.
834
00:48:54,537 --> 00:48:57,007
Risky move for a dog
with no powers.
835
00:48:57,041 --> 00:48:59,009
Some would say heroic.
836
00:48:59,043 --> 00:49:00,911
I would say dumb.
837
00:49:00,945 --> 00:49:02,612
Where is Superman?
838
00:49:02,645 --> 00:49:05,015
I'm not telling.
839
00:49:05,049 --> 00:49:07,550
Classic evil.
Lex would be so proud.
840
00:49:07,584 --> 00:49:09,319
This is really about Lex Luthor?
841
00:49:09,352 --> 00:49:11,554
Don't you understand?
He was testing on you.
842
00:49:11,588 --> 00:49:14,791
We were colleagues.
We were scientists together.
843
00:49:14,825 --> 00:49:17,627
You were the guinea pig.
Your hair fell out.
844
00:49:18,929 --> 00:49:22,365
Yeah. Just like his did.
Lex needed me.
845
00:49:22,398 --> 00:49:24,634
That's more than I can say
for your Superman.
846
00:49:24,667 --> 00:49:26,971
Superman needed me.
He... he needs me.
847
00:49:27,004 --> 00:49:28,538
Does he?
848
00:49:28,571 --> 00:49:30,473
Because I'm pretty sure
he's gonna get
849
00:49:30,507 --> 00:49:33,443
everything he needs from his...
850
00:49:34,644 --> 00:49:36,312
fiancee.
851
00:49:39,449 --> 00:49:40,818
Oh, no.
852
00:49:40,851 --> 00:49:42,953
You didn't know
they were getting married.
853
00:49:42,987 --> 00:49:45,455
I really am sorry,
'cause this must be
854
00:49:45,488 --> 00:49:48,358
so painful to have to
hear this from me.
855
00:49:48,391 --> 00:49:49,793
No. You're lying.
856
00:49:49,827 --> 00:49:51,561
Am I? Huh.
857
00:49:51,594 --> 00:49:53,396
Well, then why
did this little bauble
858
00:49:53,429 --> 00:49:54,865
fall out of his Underoos
859
00:49:54,899 --> 00:49:56,733
the night I took him down?
860
00:49:56,766 --> 00:49:58,468
Look at it.
861
00:49:58,501 --> 00:50:00,646
The cut's fine but the clarity
is murky as heck.
862
00:50:00,670 --> 00:50:02,772
Face it, Wonder Mutt,
you're too late.
863
00:50:02,807 --> 00:50:05,910
Your boy's getting hitched.
And that means...
864
00:50:05,943 --> 00:50:07,477
Bye-bye, dog.
865
00:50:08,578 --> 00:50:10,413
But don't worry,
866
00:50:10,446 --> 00:50:12,125
if Superman doesn't have room
in his life for you anymore,
867
00:50:12,149 --> 00:50:15,820
I'm sure you can, uh, crash
at the Hall of Justice.
868
00:50:28,698 --> 00:50:31,634
Wow!
She threw that dog real far.
869
00:50:31,668 --> 00:50:34,138
You know what's funny?
For a minute, I was worried
870
00:50:34,171 --> 00:50:37,440
when I saw that the orange
kryptonite gave you powers,
871
00:50:37,473 --> 00:50:40,677
but then I remembered,
uh, you're you.
872
00:50:40,710 --> 00:50:43,113
Come on, let's go,
little piggies.
873
00:50:43,147 --> 00:50:45,582
What did I tell you? Isn't
this better than Spanish class?
874
00:50:45,615 --> 00:50:47,615
Si.
875
00:50:50,753 --> 00:50:53,723
Hey, Lois Lane.
876
00:50:53,756 --> 00:50:55,725
Always nice to see ya.
877
00:50:55,758 --> 00:50:57,828
Talk, Lex.
I know you're behind this.
878
00:50:59,762 --> 00:51:03,167
Impressive destruction,
but not my work.
879
00:51:03,200 --> 00:51:05,468
Your name is literally
on the monster.
880
00:51:08,172 --> 00:51:12,042
Looks like one of my
little babies is all grown up.
881
00:51:12,076 --> 00:51:13,844
That's creepy.
882
00:51:13,878 --> 00:51:16,446
Spill it,
Lex. What have you done with Superman?
883
00:51:16,479 --> 00:51:19,749
Wherever Superman is,
it's got nothing to do with me,
884
00:51:19,782 --> 00:51:22,785
or my company,
LexCorp International.
885
00:51:40,237 --> 00:51:42,705
Hey! Stop chewing
on that Batarang.
886
00:51:42,739 --> 00:51:45,042
Bruce Wayne paid a lot
of money for that,
887
00:51:45,075 --> 00:51:48,078
and then gave it to me
as a present.
888
00:51:48,112 --> 00:51:50,747
Vic, can you override
their defenses?
889
00:51:50,780 --> 00:51:52,582
I can't do anything
890
00:51:52,615 --> 00:51:54,885
while they got me
stuck in airplane mode.
891
00:51:54,919 --> 00:51:57,187
All those protocols
for an alien invasion,
892
00:51:57,221 --> 00:51:59,023
nothing for little furballs.
893
00:51:59,056 --> 00:52:03,193
These quadrupedal land maniacs
have made a giant mistake
894
00:52:03,227 --> 00:52:05,695
messing with the King of...
Oh, whoa!
895
00:52:05,728 --> 00:52:07,664
Hey, hold on.
Is that fish food?
896
00:52:09,233 --> 00:52:11,567
Aw, someone was hungy.
897
00:52:11,601 --> 00:52:15,538
Lex Luthor denies involvement,
but is quote "team bad guy."
898
00:52:15,571 --> 00:52:18,574
Luckily, Superman's dog
is on our team.
899
00:52:18,608 --> 00:52:20,510
Krypto?
900
00:52:20,543 --> 00:52:24,181
Of course, Superman's dog
he makes out with. He'll save us.
901
00:52:24,214 --> 00:52:25,581
No.
902
00:52:25,615 --> 00:52:26,984
He doesn't have his powers.
903
00:52:29,719 --> 00:52:31,822
But those other animals do.
904
00:52:31,855 --> 00:52:34,992
And... and like, can't Krypto work
with them to... to save Metropolis?
905
00:52:35,025 --> 00:52:36,693
Yeah, about that.
906
00:52:36,726 --> 00:52:39,863
He's not the greatest
with other animals.
907
00:52:39,897 --> 00:52:41,899
He better get it together soon,
908
00:52:41,932 --> 00:52:44,868
or those ferrets
are gonna take over the world.
909
00:52:47,704 --> 00:52:48,872
Is he okay?
910
00:52:51,008 --> 00:52:53,043
Looks like
he's still breathing.
911
00:52:53,077 --> 00:52:54,544
Yep. He's alive.
912
00:52:54,577 --> 00:52:55,879
Pay up, dog.
913
00:52:59,049 --> 00:53:01,684
You bet on if I was alive?
914
00:53:01,718 --> 00:53:03,854
Nope. I bet on
if you were dead.
915
00:53:03,887 --> 00:53:05,788
I bet you were horribly maimed.
916
00:53:05,823 --> 00:53:08,058
- What a fun game.
- Hey!
917
00:53:08,092 --> 00:53:10,194
So, what, uh,
what is this place anyway?
918
00:53:10,227 --> 00:53:11,996
Is this some type of fancy DMV?
919
00:53:12,029 --> 00:53:15,132
Are you kidding?
It's the Hall of Justice.
920
00:53:15,165 --> 00:53:18,135
This is where
the Justice League hangs out.
921
00:53:18,168 --> 00:53:20,037
I bet they're all
super tight buds,
922
00:53:20,070 --> 00:53:21,680
and they, like,
try on each other's clothes
923
00:53:21,704 --> 00:53:23,316
and then they eat, like,
really fun snacks,
924
00:53:23,340 --> 00:53:26,076
and then they probably just
tell each other everything.
925
00:53:27,244 --> 00:53:30,546
Yeah. Everything.
926
00:53:37,921 --> 00:53:40,124
He seems sad and defeated.
927
00:53:40,157 --> 00:53:42,326
So, it is a DMV.
928
00:53:42,359 --> 00:53:44,995
Maybe one of us
should go talk to him.
929
00:53:45,029 --> 00:53:46,230
Not it.
930
00:53:46,263 --> 00:53:49,066
Ace, you always know
what to say.
931
00:54:14,191 --> 00:54:15,601
Watch out for the...
932
00:54:15,625 --> 00:54:17,094
...invisible jet.
933
00:54:20,763 --> 00:54:22,966
I just want to be alone.
934
00:54:23,000 --> 00:54:25,635
This is the best place
to watch the sunset.
935
00:54:25,668 --> 00:54:28,272
You wanna be alone,
why don't you go some place uglier?
936
00:54:28,305 --> 00:54:30,874
Besides, don't you
wanna save your Superman?
937
00:54:30,908 --> 00:54:32,608
Of course I do.
938
00:54:32,642 --> 00:54:34,610
He's my best friend.
939
00:54:34,644 --> 00:54:36,046
At least I thought he was.
940
00:54:37,281 --> 00:54:39,349
Things are changing so fast,
941
00:54:39,383 --> 00:54:42,086
he didn't even tell me
he was getting married.
942
00:54:42,119 --> 00:54:43,919
That's what's got your leash
all twisted, huh?
943
00:54:45,989 --> 00:54:48,959
Yeah, well,
people are complicated.
944
00:54:50,094 --> 00:54:51,228
How would you know?
945
00:54:52,229 --> 00:54:53,229
Nah, forget it.
946
00:55:01,138 --> 00:55:03,073
You had an owner.
947
00:55:05,209 --> 00:55:07,044
Right. That's your business.
948
00:55:07,077 --> 00:55:08,278
I am not gonna pry.
949
00:55:11,148 --> 00:55:12,316
Was he nice?
950
00:55:15,751 --> 00:55:17,087
They.
951
00:55:17,121 --> 00:55:19,056
My owner was a family.
952
00:55:19,089 --> 00:55:22,359
♪ We all come from somewhere ♪
953
00:55:22,392 --> 00:55:25,262
♪ Even when you know where ♪
954
00:55:25,295 --> 00:55:26,729
A mom,
955
00:55:27,331 --> 00:55:28,398
a dad,
956
00:55:29,433 --> 00:55:30,700
and her.
957
00:55:33,937 --> 00:55:36,940
♪ You can count on me ♪
958
00:55:36,974 --> 00:55:39,775
♪ And I can count on you ♪
959
00:55:39,810 --> 00:55:43,679
♪ That's what friends do ♪
960
00:55:45,315 --> 00:55:49,019
♪ Life can be a long maze ♪
961
00:55:49,052 --> 00:55:52,156
♪ Filled with good
and bad days ♪
962
00:55:52,189 --> 00:55:55,259
♪ Walls can make you
feel safe ♪
963
00:55:55,292 --> 00:56:00,230
♪ But they'll block the view ♪
964
00:56:00,264 --> 00:56:03,233
♪ You can count on me ♪
965
00:56:03,267 --> 00:56:06,036
♪ And I can count on you ♪
966
00:56:06,069 --> 00:56:09,139
♪ That's what friends do ♪
967
00:56:11,308 --> 00:56:16,346
♪ You'll see, that when
your heart feels hollow ♪
968
00:56:16,380 --> 00:56:19,883
♪ That only means
there's room ♪
969
00:56:19,917 --> 00:56:23,987
♪ To dream a different dream ♪
970
00:56:24,021 --> 00:56:29,326
♪ So set it free
and smile through the sorrow ♪
971
00:56:29,359 --> 00:56:35,365
♪ You'll be the brightest light
this world has ever seen ♪
972
00:56:35,399 --> 00:56:38,869
Ace, what you did
for that little girl...
973
00:56:38,902 --> 00:56:41,505
Nah. It was nothin'.
974
00:56:41,538 --> 00:56:44,041
I just did
what any dog would do.
975
00:56:44,074 --> 00:56:46,944
And they just gave you away?
976
00:56:46,977 --> 00:56:48,378
I don't blame them.
977
00:56:48,412 --> 00:56:50,881
They were just
protecting their kid.
978
00:56:50,914 --> 00:56:52,449
But you saved her.
979
00:56:52,482 --> 00:56:54,051
And I'd do it again.
980
00:56:55,319 --> 00:56:56,786
Worst day of my life,
981
00:56:56,820 --> 00:56:58,388
but I wouldn't change
a thing about it.
982
00:56:58,989 --> 00:57:00,123
Why not?
983
00:57:00,157 --> 00:57:02,492
Well, when you love somebody,
984
00:57:02,526 --> 00:57:04,995
and I mean,
you really love them,
985
00:57:05,028 --> 00:57:07,164
you gotta be willing
to do anything for 'em.
986
00:57:08,565 --> 00:57:10,367
Even if that means
letting them go.
987
00:57:12,135 --> 00:57:13,470
Even if it hurts?
988
00:57:15,005 --> 00:57:17,274
Especially then.
989
00:57:17,307 --> 00:57:19,775
You know what they say
about dogs, don't you?
990
00:57:19,810 --> 00:57:21,278
Never feed us chocolate.
991
00:57:22,312 --> 00:57:23,847
We love unconditionally.
992
00:57:39,029 --> 00:57:40,709
Excuse me, sir.
993
00:57:43,066 --> 00:57:45,035
I am really bad at this.
994
00:57:45,068 --> 00:57:46,303
That's just because
995
00:57:46,336 --> 00:57:48,071
you're still learning
your powers.
996
00:57:48,105 --> 00:57:50,440
Every hero struggles like this.
997
00:57:50,474 --> 00:57:53,243
Until they have
their training montage.
998
00:58:19,903 --> 00:58:22,973
They're gonna
need a longer montage.
999
00:58:23,006 --> 00:58:25,442
Those guys, well,
they suck visibly.
1000
00:58:25,475 --> 00:58:28,845
Yes, I... I can agree
with you there,
1001
00:58:28,879 --> 00:58:30,414
but they're stronger
than you think.
1002
00:58:31,915 --> 00:58:34,418
PB just needs to
love herself
1003
00:58:34,451 --> 00:58:36,186
as much as she loves
everyone else.
1004
00:58:37,487 --> 00:58:39,523
Chip needs to feel safe.
1005
00:58:39,556 --> 00:58:42,159
And Merton...
1006
00:58:42,192 --> 00:58:44,261
Merton needs leafy greens.
1007
00:58:44,294 --> 00:58:45,395
You really know them, huh?
1008
00:58:45,429 --> 00:58:46,897
It's called listenin'.
1009
00:58:46,930 --> 00:58:48,332
You learn a lot about someone
1010
00:58:48,365 --> 00:58:51,001
when you're locked up
with them forever.
1011
00:58:51,034 --> 00:58:52,502
Wait a minute.
1012
00:58:52,536 --> 00:58:55,205
Lulu was in the shelter
with you, too.
1013
00:58:55,238 --> 00:58:56,473
What did you learn about her?
1014
00:58:56,506 --> 00:58:58,208
All that guinea pig
ever talked about
1015
00:58:58,241 --> 00:58:59,910
was world domination
1016
00:58:59,943 --> 00:59:02,479
and some bald dude
with nice hands.
1017
00:59:02,512 --> 00:59:04,314
Lex.
1018
00:59:04,348 --> 00:59:07,284
Of course. Stryker's Island.
1019
00:59:07,317 --> 00:59:09,419
She must be going there
to spring him.
1020
00:59:09,453 --> 00:59:11,521
Not if we get there first.
Come on!
1021
00:59:11,555 --> 00:59:12,632
Watch out for the...
1022
00:59:14,191 --> 00:59:16,960
Invisible jet. Yep.
1023
00:59:16,993 --> 00:59:18,528
Maybe put up a sign.
1024
00:59:18,562 --> 00:59:20,263
Or rope it off.
1025
00:59:20,297 --> 00:59:21,898
Maybe some cones.
1026
00:59:24,267 --> 00:59:27,204
Intruders. Intruders.
1027
00:59:27,237 --> 00:59:29,206
Adorable intruders.
1028
00:59:30,574 --> 00:59:33,643
They are so cute.
1029
00:59:33,677 --> 00:59:37,180
No. That's my robot brother.
1030
00:59:38,115 --> 00:59:39,549
This is it.
1031
00:59:39,583 --> 00:59:41,651
Finally, the two great minds
of our generation,
1032
00:59:41,685 --> 00:59:43,420
back together.
1033
00:59:43,453 --> 00:59:45,422
Your pet is coming
for you, Lexi.
1034
00:59:47,157 --> 00:59:49,693
Oh, no! Oh, gosh!
Cheese and crackers!
1035
01:00:00,670 --> 01:00:03,607
Oh, my gosh. Wonder Woman has sat,
like, right where I'm sitting.
1036
01:00:03,640 --> 01:00:05,475
Actually, I feel like I am her
1037
01:00:05,509 --> 01:00:07,420
because I'm just, like,
in her stance, I'm in her seat.
1038
01:00:07,444 --> 01:00:09,455
And there's a peanut wedged
in the crack of the seat.
1039
01:00:09,479 --> 01:00:11,248
And now I'm eating her peanut.
1040
01:00:11,281 --> 01:00:13,650
More importantly,
can a dog fly a plane?
1041
01:00:13,683 --> 01:00:16,620
Of course.
I can fly. This can fly.
1042
01:00:16,653 --> 01:00:18,588
It'll be just
like riding a bike.
1043
01:00:18,622 --> 01:00:20,524
Do you know how to ride a bike?
1044
01:00:20,557 --> 01:00:22,259
No, I know how to fly.
1045
01:00:23,460 --> 01:00:25,095
Relax, we'll be fine.
1046
01:00:27,063 --> 01:00:28,498
Stop saying that!
1047
01:00:28,532 --> 01:00:30,066
We're never fine!
1048
01:00:47,751 --> 01:00:50,454
Who shot us down?
1049
01:00:50,487 --> 01:00:53,423
Wonder Woman's invisible jet
is invisible.
1050
01:00:53,457 --> 01:00:55,625
It's really more transparent.
1051
01:00:59,596 --> 01:01:01,364
Whiskers?
1052
01:01:01,398 --> 01:01:03,633
Out of the way, cat child.
We have to get to Stryker's.
1053
01:01:03,667 --> 01:01:06,770
Sorry, I can't do that.
Lulu saved my life.
1054
01:01:06,803 --> 01:01:08,338
Now, I must take yours.
1055
01:01:08,738 --> 01:01:10,006
Goodbye.
1056
01:01:16,513 --> 01:01:18,014
♪ La-di-da-di-da ♪
1057
01:01:26,389 --> 01:01:27,390
In here.
1058
01:01:30,494 --> 01:01:32,095
Okay. Everybody stay quiet.
1059
01:01:32,128 --> 01:01:34,030
Uh-oh.
1060
01:01:34,064 --> 01:01:35,632
- What "oh"?
- I'm gonna...
1061
01:01:35,665 --> 01:01:37,133
No, never mind.
1062
01:01:37,167 --> 01:01:38,401
No, wait, never mind.
1063
01:01:38,435 --> 01:01:39,603
Never mind, never mind.
1064
01:01:43,607 --> 01:01:47,077
What's happening, handsome?
1065
01:01:47,110 --> 01:01:49,145
Come on, we're both grown-ups.
1066
01:01:49,179 --> 01:01:50,580
Don't leave me hanging, okay?
1067
01:01:53,517 --> 01:01:55,685
Ay,
she's going to see us.
1068
01:01:57,287 --> 01:01:59,222
PB, I'm gonna need you
1069
01:01:59,256 --> 01:02:00,825
to get a little smaller.
1070
01:02:00,858 --> 01:02:03,793
I know, I just can't control it.
1071
01:02:03,828 --> 01:02:09,366
Even with powers,
I'm nothing like Wonder Woman.
1072
01:02:09,399 --> 01:02:13,838
One,
two, kitty's coming for you.
1073
01:02:13,871 --> 01:02:17,340
PB, there's something you
should know about Wonder Woman.
1074
01:02:17,374 --> 01:02:19,109
Praise be her name.
1075
01:02:19,142 --> 01:02:21,745
Diana is fiercely independent,
completely her own woman.
1076
01:02:21,778 --> 01:02:23,647
And if you really
wanna be like her,
1077
01:02:23,680 --> 01:02:25,048
you'll be yourself.
1078
01:02:36,626 --> 01:02:39,296
I'm gonna rip you
limb from limb.
1079
01:02:39,329 --> 01:02:41,765
Okay, Chip,
time to light that kitty up.
1080
01:02:41,798 --> 01:02:45,302
But what if the demonic
laser gato devours me?
1081
01:02:45,335 --> 01:02:46,303
Or all of us?
1082
01:02:46,336 --> 01:02:47,704
Or she only spares me,
1083
01:02:47,737 --> 01:02:50,841
and I forever
carry the guilt of survival?
1084
01:02:50,875 --> 01:02:53,209
Chip, we all go to dark places.
1085
01:02:53,243 --> 01:02:55,612
I thought about throwing
Lois Lane in the ocean.
1086
01:02:55,645 --> 01:02:57,614
But you can't spend
the rest of your life
1087
01:02:57,647 --> 01:02:59,549
stuck in your own head.
1088
01:02:59,583 --> 01:03:00,885
You're right.
1089
01:03:00,918 --> 01:03:03,119
It is really scary in here.
1090
01:03:04,287 --> 01:03:06,723
Okay. You can do this, Chip.
1091
01:03:07,624 --> 01:03:09,225
Get out of your head!
1092
01:03:15,599 --> 01:03:18,602
All right, let's get
to the bottom of Merton.
1093
01:03:18,635 --> 01:03:21,538
It all started
in Central City, 1854.
1094
01:03:23,640 --> 01:03:26,142
I'm just a sweet
little purr-purr baby.
1095
01:03:26,176 --> 01:03:27,577
Why won't you play with me?
1096
01:03:29,579 --> 01:03:31,648
And I had a whole period
in the '60s
1097
01:03:31,681 --> 01:03:33,450
where I was basically
a full-time alchemist.
1098
01:03:33,483 --> 01:03:35,752
Merton,
we don't have time.
1099
01:03:35,785 --> 01:03:38,188
Here. Try these.
1100
01:03:39,957 --> 01:03:41,691
Whoa!
1101
01:03:41,725 --> 01:03:43,828
None of you are turtles!
1102
01:03:43,861 --> 01:03:46,730
This explains so much!
1103
01:03:46,763 --> 01:03:48,632
Super-Pets,
1104
01:03:48,665 --> 01:03:50,467
come out to play.
1105
01:03:53,370 --> 01:03:56,473
That monster is lucky
I don't have my heat vision.
1106
01:03:56,506 --> 01:03:58,575
Good thing you've got
something better.
1107
01:03:58,608 --> 01:03:59,576
What's that?
1108
01:03:59,609 --> 01:04:00,677
Us, you idiot.
1109
01:04:04,915 --> 01:04:07,450
Okay, pack. I have a plan.
1110
01:04:18,863 --> 01:04:19,897
See you in heck.
1111
01:04:34,711 --> 01:04:36,312
What's the matter?
1112
01:04:36,346 --> 01:04:37,747
Cat got your tongue?
1113
01:04:39,917 --> 01:04:41,217
Now!
1114
01:04:48,425 --> 01:04:50,593
Boom-boom-boom. Here I go.
1115
01:04:50,627 --> 01:04:52,529
Mrs. Fast Pants.
1116
01:05:11,681 --> 01:05:12,716
Mm.
1117
01:05:30,767 --> 01:05:31,969
Meow, meow, buh-bye.
1118
01:05:39,642 --> 01:05:40,643
Uh-oh.
1119
01:05:49,854 --> 01:05:51,922
I still
have eight more lives.
1120
01:05:53,323 --> 01:05:54,791
Come on.
1121
01:05:54,825 --> 01:05:56,359
How fun was that?
1122
01:05:56,392 --> 01:05:58,361
A missile was shot
into my chest!
1123
01:05:58,394 --> 01:05:59,672
Uh, that's
one way to put it.
1124
01:05:59,696 --> 01:06:01,007
There's no other way
to put it.
1125
01:06:01,031 --> 01:06:03,700
A missile was just shot
into my chest.
1126
01:06:03,733 --> 01:06:06,569
The threat was neutered,
thanks to Krypto and friends.
1127
01:06:07,504 --> 01:06:09,405
This is amazing!
1128
01:06:09,439 --> 01:06:12,810
- Yes! Humanity is saved.
- No!
1129
01:06:12,843 --> 01:06:15,745
My baby made friends.
1130
01:06:19,582 --> 01:06:21,384
If you all had pets,
you'd understand.
1131
01:06:21,417 --> 01:06:24,021
You know, I had a cheetah once,
but she ate my landlord.
1132
01:06:24,054 --> 01:06:26,322
And tore up my couch.
1133
01:06:26,356 --> 01:06:27,757
Man, I loved that couch.
1134
01:06:27,791 --> 01:06:30,593
On the planet Oa,
I thought I had a pet raccoon,
1135
01:06:30,627 --> 01:06:32,062
but he thought we were dating.
1136
01:06:32,096 --> 01:06:34,697
All the creatures of the sea
are my friends.
1137
01:06:34,731 --> 01:06:38,334
Except for that one eel
who knows what he did.
1138
01:06:38,368 --> 01:06:40,703
Yeah, I'm not really
an animal guy.
1139
01:06:40,737 --> 01:06:42,639
Oh! Are you allergic or...?
1140
01:06:42,672 --> 01:06:45,876
As a child, I fell into
a well filled with bats.
1141
01:06:45,910 --> 01:06:47,912
I can still hear the screams
1142
01:06:47,945 --> 01:06:50,680
as their dark wings
flapped around me,
1143
01:06:50,713 --> 01:06:53,383
scratching my chubby,
childish flesh.
1144
01:06:53,416 --> 01:06:55,785
I'm tormented
every waking moment.
1145
01:06:58,889 --> 01:07:01,058
I really think a pet
would be good for you.
1146
01:07:08,065 --> 01:07:09,632
I got Lulu's scent.
1147
01:07:09,666 --> 01:07:10,968
She's this way.
1148
01:07:11,001 --> 01:07:13,871
Well, look at you
being a dog.
1149
01:07:13,904 --> 01:07:16,639
Also, the prisoners
had egg salad for lunch...
1150
01:07:16,673 --> 01:07:18,575
and down that hall...
1151
01:07:18,608 --> 01:07:20,010
Oh, dang,
1152
01:07:20,044 --> 01:07:21,724
I think a robot guard
got his heart broken.
1153
01:07:22,847 --> 01:07:24,514
Dolores.
1154
01:07:27,985 --> 01:07:31,121
I'll admit, sometimes it
can be a little too specific.
1155
01:07:35,725 --> 01:07:37,928
Lex! I'm here!
1156
01:07:39,063 --> 01:07:41,631
- We're finally reunited.
- Halt.
1157
01:07:43,133 --> 01:07:46,769
Ah. The student returns
to the teacher.
1158
01:07:46,803 --> 01:07:48,771
Oh, good. Your marmot baby.
1159
01:07:48,805 --> 01:07:50,440
Shove it.
1160
01:07:50,473 --> 01:07:52,451
I'm his favorite henchman,
not you, you piece of...
1161
01:07:56,213 --> 01:07:58,648
Now, I have a present for you.
1162
01:07:58,681 --> 01:08:01,051
Um, it's not here,
but I have pictures of it.
1163
01:08:01,085 --> 01:08:02,752
Loser, loser.
1164
01:08:02,785 --> 01:08:04,487
Look at all their dumb outfits.
1165
01:08:04,520 --> 01:08:08,092
Huh. My evil plan to take out
the Justice League.
1166
01:08:08,125 --> 01:08:11,028
Wow!
You really did study.
1167
01:08:11,061 --> 01:08:13,931
Ooh! And wait until
you see this.
1168
01:08:13,964 --> 01:08:16,466
Okay, I don't know
how that got in there.
1169
01:08:16,499 --> 01:08:17,902
No one wants that, right?
1170
01:08:17,935 --> 01:08:20,070
Well, clearly,
I've been hacked.
1171
01:08:20,104 --> 01:08:22,106
Okay, let's get you out of here.
1172
01:08:22,139 --> 01:08:24,174
Oh, I can't believe
this is finally happening.
1173
01:08:24,208 --> 01:08:26,210
I can't believe
this is actually happening.
1174
01:08:35,019 --> 01:08:36,686
This ends now, rodent.
1175
01:08:36,719 --> 01:08:39,089
You were just defeated by...
Let me remember it.
1176
01:08:39,123 --> 01:08:41,557
The League of Super-Pets.
1177
01:08:41,591 --> 01:08:43,193
Brring, brring.
Hello, who's there?
1178
01:08:43,227 --> 01:08:44,895
Uh, the League of Super-Pets.
1179
01:08:44,929 --> 01:08:47,697
Give it up, Lulu. It's over.
1180
01:08:47,730 --> 01:08:50,533
You idiots. You're actually
getting the hang of this.
1181
01:08:50,566 --> 01:08:52,870
I'm toast. I'm a goner.
1182
01:08:52,903 --> 01:08:53,971
Not.
1183
01:08:56,273 --> 01:08:58,541
No!
1184
01:08:58,574 --> 01:09:00,777
One more step
and the puppy gets it.
1185
01:09:01,912 --> 01:09:03,713
Unless your friends
1186
01:09:03,746 --> 01:09:06,216
walk into those cells
over there.
1187
01:09:06,250 --> 01:09:07,985
Ace, attack. I'll be fine.
1188
01:09:08,018 --> 01:09:09,820
You'll be a pancake.
1189
01:09:09,853 --> 01:09:11,621
Okay, I'm gonna count to three
1190
01:09:11,654 --> 01:09:13,223
and I'll start at two
'cause I'm evil.
1191
01:09:13,257 --> 01:09:14,224
Two...
1192
01:09:14,258 --> 01:09:16,160
All right, Lulu. You win.
1193
01:09:16,193 --> 01:09:18,528
No! Don't listen to her.
1194
01:09:18,561 --> 01:09:19,997
What choice do we have?
1195
01:09:20,030 --> 01:09:22,166
Oh, I didn't know
they were gonna be so sad.
1196
01:09:23,599 --> 01:09:25,768
He doesn't wanna go in the cage,
1197
01:09:25,802 --> 01:09:29,139
but he has to,
to save the other one.
1198
01:09:29,173 --> 01:09:31,241
Everyone is upset.
1199
01:09:34,111 --> 01:09:35,678
♪ The dogs are sad ♪
1200
01:09:35,712 --> 01:09:37,014
♪ The turtle's sad ♪
1201
01:09:37,047 --> 01:09:40,616
♪ And the squirrel is sad ♪
1202
01:09:43,320 --> 01:09:45,521
Okay. Now then, where was I?
1203
01:09:50,060 --> 01:09:52,029
Let me look at you, my pet.
1204
01:09:52,662 --> 01:09:53,964
Oh, Lex.
1205
01:10:00,104 --> 01:10:04,908
♪ What the world needs now ♪
1206
01:10:04,942 --> 01:10:07,911
♪ Is love, sweet love ♪
1207
01:10:09,013 --> 01:10:12,149
♪ It's the only thing ♪
1208
01:10:12,182 --> 01:10:15,718
♪ That there's just
too little of ♪
1209
01:10:15,752 --> 01:10:17,054
Lex?
1210
01:10:17,087 --> 01:10:18,188
Lex, what are you doing?
1211
01:10:19,056 --> 01:10:20,257
We're a team.
1212
01:10:20,290 --> 01:10:21,758
Lex, we were
scientists together.
1213
01:10:21,791 --> 01:10:23,593
No. Lex, what are you doing?
1214
01:10:23,626 --> 01:10:25,863
I mean, come on. You didn't
expect me to share credit
1215
01:10:25,896 --> 01:10:27,264
with a rodent, did you?
1216
01:10:27,297 --> 01:10:29,599
Lex!
1217
01:10:30,968 --> 01:10:33,837
Oh!
Little turn of events!
1218
01:10:33,871 --> 01:10:36,907
♪ The guinea pig is sad ♪
1219
01:10:42,146 --> 01:10:45,282
Lulu, I know you're hurting,
but join our pack.
1220
01:10:45,315 --> 01:10:46,817
Hold up, wait! For real?
1221
01:10:46,850 --> 01:10:48,785
She left us to die
in a fire, remember?
1222
01:10:48,819 --> 01:10:50,753
Yeah, but if we work together,
1223
01:10:50,787 --> 01:10:53,090
we can get outta here
and save Superman.
1224
01:10:54,358 --> 01:10:56,592
Huh. You truly love him.
1225
01:10:56,626 --> 01:10:57,861
Of course I do.
1226
01:10:57,895 --> 01:10:59,595
You're a fool.
1227
01:10:59,629 --> 01:11:01,932
He'll only break your heart.
1228
01:11:01,965 --> 01:11:04,268
Luckily, I'm going
to do you a favor,
1229
01:11:04,301 --> 01:11:07,703
and destroy him
before he gets the chance.
1230
01:11:07,737 --> 01:11:09,339
What are you talking about?
1231
01:11:09,373 --> 01:11:13,110
Oh, did I forget to mention
my evil plan's grand finale?
1232
01:11:13,143 --> 01:11:15,212
In 28 minutes,
the entire Justice League
1233
01:11:15,245 --> 01:11:17,613
is gonna go kaboom.
1234
01:11:17,647 --> 01:11:22,119
If I can't have my guy,
then you can't have yours.
1235
01:11:22,152 --> 01:11:24,221
No. I won't let you hurt him.
1236
01:11:24,254 --> 01:11:25,989
Just one question,
1237
01:11:26,023 --> 01:11:28,992
how are you gonna stop me
when you're trapped in a cage?
1238
01:11:29,026 --> 01:11:30,793
You're trapped, too, genius.
1239
01:11:30,828 --> 01:11:33,663
Yes, I know.
But just like at the shelter,
1240
01:11:33,696 --> 01:11:37,034
I always have an exit strategy.
1241
01:11:37,835 --> 01:11:39,069
Hey, girl.
1242
01:11:39,103 --> 01:11:41,004
Dish, queen.
How'd it go with Lex?
1243
01:11:43,907 --> 01:11:45,741
Okay, I feel
like I can say this now,
1244
01:11:45,775 --> 01:11:47,211
I never liked him.
1245
01:11:47,244 --> 01:11:48,912
Lex will pay for what he's done.
1246
01:11:50,814 --> 01:11:52,382
Right alongside
the Justice League.
1247
01:11:56,286 --> 01:11:57,955
You won't get away with this.
1248
01:11:57,988 --> 01:12:01,125
I say this with love.
You are all losers.
1249
01:12:01,158 --> 01:12:04,161
You've always been losers,
and you'll continue to be losers
1250
01:12:04,194 --> 01:12:06,796
until the end
of your loser lives.
1251
01:12:06,830 --> 01:12:08,899
Oh, and Krypto,
1252
01:12:08,932 --> 01:12:11,101
I'll be sure to say goodbye
to Superman for you.
1253
01:12:18,909 --> 01:12:20,878
Well, well, well.
1254
01:12:20,911 --> 01:12:23,046
If it isn't the Justice League,
1255
01:12:23,080 --> 01:12:26,450
captured by me,
entirely on my own.
1256
01:12:26,483 --> 01:12:28,784
The guinea pig
did literally everything.
1257
01:12:28,819 --> 01:12:32,089
Yes, gotta admit,
doesn't feel great.
1258
01:12:32,122 --> 01:12:33,423
But it's all worth it.
1259
01:12:33,457 --> 01:12:36,059
Because you chumps
are going down for good.
1260
01:12:42,199 --> 01:12:43,200
It's no use.
1261
01:12:43,233 --> 01:12:44,767
These cells were designed
1262
01:12:44,800 --> 01:12:47,171
to keep anyone
with powers from escaping.
1263
01:12:47,204 --> 01:12:49,239
You'd have to be as strong as
Superman to get out.
1264
01:12:50,908 --> 01:12:53,076
Well, we can't just give up.
1265
01:12:53,110 --> 01:12:55,179
There's a difference
between giving up
1266
01:12:55,212 --> 01:12:57,114
and knowing when it's over.
1267
01:12:57,147 --> 01:13:00,184
Mm-mmm. No way.
Not for superheroes.
1268
01:13:00,217 --> 01:13:01,919
I'm not a superhero.
1269
01:13:02,920 --> 01:13:04,421
I'm not even a good dog.
1270
01:13:06,823 --> 01:13:07,991
When I was a puppy,
1271
01:13:08,025 --> 01:13:10,194
I promised
I'd watch over Superman.
1272
01:13:10,227 --> 01:13:11,828
And I failed.
1273
01:13:11,862 --> 01:13:14,064
All because I was jealous
of Lois.
1274
01:13:14,097 --> 01:13:16,166
Who wouldn't be?
Have you seen those bangs?
1275
01:13:16,200 --> 01:13:18,202
Ba-bang!
1276
01:13:18,235 --> 01:13:20,404
Superman was my only friend
1277
01:13:20,437 --> 01:13:23,106
and I was afraid to lose that.
1278
01:13:23,140 --> 01:13:24,975
But you can't blame yourself.
1279
01:13:25,008 --> 01:13:27,077
I'm the only one to blame.
1280
01:13:27,110 --> 01:13:28,512
If I really was his friend,
1281
01:13:28,545 --> 01:13:30,280
I'd have been there for him
no matter what.
1282
01:13:31,415 --> 01:13:32,782
My father was right.
1283
01:13:34,051 --> 01:13:35,385
My problem is me.
1284
01:13:41,091 --> 01:13:43,060
I'm sorry.
1285
01:13:43,093 --> 01:13:45,062
Nah, man, you're good.
1286
01:13:45,095 --> 01:13:47,497
You're just finally
being real with yourself.
1287
01:13:47,531 --> 01:13:50,067
You can't have justice
without truth.
1288
01:13:50,100 --> 01:13:51,201
Thanks, Ace.
1289
01:13:52,135 --> 01:13:53,337
But it's too late.
1290
01:13:55,239 --> 01:13:57,140
Are you sure
about that, perrito?
1291
01:13:57,174 --> 01:13:58,785
What do you mean?
1292
01:13:58,809 --> 01:13:59,876
You're flying.
1293
01:13:59,910 --> 01:14:00,944
What?
1294
01:14:00,978 --> 01:14:02,012
I'm...
1295
01:14:02,045 --> 01:14:03,547
My powers.
1296
01:14:03,580 --> 01:14:05,315
I'm back!
1297
01:14:05,349 --> 01:14:07,484
The kryptonite has left the dog.
1298
01:14:07,517 --> 01:14:10,020
Well, that does
smell like sandalwood.
1299
01:14:17,961 --> 01:14:20,864
All right, time to save
the Justice League.
1300
01:14:20,897 --> 01:14:23,200
Let's crack some skulls.
1301
01:14:25,369 --> 01:14:27,371
No, you've done enough.
1302
01:14:27,404 --> 01:14:29,373
Um, say what now?
1303
01:14:29,406 --> 01:14:32,276
I started this
with one best friend to save
1304
01:14:32,309 --> 01:14:33,977
and now I have four more.
1305
01:14:34,011 --> 01:14:36,013
Aw! He means us.
1306
01:14:36,046 --> 01:14:39,383
I can't let you keep risking
your lives for my mistake.
1307
01:14:39,416 --> 01:14:41,518
But don't worry,
when this is over,
1308
01:14:41,551 --> 01:14:43,786
I'm still taking
you all to that farm.
1309
01:14:44,421 --> 01:14:45,889
Pup, up and away!
1310
01:14:48,492 --> 01:14:49,526
You believe that dog?
1311
01:14:49,559 --> 01:14:51,128
Has an emotional breakthrough,
1312
01:14:51,161 --> 01:14:53,563
gets his powers back,
and then bounces.
1313
01:14:53,597 --> 01:14:56,033
- I thought it was sweet.
- Me, too.
1314
01:14:56,066 --> 01:14:58,835
I'm medium on it, you know,
if I'm honest.
1315
01:15:17,054 --> 01:15:19,356
Time for the death of Superman.
1316
01:15:19,389 --> 01:15:21,425
I'm not so sure
about that.
1317
01:15:23,160 --> 01:15:25,028
Ugh! This guy again?
1318
01:16:09,706 --> 01:16:11,408
Any last words?
1319
01:16:11,441 --> 01:16:14,911
I love saying that.
1320
01:16:14,945 --> 01:16:18,215
Any last words?
Ooh, it is fun.
1321
01:16:18,248 --> 01:16:20,617
Hey.
You liked my little joke?
1322
01:16:20,650 --> 01:16:23,186
Lockin' you up in the cell.
1323
01:16:23,220 --> 01:16:25,622
That was funny, right? Right?
1324
01:16:25,655 --> 01:16:28,291
No, hey, come on, it's me.
Papa Lex.
1325
01:16:28,325 --> 01:16:30,060
No, hey... What? Come on!
1326
01:16:33,597 --> 01:16:35,665
Yeah, I don't get paid
enough for this, no.
1327
01:16:37,134 --> 01:16:38,368
Lock the gates.
1328
01:16:43,240 --> 01:16:44,508
Ew, I can't wait that long.
1329
01:16:44,541 --> 01:16:46,476
Let's do it now.
I want to do it now.
1330
01:16:48,145 --> 01:16:49,513
Are you sure about this?
1331
01:16:49,546 --> 01:16:51,515
I mean, the kidnapping
we could get behind.
1332
01:16:51,548 --> 01:16:54,618
We liked the kidnapping,
but if you do this, they'll die.
1333
01:16:54,651 --> 01:16:56,119
That's the point of...
1334
01:16:56,153 --> 01:16:58,121
What did you think
we were doing?
1335
01:16:58,155 --> 01:17:00,190
Mark, Keith, suffer.
1336
01:17:02,626 --> 01:17:04,127
Stand down.
1337
01:17:06,696 --> 01:17:08,441
Okay, Krypto, you are
definitely stalking me now.
1338
01:17:08,465 --> 01:17:09,966
I'm, like, creeped out.
1339
01:17:10,000 --> 01:17:11,601
Bye.
1340
01:17:16,206 --> 01:17:17,574
Fly over there.
1341
01:17:17,607 --> 01:17:19,609
You mean,
toward the murder rodent?
1342
01:17:19,643 --> 01:17:21,011
Where is Superman?
1343
01:17:21,044 --> 01:17:22,379
You're too late.
1344
01:17:22,412 --> 01:17:24,014
I'm sending him back
to the place
1345
01:17:24,047 --> 01:17:25,649
from whence he came from.
1346
01:17:25,682 --> 01:17:26,683
Boop!
1347
01:17:34,458 --> 01:17:35,492
No!
1348
01:17:42,299 --> 01:17:43,633
What... What's going on?
1349
01:17:43,667 --> 01:17:45,268
Uh, yeah, funny story.
1350
01:17:45,302 --> 01:17:47,504
I, uh, turned my office
into a rocket ship.
1351
01:17:47,537 --> 01:17:48,738
All billionaires have 'em.
1352
01:17:48,772 --> 01:17:50,006
It's true.
1353
01:18:00,450 --> 01:18:04,421
Krypto, there's a bomb
on the rocket.
1354
01:18:04,454 --> 01:18:06,690
When it leaves
Earth's atmosphere,
1355
01:18:08,191 --> 01:18:09,693
it'll implode.
1356
01:18:16,099 --> 01:18:17,801
We're just coughing. Go!
1357
01:18:17,835 --> 01:18:19,369
I'm coming for you, Superman.
1358
01:18:20,804 --> 01:18:22,472
Uh-uh-uh!
1359
01:18:22,506 --> 01:18:23,673
Not so fast.
1360
01:18:27,544 --> 01:18:29,145
Who gets to live, doggy?
1361
01:18:29,179 --> 01:18:32,215
The man you love,
or the woman he does?
1362
01:18:32,249 --> 01:18:34,217
You can't save them both
on your own.
1363
01:18:42,225 --> 01:18:43,360
What's up, dog?
1364
01:18:43,393 --> 01:18:45,762
Ugh, what is this? PAW Patrol?
1365
01:18:45,795 --> 01:18:49,199
I thought I told
you guys to stay put.
1366
01:18:49,232 --> 01:18:51,201
When do we ever listen to you?
1367
01:18:52,802 --> 01:18:55,105
Boo! I'm bored!
1368
01:18:55,138 --> 01:18:57,407
Let's get to the fiery crash.
1369
01:19:00,443 --> 01:19:01,611
You save Superman.
1370
01:19:01,645 --> 01:19:03,313
- From a rocket?
- I trust you.
1371
01:19:04,548 --> 01:19:06,483
Okay, but from a rocket, though?
1372
01:19:09,519 --> 01:19:10,754
Hop on, y'all.
1373
01:19:10,787 --> 01:19:12,622
Because this pig right here
1374
01:19:12,656 --> 01:19:15,425
is about to go ham.
1375
01:19:46,824 --> 01:19:48,859
That thing took our Superman.
1376
01:19:49,860 --> 01:19:51,328
She's goin' down.
1377
01:19:57,267 --> 01:19:59,302
Merton, hit it.
1378
01:20:14,451 --> 01:20:15,485
Ay!
1379
01:20:19,489 --> 01:20:21,191
It's over, hamster.
1380
01:20:21,224 --> 01:20:23,360
Hamster?
1381
01:20:23,393 --> 01:20:26,864
A hamster is just
a dollar store gerbil.
1382
01:20:31,635 --> 01:20:33,269
A hamster is a chipmunk
1383
01:20:33,303 --> 01:20:36,306
with nothing interesting
going on fur-wise.
1384
01:20:46,851 --> 01:20:49,285
You're up, kid.
Open it like a can of tuna.
1385
01:21:08,471 --> 01:21:11,942
Well, I loosened it for you.
1386
01:21:11,976 --> 01:21:13,878
Man,
I hate bein' invulnerable.
1387
01:21:13,911 --> 01:21:16,847
Here we go.
This is gonna hurt tomorrow.
1388
01:21:16,881 --> 01:21:18,481
Why couldn't
I have been stretchy?
1389
01:21:18,515 --> 01:21:20,275
Or, like, gotten
a magic hammer or something.
1390
01:21:39,870 --> 01:21:40,971
No!
1391
01:21:51,982 --> 01:21:53,516
Face it.
1392
01:21:53,550 --> 01:21:54,885
- It's over.
- Huh?
1393
01:22:01,025 --> 01:22:02,759
Your Superman is no more
1394
01:22:02,792 --> 01:22:07,031
and now his precious
little dog is about to...
1395
01:22:07,064 --> 01:22:08,665
What? What is it?
1396
01:22:08,698 --> 01:22:10,300
Do I have something on my face?
1397
01:22:10,333 --> 01:22:12,335
Do I have a pimple?
Is it wet? Is it ready?
1398
01:22:12,368 --> 01:22:13,636
Should I pop it?
1399
01:22:25,448 --> 01:22:28,418
Hey, guys. Big fan.
1400
01:22:28,451 --> 01:22:31,254
Um... You all see
the giant pig too, right?
1401
01:22:32,422 --> 01:22:33,757
No. How did they...?
1402
01:22:33,790 --> 01:22:35,558
You forgot one thing, Lulu.
1403
01:22:35,592 --> 01:22:37,995
Unlike you, I have friends.
1404
01:23:08,625 --> 01:23:11,327
You're right,
you do have friends.
1405
01:23:12,629 --> 01:23:15,099
But not for long.
1406
01:23:59,977 --> 01:24:02,545
Kneel before Lulu.
1407
01:24:10,753 --> 01:24:12,422
Oh, come on.
1408
01:24:13,690 --> 01:24:16,961
I said, kneel!
1409
01:24:33,944 --> 01:24:36,679
- Try to keep up, turtle.
- Okay.
1410
01:24:36,713 --> 01:24:37,858
Porcine creature...
1411
01:24:37,882 --> 01:24:38,949
...follow my lead.
1412
01:24:41,751 --> 01:24:43,854
Batman works alone.
1413
01:24:43,888 --> 01:24:46,156
Except for Robin, and Alfred,
1414
01:24:46,190 --> 01:24:47,892
Commissioner Gordon...
1415
01:24:57,001 --> 01:24:58,635
Don't mess up
my half-fro!
1416
01:25:05,742 --> 01:25:07,044
I am Aquaman.
1417
01:25:13,117 --> 01:25:14,651
Get it, squirrel!
1418
01:25:14,684 --> 01:25:15,761
...Justice League,
1419
01:25:15,785 --> 01:25:17,154
Batgirl, Batwoman,
1420
01:25:17,187 --> 01:25:18,688
my IT crew,
1421
01:25:18,721 --> 01:25:20,824
whoever Morgan Freeman played,
1422
01:25:20,858 --> 01:25:22,026
Ah, what the heck.
1423
01:25:59,063 --> 01:26:01,031
Watch, you pathetic pooch,
1424
01:26:01,065 --> 01:26:03,666
as I destroy
everyone you care for.
1425
01:26:03,700 --> 01:26:05,002
And there's nothing in the world
1426
01:26:05,035 --> 01:26:06,703
you can do to stop me.
1427
01:26:13,543 --> 01:26:14,979
You're right, Lulu,
1428
01:26:15,012 --> 01:26:18,048
there's nothing I can do
in this world to stop you.
1429
01:26:18,082 --> 01:26:19,716
What are you talking about, man?
1430
01:26:19,749 --> 01:26:20,985
And why was your syntax
1431
01:26:21,018 --> 01:26:23,287
so oddly structured
in that sentence?
1432
01:26:23,320 --> 01:26:25,688
Keep an eye
on Supes for me.
1433
01:26:26,723 --> 01:26:28,092
Where's he going?
1434
01:26:28,125 --> 01:26:31,627
No. Not the Solar Paw Punch.
1435
01:26:31,661 --> 01:26:33,563
The juice box thing?
1436
01:26:33,596 --> 01:26:34,932
But that'll kill him.
1437
01:26:34,965 --> 01:26:36,632
Krypto, no.
1438
01:26:44,875 --> 01:26:46,176
You were right, Ace.
1439
01:26:46,210 --> 01:26:47,710
Whoa, whoa!
1440
01:26:47,744 --> 01:26:49,947
I am a few guineas
short of a pig.
1441
01:26:51,581 --> 01:26:52,749
Uh...
1442
01:26:59,890 --> 01:27:00,891
Ah!
1443
01:27:10,633 --> 01:27:12,635
Well, when youlove somebody,
1444
01:27:12,668 --> 01:27:14,938
and I mean,
you really love them,
1445
01:27:14,972 --> 01:27:17,975
you gotta be willing
to do anything for 'em.
1446
01:27:18,008 --> 01:27:19,176
Even if it hurts?
1447
01:27:21,111 --> 01:27:22,212
Especially then.
1448
01:28:01,085 --> 01:28:03,153
No!
1449
01:28:36,920 --> 01:28:39,022
Man, it sucks
being a canine shield.
1450
01:28:39,056 --> 01:28:40,433
Oof.
1451
01:28:41,859 --> 01:28:44,061
I think my teeth
are still glowing.
1452
01:28:44,094 --> 01:28:46,163
You saved my life, man.
1453
01:28:46,196 --> 01:28:48,764
Hey, well, you were
in the middle of saving ours.
1454
01:28:50,067 --> 01:28:51,801
You know what
they say about dogs.
1455
01:28:54,271 --> 01:28:56,316
So, something did get through
that super skull of yours.
1456
01:28:56,340 --> 01:28:58,075
Don't make me take it back.
1457
01:29:02,112 --> 01:29:04,348
- Bum, bum, bum.
- Bye.
1458
01:29:07,951 --> 01:29:10,320
What?
What have you done to me?
1459
01:29:10,354 --> 01:29:12,189
I'm in hot dog water, aren't I?
1460
01:29:12,222 --> 01:29:13,423
No!
1461
01:29:13,457 --> 01:29:15,092
Yeah!
1462
01:29:25,202 --> 01:29:27,070
Oh, thank goodness
you're okay.
1463
01:29:35,045 --> 01:29:36,380
I'm happy for you, buddy.
1464
01:29:38,815 --> 01:29:40,417
You know Krypto rescued me?
1465
01:29:40,450 --> 01:29:41,852
I know the feeling.
1466
01:29:43,287 --> 01:29:45,489
He rescued me a long time ago.
1467
01:29:45,522 --> 01:29:47,257
He's a good dog.
1468
01:29:52,029 --> 01:29:53,230
Come here, boy.
1469
01:29:56,533 --> 01:29:58,202
Hey.
1470
01:30:01,104 --> 01:30:03,073
I'm sorry, Krypto.
1471
01:30:03,106 --> 01:30:05,909
You know you'll always be
my best friend.
1472
01:30:05,943 --> 01:30:08,111
And nothing
can ever change that.
1473
01:30:13,951 --> 01:30:15,219
Oh, one more thing.
1474
01:30:20,857 --> 01:30:22,235
Wow, look at that.
1475
01:30:22,259 --> 01:30:24,528
I did have this
whole thing planned, but..
1476
01:30:24,561 --> 01:30:26,063
Oh, no, please,
1477
01:30:26,096 --> 01:30:26,997
this is exactly
how I always pictured it.
1478
01:30:27,030 --> 01:30:28,365
Giant evil guinea pig.
1479
01:30:28,398 --> 01:30:31,001
This... This was
on my vision board. Really.
1480
01:30:31,034 --> 01:30:33,003
You wanna keep going?
1481
01:30:33,036 --> 01:30:34,271
Yes, I would. Thank you.
1482
01:30:35,305 --> 01:30:37,341
Lois Joanne Lane,
1483
01:30:37,374 --> 01:30:40,877
make me the happiest
Superman in the universe.
1484
01:30:40,911 --> 01:30:42,179
- Will you..
- Yeah, okay!
1485
01:30:43,580 --> 01:30:45,382
Prenup.
1486
01:30:53,390 --> 01:30:55,092
Squeezy Bruce!
1487
01:30:55,125 --> 01:30:58,495
That better be a licensed toy,
or I will freak out.
1488
01:31:05,402 --> 01:31:06,403
Oh!
1489
01:31:06,436 --> 01:31:08,972
Hey, don't worry. I got you.
1490
01:31:12,042 --> 01:31:13,877
Okay, what's happening?
1491
01:31:13,910 --> 01:31:15,245
Wow, this is so weird.
1492
01:31:15,279 --> 01:31:17,381
So beautiful!
1493
01:31:17,414 --> 01:31:19,182
High-fiving so slow
1494
01:31:19,216 --> 01:31:20,496
when we're both
really fast. Huh.
1495
01:31:22,152 --> 01:31:25,155
Princess Diana of Themyscira,
1496
01:31:25,188 --> 01:31:27,057
I humbly present myself,
1497
01:31:27,090 --> 01:31:29,993
Super Hog,
still brainstorming, to you.
1498
01:31:31,862 --> 01:31:34,464
You will be a mighty warrior.
1499
01:31:35,565 --> 01:31:37,100
And cuddle buddy.
1500
01:31:40,237 --> 01:31:42,205
Woe is me.
1501
01:31:42,239 --> 01:31:44,599
No
one cares about the water guy.
1502
01:31:45,509 --> 01:31:47,477
This water guy does.
1503
01:31:47,511 --> 01:31:49,112
Hey, my name's Keith.
1504
01:31:50,380 --> 01:31:53,116
Aw, little piggy kisses.
1505
01:31:54,184 --> 01:31:55,485
Hey, smokey.
1506
01:31:55,519 --> 01:31:56,953
You're looking
a little burnt out.
1507
01:31:56,987 --> 01:31:59,189
Need a light?
1508
01:31:59,222 --> 01:32:00,433
Oh, look at me!
1509
01:32:00,457 --> 01:32:01,558
Aw, come here.
1510
01:32:01,591 --> 01:32:03,493
I'm Mark. And your name?
1511
01:32:07,097 --> 01:32:10,267
So, you are a dog.
1512
01:32:11,001 --> 01:32:13,103
I am the Batman.
1513
01:32:13,136 --> 01:32:15,339
Sorry, I'm not
really great with animals.
1514
01:32:15,372 --> 01:32:17,140
Yeah, I'm not
really great with people.
1515
01:32:17,174 --> 01:32:19,343
Probably because of my
traumatic puppyhood.
1516
01:32:19,376 --> 01:32:22,079
As a child,
my family was taken from me.
1517
01:32:22,112 --> 01:32:24,081
As a puppy,
I was taken from my family.
1518
01:32:24,114 --> 01:32:25,882
So, I've steeled myself.
1519
01:32:25,916 --> 01:32:27,493
My emotions, always in check.
1520
01:32:27,517 --> 01:32:30,987
No one ever getting past
my impenetrable defenses.
1521
01:32:33,924 --> 01:32:35,258
Ah, what the heck?
1522
01:32:37,427 --> 01:32:38,562
Good boy.
1523
01:32:38,595 --> 01:32:40,864
Okay, the Batman loves you, too.
1524
01:32:44,634 --> 01:32:45,635
Oh! Hey, Pops.
1525
01:32:45,669 --> 01:32:48,171
Yes, it is I, Dog-El.
1526
01:32:49,940 --> 01:32:52,376
Never eat chocolate.
That dog in the mirror is you.
1527
01:32:53,477 --> 01:32:55,212
Fireworks suck!
1528
01:32:55,245 --> 01:32:57,914
Tell Gail I said hey!
1529
01:32:57,948 --> 01:33:00,650
Looks like you worked
everything out with Superman.
1530
01:33:00,684 --> 01:33:03,687
Thanks to your advice,
I made some new friends, too.
1531
01:33:03,720 --> 01:33:06,056
And now I've gotta
bring them to Smallville.
1532
01:33:06,089 --> 01:33:07,849
I promised them
that it would be their new...
1533
01:33:10,394 --> 01:33:12,205
Aw!
1534
01:33:12,229 --> 01:33:13,697
...home.
1535
01:33:41,324 --> 01:33:43,160
Hey, Chip-tonite,
1536
01:33:43,193 --> 01:33:44,704
- How's it going with Jessica?
- We're getting pretty close
1537
01:33:44,728 --> 01:33:47,664
as person and pet.
She even put a ring on it.
1538
01:33:50,634 --> 01:33:53,069
Nice costume game, PB.
1539
01:33:53,103 --> 01:33:56,139
Thanks! It even has magnets.
1540
01:34:06,016 --> 01:34:07,517
Um, how long is this gonna take?
1541
01:34:07,551 --> 01:34:10,187
I got a hot date
with two firemen's helmets.
1542
01:34:10,220 --> 01:34:11,955
Spoiler alert, they're twins.
1543
01:34:27,604 --> 01:34:29,172
You're late.
1544
01:34:29,206 --> 01:34:30,583
Sorry, me and the Dark Knight
were playing
1545
01:34:30,607 --> 01:34:33,076
a little bit of fetch.
Have you met Chewperman?
1546
01:34:34,511 --> 01:34:35,712
So disrespectful.
1547
01:34:35,745 --> 01:34:37,347
Y'all started it.
1548
01:34:37,380 --> 01:34:38,748
So, what's the mission?
1549
01:34:38,782 --> 01:34:40,150
We can answer that.
1550
01:34:42,219 --> 01:34:44,621
Okay, our intel indicates
a dog has been mutated.
1551
01:34:44,654 --> 01:34:45,722
This could be dangerous.
1552
01:34:45,755 --> 01:34:47,357
We have to stop him.
1553
01:34:47,390 --> 01:34:49,559
Tighten your collars.
We've got work to do.
1554
01:34:51,528 --> 01:34:53,997
I ate the FedEx guy.
1555
01:34:55,532 --> 01:34:57,367
Hey, I know that dog.
1556
01:34:57,400 --> 01:35:00,203
He's giant and blue
and about to crush us.
1557
01:35:00,237 --> 01:35:02,205
Can't crush what we have.
1558
01:35:02,239 --> 01:35:05,575
Say it back. Come on.
1559
01:35:05,609 --> 01:35:08,411
- Come on.
- Can't crush what we have.
1560
01:35:11,515 --> 01:35:13,617
Super-Pets, activate!
1561
01:35:25,161 --> 01:35:30,267
♪ These days I'm restless
Work days are endless ♪
1562
01:35:30,300 --> 01:35:33,169
♪ Look how
you've made me made me ♪
1563
01:35:33,203 --> 01:35:38,542
♪ But time moves faster
replaying your laughter ♪
1564
01:35:38,575 --> 01:35:40,811
♪ Disaster ♪
1565
01:35:40,845 --> 01:35:47,717
♪ Cause now you're
so far away and I'm down ♪
1566
01:35:47,751 --> 01:35:52,857
♪ Feelin' like
a face in the crowd ♪
1567
01:35:52,890 --> 01:35:57,794
♪ I'm reachin'
for you terrified ♪
1568
01:35:57,828 --> 01:36:02,465
♪ Cause you could be
the one that I love ♪
1569
01:36:02,499 --> 01:36:06,503
♪ I could be the one
that you dream of ♪
1570
01:36:06,536 --> 01:36:10,640
♪ Message in a bottle
is all I can do ♪
1571
01:36:10,674 --> 01:36:15,345
♪ Standin' here
hopin' it gets to you ♪
1572
01:36:15,378 --> 01:36:18,816
♪ You could be the one
that I keep and I-I-I ♪
1573
01:36:18,849 --> 01:36:22,887
♪ Could be the reason
you can't sleep at night ♪
1574
01:36:22,920 --> 01:36:27,390
♪ Message in
a bottle is all I can do ♪
1575
01:36:27,424 --> 01:36:31,761
♪ Standin' here
hopin' it gets to you ♪
1576
01:36:31,795 --> 01:36:36,132
♪ How is it in London London ♪
1577
01:36:36,166 --> 01:36:40,203
♪ Where are you
while I'm wonderin' ♪
1578
01:36:40,236 --> 01:36:45,642
♪ If I'll ever see you again ♪
1579
01:36:47,812 --> 01:36:50,747
♪ You could be
the one that I love ♪
1580
01:36:50,780 --> 01:36:55,685
♪ And now I'm standin' here
hopin' it gets to you ♪
1581
01:36:55,719 --> 01:37:00,357
♪ Cause you could be
the one that I love ♪
1582
01:37:00,390 --> 01:37:04,394
♪ I could be the one
that you dream of ♪
1583
01:37:04,427 --> 01:37:08,531
♪ Message in a bottle
is all I can do ♪
1584
01:37:08,565 --> 01:37:13,236
♪ Standin' here
hopin' it gets to you ♪
1585
01:37:13,269 --> 01:37:16,706
♪ You could be the one
that I keep and I-I-I ♪
1586
01:37:16,740 --> 01:37:20,777
♪ Could be the reason
you can't sleep at night ♪
1587
01:37:20,811 --> 01:37:25,281
♪ Message in
a bottle is all I can do ♪
1588
01:37:25,315 --> 01:37:29,352
♪ Standin' here
hopin' it gets to you ♪
1589
01:37:31,287 --> 01:37:35,225
♪ You could be
the one that I love ♪
1590
01:37:35,258 --> 01:37:38,528
♪ You could be
the one that I love ♪
1591
01:37:38,561 --> 01:37:40,530
♪ I love ♪
1592
01:37:40,563 --> 01:37:46,269
♪ And now I'm standin' here
hopin' this gets to you ♪
1593
01:37:47,470 --> 01:37:48,939
Hello?
1594
01:37:48,973 --> 01:37:51,541
Excuse me. It's me.
1595
01:37:51,574 --> 01:37:54,411
Are any adorable animals
going to let me out?
1596
01:37:54,444 --> 01:37:55,946
Maybe a cat? How 'bout a cat?
1597
01:37:55,980 --> 01:37:57,280
Nope.
1598
01:37:59,482 --> 01:38:01,986
I always knew this is how
it would end for me.
1599
01:38:02,019 --> 01:38:04,487
I always knew this is how
it would end for me.
1600
01:38:15,298 --> 01:38:17,600
Oh. It's you. Hi.
1601
01:38:17,634 --> 01:38:19,569
Let's be honest.
1602
01:38:19,602 --> 01:38:21,939
The two of us are the real
brains behind this operation.
1603
01:38:21,972 --> 01:38:23,440
Forget Lex.
1604
01:38:23,473 --> 01:38:25,241
We should team up.
1605
01:38:25,275 --> 01:38:27,878
So, what do you say?
1606
01:38:27,912 --> 01:38:30,447
You wanna come live
in a studio apartment?
1607
01:38:31,748 --> 01:38:32,782
Like, with you?
1608
01:38:32,817 --> 01:38:35,652
Like, pet-owner situation?
1609
01:38:35,685 --> 01:38:40,790
Hmm, uh, let me think.
Yes, yes! The answer is yes!
1610
01:38:40,825 --> 01:38:42,659
So, just something
to know about me.
1611
01:38:42,692 --> 01:38:44,594
I'm passionate
about world domination
1612
01:38:44,627 --> 01:38:46,763
and my nails need to be
trimmed twice a month.
1613
01:44:10,220 --> 01:44:11,587
Fetch!
1614
01:44:21,298 --> 01:44:23,100
That's my toy.
1615
01:44:23,133 --> 01:44:25,335
Then, why is it in my mouth?
1616
01:44:28,172 --> 01:44:29,639
Superman.
1617
01:44:29,672 --> 01:44:30,908
Black Adam.
1618
01:44:32,042 --> 01:44:33,709
Your owner's a hero, too?
1619
01:44:33,743 --> 01:44:35,879
Antihero.
1620
01:44:35,913 --> 01:44:39,283
It's basically exactly like a
regular hero except way cooler.
1621
01:44:39,316 --> 01:44:40,951
You make up your own rules,
1622
01:44:40,984 --> 01:44:42,652
and then you break them.
1623
01:44:42,685 --> 01:44:44,687
Also, you can ignore most moral
1624
01:44:44,720 --> 01:44:48,125
and ethical conventions
because no one can stop you.
1625
01:44:48,158 --> 01:44:50,660
Yeah, that sounds
a lot like a villain.
1626
01:44:50,693 --> 01:44:52,129
Antihero.
1627
01:44:52,162 --> 01:44:55,765
If he's anti a hero,
then isn't he a villain?
1628
01:44:55,798 --> 01:44:58,869
Admit he's an antihero or
Black Adam will destroy you.
1629
01:44:58,902 --> 01:45:00,404
Very villain thing to do.
1630
01:45:00,437 --> 01:45:02,672
It's a fine line, not gonna lie.
1631
01:45:02,705 --> 01:45:05,309
Well, whatever he is,
I bet he can't fly to Pluto.
1632
01:45:05,342 --> 01:45:07,144
Oh, yeah? Watch him.
1633
01:45:12,715 --> 01:45:14,017
My toy.
115221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.