All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - 06x10 - Gintars

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,433 --> 00:00:07,327 So I told Nikolaj, "Who cares if you're bad at skateboarding? 2 00:00:07,418 --> 00:00:09,881 When you grow up, nobody thinks skateboarders are cool." 3 00:00:09,997 --> 00:00:11,778 What's cool is having your own pants. 4 00:00:11,814 --> 00:00:14,240 - Uh-huh. Sure. - Jake, you seem distracted. 5 00:00:14,276 --> 00:00:16,210 You're agreeing with everything I say. 6 00:00:17,357 --> 00:00:19,207 We should go on a month-long couples' vacation: 7 00:00:19,243 --> 00:00:21,391 - you, Amy, me, and my dad. - Yeah, yeah, fine, whatever. 8 00:00:21,427 --> 00:00:22,617 And we should get matching hats that say, 9 00:00:22,653 --> 00:00:24,661 "Best Bud 1" and "Best Bud 2." And wear them all the time! 10 00:00:24,697 --> 00:00:26,236 For sure. Look, Charles, don't look behind you, 11 00:00:26,272 --> 00:00:27,311 but I think we're being followed. 12 00:00:27,347 --> 00:00:28,935 I saw this guy when we were leaving the precinct, 13 00:00:28,971 --> 00:00:30,951 and he was in line at lunch, and now he's right behind us. 14 00:00:30,987 --> 00:00:32,068 Is it someone you arrested? 15 00:00:32,104 --> 00:00:34,192 I don't recognize him, but judging by the head-to-toe denim, 16 00:00:34,228 --> 00:00:36,318 I say he's either not American or deeply American. 17 00:00:36,354 --> 00:00:37,866 I'm thinking Ukraine or Kentucky. 18 00:00:37,902 --> 00:00:38,868 Well, should we call it in? 19 00:00:40,503 --> 00:00:42,546 No. I've got a better idea. 20 00:00:51,364 --> 00:00:52,263 Hi there. 21 00:00:52,452 --> 00:00:54,070 Who are you, and why are you following me? 22 00:00:54,106 --> 00:00:55,400 I'm not following you. 23 00:00:55,918 --> 00:00:58,886 - I come for Charles Boyle. - Hey, hey, hey! 24 00:00:58,922 --> 00:01:00,522 - Hands where we can see them. - Chill out, bro! 25 00:01:00,558 --> 00:01:03,293 It's not gun. It's just... uh, it's a toy. 26 00:01:03,501 --> 00:01:04,800 No shoot, pretty please. 27 00:01:04,836 --> 00:01:06,670 It's gift for Nikolaj. 28 00:01:06,706 --> 00:01:08,485 Nikolaj? How do you know Charles's son? 29 00:01:08,521 --> 00:01:09,687 My name is Gintars. 30 00:01:09,723 --> 00:01:10,662 From Latvia. 31 00:01:11,632 --> 00:01:13,232 I am Nikolaj birth father. 32 00:01:13,578 --> 00:01:15,240 Ohh! 33 00:01:15,276 --> 00:01:17,795 Nikolaj's birth father who I'd never hope to meet. 34 00:01:17,831 --> 00:01:19,331 Very cool. 35 00:01:19,367 --> 00:01:20,749 Cool, cool, cool, cool, cool, cool, cool, cool, cool, 36 00:01:20,785 --> 00:01:22,971 cool, cool, cool, cool, cool, cool, cool, c-c-c-c-c... 37 00:01:37,583 --> 00:01:41,583 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 38 00:01:43,969 --> 00:01:45,999 Charles, are you okay? You hit your head pretty hard. 39 00:01:46,035 --> 00:01:48,239 Oh, no, I'm fine. I don't have a concussion. 40 00:01:48,275 --> 00:01:49,272 We'll see about that. 41 00:01:49,308 --> 00:01:51,421 How many musical numbers are there in the movie "Zootopia"? 42 00:01:51,457 --> 00:01:53,391 - Oh, just the one. - Yeah, he's okay. 43 00:01:53,426 --> 00:01:54,859 I don't know what's going on. 44 00:01:54,894 --> 00:01:56,002 How did you find me? 45 00:01:56,038 --> 00:01:57,682 The orphanage isn't supposed to give out that information. 46 00:01:57,718 --> 00:02:00,007 You know Dragomir, Nikolaj brother? 47 00:02:00,359 --> 00:02:01,631 He tell me all about you. 48 00:02:01,667 --> 00:02:03,581 Of course. You're Dragomir's father too. 49 00:02:03,617 --> 00:02:05,183 No, Dragomir is my brother. 50 00:02:05,219 --> 00:02:07,705 Dragomir and I have same father but different mother. 51 00:02:07,740 --> 00:02:08,839 Her name Anyuta. 52 00:02:08,875 --> 00:02:10,740 Together we have baby. That baby's Nikolaj. 53 00:02:10,776 --> 00:02:12,363 Dragomir is brother of Nikolaj. 54 00:02:12,399 --> 00:02:14,676 I am brother of Dragomir. Also stepfather. 55 00:02:14,912 --> 00:02:16,643 We are contemporary blended family. 56 00:02:16,679 --> 00:02:18,415 Would make very good TV show. 57 00:02:18,451 --> 00:02:20,410 Honestly, that does sound very interesting and good. 58 00:02:20,446 --> 00:02:22,781 Anyways, I was too young and poor to have child, 59 00:02:22,817 --> 00:02:25,975 but now I'm very successful businessman. 60 00:02:26,061 --> 00:02:28,744 I have my own clothing line. Maybe you've heard of it: 61 00:02:28,780 --> 00:02:29,768 The Gape. 62 00:02:29,804 --> 00:02:31,549 We also have Baby Gape and the Gape Body. 63 00:02:31,585 --> 00:02:33,646 - Oh, you mean The Gap? - No, no, Gape. 64 00:02:33,682 --> 00:02:36,910 Like, there are two things and there's space between. 65 00:02:36,946 --> 00:02:38,418 Yeah, like, The Gap. Like, The Gap. 66 00:02:38,454 --> 00:02:39,787 The company that already exists. 67 00:02:39,822 --> 00:02:40,788 I don't know what you're saying. 68 00:02:40,823 --> 00:02:42,109 I never heard of it. 69 00:02:42,495 --> 00:02:45,150 But is it a knock-off of Gape? Do they sell clothing? 70 00:02:45,186 --> 00:02:46,319 So what? You have money now, 71 00:02:46,355 --> 00:02:47,800 and you're just gonna take Nikolaj back? 72 00:02:47,836 --> 00:02:49,865 No, no, I don't want to take boy from you. 73 00:02:49,901 --> 00:02:51,634 I just want to meet him one time. 74 00:02:51,670 --> 00:02:53,200 Look, I know it's lot to ask, 75 00:02:53,235 --> 00:02:56,085 but, please. Nikolaj is my sex result. 76 00:02:56,121 --> 00:02:58,021 Oh, yeah? Well, I walk your sex result 77 00:02:58,056 --> 00:02:59,312 to school every morning. 78 00:02:59,348 --> 00:03:00,328 No, don't use his words. 79 00:03:00,364 --> 00:03:01,803 I help your sex result with his homework. 80 00:03:01,839 --> 00:03:02,767 This is bad, even for you. 81 00:03:02,803 --> 00:03:04,794 I sing your sex result a lullaby every night. 82 00:03:04,830 --> 00:03:07,371 - I wanna do something. - You will never meet my son. 83 00:03:07,407 --> 00:03:09,742 Oh, yeah? Well, then I don't leave America until I meet the boy. 84 00:03:09,778 --> 00:03:11,559 And I come from white country. 85 00:03:11,884 --> 00:03:13,651 I have very long visa. 86 00:03:13,687 --> 00:03:15,119 Very long. 87 00:03:15,641 --> 00:03:18,242 So I'm positive the murder happened inside this apartment, 88 00:03:18,277 --> 00:03:19,796 but CSI could find no traces of blood. 89 00:03:19,832 --> 00:03:21,879 I'd like to ask the FBI to bring in a team of lab techs. 90 00:03:21,914 --> 00:03:23,891 This would require Commissioner Kelly signing off. 91 00:03:24,227 --> 00:03:26,817 Before I make that ask, is there anything else we can do? 92 00:03:26,853 --> 00:03:29,046 Um, I'm pretty sure there is. 93 00:03:29,082 --> 00:03:30,548 Are you thinking what I'm thinking? 94 00:03:30,584 --> 00:03:31,617 I am now. 95 00:03:31,653 --> 00:03:32,986 We need Yee! 96 00:03:33,022 --> 00:03:33,988 Who? 97 00:03:34,024 --> 00:03:35,858 Isn't it that guy that led that seminar where you guys 98 00:03:35,894 --> 00:03:36,927 turned Boyle into a mummy, 99 00:03:36,963 --> 00:03:38,228 and then you pushed him down the stairs? 100 00:03:38,263 --> 00:03:39,429 - Whoa! - Whoa! Rosa. 101 00:03:39,465 --> 00:03:41,895 Easy. No one pushed Boyle down the stairs. 102 00:03:41,931 --> 00:03:43,599 Right. We may have plastered his eyes shut 103 00:03:43,635 --> 00:03:44,935 and left him to wander around blindly, 104 00:03:44,970 --> 00:03:47,586 but he fell down on his own. 105 00:03:47,622 --> 00:03:48,955 - It was a classic accident. - Exactly. 106 00:03:48,990 --> 00:03:50,957 Anyway, Dr. Yee is a genius 107 00:03:50,992 --> 00:03:52,750 in the field of forensic entomology. 108 00:03:53,034 --> 00:03:55,729 They call him "Father Fly." 109 00:03:56,098 --> 00:03:57,797 - How cool is that? - 0%. 110 00:03:57,832 --> 00:03:59,365 How are insects gonna help us? 111 00:03:59,400 --> 00:04:00,667 There weren't any in or around the boy. 112 00:04:00,702 --> 00:04:01,768 Oh, my God. 113 00:04:02,270 --> 00:04:05,471 You still think forensic entomology is all blow flies 114 00:04:05,506 --> 00:04:07,674 and screw worms, don't you? 115 00:04:21,840 --> 00:04:23,034 That's a good one, Santiago. 116 00:04:23,608 --> 00:04:24,707 You should take the Lieutenant's exam. 117 00:04:24,742 --> 00:04:26,609 - Hey. - Dr. Yee has recently 118 00:04:26,644 --> 00:04:28,193 bred a species of fly 119 00:04:28,229 --> 00:04:30,902 that has increased sensitivities to certain human proteins. 120 00:04:30,938 --> 00:04:32,915 They can detect trace amounts of blood, 121 00:04:32,950 --> 00:04:34,584 even if it's been cleaned with bleach. 122 00:04:34,619 --> 00:04:36,056 Or masked with animal urine. 123 00:04:36,142 --> 00:04:37,503 Oh, I was building to that. 124 00:04:37,538 --> 00:04:39,739 - Thanks for stealing my thunder. - This is nasty. 125 00:04:39,974 --> 00:04:42,074 Terry hates bugs. Too many eyes and legs. 126 00:04:42,109 --> 00:04:43,676 Would you still hate bugs if I told you that 127 00:04:43,711 --> 00:04:45,811 there were thousands of tiny mites that live 128 00:04:45,846 --> 00:04:47,913 in your eyebrows and keep them from being weighed down 129 00:04:47,948 --> 00:04:50,301 - by oils? - Yes! 130 00:04:50,337 --> 00:04:51,517 Look, I really think we should go 131 00:04:51,552 --> 00:04:52,615 with the feds on this. 132 00:04:52,651 --> 00:04:54,798 No, we're bringing in Yee. I'll make the call right now. 133 00:04:54,834 --> 00:04:56,161 - Oh, can I listen on speaker? - Mm. 134 00:04:56,197 --> 00:04:57,191 Oh, my God. 135 00:04:57,327 --> 00:04:58,447 It's gonna be a long couple of days. 136 00:04:58,483 --> 00:05:00,796 You're telling me. I got bugs in my brows, Rosa. 137 00:05:01,477 --> 00:05:02,494 Hey. 138 00:05:02,529 --> 00:05:04,430 So what's your plan with Gintars? 139 00:05:04,465 --> 00:05:06,080 He's kind of taking over the whole waiting area. 140 00:05:06,116 --> 00:05:07,049 No, don't worry about me. 141 00:05:07,084 --> 00:05:09,518 I'm watching "Mad About You" on Latvian Hulu. 142 00:05:09,704 --> 00:05:11,004 It's very funny show. 143 00:05:11,040 --> 00:05:12,254 Very many episodes. 144 00:05:12,289 --> 00:05:13,901 I could sit here all day. 145 00:05:14,908 --> 00:05:16,908 I don't know what to do. He's never gonna leave. 146 00:05:16,944 --> 00:05:18,566 But I'm scared for Nikolaj to get to know him. 147 00:05:18,602 --> 00:05:20,928 Okay, how about this? Gintars just wants to see him, right? 148 00:05:20,964 --> 00:05:21,965 We can maybe have them meet 149 00:05:22,001 --> 00:05:24,148 without telling Nikolaj that Gintars is his birth father. 150 00:05:24,184 --> 00:05:25,664 Just say he's an old friend of ours. 151 00:05:25,700 --> 00:05:27,009 Jake, you're completely forgetting about 152 00:05:27,045 --> 00:05:28,395 the olfactory bond. 153 00:05:28,431 --> 00:05:30,738 Nikolaj will immediately recognize his father's scent. 154 00:05:30,774 --> 00:05:31,740 Well, you got to do something, 155 00:05:31,775 --> 00:05:33,542 and I don't think you're gonna wait this guy out. 156 00:05:34,879 --> 00:05:36,697 Paul and Jamie are locked in the bathroom. 157 00:05:36,733 --> 00:05:38,698 But Jamie has a turkey in the oven. 158 00:05:38,882 --> 00:05:40,133 This is a very good setup. 159 00:05:40,169 --> 00:05:41,750 - And they pay it off. - It's so good. 160 00:05:41,785 --> 00:05:42,851 Okay, Jake, 161 00:05:42,886 --> 00:05:44,228 let's give your plan a shot. 162 00:05:45,393 --> 00:05:46,888 Okay, Gintars, remember the deal is, 163 00:05:46,923 --> 00:05:48,623 you cannot tell Nikolaj you're his father. 164 00:05:48,658 --> 00:05:49,691 Who Gintars? 165 00:05:49,726 --> 00:05:50,725 I'm Billy Hanukkah. 166 00:05:50,760 --> 00:05:52,561 I'm from the Bronx, Manhattan. 167 00:05:52,596 --> 00:05:54,529 I eat pizza at Famous Ray's. 168 00:05:54,564 --> 00:05:55,931 Okay, well, no need to get too specific 169 00:05:55,966 --> 00:05:57,432 or offer up any backstory. 170 00:05:57,467 --> 00:05:58,700 Hey, guys. I'm just coming from work 171 00:05:58,735 --> 00:06:00,001 with my friend Billy Hanukkah. 172 00:06:00,036 --> 00:06:01,354 - Hanukkah. - It's fine. 173 00:06:01,390 --> 00:06:02,411 Kids don't know which names are weird. 174 00:06:02,447 --> 00:06:04,631 Nikolaj, say hi to Jake and this stranger. 175 00:06:04,667 --> 00:06:07,091 Hi, Jake. I love you. Nice to meet you, Mr. Hanukkah. 176 00:06:07,127 --> 00:06:07,999 I love you too. 177 00:06:08,035 --> 00:06:09,339 Man, he really is a Boyle, isn't he? 178 00:06:09,425 --> 00:06:10,463 Hello, my little friend. 179 00:06:10,499 --> 00:06:11,778 Did you have good day at school? 180 00:06:11,814 --> 00:06:13,964 - We had computer class today. - I am your real father! 181 00:06:14,150 --> 00:06:15,483 My name is Gintars. 182 00:06:15,518 --> 00:06:16,751 - You are my son. - What? 183 00:06:16,786 --> 00:06:17,819 Well. 184 00:06:18,078 --> 00:06:19,543 That backfired real quick. 185 00:06:21,974 --> 00:06:24,665 Daddy, why is the man saying he's my father? 186 00:06:24,701 --> 00:06:26,868 Mr. Hanukkah is crazy. He has no children of his own, 187 00:06:26,903 --> 00:06:28,433 and it's driven him mad. 188 00:06:28,838 --> 00:06:30,004 I'm your father, Nikolaj. 189 00:06:30,039 --> 00:06:31,206 - It's pronounced Nikolaj. - Nikolaj. 190 00:06:31,241 --> 00:06:32,207 - Nikolaj. - Nikolaj. 191 00:06:32,242 --> 00:06:33,208 - Nikolaj. - Nikolaj. 192 00:06:33,243 --> 00:06:34,209 - Nikolaj. - Nikolaj. 193 00:06:34,244 --> 00:06:35,376 - Nikolaj. - Nikolaj. 194 00:06:35,412 --> 00:06:36,717 It's okay. You say it wrong. 195 00:06:36,753 --> 00:06:38,047 Okay, well, that was fun. 196 00:06:38,083 --> 00:06:40,588 Hey, why don't you go play over there, buddy? 197 00:06:40,624 --> 00:06:42,884 You can take this drug store receipt. 198 00:06:42,919 --> 00:06:44,352 It's very long and filled with coupons. 199 00:06:44,387 --> 00:06:45,908 You can fly it around like a kite. 200 00:06:46,354 --> 00:06:48,206 Whee! 201 00:06:48,241 --> 00:06:50,241 Wow, kids are really basic. Is being a dad super easy? 202 00:06:50,276 --> 00:06:51,478 What the hell was that? 203 00:06:51,514 --> 00:06:52,771 You promised you wouldn't tell him. 204 00:06:52,807 --> 00:06:55,114 So sorry. I smelled my boy. I don't know what came over me. 205 00:06:55,150 --> 00:06:57,209 Please. I'm in town for 10 more days. 206 00:06:57,245 --> 00:06:59,751 Let Nikolaj know I exist. Let me spend time with him. 207 00:06:59,924 --> 00:07:01,386 I could take him to Russian bathhouse. 208 00:07:01,421 --> 00:07:02,620 - Has he been? - No! 209 00:07:02,656 --> 00:07:04,484 I'm not some weirdo that takes my eight-year-old 210 00:07:04,520 --> 00:07:05,579 to the Russian bath! 211 00:07:05,822 --> 00:07:08,801 We take our baths at home together as a family 212 00:07:08,837 --> 00:07:10,055 like normal people! 213 00:07:10,430 --> 00:07:12,816 Not sure you have the upper hand on that storm-off, Boyle. 214 00:07:13,764 --> 00:07:15,566 He's here! Dr. Yee's on his way up. 215 00:07:15,601 --> 00:07:17,235 How's my breath? 216 00:07:17,270 --> 00:07:19,304 Perfect. Yee's gonna love it. 217 00:07:19,339 --> 00:07:20,305 This is not a good color on you guys. 218 00:07:20,340 --> 00:07:21,339 Speaking of bad looks, 219 00:07:21,374 --> 00:07:23,659 Sarge, what is going on with your eyebrows, man? 220 00:07:23,695 --> 00:07:24,609 I shaved them off. 221 00:07:24,808 --> 00:07:25,982 'Cause of the bugs. 222 00:07:26,212 --> 00:07:27,545 Sharon said you couldn't notice. 223 00:07:27,581 --> 00:07:29,236 Sharon lied, Terry. You look like a straight-up fool. 224 00:07:29,272 --> 00:07:30,130 Damn, Rosa. 225 00:07:30,166 --> 00:07:31,875 No, Diaz is right. 226 00:07:31,911 --> 00:07:33,626 Your face is horrifying. 227 00:07:33,735 --> 00:07:36,654 You should leave before... Hello, Dr. Yee! 228 00:07:36,689 --> 00:07:37,955 Out back now. 229 00:07:37,990 --> 00:07:38,923 Captain Holt, 230 00:07:38,958 --> 00:07:39,991 nice to see you again. 231 00:07:40,026 --> 00:07:41,125 Please, call me Raymond. 232 00:07:41,198 --> 00:07:43,294 Unless that feels weird. You don't have to. 233 00:07:43,329 --> 00:07:44,295 I'll answer to anything. 234 00:07:44,330 --> 00:07:45,443 Raymond works. 235 00:07:46,032 --> 00:07:48,132 So I understand you have a potential crime scene, 236 00:07:48,167 --> 00:07:49,478 and you'd like to find some blood. 237 00:07:49,514 --> 00:07:51,251 Well, I've brought along several hundred 238 00:07:51,287 --> 00:07:54,071 of my best detectives to help out. 239 00:07:54,107 --> 00:07:56,436 Oh, my God. I'm starstruck. 240 00:07:56,472 --> 00:07:57,466 We all are. 241 00:07:57,502 --> 00:07:59,510 So what you made you think of using drosophila 242 00:07:59,545 --> 00:08:00,837 as a method of searching for blood traces? 243 00:08:00,873 --> 00:08:02,459 Have you ever read Sung Tz'u's textbook 244 00:08:02,495 --> 00:08:04,675 - "The Washing Away of Wrongs" from 1235? - Nope. 245 00:08:04,711 --> 00:08:05,662 - Yes. - Which edition? 246 00:08:05,698 --> 00:08:07,524 It tells the story of the first known use 247 00:08:07,560 --> 00:08:08,819 of forensic entomology. 248 00:08:08,855 --> 00:08:10,259 A farmer was slashed to death. 249 00:08:10,295 --> 00:08:11,980 A local judge asked everyone in the town 250 00:08:12,016 --> 00:08:13,256 to lay down their sickles. 251 00:08:13,292 --> 00:08:14,733 And though they all appeared clean, 252 00:08:14,769 --> 00:08:16,402 one attracted a horde of flies. 253 00:08:16,438 --> 00:08:18,148 The insects could sense the blood, 254 00:08:18,184 --> 00:08:20,242 even though it was invisible to the human eye. 255 00:08:20,278 --> 00:08:21,650 Wow, what an arresting story. 256 00:08:21,686 --> 00:08:22,921 Yes, they did arrest him. 257 00:08:26,386 --> 00:08:27,572 We made a joke together. 258 00:08:30,410 --> 00:08:33,044 Okay, Dr. Yee, how effective is your box of bugs? 259 00:08:33,079 --> 00:08:34,212 Oh, well, in a lab, 260 00:08:34,247 --> 00:08:35,546 they've detected blood even 261 00:08:35,581 --> 00:08:36,890 when it's been cleaned with bleach. 262 00:08:36,926 --> 00:08:38,468 Or covered with animal urine! 263 00:08:38,504 --> 00:08:39,683 You two really know your stuff. 264 00:08:45,881 --> 00:08:47,034 I know that sound. 265 00:08:47,318 --> 00:08:49,478 That's the moaning of a man who left his lunch on the bus. 266 00:08:49,514 --> 00:08:51,183 I didn't lose my lunch, you idiot. 267 00:08:51,219 --> 00:08:52,652 I lost my son! 268 00:08:52,688 --> 00:08:54,298 Okay, Scully, I got this. 269 00:08:54,333 --> 00:08:55,600 Hey there, bud. 270 00:08:56,018 --> 00:08:57,534 I got you your favorite tea: 271 00:08:57,570 --> 00:08:59,186 - duck broth. - Thanks. 272 00:08:59,222 --> 00:09:00,543 You know me so well. 273 00:09:01,023 --> 00:09:02,869 But I'm too sad to drink duck broth. 274 00:09:02,905 --> 00:09:05,309 Wow, I never thought I'd hear you or anyone say that. 275 00:09:05,628 --> 00:09:08,612 Nikolaj is asking if Gintars is really his dad. 276 00:09:08,648 --> 00:09:11,485 I worked so hard to have him think of me as his father. 277 00:09:11,521 --> 00:09:12,920 And now it's all ruined. 278 00:09:12,956 --> 00:09:14,627 He'll probably go back to calling me what he did 279 00:09:14,663 --> 00:09:16,776 when I first adopted him: Mr. America. 280 00:09:16,812 --> 00:09:18,595 I know you're upset, but that is a dope nickname. 281 00:09:18,631 --> 00:09:20,056 I'm not Mr. America. 282 00:09:20,092 --> 00:09:21,626 - I'm Daddy. - Of course you are. 283 00:09:21,662 --> 00:09:24,391 I just don't want Nikolaj to see him again. 284 00:09:24,614 --> 00:09:26,581 I don't want him turning into a Gintars. 285 00:09:26,616 --> 00:09:27,889 You have nothing to worry about. 286 00:09:27,925 --> 00:09:29,717 Nikolaj is already a mini Charles. 287 00:09:29,752 --> 00:09:31,185 He's an eight-year-old boy whose favorite movie 288 00:09:31,220 --> 00:09:32,553 is "Bullets Over Broadway." 289 00:09:32,589 --> 00:09:35,111 So what are you saying? I should let him spend time with Gintars? 290 00:09:35,147 --> 00:09:36,596 I just worry that if you prevent him 291 00:09:36,632 --> 00:09:37,848 from knowing his birth father, 292 00:09:37,884 --> 00:09:39,452 that he'll build up some fantasy of him 293 00:09:39,488 --> 00:09:40,684 and then blame you for keeping them apart. 294 00:09:40,720 --> 00:09:41,562 That's crazy. 295 00:09:41,598 --> 00:09:43,116 The way that King Trident kept Ariel 296 00:09:43,152 --> 00:09:44,439 from exploring the surface. 297 00:09:44,475 --> 00:09:45,378 Oh, my God, you're right. 298 00:09:45,414 --> 00:09:47,864 I'm driving Nikolaj into the arms of a sea witch. 299 00:09:48,375 --> 00:09:50,204 Watching him work is amazing. 300 00:09:50,239 --> 00:09:51,405 Mm-hmm. 301 00:09:51,441 --> 00:09:53,829 - I have to get a video. - Santiago, please. 302 00:09:54,143 --> 00:09:55,376 Hold the phone horizontal 303 00:09:55,411 --> 00:09:57,111 to get more flies in frame. 304 00:09:57,146 --> 00:09:59,614 All right, guys, this fanboy stuff is a little much. 305 00:09:59,649 --> 00:10:01,382 The only thing that's a little much over here 306 00:10:01,417 --> 00:10:03,584 are your scrawled-on eyebrows. 307 00:10:03,619 --> 00:10:04,786 - Yeesh. - Seriously? 308 00:10:04,821 --> 00:10:06,320 - I thought they worked. - They do... 309 00:10:06,355 --> 00:10:07,491 if you wanna look like a mean drag queen. 310 00:10:07,527 --> 00:10:09,323 I knew I should have done a flatter arch. 311 00:10:09,358 --> 00:10:10,558 This is a nighttime look. 312 00:10:10,593 --> 00:10:13,060 Well, the flies are not reacting. 313 00:10:13,095 --> 00:10:14,629 I can keep going, but I'll tell you now, 314 00:10:14,664 --> 00:10:17,565 it's very unlikely there are any traces of blood in here. 315 00:10:17,600 --> 00:10:18,911 Well, according to my timeline, 316 00:10:18,947 --> 00:10:20,482 this is the only place the murder could have happened. 317 00:10:20,518 --> 00:10:22,637 Sorry, Rosa, looks like your timeline's wrong. 318 00:10:22,672 --> 00:10:24,858 Because the flies don't lie. 319 00:10:24,894 --> 00:10:26,122 You can use that if you want. 320 00:10:26,158 --> 00:10:28,083 He's not gonna use a cheeky slogan. 321 00:10:28,119 --> 00:10:29,677 - He's a man of science. - I like it. 322 00:10:29,712 --> 00:10:31,560 The flies don't lie. 323 00:10:31,596 --> 00:10:34,783 Okay, Dr. Yee, exactly how accurate is this technology? 324 00:10:34,819 --> 00:10:36,918 Diaz, how dare you question the man. 325 00:10:36,954 --> 00:10:39,353 Dr. Yee has spent millions of dollars developing 326 00:10:39,388 --> 00:10:41,088 and researching these flies. 327 00:10:41,123 --> 00:10:43,291 It's fine. Would you all like to see what happens 328 00:10:43,326 --> 00:10:44,630 when they actually sense blood? 329 00:10:44,666 --> 00:10:45,632 - Yeah. - Uh-huh. 330 00:10:45,668 --> 00:10:46,667 Will you hold this, Ally? 331 00:10:52,317 --> 00:10:54,050 - Wow. - I'm sorry, Detective Diaz, 332 00:10:54,086 --> 00:10:56,132 I know it's upsetting when a hunch doesn't pan out. 333 00:10:56,168 --> 00:10:58,253 Well, it's over. The flies have it. 334 00:10:59,258 --> 00:11:00,826 Keep your eyes on the flies. 335 00:11:02,211 --> 00:11:03,517 Flies don't lie. 336 00:11:03,941 --> 00:11:05,003 Now, that's a good one. 337 00:11:05,218 --> 00:11:07,919 Oh, no, it's Santiago's. Damn it. 338 00:11:08,151 --> 00:11:09,617 Wow, this was a bad idea. 339 00:11:09,652 --> 00:11:11,753 Relax. He gets one afternoon with Nikolaj, 340 00:11:11,788 --> 00:11:13,087 and he chooses basketball? 341 00:11:13,122 --> 00:11:14,689 Does Nikolaj even like basketball? 342 00:11:14,724 --> 00:11:16,257 He loves the "Get Your Head In The Game" number 343 00:11:16,292 --> 00:11:17,513 from "High School Musical." 344 00:11:17,549 --> 00:11:19,260 I haven't seen it, but I know that's not the same. 345 00:11:19,295 --> 00:11:21,429 Look at them. Does it seem like he's actually enjoying this? 346 00:11:21,464 --> 00:11:23,231 Porzingas! 347 00:11:23,266 --> 00:11:24,506 Charles, can I tell you a story? 348 00:11:24,542 --> 00:11:26,067 - Always. - All right. 349 00:11:26,258 --> 00:11:27,391 When I was 10, 350 00:11:27,427 --> 00:11:29,270 my dad started dating this woman, Leeza. 351 00:11:29,305 --> 00:11:30,742 My mom hated her. 352 00:11:30,778 --> 00:11:32,306 But my dad wanted us to bond, 353 00:11:32,341 --> 00:11:34,776 so one day he took me and Leeza to the mall and dropped us off. 354 00:11:34,811 --> 00:11:37,578 She proceeds to steal a ton of blouses from Ann Taylor 355 00:11:37,613 --> 00:11:39,414 and then immediately makes me go back in 356 00:11:39,449 --> 00:11:41,082 and exchange them for store credit. 357 00:11:41,117 --> 00:11:42,250 Then to celebrate, 358 00:11:42,285 --> 00:11:43,903 I get to pull Leeza's Cinnabon apart 359 00:11:43,939 --> 00:11:46,220 because her nails are too long and curly to do it herself. 360 00:11:46,255 --> 00:11:47,425 - Ugh. - Point being, 361 00:11:47,461 --> 00:11:49,384 nothing has ever made me love my own mother 362 00:11:49,420 --> 00:11:51,299 more than the time I spent with Leeza. 363 00:11:51,811 --> 00:11:53,703 Gintars is Leeza. 364 00:11:53,739 --> 00:11:55,005 You are my mom. 365 00:11:55,041 --> 00:11:56,541 I can't believe I get to be Karen. 366 00:11:56,577 --> 00:11:57,432 What an honor! 367 00:11:57,467 --> 00:11:59,133 - Daddy, Daddy. - Yes, sweetie? 368 00:11:59,168 --> 00:12:02,270 - Can we leave? - Oh, no, so soon? 369 00:12:02,305 --> 00:12:04,472 But I understand. We can go home right now. 370 00:12:04,507 --> 00:12:07,972 No, not home. Daddy Gintars wants to buy me a jean jacket 371 00:12:08,135 --> 00:12:09,477 just like his. 372 00:12:09,512 --> 00:12:11,042 Daddy Gintars. 373 00:12:11,314 --> 00:12:13,080 Daddy Gintars. 374 00:12:13,115 --> 00:12:14,033 Oh, no. 375 00:12:13,517 --> 00:12:15,288 I am Leeza. 376 00:12:15,552 --> 00:12:17,105 Wait. No. That's not right. 377 00:12:24,554 --> 00:12:25,580 Hey, bud. 378 00:12:25,616 --> 00:12:27,130 Everything going okay in here? 379 00:12:27,166 --> 00:12:28,274 I know you're going through something, 380 00:12:28,310 --> 00:12:30,092 but people are starting to complain about the moaning. 381 00:12:30,128 --> 00:12:33,061 Ugh. I would give anything to have Gintars gone 382 00:12:33,097 --> 00:12:35,064 and out of Nikolaj's life. 383 00:12:35,099 --> 00:12:36,658 But it's not gonna happen. 384 00:12:36,694 --> 00:12:38,850 Okay, well, I'm just gonna close the door, then. 385 00:12:38,886 --> 00:12:40,737 And you can feel free to moan as much as you need. 386 00:12:43,041 --> 00:12:44,407 This is bad. 387 00:12:44,442 --> 00:12:46,376 I know. He's been like that all day. 388 00:12:46,411 --> 00:12:47,525 No, I was talking about your eyebrows. 389 00:12:47,561 --> 00:12:49,379 Whatever's going on up there is real, real bad. 390 00:12:49,414 --> 00:12:52,549 Well, it's better than having two bug hotels above your eyes. 391 00:12:52,584 --> 00:12:54,291 But wouldn't they also be in your goatee? 392 00:12:54,986 --> 00:12:56,842 - Don't do this to me, Jake. - Wait a minute. 393 00:12:57,222 --> 00:12:59,093 I may have just thought of a way to get rid of Gintars. 394 00:12:59,129 --> 00:13:00,112 Do you still have that friend 395 00:13:00,148 --> 00:13:01,290 who works on the Counterfeiting Taskforce? 396 00:13:01,326 --> 00:13:02,226 Yeah, why? 397 00:13:02,262 --> 00:13:04,672 Gintars has this terrible knock-off clothing brand called The Gape. 398 00:13:04,708 --> 00:13:07,276 If I can get him to admit on tape that he's selling counterfeit goods, 399 00:13:07,312 --> 00:13:08,928 they would terminate his visa and deport him. 400 00:13:08,964 --> 00:13:09,953 Deport him? 401 00:13:09,989 --> 00:13:11,299 Doesn't that seem a little extreme? 402 00:13:11,335 --> 00:13:12,709 Yeah, definitely, but Charles just said 403 00:13:12,745 --> 00:13:14,863 he'd give anything for Gintars to be gone. 404 00:13:15,843 --> 00:13:17,577 - He's not doing great, Terry. - Okay. 405 00:13:17,613 --> 00:13:19,205 But how are you gonna get Gintars on tape? 406 00:13:19,241 --> 00:13:20,593 Good question, Sergeant Crazy Brows. 407 00:13:20,629 --> 00:13:22,415 Gintars is always talking about the Russian baths. 408 00:13:22,451 --> 00:13:23,624 I'll see if he'll meet me there 409 00:13:23,660 --> 00:13:25,327 and then ask him to cut me in on his business. 410 00:13:25,363 --> 00:13:27,250 Meanwhile, I'll have a mic hidden underneath my towel. 411 00:13:27,285 --> 00:13:28,251 It's foolproof. 412 00:13:28,707 --> 00:13:30,420 Before we do deal, we take off towel. 413 00:13:30,799 --> 00:13:32,528 It's full naked. 414 00:13:32,757 --> 00:13:33,835 Ha. 415 00:13:33,914 --> 00:13:35,147 What are you waiting for? 416 00:13:35,183 --> 00:13:37,205 I want to see where your hair starts and stops. 417 00:13:37,528 --> 00:13:39,095 Gintars. 418 00:13:39,130 --> 00:13:41,097 Take it off now. 419 00:13:41,132 --> 00:13:42,465 Heh. 420 00:13:42,923 --> 00:13:43,750 Hey, Sarge. 421 00:13:43,785 --> 00:13:45,585 Holy crap. What the hell is that? 422 00:13:45,620 --> 00:13:48,154 That is a bug-free zone is what it is. 423 00:13:48,189 --> 00:13:49,222 I bleached it. 424 00:13:49,257 --> 00:13:50,456 I'm smarter than they are, Rosa. 425 00:13:50,491 --> 00:13:51,899 Uh-huh. What about your nose hair? 426 00:13:52,219 --> 00:13:55,022 Oh, man. Terry forgot about his nose. 427 00:13:55,058 --> 00:13:56,662 Hey, why is Yee still here? 428 00:13:56,697 --> 00:13:59,232 Holt wants him to hand in his case report in person. 429 00:13:59,267 --> 00:14:00,266 I think he's trying to trick him 430 00:14:00,301 --> 00:14:01,635 into going to lunch with him. 431 00:14:01,671 --> 00:14:03,137 Wait. It's noon? 432 00:14:03,262 --> 00:14:05,405 If I didn't know better, I'd say that was lunchtime. 433 00:14:05,440 --> 00:14:07,273 I hope they take that container of bugs with them 434 00:14:07,308 --> 00:14:08,980 - when they go. - Wait. The container's here? 435 00:14:09,315 --> 00:14:11,067 I have an idea. All I need is some blood. 436 00:14:11,173 --> 00:14:12,306 This is fresh. 437 00:14:12,576 --> 00:14:13,909 Oh. Terrible, yet perfect. 438 00:14:20,131 --> 00:14:21,731 Stupid bugs didn't do anything. 439 00:14:21,767 --> 00:14:22,922 He lied to us, Sarge. 440 00:14:24,492 --> 00:14:25,493 Huh? 441 00:14:25,879 --> 00:14:27,156 Why's your towel still on? 442 00:14:27,192 --> 00:14:28,589 This is business conversation. 443 00:14:28,625 --> 00:14:31,058 You cannot trust a man who cannot show you his full self. 444 00:14:31,094 --> 00:14:32,298 Well, not in America. 445 00:14:32,333 --> 00:14:34,500 Here we have business meetings fully clothed. 446 00:14:34,535 --> 00:14:35,802 Sometimes even in a suit and tie. 447 00:14:35,837 --> 00:14:37,184 Have you ever seen the show "Shark Tank"? 448 00:14:37,220 --> 00:14:39,338 Latvian "Shark Tank" is all nude. 449 00:14:39,492 --> 00:14:40,792 That sounds weirdly sexy. 450 00:14:40,828 --> 00:14:41,794 No, not at all. 451 00:14:41,830 --> 00:14:43,476 There's no female sharks, 452 00:14:43,511 --> 00:14:46,312 so it's just four Mr. Wonderfuls naked 453 00:14:46,347 --> 00:14:47,780 on a big leather couch. 454 00:14:47,815 --> 00:14:49,615 Huh. Not what I imagined. 455 00:14:49,650 --> 00:14:51,074 Hey, listen. 456 00:14:51,519 --> 00:14:53,653 I would love to buy some of that knock-off denim. 457 00:14:53,688 --> 00:14:55,288 Okay, first of all, it's not knock-off. 458 00:14:55,323 --> 00:14:57,290 Okay, Gape is true, authentic brand. 459 00:14:57,325 --> 00:14:59,552 The real thief is Gap. 460 00:14:59,588 --> 00:15:00,863 - Are they? - What makes more sense? 461 00:15:00,899 --> 00:15:03,327 That they take Gape and remove letter? 462 00:15:03,468 --> 00:15:07,070 Or that I take Gap and add pricey E? 463 00:15:07,106 --> 00:15:08,420 I don't care if it's fake, 464 00:15:08,456 --> 00:15:09,606 I just wanna buy some. 465 00:15:09,642 --> 00:15:12,077 It's not fake; you are still wearing a towel; 466 00:15:12,113 --> 00:15:13,906 and this deal: over. 467 00:15:13,941 --> 00:15:15,414 Wait. Wait, wait, wait. 468 00:15:15,877 --> 00:15:17,718 Do you wanna know why I won't take off my towel? 469 00:15:18,913 --> 00:15:20,292 It's because I'm embarrassed... 470 00:15:20,328 --> 00:15:22,590 about what's underneath. 471 00:15:22,884 --> 00:15:23,883 Mutilated penis? 472 00:15:23,918 --> 00:15:25,651 Ye... p. 473 00:15:25,686 --> 00:15:27,687 That is it. You guessed it on the first try. 474 00:15:27,722 --> 00:15:30,423 That's what's under there. The old... the old... 475 00:15:30,458 --> 00:15:31,457 mute peen. 476 00:15:31,493 --> 00:15:32,992 I am so sorry about your penis. 477 00:15:33,027 --> 00:15:34,079 It's a bummer. 478 00:15:34,115 --> 00:15:35,977 But we all have things that bring us shame. 479 00:15:37,465 --> 00:15:38,698 Remember when I told you before 480 00:15:38,733 --> 00:15:40,700 that Gape was original, authentic brand? 481 00:15:40,735 --> 00:15:42,001 I do. It was just now. 482 00:15:42,036 --> 00:15:43,296 Yeah, well... 483 00:15:43,871 --> 00:15:45,538 I stole the whole thing from Gap. 484 00:15:45,573 --> 00:15:48,040 And here I was completely believing you 485 00:15:48,075 --> 00:15:49,607 when you told me you didn't. 486 00:15:49,643 --> 00:15:50,610 Wow. 487 00:15:50,745 --> 00:15:52,512 Well, thank you for sharing that with me. 488 00:15:52,547 --> 00:15:53,946 You are freak. 489 00:15:53,981 --> 00:15:56,382 But I support you. Come. 490 00:15:56,417 --> 00:15:58,074 Oh, no, it's a naked hug. 491 00:15:58,586 --> 00:16:00,719 Ha ha. Ah. 492 00:16:01,772 --> 00:16:04,073 Hey, what's up? You guys having a little coffee? That's cool. 493 00:16:04,108 --> 00:16:05,074 - Yee's a fraud. - What? 494 00:16:05,109 --> 00:16:06,409 Excuse me? 495 00:16:06,444 --> 00:16:08,467 Those nasty-ass bugs don't smell blood. 496 00:16:08,503 --> 00:16:10,051 And they must not smell bullcrap, either, 497 00:16:10,087 --> 00:16:11,513 'cause he's spewing it everywhere. 498 00:16:11,549 --> 00:16:13,527 What are you saying out of your weird face? 499 00:16:13,563 --> 00:16:15,090 We put the flies near fresh blood, 500 00:16:15,126 --> 00:16:17,523 and nothing happened. They didn't react at all. 501 00:16:17,559 --> 00:16:20,550 Do you know how stupid these accusations sound? 502 00:16:20,586 --> 00:16:22,374 - Diaz, you're fired. - What? 503 00:16:22,410 --> 00:16:26,462 Dr. Yee is one of the most respected forensic experts in the country. 504 00:16:26,498 --> 00:16:28,414 For you two... let's not mince words... 505 00:16:28,450 --> 00:16:32,321 common fools to suggest that you found the flaw 506 00:16:32,357 --> 00:16:33,943 - in this brilliant man's... - They're right. 507 00:16:33,979 --> 00:16:34,978 - What? - Huh? 508 00:16:35,014 --> 00:16:36,853 The flies don't sense blood. 509 00:16:37,675 --> 00:16:39,442 They're just regular flies. 510 00:16:39,477 --> 00:16:40,810 But, Dr. Yee, you can't be a fraud. 511 00:16:40,845 --> 00:16:42,144 You gave a TED Talk. 512 00:16:42,179 --> 00:16:45,070 I spent $6 million in federal grant money on this experiment 513 00:16:45,106 --> 00:16:46,338 and I've gotten nowhere. 514 00:16:46,374 --> 00:16:48,097 The closest I ever came was when they all landed 515 00:16:48,133 --> 00:16:49,373 on a Popsicle once. 516 00:16:49,409 --> 00:16:51,859 But in the apartment we saw them react to a cotton swab 517 00:16:51,895 --> 00:16:53,742 - dipped in blood. - It was melted Popsicle. 518 00:16:53,778 --> 00:16:55,719 Jam works, too, but it's more expensive. 519 00:16:55,755 --> 00:16:58,397 So, Sir, you were saying something about us being 520 00:16:58,433 --> 00:16:59,633 common fools? 521 00:16:59,669 --> 00:17:00,830 So who looks stupid now? 522 00:17:00,865 --> 00:17:02,832 Uh, Terry, your left eyebrow is missing. 523 00:17:03,129 --> 00:17:04,929 Oh, I must have rubbed it off. 524 00:17:04,965 --> 00:17:05,930 There it is. 525 00:17:06,837 --> 00:17:08,170 Who looks stupid now? 526 00:17:10,060 --> 00:17:11,878 Jake, hey, I got it, man. 527 00:17:12,510 --> 00:17:14,043 Nice jeans, and the good thing is 528 00:17:14,078 --> 00:17:16,846 look... both legs, same length. 529 00:17:16,881 --> 00:17:17,975 Thank you very much. 530 00:17:18,011 --> 00:17:19,681 And I see it's 100% denim-ish. 531 00:17:19,717 --> 00:17:21,550 "Caution: Do not wear near women who are pregnant 532 00:17:21,586 --> 00:17:22,886 - or breast-feeding." - This is true. 533 00:17:22,922 --> 00:17:24,171 The nipple may fall off. 534 00:17:24,207 --> 00:17:26,689 Hey, guys. Gintars said to meet him here. 535 00:17:26,725 --> 00:17:27,907 I didn't realize you were coming. 536 00:17:27,943 --> 00:17:29,667 My man, I'ma wrestle you. Come here. 537 00:17:29,703 --> 00:17:30,993 Charles, what are you doing here? 538 00:17:31,029 --> 00:17:32,010 Why is Nikolaj here? 539 00:17:32,046 --> 00:17:33,912 Oh, he's been so happy since he met Gintars. 540 00:17:33,948 --> 00:17:35,156 I've been focusing on myself 541 00:17:35,192 --> 00:17:36,559 and not really thinking about Nikolaj. 542 00:17:36,595 --> 00:17:37,583 - Mm-hmm. - I didn't realize how much 543 00:17:37,619 --> 00:17:39,532 it meant to him to know he hadn't been abandoned. 544 00:17:39,906 --> 00:17:41,407 I'm okay with them having a relationship. 545 00:17:41,443 --> 00:17:43,106 Wow, that is so great of you, Charles, 546 00:17:43,142 --> 00:17:44,209 but I really wish you'd included me 547 00:17:44,245 --> 00:17:45,640 in your decision-making process. 548 00:17:45,676 --> 00:17:46,542 - Why? - No reason. 549 00:17:46,578 --> 00:17:47,655 I just maybe went in a different, 550 00:17:47,691 --> 00:17:48,650 less-mature direction. 551 00:17:49,687 --> 00:17:51,227 Hey, maybe we should leave this area, like, right now. 552 00:17:51,552 --> 00:17:52,556 Cop car. How's it going? 553 00:17:52,592 --> 00:17:53,591 Hey, man. 554 00:17:53,627 --> 00:17:54,871 Gintars Irbe, you're under arrest 555 00:17:54,907 --> 00:17:56,168 for selling counterfeit goods. 556 00:17:56,204 --> 00:17:57,378 Jake! You set me up. 557 00:17:57,414 --> 00:17:59,021 Do you even have mutilated penis? 558 00:18:01,625 --> 00:18:02,691 No. 559 00:18:04,662 --> 00:18:05,761 It's perfect. 560 00:18:08,803 --> 00:18:09,737 Okay. 561 00:18:09,773 --> 00:18:11,190 So they're taking Gintars to the airport 562 00:18:11,226 --> 00:18:12,526 and they're not hurting him... 563 00:18:12,562 --> 00:18:14,737 any more than they did when he was resisting arrest. 564 00:18:16,357 --> 00:18:17,824 Now they won't let him go just because I asked them to 565 00:18:17,859 --> 00:18:19,926 even though they arrested him just because I asked them to. 566 00:18:19,961 --> 00:18:21,494 It's a crazy system. I don't understand it. 567 00:18:21,529 --> 00:18:22,608 But here's what I'm thinking: 568 00:18:22,644 --> 00:18:24,342 - I call the State Department... - You've done enough, Jake. 569 00:18:24,378 --> 00:18:25,382 That's nice of you to say, but... 570 00:18:25,418 --> 00:18:28,167 - My tone wasn't nice. - But your tone is always nice with me. 571 00:18:28,426 --> 00:18:29,499 Wait a minute. Are you mad? 572 00:18:29,535 --> 00:18:31,940 Yes, because you butted into a situation you shouldn't have. 573 00:18:31,976 --> 00:18:33,382 You need to keep your butt in your pants. 574 00:18:33,418 --> 00:18:34,856 My butt was only out because you said 575 00:18:34,892 --> 00:18:36,060 you wanted Gintars gone. 576 00:18:36,096 --> 00:18:37,134 Well, thanks to your butt, 577 00:18:37,170 --> 00:18:38,944 Nikolaj feels like he's been abandoned 578 00:18:38,980 --> 00:18:39,921 all over again. 579 00:18:39,957 --> 00:18:41,424 Okay, but my butt was the one that got them together 580 00:18:41,460 --> 00:18:42,228 in the first place. 581 00:18:42,264 --> 00:18:43,716 I don't feel like my butt is getting credit for that. 582 00:18:43,751 --> 00:18:45,697 Well, that's because your butt was inappropriate then too. 583 00:18:45,733 --> 00:18:47,284 Your butt should have never been a part of this. 584 00:18:47,320 --> 00:18:49,766 So now I gotta go clean up the big nasty mess 585 00:18:49,802 --> 00:18:50,844 that your butt made. 586 00:18:50,880 --> 00:18:52,300 But my butt no but... 587 00:18:52,336 --> 00:18:53,569 My butt no but! 588 00:18:53,605 --> 00:18:55,027 Diaz, Jeffords, 589 00:18:55,063 --> 00:18:57,527 Santiago would like to apologize to you for her behavior. 590 00:18:57,563 --> 00:18:59,065 I thought we were both apologizing. 591 00:18:59,100 --> 00:19:00,160 No, I misunderstood. 592 00:19:00,196 --> 00:19:01,442 What would I be apologizing for? 593 00:19:01,478 --> 00:19:03,452 - The same thing as me? - Really? 594 00:19:03,488 --> 00:19:05,438 You guys maybe want to have this conversation on your own? 595 00:19:05,597 --> 00:19:06,596 Yes. 596 00:19:06,632 --> 00:19:08,277 - _ - Okay, we have come to a decision 597 00:19:08,313 --> 00:19:10,910 that we would both like to apologize. 598 00:19:10,945 --> 00:19:13,746 We should have trusted your instincts over Dr. Yee 599 00:19:13,781 --> 00:19:15,014 and his flies. 600 00:19:15,049 --> 00:19:15,949 And? 601 00:19:15,984 --> 00:19:18,679 And we shouldn't have been so insulting. 602 00:19:18,715 --> 00:19:19,719 And? 603 00:19:19,754 --> 00:19:21,187 I'm not gonna apologize for your face. 604 00:19:21,222 --> 00:19:23,066 That mess is clearly on you. 605 00:19:23,102 --> 00:19:24,675 - Fair enough. - I'll ask Commissioner Kelly 606 00:19:24,711 --> 00:19:26,759 to approve your initial request for an FBI lab team. 607 00:19:26,794 --> 00:19:28,428 That won't be necessary. I solved the case. 608 00:19:28,464 --> 00:19:30,071 And the flies actually came in handy. 609 00:19:30,107 --> 00:19:32,626 These have been genetically engineered 610 00:19:32,662 --> 00:19:34,767 to detect blood, and there's a whole swarm of them 611 00:19:34,802 --> 00:19:37,246 at your apartment right now with Dr. Ronald Yee. 612 00:19:37,972 --> 00:19:39,272 The flies don't lie. 613 00:19:39,307 --> 00:19:41,107 - He confessed immediately. - How about that. 614 00:19:41,142 --> 00:19:43,943 Dr. Yee and his flies saved the day after all. 615 00:19:43,978 --> 00:19:45,105 No, I did. 616 00:19:45,141 --> 00:19:47,029 Should we call Yee and tell him the good news? 617 00:19:47,065 --> 00:19:48,953 It would probably make him feel so much better. 618 00:19:48,989 --> 00:19:51,370 - What is going on? - He did seem so sad. 619 00:19:51,406 --> 00:19:53,943 - So sad. - He should be sad. He's a fraud. 620 00:19:53,979 --> 00:19:55,060 Shh. It's ringing. 621 00:19:57,105 --> 00:19:57,957 Hey. 622 00:19:57,992 --> 00:19:59,058 Hey. 623 00:19:59,298 --> 00:20:01,040 Did you make it to the airport in time to see Gintars? 624 00:20:01,076 --> 00:20:03,565 Yes, but TSA wouldn't let him stay in the country. 625 00:20:03,998 --> 00:20:05,898 At least Nikolaj got to spend a few hours 626 00:20:05,933 --> 00:20:07,800 with his birth father at a Chili's Too. 627 00:20:07,835 --> 00:20:09,736 Chili's As Well. 628 00:20:11,056 --> 00:20:13,139 Listen, I feel bad, and I wanted to do something 629 00:20:13,174 --> 00:20:16,051 but I know you didn't want my help, so long story short, 630 00:20:16,663 --> 00:20:18,196 I made us these hats. 631 00:20:19,701 --> 00:20:21,445 I obviously love them. 632 00:20:21,481 --> 00:20:23,014 They don't change how I'm feeling. 633 00:20:23,050 --> 00:20:24,051 Okay. 634 00:20:25,323 --> 00:20:27,086 Well, I'm sorry that I messed things up. 635 00:20:27,298 --> 00:20:30,256 But I was just trying to be a good friend. 636 00:20:30,291 --> 00:20:32,900 I know, but that doesn't always mean fixing my life. 637 00:20:32,936 --> 00:20:35,128 You shouldn't have done anything without asking me. 638 00:20:35,195 --> 00:20:37,702 Sometimes I just want you to listen. 639 00:20:37,859 --> 00:20:38,919 Right. 640 00:20:39,169 --> 00:20:40,211 I hear that. 641 00:20:40,247 --> 00:20:44,070 It's just... adoption is complicated. 642 00:20:44,105 --> 00:20:45,844 No matter how much I want to be, 643 00:20:45,880 --> 00:20:47,557 I'm not Nikolaj's real father. 644 00:20:47,894 --> 00:20:49,619 Come on, Charles. Of course you are. 645 00:20:49,655 --> 00:20:51,489 Well, that'll be up to him. 646 00:20:51,753 --> 00:20:54,304 And he may even change his mind about it throughout his life. 647 00:20:54,453 --> 00:20:57,738 I mean, all I can do is make him feel safe 648 00:20:58,486 --> 00:21:00,420 and give him as much love as I can. 649 00:21:00,455 --> 00:21:03,152 Well, I think Nikolaj is very lucky to have you. 650 00:21:05,026 --> 00:21:07,293 Nikolaj. 651 00:21:07,328 --> 00:21:09,625 Okay. Let's take these hats out for a spin. 652 00:21:09,661 --> 00:21:10,627 I've waited long enough. 653 00:21:10,663 --> 00:21:11,796 Here you go. Best Bud #1. 654 00:21:11,832 --> 00:21:13,162 You'd rather be Best Bud #2? 655 00:21:13,198 --> 00:21:14,545 I just want you to listen a little more. 656 00:21:14,581 --> 00:21:15,832 I don't wanna change our whole dynamic. 657 00:21:15,868 --> 00:21:17,816 Okay, good, 'cause I really wanted to be Best Bud #1. 658 00:21:17,852 --> 00:21:19,461 - I know you did. - Clink! 659 00:21:20,182 --> 00:21:21,740 - Oh, they're way too small. - Ooh, they're tight. 660 00:21:21,776 --> 00:21:22,725 - They're way too small. - Hurt. 661 00:21:22,761 --> 00:21:23,566 They don't fit. 662 00:21:24,045 --> 00:21:28,045 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 49142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.