Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,071 --> 00:00:03,476
Do you really think that
she's guilty?
2
00:00:03,571 --> 00:00:04,916
Beyond reasonable doubt.
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,781
Heidi Lang, daughter of
successful businessman Vincent Lang,
4
00:00:07,866 --> 00:00:09,459
was acquitted
of murdering her boss today -
5
00:00:09,543 --> 00:00:11,543
public relations director,
Belinda Brooks.
6
00:00:12,720 --> 00:00:14,755
Heidi Link smiled at me.
7
00:00:14,851 --> 00:00:17,476
Does it mean she's guilty
and happy that we got her off
8
00:00:17,560 --> 00:00:19,649
or not guilty
and glad we realised it.
9
00:00:19,864 --> 00:00:21,762
Clara, from the jury.
10
00:00:21,880 --> 00:00:24,833
So what do you think
happened to Belinda?
11
00:00:24,918 --> 00:00:27,834
I just can't believe that
Paul would ever hurt her.
12
00:00:28,053 --> 00:00:29,399
She did this.
13
00:00:29,484 --> 00:00:32,091
Then why did he make up
that stuff about me?
14
00:00:32,176 --> 00:00:34,013
What about the husband?
We always said he did it.
15
00:00:34,097 --> 00:00:35,653
Is this trial messing with
your head?
16
00:00:35,738 --> 00:00:37,854
We've decided something
important.
17
00:00:37,939 --> 00:00:40,561
Since it's been hard to let go.
18
00:00:40,727 --> 00:00:41,834
There's time.
19
00:00:41,918 --> 00:00:43,912
Dom's store burned down.
20
00:00:43,997 --> 00:00:45,193
At her house,
21
00:00:45,278 --> 00:00:48,363
you told Heidi that you wished
that Dom's store
22
00:00:48,448 --> 00:00:49,922
would...
Burn to the ground.
23
00:00:50,007 --> 00:00:51,975
That's just a coincidence, right?
24
00:00:52,060 --> 00:00:53,336
They know who the arsonist is.
25
00:00:53,558 --> 00:00:56,274
Dean Walsh, known to police
for stalking.
26
00:00:56,358 --> 00:00:59,314
He's part of a group of
fanatics called Free Heidi.
27
00:00:59,398 --> 00:01:01,651
Dean Walsh is targeting me
28
00:01:01,736 --> 00:01:04,372
like he knows I'm the one who
thought Heidi might be guilty.
29
00:01:04,457 --> 00:01:06,100
- The cops are on to you.
- If they find me,
30
00:01:06,184 --> 00:01:08,036
I'm taking you down too.
31
00:01:10,697 --> 00:01:13,644
I'm so sorry. He's my stalker
and now he's after you.
32
00:01:13,729 --> 00:01:15,937
What do you want from me?
33
00:01:16,022 --> 00:01:17,338
I think I'm losing my mind.
34
00:01:17,423 --> 00:01:19,401
We're are all going to call into
work sick for tomorrow
35
00:01:19,485 --> 00:01:20,434
and pack a bag.
36
00:01:20,518 --> 00:01:22,648
The kids should stay with
you tonight, they'll be safer there.
37
00:01:22,732 --> 00:01:24,778
Don't worry. I'm not letting them
anywhere near you
38
00:01:24,863 --> 00:01:26,716
while you're messed up in this crap.
39
00:01:29,568 --> 00:01:31,301
Why was Daniel there?
40
00:01:33,022 --> 00:01:34,334
Dean Walsh.
41
00:01:34,419 --> 00:01:35,892
You're going to love my
parents place.
42
00:01:35,976 --> 00:01:38,291
Country air, open fire.
43
00:01:38,640 --> 00:01:39,890
Daniel is a murderer.
44
00:01:39,975 --> 00:01:41,039
We think he might be.
45
00:01:41,124 --> 00:01:44,130
Whatever you do, stay away
from Daniel.
46
00:02:22,817 --> 00:02:24,937
Oh, gross.
47
00:02:53,153 --> 00:02:54,589
Hey, Dad. Um.
48
00:02:54,795 --> 00:02:57,059
Do you know when you're going to be
home?
49
00:02:57,843 --> 00:03:00,275
Dinner was delicious by the way.
50
00:03:31,800 --> 00:03:35,387
I have you on camera. Piss off
or I'll send it to the cops.
51
00:03:38,288 --> 00:03:39,664
Who are you?
What do you want?
52
00:03:39,749 --> 00:03:41,385
You can stop filming,
it's OK.
53
00:03:41,584 --> 00:03:43,940
We're just here
to talk to Daniel.
54
00:03:45,254 --> 00:03:46,557
Dad?
55
00:03:47,873 --> 00:03:51,073
Yeah, we did jury duty
with him.
56
00:03:58,204 --> 00:04:00,204
*AFTER THE VERDICT*
Season 01 Episode 03
57
00:04:00,319 --> 00:04:02,743
Episode Title: "Episode # 1.3"
Aired on: August 24, 2022.
58
00:04:04,512 --> 00:04:05,961
Sorry if we scared you.
59
00:04:06,046 --> 00:04:07,260
We couldn't see your dad's car
60
00:04:07,345 --> 00:04:09,137
and we weren't sure
if anyone was home.
61
00:04:09,306 --> 00:04:10,518
I'm not home alone.
62
00:04:10,681 --> 00:04:12,637
There's heaps of people
here, just not dad.
63
00:04:13,038 --> 00:04:15,351
Your dad never mentioned
a daughter.
64
00:04:15,444 --> 00:04:17,440
He didn't mention anything
about you two either.
65
00:04:17,534 --> 00:04:19,960
And the only person he talked
about from jury duty
66
00:04:20,045 --> 00:04:22,031
was someone called... Carla.
67
00:04:22,158 --> 00:04:23,381
Clara.
68
00:04:23,466 --> 00:04:24,662
What did he say about her?
69
00:04:24,767 --> 00:04:26,074
That she was annoying.
70
00:04:27,603 --> 00:04:28,839
Do you hear that?
71
00:04:29,113 --> 00:04:31,829
He said she was annoying,
maybe he's got her.
72
00:04:32,079 --> 00:04:33,595
What, he kidnapped her?
73
00:04:33,758 --> 00:04:35,554
Well, Clara is missing,
Daniel's missing.
74
00:04:35,633 --> 00:04:38,485
He's been stalking her,
isn't that what stalkers do?
75
00:04:40,834 --> 00:04:42,150
I'll let dad know you
stopped by.
76
00:04:42,241 --> 00:04:43,757
Oh it's OK, we can wait.
77
00:04:43,873 --> 00:04:45,389
I'm not letting randoms
in the house.
78
00:04:45,529 --> 00:04:47,565
Oh, yeah. No.
So you shouldn't.
79
00:04:47,650 --> 00:04:48,806
Yeah, we'll wait in the car.
80
00:04:49,186 --> 00:04:53,229
Or if you don't mind,
this looks comfy.
81
00:04:53,523 --> 00:04:54,679
Please go ahead.
82
00:04:54,764 --> 00:04:57,599
We won't bother you
or anybody else in there.
83
00:05:04,122 --> 00:05:05,244
Smooth.
84
00:05:12,729 --> 00:05:13,925
Is everything alright?
85
00:05:14,010 --> 00:05:16,151
What is it you want to
talk to my dad about?
86
00:05:17,075 --> 00:05:20,458
Is it got to do with that weird
guy that was here yesterday?
87
00:05:20,630 --> 00:05:21,870
Which guy?
88
00:05:23,313 --> 00:05:25,549
Has someone been bothering your dad?
89
00:05:25,634 --> 00:05:28,235
Is that who you thought we were just
now?
90
00:05:30,441 --> 00:05:32,709
It's OK, you can tell us.
91
00:05:34,793 --> 00:05:35,989
I was in bed.
92
00:05:36,073 --> 00:05:37,469
I heard yelling.
93
00:05:37,553 --> 00:05:39,349
I couldn't make out
what they were saying
94
00:05:39,433 --> 00:05:42,548
but things looked pretty intense.
95
00:05:43,135 --> 00:05:49,821
Uh, this guy, did he look
anything like this?
96
00:05:55,339 --> 00:05:57,287
It was him, wasn't it?
97
00:06:00,394 --> 00:06:02,069
It's getting cold.
98
00:06:02,909 --> 00:06:05,802
You guys can wait inside
if you want.
99
00:06:11,476 --> 00:06:12,552
Impressive.
100
00:06:12,637 --> 00:06:15,934
I'm a bit rusty, haven't
been up to the homestead in ages.
101
00:06:17,658 --> 00:06:19,183
It's so peaceful out here.
102
00:06:19,268 --> 00:06:21,496
Yeah, it's a great place to
reset.
103
00:06:23,067 --> 00:06:27,230
Linda and I used to escape
here when work got to stressy.
104
00:06:30,076 --> 00:06:31,272
What was that?
105
00:06:31,357 --> 00:06:32,783
Oh, it's fine.
106
00:06:33,033 --> 00:06:34,869
No one saw us leave the city.
107
00:06:34,953 --> 00:06:38,496
It's just you, me
and the open fire out here.
108
00:06:44,132 --> 00:06:46,229
This looks old and French.
109
00:06:46,313 --> 00:06:48,412
You're sure your dad's OK
with us raiding his cellar.
110
00:06:48,821 --> 00:06:50,929
He won't ever notice.
111
00:06:52,897 --> 00:06:54,133
Oh, finally.
112
00:06:54,218 --> 00:06:55,522
It's charged.
113
00:07:04,082 --> 00:07:06,548
Message received at 7:15 p.m.
114
00:07:06,633 --> 00:07:07,829
We don't want to freak you
out but...
115
00:07:07,913 --> 00:07:10,108
Daniel is a murderer.
We think he might be.
116
00:07:10,193 --> 00:07:11,898
Daniel is definitely your
stalker.
117
00:07:11,983 --> 00:07:13,109
Just call us back, OK.
118
00:07:13,193 --> 00:07:15,709
Message received
at 8:38 PM.
119
00:07:15,873 --> 00:07:17,509
Dean Walsh has been bashed to death.
120
00:07:17,593 --> 00:07:18,714
We went to your house but you
weren't there.
121
00:07:18,798 --> 00:07:21,487
Just let us know you're
OK wherever you are.
122
00:07:25,358 --> 00:07:26,580
What's wrong?
123
00:07:27,120 --> 00:07:32,669
Um, the fanatic who we thought was
stalking us has been murdered.
124
00:07:33,759 --> 00:07:35,428
Holy crap.
125
00:07:36,123 --> 00:07:37,586
Did they know who did it?
126
00:07:37,671 --> 00:07:39,650
No. I mean, I don't know.
127
00:07:39,751 --> 00:07:41,631
All they know is that he's
been bashed to death.
128
00:07:42,754 --> 00:07:44,309
Shit.
129
00:07:44,550 --> 00:07:45,829
Are you OK?
130
00:07:45,913 --> 00:07:47,109
You seem freaked out.
131
00:07:47,193 --> 00:07:48,419
Shouldn't I be?
132
00:07:48,602 --> 00:07:51,497
The guy who took photos of my kids
and burnt my exes shop to the ground
133
00:07:51,582 --> 00:07:52,686
has been murdered.
134
00:07:52,884 --> 00:07:56,675
Well yeah, but aren't you
just this tiny bit relieved?
135
00:07:56,778 --> 00:07:59,494
I mean, he lit that fire
just because you doubted me,
136
00:07:59,579 --> 00:08:01,815
imagine what he could have
done next.
137
00:08:01,900 --> 00:08:05,348
I didn't want him dead and
I didn't doubt you, remember?
138
00:08:05,433 --> 00:08:06,901
I voted not guilty.
139
00:08:08,864 --> 00:08:10,371
In the end.
140
00:08:12,008 --> 00:08:14,349
I don't mean to be heartless
it's just,
141
00:08:14,907 --> 00:08:17,389
he's been following
my every move for months,
142
00:08:18,051 --> 00:08:20,183
at least we don't have to worry
about him anymore?
143
00:08:22,586 --> 00:08:24,782
Do you mind if I take a
quick shower?
144
00:08:24,998 --> 00:08:26,770
Take as long as you need.
145
00:08:40,533 --> 00:08:43,841
It's so peaceful out here.
146
00:09:01,549 --> 00:09:03,967
I'm OK, will explain later.
147
00:09:04,730 --> 00:09:07,318
Is that from dad?
No. Clara.
148
00:09:09,404 --> 00:09:11,709
Were you worried she wasn't
OK?
149
00:09:11,793 --> 00:09:12,990
No, don't know.
150
00:09:14,688 --> 00:09:16,229
Sorry.
151
00:09:16,975 --> 00:09:18,069
Hi.
152
00:09:18,153 --> 00:09:20,122
So should I just take the
bus to work?
153
00:09:20,676 --> 00:09:22,877
Oh, shit.
Um...
154
00:09:23,019 --> 00:09:24,808
- You're still at the shop?
- Yeah.
155
00:09:24,893 --> 00:09:28,059
The pub ordered 10 meat trays
just at the last minute,
156
00:09:28,144 --> 00:09:30,948
but look I'm leaving soon.
Give me 30.
157
00:09:31,033 --> 00:09:32,709
Thirty?
Twenty?
158
00:09:33,283 --> 00:09:35,509
You're 20 minutes
or 20 minutes, 20 minutes.
159
00:09:35,593 --> 00:09:36,789
The last one?
160
00:09:37,799 --> 00:09:40,307
Yeah OK, we got to run.
161
00:09:40,769 --> 00:09:42,085
You're sure you would be OK
on your own.
162
00:09:42,169 --> 00:09:43,938
I told you,
I'm not on my own.
163
00:09:44,358 --> 00:09:45,746
Can you call your mum?
164
00:09:45,831 --> 00:09:47,140
Yeah, she's here.
165
00:09:50,509 --> 00:09:53,749
Look darling, I'm so sorry
I didn't know.
166
00:09:53,854 --> 00:09:55,238
She's in there?
167
00:09:55,323 --> 00:09:59,559
Sometimes I forget she's even gone,
even though it's been over a year.
168
00:10:00,559 --> 00:10:01,903
I feel the same about
my dad.
169
00:10:01,988 --> 00:10:04,024
It's been 27 years.
170
00:10:05,214 --> 00:10:08,441
OK, so you will call us when
your dad comes home, yeah?
171
00:10:08,526 --> 00:10:09,568
Yeah, sure.
172
00:10:09,653 --> 00:10:10,753
OK.
173
00:10:10,838 --> 00:10:12,429
I know it's past their bedtime
174
00:10:12,513 --> 00:10:16,621
but I couldn't call any earlier,
my phone was dead.
175
00:10:17,548 --> 00:10:20,104
Give them a kiss for me
in the morning OK?
176
00:10:20,641 --> 00:10:21,946
Bye.
177
00:10:27,099 --> 00:10:30,312
You followed us in your blue car,
right?
178
00:10:30,402 --> 00:10:32,043
What's that got to do with
anything?
179
00:10:32,128 --> 00:10:34,174
The same car you've been
following me around in all week.
180
00:10:34,258 --> 00:10:35,270
Don't lie.
181
00:10:35,355 --> 00:10:38,468
Maggie and Ollie know it's you.
You scared the shit out of me.
182
00:10:38,553 --> 00:10:40,109
I'm really sorry about that.
183
00:10:40,193 --> 00:10:42,095
I'll explain everything,
but we've gonna go.
184
00:10:42,180 --> 00:10:43,349
I'm not going anywhere
with you.
185
00:10:43,433 --> 00:10:45,589
It's not safe with Heidi
here, OK?
186
00:10:45,806 --> 00:10:48,945
There's been a development.
187
00:10:49,167 --> 00:10:50,326
Yes.
188
00:10:50,411 --> 00:10:52,240
My other stalker is dead.
189
00:10:53,182 --> 00:10:54,582
So he is dead.
190
00:10:54,812 --> 00:10:55,829
You weren't sure?
191
00:10:55,913 --> 00:10:59,333
I saw this crime scene
but I wasn't sure.
192
00:10:59,418 --> 00:11:01,320
You were there when he died.
193
00:11:02,713 --> 00:11:04,269
You think that I killed him?
194
00:11:04,354 --> 00:11:05,883
I don't know what to think.
195
00:11:05,968 --> 00:11:08,708
You don't suspect that Heidi might
have something to do with this?
196
00:11:09,463 --> 00:11:12,229
She bludgeons a man to death
then pick me up for a road trip.
197
00:11:12,314 --> 00:11:14,730
I think that Heidi
and Dean Walsh are connected.
198
00:11:14,889 --> 00:11:16,469
Yes, well done.
199
00:11:16,553 --> 00:11:19,364
He was one of her online fanatics,
she was terrified of him.
200
00:11:19,449 --> 00:11:21,149
I have a feeling that she paid him
201
00:11:21,268 --> 00:11:23,416
to burn down
your ex-husband's store.
202
00:11:23,516 --> 00:11:26,687
- Based on what?
- The gut thing.
203
00:11:26,854 --> 00:11:30,723
Like how you always felt that Heidi
was guilty. Remember?
204
00:11:31,319 --> 00:11:33,629
- Please go.
- No.
205
00:11:33,713 --> 00:11:35,309
- Not without you.
- Here's a tip.
206
00:11:35,393 --> 00:11:36,789
If you try to earn someone's trust,
207
00:11:36,873 --> 00:11:38,469
break and enter isn't
the best way to go about it.
208
00:11:38,553 --> 00:11:39,829
OK, got it.
209
00:11:39,913 --> 00:11:41,003
Let's go.
210
00:11:41,088 --> 00:11:42,244
Come on.
211
00:11:42,473 --> 00:11:43,469
Clara!
212
00:11:43,553 --> 00:11:45,381
Get away.
213
00:11:47,121 --> 00:11:48,157
What's wrong?
214
00:11:48,242 --> 00:11:51,028
Huntsman, he gave me
a fright but I chased him out.
215
00:11:51,113 --> 00:11:52,941
He's gone now.
216
00:12:04,752 --> 00:12:09,964
It's harder for spiders to
get in with the door closed.
217
00:12:10,797 --> 00:12:13,101
But the country air
is so good.
218
00:12:19,642 --> 00:12:22,230
Triple word makes it 24.
219
00:12:26,458 --> 00:12:27,534
So how was the shops?
220
00:12:27,619 --> 00:12:28,636
Sorry.
221
00:12:28,721 --> 00:12:33,012
Today you went shopping all day,
buy anything special?
222
00:12:33,313 --> 00:12:36,285
Nothing as special
as those PJ's.
223
00:12:36,370 --> 00:12:38,806
They are a Mother's Day
present.
224
00:12:38,985 --> 00:12:40,964
Left the matching socks at home.
225
00:12:41,535 --> 00:12:43,357
I bought a few things.
226
00:12:43,442 --> 00:12:45,738
A dress, a book and some new lippy.
227
00:12:45,881 --> 00:12:47,029
What colour?
228
00:12:47,113 --> 00:12:50,789
A cherry fog,
or was it storm?
229
00:12:51,174 --> 00:12:52,309
I love lipstick.
230
00:12:52,393 --> 00:12:53,408
Really?
231
00:12:53,493 --> 00:12:54,543
You don't wear it much.
232
00:12:54,628 --> 00:12:57,434
I do, on weekends.
233
00:12:58,633 --> 00:13:00,024
Did you bring it up?
234
00:13:00,116 --> 00:13:02,312
- Why? You want to see it?
- May I?
235
00:13:02,910 --> 00:13:05,449
Yeah, sure. If you want.
236
00:13:16,561 --> 00:13:17,717
It's brand new.
237
00:13:17,802 --> 00:13:19,918
Yeah, I bought it today.
238
00:13:20,003 --> 00:13:20,959
Have it.
239
00:13:21,073 --> 00:13:22,055
No, I can't.
240
00:13:22,140 --> 00:13:24,011
I thought you said you
loved lipstick.
241
00:13:24,217 --> 00:13:25,429
I do.
242
00:13:26,703 --> 00:13:29,031
Then take it, it's yours.
243
00:13:35,793 --> 00:13:37,061
I'm on to you.
244
00:13:39,431 --> 00:13:40,501
You are.
245
00:13:43,986 --> 00:13:45,977
You're trying to string out
your turn, aren't you?
246
00:13:47,451 --> 00:13:49,703
Only because I have
the worst letters ever.
247
00:13:51,275 --> 00:13:52,873
What are you doing?
248
00:13:55,923 --> 00:13:58,308
Oh, I missed the turn now?
249
00:13:58,409 --> 00:14:00,852
According to who?
The rules.
250
00:14:00,937 --> 00:14:04,467
The rules. No, scrabble police
are going to come
251
00:14:04,552 --> 00:14:06,428
and throw you in board game jail.
252
00:14:07,428 --> 00:14:09,429
Go on, have another turn.
253
00:14:09,621 --> 00:14:12,141
I won't tell anyone if you don't.
254
00:14:25,865 --> 00:14:27,301
I made you a coffee.
255
00:14:27,450 --> 00:14:28,766
Thanks.
256
00:14:28,851 --> 00:14:30,527
Did you sleep OK?
257
00:14:30,970 --> 00:14:34,749
Eventually, I kept thinking,
I wonder who killed Dean Walsh.
258
00:14:34,833 --> 00:14:36,989
Someone like him would
have a lot of enemies.
259
00:14:37,301 --> 00:14:39,096
Paul didn't like him much.
260
00:14:39,679 --> 00:14:43,603
Dean posted online that Paul killed
his wife to inherit her business.
261
00:14:43,688 --> 00:14:47,428
Paul always was intimidated
by Belinda's brains and success.
262
00:14:47,513 --> 00:14:49,709
It's almost like it pissed him off.
263
00:14:50,354 --> 00:14:52,989
Did he ever get violent?
264
00:14:53,198 --> 00:14:56,870
He never hit her or anything but he
does have a shocking temper,
265
00:14:57,380 --> 00:14:59,528
although there's a reason for that.
266
00:15:01,715 --> 00:15:03,504
Drugs?
Steroids.
267
00:15:03,797 --> 00:15:05,825
You didn't hear that for
me but figures though.
268
00:15:05,910 --> 00:15:08,652
Paul used to be a personal
trainer, that's how they met.
269
00:15:09,390 --> 00:15:12,871
He knows nothing about PR,
except he likes the money.
270
00:15:13,152 --> 00:15:14,228
Are you hungry?
271
00:15:14,313 --> 00:15:16,208
There is a half-decent cafe in town,
my shout.
272
00:15:16,293 --> 00:15:19,868
Oh, I was hoping we might
head home.
273
00:15:19,953 --> 00:15:21,357
The kids have been
with their dad a week so...
274
00:15:21,441 --> 00:15:23,265
Of course you must miss
them.
275
00:15:23,350 --> 00:15:24,709
Dom's making sure of that.
276
00:15:24,793 --> 00:15:27,647
Stop, don't put up with that.
277
00:15:27,731 --> 00:15:28,982
You want to see your kids,
278
00:15:29,067 --> 00:15:32,647
you just march on over there
and you demand that you do.
279
00:15:32,750 --> 00:15:33,869
Because it's that easy?
280
00:15:33,976 --> 00:15:36,884
Clara, you are their mum.
281
00:15:56,644 --> 00:15:58,213
Morning.
282
00:16:00,129 --> 00:16:01,837
You get lot's of marking done?
283
00:16:02,834 --> 00:16:05,116
Last night, stayed back at work,
yeah?
284
00:16:08,319 --> 00:16:09,525
Yeah.
285
00:16:11,175 --> 00:16:12,941
I made a dent in it.
286
00:16:19,553 --> 00:16:22,388
Margie, what are you're doing here?
287
00:16:24,272 --> 00:16:25,796
I called her.
288
00:16:27,706 --> 00:16:29,117
There you go.
289
00:16:32,170 --> 00:16:33,686
Zoe, can you go inside?
290
00:16:33,771 --> 00:16:35,617
No, I'm staying.
Zoe.
291
00:16:35,702 --> 00:16:38,981
I want to hear. You never
talk to me anymore about anything.
292
00:16:39,066 --> 00:16:42,102
Ollie and I saw you in
the national park last night.
293
00:16:42,187 --> 00:16:43,712
What were you doing?
294
00:16:44,289 --> 00:16:46,597
We know that you knew Dean Walsh,
too.
295
00:16:47,400 --> 00:16:49,169
- I saw you with him.
- What?
296
00:16:49,254 --> 00:16:50,948
Tell her the truth, Dad.
297
00:16:51,033 --> 00:16:52,629
Can you go inside, Zoe.
298
00:16:52,910 --> 00:16:54,040
Now!
299
00:16:55,113 --> 00:16:58,951
Daniel, what happened
to your knuckles?
300
00:16:59,754 --> 00:17:02,630
Police said that the victim
had been beaten to death.
301
00:17:02,872 --> 00:17:04,051
Wait, what?
302
00:17:04,440 --> 00:17:07,348
Is - Dad?
303
00:17:08,673 --> 00:17:10,869
I grazed them working on
the bike.
304
00:17:10,954 --> 00:17:12,967
Like you've raised them before
when you sneak out
305
00:17:13,052 --> 00:17:14,276
in the middle of the night.
306
00:17:16,609 --> 00:17:18,154
Talk!
307
00:17:19,897 --> 00:17:22,693
I joined the Fight Club.
308
00:17:22,825 --> 00:17:24,271
- Fight Club?
- Yes.
309
00:17:24,356 --> 00:17:27,338
- Are you Brad Pitt now?
- Just a bunch of normal guys.
310
00:17:29,947 --> 00:17:32,709
We get together and we fight.
311
00:17:32,952 --> 00:17:34,580
Sounds perfectly normal.
312
00:17:35,866 --> 00:17:37,944
How long have you been
doing this?
313
00:17:40,313 --> 00:17:43,901
I first went
about a year ago.
314
00:17:45,530 --> 00:17:47,056
After mum?
315
00:17:51,921 --> 00:17:55,375
I went last night
after I saw Clara.
316
00:17:56,488 --> 00:17:57,444
She was with you?
317
00:17:57,529 --> 00:17:59,570
No, she was with Heidi.
318
00:18:01,001 --> 00:18:02,517
They went to the country together.
319
00:18:02,602 --> 00:18:03,910
How do you know that?
320
00:18:06,230 --> 00:18:07,618
Because I followed them.
321
00:18:08,838 --> 00:18:14,428
Ever since the fire,
I have been checking up on Clara.
322
00:18:14,513 --> 00:18:17,029
- Why?
- Because I feel responsible.
323
00:18:17,113 --> 00:18:19,728
How do you feel responsible
for the fire?
324
00:18:21,921 --> 00:18:23,348
Tell me.
325
00:18:24,754 --> 00:18:26,190
Talk.
326
00:18:26,441 --> 00:18:28,469
Someone's dead, Dad.
327
00:18:41,379 --> 00:18:43,927
About three weeks
into the trial,
328
00:18:44,185 --> 00:18:49,181
one of the Free Heidi fanatics
followed me from court into a pub.
329
00:18:49,313 --> 00:18:50,973
Dean Walsh?
330
00:18:51,066 --> 00:18:52,422
The dead guy?
331
00:18:52,507 --> 00:18:58,463
He wanted to pay one of us to make
sure that we voted not guilty.
332
00:18:59,474 --> 00:19:02,062
Like a bribe?
333
00:19:04,771 --> 00:19:06,647
And you took it?
334
00:19:06,905 --> 00:19:08,061
How much?
335
00:19:08,273 --> 00:19:11,466
I want to know how much
lying to us was worth.
336
00:19:11,551 --> 00:19:12,779
It was 40 grand.
337
00:19:13,595 --> 00:19:16,903
I haven't spent any of it,
I don't want it.
338
00:19:19,129 --> 00:19:21,061
Can he go to jail for this?
339
00:19:27,000 --> 00:19:29,428
I know it was a stupid
thing to do.
340
00:19:29,513 --> 00:19:31,109
I wasn't thinking.
341
00:19:31,643 --> 00:19:36,006
I mean, my head's
been messed up for a while.
342
00:19:36,913 --> 00:19:39,478
I can't even remember agreeing
to do it.
343
00:19:39,961 --> 00:19:43,403
The fanatic, he said
that he was acting alone.
344
00:19:43,913 --> 00:19:49,309
The bribe and the fire
but I'm not so sure.
345
00:19:49,393 --> 00:19:52,357
So when the police found
out who lit the fire,
346
00:19:52,452 --> 00:19:56,029
you knew where he was
and said nothing.
347
00:19:56,337 --> 00:20:00,675
Do you have any idea
how terrified Clara was?
348
00:20:00,760 --> 00:20:04,401
Yes, and I feel sick
about it
349
00:20:04,695 --> 00:20:06,952
but I told him over and over,
350
00:20:07,302 --> 00:20:10,389
Clara voted not guilty
same as the rest of us.
351
00:20:10,473 --> 00:20:11,806
Thanks to you.
352
00:20:15,571 --> 00:20:18,854
I picked a hiding spot nearby
so I could keep an eye on him
353
00:20:18,939 --> 00:20:21,220
to make sure that
he wouldn't go near Clara.
354
00:20:21,506 --> 00:20:25,487
I said to him, I'll give your
40 grand back to help him piss off,
355
00:20:25,693 --> 00:20:27,949
to keep him as far away
from Clara as possible.
356
00:20:28,033 --> 00:20:29,713
Let's not forget that him
disappearing
357
00:20:29,798 --> 00:20:31,666
would help cover your tracks, too.
358
00:20:32,998 --> 00:20:34,322
Yeah.
359
00:20:38,009 --> 00:20:40,674
I was on my way back to giving
the money
360
00:20:40,759 --> 00:20:46,875
and I saw the crime scene
and I freaked out.
361
00:20:47,709 --> 00:20:49,245
I turned around and drove away.
362
00:20:52,747 --> 00:20:58,927
Zoe, I know what I did was wrong,
363
00:20:59,688 --> 00:21:00,829
I'm late for school.
364
00:21:00,928 --> 00:21:02,184
Zoe.
365
00:21:11,739 --> 00:21:15,071
Mom.
Oh, hi, sweetheart.
366
00:21:17,707 --> 00:21:20,495
Alright, Jamie,
get in the car. We're late.
367
00:21:24,343 --> 00:21:25,685
What are you doing here?
368
00:21:25,770 --> 00:21:27,366
What if that weirdo followed you?
369
00:21:27,465 --> 00:21:29,861
He can't, not anymore.
What has he been caught?
370
00:21:29,946 --> 00:21:32,043
- Kind of, he's been murdered.
- What?
371
00:21:32,128 --> 00:21:34,628
But the point is, we don't
have to worry anymore.
372
00:21:34,713 --> 00:21:36,269
The person who was
stalking has been murdered
373
00:21:36,353 --> 00:21:37,829
and you think there's
nothing to worry about?
374
00:21:37,913 --> 00:21:40,029
Dom, I'm pretty sure he's
not actually the one stalking me.
375
00:21:40,113 --> 00:21:41,389
Not recently, anyway.
376
00:21:41,473 --> 00:21:43,711
Have you got any idea how
nuts you sound?
377
00:21:44,709 --> 00:21:46,054
Yes.
378
00:21:46,393 --> 00:21:47,989
Yes, I do.
379
00:21:48,582 --> 00:21:51,783
I know since the trial I've been
slightly less sane than usual
380
00:21:52,101 --> 00:21:53,667
but you have to agree
up until now
381
00:21:53,752 --> 00:21:55,542
I've been a bloody awesome mum,
right?
382
00:21:55,945 --> 00:21:57,188
Yeah, agreed.
383
00:21:57,315 --> 00:21:58,976
Well, I get that you want
to punish me.
384
00:21:59,061 --> 00:22:01,549
There is no way in hell I'll
let you punish the kids too.
385
00:22:01,812 --> 00:22:03,189
They need to see me.
386
00:22:03,274 --> 00:22:05,935
I'm their mum
and I demand to see them.
387
00:22:06,020 --> 00:22:08,042
- You demand?
- Yes, I demand.
388
00:22:08,127 --> 00:22:09,315
I'm demanding.
389
00:22:14,660 --> 00:22:18,409
OK, I'll bring them over
for dinner one night this week.
390
00:22:18,553 --> 00:22:21,509
Yeah, we'll sort something out.
OK?
391
00:22:21,738 --> 00:22:22,920
Fine.
392
00:22:29,447 --> 00:22:32,661
Work, I'm gonna take this.
393
00:22:35,278 --> 00:22:36,786
Hello.
394
00:22:43,651 --> 00:22:45,118
It doesn't look like much.
395
00:22:45,203 --> 00:22:46,959
What's that, five grand?
396
00:22:47,044 --> 00:22:48,233
40.
397
00:22:48,318 --> 00:22:50,767
Wh-Why didn't the whack job
pick me?
398
00:22:50,953 --> 00:22:52,981
You can have it,
I don't want it.
399
00:22:55,513 --> 00:22:58,749
We should go to the cops
or the judge or both.
400
00:22:58,833 --> 00:23:01,200
Yeah, if that's what you think.
401
00:23:01,329 --> 00:23:02,652
Yep, it is.
402
00:23:03,698 --> 00:23:05,374
We should talk it through
first.
403
00:23:05,641 --> 00:23:07,069
Thought you weren't involved
anymore.
404
00:23:07,153 --> 00:23:08,904
You uninvolved me.
405
00:23:09,442 --> 00:23:10,518
They're fighting.
406
00:23:10,603 --> 00:23:13,039
We're not fighting and
there's nothing to talk through.
407
00:23:13,689 --> 00:23:17,227
Daniel betrayed us and
perverted the course of justice.
408
00:23:17,312 --> 00:23:19,068
Our verdict was not guilty.
409
00:23:19,394 --> 00:23:21,914
We got that right, was
anything really perverted?
410
00:23:22,002 --> 00:23:23,264
How does that work?
411
00:23:23,349 --> 00:23:25,225
The bribe didn't change
the outcome.
412
00:23:25,433 --> 00:23:27,015
Daniel just made a bit
of cash on the side.
413
00:23:27,099 --> 00:23:28,872
Cash we could all split.
414
00:23:28,957 --> 00:23:31,056
I'm thinking
a little four way action.
415
00:23:31,397 --> 00:23:32,669
What?
416
00:23:32,754 --> 00:23:34,430
It's not like anyone's looking
for it now.
417
00:23:34,570 --> 00:23:36,518
Oh, Heidi might be.
418
00:23:37,715 --> 00:23:39,795
You said you thought she
might have ordered the fire.
419
00:23:40,089 --> 00:23:41,924
Do you think the same
about the bribe?
420
00:23:42,241 --> 00:23:43,709
Yeah, I think so.
421
00:23:43,793 --> 00:23:44,829
Based on what?
422
00:23:44,913 --> 00:23:46,350
Nothing concrete
423
00:23:46,779 --> 00:23:51,212
but I asked Dean Walsh heaps
of times if Heidi was involved,
424
00:23:51,648 --> 00:23:53,029
he always denied it.
425
00:23:53,113 --> 00:23:54,312
Wow.
426
00:23:54,473 --> 00:23:55,987
You two were cosy.
427
00:23:56,352 --> 00:23:58,589
You knew this guy wasn't
following me lately,
428
00:23:58,673 --> 00:24:01,821
you were but you lied
to me about it point blank
429
00:24:01,906 --> 00:24:04,117
and then you made me feel
like it was my fault.
430
00:24:04,202 --> 00:24:07,869
Also, you could cover up your
dirty little corrupt tracks.
431
00:24:07,953 --> 00:24:11,051
It's more complicated than
that, OK?
432
00:24:11,836 --> 00:24:14,069
Daniel has a 16-year-old daughter.
433
00:24:14,153 --> 00:24:16,564
So? He wasn't thinking
about my kids
434
00:24:16,649 --> 00:24:21,362
when he helped that whack job
get away.
435
00:24:21,943 --> 00:24:28,005
It's not just the kid's situation,
Daniel is also a widow.
436
00:24:28,132 --> 00:24:30,181
Er. A widower.
437
00:24:32,105 --> 00:24:35,219
Your wife died?
438
00:24:35,513 --> 00:24:37,127
Last year.
439
00:24:37,354 --> 00:24:42,377
So if he goes to jail,
Zoe will be on her own.
440
00:24:43,353 --> 00:24:46,109
Oh, I get it.
441
00:24:46,776 --> 00:24:48,638
This is all on me.
442
00:24:49,145 --> 00:24:50,461
He's the real criminal,
443
00:24:50,546 --> 00:24:53,382
but I'm the bad guy if I say
we should turn him in.
444
00:24:53,475 --> 00:24:55,233
No one is saying that, OK,
445
00:24:55,318 --> 00:24:57,284
but shouldn't we at least find
out where the bribe came from
446
00:24:57,368 --> 00:24:58,997
before we report it?
447
00:25:02,521 --> 00:25:03,957
There she is.
448
00:25:04,042 --> 00:25:05,758
Free Heidi founder.
449
00:25:06,356 --> 00:25:08,869
She looks so normal.
Perhaps she is.
450
00:25:08,953 --> 00:25:11,149
Thanks for responding so quickly
to my message.
451
00:25:11,233 --> 00:25:12,589
You guys are my heroes.
452
00:25:12,673 --> 00:25:15,109
You saw Heidi was innocent
and you set her free.
453
00:25:15,193 --> 00:25:18,349
Sorry about Dean Walsh.
He was a friend?
454
00:25:18,433 --> 00:25:20,829
Well, he joined the group,
but I wouldn't call him a friend.
455
00:25:20,913 --> 00:25:24,589
It's not like I'm happy he's dead
but he became a real problem for us.
456
00:25:24,673 --> 00:25:25,749
A problem?
457
00:25:25,833 --> 00:25:28,909
Dean was delusional and it
only got worse once the trial began.
458
00:25:28,993 --> 00:25:32,789
He started saying Heidi
was his fiancee.
459
00:25:32,873 --> 00:25:35,069
Maybe they were engaged.
460
00:25:35,153 --> 00:25:38,176
As if, but he still bought
her a wedding dress.
461
00:25:38,261 --> 00:25:41,377
He sent us all pictures, he said
Heidi picked it out herself.
462
00:25:41,513 --> 00:25:42,549
Can we see it?
463
00:25:42,633 --> 00:25:45,269
He was planning on
buying them a house too.
464
00:25:45,353 --> 00:25:46,869
He'd already saved up deposit.
465
00:25:46,953 --> 00:25:48,429
That's an expensive gesture.
466
00:25:48,513 --> 00:25:52,470
Dean was loaded, an IT specialist
who bragged about it all the time.
467
00:25:52,555 --> 00:25:54,068
Here it is.
468
00:25:54,677 --> 00:25:57,389
Oh, hello meringue.
469
00:25:57,473 --> 00:25:59,805
There's no way Heidi picked out
that dress.
470
00:26:00,924 --> 00:26:02,789
If Dean Walsh had such a cushy job,
471
00:26:02,873 --> 00:26:04,589
he could have paid for the bribe
himself.
472
00:26:04,846 --> 00:26:06,961
But maybe he was telling
Daniel the truth
473
00:26:07,046 --> 00:26:09,141
and Heidi had nothing to do with it.
474
00:26:22,902 --> 00:26:24,281
Zoe.
475
00:26:26,800 --> 00:26:29,069
Where were you,
school finished hours ago.
476
00:26:29,153 --> 00:26:30,789
With friends.
477
00:26:30,873 --> 00:26:32,138
I was worried.
478
00:26:32,850 --> 00:26:34,127
Why didn't you answer
you're phone?
479
00:26:34,211 --> 00:26:35,887
You never do.
Where were you?
480
00:26:35,972 --> 00:26:37,173
Paris.
Zoe.
481
00:26:37,258 --> 00:26:38,374
What?
482
00:26:38,459 --> 00:26:40,687
I thought honesty didn't
matter in this house anymore.
483
00:26:42,761 --> 00:26:45,477
OK, there is you're dinner?
484
00:26:45,562 --> 00:26:46,890
Yeah, I've already eaten.
485
00:27:03,402 --> 00:27:06,221
Hi, brought some coffees.
486
00:27:06,998 --> 00:27:09,772
Great, you can leave them
on the veranda on your way out.
487
00:27:09,857 --> 00:27:13,022
We know he's been a dick,
but he's a dick who knows things.
488
00:27:13,601 --> 00:27:16,223
We'll get to the truth
faster with him than without him.
489
00:27:16,521 --> 00:27:18,288
What did you want to show us?
490
00:27:28,403 --> 00:27:30,548
I started a crime flow
chart thingy,
491
00:27:30,793 --> 00:27:33,269
I thought it might help make
things clearer in our heads.
492
00:27:33,353 --> 00:27:35,537
And those two are the dead
people.
493
00:27:37,867 --> 00:27:39,063
What? They are.
494
00:27:39,148 --> 00:27:41,264
The question is,
who killed them?
495
00:27:42,187 --> 00:27:43,541
We know -
496
00:27:46,274 --> 00:27:49,430
Heidi had the opportunity
and motive to kill her boss.
497
00:27:49,515 --> 00:27:53,551
And if she ordered Daniel's
bribe and the fire,
498
00:27:53,873 --> 00:27:56,288
she had motive to kill Dean Walsh
too.
499
00:27:57,274 --> 00:27:58,390
How?
500
00:27:58,475 --> 00:28:01,225
He stuffed up when he left his
fingerprints at the fire scene.
501
00:28:01,310 --> 00:28:02,829
You know, if he'd been caught
by the police
502
00:28:02,913 --> 00:28:04,589
and blabbed about the bribe,
503
00:28:04,673 --> 00:28:07,269
then everything would have
unravelled for Heidi.
504
00:28:07,353 --> 00:28:10,901
But it turns out Dean Walsh
wasn't short on cash.
505
00:28:12,449 --> 00:28:15,045
So there's a chance that
Heidi didn't pay for Daniel's bribe.
506
00:28:15,193 --> 00:28:17,829
It was a misguided
romantic gesture
507
00:28:17,913 --> 00:28:19,989
from Dean Walsh
to his fantasy bride.
508
00:28:20,073 --> 00:28:22,709
And the fire could have
just been him punishing me
509
00:28:22,793 --> 00:28:25,229
for doubting Heidi after all.
510
00:28:26,078 --> 00:28:29,269
OK, so if Heidi had nothing
to do with the fire or the bribe,
511
00:28:29,357 --> 00:28:31,629
then who killed Dean Walsh?
512
00:28:31,713 --> 00:28:34,389
The odds are it's the same
person who murdered Belinda.
513
00:28:34,473 --> 00:28:36,627
They could have been killed
by two different people.
514
00:28:36,712 --> 00:28:37,714
I mean, come on.
515
00:28:37,799 --> 00:28:39,598
I mean, how many murderers
could there be out there?
516
00:28:39,682 --> 00:28:41,038
Exactly.
517
00:28:41,123 --> 00:28:45,500
Which leads us back to the person we
know had motive to kill them both.
518
00:28:47,009 --> 00:28:48,534
Paul.
519
00:28:48,682 --> 00:28:50,918
You do think Belinda's
husband murdered her.
520
00:28:51,153 --> 00:28:54,469
If he was on the roids and
that would cause major mood swings.
521
00:28:54,554 --> 00:28:56,304
And shrivelled up balls.
522
00:28:56,737 --> 00:28:58,053
You ruined my coffee.
523
00:28:58,241 --> 00:28:59,477
Heidi's fanatics,
524
00:28:59,562 --> 00:29:03,256
mainly Dean, were accusing Paul
of killing his wife online.
525
00:29:03,433 --> 00:29:06,140
Murder is a pretty effective way
to shut someone up.
526
00:29:07,410 --> 00:29:09,922
I wonder what Paul was up
to yesterday afternoon.
527
00:29:15,700 --> 00:29:19,304
Good morning. Belinda Brooks PR,
Astrid speaking.
528
00:29:20,589 --> 00:29:21,737
Hi.
529
00:29:23,555 --> 00:29:26,829
I'm sorry, that invoice
should have been paid last week.
530
00:29:27,433 --> 00:29:29,553
OK, bye.
531
00:29:30,507 --> 00:29:36,141
We're Clarissa and Wally,
we have a meeting with Paul Brooks.
532
00:29:37,065 --> 00:29:38,541
Now?
533
00:29:38,626 --> 00:29:39,786
There's nothing in the diary.
534
00:29:39,913 --> 00:29:44,235
Oh, I am having a terrible
week, maybe it was yesterday.
535
00:29:47,675 --> 00:29:50,002
I love the texture on this wood.
536
00:29:53,226 --> 00:29:57,068
- Morning.
- Can you confirm you were
537
00:29:57,153 --> 00:29:58,796
a neighbour of the deceased,
Belinda Brooks?
538
00:29:58,880 --> 00:30:00,428
Yes, I was.
539
00:30:02,128 --> 00:30:03,764
Maybe we could meet with
her instead.
540
00:30:03,849 --> 00:30:04,885
Megan?
541
00:30:04,970 --> 00:30:06,526
Why not?
She's just the accountant.
542
00:30:06,611 --> 00:30:08,079
How long has she been
working here?
543
00:30:10,461 --> 00:30:13,050
Do you remember that woman,
the accountant?
544
00:30:13,312 --> 00:30:15,747
She was the witness,
the key witness in the trial.
545
00:30:15,832 --> 00:30:17,509
She backed up Paul's story.
546
00:30:17,593 --> 00:30:20,077
She said on the morning
of Belinda's murder that she...
547
00:30:20,162 --> 00:30:23,609
...heard an argument coming
from the roof between two women.
548
00:30:24,389 --> 00:30:27,043
Could one of those voices
have belonged to a man?
549
00:30:27,128 --> 00:30:28,589
Her husband, for example?
550
00:30:28,673 --> 00:30:31,283
No. The voices were definitely
both female.
551
00:30:32,602 --> 00:30:34,996
She gave evidence that made Heidi
look guilty.
552
00:30:35,081 --> 00:30:37,458
And Paul gave her a job
a month ago.
553
00:30:42,884 --> 00:30:45,632
For the record,
I've never been here.
554
00:30:45,925 --> 00:30:48,629
Ollie and I aren't anything.
555
00:30:48,713 --> 00:30:49,861
Of course.
We know that.
556
00:30:50,472 --> 00:30:53,189
And you guys realise
I'm a lawyer, right?
557
00:30:53,273 --> 00:30:55,869
I don't investigate cases,
I prosecute them.
558
00:30:55,953 --> 00:30:57,749
But we just want you to
talk to your cop mates,
559
00:30:57,833 --> 00:31:00,366
suggest they look into Paul
Brooks for the fanatics' death
560
00:31:00,659 --> 00:31:02,917
given your knowledge
of the wife's murder trial.
561
00:31:03,002 --> 00:31:05,869
My knowledge of that trial
is that he wasn't the one on trial.
562
00:31:05,953 --> 00:31:07,192
Yeah, but there was
always evidence
563
00:31:07,276 --> 00:31:08,629
that Paul could have done it
564
00:31:08,714 --> 00:31:12,464
and he was home before Belinda's
body was found on the street below.
565
00:31:12,549 --> 00:31:16,027
He had opportunity, his DNA
was on Belinda's clothes too
566
00:31:16,112 --> 00:31:18,948
just like Heidi's was
but because he was her husband,
567
00:31:19,033 --> 00:31:21,029
the police didn't think
that was suspicious.
568
00:31:21,113 --> 00:31:23,309
There was no evidence to
suggest they should have.
569
00:31:23,393 --> 00:31:24,629
What if there is now?
570
00:31:24,713 --> 00:31:28,749
You remember Megan, his
neighbour, you cross-examined her?
571
00:31:28,833 --> 00:31:30,229
I remember.
572
00:31:30,313 --> 00:31:32,709
What if there's a reason
why she gave an account of events
573
00:31:32,793 --> 00:31:33,909
that kept Paul in the clear?
574
00:31:33,993 --> 00:31:35,149
He promised her a job,
575
00:31:35,233 --> 00:31:38,549
one she was not qualified for
as a reward.
576
00:31:38,633 --> 00:31:39,845
Maybe they are friends.
577
00:31:39,930 --> 00:31:42,108
She needed a job
and Paul did her a favour.
578
00:31:42,193 --> 00:31:44,781
Or she already did him one.
579
00:31:46,145 --> 00:31:47,301
I'm confused,
580
00:31:47,392 --> 00:31:49,531
which murder are you saying Paul
might be responsible for?
581
00:31:49,615 --> 00:31:50,651
Both.
582
00:31:50,801 --> 00:31:52,517
Paul hated that Dean guy.
583
00:31:52,602 --> 00:31:53,563
Paul's diary.
584
00:31:53,648 --> 00:31:56,716
Time of the fanatic's murder, look
what's between 12 and 3 PM.
585
00:31:58,169 --> 00:32:01,828
Out of office, so he could
still have an alibi.
586
00:32:01,913 --> 00:32:03,669
Well, it's worth checking,
isn't it?
587
00:32:03,753 --> 00:32:06,069
Murder is a full-on response
to trolling.
588
00:32:06,153 --> 00:32:07,949
Paul was threatened by his
wife's success.
589
00:32:08,033 --> 00:32:09,029
It frustrated him.
590
00:32:09,113 --> 00:32:10,349
Yeah, not great news.
591
00:32:10,433 --> 00:32:13,725
Says he has anger issues
due to his steroid abuse.
592
00:32:14,354 --> 00:32:17,413
Maybe the morning his wife
was murdered, he snapped,
593
00:32:17,553 --> 00:32:21,146
pushed her off the roof the same way
that he pushed me the other day.
594
00:32:21,451 --> 00:32:24,040
Like I said,
I'm not the cops.
595
00:32:24,294 --> 00:32:27,989
And it's crap but not every case
goes your way, that's the system.
596
00:32:28,073 --> 00:32:29,789
You have to accept it and move on.
597
00:32:29,873 --> 00:32:31,405
And just give up on justice?
598
00:32:31,490 --> 00:32:33,006
I wouldn't call it
giving up.
599
00:32:33,091 --> 00:32:36,935
Well, you had a go at me for not
taking my civic duty seriously,
600
00:32:37,020 --> 00:32:38,941
what about yours?
601
00:32:44,348 --> 00:32:46,852
So you're weird flowchart
thingy worked.
602
00:32:46,937 --> 00:32:48,349
I mean, we did it.
603
00:32:48,433 --> 00:32:49,684
We solved the case.
604
00:32:49,769 --> 00:32:52,148
Yeah, give the police a
chance to investigate Paul first.
605
00:32:52,233 --> 00:32:53,949
Yeah, their problem now.
606
00:32:54,761 --> 00:32:55,989
I better get back in there.
607
00:32:56,073 --> 00:32:57,429
Say goodnight to Eliza
for us.
608
00:32:57,513 --> 00:32:58,554
- Oh, I will.
- Yeah.
609
00:32:58,639 --> 00:32:59,821
Bye.
610
00:33:01,850 --> 00:33:04,518
I guess we're all uninvolved now.
611
00:33:07,221 --> 00:33:09,537
Dom's bringing the kids
over for dinner tonight.
612
00:33:09,884 --> 00:33:11,200
That's wonderful.
613
00:33:11,326 --> 00:33:12,349
It's supervised.
614
00:33:12,433 --> 00:33:13,894
It's a start.
615
00:33:13,979 --> 00:33:16,255
I mean, look, I don't have kids
of my own
616
00:33:16,376 --> 00:33:17,509
so I'm not an authority
on this
617
00:33:17,593 --> 00:33:21,429
but I can only imagine how terrible
it must be
618
00:33:21,513 --> 00:33:22,749
to be separated from them.
619
00:33:22,833 --> 00:33:24,722
You're asking me to cut
Daniel some slack.
620
00:33:24,807 --> 00:33:26,582
All I'm saying is that,
you know,
621
00:33:26,667 --> 00:33:28,559
if we did get the verdict right
622
00:33:28,644 --> 00:33:32,588
then it makes Daniel's bribe feel
like less of a betrayal somehow.
623
00:33:32,673 --> 00:33:34,429
It's still a crime.
624
00:33:34,513 --> 00:33:38,949
I know he lied to you and I don't
condone that but his wife died.
625
00:33:39,033 --> 00:33:40,149
She was just 42.
626
00:33:40,233 --> 00:33:42,585
I mean, if I lost Tricia
627
00:33:42,670 --> 00:33:44,778
I would do something
way worse than accept a bribe.
628
00:33:50,282 --> 00:33:51,358
Morning.
629
00:33:51,545 --> 00:33:53,101
Morning, it's 6 PM.
630
00:33:53,186 --> 00:33:55,822
Well, you're doing nights
shift so this is your morning.
631
00:33:55,907 --> 00:33:57,423
Take a seat.
632
00:33:58,385 --> 00:33:59,589
What is that smell?
633
00:33:59,673 --> 00:34:02,429
That smell is my chilly egg
thing.
634
00:34:02,513 --> 00:34:03,749
I love your chilly egg
thing.
635
00:34:03,833 --> 00:34:05,309
I know.
636
00:34:05,393 --> 00:34:12,329
And after dinner-breakfast, I'm
going to drive you to work on time.
637
00:34:13,873 --> 00:34:15,826
And in the morning,
I'm going to pick you up
638
00:34:15,911 --> 00:34:17,913
at maybe not as much on time.
639
00:34:18,033 --> 00:34:20,829
Very reasonable.
What's all this in aid of?
640
00:34:20,913 --> 00:34:22,155
You.
641
00:34:22,838 --> 00:34:25,277
Well, I'll drink to that.
642
00:34:30,689 --> 00:34:33,112
Coming.
643
00:34:33,955 --> 00:34:37,523
Guess what I just put in the oven,
chicken nuggets.
644
00:34:37,608 --> 00:34:39,356
Hi.
645
00:34:40,433 --> 00:34:42,541
Oh, sorry, I'm expecting...
646
00:34:44,273 --> 00:34:46,709
...the kids are coming over
for dinner.
647
00:34:46,793 --> 00:34:48,029
Well do you want me
to go I...
648
00:34:48,113 --> 00:34:49,709
Mum.
649
00:34:49,793 --> 00:34:51,501
Hi.
650
00:34:55,690 --> 00:34:58,597
Hey guys, do you want to
just come over here for a sec?
651
00:35:00,769 --> 00:35:02,085
Seriously?
652
00:35:02,201 --> 00:35:03,363
She just popped by.
653
00:35:03,448 --> 00:35:05,076
Popped by like a friend?
654
00:35:06,233 --> 00:35:07,389
She's an accused killer.
655
00:35:07,473 --> 00:35:09,309
Exactly, accused.
656
00:35:09,393 --> 00:35:10,749
She was found innocent
by me.
657
00:35:10,833 --> 00:35:12,541
This you being
an awesome mum?
658
00:35:14,986 --> 00:35:17,774
Sorry kids,
your mom has a visitor.
659
00:35:19,810 --> 00:35:21,515
We'll come back another night, yeah?
660
00:35:21,831 --> 00:35:23,539
Say goodbye.
661
00:35:25,426 --> 00:35:26,774
Bye.
662
00:35:28,938 --> 00:35:30,208
That was because of me,
wasn't it?
663
00:35:30,292 --> 00:35:31,758
I'm so sorry.
664
00:35:31,843 --> 00:35:34,286
I shouldn't have come over
just unannounced.
665
00:35:34,901 --> 00:35:36,649
That's OK.
666
00:35:37,898 --> 00:35:39,821
Well, it's just that you
inspired me to do something
667
00:35:39,905 --> 00:35:42,533
amazing today and I really
wanted to show you.
668
00:35:44,349 --> 00:35:46,537
OK, great.
669
00:35:54,945 --> 00:35:56,111
Ta da!
670
00:35:56,196 --> 00:35:58,472
Here we are.
671
00:35:59,197 --> 00:36:01,340
Sorry, where are we?
672
00:36:01,433 --> 00:36:02,909
My new office.
673
00:36:02,993 --> 00:36:04,029
You got a job?
674
00:36:04,113 --> 00:36:05,054
Kind of.
675
00:36:05,139 --> 00:36:08,295
Since no one would hire me,
I'm launching my own PR firm.
676
00:36:09,256 --> 00:36:11,505
But how did you afford
all this?
677
00:36:11,735 --> 00:36:14,309
Credit cards, but since the
court case ended,
678
00:36:14,393 --> 00:36:16,749
Belinda's clients have been begging
me to take over their accounts.
679
00:36:16,833 --> 00:36:17,909
Really?
680
00:36:17,993 --> 00:36:20,349
I know it might seem rash,
but I have thought about this a lot.
681
00:36:20,433 --> 00:36:22,618
During the trial,
planning my fantasy business,
682
00:36:22,703 --> 00:36:23,899
got me through dark days.
683
00:36:23,984 --> 00:36:25,548
I wasn't sure I could do it
on my own
684
00:36:25,633 --> 00:36:28,388
but your friendship has helped me
believe in myself again
685
00:36:28,473 --> 00:36:30,930
and here we are.
686
00:36:31,015 --> 00:36:34,731
It's also not just about me,
my old workmates deserve better.
687
00:36:34,816 --> 00:36:36,000
Paul is a terrible boss.
688
00:36:36,085 --> 00:36:38,987
Maybe not for much longer.
Sorry?
689
00:36:39,915 --> 00:36:42,389
Nothing, it doesn't matter.
690
00:36:42,473 --> 00:36:44,501
Well, it's obviously not
nothing.
691
00:36:46,458 --> 00:36:49,910
Apparently,
the police are investigating Paul
692
00:36:49,998 --> 00:36:52,875
as a suspect
in your fanatics' murder.
693
00:36:53,081 --> 00:36:55,157
You've been speaking
to the cops?
694
00:36:55,242 --> 00:36:57,197
No, not at all.
695
00:36:57,347 --> 00:37:02,021
It's just something I heard
somewhere.
696
00:37:06,627 --> 00:37:08,461
What's that for?
697
00:37:09,543 --> 00:37:13,755
It's just something that
I've been dying to get rid of.
698
00:37:30,179 --> 00:37:31,895
Oh, do you want to go?
699
00:37:33,071 --> 00:37:34,485
Um. No, thanks.
700
00:37:34,673 --> 00:37:37,269
Come on rules girl, you
know you want to.
701
00:37:37,353 --> 00:37:39,669
I need to get going,
I should really call the kids.
702
00:37:39,753 --> 00:37:40,829
Oh OK.
703
00:37:40,913 --> 00:37:42,109
Are you free on Friday?
704
00:37:42,193 --> 00:37:47,109
I'm having a super
casual opening with friends.
705
00:37:47,418 --> 00:37:49,389
So you'll come?
I'll come.
706
00:37:50,516 --> 00:37:52,269
I'll drive you home.
707
00:37:53,258 --> 00:37:54,989
It's OK, Uber.
708
00:37:55,073 --> 00:37:57,121
- You've got a bit to do.
- OK.
709
00:37:57,206 --> 00:37:59,028
Oh, one minute, better run.
710
00:37:59,113 --> 00:38:00,861
OK.
711
00:38:12,365 --> 00:38:16,873
What's the matter rules girl,
you don't want to play anymore?
712
00:38:58,535 --> 00:39:00,349
The drinks are free, right?
713
00:39:00,980 --> 00:39:03,181
I want to get this over
with too.
714
00:39:05,933 --> 00:39:07,049
What?
715
00:39:07,134 --> 00:39:09,908
The other day you drive to
the countryside with Heidi alone
716
00:39:10,048 --> 00:39:13,787
and now you're begging me
to chaperone you to her party,
717
00:39:14,636 --> 00:39:16,421
what's changed?
718
00:39:17,923 --> 00:39:22,132
She's set up her own business with
Belinda's old client list and staff.
719
00:39:22,217 --> 00:39:24,175
Oh, maybe she's
an opportunistic businesswoman.
720
00:39:24,260 --> 00:39:26,169
Or a murderer with a motive.
721
00:39:26,254 --> 00:39:28,349
I thought we decided Paul
killed Belinda.
722
00:39:28,433 --> 00:39:29,789
It's a gut feeling.
723
00:39:29,873 --> 00:39:31,069
Oh, good.
724
00:39:31,153 --> 00:39:32,720
Good, that's back.
725
00:39:55,571 --> 00:39:58,727
Clara.
So much for casual drinks.
726
00:39:58,812 --> 00:40:00,288
- Cheers.
- Cheers.
727
00:40:00,608 --> 00:40:02,116
Hey.
728
00:40:06,246 --> 00:40:09,482
You two so made the right decision.
729
00:40:09,698 --> 00:40:11,469
Sorry, we did?
730
00:40:11,683 --> 00:40:14,240
You're going with Heidi
to do your PR, right?
731
00:40:14,685 --> 00:40:17,674
Paul's destroyed Belinda's
business
732
00:40:17,759 --> 00:40:21,009
plus he's super grumpy all the time
but we all know why.
733
00:40:24,357 --> 00:40:25,974
You didn't hear that from me.
734
00:40:26,059 --> 00:40:28,977
I am so excited to start
working here.
735
00:40:29,113 --> 00:40:31,469
- Heidi poached you?
- She rescued me.
736
00:40:31,553 --> 00:40:33,053
Hi, everyone.
737
00:40:33,273 --> 00:40:36,269
Hi.
You look amazing.
738
00:40:36,400 --> 00:40:39,709
Hi. Hello. Hello.
739
00:40:39,919 --> 00:40:41,949
Oh, yes.
740
00:40:42,033 --> 00:40:44,887
I'm glad you could make it.
Ollie.
741
00:40:44,972 --> 00:40:45,912
Heidi.
742
00:40:45,997 --> 00:40:47,749
So, what do you think?
743
00:40:47,833 --> 00:40:49,178
Oh, it's great.
744
00:40:49,263 --> 00:40:50,491
Heidi.
745
00:40:52,577 --> 00:40:55,013
Congratulations, I suppose.
746
00:40:55,721 --> 00:40:57,789
Hi, would you like a drink?
747
00:40:57,873 --> 00:40:59,149
Nah, I'm not in the mood.
748
00:40:59,233 --> 00:41:01,589
You know, coming home to find
the police searching your apartment,
749
00:41:01,673 --> 00:41:04,189
- it can kind of kill the buzz.
- Can you just stop?
750
00:41:04,273 --> 00:41:05,701
I wonder who tipped them
off, huh?
751
00:41:08,169 --> 00:41:09,565
Wow.
752
00:41:09,650 --> 00:41:11,349
Astrid, really?
753
00:41:11,465 --> 00:41:14,701
Belinda gave you your first
job and paid your way through uni
754
00:41:14,833 --> 00:41:16,229
and this is how you thank her.
755
00:41:16,313 --> 00:41:17,549
Heidi's my friend.
756
00:41:17,633 --> 00:41:19,029
Yeah, Belinda thought that,
too.
757
00:41:19,316 --> 00:41:20,787
So did I.
758
00:41:20,978 --> 00:41:24,126
How have you managed
to fool everyone?
759
00:41:25,862 --> 00:41:27,125
What are you two doing here?
760
00:41:27,210 --> 00:41:31,749
Paul Brooke's, you're under
arrest for the murder of Dean Walsh.
761
00:41:31,840 --> 00:41:33,196
Based on what?
762
00:41:33,649 --> 00:41:36,710
The suspected murder weapon
was found in your apartment,
763
00:41:36,795 --> 00:41:38,109
so there's that.
764
00:41:38,193 --> 00:41:40,669
You put it there,
didn't you?
765
00:41:40,753 --> 00:41:42,301
Why would I do that?
766
00:41:43,707 --> 00:41:46,788
Well played Heidi,
well played. You win.
767
00:41:47,492 --> 00:41:49,588
Now you've taken everything.
768
00:41:55,498 --> 00:41:57,088
Oh, the cops charged him.
769
00:41:57,233 --> 00:41:59,549
I mean, they must have good reason.
770
00:42:02,834 --> 00:42:06,755
Well, he was telling the truth about
one thing, we were friends.
771
00:42:07,433 --> 00:42:08,798
I never wanted to believe
772
00:42:08,883 --> 00:42:11,483
that he could actually do something
like this.
773
00:42:11,571 --> 00:42:16,719
But if he did kill that guy,
what about Belinda?
774
00:42:26,266 --> 00:42:27,342
Clara.
775
00:42:27,427 --> 00:42:29,163
You and your bloody bribe
776
00:42:29,248 --> 00:42:31,485
it's made things even more
complicated than they already were.
777
00:42:31,569 --> 00:42:32,685
Sorry.
778
00:42:32,770 --> 00:42:35,599
Paul's been arrested for
murder and it could be my fault.
779
00:42:35,684 --> 00:42:37,641
No, not if Paul did do it.
780
00:42:37,726 --> 00:42:39,709
- You don't get to do this.
- Do what?
781
00:42:39,793 --> 00:42:42,509
Tell me what to think just
like you did in the jury room
782
00:42:42,593 --> 00:42:45,309
even though my gut was saying,
screaming the opposite.
783
00:42:45,393 --> 00:42:48,013
Gut or no gut there was
reasonable doubt
784
00:42:48,098 --> 00:42:50,734
and the verdict would always remain
the same bribe or not.
785
00:42:50,913 --> 00:42:52,229
We don't know that.
786
00:42:52,313 --> 00:42:53,446
Still, we went gunning for Paul
787
00:42:53,530 --> 00:42:55,138
trying to prove we did somehow
get it right.
788
00:42:55,222 --> 00:42:56,508
That's still possible.
789
00:42:56,593 --> 00:43:00,069
I know, but I told Heidi
the police were looking into Paul
790
00:43:00,153 --> 00:43:02,729
and suddenly the murder weapon
shows up in his apartment.
791
00:43:02,814 --> 00:43:03,962
Coincidence?
792
00:43:04,794 --> 00:43:07,006
No, not if Paul's a murderer.
793
00:43:07,091 --> 00:43:08,499
Who knows if he is or not?
794
00:43:08,584 --> 00:43:10,245
I don't know anything anymore.
795
00:43:10,673 --> 00:43:13,161
Actually, that's wrong.
796
00:43:13,598 --> 00:43:15,309
I know one thing.
797
00:43:15,672 --> 00:43:19,446
From now on, I'll be listening
to my gut and nobody else.
798
00:43:19,660 --> 00:43:20,876
Got it.
799
00:43:21,431 --> 00:43:23,012
Ah... Got it.
800
00:43:23,438 --> 00:43:24,872
Got it.
801
00:43:49,769 --> 00:43:51,397
Thanks.
802
00:43:52,033 --> 00:43:57,941
I know why you've been
ignoring me, I probably would too.
803
00:44:00,227 --> 00:44:02,721
I don't deserve your respect at all.
804
00:44:04,922 --> 00:44:09,737
Not until I face up to it
and do the right thing.
805
00:44:11,753 --> 00:44:16,045
Dad, no.
806
00:44:16,282 --> 00:44:20,113
I'm turning myself in
for the bribe.
807
00:44:20,320 --> 00:44:22,932
Captioned by Ai-Media
ai-media. Tv
808
00:44:24,729 --> 00:44:26,729
Sync corrections by srjanapala
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.