Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,600 --> 00:00:11,531
PREVIOUSLY ON "GREENLEAF"...
2
00:00:11,533 --> 00:00:12,732
WHAT HAPPENED BETWEEN US
THE OTHER DAY,
3
00:00:12,734 --> 00:00:14,265
THAT WAS A MISTAKE.
-IT WAS?
4
00:00:14,267 --> 00:00:17,032
I WANT YOU TO MEET
MY DEAR FRIEND,
5
00:00:17,034 --> 00:00:19,132
PASTOR MAXINE PATTERSON.
6
00:00:19,134 --> 00:00:21,065
I NEED TO BE ON MY OWN.
7
00:00:21,067 --> 00:00:22,032
GET OFF OF MY PROPERTY.
8
00:00:22,034 --> 00:00:23,565
WE LIVE.
WE LIVE RIGHT NOW.
9
00:00:23,567 --> 00:00:26,265
THIS CASE GOES TO TRIAL,
SHE'LL GET LIFE WITHOUT PAROLE.
10
00:00:26,267 --> 00:00:27,999
YOU MAY FIND YOURSELF
ON TRIAL, TOO.
11
00:00:28,001 --> 00:00:29,498
THE DA IS OFFERING
YOU A DEAL.
12
00:00:29,500 --> 00:00:31,732
PLEAD GUILTY, SECOND-DEGREE
MURDER, YOU GET 20 YEARS.
13
00:00:31,734 --> 00:00:33,865
-I CAN'T GO TO PRISON.
-WHAT? ARE YOU QUITTING?
14
00:00:33,867 --> 00:00:35,565
I STAYED
BECAUSE I LIKED YOU,
15
00:00:35,567 --> 00:00:37,298
BUT NOW I LIKE YOU
A LOT MORE THAN JUST LIKE.
16
00:00:37,300 --> 00:00:38,565
IT'S FOR THE BEST.
17
00:00:38,567 --> 00:00:40,031
IS IT TRUE YOU INVESTED
SOME LARGE SUM
18
00:00:40,033 --> 00:00:41,065
OF MONEY
WITH ROCHELLE?
19
00:00:41,067 --> 00:00:42,498
DO YOU HAVE A PROBLEM
WITH THAT?
20
00:00:42,500 --> 00:00:43,765
-I DON'T TRUST HER.
-YOU'RE MAKING MONEY ALREADY.
21
00:00:43,767 --> 00:00:45,365
ARE YOU USING ME?
-NO.
22
00:00:45,367 --> 00:00:46,498
BECAUSE THAT'S
WHAT IT SEEMS LIKE.
23
00:00:46,500 --> 00:00:47,731
I'LL NEVER
DOUBT YOU AGAIN.
24
00:00:47,733 --> 00:00:49,699
I KNOW YOU HAD AN AFFAIR
WITH LIONEL.
25
00:00:49,701 --> 00:00:51,665
EVERY THING YOU LET HAPPEN
UNDER THIS ROOF.
26
00:00:51,667 --> 00:00:54,398
STOP BLAMING EVERYONE ELSE,
ESPECIALLY ME.
27
00:00:54,400 --> 00:00:57,432
MY DAD CALLED YOU A FEW TIMES.
HE HAS PANCREATIC CANCER.
28
00:00:57,434 --> 00:00:59,032
James: YOU KNOW WHAT BROKE
THE HEART OF JESUS?
29
00:00:59,034 --> 00:01:00,931
IT WAS THE BETRAYAL
OF A FRIEND.
30
00:01:00,933 --> 00:01:02,665
I AM SO SORRY.
31
00:01:02,667 --> 00:01:03,932
James: HERE ARE
THE DIVORCE PAPERS.
32
00:01:03,934 --> 00:01:05,665
WHY DID YOU
SIGN THEM, JAMES?
33
00:01:05,667 --> 00:01:07,965
BECAUSE I KNOW I HAVE NO RIGHT
TO THIS MARRIAGE.
34
00:01:07,967 --> 00:01:09,865
PERHAPS I NEVER DID.
35
00:01:09,867 --> 00:01:15,932
♪♪
36
00:01:15,934 --> 00:01:18,732
[ KEYBOARD KEYS CLACKING ]
37
00:01:18,734 --> 00:01:26,998
♪♪
38
00:01:27,000 --> 00:01:35,232
♪♪
39
00:01:35,234 --> 00:01:39,732
Lady: MY DEAREST CHILDREN, IT IS WITH THE HEAVIEST HEART
40
00:01:39,734 --> 00:01:43,065
I WRITE TO TELL YOU IT IS OFFICIAL.
41
00:01:43,067 --> 00:01:46,465
YOUR PARENTS ARE LEGALLY DIVORCED.
42
00:01:46,467 --> 00:01:50,398
THE FAMILY YOUR FATHER AND I STARTED OVER 40 YEARS AGO
43
00:01:50,400 --> 00:01:53,465
WHEN WE MET SO TENDERLY HAS ENDED,
44
00:01:53,467 --> 00:01:57,132
BUT THE NEW FAMILY WE WILL STILL ALL BUILD TOGETHER
45
00:01:57,134 --> 00:02:01,899
IS BEING BORN TONIGHT AS YOU READ THESE WORDS.
46
00:02:01,901 --> 00:02:04,565
I HASTEN TO REMIND YOU OF THE PROMISED LAND
47
00:02:04,567 --> 00:02:08,165
GOD GAVE TO THOSE WANDERERS BEFORE US.
48
00:02:08,167 --> 00:02:12,998
SUCH IS THE LAND WE ARE ALL OF US ENTERING NOW.
49
00:02:13,000 --> 00:02:15,665
LET US TAKE POSSESSION OF IT WITH HOPE,
50
00:02:15,667 --> 00:02:18,665
READY TO MEET THE CHALLENGES AHEAD WITH HEARTS
51
00:02:18,667 --> 00:02:22,898
TEMPERED IN THE FORGE OF HONEST STRUGGLE,
52
00:02:22,900 --> 00:02:27,665
AWARE OF OUR PAST SINS BUT READY TO GROW.
53
00:02:27,667 --> 00:02:31,398
GOD ASKS NO MORE OF US THAN THAT.
54
00:02:31,400 --> 00:02:33,465
I'VE COPIED YOUR FATHER ON THIS E-MAIL,
55
00:02:33,467 --> 00:02:34,599
FOR THOUGH WE ARE NO LONGER MARRIED...
56
00:02:34,601 --> 00:02:36,131
"FOR THOUGH WE ARE
NO LONGER MARRIED,
57
00:02:36,133 --> 00:02:38,398
WE ARE STILL YOUR PARENTS
AND ALWAYS WILL BE.
58
00:02:38,400 --> 00:02:41,565
WITH ENDLESS GRATITUDE
59
00:02:41,567 --> 00:02:43,132
FOR THE LOVE AND BEAUTY
IN ALL OF YOU, MY..."
60
00:02:43,134 --> 00:02:47,765
...FOR THE LOVE AND THE BEAUTY IN ALL OF YOU,
61
00:02:47,767 --> 00:02:50,898
MY ANGELS,
62
00:02:50,900 --> 00:02:53,265
MAMA.
63
00:02:53,267 --> 00:03:01,565
♪♪
64
00:03:01,567 --> 00:03:09,732
♪♪
65
00:03:09,734 --> 00:03:11,532
♪ AMEN ♪
66
00:03:14,067 --> 00:03:15,332
♪ ALL RIGHT ♪
67
00:03:15,334 --> 00:03:16,532
♪ AMEN ♪
68
00:03:16,534 --> 00:03:19,665
♪ UH-HUH, HMM ♪
69
00:03:19,667 --> 00:03:22,065
♪ OOH-OOH, OOH ♪
70
00:03:25,200 --> 00:03:26,532
♪ WELL ♪
71
00:03:30,000 --> 00:03:32,932
♪ OH-OHH, OHH ♪
72
00:03:32,934 --> 00:03:38,532
♪ OOH, OOH, OOH, OOH ♪
73
00:03:38,534 --> 00:03:41,499
♪ AMEN, AMEN ♪
♪ OH ♪
74
00:03:45,000 --> 00:03:46,798
♪ YEAH ♪
75
00:03:46,800 --> 00:03:49,798
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
76
00:03:49,800 --> 00:03:52,699
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
77
00:03:56,200 --> 00:03:57,832
[ DOG BARKING ]
78
00:03:57,834 --> 00:04:01,132
I KNOW.
IT BROKE OUR HEARTS, TOO.
79
00:04:01,134 --> 00:04:03,932
OH, I'M SURE TASHA
KNOWS THAT, GINA,
80
00:04:03,934 --> 00:04:06,465
AND SHE WILL CARRY
THAT LOVE WITH HER
81
00:04:06,467 --> 00:04:08,532
WHEREVER THE LORD
TAKES HER NEXT.
82
00:04:08,534 --> 00:04:09,865
NOW YOU JUST
PUT THOSE WORRIES ASIDE,
83
00:04:09,867 --> 00:04:11,998
AND I'LL SEE YOU ON SUNDAY.
84
00:04:12,000 --> 00:04:13,865
STAY BLESSED.
85
00:04:13,867 --> 00:04:15,198
WHAT WAS THAT
ALL ABOUT?
86
00:04:15,200 --> 00:04:17,598
OH, JUST ANOTHER PARISHIONER
CALLING TO PROCESS
87
00:04:17,600 --> 00:04:19,932
THE NEWS THAT TASHA QUIT.
88
00:04:19,934 --> 00:04:21,532
I KNEW IT WAS
GOING TO BE A RISK,
89
00:04:21,534 --> 00:04:25,465
ME KEEPING MY JOB AT THE SCHOOL
AND NOT BEING AT THAT CHURCH,
90
00:04:25,467 --> 00:04:27,998
BUT NOW I'M REALLY
STARTING TO FEEL IT.
91
00:04:28,000 --> 00:04:29,665
YOU KNOW, THEY'RE TREATING THIS
LIKE SHE WAS STILL
92
00:04:29,667 --> 00:04:33,665
THE FIRST LADY AND, "OH, OH,
HOW WILL TRIUMPH EVER SURVIVE?"
93
00:04:33,667 --> 00:04:35,665
YEAH,
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
94
00:04:35,667 --> 00:04:38,665
WELL, DEVIN IS COVERING FOR ME
AT EXCELLENCE TODAY,
95
00:04:38,667 --> 00:04:39,532
AND I'M GOING IN THERE.
96
00:04:39,534 --> 00:04:40,932
I'M GOING TO
TAKE THAT OFFICE
97
00:04:40,934 --> 00:04:42,465
THAT SHOULD'VE BEEN MINE
IN THE FIRST PLACE,
98
00:04:42,467 --> 00:04:46,765
AND I AM MAKING IT CLEAR
TO ALL THOSE FOLKS
99
00:04:46,767 --> 00:04:48,365
WHO'S THE REAL
FIRST LADY.
100
00:04:48,367 --> 00:04:50,598
WELL, HEY, YOU'LL GET
NO ARGUMENT FROM ME.
101
00:04:50,600 --> 00:04:52,332
AND TASHA DIDN'T GIVE YOU
ANY INDICATION
102
00:04:52,334 --> 00:04:55,198
WHATSOEVER AS TO WHY SHE QUIT?
-NO.
103
00:04:55,200 --> 00:04:59,465
LIKE I SAID BEFORE, SHE JUST
PACKED UP HER STUFF AND LEFT.
104
00:04:59,467 --> 00:05:01,265
MAYBE BASIE IS
BACK IN TOWN.
105
00:05:01,267 --> 00:05:03,532
NAH, IF HE WAS HERE,
WE'D KNOW.
106
00:05:03,534 --> 00:05:04,998
WHAT MAKES YOU SO SURE?
107
00:05:05,000 --> 00:05:06,398
I MEAN, YOU KNOW,
MEMPHIS AIN'T THAT BIG,
108
00:05:06,400 --> 00:05:08,132
AND BASIE IS NOT
THAT SMALL.
109
00:05:08,134 --> 00:05:11,198
WE'D KNOW.
110
00:05:11,200 --> 00:05:12,998
I STILL THINK
IT'S SO ODD.
111
00:05:13,000 --> 00:05:15,132
YEAH, WELL, YOU KNOW,
TASHA IS ODD.
112
00:05:19,367 --> 00:05:20,365
I'LL SEE YOU
AT THE CHURCH.
113
00:05:20,367 --> 00:05:21,765
ALL RIGHT.
114
00:05:21,767 --> 00:05:26,265
WINKIE!
LET'S MOTIVATE, LITTLE GUY.
115
00:05:26,267 --> 00:05:28,131
CAN YOU BELIEVE
THAT WOMAN'S STORY?
116
00:05:28,133 --> 00:05:29,599
UNFORTUNATELY, I CAN.
117
00:05:29,601 --> 00:05:31,532
YEAH, I GUESS I'M GLAD
THAT WE MET WITH HER,
118
00:05:31,534 --> 00:05:32,732
BUT I DON'T KNOW WHERE
WE'RE GOING TO FIND THE MONEY
119
00:05:32,734 --> 00:05:34,265
TO HELP HER, TOO.
120
00:05:34,267 --> 00:05:35,532
IT'S NOT LIKE WE CAN GO BACK
TO YOUR CLIENTS AGAIN.
121
00:05:35,534 --> 00:05:37,732
CORALIE'S CASE
HASN'T GONE TO TRIAL.
122
00:05:39,800 --> 00:05:44,199
CORALIE, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
123
00:05:46,533 --> 00:05:47,865
I THOUGHT THE CLOCK RAN OUT
ON THE OFFER
124
00:05:47,867 --> 00:05:49,865
OF A PLEA DEAL THE DAY
AFTER THE DA MADE IT.
125
00:05:49,867 --> 00:05:52,431
WHAT HAPPENED?
-HE'S OFFERED IT ONE LAST TIME.
126
00:05:52,433 --> 00:05:54,598
HMM, THAT'S BECAUSE
HE DIDN'T HAVE A CASE.
127
00:05:54,600 --> 00:05:58,265
AT LEAST MEET WITH THIS ATTORNEY
THAT WE HIRED FOR YOU, PLEASE.
128
00:05:58,267 --> 00:05:59,599
HE HAS
A GREAT TRACK RECORD,
129
00:05:59,601 --> 00:06:01,332
AND HE BELIEVES THAT
YOU HAVE A STRONG CASE.
130
00:06:01,334 --> 00:06:03,465
I DO!
131
00:06:03,467 --> 00:06:06,132
THEN WHY WOULD YOU
TAKE THIS DEAL?
132
00:06:06,134 --> 00:06:07,465
ARE YOU THAT WORRIED
ABOUT ME,
133
00:06:07,467 --> 00:06:09,798
ABOUT THE PRESENCE
I'M HAVING ON THIS CASE?
134
00:06:09,800 --> 00:06:12,032
ARE YOU?
135
00:06:12,034 --> 00:06:15,932
♪♪
136
00:06:15,934 --> 00:06:17,132
FINE.
137
00:06:17,134 --> 00:06:18,665
I WILL STEP ASIDE.
138
00:06:18,667 --> 00:06:20,598
I CANNOT RISK
GETTING LIFE IN PRISON
139
00:06:20,600 --> 00:06:21,865
WHEN I KNOW
I CAN GET 20.
140
00:06:21,867 --> 00:06:24,065
I HAVE KIDS, AND I HAVE
TO THINK ABOUT THEM.
141
00:06:24,067 --> 00:06:25,332
I'M SORRY, BUT I DO.
142
00:06:25,334 --> 00:06:27,898
BUT, CORALIE,
IF YOU ARE EXONERATED,
143
00:06:27,900 --> 00:06:29,032
THERE'S SO MANY WOMEN
OUT THERE
144
00:06:29,034 --> 00:06:31,865
FOR WHOM THIS CASE
COULD SET A PRECEDENT.
145
00:06:34,233 --> 00:06:38,531
I'M NOT A HERO,
AND I HAVE KIDS.
146
00:06:38,533 --> 00:06:41,199
I HAVE A DAUGHTER.
147
00:06:41,201 --> 00:06:43,598
I GET IT.
148
00:06:43,600 --> 00:06:45,065
I'M SORRY.
149
00:06:45,067 --> 00:06:47,199
THANK YOU
FOR FINDING ME.
150
00:06:47,201 --> 00:06:48,831
I KNOW I WOULDN'T HAVE
GOTTEN THIS DEAL
151
00:06:48,833 --> 00:06:52,232
IF YOU HADN'T TAKEN MY SIDE,
BUT I AM GOING TO TAKE IT.
152
00:06:52,234 --> 00:06:53,498
CORALIE, WAIT.
153
00:06:53,500 --> 00:06:54,932
YOU'RE NOT GOING
TO CHANGE MY MIND.
154
00:06:54,934 --> 00:06:56,732
YES, I AM.
155
00:07:00,934 --> 00:07:04,998
MY MOTHER WENT TO JAIL
WHEN I WAS YOUNGER,
156
00:07:05,000 --> 00:07:08,998
AND MY SISTER AND I
WERE THROWN IN THAT SYSTEM.
157
00:07:09,000 --> 00:07:11,799
WE WERE PASSED
FROM HOUSE TO HOUSE
158
00:07:11,801 --> 00:07:15,332
LIKE TWO HOT POTATOES
THAT NOBODY WANTED.
159
00:07:15,334 --> 00:07:17,332
IT WASN'T GOOD.
160
00:07:17,334 --> 00:07:19,831
HE SAYS THERE'S NO WAY
I'LL WIN.
161
00:07:19,833 --> 00:07:21,831
YEAH, AND I'M TELLING YOU THAT
THERE'S NO WAY THAT YOU'RE GOING
162
00:07:21,833 --> 00:07:25,265
TO PUT YOUR CHILDREN IN
THAT SYSTEM IF YOU CAN HELP IT.
163
00:07:27,333 --> 00:07:32,798
LOOK, GRACE GOT YOU
AN ATTORNEY, A GREAT ONE,
164
00:07:32,800 --> 00:07:34,998
AND I KNOW
YOU DON'T BELIEVE IN JESUS,
165
00:07:35,000 --> 00:07:38,699
BUT YOU'RE GOING TO
HAVE TO HAVE SOME FAITH.
166
00:07:38,701 --> 00:07:43,299
I'M TELLING YOU, YOU'VE BEEN
DOING A LOT OF LOSING,
167
00:07:46,900 --> 00:07:48,532
BUT YOU GOT A WIN COMING.
168
00:07:48,534 --> 00:07:54,032
♪♪
169
00:07:54,034 --> 00:07:57,265
CAN I JUST MEET THIS LAWYER
BEFORE I DECIDE?
170
00:07:57,267 --> 00:07:59,165
I JUST WANT TO MEET HIM.
171
00:07:59,167 --> 00:08:02,699
YEAH, YEAH.
WE CAN SET THAT UP.
172
00:08:05,901 --> 00:08:08,898
-OH, SO YEAH.
-IT'S GOOD TO SEE YOU.
173
00:08:08,900 --> 00:08:10,765
HALLELUJAH!
OH, SHH.
174
00:08:10,767 --> 00:08:12,732
GOD IS GETTING READY
TO MOVE ALL UP IN HERE!
175
00:08:12,734 --> 00:08:14,398
I CAN FEEL IT!
176
00:08:14,400 --> 00:08:15,332
SHH.
WOO!
177
00:08:15,334 --> 00:08:17,398
SHE'S JUST, LIKE, A PERSON.
178
00:08:17,400 --> 00:08:18,598
AS OPPOSED TO WHAT?
179
00:08:18,600 --> 00:08:20,398
I JUST MEAN
SHE'S REAL.
180
00:08:20,400 --> 00:08:21,732
ISN'T LADY MAE?
181
00:08:21,734 --> 00:08:25,798
WELL, PASTOR PATTERSON.
182
00:08:25,800 --> 00:08:27,865
BISHOP GREENLEAF!
183
00:08:27,867 --> 00:08:30,932
ONE WEEK BEFORE MAE'S
BIG DAY, YOU READY?
184
00:08:30,934 --> 00:08:33,532
WELL, HOW DO YOU PREPARE
FOR SUCH AN EVENT?
185
00:08:33,534 --> 00:08:35,798
YOU KNOW, I WOULDN'T
PRESUME TO KNOW.
186
00:08:35,800 --> 00:08:38,132
FOR YOU,
SACKCLOTH AND ASHES,
187
00:08:38,134 --> 00:08:40,665
AFTER THAT,
MAYBE PALMS.
188
00:08:40,667 --> 00:08:42,665
[ BOTH LAUGH ]
189
00:08:42,667 --> 00:08:46,932
WELL, WHO'S THE DONKEY,
YOU OR HER?
190
00:08:46,934 --> 00:08:49,465
NEITHER,
BUT YOU THE ASS.
191
00:08:49,467 --> 00:08:50,732
OOH.
192
00:08:50,734 --> 00:08:53,265
[ CLICKS TONGUE ]
193
00:08:53,267 --> 00:08:55,998
MAE.
-JAMES.
194
00:08:56,000 --> 00:08:58,332
CHILD, THAT MAN IS SCARED
FOR HIS LIFE.
195
00:08:58,334 --> 00:09:01,665
MM, YOU KNOW
I FEEL SORRY FOR HIM?
196
00:09:01,667 --> 00:09:04,198
HE LOOKS A BIT LOST
IN HIS OWN CHURCH.
197
00:09:04,200 --> 00:09:06,198
BUT IT WON'T BE HIS
FOR LONG.
198
00:09:06,200 --> 00:09:07,932
[ LAUGHS ]
199
00:09:07,934 --> 00:09:14,465
♪♪
200
00:09:14,467 --> 00:09:20,998
♪♪
201
00:09:21,000 --> 00:09:23,832
HEY.
I THINK I FINALLY GOT SOMETHING.
202
00:09:23,834 --> 00:09:25,799
OH, ON WHAT?
203
00:09:25,801 --> 00:09:27,599
ROCHELLE CROSS.
204
00:09:27,601 --> 00:09:32,132
♪♪
205
00:09:32,134 --> 00:09:34,332
BISHOP!
206
00:09:34,334 --> 00:09:35,798
MS. CROSS!
207
00:09:35,800 --> 00:09:38,732
[ CHUCKLES ]
208
00:09:38,734 --> 00:09:41,465
MS. CROSS,
UH, WHAT'S ALL THIS?
209
00:09:41,467 --> 00:09:43,665
WELL, THIS IS
THE TEMPORARY OFFICE
210
00:09:43,667 --> 00:09:45,065
FOR YOUR DAUGHTER'S
LEGAL-DEFENSE FUND
211
00:09:45,067 --> 00:09:47,132
UNTIL IT GETS
A BUILDING OF ITS OWN.
212
00:09:47,134 --> 00:09:49,932
WELL, WELL, THANK YOU
FOR YOUR HELP WITH THAT.
213
00:09:49,934 --> 00:09:54,065
YEAH, WELL,
WHATEVER THE LORD NEEDS.
214
00:09:54,067 --> 00:09:55,965
WELL,
IF YOU'LL EXCUSE ME.
215
00:09:55,967 --> 00:09:58,165
ARE THE RUMORS
I'M HEARING TRUE?
216
00:10:00,667 --> 00:10:02,798
WHICH ONES?
217
00:10:02,800 --> 00:10:06,065
SO HARD TO KEEP TRACK.
218
00:10:06,067 --> 00:10:09,198
THAT YOU'RE
FINALLY DIVORCED.
219
00:10:09,200 --> 00:10:10,865
WELL, WHO'D YOU HEAR
THAT FROM?
220
00:10:10,867 --> 00:10:14,265
OH, JUST SHY OF EVERYONE
AND NOT JUST HERE.
221
00:10:14,267 --> 00:10:18,131
IT'S ALL AROUND TOWN.
222
00:10:18,133 --> 00:10:20,865
WELL, YES.
223
00:10:20,867 --> 00:10:23,132
THE RUMORS ARE TRUE.
224
00:10:23,134 --> 00:10:25,265
MAE AND I ARE...
225
00:10:25,267 --> 00:10:29,298
OFFICIALLY
NO LONGER TOGETHER.
226
00:10:29,300 --> 00:10:32,865
AW, WELL,
227
00:10:32,867 --> 00:10:34,598
MAYBE YOU AND I CAN DO
SOME DAYTIME DRINKING
228
00:10:34,600 --> 00:10:36,465
TO CELEBRATE [CHUCKLES]
229
00:10:36,467 --> 00:10:38,999
OR CONSOLE
AS THE CASE MAY BE.
230
00:10:41,401 --> 00:10:43,798
ACTUALLY, I'D LOVE THAT.
231
00:10:43,800 --> 00:10:45,531
THANKS.
232
00:10:45,533 --> 00:10:47,965
OH, BISHOP,
IT'S THE LEAST I CAN DO.
233
00:10:47,967 --> 00:10:57,399
♪♪
234
00:11:01,200 --> 00:11:02,398
AND THEN YOU'LL JUST WALK
OUT THE DOOR
235
00:11:02,400 --> 00:11:04,132
OF THAT COURTROOM
AND GO HOME.
236
00:11:04,134 --> 00:11:07,065
YOU REALLY THINK I CAN GET OFF
FREE AND CLEAR?
237
00:11:07,067 --> 00:11:08,832
THAT'S POSSIBLE?
238
00:11:08,834 --> 00:11:11,698
IF I THOUGHT I COULD LOSE
THIS CASE, CORALIE,
239
00:11:11,700 --> 00:11:13,899
I WOULDN'T TAKE IT.
240
00:11:16,601 --> 00:11:18,332
TRUST ME.
241
00:11:26,734 --> 00:11:28,132
OKAY.
242
00:11:28,134 --> 00:11:30,665
I'LL DO IT.
243
00:11:30,667 --> 00:11:32,065
WHEW.
HALLELUJAH.
244
00:11:32,067 --> 00:11:34,898
COUNSEL GARNER,
THANK YOU.
245
00:11:34,900 --> 00:11:36,098
THANK YOU.
246
00:11:36,100 --> 00:11:39,498
THANK YOU, ALL.
247
00:11:39,500 --> 00:11:42,465
I'LL BE IN TOUCH.
248
00:11:42,467 --> 00:11:44,231
WHO ISN'T THE HERO?
249
00:11:44,233 --> 00:11:46,299
I'M SCARED.
250
00:11:46,301 --> 00:11:49,331
WOULDN'T BE COURAGE
IF YOU WEREN'T.
251
00:11:49,333 --> 00:11:51,731
THOSE KIDS ARE GOING
TO THANK YOU.
252
00:11:51,733 --> 00:11:53,065
YOU JUST WAIT.
253
00:11:53,067 --> 00:11:56,465
YOU'RE SAVING
THEIR LIVES.
254
00:11:56,467 --> 00:11:58,132
THANK YOU.
255
00:11:58,134 --> 00:12:03,665
♪♪
256
00:12:03,667 --> 00:12:09,031
♪♪
257
00:12:09,033 --> 00:12:10,299
MR. OBI?
258
00:12:10,301 --> 00:12:11,631
YES, HELLO.
THAT IS ME.
259
00:12:11,633 --> 00:12:13,965
KERISSA GREENLEAF.
260
00:12:13,967 --> 00:12:15,898
[ CHUCKLES ]
261
00:12:15,900 --> 00:12:17,898
JOSEPH,
NICE TO MEET YOU.
262
00:12:17,900 --> 00:12:20,065
OH, AS THE FIRST LADY,
I THOUGHT I WOULD COME BY
263
00:12:20,067 --> 00:12:21,598
AND OFFICIALLY WELCOME
OUR NEW ACCOUNTANT
264
00:12:21,600 --> 00:12:22,998
TO THE TRIUMPH FAMILY.
265
00:12:23,000 --> 00:12:24,398
THANKS, MA'AM.
I'M HONORED.
266
00:12:24,400 --> 00:12:26,198
WELL, WE'RE VERY HAPPY
TO HAVE YOU HERE.
267
00:12:26,200 --> 00:12:28,198
WE'VE BEEN OPERATING
WITHOUT A REAL ACCOUNTANT
268
00:12:28,200 --> 00:12:29,331
FOR ABOUT 3 MONTHS.
269
00:12:29,333 --> 00:12:30,998
IT'S QUITE EVIDENT.
270
00:12:31,000 --> 00:12:32,665
OH, IN WHAT WAY?
271
00:12:32,667 --> 00:12:34,132
UH, NOTHING TOO DIRE,
272
00:12:34,134 --> 00:12:36,265
IT'S JUST IRREGULARITIES
IN HER USE OF EXCEL
273
00:12:36,267 --> 00:12:38,265
AND, UM, FLOCKBASE.
274
00:12:38,267 --> 00:12:40,232
-OH, MM.
-BUT THERE'S THIS --
275
00:12:42,400 --> 00:12:43,998
WH--WHAT'S THE PROBLEM?
276
00:12:44,000 --> 00:12:45,798
I SEE PASTOR GREENLEAF,
277
00:12:45,800 --> 00:12:47,732
ON SEVERAL OCCASIONS,
TRANSFERRED A --
278
00:12:47,734 --> 00:12:51,465
A PORTION OF SUNDAY'S OFFERING
INTO THIS EXTERNAL ACCOUNT.
279
00:12:51,467 --> 00:12:54,265
DO YOU KNOW WHAT THIS IS
FOR, THIS ACCOUNT?
280
00:12:54,267 --> 00:12:58,431
♪♪
281
00:12:58,433 --> 00:13:02,665
SO WHAT CAN WE EXPECT FROM
THIS NEW ALBUM, "CROSSROADS"?
282
00:13:02,667 --> 00:13:05,198
LOOK, MAN, YOU KNOW,
I'VE BEEN THROUGH A LOT OF --
283
00:13:05,200 --> 00:13:08,831
LOT OF STUFF THIS PAST YEAR,
TRIBULATIONS ON TRIBULATIONS,
284
00:13:08,833 --> 00:13:10,365
SO, UH, SO YOU'RE
GOING TO HEAR, LIKE,
285
00:13:10,367 --> 00:13:13,332
A, LIKE, AN AMALGAMATION
OF ALL THAT PAIN.
286
00:13:13,334 --> 00:13:15,231
FEEL ME?
287
00:13:15,233 --> 00:13:17,865
GOT ME OUT HERE BLESSING Y'ALL
WITH NEW VOCABULARY AND WHATNOT.
288
00:13:17,867 --> 00:13:19,265
AMEN, AMEN.
289
00:13:19,267 --> 00:13:21,632
RIGHT ON, BROTHER,
RIGHT ON, AN AMALGAMATION.
290
00:13:21,634 --> 00:13:23,965
WELL, I'M DEFINITELY LOOKING
FORWARD TO HEARING THAT,
291
00:13:23,967 --> 00:13:25,465
AND I KNOW WE'VE GOT
SOME CALLERS ON THE LINE
292
00:13:25,467 --> 00:13:26,998
WHO ARE LOOKING FORWARD
TO HEARING ABOUT IT, TOO.
293
00:13:27,000 --> 00:13:28,099
ALL RIGHT.
LET'S DO IT.
294
00:13:28,101 --> 00:13:29,599
ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
295
00:13:29,601 --> 00:13:31,265
FIRST CALLER ON THE LINE,
296
00:13:31,267 --> 00:13:33,198
WHAT'S ON YOUR MIND FOR OUR
DEAR BROTHER, MR. HAMBRICK?
297
00:13:33,200 --> 00:13:34,865
KIMORA: Hey, y'all.
This is Kimora.
298
00:13:34,867 --> 00:13:36,932
HEY, HEY,
WHAT'S UP, K?
299
00:13:36,934 --> 00:13:38,865
I just want to know when
you're going back on tour,
300
00:13:38,867 --> 00:13:42,065
and can I get some floor seats
for me and my girls?
301
00:13:42,067 --> 00:13:43,265
[ LAUGHS ]
302
00:13:43,267 --> 00:13:45,465
WELL, UH, THE DATES
ARE NOT FINALIZED YET,
303
00:13:45,467 --> 00:13:47,865
BUT IT'S DEFINITELY GOING TO
POP OFF THIS SUMMER.
304
00:13:47,867 --> 00:13:49,732
DM ME ABOUT
THOSE SEATS, OKAY?
305
00:13:49,734 --> 00:13:51,931
Oh, I'm going to do that
right now.
306
00:13:51,933 --> 00:13:53,065
-ALL RIGHT.
-RIGHT. ALL RIGHT.
307
00:13:53,067 --> 00:13:54,465
WELL, NEXT CALLER
ON THE LINE,
308
00:13:54,467 --> 00:13:56,932
WHAT'S ON YOUR MIND
WITH MR. HAMBRICK, SISTER EVE?
309
00:13:56,934 --> 00:13:58,465
-Hi.
-HEY, HEY.
310
00:13:58,467 --> 00:14:00,532
I just wanted to say I was
watching live
311
00:14:00,534 --> 00:14:03,998
when you were at the mansion
with all that drama.
312
00:14:04,000 --> 00:14:06,532
YEAH, UH, I DON'T REALLY
WANT TO TALK ABOUT THAT.
313
00:14:06,534 --> 00:14:11,765
Is that your girlfriend, or,
like, what's going on with that?
314
00:14:11,767 --> 00:14:13,865
EVERYTHING IS EVERYTHING.
YOU KNOW, I'M GOOD.
315
00:14:13,867 --> 00:14:15,598
WE GOOD
BECAUSE GOD IS GOOD.
316
00:14:15,600 --> 00:14:18,332
[ CELLPHONE CHIMES ]
AMEN. WELL, LOOK.
317
00:14:18,334 --> 00:14:19,598
THAT'S ABOUT
ALL THE TIME WE HAVE...
318
00:14:19,600 --> 00:14:20,931
-SORRY, SORRY.
-...FOR CALLERS,
319
00:14:20,933 --> 00:14:23,465
BUT THE NEW ALBUM, "CROSSROADS,"
WILL BE OUT ON NOVEMBER 3rd
320
00:14:23,467 --> 00:14:26,431
BY NONE OTHER THAN OUR
DEAR BROTHER, ISAIAH HAMBRICK.
321
00:14:26,433 --> 00:14:27,432
THANK YOU
FOR COMING BY, SIR.
322
00:14:27,434 --> 00:14:28,765
ALL RIGHT.
I APPRECIATE YOU, MAN.
323
00:14:28,767 --> 00:14:31,065
ALL RIGHT.
GOOD SHOW, BRO.
324
00:14:31,067 --> 00:14:34,232
YOU'RE LISTENING
TO 104.8 FM.
325
00:14:36,133 --> 00:14:38,932
YOU'RE REALLY MAKING
A LOT OF MISTAKES LATELY.
326
00:14:38,934 --> 00:14:44,365
♪♪
327
00:14:44,367 --> 00:14:47,665
[ PIANO PLAYS ]
328
00:14:47,667 --> 00:14:50,665
[ KNOCK ON DOOR ]
329
00:14:50,667 --> 00:14:52,265
-MS. GREENLEAF?
-YEAH, THAT'S ME.
330
00:14:52,267 --> 00:14:53,865
COME IN.
331
00:14:53,867 --> 00:14:55,065
ARE YOU
THE NEW HYMNAL SALESMAN
332
00:14:55,067 --> 00:14:56,198
I'VE BEEN HEARING
SO MUCH ABOUT?
333
00:14:56,200 --> 00:14:57,699
BECAUSE I HAVE TO
BE HONEST.
334
00:14:57,701 --> 00:14:59,432
RIGHT NOW, IS JUST NOT
THE TIME TO BUY HYMNALS.
335
00:14:59,434 --> 00:15:00,598
I JUST --
THERE'S NO TELLING.
336
00:15:00,600 --> 00:15:02,998
I'M NOT
THE NEW HYMNAL SALESMAN.
337
00:15:03,000 --> 00:15:04,265
OH, GOOD.
338
00:15:04,267 --> 00:15:05,932
I'M PASTOR PATTERSON'S
MUSIC DIRECTOR.
339
00:15:05,934 --> 00:15:08,065
SHE TOLD ME TO FIND YOU
AND INTRODUCE MYSELF.
340
00:15:08,067 --> 00:15:09,699
OKAY.
YES, PERFECT.
341
00:15:09,701 --> 00:15:10,998
CHARITY GREENLEAF.
342
00:15:11,000 --> 00:15:12,798
MICHAEL KENNELWORTH,
PLEASURE TO MEET YOU.
343
00:15:12,800 --> 00:15:14,532
GREAT TO MEET YOU.
344
00:15:14,534 --> 00:15:16,532
UH, PLEASE --
PLEASE SIT.
345
00:15:16,534 --> 00:15:20,332
AFTER YOU.
346
00:15:20,334 --> 00:15:22,399
SO WHERE
SHOULD WE START?
347
00:15:22,401 --> 00:15:25,265
UM, I'VE HEARD ALL ABOUT
THIS BAND THAT WE'RE FLYING IN,
348
00:15:25,267 --> 00:15:27,598
AND I JUST GOT ALL
OF THE CHOIR ARRANGEMENTS.
349
00:15:27,600 --> 00:15:29,665
I'M SORRY.
BEFORE WE GET INTO ALL THAT,
350
00:15:29,667 --> 00:15:32,365
WOULD IT BE ALL RIGHT
IF WE PRAYED?
351
00:15:32,367 --> 00:15:34,898
I JUST FIND THAT IT MAKES THINGS
GO SO MUCH MORE SMOOTHLY,
352
00:15:34,900 --> 00:15:37,465
DON'T YOU?
353
00:15:37,467 --> 00:15:40,499
YEAH, UM,
I LOVE THAT IDEA.
354
00:15:43,000 --> 00:15:47,465
FATHER GOD, I JUST WANT TO
THANK YOU FOR SISTER GREENLEAF
355
00:15:47,467 --> 00:15:50,798
HERE AND THE OPPORTUNITY
TO WORK BY HER SIDE.
356
00:15:50,800 --> 00:15:53,465
I KNOW THAT SHE IS GOING TO BE
SUCH A BLESSING
357
00:15:53,467 --> 00:15:56,065
AND A MENTOR
TO ALL OF US.
358
00:15:56,067 --> 00:15:57,898
AMEN.
359
00:15:57,900 --> 00:16:00,032
AMEN.
360
00:16:02,034 --> 00:16:03,532
OKAY.
361
00:16:03,534 --> 00:16:08,965
SO WHO DO YOU HAVE SPEAKING
BEFORE LUNCH, JACINTA BUTLER?
362
00:16:08,967 --> 00:16:10,299
WELL, SHE'S A FRIEND
OF MINE,
363
00:16:10,301 --> 00:16:13,232
AND SHE'S BEEN DOING RESEARCH
INTO PAY EQUITY
364
00:16:13,234 --> 00:16:15,932
FOR WOMEN WHO WORK
IN GOVERNMENT AGENCIES.
365
00:16:15,934 --> 00:16:17,265
JUST STOP RIGHT THERE.
366
00:16:17,267 --> 00:16:21,665
WHAT'S THE TITLE
OF THIS EVENT?
367
00:16:21,667 --> 00:16:22,998
"SHE CHANGES EVERYTHING."
368
00:16:23,000 --> 00:16:25,598
RIGHT, NOT
"SHE PUTS EVERYONE TO SLEEP."
369
00:16:25,600 --> 00:16:28,199
OH! WHY DON'T YOU HAVE
GRACE SPEAK?
370
00:16:28,201 --> 00:16:32,132
OH, NO.
371
00:16:32,134 --> 00:16:33,932
I'M SORRY,
FIRST LADY.
372
00:16:33,934 --> 00:16:37,132
NO, NO, BOO-BOO.
SHE'S PASTOR GREENLEAF.
373
00:16:37,134 --> 00:16:39,998
SHE'S NO MAN'S
FIRST LADY ANYMORE.
374
00:16:40,000 --> 00:16:43,198
[ BOTH LAUGH ]
375
00:16:43,200 --> 00:16:44,532
GIRL.
376
00:16:44,534 --> 00:16:45,732
WHAT IS IT, KARINE?
377
00:16:45,734 --> 00:16:47,865
LIONEL JEFFRIES IS
ON THE PHONE.
378
00:16:47,867 --> 00:16:49,799
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
379
00:16:52,400 --> 00:16:54,665
CALL BACK.
380
00:16:54,667 --> 00:16:56,165
IS LIONEL
THAT ONE THAT YOU --
381
00:16:56,167 --> 00:17:00,198
UH, YOU KNOW, I PROMISED JACINTA
THIS SLOT A LONG TIME AGO.
382
00:17:00,200 --> 00:17:02,298
WELL, I'M GOING TO
GIVE GRACE MINE.
383
00:17:02,300 --> 00:17:04,298
MAXINE.
384
00:17:04,300 --> 00:17:07,665
I'M JUST SAYING,
YOU'VE GOT MOMENTUM HERE, MAE.
385
00:17:07,667 --> 00:17:09,932
I DON'T KNOW WHAT JACINTA
HAS GOT ON YOU,
386
00:17:09,934 --> 00:17:12,132
BUT THAT DAUGHTER OF YOURS
IS ON THE TRAIL
387
00:17:12,134 --> 00:17:14,265
OF THE SPIRIT RIGHT NOW.
388
00:17:14,267 --> 00:17:15,532
SHE'S GOING TO BRING IN
YOUNG PEOPLE.
389
00:17:15,534 --> 00:17:16,665
WE NEED THAT.
390
00:17:16,667 --> 00:17:17,998
GET HER UP THERE
AND LET HER TALK.
391
00:17:18,000 --> 00:17:20,498
THE ANSWER IS NO.
392
00:17:20,500 --> 00:17:23,965
WELL, I THINK YOU'RE MISSING
A BIG OPPORTUNITY.
393
00:17:23,967 --> 00:17:28,399
I'M NOT SURE WHY,
BUT IT IS YOUR DAY, MAE.
394
00:17:32,000 --> 00:17:33,998
[ DOOR OPENS ]
395
00:17:34,000 --> 00:17:35,732
LIONEL.
396
00:17:35,734 --> 00:17:37,132
[ DOOR CLOSES ]
397
00:17:43,800 --> 00:17:45,998
YOU DON'T KNOW
WHAT IT IS?
398
00:17:46,000 --> 00:17:49,598
I MEAN, I FEEL LIKE TASHA
TOLD ME SOMETHING ABOUT
399
00:17:49,600 --> 00:17:52,932
REAL CHURCH MAYBE, BUT,
UH, HONESTLY, I DON'T REMEMBER.
400
00:17:52,934 --> 00:17:55,732
I'M JUST GOING TO HAVE
TO CALL HER LATER.
401
00:17:55,734 --> 00:17:56,998
OR I CAN CALL HER
RIGHT NOW.
402
00:17:57,000 --> 00:17:58,465
NO, WOULD YOU JUST
LET ME HANDLE IT?
403
00:17:58,467 --> 00:17:59,732
WOULD YOU?
404
00:17:59,734 --> 00:18:03,932
I TOLD YOU, JACOB,
TAKING CHARGE.
405
00:18:12,800 --> 00:18:13,798
[ DOOR CLOSES ]
406
00:18:13,800 --> 00:18:15,165
[ Ringing ]
407
00:18:15,167 --> 00:18:18,299
[ CELLPHONE VIBRATING ]
408
00:18:23,934 --> 00:18:25,398
[ SCOFFS ]
409
00:18:25,400 --> 00:18:27,865
YEAH, NOW YOU WANT TO TALK.
410
00:18:27,867 --> 00:18:30,798
[ DOORBELL RINGS ]
411
00:18:30,800 --> 00:18:33,532
[ VIBRATING CONTINUES ]
412
00:18:35,601 --> 00:18:38,532
[ DOORBELL CONTINUES RINGING ]
413
00:18:44,267 --> 00:18:46,132
[ POUNDING ON DOOR ]
414
00:18:46,134 --> 00:18:47,665
TASHA, I AIN'T PLAYING
NO GAMES WITH YOU!
415
00:18:47,667 --> 00:18:50,032
NOW OPEN THIS DOOR!
416
00:18:50,934 --> 00:18:53,065
OKAY!
417
00:18:56,067 --> 00:18:58,332
SOMETHING WRONG
WITH YOUR PHONE?
418
00:18:58,334 --> 00:19:00,465
I DON'T FEEL LIKE TALKING.
419
00:19:07,067 --> 00:19:09,931
WHY AREN'T YOU
AT TRIUMPH?
420
00:19:09,933 --> 00:19:11,698
I QUIT.
421
00:19:11,700 --> 00:19:13,265
WHAT DO YOU MEAN YOU QUIT?
422
00:19:16,867 --> 00:19:20,132
JUST WHAT I SAID,
"I QUIT."
423
00:19:20,134 --> 00:19:24,032
♪♪
424
00:19:27,267 --> 00:19:29,399
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
425
00:19:29,401 --> 00:19:31,332
WELL, I'M LOOKING
AT TMZ RIGHT NOW
426
00:19:31,334 --> 00:19:33,132
BECAUSE THEY HAVE
A LOT --
427
00:19:33,134 --> 00:19:34,198
THE HELL YOU ARE.
428
00:19:34,200 --> 00:19:36,465
HEY, YOU'RE GOING TO
BREAK THAT!
429
00:19:36,467 --> 00:19:38,998
LET ME
TELL YOU SOMETHING.
430
00:19:39,000 --> 00:19:41,665
I DON'T KNOW WHAT KIND OF GAMES
YOU'RE PLAYING,
431
00:19:41,667 --> 00:19:44,565
BUT YOU GOT A JOB TO DO,
AND YOU BETTER GET TO IT.
432
00:19:44,567 --> 00:19:47,065
YEAH, WELL, THEY ALREADY
HIRED SOMEONE ELSE.
433
00:19:47,067 --> 00:19:48,465
YEAH, SOMEBODY THAT'S
GOING TO FIND ALL YOUR
434
00:19:48,467 --> 00:19:49,932
SLOPPY LOOSE ENDS
YOU LEFT THERE.
435
00:19:49,934 --> 00:19:51,398
AND WHAT DOES IT MATTER?
436
00:19:51,400 --> 00:19:52,831
IT'S OVER.
437
00:19:52,833 --> 00:19:54,965
THE FUNDS HAVE ALREADY BEEN
TRANSFERRED FROM TRIUMPH.
438
00:19:54,967 --> 00:19:56,498
BISHOP HAS ALREADY
WITHDRAWN IT.
439
00:19:56,500 --> 00:19:58,331
I'M DONE.
440
00:19:58,333 --> 00:20:00,065
I DON'T KNOW WHAT ELSE
YOU WANT ME TO SAY
441
00:20:00,067 --> 00:20:02,165
OR HOW YOU WANT ME
TO SAY IT, ROCHELLE,
442
00:20:02,167 --> 00:20:05,932
BUT I DID WHAT I DID,
AND I'M DONE!
443
00:20:05,934 --> 00:20:09,798
I'M NOT DOING
ANYTHING ELSE!
444
00:20:09,800 --> 00:20:11,999
YOU'RE MESSING
WITH AN INNOCENT MAN.
445
00:20:12,001 --> 00:20:14,198
WHO, JACOB GREENLEAF?
446
00:20:14,200 --> 00:20:17,198
YES, JACOB GREENLEAF.
447
00:20:17,200 --> 00:20:20,032
HE'S A GOOD MAN,
ROCHELLE.
448
00:20:22,800 --> 00:20:25,465
ARE YOU IN LOVE
WITH HIM?
449
00:20:28,801 --> 00:20:30,265
NO.
450
00:20:30,267 --> 00:20:32,265
YOU ARE, AREN'T YOU?
451
00:20:37,134 --> 00:20:39,565
WHY WOULDN'T I BE?
452
00:20:39,567 --> 00:20:41,365
-OH --
-WHAT?
453
00:20:41,367 --> 00:20:45,198
I WOULDN'T EVEN BE IN THIS MESS
IF I WAS WITH A MAN LIKE HIM
454
00:20:45,200 --> 00:20:49,132
AND NOT SOME NO-ACCOUNT,
NOTHING BROTHER OF YOURS!
455
00:20:49,134 --> 00:20:52,932
SERIOUSLY, AND YOU GOING TO
SAY THAT TO MY FACE?
456
00:20:52,934 --> 00:20:55,032
YOU KNOW IT'S TRUE.
457
00:20:57,067 --> 00:20:58,931
BASIE IS OUT HERE RISKING
HIS LIFE FOR YOU,
458
00:20:58,933 --> 00:21:02,132
PAYING HIS DEBTS OFF TO RUSH
BACK TO YOUR UNGRATEFUL ASS.
459
00:21:02,134 --> 00:21:03,731
-UNGRATEFUL?
-AND YOU ARE OUT HERE
460
00:21:03,733 --> 00:21:08,565
DISRESPECTING HIM BY MOONING
OVER SOME JACOB GREENLEAF, HUH?
461
00:21:08,567 --> 00:21:10,565
WHAT WOULD BASIE SAY?
462
00:21:10,567 --> 00:21:11,832
NOTHING.
463
00:21:11,834 --> 00:21:15,165
BASIE WOULDN'T SAY NOTHING
BECAUSE BASIE IS DEAD.
464
00:21:15,167 --> 00:21:17,832
THE HELL MAKES YOU
THINK THAT?
465
00:21:17,834 --> 00:21:21,865
WELL, IF HE'S NOT,
WHERE THE HELL IS HE THEN?
466
00:21:21,867 --> 00:21:27,131
♪♪
467
00:21:27,133 --> 00:21:30,098
GET THE HELL
OUT OF MY HOUSE.
468
00:21:30,100 --> 00:21:31,732
GET OUT OF HERE!
DON'T EVER COME BACK!
469
00:21:31,734 --> 00:21:35,532
AND IF YOU DO,
I WILL CALL THE COPS,
470
00:21:35,534 --> 00:21:37,398
AND I MIGHT JUST FORGET
WHAT STORY
471
00:21:37,400 --> 00:21:39,632
I'M SUPPOSED TO
TELL THEM.
472
00:21:39,634 --> 00:21:41,565
NOW GET OUT.
473
00:21:41,567 --> 00:21:47,332
♪♪
474
00:21:47,334 --> 00:21:49,998
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
475
00:21:50,000 --> 00:21:55,798
♪♪
476
00:21:55,800 --> 00:22:01,865
♪♪
477
00:22:01,867 --> 00:22:04,332
[ Ringing ]
478
00:22:04,334 --> 00:22:06,698
WE GOT A PROBLEM.
479
00:22:06,700 --> 00:22:08,565
WELL, I HAVE TO SAY,
480
00:22:08,567 --> 00:22:11,498
THAT WAS THE MOST PLEASANT
WORSHIP-PLANNING MEETING
481
00:22:11,500 --> 00:22:13,932
I'VE BEEN A PART OF
IN A LONG TIME.
482
00:22:13,934 --> 00:22:14,932
WELL, SEE,
I TOLD YOU.
483
00:22:14,934 --> 00:22:16,465
YOU GET GOD ON YOUR TEAM.
484
00:22:16,467 --> 00:22:18,199
EVERYTHING
JUST WORKS BETTER.
485
00:22:18,201 --> 00:22:21,398
AMEN.
486
00:22:21,400 --> 00:22:23,798
HEY, UH, IS THERE ANY CHANCE
THAT YOU'RE FREE
487
00:22:23,800 --> 00:22:25,099
FOR DINNER TONIGHT?
488
00:22:25,101 --> 00:22:27,499
I HEARD OF
THIS PLACE, UH, FLIGHT.
489
00:22:27,501 --> 00:22:30,965
OOH, FLIGHT. [ CHUCKLES ]
THAT IS GOOD.
490
00:22:30,967 --> 00:22:32,832
IT'S REALLY THE BEST.
491
00:22:32,834 --> 00:22:34,698
WELL, I'D LOVE TO HAVE YOU
AS A GUEST
492
00:22:34,700 --> 00:22:37,332
OF PATTERSON WORLD MINISTRIES,
IF YOU'RE AROUND.
493
00:22:37,334 --> 00:22:39,398
I WOULD LIKE TO
TAKE YOU UP ON THAT.
494
00:22:39,400 --> 00:22:41,198
-GREAT.
-BUT I'VE GOT TO GET HOME
495
00:22:41,200 --> 00:22:43,132
TO MY SON TONIGHT SO...
-OH, WOW.
496
00:22:43,134 --> 00:22:44,465
MAXINE DIDN'T MENTION
YOU WERE MARRIED.
497
00:22:44,467 --> 00:22:46,465
I'M SORRY.
498
00:22:46,467 --> 00:22:48,465
IT'S SWEET YOU THINK THOSE
TWO THINGS GO TOGETHER
499
00:22:48,467 --> 00:22:53,798
IN THAT WAY, BUT, UM,
NO, DIVORCED, ALMOST A YEAR NOW.
500
00:22:53,800 --> 00:22:55,998
OH, WOW.
I'M SO SORRY.
501
00:22:56,000 --> 00:22:57,132
IT'S FOR THE BEST.
502
00:22:57,134 --> 00:22:59,398
MY EX-HUSBAND --
AND I ONLY MENTION THIS
503
00:22:59,400 --> 00:23:00,665
BECAUSE YOU MIGHT SEE HIM
IF HE PICKS UP
504
00:23:00,667 --> 00:23:02,598
NATHAN THIS WEEK --
505
00:23:02,600 --> 00:23:04,498
HE'S GAY, SO...
506
00:23:04,500 --> 00:23:05,832
-OH.
-YEAH.
507
00:23:05,834 --> 00:23:10,432
WELL, THEN I'M DOUBLY SORRY,
BUT I'LL PRAY FOR HIM.
508
00:23:10,434 --> 00:23:11,765
THAT SORT
OF DECEPTION IS ONE
509
00:23:11,767 --> 00:23:15,165
THAT'S VERY SUSCEPTIBLE
TO PRAYER.
510
00:23:15,167 --> 00:23:19,198
RIGHT, UH, SO I WILL
SEE YOU TOMORROW?
511
00:23:19,200 --> 00:23:20,398
CAN'T WAIT.
512
00:23:20,400 --> 00:23:21,532
-YEAH.
-GREAT MEETING YOU.
513
00:23:21,534 --> 00:23:24,265
YOU TOO.
514
00:23:24,267 --> 00:23:32,732
♪♪
515
00:23:32,734 --> 00:23:35,765
-MAXINE!
-TELL ME THIS IS YOUR DRINK!
516
00:23:35,767 --> 00:23:38,098
-BLACK DRIP WITH AN EXTRA SHOT?
-THAT'S THE ONE.
517
00:23:38,100 --> 00:23:39,565
OH, THANK YOU SO MUCH.
518
00:23:39,567 --> 00:23:41,765
-MM.
-I NEED THIS TODAY.
519
00:23:41,767 --> 00:23:44,165
OKAY, SO WHERE'S
IT ALL AT, PASTOR?
520
00:23:44,167 --> 00:23:45,498
WHERE'S WHAT ALL AT?
521
00:23:45,500 --> 00:23:47,098
THIS LEGAL FUND OF YOURS.
522
00:23:47,100 --> 00:23:49,665
YOU STARTED IT.
IT'S NEWS.
523
00:23:49,667 --> 00:23:50,598
WHERE'S IT AT?
524
00:23:50,600 --> 00:23:52,432
HOW CAN I HELP?
525
00:23:52,434 --> 00:23:56,865
WELL, YOU CAN TALK ABOUT IT,
TWEET ABOUT IT.
526
00:23:56,867 --> 00:23:58,732
WE'RE GETTING
SO MANY REQUESTS FOR HELP
527
00:23:58,734 --> 00:24:00,532
FROM THESE WOMEN
WITH THESE CASES.
528
00:24:00,534 --> 00:24:02,132
SHOOT ME AN E-MAIL.
529
00:24:02,134 --> 00:24:03,132
SAYING WHAT?
530
00:24:03,134 --> 00:24:04,798
WHAT YOU WANT ME TO SAY.
531
00:24:04,800 --> 00:24:07,332
I'LL HAVE MY FOUNDATION
CUT YOU A CHECK
532
00:24:07,334 --> 00:24:09,798
AND, WHILE WE'RE AT IT,
DOUBLE DIP.
533
00:24:09,800 --> 00:24:11,399
YOU DON'T HAVE TO
DO THAT.
534
00:24:11,401 --> 00:24:12,532
YES, I DO.
535
00:24:12,534 --> 00:24:13,732
GOD JUST TOLD ME.
536
00:24:13,734 --> 00:24:15,732
WELL,
AMEN TO THAT THEN!
537
00:24:15,734 --> 00:24:17,265
-AMEN!
-THANK YOU.
538
00:24:17,267 --> 00:24:19,565
-THANK YOU.
-YES.
539
00:24:20,867 --> 00:24:22,065
YOU AND YOUR MAMA...
540
00:24:22,067 --> 00:24:23,165
YEAH.
541
00:24:23,167 --> 00:24:25,332
...WHAT'S THAT ALL ABOUT?
542
00:24:27,734 --> 00:24:29,332
I HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
543
00:24:29,334 --> 00:24:30,732
MM-HMM.
544
00:24:30,734 --> 00:24:32,031
GET ME THAT E-MAIL.
545
00:24:32,033 --> 00:24:33,365
YES, MA'AM.
I WILL.
546
00:24:33,367 --> 00:24:35,098
MM, THANK YOU.
547
00:24:35,100 --> 00:24:37,865
-BLESS YOU.
-GOD BLESS YOU.
548
00:24:38,267 --> 00:24:41,065
[ EXHALES SHARPLY ]
549
00:24:41,067 --> 00:24:43,865
[ TELEPHONE RINGS ]
550
00:24:43,867 --> 00:24:46,065
HEY.
WHAT'D YOU FIND OUT?
551
00:24:46,067 --> 00:24:49,198
ME NOTHING, BUT I HEARD
FROM MY COP FRIEND.
552
00:24:49,200 --> 00:24:51,398
He found three girls
named Rochelle in the system.
553
00:24:51,400 --> 00:24:52,598
ANY LAST NAMES?
554
00:24:52,600 --> 00:24:53,999
Nah, they're
juvenile records.
555
00:24:54,001 --> 00:24:56,732
THEY HIDE IDENTITIES,
BUT THERE IS GOOD NEWS.
556
00:24:56,734 --> 00:24:58,132
PLEASE.
557
00:24:58,134 --> 00:25:01,031
Based on the days they spent
in the foster system,
558
00:25:01,033 --> 00:25:04,631
only one of the Rochelles
could be your Rochelle.
559
00:25:04,633 --> 00:25:06,565
AND HOW ABOUT ANY FAMILY
SHE LIVED WITH?
560
00:25:06,567 --> 00:25:08,465
FLANNERY,
AND THEY STILL LIVE
561
00:25:08,467 --> 00:25:11,331
at the same address
in Portersville.
562
00:25:11,333 --> 00:25:13,332
WANT TO TAKE
A LITTLE DRIVE?
563
00:25:15,067 --> 00:25:16,432
[ BOTH LAUGH ]
564
00:25:16,434 --> 00:25:17,698
NO, NO, NO. YOU'RE RIGHT.
I MEAN --
565
00:25:17,700 --> 00:25:18,798
UH-HUH.
566
00:25:18,800 --> 00:25:20,699
I'M GOING TO HAVE TO FIND
MORE PERMANENT DIGS.
567
00:25:20,701 --> 00:25:22,098
HMM.
568
00:25:22,100 --> 00:25:24,532
I CAN'T KEEP RUNNING A CHURCH
FROM THE GUEST ROOM
569
00:25:24,534 --> 00:25:27,099
OF A HOUSE NEXT DOOR
TO A MORTUARY.
570
00:25:30,267 --> 00:25:32,432
I'LL HELP YOU
FIND A PLACE.
571
00:25:36,134 --> 00:25:37,865
WOULD YOU?
572
00:25:37,867 --> 00:25:39,132
COME ON.
573
00:25:39,134 --> 00:25:43,265
YOU KNOW ME.
574
00:25:43,267 --> 00:25:45,932
THAT'D BE GREAT.
575
00:25:45,934 --> 00:25:47,865
THANK YOU.
576
00:25:47,867 --> 00:25:50,365
THE PLEASURE IS ALL MINE.
577
00:25:52,600 --> 00:25:53,932
[ GLASSES CLINK ]
578
00:25:53,934 --> 00:25:58,232
♪♪
579
00:25:58,234 --> 00:25:59,832
MM.
580
00:25:59,834 --> 00:26:01,665
[ CHUCKLES ]
581
00:26:01,667 --> 00:26:03,532
THAT GOES DOWN EASY.
582
00:26:03,534 --> 00:26:06,132
[ SIGHS ]
583
00:26:06,134 --> 00:26:08,598
I TOLD THE MAN I WANTED A BOTTLE
FIT TO CHRISTEN A SHIP
584
00:26:08,600 --> 00:26:12,532
FOR A LONG JOURNEY
INTO A BRIGHT FUTURE.
585
00:26:14,600 --> 00:26:17,632
YOURS OR MINE?
586
00:26:17,634 --> 00:26:20,232
OURS.
587
00:26:20,234 --> 00:26:30,131
♪♪
588
00:26:30,133 --> 00:26:39,832
♪♪
589
00:26:43,000 --> 00:26:45,565
[ HORNS HONKING ]
590
00:26:45,567 --> 00:26:48,398
BABE, YOUR PRESALES
ARE THROUGH THE ROOF.
591
00:26:48,400 --> 00:26:50,198
ARE YOU GETTING THE ALERTS
I'M GETTING?
592
00:26:50,200 --> 00:26:55,732
♪♪
593
00:26:55,734 --> 00:26:56,932
I'M SORRY ABOUT EARLIER.
594
00:26:56,934 --> 00:27:00,332
I FORGOT I EVEN APPLIED
TO SPELMAN.
595
00:27:00,334 --> 00:27:04,765
THEY WANTED ME
TO COME IN FOR SOME INTERVIEW.
596
00:27:04,767 --> 00:27:08,232
-TOO BAD YOU CAN'T DO IT.
-WHY CAN'T I?
597
00:27:08,234 --> 00:27:10,032
I MEAN,
WE'RE IN ATLANTA.
598
00:27:10,034 --> 00:27:11,632
IT WON'T TAKE AN HOUR.
599
00:27:11,634 --> 00:27:15,865
DID YOU COME HERE FOR SPELMAN,
OR DID YOU COME HERE FOR ME?
600
00:27:15,867 --> 00:27:18,265
IT COULD BE BOTH,
COULDN'T IT?
601
00:27:24,067 --> 00:27:28,265
BAE, I NEED YOU WITH ME ON
THIS TOUR 100%, YOU KNOW?
602
00:27:28,267 --> 00:27:29,398
YEAH, BUT --
603
00:27:29,400 --> 00:27:31,932
BUT NOW
YOU WANT TO RUN OFF.
604
00:27:31,934 --> 00:27:33,665
AFTER EVERYTHING
I DONE FOR YOU,
605
00:27:33,667 --> 00:27:34,998
HAD ME AT YOUR
GRANDFOLKS' HOUSE
606
00:27:35,000 --> 00:27:37,398
LOOKING HELLA PRESSED,
AND NOW YOU WANT TO JUST LEAVE?
607
00:27:37,400 --> 00:27:38,865
WHO -- WHO DOES THAT?
608
00:27:38,867 --> 00:27:40,465
WELL, YOU COULDN'T EVEN TELL
SOME HO ON THE RADIO
609
00:27:40,467 --> 00:27:42,598
THAT WE WERE TOGETHER.
610
00:27:42,600 --> 00:27:44,465
WHY DO YOU CARE?
"EVERYTHING IS EVERYTHING."
611
00:27:44,467 --> 00:27:46,198
WHAT DOES THAT
EVEN MEAN?
612
00:27:46,200 --> 00:27:47,265
WHAT WAS I SUPPOSED TO
TELL HER?
613
00:27:47,267 --> 00:27:48,598
THE TRUTH.
614
00:27:48,600 --> 00:27:50,998
I'M YOUR GIRLFRIEND,
THAT WE ARE TOGETHER.
615
00:27:51,000 --> 00:27:53,065
I'M SITTING RIGHT BEHIND YOU,
HOLDING YOUR JACKET,
616
00:27:53,067 --> 00:27:55,798
MAKING SURE YOUR SCHEDULE
WAS ON TIME.
617
00:27:55,800 --> 00:27:58,065
THEN YOU COULD'VE ASKED HER
IF SHE PREFERRED DASANI
618
00:27:58,067 --> 00:27:59,865
OR AQUAFINA
TO QUENCH HER THIRST.
619
00:27:59,867 --> 00:28:03,365
I WOULD'VE SHIPPED HER
A CASE OF THE STUFF.
620
00:28:03,367 --> 00:28:06,232
I'LL CLAIM YOU WHEN YOU START
ACTING LIKE SOMEONE
621
00:28:06,234 --> 00:28:09,632
WHO DESERVES ME.
622
00:28:09,634 --> 00:28:11,365
AND IT'S FUNNY.
LAST TIME I CHECKED,
623
00:28:11,367 --> 00:28:15,965
SPELMAN DOESN'T ACCEPT
HIGH-SCHOOL DROPOUTS, SO, YEAH.
624
00:28:15,967 --> 00:28:20,699
♪♪
625
00:28:20,701 --> 00:28:23,631
YOU KNOW, I'M WATCHING
MY CARBS RIGHT NOW.
626
00:28:23,633 --> 00:28:31,265
♪♪
627
00:28:31,267 --> 00:28:34,165
[ CELLPHONE VIBRATING ]
628
00:28:43,134 --> 00:28:44,865
TASHA, IT'S KERISSA.
629
00:28:44,867 --> 00:28:48,398
KERISSA,
DON'T HATE ME.
630
00:28:48,400 --> 00:28:50,465
I'm sorry.
Why would I hate you?
631
00:28:50,467 --> 00:28:53,065
I'M NOT A BAD PERSON,
KERISSA.
632
00:28:54,800 --> 00:28:58,065
TASHA, HAVE YOU BEEN DRINKING,
OR ARE YOU HIGH?
633
00:28:58,067 --> 00:28:59,899
Although
I guess you can.
634
00:28:59,901 --> 00:29:03,832
THEY SAY THAT BAD PEOPLE
DO BAD THINGS,
635
00:29:03,834 --> 00:29:06,065
AND I GUESS
YOU CAN'T REALLY SAY
636
00:29:06,067 --> 00:29:10,065
THAT YOU'RE NOT BAD
IF YOU REALLY ARE,
637
00:29:10,067 --> 00:29:12,932
but I really didn't mean
to do anything bad.
638
00:29:12,934 --> 00:29:15,299
I JUST DID.
639
00:29:15,301 --> 00:29:18,598
WHAT BAD THING
DID YOU DO?
640
00:29:18,600 --> 00:29:21,299
WHY ARE YOU CALLING ME
ALL MAD?
641
00:29:21,301 --> 00:29:23,565
BECAUSE THE NEW ACCOUNTANT
SAID THAT --
642
00:29:23,567 --> 00:29:25,832
WHAT?
IT WAS JUST A KISS.
643
00:29:25,834 --> 00:29:29,498
I promise.
644
00:29:29,500 --> 00:29:32,398
IS THAT WHY YOU LEFT?
645
00:29:32,400 --> 00:29:35,631
That's --
That's why you quit?
646
00:29:35,633 --> 00:29:38,965
DON'T HATE ME, KERISSA.
647
00:29:38,967 --> 00:29:41,565
TASHA,
I NEED YOU TO ANSWER ME.
648
00:29:41,567 --> 00:29:45,365
DID YOU LEAVE BECAUSE
YOU AND JACOB HAD --
649
00:29:47,667 --> 00:29:49,598
HELLO?
650
00:29:49,600 --> 00:29:52,598
♪♪
651
00:29:52,600 --> 00:29:56,065
[ SIGHS ]
652
00:29:56,067 --> 00:29:58,065
[ RECEIVER CLATTERS ]
653
00:29:58,067 --> 00:30:04,732
♪♪
654
00:30:04,734 --> 00:30:10,465
Maxine: ♪ I SING
BECAUSE I'M HAPPY ♪
655
00:30:10,467 --> 00:30:15,998
♪ I SING
BECAUSE I'M FREE ♪
656
00:30:16,000 --> 00:30:17,665
COME ON, GIRL.
657
00:30:17,667 --> 00:30:19,865
♪ HIS EYE... ♪
658
00:30:19,867 --> 00:30:26,998
♪ IS ON THE SPARROW ♪
659
00:30:27,000 --> 00:30:34,598
♪ AND I KNOW HE WATCHES ♪
660
00:30:34,600 --> 00:30:38,932
♪ ME ♪
661
00:30:38,934 --> 00:30:40,798
THAT'S RIGHT, GIRL.
662
00:30:40,800 --> 00:30:41,998
BETTER SING, HONEY.
663
00:30:42,000 --> 00:30:43,532
OH, NO, GIRL.
664
00:30:43,534 --> 00:30:45,332
-YES!
-I CAN'T DO THIS.
665
00:30:45,334 --> 00:30:46,732
-OKAY.
-TOO MANY THINGS.
666
00:30:46,734 --> 00:30:48,132
-SAY WHAT YOU WANT.
-TOO MANY --
667
00:30:48,134 --> 00:30:52,032
BUT ON THE DAY,
YOU'RE GOING TO BE SINGING.
668
00:30:52,034 --> 00:30:53,798
I WILL THINK ABOUT IT.
669
00:30:53,800 --> 00:30:55,765
THAT'S THE THING
ABOUT YOU, MAE.
670
00:30:55,767 --> 00:30:59,165
YOU'RE A TRIPLE THREAT --
PREACHING, SINGING,
671
00:30:59,167 --> 00:31:00,998
GOOD-LOOKING.
672
00:31:01,000 --> 00:31:04,598
IT IS THE START OF YOU FIRING
ON ALL OF THOSE CYLINDERS
673
00:31:04,600 --> 00:31:06,398
YOU DON'T REMEMBER HAVING.
674
00:31:06,400 --> 00:31:08,198
HMM.
675
00:31:08,200 --> 00:31:12,065
IF I COULD JUST DO
HALF OF WHAT YOU SAY.
676
00:31:12,067 --> 00:31:15,798
SPEAKING OF WHICH,
TALK TO ME.
677
00:31:15,800 --> 00:31:20,065
WELL, UPON WHAT THEME
WOULD YOU HAVE ME SPEAK, SISTER?
678
00:31:20,067 --> 00:31:21,665
GRACE.
679
00:31:24,334 --> 00:31:27,932
SEE, RIGHT THERE, WHAT'S WITH
YOU AND THAT GIRL OF YOURS?
680
00:31:27,934 --> 00:31:29,765
OH, DID YOU SEE
THE TIME?
681
00:31:29,767 --> 00:31:31,165
OH, MY DEAR.
-NO, YOU DIDN'T!
682
00:31:31,167 --> 00:31:32,565
DON'T DO THAT, MAE!
683
00:31:32,567 --> 00:31:34,232
-UH, LISTEN, I AM...
-WHAT?
684
00:31:34,234 --> 00:31:36,332
-...GOING TO HAVE TO KARINE...
-UNH-UNH!
685
00:31:36,334 --> 00:31:37,865
DON'T DO THAT!
686
00:31:37,867 --> 00:31:40,198
...BRING YOUR CAR AROUND
TO PICK YOU UP, AND I...
687
00:31:40,200 --> 00:31:41,932
-MAE!
-...WILL SEE YOU
688
00:31:41,934 --> 00:31:45,865
AT THE RESTAURANT
AT 8:00, RIGHT? 8:00.
689
00:31:45,867 --> 00:31:51,165
♪♪
690
00:31:51,167 --> 00:31:52,899
[ DOOR OPENS ]
691
00:31:55,334 --> 00:31:59,932
HOW IS YOUR TRIFLING ASS GOING
TO LIE TO ME IN GOD'S OWN HOUSE?
692
00:31:59,934 --> 00:32:01,932
HOW?
-WHAT DID SHE TELL YOU?
693
00:32:01,934 --> 00:32:04,932
WHAT DID WHO TELL ME,
JACOB, HUH?
694
00:32:04,934 --> 00:32:06,465
NOTHING HAPPENED,
KERISSA.
695
00:32:06,467 --> 00:32:07,899
REALLY? BECAUSE I JUST
GOT OFF THE PHONE
696
00:32:07,901 --> 00:32:09,965
WITH THAT GOLD-PLATED HUSSY,
WHO, BY THE WAY,
697
00:32:09,967 --> 00:32:12,165
IS THREE EGYPTIAN-COTTON SHEETS
TO THE WIND
698
00:32:12,167 --> 00:32:14,498
AT 4:00 P.M.
ON A WEEKDAY,
699
00:32:14,500 --> 00:32:17,998
AND SHE SAID,
"IT WAS JUST A KISS."
700
00:32:18,000 --> 00:32:21,099
SO WHAT WAS IT, NOTHING,
701
00:32:21,101 --> 00:32:24,065
A KISS, OR WHAT?
702
00:32:24,067 --> 00:32:26,265
IT WAS JUST A KISS!
703
00:32:26,267 --> 00:32:29,599
OH, SO NOW IT JUST WENT FROM
NOTHING TO JUST A KISS?
704
00:32:29,601 --> 00:32:31,132
STOP LYING TO ME,
JACOB!
705
00:32:31,134 --> 00:32:33,198
I'M NOT LYING.
OKAY?
706
00:32:33,200 --> 00:32:36,265
IT WAS JUST A KISS,
AND IT WAS A NOTHING KISS
707
00:32:36,267 --> 00:32:38,199
BECAUSE I SHUT IT DOWN.
708
00:32:38,201 --> 00:32:41,431
I TOLD HER, "I DON'T PLAY LIKE
THAT ANYMORE. I'M FAITHFUL."
709
00:32:41,433 --> 00:32:43,132
YOU'RE FAITHFUL?
710
00:32:43,134 --> 00:32:44,932
YOU'RE JUST FAITHFUL
TO YOURSELF, JACOB.
711
00:32:44,934 --> 00:32:46,665
THAT'S WHY ZORA LEFT.
712
00:32:46,667 --> 00:32:48,598
MAYBE WINKIE AND I
SHOULD GO, TOO.
713
00:32:48,600 --> 00:32:50,198
ALL RIGHT NOW.
WATCH THAT.
714
00:32:50,200 --> 00:32:52,065
THE MAN IS SUPPOSED TO BE
THE TENTPOLE OF THE FAMILY,
715
00:32:52,067 --> 00:32:54,865
THE STRONG TOWER
THAT HOLDS IT UP!
716
00:32:54,867 --> 00:32:56,732
YOU'RE JUST A TWIG!
717
00:32:58,767 --> 00:32:59,965
I'M THE PROBLEM, RIGHT?
718
00:32:59,967 --> 00:33:01,632
YOU'RE NOT EVEN A TWIG.
719
00:33:01,634 --> 00:33:03,365
YOU'RE JUST A PUDDLE,
720
00:33:03,367 --> 00:33:06,998
A PUDDLE OF NEED AND DESIRE
AND BAD IDEAS AND...
721
00:33:07,567 --> 00:33:10,699
HOW COULD YOU DO THIS
TO ME AGAIN?
722
00:33:10,701 --> 00:33:12,531
I TRUSTED YOU.
723
00:33:13,334 --> 00:33:15,165
[ KNOCK ON DOOR, DOOR OPENS ]
724
00:33:15,167 --> 00:33:16,165
WHAT?
725
00:33:16,167 --> 00:33:17,432
I'LL COME BACK.
726
00:33:17,434 --> 00:33:19,098
WHAT IS IT, JOSEPH?
NO, I'LL COME BACK, TRULY.
727
00:33:19,100 --> 00:33:23,065
JOSEPH, PLEASE JUST COME IN
AND SAY WHAT YOU HAVE TO SAY.
728
00:33:23,067 --> 00:33:24,732
IT'S ABOUT THE ACCOUNT.
729
00:33:24,734 --> 00:33:27,132
OH, I TALKED WITH THE WOMAN
WHO WAS HANDLING THE BOOKS,
730
00:33:27,134 --> 00:33:31,532
AND SHE DOESN'T
SEEM TO KNOW.
731
00:33:31,534 --> 00:33:33,798
I DON'T THINK
SHE DID ANYTHING.
732
00:33:33,800 --> 00:33:36,998
THEN SOMEONE DID,
VERY MUCH SO.
733
00:33:37,000 --> 00:33:38,565
MEANING WHAT?
734
00:33:38,567 --> 00:33:42,332
OVER $200,000 WAS DEPOSITED
INTO IT OVER THE PAST 3 MONTHS,
735
00:33:42,334 --> 00:33:45,731
THEN WITHDRAWN, BUT I CAN'T SEEM
TO FIND WHERE IT WENT.
736
00:33:45,733 --> 00:33:47,131
[ EXHALES SHARPLY ]
737
00:33:47,133 --> 00:33:55,465
♪♪
738
00:33:55,467 --> 00:34:03,532
♪♪
739
00:34:03,534 --> 00:34:11,831
♪♪
740
00:34:11,833 --> 00:34:13,565
GOOD AFTERNOON.
HI.
741
00:34:13,567 --> 00:34:15,699
-HELLO.
-YOU JEHOVAH'S WITNESSES?
742
00:34:15,701 --> 00:34:16,965
UH...
743
00:34:16,967 --> 00:34:18,132
-UH, NO.
-NO, MA'AM.
744
00:34:18,134 --> 00:34:19,398
WE'D LIKE TO ASK YOU
A FEW QUESTIONS, THOUGH
745
00:34:19,400 --> 00:34:20,732
ABOUT A GIRL
WHO LIVED HERE ONCE.
746
00:34:20,734 --> 00:34:23,899
ROCHELLE CROSS.
747
00:34:23,901 --> 00:34:26,731
SHE HAD A SISTER.
748
00:34:26,733 --> 00:34:30,065
THE SISTERS,
ROCHELLE AND TARA,
749
00:34:30,067 --> 00:34:32,532
BUT CROSS WASN'T
THEIR LAST NAME.
750
00:34:32,534 --> 00:34:34,865
WHAT WAS IT?
DO YOU REMEMBER?
751
00:34:34,867 --> 00:34:37,465
LET ME THINK.
752
00:34:37,467 --> 00:34:39,265
SHOOT.
753
00:34:39,267 --> 00:34:40,265
JAMES.
754
00:34:40,267 --> 00:34:42,532
THAT'S RIGHT, JAMES.
755
00:34:42,534 --> 00:34:43,798
ROCHELLE JAMES?
756
00:34:43,800 --> 00:34:46,065
MM-HMM.
757
00:34:46,067 --> 00:34:55,798
♪♪
758
00:34:55,800 --> 00:34:58,765
YOU CAME.
759
00:34:58,767 --> 00:35:01,999
WHAT DO YOU WANT,
LIONEL?
760
00:35:02,001 --> 00:35:04,565
I WANT TO TALK
ABOUT MY DAUGHTER.
761
00:35:04,567 --> 00:35:10,532
♪♪
762
00:35:10,534 --> 00:35:16,365
♪♪
763
00:35:19,767 --> 00:35:29,698
♪♪
764
00:35:29,700 --> 00:35:32,065
-HELLO?
-Hey, charity.
765
00:35:32,067 --> 00:35:34,265
MICHAEL: This is Michael
from today.
766
00:35:34,267 --> 00:35:37,198
OH, YEAH, HEY.
WHAT'S UP?
767
00:35:37,200 --> 00:35:39,065
I HOPE I DIDN'T WAKE YOU.
768
00:35:39,067 --> 00:35:41,131
NO, I, UH,
I JUST PUT NATHAN DOWN.
769
00:35:41,133 --> 00:35:42,165
Oh, okay.
770
00:35:42,167 --> 00:35:43,365
How's Flight?
771
00:35:43,367 --> 00:35:44,565
UH, I DIDN'T GO.
772
00:35:44,567 --> 00:35:46,298
OH.
773
00:35:46,300 --> 00:35:47,898
WHY?
774
00:35:47,900 --> 00:35:49,798
WELL,
YOU WERE BUSY TONIGHT,
775
00:35:49,800 --> 00:35:51,998
AND I FIGURE I'M GOING
TO BE HERE ALL WEEK.
776
00:35:52,000 --> 00:35:55,198
MAYBE IF WE PLAN IT
IN ADVANCE...
777
00:35:55,200 --> 00:35:58,198
AND GO ANOTHER NIGHT?
778
00:35:58,200 --> 00:36:00,399
Yeah, yeah,
if you want to.
779
00:36:03,200 --> 00:36:05,465
NO PRESSURE.
780
00:36:05,467 --> 00:36:09,398
YEAH, UH, YEAH, THAT'S --
THAT'S FINE.
781
00:36:09,400 --> 00:36:11,332
LET'S DO IT.
782
00:36:11,334 --> 00:36:12,665
ALL RIGHT.
ARE YOU SURE?
783
00:36:12,667 --> 00:36:13,932
YOU DON'T SOUND TOO...
784
00:36:13,934 --> 00:36:15,465
YEAH, NO.
785
00:36:15,467 --> 00:36:18,265
I'M SURE.
LET'S -- LET'S GO.
786
00:36:18,267 --> 00:36:19,999
OKAY.
COOL.
787
00:36:20,001 --> 00:36:22,865
COOL.
788
00:36:22,867 --> 00:36:24,198
ACTUALLY, MICHAEL,
YOU KNOW,
789
00:36:24,200 --> 00:36:28,732
YOU SAID SOMETHING EARLIER
THAT KIND OF BUMPED ME.
790
00:36:28,734 --> 00:36:32,299
WHAT?
WHAT'D I SAY?
791
00:36:32,301 --> 00:36:34,231
KEVIN IS
THE FATHER OF MY SON,
792
00:36:34,233 --> 00:36:36,898
AND THAT WHOLE
DECEPTION THING WAS --
793
00:36:36,900 --> 00:36:40,298
WELL, HE IS GAY,
RIGHT?
794
00:36:40,300 --> 00:36:42,465
WELL, YES, HE IS BUT --
795
00:36:42,467 --> 00:36:43,598
Then he's been
deceiving you
796
00:36:43,600 --> 00:36:46,399
ABOUT HIS STRUGGLE
WITH THAT SIN,
797
00:36:46,401 --> 00:36:50,132
AND HE'S DECEIVING
HIMSELF STILL.
798
00:36:50,134 --> 00:36:52,399
MICHAEL,
IT'S NOT THAT SIMPLE.
799
00:36:52,401 --> 00:36:55,265
WAIT, WHY ARE YOU
DEFENDING HIM
800
00:36:55,267 --> 00:36:58,365
AFTER WHAT HE PUT YOU
THROUGH?
801
00:36:58,367 --> 00:37:00,298
CHARITY,
YOU DESERVE BETTER.
802
00:37:00,300 --> 00:37:03,832
YOU'RE RIGHT.
I DO.
803
00:37:03,834 --> 00:37:05,799
AND MAYBE THAT'S NOT YOU.
804
00:37:05,801 --> 00:37:07,732
Goodbye, Michael.
805
00:37:07,734 --> 00:37:15,198
♪♪
806
00:37:15,200 --> 00:37:17,431
[ SIGHS HEAVILY ]
807
00:37:17,433 --> 00:37:25,932
♪♪
808
00:37:25,934 --> 00:37:27,665
GIGI!
809
00:37:27,667 --> 00:37:29,465
DADDY.
810
00:37:29,467 --> 00:37:30,798
-HEY.
-HOPE IT'S NOT TOO LATE.
811
00:37:30,800 --> 00:37:31,932
NO, NO, NO, NO,
NO PROBLEM.
812
00:37:31,934 --> 00:37:33,465
HEY.
813
00:37:33,467 --> 00:37:36,265
I DON'T SEE MYSELF GETTING
MUCH SLEEP TONIGHT ANYWAY.
814
00:37:36,267 --> 00:37:38,498
COME IN.
COME IN.
815
00:37:38,500 --> 00:37:40,165
WHAT HAS GOT YOU
SO EXCITED?
816
00:37:40,167 --> 00:37:41,765
UH, YOU FIRST.
817
00:37:41,767 --> 00:37:44,265
I HAVEN'T SEEN YOU
THIS HAPPY IN A WHILE.
818
00:37:44,267 --> 00:37:46,265
YOU MUST BE RELIEVED TO HAVE
THE WHOLE DIVORCE FINAL,
819
00:37:46,267 --> 00:37:48,732
I GUESS, HUH?
820
00:37:48,734 --> 00:37:50,265
WHAT'S YOUR NEWS?
821
00:37:50,267 --> 00:37:52,665
YOUR TONE ON THE PHONE
HAD ME CONCERNED.
822
00:37:52,667 --> 00:37:54,398
OH, YEAH.
823
00:37:54,400 --> 00:37:56,332
IT SHOULD.
824
00:37:56,334 --> 00:37:57,998
YOU TELL ME.
825
00:37:58,000 --> 00:38:00,932
WHATEVER IT IS,
WE'LL WORK IT OUT.
826
00:38:00,934 --> 00:38:02,332
I PROMISE.
827
00:38:02,334 --> 00:38:03,332
DADDY, WHAT I'M GOING
TO TELL YOU,
828
00:38:03,334 --> 00:38:05,265
YOU ARE NOT
GOING TO BELIEVE.
829
00:38:05,267 --> 00:38:09,065
WELL, IT'S THAT
KIND OF A NIGHT.
830
00:38:12,200 --> 00:38:15,265
ROCHELLE CROSS...
831
00:38:15,267 --> 00:38:17,865
WHAT ABOUT HER?
832
00:38:17,867 --> 00:38:21,798
AND BE SURE YOU KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT
833
00:38:21,800 --> 00:38:23,132
BEFORE YOU SAY
A WORD AGAINST HER.
834
00:38:23,134 --> 00:38:25,665
DADDY, SHE IS
DARRELL JAMES' DAUGHTER.
835
00:38:29,167 --> 00:38:31,932
SHE'S THE HALF SISTER
OF BASIE SKANKS.
836
00:38:31,934 --> 00:38:39,665
♪♪
837
00:38:39,667 --> 00:38:47,332
♪♪
838
00:38:47,334 --> 00:38:55,198
♪♪
839
00:38:55,200 --> 00:38:59,132
[ WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON TELEVISION ]
840
00:38:59,134 --> 00:39:02,465
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
841
00:39:02,467 --> 00:39:09,198
♪♪
842
00:39:09,200 --> 00:39:13,398
[ CONVERSATIONS ON TELEVISION CONTINUE ]
843
00:39:13,400 --> 00:39:21,332
♪♪
844
00:39:21,334 --> 00:39:29,398
♪♪
845
00:39:29,400 --> 00:39:31,932
[ LAUGHTER ]
846
00:39:31,934 --> 00:39:40,632
♪♪
847
00:39:40,634 --> 00:39:44,798
[ KEYPAD BEEPING ]
848
00:39:44,800 --> 00:39:46,865
[ Ringing ]
849
00:39:46,867 --> 00:39:49,598
[ Clicks ]
850
00:39:49,600 --> 00:39:50,998
WENT TO VOICEMAIL.
851
00:39:51,000 --> 00:39:52,932
SHE PROBABLY KNOWS
WHY WE'RE CALLING.
852
00:39:52,934 --> 00:39:53,932
OR SHE'S PASSED OUT.
853
00:39:53,934 --> 00:39:56,799
OR SHE SKIPPED TOWN.
854
00:39:56,801 --> 00:39:59,065
HOW COULD YOU
DO THIS AGAIN?
855
00:39:59,067 --> 00:40:00,332
I BARELY
DID ANYTHING.
856
00:40:00,334 --> 00:40:01,598
OH, DON'T EVEN START
WITH THE MINIMIZING.
857
00:40:01,600 --> 00:40:03,598
YOU ARE SICK, JACOB.
858
00:40:03,600 --> 00:40:05,998
YOU'RE SICK,
AND YOU NEED HELP.
859
00:40:06,000 --> 00:40:08,465
I WON'T DISAGREE.
860
00:40:08,467 --> 00:40:10,798
CALL HER AGAIN.
861
00:40:10,800 --> 00:40:12,865
SHE'S NOT
GOING TO PICK UP.
862
00:40:12,867 --> 00:40:14,532
JUST CALL HER.
I WANT HER SCARED.
863
00:40:14,534 --> 00:40:18,532
I WANT HER TO KNOW THAT WE KNOW
AND THAT WE'RE NOT GIVING UP.
864
00:40:18,534 --> 00:40:20,865
JUST CALL.
865
00:40:20,867 --> 00:40:23,198
[ Ringing ]
866
00:40:23,200 --> 00:40:25,165
[ SIGHS ]
867
00:40:26,467 --> 00:40:30,132
[ CELLPHONE VIBRATING ]
868
00:40:30,134 --> 00:40:35,298
♪♪
869
00:40:35,300 --> 00:40:37,465
[ KNOCK ON DOOR ]
870
00:40:37,467 --> 00:40:39,732
GO AWAY, ROCHELLE!
871
00:40:40,067 --> 00:40:42,598
[ KNOCKING CONTINUES ]
872
00:40:42,600 --> 00:40:45,732
ARE YOU S--
873
00:40:45,734 --> 00:40:48,865
NOW I ALREADY DONE
TOLD YOUR ASS,
874
00:40:48,867 --> 00:40:50,998
AND I'M NOT
PLAYING WITH YOU!
875
00:40:51,000 --> 00:40:52,732
OPEN THE DOOR, TASHA!
876
00:40:52,734 --> 00:40:55,499
YOU GOT ABOUT
5 SECONDS TO RUN.
877
00:41:00,334 --> 00:41:04,932
♪♪
878
00:41:04,934 --> 00:41:05,965
BASIE.
879
00:41:08,500 --> 00:41:10,899
TASHA.
880
00:41:10,901 --> 00:41:13,399
TASHA.
881
00:41:15,167 --> 00:41:19,198
TASHA.
882
00:41:19,200 --> 00:41:21,665
TASHA.
883
00:41:21,667 --> 00:41:23,265
[ WHIMPERS ]
884
00:41:23,267 --> 00:41:28,932
♪♪
885
00:41:28,934 --> 00:41:31,332
I HEARD
YOU BEEN A BAD GIRL.
886
00:41:31,334 --> 00:41:35,965
♪♪
887
00:41:37,600 --> 00:41:47,598
♪♪
888
00:41:47,600 --> 00:41:57,465
♪♪
889
00:41:57,467 --> 00:42:07,332
♪♪
65008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.