All language subtitles for greenleaf.s03e10.720p.webrip.x264-tbs_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,600 --> 00:00:11,531 PREVIOUSLY ON "GREENLEAF"... 2 00:00:11,533 --> 00:00:12,732 WHAT HAPPENED BETWEEN US THE OTHER DAY, 3 00:00:12,734 --> 00:00:14,265 THAT WAS A MISTAKE. -IT WAS? 4 00:00:14,267 --> 00:00:17,032 I WANT YOU TO MEET MY DEAR FRIEND, 5 00:00:17,034 --> 00:00:19,132 PASTOR MAXINE PATTERSON. 6 00:00:19,134 --> 00:00:21,065 I NEED TO BE ON MY OWN. 7 00:00:21,067 --> 00:00:22,032 GET OFF OF MY PROPERTY. 8 00:00:22,034 --> 00:00:23,565 WE LIVE. WE LIVE RIGHT NOW. 9 00:00:23,567 --> 00:00:26,265 THIS CASE GOES TO TRIAL, SHE'LL GET LIFE WITHOUT PAROLE. 10 00:00:26,267 --> 00:00:27,999 YOU MAY FIND YOURSELF ON TRIAL, TOO. 11 00:00:28,001 --> 00:00:29,498 THE DA IS OFFERING YOU A DEAL. 12 00:00:29,500 --> 00:00:31,732 PLEAD GUILTY, SECOND-DEGREE MURDER, YOU GET 20 YEARS. 13 00:00:31,734 --> 00:00:33,865 -I CAN'T GO TO PRISON. -WHAT? ARE YOU QUITTING? 14 00:00:33,867 --> 00:00:35,565 I STAYED BECAUSE I LIKED YOU, 15 00:00:35,567 --> 00:00:37,298 BUT NOW I LIKE YOU A LOT MORE THAN JUST LIKE. 16 00:00:37,300 --> 00:00:38,565 IT'S FOR THE BEST. 17 00:00:38,567 --> 00:00:40,031 IS IT TRUE YOU INVESTED SOME LARGE SUM 18 00:00:40,033 --> 00:00:41,065 OF MONEY WITH ROCHELLE? 19 00:00:41,067 --> 00:00:42,498 DO YOU HAVE A PROBLEM WITH THAT? 20 00:00:42,500 --> 00:00:43,765 -I DON'T TRUST HER. -YOU'RE MAKING MONEY ALREADY. 21 00:00:43,767 --> 00:00:45,365 ARE YOU USING ME? -NO. 22 00:00:45,367 --> 00:00:46,498 BECAUSE THAT'S WHAT IT SEEMS LIKE. 23 00:00:46,500 --> 00:00:47,731 I'LL NEVER DOUBT YOU AGAIN. 24 00:00:47,733 --> 00:00:49,699 I KNOW YOU HAD AN AFFAIR WITH LIONEL. 25 00:00:49,701 --> 00:00:51,665 EVERY THING YOU LET HAPPEN UNDER THIS ROOF. 26 00:00:51,667 --> 00:00:54,398 STOP BLAMING EVERYONE ELSE, ESPECIALLY ME. 27 00:00:54,400 --> 00:00:57,432 MY DAD CALLED YOU A FEW TIMES. HE HAS PANCREATIC CANCER. 28 00:00:57,434 --> 00:00:59,032 James: YOU KNOW WHAT BROKE THE HEART OF JESUS? 29 00:00:59,034 --> 00:01:00,931 IT WAS THE BETRAYAL OF A FRIEND. 30 00:01:00,933 --> 00:01:02,665 I AM SO SORRY. 31 00:01:02,667 --> 00:01:03,932 James: HERE ARE THE DIVORCE PAPERS. 32 00:01:03,934 --> 00:01:05,665 WHY DID YOU SIGN THEM, JAMES? 33 00:01:05,667 --> 00:01:07,965 BECAUSE I KNOW I HAVE NO RIGHT TO THIS MARRIAGE. 34 00:01:07,967 --> 00:01:09,865 PERHAPS I NEVER DID. 35 00:01:09,867 --> 00:01:15,932 ♪♪ 36 00:01:15,934 --> 00:01:18,732 [ KEYBOARD KEYS CLACKING ] 37 00:01:18,734 --> 00:01:26,998 ♪♪ 38 00:01:27,000 --> 00:01:35,232 ♪♪ 39 00:01:35,234 --> 00:01:39,732 Lady: MY DEAREST CHILDREN, IT IS WITH THE HEAVIEST HEART 40 00:01:39,734 --> 00:01:43,065 I WRITE TO TELL YOU IT IS OFFICIAL. 41 00:01:43,067 --> 00:01:46,465 YOUR PARENTS ARE LEGALLY DIVORCED. 42 00:01:46,467 --> 00:01:50,398 THE FAMILY YOUR FATHER AND I STARTED OVER 40 YEARS AGO 43 00:01:50,400 --> 00:01:53,465 WHEN WE MET SO TENDERLY HAS ENDED, 44 00:01:53,467 --> 00:01:57,132 BUT THE NEW FAMILY WE WILL STILL ALL BUILD TOGETHER 45 00:01:57,134 --> 00:02:01,899 IS BEING BORN TONIGHT AS YOU READ THESE WORDS. 46 00:02:01,901 --> 00:02:04,565 I HASTEN TO REMIND YOU OF THE PROMISED LAND 47 00:02:04,567 --> 00:02:08,165 GOD GAVE TO THOSE WANDERERS BEFORE US. 48 00:02:08,167 --> 00:02:12,998 SUCH IS THE LAND WE ARE ALL OF US ENTERING NOW. 49 00:02:13,000 --> 00:02:15,665 LET US TAKE POSSESSION OF IT WITH HOPE, 50 00:02:15,667 --> 00:02:18,665 READY TO MEET THE CHALLENGES AHEAD WITH HEARTS 51 00:02:18,667 --> 00:02:22,898 TEMPERED IN THE FORGE OF HONEST STRUGGLE, 52 00:02:22,900 --> 00:02:27,665 AWARE OF OUR PAST SINS BUT READY TO GROW. 53 00:02:27,667 --> 00:02:31,398 GOD ASKS NO MORE OF US THAN THAT. 54 00:02:31,400 --> 00:02:33,465 I'VE COPIED YOUR FATHER ON THIS E-MAIL, 55 00:02:33,467 --> 00:02:34,599 FOR THOUGH WE ARE NO LONGER MARRIED... 56 00:02:34,601 --> 00:02:36,131 "FOR THOUGH WE ARE NO LONGER MARRIED, 57 00:02:36,133 --> 00:02:38,398 WE ARE STILL YOUR PARENTS AND ALWAYS WILL BE. 58 00:02:38,400 --> 00:02:41,565 WITH ENDLESS GRATITUDE 59 00:02:41,567 --> 00:02:43,132 FOR THE LOVE AND BEAUTY IN ALL OF YOU, MY..." 60 00:02:43,134 --> 00:02:47,765 ...FOR THE LOVE AND THE BEAUTY IN ALL OF YOU, 61 00:02:47,767 --> 00:02:50,898 MY ANGELS, 62 00:02:50,900 --> 00:02:53,265 MAMA. 63 00:02:53,267 --> 00:03:01,565 ♪♪ 64 00:03:01,567 --> 00:03:09,732 ♪♪ 65 00:03:09,734 --> 00:03:11,532 ♪ AMEN ♪ 66 00:03:14,067 --> 00:03:15,332 ♪ ALL RIGHT ♪ 67 00:03:15,334 --> 00:03:16,532 ♪ AMEN ♪ 68 00:03:16,534 --> 00:03:19,665 ♪ UH-HUH, HMM ♪ 69 00:03:19,667 --> 00:03:22,065 ♪ OOH-OOH, OOH ♪ 70 00:03:25,200 --> 00:03:26,532 ♪ WELL ♪ 71 00:03:30,000 --> 00:03:32,932 ♪ OH-OHH, OHH ♪ 72 00:03:32,934 --> 00:03:38,532 ♪ OOH, OOH, OOH, OOH ♪ 73 00:03:38,534 --> 00:03:41,499 ♪ AMEN, AMEN ♪ ♪ OH ♪ 74 00:03:45,000 --> 00:03:46,798 ♪ YEAH ♪ 75 00:03:46,800 --> 00:03:49,798 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 76 00:03:49,800 --> 00:03:52,699 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 77 00:03:56,200 --> 00:03:57,832 [ DOG BARKING ] 78 00:03:57,834 --> 00:04:01,132 I KNOW. IT BROKE OUR HEARTS, TOO. 79 00:04:01,134 --> 00:04:03,932 OH, I'M SURE TASHA KNOWS THAT, GINA, 80 00:04:03,934 --> 00:04:06,465 AND SHE WILL CARRY THAT LOVE WITH HER 81 00:04:06,467 --> 00:04:08,532 WHEREVER THE LORD TAKES HER NEXT. 82 00:04:08,534 --> 00:04:09,865 NOW YOU JUST PUT THOSE WORRIES ASIDE, 83 00:04:09,867 --> 00:04:11,998 AND I'LL SEE YOU ON SUNDAY. 84 00:04:12,000 --> 00:04:13,865 STAY BLESSED. 85 00:04:13,867 --> 00:04:15,198 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 86 00:04:15,200 --> 00:04:17,598 OH, JUST ANOTHER PARISHIONER CALLING TO PROCESS 87 00:04:17,600 --> 00:04:19,932 THE NEWS THAT TASHA QUIT. 88 00:04:19,934 --> 00:04:21,532 I KNEW IT WAS GOING TO BE A RISK, 89 00:04:21,534 --> 00:04:25,465 ME KEEPING MY JOB AT THE SCHOOL AND NOT BEING AT THAT CHURCH, 90 00:04:25,467 --> 00:04:27,998 BUT NOW I'M REALLY STARTING TO FEEL IT. 91 00:04:28,000 --> 00:04:29,665 YOU KNOW, THEY'RE TREATING THIS LIKE SHE WAS STILL 92 00:04:29,667 --> 00:04:33,665 THE FIRST LADY AND, "OH, OH, HOW WILL TRIUMPH EVER SURVIVE?" 93 00:04:33,667 --> 00:04:35,665 YEAH, I DON'T KNOW ABOUT THAT. 94 00:04:35,667 --> 00:04:38,665 WELL, DEVIN IS COVERING FOR ME AT EXCELLENCE TODAY, 95 00:04:38,667 --> 00:04:39,532 AND I'M GOING IN THERE. 96 00:04:39,534 --> 00:04:40,932 I'M GOING TO TAKE THAT OFFICE 97 00:04:40,934 --> 00:04:42,465 THAT SHOULD'VE BEEN MINE IN THE FIRST PLACE, 98 00:04:42,467 --> 00:04:46,765 AND I AM MAKING IT CLEAR TO ALL THOSE FOLKS 99 00:04:46,767 --> 00:04:48,365 WHO'S THE REAL FIRST LADY. 100 00:04:48,367 --> 00:04:50,598 WELL, HEY, YOU'LL GET NO ARGUMENT FROM ME. 101 00:04:50,600 --> 00:04:52,332 AND TASHA DIDN'T GIVE YOU ANY INDICATION 102 00:04:52,334 --> 00:04:55,198 WHATSOEVER AS TO WHY SHE QUIT? -NO. 103 00:04:55,200 --> 00:04:59,465 LIKE I SAID BEFORE, SHE JUST PACKED UP HER STUFF AND LEFT. 104 00:04:59,467 --> 00:05:01,265 MAYBE BASIE IS BACK IN TOWN. 105 00:05:01,267 --> 00:05:03,532 NAH, IF HE WAS HERE, WE'D KNOW. 106 00:05:03,534 --> 00:05:04,998 WHAT MAKES YOU SO SURE? 107 00:05:05,000 --> 00:05:06,398 I MEAN, YOU KNOW, MEMPHIS AIN'T THAT BIG, 108 00:05:06,400 --> 00:05:08,132 AND BASIE IS NOT THAT SMALL. 109 00:05:08,134 --> 00:05:11,198 WE'D KNOW. 110 00:05:11,200 --> 00:05:12,998 I STILL THINK IT'S SO ODD. 111 00:05:13,000 --> 00:05:15,132 YEAH, WELL, YOU KNOW, TASHA IS ODD. 112 00:05:19,367 --> 00:05:20,365 I'LL SEE YOU AT THE CHURCH. 113 00:05:20,367 --> 00:05:21,765 ALL RIGHT. 114 00:05:21,767 --> 00:05:26,265 WINKIE! LET'S MOTIVATE, LITTLE GUY. 115 00:05:26,267 --> 00:05:28,131 CAN YOU BELIEVE THAT WOMAN'S STORY? 116 00:05:28,133 --> 00:05:29,599 UNFORTUNATELY, I CAN. 117 00:05:29,601 --> 00:05:31,532 YEAH, I GUESS I'M GLAD THAT WE MET WITH HER, 118 00:05:31,534 --> 00:05:32,732 BUT I DON'T KNOW WHERE WE'RE GOING TO FIND THE MONEY 119 00:05:32,734 --> 00:05:34,265 TO HELP HER, TOO. 120 00:05:34,267 --> 00:05:35,532 IT'S NOT LIKE WE CAN GO BACK TO YOUR CLIENTS AGAIN. 121 00:05:35,534 --> 00:05:37,732 CORALIE'S CASE HASN'T GONE TO TRIAL. 122 00:05:39,800 --> 00:05:44,199 CORALIE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 123 00:05:46,533 --> 00:05:47,865 I THOUGHT THE CLOCK RAN OUT ON THE OFFER 124 00:05:47,867 --> 00:05:49,865 OF A PLEA DEAL THE DAY AFTER THE DA MADE IT. 125 00:05:49,867 --> 00:05:52,431 WHAT HAPPENED? -HE'S OFFERED IT ONE LAST TIME. 126 00:05:52,433 --> 00:05:54,598 HMM, THAT'S BECAUSE HE DIDN'T HAVE A CASE. 127 00:05:54,600 --> 00:05:58,265 AT LEAST MEET WITH THIS ATTORNEY THAT WE HIRED FOR YOU, PLEASE. 128 00:05:58,267 --> 00:05:59,599 HE HAS A GREAT TRACK RECORD, 129 00:05:59,601 --> 00:06:01,332 AND HE BELIEVES THAT YOU HAVE A STRONG CASE. 130 00:06:01,334 --> 00:06:03,465 I DO! 131 00:06:03,467 --> 00:06:06,132 THEN WHY WOULD YOU TAKE THIS DEAL? 132 00:06:06,134 --> 00:06:07,465 ARE YOU THAT WORRIED ABOUT ME, 133 00:06:07,467 --> 00:06:09,798 ABOUT THE PRESENCE I'M HAVING ON THIS CASE? 134 00:06:09,800 --> 00:06:12,032 ARE YOU? 135 00:06:12,034 --> 00:06:15,932 ♪♪ 136 00:06:15,934 --> 00:06:17,132 FINE. 137 00:06:17,134 --> 00:06:18,665 I WILL STEP ASIDE. 138 00:06:18,667 --> 00:06:20,598 I CANNOT RISK GETTING LIFE IN PRISON 139 00:06:20,600 --> 00:06:21,865 WHEN I KNOW I CAN GET 20. 140 00:06:21,867 --> 00:06:24,065 I HAVE KIDS, AND I HAVE TO THINK ABOUT THEM. 141 00:06:24,067 --> 00:06:25,332 I'M SORRY, BUT I DO. 142 00:06:25,334 --> 00:06:27,898 BUT, CORALIE, IF YOU ARE EXONERATED, 143 00:06:27,900 --> 00:06:29,032 THERE'S SO MANY WOMEN OUT THERE 144 00:06:29,034 --> 00:06:31,865 FOR WHOM THIS CASE COULD SET A PRECEDENT. 145 00:06:34,233 --> 00:06:38,531 I'M NOT A HERO, AND I HAVE KIDS. 146 00:06:38,533 --> 00:06:41,199 I HAVE A DAUGHTER. 147 00:06:41,201 --> 00:06:43,598 I GET IT. 148 00:06:43,600 --> 00:06:45,065 I'M SORRY. 149 00:06:45,067 --> 00:06:47,199 THANK YOU FOR FINDING ME. 150 00:06:47,201 --> 00:06:48,831 I KNOW I WOULDN'T HAVE GOTTEN THIS DEAL 151 00:06:48,833 --> 00:06:52,232 IF YOU HADN'T TAKEN MY SIDE, BUT I AM GOING TO TAKE IT. 152 00:06:52,234 --> 00:06:53,498 CORALIE, WAIT. 153 00:06:53,500 --> 00:06:54,932 YOU'RE NOT GOING TO CHANGE MY MIND. 154 00:06:54,934 --> 00:06:56,732 YES, I AM. 155 00:07:00,934 --> 00:07:04,998 MY MOTHER WENT TO JAIL WHEN I WAS YOUNGER, 156 00:07:05,000 --> 00:07:08,998 AND MY SISTER AND I WERE THROWN IN THAT SYSTEM. 157 00:07:09,000 --> 00:07:11,799 WE WERE PASSED FROM HOUSE TO HOUSE 158 00:07:11,801 --> 00:07:15,332 LIKE TWO HOT POTATOES THAT NOBODY WANTED. 159 00:07:15,334 --> 00:07:17,332 IT WASN'T GOOD. 160 00:07:17,334 --> 00:07:19,831 HE SAYS THERE'S NO WAY I'LL WIN. 161 00:07:19,833 --> 00:07:21,831 YEAH, AND I'M TELLING YOU THAT THERE'S NO WAY THAT YOU'RE GOING 162 00:07:21,833 --> 00:07:25,265 TO PUT YOUR CHILDREN IN THAT SYSTEM IF YOU CAN HELP IT. 163 00:07:27,333 --> 00:07:32,798 LOOK, GRACE GOT YOU AN ATTORNEY, A GREAT ONE, 164 00:07:32,800 --> 00:07:34,998 AND I KNOW YOU DON'T BELIEVE IN JESUS, 165 00:07:35,000 --> 00:07:38,699 BUT YOU'RE GOING TO HAVE TO HAVE SOME FAITH. 166 00:07:38,701 --> 00:07:43,299 I'M TELLING YOU, YOU'VE BEEN DOING A LOT OF LOSING, 167 00:07:46,900 --> 00:07:48,532 BUT YOU GOT A WIN COMING. 168 00:07:48,534 --> 00:07:54,032 ♪♪ 169 00:07:54,034 --> 00:07:57,265 CAN I JUST MEET THIS LAWYER BEFORE I DECIDE? 170 00:07:57,267 --> 00:07:59,165 I JUST WANT TO MEET HIM. 171 00:07:59,167 --> 00:08:02,699 YEAH, YEAH. WE CAN SET THAT UP. 172 00:08:05,901 --> 00:08:08,898 -OH, SO YEAH. -IT'S GOOD TO SEE YOU. 173 00:08:08,900 --> 00:08:10,765 HALLELUJAH! OH, SHH. 174 00:08:10,767 --> 00:08:12,732 GOD IS GETTING READY TO MOVE ALL UP IN HERE! 175 00:08:12,734 --> 00:08:14,398 I CAN FEEL IT! 176 00:08:14,400 --> 00:08:15,332 SHH. WOO! 177 00:08:15,334 --> 00:08:17,398 SHE'S JUST, LIKE, A PERSON. 178 00:08:17,400 --> 00:08:18,598 AS OPPOSED TO WHAT? 179 00:08:18,600 --> 00:08:20,398 I JUST MEAN SHE'S REAL. 180 00:08:20,400 --> 00:08:21,732 ISN'T LADY MAE? 181 00:08:21,734 --> 00:08:25,798 WELL, PASTOR PATTERSON. 182 00:08:25,800 --> 00:08:27,865 BISHOP GREENLEAF! 183 00:08:27,867 --> 00:08:30,932 ONE WEEK BEFORE MAE'S BIG DAY, YOU READY? 184 00:08:30,934 --> 00:08:33,532 WELL, HOW DO YOU PREPARE FOR SUCH AN EVENT? 185 00:08:33,534 --> 00:08:35,798 YOU KNOW, I WOULDN'T PRESUME TO KNOW. 186 00:08:35,800 --> 00:08:38,132 FOR YOU, SACKCLOTH AND ASHES, 187 00:08:38,134 --> 00:08:40,665 AFTER THAT, MAYBE PALMS. 188 00:08:40,667 --> 00:08:42,665 [ BOTH LAUGH ] 189 00:08:42,667 --> 00:08:46,932 WELL, WHO'S THE DONKEY, YOU OR HER? 190 00:08:46,934 --> 00:08:49,465 NEITHER, BUT YOU THE ASS. 191 00:08:49,467 --> 00:08:50,732 OOH. 192 00:08:50,734 --> 00:08:53,265 [ CLICKS TONGUE ] 193 00:08:53,267 --> 00:08:55,998 MAE. -JAMES. 194 00:08:56,000 --> 00:08:58,332 CHILD, THAT MAN IS SCARED FOR HIS LIFE. 195 00:08:58,334 --> 00:09:01,665 MM, YOU KNOW I FEEL SORRY FOR HIM? 196 00:09:01,667 --> 00:09:04,198 HE LOOKS A BIT LOST IN HIS OWN CHURCH. 197 00:09:04,200 --> 00:09:06,198 BUT IT WON'T BE HIS FOR LONG. 198 00:09:06,200 --> 00:09:07,932 [ LAUGHS ] 199 00:09:07,934 --> 00:09:14,465 ♪♪ 200 00:09:14,467 --> 00:09:20,998 ♪♪ 201 00:09:21,000 --> 00:09:23,832 HEY. I THINK I FINALLY GOT SOMETHING. 202 00:09:23,834 --> 00:09:25,799 OH, ON WHAT? 203 00:09:25,801 --> 00:09:27,599 ROCHELLE CROSS. 204 00:09:27,601 --> 00:09:32,132 ♪♪ 205 00:09:32,134 --> 00:09:34,332 BISHOP! 206 00:09:34,334 --> 00:09:35,798 MS. CROSS! 207 00:09:35,800 --> 00:09:38,732 [ CHUCKLES ] 208 00:09:38,734 --> 00:09:41,465 MS. CROSS, UH, WHAT'S ALL THIS? 209 00:09:41,467 --> 00:09:43,665 WELL, THIS IS THE TEMPORARY OFFICE 210 00:09:43,667 --> 00:09:45,065 FOR YOUR DAUGHTER'S LEGAL-DEFENSE FUND 211 00:09:45,067 --> 00:09:47,132 UNTIL IT GETS A BUILDING OF ITS OWN. 212 00:09:47,134 --> 00:09:49,932 WELL, WELL, THANK YOU FOR YOUR HELP WITH THAT. 213 00:09:49,934 --> 00:09:54,065 YEAH, WELL, WHATEVER THE LORD NEEDS. 214 00:09:54,067 --> 00:09:55,965 WELL, IF YOU'LL EXCUSE ME. 215 00:09:55,967 --> 00:09:58,165 ARE THE RUMORS I'M HEARING TRUE? 216 00:10:00,667 --> 00:10:02,798 WHICH ONES? 217 00:10:02,800 --> 00:10:06,065 SO HARD TO KEEP TRACK. 218 00:10:06,067 --> 00:10:09,198 THAT YOU'RE FINALLY DIVORCED. 219 00:10:09,200 --> 00:10:10,865 WELL, WHO'D YOU HEAR THAT FROM? 220 00:10:10,867 --> 00:10:14,265 OH, JUST SHY OF EVERYONE AND NOT JUST HERE. 221 00:10:14,267 --> 00:10:18,131 IT'S ALL AROUND TOWN. 222 00:10:18,133 --> 00:10:20,865 WELL, YES. 223 00:10:20,867 --> 00:10:23,132 THE RUMORS ARE TRUE. 224 00:10:23,134 --> 00:10:25,265 MAE AND I ARE... 225 00:10:25,267 --> 00:10:29,298 OFFICIALLY NO LONGER TOGETHER. 226 00:10:29,300 --> 00:10:32,865 AW, WELL, 227 00:10:32,867 --> 00:10:34,598 MAYBE YOU AND I CAN DO SOME DAYTIME DRINKING 228 00:10:34,600 --> 00:10:36,465 TO CELEBRATE [CHUCKLES] 229 00:10:36,467 --> 00:10:38,999 OR CONSOLE AS THE CASE MAY BE. 230 00:10:41,401 --> 00:10:43,798 ACTUALLY, I'D LOVE THAT. 231 00:10:43,800 --> 00:10:45,531 THANKS. 232 00:10:45,533 --> 00:10:47,965 OH, BISHOP, IT'S THE LEAST I CAN DO. 233 00:10:47,967 --> 00:10:57,399 ♪♪ 234 00:11:01,200 --> 00:11:02,398 AND THEN YOU'LL JUST WALK OUT THE DOOR 235 00:11:02,400 --> 00:11:04,132 OF THAT COURTROOM AND GO HOME. 236 00:11:04,134 --> 00:11:07,065 YOU REALLY THINK I CAN GET OFF FREE AND CLEAR? 237 00:11:07,067 --> 00:11:08,832 THAT'S POSSIBLE? 238 00:11:08,834 --> 00:11:11,698 IF I THOUGHT I COULD LOSE THIS CASE, CORALIE, 239 00:11:11,700 --> 00:11:13,899 I WOULDN'T TAKE IT. 240 00:11:16,601 --> 00:11:18,332 TRUST ME. 241 00:11:26,734 --> 00:11:28,132 OKAY. 242 00:11:28,134 --> 00:11:30,665 I'LL DO IT. 243 00:11:30,667 --> 00:11:32,065 WHEW. HALLELUJAH. 244 00:11:32,067 --> 00:11:34,898 COUNSEL GARNER, THANK YOU. 245 00:11:34,900 --> 00:11:36,098 THANK YOU. 246 00:11:36,100 --> 00:11:39,498 THANK YOU, ALL. 247 00:11:39,500 --> 00:11:42,465 I'LL BE IN TOUCH. 248 00:11:42,467 --> 00:11:44,231 WHO ISN'T THE HERO? 249 00:11:44,233 --> 00:11:46,299 I'M SCARED. 250 00:11:46,301 --> 00:11:49,331 WOULDN'T BE COURAGE IF YOU WEREN'T. 251 00:11:49,333 --> 00:11:51,731 THOSE KIDS ARE GOING TO THANK YOU. 252 00:11:51,733 --> 00:11:53,065 YOU JUST WAIT. 253 00:11:53,067 --> 00:11:56,465 YOU'RE SAVING THEIR LIVES. 254 00:11:56,467 --> 00:11:58,132 THANK YOU. 255 00:11:58,134 --> 00:12:03,665 ♪♪ 256 00:12:03,667 --> 00:12:09,031 ♪♪ 257 00:12:09,033 --> 00:12:10,299 MR. OBI? 258 00:12:10,301 --> 00:12:11,631 YES, HELLO. THAT IS ME. 259 00:12:11,633 --> 00:12:13,965 KERISSA GREENLEAF. 260 00:12:13,967 --> 00:12:15,898 [ CHUCKLES ] 261 00:12:15,900 --> 00:12:17,898 JOSEPH, NICE TO MEET YOU. 262 00:12:17,900 --> 00:12:20,065 OH, AS THE FIRST LADY, I THOUGHT I WOULD COME BY 263 00:12:20,067 --> 00:12:21,598 AND OFFICIALLY WELCOME OUR NEW ACCOUNTANT 264 00:12:21,600 --> 00:12:22,998 TO THE TRIUMPH FAMILY. 265 00:12:23,000 --> 00:12:24,398 THANKS, MA'AM. I'M HONORED. 266 00:12:24,400 --> 00:12:26,198 WELL, WE'RE VERY HAPPY TO HAVE YOU HERE. 267 00:12:26,200 --> 00:12:28,198 WE'VE BEEN OPERATING WITHOUT A REAL ACCOUNTANT 268 00:12:28,200 --> 00:12:29,331 FOR ABOUT 3 MONTHS. 269 00:12:29,333 --> 00:12:30,998 IT'S QUITE EVIDENT. 270 00:12:31,000 --> 00:12:32,665 OH, IN WHAT WAY? 271 00:12:32,667 --> 00:12:34,132 UH, NOTHING TOO DIRE, 272 00:12:34,134 --> 00:12:36,265 IT'S JUST IRREGULARITIES IN HER USE OF EXCEL 273 00:12:36,267 --> 00:12:38,265 AND, UM, FLOCKBASE. 274 00:12:38,267 --> 00:12:40,232 -OH, MM. -BUT THERE'S THIS -- 275 00:12:42,400 --> 00:12:43,998 WH--WHAT'S THE PROBLEM? 276 00:12:44,000 --> 00:12:45,798 I SEE PASTOR GREENLEAF, 277 00:12:45,800 --> 00:12:47,732 ON SEVERAL OCCASIONS, TRANSFERRED A -- 278 00:12:47,734 --> 00:12:51,465 A PORTION OF SUNDAY'S OFFERING INTO THIS EXTERNAL ACCOUNT. 279 00:12:51,467 --> 00:12:54,265 DO YOU KNOW WHAT THIS IS FOR, THIS ACCOUNT? 280 00:12:54,267 --> 00:12:58,431 ♪♪ 281 00:12:58,433 --> 00:13:02,665 SO WHAT CAN WE EXPECT FROM THIS NEW ALBUM, "CROSSROADS"? 282 00:13:02,667 --> 00:13:05,198 LOOK, MAN, YOU KNOW, I'VE BEEN THROUGH A LOT OF -- 283 00:13:05,200 --> 00:13:08,831 LOT OF STUFF THIS PAST YEAR, TRIBULATIONS ON TRIBULATIONS, 284 00:13:08,833 --> 00:13:10,365 SO, UH, SO YOU'RE GOING TO HEAR, LIKE, 285 00:13:10,367 --> 00:13:13,332 A, LIKE, AN AMALGAMATION OF ALL THAT PAIN. 286 00:13:13,334 --> 00:13:15,231 FEEL ME? 287 00:13:15,233 --> 00:13:17,865 GOT ME OUT HERE BLESSING Y'ALL WITH NEW VOCABULARY AND WHATNOT. 288 00:13:17,867 --> 00:13:19,265 AMEN, AMEN. 289 00:13:19,267 --> 00:13:21,632 RIGHT ON, BROTHER, RIGHT ON, AN AMALGAMATION. 290 00:13:21,634 --> 00:13:23,965 WELL, I'M DEFINITELY LOOKING FORWARD TO HEARING THAT, 291 00:13:23,967 --> 00:13:25,465 AND I KNOW WE'VE GOT SOME CALLERS ON THE LINE 292 00:13:25,467 --> 00:13:26,998 WHO ARE LOOKING FORWARD TO HEARING ABOUT IT, TOO. 293 00:13:27,000 --> 00:13:28,099 ALL RIGHT. LET'S DO IT. 294 00:13:28,101 --> 00:13:29,599 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 295 00:13:29,601 --> 00:13:31,265 FIRST CALLER ON THE LINE, 296 00:13:31,267 --> 00:13:33,198 WHAT'S ON YOUR MIND FOR OUR DEAR BROTHER, MR. HAMBRICK? 297 00:13:33,200 --> 00:13:34,865 KIMORA: Hey, y'all. This is Kimora. 298 00:13:34,867 --> 00:13:36,932 HEY, HEY, WHAT'S UP, K? 299 00:13:36,934 --> 00:13:38,865 I just want to know when you're going back on tour, 300 00:13:38,867 --> 00:13:42,065 and can I get some floor seats for me and my girls? 301 00:13:42,067 --> 00:13:43,265 [ LAUGHS ] 302 00:13:43,267 --> 00:13:45,465 WELL, UH, THE DATES ARE NOT FINALIZED YET, 303 00:13:45,467 --> 00:13:47,865 BUT IT'S DEFINITELY GOING TO POP OFF THIS SUMMER. 304 00:13:47,867 --> 00:13:49,732 DM ME ABOUT THOSE SEATS, OKAY? 305 00:13:49,734 --> 00:13:51,931 Oh, I'm going to do that right now. 306 00:13:51,933 --> 00:13:53,065 -ALL RIGHT. -RIGHT. ALL RIGHT. 307 00:13:53,067 --> 00:13:54,465 WELL, NEXT CALLER ON THE LINE, 308 00:13:54,467 --> 00:13:56,932 WHAT'S ON YOUR MIND WITH MR. HAMBRICK, SISTER EVE? 309 00:13:56,934 --> 00:13:58,465 -Hi. -HEY, HEY. 310 00:13:58,467 --> 00:14:00,532 I just wanted to say I was watching live 311 00:14:00,534 --> 00:14:03,998 when you were at the mansion with all that drama. 312 00:14:04,000 --> 00:14:06,532 YEAH, UH, I DON'T REALLY WANT TO TALK ABOUT THAT. 313 00:14:06,534 --> 00:14:11,765 Is that your girlfriend, or, like, what's going on with that? 314 00:14:11,767 --> 00:14:13,865 EVERYTHING IS EVERYTHING. YOU KNOW, I'M GOOD. 315 00:14:13,867 --> 00:14:15,598 WE GOOD BECAUSE GOD IS GOOD. 316 00:14:15,600 --> 00:14:18,332 [ CELLPHONE CHIMES ] AMEN. WELL, LOOK. 317 00:14:18,334 --> 00:14:19,598 THAT'S ABOUT ALL THE TIME WE HAVE... 318 00:14:19,600 --> 00:14:20,931 -SORRY, SORRY. -...FOR CALLERS, 319 00:14:20,933 --> 00:14:23,465 BUT THE NEW ALBUM, "CROSSROADS," WILL BE OUT ON NOVEMBER 3rd 320 00:14:23,467 --> 00:14:26,431 BY NONE OTHER THAN OUR DEAR BROTHER, ISAIAH HAMBRICK. 321 00:14:26,433 --> 00:14:27,432 THANK YOU FOR COMING BY, SIR. 322 00:14:27,434 --> 00:14:28,765 ALL RIGHT. I APPRECIATE YOU, MAN. 323 00:14:28,767 --> 00:14:31,065 ALL RIGHT. GOOD SHOW, BRO. 324 00:14:31,067 --> 00:14:34,232 YOU'RE LISTENING TO 104.8 FM. 325 00:14:36,133 --> 00:14:38,932 YOU'RE REALLY MAKING A LOT OF MISTAKES LATELY. 326 00:14:38,934 --> 00:14:44,365 ♪♪ 327 00:14:44,367 --> 00:14:47,665 [ PIANO PLAYS ] 328 00:14:47,667 --> 00:14:50,665 [ KNOCK ON DOOR ] 329 00:14:50,667 --> 00:14:52,265 -MS. GREENLEAF? -YEAH, THAT'S ME. 330 00:14:52,267 --> 00:14:53,865 COME IN. 331 00:14:53,867 --> 00:14:55,065 ARE YOU THE NEW HYMNAL SALESMAN 332 00:14:55,067 --> 00:14:56,198 I'VE BEEN HEARING SO MUCH ABOUT? 333 00:14:56,200 --> 00:14:57,699 BECAUSE I HAVE TO BE HONEST. 334 00:14:57,701 --> 00:14:59,432 RIGHT NOW, IS JUST NOT THE TIME TO BUY HYMNALS. 335 00:14:59,434 --> 00:15:00,598 I JUST -- THERE'S NO TELLING. 336 00:15:00,600 --> 00:15:02,998 I'M NOT THE NEW HYMNAL SALESMAN. 337 00:15:03,000 --> 00:15:04,265 OH, GOOD. 338 00:15:04,267 --> 00:15:05,932 I'M PASTOR PATTERSON'S MUSIC DIRECTOR. 339 00:15:05,934 --> 00:15:08,065 SHE TOLD ME TO FIND YOU AND INTRODUCE MYSELF. 340 00:15:08,067 --> 00:15:09,699 OKAY. YES, PERFECT. 341 00:15:09,701 --> 00:15:10,998 CHARITY GREENLEAF. 342 00:15:11,000 --> 00:15:12,798 MICHAEL KENNELWORTH, PLEASURE TO MEET YOU. 343 00:15:12,800 --> 00:15:14,532 GREAT TO MEET YOU. 344 00:15:14,534 --> 00:15:16,532 UH, PLEASE -- PLEASE SIT. 345 00:15:16,534 --> 00:15:20,332 AFTER YOU. 346 00:15:20,334 --> 00:15:22,399 SO WHERE SHOULD WE START? 347 00:15:22,401 --> 00:15:25,265 UM, I'VE HEARD ALL ABOUT THIS BAND THAT WE'RE FLYING IN, 348 00:15:25,267 --> 00:15:27,598 AND I JUST GOT ALL OF THE CHOIR ARRANGEMENTS. 349 00:15:27,600 --> 00:15:29,665 I'M SORRY. BEFORE WE GET INTO ALL THAT, 350 00:15:29,667 --> 00:15:32,365 WOULD IT BE ALL RIGHT IF WE PRAYED? 351 00:15:32,367 --> 00:15:34,898 I JUST FIND THAT IT MAKES THINGS GO SO MUCH MORE SMOOTHLY, 352 00:15:34,900 --> 00:15:37,465 DON'T YOU? 353 00:15:37,467 --> 00:15:40,499 YEAH, UM, I LOVE THAT IDEA. 354 00:15:43,000 --> 00:15:47,465 FATHER GOD, I JUST WANT TO THANK YOU FOR SISTER GREENLEAF 355 00:15:47,467 --> 00:15:50,798 HERE AND THE OPPORTUNITY TO WORK BY HER SIDE. 356 00:15:50,800 --> 00:15:53,465 I KNOW THAT SHE IS GOING TO BE SUCH A BLESSING 357 00:15:53,467 --> 00:15:56,065 AND A MENTOR TO ALL OF US. 358 00:15:56,067 --> 00:15:57,898 AMEN. 359 00:15:57,900 --> 00:16:00,032 AMEN. 360 00:16:02,034 --> 00:16:03,532 OKAY. 361 00:16:03,534 --> 00:16:08,965 SO WHO DO YOU HAVE SPEAKING BEFORE LUNCH, JACINTA BUTLER? 362 00:16:08,967 --> 00:16:10,299 WELL, SHE'S A FRIEND OF MINE, 363 00:16:10,301 --> 00:16:13,232 AND SHE'S BEEN DOING RESEARCH INTO PAY EQUITY 364 00:16:13,234 --> 00:16:15,932 FOR WOMEN WHO WORK IN GOVERNMENT AGENCIES. 365 00:16:15,934 --> 00:16:17,265 JUST STOP RIGHT THERE. 366 00:16:17,267 --> 00:16:21,665 WHAT'S THE TITLE OF THIS EVENT? 367 00:16:21,667 --> 00:16:22,998 "SHE CHANGES EVERYTHING." 368 00:16:23,000 --> 00:16:25,598 RIGHT, NOT "SHE PUTS EVERYONE TO SLEEP." 369 00:16:25,600 --> 00:16:28,199 OH! WHY DON'T YOU HAVE GRACE SPEAK? 370 00:16:28,201 --> 00:16:32,132 OH, NO. 371 00:16:32,134 --> 00:16:33,932 I'M SORRY, FIRST LADY. 372 00:16:33,934 --> 00:16:37,132 NO, NO, BOO-BOO. SHE'S PASTOR GREENLEAF. 373 00:16:37,134 --> 00:16:39,998 SHE'S NO MAN'S FIRST LADY ANYMORE. 374 00:16:40,000 --> 00:16:43,198 [ BOTH LAUGH ] 375 00:16:43,200 --> 00:16:44,532 GIRL. 376 00:16:44,534 --> 00:16:45,732 WHAT IS IT, KARINE? 377 00:16:45,734 --> 00:16:47,865 LIONEL JEFFRIES IS ON THE PHONE. 378 00:16:47,867 --> 00:16:49,799 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 379 00:16:52,400 --> 00:16:54,665 CALL BACK. 380 00:16:54,667 --> 00:16:56,165 IS LIONEL THAT ONE THAT YOU -- 381 00:16:56,167 --> 00:17:00,198 UH, YOU KNOW, I PROMISED JACINTA THIS SLOT A LONG TIME AGO. 382 00:17:00,200 --> 00:17:02,298 WELL, I'M GOING TO GIVE GRACE MINE. 383 00:17:02,300 --> 00:17:04,298 MAXINE. 384 00:17:04,300 --> 00:17:07,665 I'M JUST SAYING, YOU'VE GOT MOMENTUM HERE, MAE. 385 00:17:07,667 --> 00:17:09,932 I DON'T KNOW WHAT JACINTA HAS GOT ON YOU, 386 00:17:09,934 --> 00:17:12,132 BUT THAT DAUGHTER OF YOURS IS ON THE TRAIL 387 00:17:12,134 --> 00:17:14,265 OF THE SPIRIT RIGHT NOW. 388 00:17:14,267 --> 00:17:15,532 SHE'S GOING TO BRING IN YOUNG PEOPLE. 389 00:17:15,534 --> 00:17:16,665 WE NEED THAT. 390 00:17:16,667 --> 00:17:17,998 GET HER UP THERE AND LET HER TALK. 391 00:17:18,000 --> 00:17:20,498 THE ANSWER IS NO. 392 00:17:20,500 --> 00:17:23,965 WELL, I THINK YOU'RE MISSING A BIG OPPORTUNITY. 393 00:17:23,967 --> 00:17:28,399 I'M NOT SURE WHY, BUT IT IS YOUR DAY, MAE. 394 00:17:32,000 --> 00:17:33,998 [ DOOR OPENS ] 395 00:17:34,000 --> 00:17:35,732 LIONEL. 396 00:17:35,734 --> 00:17:37,132 [ DOOR CLOSES ] 397 00:17:43,800 --> 00:17:45,998 YOU DON'T KNOW WHAT IT IS? 398 00:17:46,000 --> 00:17:49,598 I MEAN, I FEEL LIKE TASHA TOLD ME SOMETHING ABOUT 399 00:17:49,600 --> 00:17:52,932 REAL CHURCH MAYBE, BUT, UH, HONESTLY, I DON'T REMEMBER. 400 00:17:52,934 --> 00:17:55,732 I'M JUST GOING TO HAVE TO CALL HER LATER. 401 00:17:55,734 --> 00:17:56,998 OR I CAN CALL HER RIGHT NOW. 402 00:17:57,000 --> 00:17:58,465 NO, WOULD YOU JUST LET ME HANDLE IT? 403 00:17:58,467 --> 00:17:59,732 WOULD YOU? 404 00:17:59,734 --> 00:18:03,932 I TOLD YOU, JACOB, TAKING CHARGE. 405 00:18:12,800 --> 00:18:13,798 [ DOOR CLOSES ] 406 00:18:13,800 --> 00:18:15,165 [ Ringing ] 407 00:18:15,167 --> 00:18:18,299 [ CELLPHONE VIBRATING ] 408 00:18:23,934 --> 00:18:25,398 [ SCOFFS ] 409 00:18:25,400 --> 00:18:27,865 YEAH, NOW YOU WANT TO TALK. 410 00:18:27,867 --> 00:18:30,798 [ DOORBELL RINGS ] 411 00:18:30,800 --> 00:18:33,532 [ VIBRATING CONTINUES ] 412 00:18:35,601 --> 00:18:38,532 [ DOORBELL CONTINUES RINGING ] 413 00:18:44,267 --> 00:18:46,132 [ POUNDING ON DOOR ] 414 00:18:46,134 --> 00:18:47,665 TASHA, I AIN'T PLAYING NO GAMES WITH YOU! 415 00:18:47,667 --> 00:18:50,032 NOW OPEN THIS DOOR! 416 00:18:50,934 --> 00:18:53,065 OKAY! 417 00:18:56,067 --> 00:18:58,332 SOMETHING WRONG WITH YOUR PHONE? 418 00:18:58,334 --> 00:19:00,465 I DON'T FEEL LIKE TALKING. 419 00:19:07,067 --> 00:19:09,931 WHY AREN'T YOU AT TRIUMPH? 420 00:19:09,933 --> 00:19:11,698 I QUIT. 421 00:19:11,700 --> 00:19:13,265 WHAT DO YOU MEAN YOU QUIT? 422 00:19:16,867 --> 00:19:20,132 JUST WHAT I SAID, "I QUIT." 423 00:19:20,134 --> 00:19:24,032 ♪♪ 424 00:19:27,267 --> 00:19:29,399 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 425 00:19:29,401 --> 00:19:31,332 WELL, I'M LOOKING AT TMZ RIGHT NOW 426 00:19:31,334 --> 00:19:33,132 BECAUSE THEY HAVE A LOT -- 427 00:19:33,134 --> 00:19:34,198 THE HELL YOU ARE. 428 00:19:34,200 --> 00:19:36,465 HEY, YOU'RE GOING TO BREAK THAT! 429 00:19:36,467 --> 00:19:38,998 LET ME TELL YOU SOMETHING. 430 00:19:39,000 --> 00:19:41,665 I DON'T KNOW WHAT KIND OF GAMES YOU'RE PLAYING, 431 00:19:41,667 --> 00:19:44,565 BUT YOU GOT A JOB TO DO, AND YOU BETTER GET TO IT. 432 00:19:44,567 --> 00:19:47,065 YEAH, WELL, THEY ALREADY HIRED SOMEONE ELSE. 433 00:19:47,067 --> 00:19:48,465 YEAH, SOMEBODY THAT'S GOING TO FIND ALL YOUR 434 00:19:48,467 --> 00:19:49,932 SLOPPY LOOSE ENDS YOU LEFT THERE. 435 00:19:49,934 --> 00:19:51,398 AND WHAT DOES IT MATTER? 436 00:19:51,400 --> 00:19:52,831 IT'S OVER. 437 00:19:52,833 --> 00:19:54,965 THE FUNDS HAVE ALREADY BEEN TRANSFERRED FROM TRIUMPH. 438 00:19:54,967 --> 00:19:56,498 BISHOP HAS ALREADY WITHDRAWN IT. 439 00:19:56,500 --> 00:19:58,331 I'M DONE. 440 00:19:58,333 --> 00:20:00,065 I DON'T KNOW WHAT ELSE YOU WANT ME TO SAY 441 00:20:00,067 --> 00:20:02,165 OR HOW YOU WANT ME TO SAY IT, ROCHELLE, 442 00:20:02,167 --> 00:20:05,932 BUT I DID WHAT I DID, AND I'M DONE! 443 00:20:05,934 --> 00:20:09,798 I'M NOT DOING ANYTHING ELSE! 444 00:20:09,800 --> 00:20:11,999 YOU'RE MESSING WITH AN INNOCENT MAN. 445 00:20:12,001 --> 00:20:14,198 WHO, JACOB GREENLEAF? 446 00:20:14,200 --> 00:20:17,198 YES, JACOB GREENLEAF. 447 00:20:17,200 --> 00:20:20,032 HE'S A GOOD MAN, ROCHELLE. 448 00:20:22,800 --> 00:20:25,465 ARE YOU IN LOVE WITH HIM? 449 00:20:28,801 --> 00:20:30,265 NO. 450 00:20:30,267 --> 00:20:32,265 YOU ARE, AREN'T YOU? 451 00:20:37,134 --> 00:20:39,565 WHY WOULDN'T I BE? 452 00:20:39,567 --> 00:20:41,365 -OH -- -WHAT? 453 00:20:41,367 --> 00:20:45,198 I WOULDN'T EVEN BE IN THIS MESS IF I WAS WITH A MAN LIKE HIM 454 00:20:45,200 --> 00:20:49,132 AND NOT SOME NO-ACCOUNT, NOTHING BROTHER OF YOURS! 455 00:20:49,134 --> 00:20:52,932 SERIOUSLY, AND YOU GOING TO SAY THAT TO MY FACE? 456 00:20:52,934 --> 00:20:55,032 YOU KNOW IT'S TRUE. 457 00:20:57,067 --> 00:20:58,931 BASIE IS OUT HERE RISKING HIS LIFE FOR YOU, 458 00:20:58,933 --> 00:21:02,132 PAYING HIS DEBTS OFF TO RUSH BACK TO YOUR UNGRATEFUL ASS. 459 00:21:02,134 --> 00:21:03,731 -UNGRATEFUL? -AND YOU ARE OUT HERE 460 00:21:03,733 --> 00:21:08,565 DISRESPECTING HIM BY MOONING OVER SOME JACOB GREENLEAF, HUH? 461 00:21:08,567 --> 00:21:10,565 WHAT WOULD BASIE SAY? 462 00:21:10,567 --> 00:21:11,832 NOTHING. 463 00:21:11,834 --> 00:21:15,165 BASIE WOULDN'T SAY NOTHING BECAUSE BASIE IS DEAD. 464 00:21:15,167 --> 00:21:17,832 THE HELL MAKES YOU THINK THAT? 465 00:21:17,834 --> 00:21:21,865 WELL, IF HE'S NOT, WHERE THE HELL IS HE THEN? 466 00:21:21,867 --> 00:21:27,131 ♪♪ 467 00:21:27,133 --> 00:21:30,098 GET THE HELL OUT OF MY HOUSE. 468 00:21:30,100 --> 00:21:31,732 GET OUT OF HERE! DON'T EVER COME BACK! 469 00:21:31,734 --> 00:21:35,532 AND IF YOU DO, I WILL CALL THE COPS, 470 00:21:35,534 --> 00:21:37,398 AND I MIGHT JUST FORGET WHAT STORY 471 00:21:37,400 --> 00:21:39,632 I'M SUPPOSED TO TELL THEM. 472 00:21:39,634 --> 00:21:41,565 NOW GET OUT. 473 00:21:41,567 --> 00:21:47,332 ♪♪ 474 00:21:47,334 --> 00:21:49,998 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 475 00:21:50,000 --> 00:21:55,798 ♪♪ 476 00:21:55,800 --> 00:22:01,865 ♪♪ 477 00:22:01,867 --> 00:22:04,332 [ Ringing ] 478 00:22:04,334 --> 00:22:06,698 WE GOT A PROBLEM. 479 00:22:06,700 --> 00:22:08,565 WELL, I HAVE TO SAY, 480 00:22:08,567 --> 00:22:11,498 THAT WAS THE MOST PLEASANT WORSHIP-PLANNING MEETING 481 00:22:11,500 --> 00:22:13,932 I'VE BEEN A PART OF IN A LONG TIME. 482 00:22:13,934 --> 00:22:14,932 WELL, SEE, I TOLD YOU. 483 00:22:14,934 --> 00:22:16,465 YOU GET GOD ON YOUR TEAM. 484 00:22:16,467 --> 00:22:18,199 EVERYTHING JUST WORKS BETTER. 485 00:22:18,201 --> 00:22:21,398 AMEN. 486 00:22:21,400 --> 00:22:23,798 HEY, UH, IS THERE ANY CHANCE THAT YOU'RE FREE 487 00:22:23,800 --> 00:22:25,099 FOR DINNER TONIGHT? 488 00:22:25,101 --> 00:22:27,499 I HEARD OF THIS PLACE, UH, FLIGHT. 489 00:22:27,501 --> 00:22:30,965 OOH, FLIGHT. [ CHUCKLES ] THAT IS GOOD. 490 00:22:30,967 --> 00:22:32,832 IT'S REALLY THE BEST. 491 00:22:32,834 --> 00:22:34,698 WELL, I'D LOVE TO HAVE YOU AS A GUEST 492 00:22:34,700 --> 00:22:37,332 OF PATTERSON WORLD MINISTRIES, IF YOU'RE AROUND. 493 00:22:37,334 --> 00:22:39,398 I WOULD LIKE TO TAKE YOU UP ON THAT. 494 00:22:39,400 --> 00:22:41,198 -GREAT. -BUT I'VE GOT TO GET HOME 495 00:22:41,200 --> 00:22:43,132 TO MY SON TONIGHT SO... -OH, WOW. 496 00:22:43,134 --> 00:22:44,465 MAXINE DIDN'T MENTION YOU WERE MARRIED. 497 00:22:44,467 --> 00:22:46,465 I'M SORRY. 498 00:22:46,467 --> 00:22:48,465 IT'S SWEET YOU THINK THOSE TWO THINGS GO TOGETHER 499 00:22:48,467 --> 00:22:53,798 IN THAT WAY, BUT, UM, NO, DIVORCED, ALMOST A YEAR NOW. 500 00:22:53,800 --> 00:22:55,998 OH, WOW. I'M SO SORRY. 501 00:22:56,000 --> 00:22:57,132 IT'S FOR THE BEST. 502 00:22:57,134 --> 00:22:59,398 MY EX-HUSBAND -- AND I ONLY MENTION THIS 503 00:22:59,400 --> 00:23:00,665 BECAUSE YOU MIGHT SEE HIM IF HE PICKS UP 504 00:23:00,667 --> 00:23:02,598 NATHAN THIS WEEK -- 505 00:23:02,600 --> 00:23:04,498 HE'S GAY, SO... 506 00:23:04,500 --> 00:23:05,832 -OH. -YEAH. 507 00:23:05,834 --> 00:23:10,432 WELL, THEN I'M DOUBLY SORRY, BUT I'LL PRAY FOR HIM. 508 00:23:10,434 --> 00:23:11,765 THAT SORT OF DECEPTION IS ONE 509 00:23:11,767 --> 00:23:15,165 THAT'S VERY SUSCEPTIBLE TO PRAYER. 510 00:23:15,167 --> 00:23:19,198 RIGHT, UH, SO I WILL SEE YOU TOMORROW? 511 00:23:19,200 --> 00:23:20,398 CAN'T WAIT. 512 00:23:20,400 --> 00:23:21,532 -YEAH. -GREAT MEETING YOU. 513 00:23:21,534 --> 00:23:24,265 YOU TOO. 514 00:23:24,267 --> 00:23:32,732 ♪♪ 515 00:23:32,734 --> 00:23:35,765 -MAXINE! -TELL ME THIS IS YOUR DRINK! 516 00:23:35,767 --> 00:23:38,098 -BLACK DRIP WITH AN EXTRA SHOT? -THAT'S THE ONE. 517 00:23:38,100 --> 00:23:39,565 OH, THANK YOU SO MUCH. 518 00:23:39,567 --> 00:23:41,765 -MM. -I NEED THIS TODAY. 519 00:23:41,767 --> 00:23:44,165 OKAY, SO WHERE'S IT ALL AT, PASTOR? 520 00:23:44,167 --> 00:23:45,498 WHERE'S WHAT ALL AT? 521 00:23:45,500 --> 00:23:47,098 THIS LEGAL FUND OF YOURS. 522 00:23:47,100 --> 00:23:49,665 YOU STARTED IT. IT'S NEWS. 523 00:23:49,667 --> 00:23:50,598 WHERE'S IT AT? 524 00:23:50,600 --> 00:23:52,432 HOW CAN I HELP? 525 00:23:52,434 --> 00:23:56,865 WELL, YOU CAN TALK ABOUT IT, TWEET ABOUT IT. 526 00:23:56,867 --> 00:23:58,732 WE'RE GETTING SO MANY REQUESTS FOR HELP 527 00:23:58,734 --> 00:24:00,532 FROM THESE WOMEN WITH THESE CASES. 528 00:24:00,534 --> 00:24:02,132 SHOOT ME AN E-MAIL. 529 00:24:02,134 --> 00:24:03,132 SAYING WHAT? 530 00:24:03,134 --> 00:24:04,798 WHAT YOU WANT ME TO SAY. 531 00:24:04,800 --> 00:24:07,332 I'LL HAVE MY FOUNDATION CUT YOU A CHECK 532 00:24:07,334 --> 00:24:09,798 AND, WHILE WE'RE AT IT, DOUBLE DIP. 533 00:24:09,800 --> 00:24:11,399 YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 534 00:24:11,401 --> 00:24:12,532 YES, I DO. 535 00:24:12,534 --> 00:24:13,732 GOD JUST TOLD ME. 536 00:24:13,734 --> 00:24:15,732 WELL, AMEN TO THAT THEN! 537 00:24:15,734 --> 00:24:17,265 -AMEN! -THANK YOU. 538 00:24:17,267 --> 00:24:19,565 -THANK YOU. -YES. 539 00:24:20,867 --> 00:24:22,065 YOU AND YOUR MAMA... 540 00:24:22,067 --> 00:24:23,165 YEAH. 541 00:24:23,167 --> 00:24:25,332 ...WHAT'S THAT ALL ABOUT? 542 00:24:27,734 --> 00:24:29,332 I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 543 00:24:29,334 --> 00:24:30,732 MM-HMM. 544 00:24:30,734 --> 00:24:32,031 GET ME THAT E-MAIL. 545 00:24:32,033 --> 00:24:33,365 YES, MA'AM. I WILL. 546 00:24:33,367 --> 00:24:35,098 MM, THANK YOU. 547 00:24:35,100 --> 00:24:37,865 -BLESS YOU. -GOD BLESS YOU. 548 00:24:38,267 --> 00:24:41,065 [ EXHALES SHARPLY ] 549 00:24:41,067 --> 00:24:43,865 [ TELEPHONE RINGS ] 550 00:24:43,867 --> 00:24:46,065 HEY. WHAT'D YOU FIND OUT? 551 00:24:46,067 --> 00:24:49,198 ME NOTHING, BUT I HEARD FROM MY COP FRIEND. 552 00:24:49,200 --> 00:24:51,398 He found three girls named Rochelle in the system. 553 00:24:51,400 --> 00:24:52,598 ANY LAST NAMES? 554 00:24:52,600 --> 00:24:53,999 Nah, they're juvenile records. 555 00:24:54,001 --> 00:24:56,732 THEY HIDE IDENTITIES, BUT THERE IS GOOD NEWS. 556 00:24:56,734 --> 00:24:58,132 PLEASE. 557 00:24:58,134 --> 00:25:01,031 Based on the days they spent in the foster system, 558 00:25:01,033 --> 00:25:04,631 only one of the Rochelles could be your Rochelle. 559 00:25:04,633 --> 00:25:06,565 AND HOW ABOUT ANY FAMILY SHE LIVED WITH? 560 00:25:06,567 --> 00:25:08,465 FLANNERY, AND THEY STILL LIVE 561 00:25:08,467 --> 00:25:11,331 at the same address in Portersville. 562 00:25:11,333 --> 00:25:13,332 WANT TO TAKE A LITTLE DRIVE? 563 00:25:15,067 --> 00:25:16,432 [ BOTH LAUGH ] 564 00:25:16,434 --> 00:25:17,698 NO, NO, NO. YOU'RE RIGHT. I MEAN -- 565 00:25:17,700 --> 00:25:18,798 UH-HUH. 566 00:25:18,800 --> 00:25:20,699 I'M GOING TO HAVE TO FIND MORE PERMANENT DIGS. 567 00:25:20,701 --> 00:25:22,098 HMM. 568 00:25:22,100 --> 00:25:24,532 I CAN'T KEEP RUNNING A CHURCH FROM THE GUEST ROOM 569 00:25:24,534 --> 00:25:27,099 OF A HOUSE NEXT DOOR TO A MORTUARY. 570 00:25:30,267 --> 00:25:32,432 I'LL HELP YOU FIND A PLACE. 571 00:25:36,134 --> 00:25:37,865 WOULD YOU? 572 00:25:37,867 --> 00:25:39,132 COME ON. 573 00:25:39,134 --> 00:25:43,265 YOU KNOW ME. 574 00:25:43,267 --> 00:25:45,932 THAT'D BE GREAT. 575 00:25:45,934 --> 00:25:47,865 THANK YOU. 576 00:25:47,867 --> 00:25:50,365 THE PLEASURE IS ALL MINE. 577 00:25:52,600 --> 00:25:53,932 [ GLASSES CLINK ] 578 00:25:53,934 --> 00:25:58,232 ♪♪ 579 00:25:58,234 --> 00:25:59,832 MM. 580 00:25:59,834 --> 00:26:01,665 [ CHUCKLES ] 581 00:26:01,667 --> 00:26:03,532 THAT GOES DOWN EASY. 582 00:26:03,534 --> 00:26:06,132 [ SIGHS ] 583 00:26:06,134 --> 00:26:08,598 I TOLD THE MAN I WANTED A BOTTLE FIT TO CHRISTEN A SHIP 584 00:26:08,600 --> 00:26:12,532 FOR A LONG JOURNEY INTO A BRIGHT FUTURE. 585 00:26:14,600 --> 00:26:17,632 YOURS OR MINE? 586 00:26:17,634 --> 00:26:20,232 OURS. 587 00:26:20,234 --> 00:26:30,131 ♪♪ 588 00:26:30,133 --> 00:26:39,832 ♪♪ 589 00:26:43,000 --> 00:26:45,565 [ HORNS HONKING ] 590 00:26:45,567 --> 00:26:48,398 BABE, YOUR PRESALES ARE THROUGH THE ROOF. 591 00:26:48,400 --> 00:26:50,198 ARE YOU GETTING THE ALERTS I'M GETTING? 592 00:26:50,200 --> 00:26:55,732 ♪♪ 593 00:26:55,734 --> 00:26:56,932 I'M SORRY ABOUT EARLIER. 594 00:26:56,934 --> 00:27:00,332 I FORGOT I EVEN APPLIED TO SPELMAN. 595 00:27:00,334 --> 00:27:04,765 THEY WANTED ME TO COME IN FOR SOME INTERVIEW. 596 00:27:04,767 --> 00:27:08,232 -TOO BAD YOU CAN'T DO IT. -WHY CAN'T I? 597 00:27:08,234 --> 00:27:10,032 I MEAN, WE'RE IN ATLANTA. 598 00:27:10,034 --> 00:27:11,632 IT WON'T TAKE AN HOUR. 599 00:27:11,634 --> 00:27:15,865 DID YOU COME HERE FOR SPELMAN, OR DID YOU COME HERE FOR ME? 600 00:27:15,867 --> 00:27:18,265 IT COULD BE BOTH, COULDN'T IT? 601 00:27:24,067 --> 00:27:28,265 BAE, I NEED YOU WITH ME ON THIS TOUR 100%, YOU KNOW? 602 00:27:28,267 --> 00:27:29,398 YEAH, BUT -- 603 00:27:29,400 --> 00:27:31,932 BUT NOW YOU WANT TO RUN OFF. 604 00:27:31,934 --> 00:27:33,665 AFTER EVERYTHING I DONE FOR YOU, 605 00:27:33,667 --> 00:27:34,998 HAD ME AT YOUR GRANDFOLKS' HOUSE 606 00:27:35,000 --> 00:27:37,398 LOOKING HELLA PRESSED, AND NOW YOU WANT TO JUST LEAVE? 607 00:27:37,400 --> 00:27:38,865 WHO -- WHO DOES THAT? 608 00:27:38,867 --> 00:27:40,465 WELL, YOU COULDN'T EVEN TELL SOME HO ON THE RADIO 609 00:27:40,467 --> 00:27:42,598 THAT WE WERE TOGETHER. 610 00:27:42,600 --> 00:27:44,465 WHY DO YOU CARE? "EVERYTHING IS EVERYTHING." 611 00:27:44,467 --> 00:27:46,198 WHAT DOES THAT EVEN MEAN? 612 00:27:46,200 --> 00:27:47,265 WHAT WAS I SUPPOSED TO TELL HER? 613 00:27:47,267 --> 00:27:48,598 THE TRUTH. 614 00:27:48,600 --> 00:27:50,998 I'M YOUR GIRLFRIEND, THAT WE ARE TOGETHER. 615 00:27:51,000 --> 00:27:53,065 I'M SITTING RIGHT BEHIND YOU, HOLDING YOUR JACKET, 616 00:27:53,067 --> 00:27:55,798 MAKING SURE YOUR SCHEDULE WAS ON TIME. 617 00:27:55,800 --> 00:27:58,065 THEN YOU COULD'VE ASKED HER IF SHE PREFERRED DASANI 618 00:27:58,067 --> 00:27:59,865 OR AQUAFINA TO QUENCH HER THIRST. 619 00:27:59,867 --> 00:28:03,365 I WOULD'VE SHIPPED HER A CASE OF THE STUFF. 620 00:28:03,367 --> 00:28:06,232 I'LL CLAIM YOU WHEN YOU START ACTING LIKE SOMEONE 621 00:28:06,234 --> 00:28:09,632 WHO DESERVES ME. 622 00:28:09,634 --> 00:28:11,365 AND IT'S FUNNY. LAST TIME I CHECKED, 623 00:28:11,367 --> 00:28:15,965 SPELMAN DOESN'T ACCEPT HIGH-SCHOOL DROPOUTS, SO, YEAH. 624 00:28:15,967 --> 00:28:20,699 ♪♪ 625 00:28:20,701 --> 00:28:23,631 YOU KNOW, I'M WATCHING MY CARBS RIGHT NOW. 626 00:28:23,633 --> 00:28:31,265 ♪♪ 627 00:28:31,267 --> 00:28:34,165 [ CELLPHONE VIBRATING ] 628 00:28:43,134 --> 00:28:44,865 TASHA, IT'S KERISSA. 629 00:28:44,867 --> 00:28:48,398 KERISSA, DON'T HATE ME. 630 00:28:48,400 --> 00:28:50,465 I'm sorry. Why would I hate you? 631 00:28:50,467 --> 00:28:53,065 I'M NOT A BAD PERSON, KERISSA. 632 00:28:54,800 --> 00:28:58,065 TASHA, HAVE YOU BEEN DRINKING, OR ARE YOU HIGH? 633 00:28:58,067 --> 00:28:59,899 Although I guess you can. 634 00:28:59,901 --> 00:29:03,832 THEY SAY THAT BAD PEOPLE DO BAD THINGS, 635 00:29:03,834 --> 00:29:06,065 AND I GUESS YOU CAN'T REALLY SAY 636 00:29:06,067 --> 00:29:10,065 THAT YOU'RE NOT BAD IF YOU REALLY ARE, 637 00:29:10,067 --> 00:29:12,932 but I really didn't mean to do anything bad. 638 00:29:12,934 --> 00:29:15,299 I JUST DID. 639 00:29:15,301 --> 00:29:18,598 WHAT BAD THING DID YOU DO? 640 00:29:18,600 --> 00:29:21,299 WHY ARE YOU CALLING ME ALL MAD? 641 00:29:21,301 --> 00:29:23,565 BECAUSE THE NEW ACCOUNTANT SAID THAT -- 642 00:29:23,567 --> 00:29:25,832 WHAT? IT WAS JUST A KISS. 643 00:29:25,834 --> 00:29:29,498 I promise. 644 00:29:29,500 --> 00:29:32,398 IS THAT WHY YOU LEFT? 645 00:29:32,400 --> 00:29:35,631 That's -- That's why you quit? 646 00:29:35,633 --> 00:29:38,965 DON'T HATE ME, KERISSA. 647 00:29:38,967 --> 00:29:41,565 TASHA, I NEED YOU TO ANSWER ME. 648 00:29:41,567 --> 00:29:45,365 DID YOU LEAVE BECAUSE YOU AND JACOB HAD -- 649 00:29:47,667 --> 00:29:49,598 HELLO? 650 00:29:49,600 --> 00:29:52,598 ♪♪ 651 00:29:52,600 --> 00:29:56,065 [ SIGHS ] 652 00:29:56,067 --> 00:29:58,065 [ RECEIVER CLATTERS ] 653 00:29:58,067 --> 00:30:04,732 ♪♪ 654 00:30:04,734 --> 00:30:10,465 Maxine: ♪ I SING BECAUSE I'M HAPPY ♪ 655 00:30:10,467 --> 00:30:15,998 ♪ I SING BECAUSE I'M FREE ♪ 656 00:30:16,000 --> 00:30:17,665 COME ON, GIRL. 657 00:30:17,667 --> 00:30:19,865 ♪ HIS EYE... ♪ 658 00:30:19,867 --> 00:30:26,998 ♪ IS ON THE SPARROW ♪ 659 00:30:27,000 --> 00:30:34,598 ♪ AND I KNOW HE WATCHES ♪ 660 00:30:34,600 --> 00:30:38,932 ♪ ME ♪ 661 00:30:38,934 --> 00:30:40,798 THAT'S RIGHT, GIRL. 662 00:30:40,800 --> 00:30:41,998 BETTER SING, HONEY. 663 00:30:42,000 --> 00:30:43,532 OH, NO, GIRL. 664 00:30:43,534 --> 00:30:45,332 -YES! -I CAN'T DO THIS. 665 00:30:45,334 --> 00:30:46,732 -OKAY. -TOO MANY THINGS. 666 00:30:46,734 --> 00:30:48,132 -SAY WHAT YOU WANT. -TOO MANY -- 667 00:30:48,134 --> 00:30:52,032 BUT ON THE DAY, YOU'RE GOING TO BE SINGING. 668 00:30:52,034 --> 00:30:53,798 I WILL THINK ABOUT IT. 669 00:30:53,800 --> 00:30:55,765 THAT'S THE THING ABOUT YOU, MAE. 670 00:30:55,767 --> 00:30:59,165 YOU'RE A TRIPLE THREAT -- PREACHING, SINGING, 671 00:30:59,167 --> 00:31:00,998 GOOD-LOOKING. 672 00:31:01,000 --> 00:31:04,598 IT IS THE START OF YOU FIRING ON ALL OF THOSE CYLINDERS 673 00:31:04,600 --> 00:31:06,398 YOU DON'T REMEMBER HAVING. 674 00:31:06,400 --> 00:31:08,198 HMM. 675 00:31:08,200 --> 00:31:12,065 IF I COULD JUST DO HALF OF WHAT YOU SAY. 676 00:31:12,067 --> 00:31:15,798 SPEAKING OF WHICH, TALK TO ME. 677 00:31:15,800 --> 00:31:20,065 WELL, UPON WHAT THEME WOULD YOU HAVE ME SPEAK, SISTER? 678 00:31:20,067 --> 00:31:21,665 GRACE. 679 00:31:24,334 --> 00:31:27,932 SEE, RIGHT THERE, WHAT'S WITH YOU AND THAT GIRL OF YOURS? 680 00:31:27,934 --> 00:31:29,765 OH, DID YOU SEE THE TIME? 681 00:31:29,767 --> 00:31:31,165 OH, MY DEAR. -NO, YOU DIDN'T! 682 00:31:31,167 --> 00:31:32,565 DON'T DO THAT, MAE! 683 00:31:32,567 --> 00:31:34,232 -UH, LISTEN, I AM... -WHAT? 684 00:31:34,234 --> 00:31:36,332 -...GOING TO HAVE TO KARINE... -UNH-UNH! 685 00:31:36,334 --> 00:31:37,865 DON'T DO THAT! 686 00:31:37,867 --> 00:31:40,198 ...BRING YOUR CAR AROUND TO PICK YOU UP, AND I... 687 00:31:40,200 --> 00:31:41,932 -MAE! -...WILL SEE YOU 688 00:31:41,934 --> 00:31:45,865 AT THE RESTAURANT AT 8:00, RIGHT? 8:00. 689 00:31:45,867 --> 00:31:51,165 ♪♪ 690 00:31:51,167 --> 00:31:52,899 [ DOOR OPENS ] 691 00:31:55,334 --> 00:31:59,932 HOW IS YOUR TRIFLING ASS GOING TO LIE TO ME IN GOD'S OWN HOUSE? 692 00:31:59,934 --> 00:32:01,932 HOW? -WHAT DID SHE TELL YOU? 693 00:32:01,934 --> 00:32:04,932 WHAT DID WHO TELL ME, JACOB, HUH? 694 00:32:04,934 --> 00:32:06,465 NOTHING HAPPENED, KERISSA. 695 00:32:06,467 --> 00:32:07,899 REALLY? BECAUSE I JUST GOT OFF THE PHONE 696 00:32:07,901 --> 00:32:09,965 WITH THAT GOLD-PLATED HUSSY, WHO, BY THE WAY, 697 00:32:09,967 --> 00:32:12,165 IS THREE EGYPTIAN-COTTON SHEETS TO THE WIND 698 00:32:12,167 --> 00:32:14,498 AT 4:00 P.M. ON A WEEKDAY, 699 00:32:14,500 --> 00:32:17,998 AND SHE SAID, "IT WAS JUST A KISS." 700 00:32:18,000 --> 00:32:21,099 SO WHAT WAS IT, NOTHING, 701 00:32:21,101 --> 00:32:24,065 A KISS, OR WHAT? 702 00:32:24,067 --> 00:32:26,265 IT WAS JUST A KISS! 703 00:32:26,267 --> 00:32:29,599 OH, SO NOW IT JUST WENT FROM NOTHING TO JUST A KISS? 704 00:32:29,601 --> 00:32:31,132 STOP LYING TO ME, JACOB! 705 00:32:31,134 --> 00:32:33,198 I'M NOT LYING. OKAY? 706 00:32:33,200 --> 00:32:36,265 IT WAS JUST A KISS, AND IT WAS A NOTHING KISS 707 00:32:36,267 --> 00:32:38,199 BECAUSE I SHUT IT DOWN. 708 00:32:38,201 --> 00:32:41,431 I TOLD HER, "I DON'T PLAY LIKE THAT ANYMORE. I'M FAITHFUL." 709 00:32:41,433 --> 00:32:43,132 YOU'RE FAITHFUL? 710 00:32:43,134 --> 00:32:44,932 YOU'RE JUST FAITHFUL TO YOURSELF, JACOB. 711 00:32:44,934 --> 00:32:46,665 THAT'S WHY ZORA LEFT. 712 00:32:46,667 --> 00:32:48,598 MAYBE WINKIE AND I SHOULD GO, TOO. 713 00:32:48,600 --> 00:32:50,198 ALL RIGHT NOW. WATCH THAT. 714 00:32:50,200 --> 00:32:52,065 THE MAN IS SUPPOSED TO BE THE TENTPOLE OF THE FAMILY, 715 00:32:52,067 --> 00:32:54,865 THE STRONG TOWER THAT HOLDS IT UP! 716 00:32:54,867 --> 00:32:56,732 YOU'RE JUST A TWIG! 717 00:32:58,767 --> 00:32:59,965 I'M THE PROBLEM, RIGHT? 718 00:32:59,967 --> 00:33:01,632 YOU'RE NOT EVEN A TWIG. 719 00:33:01,634 --> 00:33:03,365 YOU'RE JUST A PUDDLE, 720 00:33:03,367 --> 00:33:06,998 A PUDDLE OF NEED AND DESIRE AND BAD IDEAS AND... 721 00:33:07,567 --> 00:33:10,699 HOW COULD YOU DO THIS TO ME AGAIN? 722 00:33:10,701 --> 00:33:12,531 I TRUSTED YOU. 723 00:33:13,334 --> 00:33:15,165 [ KNOCK ON DOOR, DOOR OPENS ] 724 00:33:15,167 --> 00:33:16,165 WHAT? 725 00:33:16,167 --> 00:33:17,432 I'LL COME BACK. 726 00:33:17,434 --> 00:33:19,098 WHAT IS IT, JOSEPH? NO, I'LL COME BACK, TRULY. 727 00:33:19,100 --> 00:33:23,065 JOSEPH, PLEASE JUST COME IN AND SAY WHAT YOU HAVE TO SAY. 728 00:33:23,067 --> 00:33:24,732 IT'S ABOUT THE ACCOUNT. 729 00:33:24,734 --> 00:33:27,132 OH, I TALKED WITH THE WOMAN WHO WAS HANDLING THE BOOKS, 730 00:33:27,134 --> 00:33:31,532 AND SHE DOESN'T SEEM TO KNOW. 731 00:33:31,534 --> 00:33:33,798 I DON'T THINK SHE DID ANYTHING. 732 00:33:33,800 --> 00:33:36,998 THEN SOMEONE DID, VERY MUCH SO. 733 00:33:37,000 --> 00:33:38,565 MEANING WHAT? 734 00:33:38,567 --> 00:33:42,332 OVER $200,000 WAS DEPOSITED INTO IT OVER THE PAST 3 MONTHS, 735 00:33:42,334 --> 00:33:45,731 THEN WITHDRAWN, BUT I CAN'T SEEM TO FIND WHERE IT WENT. 736 00:33:45,733 --> 00:33:47,131 [ EXHALES SHARPLY ] 737 00:33:47,133 --> 00:33:55,465 ♪♪ 738 00:33:55,467 --> 00:34:03,532 ♪♪ 739 00:34:03,534 --> 00:34:11,831 ♪♪ 740 00:34:11,833 --> 00:34:13,565 GOOD AFTERNOON. HI. 741 00:34:13,567 --> 00:34:15,699 -HELLO. -YOU JEHOVAH'S WITNESSES? 742 00:34:15,701 --> 00:34:16,965 UH... 743 00:34:16,967 --> 00:34:18,132 -UH, NO. -NO, MA'AM. 744 00:34:18,134 --> 00:34:19,398 WE'D LIKE TO ASK YOU A FEW QUESTIONS, THOUGH 745 00:34:19,400 --> 00:34:20,732 ABOUT A GIRL WHO LIVED HERE ONCE. 746 00:34:20,734 --> 00:34:23,899 ROCHELLE CROSS. 747 00:34:23,901 --> 00:34:26,731 SHE HAD A SISTER. 748 00:34:26,733 --> 00:34:30,065 THE SISTERS, ROCHELLE AND TARA, 749 00:34:30,067 --> 00:34:32,532 BUT CROSS WASN'T THEIR LAST NAME. 750 00:34:32,534 --> 00:34:34,865 WHAT WAS IT? DO YOU REMEMBER? 751 00:34:34,867 --> 00:34:37,465 LET ME THINK. 752 00:34:37,467 --> 00:34:39,265 SHOOT. 753 00:34:39,267 --> 00:34:40,265 JAMES. 754 00:34:40,267 --> 00:34:42,532 THAT'S RIGHT, JAMES. 755 00:34:42,534 --> 00:34:43,798 ROCHELLE JAMES? 756 00:34:43,800 --> 00:34:46,065 MM-HMM. 757 00:34:46,067 --> 00:34:55,798 ♪♪ 758 00:34:55,800 --> 00:34:58,765 YOU CAME. 759 00:34:58,767 --> 00:35:01,999 WHAT DO YOU WANT, LIONEL? 760 00:35:02,001 --> 00:35:04,565 I WANT TO TALK ABOUT MY DAUGHTER. 761 00:35:04,567 --> 00:35:10,532 ♪♪ 762 00:35:10,534 --> 00:35:16,365 ♪♪ 763 00:35:19,767 --> 00:35:29,698 ♪♪ 764 00:35:29,700 --> 00:35:32,065 -HELLO? -Hey, charity. 765 00:35:32,067 --> 00:35:34,265 MICHAEL: This is Michael from today. 766 00:35:34,267 --> 00:35:37,198 OH, YEAH, HEY. WHAT'S UP? 767 00:35:37,200 --> 00:35:39,065 I HOPE I DIDN'T WAKE YOU. 768 00:35:39,067 --> 00:35:41,131 NO, I, UH, I JUST PUT NATHAN DOWN. 769 00:35:41,133 --> 00:35:42,165 Oh, okay. 770 00:35:42,167 --> 00:35:43,365 How's Flight? 771 00:35:43,367 --> 00:35:44,565 UH, I DIDN'T GO. 772 00:35:44,567 --> 00:35:46,298 OH. 773 00:35:46,300 --> 00:35:47,898 WHY? 774 00:35:47,900 --> 00:35:49,798 WELL, YOU WERE BUSY TONIGHT, 775 00:35:49,800 --> 00:35:51,998 AND I FIGURE I'M GOING TO BE HERE ALL WEEK. 776 00:35:52,000 --> 00:35:55,198 MAYBE IF WE PLAN IT IN ADVANCE... 777 00:35:55,200 --> 00:35:58,198 AND GO ANOTHER NIGHT? 778 00:35:58,200 --> 00:36:00,399 Yeah, yeah, if you want to. 779 00:36:03,200 --> 00:36:05,465 NO PRESSURE. 780 00:36:05,467 --> 00:36:09,398 YEAH, UH, YEAH, THAT'S -- THAT'S FINE. 781 00:36:09,400 --> 00:36:11,332 LET'S DO IT. 782 00:36:11,334 --> 00:36:12,665 ALL RIGHT. ARE YOU SURE? 783 00:36:12,667 --> 00:36:13,932 YOU DON'T SOUND TOO... 784 00:36:13,934 --> 00:36:15,465 YEAH, NO. 785 00:36:15,467 --> 00:36:18,265 I'M SURE. LET'S -- LET'S GO. 786 00:36:18,267 --> 00:36:19,999 OKAY. COOL. 787 00:36:20,001 --> 00:36:22,865 COOL. 788 00:36:22,867 --> 00:36:24,198 ACTUALLY, MICHAEL, YOU KNOW, 789 00:36:24,200 --> 00:36:28,732 YOU SAID SOMETHING EARLIER THAT KIND OF BUMPED ME. 790 00:36:28,734 --> 00:36:32,299 WHAT? WHAT'D I SAY? 791 00:36:32,301 --> 00:36:34,231 KEVIN IS THE FATHER OF MY SON, 792 00:36:34,233 --> 00:36:36,898 AND THAT WHOLE DECEPTION THING WAS -- 793 00:36:36,900 --> 00:36:40,298 WELL, HE IS GAY, RIGHT? 794 00:36:40,300 --> 00:36:42,465 WELL, YES, HE IS BUT -- 795 00:36:42,467 --> 00:36:43,598 Then he's been deceiving you 796 00:36:43,600 --> 00:36:46,399 ABOUT HIS STRUGGLE WITH THAT SIN, 797 00:36:46,401 --> 00:36:50,132 AND HE'S DECEIVING HIMSELF STILL. 798 00:36:50,134 --> 00:36:52,399 MICHAEL, IT'S NOT THAT SIMPLE. 799 00:36:52,401 --> 00:36:55,265 WAIT, WHY ARE YOU DEFENDING HIM 800 00:36:55,267 --> 00:36:58,365 AFTER WHAT HE PUT YOU THROUGH? 801 00:36:58,367 --> 00:37:00,298 CHARITY, YOU DESERVE BETTER. 802 00:37:00,300 --> 00:37:03,832 YOU'RE RIGHT. I DO. 803 00:37:03,834 --> 00:37:05,799 AND MAYBE THAT'S NOT YOU. 804 00:37:05,801 --> 00:37:07,732 Goodbye, Michael. 805 00:37:07,734 --> 00:37:15,198 ♪♪ 806 00:37:15,200 --> 00:37:17,431 [ SIGHS HEAVILY ] 807 00:37:17,433 --> 00:37:25,932 ♪♪ 808 00:37:25,934 --> 00:37:27,665 GIGI! 809 00:37:27,667 --> 00:37:29,465 DADDY. 810 00:37:29,467 --> 00:37:30,798 -HEY. -HOPE IT'S NOT TOO LATE. 811 00:37:30,800 --> 00:37:31,932 NO, NO, NO, NO, NO PROBLEM. 812 00:37:31,934 --> 00:37:33,465 HEY. 813 00:37:33,467 --> 00:37:36,265 I DON'T SEE MYSELF GETTING MUCH SLEEP TONIGHT ANYWAY. 814 00:37:36,267 --> 00:37:38,498 COME IN. COME IN. 815 00:37:38,500 --> 00:37:40,165 WHAT HAS GOT YOU SO EXCITED? 816 00:37:40,167 --> 00:37:41,765 UH, YOU FIRST. 817 00:37:41,767 --> 00:37:44,265 I HAVEN'T SEEN YOU THIS HAPPY IN A WHILE. 818 00:37:44,267 --> 00:37:46,265 YOU MUST BE RELIEVED TO HAVE THE WHOLE DIVORCE FINAL, 819 00:37:46,267 --> 00:37:48,732 I GUESS, HUH? 820 00:37:48,734 --> 00:37:50,265 WHAT'S YOUR NEWS? 821 00:37:50,267 --> 00:37:52,665 YOUR TONE ON THE PHONE HAD ME CONCERNED. 822 00:37:52,667 --> 00:37:54,398 OH, YEAH. 823 00:37:54,400 --> 00:37:56,332 IT SHOULD. 824 00:37:56,334 --> 00:37:57,998 YOU TELL ME. 825 00:37:58,000 --> 00:38:00,932 WHATEVER IT IS, WE'LL WORK IT OUT. 826 00:38:00,934 --> 00:38:02,332 I PROMISE. 827 00:38:02,334 --> 00:38:03,332 DADDY, WHAT I'M GOING TO TELL YOU, 828 00:38:03,334 --> 00:38:05,265 YOU ARE NOT GOING TO BELIEVE. 829 00:38:05,267 --> 00:38:09,065 WELL, IT'S THAT KIND OF A NIGHT. 830 00:38:12,200 --> 00:38:15,265 ROCHELLE CROSS... 831 00:38:15,267 --> 00:38:17,865 WHAT ABOUT HER? 832 00:38:17,867 --> 00:38:21,798 AND BE SURE YOU KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT 833 00:38:21,800 --> 00:38:23,132 BEFORE YOU SAY A WORD AGAINST HER. 834 00:38:23,134 --> 00:38:25,665 DADDY, SHE IS DARRELL JAMES' DAUGHTER. 835 00:38:29,167 --> 00:38:31,932 SHE'S THE HALF SISTER OF BASIE SKANKS. 836 00:38:31,934 --> 00:38:39,665 ♪♪ 837 00:38:39,667 --> 00:38:47,332 ♪♪ 838 00:38:47,334 --> 00:38:55,198 ♪♪ 839 00:38:55,200 --> 00:38:59,132 [ WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON TELEVISION ] 840 00:38:59,134 --> 00:39:02,465 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 841 00:39:02,467 --> 00:39:09,198 ♪♪ 842 00:39:09,200 --> 00:39:13,398 [ CONVERSATIONS ON TELEVISION CONTINUE ] 843 00:39:13,400 --> 00:39:21,332 ♪♪ 844 00:39:21,334 --> 00:39:29,398 ♪♪ 845 00:39:29,400 --> 00:39:31,932 [ LAUGHTER ] 846 00:39:31,934 --> 00:39:40,632 ♪♪ 847 00:39:40,634 --> 00:39:44,798 [ KEYPAD BEEPING ] 848 00:39:44,800 --> 00:39:46,865 [ Ringing ] 849 00:39:46,867 --> 00:39:49,598 [ Clicks ] 850 00:39:49,600 --> 00:39:50,998 WENT TO VOICEMAIL. 851 00:39:51,000 --> 00:39:52,932 SHE PROBABLY KNOWS WHY WE'RE CALLING. 852 00:39:52,934 --> 00:39:53,932 OR SHE'S PASSED OUT. 853 00:39:53,934 --> 00:39:56,799 OR SHE SKIPPED TOWN. 854 00:39:56,801 --> 00:39:59,065 HOW COULD YOU DO THIS AGAIN? 855 00:39:59,067 --> 00:40:00,332 I BARELY DID ANYTHING. 856 00:40:00,334 --> 00:40:01,598 OH, DON'T EVEN START WITH THE MINIMIZING. 857 00:40:01,600 --> 00:40:03,598 YOU ARE SICK, JACOB. 858 00:40:03,600 --> 00:40:05,998 YOU'RE SICK, AND YOU NEED HELP. 859 00:40:06,000 --> 00:40:08,465 I WON'T DISAGREE. 860 00:40:08,467 --> 00:40:10,798 CALL HER AGAIN. 861 00:40:10,800 --> 00:40:12,865 SHE'S NOT GOING TO PICK UP. 862 00:40:12,867 --> 00:40:14,532 JUST CALL HER. I WANT HER SCARED. 863 00:40:14,534 --> 00:40:18,532 I WANT HER TO KNOW THAT WE KNOW AND THAT WE'RE NOT GIVING UP. 864 00:40:18,534 --> 00:40:20,865 JUST CALL. 865 00:40:20,867 --> 00:40:23,198 [ Ringing ] 866 00:40:23,200 --> 00:40:25,165 [ SIGHS ] 867 00:40:26,467 --> 00:40:30,132 [ CELLPHONE VIBRATING ] 868 00:40:30,134 --> 00:40:35,298 ♪♪ 869 00:40:35,300 --> 00:40:37,465 [ KNOCK ON DOOR ] 870 00:40:37,467 --> 00:40:39,732 GO AWAY, ROCHELLE! 871 00:40:40,067 --> 00:40:42,598 [ KNOCKING CONTINUES ] 872 00:40:42,600 --> 00:40:45,732 ARE YOU S-- 873 00:40:45,734 --> 00:40:48,865 NOW I ALREADY DONE TOLD YOUR ASS, 874 00:40:48,867 --> 00:40:50,998 AND I'M NOT PLAYING WITH YOU! 875 00:40:51,000 --> 00:40:52,732 OPEN THE DOOR, TASHA! 876 00:40:52,734 --> 00:40:55,499 YOU GOT ABOUT 5 SECONDS TO RUN. 877 00:41:00,334 --> 00:41:04,932 ♪♪ 878 00:41:04,934 --> 00:41:05,965 BASIE. 879 00:41:08,500 --> 00:41:10,899 TASHA. 880 00:41:10,901 --> 00:41:13,399 TASHA. 881 00:41:15,167 --> 00:41:19,198 TASHA. 882 00:41:19,200 --> 00:41:21,665 TASHA. 883 00:41:21,667 --> 00:41:23,265 [ WHIMPERS ] 884 00:41:23,267 --> 00:41:28,932 ♪♪ 885 00:41:28,934 --> 00:41:31,332 I HEARD YOU BEEN A BAD GIRL. 886 00:41:31,334 --> 00:41:35,965 ♪♪ 887 00:41:37,600 --> 00:41:47,598 ♪♪ 888 00:41:47,600 --> 00:41:57,465 ♪♪ 889 00:41:57,467 --> 00:42:07,332 ♪♪ 65008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.