Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:04,300
[snipping]
2
00:00:39,372 --> 00:00:42,274
[phone ringing]
3
00:00:42,276 --> 00:00:43,475
(Answering maching)
Hi, leave me a message
4
00:00:43,477 --> 00:00:46,145
or text me like a normal person.
5
00:00:46,147 --> 00:00:47,460
[beep]
6
00:00:47,480 --> 00:00:52,351
Um... I just have a quickquestion for you, um...
7
00:00:52,353 --> 00:00:55,870
So if you...
8
00:00:55,890 --> 00:00:57,256
if you see somebodymurder someone,
9
00:00:57,258 --> 00:00:59,458
and you don't turn in the person
who did the murdering,
10
00:00:59,460 --> 00:01:00,993
what happens to you,
11
00:01:00,995 --> 00:01:03,328
or what happens to like,you and your friends
12
00:01:03,330 --> 00:01:06,365
do you...do you like, go to jail?
13
00:01:06,367 --> 00:01:08,600
Call me as soon as you can.
14
00:01:12,205 --> 00:01:15,507
I am so proud of you.
15
00:01:15,509 --> 00:01:18,110
You've only been
on your own for one week
16
00:01:18,112 --> 00:01:21,513
and you're already making
a connection with him.
17
00:01:21,515 --> 00:01:22,614
See. I told you
18
00:01:22,616 --> 00:01:25,250
that you were
going to do great.
19
00:01:25,252 --> 00:01:30,556
Just, y'know,
stay away from animals.
20
00:01:31,224 --> 00:01:34,226
He would hunt down these
women and he would kill them.
21
00:01:34,228 --> 00:01:36,762
Then he would skin them
22
00:01:36,764 --> 00:01:40,699
and sew their skins together
into a kind of skin suit.
23
00:01:40,701 --> 00:01:42,101
- Hannibal Lecter!
- Leatherface!
24
00:01:42,103 --> 00:01:43,350
Wynonna Judd!
25
00:01:43,370 --> 00:01:44,503
-No.. No, the other one-
-Ashley Judd!
26
00:01:44,505 --> 00:01:45,537
No, not the other Judd.
27
00:01:45,539 --> 00:01:47,720
The other guy from
Silence of the Lambs!
28
00:01:47,740 --> 00:01:49,141
First name
is an animal name...
29
00:01:49,143 --> 00:01:49,808
Buffalo Bill!
30
00:01:49,810 --> 00:01:51,210
Yes!
31
00:01:51,212 --> 00:01:53,378
Keep going Joe, you gotta
have those papers ready.
32
00:01:53,380 --> 00:01:54,513
Go, go, go.
33
00:01:54,515 --> 00:01:56,480
I have no idea who this is..
34
00:01:56,500 --> 00:01:58,617
Oh my God.
35
00:01:58,619 --> 00:01:59,685
Are you an idiot?
36
00:01:59,687 --> 00:02:00,652
No...
37
00:02:00,654 --> 00:02:02,321
She played Jenna on 30 Rock .
38
00:02:02,323 --> 00:02:03,789
Oh yeah,
and she was in Vacation .
39
00:02:03,791 --> 00:02:06,658
The Chevy Chase vacation movie
is about incest?
40
00:02:06,660 --> 00:02:08,160
No - that's Juliette Lewis.
She sucks his thumb.
41
00:02:08,162 --> 00:02:10,696
No, no, no, Juliette Lewis
is in Christmas Vacation
42
00:02:10,698 --> 00:02:12,397
-I've never seen that.
-What?
43
00:02:12,399 --> 00:02:14,433
Oh. It's SO good.
You HAVE to see it.
44
00:02:14,435 --> 00:02:17,202
Andy, do you still have that
DVD we stole from that cabin?
45
00:02:17,204 --> 00:02:18,203
That was such a fun trip.
46
00:02:18,205 --> 00:02:20,639
I'm still so mad
I missed that trip
47
00:02:20,641 --> 00:02:23,308
because of that asshole Tom
who stood me up.
48
00:02:23,310 --> 00:02:25,611
His tinder profile even
said, "I'm an asshole."
49
00:02:25,613 --> 00:02:28,313
Well, when people tell you
who they are, believe them.
50
00:02:28,315 --> 00:02:29,781
Oprah.
51
00:02:33,253 --> 00:02:34,720
Joe, are you
still gonna go?
52
00:02:34,722 --> 00:02:37,256
I think it's your
turn still...
53
00:02:37,258 --> 00:02:38,524
Oh, I didn't know
we were still playing.
54
00:02:38,526 --> 00:02:39,791
Ah, Cape Fear .
55
00:02:39,793 --> 00:02:42,427
That's the movie Juliette Lewis
puts something in her mouth,
56
00:02:42,429 --> 00:02:44,196
it's Robert De Niro's thumb.
57
00:02:44,198 --> 00:02:46,198
(Emma) You know what's crazy,I've never seen that either.
58
00:02:46,200 --> 00:02:49,568
Give me a minute,
let me just
write down all of these.
59
00:02:49,570 --> 00:02:52,504
Wait, Cape Fear is not like
a killer/slasher thing, right?
60
00:02:52,506 --> 00:02:54,106
Oh, no, no, no, I can't watch
those kind of movies.
61
00:02:54,108 --> 00:02:55,674
Movies like that
are so bullshit,
62
00:02:55,676 --> 00:02:58,110
the killer's are almost always
someone the victim knows.
63
00:02:58,112 --> 00:03:00,746
[timer dings]
Okay, let's reset
the timer for Joe.
64
00:03:00,748 --> 00:03:03,615
I don't really know
what's happening?
65
00:03:03,617 --> 00:03:05,717
We're starting the timer over
because these crazies
66
00:03:05,719 --> 00:03:07,386
won't stop
interrupting the game.
67
00:03:07,388 --> 00:03:11,590
I'm gonna go for Joe since
he doesn't know celebrities.
68
00:03:11,592 --> 00:03:14,126
Could we just
stop for a second?
69
00:03:14,128 --> 00:03:15,627
-Who's timing me?
-I am. Go.
70
00:03:15,629 --> 00:03:16,461
This is just really confusing.
71
00:03:16,463 --> 00:03:17,829
Tiny weird looking woman,
72
00:03:17,831 --> 00:03:20,265
-won an Oscar...
-Linda Hunt!
73
00:03:20,267 --> 00:03:22,768
Sorry, Andy and I have
this Linda Hunt thing...
74
00:03:22,770 --> 00:03:23,902
I fucking love her...
75
00:03:23,904 --> 00:03:25,737
A 90's talk show host.
76
00:03:25,739 --> 00:03:27,206
Jesus Christ,
that could be ANYBODY.
77
00:03:27,208 --> 00:03:28,574
-Rosie O'Donnell.
-No.
78
00:03:28,576 --> 00:03:29,608
-Ricki Lake.
-No.
79
00:03:29,610 --> 00:03:31,710
.Sally Jesse Raphael.
-No.
80
00:03:31,712 --> 00:03:34,213
You know, it's RAY-phi-el.
81
00:03:34,215 --> 00:03:37,883
-Barbara Walters?
-90's talk show host!
82
00:03:37,885 --> 00:03:40,219
It's RAW-phi-el
83
00:03:40,221 --> 00:03:43,822
No I am 100% positive it is
Sally Jesse RAY-phauel!
84
00:03:43,824 --> 00:03:45,724
Cameron, you need
to be less certain
85
00:03:45,726 --> 00:03:47,159
because it's RAW-phi-el.
86
00:03:47,161 --> 00:03:49,494
Ok, I think we're
done with this game?
87
00:03:49,496 --> 00:03:52,164
One idiot player on a team
can kinda ruin the whole game.
88
00:03:52,166 --> 00:03:53,532
(Emma) Wow.
89
00:03:54,601 --> 00:03:56,568
I told you
I'd be terrible at this.
90
00:03:56,570 --> 00:03:58,370
You were pretty bad.
91
00:03:58,372 --> 00:03:59,838
Let's get a refill.
Anyone?
92
00:03:59,840 --> 00:04:01,840
Oh yeah,
just bring the whole bottle.
93
00:04:04,410 --> 00:04:07,546
Jenny Jones, of course.
94
00:04:07,548 --> 00:04:08,814
Emma that's your handwriting.
95
00:04:08,816 --> 00:04:10,415
Yeah, I wrote this clue.
96
00:04:11,651 --> 00:04:13,285
It got really
aggressive in there.
97
00:04:13,287 --> 00:04:14,653
They're being funny.
98
00:04:15,822 --> 00:04:17,656
Well how am I suppose
to know all this stuff?
99
00:04:17,658 --> 00:04:20,259
Look, the whole attacking
each other thing is just
100
00:04:20,261 --> 00:04:22,828
their way of showing
that they like you.
101
00:04:22,830 --> 00:04:25,230
Man, Joe is so handsome.
102
00:04:25,232 --> 00:04:26,565
So handsome.
103
00:04:26,567 --> 00:04:29,234
I was so busy with the game
I didn't really notice.
104
00:04:29,236 --> 00:04:31,436
Andy seems to really like him.
105
00:04:31,438 --> 00:04:34,373
Really? Did he say that?
106
00:04:34,375 --> 00:04:36,475
Maybe just smile more.
107
00:04:36,477 --> 00:04:37,876
Make them laugh.
108
00:04:37,878 --> 00:04:39,311
Joke.
109
00:04:39,879 --> 00:04:41,346
I don't really joke.
110
00:04:41,981 --> 00:04:43,515
What do you mean?
111
00:04:44,317 --> 00:04:45,584
I don't joke.
112
00:04:47,920 --> 00:04:49,655
Okay.
113
00:04:49,657 --> 00:04:50,856
Is this weird?
114
00:04:50,858 --> 00:04:51,990
What?
115
00:04:51,992 --> 00:04:53,625
Andy's new boyfriend.
116
00:04:53,627 --> 00:04:55,927
It's been six dates,
they're not boyfriends.
117
00:04:55,929 --> 00:04:56,828
Are they?
118
00:04:56,830 --> 00:04:59,598
Okay, so clearly
this is weird for you.
119
00:04:59,600 --> 00:05:00,966
Can we not do this, okay?
120
00:05:00,968 --> 00:05:03,235
Aww Louis,
I loved you guys together.
121
00:05:03,237 --> 00:05:05,904
I know, you guys
were so good together.
122
00:05:05,906 --> 00:05:07,873
I don't think they like me.
123
00:05:10,543 --> 00:05:12,411
Of course they like you.
124
00:05:12,413 --> 00:05:14,120
You're gorgeous.
125
00:05:15,248 --> 00:05:16,448
Mmmm.
126
00:05:17,250 --> 00:05:18,350
Okay...
127
00:05:19,319 --> 00:05:21,320
I think I know what'll
make you feel better.
128
00:05:21,322 --> 00:05:22,487
Hold on a second
129
00:05:26,250 --> 00:05:27,259
What are you doing?
130
00:05:27,261 --> 00:05:29,494
I'm giving you my sexy look.
131
00:05:30,263 --> 00:05:31,930
Oh.
132
00:05:32,932 --> 00:05:35,701
Y'know, we've been
dating for a week,
133
00:05:35,703 --> 00:05:39,271
and we haven't had sex yet.
134
00:05:39,273 --> 00:05:41,273
That's kind of a first for me.
135
00:05:41,275 --> 00:05:43,108
Because I'm a slut.
136
00:05:46,446 --> 00:05:50,115
Well, I told you,
I have to take things slow.
137
00:05:53,319 --> 00:05:56,955
I recognize that sexy look now.
138
00:05:56,957 --> 00:05:58,657
Come here.
139
00:05:59,793 --> 00:06:02,994
They don't care
if we slip away for a second.
140
00:06:02,996 --> 00:06:04,329
They're in Broadway mode.
141
00:06:04,331 --> 00:06:05,364
(Cameron) Patti Lupone!
142
00:06:05,366 --> 00:06:07,366
I say we wait.
143
00:06:11,304 --> 00:06:14,720
Okay. Fine.
144
00:06:14,740 --> 00:06:15,841
But tonight's the night.
145
00:06:16,776 --> 00:06:18,643
For what?
146
00:06:18,645 --> 00:06:21,446
You're not going
to make me wait any longer.
147
00:06:23,716 --> 00:06:26,151
Tonight you are all mine.
148
00:06:28,488 --> 00:06:30,322
If I ever get a boyfriend,
149
00:06:30,324 --> 00:06:33,658
I'm going to do whatever
it takes to make it work.
150
00:06:33,660 --> 00:06:35,594
I'll never give up.
151
00:06:36,863 --> 00:06:38,730
I'll never give up.
152
00:06:40,400 --> 00:06:41,867
What are you guys
doing in there?...
153
00:06:41,869 --> 00:06:43,535
Hey can I play
my new song for you?
154
00:06:43,537 --> 00:06:45,360
You know what,
now is not a good time.
155
00:06:45,380 --> 00:06:46,638
Did I tell you about
my new script idea?
156
00:06:46,640 --> 00:06:50,776
Okay, so anyway it's amazing.
Okay so...
157
00:06:50,778 --> 00:06:52,978
The movie opens with this woman.
158
00:06:52,980 --> 00:06:55,680
She's driving her car,
and she's like rockin' out
159
00:06:55,682 --> 00:06:56,748
to some christian music.
160
00:06:56,750 --> 00:06:58,483
She's like reallly
getting into it.
161
00:06:58,485 --> 00:07:00,510
And then she drives by this car
162
00:07:00,530 --> 00:07:01,787
with all these
people outside of it.
163
00:07:01,789 --> 00:07:04,823
And the audience should get
the sense that something is off
164
00:07:04,825 --> 00:07:06,892
because the people
are acting really weird.
165
00:07:06,894 --> 00:07:09,394
But this woman
is totally oblivious.
166
00:07:09,396 --> 00:07:11,463
Because... Well, okay,
what the audience doesn't know
167
00:07:11,465 --> 00:07:14,499
is that this woman is actually
in an abusive relationship.
168
00:07:14,501 --> 00:07:15,767
-Oh my God.
-And... yeah.
169
00:07:15,769 --> 00:07:17,569
Because she was like
married when she was 15,
170
00:07:17,571 --> 00:07:20,472
and her dominating husband
used to beat her.
171
00:07:20,474 --> 00:07:23,475
But now, he's really old
and sick, and bed-ridden,
172
00:07:23,477 --> 00:07:25,477
and um, she has
to take care of him.
173
00:07:25,479 --> 00:07:28,713
When the car pulls up
on the side of the road...
174
00:07:28,715 --> 00:07:30,449
I'm totally
picturing Lily Tomlin.
175
00:07:30,451 --> 00:07:32,451
Oh, you know,
that would be great.
176
00:07:32,453 --> 00:07:33,518
-Yeah?
-Yeah, Yeah.
177
00:07:33,520 --> 00:07:35,860
-Okay, so she pulls over...
-Do you know her?
178
00:07:35,880 --> 00:07:37,155
Mmmm, we've...
been at events.
179
00:07:37,157 --> 00:07:41,126
But, when the car pulls up
on the side of the road...
180
00:07:41,128 --> 00:07:42,761
I found Joe
hoarding the wine.
181
00:07:42,763 --> 00:07:44,496
I don't even drink.
182
00:07:44,498 --> 00:07:45,430
You don't drink?
183
00:07:45,432 --> 00:07:46,398
No.
184
00:07:46,400 --> 00:07:47,165
I'll take that.
185
00:07:47,167 --> 00:07:48,533
You're not in AA are you?
186
00:07:48,535 --> 00:07:49,634
No.
187
00:07:49,636 --> 00:07:52,370
I could never date
anyone who's in AA.
188
00:07:52,390 --> 00:07:52,737
I know.
189
00:07:52,739 --> 00:07:53,738
No fun.
190
00:07:53,740 --> 00:07:56,675
Those people are
incredibly self-obsessed.
191
00:07:56,677 --> 00:07:57,776
Yeah.
192
00:07:57,778 --> 00:08:00,712
♪
193
00:08:13,726 --> 00:08:15,694
[laughing]
194
00:08:16,596 --> 00:08:19,197
♪
195
00:08:26,639 --> 00:08:29,608
[soft moans]
196
00:08:35,581 --> 00:08:38,250
Let's take this off,
come on.
197
00:08:51,697 --> 00:08:52,664
I'm sorry.
198
00:08:52,666 --> 00:08:53,865
What?
199
00:08:54,767 --> 00:08:56,868
I don't know
if I'm ready for this?
200
00:08:56,870 --> 00:08:58,236
You're kidding, come on.
201
00:08:58,238 --> 00:08:59,571
No.
202
00:08:59,573 --> 00:09:01,390
I'm not.
203
00:09:02,174 --> 00:09:05,243
You don't want
to have sex with me?
204
00:09:07,130 --> 00:09:08,313
No.
205
00:09:09,482 --> 00:09:10,815
Not right now.
206
00:09:12,585 --> 00:09:15,186
We've been dating...
207
00:09:15,188 --> 00:09:17,789
I'm patient.
208
00:09:17,791 --> 00:09:22,861
I've been patient, Joe,
but this is fucking crazy.
209
00:09:22,863 --> 00:09:24,629
It isn't crazy.
210
00:09:24,631 --> 00:09:26,970
What is wrong with you?
211
00:09:30,770 --> 00:09:32,504
I don't think I love you.
212
00:09:32,506 --> 00:09:34,205
Love?
213
00:09:34,207 --> 00:09:36,575
I don't need you to love me.
214
00:09:36,577 --> 00:09:39,578
I just need you to put your
fucking dick in my ass.
215
00:09:41,147 --> 00:09:42,581
I'm feeling weird.
216
00:09:42,583 --> 00:09:44,616
Are you like,
home-schooled or something?
217
00:09:45,551 --> 00:09:46,718
No.
218
00:09:46,720 --> 00:09:49,200
Do you have an STD?
219
00:09:49,220 --> 00:09:50,989
God, you don't like, have warts
or something do you?
220
00:09:50,991 --> 00:09:51,990
No.
221
00:09:51,992 --> 00:09:55,527
Then what the fuck
is wrong with you?
222
00:09:55,529 --> 00:09:58,290
You're being
kind of a dick here.
223
00:09:58,898 --> 00:10:01,660
What are you into?
224
00:10:01,680 --> 00:10:03,935
I will do whatever you want.
225
00:10:04,737 --> 00:10:06,538
Joe,
226
00:10:06,540 --> 00:10:09,808
I will do
anything that you want.
227
00:10:11,210 --> 00:10:13,110
Anything.
228
00:10:15,147 --> 00:10:16,548
I don't know...
229
00:10:16,550 --> 00:10:21,190
There's got to be something
that you want to do.
230
00:10:21,210 --> 00:10:22,721
Huh?
231
00:10:24,590 --> 00:10:25,790
Yeah.
232
00:10:26,626 --> 00:10:28,727
That feeling you're
feeling right now.
233
00:10:29,629 --> 00:10:31,162
Just let it take you over.
234
00:10:33,566 --> 00:10:35,800
Release the beast within.
235
00:10:38,638 --> 00:10:40,205
Really?
236
00:10:42,410 --> 00:10:44,576
That thing that
you want to do -
237
00:10:44,578 --> 00:10:46,440
do it to me.
238
00:10:50,783 --> 00:10:52,984
Well there's this one thing...
239
00:10:52,986 --> 00:10:54,520
Okay.
240
00:10:56,550 --> 00:10:57,656
Wha...
241
00:11:00,593 --> 00:11:02,160
Well you forgot your shoes!
242
00:11:08,668 --> 00:11:12,700
♪
243
00:11:40,399 --> 00:11:41,933
Welcome to
244
00:11:41,935 --> 00:11:43,735
People I want to...
[door closing]
245
00:11:46,172 --> 00:11:47,405
Joe?
246
00:11:49,800 --> 00:11:50,742
[noises in other room]
247
00:11:54,914 --> 00:11:56,448
Joe?
248
00:12:20,239 --> 00:12:21,439
[Joe's phone ringing]
249
00:12:21,441 --> 00:12:23,808
Joe?
250
00:12:23,810 --> 00:12:25,477
[phone continues ringing]
251
00:12:30,716 --> 00:12:32,217
What the fuck?
252
00:12:33,819 --> 00:12:35,153
[plastic crinkles]
253
00:12:38,357 --> 00:12:40,225
Oh...
254
00:12:41,260 --> 00:12:43,194
So this is what you're into?
255
00:12:45,765 --> 00:12:46,931
Kinky.
256
00:12:47,366 --> 00:12:48,967
This isn't going to
fuck up the floors, is it?
257
00:12:48,969 --> 00:12:51,200
Because this is actually
my friend Eric's place,
258
00:12:51,400 --> 00:12:52,871
he just lets me stay here.
259
00:12:52,873 --> 00:12:55,807
He has a Golden Globe
for Roseanne .
260
00:12:55,809 --> 00:13:00,211
It's funny, I thought
this was your first time.
261
00:13:00,780 --> 00:13:02,113
It is.
262
00:13:03,749 --> 00:13:05,150
Come over here.
263
00:13:11,924 --> 00:13:13,491
So...
264
00:13:13,493 --> 00:13:16,327
what's the plastic for?
265
00:13:16,329 --> 00:13:18,863
It's so your blood
doesn't get everywhere.
266
00:13:18,865 --> 00:13:20,498
My blood?
267
00:13:22,100 --> 00:13:24,169
♪
268
00:13:38,884 --> 00:13:41,252
Did you just fucking stab me?
269
00:13:42,988 --> 00:13:46,457
♪
270
00:14:10,916 --> 00:14:13,510
[thud]
271
00:14:29,100 --> 00:14:32,136
[screaming]
272
00:14:50,122 --> 00:14:52,891
[breathing heavily]
273
00:15:03,869 --> 00:15:05,360
Kill.
274
00:15:05,380 --> 00:15:06,304
Thank you for
picking me up ma'am.
275
00:15:06,306 --> 00:15:09,274
Of course dear, what lonely
woman wouldn't pick up
276
00:15:09,276 --> 00:15:12,760
a strange man from
the side of the road.
277
00:15:12,945 --> 00:15:14,612
I don't mean to be rude,
278
00:15:14,614 --> 00:15:16,481
but is that
a machete in your lap?
279
00:15:16,483 --> 00:15:17,548
Why yes it is.
280
00:15:17,550 --> 00:15:20,118
Why on earth are youcarrying a machete?
281
00:15:20,120 --> 00:15:22,220
Well, it's to chop youinto pieces with.
282
00:15:22,222 --> 00:15:23,321
Chop me into pieces?
283
00:15:23,323 --> 00:15:25,189
Why would you want to do that?
284
00:15:25,191 --> 00:15:28,559
Well, it's much easier than
burying your body whole.
285
00:15:28,561 --> 00:15:30,395
Let's be honest,
286
00:15:30,397 --> 00:15:33,431
it is not easier to chop
someone into pieces
287
00:15:33,433 --> 00:15:35,433
than it is to bury them whole.
288
00:15:35,435 --> 00:15:39,604
You're right, but well,
it's a lot more fun.
289
00:15:39,606 --> 00:15:41,306
[laughing]
290
00:15:41,308 --> 00:15:43,374
Oh you kids.
291
00:15:43,376 --> 00:15:45,677
I blame video games.
292
00:15:49,480 --> 00:15:50,982
What about a take
on Duck Dynasty
293
00:15:50,984 --> 00:15:53,351
called Fuck Die Nasty ?
294
00:15:53,353 --> 00:15:55,920
Okay, and we make a dildo that
like, when you suck on it
295
00:15:55,922 --> 00:15:57,388
it shoots out vanilla cream.
296
00:15:57,390 --> 00:16:00,910
-Oh my God!
-How is that a video?
297
00:16:00,930 --> 00:16:01,392
Well, it's a dildo
298
00:16:01,394 --> 00:16:03,361
and when you suck on it
it shoots out vanilla cream.
299
00:16:03,363 --> 00:16:05,330
So, you want me to put
a dildo in my mouth
300
00:16:05,332 --> 00:16:09,100
and pretend to suck it off
for a youtube video?
301
00:16:09,102 --> 00:16:11,602
what if we just do
something that's really simple?
302
00:16:11,604 --> 00:16:13,604
What if it's just like,
this or that?
303
00:16:13,606 --> 00:16:15,907
Just like you have to choose
between two things-
304
00:16:15,909 --> 00:16:17,241
That doesn't make any sense.
Let's not do that.
305
00:16:17,243 --> 00:16:19,377
it's not like you guys
ever stick to the script.
306
00:16:19,379 --> 00:16:21,379
Gretchen our last
video got 1,000 views.
307
00:16:21,381 --> 00:16:22,513
I think we know
what we're doing.
308
00:16:22,515 --> 00:16:25,383
we do something that
actually has some meaning?
309
00:16:25,385 --> 00:16:26,918
Like it's about
something important...
310
00:16:26,920 --> 00:16:29,530
What if we did something
really character-y?
311
00:16:29,550 --> 00:16:30,955
You know, like, what if we
were just like two crazy people
312
00:16:30,957 --> 00:16:31,956
-who run like, a cooking show?
-Yes,
313
00:16:31,958 --> 00:16:33,358
that's exactly what I mean.
314
00:16:33,360 --> 00:16:35,259
Two midwestern
pieces of white trash,
315
00:16:35,261 --> 00:16:37,280
who have to work in like,
a five star restaurant?
316
00:16:37,300 --> 00:16:37,962
Oooo, I love it!
317
00:16:37,964 --> 00:16:41,299
Yeah, but we did that drag-y
web series last summer-
318
00:16:41,301 --> 00:16:43,100
Yea but that was Pam and Tabby
319
00:16:43,300 --> 00:16:44,402
and they're
hairdressers not cooks.
320
00:16:44,404 --> 00:16:48,406
I did just read this
really interesting book
about gender theory
321
00:16:48,408 --> 00:16:50,308
and it had this whole
chapter about men in...
322
00:16:50,310 --> 00:16:52,176
Fine. We're gonna do it.
[doorbell rings]
323
00:16:53,178 --> 00:16:54,679
I really think this
is gonna be the one.
324
00:16:54,681 --> 00:16:57,810
I know, but I had
a dream about this one.
325
00:16:57,830 --> 00:16:58,683
-It was my idea.
-I know.
326
00:16:58,685 --> 00:17:02,453
So, Teddy, this is George,
and this is Barnes.
327
00:17:02,455 --> 00:17:03,321
Hi.
328
00:17:03,323 --> 00:17:04,622
Gretchen says,
you're her trainer?
329
00:17:04,624 --> 00:17:06,391
And her boyfriend.
330
00:17:06,393 --> 00:17:08,192
-So she pays you?
-That's kinda sexy.
331
00:17:08,194 --> 00:17:09,160
And a little sad.
332
00:17:09,162 --> 00:17:10,261
It's his job!
333
00:17:10,263 --> 00:17:12,397
Did you guys come up
with a new TV show?
334
00:17:12,399 --> 00:17:15,133
I told you, it's not
a TV show, it's a web series.
335
00:17:15,135 --> 00:17:17,402
You know, I plan on playing
a blonde bombshell
336
00:17:17,404 --> 00:17:18,436
in our next video.
337
00:17:18,438 --> 00:17:19,437
Do you like blondes?
338
00:17:19,439 --> 00:17:21,706
- Uh. Sure.
- Oh you do?
339
00:17:21,708 --> 00:17:23,341
And brunettes.
340
00:17:23,343 --> 00:17:25,543
Wait... what just happened?Did I just get in trouble here?
341
00:17:25,545 --> 00:17:27,345
Right, we'll see you Saturday.
342
00:17:27,347 --> 00:17:29,800
Okay, great.
343
00:17:29,820 --> 00:17:31,416
-Nice to meet you Teddy.
-Yeah, nice to meet you.
344
00:17:33,850 --> 00:17:35,530
-You're so obnoxious.
-What?
345
00:17:35,550 --> 00:17:37,550
Seriously, I have a question.
346
00:17:37,570 --> 00:17:39,900
If they have sex
after they work out,
347
00:17:39,920 --> 00:17:40,324
does that make Teddy
a sex worker?
348
00:17:40,326 --> 00:17:43,461
Because if so I would totally
pay for that, he's really hot.
349
00:17:43,463 --> 00:17:44,429
Who's hot?
350
00:17:44,431 --> 00:17:46,300
You.
351
00:17:46,320 --> 00:17:48,660
I want to show you
my character now,
I just leveled up.
352
00:17:48,680 --> 00:17:50,668
Did you buy the pellets
for Meryl Streep?
353
00:17:50,670 --> 00:17:52,103
No, I haven't done that yet.
354
00:17:52,105 --> 00:17:53,710
Okay, so you've just
been on my computer
355
00:17:53,730 --> 00:17:54,472
playing video games all day?
356
00:17:54,474 --> 00:17:56,140
-I'll do it now.
-Great.
357
00:17:56,142 --> 00:17:58,376
You HAVE to get the kind
with no animal byproducts.
358
00:17:58,378 --> 00:17:59,477
-Yeah.
-You know that.
359
00:17:59,479 --> 00:18:01,312
-Excuse me.
-Yeah.
360
00:18:02,481 --> 00:18:03,781
You guys seem
to be doing really well.
361
00:18:03,783 --> 00:18:06,317
-We're doing great.
-It sounds like it.
362
00:18:06,319 --> 00:18:07,518
Never better.
363
00:18:10,622 --> 00:18:14,592
♪
364
00:18:35,514 --> 00:18:37,448
Those are really good.
365
00:18:37,450 --> 00:18:38,483
What?
366
00:18:38,485 --> 00:18:40,251
That frozen beef and broccoli.
367
00:18:40,253 --> 00:18:41,819
It's really good.
368
00:18:41,821 --> 00:18:43,354
Okay.
369
00:18:44,289 --> 00:18:45,623
Thank you.
370
00:18:47,526 --> 00:18:49,227
You make those stupid videos.
371
00:18:50,629 --> 00:18:53,297
Yea. I do.
372
00:18:53,299 --> 00:18:56,367
the woman who gets
chopped up into pieces.
373
00:18:56,369 --> 00:18:57,902
Oh, I like that one.
374
00:18:59,138 --> 00:19:01,172
I liked it too.
375
00:19:01,174 --> 00:19:03,307
I just killed a guy last night,
for the first time.
376
00:19:03,309 --> 00:19:06,770
Oh, did you?
377
00:19:06,790 --> 00:19:07,712
It was a lot harder
than I thought.
378
00:19:07,714 --> 00:19:08,679
[chuckles]
379
00:19:08,681 --> 00:19:09,747
Emotionally?
380
00:19:09,749 --> 00:19:11,115
Physically.
381
00:19:11,117 --> 00:19:12,650
It was exhausting.
382
00:19:12,652 --> 00:19:15,319
I've never killed
a person before.
383
00:19:15,321 --> 00:19:17,121
Only small animals.
384
00:19:17,123 --> 00:19:19,257
So you kill small animals?
385
00:19:19,858 --> 00:19:21,592
I love it.
386
00:19:21,594 --> 00:19:23,628
And what do you do
with all those little...
387
00:19:23,630 --> 00:19:26,564
animal corpses?
388
00:19:26,566 --> 00:19:29,467
Oh, I'm getting into taxidermy.
389
00:19:29,469 --> 00:19:32,203
Of course you are, classic.
390
00:19:33,472 --> 00:19:35,239
How about you?
391
00:19:35,241 --> 00:19:38,576
One time I put a garbage can
over a squirrel in my backyard.
392
00:19:38,578 --> 00:19:40,478
But I didn't kill it,
I just forgot it was there.
393
00:19:40,480 --> 00:19:42,113
Oh, you killed it.
394
00:19:42,115 --> 00:19:44,849
No, it probably got away.
395
00:19:44,851 --> 00:19:46,651
No, you killed it.
396
00:19:46,653 --> 00:19:48,753
Well, it's still not as cool
as killing a person though.
397
00:19:48,755 --> 00:19:51,656
So, here's your
gold star for weirdness.
398
00:19:54,426 --> 00:19:56,227
I'm George.
399
00:19:57,129 --> 00:19:59,230
Joe.
400
00:19:59,232 --> 00:20:00,831
Hi Joe.
401
00:20:00,833 --> 00:20:03,267
Hi George.
402
00:20:03,269 --> 00:20:07,238
So do you live
in this neighborhood?
403
00:20:07,240 --> 00:20:08,606
No.
404
00:20:08,608 --> 00:20:11,609
I was just waiting for you.
405
00:20:11,611 --> 00:20:12,777
So what? You're like...
406
00:20:12,779 --> 00:20:15,279
stalking me on the sidewalk?
407
00:20:17,216 --> 00:20:18,816
I guess so.
408
00:20:20,252 --> 00:20:23,821
Do you wanna... come over?
409
00:20:23,823 --> 00:20:24,956
Would you like to have dinner?
410
00:20:26,625 --> 00:20:28,426
Oh, like a date?
411
00:20:28,428 --> 00:20:29,760
Um hmm.
412
00:20:29,762 --> 00:20:31,529
Sure.
413
00:20:31,531 --> 00:20:33,464
George Kreeger.
Facebook me.
414
00:20:33,466 --> 00:20:35,866
I'm actually not on Facebook.
415
00:20:35,868 --> 00:20:39,837
Don't tell me you you're one of
those people who don't have TV.
416
00:20:39,839 --> 00:20:41,706
I have a rule about
people like you.
417
00:20:41,708 --> 00:20:43,741
People like what?
418
00:20:43,743 --> 00:20:47,245
Murderers,
and people without TV.
419
00:20:47,247 --> 00:20:48,412
I have TV.
420
00:20:48,414 --> 00:20:50,915
Oh, thank God.
Here, give me your phone.
421
00:20:50,917 --> 00:20:52,650
We'll do it "old school."
422
00:20:54,853 --> 00:20:55,953
Is this a new phone?
423
00:20:55,955 --> 00:20:57,588
No.
424
00:20:57,590 --> 00:21:00,725
You literally have no friends.
425
00:21:00,727 --> 00:21:02,827
I don't have any friends.
426
00:21:02,829 --> 00:21:04,662
So what,
you're telling me like,
427
00:21:04,664 --> 00:21:08,332
you're some lonely murderer
who I'm giving my number to?
428
00:21:09,501 --> 00:21:10,735
Hot.
429
00:21:12,871 --> 00:21:14,538
That was easy.
430
00:21:18,677 --> 00:21:20,444
See ya, killer.
431
00:21:21,913 --> 00:21:24,415
♪
432
00:21:32,457 --> 00:21:34,292
Wait, so he walked up to you
while you were holding produce?
433
00:21:34,294 --> 00:21:37,228
God, that kind of thing
NEVER happens to me.
434
00:21:37,230 --> 00:21:38,929
Well you don't really
give off inviting energy.
435
00:21:38,931 --> 00:21:39,864
What does that mean?
436
00:21:39,866 --> 00:21:41,732
-You have an angry nose.
-No I don't.
437
00:21:41,734 --> 00:21:42,733
I do?
438
00:21:42,735 --> 00:21:44,235
Angry noses can be really sexy.
439
00:21:44,237 --> 00:21:46,300
Is my angry nose sexy?
440
00:21:46,500 --> 00:21:48,239
I just told Joe that I was
looking forward to seeing him
441
00:21:48,241 --> 00:21:49,707
and he said
that was great.
442
00:21:49,709 --> 00:21:51,709
Also I'm more of a
relationship kind of person.
443
00:21:51,711 --> 00:21:53,277
I'm not really
a come up and cruise me
444
00:21:53,279 --> 00:21:54,945
in the middle of
the street kind of guy.
445
00:21:54,947 --> 00:21:56,347
No offense but
that's a little weird.
446
00:21:56,349 --> 00:21:58,716
-Joe's coming to game night.
-My game night?
447
00:21:58,718 --> 00:21:59,717
-Um hmm.
-Uh...
448
00:21:59,719 --> 00:22:02,190
-Is that okay?
-Yeah, it's fine.
449
00:22:02,210 --> 00:22:03,454
I'll just have to call a friend
450
00:22:03,456 --> 00:22:05,423
and ask him
to bring an extra chair.
451
00:22:07,492 --> 00:22:08,959
It's no big deal.
452
00:22:08,961 --> 00:22:11,729
I think you guys
are really gonna like him.
453
00:22:11,731 --> 00:22:12,797
He's so funny.
454
00:22:12,799 --> 00:22:14,465
And did I mention
that he's like, crazy hot?
455
00:22:14,467 --> 00:22:15,933
Yeah. A few times.
456
00:22:15,935 --> 00:22:16,934
He saw our video.
457
00:22:16,936 --> 00:22:18,269
The "People I Want to Kill" one.
458
00:22:18,271 --> 00:22:20,838
He has a really
twisted sense of humor.
459
00:22:20,840 --> 00:22:22,840
Oli really liked
that video too. So...
460
00:22:22,842 --> 00:22:23,874
Also he doesn't have a job.
461
00:22:23,876 --> 00:22:25,676
So I think he might
be a trust fund baby.
462
00:22:25,678 --> 00:22:27,445
Oh that's great.
463
00:22:27,447 --> 00:22:28,813
That's just what LA needs.
464
00:22:28,815 --> 00:22:31,949
I just sent him an emoticon
and he asked how I did it.
465
00:22:31,951 --> 00:22:34,952
He doesn't know
what an emoticon is?
466
00:22:36,210 --> 00:22:38,989
Those are those happy faces
you send in texts, right?
467
00:22:38,991 --> 00:22:40,558
[laughs]
468
00:22:40,560 --> 00:22:42,993
Look at this face
my daughter just made.
469
00:22:42,995 --> 00:22:44,662
-Tabby.
-That's neat.
470
00:22:44,664 --> 00:22:45,930
That's really funny.
471
00:22:45,932 --> 00:22:47,565
-That is neat.
-She sent you a face.
472
00:22:47,567 --> 00:22:49,600
She did that with letters...
She's very creative.
473
00:22:49,602 --> 00:22:51,602
She's great.
Where is Jimmy?
474
00:22:51,604 --> 00:22:52,670
He's supposed
to come over here
475
00:22:52,672 --> 00:22:53,904
and clean up this
permanent solution.
476
00:22:53,906 --> 00:22:54,905
-I know.
-Every time
477
00:22:54,907 --> 00:22:56,307
-I ask him to do something
-Um hmm.
478
00:22:56,309 --> 00:22:57,608
He just gives me
some awful look.
479
00:22:57,610 --> 00:22:59,343
Um hmm.
Jo Ann and I call that
480
00:22:59,345 --> 00:23:00,511
his murder look.
481
00:23:00,513 --> 00:23:01,946
What is a murder look?
482
00:23:01,948 --> 00:23:03,481
Well it's when
he looks at you
483
00:23:03,483 --> 00:23:04,682
real intense like, you know
484
00:23:04,684 --> 00:23:07,510
and tilts his head down
like he's about to kill you.
485
00:23:07,619 --> 00:23:10,540
[gasps]
Don't do it to me!
486
00:23:16,940 --> 00:23:19,797
So, Joe,
how's it going with Andy?
487
00:23:19,799 --> 00:23:21,799
(Joe) Andy's deadbut I met someone new.
488
00:23:21,801 --> 00:23:23,367
His name is George.
489
00:23:23,369 --> 00:23:24,435
We have a date tonight.
490
00:23:24,437 --> 00:23:25,669
Oh a date?
491
00:23:25,671 --> 00:23:27,738
Well you continue
to impress me, Joe.
492
00:23:27,740 --> 00:23:30,908
Honestly, I wasn't sure if
you'd be back to killing cats.
493
00:23:32,645 --> 00:23:35,413
Sister Act Oneover Sister Act Two ?
494
00:23:35,415 --> 00:23:36,747
Okay, I think
it's just Sister Act .
495
00:23:36,749 --> 00:23:38,516
Not Sister Act One .
496
00:23:38,518 --> 00:23:40,500
It's not like you'd say,
Home Alone One !"
497
00:23:40,520 --> 00:23:41,619
-I do!
-Why is he shouting?!
498
00:23:41,621 --> 00:23:43,587
Gretchen directs all our videos.
499
00:23:43,589 --> 00:23:45,723
And she also may be paying
her boyfriend for sex.
500
00:23:45,725 --> 00:23:48,359
Is nothing compared
to Sister Act Two .
501
00:23:48,361 --> 00:23:50,940
Again, Sister Act !
502
00:23:50,960 --> 00:23:51,280
Lauren Hill?
503
00:23:51,300 --> 00:23:52,563
COME ON!
Somebody back me up
504
00:23:52,565 --> 00:23:53,597
-Gretchen?
-What?
505
00:23:53,599 --> 00:23:54,799
Sister Act Two !
506
00:23:54,801 --> 00:23:57,501
I had a really hard time
in Catholic School,
507
00:23:57,503 --> 00:23:59,670
and Sister Act has always
been difficult for me.
508
00:23:59,672 --> 00:24:00,938
Oli?
509
00:24:01,740 --> 00:24:03,641
Yeah.
I saw Sister Act One .
510
00:24:03,643 --> 00:24:04,909
Oh that's cool.
511
00:24:04,911 --> 00:24:07,411
Can you put down your phone
for ten fucking minutes?
512
00:24:07,413 --> 00:24:08,546
We have company!
513
00:24:08,548 --> 00:24:09,613
This is exactly why
Gretchen doesn't bring
514
00:24:09,615 --> 00:24:11,515
any of her boyfriends
over for game night!
515
00:24:11,517 --> 00:24:12,550
[laughs]
516
00:24:12,552 --> 00:24:13,517
I'm checking my e-mail.
517
00:24:13,519 --> 00:24:14,585
-Let me see.
-No.
518
00:24:14,587 --> 00:24:15,853
Because you were texting.
519
00:24:15,855 --> 00:24:17,988
You look way different
when you're sending an email.
520
00:24:17,990 --> 00:24:19,890
How does it look different?
521
00:24:19,910 --> 00:24:20,424
I don't know,
you just do.
522
00:24:20,426 --> 00:24:24,940
I'm only here because I know
you'd throw a fit if I weren't.
523
00:24:24,960 --> 00:24:27,565
These people
aren't even my friends.
524
00:24:27,567 --> 00:24:28,966
Okay.
525
00:24:31,870 --> 00:24:34,380
I'm gonna play Warcraft, okay?
526
00:24:34,940 --> 00:24:37,875
Uh, I gonna go make sure
that Meryl Streep has eaten.
527
00:24:37,877 --> 00:24:39,577
Did I tell you guys
that Meryl Streep
528
00:24:39,579 --> 00:24:41,579
killed and ate her baby
a few months ago?
529
00:24:41,581 --> 00:24:42,913
Yeah, about forty times.
530
00:24:42,915 --> 00:24:45,583
Well, it's gross.
531
00:24:45,585 --> 00:24:46,851
(Teddy) Meryl Streep?
532
00:24:46,853 --> 00:24:48,452
(Gretchen)
Yeah, it's his hamster.
533
00:24:48,454 --> 00:24:50,588
(Teddy) He has a hamster?
534
00:24:50,590 --> 00:24:55,159
I just... I can't talk about
Whoopi Goldberg anymore.
535
00:24:55,161 --> 00:24:56,660
I know, I know.
536
00:24:56,662 --> 00:24:57,862
Is this the one we brought?
537
00:24:57,864 --> 00:25:00,764
Yeah but this one looks nicer.
538
00:25:00,766 --> 00:25:01,899
(Gretchen) Hey you guys,
539
00:25:01,901 --> 00:25:04,101
Teddy just reminded me
we've got this thing,
540
00:25:04,103 --> 00:25:07,771
that we have to go to,
so, ah... see you later.
541
00:25:07,773 --> 00:25:09,874
-Okay.
-Bye.
542
00:25:09,876 --> 00:25:11,800
Nice meeting you Joe.
543
00:25:11,100 --> 00:25:12,877
-Bye guys.
-Bye.
544
00:25:14,112 --> 00:25:17,548
Wait, did they just take
our bottle of wine?
545
00:25:17,550 --> 00:25:19,617
I think they did.
546
00:25:19,619 --> 00:25:20,684
Should I kill them?
547
00:25:21,953 --> 00:25:24,922
Now you're just looking
for an excuse to do that.
548
00:25:26,240 --> 00:25:27,591
I guess so.
549
00:25:27,926 --> 00:25:29,827
That was like a ten dollar
bottle of wine though.
550
00:25:30,128 --> 00:25:32,663
Are Barnes and Oli
coming back anytime?
551
00:25:32,665 --> 00:25:33,898
Ooh, I don't know.
552
00:25:33,900 --> 00:25:35,232
They're like the poster boys
553
00:25:35,234 --> 00:25:38,200
for relationships that have
reached their expiration date.
554
00:25:38,400 --> 00:25:40,700
Oh! They are?
555
00:25:40,720 --> 00:25:41,939
And he's such a dick to Barnes.
556
00:25:41,941 --> 00:25:42,940
I mean like,
we had this video
557
00:25:42,942 --> 00:25:44,742
go sort of viral
a couple weeks ago,
558
00:25:44,744 --> 00:25:46,844
well not viral but
Adam Lambert tweeted it,
559
00:25:46,846 --> 00:25:50,481
and he never even
said, congratulations.
560
00:25:50,483 --> 00:25:52,216
-He didn't?
=No.
561
00:25:52,218 --> 00:25:55,686
-Congratulations.
-Thank you.
562
00:25:55,688 --> 00:25:58,255
I just don't know how Barnes
doesn't just strangle him.
563
00:25:58,257 --> 00:26:01,859
Oh. Strangling is a lot
harder thany you think it is.
564
00:26:02,694 --> 00:26:04,628
[laughing]
Oh is it?
565
00:26:04,630 --> 00:26:05,763
Yea.
566
00:26:05,765 --> 00:26:07,164
I could stab him for you.
567
00:26:07,166 --> 00:26:08,566
I've got lots of knives.
568
00:26:08,568 --> 00:26:10,801
[laughing]
Oh you.
569
00:26:12,270 --> 00:26:15,139
I already like you a lot more
than the last guy I dated.
570
00:26:18,910 --> 00:26:20,611
Good.
571
00:26:22,647 --> 00:26:26,250
♪
572
00:26:30,255 --> 00:26:32,690
-Throw those chips out.
-What?
573
00:26:32,692 --> 00:26:34,191
I have no business
having chips in this house.
574
00:26:34,193 --> 00:26:36,193
No but, the whole point
of being alive
575
00:26:36,195 --> 00:26:37,928
is knowing that you
have chips in your home.
576
00:26:37,930 --> 00:26:39,930
Oh, THAT'S the point
of being alive?
577
00:26:39,932 --> 00:26:42,266
-I had absolutely no idea.
-Um hmm.
578
00:26:42,268 --> 00:26:44,201
No, if those stay here, I will
eat every single one of them.
579
00:26:44,203 --> 00:26:45,803
You won't,
because you'll be like,
580
00:26:45,805 --> 00:26:48,772
I don't need to go to buy chips,
because I'll have chips here
581
00:26:48,774 --> 00:26:50,400
and you won't worry about it.
582
00:26:50,420 --> 00:26:51,709
I'm throwing these chips away
583
00:26:51,711 --> 00:26:53,243
unless you take them home
right now.
584
00:26:53,245 --> 00:26:54,244
Great.
585
00:26:54,246 --> 00:26:56,130
-Don't do it.
-Consider it done.
586
00:26:56,150 --> 00:26:57,140
She's gonna regret it.
587
00:26:57,160 --> 00:26:58,582
She regrets none of it.
588
00:26:58,584 --> 00:27:00,184
So Joe?
589
00:27:01,786 --> 00:27:04,655
Yeah... he's, he's so weird.
590
00:27:04,657 --> 00:27:06,560
-Yeah.
-He's quiet.
591
00:27:06,580 --> 00:27:07,191
But I don't know,
maybe I think that's odd
592
00:27:07,193 --> 00:27:09,226
just because I spend
too much time with you.
593
00:27:09,228 --> 00:27:11,829
-Cute. Cute.
-Thank you.
594
00:27:12,297 --> 00:27:14,310
No, he is quiet,
and I think that's cool.
595
00:27:14,330 --> 00:27:15,332
I mean, I don't always
have a competition
596
00:27:15,334 --> 00:27:16,967
to get a word in edgewise.
597
00:27:16,969 --> 00:27:18,200
Okay...
598
00:27:18,400 --> 00:27:19,603
And I don't want
to sound like an asshole,
599
00:27:19,605 --> 00:27:21,639
but I get to be the star
when he's around.
600
00:27:21,641 --> 00:27:22,873
And he's okay with that.
601
00:27:22,875 --> 00:27:25,809
Yeah,
you sound like an asshole.
602
00:27:25,811 --> 00:27:27,811
I just want you
to have what I have.
603
00:27:27,813 --> 00:27:30,748
You've been with this guy
for like, five minutes.
604
00:27:30,750 --> 00:27:32,616
-Well I'm a baby.
-Ewww.
605
00:27:32,618 --> 00:27:33,884
[laughing]
606
00:27:34,586 --> 00:27:35,719
Hey.
607
00:27:36,855 --> 00:27:37,688
Hey.
608
00:27:37,690 --> 00:27:39,723
[cell phone vibrates]
Oh.
609
00:27:39,725 --> 00:27:41,992
[gasps]
It's Joe.
610
00:27:44,620 --> 00:27:45,620
Can we talk?
611
00:27:45,640 --> 00:27:46,897
-Hey. What's up?
(Joe) Hey.
612
00:27:46,899 --> 00:27:49,233
I'm just waiting out hereby Oli's car to kill him.
613
00:27:49,235 --> 00:27:50,668
Has he left yet?
614
00:27:50,670 --> 00:27:52,136
[laughs]
Oh. REALLY?
615
00:27:52,138 --> 00:27:53,700
Yea.
616
00:27:53,720 --> 00:27:54,338
Well he's still here.
617
00:27:54,340 --> 00:27:56,206
What are you going to do if he
and Barnes start to get it on,
618
00:27:56,208 --> 00:27:57,675
and he stays the night?
619
00:27:57,677 --> 00:28:00,770
Guess I'll haveto wait til morning.
620
00:28:00,790 --> 00:28:02,790
Aw. Should I bring you
a blanket and some food?
621
00:28:02,810 --> 00:28:04,480
I have trail mix in myduffle bag if I need it.
622
00:28:04,500 --> 00:28:05,382
Always prepared.
623
00:28:05,384 --> 00:28:08,850
That's why I have myduffel bag, it holds all my...
624
00:28:08,870 --> 00:28:09,687
That was weird.
625
00:28:09,689 --> 00:28:11,388
Hey, let me
call you back in a bit.
626
00:28:11,956 --> 00:28:13,900
What's up?
627
00:28:13,920 --> 00:28:15,125
We just broke up.
628
00:28:15,127 --> 00:28:16,627
Just now?
629
00:28:16,629 --> 00:28:17,661
Yea.
630
00:28:17,663 --> 00:28:19,363
I should have seen it coming.
I mean,
631
00:28:19,365 --> 00:28:22,733
we haven't had sex since...
632
00:28:22,735 --> 00:28:24,201
I don't even know.
633
00:28:24,203 --> 00:28:26,704
So wait. You're telling me
that in the time it took for me
634
00:28:26,706 --> 00:28:27,671
to come out here
and answer my phone
635
00:28:27,673 --> 00:28:29,873
you ended
a year long relationship?
636
00:28:29,875 --> 00:28:31,108
Yeah.
637
00:28:31,110 --> 00:28:33,343
-I know it's not funny but....
-It's not.
638
00:28:33,345 --> 00:28:34,712
It's pretty funny.
639
00:28:34,714 --> 00:28:36,800
Shit.
It's not funny at all.
640
00:28:36,820 --> 00:28:37,815
Fuck Barnes,
I've made it through episodes
641
00:28:37,817 --> 00:28:39,650
of Bunheadslonger than that took...
642
00:28:39,652 --> 00:28:41,510
-Bunheads ?
-Bunheads !
643
00:28:41,530 --> 00:28:41,819
No.
644
00:28:41,821 --> 00:28:43,870
It's that show from ABC Family?
645
00:28:43,890 --> 00:28:44,688
-No.
-It's on Netflix now.
646
00:28:44,690 --> 00:28:46,824
[laughs]
You know what I'm talking about?
647
00:28:46,826 --> 00:28:48,792
It was that show
with Sutton Foster.
648
00:28:48,794 --> 00:28:50,894
-No.
-She plays a Vegas showgirl
649
00:28:50,896 --> 00:28:52,963
who's somehow like,
sort of together
650
00:28:52,965 --> 00:28:55,899
and like, not a mess at all,
and like, no STD's.
651
00:28:55,901 --> 00:28:57,801
-What?
-And like, she moves back
652
00:28:57,803 --> 00:28:59,369
to this small town
and runs a dance studio....
653
00:28:59,371 --> 00:29:01,138
[laughs]
654
00:29:01,140 --> 00:29:03,507
So, basically what's going to
happen to you post break-up.
655
00:29:04,976 --> 00:29:06,844
It's not funny.
656
00:29:06,846 --> 00:29:08,345
So what happened?
You were like,
657
00:29:08,347 --> 00:29:10,147
"You're a dick,
Get out of my house"?
658
00:29:10,149 --> 00:29:14,418
"We used to have so much fun
and now you just pick on me."
659
00:29:14,420 --> 00:29:18,155
Well that's his fault for
having zero personality.
660
00:29:18,157 --> 00:29:19,289
Yeah.
661
00:29:22,727 --> 00:29:24,228
Here's your fucking key.
662
00:29:31,936 --> 00:29:33,337
[door slams]
663
00:29:34,172 --> 00:29:35,539
[whispering]
I'm sorry Barnes.
664
00:29:36,841 --> 00:29:40,477
Yeah, it's... whatever.
665
00:29:40,479 --> 00:29:42,846
I'm a horrible person.
666
00:29:42,848 --> 00:29:44,810
No, you're not horrible.
Let's go inside.
667
00:29:44,830 --> 00:29:45,883
You wanna eat some of
those chips out of the trash?
668
00:29:45,885 --> 00:29:47,885
More than anything.
669
00:29:47,887 --> 00:29:49,386
I'm disgusting.
670
00:29:51,256 --> 00:29:53,190
Shit.
671
00:29:54,359 --> 00:29:56,326
Fuckin' dick!
672
00:29:56,328 --> 00:29:58,729
Fuck, fucking asshole!
673
00:29:58,731 --> 00:29:59,863
Fuckin' dick!
674
00:30:01,132 --> 00:30:03,500
Fuck you, you fuckin' shit!
675
00:30:05,737 --> 00:30:08,205
♪
676
00:30:58,523 --> 00:31:00,891
Hey man, what...
What are you doing...
677
00:31:00,893 --> 00:31:02,559
What are you doing
in my car, man?
678
00:31:03,928 --> 00:31:07,130
Joe?
679
00:31:07,132 --> 00:31:08,532
How'd you get here?
680
00:31:09,400 --> 00:31:11,301
I was in your car.
681
00:31:14,439 --> 00:31:16,473
Barnes and I just broke up.
682
00:31:21,446 --> 00:31:23,460
What?
683
00:31:23,581 --> 00:31:25,415
Hey, what?
[grunts]
684
00:31:25,417 --> 00:31:27,885
♪
685
00:32:01,619 --> 00:32:03,687
What is that?
686
00:32:04,550 --> 00:32:06,556
I don't understand
what's happening.
687
00:32:06,558 --> 00:32:08,425
I'm killing you.
688
00:32:12,397 --> 00:32:15,132
Why don't I feel anything?
689
00:32:15,134 --> 00:32:17,340
You don't?
690
00:32:17,360 --> 00:32:20,904
[screams]
691
00:32:20,906 --> 00:32:24,708
[screaming continues]
692
00:32:42,226 --> 00:32:44,428
Chill man.
Chill!
693
00:32:46,597 --> 00:32:48,565
[grunts]
694
00:32:51,202 --> 00:32:53,403
[cell phone rings]
695
00:32:55,907 --> 00:32:57,740
Hey.
696
00:32:57,760 --> 00:32:59,109
Hey, sorry about that.
697
00:32:59,111 --> 00:33:01,244
But, you don't
have to kill Oli now,
698
00:33:01,246 --> 00:33:03,413
he and Barnes just broke up.
699
00:33:03,415 --> 00:33:05,150
Too Late.
700
00:33:05,170 --> 00:33:07,417
I'm gonna have to
kill the drunk guy too.
701
00:33:07,419 --> 00:33:08,452
And his whole family?
702
00:33:08,454 --> 00:33:11,880
No, just one guy.
703
00:33:11,900 --> 00:33:12,456
You're funny.
704
00:33:12,458 --> 00:33:14,925
Hey, can I call you tomorrow?
705
00:33:14,927 --> 00:33:17,227
I'm gonna have to ditch
these bodies somewhere.
706
00:33:17,229 --> 00:33:20,263
Okay, whatever, good night.
707
00:33:20,265 --> 00:33:21,631
Bye.
708
00:33:22,667 --> 00:33:25,469
♪
709
00:33:44,880 --> 00:33:47,290
I love... Grease .
710
00:33:47,292 --> 00:33:49,159
-The movie.
-It's my favorite movie.
711
00:33:49,161 --> 00:33:50,994
It's so fun.
712
00:33:50,996 --> 00:33:51,995
It's so fun.
713
00:33:51,997 --> 00:33:53,230
It's... I love the stud.
714
00:33:53,232 --> 00:33:54,731
You know people
do sing-alongs with it?
715
00:33:54,733 --> 00:33:56,366
That sounds fun.
I don't even know...
716
00:33:56,368 --> 00:33:57,701
-I sing-along at home.
-Well.
717
00:33:57,703 --> 00:33:59,302
-I pour my rosé, and I sing.
-Yeah.
718
00:33:59,304 --> 00:34:01,204
Sit on the couch
all by yourself and sing?
719
00:34:01,206 --> 00:34:02,105
Yeah, big whoop.
720
00:34:02,107 --> 00:34:02,973
You live alone still, right?
721
00:34:02,975 --> 00:34:04,174
-I do.
-Yeah.
722
00:34:04,176 --> 00:34:05,742
-I do, I prefer it that way.
-Um hmm.
723
00:34:05,744 --> 00:34:07,440
I hate roommates.
724
00:34:07,460 --> 00:34:07,978
Are you dating at all?
725
00:34:07,980 --> 00:34:10,180
No, not right now.
I did, do you remember
726
00:34:10,182 --> 00:34:12,149
that guy Chuck who came in
and delivered the arrowhead?
727
00:34:12,151 --> 00:34:13,583
-Uh huh.
-Yeah, well I asked him,
728
00:34:13,585 --> 00:34:15,719
-on a date.
-What'd he say?
729
00:34:15,721 --> 00:34:18,121
I asked him if he was married,
he said no.
730
00:34:18,123 --> 00:34:19,389
I said you know what,
this is fate.
731
00:34:19,391 --> 00:34:21,191
It's fate that we
never see each other again.
732
00:34:21,193 --> 00:34:23,600
-Ah!
-And you don't have a...?
733
00:34:23,620 --> 00:34:24,127
-No.
-No.
734
00:34:24,129 --> 00:34:26,630
-No it's just me.
-Just you.
735
00:34:26,632 --> 00:34:27,697
(George) I spent it at Epcot.
736
00:34:27,699 --> 00:34:29,499
(Joe) With your parents?-With my parents
737
00:34:29,501 --> 00:34:33,370
It was so crazy, my mom
got so drunk off margaritas
738
00:34:33,372 --> 00:34:35,272
that we had to take
a golf cart out of the park.
739
00:34:35,274 --> 00:34:37,107
So it ended up being really fun.
740
00:34:37,675 --> 00:34:38,775
You're fun.
741
00:34:38,777 --> 00:34:40,210
Awwww.
742
00:34:40,212 --> 00:34:41,278
I'm serious.
743
00:34:41,280 --> 00:34:42,379
You are.
744
00:34:42,381 --> 00:34:44,381
You really make me smile.
745
00:34:44,383 --> 00:34:46,716
And I don't smile that often.
746
00:34:46,718 --> 00:34:49,753
Ya know, I wasn't
sure you even liked me.
747
00:34:49,755 --> 00:34:50,754
Really?
748
00:34:50,756 --> 00:34:52,155
I do like you.
749
00:34:52,157 --> 00:34:53,457
Well we haven't kissed,
750
00:34:53,459 --> 00:34:56,930
and the other night you left
in such a hurry after games.
751
00:34:56,950 --> 00:34:57,527
I figured you were just like...
752
00:34:57,529 --> 00:34:58,829
Not into it.
753
00:34:59,430 --> 00:35:00,764
I am.
754
00:35:02,100 --> 00:35:03,233
Yea?
755
00:35:03,235 --> 00:35:04,468
Yea.
756
00:35:04,470 --> 00:35:06,770
I've got to make
you squirm first.
757
00:35:16,614 --> 00:35:19,820
Dr. Strauss would
never believe this.
758
00:35:19,840 --> 00:35:21,651
Who's Dr. Strauss?
759
00:35:21,653 --> 00:35:24,588
He's the doctor at the
hospital where I used to live.
760
00:35:24,590 --> 00:35:25,755
Oh you lived there?
761
00:35:28,159 --> 00:35:29,759
It was my parents' idea.
762
00:35:29,761 --> 00:35:32,620
Kind of like a therapy thing.
763
00:35:32,640 --> 00:35:33,396
Oh, like pray the gay away?
764
00:35:33,398 --> 00:35:35,532
No. Not like that.
765
00:35:35,534 --> 00:35:39,102
It was more about learning
empathy and self awareness.
766
00:35:39,104 --> 00:35:41,638
Oh, I'd be SO into
something like that.
767
00:35:41,640 --> 00:35:43,240
I go to yoga.
768
00:35:43,242 --> 00:35:46,109
But now I decided that I'm
just gonna do what I want.
769
00:35:46,111 --> 00:35:48,780
You only live once.
770
00:35:48,800 --> 00:35:51,348
I spent so much time pushing
down these feelings I've had
771
00:35:51,350 --> 00:35:53,617
and now, finally,
772
00:35:53,619 --> 00:35:55,819
I'm letting my
impulses guide me.
773
00:35:57,555 --> 00:36:01,910
Well, I'm glad I get to be with
you while you're going wild.
774
00:36:01,930 --> 01:12:03,755
Really?
775
00:36:01,827 --> 00:36:03,760
Yeah, really.
776
00:36:04,862 --> 00:36:07,330
I like talking to you George.
777
00:36:07,332 --> 00:36:09,766
I've been having
such a good week.
778
00:36:11,469 --> 00:36:12,836
Hey guys.
779
00:36:13,471 --> 00:36:15,805
Gretchen told me you were here.
780
00:36:15,807 --> 00:36:18,742
I was nearby, so it's
not crazy or anything.
781
00:36:18,744 --> 00:36:21,211
I had to take poor
Meryl Streep to the vet.
782
00:36:21,213 --> 00:36:24,314
I don't think you're supposed
to take hamsters tot the vet.
783
00:36:24,316 --> 00:36:25,549
Well I thought
she was depressed.
784
00:36:25,551 --> 00:36:27,317
But it turns out
hamsters don't get depressed
785
00:36:27,319 --> 00:36:29,219
when their boyfriends
break up with them.
786
00:36:29,221 --> 00:36:30,687
But people do.
787
00:36:31,722 --> 00:36:33,723
Did you watch
Real Housewives this week?
788
00:36:33,725 --> 00:36:34,891
Atlanta or Beverly Hills?
789
00:36:34,893 --> 00:36:35,625
Please.
790
00:36:35,627 --> 00:36:36,593
Beverly Hills.
791
00:36:36,595 --> 00:36:38,528
You were so right about Kim.
792
00:36:38,530 --> 00:36:39,796
I know, right?
793
00:36:39,798 --> 00:36:43,166
She needs her own sitcom,
or movie, or to be President.
794
00:36:43,168 --> 00:36:44,868
She is all...
795
00:36:44,870 --> 00:36:47,704
[voices muffled/echoing]
796
00:37:01,185 --> 00:37:03,320
Sherman Oaks,
or somewhere awful.
797
00:37:03,322 --> 00:37:04,221
Van Nuys, I thought.
798
00:37:04,223 --> 00:37:05,422
Here's your wine.
799
00:37:05,424 --> 00:37:06,590
Oh, thank you.
800
00:37:06,592 --> 00:37:08,692
Enjoy, your date fellas.
801
00:37:09,827 --> 00:37:11,461
Oh I'm sorry.
802
00:37:11,463 --> 00:37:13,230
I'll let you be.
803
00:37:13,232 --> 00:37:14,798
Oh, you haven't
talked to Oli have you?
804
00:37:14,800 --> 00:37:15,732
Why would I talk to Oli?
805
00:37:15,734 --> 00:37:17,534
I don't know.
His roommate called me,
806
00:37:17,536 --> 00:37:18,835
he didn't go home last night.
807
00:37:18,837 --> 00:37:20,403
-Well that's weird.
-Yeah.
808
00:37:20,405 --> 00:37:23,240
All right, well
Meryl and I better go.
809
00:37:23,242 --> 00:37:25,408
-Hey Joe.
-Hey.
810
00:37:26,744 --> 00:37:28,478
Do you think
he's gonna be upset?
811
00:37:28,480 --> 00:37:29,512
About what?
812
00:37:29,514 --> 00:37:31,481
That I killed Oli.
813
00:37:31,483 --> 00:37:33,550
[chuckles]
We better not tell him!
814
00:37:38,556 --> 00:37:41,291
You think
you're falling in love?
815
00:37:41,293 --> 00:37:43,927
Oh boy. Um...
816
00:37:43,929 --> 00:37:46,863
Joe, listen, love is...
817
00:37:46,865 --> 00:37:50,000
how do I explain love
to someone like you?
818
00:37:51,502 --> 00:37:57,741
The way your brain works is...
819
00:37:58,909 --> 00:38:02,746
Let's get into this
on Saturday, okay?
820
00:38:02,748 --> 00:38:04,447
(Joe) Okay.
821
00:38:11,455 --> 00:38:12,956
(George) I'm nervous.
822
00:38:12,958 --> 00:38:14,691
Why?
823
00:38:14,693 --> 00:38:17,961
Well, you don't normally do the
whole meet the parents thing
824
00:38:17,963 --> 00:38:22,332
until you're boyfriends
or really serious.
825
00:38:22,334 --> 00:38:24,334
I am really serious.
826
00:38:24,702 --> 00:38:26,369
-Yeah?
-Yeah.
827
00:38:26,371 --> 00:38:28,271
Aren't you?
828
00:38:28,273 --> 00:38:29,606
Yeah.
829
00:38:30,941 --> 00:38:33,743
I just feel
a little under-dressed.
830
00:38:33,745 --> 00:38:36,313
I mean look at me,
I'm wearing a tablecloth.
831
00:38:36,947 --> 00:38:40,550
But that's okay,
parents always love me.
832
00:38:49,727 --> 00:38:51,594
That was really delicious.
833
00:38:53,964 --> 00:38:55,699
It's Scarpetta .
834
00:38:56,834 --> 00:38:58,635
Tastes like chicken.
835
00:39:00,372 --> 00:39:04,774
The restaurant that it
came from is called Scarpetta .
836
00:39:04,776 --> 00:39:07,844
I didn't cook this.
So...
837
00:39:08,746 --> 00:39:10,947
How is it that you two
know each other?
838
00:39:10,949 --> 00:39:13,383
I stalked him on his way home
from the Grocery Store.
839
00:39:19,357 --> 00:39:20,857
What does that mean?
840
00:39:21,525 --> 00:39:23,260
I was on the way home
from the grocery store,
841
00:39:23,280 --> 00:39:25,962
and he noticed my frozen food.
842
00:39:26,764 --> 00:39:27,931
Frozen food?
843
00:39:27,933 --> 00:39:30,330
Beef and Broccoli.
844
00:39:30,350 --> 00:39:34,304
I was surprised when Joe asked
to bring someone home for lunch.
845
00:39:34,306 --> 00:39:37,741
Joe has never brought a friend
home for lunch before.
846
00:39:37,743 --> 00:39:40,430
Oh... A friend.
847
00:39:42,413 --> 00:39:43,847
What does he mean?
848
00:39:44,882 --> 00:39:46,683
We're friends.
849
00:39:47,885 --> 00:39:49,519
Elsa!
850
00:39:49,521 --> 00:39:54,391
[speaking Japanese]
851
00:40:03,667 --> 00:40:06,369
So how long have
you two been friends?
852
00:40:06,371 --> 00:40:07,871
Since Monday.
853
00:40:09,707 --> 00:40:11,508
You brought a boy
home for lunch
854
00:40:11,510 --> 00:40:13,743
that you've only
known for five days?
855
00:40:14,678 --> 00:40:16,450
I like him.
856
00:40:16,881 --> 00:40:18,815
What do you mean you like him?
857
00:40:18,817 --> 00:40:20,617
He understands me.
858
00:40:20,619 --> 00:40:22,819
I told him
all about the hospital.
859
00:40:29,860 --> 00:40:31,895
I thought we agreed
that that was something
860
00:40:31,897 --> 00:40:33,897
we were leaving in your past.
861
00:40:33,899 --> 00:40:36,399
Well Dr. Strauss said it
was important for me to be
862
00:40:36,401 --> 00:40:39,836
open and up front with
the people that I care about.
863
00:40:39,838 --> 00:40:42,639
You care about a boy that you've
known for only five days?
864
00:40:42,641 --> 00:40:44,730
I do.
865
00:40:45,676 --> 00:40:47,544
Are you hearing this?
866
00:40:52,683 --> 00:40:55,785
[speaking Japanese]
867
00:41:05,763 --> 00:41:07,864
You'll have to
forgive me George.
868
00:41:07,866 --> 00:41:11,340
Joe doesn't have any friends.
869
00:41:11,360 --> 00:41:13,703
And I am not accustom to having
conversations with strangers
870
00:41:13,705 --> 00:41:15,638
in my own home.
871
00:41:15,640 --> 00:41:18,508
I know it seems like this
has moved really fast,
872
00:41:18,510 --> 00:41:21,578
but, we just connected
really quickly.
873
00:41:21,580 --> 00:41:22,745
Connected?
874
00:41:22,747 --> 00:41:24,547
Should you be connecting?
875
00:41:24,549 --> 00:41:25,982
Yes, I should.
876
00:41:25,984 --> 00:41:28,885
Oh we're not
connecting connecting...
877
00:41:28,887 --> 00:41:30,687
Yet.
878
00:41:30,689 --> 00:41:31,421
Sorry.
879
00:41:31,423 --> 00:41:34,791
Okay, that was weird.
Um...
880
00:41:34,793 --> 00:41:36,192
Let's just start over.
881
00:41:37,270 --> 00:41:38,628
Hi, I'm George.
882
00:41:38,630 --> 00:41:39,896
What is he doing?
883
00:41:39,898 --> 00:41:41,631
He's starting over.
884
00:41:41,633 --> 00:41:42,899
Like nothing happened.
885
00:41:42,901 --> 00:41:44,968
I'm not going to play
a game with him Joe.
886
00:41:44,970 --> 00:41:46,436
I'm just...
trying to be funny.
887
00:41:46,438 --> 00:41:48,571
Why are you
with this comedian, Joe?
888
00:41:49,807 --> 00:41:51,140
Oh, George isn't a comedian.
889
00:41:51,142 --> 00:41:54,177
Actually, I am
sort of a comedian.
890
00:41:54,179 --> 00:41:55,211
I mean, I write too.
891
00:41:55,213 --> 00:41:57,447
I'm going to be very honest
with you George.
892
00:41:57,449 --> 00:41:59,582
Joe is a very troubled boy.
893
00:41:59,584 --> 00:42:01,818
And it reflects poorly
on your character
894
00:42:01,820 --> 00:42:04,530
that you have not
yet discerned this.
895
00:42:04,188 --> 00:42:05,989
Huh.
896
00:42:05,991 --> 00:42:07,757
Moms are usually my thing.
897
00:42:10,127 --> 00:42:11,995
Goodbye George.
898
00:42:14,198 --> 00:42:16,990
Wanna see my room?
899
00:42:21,238 --> 00:42:23,720
This used to be the pool house.
900
00:42:23,740 --> 00:42:24,574
That's why I'm still moving in.
901
00:42:24,576 --> 00:42:26,142
That went really poorly.
902
00:42:26,877 --> 00:42:28,110
It did?
903
00:42:28,130 --> 00:42:30,113
Yeah, it did.
Where were you?
904
00:42:31,215 --> 00:42:32,715
I was sitting right next to you.
905
00:42:32,717 --> 00:42:34,784
Why didn't you stick up for me?
906
00:42:34,786 --> 00:42:36,553
I don't know.
907
00:42:37,555 --> 00:42:39,255
I didn't notice.
908
00:42:39,257 --> 00:42:41,190
That's the way she always is.
909
00:42:41,192 --> 00:42:44,661
You didn't notice that she
was extremely rude to me?
910
00:42:44,663 --> 00:42:46,963
She called me a comedian, Joe.
911
00:42:46,965 --> 00:42:49,532
But you said
you were a comedian.
912
00:42:49,534 --> 00:42:51,634
Yea, but she meant like a fool.
913
00:42:51,636 --> 00:42:53,536
I didn't hear her
call you a fool.
914
00:42:53,538 --> 00:42:56,306
She didn't have to.
I got the point!
915
00:43:02,112 --> 00:43:03,746
Are you mad at me?
916
00:43:05,950 --> 00:43:08,217
No.
917
00:43:08,219 --> 00:43:10,620
I'm not mad at you .
918
00:43:11,155 --> 00:43:13,690
I just was hurt
by what your parents said.
919
00:43:14,224 --> 00:43:18,227
But you are not your parents,
and neither am I.
920
00:43:18,229 --> 00:43:20,663
Well of course
I'm not my parents.
921
00:43:20,665 --> 00:43:22,298
That would be impossible.
922
00:43:23,100 --> 00:43:25,535
I just don't know how you
grew up with that woman?
923
00:43:25,537 --> 00:43:27,837
She thinks you're disturbed.
924
00:43:29,139 --> 00:43:33,420
Well... I guess I am.
925
00:43:34,211 --> 00:43:37,800
You're not disturbed Joe.
926
00:43:37,820 --> 00:43:39,949
They're the ones
with the problem.
927
00:43:39,951 --> 00:43:40,984
Not you.
928
00:43:40,986 --> 00:43:44,530
You're... you're perfect.
929
00:43:45,255 --> 00:43:46,222
Okay.
930
00:43:46,224 --> 00:43:47,557
How about this:
931
00:43:47,559 --> 00:43:49,726
I'll get rid of my parents.
I'll kill them.
932
00:43:52,563 --> 00:43:53,963
Come here.
933
00:43:57,668 --> 00:43:58,635
Oh!
934
00:43:58,637 --> 00:44:00,937
You really do
do taxidermy.
935
00:44:00,939 --> 00:44:02,939
I thought you were joking.
936
00:44:13,717 --> 00:44:15,752
Joe.
937
00:44:15,754 --> 00:44:18,721
Joe please don't do this.
938
00:44:18,956 --> 00:44:22,250
[crying]
Joe, what are you doing?
939
00:44:22,760 --> 00:44:25,828
Joe, stop this now.
940
00:44:27,640 --> 00:44:28,798
What are you doing?
941
00:44:28,800 --> 00:44:31,167
Joe stop this... Joe...
942
00:44:32,360 --> 00:44:33,936
Joe, we can call Dr. Strauss!
943
00:44:33,938 --> 00:44:36,673
He can make it okay!
944
00:44:41,845 --> 00:44:44,747
Joe, everything'll be okay!
945
00:44:45,783 --> 00:44:48,840
Goddamnit Joe!
Listen to your mother!
946
00:44:49,219 --> 00:44:53,423
Be pragmatic Joe!
Without us you've got nothing!
947
00:44:53,791 --> 00:44:55,858
I have George.
948
00:44:56,794 --> 00:44:59,696
Goddamnit Joe!!
949
00:44:59,698 --> 00:45:05,968
No!
[sobbing]
950
00:45:05,970 --> 00:45:09,380
No! Goddamnit Joe!!...
951
00:45:18,820 --> 00:45:21,851
♪
952
00:45:41,710 --> 00:45:43,706
[glass shatters]
953
00:45:43,708 --> 00:45:46,509
[fire roaring]
954
00:45:55,686 --> 00:45:57,530
You have this nice little
glass of pinot grigio.
955
00:45:57,550 --> 00:45:59,210
Oh I love it!
Love it, love it, love it!
956
00:45:59,230 --> 00:46:00,389
Yeah, so don't
drink it yet!
957
00:46:00,391 --> 00:46:01,791
-Don't drink it?
-No, no, no, not yet.
958
00:46:01,793 --> 00:46:03,459
-Okay.
-Swirl it around.
959
00:46:03,461 --> 00:46:05,728
Just... you know,
it has to breathe.
960
00:46:05,730 --> 00:46:08,431
It smells like Sader wine.
961
00:46:08,433 --> 00:46:10,800
I'm not going to get
into politics with you.
962
00:46:10,802 --> 00:46:14,303
Don't do it like that, Abby,
just you know, just sort of...
963
00:46:16,240 --> 00:46:17,406
you know what I mean?
964
00:46:17,408 --> 00:46:19,410
Just like really, yeah...
now smell.
965
00:46:19,430 --> 00:46:20,810
Tell me what you smell.
966
00:46:21,411 --> 00:46:23,212
Smells like a lake.
967
00:46:23,214 --> 00:46:24,947
Really get in it.
968
00:46:24,949 --> 00:46:26,382
I can't get my
whole nose in here.
969
00:46:26,384 --> 00:46:28,151
You don't have to get
your whole nose in there.
970
00:46:28,153 --> 00:46:30,153
Maybe... do we have
different wines?
971
00:46:30,155 --> 00:46:31,454
Try yours I guess.
972
00:46:31,456 --> 00:46:33,122
Did I tell you my husband died?
973
00:46:35,159 --> 00:46:37,126
Actually, maybe it does
smell like a lake.
974
00:46:41,165 --> 00:46:42,932
Have you killed any animals?
975
00:46:42,934 --> 00:46:44,167
(Joe) Nope.
976
00:46:44,169 --> 00:46:46,680
Good.
977
00:46:47,700 --> 00:46:48,805
(Barnes)
It's weird having an audience.
978
00:46:48,807 --> 00:46:52,241
When I had a boyfriend,
he would to sit in the
other room and not stare.
979
00:46:52,243 --> 00:46:54,443
Oh, well you have to be
very nice to Joe today,
980
00:46:54,445 --> 00:46:55,878
because he just
killed his parents
981
00:46:55,880 --> 00:46:58,800
so he's feeling
very vulnerable.
982
00:46:58,820 --> 00:46:59,849
What,
was I not supposed to say?
983
00:46:59,851 --> 00:47:01,117
How'd you do it Joe?
984
00:47:02,190 --> 00:47:03,119
Fire.
985
00:47:04,221 --> 00:47:05,421
Okay.
986
00:47:05,756 --> 00:47:07,890
Okay, enough with
the creepiness, Joe.
987
00:47:07,892 --> 00:47:09,910
Tell me the truth.
988
00:47:09,930 --> 00:47:10,459
Do I pull off this wig?
989
00:47:10,461 --> 00:47:11,994
[laughs]
990
00:47:11,996 --> 00:47:14,130
I like you the way you are.
991
00:47:14,132 --> 00:47:15,131
I don't know
what it is about wigs,
992
00:47:15,133 --> 00:47:16,766
but they really just
make me feel alive.
993
00:47:16,768 --> 00:47:18,234
- Ugh.
- What about you Teddy?
994
00:47:18,236 --> 00:47:19,502
Do you think
I make a pretty girl?
995
00:47:19,504 --> 00:47:23,172
Well, I'd have to be pretty
drunk, but I've had worse.
996
00:47:23,174 --> 00:47:24,407
You have huh?
997
00:47:24,409 --> 00:47:26,275
Joe, go get Teddy some beer!
998
00:47:26,277 --> 00:47:28,544
Keep your mitts
off my boyfriend.
999
00:47:28,546 --> 00:47:29,979
You know something...
1000
00:47:29,981 --> 00:47:31,280
maybe if we lived together,
1001
00:47:31,282 --> 00:47:34,183
I wouldn't be tempted by this
beautiful blonde bombshell.
1002
00:47:34,185 --> 00:47:36,185
I mean look at her,
she's begging for it.
1003
00:47:36,187 --> 00:47:37,887
Oh, so you DO like blondes?
1004
00:47:37,889 --> 00:47:39,822
I think we are making
her jealous Georgie.
1005
00:47:39,824 --> 00:47:42,859
I would do things to you
she wouldn't dream of doing.
1006
00:47:42,861 --> 00:47:44,360
Okay, okay, okay,
let's just shoot.
1007
00:47:47,300 --> 00:47:48,970
Action!
1008
00:47:48,432 --> 00:47:50,433
Well, scrambled eggs and bacon!
1009
00:47:50,435 --> 00:47:52,134
[laughs]
1010
00:47:52,136 --> 00:47:53,936
(Emma) Teddy!
1011
00:47:53,938 --> 00:47:55,171
-Guess we'll restart.
-This is really...
1012
00:47:55,173 --> 00:47:57,273
I was in it, but whatever!
It's fine.
1013
00:47:58,275 --> 00:48:00,643
♪
1014
00:48:20,230 --> 00:48:21,564
Oh hey.
1015
00:48:21,566 --> 00:48:24,267
I just gotta get a coffee,
do you want anything?
1016
00:48:24,269 --> 00:48:25,234
What do they have?
1017
00:48:25,236 --> 00:48:26,602
It's Starbucks's!
1018
00:48:26,604 --> 00:48:28,371
Can I just stay here
at your place?
1019
00:48:28,373 --> 00:48:30,600
Yeah, that's fine.
1020
00:48:30,800 --> 00:48:34,510
Okay, I will have a
vanilla iced skinny mocha.
1021
00:48:34,512 --> 00:48:38,447
-So, a vanilla skinny mocha?
-But hot.
1022
00:48:38,449 --> 00:48:39,448
[sighs]
1023
00:48:39,450 --> 00:48:41,170
-Wait.
-What?
1024
00:48:41,190 --> 00:48:43,850
-I like this.
-What?
1025
00:48:43,870 --> 00:48:46,222
Being with you,
arguing together.
1026
00:48:46,224 --> 00:48:49,859
Like a couple
that lives together...
1027
00:48:49,861 --> 00:48:51,127
[sighs]
1028
00:48:52,596 --> 00:48:53,596
Okay.
1029
00:48:53,598 --> 00:48:55,131
What?
1030
00:48:55,133 --> 00:48:57,934
You can move in.
1031
00:48:57,936 --> 00:48:59,368
You're serious?
1032
00:48:59,370 --> 00:49:01,300
I'm serious.
1033
00:49:01,500 --> 00:49:02,238
[laughs]
1034
00:49:03,273 --> 00:49:06,542
From now on, you get a 25%
discount on personal training.
1035
00:49:06,544 --> 00:49:09,345
Oh God!
Such a romantic Teddy.
1036
00:49:09,347 --> 00:49:11,414
I don't know how
i can stand it.
1037
00:49:11,416 --> 00:49:12,982
Bye...
1038
00:49:24,661 --> 00:49:27,964
[shower water running]
1039
00:49:30,100 --> 00:49:34,370
♪
1040
00:49:56,293 --> 00:49:57,393
(Joe) Teddy?
1041
00:49:57,961 --> 00:49:59,195
Joe?
1042
00:49:59,997 --> 00:50:01,697
What the fuck
are you doing here?
1043
00:50:02,299 --> 00:50:04,400
I wasn't looking at you naked.
1044
00:50:05,535 --> 00:50:08,371
I was just making
sure you were alone.
1045
00:50:08,373 --> 00:50:10,206
Well you coulda knocked.
1046
00:50:17,347 --> 00:50:19,281
So what do you want?
1047
00:50:20,117 --> 00:50:21,350
[bag thuds on floor]
1048
00:50:25,322 --> 00:50:28,157
Oh, no, no, no, no.
1049
00:50:28,159 --> 00:50:30,960
Dude, you gotta
get out of here.
1050
00:50:30,962 --> 00:50:32,461
I'm not gay.
1051
00:50:33,530 --> 00:50:36,499
I made out with a guy once,
but that was in college.
1052
00:50:38,502 --> 00:50:40,436
I really like George.
1053
00:50:42,339 --> 00:50:44,507
What's the fucking
matter with you?
1054
00:50:44,509 --> 00:50:45,808
Get outta here!
1055
00:50:51,448 --> 00:50:53,315
Where's my fucking phone?
1056
00:51:01,224 --> 00:51:02,792
[groans]
1057
00:51:04,327 --> 00:51:06,262
♪
1058
00:51:14,710 --> 00:51:15,771
(Gretchen)
I forgot my fucking wallet!
1059
00:51:20,310 --> 00:51:21,811
Teddy?
1060
00:51:23,480 --> 00:51:24,547
Gretchen?
1061
00:51:31,421 --> 00:51:32,721
Teddy?
1062
00:51:38,795 --> 00:51:41,230
Oh my God!
Oh!
1063
00:51:43,400 --> 00:51:45,234
[screams]
1064
00:51:51,241 --> 00:51:54,577
♪
1065
00:52:19,603 --> 00:52:20,436
Go!
1066
00:52:20,438 --> 00:52:21,403
Go away!
1067
00:52:21,405 --> 00:52:24,807
Go!
Go away!
1068
00:52:24,809 --> 00:52:27,810
[screams/yells]
1069
00:52:35,785 --> 00:52:38,220
Ow, ow, ow!
1070
00:52:41,358 --> 00:52:45,261
♪
1071
00:53:08,318 --> 00:53:12,254
-It's just classic.
-You know what I'm gonna do?
1072
00:53:12,256 --> 00:53:13,589
-What?
-I think I'm gonna buy it.
1073
00:53:13,591 --> 00:53:16,158
-No, Lauren.
-Yes, yes.
1074
00:53:16,160 --> 00:53:18,527
For me, and that way...
[phone vibrates]
1075
00:53:22,899 --> 00:53:23,899
Hello?
1076
00:53:23,901 --> 00:53:25,868
(George) Hello.- Hi.
1077
00:53:27,571 --> 00:53:29,438
So, I'm sittiing here
1078
00:53:29,440 --> 00:53:33,375
and I just realized
that I'm jealous.
1079
00:53:33,377 --> 00:53:34,710
Jealous?
1080
00:53:34,712 --> 00:53:36,545
What do you mean?
1081
00:53:36,547 --> 00:53:38,747
Jealous of Teddy.
1082
00:53:38,749 --> 00:53:40,516
Why?
1083
00:53:40,518 --> 00:53:44,253
I guess it was the way
you two were talking earlier.
1084
00:53:44,255 --> 00:53:46,522
Joe, you have no reason
to be jealous of Teddy!
1085
00:53:46,524 --> 00:53:48,657
The thing is,
1086
00:53:48,659 --> 00:53:50,726
I'm never jealous.
1087
00:53:50,728 --> 00:53:52,394
Of anything.
1088
00:53:53,363 --> 00:53:56,865
It's good, it's a...
1089
00:53:56,867 --> 00:53:58,634
it's a new feeling.
1090
00:53:58,636 --> 00:53:59,635
Really?
1091
00:53:59,637 --> 00:54:02,838
This is all new to me George.
1092
00:54:02,840 --> 00:54:04,473
Me too....
1093
00:54:04,708 --> 00:54:06,342
So you were jealous?
1094
00:54:06,344 --> 00:54:07,543
Yeah.
1095
00:54:07,545 --> 00:54:10,412
And I didn't even realize
until after I killed him.
1096
00:54:10,414 --> 00:54:11,480
Oh no!
1097
00:54:11,482 --> 00:54:12,681
You killed Teddy now?
1098
00:54:12,683 --> 00:54:14,283
Almost.
1099
00:54:14,285 --> 00:54:17,653
He's almost dead.
He's breathing a little.
1100
00:54:17,655 --> 00:54:19,688
Gretchen's
all the way dead though.
1101
00:54:19,690 --> 00:54:22,691
You're just a regular
serial killer now, aren't ya?
1102
00:54:25,962 --> 00:54:27,930
George,
1103
00:54:27,932 --> 00:54:30,432
your feelings
really matter to me,
1104
00:54:30,434 --> 00:54:32,501
and I want to protect that.
1105
00:54:33,303 --> 00:54:35,771
You're the most important
person in my life, George.
1106
00:54:35,773 --> 00:54:39,942
Oh Joe, that's so... sweet.
1107
00:54:40,910 --> 00:54:42,778
Well...
1108
00:54:42,780 --> 00:54:44,880
I should finish Teddy off.
1109
00:54:47,284 --> 00:54:49,285
One more stab should do it,
1110
00:54:49,753 --> 00:54:53,522
-head or heart?- Right, Teddy. Umm...
1111
00:54:53,524 --> 00:54:54,590
Heart.
1112
00:54:55,292 --> 00:54:58,794
Heart it is.
1113
00:54:58,796 --> 00:55:00,362
[sound of knife plunging]
1114
00:55:00,864 --> 00:55:01,930
What was that?
1115
00:55:01,932 --> 00:55:03,650
Teddy.
1116
00:55:04,401 --> 00:55:06,302
No really, what was that sound?
1117
00:55:06,803 --> 00:55:08,337
It was Teddy.
1118
00:55:08,738 --> 00:55:10,339
Oh my God!
1119
00:55:10,341 --> 00:55:12,875
I forgot to tell you who I saw
at Cafe Figaro this morning.
1120
00:55:12,877 --> 00:55:14,710
Jenna Elfman!
1121
00:55:15,712 --> 00:55:17,880
Mmmm, did I tell you Brad's
so into me like, are you crazy?
1122
00:55:17,882 --> 00:55:19,140
Oh my God, what?
1123
00:55:19,160 --> 00:55:20,783
He's so into me
1124
00:55:20,785 --> 00:55:22,651
it's almost too much,
cause he's always like,
1125
00:55:22,653 --> 00:55:24,920
-buying me breakfast,
-I love breakfast.
1126
00:55:24,922 --> 00:55:27,923
-bring me flowers,
-They smell forever.
1127
00:55:27,925 --> 00:55:29,892
or like, waking me up
with like, fresh coffee.
1128
00:55:29,894 --> 00:55:34,997
And it's like, ugh,
too much, it's too much.
1129
00:55:34,999 --> 00:55:36,799
Oh God, it's amazing,
he's like, really hot.
1130
00:55:36,801 --> 00:55:39,568
Well if he ever went with you
I would be humiliated.
1131
00:55:39,570 --> 00:55:42,905
I would like, take a knife,
and like, slice your face off.
1132
00:55:42,907 --> 00:55:44,907
-And then peel it off.
-Ow.
1133
00:55:44,909 --> 00:55:46,442
And then just like,
put it in the garbage
1134
00:55:46,444 --> 00:55:47,743
where it belongs.
1135
00:55:49,479 --> 00:55:52,548
Who's my baby girl?
[chuckles]
1136
00:55:53,883 --> 00:55:55,500
[car door closing]
1137
00:55:57,320 --> 00:55:58,487
Andy?
1138
00:56:04,361 --> 00:56:05,661
Andy?
1139
00:56:13,703 --> 00:56:15,938
[cell phone ringing]
1140
00:56:20,777 --> 00:56:22,770
Andy?
1141
00:56:22,479 --> 00:56:23,779
No. This is Louis.
1142
00:56:23,781 --> 00:56:25,814
Oh. Good.
1143
00:56:25,816 --> 00:56:27,349
We met on Sunday...
1144
00:56:27,351 --> 00:56:30,386
Yeah, I remember you.
You called me an idiot.
1145
00:56:30,388 --> 00:56:32,621
Yeah.Anyway, have you seen Andy?
1146
00:56:35,458 --> 00:56:36,859
Not recently.
1147
00:56:36,861 --> 00:56:40,329
'Cause I'm here
at his house right now.
1148
00:56:40,331 --> 00:56:43,310
I, I, I... He wasn't returning
my phone calls so I came here.
1149
00:56:43,330 --> 00:56:44,500
And his front door was unlocked,
1150
00:56:44,502 --> 00:56:46,340
and his phone
was just sitting here.
1151
00:56:47,103 --> 00:56:49,104
You were the last
person to see him.
1152
00:56:50,807 --> 00:56:52,775
Is he mad at me?
1153
00:56:52,777 --> 00:56:54,543
Did he say anything?
1154
00:56:54,545 --> 00:56:55,844
Or is he... avoiding me?
1155
00:56:55,846 --> 00:56:57,746
I shouldn't answer that.
1156
00:56:58,782 --> 00:57:00,820
So he's mad at me.
1157
00:57:00,840 --> 00:57:03,850
Okay, is he with you right now?
Can you please put him on?
1158
00:57:03,870 --> 00:57:05,870
No, he's not here.
1159
00:57:05,890 --> 00:57:06,722
Just ask him what I did.
1160
00:57:06,724 --> 00:57:08,457
[stutters]
Just put him on.
1161
00:57:08,459 --> 00:57:09,992
Just forget about him Louis.
1162
00:57:09,994 --> 00:57:12,940
I didn't do anything!
1163
00:57:12,960 --> 00:57:13,962
I don't wantto talk to you anymore.
1164
00:57:13,964 --> 00:57:15,831
Joe, you're freaking me out.
1165
00:57:15,833 --> 00:57:17,433
Goodbye Louis.
1166
00:57:17,435 --> 00:57:18,734
Joe!
1167
00:57:27,410 --> 00:57:30,646
You've killed 7 people?
1168
00:57:30,648 --> 00:57:34,683
(Joe) Well, 8 if you countour house keeper Elsa.
1169
00:57:34,685 --> 00:57:36,652
Are you joking?
1170
00:57:36,654 --> 00:57:39,788
No.
1171
00:57:39,790 --> 00:57:42,658
You know, I don't know
if you are fantasizing or not,
1172
00:57:42,660 --> 00:57:45,627
but either way, we have got
to get you back in here.
1173
00:57:45,629 --> 00:57:47,563
All right,
because I need to evaluate
1174
00:57:47,565 --> 00:57:49,698
these thoughts
that you're having.
1175
00:57:49,700 --> 00:57:51,834
Why didn't you just tell me
if I killed people,
1176
00:57:51,836 --> 00:57:53,469
I'd feel normal?
1177
00:57:55,438 --> 00:57:58,106
Okay Joe, what is that look?
1178
00:57:58,108 --> 00:58:01,900
This is the look you givebefore you kill someone.
1179
00:58:03,580 --> 00:58:05,681
After all that
I've done for you,
1180
00:58:05,683 --> 00:58:06,982
and all the help
I've given you,
1181
00:58:06,984 --> 00:58:08,784
you would kill me?
1182
00:58:10,453 --> 00:58:11,653
Yeah.
1183
00:58:12,789 --> 00:58:14,189
Why?
1184
00:58:15,525 --> 00:58:16,925
Well,
1185
00:58:16,927 --> 00:58:20,429
I guess it'sjust because I want to.
1186
00:58:20,431 --> 00:58:22,698
I'm sorry if that'snot good enough.
1187
00:58:23,199 --> 00:58:26,680
I wish I hada more profound answer.
1188
00:58:26,703 --> 00:58:27,870
Joe.
1189
00:58:27,872 --> 00:58:29,400
[yells]
1190
00:58:29,439 --> 00:58:30,873
[choking sounds]
1191
00:58:32,876 --> 00:58:35,177
[struggling to breathe]
1192
00:58:35,179 --> 00:58:37,179
(George) He is SO into me.
1193
00:58:37,181 --> 00:58:40,480
(George) Yeah, I feel like,he would do anything for me.
1194
00:58:40,500 --> 00:58:41,717
Like, anything.
1195
00:58:44,854 --> 00:58:47,189
There's one problem though,
two problems really.
1196
00:58:47,191 --> 00:58:49,910
Alright, here's
the George I know.
1197
00:58:49,930 --> 00:58:51,590
Well, we haven't really
done anything sexual yet.
1198
00:58:51,610 --> 00:58:52,461
You haven't put your
fingers in his butt yet?
1199
00:58:52,463 --> 00:58:53,495
-No.
-Hmm.
1200
00:58:53,497 --> 00:58:55,970
Andy has this really
dark sense of humor.
1201
00:58:55,990 --> 00:58:56,765
Like, he's always joking
about killing people.
1202
00:58:56,767 --> 00:58:57,533
Who?
1203
00:58:57,535 --> 00:58:58,634
ME?!
1204
00:58:58,636 --> 00:59:02,471
But like, the other day he
said he was gonna kill Teddy
1205
00:59:02,473 --> 00:59:03,906
because he was jealous of him.
1206
00:59:03,908 --> 00:59:06,410
At first I thought
it was funny, right?
1207
00:59:06,430 --> 00:59:09,945
Okay, so he keeps talking about
killing all your friends?
1208
00:59:09,947 --> 00:59:11,613
Yea, and his parents.
1209
00:59:12,248 --> 00:59:13,849
That's not what people do.
1210
00:59:13,851 --> 00:59:14,950
That's like, scary.
1211
00:59:14,952 --> 00:59:16,180
Well he's not scary...
1212
00:59:16,200 --> 00:59:16,952
he's gorgeous.
1213
00:59:16,954 --> 00:59:18,787
He just has a weird
sense of humor.
1214
00:59:18,789 --> 00:59:20,923
And it's the joke we met on,
so it's sort of his thing.
1215
00:59:20,925 --> 00:59:22,558
When people tell you
who they are,
1216
00:59:22,560 --> 00:59:23,992
you're supposed to believe them.
1217
00:59:23,994 --> 00:59:26,528
Did you just quote Oprah on me?
1218
00:59:26,530 --> 00:59:27,863
It's actually Maya Angelou.
1219
00:59:27,865 --> 00:59:29,932
But honestly George,
you have to stop doing this.
1220
00:59:29,934 --> 00:59:31,990
Doing what?
1221
00:59:31,101 --> 00:59:33,135
Your relationships never last.
1222
00:59:33,137 --> 00:59:34,937
You lose your head over some guy
1223
00:59:34,939 --> 00:59:37,205
and fifteen minutes later
we never hear about him again.
1224
00:59:37,207 --> 00:59:41,176
Honestly, I can't invest
in someone you care about
1225
00:59:41,178 --> 00:59:43,979
because I feel like
it's never a REAL relationship.
1226
00:59:43,981 --> 00:59:46,582
Oh, so what,
I'm supposed to be like you?
1227
00:59:46,584 --> 00:59:48,183
You were with Oli for what,
a year, and why,
1228
00:59:48,185 --> 00:59:49,918
because you were
too lazy to end it,
1229
00:59:49,920 --> 00:59:51,653
or were you just
too afraid of being alone?
1230
00:59:51,655 --> 00:59:53,550
-George.
-No, I want an answer.
1231
00:59:53,570 --> 00:59:55,624
-Were you too lazy to end it?
-That's not fair.
1232
00:59:55,626 --> 00:59:56,692
No, what's not fair,
1233
00:59:56,694 --> 00:59:58,927
is you putting all
your baggage onto ME!
1234
00:59:58,929 --> 01:00:00,996
-Knock knock.
-Hi.
1235
01:00:00,998 --> 01:00:02,331
Here she is, boys.
1236
01:00:04,767 --> 01:00:06,868
Hey Barnes, I'm sorry
about you and Oli.
1237
01:00:06,870 --> 01:00:08,303
Oh, I'm glad you guys
could make it.
1238
01:00:08,305 --> 01:00:10,380
You guys didn't bring
ice by any chance, did you?
1239
01:00:10,400 --> 01:00:11,173
No.
Were we supposed to?
1240
01:00:11,175 --> 01:00:14,760
Gretchen was supposed to,
but she never texted me back.
1241
01:00:14,780 --> 01:00:15,577
Oh, that fuckin' bitch.
1242
01:00:15,579 --> 01:00:17,112
Do you have a wine opener?
1243
01:00:17,114 --> 01:00:18,747
Don't need ice for Chardonnay.
1244
01:00:18,749 --> 01:00:19,881
"You don't need ice
for Chardonnay,
1245
01:00:19,883 --> 01:00:22,217
-the Cameron Lipsky story".
-You know it.
1246
01:00:22,219 --> 01:00:23,986
(Barnes) Bottle opener shouldbe in that drawer behind you.
1247
01:00:23,988 --> 01:00:26,755
It's so nice to get together
and not have to play a game.
1248
01:00:26,757 --> 01:00:28,156
I'm sorry,
could it be somewhere else?
1249
01:00:28,158 --> 01:00:29,992
I don't know, George
have you seen the wine opener?
1250
01:00:29,994 --> 01:00:32,928
do want to play a game,
I could be talked into it.
1251
01:00:32,930 --> 01:00:34,997
-Barnes invited Louis.
-Did he?
1252
01:00:34,999 --> 01:00:36,865
(Emma)
Oh, that's nice, we never
1253
01:00:36,867 --> 01:00:38,300
-we never all hang out anymore.
-These are plates.
1254
01:00:38,302 --> 01:00:39,167
OH!
1255
01:00:39,169 --> 01:00:40,702
Did I tell you guys about Andy?
1256
01:00:40,704 --> 01:00:44,339
Oh you know Andy, Andy Lovell,
The hot, hunky guy.
1257
01:00:44,341 --> 01:00:46,975
Yeah, Louis was so
totally fixated on him.
1258
01:00:46,977 --> 01:00:50,450
So...
[makes a fanfare noise]
1259
01:00:50,470 --> 01:00:52,114
I finally started
seeing someone.
1260
01:00:52,116 --> 01:00:54,616
At work, this guy Glen,
1261
01:00:54,618 --> 01:00:56,885
And, I wrote a song for him.
1262
01:00:56,887 --> 01:00:58,587
So, do you have one of
those things where you can
1263
01:00:58,589 --> 01:01:00,122
just plug the speaker
into my iPhone,
1264
01:01:00,124 --> 01:01:01,323
and I could just
play it for you guys?
1265
01:01:01,325 --> 01:01:03,191
Anyway,
Andy is missing.
1266
01:01:03,193 --> 01:01:06,261
Like your fucking wine opener!
1267
01:01:06,263 --> 01:01:08,664
Yea, no one has
seen him for a while.
1268
01:01:08,666 --> 01:01:10,632
You know, that explains it
because I sent him a video
1269
01:01:10,634 --> 01:01:13,769
Yeah, he was supposed to
go to Berlin on a work trip.
1270
01:01:13,771 --> 01:01:15,671
Aw. I wanna go to Berlin.
1271
01:01:15,673 --> 01:01:17,105
Yeah, well Louis
is freaking out,
1272
01:01:17,107 --> 01:01:19,374
but then again, he always
freaks out about everything...
1273
01:01:19,376 --> 01:01:20,742
Ah, look, I found it!
1274
01:01:20,744 --> 01:01:23,645
Oh, have you guys heard
about George's new love?
1275
01:01:23,647 --> 01:01:24,880
I am not in love.
1276
01:01:24,882 --> 01:01:27,282
Ooh...
Who's the guy, George?
1277
01:01:27,284 --> 01:01:30,850
His name is Joe,
and he's super weird.
1278
01:01:30,953 --> 01:01:32,320
He isn't weird.
1279
01:01:32,322 --> 01:01:35,223
-Okay, he's a little weird.
-He is super creepy.
1280
01:01:35,225 --> 01:01:37,292
You know Barnes,
I wish you'd just stop.
1281
01:01:37,294 --> 01:01:40,395
and he's the first guy
I've dated in a long time
that I actually like,
1282
01:01:40,397 --> 01:01:44,990
so for once can you just drop
the bitchy gay guy shtick?
1283
01:01:49,500 --> 01:01:51,273
Oh my fucking God,
1284
01:01:51,275 --> 01:01:52,974
it was a twist off.
1285
01:01:57,460 --> 01:01:58,213
(Joe) Hey Louis.
1286
01:01:58,215 --> 01:02:00,449
Joe?
What are you doing here?
1287
01:02:02,785 --> 01:02:04,753
Why are you
looking at me like that?
1288
01:02:06,255 --> 01:02:09,570
-Is Andy here?
-No.
1289
01:02:09,590 --> 01:02:10,158
But I don't think
it's a good idea
1290
01:02:10,160 --> 01:02:11,893
if you go inside.
1291
01:02:11,895 --> 01:02:13,261
Why?
1292
01:02:13,263 --> 01:02:15,970
I'm seeing this new guy.
1293
01:02:15,932 --> 01:02:19,340
Wait, you're not
seeing Andy anymore?
1294
01:02:19,360 --> 01:02:20,302
No.
1295
01:02:22,772 --> 01:02:24,706
Actually, could you
stand right over here?
1296
01:02:24,708 --> 01:02:26,742
I thought you...
1297
01:02:26,744 --> 01:02:29,411
Well, you know Andy and I
used to be together.
1298
01:02:29,413 --> 01:02:32,470
Could you stand just on
the other side of the bricks?
1299
01:02:33,216 --> 01:02:35,117
What? No. Why?
1300
01:02:35,119 --> 01:02:36,952
Well, I just thought
it'd be easier
1301
01:02:36,954 --> 01:02:39,221
if you weren't right
in front of the window, but...
1302
01:02:40,890 --> 01:02:41,523
What would be easier?
1303
01:02:45,762 --> 01:02:47,129
[whacking sound]
1304
01:02:47,964 --> 01:02:50,332
♪
1305
01:02:53,200 --> 01:02:54,870
[blender sounds]
1306
01:02:54,872 --> 01:02:56,338
George, what's your
guy's name again?
1307
01:02:56,340 --> 01:02:59,700
-Joe Palmer.
-What?
1308
01:03:00,476 --> 01:03:02,277
Joe Palmer.
1309
01:03:02,279 --> 01:03:03,411
Joe Palmer?
1310
01:03:03,413 --> 01:03:04,846
That sounds so familiar.
1311
01:03:04,848 --> 01:03:06,148
-He loves our videos.
-Really?
1312
01:03:06,150 --> 01:03:09,484
He was at Louis's game
night last week with Andy.
1313
01:03:09,486 --> 01:03:10,418
Yes!
1314
01:03:10,420 --> 01:03:12,220
You guys played games
last week?
1315
01:03:12,222 --> 01:03:14,256
Well yeah,
well he was dating Andy.
1316
01:03:14,258 --> 01:03:16,992
Yeah, before Andy disappeared
off the face of the Earth.
1317
01:03:16,994 --> 01:03:18,360
Joe Palmer was dating Andy?
1318
01:03:18,362 --> 01:03:19,995
-Yeah.
-Oh, wow George.
1319
01:03:19,997 --> 01:03:23,965
So, the guy you're dating who
jokes about murder all the time
1320
01:03:23,967 --> 01:03:25,367
has an ex who disappeared?
1321
01:03:25,369 --> 01:03:27,369
-Oh that's nice.
-Wow.
1322
01:03:27,371 --> 01:03:29,237
Barnes is just
trying to start shit.
1323
01:03:29,239 --> 01:03:30,939
No I'm not,
I'm not trying to start shit.
1324
01:03:30,941 --> 01:03:32,974
I'm just pointing out that
the guy you're obsessed with
1325
01:03:32,976 --> 01:03:34,743
is kind of a freak!
1326
01:03:34,745 --> 01:03:37,179
Joe, you're here!
Sorry.
1327
01:03:38,514 --> 01:03:40,348
Hey, you got
something on your face.
1328
01:03:43,419 --> 01:03:44,920
Got it.
[chuckles]
1329
01:03:45,855 --> 01:03:47,823
So, I guess you guys
all know each other.
1330
01:03:47,825 --> 01:03:51,260
-Yeah, from um...last week.
-Hi.
1331
01:03:51,280 --> 01:03:53,829
Hey Joe.
Andy's missing.
1332
01:03:53,831 --> 01:03:56,231
Okay I know we said no games,
but let's play Card Rule,
1333
01:03:56,233 --> 01:03:57,866
til Gretchen and Teddy get here.
1334
01:03:57,868 --> 01:04:01,837
Oh Jesus, I hate that game.
Can't we just drink?
1335
01:04:01,839 --> 01:04:03,839
I didn't know you dated Andy.
1336
01:04:03,841 --> 01:04:05,807
Yeah, I told you about him.
1337
01:04:05,809 --> 01:04:08,410
Yeah, I guess I just
didn't realize I knew him.
1338
01:04:09,779 --> 01:04:11,413
Joe, have you
played this before?
1339
01:04:11,415 --> 01:04:12,480
[giggles]
1340
01:04:12,482 --> 01:04:14,482
I don't think so.
1341
01:04:14,484 --> 01:04:16,484
(Cameron)
Barnes, you made up this game.
1342
01:04:16,486 --> 01:04:17,986
It's okay,
we'll play as a team.
1343
01:04:17,988 --> 01:04:19,487
-No teams.
-Yeah, no teams.
1344
01:04:19,489 --> 01:04:21,289
It's basically like war,
but if you play an Ace
1345
01:04:21,291 --> 01:04:22,891
you can't speak
for an entire round.
1346
01:04:22,893 --> 01:04:24,226
It's easy.
You'll get it.
1347
01:04:24,228 --> 01:04:25,527
Barnes you go first.
1348
01:04:26,863 --> 01:04:28,230
Barnes!
1349
01:04:28,232 --> 01:04:29,497
I'm flushing out the good cards.
1350
01:04:29,499 --> 01:04:30,966
Ugh!
1351
01:04:31,834 --> 01:04:33,535
Sorry Cameron.
1352
01:04:33,537 --> 01:04:35,103
You can't talk!
1353
01:04:35,105 --> 01:04:36,471
She can't talk
til the next round,
1354
01:04:36,473 --> 01:04:37,505
but she's not out.
1355
01:04:37,507 --> 01:04:39,307
If you play an ace,
you can't talk.
1356
01:04:39,309 --> 01:04:40,442
I get it.
1357
01:04:40,444 --> 01:04:41,443
Not to worry!
1358
01:04:41,445 --> 01:04:43,511
What? Boom!
1359
01:04:43,513 --> 01:04:45,180
Oh, you can't talk.
1360
01:04:45,182 --> 01:04:48,283
Okay, my turn,
oh triple whammy!
1361
01:04:48,285 --> 01:04:50,151
Oh...
1362
01:04:50,153 --> 01:04:52,187
-I can't believe...
-No talking!
1363
01:04:54,560 --> 01:04:55,357
Uh...
1364
01:04:55,359 --> 01:04:56,558
What if I don't have an Ace?
1365
01:04:56,560 --> 01:04:58,860
you have to pick up
the whole pile.
1366
01:04:58,862 --> 01:05:00,280
-Pick it up.
-Shhhh!
1367
01:05:01,564 --> 01:05:05,330
[mouthing directions to play]
1368
01:05:16,212 --> 01:05:18,790
Hey, where are
Gretchen and Teddy?
1369
01:05:19,480 --> 01:05:20,615
They're dead.
1370
01:05:20,617 --> 01:05:22,317
[snickering]
1371
01:05:23,452 --> 01:05:24,552
We killed them.
1372
01:05:24,554 --> 01:05:26,154
Well, I killed them.
1373
01:05:26,156 --> 01:05:27,322
(George) I told you guys.
1374
01:05:27,324 --> 01:05:29,157
He has a twisted sense of humor.
1375
01:05:29,159 --> 01:05:29,991
(Cameron) No talking!
1376
01:05:29,993 --> 01:05:31,426
You're strange, Joe.
1377
01:05:31,428 --> 01:05:33,328
You don't look
like you're joking.
1378
01:05:35,431 --> 01:05:36,531
-I'm not joking.
-You know what,
1379
01:05:36,533 --> 01:05:38,199
I don't think that's very funny.
1380
01:05:38,201 --> 01:05:40,100
(George) Okay Joe...-And George, you can't talk.
1381
01:05:40,937 --> 01:05:42,537
Joe, it's your turn.
1382
01:05:44,340 --> 01:05:46,207
I have all the cards.
1383
01:05:46,209 --> 01:05:48,610
So why don't you play them?
1384
01:05:56,919 --> 01:05:58,653
[chuckles]
Okay...
1385
01:05:58,655 --> 01:06:00,622
Well that didn't make any sense.
1386
01:06:00,624 --> 01:06:02,457
You put down an Ace,
which means you can't talk...
1387
01:06:02,459 --> 01:06:05,327
You know what,
doesn't matter, I'll pick it up.
1388
01:06:06,329 --> 01:06:08,263
Yay! I can talk again.
1389
01:06:08,265 --> 01:06:10,131
I'm sorry, I just
have to say something.
1390
01:06:10,133 --> 01:06:12,367
This game makes
zero sense to me,
1391
01:06:12,369 --> 01:06:14,350
I have no idea
what's happening.
1392
01:06:14,370 --> 01:06:15,570
Yeah, it's fine,
we don't have to play
the game anymore.
1393
01:06:15,572 --> 01:06:17,439
Oh thank God.
Thank you.
1394
01:06:17,441 --> 01:06:18,707
[breathing sighs of relief]
1395
01:06:22,378 --> 01:06:24,379
(Emma) Hey, that's mine!
1396
01:06:24,381 --> 01:06:27,215
You know what, I'm gonna go
make some more drinks.
1397
01:06:28,384 --> 01:06:30,418
Can I play my new song
for you guys?
1398
01:06:30,420 --> 01:06:33,355
No, but I can show
you pictures from Cancun?
1399
01:06:33,357 --> 01:06:34,656
Okay.
1400
01:06:38,928 --> 01:06:40,562
Can I help you
with something Joe?
1401
01:06:43,599 --> 01:06:46,167
I'm just getting
a glass of water.
1402
01:06:46,635 --> 01:06:48,403
The glasses are in
the cabinet right there.
1403
01:06:51,607 --> 01:06:53,541
You just needed a glass, right?
1404
01:06:54,510 --> 01:06:56,311
Hey.
1405
01:06:56,313 --> 01:06:58,546
Let's go upstairs.
1406
01:06:58,548 --> 01:06:59,781
Okay.
[chuckles]
1407
01:07:06,222 --> 01:07:08,560
Where are you guys going?
1408
01:07:09,492 --> 01:07:13,294
Ewww, you guys
are guests in this house.
1409
01:07:13,296 --> 01:07:14,596
That's very rude.
1410
01:07:16,966 --> 01:07:20,268
-Ooh, ooh, me too!
-Okay, okay, calm down.
1411
01:07:20,270 --> 01:07:21,503
You guys,
what was that?
1412
01:07:21,505 --> 01:07:22,570
What was what?
1413
01:07:22,572 --> 01:07:23,605
That was extremely creepy,
right?
1414
01:07:23,607 --> 01:07:25,473
You think you might
be a little jealous?
1415
01:07:25,475 --> 01:07:26,374
Jealous?
1416
01:07:26,376 --> 01:07:27,475
Of Joe?
1417
01:07:27,477 --> 01:07:29,544
No, I'm not jealous of Joe.
1418
01:07:29,546 --> 01:07:31,746
No, I meant you're
jealous of George.
1419
01:07:31,748 --> 01:07:33,548
No, I'm not jealous of anyone.
1420
01:07:33,550 --> 01:07:37,520
Oh my God,
you're jealous of Joe?
1421
01:07:37,540 --> 01:07:39,254
-You like George?
-No, Oh my God!
1422
01:07:39,256 --> 01:07:40,388
No, I'm not jealous.
1423
01:07:40,390 --> 01:07:42,657
Oh my God,
you're SO jealous of George!
1424
01:07:42,659 --> 01:07:45,226
No, that's the thing,
he's jealous of Joe!
1425
01:07:45,228 --> 01:07:47,328
-What?!
-You guys are stupid.
1426
01:08:03,546 --> 01:08:05,447
This is Barnes' bedroom, huh?
1427
01:08:05,449 --> 01:08:07,282
Um hmmm.
1428
01:08:08,717 --> 01:08:11,119
He must like art.
1429
01:08:11,121 --> 01:08:12,787
I guess, yeah.
1430
01:08:15,191 --> 01:08:18,393
So did you tell Barnes
about what we've done?
1431
01:08:18,395 --> 01:08:20,128
About what?
1432
01:08:21,464 --> 01:08:22,797
All the killings.
1433
01:08:24,366 --> 01:08:27,135
How about we stop
with the killing stuff?
1434
01:08:27,137 --> 01:08:28,503
What do you mean?
1435
01:08:29,710 --> 01:08:30,405
The killing stuff
1436
01:08:31,240 --> 01:08:33,475
is not that funny.
1437
01:08:35,344 --> 01:08:36,845
I'm very confused.
1438
01:08:39,248 --> 01:08:41,716
Here... kiss me.
1439
01:08:42,510 --> 01:08:43,351
You're in such a hurry.
1440
01:08:43,353 --> 01:08:45,520
Can we finish our conversation?
1441
01:08:47,123 --> 01:08:49,157
I, I...
1442
01:08:49,159 --> 01:08:50,558
I'm feeling weird.
1443
01:08:50,793 --> 01:08:52,127
No.
1444
01:08:53,129 --> 01:08:54,496
Shut up Joe.
1445
01:08:58,267 --> 01:09:00,268
Get off of me!
1446
01:09:02,104 --> 01:09:04,372
[laughs]
1447
01:09:04,740 --> 01:09:07,408
(George)
What is wrong with you?
1448
01:09:07,410 --> 01:09:08,576
[laughing]
1449
01:09:10,790 --> 01:09:12,614
(George)
Okay, what the fuck was that?!
1450
01:09:12,616 --> 01:09:14,449
What did I do?
1451
01:09:14,451 --> 01:09:16,251
Hello...
1452
01:09:18,454 --> 01:09:19,821
Joe!
1453
01:09:20,289 --> 01:09:21,556
[hamster squeaking]
1454
01:09:21,558 --> 01:09:22,891
What are you doing?
1455
01:09:25,561 --> 01:09:26,628
Joe.
1456
01:09:27,463 --> 01:09:28,663
[hamster squeaking]
Joe!
1457
01:09:28,665 --> 01:09:30,398
Fucking stop!
1458
01:09:32,668 --> 01:09:34,502
Barnes, get up here!
1459
01:09:35,337 --> 01:09:37,405
Barnes! Barnes!
1460
01:09:37,407 --> 01:09:38,606
Fucking stop!
1461
01:09:38,608 --> 01:09:40,742
You're fucking killing her!
1462
01:09:40,744 --> 01:09:42,877
Barnes,he's squishing Meryl Streep.
1463
01:09:43,579 --> 01:09:45,747
-Let her go!
-Barnes!
1464
01:09:46,182 --> 01:09:47,749
-Barnes stop!
-Meryl!
1465
01:09:47,751 --> 01:09:50,585
-He's crazy, he's fucking crazy.
-He's not breathing.
1466
01:09:50,587 --> 01:09:52,554
-Joe?
-He killed Meryl.
1467
01:09:52,556 --> 01:09:53,521
Oh my God!
1468
01:09:53,523 --> 01:09:56,124
Oh my God,
call the police!
1469
01:09:56,126 --> 01:09:59,527
I mean ambulance. Go!
1470
01:10:00,529 --> 01:10:01,696
Oh my God. Oh my God.
1471
01:10:01,698 --> 01:10:03,665
-I think he's dead!
-Oh my God!
1472
01:10:03,667 --> 01:10:06,768
But he killed my hamster.
[hamster squeaks]
1473
01:10:07,269 --> 01:10:09,237
I don't know
the number for an ambulance,
1474
01:10:09,239 --> 01:10:10,405
do you just dial 911?
1475
01:10:10,407 --> 01:10:12,574
-I don't know what you dial.
-No.
1476
01:10:12,576 --> 01:10:13,775
- Just wait.
- What happened?
1477
01:10:13,777 --> 01:10:14,909
He hit me.
1478
01:10:14,911 --> 01:10:16,277
(Cameron) So you killed him?
1479
01:10:16,279 --> 01:10:17,278
Barnes did.
1480
01:10:17,280 --> 01:10:18,613
We need to call
an ambulance right now.
1481
01:10:18,615 --> 01:10:19,914
You weren't here,
he went crazy,
1482
01:10:19,916 --> 01:10:21,416
he was crushing her.
1483
01:10:21,418 --> 01:10:22,483
Joe went crazy?
1484
01:10:22,485 --> 01:10:23,851
You guys, we need
to call an ambulance.
1485
01:10:23,853 --> 01:10:26,154
They've got to help us.
They've go to...
1486
01:10:26,156 --> 01:10:27,488
(Barnes) Cameron!
1487
01:10:27,490 --> 01:10:29,857
He's fucking dead all right?
He's not breathing.
1488
01:10:29,859 --> 01:10:32,727
I fucking killed him.
We can't call anybody.
1489
01:10:36,232 --> 01:10:37,865
Hey you guys, um...
1490
01:10:37,867 --> 01:10:41,402
me and Cameron are just
going to take a second.
1491
01:10:41,404 --> 01:10:42,637
-Yeah.
-What?
1492
01:10:42,639 --> 01:10:43,938
Yeah, we're going
to go downstairs
1493
01:10:43,940 --> 01:10:45,807
and have
a private conversation.
1494
01:10:52,848 --> 01:10:54,882
Okay, wait, wait,
wait, wait... did...
1495
01:10:54,884 --> 01:10:57,619
Oh my God,
Oh my God, Oh my God!
1496
01:10:57,621 --> 01:11:00,255
Did Barnes kill Joe
because he's jealous?
1497
01:11:00,257 --> 01:11:02,490
What? No! God.
1498
01:11:02,492 --> 01:11:04,626
-Okay.
-I don't know.
1499
01:11:04,628 --> 01:11:07,729
Cameron, this is going
to sound crazy, but
1500
01:11:07,731 --> 01:11:09,497
is this some kind
of conspiracy,
1501
01:11:09,499 --> 01:11:11,699
like, is this a comspiracy
that's happening?
1502
01:11:11,701 --> 01:11:13,434
Are you, are you,
where are you right now?
1503
01:11:13,436 --> 01:11:15,370
I don't...
we're calling 911.
1504
01:11:15,671 --> 01:11:17,739
-He kills small animals.
-What?
1505
01:11:18,307 --> 01:11:19,807
That was one of the things
he used to joke about.
1506
01:11:19,809 --> 01:11:20,942
He does taxidermy.
1507
01:11:20,944 --> 01:11:22,243
He doesn't joke.
1508
01:11:22,245 --> 01:11:23,811
What are you talking about?
1509
01:11:23,813 --> 01:11:24,746
Call Teddy and Gretchen.
1510
01:11:24,748 --> 01:11:25,546
What?
1511
01:11:25,548 --> 01:11:26,514
Just call them please!
1512
01:11:26,516 --> 01:11:27,982
I'm not calling them
right now.
1513
01:11:27,984 --> 01:11:29,417
Fucking call them!!
1514
01:11:29,419 --> 01:11:30,585
George! I am not calling them,
1515
01:11:30,587 --> 01:11:31,586
they don't have anything
to do with this.
1516
01:11:31,588 --> 01:11:33,454
He could have killed them!
1517
01:11:33,456 --> 01:11:37,258
- What?
- Just call them please.
1518
01:11:37,260 --> 01:11:39,794
Hey, it's me...
Um... I just have a quick
question for you.
1519
01:11:39,796 --> 01:11:42,764
Um...
[exhales]
1520
01:11:42,766 --> 01:11:44,966
So if you...
1521
01:11:44,968 --> 01:11:47,268
if you see somebody
murder someone,
1522
01:11:47,270 --> 01:11:49,771
and you don't turn in the
person who did the murdering,
1523
01:11:49,773 --> 01:11:54,309
Or what happens to like,
you and your friend, do you,
1524
01:11:54,311 --> 01:11:56,644
-do you like, go to jail or...?
-Is that the police?
1525
01:11:57,120 --> 01:11:58,346
Call me as soon as you can.
1526
01:11:58,348 --> 01:11:59,647
What the fuck Emma?!
1527
01:11:59,649 --> 01:12:01,449
It's my brother.
He's really smart.
1528
01:12:01,451 --> 01:12:03,518
-What?
-He's almost a lawyer Cam.
1529
01:12:03,520 --> 01:12:05,253
That was his voicemail?!
1530
01:12:05,255 --> 01:12:07,689
Yes, he wasn't answering
he's probably at work.
1531
01:12:10,392 --> 01:12:12,393
Why would he
kill his parents?
1532
01:12:12,395 --> 01:12:13,895
I don't know.
1533
01:12:13,897 --> 01:12:15,930
Because they were rude to me?
1534
01:12:15,932 --> 01:12:20,935
-If what he told me is true...
-Wait, what about Oli?
1535
01:12:20,937 --> 01:12:24,505
No, just his parents,
1536
01:12:24,507 --> 01:12:26,374
and Teddy and Gretchen.
1537
01:12:27,276 --> 01:12:29,410
I knew there was
something wrong with him.
1538
01:12:30,446 --> 01:12:32,780
Can you go to jail
for killing an insane person?
1539
01:12:32,782 --> 01:12:36,351
I don't know.
I think so.
1540
01:12:36,353 --> 01:12:40,355
If he killed both his parents,
and he doesn't have any friends,
1541
01:12:40,357 --> 01:12:42,390
then no one knows he's here
and we can just...
1542
01:12:42,392 --> 01:12:43,458
get rid of the body.
1543
01:12:43,460 --> 01:12:44,892
-How?
-I don't know.
1544
01:12:44,894 --> 01:12:46,527
Dump his body somewhere
or something.
1545
01:12:46,529 --> 01:12:48,296
Are you serious?
We can't do that.
1546
01:12:48,298 --> 01:12:50,498
George, I just fucking
killed him, I could go to jail!
1547
01:12:50,500 --> 01:12:52,567
You knew that
he was killing people,
1548
01:12:52,569 --> 01:12:53,835
and you didn't even
call the police.
1549
01:12:53,837 --> 01:12:55,360
I didn't know he was serious.
1550
01:12:55,380 --> 01:12:56,437
Who's gonna believe that?
1551
01:12:57,339 --> 01:12:59,774
This whole thing could
ruin both our lives.
1552
01:12:59,776 --> 01:13:05,120
Or, we could just,
make it go away.
1553
01:13:08,450 --> 01:13:10,510
Come on, come on...
1554
01:13:10,753 --> 01:13:11,786
Come on answer!
1555
01:13:11,788 --> 01:13:13,200
I've been on hold.
I swear to God,
1556
01:13:13,220 --> 01:13:15,590
it's rung like 27 times,
and they put me on hold,
1557
01:13:15,592 --> 01:13:16,824
like, what if there was a fire?
1558
01:13:16,826 --> 01:13:18,493
Cameron, hang up.
1559
01:13:18,694 --> 01:13:20,270
We can't just call the police,
1560
01:13:20,290 --> 01:13:21,696
and not tell them
we're calling the police.
1561
01:13:21,698 --> 01:13:23,640
We have to give them
the chance to realize
1562
01:13:23,660 --> 01:13:24,699
it's the right thing to do.
1563
01:13:24,701 --> 01:13:27,101
Come on, man,
they're our friends.
1564
01:13:30,406 --> 01:13:32,707
[phone rings]
1565
01:13:32,908 --> 01:13:34,809
Hello?
1566
01:13:34,811 --> 01:13:35,877
It's 911!
1567
01:13:35,879 --> 01:13:37,745
What?
Why did you answer the phone?
1568
01:13:37,747 --> 01:13:39,714
I thought it would
be my brother.
1569
01:13:39,716 --> 01:13:42,160
[in fake accent]
Hello, thank you for calling,
1570
01:13:42,180 --> 01:13:45,119
I wanted you to know
my neighbor's dog
1571
01:13:45,121 --> 01:13:50,570
is very barky and loud,
and is driving me crazy.
1572
01:13:51,627 --> 01:13:56,531
Um hmm...yes...okay,
thank you.
1573
01:13:58,367 --> 01:13:59,133
That was really good.
1574
01:13:59,135 --> 01:14:01,202
She was really mean.
1575
01:14:04,373 --> 01:14:06,741
Come on guys, we're
going to Griffith park.
1576
01:14:12,514 --> 01:14:13,648
[trunk slams]
1577
01:14:20,889 --> 01:14:21,956
(Radio Announcer) Investigatorsare linking the blaze
1578
01:14:21,958 --> 01:14:23,591
to a cover up of the murder
1579
01:14:23,593 --> 01:14:25,893
of District Attorney,James Palmer and his wife.
1580
01:14:25,895 --> 01:14:27,695
The couple's son,Joe Palmer, is missing.
1581
01:14:27,697 --> 01:14:29,497
It is estimatedthat the fire caused
1582
01:14:29,499 --> 01:14:31,499
over forty-five milliondollars worth of damage
1583
01:14:31,501 --> 01:14:33,100
including the homeof Sally Jesse Raphael...
1584
01:14:33,102 --> 01:14:34,936
See? Rauphael.
1585
01:14:35,838 --> 01:14:37,772
An Australiancatamaran is home today...
1586
01:14:37,774 --> 01:14:38,840
[radio clicks off]
1587
01:14:41,677 --> 01:14:43,211
So he really was a killer.
1588
01:14:43,880 --> 01:14:46,514
It's a good thing
to kill a killer.
1589
01:14:46,516 --> 01:14:47,982
I mean, we stopped him, right?
1590
01:14:47,984 --> 01:14:50,885
Okay, I'm sorry,
why are Emma and I here?
1591
01:14:50,887 --> 01:14:53,888
Joe used to joke that you
could take a dead body,
1592
01:14:53,890 --> 01:14:55,523
and leave it in Griffith Park
1593
01:14:55,525 --> 01:14:57,525
and the coyotes
would eat the evidence.
1594
01:14:57,527 --> 01:14:59,727
I mean, at least
I thought he was joking.
1595
01:14:59,729 --> 01:15:00,628
Gross.
1596
01:15:00,630 --> 01:15:03,970
They want animals
to eat his body?
1597
01:15:03,990 --> 01:15:05,990
If they try dragging us
into this shit,
1598
01:15:05,101 --> 01:15:06,667
I'm gonna be SO pissed.
1599
01:15:06,669 --> 01:15:09,637
That stuff I was saying earlier
about a comspiracy...
1600
01:15:09,639 --> 01:15:11,380
I'm just saying.
1601
01:15:12,575 --> 01:15:16,100
if hitting someone with
a laptop would kill them?
1602
01:15:16,120 --> 01:15:18,713
People are harder
to kill than you think.
1603
01:15:20,616 --> 01:15:21,516
What about Andy?
1604
01:15:21,518 --> 01:15:23,500
Andy?
What do you mean?
1605
01:15:23,520 --> 01:15:27,210
I mean, he probably
killed Andy too, right?
1606
01:15:27,230 --> 01:15:29,457
Oh my God.
1607
01:15:29,459 --> 01:15:31,592
I mean, what are we
in the middle of right now?
1608
01:15:31,594 --> 01:15:33,961
Oh my God, you're right.
1609
01:15:33,963 --> 01:15:37,865
He killed Andy.
1610
01:15:37,867 --> 01:15:39,200
And Oli.
1611
01:15:39,202 --> 01:15:41,903
Jesus Christ.
What is happening?!
1612
01:15:41,905 --> 01:15:43,971
Then why don't
we call the police?!
1613
01:15:43,973 --> 01:15:46,730
Because I KILLED him Emma!
1614
01:15:46,750 --> 01:15:47,708
I don't want to go to jail!
1615
01:15:47,710 --> 01:15:49,510
Okay Barnes...
just, just,
1616
01:15:49,512 --> 01:15:52,790
you know there's no way
we're gonna get away with this.
1617
01:15:52,810 --> 01:15:54,181
Yeah, I am terrible
at keeping secrets.
1618
01:15:54,183 --> 01:15:57,251
-Wasn't it self-defense?
-Kinda...
1619
01:15:57,253 --> 01:15:58,953
What are we suppose to do guys?
1620
01:15:58,955 --> 01:16:01,220
Take his dead body
from the trunk
1621
01:16:01,240 --> 01:16:02,890
and put it back upstairs
in the bedroom?
1622
01:16:02,892 --> 01:16:05,626
No, no, no, I think that's
called tampering with a body.
1623
01:16:05,628 --> 01:16:08,629
I mean, that will give you
like two or three years?
1624
01:16:08,631 --> 01:16:09,597
Three.
1625
01:16:09,599 --> 01:16:10,731
Okay, so what is it people do?
1626
01:16:10,733 --> 01:16:12,700
Do they just like take a dead
body to the police
1627
01:16:12,702 --> 01:16:14,235
and drop it off and say,
hey sorry,
1628
01:16:14,237 --> 01:16:16,300
we killed him,
we don't know what to do!
1629
01:16:16,500 --> 01:16:18,673
But my rationality is
really fucked up right now.
1630
01:16:18,675 --> 01:16:20,241
What's the least
crazy thing to do right now?
1631
01:16:20,243 --> 01:16:23,678
I still think
it's taking him to the park.
1632
01:16:24,713 --> 01:16:26,981
So let's just put him
in the fucking park.
1633
01:16:32,154 --> 01:16:34,322
Can I play my song
for you guys?
1634
01:16:37,993 --> 01:16:41,950
[guitar strumming]
1635
01:16:47,200 --> 01:16:51,539
♪ I never knew you'd be
the love of my life ♪
1636
01:16:51,541 --> 01:16:55,776
♪ Before you I was living
through nothing but strife. ♪
1637
01:16:55,778 --> 01:16:59,714
♪ I see you every day
At the desk next to mine ♪
1638
01:16:59,716 --> 01:17:01,716
♪ You wear the perfect clothes
1639
01:17:01,718 --> 01:17:04,619
♪ Oh,
And your hair is so fine! ♪
1640
01:17:04,621 --> 01:17:09,657
♪ And someday,
someday, someday Yea. ♪
1641
01:17:09,659 --> 01:17:12,627
♪ Someday, someday, someday.
1642
01:17:12,629 --> 01:17:14,829
♪ You are gonna be mine.
1643
01:17:17,265 --> 01:17:19,233
♪ You're gonna be mine.
1644
01:17:23,105 --> 01:17:27,341
♪ I know fraternizing's
against all the rules. ♪
1645
01:17:27,343 --> 01:17:32,460
♪ But falling in love
turns you into two fools. ♪
1646
01:17:32,480 --> 01:17:35,850
♪ I wish you'd just turn around
and look in my eyes. ♪
1647
01:17:35,852 --> 01:17:38,185
♪ Then you'd see my heart
1648
01:17:38,187 --> 01:17:40,755
♪ which I cannot disguise.
1649
01:17:40,757 --> 01:17:45,793
♪ And someday, someday,
someday. Yea. ♪
1650
01:17:45,795 --> 01:17:49,960
♪ Someday, someday, someday.
1651
01:17:49,980 --> 01:17:50,798
♪ You're gonna be mine.
1652
01:17:53,735 --> 01:17:55,803
♪ You're gonna be mine.
1653
01:17:55,805 --> 01:17:58,390
[guitar strumming]
1654
01:17:59,307 --> 01:18:03,811
♪ I wish you'd take down
that picture of her. ♪
1655
01:18:03,813 --> 01:18:05,379
♪ The one in your cubicle.
1656
01:18:05,381 --> 01:18:08,249
♪ She's wearing a fur.
1657
01:18:08,251 --> 01:18:12,190
♪ And one of these days you
might remember my name. ♪
1658
01:18:12,210 --> 01:18:16,824
♪ You always call me Jenna,
but that's almost the same. ♪
1659
01:18:16,826 --> 01:18:21,996
♪ And someday, someday,
someday. Yea. ♪
1660
01:18:21,998 --> 01:18:25,332
♪ Someday, someday, someday.
1661
01:18:25,334 --> 01:18:26,701
♪ You're gonna be mine.
1662
01:18:29,871 --> 01:18:33,740
♪ You're gonna be mine.
1663
01:18:33,760 --> 01:18:35,409
[guitar strumming]
1664
01:18:40,716 --> 01:18:43,500
He really does call me Jenna.
1665
01:18:43,520 --> 01:18:45,820
This is Glen, right?
1666
01:18:45,822 --> 01:18:46,921
(George) I liked it.
1667
01:18:46,923 --> 01:18:47,788
[thumping from back of car]
1668
01:18:47,790 --> 01:18:50,257
No, no, no, no!
1669
01:18:50,259 --> 01:18:53,940
Fuck no, NO!
1670
01:18:56,264 --> 01:18:59,233
Come on,
get in the car, George.
1671
01:19:00,669 --> 01:19:02,360
Get in the car George!
1672
01:19:08,210 --> 01:19:10,211
All we have to do
is kill your friends.
1673
01:19:11,146 --> 01:19:14,782
I understand this will be
really hard for you to do.
1674
01:19:15,500 --> 01:19:17,918
But this is
the clean slate we need.
1675
01:19:19,870 --> 01:19:21,210
My parents have
a lake house up north.
1676
01:19:21,230 --> 01:19:22,256
We can live there,
1677
01:19:22,258 --> 01:19:24,258
we can hunt our own food,
1678
01:19:24,260 --> 01:19:26,861
plant a garden.
1679
01:19:26,863 --> 01:19:28,963
I don't have to kill anymore
1680
01:19:28,965 --> 01:19:30,798
if you don't want me to.
1681
01:19:30,800 --> 01:19:32,833
I mean,
after we kill these guys.
1682
01:19:32,835 --> 01:19:34,368
What?!
1683
01:19:34,370 --> 01:19:36,370
I'm in love with you George.
1684
01:19:37,939 --> 01:19:39,406
Wait, what?...
1685
01:19:39,408 --> 01:19:41,800
I know you love me too.
1686
01:19:43,245 --> 01:19:45,479
Did you even like
Beef and Broccoli?
1687
01:19:46,982 --> 01:19:48,449
Yes George.
1688
01:19:50,118 --> 01:19:52,720
I've never lied to you.
1689
01:19:52,722 --> 01:19:54,121
Ever.
1690
01:19:58,193 --> 01:19:59,326
Okay.
1691
01:19:59,861 --> 01:20:01,362
So how should we do it?
1692
01:20:03,131 --> 01:20:04,832
Well,
1693
01:20:07,169 --> 01:20:08,169
I've got lots of knives.
1694
01:20:08,171 --> 01:20:10,738
Oh my God! No!
1695
01:20:10,740 --> 01:20:12,273
George! No!
1696
01:20:12,275 --> 01:20:15,209
Everybody stop,
what's happening?!
1697
01:20:15,211 --> 01:20:17,912
What George,
you're gonna kill us?
1698
01:20:17,914 --> 01:20:19,280
You're not a killer!!
1699
01:20:19,282 --> 01:20:23,851
Yes George, I never thought
you could be the killer
1700
01:20:23,853 --> 01:20:25,519
but I guess now you are.
1701
01:20:25,521 --> 01:20:27,388
Cameron! Wait, stop!
1702
01:20:27,390 --> 01:20:29,560
What's happening?!
1703
01:20:29,580 --> 01:20:31,525
That's crazy,
you're not serious!
1704
01:20:31,527 --> 01:20:33,227
You can't be serious.
1705
01:20:33,229 --> 01:20:35,462
Look, I know I said earlier
this was a conspiracy,
1706
01:20:35,464 --> 01:20:37,164
but I didn't
really believe that.
1707
01:20:37,166 --> 01:20:38,365
Oh my God!
1708
01:20:38,367 --> 01:20:40,201
You're not serious!
1709
01:20:40,203 --> 01:20:42,269
Are you swear to God
you're serious,
1710
01:20:42,271 --> 01:20:43,304
or are you joking?
1711
01:20:43,306 --> 01:20:44,972
Are you doing this
to trick him?
1712
01:20:44,974 --> 01:20:46,340
You swear to God?
1713
01:20:46,342 --> 01:20:48,800
What the fuck
is happening?!
1714
01:20:48,100 --> 01:20:50,377
He's serious Emma!
So shut the fuck up!
1715
01:20:52,800 --> 01:20:53,414
I've got a plan.
1716
01:20:58,153 --> 01:21:00,521
If you guys say anything,
1717
01:21:00,523 --> 01:21:02,623
George and I
will kill them too.
1718
01:21:05,927 --> 01:21:08,262
[christian music
playing on radio]
1719
01:21:08,997 --> 01:21:10,965
Are you guys okay?
1720
01:21:12,330 --> 01:21:13,467
This is crazy!
1721
01:21:13,469 --> 01:21:15,569
They're gonna grow
their own food?
1722
01:21:15,571 --> 01:21:18,305
Yeah, we're okay ma'am
we just ran out of gas.
1723
01:21:18,307 --> 01:21:23,277
Yeah, and, she's never
run out of gas before.
1724
01:21:23,279 --> 01:21:25,846
Well ya gotta
be careful on this road,
1725
01:21:25,848 --> 01:21:27,147
people drive pretty fast.
1726
01:21:27,149 --> 01:21:28,916
All right,
well thank you ma'am.
1727
01:21:28,918 --> 01:21:31,185
And it's kind of hot,
do you have water?
1728
01:21:31,187 --> 01:21:32,920
I have juice boxes
in the back.
1729
01:21:32,922 --> 01:21:34,488
Thank you.
We're fine.
1730
01:21:34,490 --> 01:21:37,491
Are you guys from
around this area?
1731
01:21:37,493 --> 01:21:38,893
Silver lake.
1732
01:21:38,895 --> 01:21:40,861
-Echo Park
-Historic Filipino town.
1733
01:21:40,863 --> 01:21:43,163
My sister just went to...
1734
01:21:43,165 --> 01:21:46,300
now what is that place?
1735
01:21:46,302 --> 01:21:48,200
University Studios?
1736
01:21:48,400 --> 01:21:49,336
Universal.
1737
01:21:49,338 --> 01:21:50,471
What was that honey?
1738
01:21:50,473 --> 01:21:53,240
-Universal Studios.
-Universal Studios.
1739
01:21:53,242 --> 01:21:55,209
Yes, that's it.
She had a blast.
1740
01:21:55,211 --> 01:21:56,977
Have you ever been
to Universal Studios?
1741
01:21:56,979 --> 01:21:58,145
I have.
1742
01:21:58,147 --> 01:22:01,181
Have you...
been to Universal Studios?
1743
01:22:01,183 --> 01:22:02,850
Yeah.
1744
01:22:02,852 --> 01:22:04,618
Have you ever been
to Universal Studios?
1745
01:22:04,620 --> 01:22:06,854
-Actually I haven't.
-You haven't?!
1746
01:22:06,856 --> 01:22:08,989
-Never made the time to go.
-Make the time.
1747
01:22:08,991 --> 01:22:11,580
What about you, bashful?
1748
01:22:11,927 --> 01:22:14,862
You know what ma'am,
we're actually all good.
1749
01:22:14,864 --> 01:22:17,970
So, you should probably go.
1750
01:22:17,990 --> 01:22:18,332
Actually,
1751
01:22:18,334 --> 01:22:20,534
we could really use
a ride to a gas station.
1752
01:22:20,536 --> 01:22:24,305
No, ma'am, you should
go right now!
1753
01:22:24,307 --> 01:22:28,442
Oh, it's okay honey, I'd
be happy to give you a ride.
1754
01:22:30,345 --> 01:22:35,516
Joe, my friends and I are going
to stay here with the car,
1755
01:22:35,518 --> 01:22:38,118
you're going
to go to the gas station.
1756
01:22:38,120 --> 01:22:39,620
(Joe) They know everything.
1757
01:22:39,622 --> 01:22:42,189
The world knows everything, Joe.
1758
01:22:42,191 --> 01:22:44,358
It was on the radio.
1759
01:22:44,360 --> 01:22:46,427
I want to start
a new life with you.
1760
01:22:46,429 --> 01:22:49,730
Clean slate, like you said.
1761
01:22:52,467 --> 01:22:55,202
Well, we just need a car then.
1762
01:22:55,204 --> 01:22:58,500
Exactly, a car.
1763
01:22:58,700 --> 01:22:59,239
Which is why,
1764
01:22:59,241 --> 01:23:00,975
you are going to go
with the this nice lady here.
1765
01:23:00,977 --> 01:23:03,770
-What's your name, ma'am?
-Karen.
1766
01:23:03,790 --> 01:23:04,712
Karen.
I have an Aunt Karen.
1767
01:23:06,348 --> 01:23:08,315
You're going to go with Karen.
1768
01:23:19,961 --> 01:23:22,329
Kill the lady,
take the car,
1769
01:23:22,331 --> 01:23:24,264
meet me at the gas station.
1770
01:23:25,133 --> 01:23:27,134
Why don't you just
come with me right now?
1771
01:23:27,136 --> 01:23:29,403
Because I have
to go to the bank,
1772
01:23:29,405 --> 01:23:31,505
and empty my accounts.
1773
01:23:31,507 --> 01:23:33,574
We can do that together.
1774
01:23:34,709 --> 01:23:38,780
Well, Barnes owes me
a lot of money,
1775
01:23:38,800 --> 01:23:40,948
and I don't want to embarrass
him in front of everybody.
1776
01:23:40,950 --> 01:23:43,500
Also you have
to get rid of this body.
1777
01:23:43,520 --> 01:23:46,620
You know, hide it, chop it up,
whatever it is you do.
1778
01:23:50,392 --> 01:23:52,359
You're good at this.
1779
01:23:57,980 --> 01:23:58,532
A new start.
1780
01:23:59,467 --> 01:24:00,734
You and me.
1781
01:24:05,240 --> 01:24:07,441
God, I just really
wanna kill them.
1782
01:24:07,443 --> 01:24:09,443
I know you do.
1783
01:24:10,712 --> 01:24:12,413
I love you Joe.
1784
01:24:12,415 --> 01:24:13,447
I love you too.
1785
01:24:13,449 --> 01:24:15,482
So, are you boys coming with me?
1786
01:24:15,484 --> 01:24:18,218
I got sherbert melting in here.
1787
01:24:21,623 --> 01:24:24,258
Well come on in, Joe.
1788
01:24:24,260 --> 01:24:26,930
[engine starts]
1789
01:24:26,950 --> 01:24:28,796
Karen Bennett.
Nice to meet you.
1790
01:24:29,970 --> 01:24:30,664
Why do you have a machete?
1791
01:24:41,900 --> 01:24:42,476
He's gonna kill
that woman isn't he?
1792
01:24:42,478 --> 01:24:44,111
Karen?
1793
01:24:44,113 --> 01:24:46,146
Yeah.
1794
01:24:46,148 --> 01:24:47,681
I feel terrible.
1795
01:24:47,683 --> 01:24:50,584
Okay, so we're gonna
call the police now, right?!
1796
01:24:50,586 --> 01:24:53,287
I don't know.
I mean, is what I did illegal?
1797
01:24:53,289 --> 01:24:54,721
See? It's hard!
1798
01:24:56,910 --> 01:24:58,292
Emma?
1799
01:24:58,294 --> 01:25:00,227
Emma let's get out of here!
1800
01:25:00,495 --> 01:25:01,862
You wanna know what's crazy?
1801
01:25:03,640 --> 01:25:05,650
Part of me wants to go
meet him at the gas station.
1802
01:25:05,670 --> 01:25:06,333
Are you fucking kidding me!?
1803
01:25:06,335 --> 01:25:08,102
I'm not going to!
1804
01:25:10,672 --> 01:25:12,206
I guess we should be going.
1805
01:25:14,476 --> 01:25:16,510
What are we going to do now?
1806
01:25:16,512 --> 01:25:18,378
I don't know, but I've got
to stop somewhere to eat.
1807
01:25:18,380 --> 01:25:21,148
Oh, we passed a taco place
like 30 minutes ago.
1808
01:25:21,150 --> 01:25:22,490
What else?
1809
01:25:22,510 --> 01:25:23,183
I don't know.
1810
01:25:23,185 --> 01:25:24,685
I think there's a Carl's
Junior around here maybe.
1811
01:25:24,687 --> 01:25:25,619
I can't eat fast food.
1812
01:25:25,621 --> 01:25:27,654
-Eck.
-No.
1813
01:25:27,656 --> 01:25:32,226
-Although their fries.
-The fries.
1814
01:25:32,228 --> 01:25:33,560
We should have their fries,
1815
01:25:33,562 --> 01:25:35,950
-right?
-Yeah, yeah.
1816
01:25:35,970 --> 01:25:37,970
We are so bad.
1817
01:25:37,990 --> 01:25:38,398
We are terrible.
1818
01:25:38,400 --> 01:25:40,100
-Hi guys, it's George!
-And Barnes!
1819
01:25:40,102 --> 01:25:42,669
We are so sorry it's been
so long since our last video.
1820
01:25:42,671 --> 01:25:45,672
to all our new subscribers,
all our new fans.
1821
01:25:45,674 --> 01:25:47,174
Yeah, you guys are so awesome.
1822
01:25:47,176 --> 01:25:48,509
You're so awesome.
1823
01:25:48,511 --> 01:25:50,444
I mean, this has been
such a wild ride.
1824
01:25:50,446 --> 01:25:53,113
I always knew our videos
were going to take off,
1825
01:25:53,115 --> 01:25:55,249
like you knew that,
but I had no idea
they would be this huge.
1826
01:25:55,251 --> 01:25:57,217
-Yeah, this is like, huge.
-Huge.
1827
01:25:57,219 --> 01:25:58,852
-It's crazy.
-It's crazy.
1828
01:25:58,854 --> 01:26:01,455
We've got more Pam and Tabbycoming out soon.
1829
01:26:01,457 --> 01:26:03,724
-More Country Cooks .
-More Denise and Susan .
1830
01:26:03,726 --> 01:26:05,425
And we've got more
Ladies on Fire!
1831
01:26:05,427 --> 01:26:07,227
-Bringing them back.
-Right now.
1832
01:26:07,229 --> 01:26:08,562
Puppy food.
Puppy food.
1833
01:26:08,564 --> 01:26:10,197
Puppy Food Challenge.
1834
01:26:10,199 --> 01:26:11,698
Oh God!
1835
01:26:11,700 --> 01:26:13,267
Eat your heart out you two.
1836
01:26:13,269 --> 01:26:14,201
It's actually not that bad.
1837
01:26:14,203 --> 01:26:15,736
Here's a picture of me
with Dana Delaney.
1838
01:26:15,738 --> 01:26:16,737
What are we doing?
1839
01:26:16,739 --> 01:26:18,305
And we have loved
hearing from you guys
1840
01:26:18,307 --> 01:26:19,173
in the comment section.
1841
01:26:19,175 --> 01:26:20,541
Look at this picture!
1842
01:26:20,543 --> 01:26:21,808
This Tuesday...
1843
01:26:21,810 --> 01:26:25,379
We will be guests on...
1844
01:26:25,381 --> 01:26:28,482
(both) The Talk !
1845
01:26:28,484 --> 01:26:29,483
I mean...
1846
01:26:29,485 --> 01:26:30,884
From where we were
to where we are now...
1847
01:26:30,886 --> 01:26:34,154
Don't forget to like us on
Instagram, follow us on Twitter,
1848
01:26:34,156 --> 01:26:35,656
and subscribe to our
brand new podcast,
1849
01:26:35,658 --> 01:26:37,391
Bloody Sundays , on iTunes.
1850
01:26:37,393 --> 01:26:38,358
Oh, and add us on Facebook.
1851
01:26:38,360 --> 01:26:39,426
And thank you
so much for watching
1852
01:26:39,428 --> 01:26:40,894
and keep re-tweeting,
and keep favoriting
1853
01:26:40,896 --> 01:26:42,896
and keep sharing,and until next time
1854
01:26:42,898 --> 01:26:44,565
-I'm George.-Anyway, I don't know
1855
01:26:44,567 --> 01:26:45,566
if you can even see it.
1856
01:26:45,568 --> 01:26:48,502
-How many views this time?
-300k.
1857
01:26:48,504 --> 01:26:51,371
Okay, how about this
for our next video?
1858
01:26:51,373 --> 01:26:53,540
Barnes and I
play two sassy cops.
1859
01:26:53,542 --> 01:26:55,175
Who also sing.
1860
01:26:55,177 --> 01:26:56,743
-Okay.
-Genius, right?
1861
01:26:56,745 --> 01:26:57,878
Can you sing?
1862
01:26:57,880 --> 01:26:59,346
How dare you!
1863
01:26:59,348 --> 01:27:01,381
Of course I can sing!
1864
01:27:01,383 --> 01:27:02,249
I don't know,
1865
01:27:02,251 --> 01:27:03,884
I never heard you sing.
1866
01:27:03,886 --> 01:27:06,386
Okay, really though,
I have to go.
1867
01:27:06,388 --> 01:27:07,921
All right?
I will talk to you later.
1868
01:27:07,923 --> 01:27:09,756
-Love you.
-I love you too.
1869
01:27:09,758 --> 01:27:10,757
Bye.
1870
01:27:10,759 --> 01:27:12,726
Bye.
1871
01:27:13,161 --> 01:27:15,696
♪
130686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.