All language subtitles for Siren.2016.DVDRip.x264.AC3-iFT-HI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,964 --> 00:01:06,773
(VEHICLE APPROACHING)
2
00:01:11,971 --> 00:01:13,951
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
3
00:01:26,953 --> 00:01:28,364
Sheriff Boone.
4
00:01:31,057 --> 00:01:33,003
BOONE: They said you were the one to call.
5
00:02:26,212 --> 00:02:27,190
(GOAT BLEATING)
6
00:02:32,585 --> 00:02:35,122
BOONE: What are they? Cultists?
7
00:02:36,422 --> 00:02:37,400
Satanists?
8
00:02:37,524 --> 00:02:38,502
(GOATS BLEATING)
9
00:02:41,494 --> 00:02:42,700
Amateurs.
10
00:03:03,383 --> 00:03:05,886
NYX: Sheriff, I need your light.
11
00:03:08,354 --> 00:03:10,129
BOONE: What are you doing?
12
00:03:10,223 --> 00:03:12,328
No wonder this didn't work.
13
00:03:14,127 --> 00:03:15,731
BOONE: What didn't work?
14
00:03:16,763 --> 00:03:22,237
Well, they summoned something,
but they couldn't hold it.
15
00:03:23,469 --> 00:03:24,539
(BOONE GRUNTS)
16
00:03:25,905 --> 00:03:27,441
Light, Sheriff.
17
00:03:28,908 --> 00:03:29,886
Light!
18
00:03:35,515 --> 00:03:37,517
(SIGHS) Well, that's not good.
19
00:03:38,384 --> 00:03:39,419
(LEAVES RUSTLING)
20
00:03:46,626 --> 00:03:48,037
Who are you?
21
00:03:48,861 --> 00:03:50,397
NYX: It's all right.
22
00:03:50,930 --> 00:03:52,432
It's all right.
23
00:03:54,033 --> 00:03:55,376
Come here.
24
00:03:55,969 --> 00:03:56,947
Oh.
25
00:04:00,173 --> 00:04:02,483
Well, you are something special.
26
00:04:04,344 --> 00:04:06,824
Those idiots didn't know
what to do with you, did they?
27
00:04:06,913 --> 00:04:08,824
That's all right.
28
00:04:08,915 --> 00:04:10,258
It's okay.
29
00:04:11,784 --> 00:04:12,956
I know all about you.
30
00:04:15,555 --> 00:04:17,557
I know where you're from.
31
00:04:19,492 --> 00:04:20,596
I know what you need.
32
00:04:20,693 --> 00:04:21,671
(SNARLING)
33
00:04:22,095 --> 00:04:24,132
- May I show you something?
- (SNARLING)
34
00:04:24,230 --> 00:04:25,800
Don't be scared.
35
00:04:27,100 --> 00:04:28,170
Here.
36
00:04:31,137 --> 00:04:33,310
A pretty crown for a pretty princess.
37
00:04:34,140 --> 00:04:35,175
NYX: Hmm?
38
00:04:38,978 --> 00:04:40,321
I want to help you
39
00:04:41,414 --> 00:04:45,920
because you are perfect.
40
00:04:48,921 --> 00:04:50,059
There.
41
00:04:52,959 --> 00:04:54,802
Now we can be friends.
42
00:04:57,530 --> 00:04:58,508
(GROWLING)
43
00:05:09,942 --> 00:05:11,012
(GRUNTS)
44
00:05:11,110 --> 00:05:12,111
(BREATHING HEAVILY)
45
00:05:12,211 --> 00:05:13,281
- (MOANS)
- (PANTING)
46
00:05:13,379 --> 00:05:14,357
(BOTH GRUNT)
47
00:05:16,049 --> 00:05:17,790
- Tell me what you want.
- (MUMBLES)
48
00:05:17,884 --> 00:05:20,160
- You know what I want.
- Say it.
49
00:05:20,253 --> 00:05:21,698
(BREATHING HEAVILY)
50
00:05:24,791 --> 00:05:26,236
Look at me.
51
00:05:26,793 --> 00:05:28,864
Look at me, slut.
52
00:05:31,364 --> 00:05:32,707
I'm sorry, I'm sorry.
53
00:05:32,799 --> 00:05:34,335
- It's fine. Whatever.
- Oh, no. God.
54
00:05:34,434 --> 00:05:35,742
- I'm sorry, no.
- No, no, no. Hey.
55
00:05:35,835 --> 00:05:36,836
Hey, it's cool, it's fine.
56
00:05:36,936 --> 00:05:38,745
- No...
- "Slut" is cool. Slut, I can do slut...
57
00:05:38,838 --> 00:05:39,816
- Slut.
- Okay, ready?
58
00:05:39,906 --> 00:05:40,884
I don't know. Okay.
59
00:05:40,973 --> 00:05:41,951
Take two.
60
00:05:42,041 --> 00:05:43,076
Okay.
61
00:05:46,045 --> 00:05:47,023
(MOANS)
62
00:05:47,280 --> 00:05:48,452
No, no, no.
63
00:05:48,548 --> 00:05:50,027
I'm sorry. I'm so sorry.
64
00:05:50,116 --> 00:05:51,254
Just... It's like...
65
00:05:51,351 --> 00:05:53,456
Like, this is why
we can't role play, you know?
66
00:05:53,553 --> 00:05:54,861
'Cause, like, am I supposed to be me
67
00:05:54,954 --> 00:05:55,989
- or am I supposed to be...
- Yeah, you're you.
68
00:05:56,089 --> 00:05:58,365
And you're like a slut, right?
69
00:05:59,392 --> 00:06:00,700
- No, right?
- (BOTH LAUGH)
70
00:06:02,328 --> 00:06:04,069
Sorry, I don't know.
71
00:06:05,164 --> 00:06:07,235
God, can't we just be Jonah and Eva?
72
00:06:08,534 --> 00:06:10,536
- Eva's who I want.
- I know.
73
00:06:10,636 --> 00:06:12,843
I just wanted to make sure
you remember that this weekend.
74
00:06:12,939 --> 00:06:13,940
I will. Of course I will.
75
00:06:14,040 --> 00:06:17,420
You know I want you to have fun,
I do, and strippers are one thing...
76
00:06:17,510 --> 00:06:18,784
Who said anything about strippers?
77
00:06:18,878 --> 00:06:20,084
I did and I say they're fine.
78
00:06:20,179 --> 00:06:23,350
Get some ones, some fives, put a few
girls through college, everybody wins.
79
00:06:23,449 --> 00:06:26,157
Just stay away from the seedy dives, yeah.
80
00:06:26,252 --> 00:06:27,526
The seedy dives?
81
00:06:27,620 --> 00:06:29,759
You know, the ones where the girls
don't really want to be there.
82
00:06:29,856 --> 00:06:32,837
Oh, God. Eva, no,
I'm not into that kind of stuff.
83
00:06:32,925 --> 00:06:35,098
- You know me.
- I do.
84
00:06:36,796 --> 00:06:38,605
I also know your brother.
85
00:06:38,898 --> 00:06:40,138
Heads up, pussies!
86
00:06:40,233 --> 00:06:42,076
We gotta lay down
some ground rules, all right?
87
00:06:42,168 --> 00:06:47,914
Rule number one, no texting
or calling girlfriends slash fiancées
88
00:06:48,007 --> 00:06:51,420
once we make landfall, all right?
This is dude time.
89
00:06:51,511 --> 00:06:54,185
We don't want anything
getting back to the bride-to-be.
90
00:06:54,280 --> 00:06:56,954
All right? I've seen that shit
happen and it's brutal.
91
00:06:57,049 --> 00:06:58,221
Yo, ear buds out.
92
00:06:58,317 --> 00:06:59,557
- Oh, what's up?
- Come on, man.
93
00:07:00,253 --> 00:07:02,693
All right, matter of fact,
everyone give me their cell phones.
94
00:07:02,789 --> 00:07:04,325
- All right?
- (INDISTINCT CHATTERING)
95
00:07:04,424 --> 00:07:05,402
(TIRES SCREECHING)
96
00:07:05,491 --> 00:07:06,765
- Hey, watch the road.
- I got it, I got it, relax.
97
00:07:06,859 --> 00:07:08,896
- Please don't kill me.
- Relax, all right?
98
00:07:08,995 --> 00:07:12,465
I don't want you guys sending out
any damn tweets,
99
00:07:12,565 --> 00:07:16,076
get my main man in trouble over here
while he's trying to get his freak on.
100
00:07:16,169 --> 00:07:17,512
All right, rule number two.
101
00:07:17,904 --> 00:07:19,850
We say "yes".
102
00:07:20,740 --> 00:07:24,619
We don't say "maybe", we don't say,
"Gee, I don't know. I've never..."
103
00:07:24,710 --> 00:07:25,916
(BLOWS RASPBERRY)
104
00:07:26,012 --> 00:07:27,184
And we damn sure don't say "no".
105
00:07:27,280 --> 00:07:30,090
We say "yes" to living
106
00:07:30,183 --> 00:07:32,527
and "yes" to living it up!
107
00:07:32,618 --> 00:07:33,756
Do you feel me?
108
00:07:33,853 --> 00:07:34,831
- Yes!
- Yes!
109
00:07:34,921 --> 00:07:36,298
"Gee, I don't know, I've never..."
(BLOWS RASPBERRY)
110
00:07:37,190 --> 00:07:39,463
- MAC: That's it.
- ELLIOT: Whatever happened to Vegas?
111
00:07:39,559 --> 00:07:43,867
Vegas is shit, man. It's hot as balls
and it smells like hot balls.
112
00:07:43,963 --> 00:07:46,739
Trust me. Garden City is where we want to be.
113
00:07:46,833 --> 00:07:49,311
See that? That's the spot.
114
00:07:49,402 --> 00:07:51,507
The hottest place on the East Coast, baby!
115
00:07:51,604 --> 00:07:52,776
Let's light this up!
116
00:07:53,005 --> 00:07:54,712
Woo-hoo!
117
00:07:58,311 --> 00:07:59,654
This place sucks.
118
00:07:59,912 --> 00:08:02,188
Uh, no, it's... It's okay.
119
00:08:02,281 --> 00:08:04,283
She's wearing flip-flops.
120
00:08:04,717 --> 00:08:06,196
I almost forgot.
121
00:08:06,285 --> 00:08:08,765
- I got some groomsmen's gifts for you guys.
- What?
122
00:08:08,855 --> 00:08:10,664
- JONAH: Thanks for coming.
- Such a Boy Scout.
123
00:08:10,756 --> 00:08:11,757
Love you.
124
00:08:11,858 --> 00:08:13,667
Classic Jonah. Always prepared.
125
00:08:14,560 --> 00:08:16,130
- Oh, cool, you hate 'em.
- No, we don't.
126
00:08:16,229 --> 00:08:17,230
- Yeah, you do.
- No.
127
00:08:17,330 --> 00:08:19,904
No, you never know when you need
to open a tiny bottle of beer.
128
00:08:19,999 --> 00:08:23,242
Stop. You know what?
We love them. Thank you, Jonah.
129
00:08:23,336 --> 00:08:24,440
- (SIGHS)
- Don't we?
130
00:08:24,537 --> 00:08:25,675
I love it, Jonah.
131
00:08:26,939 --> 00:08:28,247
Let's drink till they're hot.
132
00:08:36,582 --> 00:08:37,890
I know, man. It should've been you.
133
00:08:37,984 --> 00:08:39,327
What? No.
134
00:08:39,418 --> 00:08:41,056
Hey, look,
I wouldn't want the responsibility.
135
00:08:41,153 --> 00:08:42,655
No, I want you to have it, man.
136
00:08:42,755 --> 00:08:43,961
You are my best man.
137
00:08:44,056 --> 00:08:45,091
You are.
138
00:08:45,191 --> 00:08:46,329
See, like, this is the difference, like,
139
00:08:46,425 --> 00:08:48,666
when I tell you that I had
to pick Mac over you, you get it,
140
00:08:48,761 --> 00:08:51,640
but if I were to tell him, like,
"I'm picking you over my brother,"
141
00:08:51,731 --> 00:08:53,267
he'd just never let it go.
142
00:08:53,366 --> 00:08:56,245
Look, it's fine. Who cares?
How are you feeling?
143
00:08:56,335 --> 00:08:57,439
You ready for next week?
144
00:08:57,537 --> 00:08:59,141
Oh, yeah. I feel great.
145
00:08:59,238 --> 00:09:01,616
I mean, I'm not nervous,
but then that kind of makes me nervous,
146
00:09:01,707 --> 00:09:02,777
you know what I mean? Does that make sense?
147
00:09:02,875 --> 00:09:04,218
It's gonna be fine, buddy.
148
00:09:04,310 --> 00:09:05,288
- Yeah?
- Yeah.
149
00:09:05,378 --> 00:09:06,448
- Hey, big boy.
- Hi.
150
00:09:06,546 --> 00:09:09,288
- How about a dance?
- Oh. You know what? He would love one.
151
00:09:09,382 --> 00:09:10,656
I got it.
152
00:09:10,750 --> 00:09:11,888
- Okay.
- Enjoy, my man.
153
00:09:11,984 --> 00:09:14,157
Thank you. Oh, here?
154
00:09:16,856 --> 00:09:19,200
Yeah, it's just kind of like
I'm not really feeling anything right now,
155
00:09:19,292 --> 00:09:21,203
but I feel like I should be
feeling something, you know?
156
00:09:21,294 --> 00:09:22,568
I guess so. Yeah.
157
00:09:22,662 --> 00:09:24,232
Like, what if I'm actually really nervous,
158
00:09:24,330 --> 00:09:27,236
but I put, like, all my emotions on mute
or something just so I can get through it,
159
00:09:27,333 --> 00:09:30,405
and I wake up in like a year or a month
or something and I realize
160
00:09:30,503 --> 00:09:32,141
that I'm trapped
and I just totally freak out?
161
00:09:32,238 --> 00:09:34,445
No way, man. Eva is awesome.
162
00:09:34,540 --> 00:09:35,575
- Yeah.
- It's gonna be great.
163
00:09:36,075 --> 00:09:37,645
- Yeah.
- You two are perfect for each other.
164
00:09:37,743 --> 00:09:39,620
- She's the best.
- It's... Yeah, it's disgusting.
165
00:09:39,712 --> 00:09:40,816
Yeah, I love her.
166
00:09:41,013 --> 00:09:41,889
Whoa, whoa, whoa.
167
00:09:41,981 --> 00:09:44,018
It's alcohol abuse, dude. Don't spill it.
168
00:09:44,116 --> 00:09:45,823
(CLUB MUSIC PLAYING)
169
00:09:46,986 --> 00:09:48,863
Yo, brother, it's declined.
170
00:09:51,290 --> 00:09:52,268
All right.
171
00:09:54,527 --> 00:09:55,801
Use that one.
172
00:09:56,929 --> 00:09:58,533
I'll take another one.
173
00:10:01,067 --> 00:10:02,375
Bullshit, isn't it?
174
00:10:03,569 --> 00:10:06,175
- Excuse me?
- The club.
175
00:10:06,272 --> 00:10:08,309
I can read it on your face.
176
00:10:08,407 --> 00:10:10,546
Yeah? Well, stop reading my face.
177
00:10:10,643 --> 00:10:12,316
(LAUGHS)
178
00:10:13,946 --> 00:10:15,584
Sorry. It's just...
179
00:10:16,248 --> 00:10:17,784
You hear all these stories about Garden City,
180
00:10:17,883 --> 00:10:19,885
it's supposed to be
the greatest underground party scene.
181
00:10:19,986 --> 00:10:22,193
Well, there's nothing here
I couldn't see in Tampa.
182
00:10:23,489 --> 00:10:27,065
My baby brother's getting married next week
and I'm the best man, and I have to deliver.
183
00:10:27,994 --> 00:10:29,132
I hear ya.
184
00:10:31,797 --> 00:10:33,606
Look, I know a place.
185
00:10:33,699 --> 00:10:36,305
I'm talking... A place.
186
00:10:36,402 --> 00:10:40,214
This thing is dripping with pussy,
the music's amazing.
187
00:10:40,306 --> 00:10:41,307
The vibe.
188
00:10:42,508 --> 00:10:45,614
Makes this place
look like fucking Sunday school.
189
00:10:46,112 --> 00:10:47,614
I can probably get you in.
190
00:10:48,814 --> 00:10:51,454
But only if you and your boys are serious.
191
00:10:53,619 --> 00:10:59,333
Or you can stay here, drink
that bottle, go home and pass out,
192
00:10:59,425 --> 00:11:04,670
and in your drunken dreams,
maybe come close to the things I've seen.
193
00:11:08,367 --> 00:11:10,108
A toast to Jonah.
194
00:11:10,736 --> 00:11:14,809
All right? Man of the hour,
and lamb for the slaughter.
195
00:11:14,907 --> 00:11:19,253
He's younger than me, he's less
handsome, much thinner penis...
196
00:11:19,345 --> 00:11:20,323
- That's not true.
- (RAND CHUCKLES)
197
00:11:20,413 --> 00:11:21,483
- Don't interrupt.
- It's not.
198
00:11:22,448 --> 00:11:26,191
But in spite of all that,
you're moving on up, man.
199
00:11:27,286 --> 00:11:29,857
And you're marrying up. God, she's got money.
200
00:11:30,589 --> 00:11:32,193
You're surpassing me, bro.
201
00:11:32,758 --> 00:11:37,605
You're making an honest woman
out of Eva, and a man out of yourself.
202
00:11:39,565 --> 00:11:40,908
ALL: Cheers.
203
00:11:41,534 --> 00:11:43,878
Mmm.
204
00:11:44,403 --> 00:11:45,746
Thank you, bro.
205
00:11:45,838 --> 00:11:47,078
Yes, sir.
206
00:11:47,740 --> 00:11:49,413
And that concludes opening ceremonies.
207
00:11:49,508 --> 00:11:50,578
What?
208
00:11:50,676 --> 00:11:51,654
Oh, ho, ho, ho.
209
00:11:51,844 --> 00:11:53,414
- Oh, no, no, no.
- No.
210
00:11:54,246 --> 00:11:55,486
Here you go. That's for you.
211
00:11:55,581 --> 00:11:56,685
- ELLIOT: Shrooms.
- Yup.
212
00:11:56,782 --> 00:11:58,921
Like an old friend. (CHUCKLES)
213
00:12:00,019 --> 00:12:01,362
- Here you go.
- Thank you, sir.
214
00:12:01,454 --> 00:12:02,933
- Yup.
- Wow.
215
00:12:03,022 --> 00:12:04,000
Mmm.
216
00:12:06,792 --> 00:12:09,466
See this Wyatt Earp son of a bitch
over here at the end of the bar?
217
00:12:09,562 --> 00:12:11,974
Says he can show us to the real Garden City.
218
00:12:12,064 --> 00:12:13,042
That guy?
219
00:12:13,132 --> 00:12:14,509
There's this club, man.
It's very underground.
220
00:12:14,600 --> 00:12:16,773
He's going there now
and he says we can follow him.
221
00:12:16,869 --> 00:12:17,939
Uh, no.
222
00:12:18,104 --> 00:12:19,139
We don't say "no".
223
00:12:19,238 --> 00:12:20,911
Rule number two, no "no's".
224
00:12:21,207 --> 00:12:22,845
Rule number four...
225
00:12:23,342 --> 00:12:26,585
Always trust a dude with a dick duster
on his face like that, man.
226
00:12:26,679 --> 00:12:28,215
It's a con.
227
00:12:28,314 --> 00:12:30,316
- You think so?
- Yes.
228
00:12:30,416 --> 00:12:31,417
Then we vote.
229
00:12:31,684 --> 00:12:35,928
Look, if you guys came here
with a matching set of sack, all right,
230
00:12:36,021 --> 00:12:37,591
and you came here to do
what you came here to do,
231
00:12:37,690 --> 00:12:39,601
then you seize your destiny
and you show your support,
232
00:12:39,692 --> 00:12:41,501
and you gobble that mushroom down
like a Mario Brother.
233
00:12:41,594 --> 00:12:42,595
I already did mine.
234
00:12:43,062 --> 00:12:44,837
- Rand's in. Yeah!
- I didn't say that. No.
235
00:12:44,930 --> 00:12:46,739
Actually, I'm kind of tired.
236
00:12:46,832 --> 00:12:49,506
What? You can be tired
when you're married and Eva's fat.
237
00:12:51,003 --> 00:12:52,209
How about it, Duncan?
238
00:12:52,304 --> 00:12:55,078
- ELLIOT: I'm the designated driver.
- Hey, we'll cab it. Don't worry about it.
239
00:12:55,174 --> 00:12:57,415
I'm not leaving my car here
in this shady-ass strip mall.
240
00:12:57,777 --> 00:12:59,950
As long as we get there
in 30 minutes or so, we're fine.
241
00:13:00,045 --> 00:13:01,353
All right.
242
00:13:01,447 --> 00:13:02,687
I'm in.
243
00:13:02,782 --> 00:13:04,762
- (LAUGHS) Oh, yes.
- Oh, nice.
244
00:13:04,850 --> 00:13:05,828
Attaboy.
245
00:13:05,918 --> 00:13:07,261
I think I took two.
246
00:13:07,353 --> 00:13:09,663
Jonah! Jonah!
247
00:13:09,755 --> 00:13:12,429
- ALL: (CHANTING) Jonah! Jonah! Jonah!
- I've never shroomed!
248
00:13:12,525 --> 00:13:13,526
- Really?
- Jonah!
249
00:13:15,661 --> 00:13:17,004
(ALL CHEER)
250
00:13:17,096 --> 00:13:18,837
Woo! Attaboy!
251
00:13:21,167 --> 00:13:22,976
ELLIOT: How far away is this place?
252
00:13:23,669 --> 00:13:25,808
MAC: He said it's hard to tell sometimes.
253
00:13:25,905 --> 00:13:28,112
"It's hard to tell"? (LAUGHS)
254
00:13:28,207 --> 00:13:29,242
Why?
255
00:13:29,675 --> 00:13:30,653
It moves.
256
00:13:32,378 --> 00:13:34,324
- The hell does that mean?
- (BOTH CHUCKLE)
257
00:13:35,114 --> 00:13:37,283
How are you holding up?
You got 10 minutes or so, man.
258
00:13:37,383 --> 00:13:39,624
- MAC: See any colors yet?
- I see red...
259
00:13:40,452 --> 00:13:44,098
Taillights. And that's it.
There's nothing else out here, man.
260
00:13:44,190 --> 00:13:46,502
- Hey, man, this is a bad idea, man.
- Yeah, Mac.
261
00:13:46,592 --> 00:13:48,162
Seriously, we should probably
just turn around.
262
00:13:48,260 --> 00:13:50,996
ELLIOT: Come on. Jonah is the man of the
night. I think we should listen to Jonah.
263
00:13:51,096 --> 00:13:53,007
Jonah says, "Go." So let's go.
264
00:13:53,098 --> 00:13:55,706
- He just said, "Turn around."
- Jonah said, "Go." I'm speaking for Jonah.
265
00:13:55,801 --> 00:13:56,871
Jonah says, "Go." Let's go.
266
00:13:56,969 --> 00:13:58,107
RAND: We don't even know where this place is.
267
00:13:58,204 --> 00:13:59,808
- ELLIOT: Really, man.
- MAC: Whoa, whoa, whoa. He's turning.
268
00:13:59,905 --> 00:14:01,009
- Follow him, follow him.
- Okay, okay.
269
00:14:01,106 --> 00:14:03,017
MAC: Right there, right there, right there.
270
00:14:04,376 --> 00:14:06,322
He's gonna kill us all out here
and it's gonna be your fault.
271
00:14:06,412 --> 00:14:07,686
MAC: Just relax.
272
00:14:09,582 --> 00:14:11,926
RAND: This guy has us on a dirt road, man.
273
00:14:18,190 --> 00:14:19,999
MAC: Where the hell are we? I love it.
274
00:14:20,092 --> 00:14:21,867
ELLIOT: Well, we're out in the woods.
That's for certain.
275
00:14:21,961 --> 00:14:25,033
MAC: Only good things happen in the woods.
Everybody knows that.
276
00:14:25,130 --> 00:14:26,108
Arbor Day.
277
00:14:26,198 --> 00:14:28,109
Arbor Day happens in the woods.
278
00:14:28,934 --> 00:14:30,777
JONAH: What is this guy doing?
279
00:14:30,870 --> 00:14:32,247
ELLIOT: Okay, now he just turned off.
280
00:14:32,338 --> 00:14:34,340
RAND:
He just turned off, man. Don't lose him.
281
00:14:35,541 --> 00:14:37,612
- RAND: Shit.
- Oh, shit.
282
00:14:44,783 --> 00:14:46,854
(CHUCKLES)
283
00:15:05,004 --> 00:15:06,449
All right, dude.
284
00:15:12,244 --> 00:15:15,020
Welcome to 50 North, 40 West.
285
00:15:22,154 --> 00:15:23,724
Are you guys coming?
286
00:15:24,890 --> 00:15:25,925
After you.
287
00:15:31,196 --> 00:15:33,301
(EERIE MUSIC PLAYS)
288
00:15:38,871 --> 00:15:40,782
Brought you some new friends.
289
00:15:40,873 --> 00:15:42,910
Boys, step inside.
290
00:16:15,507 --> 00:16:17,316
(MUSIC PLAYING)
291
00:17:51,970 --> 00:17:53,449
(APPLAUSE)
292
00:17:58,710 --> 00:17:59,745
Hey.
293
00:18:00,879 --> 00:18:02,415
You all right, man?
294
00:18:03,115 --> 00:18:04,822
I'm messed up, man.
295
00:18:05,751 --> 00:18:07,094
This place is messed up.
296
00:18:07,519 --> 00:18:08,520
Yeah, it is.
297
00:18:09,021 --> 00:18:09,999
(LOUD STOMPING)
298
00:18:14,793 --> 00:18:16,830
(STOMPING)
299
00:18:17,529 --> 00:18:19,702
(ALL CLAPPING RHYTHMICALLY)
300
00:18:25,938 --> 00:18:26,916
Ladies and gentlemen,
301
00:18:27,005 --> 00:18:31,818
we have some first-timers
with us here tonight!
302
00:18:32,611 --> 00:18:34,215
They're here for a very special occasion
303
00:18:34,313 --> 00:18:39,558
and that calls
for some very special treatment.
304
00:18:39,651 --> 00:18:42,598
Ladies and gentlemen, put your paws together.
305
00:18:42,688 --> 00:18:46,465
Happy stag party!
306
00:18:46,558 --> 00:18:47,536
Jonah!
307
00:18:49,394 --> 00:18:51,032
(APPLAUSE)
308
00:18:53,031 --> 00:18:54,135
Did you set this up?
309
00:18:54,233 --> 00:18:55,940
Don't look at me, man.
310
00:18:56,034 --> 00:18:57,012
No.
311
00:18:57,369 --> 00:18:58,643
Look at me.
312
00:18:58,737 --> 00:19:00,944
Gentlemen, welcome.
313
00:19:01,039 --> 00:19:02,313
Thank you so much for coming.
314
00:19:02,407 --> 00:19:05,820
I'm the proprietor and you can call me Nyx.
315
00:19:07,246 --> 00:19:11,717
Coming up next, the lovely Miss Torin.
316
00:19:11,817 --> 00:19:12,795
(APPLAUSE)
317
00:19:14,553 --> 00:19:15,861
NYX: You boys
318
00:19:16,989 --> 00:19:19,266
are with me.
319
00:19:22,594 --> 00:19:23,572
(BREATHING HEAVILY)
320
00:19:26,732 --> 00:19:30,043
So, Jonah, we have worlds
of experiences here.
321
00:19:30,135 --> 00:19:31,978
What is your particular flavor of poison?
322
00:19:32,871 --> 00:19:33,975
Um...
323
00:19:34,072 --> 00:19:35,676
- (SIGHS) Who's the best man?
- Here.
324
00:19:35,774 --> 00:19:36,809
What's he want?
325
00:19:36,909 --> 00:19:38,718
- Something wild.
- Mmm-hmm.
326
00:19:38,810 --> 00:19:39,982
- And private.
- All right.
327
00:19:40,078 --> 00:19:41,352
Yeah, but... But no sex.
328
00:19:42,281 --> 00:19:45,262
No sex as in the act
or no sex as in no gender?
329
00:19:45,350 --> 00:19:46,328
Uh...
330
00:19:47,186 --> 00:19:48,164
The act.
331
00:19:48,520 --> 00:19:50,557
He's getting married next week.
332
00:19:50,989 --> 00:19:51,967
Got it.
333
00:19:52,691 --> 00:19:53,897
I have just the thing.
334
00:19:54,726 --> 00:19:56,899
Gentlemen, come right on in.
335
00:19:56,995 --> 00:19:58,838
Make yourselves comfortable.
336
00:20:01,099 --> 00:20:03,670
- MAC: Well, money is no object.
- (NYX CHUCKLES)
337
00:20:03,769 --> 00:20:05,476
Well, of course it is.
338
00:20:05,571 --> 00:20:07,414
That's all it is.
339
00:20:07,506 --> 00:20:11,215
And what are objects,
ultimately, but worthless?
340
00:20:11,643 --> 00:20:15,921
But, what in this world has worth?
341
00:20:17,216 --> 00:20:19,526
Experience! (CHUCKLES)
342
00:20:19,785 --> 00:20:21,196
Experience!
343
00:20:21,887 --> 00:20:25,596
And experiences are what I deal in.
344
00:20:26,758 --> 00:20:28,237
So, you're saying there's no charge.
345
00:20:29,361 --> 00:20:30,931
Now, did I say that?
346
00:20:31,196 --> 00:20:33,039
(LAUGHS)
347
00:20:36,201 --> 00:20:37,179
NYX: All right.
348
00:20:37,336 --> 00:20:38,440
You ready to do this?
349
00:20:39,238 --> 00:20:40,979
- Sure.
- All right!
350
00:20:41,673 --> 00:20:43,448
Oh, no, no, no.
351
00:20:43,542 --> 00:20:45,522
This is just for Jonah.
352
00:20:45,611 --> 00:20:48,387
This is a private show.
353
00:20:48,714 --> 00:20:52,161
The more men in the room,
the more diluted the experience.
354
00:20:52,551 --> 00:20:54,394
Well, I don't know.
355
00:20:54,486 --> 00:20:55,760
- What?
- I don't know. I don't know.
356
00:20:55,854 --> 00:20:57,933
- ELLIOT: Are you married yet?
- Mmm-mmm.
357
00:20:58,390 --> 00:21:00,131
- Are you married?
- No.
358
00:21:00,225 --> 00:21:02,569
Not yet, technically.
359
00:21:02,661 --> 00:21:03,901
So do it for us.
360
00:21:04,529 --> 00:21:05,974
ELLIOT: Do it for me.
361
00:21:06,064 --> 00:21:07,236
NYX: Yeah, what do you say?
362
00:21:08,000 --> 00:21:11,277
They buy the ticket, you take the ride.
363
00:21:15,741 --> 00:21:17,311
Hmm? Hmm?
364
00:21:17,409 --> 00:21:18,683
Hold this for me.
365
00:21:18,810 --> 00:21:20,448
(NYX CHUCKLES)
366
00:21:20,545 --> 00:21:21,649
Yeah.
367
00:21:21,747 --> 00:21:22,725
Hey.
368
00:21:22,814 --> 00:21:24,487
Keep your pants on?
369
00:21:24,583 --> 00:21:25,653
Yeah.
370
00:21:25,751 --> 00:21:28,664
You ready for a peek behind door number one?
371
00:21:31,156 --> 00:21:32,692
And away we go.
372
00:21:33,358 --> 00:21:34,598
Have fun.
373
00:21:36,395 --> 00:21:38,432
(WOMAN LAUGHING IN DISTANCE)
374
00:22:11,163 --> 00:22:12,471
(GASPS) Shit!
375
00:22:18,270 --> 00:22:20,011
(CHUCKLES NERVOUSLY)
376
00:22:33,852 --> 00:22:35,354
Can you see me?
377
00:22:46,231 --> 00:22:47,209
(EXHALES)
378
00:22:49,935 --> 00:22:51,812
Now we talk payment.
379
00:22:53,238 --> 00:22:56,879
I want the fondest memory of your mother
380
00:22:58,176 --> 00:22:59,450
from each of you.
381
00:23:00,379 --> 00:23:01,858
- (SCOFFS)
- NYX: All of you.
382
00:23:03,281 --> 00:23:05,386
Now, you give me that,
383
00:23:05,484 --> 00:23:10,092
and Jonah will have a night
he will never forget.
384
00:23:10,188 --> 00:23:12,225
(STAMMERING) I'm sorry.
385
00:23:12,324 --> 00:23:16,033
You want us to tell you about the best time
that we had with our mothers?
386
00:23:16,328 --> 00:23:18,831
No. I want the memory of it.
387
00:23:19,331 --> 00:23:20,935
Now, it won't take but a moment,
388
00:23:21,032 --> 00:23:24,309
and the most beautiful part about it is,
is you won't even miss it.
389
00:23:24,403 --> 00:23:26,679
You can't miss a memory
you can't even remember, now can you?
390
00:23:27,639 --> 00:23:29,016
That's right.
391
00:23:30,442 --> 00:23:32,149
Do we have a deal?
392
00:23:32,244 --> 00:23:33,222
Deal.
393
00:23:34,513 --> 00:23:35,514
Yeah, okay.
394
00:23:39,151 --> 00:23:40,129
(CHUCKLES)
395
00:23:40,252 --> 00:23:41,230
Sure.
396
00:23:42,754 --> 00:23:47,593
All right, gentlemen, I'm gonna
need you all to look at your shoes.
397
00:23:48,727 --> 00:23:49,728
Our what?
398
00:23:50,362 --> 00:23:52,638
Look at your shoes.
399
00:23:56,067 --> 00:23:57,102
What am I looking for?
400
00:23:58,937 --> 00:23:59,915
Go on.
401
00:24:00,906 --> 00:24:01,941
Look at your shoes.
402
00:24:06,945 --> 00:24:08,982
Look down.
403
00:24:15,620 --> 00:24:16,860
Look down
404
00:24:18,990 --> 00:24:20,162
and think of mother.
405
00:24:27,966 --> 00:24:29,001
NYX: (CLAPS) And we're done.
406
00:24:32,737 --> 00:24:34,375
- ELLIOT: That's it?
- That's it!
407
00:24:34,873 --> 00:24:37,376
NYX: Paid in full. Go on!
408
00:24:37,476 --> 00:24:39,285
Go have a great evening!
409
00:24:39,478 --> 00:24:41,924
Come on, get out of here! Scat.
410
00:24:42,013 --> 00:24:43,458
Can I get a receipt or something?
411
00:24:43,548 --> 00:24:45,118
NYX: Get the fuck out!
412
00:24:45,217 --> 00:24:46,457
ELLIOT: Okay.
413
00:24:53,258 --> 00:24:56,637
I'm sorry. Am I supposed
to do something or...
414
00:24:56,862 --> 00:24:58,671
(LILY VOCALIZING)
415
00:25:19,885 --> 00:25:21,455
(WOMAN BREATHING HEAVILY)
416
00:25:36,902 --> 00:25:38,745
My parents are asleep.
417
00:25:52,717 --> 00:25:54,560
(WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY)
418
00:25:56,054 --> 00:25:57,397
(BREATHING HEAVILY)
419
00:26:06,164 --> 00:26:07,438
(LILY VOCALIZING)
420
00:26:11,536 --> 00:26:12,514
(WOMAN MOANING)
421
00:26:19,911 --> 00:26:21,356
JONAH: Eva.
422
00:26:21,947 --> 00:26:23,119
(EVA MOANS)
423
00:26:29,487 --> 00:26:30,465
(MOANING)
424
00:26:44,669 --> 00:26:45,647
(LAUGHING)
425
00:26:53,778 --> 00:26:56,281
Hit me. We are paid in full.
426
00:26:57,515 --> 00:26:59,927
Okay? I want one of them
worm drinks right there.
427
00:27:01,286 --> 00:27:02,287
It's a leech.
428
00:27:03,054 --> 00:27:04,624
Leech drink.
429
00:27:05,290 --> 00:27:07,395
You're not scaring me, okay?
430
00:27:07,492 --> 00:27:09,972
If I don't like it, my funeral.
431
00:27:24,175 --> 00:27:25,279
What do you call this?
432
00:27:26,077 --> 00:27:27,055
Murder.
433
00:27:27,579 --> 00:27:28,557
Hmm?
434
00:27:29,314 --> 00:27:30,292
(LAUGHS)
435
00:27:32,784 --> 00:27:34,161
Cheers.
436
00:27:38,556 --> 00:27:41,002
Nicely done, Duncan.
437
00:27:42,227 --> 00:27:43,205
(LAUGHS)
438
00:27:45,363 --> 00:27:46,341
MAC: Whoa!
439
00:27:48,767 --> 00:27:50,144
Hey, dude, you tatted up?
440
00:27:50,769 --> 00:27:51,839
ELLIOT: What?
441
00:27:52,337 --> 00:27:53,441
No, I'm not tatted up.
442
00:27:54,272 --> 00:27:55,512
No, right here.
443
00:27:55,607 --> 00:27:56,813
Haven't seen that before.
444
00:27:56,908 --> 00:27:58,785
Hey, hey, hey, wait, wait, wait.
445
00:28:00,011 --> 00:28:01,547
RAND: You got one too.
446
00:28:03,615 --> 00:28:04,593
Did you do this?
447
00:28:05,717 --> 00:28:07,628
What's the matter? You don't remember?
448
00:28:25,870 --> 00:28:27,315
LILY: Don't go.
449
00:28:31,176 --> 00:28:32,450
Hello?
450
00:28:38,750 --> 00:28:40,388
Did you say something?
451
00:28:48,460 --> 00:28:50,133
- Oh, shit.
- (LILY SOBBING)
452
00:28:52,097 --> 00:28:54,304
Hi. Hi. Can you hear me?
453
00:29:01,172 --> 00:29:02,344
Hey.
454
00:29:02,640 --> 00:29:04,950
Are you... Are you okay in there?
455
00:29:06,611 --> 00:29:07,817
Like, do...
456
00:29:08,413 --> 00:29:10,950
Do they have you locked up? Can you get out?
457
00:29:12,851 --> 00:29:13,829
(EXHALES)
458
00:29:14,185 --> 00:29:17,223
I'm a little high.
This might be a stupid question.
459
00:29:19,357 --> 00:29:21,030
Are you okay in there?
460
00:29:23,595 --> 00:29:25,233
Where are you?
461
00:29:32,303 --> 00:29:33,373
Shit.
462
00:29:36,174 --> 00:29:37,653
- (CLUB MUSIC PLAYING)
- (SCREAMS)
463
00:29:40,411 --> 00:29:41,389
(SCREAMS)
464
00:29:41,579 --> 00:29:42,557
(VOMITING)
465
00:29:42,680 --> 00:29:43,658
BOTH: Whoa!
466
00:29:44,048 --> 00:29:45,550
MAC: Dude...
467
00:29:45,650 --> 00:29:46,754
Shit.
468
00:29:47,819 --> 00:29:49,230
I'm sorry.
469
00:29:49,320 --> 00:29:50,958
- MAC: It's, it's cool.
- RAND: Yeah. It's fine.
470
00:29:51,256 --> 00:29:53,031
Happens to the best of us, man.
471
00:29:53,858 --> 00:29:55,895
- RAND: I didn't mean it.
- MAN: It's fine.
472
00:29:56,161 --> 00:29:58,004
- MAC: Let's go.
- I didn't mean to.
473
00:29:58,163 --> 00:29:59,403
(SOBBING)
474
00:30:00,865 --> 00:30:03,368
MAC: Let's get, uh...
Let's get this cleaned up, dude.
475
00:30:03,468 --> 00:30:04,446
Who was she?
476
00:30:06,004 --> 00:30:07,039
Who was she?
477
00:30:07,272 --> 00:30:08,979
Whoa, whoa, whoa!
478
00:30:11,476 --> 00:30:12,454
Jesus.
479
00:30:12,544 --> 00:30:14,546
MAC: Come on, man. Really?
480
00:30:15,146 --> 00:30:17,319
Here, grab him and put him over here, man.
481
00:30:17,849 --> 00:30:19,021
MAC: All right.
482
00:30:21,186 --> 00:30:22,529
RAND: Shit.
483
00:30:25,390 --> 00:30:26,664
- (WHIP CRACKING)
- (WOMAN SCREAMING)
484
00:30:27,458 --> 00:30:29,604
- (WHIP CRACKING)
- (SCREAMS)
485
00:30:35,433 --> 00:30:37,140
Come on. Come on, let's get out, man.
486
00:30:37,468 --> 00:30:39,470
- We have overstayed our welcome.
- I need you to come with me.
487
00:30:40,104 --> 00:30:41,412
- What?
- Come with me.
488
00:30:41,506 --> 00:30:42,541
What happened back there, man?
489
00:30:43,474 --> 00:30:45,920
- Is he all right?
- MAC: Oh, he... He puked.
490
00:30:46,010 --> 00:30:48,384
All right, take him to the car,
get it started, be ready to go.
491
00:30:49,414 --> 00:30:50,688
- What?
- Just trust me.
492
00:30:50,782 --> 00:30:52,193
What's going on?
493
00:30:53,184 --> 00:30:55,425
I'm about to do something really stupid.
494
00:30:55,653 --> 00:30:57,223
(WOMAN CONTINUES SCREAMING)
495
00:30:58,857 --> 00:30:59,835
- (WHIP CRACKING)
- (SCREAMING)
496
00:31:00,391 --> 00:31:01,563
RAND:
Are you sure you know where we're going?
497
00:31:01,659 --> 00:31:02,933
JONAH: Yeah, I counted the doors.
498
00:31:09,667 --> 00:31:13,137
- Jonah. Jonah. What the hell is this place?
- JONAH: Shh...
499
00:31:13,538 --> 00:31:15,518
MAN: I wasn't even gonna come in, you know.
500
00:31:15,974 --> 00:31:18,284
- MAN: Thought I'd go easy tonight.
- Shit.
501
00:31:18,376 --> 00:31:22,518
MAN: When I bumped into those guys,
it was like it was meant to be, you know?
502
00:31:22,680 --> 00:31:24,853
(LAUGHS) I think I got lucky there.
503
00:31:26,251 --> 00:31:27,491
I get four.
504
00:31:28,586 --> 00:31:30,031
Full house, right?
505
00:31:30,955 --> 00:31:32,559
One for each of the boys I brought in.
506
00:31:33,892 --> 00:31:34,962
New fish?
507
00:31:35,627 --> 00:31:37,937
Hey, you be sure
to tell him thank you for me.
508
00:31:39,030 --> 00:31:40,873
For letting me see my baby again.
509
00:31:45,370 --> 00:31:47,111
Jonah. Jonah, what is going on?
510
00:31:47,205 --> 00:31:48,309
- There's a girl.
- What?
511
00:31:48,406 --> 00:31:50,113
In a booth. She's locked up.
512
00:31:50,208 --> 00:31:53,212
No, locked in, so guys can get to her, right?
513
00:31:53,311 --> 00:31:56,958
Look, come on, man. Elliot's sick
and I'm seeing some really weird shit.
514
00:31:57,282 --> 00:31:58,283
- Give me your knife.
- Why?
515
00:31:58,416 --> 00:31:59,918
- Just give it to me.
- Jonah, stop this.
516
00:32:00,018 --> 00:32:03,088
This is like sex trafficking
or something. Yeah.
517
00:32:03,187 --> 00:32:05,766
Man, of course, Mac would bring us
to a place with sex trafficking.
518
00:32:05,857 --> 00:32:07,666
- You had sex with her?
- No.
519
00:32:07,759 --> 00:32:08,737
Then what happened?
520
00:32:09,394 --> 00:32:12,466
I don't know, really. She, uh... She sang.
521
00:32:13,598 --> 00:32:15,168
- What?
- She sang, okay?
522
00:32:15,266 --> 00:32:16,438
Just give me the knife.
523
00:32:21,272 --> 00:32:23,377
It's ridiculous. What are they doing?
524
00:32:23,474 --> 00:32:26,455
(BREATHING HEAVILY) I killed her.
525
00:32:29,514 --> 00:32:31,221
Who did you kill, buddy?
526
00:32:32,150 --> 00:32:33,288
I don't know.
527
00:32:33,885 --> 00:32:35,558
I don't know who she was.
528
00:32:38,056 --> 00:32:39,831
She was young.
529
00:32:43,861 --> 00:32:45,397
What did they put in that drink?
530
00:32:46,631 --> 00:32:48,304
Our memories.
531
00:32:49,033 --> 00:32:50,671
Two memories.
532
00:32:54,505 --> 00:32:56,916
RAND: What if you're right?
What if it is sex traffickers, huh?
533
00:32:57,008 --> 00:32:58,988
You know the type of people
you don't wanna mess with?
534
00:32:59,077 --> 00:33:00,954
It's sex traffickers. That's who, Jonah.
535
00:33:01,379 --> 00:33:04,559
They are going to know that it's you.
That Nyx guy, he'll know.
536
00:33:04,649 --> 00:33:07,753
- We can't leave her here.
- Can't we make an anonymous phone call?
537
00:33:08,019 --> 00:33:10,427
Look, I think she needs help, man.
Like, like, now and not later.
538
00:33:10,521 --> 00:33:11,499
This is crazy.
539
00:33:11,589 --> 00:33:13,500
Isn't that what tonight's about? Right?
540
00:33:13,591 --> 00:33:15,798
It's like the last hurrah for crazy, right?
541
00:33:15,893 --> 00:33:17,873
We say "yes," okay?
542
00:33:17,962 --> 00:33:19,771
Tonight we say, "Yes."
543
00:33:23,034 --> 00:33:24,172
Got it.
544
00:33:28,339 --> 00:33:29,317
(DOOR CREAKING)
545
00:33:38,816 --> 00:33:42,320
Yes. Hello, we're, um, here to rescue you.
546
00:33:42,420 --> 00:33:43,398
- Hi.
- Okay.
547
00:33:43,888 --> 00:33:45,458
Hey, you okay?
548
00:33:45,823 --> 00:33:46,801
(SNIFFS)
549
00:33:48,292 --> 00:33:49,396
You want my shirt?
550
00:33:51,262 --> 00:33:52,332
- Here you go.
- Jonah, come on.
551
00:33:52,430 --> 00:33:53,841
- We need to leave.
- Hang on.
552
00:33:53,931 --> 00:33:55,137
Here you go.
553
00:33:55,233 --> 00:33:56,678
Take this.
554
00:33:56,768 --> 00:33:58,076
Yeah, you're okay.
555
00:33:58,169 --> 00:34:00,149
Yeah, yeah. There you go.
556
00:34:00,638 --> 00:34:01,912
JONAH: There you go.
557
00:34:03,274 --> 00:34:05,151
You're fine. Yeah.
558
00:34:06,344 --> 00:34:07,652
All right, hi.
559
00:34:07,745 --> 00:34:09,850
My name's Jonah and this is Rand.
560
00:34:10,782 --> 00:34:12,989
We can take you out of here if you wanna go.
561
00:34:13,084 --> 00:34:14,358
Do you wanna go?
562
00:34:14,986 --> 00:34:16,260
- You do? Okay.
- She wants to go. Come on.
563
00:34:16,354 --> 00:34:18,231
Okay, come on. Let's go, please.
564
00:34:55,893 --> 00:34:57,167
(ALL PANTING)
565
00:34:57,495 --> 00:34:58,803
- Which way?
- I don't remember.
566
00:34:58,896 --> 00:35:01,868
- I thought you said you counted the doors.
- It wasn't like this before.
567
00:35:02,934 --> 00:35:04,470
There's someone back here,
Jonah. Pick away.
568
00:35:04,569 --> 00:35:05,843
I don't know.
569
00:35:07,972 --> 00:35:09,644
She does.
570
00:35:12,643 --> 00:35:14,081
Shit.
571
00:35:16,914 --> 00:35:17,915
(SHOUTS)
572
00:35:18,015 --> 00:35:19,585
JONAH: Hey. Hey!
573
00:35:19,684 --> 00:35:23,444
Hey, hey. Hey, look, it's cool, man.
We're trying to find away out of here.
574
00:35:23,544 --> 00:35:25,674
Can you help us find a way out of here?
575
00:35:26,157 --> 00:35:27,759
Look, look. You don't have to do this.
576
00:35:27,925 --> 00:35:28,903
(JONAH SHOUTS)
577
00:35:29,127 --> 00:35:30,128
(GRUNTS)
578
00:35:30,228 --> 00:35:31,502
RAND: Take her, Jonah. Run!
579
00:35:31,863 --> 00:35:34,036
- JONAH: Whoa, whoa, Rand. What are you...
- (RAND SHOUTS)
580
00:35:34,799 --> 00:35:36,369
JONAH: Oh, my God.
581
00:35:37,235 --> 00:35:38,646
- (GRUNTING)
- JONAH: Stop it, please. Please.
582
00:35:38,936 --> 00:35:39,914
(RAND GROANS)
583
00:35:40,271 --> 00:35:41,375
JONAH: Stop it.
584
00:35:41,506 --> 00:35:42,712
(RAND SHOUTING)
585
00:35:59,490 --> 00:36:01,163
(PANTING)
586
00:36:04,795 --> 00:36:07,940
JONAH: What are you... What are you doing?
Can't we worry about that later, please?
587
00:36:09,667 --> 00:36:11,374
- Bind.
- What?
588
00:36:11,469 --> 00:36:12,573
Bind.
589
00:36:12,937 --> 00:36:13,915
(JONAH PANTS)
590
00:36:55,947 --> 00:36:57,551
(GROWLING AND SCREAMING)
591
00:36:59,784 --> 00:37:00,762
(GROWLING)
592
00:37:02,220 --> 00:37:03,198
(MAN SCREAMING)
593
00:37:06,991 --> 00:37:08,470
- (LILY SNARLING)
- (MAN GROANING)
594
00:37:14,265 --> 00:37:15,767
(MAN GROANING)
595
00:37:19,270 --> 00:37:20,908
(MAN SCREAMING)
596
00:37:23,975 --> 00:37:25,181
(LILY SNARLING)
597
00:37:31,515 --> 00:37:32,755
(GASPING)
598
00:37:35,253 --> 00:37:36,561
(BREATHING HEAVILY)
599
00:38:08,853 --> 00:38:10,491
(WOMAN PANTING AND MOANING)
600
00:38:37,048 --> 00:38:38,220
What?
601
00:38:45,956 --> 00:38:47,367
(PANTING)
602
00:38:57,468 --> 00:38:59,470
What is taking so long?
603
00:39:01,739 --> 00:39:03,116
We should go back inside.
604
00:39:04,208 --> 00:39:05,516
They said they'd meet us here.
605
00:39:08,179 --> 00:39:09,954
Yeah, but I want another drink.
606
00:39:12,583 --> 00:39:14,859
Open the door! Open it.
607
00:39:15,986 --> 00:39:17,932
- Where's Rand?
- He was with you.
608
00:39:18,022 --> 00:39:20,298
- We got separated.
- What the hell happened?
609
00:39:20,391 --> 00:39:22,994
There was a girl in the back, she was
locked up, so we let her out, you know.
610
00:39:23,094 --> 00:39:25,199
- (LAUGHS)
- Thought she was there against her will.
611
00:39:26,297 --> 00:39:28,004
(LAUGHING HYSTERICALLY)
612
00:39:28,099 --> 00:39:29,510
(WOMAN SHRIEKS)
613
00:39:29,600 --> 00:39:31,773
- (ELLIOT CONTINUES LAUGHING)
- (WOMAN SHRIEKS)
614
00:39:33,037 --> 00:39:34,983
Okay, we're out of here, man.
615
00:39:35,206 --> 00:39:36,184
(ENGINE ROARING)
616
00:39:37,675 --> 00:39:38,779
We gotta wait for Rand.
617
00:39:38,876 --> 00:39:40,219
(ELLIOT CONTINUES LAUGHING)
618
00:39:40,311 --> 00:39:43,217
JONAH: We gotta wait for Rand.
Mac, we gotta wait for Rand.
619
00:39:43,748 --> 00:39:44,726
This is crap.
620
00:39:45,983 --> 00:39:47,257
Wait, Mac.
621
00:39:47,351 --> 00:39:49,058
- There he is. There he is. There he is.
- (TIRES SCREECH)
622
00:39:51,389 --> 00:39:53,266
Get the hell out of here. Go, go, go, go.
623
00:39:53,357 --> 00:39:54,665
Go. Go, go, go.
624
00:39:56,594 --> 00:39:58,439
- What the hell are you laughing about?
- (LAUGHING HYSTERICALLY)
625
00:39:59,397 --> 00:40:01,502
- RAND: What's he laughing at?
- Is that your blood?
626
00:40:02,032 --> 00:40:04,345
MAC: This is fucked. This is fucked.
627
00:40:09,073 --> 00:40:11,053
- What the hell is going on?
- (ELLIOT CONTINUES LAUGHING)
628
00:40:11,142 --> 00:40:13,122
- Where's the girl?
- I don't know.
629
00:40:13,210 --> 00:40:15,690
She's not a girl, man. She's something else.
630
00:40:15,780 --> 00:40:17,259
MAC: Like a transsexual?
631
00:40:17,615 --> 00:40:19,026
- That could be cool.
- No!
632
00:40:19,116 --> 00:40:21,027
Hey, hey. What do you mean something else?
633
00:40:21,419 --> 00:40:22,397
(TIRES SCREECHING)
634
00:40:23,087 --> 00:40:24,065
(ELLIOT SHOUTING)
635
00:40:26,090 --> 00:40:27,194
RAND: Look out!
636
00:40:33,864 --> 00:40:35,104
Is everyone okay?
637
00:40:35,199 --> 00:40:36,576
JONAH: Yeah. Shit.
638
00:40:38,135 --> 00:40:39,113
Who's...
639
00:40:39,637 --> 00:40:40,945
That's my jacket.
640
00:40:42,239 --> 00:40:43,946
Hey, there's Elliot. Elliot?
641
00:40:44,041 --> 00:40:45,384
JONAH: Dude, he's alive.
642
00:40:45,476 --> 00:40:46,454
Elliot!
643
00:40:52,450 --> 00:40:53,554
Elliot!
644
00:40:55,719 --> 00:40:57,164
- JONAH: Shit.
- What the hell is that?
645
00:40:57,388 --> 00:40:58,628
(ELLIOT GASPING)
646
00:40:59,023 --> 00:41:01,401
MAC: Oh, God. God. Fuck.
647
00:41:01,892 --> 00:41:02,893
Shit.
648
00:41:02,993 --> 00:41:04,097
MAC: There's a car coming.
649
00:41:04,195 --> 00:41:06,141
- RAND: Get him, get him, get him.
- I'll flag him. I'll flag him.
650
00:41:06,230 --> 00:41:09,404
Hey. Hey, help! Please stop.
651
00:41:09,500 --> 00:41:10,706
Hey... Ahh!
652
00:41:10,801 --> 00:41:11,779
Hey, wait!
653
00:41:13,504 --> 00:41:15,108
Oh, my God! Oh, my God!
654
00:41:15,206 --> 00:41:16,207
They're coming back.
655
00:41:16,307 --> 00:41:18,583
- Let's go.
- Everybody's dying.
656
00:41:18,709 --> 00:41:20,518
Then let's not! Come on.
657
00:41:21,879 --> 00:41:22,857
(ENGINE RUNNING)
658
00:41:37,094 --> 00:41:38,232
Damn it.
659
00:41:40,731 --> 00:41:41,709
(GRUNTS)
660
00:41:42,099 --> 00:41:44,079
NYX: We're gonna need that boy now.
661
00:41:45,135 --> 00:41:51,044
Luckily, we have something
that's his under the C-A-R.
662
00:41:56,947 --> 00:41:58,483
Oh.
663
00:41:58,582 --> 00:41:59,959
Well, hey there.
664
00:42:11,629 --> 00:42:13,404
(BOTH PANTING)
665
00:42:13,864 --> 00:42:15,104
JONAH: Oh, boy.
666
00:42:15,199 --> 00:42:16,837
MAC: Wait, wait. Where are we going?
667
00:42:18,369 --> 00:42:19,439
You don't know, either.
668
00:42:19,537 --> 00:42:21,244
We're going this way, Mac, okay?
669
00:42:21,338 --> 00:42:23,875
So I can get a signal on my phone
and I can call the police.
670
00:42:23,974 --> 00:42:26,352
So I can tell them that two
of my friends are dead.
671
00:42:26,443 --> 00:42:27,854
We don't know if that one guy
is actually dead.
672
00:42:27,945 --> 00:42:30,050
"One guy"? His name is Rand, man.
673
00:42:30,147 --> 00:42:31,182
Rand.
674
00:42:31,282 --> 00:42:34,354
He's been my best friend for, like,
15 years and you don't even know his name.
675
00:42:34,451 --> 00:42:36,488
Yeah, I do.
676
00:42:36,587 --> 00:42:38,089
And Rand might not be dead.
677
00:42:38,222 --> 00:42:39,326
(ARGUING INDISTINCTLY)
678
00:42:39,423 --> 00:42:40,595
(SOFT GROWLING)
679
00:42:42,359 --> 00:42:43,337
(JONAH LAUGHS)
680
00:42:43,494 --> 00:42:45,599
Well, that one guy might not be dead. Wow.
681
00:42:46,597 --> 00:42:47,940
I'm trying to help.
682
00:42:48,032 --> 00:42:49,636
Oh. Oh, well, thank you, Mac.
683
00:42:49,733 --> 00:42:51,110
Thank you so much for your help.
684
00:42:51,201 --> 00:42:52,805
This has been so much fun.
685
00:42:52,903 --> 00:42:56,248
Thank you for taking your dick out and
swinging it all over in front of everybody
686
00:42:56,340 --> 00:42:58,980
and thanks for getting two
of my actual friends killed, too.
687
00:42:59,076 --> 00:43:00,054
Thank you for that.
688
00:43:03,514 --> 00:43:05,323
I didn't tell you to mess with anything.
689
00:43:06,016 --> 00:43:08,553
And I didn't tell you to let
anyone out of any booth.
690
00:43:08,652 --> 00:43:10,097
Wait, shut up.
691
00:43:12,456 --> 00:43:13,799
What is that?
692
00:43:14,024 --> 00:43:15,230
(BRANCHES SNAPPING)
693
00:43:17,661 --> 00:43:18,833
Run.
694
00:43:18,963 --> 00:43:20,442
(SOFT GROWLING)
695
00:43:20,998 --> 00:43:22,306
(PANTING)
696
00:43:27,104 --> 00:43:28,082
(GROANS)
697
00:43:28,405 --> 00:43:29,941
- Shit.
- Oh, God.
698
00:43:30,074 --> 00:43:31,109
(JONAH GROANS)
699
00:43:31,208 --> 00:43:32,551
You okay?
700
00:43:35,679 --> 00:43:38,523
- Come on.
- It smells like shit.
701
00:43:41,785 --> 00:43:43,696
Hold on.
702
00:43:44,488 --> 00:43:46,729
- It's quicksand.
- It's not quicksand.
703
00:43:46,824 --> 00:43:48,462
- Well, I'm about to lose my shoe.
- Come on!
704
00:43:48,692 --> 00:43:50,137
(MAC GRUNTING)
705
00:43:52,463 --> 00:43:53,737
What does she want?
706
00:43:56,734 --> 00:43:58,111
Me.
707
00:44:00,137 --> 00:44:01,912
When I let her out of that booth she, like...
708
00:44:02,573 --> 00:44:04,052
She, like, sniffed me.
709
00:44:04,942 --> 00:44:07,786
That's why she took Elliot 'cause he's...
he's wearing my jacket.
710
00:44:08,312 --> 00:44:09,950
Why don't you lose your clothes then?
711
00:44:10,047 --> 00:44:11,549
- Come on, dude.
- Stop it!
712
00:44:12,282 --> 00:44:13,590
It's not the first time I've seen your dick.
713
00:44:13,684 --> 00:44:15,925
It's not the clothes, you dumb-ass.
714
00:44:16,020 --> 00:44:17,499
The clothes smell like me.
715
00:44:20,924 --> 00:44:22,164
(GRUNTS)
716
00:44:24,261 --> 00:44:26,366
Oh, shit. Yeah. Yeah, yeah, yeah.
717
00:44:26,463 --> 00:44:27,441
Great idea.
718
00:44:27,531 --> 00:44:28,509
Shit.
719
00:44:32,369 --> 00:44:34,110
- Get down.
- Shit.
720
00:44:40,878 --> 00:44:41,856
Shh...
721
00:44:51,455 --> 00:44:53,059
(JONAH BREATHING HEAVILY)
722
00:45:37,201 --> 00:45:38,271
Let's get back to the road.
723
00:45:38,368 --> 00:45:40,075
If we follow it, we can find some place.
724
00:45:40,170 --> 00:45:42,377
How's your ankle? Can you walk?
725
00:45:43,741 --> 00:45:45,948
No. But I can run.
726
00:45:50,681 --> 00:45:51,819
(GRUNTS)
727
00:45:54,852 --> 00:45:56,661
RAND: Oh, shit. Hold on.
728
00:45:56,854 --> 00:45:58,629
(RAND BREATHING HEAVILY)
729
00:46:07,164 --> 00:46:08,142
(GULPS)
730
00:46:11,201 --> 00:46:12,578
Who are you?
731
00:46:13,537 --> 00:46:14,515
What... What?
732
00:46:15,706 --> 00:46:18,915
Who are you?
733
00:46:19,843 --> 00:46:22,414
I'm Rand.
734
00:46:23,213 --> 00:46:24,191
Wilson. Rand Wilson.
735
00:46:25,215 --> 00:46:27,491
Who are you, Rand Wilson?
736
00:46:27,584 --> 00:46:29,029
I'm... I'm nobody...
737
00:46:29,119 --> 00:46:31,631
No, that's who you're going to be
if you don't answer my questions.
738
00:46:31,722 --> 00:46:34,669
What do you want with the Lilith, hmm?
739
00:46:34,758 --> 00:46:35,862
Who are you?
740
00:46:35,959 --> 00:46:38,166
Is it that little prick shaman
down in Panama City?
741
00:46:38,262 --> 00:46:39,297
- No.
- Was it him?
742
00:46:39,396 --> 00:46:41,535
(STAMMERING) No. I don't know
anything about that, okay?
743
00:46:41,632 --> 00:46:44,374
I told you. It was my...
It was our friend, Jonah.
744
00:46:44,701 --> 00:46:47,045
Yeah, it was...
It was his bachelor party. Yeah.
745
00:46:47,137 --> 00:46:49,549
And the man... And the man there,
he brought us here.
746
00:46:49,640 --> 00:46:50,846
We followed him... (STAMMERS)
747
00:46:50,941 --> 00:46:55,346
You bought it all with good memories,
so your friend Jonah could spend some time
748
00:46:55,445 --> 00:46:57,356
with one of my star attractions.
749
00:46:57,447 --> 00:46:58,425
That's great.
750
00:46:58,515 --> 00:47:01,257
So why did he let her go?
751
00:47:01,885 --> 00:47:03,330
I don't know. I don't know, okay?
752
00:47:03,420 --> 00:47:06,333
I don't. He thought you
had her locked up in there.
753
00:47:06,423 --> 00:47:11,267
Oh, I did have her locked up in there for
some very good reasons, as you have seen.
754
00:47:22,306 --> 00:47:23,944
(BOTH PANTING)
755
00:47:24,041 --> 00:47:25,384
Oh, thank God.
756
00:47:26,243 --> 00:47:27,881
- Hey, you okay, son?
- No. No.
757
00:47:27,978 --> 00:47:29,457
- I'm not okay, officers.
- POLICEMAN 1: All right, sit down.
758
00:47:29,546 --> 00:47:30,752
- Sit, sit. Please.
- No.
759
00:47:30,848 --> 00:47:34,318
His friends... Our friends are dead.
760
00:47:34,418 --> 00:47:35,897
I'm afraid, there's someone following us.
761
00:47:35,986 --> 00:47:37,932
POLICEMAN 2: Hold on now.
Who is following you?
762
00:47:38,021 --> 00:47:39,364
Shit, shit.
763
00:47:39,456 --> 00:47:41,834
We went to this club in the swamp.
764
00:47:41,925 --> 00:47:44,769
And... It's... it's 50-something.
765
00:47:44,862 --> 00:47:46,239
JONAH: This guy...
766
00:47:46,330 --> 00:47:48,469
Hey, why don't you get these boys some water?
767
00:47:49,066 --> 00:47:51,902
- All right, just catch your breath. Breathe.
- Ma'am, get some water for these boys.
768
00:47:52,002 --> 00:47:53,379
- POLICEMAN 1: All right?
- JONAH: Yeah, I'm fine.
769
00:47:54,872 --> 00:47:56,510
And the check too, please.
770
00:47:57,808 --> 00:47:59,378
(JONAH SPEAKING INDISTINCTLY)
771
00:48:07,751 --> 00:48:09,753
- We're busy.
- Found 'em.
772
00:48:09,853 --> 00:48:12,891
Couple of cops picked 'em up
at a diner on the edge of town.
773
00:48:13,757 --> 00:48:15,896
Well, what do you know about that?
774
00:48:16,460 --> 00:48:18,838
Take 'em into the church,
make everything ready.
775
00:48:21,098 --> 00:48:22,839
- So that's really it, huh?
- Yes.
776
00:48:22,933 --> 00:48:24,207
That's all of it?
777
00:48:24,301 --> 00:48:26,679
Just some failed knight in shining armor bit?
778
00:48:26,770 --> 00:48:29,646
Yes, I swear... I swear to God,
that's it. That's it, yes.
779
00:48:32,542 --> 00:48:34,021
Well, that does make things easier.
780
00:48:34,344 --> 00:48:36,483
No. God. Please, wait. Wait.
Please, don't. Please, don't.
781
00:48:36,580 --> 00:48:39,718
- Please, don't.
- NYX: I wouldn't move if I was you.
782
00:48:41,151 --> 00:48:45,896
Now, you know, I think you owe
my associate, Barry, here an apology.
783
00:48:45,989 --> 00:48:49,260
Because of your friend's thoughtless
actions he now has a very deep
784
00:48:49,359 --> 00:48:51,270
personal family tragedy to deal with.
785
00:48:51,361 --> 00:48:52,635
I'm sorry. I'm sorry, okay?
786
00:48:52,729 --> 00:48:54,969
- Tell him!
- I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
787
00:48:55,065 --> 00:48:58,906
Please. I just... I wanna leave.
I wanna go home. I'm so sorry.
788
00:48:59,636 --> 00:49:02,742
We both know your brother is irreplaceable.
789
00:49:03,473 --> 00:49:05,453
Don't blame the Lilith.
790
00:49:05,943 --> 00:49:07,650
- Blame them.
- No, no, no, please.
791
00:49:07,744 --> 00:49:09,485
No. I said, I'm sorry. I'm sorry.
792
00:49:09,579 --> 00:49:11,217
- I'm sorry. Please. I wanna go home.
- Shh.
793
00:49:11,848 --> 00:49:13,486
RAND: What is he doing? What are you doing?
794
00:49:13,583 --> 00:49:15,756
- Hey, what are you doing?
- NYX: Well, um...
795
00:49:15,852 --> 00:49:17,832
He's gonna hurt you for a while
and I'm gonna watch.
796
00:49:17,921 --> 00:49:19,662
I told you everything I know, okay?
797
00:49:19,756 --> 00:49:21,758
I believe you. I believe you. I know.
798
00:49:21,992 --> 00:49:23,596
RAND: God! Please, no.
799
00:49:23,694 --> 00:49:25,799
Please, please. Please stop. Please stop.
800
00:49:26,229 --> 00:49:28,971
But you boys stuck your hand
in the fire tonight
801
00:49:29,066 --> 00:49:32,639
and it is my right to see you get burned.
802
00:49:32,736 --> 00:49:34,409
Why? Why?
803
00:49:34,504 --> 00:49:35,983
Why?
804
00:49:36,974 --> 00:49:38,749
'Cause you messed
with the wrong motherfucker.
805
00:49:38,842 --> 00:49:39,820
(SHRIEKING) No!
806
00:49:45,248 --> 00:49:48,661
But she took off into the woods.
I don't know where she went.
807
00:49:48,752 --> 00:49:50,561
POLICEMAN 1: Oh, but you guys got away.
808
00:49:50,654 --> 00:49:53,296
Yeah. We followed the road.
809
00:49:53,390 --> 00:49:56,703
- This is the first place that we saw.
- All right, you boys on something?
810
00:49:56,793 --> 00:49:59,000
- No. No. We absolutely are not.
- Yes, yes.
811
00:49:59,096 --> 00:50:01,175
Please take me to the station.
Just get me out of here, please.
812
00:50:01,898 --> 00:50:05,974
Whoa, whoa, whoa, Jonah.
Come on, man. Come... No, come on.
813
00:50:06,069 --> 00:50:08,343
- They said take him to the church.
- Wait, who said that?
814
00:50:09,106 --> 00:50:11,652
JONAH: Who said that? Wait.
815
00:50:12,342 --> 00:50:13,343
What the...
816
00:50:14,778 --> 00:50:15,848
They work for him.
817
00:50:16,179 --> 00:50:17,157
Up.
818
00:50:18,048 --> 00:50:19,755
(GRUNTS) Hey.
819
00:50:20,183 --> 00:50:21,526
(SCREAMS)
820
00:50:21,618 --> 00:50:22,722
(GROANS)
821
00:50:22,986 --> 00:50:24,056
- (GRUNTS)
- Go.
822
00:50:24,488 --> 00:50:25,523
No.
823
00:50:26,256 --> 00:50:27,234
No.
824
00:50:27,724 --> 00:50:29,032
(LILY VOCALIZING)
825
00:50:45,142 --> 00:50:46,382
(MUFFLED VOCALIZING)
826
00:50:52,983 --> 00:50:54,155
(MUFFLED SCREAMS)
827
00:51:07,130 --> 00:51:08,108
(DOOR CRASHES)
828
00:51:10,434 --> 00:51:12,038
(MUFFLED GUNSHOTS)
829
00:51:50,440 --> 00:51:51,748
(GASPING)
830
00:51:52,676 --> 00:51:53,780
(INAUDIBLE)
831
00:52:00,617 --> 00:52:01,595
I like you.
832
00:52:08,925 --> 00:52:10,029
(DOOR CRASHING)
833
00:52:16,099 --> 00:52:17,100
(GRUNTS)
834
00:52:21,838 --> 00:52:22,839
(JONAH PANTING)
835
00:52:35,652 --> 00:52:36,630
Mac?
836
00:52:37,087 --> 00:52:38,065
Mac?
837
00:52:46,997 --> 00:52:48,067
(GROWLING)
838
00:52:49,266 --> 00:52:50,939
- (WINGS FLAPPING)
- (JONAH GRUNTS)
839
00:52:54,037 --> 00:52:55,311
(JONAH SCREAMING)
840
00:53:06,383 --> 00:53:07,657
(PANTING)
841
00:53:12,055 --> 00:53:14,057
Holy shit.
842
00:53:15,559 --> 00:53:16,629
(WIND WHOOSHING)
843
00:53:17,394 --> 00:53:18,668
(JONAH WHIMPERING)
844
00:53:27,671 --> 00:53:28,877
(FROGS CROAKING)
845
00:53:29,439 --> 00:53:30,509
(THUDS)
846
00:53:53,630 --> 00:53:54,608
(JONAH GRUNTS)
847
00:54:01,671 --> 00:54:03,116
JONAH: Stop. No. Please.
848
00:54:09,079 --> 00:54:10,057
(GASPS)
849
00:54:23,793 --> 00:54:25,329
(VOCALIZING)
850
00:54:45,282 --> 00:54:46,454
JONAH: Eva.
851
00:54:47,917 --> 00:54:50,124
- Eva.
- (PANTING)
852
00:54:51,288 --> 00:54:52,392
(GASPING)
853
00:55:06,036 --> 00:55:07,379
(WOMAN MOANING)
854
00:55:19,783 --> 00:55:20,853
(GASPS)
855
00:55:23,053 --> 00:55:24,555
(YELLING)
856
00:55:25,889 --> 00:55:27,095
(GROWLING)
857
00:55:31,594 --> 00:55:32,800
(SOBBING)
858
00:55:43,239 --> 00:55:44,377
(PANTING)
859
00:55:49,412 --> 00:55:50,720
(GROANS)
860
00:55:51,381 --> 00:55:52,485
(SCREAMS)
861
00:55:53,083 --> 00:55:54,460
(BOTH SCREAMING)
862
00:55:57,854 --> 00:55:58,832
(PANTING)
863
00:56:00,256 --> 00:56:01,428
(JONAH SCREAMING)
864
00:56:03,893 --> 00:56:04,963
Jonah.
865
00:56:09,466 --> 00:56:12,413
Wow. You guys really did a number on him.
866
00:56:13,436 --> 00:56:14,574
I want all of it.
867
00:56:15,472 --> 00:56:20,649
Every blow, every scream,
every drop of piss in his pants.
868
00:56:21,411 --> 00:56:24,392
Let's give Jonah something
to really think about, hmm?
869
00:56:25,382 --> 00:56:26,588
You got it.
870
00:56:37,360 --> 00:56:39,362
Rand... (SNAPPING FINGERS)
871
00:56:41,197 --> 00:56:42,301
Look down.
872
00:56:43,566 --> 00:56:44,704
Now bear with us.
873
00:56:45,802 --> 00:56:48,841
In a moment,
you won't even recall the worst of it.
874
00:56:55,979 --> 00:56:57,458
(RAND WHIMPERS)
875
00:56:58,081 --> 00:56:59,059
(GASPING)
876
00:57:05,121 --> 00:57:06,122
Got it.
877
00:57:25,008 --> 00:57:26,316
See that he gets it.
878
00:57:27,610 --> 00:57:29,783
Don't leave until you're sure he has.
879
00:57:35,351 --> 00:57:36,523
(CELL PHONE RINGING)
880
00:57:37,487 --> 00:57:39,398
(LILY PURRING)
881
00:57:40,190 --> 00:57:41,692
(PHONE CONTINUES RINGING)
882
00:57:53,937 --> 00:57:54,915
(GRUNTING)
883
00:58:03,913 --> 00:58:05,256
(WHISPERING) Eva.
884
00:58:05,348 --> 00:58:08,124
Shit, I shouldn't have called.
I interrupted your party.
885
00:58:08,218 --> 00:58:09,253
JONAH: No, no, no.
886
00:58:09,352 --> 00:58:11,457
I actually really need
to hear your voice right now.
887
00:58:12,121 --> 00:58:13,395
Are you okay?
888
00:58:13,490 --> 00:58:16,130
EVA: Um, yeah. It's stupid. I just...
889
00:58:16,659 --> 00:58:19,367
I had this dream
that I couldn't find you and then...
890
00:58:19,462 --> 00:58:21,601
When I woke up,
you weren't here and I even got up
891
00:58:21,698 --> 00:58:23,041
and went to look for you in the kitchen.
892
00:58:23,933 --> 00:58:27,039
Don't know, then I just got
this bad feeling like...
893
00:58:27,136 --> 00:58:29,173
- (PANTING)
- Like I needed to talk to you.
894
00:58:29,272 --> 00:58:31,218
I really wanna talk to you right now too.
895
00:58:32,509 --> 00:58:34,580
I don't know if I, uh, if I can right now.
896
00:58:35,144 --> 00:58:36,418
EVA: Jonah, Jonah.
897
00:58:36,980 --> 00:58:39,017
- Hello? Eva?
- (VOICE BREAKING)
898
00:58:39,549 --> 00:58:40,892
Can you...
899
00:58:40,984 --> 00:58:43,931
Listen, listen. Uh, something happened. Um...
900
00:58:44,854 --> 00:58:46,333
Elliot... (SNIFFLES)
901
00:58:46,422 --> 00:58:47,958
He's dead and...
902
00:58:48,057 --> 00:58:49,798
- And Rand, he's...
- EVA: Are you there?
903
00:58:50,560 --> 00:58:52,164
- Hello?
- Damn it.
904
00:58:52,262 --> 00:58:53,900
(INHALES SHARPLY)
905
00:58:53,997 --> 00:58:55,135
Eva, Eva, listen to me.
906
00:58:55,231 --> 00:58:57,006
Uh, listen. I don't know if you can hear me.
907
00:58:57,100 --> 00:58:58,204
But, um...
908
00:58:58,968 --> 00:59:02,313
My phone's about to die
and I just wanna tell you that I love you.
909
00:59:02,405 --> 00:59:03,782
I love you so much.
910
00:59:03,873 --> 00:59:05,546
EVA: That's scary. What did you do?
911
00:59:06,409 --> 00:59:07,752
(CHUCKLES) Nothing. No.
912
00:59:09,546 --> 00:59:11,253
I just... (INHALES)
913
00:59:11,347 --> 00:59:12,655
Really wanted to say it.
914
00:59:13,016 --> 00:59:14,859
(PANTING)
915
00:59:16,152 --> 00:59:19,133
There's no place in the world I'd rather be
than home with you right now.
916
00:59:20,356 --> 00:59:21,460
- Yeah.
- Are you there?
917
00:59:21,791 --> 00:59:23,395
Hello? (PANTING)
918
00:59:25,995 --> 00:59:27,633
(SOBBING)
919
00:59:32,569 --> 00:59:33,673
(SNIFFLES)
920
00:59:34,170 --> 00:59:35,649
(SOBBING)
921
00:59:38,708 --> 00:59:40,051
(PANTING)
922
01:00:37,834 --> 01:00:39,643
- (GASPING)
- Rough night?
923
01:00:41,070 --> 01:00:42,048
Get the hell out of here.
924
01:00:44,807 --> 01:00:45,945
Brought you a drink.
925
01:00:48,277 --> 01:00:50,382
- I'm not thirsty.
- I'm not patient.
926
01:00:51,014 --> 01:00:53,584
I was supposed to be off work two hours ago.
927
01:00:54,917 --> 01:00:56,863
So you gonna drink that or not?
928
01:00:57,153 --> 01:00:59,133
- Because if not...
- (COCKS GUN)
929
01:00:59,222 --> 01:01:00,530
I'm supposed to kill you.
930
01:01:03,326 --> 01:01:04,361
JONAH: Okay, okay.
931
01:01:07,764 --> 01:01:08,799
Right. (INHALES)
932
01:01:14,537 --> 01:01:15,515
(EXHALING)
933
01:01:22,011 --> 01:01:22,989
Good boy.
934
01:01:25,882 --> 01:01:26,986
(GROANS)
935
01:01:29,686 --> 01:01:30,721
(GRUNTS)
936
01:01:32,588 --> 01:01:33,794
(GROANING)
937
01:01:35,558 --> 01:01:36,559
(RIPPING)
938
01:01:36,659 --> 01:01:38,229
NYX: 'Cause you messed
with the wrong motherfucker.
939
01:01:38,327 --> 01:01:40,398
RAND: No, wait. Please. (SCREAMING)
940
01:01:42,532 --> 01:01:44,273
- (BONE CRACKING)
- (RAND GROANING)
941
01:01:47,503 --> 01:01:48,743
Jonah, are you...
942
01:01:49,138 --> 01:01:50,378
There you are.
943
01:01:50,473 --> 01:01:51,508
Hi, Jonah.
944
01:01:51,641 --> 01:01:53,211
Well, as you can feel, or
945
01:01:53,743 --> 01:01:57,247
remember feeling, I've obviously
put Rand into a great deal of pain.
946
01:01:57,346 --> 01:01:59,952
Now, he's not dead. Not yet.
But that can change.
947
01:02:00,950 --> 01:02:01,928
And will.
948
01:02:02,452 --> 01:02:03,556
If we can't make a deal.
949
01:02:03,920 --> 01:02:08,300
So, you have my girl and I,
obviously, have your man.
950
01:02:08,391 --> 01:02:11,463
So, let's make a trade. Hmm?
951
01:02:11,561 --> 01:02:13,370
No games, no tricks.
952
01:02:13,463 --> 01:02:15,602
Everybody can walk away with what they want.
953
01:02:16,799 --> 01:02:20,613
My associate will give you
all the details and, uh...
954
01:02:21,671 --> 01:02:23,309
I'll be seeing you soon.
955
01:02:24,741 --> 01:02:25,742
Toodle-oo.
956
01:02:29,812 --> 01:02:31,052
(WHIMPERING)
957
01:02:31,981 --> 01:02:33,858
He wants to make a trade. (PANTING)
958
01:02:34,283 --> 01:02:36,354
It's your choice, man.
I'm just the messenger.
959
01:02:37,820 --> 01:02:40,096
But that girl, I don't have her.
She's not with me.
960
01:02:40,189 --> 01:02:41,395
She's following you.
961
01:02:41,491 --> 01:02:43,528
Taking you to him is as good as taking her.
962
01:02:48,765 --> 01:02:49,869
(SNIFFLES)
963
01:02:53,035 --> 01:02:54,207
Then take me to him.
964
01:02:56,339 --> 01:02:57,443
Yes, sir.
965
01:02:59,242 --> 01:03:00,619
(INSECTS CHIRPING)
966
01:03:13,856 --> 01:03:15,358
(VEHICLE APPROACHING)
967
01:03:26,002 --> 01:03:27,140
Tick tock, Jonah.
968
01:03:27,236 --> 01:03:30,809
Your old friend's inside and I don't wanna
be here when the new one shows up.
969
01:03:39,215 --> 01:03:40,216
NYX: My, my!
970
01:03:41,050 --> 01:03:43,223
Hell is empty and the devils are all here.
971
01:03:44,520 --> 01:03:45,624
You look horrible.
972
01:03:46,322 --> 01:03:47,300
Where's Rand?
973
01:03:47,957 --> 01:03:50,537
No hello, no nothing. Rude.
974
01:03:52,795 --> 01:03:54,502
Come on. I'll take you to him.
975
01:03:55,898 --> 01:03:57,941
So she didn't catch you?
976
01:03:59,535 --> 01:04:01,572
(CHUCKLING) She did.
977
01:04:02,738 --> 01:04:05,446
Well, you don't look too worse for wear.
That's something.
978
01:04:05,875 --> 01:04:07,286
I mean, she likes you.
979
01:04:08,678 --> 01:04:10,453
Thing is, you've been chosen.
980
01:04:10,947 --> 01:04:12,758
You know they mate for life.
981
01:04:13,549 --> 01:04:14,892
We'll use that.
982
01:04:14,984 --> 01:04:17,396
JONAH: You didn't have to hurt Rand,
you could've just brought me here.
983
01:04:17,486 --> 01:04:20,399
No, I didn't have to.
I was willing to and I did.
984
01:04:20,723 --> 01:04:24,501
Don't forget that.
Just... do what you're told, Jonah.
985
01:04:26,295 --> 01:04:29,367
And you'll be banging away
at Mrs. Jonah by suppertime tomorrow.
986
01:04:29,832 --> 01:04:31,072
Defy me
987
01:04:32,268 --> 01:04:33,508
and your boy Rand
988
01:04:34,237 --> 01:04:37,275
gets a bullet in the brain
he'll be thinking about forever.
989
01:04:42,311 --> 01:04:43,415
What is this?
990
01:04:45,381 --> 01:04:47,520
Think of it like a shock collar for dogs.
991
01:04:47,617 --> 01:04:48,891
Except for her kind.
992
01:04:48,985 --> 01:04:52,626
Helps prevent incidents like
this evening. Keeps her in line,
993
01:04:52,722 --> 01:04:55,498
makes her more susceptible to suggestion.
994
01:04:55,591 --> 01:04:57,264
No, no, no, no. That's for you.
995
01:04:57,393 --> 01:04:58,838
You're going to put it on her.
996
01:05:00,830 --> 01:05:03,973
- Me?
- Yes, you.
997
01:05:04,867 --> 01:05:06,278
Why do you think I brought you here?
998
01:05:07,503 --> 01:05:09,608
She and I have a...
999
01:05:10,673 --> 01:05:12,175
complicated history.
1000
01:05:13,342 --> 01:05:17,290
Besides, you're probably the only one
she trusts enough to let get close.
1001
01:05:19,682 --> 01:05:20,660
Magic?
1002
01:05:23,319 --> 01:05:24,389
Sure.
1003
01:05:25,087 --> 01:05:26,191
(WHISPERING) Magic.
1004
01:05:27,123 --> 01:05:30,400
Like everything else, people like you
will just never understand.
1005
01:05:31,460 --> 01:05:33,940
Now, when our little transaction is complete,
1006
01:05:34,597 --> 01:05:37,969
you and, uh, Mr. Gimpy are free to go.
1007
01:05:39,902 --> 01:05:42,348
Don't worry. (WHISPERING) Won't be long.
1008
01:05:47,910 --> 01:05:49,548
Rand. God. Rand.
1009
01:05:50,146 --> 01:05:54,055
Are you all right?
I'm so sorry, Rand. I'm so sorry.
1010
01:05:55,251 --> 01:05:56,861
They did this to you...
1011
01:05:56,953 --> 01:05:58,432
RAND: What'd they do?
1012
01:05:58,521 --> 01:05:59,499
Wha...
1013
01:06:00,923 --> 01:06:01,993
What's up?
1014
01:06:02,091 --> 01:06:03,092
- What did you say?
- Jonah.
1015
01:06:03,192 --> 01:06:04,170
What?
1016
01:06:04,860 --> 01:06:06,066
What did they do to me?
1017
01:06:09,231 --> 01:06:10,574
(EXHALES)
1018
01:06:10,733 --> 01:06:11,837
Listen to me.
1019
01:06:13,869 --> 01:06:16,713
I'm going home to Eva
and I'm taking you with me.
1020
01:06:16,806 --> 01:06:17,784
All right?
1021
01:06:17,873 --> 01:06:18,851
Hmm.
1022
01:06:19,241 --> 01:06:20,515
- Hmm.
- Yeah.
1023
01:06:23,179 --> 01:06:25,181
(WINGS FLAPPING)
1024
01:06:33,155 --> 01:06:35,157
- (GLASS SHATTERING)
- (MEN EXCLAIMING)
1025
01:06:37,827 --> 01:06:39,829
(HUMS WEDDING MARCH)
1026
01:06:43,866 --> 01:06:45,573
(ELECTRICITY CRACKLING)
1027
01:06:46,969 --> 01:06:48,073
JONAH: Rand?
1028
01:06:48,971 --> 01:06:50,314
- (SHATTERING)
- (SNARLING)
1029
01:06:50,406 --> 01:06:52,147
RAND: Jonah, are you okay?
1030
01:06:52,274 --> 01:06:53,548
(SNARLING)
1031
01:06:54,276 --> 01:06:55,914
(GUN FIRING)
1032
01:06:57,279 --> 01:06:58,451
(GUNSHOTS)
1033
01:06:59,048 --> 01:07:00,959
- (SNARLING)
- (GUNSHOTS)
1034
01:07:02,318 --> 01:07:04,025
(GRUNTS) Help me, Joey.
1035
01:07:04,120 --> 01:07:05,155
(RUMBLING)
1036
01:07:05,254 --> 01:07:06,232
(GUNSHOT)
1037
01:07:06,522 --> 01:07:07,796
NYX: (SHOUTING) Lily!
1038
01:07:10,359 --> 01:07:11,633
(RUSTLING)
1039
01:07:14,897 --> 01:07:16,843
(GROWLING)
1040
01:07:18,667 --> 01:07:19,702
(WHISPERING) So pretty!
1041
01:07:19,802 --> 01:07:21,577
- (PANTING)
- Come on, Lily.
1042
01:07:23,139 --> 01:07:24,709
- (SNARLING)
- Stand in the center.
1043
01:07:24,840 --> 01:07:25,841
Come on.
1044
01:07:25,941 --> 01:07:28,649
- (HISSING)
- NYX: Come on, Lily, it's time to go.
1045
01:07:30,046 --> 01:07:31,024
Lily,
1046
01:07:31,881 --> 01:07:34,157
stand in the center.
1047
01:07:34,750 --> 01:07:36,320
Or he dies.
1048
01:07:37,620 --> 01:07:40,396
Come on, now. That's right.
1049
01:07:41,123 --> 01:07:42,158
(WHISPERS) There we go.
1050
01:07:43,025 --> 01:07:44,003
Good.
1051
01:07:44,927 --> 01:07:46,429
(SNARLING)
1052
01:07:46,862 --> 01:07:48,398
You were much younger then.
1053
01:07:48,864 --> 01:07:51,811
You've made it a lot easier. You're up.
1054
01:08:01,510 --> 01:08:02,511
(GRUNTING)
1055
01:08:03,479 --> 01:08:04,457
(SNARLS)
1056
01:08:12,088 --> 01:08:13,294
(BREATHING HEAVILY)
1057
01:08:15,257 --> 01:08:16,235
I'm sorry.
1058
01:08:19,228 --> 01:08:20,298
I'm sorry.
1059
01:08:21,464 --> 01:08:23,603
You came here for me and...
1060
01:08:23,699 --> 01:08:24,677
It was a trap.
1061
01:08:26,135 --> 01:08:27,307
I didn't know
1062
01:08:29,071 --> 01:08:30,106
what you were.
1063
01:08:32,608 --> 01:08:33,712
What he was.
1064
01:08:37,646 --> 01:08:38,852
I just want to go home.
1065
01:08:43,352 --> 01:08:44,330
Do you?
1066
01:08:44,920 --> 01:08:46,957
NYX: She's a killer, Jonah. You know that.
1067
01:08:48,190 --> 01:08:49,567
Now put her back where she belongs.
1068
01:08:49,658 --> 01:08:51,695
She belongs to me.
1069
01:08:52,061 --> 01:08:53,631
Do it. Now.
1070
01:08:54,964 --> 01:08:56,466
How about we go home?
1071
01:08:58,100 --> 01:08:59,204
Both of us.
1072
01:08:59,301 --> 01:09:01,247
To our own homes.
1073
01:09:03,472 --> 01:09:05,145
And we just leave it at that.
1074
01:09:07,309 --> 01:09:08,447
You're wasting time.
1075
01:09:08,844 --> 01:09:09,822
Do it.
1076
01:09:11,113 --> 01:09:12,285
Do it now!
1077
01:09:13,949 --> 01:09:14,927
Okay?
1078
01:09:19,155 --> 01:09:21,157
(CLATTERING)
1079
01:09:24,026 --> 01:09:25,004
(GUN FIRING)
1080
01:09:25,361 --> 01:09:26,339
(GRUNTS)
1081
01:09:27,163 --> 01:09:28,141
(SNARLS)
1082
01:09:30,065 --> 01:09:31,135
(SCREAMING)
1083
01:09:32,101 --> 01:09:33,341
(GRUNTING)
1084
01:09:34,637 --> 01:09:35,638
(GUN FIRING)
1085
01:09:37,740 --> 01:09:38,718
(GUNSHOT)
1086
01:09:41,110 --> 01:09:42,088
You...
1087
01:09:42,178 --> 01:09:43,248
(GROANING)
1088
01:09:43,345 --> 01:09:45,325
- ...are on my very last nerve, you know that?
- (GROANS)
1089
01:09:45,414 --> 01:09:47,587
We are gonna try this one more time.
1090
01:09:47,683 --> 01:09:48,661
(GRUNTING)
1091
01:09:50,085 --> 01:09:51,689
(PANTING)
1092
01:09:52,054 --> 01:09:53,328
Good to see you, shit tits.
1093
01:09:53,889 --> 01:09:54,867
(LAUGHS)
1094
01:09:56,158 --> 01:09:57,603
Get the fuck out of here.
1095
01:09:57,893 --> 01:09:59,167
(GRUNTING)
1096
01:09:59,795 --> 01:10:01,399
- You all right?
- Yeah.
1097
01:10:03,399 --> 01:10:04,377
Here, take this.
1098
01:10:04,633 --> 01:10:05,771
(PANTING) Okay.
1099
01:10:05,868 --> 01:10:07,142
Cut Rand loose.
1100
01:10:11,073 --> 01:10:12,051
Come here.
1101
01:10:13,309 --> 01:10:14,982
Come here. Come on. Come on.
1102
01:10:21,584 --> 01:10:24,030
(BREATHING HEAVILY)
1103
01:10:35,030 --> 01:10:36,031
(GASPS)
1104
01:10:37,766 --> 01:10:39,768
(RUSTLING)
1105
01:10:48,077 --> 01:10:51,081
- (GRUNTING)
- (GUN FIRING)
1106
01:10:52,047 --> 01:10:53,458
- (BLADE SWISHING)
- (GRUNTING)
1107
01:10:53,749 --> 01:10:55,057
- (GRUNTING)
- (GROANING)
1108
01:10:55,150 --> 01:10:56,128
(GRUNTING)
1109
01:10:59,221 --> 01:11:00,859
You circus freak.
1110
01:11:01,323 --> 01:11:02,393
- (GRUNTING)
- What?
1111
01:11:03,192 --> 01:11:05,604
You... piece of shit.
1112
01:11:05,694 --> 01:11:06,866
Atta girl.
1113
01:11:09,898 --> 01:11:11,206
(SCREAMING)
1114
01:11:15,204 --> 01:11:17,206
- (SNARLING)
- (GROANING)
1115
01:11:18,107 --> 01:11:19,245
Come on, Jonah.
1116
01:11:19,341 --> 01:11:20,319
(BREATHING HEAVILY)
1117
01:11:20,409 --> 01:11:21,387
Huh.
1118
01:11:21,910 --> 01:11:22,980
Don't go anywhere.
1119
01:11:23,212 --> 01:11:24,748
(GRUNTING)
1120
01:11:26,815 --> 01:11:28,419
Jonah, run!
1121
01:11:32,655 --> 01:11:33,759
(SCREAMS) No!
1122
01:11:41,397 --> 01:11:42,705
(PANTING)
1123
01:11:43,565 --> 01:11:45,567
(LILY VOCALIZING)
1124
01:11:48,804 --> 01:11:50,249
Rand, cover your ears.
1125
01:11:50,339 --> 01:11:51,579
Cover your ears!
1126
01:11:56,545 --> 01:11:58,650
- (VOCALIZING CONTINUES)
- (GRUNTING)
1127
01:12:10,392 --> 01:12:11,370
(GROANS)
1128
01:12:13,929 --> 01:12:15,567
(VOCALIZING CONTINUES)
1129
01:12:20,903 --> 01:12:22,280
(STRAINING)
1130
01:12:42,358 --> 01:12:43,336
(EXHALES)
1131
01:12:45,127 --> 01:12:46,105
Please.
1132
01:12:48,130 --> 01:12:49,541
(CHOKES)
1133
01:12:51,400 --> 01:12:52,879
(CHOKING)
1134
01:12:58,741 --> 01:13:00,812
- Shit, Jonah.
- It's okay. It's okay.
1135
01:13:00,909 --> 01:13:01,887
It's okay.
1136
01:13:02,745 --> 01:13:03,951
(EXHALES) It's okay.
1137
01:13:15,824 --> 01:13:17,804
(PANTING)
1138
01:13:18,427 --> 01:13:19,770
(CRYING)
1139
01:13:23,832 --> 01:13:25,311
(EXHALING)
1140
01:13:25,901 --> 01:13:26,971
Thank you.
1141
01:13:32,841 --> 01:13:34,286
(GRUNTING)
1142
01:13:38,213 --> 01:13:39,283
Don't go.
1143
01:13:41,083 --> 01:13:42,061
Shit.
1144
01:13:42,551 --> 01:13:43,529
Oh, no.
1145
01:13:45,187 --> 01:13:46,165
Jonah!
1146
01:13:46,288 --> 01:13:48,097
- It's okay. It's okay.
- Hold on, Jonah. Just leave.
1147
01:14:14,917 --> 01:14:16,362
(WINGS FLAPPING)
1148
01:14:51,320 --> 01:14:52,298
EVA: Jonah.
1149
01:14:53,121 --> 01:14:54,395
(CRYING)
1150
01:15:03,832 --> 01:15:05,834
(THUNDER RUMBLING)
1151
01:15:10,005 --> 01:15:11,040
Honey!
1152
01:15:11,273 --> 01:15:14,083
Let's get this special night started.
I'm sleepy.
1153
01:15:14,710 --> 01:15:16,690
Some of us had to wake up at 6:00.
1154
01:15:18,914 --> 01:15:20,359
(HUMS)
1155
01:15:20,449 --> 01:15:21,928
(THUNDER RUMBLING)
1156
01:15:22,851 --> 01:15:24,853
(LILY VOCALIZING)
1157
01:15:32,861 --> 01:15:33,839
(EXHALES)
1158
01:15:39,835 --> 01:15:40,905
Happy anniversary.
1159
01:15:41,436 --> 01:15:42,414
(GRUNTS)
1160
01:15:46,808 --> 01:15:48,219
(CRASHING)
1161
01:15:48,443 --> 01:15:49,421
(MOANS)
1162
01:15:55,484 --> 01:15:57,486
(PANTING)
1163
01:16:08,397 --> 01:16:10,377
(THUNDER RUMBLING)
1164
01:16:12,301 --> 01:16:13,279
(GRUNTS)
1165
01:16:45,067 --> 01:16:47,069
(THUNDER RUMBLING)
1166
01:16:56,445 --> 01:16:57,423
Eva.
1167
01:16:59,281 --> 01:17:00,487
When did you come down here?
1168
01:17:00,983 --> 01:17:02,587
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1169
01:17:19,334 --> 01:17:20,870
(EVA COUGHING)
1170
01:17:36,818 --> 01:17:38,092
- (WHISPERS) Hey!
- (CLATTER)
1171
01:17:41,356 --> 01:17:43,336
(BREATHING HEAVILY)
1172
01:17:44,559 --> 01:17:46,970
(WHISPERING) What the hell!
What are you doing here?
1173
01:17:49,031 --> 01:17:50,874
That... That's Eva.
1174
01:17:53,502 --> 01:17:54,480
My wife.
1175
01:17:57,305 --> 01:17:58,750
You can't be here.
1176
01:17:59,975 --> 01:18:01,545
You can't be here.
1177
01:18:02,844 --> 01:18:03,914
You gotta go.
1178
01:18:05,013 --> 01:18:05,991
Okay?
1179
01:18:06,782 --> 01:18:08,284
Go.
1180
01:18:08,717 --> 01:18:10,663
Okay? Okay.
1181
01:18:13,388 --> 01:18:14,423
(SCREAMING)
1182
01:18:15,257 --> 01:18:17,294
- (SNARLING)
- (SCREAMING)
1183
01:18:18,026 --> 01:18:19,004
No!
1184
01:18:19,094 --> 01:18:20,971
- (EVA CRYING)
- Get off her, please!
1185
01:18:21,196 --> 01:18:22,470
I'll go!
1186
01:18:23,231 --> 01:18:24,369
I'll go.
1187
01:18:24,466 --> 01:18:25,809
Please, just don't hurt her.
1188
01:18:25,901 --> 01:18:26,936
I'll go.
1189
01:18:27,035 --> 01:18:28,605
- I'll go.
- (THUNDER RUMBLING)
1190
01:18:28,704 --> 01:18:29,705
(GASPING)
1191
01:18:42,250 --> 01:18:43,888
(SCREAMING) Jonah!
1192
01:18:46,188 --> 01:18:47,462
No!
1193
01:18:48,490 --> 01:18:50,401
Jonah!
79842