Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,190 --> 00:00:17,270
A leading pensions expert
has stated that...
2
00:00:17,510 --> 00:00:20,510
...many people's expectations
of their retirement incomes...
3
00:00:20,750 --> 00:00:22,151
...were likely to be optimistic...
4
00:00:22,391 --> 00:00:26,031
...and that in reality millions
will face retirement poverty.
5
00:00:26,631 --> 00:00:28,311
The latest figures
have come at a time...
6
00:00:28,551 --> 00:00:30,031
...when pensioners
are already feeling...
7
00:00:30,271 --> 00:00:32,071
...very unsure about their futures.
8
00:00:32,751 --> 00:00:35,352
Social Services fear
that this growing uncertainty...
9
00:00:35,632 --> 00:00:38,472
...may lead to some pensioners
taking desperate measures...
10
00:00:38,712 --> 00:00:39,792
...in order to get by.
11
00:00:53,713 --> 00:00:56,793
Hello. Have you seen outside
your window today?
12
00:00:57,033 --> 00:00:59,354
It's a beautiful spring morning
in the South West.
13
00:00:59,634 --> 00:01:01,674
That's what we like to see.
But make the most of it...
14
00:01:01,954 --> 00:01:04,634
...because storms are forecast
for later on in the week.
15
00:01:05,834 --> 00:01:09,394
But coming up
we've got the Henley W.I...
16
00:01:20,115 --> 00:01:21,836
And our brain of Bristol quiz...
17
00:01:22,116 --> 00:01:24,556
Can anyone knock Kevin
from Keynsham...
18
00:01:24,796 --> 00:01:26,596
...off his five week
run at the top?
19
00:01:26,836 --> 00:01:29,036
We'll soon find out.
Stay tuned for your chance...
20
00:01:29,276 --> 00:01:31,076
...to win the quiz of a lifetime.
21
00:01:46,798 --> 00:01:48,158
Morning, my love.
22
00:01:50,798 --> 00:01:52,318
Thank you, Arthur.
23
00:01:52,598 --> 00:01:54,078
Dear. Thank you.
24
00:01:54,318 --> 00:01:57,718
As a little reward, why don't you
pop in for a cuddle?
25
00:01:58,679 --> 00:01:59,999
Got lots to do.
26
00:02:00,719 --> 00:02:02,839
Thought I'd better
make a good start.
27
00:02:08,159 --> 00:02:10,240
-Morning, George.
-Morning, Arthur.
28
00:02:26,481 --> 00:02:28,161
Morning, Iris.
29
00:02:29,241 --> 00:02:30,321
How are you today?
30
00:02:30,561 --> 00:02:31,561
You're late.
31
00:02:32,761 --> 00:02:34,241
Martha made you a cottage pie.
32
00:02:34,482 --> 00:02:35,722
I prefer shepherd's pie.
33
00:02:44,042 --> 00:02:46,242
If an adult human
has a full set of teeth...
34
00:02:46,522 --> 00:02:47,843
...how many is that?
35
00:02:48,083 --> 00:02:49,683
-Thirty-four.
-I've only got a few in me head...
36
00:02:49,923 --> 00:02:51,083
...so I'm not really one to ask.
37
00:02:51,323 --> 00:02:52,563
Thirty-four.
38
00:02:52,843 --> 00:02:54,203
I know it's more than thirty
but I'm not sure.
39
00:02:54,483 --> 00:02:55,843
Come on, numskull.
Everyone knows it's thirty-four.
40
00:02:56,083 --> 00:02:57,403
-It's thirty...
-Thirty-four.
41
00:02:57,683 --> 00:02:59,004
I'm gonna have to hurry you, Kevin.
42
00:02:59,284 --> 00:03:01,604
-I'm gonna say thirty-two.
-Correct.
43
00:03:01,844 --> 00:03:04,404
What board game was invented
in nineteen thirty two...
44
00:03:04,644 --> 00:03:06,164
...by an unemployed...
45
00:03:10,684 --> 00:03:12,925
Come on in,
he's just in the bedroom.
46
00:03:13,845 --> 00:03:15,605
Is that my Steven?
47
00:03:21,685 --> 00:03:23,446
Pot Noodle, you said?
48
00:03:24,566 --> 00:03:25,886
It's all I got.
49
00:03:26,566 --> 00:03:28,686
When I said
it weren't proper food...
50
00:03:29,766 --> 00:03:31,606
...they locked me in me room.
51
00:03:31,846 --> 00:03:34,486
Said I were having a turn and...
52
00:03:34,726 --> 00:03:36,127
...needed me rest.
53
00:03:36,607 --> 00:03:38,567
But I'll tell you, Arthur.
54
00:03:38,847 --> 00:03:40,367
I know whether I'm having...
55
00:03:40,607 --> 00:03:43,447
...one of my bleeding turns or not.
56
00:03:45,287 --> 00:03:46,327
Mr. Goode...
57
00:03:46,607 --> 00:03:48,088
...I can assure you
the residents receive...
58
00:03:48,328 --> 00:03:50,168
...a balanced nutritional offering.
59
00:03:50,408 --> 00:03:52,208
-A what?
-A nutritional offering.
60
00:03:52,928 --> 00:03:54,328
Calorific intake.
61
00:03:55,928 --> 00:03:57,528
What they eat.
62
00:03:58,488 --> 00:03:59,529
Well, why didn't you say so?
63
00:03:59,809 --> 00:04:01,129
I think we're getting off
the point.
64
00:04:01,369 --> 00:04:03,249
We ourselves were concerned
whether pot noodles were fit...
65
00:04:03,489 --> 00:04:05,689
...for purpose and removed them
from the offering.
66
00:04:06,169 --> 00:04:08,329
The reaction amongst
the residents wasn't positive...
67
00:04:08,569 --> 00:04:09,689
...to say the least.
68
00:04:10,089 --> 00:04:11,410
So we re-offered them.
69
00:04:12,650 --> 00:04:14,570
As for being locked in his room...
70
00:04:14,810 --> 00:04:17,650
...the roster shows Mr. Wilkins
was assisted to his room...
71
00:04:17,930 --> 00:04:20,130
...when he became fatigued.
72
00:04:21,090 --> 00:04:23,170
If you have more feedback,
here's a form.
73
00:04:23,731 --> 00:04:25,611
Or you can action
your information online.
74
00:05:07,094 --> 00:05:08,094
Evening, boys.
75
00:05:08,374 --> 00:05:11,094
Pint, Royston.
Or should I say "Billy Fury?"
76
00:05:11,334 --> 00:05:13,415
Diet lemonade please, Brian.
77
00:05:16,295 --> 00:05:18,175
I'm playing Eric Liddell...
78
00:05:18,455 --> 00:05:22,535
...in the Tewkesbury Players
production of Chariots of Fire.
79
00:05:23,535 --> 00:05:28,616
I said to myself,
if I win, it's a win for God.
80
00:05:28,856 --> 00:05:34,016
But, I find myself sitting here
destroying it all, but I have to.
81
00:05:34,416 --> 00:05:38,417
To run would be against God's law.
82
00:05:41,297 --> 00:05:42,297
I thank you.
83
00:05:42,577 --> 00:05:43,977
Sounds more like Braveheart.
84
00:05:45,017 --> 00:05:46,177
So how's your toy boy?
85
00:05:46,417 --> 00:05:48,097
Still off his game, then?
86
00:05:49,658 --> 00:05:53,018
Well, let's say I haven't
had a bit of tickle...
87
00:05:53,258 --> 00:05:56,978
...let alone any slap for longer
than I care to think about.
88
00:05:57,498 --> 00:05:59,778
My Royston's not much fun now
at the moment.
89
00:06:00,018 --> 00:06:01,139
What with all our worries.
90
00:06:01,379 --> 00:06:02,819
They take it very hard.
91
00:06:03,059 --> 00:06:04,699
Aren't you a little too...
92
00:06:05,379 --> 00:06:07,299
...curvaceous to play
an Olympic athlete?
93
00:06:07,539 --> 00:06:09,939
What are you talking about?
I'm an Adonis.
94
00:06:11,019 --> 00:06:12,500
Well, at least that's
what my Shirley tells me.
95
00:06:12,740 --> 00:06:14,660
I think you've brainwashed her
somewhere back in the 50s.
96
00:06:14,900 --> 00:06:18,300
Only with my devilish charm
and my roughish good looks.
97
00:06:18,580 --> 00:06:20,060
Look, where's this diet lemonade?
98
00:06:20,340 --> 00:06:21,660
He's been like this all night.
99
00:06:21,940 --> 00:06:23,580
He's just found out
his pension's b....red...
100
00:06:23,820 --> 00:06:26,741
...and he's finding silly excuses
not to take a pint from his mates.
101
00:06:27,221 --> 00:06:28,981
Your pension's b....red?
How?
102
00:06:29,461 --> 00:06:33,181
The little spiv that calls himself
a financial advisor says...
103
00:06:33,421 --> 00:06:37,542
...it's falling equity bondings
or something like that.
104
00:06:37,782 --> 00:06:39,422
Anyway, I can't afford
to buy a round...
105
00:06:39,702 --> 00:06:43,502
...so I'm covering Shirley's drinks
and I'm not drinking myself.
106
00:06:44,502 --> 00:06:48,502
Anyway, Arthur, there's nothing
silly about having some pride.
107
00:06:48,743 --> 00:06:50,383
So that's a pint for Royston.
108
00:06:50,623 --> 00:06:52,823
Two more pints for us
and one for yourself.
109
00:06:53,103 --> 00:06:54,343
Thank you, Arthur.
110
00:07:01,384 --> 00:07:02,544
It's pride.
111
00:07:02,784 --> 00:07:04,104
Eats away at the man
side of them...
112
00:07:04,344 --> 00:07:06,504
...like trying to make them
vegetarian.
113
00:07:07,304 --> 00:07:10,304
Iris did that to her husband,
made him go vegetarian.
114
00:07:10,544 --> 00:07:12,184
For his health, she said.
115
00:07:12,424 --> 00:07:14,465
Pined away for a want of a sausage,
he did.
116
00:07:14,705 --> 00:07:16,145
Like you and me.
117
00:07:17,825 --> 00:07:20,905
Sorry, boys. That's my cue.
118
00:07:22,145 --> 00:07:25,306
Come on, Shirl. Let's see it!
119
00:07:29,706 --> 00:07:31,186
Off you go.
120
00:07:45,547 --> 00:07:47,427
Are you going to tell me
what's wrong?
121
00:07:48,547 --> 00:07:49,828
Is it Charlie?
122
00:07:50,068 --> 00:07:51,988
You've not been the same
since this morning.
123
00:07:54,228 --> 00:07:55,428
You should have seen him.
124
00:07:56,588 --> 00:08:00,348
You should have seen the clever
clogs running the place.
125
00:08:00,628 --> 00:08:02,509
Letting him rot without a care.
126
00:08:02,749 --> 00:08:05,709
As long as her balance sheets
add up.
127
00:08:06,709 --> 00:08:07,829
You know...
128
00:08:09,269 --> 00:08:11,869
...when he went in there
he could walk for himself.
129
00:08:14,070 --> 00:08:15,150
Now look.
130
00:08:15,790 --> 00:08:16,830
Arthur?
131
00:08:17,070 --> 00:08:19,070
Remember what we said.
132
00:08:20,030 --> 00:08:25,831
We said, we wouldn't let ourselves
get upset about this kind of thing.
133
00:08:26,751 --> 00:08:28,911
Be thankful for what we've got...
134
00:08:29,911 --> 00:08:32,791
...and never forget
we've got each other.
135
00:08:35,351 --> 00:08:37,191
I just feel so sodding helpless.
136
00:08:37,952 --> 00:08:39,432
So bloody helpless.
137
00:08:44,952 --> 00:08:47,272
Hello, Mr. Goode.
Sorry to keep you.
138
00:08:47,512 --> 00:08:48,792
Just so you know,
there's a note...
139
00:08:49,032 --> 00:08:50,193
...on Mrs. Goode's
repeat prescription...
140
00:08:50,433 --> 00:08:52,033
...asking that you contact
your doctor.
141
00:08:53,833 --> 00:08:54,873
Is everything ok?
142
00:08:55,113 --> 00:08:56,313
There's never been
a problem before.
143
00:08:57,073 --> 00:08:59,033
I can't tell you anything more,
I'm afraid.
144
00:08:59,273 --> 00:09:01,193
You really must contact your G.P.
145
00:09:01,433 --> 00:09:02,994
-Thank you.
-Thank you.
146
00:09:03,554 --> 00:09:04,554
Hello there.
147
00:09:17,755 --> 00:09:19,595
The doctor actually
said that to you?
148
00:09:19,875 --> 00:09:21,755
Yeah, well they call it
the postcode lottery.
149
00:09:23,155 --> 00:09:24,595
Apparently if you don't live in
the right area...
150
00:09:24,835 --> 00:09:26,075
...you don't get your medication.
151
00:09:26,516 --> 00:09:28,556
And the medication
for Martha's Crohn's disease...
152
00:09:28,836 --> 00:09:29,836
...isn't covered anymore.
153
00:09:30,116 --> 00:09:32,396
And you reckon it'll cost you
300 pounds a month?
154
00:09:32,636 --> 00:09:34,716
Well, that's just for
the basic medication.
155
00:09:35,396 --> 00:09:37,196
On top of that there's another
thousand pounds...
156
00:09:37,436 --> 00:09:38,757
...a quarter for her infusion.
157
00:09:39,037 --> 00:09:40,557
Are you alright for that?
That's a lot of money.
158
00:09:40,797 --> 00:09:41,917
Well, I'll just have to be,
won't I?
159
00:09:42,357 --> 00:09:44,997
At Martha's age
I can't imagine the risks.
160
00:09:45,877 --> 00:09:47,757
Now, listen. Don't say anything
to the girls, will you?
161
00:09:47,997 --> 00:09:49,077
I'll sort it out somehow.
162
00:09:49,317 --> 00:09:50,358
Yeah, sure.
163
00:09:54,398 --> 00:09:55,798
...Cigarette Club
and don't spare the horses.
164
00:09:56,078 --> 00:09:57,998
Wait a minute. You got a little
snooping to do first.
165
00:09:58,518 --> 00:10:00,958
You can do your snooping
but I'm going to Marty's party.
166
00:10:01,198 --> 00:10:03,319
So am I. Afterwards. Don't you
realise this is a chance...
167
00:10:03,559 --> 00:10:04,999
...or us to get to
the detective bureau?
168
00:10:05,239 --> 00:10:06,879
What's the matter
with the emergency squad?
169
00:10:07,119 --> 00:10:08,559
Haven't you got any ambition?
170
00:10:08,839 --> 00:10:10,719
Sure, but not for playing cops
and robbers.
171
00:10:10,999 --> 00:10:13,279
Hey, driver, drop me
at the Cigarette Club.
172
00:10:13,599 --> 00:10:15,760
Your mystery will keep
for an hour or so.
173
00:10:16,320 --> 00:10:17,840
Will you go back with me
afterwards?
174
00:10:18,720 --> 00:10:20,520
-It's a deal.
-Come on.
175
00:10:25,960 --> 00:10:27,761
Alright, love?
Everything ok?
176
00:10:28,641 --> 00:10:30,081
I was just making a cup of tea.
177
00:10:30,361 --> 00:10:31,721
I wondered if you wanted one.
178
00:10:32,441 --> 00:10:33,481
Lovely.
179
00:10:35,281 --> 00:10:36,681
Well, am I right or am I right?
180
00:10:37,881 --> 00:10:40,362
I see you've been given
your complimentary cappuccino?
181
00:10:41,242 --> 00:10:42,322
Yes, thank you.
182
00:10:43,642 --> 00:10:46,562
I've, I've come about the letter
that I've received from you.
183
00:10:47,002 --> 00:10:50,923
Yes, it's very serious.
Most unfortunate situation.
184
00:10:51,643 --> 00:10:53,283
Unfortunate?
What do you mean?
185
00:10:53,723 --> 00:10:55,043
Trafalgar Electronics.
186
00:10:55,283 --> 00:10:56,763
The letter we sent you.
Your pension.
187
00:10:57,763 --> 00:10:59,003
No, I don't understand.
188
00:10:59,483 --> 00:11:00,723
I thought you were here
because of the letter...
189
00:11:00,963 --> 00:11:02,163
...we sent you on the...
190
00:11:03,684 --> 00:11:07,404
...second of May, five a.m.,
New Delhi time.
191
00:11:07,644 --> 00:11:11,604
No. No, I never received a letter
from you about my pension.
192
00:11:12,204 --> 00:11:13,244
I've come about the letter...
193
00:11:13,484 --> 00:11:15,205
...concerning
the bowls club tenancy.
194
00:11:15,445 --> 00:11:16,485
Bowls club?
195
00:11:16,725 --> 00:11:18,365
Ardagh Lawn Bowls and Social Club.
196
00:11:18,605 --> 00:11:20,005
Up Coldharbour Road?
197
00:11:20,245 --> 00:11:21,245
I see.
198
00:11:23,885 --> 00:11:25,525
What's this you say
about my pension?
199
00:11:26,805 --> 00:11:28,926
I'll try to make this
as simple as possible.
200
00:11:29,486 --> 00:11:31,926
Trafalgar Electronics
went into liquidation...
201
00:11:32,166 --> 00:11:36,326
...on the ninth of April.
This has had a detrimental...
202
00:11:36,566 --> 00:11:39,807
...effect on the annual return
of your occupational pension.
203
00:11:40,167 --> 00:11:44,087
Leaving you with a seriously
depleted pension pot.
204
00:11:47,327 --> 00:11:48,847
But that's daylight robbery.
205
00:11:49,087 --> 00:11:52,568
Sir, with all due respect,
it's economics.
206
00:11:53,008 --> 00:11:55,488
Maybe some tangibles
will help at this stage.
207
00:11:56,248 --> 00:11:58,968
At your age a loan is out of
the question.
208
00:11:59,848 --> 00:12:02,968
We could discuss
taking your house off your hands.
209
00:12:03,248 --> 00:12:04,729
The yield would be minimal.
210
00:12:05,809 --> 00:12:08,169
I don't see any other potentials.
211
00:12:09,249 --> 00:12:10,529
Potentials?
212
00:12:10,929 --> 00:12:13,649
Yes, potentials.
213
00:12:13,889 --> 00:12:17,370
You're going to require
some extra retirement income.
214
00:12:18,170 --> 00:12:19,330
Have a good day, sir.
215
00:12:19,570 --> 00:12:20,610
Coming out now.
216
00:12:23,330 --> 00:12:26,050
That's robbery.
Daylight robbery.
217
00:12:31,771 --> 00:12:33,451
With all that's happening
in the news...
218
00:12:33,691 --> 00:12:36,411
...we ask, are we turning
our backs on our elderly?
219
00:12:36,651 --> 00:12:38,651
We're following the developments
in the pension crisis...
220
00:12:38,891 --> 00:12:41,292
...all this week as many pensioners
feel forgotten.
221
00:12:41,612 --> 00:12:43,092
Thrown on the scrap heap.
222
00:12:43,332 --> 00:12:45,292
We've been out
and about getting your views.
223
00:12:45,972 --> 00:12:47,772
Well, we're having to move in
with my daughter...
224
00:12:48,012 --> 00:12:50,412
...as we just can't afford
to keep the house on.
225
00:12:50,652 --> 00:12:52,693
I was in the bank
the other day and I...
226
00:12:56,853 --> 00:13:01,573
...Trafalgar Electronics went into
liquidation on the ninth of April.
227
00:13:01,813 --> 00:13:03,053
This has had
a detrimental effect on...
228
00:13:03,333 --> 00:13:05,294
You're going to require
some extra retirement income.
229
00:13:05,534 --> 00:13:07,894
We could discuss
taking your house off your hands.
230
00:13:08,294 --> 00:13:11,334
Sir, with all due respect
it's economics.
231
00:13:27,735 --> 00:13:29,096
Coming out now.
232
00:13:40,457 --> 00:13:44,057
Mr. Goode. Didn't expect to see you
and Jemima again so soon.
233
00:13:44,497 --> 00:13:46,817
Well, she's been coughing a lot.
234
00:13:47,017 --> 00:13:48,897
Would you mind taking a look?
-Of course not.
235
00:13:51,017 --> 00:13:53,178
Ok. Coughing you say?
236
00:15:00,543 --> 00:15:02,263
A latte with hazelnut syrup.
237
00:15:02,543 --> 00:15:04,663
No, hold on,
change that to almond syrup.
238
00:15:04,943 --> 00:15:05,984
No, hold on ch...
239
00:15:06,224 --> 00:15:07,264
Do... Do you...
Excuse me, do you have a toilet?
240
00:15:07,504 --> 00:15:08,744
Sorry, but I'm serving someone.
241
00:15:08,984 --> 00:15:10,664
Yeah, but I just want to use
the toilet.
242
00:15:10,904 --> 00:15:12,064
Do you mind?
I'm ordering here.
243
00:15:12,304 --> 00:15:13,504
Well, I just want to use
the toilet.
244
00:15:13,744 --> 00:15:15,024
Not without buying something
you can't.
245
00:15:18,345 --> 00:15:20,705
-I'll have a muffin.
-Chocolate, lemon or blueberry.
246
00:15:20,945 --> 00:15:23,265
-Blueberry.
-Seriously, I was here first.
247
00:15:23,825 --> 00:15:25,025
Well, you can have the muffin.
248
00:15:25,265 --> 00:15:27,585
-I don't like blueberry.
-Look, who am I serving?
249
00:15:27,825 --> 00:15:28,825
I was first.
250
00:15:29,065 --> 00:15:32,026
Alright, look, look just,
just give him whatever he wants.
251
00:15:33,026 --> 00:15:34,106
I just need to use the toilet.
252
00:15:34,386 --> 00:15:35,506
Fine, it's on the back on the left.
253
00:15:35,746 --> 00:15:36,746
Alright.
254
00:15:47,587 --> 00:15:48,747
What are you doing?
255
00:15:51,387 --> 00:15:52,947
What are you thinking about?
256
00:15:54,348 --> 00:15:55,908
You stupid old man.
257
00:15:59,588 --> 00:16:01,068
Because that's what you are.
258
00:16:03,828 --> 00:16:05,028
An old man.
259
00:16:07,469 --> 00:16:09,269
Stop being so stupid.
260
00:16:10,469 --> 00:16:12,309
Stop making a fool of yourself.
261
00:16:17,429 --> 00:16:19,070
Come on, what are you
doing in there?
262
00:16:19,350 --> 00:16:20,670
I've got a baby to change.
263
00:16:20,910 --> 00:16:22,510
I need a wee too, Mummy.
264
00:16:22,910 --> 00:16:23,910
-Apologies.
-Okay.
265
00:16:24,190 --> 00:16:25,190
-Sorry.
-Okay.
266
00:16:27,390 --> 00:16:28,990
Come on, Hattie,
let's change Sebby.
267
00:17:01,713 --> 00:17:03,513
Bloody hell, Dave,
not so hard.
268
00:17:04,153 --> 00:17:05,953
It's ringing like a bell in here.
269
00:17:06,594 --> 00:17:07,594
Coming out now.
270
00:17:56,678 --> 00:17:59,958
Come on, love.
We'll be late for bowls and bingo.
271
00:18:23,280 --> 00:18:24,320
Bowled one ninety.
272
00:18:24,560 --> 00:18:26,600
Top of the shop, and that's
the age of my girlfriend.
273
00:18:27,080 --> 00:18:29,400
Wife said it's ok,
as long as she's older than her.
274
00:18:29,760 --> 00:18:30,920
Here we go.
275
00:18:31,721 --> 00:18:33,641
Legs eleven. Those wonderful legs.
276
00:18:36,281 --> 00:18:38,001
-That's me!
-Oh, come on. Let's have a check.
277
00:18:38,281 --> 00:18:39,441
Looks like we've got a winner.
278
00:18:39,801 --> 00:18:41,721
It's on. Full house, darling!
279
00:18:42,121 --> 00:18:43,282
Here's your prize, madam.
280
00:18:43,962 --> 00:18:45,602
-Thank you.
-You're welcome.
281
00:18:45,882 --> 00:18:47,802
And I'll see you all
in a fortnight.
282
00:18:48,242 --> 00:18:50,202
Fortnight? What about next week?
283
00:18:50,442 --> 00:18:53,282
Phil says the club can't afford
his petrol every week.
284
00:18:54,002 --> 00:18:55,202
It's ridiculous.
285
00:18:55,443 --> 00:18:56,843
Afternoon, ladies.
286
00:18:58,083 --> 00:18:59,363
The name is Thelma.
287
00:19:00,243 --> 00:19:02,803
Care to help a lady
enjoy her winnings?
288
00:19:05,323 --> 00:19:07,724
The daring daylight robbery
took place here...
289
00:19:07,964 --> 00:19:10,524
...outside Henleaze Mutual
Building Society...
290
00:19:10,764 --> 00:19:12,924
...at just after nine-thirty
this morning.
291
00:19:13,404 --> 00:19:16,524
Police are still investigating
all possibilities at this stage.
292
00:19:16,924 --> 00:19:18,684
And talking to several members
of the public...
293
00:19:18,964 --> 00:19:20,685
...as well as bank staff.
294
00:19:20,965 --> 00:19:22,325
That means they don't know
who did it.
295
00:19:22,565 --> 00:19:25,405
Whoever done it,
good on 'em, I say.
296
00:19:25,645 --> 00:19:26,925
Time someone struck back.
297
00:19:27,165 --> 00:19:29,285
Poppyc..k, it's theft,
you quiffy pillock.
298
00:19:29,525 --> 00:19:30,685
What do you think they done to me?
299
00:19:30,925 --> 00:19:33,926
All them fools in pinstripes
drinking champers...
300
00:19:34,166 --> 00:19:36,006
...hile Shirl and me haven't got
a pot to pee in.
301
00:19:36,246 --> 00:19:37,246
Well, what about the guard
that was hurt?
302
00:19:37,526 --> 00:19:39,686
Your Byron did a stint in security,
what if it had been him?
303
00:19:39,926 --> 00:19:42,806
That bloke weren't badly injured.
They say he just got a broken nose.
304
00:19:43,046 --> 00:19:44,607
You ever had a broken nose?
It bloody hurts.
305
00:19:45,167 --> 00:19:46,807
And there was me and Larry.
306
00:19:47,287 --> 00:19:49,567
Happy as two peas in a pod.
307
00:19:50,007 --> 00:19:52,847
And the poor man has
an unexpected heart attack.
308
00:19:53,087 --> 00:19:54,767
How unexpected?
309
00:19:55,007 --> 00:19:56,168
Let's just say...
310
00:19:56,408 --> 00:19:59,448
...I had time to get dressed
before the ambulance arrive.
311
00:20:00,568 --> 00:20:02,888
His soul rest in peace.
312
00:20:04,048 --> 00:20:06,168
I'm glad he died contented.
313
00:20:06,488 --> 00:20:08,009
Must be very tough.
314
00:20:08,609 --> 00:20:11,249
How many months has it been
since he passed?
315
00:20:11,489 --> 00:20:14,449
Months?
It's been weeks, girlfriend.
316
00:20:14,689 --> 00:20:17,329
And, no disrespect to Larry...
317
00:20:18,249 --> 00:20:21,250
...I'm getting tired of feeling
lonely.
318
00:20:21,970 --> 00:20:23,050
Weeks.
319
00:20:23,450 --> 00:20:27,930
Sometimes a girl just needs
her coconuts.
320
00:20:29,090 --> 00:20:31,050
Anyway, some plucky b....r
got away with...
321
00:20:31,290 --> 00:20:33,131
...seventy-five grand of
the banks money.
322
00:20:33,411 --> 00:20:34,691
Time they knew what it felt like.
323
00:20:34,931 --> 00:20:37,051
-How much?
-Seventy-five grand, they said.
324
00:20:37,731 --> 00:20:38,971
Mark you, it weren't too much
good for him...
325
00:20:39,211 --> 00:20:41,011
...not if they set off
the dye canisters.
326
00:20:42,091 --> 00:20:43,291
What dye canisters?
327
00:20:44,051 --> 00:20:48,252
Our Byron says most crims try to
hack into the security cases...
328
00:20:48,492 --> 00:20:49,532
...and that sets them off.
329
00:20:49,772 --> 00:20:53,572
Covers them and the cash
in blue dye.
330
00:20:55,772 --> 00:20:58,893
If me wigs not on back to front
by the time we're through...
331
00:20:59,133 --> 00:21:00,493
...I want me money back!
332
00:21:07,373 --> 00:21:08,454
Listen, ladies...
333
00:21:08,734 --> 00:21:12,974
...if you ever feel the need
to give yourself a little boost...
334
00:21:13,254 --> 00:21:16,614
...and your fella's
having a quiet spell...
335
00:21:16,974 --> 00:21:20,414
...then all you need
is some play t'ings.
336
00:21:21,015 --> 00:21:22,615
What's play t'ings?
337
00:22:00,298 --> 00:22:01,698
I ain't carrying nothing.
338
00:22:01,938 --> 00:22:03,938
You searched me already.
I ain't carrying nothing.
339
00:22:04,178 --> 00:22:07,058
Once again it's,
I'm not carrying anything.
340
00:22:07,738 --> 00:22:10,939
Search him again, Cully.
You may have missed something.
341
00:22:11,179 --> 00:22:12,419
Will do, Chief.
342
00:22:17,019 --> 00:22:20,699
No-one saw it?
Outside the building society?
343
00:22:21,380 --> 00:22:22,900
-How much?
-No, thanks.
344
00:22:23,300 --> 00:22:24,620
Seventy-five they're claiming.
345
00:22:25,860 --> 00:22:27,020
Hang on.
346
00:22:27,620 --> 00:22:30,420
Someone holds up a security van,
without a gun...
347
00:22:30,660 --> 00:22:32,060
...and makes off
with seventy-five grand...
348
00:22:32,340 --> 00:22:33,941
...and nobody sees them at it?
349
00:22:34,181 --> 00:22:35,861
Is the whole bloody town asleep?
350
00:22:36,501 --> 00:22:37,621
What's the description?
351
00:22:37,981 --> 00:22:39,221
There isn't one. Nobody saw it.
352
00:22:39,461 --> 00:22:40,461
No witnesses?
353
00:22:41,421 --> 00:22:43,141
But the security guards
must have seen them?
354
00:22:43,421 --> 00:22:44,461
-Seen who?
-Apparently not.
355
00:22:44,701 --> 00:22:46,342
One knocked out cold, the other
locked in the back of the van.
356
00:22:47,942 --> 00:22:49,062
Back up there, soldier.
357
00:22:49,542 --> 00:22:50,702
You're confusing the old boy.
358
00:22:51,142 --> 00:22:52,542
Run it past us, we'll sort it out.
359
00:22:53,422 --> 00:22:54,502
Tell him.
360
00:22:56,182 --> 00:22:58,543
Without the sigh,
thank you, Sergeant.
361
00:22:58,943 --> 00:23:00,023
Yes, sir.
362
00:23:00,423 --> 00:23:02,103
-Robbery in Henleaze.
-Staffordshire.
363
00:23:02,343 --> 00:23:04,183
Bristol.
Outside a building society.
364
00:23:04,423 --> 00:23:05,903
Security van, sir.
Seventy-five...
365
00:23:06,143 --> 00:23:07,143
Thousand.
366
00:23:09,904 --> 00:23:11,064
Yes, thousand, sir.
367
00:23:11,464 --> 00:23:12,464
-Shooters?
-No, sir.
368
00:23:12,704 --> 00:23:13,744
I was just telling
detective Morris...
369
00:23:13,984 --> 00:23:15,504
And now you're telling me.
370
00:23:16,504 --> 00:23:18,184
-Witnesses?
-No, sir.
371
00:23:19,144 --> 00:23:20,344
Come, come, Sergeant.
372
00:23:20,584 --> 00:23:22,505
I'm including security guards
as witnesses.
373
00:23:22,745 --> 00:23:24,665
So am I, sir.
And they didn't see nothing.
374
00:23:26,825 --> 00:23:28,985
Didn't see anything, Sergeant.
375
00:23:29,505 --> 00:23:31,225
Not home to Mr. Double Negative
are we?
376
00:23:34,146 --> 00:23:35,346
So you're telling me...
377
00:23:35,586 --> 00:23:36,986
...someone made off
with seventy-five large...
378
00:23:37,226 --> 00:23:38,466
...in broad daylight,
from the security van...
379
00:23:38,746 --> 00:23:41,666
...outside a building society
and nobody saw anything?
380
00:23:41,906 --> 00:23:42,946
Is this whole town asleep?
381
00:23:43,226 --> 00:23:44,866
And we've finally caught up.
382
00:23:45,306 --> 00:23:48,147
Alright, Sarge, keep an eye out
for any copycats...
383
00:23:48,387 --> 00:23:51,427
...connections, similar runs,
word from London links.
384
00:23:57,507 --> 00:23:59,068
You don't mind if I tap up
a few of my contacts...
385
00:23:59,348 --> 00:24:00,708
...for the word on the street, Sid?
386
00:24:01,148 --> 00:24:03,148
Tap away, Stringer. Tap away.
387
00:24:09,228 --> 00:24:10,909
Hello, Arthur. Everything alright?
388
00:24:12,509 --> 00:24:13,589
This is coming along well.
389
00:24:13,829 --> 00:24:14,949
It's a work of art.
390
00:24:17,269 --> 00:24:18,629
Just wondered if you had...
391
00:24:19,269 --> 00:24:21,589
...a hand held angle grinder
that I could borrow?
392
00:24:21,829 --> 00:24:23,470
I'll have a look.
Something I can help you with?
393
00:24:23,710 --> 00:24:25,110
No, no.
It's not that big a job.
394
00:24:25,350 --> 00:24:27,270
I'm just doing a favour
for Iris next door.
395
00:24:27,510 --> 00:24:28,550
Here you are.
396
00:24:31,390 --> 00:24:33,070
Diamond tipped wheel,
if you've got it.
397
00:24:59,113 --> 00:25:00,193
You did it.
398
00:25:18,514 --> 00:25:21,114
A spokesperson from the Bristol
and South West Police...
399
00:25:21,394 --> 00:25:23,835
...stated that the robbery would
have taken months of planning...
400
00:25:24,075 --> 00:25:26,355
...by a highly organised
criminal gang.
401
00:25:26,675 --> 00:25:29,115
Security on all vans
has been doubled in a move...
402
00:25:29,355 --> 00:25:32,115
...that banks say is a purely
precautionary measure.
403
00:25:32,715 --> 00:25:33,715
It's widely believed...
404
00:25:33,995 --> 00:25:35,716
...that they money will have been
laundered already and...
405
00:25:35,956 --> 00:25:38,436
...passed through a sophisticated
underground network...
406
00:25:38,676 --> 00:25:41,236
...making it almost impossible
to trace.
407
00:25:48,717 --> 00:25:50,757
Arthur, it's beautiful.
408
00:25:52,077 --> 00:25:54,797
The Valencia Getaway.
Top of the range.
409
00:25:55,117 --> 00:25:56,357
No!
410
00:25:57,477 --> 00:25:59,438
And I've planned
our first itinerary.
411
00:25:59,718 --> 00:26:02,478
Five houses, all your favourites.
412
00:26:02,878 --> 00:26:04,798
We're finally going to get away.
413
00:26:05,038 --> 00:26:06,918
Oh, you're such a wonderful man!
414
00:26:20,879 --> 00:26:23,239
They're opening up
the Eastfield Inn tonight.
415
00:26:23,840 --> 00:26:24,840
Yeah.
416
00:26:25,080 --> 00:26:26,120
They've got a new chef.
417
00:26:26,800 --> 00:26:28,280
Very good, apparently.
418
00:26:28,840 --> 00:26:32,200
I thought we might go there
for a bite to eat this evening.
419
00:26:32,440 --> 00:26:35,401
Well, let's see.
I might have to work late tonight.
420
00:26:39,561 --> 00:26:43,601
Yes, of course. Silly me.
What was I thinking?
421
00:26:46,001 --> 00:26:47,522
Martha, I'm going.
422
00:26:47,762 --> 00:26:49,402
Just going to go
and get the fish for tonight.
423
00:26:50,082 --> 00:26:51,402
Have you got your bag for life?
424
00:26:54,202 --> 00:26:55,242
Ok.
425
00:27:37,046 --> 00:27:39,126
Martha, I seem to have lost my...
426
00:27:48,727 --> 00:27:51,447
I think we need to
have a little chat, don't you?
427
00:27:53,407 --> 00:27:54,487
How much?
428
00:27:55,127 --> 00:27:56,847
Fifty thousand pounds.
429
00:27:57,967 --> 00:28:00,127
It said seventy-five
on the wireless.
430
00:28:00,488 --> 00:28:01,608
They're lying.
431
00:28:02,128 --> 00:28:04,208
For insurance purposes, I suppose.
432
00:28:07,128 --> 00:28:09,048
Oh, fudge. Iris.
433
00:28:09,728 --> 00:28:12,649
Now, you stay exactly
where you are.
434
00:28:13,129 --> 00:28:14,769
I will be back in a moment.
435
00:28:26,610 --> 00:28:28,930
Cold food. Is that the best
you could do today?
436
00:28:29,170 --> 00:28:30,330
Yes.
437
00:28:53,132 --> 00:28:55,332
Why, in the name of blue blazes...
438
00:28:55,612 --> 00:28:58,412
...did you walk up to a security
guard in broad daylight...
439
00:28:58,652 --> 00:28:59,892
...and hit him over the head?
440
00:29:00,172 --> 00:29:01,613
I didn't hit him over the head.
441
00:29:02,813 --> 00:29:03,853
Well, I didn't.
442
00:29:04,093 --> 00:29:06,253
My plan was to do it
without hurting anyone.
443
00:29:07,253 --> 00:29:09,293
And it was never meant
to involve you.
444
00:29:09,653 --> 00:29:10,893
How can it not, Arthur?
445
00:29:11,133 --> 00:29:13,334
I know everything.
I'm in it just as much as you are.
446
00:29:13,614 --> 00:29:16,934
Whether it's by giving you your tea
or living under the same roof.
447
00:29:17,174 --> 00:29:19,734
I'm aiding and abetting
a known criminal.
448
00:29:20,174 --> 00:29:22,414
I know. I know.
449
00:29:24,254 --> 00:29:25,415
But I got the money.
450
00:29:27,775 --> 00:29:28,775
To be honest...
451
00:29:29,175 --> 00:29:31,135
...it all happened
by mistake really.
452
00:29:31,375 --> 00:29:32,975
A kind of accident.
453
00:29:35,175 --> 00:29:37,416
But it has made me realise that...
454
00:29:39,176 --> 00:29:40,376
...it is possible.
455
00:29:41,776 --> 00:29:43,536
Are you planning to do it again?
456
00:29:45,136 --> 00:29:47,096
Martha, for the first time in...
457
00:29:48,336 --> 00:29:50,057
...in my life really...
458
00:29:51,697 --> 00:29:53,377
I felt alive.
459
00:29:56,057 --> 00:29:57,097
Relevant.
460
00:29:57,897 --> 00:29:59,577
I felt like I could help.
461
00:30:02,818 --> 00:30:04,978
You could go to prison.
462
00:30:07,178 --> 00:30:09,138
You could be shot, Arthur.
463
00:30:10,178 --> 00:30:12,298
I don't want to be a widow.
464
00:30:12,658 --> 00:30:15,579
I want you with me to grow old...
465
00:30:15,859 --> 00:30:18,259
...older with me.
466
00:30:22,099 --> 00:30:23,899
They haven't caught me yet.
467
00:30:25,780 --> 00:30:28,220
It's still a crime, Arthur,
you're stealing.
468
00:30:31,420 --> 00:30:34,660
I don't know why we're
having this conversation.
469
00:30:35,260 --> 00:30:37,781
My husband's a wanted man.
470
00:30:59,382 --> 00:31:00,582
Hello?
471
00:31:01,462 --> 00:31:02,543
Hello?
472
00:31:08,223 --> 00:31:09,943
That's terrible.
473
00:31:11,263 --> 00:31:13,103
We'll be right over.
474
00:31:14,224 --> 00:31:15,264
From what we can make out...
475
00:31:15,544 --> 00:31:18,024
...he's taken three times
the dose of his painkillers.
476
00:31:18,304 --> 00:31:20,704
He's stable now but we'll need to
keep him in a few days...
477
00:31:20,944 --> 00:31:22,544
...to monitor him
as he's very weak.
478
00:31:22,984 --> 00:31:23,984
I'll leave you with him
for a sec...
479
00:31:24,224 --> 00:31:26,145
...'cos I've got to go find him
a bed on the ward.
480
00:31:31,225 --> 00:31:33,545
What are we going to do
with you, Charlie?
481
00:31:33,985 --> 00:31:36,425
You can't be trusted on your own.
482
00:31:36,945 --> 00:31:38,466
I'm so sorry...
483
00:31:39,866 --> 00:31:41,906
...so so sorry.
484
00:31:43,146 --> 00:31:45,946
I just wanted to go.
485
00:31:47,546 --> 00:31:48,706
I just...
486
00:31:50,627 --> 00:31:54,187
I'm sorry, Martha.
I'm so sorry.
487
00:31:58,787 --> 00:32:00,187
We have to get him
out of there, Arthur.
488
00:32:00,467 --> 00:32:02,027
And those other poor souls.
489
00:32:02,428 --> 00:32:04,348
We can't leave him like this.
490
00:32:05,148 --> 00:32:08,508
Whatever we have to do, Arthur.
I'm not having this.
491
00:32:09,868 --> 00:32:11,628
You know, there is a way
we can help.
492
00:32:12,628 --> 00:32:14,589
You might not like it but...
493
00:32:15,589 --> 00:32:17,869
...it could just be the solution
we're looking for.
494
00:32:19,109 --> 00:32:20,149
Go on then.
495
00:32:24,869 --> 00:32:26,710
We need to raise money quickly.
496
00:32:27,190 --> 00:32:29,550
And I've proved it can be done...
497
00:32:30,230 --> 00:32:32,190
...albeit a little
unconventionally.
498
00:32:33,910 --> 00:32:35,470
I think I can do it again.
499
00:32:36,830 --> 00:32:38,310
With a bit more planning.
500
00:32:40,551 --> 00:32:41,551
Ok.
501
00:32:43,871 --> 00:32:44,911
What?
502
00:32:45,151 --> 00:32:46,711
You're on. But this time...
503
00:32:46,951 --> 00:32:48,991
...I'm coming with you.
-No, no, no.
504
00:32:50,231 --> 00:32:51,912
I haven't stopped thinking
about Charlie...
505
00:32:52,592 --> 00:32:54,392
...and how desperate he was.
506
00:32:55,272 --> 00:32:56,312
And what you did.
507
00:32:58,392 --> 00:32:59,832
Arthur Goode,
I love you so much.
508
00:33:00,072 --> 00:33:01,632
I couldn't stand
not being with you.
509
00:33:03,233 --> 00:33:04,393
I need you now....
510
00:33:05,353 --> 00:33:06,513
...more than ever.
511
00:33:06,873 --> 00:33:10,833
So, if we're going to rob banks
to sort out this sorry mess...
512
00:33:11,873 --> 00:33:12,873
...we'll do it together.
513
00:33:13,113 --> 00:33:15,114
No, no, wait, wait.
What about your health?
514
00:33:15,434 --> 00:33:17,714
Please don't bring that up,
I'm fine.
515
00:33:17,994 --> 00:33:20,674
Anyway all the more reason
to do it now...
516
00:33:21,474 --> 00:33:23,394
...so we can plan the banks...
517
00:33:23,634 --> 00:33:25,954
...around the National Trust
houses and...
518
00:33:26,434 --> 00:33:28,115
...I still get to get my tour.
519
00:33:30,075 --> 00:33:32,875
Right. I knew there was
an ulterior motive.
520
00:34:44,081 --> 00:34:45,121
You know what to do.
521
00:34:45,961 --> 00:34:47,561
Let's just do what we practiced.
522
00:34:47,801 --> 00:34:48,801
Then we'll be fine.
523
00:34:50,481 --> 00:34:51,561
Right.
524
00:34:53,082 --> 00:34:54,282
Cucumber ready.
525
00:34:55,082 --> 00:34:56,362
And I've got my banana.
526
00:34:56,602 --> 00:34:57,602
Let's go.
527
00:35:12,083 --> 00:35:13,123
Right, nobody move!
528
00:35:13,923 --> 00:35:15,323
Nobody will get hurt.
529
00:35:16,244 --> 00:35:18,124
Right, this is a robbery.
530
00:35:18,844 --> 00:35:21,324
Over there. Stand still.
531
00:35:21,564 --> 00:35:22,564
Over there.
532
00:35:23,124 --> 00:35:24,844
Don't even think about it.
533
00:35:25,244 --> 00:35:27,764
Right, everything you've got.
Now.
534
00:35:28,885 --> 00:35:30,325
No coins, thank you,
if you don't mind.
535
00:35:31,045 --> 00:35:33,245
Thank you, thank you.
Now. Don't move.
536
00:35:33,485 --> 00:35:35,845
Quickly, quickly, everything
you've got. Quickly.
537
00:35:38,885 --> 00:35:40,726
Stand still. You stand still.
538
00:35:40,966 --> 00:35:42,886
Now, you don't move
and no one will get hurt.
539
00:35:43,126 --> 00:35:45,366
Right, don't move.
540
00:35:46,006 --> 00:35:47,086
Stay where you are.
541
00:35:47,726 --> 00:35:48,886
Stay where you are.
542
00:35:57,527 --> 00:35:58,927
I can't see. Where are you?
543
00:36:00,487 --> 00:36:01,727
Come here. This way.
544
00:36:01,967 --> 00:36:04,407
-Martha, I can't see.
-Let's get out.
545
00:36:11,408 --> 00:36:13,048
No, my eyes.
Where are we?
546
00:36:16,328 --> 00:36:18,169
Well, that could have gone
better, couldn't it?
547
00:36:37,450 --> 00:36:39,690
I'm so sorry.
The bank's been robbed.
548
00:36:39,930 --> 00:36:41,771
-I thought they came this way.
-No.
549
00:36:42,011 --> 00:36:44,371
I am so sorry. Are you ok?
I am so sorry.
550
00:36:44,731 --> 00:36:46,091
-Come inside. Please.
-No. Please.
551
00:36:46,331 --> 00:36:48,251
-Can I get you a cup of tea?
-No, we're fine.
552
00:36:48,491 --> 00:36:49,571
-Yes, he's fine.
-It's fine. Don't worry.
553
00:36:49,811 --> 00:36:51,091
Let me get you an ambulance
just in case.
554
00:36:52,171 --> 00:36:54,092
You can sit down. We'll look after
you. It's gonna be ok.
555
00:36:58,212 --> 00:36:59,332
Are you ok?
556
00:36:59,572 --> 00:37:00,572
Yes.
557
00:37:01,772 --> 00:37:04,612
I am so sorry. You just stay here
as long as you like.
558
00:37:05,533 --> 00:37:06,653
Thank you.
559
00:37:10,893 --> 00:37:12,093
Shopping?
560
00:37:14,413 --> 00:37:15,853
Yes, a little.
561
00:37:16,093 --> 00:37:17,454
A few things.
562
00:37:18,614 --> 00:37:20,014
That's the detectives.
563
00:37:20,294 --> 00:37:21,294
Just a moment.
564
00:37:49,416 --> 00:37:51,856
The quiet Cotswold town of
Little Camden...
565
00:37:52,096 --> 00:37:55,297
...saw a daring raid on one of
its high street banks this morning.
566
00:37:56,097 --> 00:37:57,817
Thieves wearing old people masks...
567
00:37:58,097 --> 00:38:00,937
...burst into the bank brandishing
what are believed to be weapons...
568
00:38:01,177 --> 00:38:02,857
...hidden inside bin liners.
569
00:38:03,857 --> 00:38:05,778
Early reports say
they made a clean getaway...
570
00:38:06,018 --> 00:38:07,698
...with the contents
from the cash desks.
571
00:38:08,378 --> 00:38:10,018
Police want to reassure
the public...
572
00:38:10,258 --> 00:38:12,538
...that they're doing all they can
to apprehend the gang...
573
00:38:12,778 --> 00:38:15,978
...who are still at large and
believed to be extremely dangerous.
574
00:38:16,738 --> 00:38:20,379
They're asking for anyone who sees
anything suspicious to call.
575
00:38:28,099 --> 00:38:29,820
Any leads, young Sherlock?
576
00:38:30,780 --> 00:38:32,580
Standard kind used in
paint ball centres...
577
00:38:32,820 --> 00:38:34,020
...up and down the country.
578
00:38:34,260 --> 00:38:36,060
Reports say that over a
quarter of a million...
579
00:38:36,300 --> 00:38:37,820
...are sold in the UK each month.
580
00:38:40,020 --> 00:38:43,261
They've done their homework.
They know our response times.
581
00:38:43,501 --> 00:38:44,821
You reckon they're pros then?
582
00:38:45,301 --> 00:38:46,341
Maybe, Dave.
583
00:38:47,021 --> 00:38:48,861
But if they are
they've slipped up here a bit.
584
00:38:50,141 --> 00:38:51,581
Something's not quite right,
you know.
585
00:38:51,821 --> 00:38:53,341
-Sid.
-What is it?
586
00:38:55,382 --> 00:38:58,102
What, you want to go home?
We've barely started.
587
00:38:58,862 --> 00:38:59,982
I've got another date.
588
00:39:00,222 --> 00:39:02,702
Christ! If I'd known
you were ruddy part time...
589
00:39:02,942 --> 00:39:04,542
What happened to the one
from the other night?
590
00:39:05,182 --> 00:39:07,623
Didn't work out.
Turns out she don't like coppers.
591
00:39:07,863 --> 00:39:09,423
What did you do,
handcuff her to the bed?
592
00:39:10,663 --> 00:39:11,743
Jesus!
593
00:39:12,183 --> 00:39:14,623
No. I won't ask
about the truncheon.
594
00:39:16,423 --> 00:39:18,183
It's the hot topic of the day.
595
00:39:18,424 --> 00:39:20,384
Just how did
the Little Camden robbers...
596
00:39:20,624 --> 00:39:22,744
...just simply vanish
into thin air?
597
00:39:22,984 --> 00:39:25,184
Have we lost faith
in our police force?
598
00:39:25,464 --> 00:39:27,504
Call in and let us know
your thoughts.
599
00:39:27,784 --> 00:39:30,985
This is Dan David
taking you through till dawn.
600
00:39:37,305 --> 00:39:38,545
Alright, Sid.
601
00:39:38,785 --> 00:39:42,305
You've watched it thirty times
so what is it you're not seeing?
602
00:39:43,386 --> 00:39:45,426
'Cos I'd quite like to go home now.
603
00:39:50,626 --> 00:39:52,266
It's rather romantic.
604
00:39:53,026 --> 00:39:56,227
We're outlaws.
Like that Thelma and Lacey.
605
00:39:57,347 --> 00:39:58,867
Thelma and Lacey?
606
00:40:00,147 --> 00:40:01,587
Bonnie and Clyde, you mean.
607
00:40:03,267 --> 00:40:04,707
Look, I've been thinking...
608
00:40:05,587 --> 00:40:07,188
We nearly got caught today.
609
00:40:08,788 --> 00:40:11,508
We need something.
We need a device.
610
00:40:12,348 --> 00:40:13,628
It doesn't do anything.
611
00:40:14,748 --> 00:40:16,668
But we put a motion sensor on it.
612
00:40:17,148 --> 00:40:19,469
Like Mrs. Robins did for her t.ts.
613
00:40:20,189 --> 00:40:21,469
-What?
-Well, you know...
614
00:40:21,749 --> 00:40:23,909
...the blue t.ts and grey t.ts and
all the other birds that come...
615
00:40:24,189 --> 00:40:26,069
...when she films
on her bird feeder.
616
00:40:27,389 --> 00:40:30,629
Like that Kate Humbly
did on Springwatch.
617
00:40:30,869 --> 00:40:33,830
They used a motion sensor.
618
00:40:35,230 --> 00:40:37,630
Right, so we put one of
those on it...
619
00:40:38,230 --> 00:40:41,430
...and we say, "Nobody moves...
620
00:40:42,510 --> 00:40:43,831
...or it goes off."
621
00:40:44,911 --> 00:40:47,631
That's a brilliant idea, Arthur.
622
00:40:50,191 --> 00:40:51,311
What's that?
623
00:40:51,751 --> 00:40:52,831
Listen.
624
00:40:54,031 --> 00:40:55,432
They've come for us, Arthur.
625
00:41:01,192 --> 00:41:02,312
When you're doing dogging
626
00:41:02,552 --> 00:41:05,072
you're supposed to keep
the curtains open.
627
00:41:53,676 --> 00:41:55,837
Look, I said to this director,
I said to him...
628
00:41:56,077 --> 00:41:58,797
...I must be allowed to follow
my impulses.
629
00:41:59,037 --> 00:42:01,517
And then I said to him
you can stuff your bloody play.
630
00:42:02,197 --> 00:42:03,677
Don't you think you'll regret that?
631
00:42:03,917 --> 00:42:06,917
No chance, Shirl.
I will not be trammelled.
632
00:42:07,157 --> 00:42:08,158
Trammelled?
633
00:42:08,558 --> 00:42:09,638
What does that mean?
634
00:42:13,878 --> 00:42:16,478
You've gone all quiet.
That's not a good sign.
635
00:42:17,198 --> 00:42:18,758
-Here, Shirl.
-Yeah.
636
00:42:19,158 --> 00:42:21,119
Looks like we gone
and won a competition.
637
00:42:21,839 --> 00:42:24,319
Look.
"You are a winner!"
638
00:42:24,759 --> 00:42:27,039
No, we haven't.
We don't do winning.
639
00:42:27,279 --> 00:42:32,200
Yeah. We've won 25000
pounds - "no strings attached."
640
00:42:32,440 --> 00:42:34,840
Royston Merryweather,
I've told you before:
641
00:42:35,080 --> 00:42:36,600
These are all scams!
642
00:42:36,880 --> 00:42:39,000
Probably cost a bomb to phone in
and collect your winnings...
643
00:42:39,240 --> 00:42:41,080
...or something.
There's always a catch.
644
00:42:41,360 --> 00:42:43,360
No, we don't have to call up
or anything.
645
00:42:43,600 --> 00:42:45,361
Stop it. We haven't won
any money.
646
00:42:45,601 --> 00:42:47,121
You probably have to go
for a meeting...
647
00:42:47,361 --> 00:42:48,721
...and they'd sell you
a timeshare...
648
00:42:49,001 --> 00:42:50,961
...or they'll get you to sign
your house away.
649
00:42:51,241 --> 00:42:53,561
No, I've not gone doolally yet,
my poppet.
650
00:42:53,801 --> 00:42:55,041
There's no catch.
651
00:42:55,281 --> 00:42:57,522
See, the dosh is in
an account in our name.
652
00:42:57,762 --> 00:43:00,202
Seems it's something to do with
some pools accumulator thingy...
653
00:43:00,442 --> 00:43:01,562
...we done yonks ago.
654
00:43:01,842 --> 00:43:04,162
All we have to do,
it says go to your local bank...
655
00:43:04,442 --> 00:43:06,402
...and sign on the dotted line.
656
00:43:07,122 --> 00:43:08,202
Okay.
657
00:43:08,923 --> 00:43:09,963
Wahey!
658
00:43:10,203 --> 00:43:11,483
Royston.
659
00:43:11,723 --> 00:43:13,723
Just when we'd thought
we'd been scuppered.
660
00:43:14,683 --> 00:43:17,403
Back to bed
I think Shirls for a little...
661
00:43:17,643 --> 00:43:20,243
...mid-morning celebration.
662
00:43:21,324 --> 00:43:23,844
I will go and prepare the stage.
663
00:43:29,844 --> 00:43:30,884
Yes!
664
00:43:31,124 --> 00:43:33,205
But we've never done the pools.
665
00:43:52,726 --> 00:43:54,566
Right, this is a robbery.
666
00:43:54,846 --> 00:43:56,086
Nobody move.
667
00:43:56,406 --> 00:43:57,607
Stay calm.
668
00:43:57,847 --> 00:43:59,967
Stand against the wall
and nobody will get hurt.
669
00:44:00,247 --> 00:44:01,687
Come on, stand against the wall.
Against the walls.
670
00:44:01,967 --> 00:44:03,047
It'll all be over soon.
671
00:44:03,407 --> 00:44:04,927
Your instructions are in here.
672
00:44:05,487 --> 00:44:07,647
Do as your told
and nobody will get hurt.
673
00:44:09,368 --> 00:44:11,048
Stay calm, everybody.
674
00:44:12,128 --> 00:44:13,968
This is an explosive device...
675
00:44:14,648 --> 00:44:16,048
...with motion sensors on it.
676
00:44:25,289 --> 00:44:26,369
Yes!
677
00:44:31,529 --> 00:44:33,130
Sid. It's Alf.
678
00:44:33,410 --> 00:44:35,330
We just had reports of a hold-up
in Burkeley.
679
00:44:35,570 --> 00:44:36,730
They're sending in
an armed response team.
680
00:44:37,010 --> 00:44:38,930
Stringer's all the way over
in Castle Coombe. Where are you?
681
00:44:39,170 --> 00:44:40,810
Christ!
We're only just down the road.
682
00:44:49,131 --> 00:44:50,171
Be calm.
683
00:44:51,411 --> 00:44:53,331
Be calm. Stand against the wall.
684
00:44:56,211 --> 00:44:57,452
Stay where you are.
685
00:45:04,612 --> 00:45:06,372
Now, it's activated.
686
00:45:06,892 --> 00:45:10,173
It's armed, so don't move
for the next five minutes.
687
00:45:10,533 --> 00:45:12,773
Otherwise it will go off.
688
00:45:54,136 --> 00:45:55,176
Damn it!
689
00:45:56,096 --> 00:45:57,136
They just left.
690
00:45:57,736 --> 00:45:58,857
Here, Sid.
691
00:46:02,537 --> 00:46:04,457
-No, that can't be...
-Careful.
692
00:46:14,778 --> 00:46:15,858
Come on now.
693
00:46:29,379 --> 00:46:30,619
Hide that cucumber.
694
00:46:35,900 --> 00:46:38,860
Excuse me, did you see
a couple of men...
695
00:46:39,100 --> 00:46:41,940
...or maybe a man and a woman
come this way with a trolley?
696
00:46:42,540 --> 00:46:44,220
They might have been wearing masks.
697
00:46:45,260 --> 00:46:47,541
No, no, no. We've been here
quite a while we have.
698
00:46:47,821 --> 00:46:49,261
We haven't seen anybody, no, no.
699
00:46:49,501 --> 00:46:51,421
We're just having a bit of lunch.
700
00:46:51,661 --> 00:46:53,621
My wife's in there
making sandwiches now.
701
00:46:59,342 --> 00:47:01,862
Okay. Thanks for your time.
702
00:47:04,542 --> 00:47:06,022
That's a nice piece of kit.
703
00:47:06,942 --> 00:47:08,462
Yeah, we like it.
704
00:47:08,942 --> 00:47:12,903
Much more economical
than paying for hotels and B&B's.
705
00:47:13,263 --> 00:47:16,183
Yeah, you can't be too careful
with your money these days.
706
00:47:16,783 --> 00:47:19,383
My wife says we should get one
when I retire.
707
00:47:19,623 --> 00:47:22,103
She wants to do a tour of
stately homes...
708
00:47:22,383 --> 00:47:23,744
...up and down the land.
709
00:47:24,304 --> 00:47:27,064
Well, you can tell her from me
it's most amenable.
710
00:47:30,904 --> 00:47:31,904
-Sid.
-Thank you.
711
00:47:32,184 --> 00:47:34,184
They vanished.
Nobody's seen them...
712
00:47:34,464 --> 00:47:36,545
...and I've had Stringer going
mental at me down the phone.
713
00:47:39,705 --> 00:47:43,425
Well, hope you find the two men
you're looking for.
714
00:47:46,545 --> 00:47:48,426
Sorry to interrupt your lunch.
715
00:47:49,066 --> 00:47:50,986
-Not at all.
-Nice talking to you.
716
00:47:51,226 --> 00:47:53,146
-Yes and you.
-Nice to talk to you officers.
717
00:47:54,066 --> 00:47:55,546
Would you like a sandwich?
718
00:47:55,786 --> 00:47:57,866
I made a few too many,
it's a shame to waste them.
719
00:47:58,106 --> 00:47:59,627
Take a few for later.
720
00:48:00,427 --> 00:48:01,427
Thank you.
721
00:48:02,707 --> 00:48:04,067
Thank you very much.
722
00:48:19,188 --> 00:48:20,948
How do two people just disappear...
723
00:48:21,188 --> 00:48:23,709
...after robbing a busy
high-street bank, Dave?
724
00:48:23,949 --> 00:48:25,869
Without arousing any suspicion?
725
00:48:26,389 --> 00:48:28,149
What are the bloody chances?
726
00:48:29,509 --> 00:48:31,589
We're never going to hear
the end of this one.
727
00:48:40,110 --> 00:48:41,510
One more I think...
728
00:48:42,150 --> 00:48:44,470
...and then we can go home
and see our friends.
729
00:48:46,230 --> 00:48:48,511
It might be a good idea...
730
00:48:48,751 --> 00:48:51,631
...if I had a little target
practice first. Do you think?
731
00:48:51,871 --> 00:48:53,711
Yes, that's a very good idea.
732
00:48:59,231 --> 00:49:00,872
This is getting serious.
733
00:49:29,594 --> 00:49:30,874
It's a fake.
734
00:49:31,634 --> 00:49:33,114
It's made from DIY parts.
735
00:49:34,074 --> 00:49:35,875
This is a clever
bunch of sods, Cully.
736
00:49:36,795 --> 00:49:38,795
I'd put money on it that
they've had military training.
737
00:49:40,235 --> 00:49:42,915
Maybe even special forces.
738
00:49:52,836 --> 00:49:55,596
Rob, can you hear me mate?
Please, Rob.
739
00:49:56,036 --> 00:49:57,316
Bill, what's going on, Bill?
740
00:49:57,556 --> 00:49:59,316
It's the wrinklies
we let in twenty minutes ago.
741
00:49:59,556 --> 00:50:00,717
They're out of control.
742
00:50:00,997 --> 00:50:03,317
The woman...
She's gone crazy.
743
00:50:03,877 --> 00:50:05,197
Both of them...
744
00:50:06,477 --> 00:50:07,517
I don't know what...
745
00:50:07,717 --> 00:50:09,717
Get back here as soon as you can.
746
00:50:19,278 --> 00:50:21,558
The key thing here is focus.
747
00:50:23,278 --> 00:50:24,519
Look out.
748
00:50:28,599 --> 00:50:30,839
If it isn't the Widow Twankey
and Buttons.
749
00:50:31,319 --> 00:50:33,479
More like Dobbin
the pantomime horse if you ask me.
750
00:50:34,439 --> 00:50:36,640
I dunno, Cully, last time
I looked the pantomime horse...
751
00:50:36,880 --> 00:50:38,000
...came with only one a..e.
752
00:50:38,240 --> 00:50:39,560
Give it a rest, Stringer.
753
00:50:40,080 --> 00:50:42,720
Look out, Sid. He's behind you.
754
00:50:42,960 --> 00:50:44,440
"No, he isn't!"
755
00:50:44,680 --> 00:50:45,680
"Yes, he is!"
756
00:50:45,920 --> 00:50:48,240
Alright, alright, that's enough.
757
00:50:48,801 --> 00:50:50,761
With fourteen forces
all feeding back...
758
00:50:51,001 --> 00:50:52,641
...they seem to be on
something of a spree.
759
00:50:53,241 --> 00:50:54,521
Three connected so far.
760
00:50:55,161 --> 00:50:56,161
My press briefings...
761
00:50:56,441 --> 00:50:57,721
...I would imagine,
will scare them, so...
762
00:50:57,961 --> 00:51:00,241
Right, thanks Stringer,
I'll take it from here.
763
00:51:00,481 --> 00:51:02,682
It's alright, Sid.
I've got this one.
764
00:51:02,922 --> 00:51:05,722
I said I've got it. Thanks.
765
00:51:07,042 --> 00:51:08,162
Chief?
766
00:51:08,442 --> 00:51:10,802
Sid, why don't you sit down?
767
00:51:11,602 --> 00:51:14,003
I've asked Stringer to take us
through some new ideas.
768
00:51:20,363 --> 00:51:21,723
Sorry for the interruption, people.
769
00:51:22,003 --> 00:51:25,484
Now... if I can just get back
my train of thought...
770
00:51:44,805 --> 00:51:46,365
So did you have a lovely time?
771
00:51:46,765 --> 00:51:48,965
Marvellous.
The houses were beautiful.
772
00:51:49,646 --> 00:51:51,966
I wasn't asking about the houses.
773
00:51:55,326 --> 00:51:57,606
As lovely as it's been in years.
774
00:51:58,286 --> 00:51:59,286
What about you?
775
00:52:00,366 --> 00:52:02,767
Normal service resumed.
776
00:52:08,887 --> 00:52:11,807
I wanna do press briefings
and TV appearances.
777
00:52:12,647 --> 00:52:14,008
Purely to let them know
that we're on to them...
778
00:52:14,288 --> 00:52:15,368
...and make them think.
779
00:52:15,848 --> 00:52:17,848
I think we can safely say
that they'll be a little worried...
780
00:52:18,088 --> 00:52:19,408
...that they've met their match.
781
00:52:19,648 --> 00:52:20,648
Jesus!
782
00:52:20,928 --> 00:52:22,208
I've written up assignments
for you all.
783
00:52:27,449 --> 00:52:28,569
Not for you, Sid.
784
00:52:29,249 --> 00:52:30,689
You've done the donkey work here.
785
00:52:30,929 --> 00:52:32,249
You can take a rest for a while.
786
00:52:32,649 --> 00:52:33,969
Ride shotgun with me.
787
00:52:34,249 --> 00:52:35,249
Sod this!
788
00:52:37,730 --> 00:52:38,930
Sid.
789
00:52:40,370 --> 00:52:41,450
Hold on.
790
00:52:48,490 --> 00:52:49,531
Sid.
791
00:52:49,771 --> 00:52:51,531
Come on, you're bigger than this.
792
00:52:52,931 --> 00:52:55,371
That's the point, son. I'm not.
793
00:52:56,411 --> 00:52:57,491
Sid!
794
00:52:57,971 --> 00:53:01,011
My Shirls and me discovered
a little pot of gold...
795
00:53:01,251 --> 00:53:02,452
...we never knew we had.
796
00:53:02,732 --> 00:53:04,252
Brought us right back
from the brink.
797
00:53:04,932 --> 00:53:08,652
Brian, here, he only went
and got given a grand.
798
00:53:09,172 --> 00:53:11,652
-Really? What for?
-No, it's nothing really.
799
00:53:11,892 --> 00:53:13,853
It's just some money
to train new apprentices.
800
00:53:14,133 --> 00:53:15,613
But, you know, it means
I can keep the place going...
801
00:53:15,853 --> 00:53:16,893
...that's for sure.
802
00:53:18,693 --> 00:53:19,893
Hello, can we help?
803
00:53:20,133 --> 00:53:21,973
I'm looking for Arthur Goode.
804
00:53:22,413 --> 00:53:23,693
I'm an Arthur Goode.
805
00:53:24,053 --> 00:53:25,253
Name's Taylor.
806
00:53:25,653 --> 00:53:28,174
Represent the Danville family
that own the land on...
807
00:53:28,414 --> 00:53:30,494
...which this establishment
currently sits.
808
00:53:30,894 --> 00:53:33,894
Sent you a letter some weeks ago
about the tenancy.
809
00:53:37,334 --> 00:53:40,455
The family that own the land
want to sell it...
810
00:53:40,855 --> 00:53:43,255
...and gave the club first refusal.
811
00:53:43,695 --> 00:53:45,535
The auction's coming up soon...
812
00:53:46,215 --> 00:53:48,775
...and if we can't buy it
we lose our club.
813
00:54:01,376 --> 00:54:03,937
There's nothing you could
of done anyway.
814
00:54:05,177 --> 00:54:06,337
As you said before...
815
00:54:06,577 --> 00:54:08,497
...there's no way
the club could afford it.
816
00:54:08,897 --> 00:54:10,017
Yeah, I know.
817
00:54:11,537 --> 00:54:13,937
I just wish I hadn't let myself
get so distracted.
818
00:54:18,418 --> 00:54:19,698
I mean this place...
819
00:54:20,098 --> 00:54:21,698
...it's not just a club
where people come to play...
820
00:54:21,938 --> 00:54:25,178
...bowls or bingo
or have a few drinks.
821
00:54:25,938 --> 00:54:27,099
It's more than that.
822
00:54:28,179 --> 00:54:29,419
I mean looks at Sylvie here.
823
00:54:29,659 --> 00:54:31,059
She comes here every day.
824
00:54:31,299 --> 00:54:32,899
Talking to people, seeing people.
825
00:54:33,179 --> 00:54:34,619
If it wasn't for that...
826
00:54:35,219 --> 00:54:37,979
...she wouldn't have any proper
human contact at all week.
827
00:54:38,700 --> 00:54:39,940
And Frank here...
828
00:54:40,260 --> 00:54:42,500
...he can barely afford
to feed himself.
829
00:54:42,900 --> 00:54:44,700
Phil gives him a job
collecting glasses...
830
00:54:44,940 --> 00:54:46,180
...and gets him a few bob.
831
00:54:46,420 --> 00:54:47,740
Makes sure he gets a good meal.
832
00:54:49,140 --> 00:54:50,781
This is more than a social club,
Martha.
833
00:54:51,061 --> 00:54:52,861
It's a lifeline for some people.
834
00:54:53,101 --> 00:54:54,781
It's coming. Don't worry.
835
00:54:55,741 --> 00:54:57,701
We can't let it be destroyed.
836
00:54:59,021 --> 00:55:01,261
Because they'll be destroyed
along with it.
837
00:55:04,302 --> 00:55:06,382
How much do we need?
838
00:55:06,822 --> 00:55:09,142
A damn sight more than
we've taken already.
839
00:55:10,222 --> 00:55:11,382
Quickly too.
840
00:55:11,662 --> 00:55:13,622
There's only a week
before the auction.
841
00:55:17,863 --> 00:55:21,623
Come on. Let's invite the gang
back to ours.
842
00:55:22,783 --> 00:55:24,983
You can bore them with our photos.
843
00:55:25,223 --> 00:55:26,223
Steady!
844
00:55:27,984 --> 00:55:29,384
Blimey!
845
00:55:31,104 --> 00:55:33,784
She really is a beauty.
-Yes.
846
00:55:34,024 --> 00:55:38,064
This shining carriage set
in a sea of grey.
847
00:55:38,344 --> 00:55:41,745
This steed of champions,
this Valencia Getaway.
848
00:55:50,145 --> 00:55:51,306
Blimey!
849
00:55:51,586 --> 00:55:52,746
-Hello.
-Come in.
850
00:55:53,026 --> 00:55:54,186
I'll let you take your coat off.
There you go.
851
00:55:54,426 --> 00:55:55,986
Thank you.
852
00:55:57,386 --> 00:55:58,826
So, where is he?
The old chap.
853
00:55:59,066 --> 00:56:00,106
What have you done with him?
854
00:56:00,346 --> 00:56:02,146
He couldn't help it,
when he saw the caravan...
855
00:56:02,386 --> 00:56:05,187
...he said it's his Romany blood
and it's been like that...
856
00:56:05,467 --> 00:56:06,707
...since they did Carmen.
857
00:56:06,987 --> 00:56:08,427
And then he had to have
a nose around.
858
00:56:08,667 --> 00:56:10,107
Well, he can look all he wants.
859
00:56:10,347 --> 00:56:12,027
Well, he's not just looking at it,
he's in it.
860
00:56:16,668 --> 00:56:18,508
We'll understand...
861
00:56:18,748 --> 00:56:22,628
...if you wish to rethink
your friendships with us.
862
00:56:23,188 --> 00:56:24,748
We know we've broken the law.
863
00:56:24,988 --> 00:56:28,989
But how? I get confused
just using the bank's website.
864
00:56:29,229 --> 00:56:32,549
You're a pair of bloody geniuses.
That's what you are.
865
00:56:32,789 --> 00:56:35,189
I'd like to give you a great
big kiss, both of you.
866
00:56:35,429 --> 00:56:38,109
You count me in. I've always
wanted to play Robin Hood.
867
00:56:38,389 --> 00:56:40,430
Royston, it's not really
quite like that.
868
00:56:40,670 --> 00:56:44,990
No, Martha, dear, in for a penny,
in for a million.
869
00:56:45,350 --> 00:56:48,030
That's what I say.
It'll be my finest performance yet.
870
00:56:48,270 --> 00:56:49,950
Royston. Shouldn't we talk?
871
00:56:50,390 --> 00:56:53,191
Remember what the doctor said
about over exerting.
872
00:56:53,431 --> 00:56:54,431
Now, come on, Shirl.
873
00:56:54,671 --> 00:56:58,471
Now's the time to stand up
and be counted with them.
874
00:56:59,551 --> 00:57:01,191
Just think of the fun we can have.
875
00:57:03,431 --> 00:57:05,272
"Pools accumulator!"
876
00:57:07,272 --> 00:57:08,272
Very funny!
877
00:57:10,032 --> 00:57:12,472
Brian?
Chicken?
878
00:57:12,712 --> 00:57:14,832
Look, I've pulled your a..e
out of the fire...
879
00:57:15,112 --> 00:57:17,193
...every time you've dropped
a cigar down your trousers!
880
00:57:18,193 --> 00:57:19,353
But, this...
881
00:57:21,113 --> 00:57:22,153
...well, it's not just about me
882
00:57:22,393 --> 00:57:24,153
I've got my apprentices
to think about.
883
00:57:24,393 --> 00:57:27,553
Haven't you worked it out yet,
you daft besom?
884
00:57:27,793 --> 00:57:30,394
This couple, who butter
wouldn't melt in their mouth...
885
00:57:30,634 --> 00:57:33,194
...the secret investors
in your apprentice scheme.
886
00:57:33,474 --> 00:57:35,114
Royston, stop your bullying.
887
00:57:35,394 --> 00:57:37,514
Look, Royston doesn't bully me.
888
00:57:38,234 --> 00:57:40,034
He just talks louder than I do.
889
00:57:42,395 --> 00:57:44,315
I know you all think
I'm the quiet one...
890
00:57:44,555 --> 00:57:46,355
...but that doesn't mean
there isn't stuff going on.
891
00:57:48,315 --> 00:57:49,555
And it is a bloody silly idea...
892
00:57:49,795 --> 00:57:51,115
...but I understand
why you're doing it.
893
00:57:51,355 --> 00:57:53,036
And actually I think you're being
very brave.
894
00:57:54,356 --> 00:57:56,316
Stupid, but brave.
895
00:57:57,236 --> 00:57:59,316
And if anyone's able to think
straight...
896
00:57:59,596 --> 00:58:01,436
...and keep you out of jail,
then that's me.
897
00:58:02,396 --> 00:58:04,597
So if you think I'm gonna
let you rob a million quid...
898
00:58:04,837 --> 00:58:06,477
...or whatever it is without me
to keep you out of trouble...
899
00:58:06,717 --> 00:58:07,757
...then you're wrong.
900
00:58:09,157 --> 00:58:11,117
Arthur, we're in.
901
00:58:11,877 --> 00:58:13,077
What's the plan?
902
00:58:22,038 --> 00:58:23,238
Sodbury.
903
00:58:25,878 --> 00:58:28,398
It's where they keep the money
for the bankers' bonuses.
904
00:58:28,879 --> 00:58:31,559
What they call their
"Golden Years" retirement fund.
905
00:58:31,799 --> 00:58:32,839
Cheeky sods.
906
00:58:33,199 --> 00:58:34,959
I love it.
907
00:58:35,439 --> 00:58:36,799
They may take our lives...
908
00:58:37,039 --> 00:58:39,639
...but they can never take
our pensions.
909
00:58:39,879 --> 00:58:40,920
They already have.
910
00:58:41,440 --> 00:58:45,160
They may take our pensions
but they can never take our lives.
911
00:58:48,960 --> 00:58:50,200
Nance, you broke the yolk.
912
00:58:50,440 --> 00:58:51,880
You noticed that, did you?
913
00:58:52,600 --> 00:58:53,761
Nancy, what's the matter?
914
00:58:54,001 --> 00:58:56,881
What's the matter?
915
00:58:57,921 --> 00:58:58,921
Nancy, wait love.
916
00:58:59,201 --> 00:59:00,841
Maybe I should go
and rob a bloody bank...
917
00:59:01,081 --> 00:59:02,241
...then you'd notice me.
-Nance!
918
00:59:26,643 --> 00:59:28,563
I don't bloody believe it.
919
00:59:30,524 --> 00:59:32,684
It's them in that bloody caravan.
920
00:59:41,164 --> 00:59:42,205
Bingo!
921
00:59:42,685 --> 00:59:44,085
Dial it up, Shaz.
922
00:59:44,965 --> 00:59:46,245
Let's go Tropical Truffle!
923
01:00:16,047 --> 01:00:18,888
Hello, Mrs. Morris.
I'm really sorry to disturb you.
924
01:00:19,928 --> 01:00:23,048
He just hasn't been himself
since these robberies started.
925
01:00:23,968 --> 01:00:26,608
He's just absolutely
obsessed with them.
926
01:00:27,488 --> 01:00:30,289
I've never known him
bring his work home before.
927
01:00:31,129 --> 01:00:32,529
I thought that was
a map of the route...
928
01:00:32,809 --> 01:00:34,849
...we were going to take around
the National Trust properties...
929
01:00:35,089 --> 01:00:36,409
...for my birthday trip.
930
01:00:36,649 --> 01:00:39,489
But, no, it's all to do
with the robberies.
931
01:00:39,729 --> 01:00:40,889
So, all of these places are...
932
01:00:41,169 --> 01:00:42,850
National Trust properties, you see.
933
01:00:43,090 --> 01:00:44,970
So we'd start up here
at Little Camden...
934
01:00:45,250 --> 01:00:48,210
...and go round in a great,
big circle.
935
01:00:48,970 --> 01:00:51,210
Bloody hell.
936
01:00:52,250 --> 01:00:54,531
So, where would you like
to go next, after this one?
937
01:00:55,011 --> 01:00:57,091
Well, there's Syon House here...
938
01:00:57,571 --> 01:00:59,211
...or Grittleton Manor there.
939
01:00:59,651 --> 01:01:01,411
And Sodbury Hall.
940
01:01:01,651 --> 01:01:05,011
They've got the most beautiful
little Victorian walled-garden.
941
01:01:05,571 --> 01:01:08,892
Yeah.
Yes, any of those three, really.
942
01:01:09,172 --> 01:01:11,092
You little beauty.
943
01:01:11,372 --> 01:01:12,732
My friend Val's a volunteer.
944
01:01:12,972 --> 01:01:14,572
They're shutting down
though on Friday.
945
01:01:14,812 --> 01:01:16,972
They've got to clean them up
for the summer season.
946
01:01:20,573 --> 01:01:23,733
So, anyway, would you like
one of my little coconut macaroons?
947
01:01:26,733 --> 01:01:29,333
Well, I see my Sidney's
trained you very well.
948
01:01:37,214 --> 01:01:38,374
Pick up.
949
01:01:38,814 --> 01:01:40,854
This is Sydney Morris.
Leave a short message...
950
01:01:41,094 --> 01:01:42,094
...and I'll get back to you.
951
01:01:43,655 --> 01:01:44,695
Sid, listen.
952
01:01:45,055 --> 01:01:46,255
I can't go into
all the details now...
953
01:01:46,495 --> 01:01:48,655
...but I'm almost certain that
the next robbery will take place...
954
01:01:48,895 --> 01:01:50,655
...in the next two days
in one of three places...
955
01:01:51,055 --> 01:01:52,255
...all within twenty minutes
of each other.
956
01:01:52,855 --> 01:01:55,096
There's a connection with
the National Trust properties.
957
01:01:55,696 --> 01:01:57,096
That's why it has to be
in the next few days...
958
01:01:57,376 --> 01:01:59,456
...before they close up for
some sort of spring clean.
959
01:01:59,936 --> 01:02:03,056
There's Syon Town,
Grittleton and Sodbury.
960
01:02:03,296 --> 01:02:04,976
It has to be one of those.
961
01:02:05,936 --> 01:02:07,417
I hope you get this, Sid.
962
01:02:09,537 --> 01:02:12,577
I've been joined by Detective
Inspector Keith Stringer...
963
01:02:12,817 --> 01:02:16,097
...who is leading the case.
Detective, can you tell us...
964
01:02:16,337 --> 01:02:18,858
...what do you know so far
about these criminals?
965
01:02:19,138 --> 01:02:20,258
Thanks, Stan.
A crew like this...
966
01:02:20,498 --> 01:02:22,338
...will have huge resources
to draw on.
967
01:02:22,818 --> 01:02:24,978
They'll have the latest technology
at their fingertips.
968
01:02:25,258 --> 01:02:27,178
Don't be fooled
by their old people masks.
969
01:02:27,458 --> 01:02:29,058
Underneath they are
ruthless young men...
970
01:02:29,298 --> 01:02:30,899
...who are highly trained
both mentally and physically...
971
01:02:31,139 --> 01:02:33,379
...and will stop at nothing
to get what they want.
972
01:02:33,619 --> 01:02:34,939
I urge the public
not to approach them...
973
01:02:35,179 --> 01:02:37,019
...under any circumstances,
but rest assured...
974
01:02:37,259 --> 01:02:40,579
...we will hunt them down
and we will bring them to justice.
975
01:02:40,819 --> 01:02:43,140
As Arthur approaches
the bank teller...
976
01:02:43,460 --> 01:02:45,860
...I take out the CCTV cameras.
977
01:02:46,100 --> 01:02:48,980
And I distract the security guards
by fainting.
978
01:03:10,182 --> 01:03:11,982
Are you ok? Are you alright?
979
01:03:12,222 --> 01:03:15,062
Are you ok?
Do you want to sit down?
980
01:04:17,947 --> 01:04:19,467
A lovely service. Thank you.
981
01:04:22,028 --> 01:04:23,628
How are you? Are you alright?
982
01:04:25,948 --> 01:04:27,028
Poor Royston.
983
01:04:28,388 --> 01:04:29,668
I shall miss him...
984
01:04:31,028 --> 01:04:33,029
...so much.
-Yes, me too.
985
01:04:33,669 --> 01:04:35,709
He was the life
and soul of our club.
986
01:04:37,429 --> 01:04:39,029
What are we going to do now?
987
01:05:01,711 --> 01:05:04,311
If we stop now,
it'll all be for nothing.
988
01:05:04,551 --> 01:05:07,271
Shirley, the club, they need us now
more than ever.
989
01:05:08,152 --> 01:05:09,592
We've got to do something, Martha.
990
01:05:09,832 --> 01:05:10,872
I know you're right...
991
01:05:11,112 --> 01:05:13,592
...but we're going to need
more people.
992
01:05:14,512 --> 01:05:15,872
Well, then we'll get more people.
993
01:05:16,352 --> 01:05:18,032
Let's make Royston proud.
994
01:05:18,392 --> 01:05:19,952
We've had word
from our high-level sources...
995
01:05:20,192 --> 01:05:22,073
...on the street they're gonna hit
one of three banks...
996
01:05:22,313 --> 01:05:23,553
...in the next two days.
997
01:05:24,873 --> 01:05:27,713
We'll be focusing our mission
on what I'm now calling...
998
01:05:31,073 --> 01:05:32,754
...the golden triangle.
999
01:05:33,834 --> 01:05:36,554
Syon Town, Grittleton, Sodbury.
1000
01:05:37,234 --> 01:05:38,914
We've looked at the geography
of the robberies...
1001
01:05:39,194 --> 01:05:40,834
...and this follows
a complex pattern that...
1002
01:05:41,554 --> 01:05:43,954
...I won't go into now.
-So, what we gonna do?
1003
01:05:47,795 --> 01:05:49,155
What we gonna do?
1004
01:05:52,355 --> 01:05:55,235
We're gonna cover
the whole bloody lot.
1005
01:05:55,635 --> 01:05:57,196
Ok. Phil's in.
1006
01:05:57,796 --> 01:05:59,916
He jumped at the chance
to help save the club.
1007
01:06:01,956 --> 01:06:03,796
He'll clear the cash desks
with Brian...
1008
01:06:05,156 --> 01:06:07,596
...while Martha and I
deal with the vault.
1009
01:06:13,117 --> 01:06:14,157
Thelma's up for it.
1010
01:06:14,437 --> 01:06:15,797
As long as she can play
the hostage role.
1011
01:06:16,517 --> 01:06:18,677
So, are you doing anything nice
this weekend?
1012
01:06:21,198 --> 01:06:24,678
I have on something
that will be fun.
1013
01:06:25,438 --> 01:06:26,478
Sounds good.
1014
01:06:27,518 --> 01:06:28,718
Now, there's a lot of money,
1015
01:06:29,318 --> 01:06:31,158
so we'll get it out in two stages.
1016
01:06:31,838 --> 01:06:33,399
Charlie will act
as the getaway driver...
1017
01:06:33,639 --> 01:06:34,639
...for the first amount.
1018
01:06:35,079 --> 01:06:36,759
Getting the second lot out
will have to wait.
1019
01:06:38,119 --> 01:06:40,119
Until the time is just right.
1020
01:06:48,720 --> 01:06:51,000
Right, off we go.
1021
01:06:54,160 --> 01:06:56,040
Everything's good.
1022
01:06:58,401 --> 01:06:59,401
Martha.
1023
01:07:01,121 --> 01:07:02,121
Martha?
1024
01:07:04,401 --> 01:07:05,441
Martha, are you alright?
1025
01:07:07,401 --> 01:07:08,801
Martha.
1026
01:07:09,041 --> 01:07:10,682
Martha, wake up.
1027
01:07:10,922 --> 01:07:11,922
Martha, please.
1028
01:07:13,242 --> 01:07:14,242
Martha.
1029
01:07:15,122 --> 01:07:16,722
-You!
-Yes, it's me.
1030
01:07:17,322 --> 01:07:19,082
I think she's collapsed.
She has...
1031
01:07:19,322 --> 01:07:21,122
She suffers terribly
from Crohn's disease.
1032
01:07:21,643 --> 01:07:22,723
If you could help.
1033
01:07:23,403 --> 01:07:26,123
Martha?
Martha, can you hear me?
1034
01:07:27,723 --> 01:07:29,643
She seems to be breathing ok.
1035
01:07:30,643 --> 01:07:33,804
Eleven sixty five, to x-ray.
1036
01:07:34,324 --> 01:07:36,324
I need an ambulance to Henleaze.
1037
01:07:36,564 --> 01:07:37,884
I'll get some water.
1038
01:07:39,244 --> 01:07:40,444
Stay calm for me, Martha.
1039
01:07:48,485 --> 01:07:49,645
Nance, what are you doing here?
1040
01:07:49,885 --> 01:07:53,045
Well, you scribbled down an address
next to a licence plate number...
1041
01:07:53,325 --> 01:07:56,045
...so I thought I'd come and see
where you keep disappearing off to.
1042
01:07:56,285 --> 01:07:58,526
It's not what it looks like.
1043
01:07:58,766 --> 01:08:02,206
Don't be so stupid, Sidney Morris.
Have you called an ambulance?
1044
01:08:02,446 --> 01:08:03,646
It's on its way.
1045
01:08:04,446 --> 01:08:05,566
Hello.
1046
01:08:05,966 --> 01:08:07,246
Martha?
1047
01:08:08,046 --> 01:08:11,407
Martha, would you like to go inside
until the ambulance comes?
1048
01:08:14,047 --> 01:08:15,927
Thirty-five years gives a copper
the chance...
1049
01:08:16,207 --> 01:08:18,567
...to work every kind of case
you can imagine.
1050
01:08:19,567 --> 01:08:20,727
But you?
1051
01:08:21,127 --> 01:08:22,328
You just don't fit.
1052
01:08:23,128 --> 01:08:24,328
It just don't add up.
1053
01:08:26,248 --> 01:08:27,888
You think this was about money?
1054
01:08:29,928 --> 01:08:31,408
It was about what was fair.
1055
01:08:31,648 --> 01:08:32,648
Fair?
1056
01:08:32,888 --> 01:08:35,329
Jails are full of blokes who
stole money that wasn't theirs...
1057
01:08:35,769 --> 01:08:38,489
...all of them claiming life dealt
them a bad hand.
1058
01:08:38,729 --> 01:08:40,369
You wait till they steal
your pension...
1059
01:08:40,609 --> 01:08:41,649
...from under your nose.
1060
01:08:43,089 --> 01:08:45,489
You'll find out what you think
about your precious rules.
1061
01:08:45,729 --> 01:08:46,730
Martha's settled.
1062
01:08:47,250 --> 01:08:48,530
The ambulance will be here
in a minute.
1063
01:08:49,730 --> 01:08:50,930
What's going on here, then?
1064
01:08:54,290 --> 01:08:55,330
I said what's going on?
1065
01:08:55,570 --> 01:08:57,770
I ain't getting talked down
to by a ruddy crook.
1066
01:08:58,010 --> 01:08:59,051
I'm not a crook.
1067
01:08:59,291 --> 01:09:01,291
Yeah? And I'm not the one
who's looking at a stretch.
1068
01:09:01,531 --> 01:09:03,091
Alright, that's enough.
1069
01:09:04,411 --> 01:09:06,411
Arthur, I think Martha
would appreciate...
1070
01:09:06,651 --> 01:09:08,211
...you checking up on her...
1071
01:09:08,651 --> 01:09:10,652
...and I wouldn't mind a few
minutes alone with my husband...
1072
01:09:10,892 --> 01:09:12,292
...thank you.
-Nance, he could run off!
1073
01:09:12,532 --> 01:09:13,532
Sidney!
1074
01:09:15,452 --> 01:09:17,372
I have to tell you
we never hurt anyone.
1075
01:09:18,452 --> 01:09:21,092
And we only took back
what had been taken from us.
1076
01:09:25,893 --> 01:09:27,293
Don't buy it, Nance.
1077
01:09:27,693 --> 01:09:30,093
Sidney, if you take
those poor people in...
1078
01:09:30,333 --> 01:09:33,093
...I will never ever speak
to you again.
1079
01:09:33,333 --> 01:09:35,854
-Those poor people?
-Never, Sidney.
1080
01:09:37,574 --> 01:09:39,134
I've put up with enough.
1081
01:09:40,814 --> 01:09:43,094
Years and years of going without.
1082
01:09:43,894 --> 01:09:47,655
Going without nice things
because the pay wasn't up to much.
1083
01:09:48,135 --> 01:09:49,935
Years of sleeping alone...
1084
01:09:50,175 --> 01:09:51,895
...or just lying there in bed
wondering...
1085
01:09:52,135 --> 01:09:54,215
...if you're gonna
come home late, if at all.
1086
01:09:54,615 --> 01:09:56,895
Years and years of going without...
1087
01:09:59,256 --> 01:10:00,336
The other...
1088
01:10:00,616 --> 01:10:01,616
Love!
1089
01:10:01,856 --> 01:10:03,216
You used to take me away...
1090
01:10:03,456 --> 01:10:05,576
...from time to time
to make up for it.
1091
01:10:05,816 --> 01:10:07,776
Well, that stopped happening,
didn't it?
1092
01:10:08,816 --> 01:10:10,176
Every day I sit up there...
1093
01:10:10,416 --> 01:10:12,457
...like a silly teenager
doing my hair...
1094
01:10:12,697 --> 01:10:14,897
...doing my lippy,
trying to look nice for you.
1095
01:10:15,137 --> 01:10:17,137
Hoping you'll notice
but you never do.
1096
01:10:17,937 --> 01:10:20,577
And tonight, tonight
I'll be going to the bingo.
1097
01:10:20,817 --> 01:10:22,697
I've been going to the bingo
every Thursday...
1098
01:10:22,937 --> 01:10:24,258
...for the last ten years.
1099
01:10:24,498 --> 01:10:26,218
Like a bloody hamster
on a bloody wheel.
1100
01:10:26,498 --> 01:10:29,218
And do you know, Sidney,
I bloody hate bingo!
1101
01:10:29,458 --> 01:10:30,458
Love!
1102
01:10:31,458 --> 01:10:33,018
Just do the right thing.
1103
01:10:34,218 --> 01:10:35,419
That's all that matters.
1104
01:10:36,379 --> 01:10:37,779
We can work out the rest.
1105
01:10:40,179 --> 01:10:44,979
This is our marriage on the line.
Right here. Right now.
1106
01:10:46,539 --> 01:10:49,020
So, you drink your tea
and you think about that.
1107
01:10:49,660 --> 01:10:51,860
You've got the time it takes me
to get Martha's shawl...
1108
01:10:52,100 --> 01:10:53,260
...from the caravan.
1109
01:11:09,341 --> 01:11:10,381
Do you mind?
1110
01:11:14,502 --> 01:11:15,582
Sorry.
1111
01:11:16,142 --> 01:11:18,142
I'm just a little bit... you know.
-Yeah.
1112
01:11:19,622 --> 01:11:21,782
I've got an awful feeling
something bad has happened.
1113
01:11:22,022 --> 01:11:23,142
I know.
1114
01:11:23,422 --> 01:11:25,143
It's the waiting
that's the hardest part.
1115
01:11:30,503 --> 01:11:32,383
Cashier number two, please.
1116
01:11:42,264 --> 01:11:44,264
Well, well, well.
1117
01:11:44,744 --> 01:11:46,384
Look what we have here.
1118
01:11:46,624 --> 01:11:48,385
I'll stop you there, son,
if you don't mind.
1119
01:11:48,665 --> 01:11:50,665
DS Stringer.
-Stop p..sing about, Stringer.
1120
01:11:50,905 --> 01:11:53,385
This woman needs help.
-Pull the other one.
1121
01:11:53,905 --> 01:11:55,865
It's got more bells on
than Santa's nob.
1122
01:11:56,105 --> 01:11:58,385
-I've got to take this lady for...
-Shut up.
1123
01:12:00,106 --> 01:12:01,706
You're not feeling very well?
1124
01:12:02,586 --> 01:12:04,546
Nobody's going anywhere
until I say so.
1125
01:12:05,306 --> 01:12:06,746
Especially not you two cons.
1126
01:12:08,026 --> 01:12:09,626
Or indeed you, Sid.
1127
01:12:10,426 --> 01:12:11,906
I knew you was bent
from the beginning.
1128
01:12:12,547 --> 01:12:14,467
I couldn't work out how these two
were getting away.
1129
01:12:15,227 --> 01:12:17,347
I decided to have a little look
at the CCTV footage...
1130
01:12:17,627 --> 01:12:20,107
...and there you were leaning
on the getaway car...
1131
01:12:20,347 --> 01:12:22,227
...getting all cosy
with the occupants.
1132
01:12:23,627 --> 01:12:24,868
You two are going down.
1133
01:12:26,788 --> 01:12:27,828
And you, Sid.
1134
01:12:28,748 --> 01:12:29,788
You're all washed up.
1135
01:12:30,548 --> 01:12:31,788
Mess with a Stringer...
1136
01:12:32,228 --> 01:12:33,308
...and you've messed with a....
1137
01:12:33,548 --> 01:12:34,548
Found it!
1138
01:12:40,429 --> 01:12:42,629
Arthur and Martha are in position.
1139
01:12:43,269 --> 01:12:44,349
Let's go.
1140
01:12:57,750 --> 01:12:59,470
No one get silly
and act the fool...
1141
01:12:59,830 --> 01:13:01,431
...and we'll all leave here
with our lives intact.
1142
01:13:01,671 --> 01:13:02,871
-Everybody against the wall.
-No. Don't shoot.
1143
01:13:03,071 --> 01:13:04,351
Right, you.
Out of the way.
1144
01:13:05,031 --> 01:13:06,951
Say hello to my little friend.
1145
01:13:10,911 --> 01:13:12,792
And you, follow these instructions.
1146
01:13:13,272 --> 01:13:14,592
Five minutes and counting.
1147
01:13:15,472 --> 01:13:16,752
It's you, isn't it?
1148
01:13:17,192 --> 01:13:18,912
I can't believe
this is happening to us.
1149
01:13:19,152 --> 01:13:21,272
Yes, alright, Chantelle.
They are about to rob us, you know.
1150
01:13:31,313 --> 01:13:32,353
Everyone ok?
1151
01:13:32,593 --> 01:13:33,713
Yes, thanks.
1152
01:13:35,313 --> 01:13:36,874
I'm commandeering this vehicle.
1153
01:13:37,314 --> 01:13:38,554
Any trouble...
1154
01:13:39,674 --> 01:13:41,834
...and I'll arrest
the bloody lot of you.
1155
01:13:45,554 --> 01:13:48,394
They've only hit Sodbury.
It's only bloody on.
1156
01:13:48,634 --> 01:13:50,315
Get the boys scrambled
as fast as you can.
1157
01:13:51,875 --> 01:13:53,395
Boss. Boss,
are you getting this, boss?
1158
01:13:53,635 --> 01:13:54,715
I'm on my way.
1159
01:13:54,955 --> 01:13:58,235
Don't do anything
until I get there.
1160
01:14:17,437 --> 01:14:21,717
Every one's a winner, baby
That's the truth
1161
01:14:22,157 --> 01:14:23,397
That's the truth
1162
01:14:33,198 --> 01:14:34,878
Well, look at that.
1163
01:14:36,678 --> 01:14:38,039
Lush.
1164
01:14:38,279 --> 01:14:39,279
After you.
1165
01:15:08,201 --> 01:15:09,521
We'll get the first batch
of money away,
1166
01:15:09,761 --> 01:15:11,241
you load the next.
Time check.
1167
01:15:11,521 --> 01:15:12,801
Two minutes, thirty-five left.
1168
01:15:21,802 --> 01:15:23,762
Bang on time, Charley.
1169
01:15:24,282 --> 01:15:25,442
Away you go.
1170
01:15:28,763 --> 01:15:29,963
And the next lot,
ladies and gentlemen...
1171
01:15:30,203 --> 01:15:32,243
...is two acres of
prime development land...
1172
01:15:32,483 --> 01:15:34,523
...in the North Bristol
suburb of Henleaze.
1173
01:15:34,843 --> 01:15:36,723
At present the Ardagh Bowling Club.
1174
01:15:37,003 --> 01:15:38,884
A great deal of presale interest.
Where will you bid me.
1175
01:15:39,164 --> 01:15:40,604
Start me at a million pounds
someone.
1176
01:15:41,564 --> 01:15:43,524
Thank you, Madame.
At one million pounds.
1177
01:15:43,764 --> 01:15:44,964
At one million pounds, only.
1178
01:15:45,204 --> 01:15:46,244
One million one hundred pounds...
1179
01:16:19,807 --> 01:16:21,207
-Status?
-No idea.
1180
01:16:21,487 --> 01:16:23,727
These guys responded
to the alarm call, so did we.
1181
01:16:24,167 --> 01:16:26,127
The front door's been shut
since we got here.
1182
01:16:34,768 --> 01:16:37,448
This is Detective Sergeant
Keith Stringer.
1183
01:16:37,888 --> 01:16:39,089
You are surrounded.
1184
01:16:39,329 --> 01:16:41,249
Come out with your hands up.
1185
01:16:41,489 --> 01:16:42,889
I don't want to hurt anybody.
1186
01:16:43,129 --> 01:16:45,449
I'm here for the bank's money,
not your money.
1187
01:16:45,689 --> 01:16:47,849
Your money is insured.
1188
01:16:48,089 --> 01:16:50,770
Nobody here loses a penny.
1189
01:16:50,970 --> 01:16:52,010
...with your hands up.
1190
01:16:52,530 --> 01:16:53,930
Shall we hand it to tactical?
1191
01:16:59,730 --> 01:17:02,250
No, we're not handing it
to sodding tactical.
1192
01:17:03,291 --> 01:17:04,731
We move in sixty seconds.
1193
01:17:04,971 --> 01:17:07,131
You and two of yours with me
and Cully.
1194
01:17:09,811 --> 01:17:13,091
Think of your families
and don't risk this lady's life.
1195
01:17:13,811 --> 01:17:16,252
I'm going to deal with you later,
you naughty boy.
1196
01:17:17,212 --> 01:17:18,372
You know what to do.
1197
01:17:18,732 --> 01:17:20,692
Customers to the room to the right.
1198
01:17:23,052 --> 01:17:25,932
And staff the room to the left.
Thank you.
1199
01:17:30,613 --> 01:17:32,773
Ok. We're approaching the door.
Over.
1200
01:17:33,693 --> 01:17:35,413
Are you lady-boys quite finished?
1201
01:17:35,853 --> 01:17:37,013
Sorry, Keith.
1202
01:17:58,575 --> 01:18:00,535
You push the door open
and I'll lead in.
1203
01:18:02,815 --> 01:18:04,136
Oh, for Christ's sake.
1204
01:18:24,097 --> 01:18:25,297
Just one more, sir.
1205
01:18:25,897 --> 01:18:28,058
One million six hundred
thousand pounds.
1206
01:18:28,298 --> 01:18:30,378
One million seven hundred
thousand pounds.
1207
01:18:30,618 --> 01:18:32,258
At one million seven hundred
thousand pounds.
1208
01:18:32,538 --> 01:18:33,618
And there's the bid.
1209
01:18:33,858 --> 01:18:36,258
You're all out at one million
seven hundred thousand pounds.
1210
01:18:36,498 --> 01:18:37,658
Once.
1211
01:18:37,938 --> 01:18:40,219
At one million seven hundred
thousand pounds, twice.
1212
01:18:40,459 --> 01:18:41,459
Two million!
1213
01:18:42,059 --> 01:18:44,299
-I'm sorry?
-Two million.
1214
01:18:45,499 --> 01:18:46,499
Two million pounds.
1215
01:18:59,740 --> 01:19:00,820
Spread out.
1216
01:19:03,180 --> 01:19:04,261
Be careful.
1217
01:19:04,701 --> 01:19:06,821
Are you sure
we shouldn't call tactical?
1218
01:19:07,301 --> 01:19:08,901
It's not like
they're going anywhere.
1219
01:19:09,261 --> 01:19:11,021
Don't be such a tart.
1220
01:19:12,661 --> 01:19:14,741
You two go that way.
1221
01:19:15,181 --> 01:19:18,822
Cully, on me.
-Sir. Yes, sir.
1222
01:19:35,703 --> 01:19:36,743
Two million pounds.
1223
01:19:36,983 --> 01:19:37,983
Any more at all?
1224
01:19:38,263 --> 01:19:40,144
At two million pounds then,
at once.
1225
01:19:40,584 --> 01:19:42,384
Two million pounds, twice.
1226
01:19:42,624 --> 01:19:43,664
Make your way through there.
1227
01:19:47,464 --> 01:19:50,024
This one's my turn. Stand back.
1228
01:19:51,224 --> 01:19:52,225
I'm going in.
1229
01:19:52,465 --> 01:19:53,465
You're all out.
1230
01:19:53,865 --> 01:19:56,625
At two million pounds,
the third and last time and done.
1231
01:19:57,385 --> 01:19:58,425
Is it over?
1232
01:19:58,665 --> 01:19:59,825
Thank you very much.
1233
01:20:14,786 --> 01:20:15,986
Go on through, sir.
1234
01:20:17,227 --> 01:20:18,267
Sid?
1235
01:20:26,667 --> 01:20:27,867
Thanks for your help.
1236
01:20:32,588 --> 01:20:34,908
I was very pleased
to be able to help.
1237
01:20:37,988 --> 01:20:40,468
Don't worry,
Mr. Henderson, sir.
1238
01:20:41,429 --> 01:20:44,189
We're just trying
to find the spare keys.
1239
01:20:49,549 --> 01:20:51,669
And made off with what we believe
was the money...
1240
01:20:51,949 --> 01:20:54,350
...to be distributed
to bankers as their bonus.
1241
01:20:54,590 --> 01:20:56,710
And here's the detective
who was leading the investigation.
1242
01:20:56,950 --> 01:20:57,950
Detective Stringer.
1243
01:20:58,230 --> 01:20:59,350
Detective Stringer,
can you confirm reports...
1244
01:20:59,590 --> 01:21:01,790
...that it was your direct actions
that led to the criminals...
1245
01:21:02,070 --> 01:21:03,270
...making away with the money?
1246
01:21:03,550 --> 01:21:05,231
Any comments?
Comments, sir?
1247
01:21:05,791 --> 01:21:06,951
Sir, any comments?
1248
01:21:13,631 --> 01:21:17,192
It's now been five days
since the Sodbury Alliance robbery.
1249
01:21:17,592 --> 01:21:20,072
Despite an armed cordon
the gang escaped...
1250
01:21:20,312 --> 01:21:22,392
...with just over
two million pounds...
1251
01:21:22,632 --> 01:21:24,952
making this
their largest haul to date.
1252
01:21:26,192 --> 01:21:28,112
Bank sources say
this volume of money...
1253
01:21:28,352 --> 01:21:31,793
...would be extremely difficult
to move under any circumstances.
1254
01:21:32,073 --> 01:21:33,713
Let alone during a heist.
1255
01:21:34,953 --> 01:21:37,433
A police spokesperson stated that
the criminals would have had...
1256
01:21:37,673 --> 01:21:40,273
...an extremely sophisticated
escape plan in place...
1257
01:21:40,513 --> 01:21:43,794
...that allowed them to get the
cash away from the scene unnoticed.
1258
01:21:44,474 --> 01:21:47,274
Bank staff are being questioned
as an inside job...
1259
01:21:47,514 --> 01:21:50,234
...has not been ruled out
at this stage of the enquiry.
1260
01:22:49,039 --> 01:22:50,559
Do you think they'll be alright?
1261
01:22:50,799 --> 01:22:51,799
Of course they will.
1262
01:22:53,399 --> 01:22:56,640
Anyway, you'll be able
to look after them.
1263
01:22:59,240 --> 01:23:01,160
Just as long as
you're there with me.
1264
01:23:09,481 --> 01:23:11,561
I love Dom Jones.
1265
01:23:12,201 --> 01:23:15,441
I've had him. 1965.
1266
01:23:15,681 --> 01:23:17,761
Round the back of
Merthyr Rugby club.
1267
01:23:18,682 --> 01:23:20,642
Not so good up
against the wall, though.
1268
01:23:24,802 --> 01:23:26,882
Could you please make sure
that you buy tickets...
1269
01:23:27,122 --> 01:23:28,122
...for Tuesday's dance.
1270
01:23:28,362 --> 01:23:29,682
It's a fund raiser.
1271
01:23:29,922 --> 01:23:30,923
What for?
1272
01:23:32,563 --> 01:23:34,443
We're trying to raise
thirty grand...
1273
01:23:34,883 --> 01:23:38,443
...to stop them shutting
the old people's drop...
1274
01:23:38,683 --> 01:23:40,483
...in centre at Ashton Corner.
1275
01:23:41,603 --> 01:23:44,684
They want to turn it
into luxury flats apparently...
1276
01:23:50,884 --> 01:23:52,564
Someone's stolen my cucumber.
1277
01:24:52,289 --> 01:24:54,609
Come on, you can sit
anywhere you like.
1278
01:24:55,850 --> 01:24:57,490
It's a mystery tour.
1279
01:24:57,730 --> 01:24:59,290
Not even I know where we're going.
1280
01:25:00,850 --> 01:25:02,090
How are you? Are you alright?
95123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.