All language subtitles for Black Lightning - 02x03 - The Book of Consequences_ Chapter Three_ Master Lowry.SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:01,810 [GAMBI] Previously on Black Lightning... 2 00:00:01,813 --> 00:00:04,796 Thirty years ago, I came to Freeland as an agent for the ASA. 3 00:00:04,799 --> 00:00:07,478 Their vaccine inadvertently created metahumans. 4 00:00:07,480 --> 00:00:09,868 [AGENT ODELL] We need to know what we're dealing with. 5 00:00:09,870 --> 00:00:12,818 - Agent Odell... - You wanted the job. This is it. 6 00:00:12,820 --> 00:00:17,075 We're going to have to sue the government for the return of your loved ones. 7 00:00:17,078 --> 00:00:20,448 We need to raise well over $500,000. 8 00:00:20,450 --> 00:00:22,630 [ALL GRUNTING] 9 00:00:25,891 --> 00:00:27,149 Praise the Lord. 10 00:00:27,152 --> 00:00:28,958 The school board found your replacement. 11 00:00:28,960 --> 00:00:33,429 I am honored to remain at Garfield as a teacher. 12 00:00:33,432 --> 00:00:36,507 What could possibly keep Jefferson Pierce 13 00:00:36,510 --> 00:00:40,388 away from Garfield High after it was attacked? 14 00:00:40,390 --> 00:00:43,008 Jefferson Pierce was already there. 15 00:00:43,010 --> 00:00:46,515 Discovering you have powers must be mind-blowing on so many levels. 16 00:00:46,518 --> 00:00:48,593 Which part do you want me to deal with first, Mom? 17 00:00:48,596 --> 00:00:49,978 Watch your tone, young lady! 18 00:00:49,980 --> 00:00:51,578 [JENNIFER GRUNTS] 19 00:00:51,580 --> 00:00:53,538 - [CRYING IN PAIN] - Mom, are you okay? 20 00:00:53,540 --> 00:00:56,895 Now, the purpose of Black Lightning was to kill Tobias 21 00:00:56,898 --> 00:01:01,158 for literally shoving my father's articles down his throat until he died. 22 00:01:01,160 --> 00:01:03,218 Detective Summers, what do you got for me? 23 00:01:05,721 --> 00:01:07,078 [GROANS] 24 00:01:07,081 --> 00:01:09,442 - And why would I help you? - I know who has the briefcase. 25 00:01:09,445 --> 00:01:11,828 - [BEEPING] - I need the briefcase. 26 00:01:11,830 --> 00:01:13,008 Time to die. 27 00:01:13,010 --> 00:01:15,020 [GASPS AND SCREAMS] 28 00:01:16,148 --> 00:01:17,520 [SCREAMING] 29 00:01:18,940 --> 00:01:20,520 [GRUNTING ANGRILY] 30 00:01:24,054 --> 00:01:29,631 _ 31 00:01:29,881 --> 00:01:32,765 _ 32 00:01:33,593 --> 00:01:35,858 Ahhh! Let me go! 33 00:01:35,860 --> 00:01:37,068 Let me go! 34 00:01:37,070 --> 00:01:38,618 Roommate thinks it's Green Light. 35 00:01:38,620 --> 00:01:41,125 I had to knock her out with my nightstick just to cuff her. 36 00:01:41,128 --> 00:01:44,614 What happened? Start with five milligrams lorazepam, 37 00:01:44,617 --> 00:01:47,382 - followed by three milligrams... - [YELLING HYSTERICALLY] 38 00:01:47,385 --> 00:01:48,800 [STRAINING] 39 00:01:49,660 --> 00:01:51,498 [ALL GRUNTING] 40 00:01:51,500 --> 00:01:53,038 - [GASPS] - Get back! Get back! 41 00:01:53,040 --> 00:01:54,445 - [GRUNTING] - [OFFICER GROANS] 42 00:01:56,648 --> 00:01:57,900 [GROANS] 43 00:01:59,101 --> 00:02:00,400 [NURSE SCREAMS] 44 00:02:02,260 --> 00:02:03,980 - [SIREN WAILING IN DISTANCE] - Stop! 45 00:02:05,510 --> 00:02:07,258 - [SIREN WAILING] - Stop! 46 00:02:07,260 --> 00:02:10,280 [OFFICER] Police. Stop! We're not gonna hurt you. 47 00:02:10,930 --> 00:02:12,015 Come on. 48 00:02:14,490 --> 00:02:15,500 Don't make us. 49 00:02:17,195 --> 00:02:18,500 [WOMAN] I gotta get home. 50 00:02:21,240 --> 00:02:22,880 I got to get home. 51 00:02:23,910 --> 00:02:25,010 [STRAINING] 52 00:02:26,660 --> 00:02:28,408 Okay, okay. 53 00:02:28,410 --> 00:02:29,867 Okay, hell, I get it. 54 00:02:29,870 --> 00:02:32,742 - I gotta get home. I gotta get home. - Look, I wanna go home, too. 55 00:02:33,679 --> 00:02:35,837 Why don't you just come with us? 56 00:02:35,840 --> 00:02:37,438 I gotta get home. 57 00:02:37,440 --> 00:02:38,690 [GRUNTING] 58 00:02:39,849 --> 00:02:41,739 I can't... I... [GRUNTS] 59 00:02:42,820 --> 00:02:43,968 [CRACKLES] 60 00:02:43,970 --> 00:02:45,062 [THUDS] 61 00:02:55,027 --> 00:02:57,812 Tell us why you need to get home. 62 00:02:57,815 --> 00:02:59,778 Is there something you need to get to? 63 00:02:59,780 --> 00:03:02,028 Is there someone who's waiting for you? 64 00:03:02,031 --> 00:03:03,210 Tell me, 65 00:03:04,130 --> 00:03:05,380 what do you need? 66 00:03:07,710 --> 00:03:08,900 Let me help you. 67 00:03:12,289 --> 00:03:13,640 [ELECTRICITY CRACKLES] 68 00:03:23,530 --> 00:03:28,851 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 69 00:03:33,030 --> 00:03:35,740 And this is the last one. It's a camera from inside the school. 70 00:03:36,874 --> 00:03:38,662 - [COMPUTER BEEPS] - [STATIC CRACKLING] 71 00:03:38,665 --> 00:03:42,497 There isn't a single camera inside or outside of Garfield 72 00:03:42,500 --> 00:03:45,420 that captured Tobias or Syonide on school premises. 73 00:03:48,510 --> 00:03:49,918 [FRUSTRATED SIGH] 74 00:03:49,920 --> 00:03:51,476 All right. 75 00:03:51,479 --> 00:03:53,817 Look, I know that the footage 76 00:03:53,820 --> 00:03:56,408 from my goggles isn't admissible, 77 00:03:56,411 --> 00:03:58,229 but maybe if we just show it to the police... 78 00:03:58,232 --> 00:04:01,410 I mean, it'll motivate them to put more energy behind finding him. 79 00:04:01,413 --> 00:04:03,984 They've been trying to find Tobias for 30 years. 80 00:04:03,987 --> 00:04:06,373 - [STATIC ON RECORD PLAYER] - Energy might not be the problem. 81 00:04:06,375 --> 00:04:08,008 So it's still all on us. 82 00:04:08,010 --> 00:04:09,320 Nothing's changed. 83 00:04:10,350 --> 00:04:11,718 Well, not nothing. 84 00:04:11,720 --> 00:04:13,938 Tobias has got Painkiller and he's got that 85 00:04:13,940 --> 00:04:17,858 ASA briefcase of Proctor's, which, according to your Ms. Fowdy, contains hell. 86 00:04:17,861 --> 00:04:19,851 [JAZZ MUSIC PLAYING] 87 00:04:19,854 --> 00:04:22,572 You know, your pep talks need work. 88 00:04:22,575 --> 00:04:28,893 Okay, so Khalil, he's still the best path to finding Tobias. 89 00:04:28,896 --> 00:04:32,748 I just hope the kid I knew is still in there somewhere. 90 00:04:32,750 --> 00:04:35,288 I don't think the kids that he darted would feel the same way. 91 00:04:35,290 --> 00:04:37,838 Well, speaking of which, I could use one of those darts. 92 00:04:37,840 --> 00:04:40,628 I've been trying to develop an antidote based on your blood sample, 93 00:04:40,630 --> 00:04:42,398 but you have screwed up chemistry. 94 00:04:42,400 --> 00:04:44,918 I would prefer a dart that hasn't been activated. 95 00:04:44,920 --> 00:04:46,721 Okay. Anything else? 96 00:04:47,590 --> 00:04:48,940 Don't let him kill you again. 97 00:04:53,062 --> 00:04:54,992 [R&B MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 98 00:05:03,042 --> 00:05:04,210 [TOBIAS] Khalil. 99 00:05:05,990 --> 00:05:07,000 Khalil. 100 00:05:08,610 --> 00:05:09,840 Khalil! 101 00:05:11,010 --> 00:05:12,417 Man, I didn't hear you. 102 00:05:12,420 --> 00:05:14,130 You were focused, that's good. 103 00:05:16,290 --> 00:05:19,810 [SIGHS] Incredible focus was one of Syonide's best qualities. 104 00:05:26,886 --> 00:05:29,656 Run me through the pick-up schedule for protection money. 105 00:05:31,260 --> 00:05:33,150 Uh, money is paid on Monday. 106 00:05:34,190 --> 00:05:36,688 Whoa! Hey. 107 00:05:36,690 --> 00:05:38,850 - Man, what the hell. - I didn't tell you to let it go. 108 00:05:46,120 --> 00:05:47,370 Take it. 109 00:05:54,280 --> 00:05:56,261 - Go on. - Money's paid on Monday. 110 00:05:56,264 --> 00:05:58,642 Delivered to consolidators on Tue... Ah! 111 00:05:58,645 --> 00:05:59,917 [IMITATES KHALIL] Psst. Ah! 112 00:05:59,920 --> 00:06:01,740 You're a bit of a slow learner, aren't you? 113 00:06:07,214 --> 00:06:08,500 Hmm. 114 00:06:11,570 --> 00:06:13,638 Paid Monday, consolidated Tuesday, 115 00:06:13,640 --> 00:06:14,968 brought to me on Wednesday. 116 00:06:14,970 --> 00:06:16,589 I count it and bring it to you. Ow. 117 00:06:17,350 --> 00:06:18,758 [TOBIAS] Hmm. 118 00:06:18,760 --> 00:06:21,948 It's important to have a schedule and stick to it. 119 00:06:21,951 --> 00:06:24,398 With Syonide gone, you're gonna have to man up. 120 00:06:24,400 --> 00:06:25,620 Do more. 121 00:06:26,820 --> 00:06:28,250 Burn what's left. 122 00:06:30,650 --> 00:06:32,698 [REPORTER] According to Reverend Jeremiah Holt, 123 00:06:32,700 --> 00:06:34,714 after almost three decades, 124 00:06:34,717 --> 00:06:37,748 his church's Rebecca Lee Crumpler Free Clinic 125 00:06:37,750 --> 00:06:39,761 is in danger of shutting down. 126 00:06:39,764 --> 00:06:43,178 A redevelopment project led by Vladislav Zlovac 127 00:06:43,180 --> 00:06:45,828 has bought all the other buildings on the block, 128 00:06:45,830 --> 00:06:47,706 and by acquiring the Clinic facility, 129 00:06:47,709 --> 00:06:50,017 hopes to create a multi-use complex 130 00:06:50,020 --> 00:06:52,823 that will be, according to zoning applications, 131 00:06:52,826 --> 00:06:54,659 "The Crown Jewel of Freeland." 132 00:06:54,662 --> 00:06:58,503 The Clinic has less than two weeks to find a way to remain open. 133 00:06:58,506 --> 00:07:01,314 Our calls to Zlovac's office for comment went unanswered. 134 00:07:01,317 --> 00:07:05,018 Man, these real estate guys are no better than drug dealers. 135 00:07:05,020 --> 00:07:06,120 [JENNIFER] Mmm-hmm. 136 00:07:08,065 --> 00:07:10,208 These people are gonna die without that Clinic. 137 00:07:10,210 --> 00:07:11,597 They won't get preventative care. 138 00:07:11,600 --> 00:07:14,358 They won't get prenatal care. They won't get diagnostic 139 00:07:14,361 --> 00:07:16,050 Whoa! You're dating Zoe B? 140 00:07:16,803 --> 00:07:18,757 [CHUCKLING] Yo, that's crazy. 141 00:07:18,760 --> 00:07:20,292 You're gonna get crushed though. 142 00:07:20,295 --> 00:07:22,258 She gonna love you one minute, forget you the next. 143 00:07:22,260 --> 00:07:24,888 I can't believe you're following my dating life on social media. 144 00:07:24,890 --> 00:07:27,248 Okay, first of all, ain't nobody following your dating life, 145 00:07:27,250 --> 00:07:28,323 okay, it just popped up. 146 00:07:28,326 --> 00:07:30,222 And second, what else do you expect me to do 147 00:07:30,225 --> 00:07:33,375 when the only freedom I have is to walk around the block for exercise? 148 00:07:33,378 --> 00:07:35,078 - [SIGHS] - By the way, 149 00:07:35,080 --> 00:07:37,812 do you know what Mom and Dad plan on doing about my situation? 150 00:07:37,815 --> 00:07:39,388 No, but... 151 00:07:39,390 --> 00:07:42,222 I do hear your name a lot in whispered conversations. 152 00:07:42,225 --> 00:07:44,603 Okay, so you hear my name, but not what they're saying? 153 00:07:44,606 --> 00:07:46,818 Nothing about me going back to school? Come on. 154 00:07:46,820 --> 00:07:49,589 I'm not about to hide behind the couch and listen to our parents. 155 00:07:49,592 --> 00:07:51,668 I would do the same thing for you, Harriet. 156 00:07:51,670 --> 00:07:53,870 Just like I'm telling you the truth about 157 00:07:53,873 --> 00:07:56,499 you needing to stop focusing on this shiny object. 158 00:07:56,502 --> 00:07:57,828 You're wasting your time, for real. 159 00:07:57,830 --> 00:07:59,604 I'm not wasting anything. 160 00:08:00,261 --> 00:08:01,430 Zoe was fine. 161 00:08:01,908 --> 00:08:03,058 And, besides, 162 00:08:03,061 --> 00:08:05,421 aren't you the one who told me I need to get back out there? 163 00:08:07,760 --> 00:08:09,048 [CRACKLING] 164 00:08:09,050 --> 00:08:11,198 - Ouch! - [LAUGHS] 165 00:08:11,200 --> 00:08:13,308 Jen, did you just have an energy spike? 166 00:08:13,310 --> 00:08:14,428 No. 167 00:08:14,430 --> 00:08:15,818 I've been trying to control my powers 168 00:08:15,820 --> 00:08:17,349 so Mom and Dad will set me free. 169 00:08:17,350 --> 00:08:20,998 [SIGHS] There's one digit that I almost feel good about. 170 00:08:21,001 --> 00:08:22,012 Anyway, I'm just saying 171 00:08:22,015 --> 00:08:24,633 you need to get into a relationship that actually means something. 172 00:08:24,636 --> 00:08:26,675 Not some social media booty call, 173 00:08:26,678 --> 00:08:29,048 'cause in two or three years, when you're old and wrinkly, 174 00:08:29,050 --> 00:08:31,128 ain't nobody gonna be looking at you anyway. 175 00:08:31,130 --> 00:08:33,878 Gonna be saving clinics with only your super-suit to keep you company. 176 00:08:33,880 --> 00:08:35,498 - Is that what you want? [LAUGHS] - Oh! 177 00:08:35,500 --> 00:08:38,348 [LAUGHING] So, really, so you just zapped me outta love? 178 00:08:38,350 --> 00:08:41,518 Yeah, and to wake your ass up. Zoe B is a bad look for you. 179 00:08:41,520 --> 00:08:44,030 She's cotton candy, and you need soul food. 180 00:08:49,230 --> 00:08:52,672 How about Coleman at Trinity or Harrison at Stanford? 181 00:08:52,675 --> 00:08:54,788 You already asked them and they said no. 182 00:08:54,790 --> 00:08:56,868 Yeah, but maybe you could bring the weight of the government to bear 183 00:08:56,870 --> 00:08:58,378 and convince them to come on board. 184 00:08:58,380 --> 00:09:00,238 We prefer Dr. Jace. 185 00:09:00,240 --> 00:09:02,628 Why? She's insane, Agent Odell. 186 00:09:02,630 --> 00:09:05,586 She's a leading computational chemist in the US 187 00:09:05,589 --> 00:09:10,208 and no one has her experience in protein synthesis simulations. 188 00:09:10,210 --> 00:09:12,315 If I'm gonna save these children, 189 00:09:12,318 --> 00:09:14,851 I need great minds that I don't need to hide the knives from. 190 00:09:14,854 --> 00:09:17,718 You told me that you needed more help. 191 00:09:17,720 --> 00:09:20,738 This is what I have to offer. 192 00:09:20,740 --> 00:09:23,990 It's hard not to see this as you trying to sabotage my efforts. 193 00:09:25,390 --> 00:09:27,558 If I was trying to do that, 194 00:09:27,560 --> 00:09:28,830 you'd have failed by now. 195 00:09:31,080 --> 00:09:34,250 Agent Odell, when these kids die, it's on your head. 196 00:09:36,240 --> 00:09:37,778 No, it's not, Dr. Stewart. 197 00:09:37,780 --> 00:09:40,656 Need I remind you that you stole this job, 198 00:09:40,659 --> 00:09:44,338 so everything after that is on you. 199 00:09:44,340 --> 00:09:46,560 You know, I'm gonna set up a meeting... 200 00:09:47,920 --> 00:09:50,784 so that you can convince 201 00:09:51,460 --> 00:09:53,190 Dr. Jace to, uh, 202 00:09:54,090 --> 00:09:55,650 come on board. 203 00:10:16,110 --> 00:10:17,380 [DRILL WHIRRING] 204 00:10:23,470 --> 00:10:24,890 [METAL DETECTOR BEEPING] 205 00:10:35,860 --> 00:10:37,860 [PRINCIPAL LOWRY] No, no, we absolutely can do that 206 00:10:38,995 --> 00:10:40,070 Okay. 207 00:10:41,340 --> 00:10:43,008 Okay, no, that's perfect. 208 00:10:43,010 --> 00:10:45,110 Right. Okay, great. Thank you so much. Bye-bye. 209 00:10:49,660 --> 00:10:51,830 - I'm Jeffer... - Mr. Pierce. Yes. 210 00:10:52,670 --> 00:10:53,792 Principal Lowry. 211 00:10:55,815 --> 00:10:56,960 Mr. Lowry... 212 00:10:58,150 --> 00:10:59,362 welcome to Garfield. 213 00:11:00,410 --> 00:11:01,940 [EXHALES] Yeah. 214 00:11:01,943 --> 00:11:04,159 Would you like me to show you around the school? 215 00:11:04,162 --> 00:11:05,908 No. 216 00:11:05,910 --> 00:11:08,538 But I did hear about your meeting with the students. 217 00:11:08,540 --> 00:11:10,358 Classy. 218 00:11:10,360 --> 00:11:13,609 Yeah, uh, I just wanna make sure the transition is easier for them. 219 00:11:13,612 --> 00:11:16,338 Right, well, let's hope it worked. 220 00:11:16,340 --> 00:11:19,230 - Listen, Mr. Lowry... - It's Principal Lowry. 221 00:11:21,180 --> 00:11:22,940 Yes, of course. 222 00:11:23,769 --> 00:11:25,697 The metal detectors, 223 00:11:25,700 --> 00:11:28,058 - is that really necessary? - Obviously. 224 00:11:28,060 --> 00:11:30,848 Or you'd still have this job. 225 00:11:30,850 --> 00:11:34,708 Now, since I don't seem to have an office just yet, why don't we meet 226 00:11:34,710 --> 00:11:37,608 in the conference room to go over a few things in about an hour? 227 00:11:37,610 --> 00:11:39,130 - Sounds good. - Good. 228 00:11:44,410 --> 00:11:46,340 [CLASSIC R&B MUSIC PLAYING ON EARPHONES] 229 00:12:05,910 --> 00:12:07,030 Are you all right? 230 00:12:07,720 --> 00:12:08,782 Can I help you? 231 00:12:09,780 --> 00:12:12,268 Aren't you sweet. 232 00:12:12,270 --> 00:12:14,620 I'm in the neighborhood to meet with you, Jennifer. 233 00:12:16,440 --> 00:12:17,668 You just said my name. 234 00:12:17,670 --> 00:12:18,790 Did I? 235 00:12:20,400 --> 00:12:21,670 My name is Perenna. 236 00:12:25,970 --> 00:12:27,488 - [GASPS] - Hey, easy. Calm down. 237 00:12:27,490 --> 00:12:29,288 What the hell? Where are we? 238 00:12:29,290 --> 00:12:30,498 - Sit down and... - No! 239 00:12:30,500 --> 00:12:32,258 You're safe here. I just wanna talk to you... 240 00:12:32,260 --> 00:12:35,678 No, I don't wanna talk! Take me back to where we just came from! 241 00:12:35,680 --> 00:12:38,918 I'm serious! Get me out of here, now! 242 00:12:38,920 --> 00:12:41,802 - Wow, it's not by the bottle. - [LAUGHING] The carafe. Was that too much? 243 00:12:41,805 --> 00:12:44,088 - [JEFFERSON] The carafe... - How could you two do that? 244 00:12:44,090 --> 00:12:46,058 Hmm? No warning, no choice, 245 00:12:46,060 --> 00:12:49,098 just sending some random woman to track me down on the street. 246 00:12:49,100 --> 00:12:51,858 It's not bad enough that I'm trapped in this house, 247 00:12:51,860 --> 00:12:53,235 that I can't live my life, 248 00:12:53,238 --> 00:12:55,438 but now I don't even deserve to know what's happening to me? 249 00:12:55,440 --> 00:12:56,888 Of course you do, Perenna just wanted... 250 00:12:56,890 --> 00:12:58,647 [SHOUTS] Does it look like I care what she wanted? 251 00:12:58,649 --> 00:13:00,028 Whoa! Young lady. 252 00:13:00,030 --> 00:13:02,028 Now watch how you talk to your mother. 253 00:13:02,030 --> 00:13:03,134 [SCOFFS] 254 00:13:05,750 --> 00:13:07,778 What about what I want? 255 00:13:07,780 --> 00:13:10,948 How about how I feel? Do you guys ever think about that? 256 00:13:10,950 --> 00:13:12,595 [JEFFERSON] Je... Jen. 257 00:13:12,598 --> 00:13:13,836 Every moment. 258 00:13:13,839 --> 00:13:15,618 Perenna felt it was important to meet you 259 00:13:15,620 --> 00:13:17,958 without there being expectations on your part. 260 00:13:17,960 --> 00:13:19,538 Look, we're sorry if you felt sandbagged... 261 00:13:19,540 --> 00:13:22,351 You don't understand, I'm way past sandbagged! 262 00:13:22,354 --> 00:13:23,364 Sweetheart... 263 00:13:24,470 --> 00:13:26,178 we don't have any other ideas 264 00:13:26,180 --> 00:13:28,638 on how to help you control your powers, and we... 265 00:13:28,640 --> 00:13:31,658 We don't want you to hurt yourself or other people. 266 00:13:31,660 --> 00:13:32,968 Gambi just suggested Perenna 267 00:13:32,970 --> 00:13:34,677 because of her special skills. 268 00:13:34,680 --> 00:13:35,938 You think I'm a monster. 269 00:13:35,940 --> 00:13:37,808 - No! No! - No, we don't. 270 00:13:37,810 --> 00:13:40,040 Baby girl, no. 271 00:13:42,980 --> 00:13:44,130 Look, I'm so sorry. 272 00:13:49,320 --> 00:13:50,678 It's my fault. 273 00:13:50,680 --> 00:13:53,760 Okay? All of it is my fault. 274 00:13:55,000 --> 00:13:57,260 If I could take it away, I would. 275 00:14:05,520 --> 00:14:06,770 I'm sorry. 276 00:14:13,010 --> 00:14:15,450 This is not the life I wanted for you. 277 00:14:25,110 --> 00:14:26,300 [SIREN WHOOPS] 278 00:14:28,320 --> 00:14:29,630 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 279 00:14:32,790 --> 00:14:34,600 - Deputy Chief Henderson? - Yes. 280 00:14:36,550 --> 00:14:39,628 - What's your name, son? - Hicks. Roman Hicks, sir. 281 00:14:39,630 --> 00:14:42,134 This is my tenth day on the job. 282 00:14:42,137 --> 00:14:44,168 [INSPECTOR HENDERSON] All right, what you got here? 283 00:14:44,170 --> 00:14:47,427 Well, there's a scorched service weapon under the front seat 284 00:14:47,430 --> 00:14:49,488 - and a... - A crispy critter on it. 285 00:14:49,490 --> 00:14:51,548 Well, I wouldn't have said that, but yes. 286 00:14:53,640 --> 00:14:55,638 This... 287 00:14:55,641 --> 00:14:58,141 This looks like one of our unmarked cars. 288 00:14:59,330 --> 00:15:01,274 Does it belong to Detective Summers? 289 00:15:01,277 --> 00:15:04,443 Well, the fire was hot enough to melt most of the serial numbers off the dash, 290 00:15:04,446 --> 00:15:06,790 but the five numbers we can read match. 291 00:15:07,530 --> 00:15:08,550 Well... 292 00:15:10,340 --> 00:15:12,278 now we know why he was missing. 293 00:15:12,280 --> 00:15:15,088 Medical examiner said he'd have the dental ID in a couple of hours. 294 00:15:15,090 --> 00:15:17,352 You see anything like this at the academy? 295 00:15:18,930 --> 00:15:20,828 Well, that's a professional torch job 296 00:15:20,830 --> 00:15:23,098 to hide evidence. What does that tell you? 297 00:15:23,100 --> 00:15:26,548 That the killer didn't wanna be tied to the scene. 298 00:15:26,550 --> 00:15:29,266 Which means this is a next-level kind of criminal... 299 00:15:30,730 --> 00:15:33,820 and Detective Summers was probably doing bad things. 300 00:15:35,452 --> 00:15:37,452 [MACHINE HUMMING] 301 00:15:39,540 --> 00:15:40,665 [DOOR BUZZES] 302 00:15:44,780 --> 00:15:46,170 [CHAIN RATTLING] 303 00:16:00,710 --> 00:16:01,884 [LYNN] Dr. Jace? 304 00:16:03,380 --> 00:16:05,208 I'm Dr. Lynn Stewart. 305 00:16:05,210 --> 00:16:07,378 Did they tell you why you were coming here? 306 00:16:07,380 --> 00:16:08,680 No. 307 00:16:08,683 --> 00:16:11,394 I'd like to include you in a team working to save the children 308 00:16:11,397 --> 00:16:14,529 who were the victims of the vaccinations and Green Light experiments. 309 00:16:14,532 --> 00:16:15,708 The pod kids. 310 00:16:17,060 --> 00:16:18,259 [LYNN] Yes. 311 00:16:19,829 --> 00:16:21,401 Do you know what I did? 312 00:16:22,560 --> 00:16:26,170 You had a theory about infrared spectroscopy 313 00:16:26,173 --> 00:16:28,898 and its use in the treatment of neuropathy. 314 00:16:28,900 --> 00:16:32,865 You conducted an unauthorized experiment on 11 patients, 315 00:16:32,868 --> 00:16:35,578 causing them to lose their feet. 316 00:16:35,580 --> 00:16:39,168 Despite that terrible lapse in judgment, 317 00:16:39,170 --> 00:16:41,558 I'm confident you can contribute. 318 00:16:41,560 --> 00:16:43,123 So, what's in it for me? 319 00:16:43,126 --> 00:16:44,418 [SCOFFS] 320 00:16:44,420 --> 00:16:47,011 Wouldn't you rather be doing science 321 00:16:47,014 --> 00:16:48,193 than sitting in a cell? 322 00:16:48,196 --> 00:16:51,398 I do science all the time, Dr. Stewart. 323 00:16:51,401 --> 00:16:54,421 They took away my lab, they didn't take away my mind. 324 00:16:56,150 --> 00:16:58,993 I understand officials have denied you visits to your son. 325 00:17:01,598 --> 00:17:05,468 If you help me, I will try to facilitate a visit. 326 00:17:10,240 --> 00:17:12,578 Ten. 327 00:17:12,580 --> 00:17:16,600 - Excuse me? - Ten patients lost their feet. One died. 328 00:17:29,102 --> 00:17:30,686 [REVEREND HOLT] Melinda, is that you? 329 00:17:30,689 --> 00:17:32,138 I thought you were going to choir rehearsal. 330 00:17:32,140 --> 00:17:33,618 [MUFFLED VOICE] Don't turn around. 331 00:17:34,742 --> 00:17:36,430 Whoever you are, 332 00:17:36,433 --> 00:17:39,458 this week's donation has already been taken to the bank. 333 00:17:39,460 --> 00:17:41,313 I'm not here to take your money. 334 00:17:41,316 --> 00:17:42,670 I brought you money. 335 00:17:45,110 --> 00:17:47,550 [CHUCKLING] Ah. 336 00:17:48,580 --> 00:17:50,670 Robin Hood. Listen, um... 337 00:17:51,746 --> 00:17:53,574 I never got a chance to say thank you. 338 00:17:53,577 --> 00:17:56,387 You should use some of that money to help save the Crumpler Clinic. 339 00:17:56,390 --> 00:17:58,793 Your donation has already been distributed 340 00:17:58,796 --> 00:18:01,308 to the lawyers for the children in the pods. 341 00:18:01,310 --> 00:18:04,668 And though I'm very grateful, it still isn't enough. 342 00:18:04,670 --> 00:18:06,938 How much do you need? 343 00:18:06,940 --> 00:18:09,638 If you could write a check, you wouldn't be wearing that mask. 344 00:18:09,640 --> 00:18:11,048 That wasn't my question. 345 00:18:13,310 --> 00:18:17,738 Well, we have the right of first refusal on the building. 346 00:18:17,740 --> 00:18:21,391 Fair market value is a little more than $300,000. 347 00:18:23,820 --> 00:18:25,243 Okay. 348 00:18:25,246 --> 00:18:26,460 Young lady... 349 00:18:29,212 --> 00:18:30,516 can I pray for you? 350 00:18:34,500 --> 00:18:39,251 Lord, we know that you move in mysterious ways. 351 00:18:39,254 --> 00:18:42,834 So we just come to you today asking you to keep everyone safe, 352 00:18:42,837 --> 00:18:46,520 and asking you to let your goodness flow 353 00:18:47,339 --> 00:18:49,259 into the dark places 354 00:18:49,262 --> 00:18:52,230 for the benefit of all of your children. 355 00:18:52,233 --> 00:18:53,440 [ANISSA] Amen. 356 00:18:54,390 --> 00:18:55,450 Amen. 357 00:18:59,270 --> 00:19:01,200 [JAZZ MUSIC PLAYING] 358 00:19:09,907 --> 00:19:11,250 Any issues? 359 00:19:13,220 --> 00:19:15,128 Rion didn't show. 360 00:19:15,130 --> 00:19:17,538 I found him at his house with some chicken-head. 361 00:19:17,540 --> 00:19:19,970 He had it, he just got distracted. 362 00:19:19,973 --> 00:19:22,899 That's what happens when these Negros grow up without their daddies. 363 00:19:22,902 --> 00:19:25,256 All they wanna do is lay up between a woman's legs 364 00:19:25,259 --> 00:19:28,310 and have another baby they're not gonna take care of. 365 00:19:29,900 --> 00:19:32,030 Your father ain't live at home either, did he? 366 00:19:34,155 --> 00:19:35,823 No. 367 00:19:35,826 --> 00:19:37,654 - But my mom was... - You need to check Rion 368 00:19:37,657 --> 00:19:39,967 so he understands the importance of structure. 369 00:19:41,024 --> 00:19:42,408 Last week, he was late. 370 00:19:42,410 --> 00:19:44,548 This time, you had to go find him. 371 00:19:44,551 --> 00:19:46,370 Next, he'll come up short on the count. 372 00:19:47,156 --> 00:19:49,251 Nip it in the bud now. 373 00:21:07,566 --> 00:21:09,506 [R&B MUSIC PLAYING] 374 00:21:19,954 --> 00:21:21,180 Hi, Grace. 375 00:21:26,960 --> 00:21:28,100 What do you want? 376 00:21:28,960 --> 00:21:30,579 I just wanna talk. 377 00:21:30,582 --> 00:21:32,100 I meant to drink. 378 00:21:34,420 --> 00:21:36,088 [SIGHS] 379 00:21:36,090 --> 00:21:38,598 Look, I'm sorry you saw me at Zoe's. 380 00:21:38,601 --> 00:21:40,326 You mean caught you at Zoe's? 381 00:21:40,329 --> 00:21:43,808 No, that's not what I meant. 382 00:21:43,810 --> 00:21:46,978 I am sorry that I dropped off without a conversation, 383 00:21:46,980 --> 00:21:49,308 but you and I weren't in a relationship. 384 00:21:49,310 --> 00:21:51,438 Doesn't mean I couldn't have had better manners, 385 00:21:51,440 --> 00:21:53,520 but it also doesn't mean I couldn't see other people. 386 00:21:56,635 --> 00:21:58,653 And I sure hope you were seeing other people 387 00:21:58,656 --> 00:22:03,235 because you are too damn fine to be lonely. 388 00:22:04,469 --> 00:22:07,079 Yeah, I was seeing plenty of people. 389 00:22:07,082 --> 00:22:09,060 Not that it's any of your business. 390 00:22:11,098 --> 00:22:13,698 No. No, none of my business at all. 391 00:22:16,930 --> 00:22:18,400 Grace, I... 392 00:22:19,649 --> 00:22:23,727 I take my work really, really seriously, 393 00:22:23,730 --> 00:22:26,328 but my sister pointed out that it doesn't mean 394 00:22:26,330 --> 00:22:28,735 I can't take other things seriously, too. 395 00:22:31,900 --> 00:22:33,420 I'd like to try. 396 00:22:41,860 --> 00:22:42,970 Hey. 397 00:22:43,660 --> 00:22:44,805 You wanna come in? 398 00:22:45,540 --> 00:22:47,100 This ain't a social call. 399 00:22:56,690 --> 00:22:59,508 [INHALES DEEPLY] I got a murdered cop. 400 00:22:59,510 --> 00:23:02,718 Evidence destruction by fire. 401 00:23:02,720 --> 00:23:04,218 The torch job is professional. 402 00:23:04,220 --> 00:23:05,678 It takes tools and skills, 403 00:23:05,680 --> 00:23:07,477 and only three people in Freeland could do it. 404 00:23:07,479 --> 00:23:08,849 Two of them are currently in jail. 405 00:23:10,310 --> 00:23:12,620 - And the third? - He won't talk to a cop. 406 00:23:14,134 --> 00:23:16,009 His livelihood depends on it. 407 00:23:19,050 --> 00:23:23,028 So, in my, uh, role as former principal of Garfield, 408 00:23:23,030 --> 00:23:25,658 you want me to convince him to come clean? 409 00:23:25,660 --> 00:23:28,708 I think Black Lightnin' might be more persuasive. 410 00:23:28,710 --> 00:23:31,598 I texted you his info and his mug shot. 411 00:23:31,600 --> 00:23:34,640 [STAMMERS] Wait... So you're cool with the whole vigilante thing? 412 00:23:42,400 --> 00:23:44,700 - Former principal? - [CHUCKLES] 413 00:23:46,220 --> 00:23:48,078 I lost my job. 414 00:23:48,081 --> 00:23:50,138 Black Lightning saved the school. 415 00:23:50,141 --> 00:23:54,704 Jefferson Pierce abandoned the school and the students, so... 416 00:24:00,923 --> 00:24:02,943 Well, I'm sorry to hear that. Good night. 417 00:24:05,280 --> 00:24:07,668 Bill... 418 00:24:07,670 --> 00:24:10,140 at some point, we need to talk this thing out, man. 419 00:24:11,670 --> 00:24:13,270 Yeah, at some point. 420 00:24:19,010 --> 00:24:20,150 Yo, Rion. 421 00:24:21,180 --> 00:24:22,940 Hey, has anybody seen Rion? 422 00:24:26,450 --> 00:24:29,358 I said, has anyone seen Rion? 423 00:24:29,360 --> 00:24:31,438 [ROMEL] Really, bro? 424 00:24:31,440 --> 00:24:33,978 You walking up in here like you're Allah, 425 00:24:33,980 --> 00:24:36,540 asking for people with bass in your voice. 426 00:24:39,630 --> 00:24:41,204 This ain't even about you, Romel. 427 00:24:41,207 --> 00:24:46,368 Look, Kadil, Katnip, Karen, whatever the hell your name is... 428 00:24:46,370 --> 00:24:47,579 [LAUGHTER] 429 00:24:47,582 --> 00:24:49,960 Not too long ago, your black ass was in a wheelchair. 430 00:24:50,970 --> 00:24:52,468 Before that... 431 00:24:52,470 --> 00:24:55,313 [SCOFFS] you were runnin' track in hot pants. 432 00:24:55,316 --> 00:24:56,888 [ALL LAUGHING] 433 00:24:56,890 --> 00:24:59,708 Now all of a sudden, you a gangster barking orders? 434 00:24:59,710 --> 00:25:01,709 Man, you ain't nothin' but Tobias' bitch. 435 00:25:01,712 --> 00:25:03,899 - [KHALIL] Fine. - [ROMEL GROANS] 436 00:25:03,902 --> 00:25:05,797 [MEN EXCLAIMING] 437 00:25:05,800 --> 00:25:07,516 [CHOKING] 438 00:25:07,519 --> 00:25:11,137 First of all, I ain't nobody's bitch. 439 00:25:11,140 --> 00:25:14,290 And second, the name's Painkiller. 440 00:25:14,980 --> 00:25:16,080 [CLANGS] 441 00:25:17,190 --> 00:25:18,248 Rion. 442 00:25:18,250 --> 00:25:21,148 [ROMEL GROANS] 443 00:25:21,150 --> 00:25:23,648 Tobias don't like me having to track you down for his money. 444 00:25:23,650 --> 00:25:24,979 No, I paid you your money. 445 00:25:24,980 --> 00:25:27,018 - Why are you running? - Ain't nobody running. 446 00:25:27,021 --> 00:25:28,421 - Don't make me chase you. - [GASPS] 447 00:25:34,040 --> 00:25:35,100 [BODY THUDS] 448 00:25:58,593 --> 00:26:00,274 What made you change your mind? 449 00:26:02,565 --> 00:26:05,783 Something my dad said. [SIGHS] 450 00:26:05,793 --> 00:26:09,868 Look, can we please just do this so that we can both get on with our day? 451 00:26:13,375 --> 00:26:15,126 Where the hell are we? 452 00:26:15,129 --> 00:26:19,032 A place inside you that will eventually allow you to control your powers. 453 00:26:19,899 --> 00:26:21,423 Wait, a salon? 454 00:26:21,425 --> 00:26:23,443 Where is there any safer space than this? 455 00:26:23,445 --> 00:26:26,463 Although some would argue that this is a place 456 00:26:26,465 --> 00:26:29,613 that actually strips black women of who they naturally are. 457 00:26:29,615 --> 00:26:34,763 Uses hot combs, lye, and all sorts of other alchemy to hide our blackness. 458 00:26:34,765 --> 00:26:37,273 We turned it into something completely different. 459 00:26:37,275 --> 00:26:41,083 For generations, black women have come here to talk, to share, 460 00:26:41,085 --> 00:26:45,193 to laugh, to cry, to be safe from the world. 461 00:26:45,195 --> 00:26:47,255 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 462 00:26:50,180 --> 00:26:52,453 Black beauticians have influenced politics 463 00:26:52,455 --> 00:26:54,453 and been foot soldiers in the fight for freedom. 464 00:26:54,455 --> 00:26:57,333 Did you know that profits from shops like this 465 00:26:57,335 --> 00:27:00,333 paid for buses to get people to the march on Washington? 466 00:27:00,335 --> 00:27:02,723 - Great. Now you sound like my sister. - [LAUGHS] 467 00:27:02,725 --> 00:27:06,633 Did you seriously bring me here for a this-week-in-black-history moment? 468 00:27:06,635 --> 00:27:10,483 [SMACKS LIPS] I've always liked the beauty salon. 469 00:27:10,485 --> 00:27:13,563 I manifested this reality since you're new to the work. 470 00:27:13,565 --> 00:27:16,785 But if you're not going to use it, I can always take us someplace else. 471 00:27:17,975 --> 00:27:19,575 I just want you to be comfortable. 472 00:27:21,665 --> 00:27:23,663 I'm not comfortable. 473 00:27:23,665 --> 00:27:25,913 Okay? I really just wanna go back to the real world. 474 00:27:25,915 --> 00:27:27,743 I know it's hard to believe, 475 00:27:27,746 --> 00:27:29,563 but you're doing better than most. 476 00:27:30,655 --> 00:27:34,383 And here, anything is possible. 477 00:27:34,385 --> 00:27:37,183 You know what we're do gonna first? We're gonna practice. 478 00:27:37,185 --> 00:27:39,595 We are going to build a box to put your feelings in. 479 00:27:41,705 --> 00:27:43,293 What do you want it to be? 480 00:27:43,295 --> 00:27:44,477 Wood? 481 00:27:45,055 --> 00:27:46,275 Rock? 482 00:27:49,290 --> 00:27:50,485 Gold. 483 00:27:51,149 --> 00:27:52,275 [PERENNA] Mmm. 484 00:27:53,441 --> 00:27:56,915 All right, let's begin. [CHUCKLES] 485 00:28:05,065 --> 00:28:06,245 How'd it go? 486 00:28:07,615 --> 00:28:10,149 Went to a beauty salon. [SIGHS] Built a box. 487 00:28:11,195 --> 00:28:12,635 Uh, oh, okay. 488 00:28:14,063 --> 00:28:15,215 Good? 489 00:28:16,785 --> 00:28:17,977 Yeah. 490 00:28:22,955 --> 00:28:25,083 Most of the pods are in this room, but we have 491 00:28:25,085 --> 00:28:28,345 several other rooms where we've isolated the children with vulnerabilities. 492 00:28:30,145 --> 00:28:32,775 Is the anesthetizing agent the same for all of them? 493 00:28:33,815 --> 00:28:35,723 Yes. 494 00:28:35,725 --> 00:28:37,720 And like the labs we were just in, 495 00:28:37,723 --> 00:28:39,983 - make sure you don't cross the line. - [SENSOR BEEPS] 496 00:28:39,985 --> 00:28:41,813 - [ELECTRICITY CRACKLES] - [DR. JACE GROANS] 497 00:28:41,815 --> 00:28:43,875 - [ALARM BEEPING] - [LYNN SIGHS] 498 00:28:45,860 --> 00:28:46,995 [GROANS SOFTLY] 499 00:28:50,065 --> 00:28:51,335 It really works. 500 00:28:52,255 --> 00:28:53,573 [LYNN] Yes. 501 00:28:53,575 --> 00:28:56,743 If you go outside the prescribed areas, 502 00:28:56,745 --> 00:28:59,373 that implant in your ankle will disable you. 503 00:28:59,375 --> 00:29:02,763 If you try to remove the implant, it will disable you. 504 00:29:02,765 --> 00:29:06,843 And if you somehow manage to get it out and remain alert, 505 00:29:06,845 --> 00:29:10,727 the implant will sound an alarm and the guards will shoot you. 506 00:29:10,730 --> 00:29:12,027 [DR. JACE SIGHS] 507 00:29:12,030 --> 00:29:14,262 I'm pretty sure allowing guards to shoot me 508 00:29:14,265 --> 00:29:16,923 isn't part of the Hippocratic Oath. 509 00:29:16,925 --> 00:29:19,035 Or don't you care about that anymore? 510 00:29:20,895 --> 00:29:22,704 Let me be clear. 511 00:29:22,707 --> 00:29:26,022 You stay out of prison as long as I say you stay out of prison. 512 00:29:26,025 --> 00:29:29,603 The minute I think you're a danger to me, or anyone who works here, 513 00:29:29,605 --> 00:29:32,963 or these children, I will have you thrown into such a dark place, 514 00:29:32,965 --> 00:29:35,493 you'll wonder if the sun still shines. Do you understand? 515 00:29:35,495 --> 00:29:37,715 Yes. I understand. 516 00:29:40,243 --> 00:29:41,875 We're not gonna be friends. 517 00:29:45,755 --> 00:29:48,001 [ANISSA] I couldn't find a single thing 518 00:29:48,004 --> 00:29:51,552 Zlovac had been involved in until this Freeland project. 519 00:29:51,555 --> 00:29:54,920 Who even lets a real estate novice spend a billion dollars? 520 00:29:54,923 --> 00:29:57,423 It's money laundering. Plain and simple. 521 00:29:57,425 --> 00:29:59,103 There's no other reasonable explanation. 522 00:29:59,105 --> 00:30:01,785 The redevelopment project's probably never gonna happen. 523 00:30:03,355 --> 00:30:05,473 Where is the dirty money coming from though? 524 00:30:05,475 --> 00:30:07,063 Who knows? Drugs, guns, 525 00:30:07,066 --> 00:30:11,063 it could be foreign dictators stealing from widows and orphans. 526 00:30:11,065 --> 00:30:13,503 The clinic is set to be sold this week. 527 00:30:13,505 --> 00:30:15,925 Does Zlovac have that much cash in his bank accounts? 528 00:30:18,805 --> 00:30:20,593 [GAMBI] Nope. 529 00:30:20,595 --> 00:30:22,265 So the money's not there yet. 530 00:30:25,705 --> 00:30:27,985 - What are you doing? - I'm not telling you. 531 00:30:27,988 --> 00:30:29,746 You'll run off, you'll tell my dad. 532 00:30:29,749 --> 00:30:31,373 Next thing I know, he's trying to stop me... 533 00:30:31,375 --> 00:30:34,173 I am not gonna tell your father. 534 00:30:34,175 --> 00:30:36,774 At least not before you do what it is you're gonna do. 535 00:30:38,675 --> 00:30:41,053 Excellent. 536 00:30:41,055 --> 00:30:43,343 It doesn't mean I'm gonna keep my mouth shut, though. 537 00:30:43,345 --> 00:30:46,033 If I see you doing somethin' stupid, I'm gonna tell you. 538 00:30:46,035 --> 00:30:49,233 I wouldn't expect anything less, Uncle Gambi. 539 00:30:49,235 --> 00:30:50,376 I'll talk to you. 540 00:31:28,625 --> 00:31:29,720 Turn it off. 541 00:31:29,723 --> 00:31:31,139 What is wrong with you? 542 00:31:31,142 --> 00:31:32,665 Stop electrifying that. 543 00:31:33,391 --> 00:31:34,495 You first. 544 00:31:44,115 --> 00:31:45,345 [CLANGS] 545 00:31:46,188 --> 00:31:47,391 [GROANS] 546 00:31:48,595 --> 00:31:49,829 [GROANING IN PAIN] 547 00:31:51,085 --> 00:31:52,793 Car in the parking lot. 548 00:31:52,795 --> 00:31:55,213 Guy in the front seat. Who hired you? 549 00:31:55,215 --> 00:31:56,733 Nope. 550 00:31:56,735 --> 00:31:58,525 - [GROANING] - [ELECTRICITY CRACKLING] 551 00:31:59,754 --> 00:32:03,657 That electric rope is about 1,500 volts. 552 00:32:03,660 --> 00:32:05,948 I can generate a hundred times that. 553 00:32:05,951 --> 00:32:09,180 You got a lot of flammable things up in here. 554 00:32:09,183 --> 00:32:13,453 I can protect myself, but, uh, what you gonna do? 555 00:32:13,455 --> 00:32:15,863 - Probably just die, right? - [PANTING] 556 00:32:15,865 --> 00:32:17,773 - Who hired you? - I... I don't know! 557 00:32:17,775 --> 00:32:19,373 This guy just snuck up 558 00:32:19,375 --> 00:32:20,653 behind me in the alley. 559 00:32:20,655 --> 00:32:21,783 Threw some money down. 560 00:32:21,785 --> 00:32:22,873 He told me he was gonna kill me 561 00:32:22,875 --> 00:32:24,537 if I didn't do the job in the next hour. 562 00:32:24,540 --> 00:32:25,774 What'd he look like? 563 00:32:25,777 --> 00:32:28,885 All I saw were these weird gladiator things on his arms. 564 00:32:33,681 --> 00:32:36,229 I suggest you find another line of work. 565 00:32:36,232 --> 00:32:37,565 [GROANS] 566 00:32:42,965 --> 00:32:45,540 [INSPECTOR HENDERSON] Tobias killed Detective Summers? 567 00:32:45,543 --> 00:32:47,161 [BLACK LIGHTNING] Gladiator arms. 568 00:32:47,164 --> 00:32:49,932 It sounds like Painkiller, but that kid is just a sidekick. 569 00:32:49,935 --> 00:32:52,954 At least we know that he's still in Freeland after the school attack. 570 00:32:52,957 --> 00:32:54,602 Well, I already knew that. 571 00:32:54,605 --> 00:32:58,087 A One Hundred member got darted and fell off the balcony, broke his neck. 572 00:32:58,090 --> 00:33:00,073 Okay, were you able to get anything from him 573 00:33:00,075 --> 00:33:02,243 that would lead us to Painkiller or Tobias? 574 00:33:02,245 --> 00:33:04,712 Well, surprisingly, between the long fall 575 00:33:04,715 --> 00:33:07,673 and the general lack of life, he wasn't very chatty. 576 00:33:07,675 --> 00:33:09,513 Why would Tobias kill your detective? 577 00:33:09,515 --> 00:33:12,663 I don't know, but he isn't a guy who really needs a reason, right? 578 00:33:12,665 --> 00:33:13,938 What... No. 579 00:33:13,941 --> 00:33:17,485 No, he's worked really hard to stay out of the spotlight for 30 years. 580 00:33:17,488 --> 00:33:19,063 Why antagonize you now? 581 00:33:19,066 --> 00:33:21,263 Look, I don't know. Maybe he just didn't wanna be different 582 00:33:21,265 --> 00:33:23,025 than every other gangster in Freeland. 583 00:33:31,048 --> 00:33:32,495 Good morning, Ms. Payne. 584 00:33:35,525 --> 00:33:37,023 I know why you're here. 585 00:33:37,025 --> 00:33:39,243 I've talked to the police. 586 00:33:39,246 --> 00:33:42,072 I'll tell you, too. I don't know where he is. 587 00:33:42,075 --> 00:33:44,363 Now I know that's not true. 588 00:33:44,365 --> 00:33:46,133 Maybe he didn't come home right away. 589 00:33:46,135 --> 00:33:48,863 Too excited about being back on his feet. 590 00:33:48,865 --> 00:33:52,015 But I saw the news reports when he was injured. You were right there. 591 00:33:52,965 --> 00:33:55,053 That young man loves you. 592 00:33:55,055 --> 00:33:57,623 So I know he came to see you, if only to give you money. 593 00:33:57,625 --> 00:34:00,061 Even so, I've got nothin' to say to you. 594 00:34:00,064 --> 00:34:02,162 I know you wanna save him from the trouble he's in. 595 00:34:02,165 --> 00:34:05,565 It's too late. That boy got himself into something. 596 00:34:06,235 --> 00:34:07,683 There's no way out. 597 00:34:07,685 --> 00:34:10,483 That's what he thinks, and that's what he told you. 598 00:34:10,485 --> 00:34:12,723 But it's not true. 599 00:34:12,725 --> 00:34:15,833 As long as Khalil's alive, there's hope. 600 00:34:15,835 --> 00:34:18,233 But the clock is ticking. 601 00:34:18,235 --> 00:34:21,548 He's not stronger or smarter than the people he's in business with. 602 00:34:21,551 --> 00:34:23,153 He give you a burner phone? 603 00:34:23,155 --> 00:34:25,363 A number so you can reach him, 604 00:34:25,365 --> 00:34:28,195 like any good son would. 605 00:34:31,845 --> 00:34:33,175 You want him to live, 606 00:34:34,085 --> 00:34:36,003 you need to call him 607 00:34:36,005 --> 00:34:37,685 and tell him to meet with me. 608 00:34:54,063 --> 00:34:55,285 How do I look? 609 00:34:58,275 --> 00:34:59,462 Good. 610 00:35:03,525 --> 00:35:05,235 [SAFE LOCK CLICKS, BEEPS] 611 00:35:06,445 --> 00:35:08,925 - Then let's go. - [CELL PHONE VIBRATES] 612 00:35:23,315 --> 00:35:26,303 Look, I only came here to tell you to stay away from my mother. 613 00:35:26,305 --> 00:35:27,712 She just wants to help you. 614 00:35:27,715 --> 00:35:29,303 If you wanna help her, 615 00:35:29,305 --> 00:35:31,485 then you don't tell her her son's going to die. 616 00:35:31,488 --> 00:35:34,106 You know you're no match for Tobias. 617 00:35:34,109 --> 00:35:37,222 Just tell me how to find him, and I'll take him out for you. 618 00:35:37,225 --> 00:35:40,165 Right. And when you fail, then I will die. 619 00:35:40,985 --> 00:35:43,483 I won't let that happen. 620 00:35:43,485 --> 00:35:45,835 If that Thunder chick never showed up, 621 00:35:45,838 --> 00:35:48,305 he would've beat your ass at the school. 622 00:35:48,308 --> 00:35:51,863 Yeah, you're not that much of a match for Tobias either. 623 00:35:51,865 --> 00:35:53,363 You're better than this, Khalil. 624 00:35:53,365 --> 00:35:56,133 - My name is Painkiller. - No. 625 00:35:56,135 --> 00:36:00,253 You had a life before, people who loved you. 626 00:36:00,255 --> 00:36:02,935 Even in that wheelchair, it was better than this. 627 00:36:05,185 --> 00:36:07,193 You stay away. 628 00:36:07,195 --> 00:36:08,673 Or I'll make it my life's mission 629 00:36:08,675 --> 00:36:10,553 to track down all the people you love 630 00:36:10,555 --> 00:36:13,133 and kill them just like I killed you. 631 00:36:13,135 --> 00:36:15,115 - [BLACK LIGHTNING GRUNTING] - [GROANING] 632 00:36:16,015 --> 00:36:17,613 Where's Tobias? 633 00:36:17,615 --> 00:36:19,683 You little bitch! 634 00:36:19,685 --> 00:36:20,995 [GROANS] 635 00:36:24,605 --> 00:36:26,795 - [WEAPON WHIRS] - [ELECTRICITY CRACKLING] 636 00:37:14,095 --> 00:37:16,135 [GUNS COCKING] 637 00:37:18,765 --> 00:37:21,125 [INSPECTOR HENDERSON] Both hands where I can see 'em, Whale. 638 00:37:25,464 --> 00:37:26,935 [OFFICER] Turn around now. 639 00:37:29,845 --> 00:37:31,943 You know, I almost didn't believe 640 00:37:31,945 --> 00:37:34,025 somebody dropped a dime on you. 641 00:37:35,405 --> 00:37:37,263 But today is my lucky day. 642 00:37:37,265 --> 00:37:40,783 Tobias Whale, you are under arrest for the murder of Alvin Pierce. 643 00:37:40,785 --> 00:37:42,813 You have the right to remain silent. 644 00:37:42,815 --> 00:37:45,954 Anything you say can and will be held against you in a court of law. 645 00:37:45,957 --> 00:37:47,415 You have a right to an attorney. 646 00:37:47,418 --> 00:37:50,082 If you cannot afford one, one will be appointed to you. 647 00:37:50,085 --> 00:37:51,295 [SWAT MEMBER] Let's go. 648 00:37:58,439 --> 00:38:01,006 I know I helped you figure out this meeting was taking place. 649 00:38:01,009 --> 00:38:02,638 That doesn't mean I think it's a good idea for you 650 00:38:02,640 --> 00:38:04,738 - to go down there. - I'll be fine. 651 00:38:04,741 --> 00:38:07,212 Why do they all have ponytails? 652 00:38:07,215 --> 00:38:08,912 These aren't your ordinary street thugs. 653 00:38:08,915 --> 00:38:11,214 They're not gonna take this lightly. 654 00:38:11,217 --> 00:38:13,312 Whoa, whoa, whoa, is this the money? 655 00:38:13,315 --> 00:38:14,626 Probably. 656 00:38:14,629 --> 00:38:15,939 Anissa... 657 00:38:15,942 --> 00:38:18,143 Uncle Gambi, the clinic is running out of time. 658 00:38:18,145 --> 00:38:21,103 If I don't help, then I'll just be wasting the gifts that God gave me. 659 00:38:21,113 --> 00:38:22,793 That's what your father always used to say. 660 00:38:29,455 --> 00:38:30,625 [GAMBI] I got you. 661 00:38:46,165 --> 00:38:47,395 [MEN GROANING] 662 00:39:10,535 --> 00:39:11,755 [GROANS] 663 00:39:31,457 --> 00:39:33,017 God bless you, sister... 664 00:39:35,180 --> 00:39:36,760 whatever the hell your name is. 665 00:40:13,505 --> 00:40:15,939 So, I changed my mind. 666 00:40:15,942 --> 00:40:18,385 I want my containment box to be made of diamonds. 667 00:40:18,388 --> 00:40:21,150 [CHUCKLES] Well, they are a girl's best friend, 668 00:40:21,153 --> 00:40:23,452 but, uh, we're not doing that today. 669 00:40:23,455 --> 00:40:26,193 But I thought I was building a box and stuffing my feelings inside, 670 00:40:26,195 --> 00:40:28,453 so I could get on with my life. 671 00:40:28,455 --> 00:40:33,533 We are. But before you can stuff your feelings into anything, 672 00:40:33,542 --> 00:40:36,342 we need to know what those feelings are. 673 00:40:43,675 --> 00:40:45,765 [SCREAMING] 674 00:40:56,386 --> 00:40:57,696 [KNOCK ON DOOR] 675 00:41:05,125 --> 00:41:07,947 - [JEFFERSON] Hey. - I wanted you to hear it from me. 676 00:41:10,049 --> 00:41:11,309 We caught him. 677 00:41:12,485 --> 00:41:13,775 We caught Tobias. 678 00:41:20,812 --> 00:41:28,617 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 51510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.