All language subtitles for Alvin.And.The.Chipmunks.2007.1080p.BluRay.x264.[YTS.AG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,021 --> 00:01:46,357 It's going. It's going. 2 00:01:47,525 --> 00:01:49,736 And it's gone. 3 00:01:49,903 --> 00:01:51,112 Whatever. 4 00:01:52,530 --> 00:01:54,616 Maybe we should take a break. 5 00:01:55,241 --> 00:01:57,660 That's it. I can't take this any more. 6 00:01:57,827 --> 00:01:59,370 I can't. I give up. 7 00:01:59,537 --> 00:02:01,790 I'm sick of struggling for survival. 8 00:02:01,956 --> 00:02:05,502 Competing with gophers and earthworms and that loser sparrow... 9 00:02:05,668 --> 00:02:07,545 ...who always takes my nuts. 10 00:02:07,712 --> 00:02:09,756 And I'm especially sick of this stupid... 11 00:02:09,923 --> 00:02:12,675 ...stupid tree. 12 00:02:14,344 --> 00:02:16,304 - What's happening? - Guys. 13 00:02:16,471 --> 00:02:19,140 I think he made it angry. 14 00:03:22,328 --> 00:03:24,163 I'm awake. 15 00:03:25,248 --> 00:03:26,875 I'm up 16 00:03:27,041 --> 00:03:28,710 ...and I'm late. 17 00:03:31,921 --> 00:03:36,217 Demo. Dave Seville. 18 00:03:46,603 --> 00:03:49,898 Keys. Bag. 19 00:03:51,024 --> 00:03:52,233 Pants. 20 00:03:52,400 --> 00:03:54,360 I need pants. Pants are essential. 21 00:04:00,950 --> 00:04:02,410 Claire. 22 00:04:02,660 --> 00:04:04,787 - Dave. - Hey. 23 00:04:04,954 --> 00:04:06,831 How's it going? 24 00:04:07,248 --> 00:04:09,959 I haven't seen you since... 25 00:04:10,126 --> 00:04:12,837 Well, since you said you never wanted to see me again. 26 00:04:13,004 --> 00:04:14,172 So I guess it worked. 27 00:04:14,339 --> 00:04:15,715 What a fun day that was. 28 00:04:15,882 --> 00:04:18,760 Let me guess. You're late for something again. 29 00:04:18,927 --> 00:04:21,554 - Same old Dave. - Not following you. 30 00:04:21,721 --> 00:04:24,724 You know, the guy who's always fooling around... 31 00:04:24,891 --> 00:04:27,352 ...who can't handle a serious relationship. 32 00:04:27,518 --> 00:04:28,561 That was the old Dave. 33 00:04:28,728 --> 00:04:31,189 How about we get together, talk about the new Dave? 34 00:04:31,648 --> 00:04:33,232 Tomorrow night. My place. 35 00:04:33,608 --> 00:04:35,276 - I... - Great. 36 00:04:35,443 --> 00:04:38,613 _NO__ - You look good, Claire. 37 00:05:28,663 --> 00:05:30,123 Where are we? 38 00:05:30,289 --> 00:05:35,253 Well, I think they remodeled our forest. I like it. Stylish, yet functional. 39 00:05:35,962 --> 00:05:37,296 Where did the mountains go? 40 00:05:37,463 --> 00:05:41,092 Give me a break. We're in a building, Theodore. 41 00:05:43,094 --> 00:05:45,805 Dave. 42 00:05:46,931 --> 00:05:49,976 - Ian. - Hey, big guy. 43 00:05:50,768 --> 00:05:53,104 Hey, you ever seen the view from the 80th floor? 44 00:05:53,271 --> 00:05:57,191 - No. They never let me past the lobby. - What? I can't... 45 00:05:57,358 --> 00:06:00,194 Hey, back off, man, this is Dave Seville. 46 00:06:04,782 --> 00:06:08,494 Mr. Seville, can I offer you some muffins, scones, pastries? 47 00:06:08,661 --> 00:06:10,496 No. I'd hate to be a bother. 48 00:06:10,663 --> 00:06:12,749 It's no problem. We have an omelet station. 49 00:06:12,915 --> 00:06:14,333 Omelet station. 50 00:06:14,500 --> 00:06:16,794 Can I get you some water or a soy latte? 51 00:06:16,961 --> 00:06:19,172 How about a shot of wheatgrass juice? 52 00:06:19,338 --> 00:06:21,591 Maybe later. Thanks. 53 00:06:51,621 --> 00:06:53,790 Let's talk about your song, Dave. 54 00:06:53,956 --> 00:06:55,708 Well, as crazy as it sounds... 55 00:06:55,875 --> 00:06:58,961 ...the original inspiration came to me-- - The song sucks, Dave. 56 00:06:59,629 --> 00:07:03,674 - What? - Your song? It's awful. I hate it. 57 00:07:04,175 --> 00:07:10,098 You know, I mean, who's gonna sing it? Justin, Fergie? Not a chance. 58 00:07:10,264 --> 00:07:12,433 I need something new. I need something fresh. 59 00:07:12,600 --> 00:07:14,894 - That is new. - The next big thing. 60 00:07:15,061 --> 00:07:18,564 Dave, we go way back, all right? 61 00:07:18,731 --> 00:07:22,318 And we've both come a long way since college. You? Not so much. 62 00:07:22,777 --> 00:07:28,199 I wanted to like that song, but you heard it. Not that good. 63 00:07:28,699 --> 00:07:30,910 If I wasn't your friend, I'd say: 64 00:07:31,077 --> 00:07:34,789 "Dave, you go right back out of this office... 65 00:07:34,956 --> 00:07:37,750 ...and you keep writing music. You'll get there someday." 66 00:07:37,917 --> 00:07:40,253 But I am your friend, so I'm going to tell you... 67 00:07:40,419 --> 00:07:42,672 ...that there is no sense in writing songs... 68 00:07:42,839 --> 00:07:48,052 ...that no one is ever, ever going to sing. 69 00:07:49,011 --> 00:07:50,721 Ever? 70 00:08:03,568 --> 00:08:04,861 Excuse me. 71 00:08:06,320 --> 00:08:08,489 Can I get some of that water? 72 00:08:08,656 --> 00:08:10,575 We ran out. 73 00:08:40,021 --> 00:08:41,397 Hey! 74 00:08:48,779 --> 00:08:50,281 - Out of the way. - Alvin... 75 00:08:50,448 --> 00:08:52,408 ...slow down. - Move your butt, Theodore. 76 00:08:52,575 --> 00:08:55,077 You stepped on my tail. 77 00:08:58,331 --> 00:09:00,249 Last one to the door is roadkill. 78 00:09:00,416 --> 00:09:01,834 I'm in 79 00:09:02,001 --> 00:09:03,461 What are these shiny things? 80 00:09:03,628 --> 00:09:06,380 Theodore, we're leaving now. 81 00:09:12,261 --> 00:09:15,306 Okay, this wasn't my best idea. Look out! 82 00:09:15,473 --> 00:09:16,891 Maniac! 83 00:09:18,809 --> 00:09:21,020 Back to tree. Back to tree. 84 00:09:21,187 --> 00:09:23,022 Back to the dog. Back to the dog! 85 00:09:23,189 --> 00:09:25,650 - Basket! Three o'clock. - Which way is 3 o'clock? 86 00:09:25,816 --> 00:09:28,694 - This way. - Guys, wait for me. 87 00:09:28,861 --> 00:09:31,239 Wait up. I still have baby fat, you know. 88 00:09:31,405 --> 00:09:33,908 - Jump. You've gotta really want it. - I want it. 89 00:09:34,075 --> 00:09:36,244 - I want it. - I can't hang like this all day. 90 00:09:36,869 --> 00:09:39,455 Will you jump already? 91 00:09:40,164 --> 00:09:42,208 Muffins. 92 00:10:07,525 --> 00:10:09,694 Gross. Is this his house? 93 00:10:09,860 --> 00:10:13,155 No. It's his garbage can. 94 00:10:55,573 --> 00:10:58,826 This must be where he stores his food for winter. 95 00:10:59,577 --> 00:11:01,537 As it came down to one-- 96 00:11:01,704 --> 00:11:04,457 Boa has the mouse trapped on a branch with no way out. 97 00:11:04,623 --> 00:11:06,917 As the boa moves in for the attack... 98 00:11:07,084 --> 00:11:10,171 ...the mouse seems to be facing certain death. 99 00:11:15,384 --> 00:11:18,304 The boa 's sensitive tongue tastes the victim's presence. 100 00:11:18,471 --> 00:11:20,890 The mouse crashes through the foliage. 101 00:11:21,057 --> 00:11:23,601 Come on, baby. Come to papa! 102 00:11:24,268 --> 00:11:26,479 Hello, gorgeous. 103 00:11:28,272 --> 00:11:29,857 We've hit the mother lode. 104 00:11:30,024 --> 00:11:33,110 --Tropical rainforest where food is bountiful. 105 00:11:35,821 --> 00:11:39,575 This is the greatest day of my life. 106 00:11:39,742 --> 00:11:42,495 Eureka! I found the cheese balls. 107 00:11:43,662 --> 00:11:45,956 Alvin, what are you doing? Don't make a mess. 108 00:11:46,123 --> 00:11:48,584 Cannonball. 109 00:11:51,754 --> 00:11:53,047 Quick. Hide. 110 00:11:53,214 --> 00:11:55,174 Hurry, you GUYS 111 00:12:09,855 --> 00:12:12,274 Did I put these here? 112 00:14:02,051 --> 00:14:04,011 There you are. I got you. 113 00:14:14,688 --> 00:14:16,899 He's been out for quite a while. 114 00:14:17,107 --> 00:14:18,400 You guys, he's dead. 115 00:14:18,567 --> 00:14:21,278 Don't panic. Wipe everything down. 116 00:14:21,445 --> 00:14:24,198 I need three garbage bags, a shovel, some disinfectant... 117 00:14:24,365 --> 00:14:26,450 ...some latex gloves and oregano, go! 118 00:14:26,617 --> 00:14:28,827 Hang on, Sherlock. He's coming to. 119 00:14:28,994 --> 00:14:31,705 I must be hearing things. 120 00:14:35,626 --> 00:14:37,169 Oh, this is trippy. 121 00:14:37,336 --> 00:14:39,547 Sir, are you all right? 122 00:14:42,132 --> 00:14:43,842 Get back! 123 00:14:44,009 --> 00:14:45,344 Squirrels can't talk. 124 00:14:45,511 --> 00:14:47,179 H9)'- 125 00:14:47,721 --> 00:14:49,014 Watch it, genius. 126 00:14:49,181 --> 00:14:51,725 We are chipmunks. Chipmunks. 127 00:14:51,892 --> 00:14:54,228 Chipmunks can't talk either. 128 00:14:54,395 --> 00:14:56,105 Our lips are moving and words are coming out. 129 00:14:56,647 --> 00:14:58,190 This is not happening. 130 00:14:58,357 --> 00:15:01,902 I am not talking to chipmunks. I am not talking to chipmunks. 131 00:15:02,069 --> 00:15:04,280 So how's that working for you, Dave? 132 00:15:05,322 --> 00:15:06,532 How do you know my name? 133 00:15:06,699 --> 00:15:09,827 I'll field that one. We read your mail. By accident. 134 00:15:09,994 --> 00:15:12,329 You really ought to pay that utility bill, Dave. 135 00:15:12,496 --> 00:15:15,374 - You ever heard of a credit rating? - What's this thing? 136 00:15:15,541 --> 00:15:18,419 Hey. Hey. Hey. Stop doing-- Turn that off. 137 00:15:18,586 --> 00:15:20,212 Sorry. 138 00:15:20,379 --> 00:15:22,506 He fell out of the tree at birth. 139 00:15:22,673 --> 00:15:24,800 Can all animals talk? 140 00:15:24,967 --> 00:15:28,345 Well, I believe fish have this type of sign language. 141 00:15:28,512 --> 00:15:31,682 Hey, Dave, do all humans have houses that smell like sweat socks? 142 00:15:31,849 --> 00:15:33,350 Dave likes to wear 143 00:15:33,517 --> 00:15:36,270 Dirty underwear with little hairs 144 00:15:36,437 --> 00:15:38,230 We're getting off on the wrong foot. 145 00:15:39,148 --> 00:15:41,483 Allow us to introduce ourselves. 146 00:15:41,650 --> 00:15:43,986 Hello, I'm Simon, the smart one. 147 00:15:44,153 --> 00:15:46,488 - He's Alvin. - The awesomest one. 148 00:15:46,655 --> 00:15:48,490 And I'm Theodore. 149 00:15:48,657 --> 00:15:51,285 Oh, nice to meet you. Now get out of my house. 150 00:15:51,452 --> 00:15:53,996 But we talk. 151 00:15:54,496 --> 00:15:57,291 Which makes me want you out of my house that much more. 152 00:15:57,458 --> 00:16:00,794 It's creepy. Unnatural. Somewhat evil. 153 00:16:00,961 --> 00:16:03,422 I kind of liked him better when he was unconscious. 154 00:16:03,589 --> 00:16:06,008 - Gotcha. - Hey. 155 00:16:13,682 --> 00:16:15,142 Don't do this, Dave. 156 00:16:15,309 --> 00:16:17,978 We can gnaw right through this door. 157 00:16:24,610 --> 00:16:26,236 Hi. 158 00:17:08,612 --> 00:17:10,656 Oh, were we disturbing you? 159 00:17:11,073 --> 00:17:13,534 What, you guys can sing too? 160 00:17:13,701 --> 00:17:16,912 That's not singing. This is singing. 161 00:17:43,981 --> 00:17:46,066 This is amazing. 162 00:17:47,693 --> 00:17:49,194 Here, everyone inside. 163 00:17:54,450 --> 00:17:56,452 - There you go. - Thank you. 164 00:17:59,163 --> 00:18:00,998 All right, here's the deal. 165 00:18:01,165 --> 00:18:04,752 You guys sing my songs, you get to sleep here. 166 00:18:07,921 --> 00:18:10,924 No. Wait. ls breakfast included? 167 00:18:12,926 --> 00:18:14,011 I can live with that. 168 00:18:14,178 --> 00:18:16,263 What about TV privileges? 169 00:18:17,097 --> 00:18:18,599 Okay, but not after 7. 170 00:18:18,766 --> 00:18:19,808 - Eight. - Done. 171 00:18:20,058 --> 00:18:23,395 But don't tell your animal friends, because I don't wanna come home... 172 00:18:23,562 --> 00:18:25,689 ...and find rabbits and skunks on my couch. 173 00:18:25,856 --> 00:18:28,317 Filthy creatures, Dave. Never associate with them. 174 00:18:28,484 --> 00:18:30,277 Yeah, you're our only friend. 175 00:18:30,444 --> 00:18:33,489 No,no,no. Let's not get ahead of ourselves here. 176 00:18:33,655 --> 00:18:37,117 Let's just start with me being your songwriter. 177 00:18:38,076 --> 00:18:41,246 Let me ask you. Have you ever written a song before? 178 00:18:41,413 --> 00:18:45,167 - Yup. - And is that your music stuff outside? 179 00:18:45,334 --> 00:18:46,919 Yup. 180 00:18:48,462 --> 00:18:49,797 Oh, no! 181 00:18:49,963 --> 00:18:51,131 Hurry back. 182 00:19:14,613 --> 00:19:21,328 So, fellas, all we gotta do is find the right song, rehearse-- 183 00:19:25,290 --> 00:19:26,500 - Hey, Dave. - Simon. 184 00:19:27,668 --> 00:19:28,752 My bad. 185 00:19:28,919 --> 00:19:31,505 This is my sheet music. 186 00:19:33,590 --> 00:19:35,133 Alvin. 187 00:19:36,552 --> 00:19:39,680 This is not a Hula-Hoop. It's a towel rack. 188 00:19:40,848 --> 00:19:44,059 - Killjoy. - Are you guys always like this? 189 00:19:44,226 --> 00:19:45,853 We're kids, Dave. 190 00:19:46,019 --> 00:19:47,479 Well, where are your parents? 191 00:19:47,646 --> 00:19:50,816 When you're a chipmunk, your parents take care of you for a week. 192 00:19:50,983 --> 00:19:52,526 Then they take off. 193 00:19:52,693 --> 00:19:55,696 Our parents were hippies. They left early to join a commune. 194 00:19:55,863 --> 00:20:00,325 - I am Robert the Robot. - Help! Crazy robot. Help! It's after me! 195 00:20:00,492 --> 00:20:02,911 - It's after me. - Hey. Hey. Be careful with that. 196 00:20:03,912 --> 00:20:06,748 - Sorry. - It's a collectible. 197 00:20:06,915 --> 00:20:11,461 - I got it for Christmas last year. - Christmas! We love Christmas. 198 00:20:12,588 --> 00:20:14,882 Even though we've never actually celebrated it. 199 00:20:15,048 --> 00:20:16,925 But we want to. 200 00:20:17,092 --> 00:20:19,678 Yeah, you can never go wrong with Christmas. 201 00:20:19,845 --> 00:20:22,264 Oh, maybe we can celebrate it with you. 202 00:20:23,140 --> 00:20:24,349 Yeah, maybe. 203 00:20:24,516 --> 00:20:29,229 Look, I've had a long and weird day, so off to bed. 204 00:20:29,396 --> 00:20:30,981 Come on. 205 00:20:31,481 --> 00:20:33,150 We start work tomorrow. 206 00:20:33,317 --> 00:20:36,194 I want you bright-eyed and bushy-tailed by 8. 207 00:20:36,361 --> 00:20:38,697 My tail isn't bushy till 9. 208 00:20:39,239 --> 00:20:41,491 Not my problem. Now go to sleep. 209 00:20:46,914 --> 00:20:48,582 I hope Christmas comes fast. 210 00:20:49,166 --> 00:20:51,376 Me too. 211 00:21:28,997 --> 00:21:34,920 Want a plane that loops the loop? 212 00:21:36,171 --> 00:21:37,631 Loop. 213 00:21:38,006 --> 00:21:39,508 Hoop. 214 00:21:40,217 --> 00:21:41,927 Hula-Hoop. 215 00:22:40,694 --> 00:22:43,947 Here's trouble. Fire in the hole! 216 00:22:44,114 --> 00:22:45,615 What are you guys doing? 217 00:22:45,782 --> 00:22:47,701 Nothing. What are you doing? 218 00:22:47,868 --> 00:22:50,495 Stand back, Dave. She's gonna blow! 219 00:22:52,873 --> 00:22:56,835 I got it. I got it, guys. Come to papa. 220 00:22:57,002 --> 00:23:02,090 - Hey. Where did it go? - Simon, this landed right in front of you. 221 00:23:02,257 --> 00:23:03,967 You didn't see it? 222 00:23:04,509 --> 00:23:06,344 How many fingers am I holding up? 223 00:23:06,511 --> 00:23:10,057 Four. No, no, no. Eight? Counting your thumb? 224 00:23:11,058 --> 00:23:13,101 - Wait, wait, wait-- - Hang on a second. 225 00:23:13,268 --> 00:23:14,728 Six. Final answer is six. 226 00:23:20,067 --> 00:23:21,568 Try these. 227 00:23:21,943 --> 00:23:23,695 How's that? 228 00:23:24,488 --> 00:23:25,947 Someone trashed your house. 229 00:23:26,573 --> 00:23:28,617 It was clean when I went to bed last night. 230 00:23:28,784 --> 00:23:33,080 Well, we colored for a while, but then we got hungry. 231 00:23:33,246 --> 00:23:34,664 Wanna see what we colored? 232 00:23:34,831 --> 00:23:36,583 Actually, I wanna play you something. 233 00:23:36,750 --> 00:23:39,628 I wrote a song for you guys to sing, so let's-- 234 00:23:47,260 --> 00:23:50,097 We've put a few toaster waffles aside for winter. 235 00:23:50,263 --> 00:23:51,848 And we're not sharing. 236 00:23:53,391 --> 00:23:57,479 Guys, we're gonna have food all winter, so if you start storing it... 237 00:23:57,646 --> 00:24:00,607 ...it's gonna get gross and we're gonna have rodent... 238 00:24:03,193 --> 00:24:08,198 Bad, you know, non-talking rodents around here. 239 00:24:08,824 --> 00:24:11,743 Let's go. Let's get to work. 240 00:24:20,836 --> 00:24:23,296 All right, you chipmunks. Ready to sing your song? 241 00:24:23,463 --> 00:24:26,049 - I'll say we are. - Yeah. Let's sing it now. 242 00:24:26,216 --> 00:24:28,051 - Ready, Simon? - Okay. 243 00:24:28,218 --> 00:24:30,512 - Ready, Theodore? - Okay. 244 00:24:30,679 --> 00:24:32,556 Alvin? 245 00:24:32,931 --> 00:24:34,182 Alvin? 246 00:24:34,349 --> 00:24:36,017 This kicks a hamster wheel's butt. 247 00:24:36,351 --> 00:24:38,019 Alvin! 248 00:24:39,896 --> 00:24:40,981 Okay! 249 00:24:41,148 --> 00:24:45,485 Christmas, Christmastime is near 250 00:24:45,652 --> 00:24:50,657 Time for toys and time for cheer 251 00:24:50,824 --> 00:24:55,328 We've been good, but we can't last 252 00:24:55,495 --> 00:25:00,167 Hurry, Christmas, hurry fast 253 00:25:00,333 --> 00:25:05,422 Want a plane that loops the loop 254 00:25:05,589 --> 00:25:09,801 Me, I want a Hula-Hoop 255 00:25:09,968 --> 00:25:14,598 We can't hardly stand the wait 256 00:25:14,764 --> 00:25:18,727 Please, Christmas, don't be late 257 00:25:22,898 --> 00:25:24,482 What? 258 00:25:24,649 --> 00:25:26,026 Dave Seville 's in the lobby. 259 00:25:26,193 --> 00:25:29,029 He says he won't leave without seeing you. 260 00:25:31,072 --> 00:25:33,408 That loser again? 261 00:25:40,665 --> 00:25:43,627 - Dave. - Ian. 262 00:25:44,711 --> 00:25:46,880 - Okay. - I've got something for you. 263 00:25:47,047 --> 00:25:48,715 - It's your next big thing. - Dave. 264 00:25:48,882 --> 00:25:50,675 Don't say anything. 265 00:25:53,845 --> 00:25:55,388 What the...? 266 00:25:57,265 --> 00:25:59,476 Dave, don't do this to yourself, man. 267 00:25:59,643 --> 00:26:01,144 They $in9- 268 00:26:06,191 --> 00:26:08,151 No. They don't. 269 00:26:08,318 --> 00:26:10,904 They do. Just give me a second. 270 00:26:11,071 --> 00:26:13,073 Come on, guys. 271 00:26:13,531 --> 00:26:17,744 Want a plane that loops the loop 272 00:26:17,911 --> 00:26:22,540 Me, I want a Hula-Hoop 273 00:26:23,833 --> 00:26:24,918 You know, Dave... 274 00:26:25,085 --> 00:26:27,254 ...some people might say it's kind of weird... 275 00:26:27,420 --> 00:26:29,589 ...that a grown man would want a Hula-Hoop. 276 00:26:29,756 --> 00:26:32,801 And others would say, "You know what's weirder than that? 277 00:26:32,968 --> 00:26:35,303 A grown man bringing another grown man... 278 00:26:35,470 --> 00:26:37,764 ...a big box with a bunch of chipmunks in it... 279 00:26:37,931 --> 00:26:40,141 ...who not only speak English but can sing." 280 00:26:40,308 --> 00:26:42,727 They do sing. We've been practicing all morning. 281 00:26:42,894 --> 00:26:46,731 Oh, you've been practicing. I never realized. Okay, well. 282 00:26:52,237 --> 00:26:56,408 Yeah. Okay, no. Dave, I'm going to pretend... 283 00:26:56,574 --> 00:26:59,202 ...that I have a lunch to go to. 284 00:26:59,369 --> 00:27:01,663 I've got a lunch to go to. 285 00:27:01,830 --> 00:27:02,914 What was that? 286 00:27:03,081 --> 00:27:05,834 Nothing. Nothing. Just a little stage fright. 287 00:27:06,001 --> 00:27:07,752 I thought my heart was gonna explode. 288 00:27:07,919 --> 00:27:09,504 We're not performing monkeys. 289 00:27:09,671 --> 00:27:11,548 Why do we have to sing for that guy? 290 00:27:11,715 --> 00:27:12,799 Well, how's this? 291 00:27:12,966 --> 00:27:15,135 Pretend I need the money and I hate my job... 292 00:27:15,302 --> 00:27:17,971 ...and you're staying at my place, so you owe me. 293 00:27:18,138 --> 00:27:19,222 We're sorry, Dave. 294 00:27:19,389 --> 00:27:21,433 Yeah, that helps. 295 00:27:22,851 --> 00:27:25,270 Never mind. I'm late for work. 296 00:27:25,437 --> 00:27:26,730 Can we go with you? 297 00:27:27,314 --> 00:27:29,524 What, so you can mess that up too? 298 00:27:29,691 --> 00:27:31,735 You're going home. 299 00:27:34,654 --> 00:27:36,489 Can I stand in your lap and steer? 300 00:27:36,656 --> 00:27:40,160 Oh, can we at least beep the horn? 301 00:27:40,327 --> 00:27:41,411 Never mind. 302 00:27:44,581 --> 00:27:47,375 So sorry about the delay. It should be a couple more minutes. 303 00:27:48,043 --> 00:27:50,378 But we're building the suspense. 304 00:27:51,087 --> 00:27:54,632 - Here he is. - Sorry I'm late. 305 00:28:00,972 --> 00:28:05,477 Boy, am I jazzed about our Yum-able Energy Bars commercial 306 00:28:05,643 --> 00:28:08,646 That's Good-able Energy Bar commercial. 307 00:28:09,230 --> 00:28:10,857 Right, Good-able. 308 00:28:11,024 --> 00:28:13,360 Okay, here's the pitch. 309 00:28:13,526 --> 00:28:16,613 We open on a group of lethargic kids. 310 00:28:16,780 --> 00:28:19,866 Close-up on a little girl's face. She's sad. 311 00:28:20,033 --> 00:28:23,078 Our customers don't like to think of their kids as being sad. 312 00:28:23,244 --> 00:28:24,913 Could she be flying a kite? 313 00:28:25,080 --> 00:28:26,456 I like kites. 314 00:28:26,790 --> 00:28:28,124 Good. 315 00:28:28,625 --> 00:28:30,960 Okay, great. She's flying a kite. 316 00:28:31,127 --> 00:28:34,506 She's running with a kite. She's running out of steam. 317 00:28:35,048 --> 00:28:37,967 She's tired and lets go of the kite. 318 00:28:38,134 --> 00:28:41,596 Oh, no. We see her face, it's sad. 319 00:28:41,763 --> 00:28:44,224 - But not too sad. - Right. 320 00:28:44,391 --> 00:28:48,520 So she pulls out her Good-able Energy Bar-- 321 00:28:53,108 --> 00:28:54,734 It's my mom. Sorry. 322 00:28:55,819 --> 00:28:58,363 - Hi, Mom. - A little situation, Dave. 323 00:28:58,530 --> 00:29:00,573 Theodore vacuumed up Alvin. 324 00:29:00,740 --> 00:29:03,159 - Alvin. - Dave, help! 325 00:29:03,326 --> 00:29:06,746 - What? - At least it wasn't the garbage disposal. 326 00:29:06,913 --> 00:29:08,081 Just stay calm. 327 00:29:09,082 --> 00:29:10,792 And there goes Theodore. 328 00:29:10,959 --> 00:29:13,044 Look, I can't do this right now, okay? 329 00:29:13,211 --> 00:29:16,047 I absolutely understand but-- Sorry, Dave? 330 00:29:16,214 --> 00:29:17,590 Quick question. 331 00:29:19,134 --> 00:29:21,928 How do you feel about an indoor pool? 332 00:29:22,095 --> 00:29:24,264 Look, if you flood my house, you're dead. 333 00:29:24,431 --> 00:29:25,807 Out on the street, capiche? 334 00:29:28,268 --> 00:29:29,644 Mothers. 335 00:29:32,689 --> 00:29:36,484 Why don't we come over here and look at the sales projections? 336 00:29:37,569 --> 00:29:41,823 You know, when I first saw these numbers, I thought there's just no way... 337 00:29:41,990 --> 00:29:44,117 ...but then I looked again. 338 00:29:48,997 --> 00:29:51,791 The "size of Theodore's butt"? 339 00:29:51,958 --> 00:29:54,752 Why don't we come back to that? 340 00:29:54,919 --> 00:29:58,506 Anyway, 10 years ago, the market share for healthy food snacks... 341 00:29:58,673 --> 00:30:01,926 ...was imperceptible among 6- to 12-year-olds. 342 00:30:02,093 --> 00:30:03,595 "How smart Simon thinks he is"? 343 00:30:05,263 --> 00:30:07,474 Yeah, as opposed to how smart he actually is. 344 00:30:07,640 --> 00:30:08,850 Who's Simon? 345 00:30:09,767 --> 00:30:12,020 - I didn't-- - Just move it along. 346 00:30:19,194 --> 00:30:23,406 You know what? I think I'll just clean out my office. 347 00:30:23,573 --> 00:30:25,575 Sounds good. 348 00:30:25,742 --> 00:30:27,827 SpongeBob. You're 15 minutes late 349 00:30:27,994 --> 00:30:33,416 Sorry, Mr. Krabs, I was out all night looking for Gary. 350 00:30:33,583 --> 00:30:35,502 He got away. Well 351 00:30:35,668 --> 00:30:38,129 Guys. What's this about? 352 00:30:38,296 --> 00:30:41,007 Obviously, Theodore's butt. 353 00:30:41,174 --> 00:30:42,675 We told you we colored. 354 00:30:42,842 --> 00:30:46,846 On my presentation boards? You got me fired. 355 00:30:47,680 --> 00:30:49,307 We didn't know. 356 00:30:50,183 --> 00:30:53,770 - We're sorry, Dave. - Oh, you're sorry? That's fantastic. 357 00:30:53,937 --> 00:30:58,066 Sorry doesn't get my job back, now, does it, Theodore? 358 00:30:58,650 --> 00:31:01,027 Why are my clothes all over the place? 359 00:31:01,194 --> 00:31:03,738 We used them to mop up the water. Good idea, right? 360 00:31:04,697 --> 00:31:06,491 Oh, my God. Theodore, did you just--? 361 00:31:08,034 --> 00:31:09,661 It's a raisin, Dave. 362 00:31:10,286 --> 00:31:11,371 Prove it. 363 00:31:16,167 --> 00:31:17,252 Okay, you got me. 364 00:31:17,418 --> 00:31:19,587 I wanna talk to all you guys. Where's Alvin? 365 00:31:20,672 --> 00:31:23,341 - Alvin? - You owe me bigtime. 366 00:31:23,508 --> 00:31:25,385 Alvin. 367 00:31:26,386 --> 00:31:27,470 Come on. Come on. 368 00:31:36,354 --> 00:31:39,023 There's this new thing. It's called knocking. 369 00:31:39,190 --> 00:31:42,026 - Get out. - I'm waiting for the rinse cycle. 370 00:31:42,193 --> 00:31:44,612 - Out. - I'm taking a shower here. 371 00:31:44,779 --> 00:31:47,365 You know, if I made a list of my worst days ever... 372 00:31:47,532 --> 00:31:49,784 ...today would be at the top of the list. 373 00:31:49,951 --> 00:31:51,995 And it's still early. 374 00:31:52,161 --> 00:31:53,204 Clam it, sudsy. 375 00:31:56,332 --> 00:31:59,544 Okay. Guys, let me just put it to you like this, okay? 376 00:31:59,711 --> 00:32:05,341 I have no job, no career, my house is always a mess. Thank you very much. 377 00:32:05,717 --> 00:32:10,513 Hi, Dave. It's Claire Wilson calling. And why did I just say my last name? 378 00:32:10,680 --> 00:32:16,185 That was weird. I guess I'm just a little nervous about coming over for dinner. 379 00:32:16,352 --> 00:32:18,521 - Dinner. - So, yeah. I'm gonna hang up now. 380 00:32:18,688 --> 00:32:22,275 I'll be there at 7. Okay. Bye 381 00:32:22,442 --> 00:32:23,860 That's half an hour. 382 00:32:26,904 --> 00:32:28,031 Who's Claire? 383 00:32:28,197 --> 00:32:30,658 Claire is Dave's mate. 384 00:32:30,825 --> 00:32:32,827 She is not my mate. 385 00:32:32,994 --> 00:32:34,704 She's my ex-mate. 386 00:32:36,122 --> 00:32:39,125 Okay. This is great. 387 00:32:39,292 --> 00:32:41,127 Dave. Dave, relax. 388 00:32:41,294 --> 00:32:44,005 You just go get the food. We'll take care of the rest. 389 00:32:44,172 --> 00:32:46,090 Why am I having a hard time believing you? 390 00:32:46,257 --> 00:32:49,093 That hurts, Dave. That really hurts. 391 00:32:49,260 --> 00:32:52,096 - Yeah. We're all in this together, Dave. - Like a family. 392 00:32:52,930 --> 00:32:54,641 No. Not like a family. 393 00:32:54,807 --> 00:32:56,893 Tick-took, Dave. Better bust a move. 394 00:32:57,268 --> 00:32:58,728 Right. 395 00:33:17,622 --> 00:33:20,541 We also do offices and recreational vehicles. 396 00:33:21,793 --> 00:33:23,252 What's that smell? 397 00:33:23,419 --> 00:33:26,255 It's your cologne. 398 00:33:26,839 --> 00:33:29,509 What did you do? Dump the entire bottle on the rug'? 399 00:33:29,676 --> 00:33:32,345 We call it scenting the area. 400 00:33:32,512 --> 00:33:34,681 I gotta admit I'm surprised. 401 00:33:34,847 --> 00:33:35,932 The place looks great. 402 00:33:36,099 --> 00:33:39,310 Well, Dave, we chipmunks are notoriously tidy. 403 00:33:39,477 --> 00:33:40,895 Yeah, I see that. 404 00:33:41,979 --> 00:33:43,981 - Those bread sticks smell great. - Yeah. 405 00:33:44,399 --> 00:33:46,317 So when's dinner? 406 00:33:46,484 --> 00:33:49,737 Guys, I don't know how to tell you this... 407 00:33:49,904 --> 00:33:51,864 ...but it's just gonna be Claire and me. 408 00:33:52,031 --> 00:33:53,199 Hold the phone, Dave. 409 00:33:53,366 --> 00:33:54,409 - We can't have-- - No. 410 00:33:54,575 --> 00:33:55,618 - Even if we-- - No. 411 00:33:55,785 --> 00:33:58,371 - We thought it-- - And no. Look, in the other room. 412 00:33:58,538 --> 00:34:00,498 Jeez. 413 00:34:00,707 --> 00:34:03,167 What a buzzkill, man. 414 00:34:05,128 --> 00:34:08,715 - I never knew you could cook this well. - It's all about slow roasting. 415 00:34:09,132 --> 00:34:13,928 It takes longer. But when it comes to flavor, why rush? 416 00:34:14,095 --> 00:34:15,513 Well, I'm impressed. 417 00:34:18,808 --> 00:34:21,894 - I've been seeing your photos. - Yeah, it's going really great. 418 00:34:22,061 --> 00:34:24,147 How about you, how's your job? 419 00:34:26,524 --> 00:34:29,110 Great. Loving it. 420 00:34:33,364 --> 00:34:34,824 How do you think it's going? 421 00:34:34,991 --> 00:34:37,326 Terrible. They're not even sniffing each other. 422 00:34:37,493 --> 00:34:38,995 Alvin. Dave said that-- 423 00:34:39,162 --> 00:34:42,749 Dave needs a little help from the love doctor. 424 00:34:42,915 --> 00:34:44,167 And his assistant. 425 00:34:44,333 --> 00:34:46,085 Get back here. 426 00:34:46,878 --> 00:34:48,254 You know, this is nice. 427 00:34:48,421 --> 00:34:51,632 Just two friends having dinner. Hanging out. 428 00:34:51,799 --> 00:34:54,761 No pressure. Nothing weird. 429 00:35:01,768 --> 00:35:06,355 My stereo does that all the time. It's like it has a mind of its own. 430 00:35:06,522 --> 00:35:07,857 You were saying? 431 00:35:08,274 --> 00:35:12,403 Oh, nothing. I was just a little nervous about coming over here. 432 00:35:12,570 --> 00:35:15,406 I wasn't sure if you thought this was a date or something. 433 00:35:15,823 --> 00:35:17,992 A date? No. 434 00:35:25,583 --> 00:35:28,002 The wiring in my unit is shot. 435 00:35:28,961 --> 00:35:31,172 You should get an electrician to fix that. 436 00:35:31,339 --> 00:35:34,509 I don't need anyone to fix anything for me. 437 00:35:38,638 --> 00:35:40,765 Okay. 438 00:35:44,936 --> 00:35:48,731 Could you excuse me for a moment? I'm gonna go check the fuse box. 439 00:35:56,864 --> 00:35:58,449 H9)'- 440 00:35:59,200 --> 00:36:01,828 Look, I know what you guys are up to. Alvin. 441 00:36:01,994 --> 00:36:04,121 - Breath check. - Where's Al--? 442 00:36:06,749 --> 00:36:08,334 Dave, are you okay? 443 00:36:08,501 --> 00:36:09,836 Everything's fine. 444 00:36:11,003 --> 00:36:12,296 Why did you do that? 445 00:36:12,463 --> 00:36:16,092 I was just trying to help, Dave. You have garlic breath. 446 00:36:16,843 --> 00:36:19,554 Well, stop helping. You're ruining everything. 447 00:36:23,057 --> 00:36:24,725 I think I got something in my eye. 448 00:36:24,892 --> 00:36:27,228 Here. Let me see. 449 00:36:27,395 --> 00:36:33,734 Yeah. It looks really irritated. It's so red. What happened? 450 00:36:33,901 --> 00:36:35,736 What was that? 451 00:36:35,903 --> 00:36:37,196 Oh, I thought I saw a rat. 452 00:36:37,363 --> 00:36:38,656 - A rat? - Probably nothing. 453 00:36:38,823 --> 00:36:40,867 Here, let's finish eating, huh? 454 00:36:42,577 --> 00:36:44,829 Tomorrow, I'm gonna call the exterminator. 455 00:36:48,624 --> 00:36:50,543 - What? - Claire. 456 00:36:50,710 --> 00:36:52,128 Dave? Dave? 457 00:36:52,295 --> 00:36:55,339 - Tell her she completes you. - What are you doing? 458 00:36:55,506 --> 00:36:57,383 - You got it, Dave. - Dave. 459 00:36:57,550 --> 00:36:58,593 Dave, let go. 460 00:37:00,761 --> 00:37:02,805 I'm sorry, Claire. It's just 461 00:37:04,390 --> 00:37:07,018 I lost my job, Claire. 462 00:37:07,184 --> 00:37:08,728 And I guess I just needed a hug. 463 00:37:08,895 --> 00:37:12,064 Well, why didn't you just say so? Tell me what happened. 464 00:37:12,231 --> 00:37:15,443 Well, this is gonna sound really strange. 465 00:37:16,277 --> 00:37:18,529 No games. No fooling around. 466 00:37:19,363 --> 00:37:22,241 - The truth? - Please, I'm begging you. 467 00:37:26,704 --> 00:37:29,665 My life is being sabotaged by talking chipmunks. 468 00:37:36,505 --> 00:37:38,883 - You know what? - I'm not crazy, I swear. 469 00:37:39,050 --> 00:37:40,801 You haven't changed at all. 470 00:37:43,554 --> 00:37:48,684 Wait. Claire. Don't go. I can explain. 471 00:37:52,188 --> 00:37:54,148 Chipmunks. 472 00:37:57,276 --> 00:37:58,986 You should've kissed her, Dave. 473 00:37:59,153 --> 00:38:00,237 She wanted you. 474 00:38:00,404 --> 00:38:01,948 Alvin, you're not helping. 475 00:38:02,114 --> 00:38:03,282 Don't give up, Dave. 476 00:38:03,449 --> 00:38:04,909 Go away. Leave me alone. 477 00:38:05,076 --> 00:38:07,286 Dave, would you like a cookie? 478 00:38:07,453 --> 00:38:09,956 I said, leave me alone. 479 00:38:13,918 --> 00:38:17,380 Is it me, or was he a little mad? 480 00:38:17,546 --> 00:38:19,340 I wonder, is Dave mad? Yes. 481 00:38:19,507 --> 00:38:21,175 He really did have garlic breath. 482 00:38:21,342 --> 00:38:22,885 Yeah, well-played, guys. 483 00:38:23,052 --> 00:38:24,845 Idea. 484 00:38:25,012 --> 00:38:26,222 Who has cab fare? 485 00:38:26,389 --> 00:38:29,600 Cab fare? We don't even have pockets. 486 00:38:53,332 --> 00:38:58,254 Dear fellas, I'm sorry, but this isn't really working out. 487 00:38:59,630 --> 00:39:02,633 I don't know what made me think I could handle you guys... 488 00:39:02,800 --> 00:39:05,177 ...when I can barely manage my own life. 489 00:39:05,344 --> 00:39:08,764 You should go back to your real home in the forest. 490 00:39:08,931 --> 00:39:11,058 That's what's best for all of us. 491 00:39:11,475 --> 00:39:14,520 I'm sorry it has to be this way, but... 492 00:39:34,415 --> 00:39:36,167 Guys? 493 00:39:37,084 --> 00:39:39,670 Simon, Theodore? 494 00:39:43,049 --> 00:39:44,675 Guys? 495 00:39:47,303 --> 00:39:49,138 Alvin? 496 00:39:51,057 --> 00:39:54,268 Alvin! 497 00:39:57,897 --> 00:39:59,732 Simon? 498 00:40:02,610 --> 00:40:04,361 Theodore? 499 00:40:05,237 --> 00:40:06,989 Alvin? 500 00:40:08,574 --> 00:40:09,658 Alvin. 501 00:40:30,221 --> 00:40:31,806 Hello? 502 00:40:32,723 --> 00:40:34,475 Hello? 503 00:40:35,351 --> 00:40:36,977 Kids. 504 00:40:41,607 --> 00:40:46,362 Christmas, Christmastime is near 505 00:40:46,529 --> 00:40:51,200 Time for toys and time for cheer 506 00:40:51,367 --> 00:40:55,871 We can't hardly stand the wait 507 00:40:56,038 --> 00:40:59,333 Please, Christmas, don't be late 508 00:41:01,627 --> 00:41:03,546 Welcome to Jett Records. 509 00:41:17,852 --> 00:41:20,604 Okay. New rule. No going out after 9. 510 00:41:20,771 --> 00:41:23,107 And not at all unless I know where you're going. 511 00:41:23,274 --> 00:41:24,984 Were you worried about us, Dave? 512 00:41:25,151 --> 00:41:26,986 No. I just need to know, that's all. 513 00:41:27,153 --> 00:41:30,489 Wait. If you're not worried, then why do you need to know? 514 00:41:30,656 --> 00:41:33,075 I need to know, okay? 515 00:41:42,251 --> 00:41:43,961 Alvin. 516 00:41:48,591 --> 00:41:52,428 Oh, sorry about that. Yeah. 517 00:41:52,595 --> 00:41:54,263 - Sorry. - Kids, huh? 518 00:41:54,430 --> 00:41:56,640 They keep you on your toes. Do you have any? 519 00:41:56,807 --> 00:41:58,100 Three boys. 520 00:41:58,267 --> 00:42:00,269 Well, some days are better than others. 521 00:42:00,436 --> 00:42:03,022 And some days you just wanna close them in a box... 522 00:42:03,189 --> 00:42:05,941 ...leave the box in the park and run away, you know? 523 00:42:15,701 --> 00:42:17,286 Quick, hide. 524 00:42:19,580 --> 00:42:21,290 Guys, what's all this? 525 00:42:21,457 --> 00:42:23,334 Toaster waffles. 526 00:42:23,500 --> 00:42:26,086 You know, I can't afford all these toaster waffles. 527 00:42:27,046 --> 00:42:29,131 - What? - Well, in case you didn't notice... 528 00:42:29,298 --> 00:42:30,758 ...I don't have a job anymo-- 529 00:42:39,850 --> 00:42:41,268 My song? 530 00:42:42,937 --> 00:42:44,647 - All right. - Yeah. 531 00:42:50,653 --> 00:42:52,780 - Hello? - Hey, Dave. 532 00:42:52,947 --> 00:42:56,450 Hey, how's my favorite songwriter? 533 00:42:56,784 --> 00:42:58,786 - Ian? - Tell me you've heard the song 534 00:42:58,953 --> 00:43:01,080 Yeah. I'm listening to it right now. 535 00:43:01,247 --> 00:43:02,623 How did you--? When did--? 536 00:43:02,790 --> 00:43:06,835 Speed of business, baby. That's how we do it. That's how I roll. 537 00:43:07,002 --> 00:43:10,005 Got a friend in satellite radio, put it in immediate rotation. 538 00:43:10,172 --> 00:43:14,510 And that video of your little guys, 10 million hits already on YouTube. 539 00:43:17,596 --> 00:43:19,181 It's crazy. I gotta go. 540 00:43:19,348 --> 00:43:22,685 Hey, put some clothes on those guys. It's kind of embarrassing. 541 00:43:28,232 --> 00:43:30,526 We owed you, Dave. 542 00:43:31,277 --> 00:43:35,322 So we're good with the toaster waffles, right? Dave? 543 00:44:10,274 --> 00:44:12,151 Soup's on. 544 00:44:31,503 --> 00:44:32,546 Alvin. 545 00:44:43,974 --> 00:44:45,684 So, what do you think? 546 00:44:45,851 --> 00:44:47,144 Cool. 547 00:45:17,800 --> 00:45:19,343 All right. 548 00:45:25,849 --> 00:45:28,852 Toothbrush, huh? Okay. 549 00:45:33,565 --> 00:45:34,650 No. 550 00:45:50,290 --> 00:45:51,917 Dave... 551 00:45:52,543 --> 00:45:54,420 ...are you awake? 552 00:45:54,586 --> 00:45:55,671 I am now. 553 00:45:55,838 --> 00:45:57,172 I had a nightmare. 554 00:45:58,507 --> 00:46:00,217 Can I sleep with you? 555 00:46:02,803 --> 00:46:04,263 You won't even know I'm here. 556 00:46:05,055 --> 00:46:07,474 Okay. Sure. But stay on that side of the bed. 557 00:46:07,641 --> 00:46:10,144 Oh, okay. 558 00:46:24,533 --> 00:46:28,036 Theodore, that's not your side of the bed. 559 00:46:48,807 --> 00:46:52,895 - Theodore, wake up. It's Christmas. - Come on, man. It's Christmas. 560 00:46:53,061 --> 00:46:54,271 Boy. Oh, boy. Oh, boy. 561 00:46:54,438 --> 00:46:56,523 On the first day of Christmas Dave woke up 562 00:46:56,690 --> 00:46:58,817 Come on, man, it's Christmas. Hallelujah. 563 00:46:58,984 --> 00:47:00,319 Wake up, lazy bones. 564 00:47:00,486 --> 00:47:02,946 Oh, yeah. Christmas. 565 00:47:03,113 --> 00:47:05,449 - Up and at them. - You can sleep when you're dead. 566 00:47:05,616 --> 00:47:06,867 - I'm coming - Come on, Dave. 567 00:47:07,034 --> 00:47:08,076 Hurry up, Dad. 568 00:47:08,243 --> 00:47:11,955 - Dad? - Dave. I said Dave. 569 00:47:12,122 --> 00:47:14,625 This is shaping up to be my favorite Christmas ever. 570 00:47:14,791 --> 00:47:17,044 - You want to open mine first. - Open mine first. 571 00:47:17,211 --> 00:47:19,796 - No, Dave, mine is better. - You guys got me presents? 572 00:47:19,963 --> 00:47:21,798 Of course. 573 00:47:24,468 --> 00:47:26,845 All right. Simon? 574 00:47:30,807 --> 00:47:33,185 Wow, it's a-- 575 00:47:33,352 --> 00:47:34,853 It's a paper-clip compass. 576 00:47:35,437 --> 00:47:38,315 A paper-clip compass. Now I'll never get lost. 577 00:47:38,482 --> 00:47:39,775 Me next. 578 00:47:39,942 --> 00:47:41,485 Alvin. 579 00:47:46,907 --> 00:47:48,867 - My wallet. - Do you like it'? 580 00:47:49,034 --> 00:47:51,828 Really? I wanted to get you something you'd use every day. 581 00:47:52,371 --> 00:47:55,082 And I have been using this for almost 10 years now. 582 00:47:55,624 --> 00:47:57,501 Very thoughtful, Alvin. Thank you. 583 00:47:57,668 --> 00:48:00,546 Yeah, the look on your face says it all, Dave. 584 00:48:01,713 --> 00:48:05,008 Oh, nicely done, Theodore. "To Dav." 585 00:48:06,385 --> 00:48:11,181 Let's see, it says, "Merry Christmas. Love, Theodore." 586 00:48:11,348 --> 00:48:14,977 And it's got a nice picture of some pineapples? 587 00:48:15,143 --> 00:48:17,646 Those aren't pineapples. That's our family. 588 00:48:20,315 --> 00:48:25,028 Look, fellas. Let's make sure we understand each other here. 589 00:48:25,404 --> 00:48:26,863 I'm not your... 590 00:48:28,532 --> 00:48:31,660 You know, your dad or anything, right? 591 00:48:31,827 --> 00:48:33,662 But you're like a dad. 592 00:48:36,999 --> 00:48:39,293 Well, not really. 593 00:48:39,459 --> 00:48:42,045 I mean, we're friends for sure. 594 00:48:42,212 --> 00:48:45,340 And I write your music, you know, manage your career. 595 00:48:45,507 --> 00:48:47,843 - Make us sweaters. - Feed us. 596 00:48:48,010 --> 00:48:50,887 Let us sleep in your bed when we have nightmares. 597 00:48:51,346 --> 00:48:53,223 That's what friends do. 598 00:48:55,976 --> 00:48:58,020 So who wants to open their presents? 599 00:48:58,186 --> 00:49:00,397 - Is that a trick question? We do. - Yeah. 600 00:49:00,564 --> 00:49:02,399 - Presents. - Oh, boy. 601 00:49:02,566 --> 00:49:03,984 Presents. Presents. Presents. 602 00:49:04,151 --> 00:49:06,153 I can't wait to open mine first. 603 00:49:06,320 --> 00:49:07,613 Envelope. 604 00:49:11,199 --> 00:49:12,659 They're savings bonds. 605 00:49:12,826 --> 00:49:14,161 Cool. 606 00:49:14,328 --> 00:49:18,206 You know, in seven years, you're gonna get to buy something really nice. 607 00:49:18,373 --> 00:49:22,210 Do you maybe have any that you bought seven years ago? 608 00:49:23,337 --> 00:49:26,506 - Alvin, manners. - Thank you, Dave. 609 00:49:26,673 --> 00:49:29,176 Yeah. Thanks, Dave. 610 00:49:32,262 --> 00:49:35,682 - Ian? - Who wants presents? 611 00:49:36,433 --> 00:49:37,809 - All right. - Cool. 612 00:49:37,976 --> 00:49:40,145 Hey, there's plenty more where this came from. 613 00:49:40,312 --> 00:49:41,772 Bring them on in, fellas. 614 00:49:41,938 --> 00:49:43,899 - Oh, yeah. - Jackpot. 615 00:49:44,066 --> 00:49:45,901 What are you doing? 616 00:49:46,068 --> 00:49:49,196 - Taking care of my boys. - Yeah, that's what I'm talking about. 617 00:49:49,363 --> 00:49:51,323 Weird. What happened to your presents? 618 00:49:51,490 --> 00:49:54,201 - Which one is mine? - That big one is for me, I think. 619 00:49:54,368 --> 00:49:55,494 What did you get them? 620 00:49:56,286 --> 00:49:57,621 Savings bonds. 621 00:49:57,788 --> 00:49:59,915 Great. Just what every kid dreams of. 622 00:50:00,082 --> 00:50:02,250 You're in luck. Your Uncle Ian came through. 623 00:50:02,417 --> 00:50:05,253 - Cool. - Uncle Ian? 624 00:50:06,713 --> 00:50:08,256 Is-- Is this for me? 625 00:50:08,423 --> 00:50:09,925 No, it's for Simon. 626 00:50:10,092 --> 00:50:12,511 - Theodore. - Oh, boy. 627 00:50:13,053 --> 00:50:17,808 - And Alvin. - Thank you, Santa. 628 00:50:17,974 --> 00:50:20,477 This is for you. You like the Oak Ridge Boys, right? 629 00:50:20,644 --> 00:50:22,187 Yeah, you're welcome. 630 00:50:22,354 --> 00:50:23,689 And guess what, guys. 631 00:50:23,855 --> 00:50:27,401 Uncle Ian is gonna have a big launch party for the new CD. 632 00:50:27,567 --> 00:50:31,613 That's right. Press, paparazzi. Hollywood hotshots. 633 00:50:31,780 --> 00:50:33,115 The whole nine yards. 634 00:50:33,281 --> 00:50:34,449 - Awesome. - Sweet. 635 00:50:34,616 --> 00:50:38,286 Yeah. Dave, you've got one week to write me a new hit single. 636 00:50:38,453 --> 00:50:40,247 All right? Something funky and fresh. 637 00:50:40,414 --> 00:50:42,666 - Peace. We out. - Bye, Uncle Ian. 638 00:50:42,833 --> 00:50:45,836 - Merry Christmas. - Now it really is Christmas. 639 00:50:46,002 --> 00:50:48,463 Mayday, mayday- 640 00:50:49,423 --> 00:50:52,050 This way, this way, this way. 641 00:50:52,217 --> 00:50:56,805 All right. All right. Settle in, settle in. Thank you for coming. 642 00:50:56,972 --> 00:50:59,725 It is a very special night tonight. 643 00:50:59,891 --> 00:51:05,814 Here at Jett Records, we pride ourselves on bringing you tomorrow's music today. 644 00:51:05,981 --> 00:51:08,900 Oh, and guess what. I did it again. 645 00:51:09,067 --> 00:51:12,738 Ladies and gentlemen, here to sing their new hit single... 646 00:51:12,904 --> 00:51:19,703 ...give it up for Alvin, Simon and Theodore. 647 00:51:19,870 --> 00:51:22,539 Yeah, in the place to be 648 00:51:22,706 --> 00:51:27,127 Chipmunks on the M-I-C "Witch Doctor" 649 00:51:27,294 --> 00:51:28,879 Everybody, can they do it? 650 00:51:29,045 --> 00:51:30,505 Can they do it? 651 00:51:30,672 --> 00:51:32,716 Come on, people, let's get to it 652 00:51:32,883 --> 00:51:33,967 Let's get to it 653 00:51:34,134 --> 00:51:37,846 Come on, shake, come on, roll Everybody hit the floor 654 00:51:38,013 --> 00:51:42,476 Come on, shake, come on, roll With the Chipmunks, here we go 655 00:51:42,642 --> 00:51:46,146 I told the witch doctor I was in love with you 656 00:51:46,313 --> 00:51:49,649 I told the witch doctor You didn't love me too 657 00:51:49,816 --> 00:51:52,903 And then the witch doctor He told me what to do 658 00:51:53,069 --> 00:51:55,572 He said: Ooh to the eeh the ooh the ah ah 659 00:51:55,739 --> 00:51:57,657 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 660 00:51:57,824 --> 00:52:01,286 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 661 00:52:01,453 --> 00:52:03,038 Ooh to the eeh the ooh the ah ah 662 00:52:03,205 --> 00:52:05,290 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 663 00:52:05,457 --> 00:52:09,252 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 664 00:52:09,419 --> 00:52:10,754 Yo, DJ, pump this par!)/-' 665 00:52:10,921 --> 00:52:12,881 Everybody, can they do it? 666 00:52:13,048 --> 00:52:14,674 - Can they do it? - Go! Go! Go! 667 00:52:14,841 --> 00:52:16,510 Come on, people, let's get to it 668 00:52:16,676 --> 00:52:18,178 Go! Go! Go! 669 00:52:18,345 --> 00:52:22,057 Come on, shake, come on, roll Everybody hit the floor 670 00:52:22,224 --> 00:52:25,602 Come on, shake, come on, roll With the Chipmunks, here we go 671 00:52:25,769 --> 00:52:28,313 Alvin! Simon! Theodore! 672 00:52:28,480 --> 00:52:32,108 I told the witch doctor You didn't love me true 673 00:52:32,275 --> 00:52:35,821 I told the witch doctor You didn't love me nice 674 00:52:35,987 --> 00:52:38,657 And then the witch doctor He gave me this advice 675 00:52:38,824 --> 00:52:40,617 He said to me: 676 00:52:45,038 --> 00:52:47,123 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 677 00:52:47,290 --> 00:52:51,169 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 678 00:52:51,336 --> 00:52:54,381 You've been keeping love from me 679 00:52:54,548 --> 00:52:58,468 - And that's not very smart - Not very smart 680 00:52:58,635 --> 00:53:04,307 I went out and found myself someone Who'd tell me how to win your heart 681 00:53:08,520 --> 00:53:12,148 My friend the witch doctor He told me what to say 682 00:53:12,315 --> 00:53:15,944 My friend the witch doctor He told me what to do 683 00:53:16,111 --> 00:53:20,156 I know that you'll be mine When I say this to you 684 00:53:22,284 --> 00:53:24,953 - Oh, baby, baby! - Ooh to the eeh the ooh the ah ah 685 00:53:25,120 --> 00:53:27,205 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 686 00:53:27,372 --> 00:53:30,876 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 687 00:53:31,042 --> 00:53:32,752 Ooh to the eeh the ooh the ah ah 688 00:53:32,919 --> 00:53:34,754 To the ting to the tang The wallawalla bingbang 689 00:53:34,921 --> 00:53:38,550 Ooh to the eeh the ooh the ah ah Ting tang wallawalla bingbang 690 00:53:44,556 --> 00:53:46,349 Yeah. 691 00:53:49,769 --> 00:53:52,063 All right, party people. You know how we do it. 692 00:53:52,230 --> 00:53:55,400 Get on that dance floor, let me see what you got. 693 00:54:04,117 --> 00:54:06,369 - Thank you. - Thank you. 694 00:54:06,536 --> 00:54:08,747 - You mind if I grab a few pics? - Claire. 695 00:54:10,206 --> 00:54:12,000 - Not at all. Fire away. - Great. 696 00:54:12,584 --> 00:54:16,087 I've got a new assignment. I'm covering your rise to fame. 697 00:54:18,256 --> 00:54:21,217 - Oh, this is Alvin, Simon and Theodore. - Hi. 698 00:54:21,384 --> 00:54:22,761 - Hello. - Hi, Claire. 699 00:54:22,928 --> 00:54:24,429 You're hot. 700 00:54:25,347 --> 00:54:27,390 Forgot you guys haven't officially met. 701 00:54:32,187 --> 00:54:33,897 So, Dave... 702 00:54:34,064 --> 00:54:36,942 ...I'm sorry about that night. I really thought that you-- 703 00:54:37,108 --> 00:54:38,276 That I was insane? 704 00:54:39,027 --> 00:54:40,654 I totally understand it. 705 00:54:40,820 --> 00:54:44,032 Talking chipmunks. It's a lot to take in over dinner. 706 00:54:44,199 --> 00:54:49,162 But look at you now. You've got the career, promising future, kids. 707 00:54:49,329 --> 00:54:50,413 You're like a family. 708 00:54:50,580 --> 00:54:53,708 Don't say "family" in front of Dave. It gives him gas. 709 00:54:53,875 --> 00:54:57,796 - Like, clear-the-room gas. - Does not. 710 00:54:57,963 --> 00:54:59,631 He doesn't want a family. 711 00:54:59,798 --> 00:55:02,717 Why don't you guys go and play or raid the dessert table? 712 00:55:02,884 --> 00:55:04,719 Don't take it personally, you guys. 713 00:55:04,886 --> 00:55:07,597 Some people don't know a good thing when they've got it. 714 00:55:07,764 --> 00:55:09,516 Right, Dave? 715 00:55:10,976 --> 00:55:12,686 Claire. 716 00:55:13,061 --> 00:55:17,357 No offense, big guy, but you are not good at this. 717 00:55:24,781 --> 00:55:26,324 Hey, what do you think of this? 718 00:55:26,866 --> 00:55:29,160 - What is it? - It's Alvin. 719 00:55:29,327 --> 00:55:31,121 That looks nothing like Alvin. 720 00:55:31,287 --> 00:55:34,833 Well, yeah. It's a prototype. We'll sell a million of these things. 721 00:55:35,000 --> 00:55:37,836 It's voice-activated. Here, say something to it. 722 00:55:38,712 --> 00:55:43,550 Hello, ugly little Alvin doll that looks nothing like Alvin. 723 00:55:45,385 --> 00:55:48,805 - See? You love it. It's Spanish. - You know what? That's just weird. 724 00:55:48,972 --> 00:55:50,390 Come on, Dave, Dave, Dave. 725 00:55:50,557 --> 00:55:52,809 We've got to expand the Munks' fan base. 726 00:55:52,976 --> 00:55:55,437 I mean, forget about the music. 727 00:55:55,603 --> 00:55:59,357 The music is but a means to the big money, okay? 728 00:55:59,524 --> 00:56:03,153 I'm talking about our own fur clothing line, cologne. 729 00:56:03,319 --> 00:56:06,322 Chipmunk Heat, something like that. Chipmunk wine coolers. 730 00:56:06,489 --> 00:56:07,949 - I mean-- - They're just kids. 731 00:56:08,116 --> 00:56:09,367 No, they're rats. 732 00:56:09,534 --> 00:56:12,829 And they could make us both so much money... 733 00:56:12,996 --> 00:56:17,751 ...if you just let me work with them. - I can't hear you, the music's too loud. 734 00:56:17,917 --> 00:56:23,256 Don't go against me on this, Dave. I never lose. 735 00:56:31,598 --> 00:56:34,392 Has anyone tried the chocolate meatballs? 736 00:56:34,559 --> 00:56:37,645 I'll probably go into insulin shock. But it's worth it. 737 00:56:37,812 --> 00:56:41,483 Oh, a sweet, sweet, sweet molasses meat. 738 00:56:41,649 --> 00:56:45,737 Hey, Alvster. Love the song, bro. 739 00:56:45,904 --> 00:56:48,531 - Up top. - What's up, player? 740 00:56:49,115 --> 00:56:52,702 So I see you're enjoying my little spread that I've put out for you guys. 741 00:56:52,869 --> 00:56:56,039 What am I talking about? You probably eat like this all the time. 742 00:56:56,206 --> 00:56:58,708 Well, Dave says he doesn't wanna spoil us. 743 00:56:58,875 --> 00:57:02,462 Dude, you're a rock star. You're supposed to be spoiled. 744 00:57:02,629 --> 00:57:06,007 I mean, you should be riding in limousines and private planes. 745 00:57:06,174 --> 00:57:09,844 And you should be going to parties like this every night. 746 00:57:10,011 --> 00:57:12,138 Really? Because Dave says we need our sleep. 747 00:57:13,306 --> 00:57:17,894 Look, Alvin, this is hard to say but, I mean, I gotta be upfront about it. 748 00:57:18,061 --> 00:57:22,941 Dave's holding you back, you know. I could be making you 20 large a day. 749 00:57:23,108 --> 00:57:25,735 - Is that a lot? - Yes. 750 00:57:25,902 --> 00:57:28,613 Another thing-- I'm not gonna tell you. I will tell you. 751 00:57:28,780 --> 00:57:32,826 Look, behind your back, Dave calls you... 752 00:57:34,119 --> 00:57:35,245 ..."the rats." 753 00:57:37,872 --> 00:57:40,667 - Rats? - Yeah. Whatever, right? I know. 754 00:57:40,834 --> 00:57:44,712 Well, don't let it bother you. I mean, me? I consider you boys family. 755 00:57:44,879 --> 00:57:47,507 And if there's anything you need, anything at all... 756 00:57:47,674 --> 00:57:50,718 ...give your uncle Ian a call, all right? 757 00:57:50,885 --> 00:57:54,222 - Oh, right. - Ciao. 758 00:57:58,434 --> 00:58:01,938 Come on, pal. You drive like my grandmother. 759 00:58:02,105 --> 00:58:03,690 Get a wheelchair. Move over! 760 00:58:04,566 --> 00:58:09,654 Hey, guys, look at me. Up, up and away. 761 00:58:11,990 --> 00:58:13,950 Alvin. 762 00:58:14,492 --> 00:58:17,579 Can't help you, Simon. I'm about to take the lead here. 763 00:58:17,745 --> 00:58:19,873 Hey, guys, I have an idea for a new song. 764 00:58:21,374 --> 00:58:22,584 Hey, Dave. 765 00:58:22,750 --> 00:58:25,879 What's going on in here? I thought I told you guys to clean up. 766 00:58:26,045 --> 00:58:27,714 We are. 767 00:58:31,885 --> 00:58:35,597 - Who's that? - Uncle Ian hired us a housekeeper. 768 00:58:35,763 --> 00:58:37,891 She's also a masseuse. 769 00:58:41,895 --> 00:58:43,897 Come on, move over, road hog. 770 00:58:44,063 --> 00:58:46,900 Drive it or park it, pal. Get in the slow lane. 771 00:58:47,066 --> 00:58:49,277 - Where did you get that game? - Uncle Ian. 772 00:58:49,444 --> 00:58:52,363 Move it or lose it! Get some training wheels, buddy. 773 00:58:52,864 --> 00:58:54,657 Okay, you know what? 774 00:58:54,824 --> 00:58:56,618 That's enough. 775 00:58:57,076 --> 00:58:59,662 What are you doing? I was about to beat my high score. 776 00:58:59,829 --> 00:59:02,207 Too bad. Where's Theodore? 777 00:59:05,877 --> 00:59:07,503 Spit it out. 778 00:59:07,670 --> 00:59:10,048 - Spit it out. - No. 779 00:59:11,925 --> 00:59:13,009 Jett Records. 780 00:59:13,551 --> 00:59:17,597 Okay. That's it. Meeting. Now. Everyone on the couch. 781 00:59:18,223 --> 00:59:20,350 Could you give us a minute? 782 00:59:23,811 --> 00:59:27,357 Guys, look, it's hard, I know. 783 00:59:27,523 --> 00:59:31,945 Three months ago, you were hanging out in a tree somewhere and now you're-- 784 00:59:32,111 --> 00:59:35,073 Major rock stars. 785 00:59:35,240 --> 00:59:38,159 Okay. Whatever. My point is just because you're-- 786 00:59:38,326 --> 00:59:39,994 Major rock stars. 787 00:59:43,456 --> 00:59:45,833 Doesn't mean you can have or do whatever you want. 788 00:59:46,000 --> 00:59:48,544 Well, Uncle Ian says we should always be happy. 789 00:59:48,711 --> 00:59:50,296 Okay, you know what? 790 00:59:50,463 --> 00:59:52,799 He's not your uncle. 791 00:59:53,007 --> 00:59:58,721 He also, David, said that we should be making $20 a day. 792 00:59:58,888 --> 01:00:01,140 Guess what. You're making way more than that. 793 01:00:01,307 --> 01:00:04,018 And because I care, I'm putting it all away for you. 794 01:00:04,185 --> 01:00:06,229 Just like storing nuts for the winter. 795 01:00:06,396 --> 01:00:08,231 Oh, winter's for losers. 796 01:00:08,398 --> 01:00:11,901 Yeah. Shouldn't we have a say in how to build our investment portfolio? 797 01:00:12,360 --> 01:00:16,072 Where is all this coming from? You guys are just kids. 798 01:00:16,239 --> 01:00:19,867 - Kids, Dave, or rats? - What? 799 01:00:20,034 --> 01:00:22,829 Well, Uncle Ian says we're like his family. 800 01:00:22,996 --> 01:00:25,832 Oh, yeah? Well, if you love Uncle Ian so much... 801 01:00:25,999 --> 01:00:28,167 ...and don't think I'm watching out for you... 802 01:00:28,334 --> 01:00:30,503 ...why don't you go live with Uncle Ian? 803 01:00:41,723 --> 01:00:43,266 Dave? 804 01:00:44,183 --> 01:00:45,601 Are you still mad at us? 805 01:00:46,811 --> 01:00:48,521 Dave? 806 01:00:57,864 --> 01:01:01,075 Dear fellas, I'm sorry, but 807 01:01:01,826 --> 01:01:05,288 You should go back to your real home in the forest." 808 01:01:05,455 --> 01:01:08,291 I guess he really does want us to go. 809 01:01:20,136 --> 01:01:22,013 I told you, Dave. 810 01:01:22,180 --> 01:01:24,182 I never lose. 811 01:01:50,708 --> 01:01:55,129 Boys, welcome to your new home. 812 01:02:00,968 --> 01:02:05,014 - Oh, yeah. Daddy's home. - Yeah. 813 01:02:05,181 --> 01:02:07,475 Can we play with all this stuff? 814 01:02:07,642 --> 01:02:10,019 Sure, why not? It's your house. 815 01:02:10,186 --> 01:02:12,563 So, what are the rules around here? 816 01:02:13,314 --> 01:02:16,651 Oh, I do have one rule... 817 01:02:16,818 --> 01:02:19,946 ...that there are no rules! - Cool. 818 01:02:31,249 --> 01:02:33,376 Four degrees elevation. 819 01:02:33,543 --> 01:02:35,878 Six degrees azimuth. 820 01:02:37,046 --> 01:02:39,048 Fire! 821 01:02:50,601 --> 01:02:53,521 Prepare to face the fury of my vengeance. 822 01:02:53,688 --> 01:02:55,815 Don't make me laugh. 823 01:02:55,982 --> 01:02:58,484 Pray for a quick demise, young chipmunk. 824 01:02:58,651 --> 01:03:00,945 Uppercut. Left. Fake-out, fake-out. 825 01:03:09,704 --> 01:03:13,374 Your kung fu is no match for my rockets. 826 01:03:14,959 --> 01:03:16,544 Sneak attack. 827 01:03:19,255 --> 01:03:21,007 Okay, Simon. That's enough. 828 01:03:21,466 --> 01:03:23,593 I'm finished now. Simon. 829 01:03:23,759 --> 01:03:25,803 - Hey, give me that. - Let go, Alvin. 830 01:03:25,970 --> 01:03:27,054 Oh, come on. 831 01:03:30,099 --> 01:03:32,101 - You had a turn. - Who says you get a turn? 832 01:03:32,268 --> 01:03:33,519 Give me that. 833 01:03:36,647 --> 01:03:38,441 Simon! 834 01:03:38,608 --> 01:03:40,902 - You got to try. - Get your mangy paws off of it. 835 01:03:43,905 --> 01:03:45,448 - Scram. - I want it. 836 01:03:45,615 --> 01:03:47,617 Alvin, you don't decide. 837 01:04:00,296 --> 01:04:04,884 - Why didn't the airbags deploy? - Theodore, don't go into the light. 838 01:04:05,384 --> 01:04:07,887 - Let's do it again. - Awesome. 839 01:04:08,054 --> 01:04:09,972 - Playing hard? - Oh, yes. 840 01:04:10,139 --> 01:04:11,891 Good. 841 01:04:12,058 --> 01:04:16,938 Because tomorrow, you start working hard. Coast to coast in five days. 842 01:04:17,104 --> 01:04:20,441 Well, Dave says that touring is no life for a kid. 843 01:04:20,608 --> 01:04:23,319 For a normal kid. You guys are superstars. 844 01:04:23,486 --> 01:04:25,488 - Yes. - Which reminds me... 845 01:04:25,655 --> 01:04:28,574 ...Simon, let's get rid of these boring glasses. 846 01:04:29,075 --> 01:04:34,997 And try on these super cool in-the-now glasses. 847 01:04:35,164 --> 01:04:37,083 Oh, my God, oh. 848 01:04:37,250 --> 01:04:40,253 These would be great if I could see out of them. 849 01:04:40,419 --> 01:04:44,298 Your eyes will adjust. Come on, boys. Let's hit the road. 850 01:04:44,465 --> 01:04:45,925 - Shotgun. - Hit the road. 851 01:04:46,092 --> 01:04:47,635 Alvin-- 852 01:05:38,060 --> 01:05:40,771 Give me a big fella. Alvin, big, big. 853 01:05:41,522 --> 01:05:44,817 No hiding. Come on, come on. Make love to the camera. 854 01:05:44,984 --> 01:05:50,114 Sell it. Big smile. Yes. Theodore, chin out. Yeah. That's it. 855 01:05:50,281 --> 01:05:53,159 Good stuff. There you go. Come on, get in there. 856 01:05:53,326 --> 01:05:55,369 Strong. Give me some booty. 857 01:05:55,536 --> 01:05:58,748 Spank it. There you got it. Now you got it. 858 01:06:05,963 --> 01:06:10,551 If the Chipmunks like Crunchy Nibbles, your pet will love them. 859 01:06:10,718 --> 01:06:12,428 Cut. 860 01:06:12,928 --> 01:06:14,764 Here we are. 861 01:06:16,474 --> 01:06:18,267 Okay? All right? 862 01:07:01,769 --> 01:07:03,062 Hold it. 863 01:07:03,229 --> 01:07:04,355 We're not done. 864 01:07:04,522 --> 01:07:05,815 - You tell me. - Killing me. 865 01:07:05,981 --> 01:07:08,067 - What do you want? - You are killing me here. 866 01:07:08,234 --> 01:07:11,112 There's no button I can push that wakes them to sing notes. 867 01:07:11,278 --> 01:07:13,197 You kidding? There's 5000 buttons here. 868 01:07:13,364 --> 01:07:16,158 - What button do you want me to push? - Fine. I've got it. 869 01:07:17,535 --> 01:07:22,164 All right, guys. Guess what your uncle Ian brought you. Coffee. 870 01:07:23,207 --> 01:07:24,959 I love toffee. 871 01:07:25,126 --> 01:07:30,673 No, it's coffee, Theodore, coffee. It's a-- Like a super cool energy health drink... 872 01:07:30,840 --> 01:07:37,722 ...with whipped cream and caramel and two pumps of chocolate. 873 01:07:38,055 --> 01:07:39,932 Enjoy. 874 01:07:42,435 --> 01:07:44,270 That ought to keep them awake. 875 01:08:29,398 --> 01:08:31,275 - Get munk'd - Go, go, go 876 01:08:31,442 --> 01:08:34,820 Yeah, Chipmunks Always can get munk'd 877 01:08:34,987 --> 01:08:36,739 H6)/, /79)/, hey 878 01:08:36,906 --> 01:08:39,200 Come and get munk'd With the Chipmunk rugrats 879 01:08:39,366 --> 01:08:42,912 Come and get munk'd with the Munks Get munk'd with the Chipmunk rugrats 880 01:08:43,078 --> 01:08:44,747 Come and get munk'd with the Munks 881 01:08:44,914 --> 01:08:48,667 Stop, stop. Come on, guys. We need more energy, okay? 882 01:08:48,834 --> 01:08:53,547 We need more dry ice. We need more, you know, wow. All right? 883 01:08:53,714 --> 01:08:55,674 We're the Chipmunks, for crying out loud. 884 01:08:55,841 --> 01:08:58,636 This is absurd. I feel like P. Diddy with fur. 885 01:08:58,803 --> 01:09:02,473 And to be honest, the new songs don't really sound like us. 886 01:09:02,640 --> 01:09:06,310 Well, you know what I think? I think the new direction is perfect, you know. 887 01:09:06,477 --> 01:09:08,521 It's all about today's edge. 888 01:09:08,687 --> 01:09:10,898 Dave always said it was all about the music. 889 01:09:11,065 --> 01:09:12,358 "Dave always said..." 890 01:09:12,525 --> 01:09:17,655 You know what? Dave, Dave, Dave. Dave is not here, okay? It's me. 891 01:09:17,822 --> 01:09:21,742 It's fun Uncle Ian, all right? Okay? 892 01:09:23,702 --> 01:09:26,914 What are you--? What are you gonna say? What's your name? 893 01:09:27,081 --> 01:09:30,000 - Taffy. - Taffy? What kind of name is Taffy? 894 01:09:30,167 --> 01:09:31,544 What do you do? 895 01:09:31,710 --> 01:09:34,713 - Choreography. - I don't know what "choreography" is. 896 01:09:34,880 --> 01:09:37,466 - What is that? - It's dance. 897 01:09:37,633 --> 01:09:43,389 Oh, is it dancing? Well, next time say, you know, "I'm the dance guy--" Hello? 898 01:09:43,806 --> 01:09:47,393 Who? Dave Seville. 899 01:09:47,852 --> 01:09:50,062 Name rings a bell. A dead... 900 01:09:50,396 --> 01:09:51,522 ...broken bell. 901 01:09:51,689 --> 01:09:55,025 - Just let me talk to the guys. - I don't think that's such a good idea. 902 01:09:55,192 --> 01:09:58,654 The boys are still stinging a little bit from you kicking them out. 903 01:09:58,821 --> 01:10:01,991 - That's not what happened. - Denial. 904 01:10:02,157 --> 01:10:04,577 So, what's this I hear about a European tour? 905 01:10:04,743 --> 01:10:07,288 You're taking them away for six months? 906 01:10:07,454 --> 01:10:10,541 No, 12 actually. If we can get China to go chipmunk. 907 01:10:10,708 --> 01:10:12,459 Twelve? 908 01:10:12,626 --> 01:10:15,713 Look, I just wanted to say hi. See how they're doing. 909 01:10:15,880 --> 01:10:17,882 They're doing great. They're loving life. 910 01:10:18,048 --> 01:10:19,508 Living large. 911 01:10:19,675 --> 01:10:22,845 Face it, Dave. They've moved on. 912 01:10:23,012 --> 01:10:26,056 - They're happy now. - Look, Ian, I wanna talk to them. 913 01:10:26,223 --> 01:10:27,308 Put them on the phone. 914 01:10:27,474 --> 01:10:29,935 Yeah, I don't think that's gonna happen, Dave. 915 01:10:30,102 --> 01:10:32,062 Got a world tour, gonna start tomorrow. 916 01:10:32,229 --> 01:10:34,481 And these guys don't need the extra pressure. 917 01:10:34,648 --> 01:10:37,192 - We'll send you a postcard - Ian, you can't do this. 918 01:10:37,359 --> 01:10:40,446 They're not ready for something like that. They're just kids. 919 01:10:40,613 --> 01:10:43,574 - I'm gonna see them. - Look, Dave, I'm-- Wait. 920 01:10:43,741 --> 01:10:44,867 - Ian? - Yeah? What? 921 01:10:45,034 --> 01:10:47,077 - Ian. - I can't-- 922 01:10:53,834 --> 01:10:55,336 Ian... 923 01:10:55,502 --> 01:10:57,171 ...was that Dave? 924 01:11:00,174 --> 01:11:03,218 Yes. Yes, it was. 925 01:11:03,385 --> 01:11:06,055 He wanted me to let you know he's great and he's happy. 926 01:11:06,221 --> 01:11:09,099 He's really, really happy. So... All right. 927 01:11:09,266 --> 01:11:11,977 And is he coming to the show? 928 01:11:14,480 --> 01:11:18,484 You know what? I sent him tickets. And here's the thing, he sent them back. 929 01:11:18,651 --> 01:11:23,781 Yeah, I know. I guess he's busy, you know. Got better things to do. 930 01:11:23,948 --> 01:11:26,367 Hey, come on. What's with the long furry faces? 931 01:11:26,533 --> 01:11:28,911 We're gonna have fun. We're gonna have a big show. 932 01:11:29,078 --> 01:11:32,331 I'll tell you what, you guys like deep-tissue massage? All right? 933 01:11:32,498 --> 01:11:35,209 I know a guy. Let me call my guy. I'll get on that. 934 01:11:35,626 --> 01:11:38,170 Hey, captain, come here. 935 01:11:38,337 --> 01:11:39,463 Listen. 936 01:11:39,630 --> 01:11:43,175 Dave Seville. Learn the name, look for the face. 937 01:11:43,342 --> 01:11:46,553 If he shows up tomorrow night, he doesn't get near my chipmunks. 938 01:11:46,720 --> 01:11:49,598 - Got it? Okay. - Got it. 939 01:12:03,946 --> 01:12:05,114 Uncle Ian? 940 01:12:11,829 --> 01:12:14,999 - What are you doing here? - Can I sleep with you? 941 01:12:15,165 --> 01:12:16,542 I had a nightmare. 942 01:12:16,959 --> 01:12:20,254 Oh, you had a nightmare? 943 01:12:20,421 --> 01:12:23,590 I had a nightmare too. In my nightmare... 944 01:12:23,757 --> 01:12:30,139 ...I had to put together 37 dates in 42 days, in 16 different countries. 945 01:12:30,305 --> 01:12:35,477 And I had to coordinate 121 different radio and print interviews... 946 01:12:35,644 --> 01:12:38,022 ...in five different languages. 947 01:12:38,188 --> 01:12:41,066 But you know what, Theo? The only difference is... 948 01:12:41,233 --> 01:12:46,780 ...in my nightmare, when I open my eyes, it doesn't end. 949 01:12:46,947 --> 01:12:49,992 So is that a no? 950 01:13:20,814 --> 01:13:22,483 Guys... 951 01:13:22,775 --> 01:13:24,651 ...I wanna go home. 952 01:13:24,818 --> 01:13:27,154 What do you mean? You are home. 953 01:13:27,321 --> 01:13:29,990 No, I mean, "home" home. 954 01:13:30,157 --> 01:13:32,201 You know, with Dave. 955 01:13:32,367 --> 01:13:36,080 But, Theodore, come on. Wake up and smell the toffee. 956 01:13:36,246 --> 01:13:42,252 Dave doesn't even want us. He doesn't care enough to even come to our show. 957 01:13:44,088 --> 01:13:47,466 Here's Jillian Reynolds with today's entertainment news. 958 01:13:47,633 --> 01:13:50,094 Too tired to rock? The Chipmunks might be. 959 01:13:50,260 --> 01:13:54,348 Rumor of exhaustion and voice strain are swirling around the singing sensation. 960 01:13:54,515 --> 01:13:58,685 Is it because of toaster waffle overload? Or a rigorous tour schedule? 961 01:13:58,852 --> 01:14:02,356 It's hard to say. But manager-producer Ian Hawke has assured Fox... 962 01:14:02,523 --> 01:14:04,900 ...the trio will make their first stop tonight... 963 01:14:05,067 --> 01:14:10,823 ...on their highly anticipated world tour at the Orpheum Theatre in Los Angeles. 964 01:14:12,866 --> 01:14:14,493 That's it. 965 01:14:35,097 --> 01:14:36,765 Okay. 966 01:14:40,936 --> 01:14:44,606 You three sound like you've been gargling nails. 967 01:14:45,732 --> 01:14:48,402 - I'll cover for you. - Thank you. 968 01:14:49,528 --> 01:14:51,363 Can we get Wardrobe down here, please? 969 01:14:51,530 --> 01:14:53,115 Well? 970 01:14:53,282 --> 01:14:58,036 I could give you a lot of fancy terms, but, bottom line, they're exhausted. 971 01:14:58,203 --> 01:15:01,957 Okay, well, give them a shot or a cream or a pill or something. 972 01:15:02,124 --> 01:15:05,460 I've invested every dime I have in these guys. 973 01:15:05,627 --> 01:15:08,088 They need a long rest. 974 01:15:08,255 --> 01:15:12,593 A long rest. Are you--? Okay. Yeah, a long rest, right. 975 01:15:12,885 --> 01:15:15,179 Right, yeah. I'm not a doctor, so... 976 01:15:15,345 --> 01:15:18,140 I'll get them that rest. Thank you. I'll take care of it. 977 01:15:18,307 --> 01:15:21,226 Thank you so much. I will-- I appreciate it. Hey, hey, doc. 978 01:15:21,393 --> 01:15:23,604 Chipmunk fever, catch it. 979 01:15:25,731 --> 01:15:27,608 Knock, knock. 980 01:15:28,233 --> 01:15:31,445 So listen, guys, I just talked to the doctor. 981 01:15:31,612 --> 01:15:34,656 And I don't feel right about sending you guys out like this. 982 01:15:35,282 --> 01:15:37,409 So you're gonna cancel the show? 983 01:15:37,993 --> 01:15:41,079 No. No, then I'd have to give out refunds. 984 01:15:41,246 --> 01:15:45,500 No. What I'm talking about is having you guys lip-synch. Yeah. 985 01:15:45,667 --> 01:15:47,127 Isn't that like cheating? 986 01:15:47,294 --> 01:15:50,964 No, it's not like cheating. it's-- Cheating is wrong. 987 01:15:51,131 --> 01:15:54,426 This is more like helping. Yeah, all the superstars do it. 988 01:15:54,593 --> 01:15:58,513 Just make sure that you mouth the words exactly like we recorded them. 989 01:15:58,680 --> 01:16:01,433 - Otherwise, people will know. - That we're cheating. 990 01:16:03,060 --> 01:16:06,980 - No. - Guys, what other choice do we have? 991 01:16:07,147 --> 01:16:10,442 Yeah. See? That's why he's the one with the letter. 992 01:16:10,609 --> 01:16:12,569 All right, guys, tighten up. 993 01:16:12,736 --> 01:16:18,116 And remember, mouth the words and no one will know. 994 01:16:18,283 --> 01:16:19,868 Love you. 995 01:16:28,919 --> 01:16:30,254 You know you got it made 996 01:16:30,420 --> 01:16:32,673 When you drop your Escalade For the drop top 997 01:16:32,839 --> 01:16:35,425 Iced out, rocks hot Droppin' dollars, ladies holler 998 01:16:35,592 --> 01:16:39,930 Hey, gotta get that cream 999 01:16:40,097 --> 01:16:42,557 You know you got it made When they send in a parade 1000 01:16:42,724 --> 01:16:44,851 When you drop down Write a check in town 1001 01:16:45,018 --> 01:16:47,771 All just for one day 1002 01:16:47,938 --> 01:16:51,525 Gotta get that cream 1003 01:16:55,279 --> 01:17:00,909 - Don't you know that's how they roll? - Roll, roll, roll 1004 01:17:01,076 --> 01:17:06,707 Can you get down with the Funk, funk, funk of the Chipmunks? 1005 01:17:06,873 --> 01:17:08,083 Baby, you know 1006 01:17:08,250 --> 01:17:12,337 Funk, funk, funk of the Chipmunks 1007 01:17:18,510 --> 01:17:21,179 Oh, come on, you gotta have one more ticket. 1008 01:17:21,346 --> 01:17:22,723 Sorry. 1009 01:17:23,640 --> 01:17:25,684 Come on, here's Theodore 1010 01:17:25,851 --> 01:17:28,312 You're here to stay When you're always getting paid 1011 01:17:28,478 --> 01:17:33,692 And it don't stop, never, no It won't stop no matter what they say 1012 01:17:33,859 --> 01:17:36,528 - Gotta live the dream - Take it, Simon 1013 01:17:36,695 --> 01:17:39,281 You're here to stay When your honeys think you hit 1014 01:17:39,448 --> 01:17:41,533 'Cause we gots it Everybody watch it 1015 01:17:41,700 --> 01:17:46,496 I love it. You love it? Chipmunk fever. Catch it, baby. 1016 01:17:50,250 --> 01:17:51,376 Dave Seville. 1017 01:17:52,252 --> 01:17:55,047 No, there's no Dave Seville on this list. 1018 01:17:55,213 --> 01:17:58,884 You know what? That's fine. I'm the editor of the L.A. Music Journal. 1019 01:17:59,051 --> 01:18:01,011 - No, I don't think so. - He's with me. 1020 01:18:02,346 --> 01:18:04,348 He's my assistant. 1021 01:18:05,432 --> 01:18:06,600 Okay. 1022 01:18:07,059 --> 01:18:08,143 Thanks, Claire. 1023 01:18:08,310 --> 01:18:10,771 What's going on, Dave? What are you--? 1024 01:18:13,398 --> 01:18:16,777 I gotta get my boys back but Ian's trying to keep me out. 1025 01:18:16,943 --> 01:18:18,153 Your boys. 1026 01:18:18,695 --> 01:18:21,281 I know that probably sounds weird coming from me. 1027 01:18:21,907 --> 01:18:23,658 It's a good weird, though. 1028 01:18:24,159 --> 01:18:27,287 Because after all I did to mess up everything, including you-- 1029 01:18:27,454 --> 01:18:32,584 - Dave, your boys. We should go. - Right. Okay. 1030 01:18:33,168 --> 01:18:39,257 How we roll 1031 01:18:39,633 --> 01:18:41,760 Come on, can you feel it? 1032 01:18:41,927 --> 01:18:46,181 - How we roll - Yeah, yeah, come on 1033 01:18:46,598 --> 01:18:49,643 If you're gonna do something, do it fast. Here. 1034 01:18:49,810 --> 01:18:52,020 - You're press, remember? - Thanks. 1035 01:18:52,187 --> 01:18:57,067 Roll 1036 01:18:57,776 --> 01:18:59,569 - Let's go, pal. - I'm a photographer. 1037 01:18:59,736 --> 01:19:01,738 - I have a press pass. - You're out of here. 1038 01:19:02,447 --> 01:19:04,866 Alvin! Alvin! 1039 01:19:07,327 --> 01:19:09,871 Alvin! 1040 01:19:10,038 --> 01:19:14,835 - Dave! He's here. - It's Dave. 1041 01:19:21,633 --> 01:19:23,301 What's going on? 1042 01:19:23,468 --> 01:19:25,137 Alvin, what are you doing? 1043 01:19:25,303 --> 01:19:28,140 I'm sending a message to our dear old uncle Ian. 1044 01:19:28,306 --> 01:19:31,643 - Sounds like a plan to me. - Me too. 1045 01:19:37,816 --> 01:19:39,443 Come on, guys. 1046 01:19:40,944 --> 01:19:42,028 Hey, Ian... 1047 01:19:43,155 --> 01:19:45,949 ...kiss my furry cheeks. 1048 01:19:48,076 --> 01:19:50,412 Here, hold on to that. 1049 01:19:50,829 --> 01:19:52,581 Top of the morning to you. 1050 01:19:58,628 --> 01:20:00,422 Get off my set. 1051 01:20:01,548 --> 01:20:03,467 Are you ready to rock? 1052 01:20:04,843 --> 01:20:06,052 Turn it up, girl. 1053 01:20:06,219 --> 01:20:08,138 How we roll 1054 01:20:11,600 --> 01:20:12,851 How we roll 1055 01:20:13,018 --> 01:20:14,394 I feel fine. 1056 01:20:16,104 --> 01:20:20,859 Alvin, Simon, Theodore! Come on, guys, we're going home. 1057 01:20:21,026 --> 01:20:22,944 Move, move. 1058 01:20:24,779 --> 01:20:26,281 Let's go. 1059 01:20:28,658 --> 01:20:32,662 - Get them. - Look out. Run. 1060 01:20:34,873 --> 01:20:36,583 Hi. 1061 01:20:36,750 --> 01:20:38,001 Bye. 1062 01:20:38,585 --> 01:20:42,047 Eenie, meenie, minie, mo 1063 01:20:42,214 --> 01:20:45,759 Miss a chipmunk because you're slow 1064 01:20:47,677 --> 01:20:49,596 Watch your knees. 1065 01:20:49,763 --> 01:20:53,099 - Sorry. - Come on, big fella. Come on. Come on. 1066 01:20:53,266 --> 01:20:55,101 A little bit closer. 1067 01:20:55,268 --> 01:20:58,271 Come on, right there. Perfect. 1068 01:20:59,356 --> 01:21:01,858 He'll feel that in the morning. 1069 01:21:03,735 --> 01:21:06,488 - Guys. - Dave! 1070 01:21:07,697 --> 01:21:09,991 You're not going anywhere. 1071 01:21:10,617 --> 01:21:11,701 What are you doing? 1072 01:21:11,868 --> 01:21:14,287 - Put us down. - Let me go. 1073 01:21:14,454 --> 01:21:16,289 - Hey. - You better study your French. 1074 01:21:16,456 --> 01:21:19,876 - You're going to Paris tonight. Okay? - Let go. Just had my tail redone. 1075 01:21:20,043 --> 01:21:21,628 - No, wait. - Put it with my stuff. 1076 01:21:21,795 --> 01:21:24,589 - Let us out of here. Let us out of here. - No. 1077 01:21:24,756 --> 01:21:27,717 What? Ian, they don't want this any more. Just let them go. 1078 01:21:28,760 --> 01:21:32,681 But the guy just left. You should have said something about five seconds ago. 1079 01:21:32,847 --> 01:21:34,474 Come back. 1080 01:21:35,308 --> 01:21:39,604 Ian, they need a real life. Not all of this. 1081 01:21:39,771 --> 01:21:42,190 Besides, they just ruined the concert. 1082 01:21:42,357 --> 01:21:45,944 Word will get out, no one will come to see them. 1083 01:21:46,570 --> 01:21:51,950 Dave, they're chipmunks who talk. People will come. 1084 01:21:52,784 --> 01:21:54,160 Guys, with me. 1085 01:21:54,327 --> 01:22:00,542 Roll, that's how we roll 1086 01:22:07,132 --> 01:22:09,551 You'll never take us alive. 1087 01:22:09,718 --> 01:22:12,178 They just did take us alive, Alvin. 1088 01:22:12,345 --> 01:22:14,180 It's a figure of speech, Simon. 1089 01:22:14,347 --> 01:22:18,435 Instead of criticizing me, why not use your big brain to think of a way out? 1090 01:22:31,239 --> 01:22:33,450 Go, go, go. Go. 1091 01:22:42,834 --> 01:22:44,628 Come on. 1092 01:22:51,718 --> 01:22:55,013 Step on it, Dave. You're losing him. 1093 01:23:04,773 --> 01:23:06,650 How did you guys--7' 1094 01:23:06,816 --> 01:23:08,318 We are talking chipmunks, Dave. 1095 01:23:08,485 --> 01:23:13,114 We can get out of a cat carrier. Not even hard to do. 1096 01:23:13,281 --> 01:23:15,158 You came back for us. 1097 01:23:16,451 --> 01:23:19,913 Well, of course I came back. We're a family. 1098 01:23:20,538 --> 01:23:22,082 Holy nuts. 1099 01:23:22,916 --> 01:23:25,001 - What? - Am I going crazy? 1100 01:23:25,168 --> 01:23:26,753 Or did he just say "family"? 1101 01:23:28,421 --> 01:23:31,299 I know... 1102 01:23:33,009 --> 01:23:34,928 ...but I really missed you guys. 1103 01:23:35,095 --> 01:23:37,097 I missed you too, Dave. 1104 01:23:39,307 --> 01:23:41,017 Me too. 1105 01:23:41,184 --> 01:23:47,190 - So did Alvin. He's too cool to admit it. - Yeah, too macho. 1106 01:23:48,483 --> 01:23:51,194 Missed you too. 1107 01:23:51,361 --> 01:23:54,280 Sorry, I had some sentimentality stuck in my throat. 1108 01:23:54,447 --> 01:23:58,535 I just said, I missed you too. 1109 01:23:58,702 --> 01:24:00,662 Whatever. Who are you guys to judge me? 1110 01:24:00,829 --> 01:24:04,082 Okay, you know what? I miss my friend Dave, okay? 1111 01:24:04,249 --> 01:24:08,545 I'll scream it from the rooftops. And I'm not afraid. I'm not ashamed. 1112 01:24:08,712 --> 01:24:11,881 That's right. I love you, Dave. 1113 01:24:14,467 --> 01:24:15,593 Come here. 1114 01:24:19,389 --> 01:24:21,433 - Dave? - Yes, Alvin? 1115 01:24:21,599 --> 01:24:24,269 Now can I steer? Oh, please, please, please. 1116 01:24:24,436 --> 01:24:27,981 - I want to work the windshield wipers. - Oh, and I'd like to beep the horn. 1117 01:24:28,148 --> 01:24:30,358 Have at it, fellas. 1118 01:24:31,609 --> 01:24:34,279 - I'm a good beeper. - Save some horn for the rest of us. 1119 01:24:34,446 --> 01:24:37,574 - Come on, Dave, drive faster. - Not with you steering. 1120 01:24:37,741 --> 01:24:39,909 Dave, you drive like a sleepy old bear. 1121 01:24:40,076 --> 01:24:43,079 - Okay, Alvin, that's enough. - Enough of what? Of being awesome? 1122 01:24:43,246 --> 01:24:44,581 Alvin, I said that's enough. 1123 01:24:44,748 --> 01:24:47,292 Hey, look, Dave, no paws. 1124 01:24:49,419 --> 01:24:54,924 Hey, if you guys behave, maybe I'll let you call me "Uncle lan" again. 1125 01:24:55,091 --> 01:24:56,676 Deal? 1126 01:25:16,738 --> 01:25:23,453 No! 1127 01:25:30,668 --> 01:25:32,212 Claire. 1128 01:25:32,378 --> 01:25:33,463 - Hey. - Come on in. 1129 01:25:35,465 --> 01:25:37,842 - Hi, Claire. - Well, hello, Clarina. 1130 01:25:38,009 --> 01:25:40,011 - Hi, guys. - Hope you like toaster waffles. 1131 01:25:40,386 --> 01:25:44,307 And, for us classy chipmunks, a bit of the bubbly. 1132 01:25:45,308 --> 01:25:48,311 Stupid cork. Doesn't-- 1133 01:25:54,984 --> 01:25:56,903 I'm not gonna say it. 1134 01:25:58,488 --> 01:25:59,572 Good grief. 1135 01:26:01,282 --> 01:26:03,326 Are you still not gonna say it? 1136 01:26:03,493 --> 01:26:04,661 Nope. 1137 01:26:08,873 --> 01:26:14,921 I'm gonna say it. Alvin! 1138 01:26:15,088 --> 01:26:16,923 Okay! 1139 01:26:17,010 --> 01:26:25,009 www.YTS.AG 1140 01:26:30,770 --> 01:26:33,064 Okay, guys, come on, let's try it again. 1141 01:26:33,231 --> 01:26:35,859 Here we go, and sing. 1142 01:26:36,025 --> 01:26:40,822 Come on, sing for your uncle Ian. Come on, sing. 1143 01:26:40,989 --> 01:26:43,616 Why--? Why won't you sing? 1144 01:26:43,783 --> 01:26:46,160 You know, I said, sing. 1145 01:26:46,327 --> 01:26:48,371 Sing.86376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.