Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,136 --> 00:00:03,140
Previously on old christine:
2
00:00:03,150 --> 00:00:05,434
Take ritchie home, he's
tired, you're tired.
3
00:00:05,454 --> 00:00:06,607
We can do this another night.
4
00:00:06,617 --> 00:00:10,364
You know what? Come to my house and
then after I put ritchie to bed...
5
00:00:10,374 --> 00:00:13,320
at least we can make out a
little bit before I pass out.
6
00:00:18,029 --> 00:00:19,151
Here's the thing.
7
00:00:19,161 --> 00:00:21,055
What? Oh, no, no, no, no.
8
00:00:21,065 --> 00:00:22,868
I know what "here's the thing" means.
9
00:00:22,878 --> 00:00:26,074
- I don't want to hear it. I really, really like you.
- I don't really want to hear it.
10
00:00:26,084 --> 00:00:27,437
We've been going out for three months.
11
00:00:27,447 --> 00:00:30,423
We just started to develop
deep psychological bonds.
12
00:00:30,433 --> 00:00:34,200
Yeah, and in three months
we've gone on six dates?
13
00:00:34,220 --> 00:00:39,470
Oh, god, I know. I know, this
is impossible. You're right.
14
00:00:39,480 --> 00:00:42,466
So you're dumping me?
15
00:00:46,925 --> 00:00:50,261
Well, I'm going to tell
people th I dumped you.
16
00:00:56,273 --> 00:00:57,525
Okay, bye, sweetie.
17
00:00:57,535 --> 00:00:59,910
- Have a good day at school, okay?
- Okay.
18
00:00:59,920 --> 00:01:03,276
I'll be in the parking
lot, in the car, if you need me.
19
00:01:03,817 --> 00:01:04,729
Oh, I'm going to miss you.
20
00:01:04,739 --> 00:01:06,553
- All right, bye, mom.
- Bye, darling.
21
00:01:07,394 --> 00:01:08,727
Uh, you're squishing my homework.
22
00:01:08,737 --> 00:01:11,973
Okay, sorry. Bye.
23
00:01:12,334 --> 00:01:14,328
Hey, christine.
24
00:01:14,338 --> 00:01:15,360
You okay?
25
00:01:15,370 --> 00:01:17,875
Yeah, sure, I'm fine. Why?
26
00:01:17,885 --> 00:01:20,961
Well, just, yoknowow pajamas in public.
27
00:01:20,971 --> 00:01:23,546
Oh, yeah. I broke up with my boyfriend.
28
00:01:23,556 --> 00:01:26,411
And he used to dress you?
29
00:01:27,824 --> 00:01:30,990
Life goes on... for some.
30
00:01:32,303 --> 00:01:35,429
Okay... wh-what are you doing?
31
00:01:35,439 --> 00:01:37,202
Oh, chapstick.
32
00:01:37,212 --> 00:01:41,551
My, uh, lips got really dry
from the salt in my tears.
33
00:01:41,571 --> 00:01:45,178
No, christine, that's lipstick.
34
00:01:46,380 --> 00:01:48,083
Yep.
35
00:01:49,676 --> 00:01:51,680
Oh, here comes marly and lindsay.
36
00:01:51,690 --> 00:01:53,223
Well, of course.
37
00:01:53,233 --> 00:01:56,419
Well, look who got all dressed up today.
38
00:01:57,021 --> 00:01:59,155
With makeup and everything.
39
00:02:00,998 --> 00:02:02,692
Yeah, I'm a mess.
40
00:02:02,702 --> 00:02:04,465
I wonder what's living in her hair.
41
00:02:04,475 --> 00:02:06,799
I don't know...
bird, possum...
42
00:02:06,809 --> 00:02:09,084
My broken dreams.
43
00:02:10,717 --> 00:02:13,823
Well, don't cry. It ruins everything.
44
00:02:14,194 --> 00:02:15,617
She broke up with her boyfriend.
45
00:02:15,627 --> 00:02:17,290
No, he broke up with me.
46
00:02:17,300 --> 00:02:19,735
I mean, why wouldn't he? Look at me.
47
00:02:19,745 --> 00:02:22,360
Okay, I was going to say
that. What's she doing?
48
00:02:23,061 --> 00:02:25,796
I'll tell you what I'm
doing... I'm dying alone.
49
00:02:25,806 --> 00:02:26,858
All right, this isn't fun.
50
00:02:26,868 --> 00:02:28,051
Yeah, I just had the urge to hug her.
51
00:02:28,071 --> 00:02:30,305
I don't know what's happening.
52
00:02:30,315 --> 00:02:33,211
Let's split up. I...
53
00:02:34,994 --> 00:02:37,569
well, you freaked them out.
That's got to cheer you up.
54
00:02:37,579 --> 00:02:41,186
Yeah. That's kind of funny.
55
00:02:41,938 --> 00:02:45,003
That's the first laugh
I've had in a few days.
56
00:02:48,340 --> 00:02:51,606
It feels good to laugh.
57
00:02:54,141 --> 00:02:55,855
Okay.
58
00:02:57,117 --> 00:03:00,123
That's-that's enough.
59
00:03:01,696 --> 00:03:05,613
Okay... let's get you
off of school property.
60
00:03:14,771 --> 00:03:16,825
I can't wait for
christine to feel better.
61
00:03:16,835 --> 00:03:18,649
I've had to do everything.
62
00:03:18,659 --> 00:03:22,476
I've had to buy a birthday present for
ritchie's friend, I had to wrap the present.
63
00:03:22,486 --> 00:03:23,358
What else?
64
00:03:23,378 --> 00:03:24,540
That's it.
65
00:03:25,121 --> 00:03:26,664
Just be thankful you don't live here.
66
00:03:26,674 --> 00:03:30,732
I could hardly study last night with
all the deep sighing and cork-pulling.
67
00:03:32,636 --> 00:03:34,329
Okay, I'm here.
68
00:03:34,339 --> 00:03:35,511
How's christine doing?
69
00:03:35,521 --> 00:03:36,263
Not good.
70
00:03:36,273 --> 00:03:37,876
She's really emotional.
71
00:03:37,886 --> 00:03:42,335
She called me at 3:00 in the morning to tell me she
loved me and that I was the best white man she ever had.
72
00:03:44,639 --> 00:03:46,893
- So you'll take ritchie to his party?
- Yeah.
73
00:03:46,903 --> 00:03:49,348
Wait, why am I here? I thought
you needed help babysitting?
74
00:03:49,358 --> 00:03:50,881
I do, but not ritchie.
75
00:03:50,891 --> 00:03:53,777
You will be taking care of that.
76
00:03:54,979 --> 00:03:59,117
Hey, what if I were to take ritchie
and you can take care of that?
77
00:03:59,127 --> 00:04:02,454
I can'T. Look, I'm not
great with emotions.
78
00:04:02,464 --> 00:04:05,570
When a woman cries, the only way I know how to
make them feel better is to sleep with them.
79
00:04:05,580 --> 00:04:07,002
And that stops the crying?
80
00:04:07,012 --> 00:04:09,046
Every time.
81
00:04:09,056 --> 00:04:11,130
Most times.
82
00:04:11,140 --> 00:04:13,124
Sometimes.
83
00:04:18,595 --> 00:04:20,609
Listen, come on, barb, I need to go out.
84
00:04:20,619 --> 00:04:22,232
I don't think she should be left alone.
85
00:04:22,242 --> 00:04:23,725
I'd like to help, but I can'T.
86
00:04:23,735 --> 00:04:24,596
Oh, why not?
87
00:04:24,606 --> 00:04:26,721
I have no compassion.
88
00:04:27,031 --> 00:04:28,775
She was with this guy for three months.
89
00:04:28,785 --> 00:04:30,929
I was with pete for ten years.
90
00:04:30,939 --> 00:04:33,714
I'm going through a
very tough divorce here.
91
00:04:33,724 --> 00:04:35,818
I'm sad.
92
00:04:37,091 --> 00:04:38,433
Is there anything I can do?
93
00:04:38,443 --> 00:04:40,597
Get off of me.
94
00:04:42,902 --> 00:04:45,507
Barb, all you have to do is
top off christine's chardonnay
95
00:04:45,517 --> 00:04:49,445
and throw her body pillow in the dryer
to warm it up every once in a while.
96
00:04:49,735 --> 00:04:50,907
I don't know.
97
00:04:50,917 --> 00:04:53,372
Oh, come on, I have my first
required therapy session.
98
00:04:53,382 --> 00:04:54,344
Therapy?
99
00:04:54,354 --> 00:04:55,456
Did a judge order it?
100
00:04:55,466 --> 00:04:57,170
Not this time.
101
00:04:58,763 --> 00:05:00,857
It's part of my training
to become a therapist.
102
00:05:00,877 --> 00:05:03,822
12 sessions to get a
patient's perspective.
103
00:05:03,832 --> 00:05:05,396
Are you going to talk about your mother?
104
00:05:05,416 --> 00:05:06,838
If I were you, I would.
105
00:05:06,848 --> 00:05:10,024
I saw a shrink for a while and all
we talked about was your mother.
106
00:05:11,397 --> 00:05:12,489
Hey, guys.
107
00:05:12,499 --> 00:05:15,074
Richard, that is pathetic. Give me that.
108
00:05:15,084 --> 00:05:17,860
Wow, what happened to you? You
were haunting the house last night.
109
00:05:17,870 --> 00:05:21,206
Yeah, I decided I am
done with that. Hi, barb.
110
00:05:22,158 --> 00:05:23,410
So, richard, you know what?
111
00:05:23,420 --> 00:05:26,466
I am going to take ritchie
to the party after all.
112
00:05:26,476 --> 00:05:28,500
Oh, I love parties.
113
00:05:28,510 --> 00:05:30,003
Why am I here?
114
00:05:30,013 --> 00:05:31,897
Yeah, that's just what I asked myself.
115
00:05:31,907 --> 00:05:34,011
Why am I here, depressed, over what?
116
00:05:34,021 --> 00:05:36,666
I had a three month relationship
th a guy that I liked.
117
00:05:36,686 --> 00:05:38,700
How long can you be sad about that?
118
00:05:38,710 --> 00:05:43,109
You took to your bed for three days when
melinda doolittle got kicked off idol.
119
00:05:44,351 --> 00:05:46,215
Don't bring that up.
120
00:05:47,247 --> 00:05:52,888
Anyway, I decided that I would allow myself a day
for every month that we were together to be sad.
121
00:05:52,898 --> 00:05:54,170
So, that's three days.
122
00:05:54,180 --> 00:05:56,384
And then I added a day
because he's gorgeous,
123
00:05:56,404 --> 00:05:58,959
and then I added another day
because he said I was gorgeous,
124
00:05:58,969 --> 00:06:03,177
and then I added two more days
because other things about him were...
125
00:06:03,658 --> 00:06:04,901
very good.
126
00:06:04,911 --> 00:06:10,021
So, um, add all of that up, that's
seven days, which were up yesterday.
127
00:06:10,031 --> 00:06:11,534
That easy, huh?
128
00:06:11,544 --> 00:06:14,309
Let's see, how long should
I be upset about pete?
129
00:06:14,319 --> 00:06:17,285
We were married for ten
years, he's a son of a bitch.
130
00:06:17,325 --> 00:06:19,529
Run those numbers.
131
00:06:30,220 --> 00:06:31,653
Hello, matthew.
132
00:06:31,663 --> 00:06:34,137
It's nice to meet you. I'm dr. Jacobson.
133
00:06:34,147 --> 00:06:35,731
Looking forward to working with you.
134
00:06:35,741 --> 00:06:36,692
Yeah, me, too.
135
00:06:36,702 --> 00:06:37,594
Why don't you sit down.
136
00:06:37,604 --> 00:06:40,119
Uh, they told you I'm
not a real patient, right?
137
00:06:40,129 --> 00:06:42,093
This is just a part of my training.
138
00:06:42,103 --> 00:06:44,237
You can still sit down.
139
00:06:47,664 --> 00:06:51,120
A lot of people get nervous
about this part of their studies.
140
00:06:51,130 --> 00:06:52,563
How are you feeling?
141
00:06:52,573 --> 00:06:54,547
I feel well. Good.
142
00:06:54,557 --> 00:06:56,631
Not a real patient.
143
00:06:57,162 --> 00:06:59,166
So, what would you like
to talk about today?
144
00:06:59,176 --> 00:07:01,571
Well, look, I can probably
save you a lot of time.
145
00:07:01,581 --> 00:07:03,304
I've got some mommy stuff.
146
00:07:03,314 --> 00:07:04,867
I mean mother stuff.
147
00:07:04,877 --> 00:07:07,983
Smother stuff. Some other stuff.
148
00:07:16,660 --> 00:07:19,235
I love that pause thing you're
doing. It's very effective.
149
00:07:19,245 --> 00:07:22,481
I might use that with my patients.
150
00:07:24,906 --> 00:07:29,164
So, yeah, thanks to mommy, uh, intimacy
issues, weird sense of identity,
151
00:07:29,174 --> 00:07:32,160
uh, you know, never really
had a long term girlfriend.
152
00:07:32,170 --> 00:07:35,206
But sexually active.
153
00:07:36,488 --> 00:07:38,222
Pause.
154
00:07:40,576 --> 00:07:41,678
Do you live with your mother?
155
00:07:41,688 --> 00:07:44,955
Oh, god, no. I live with my sister.
156
00:07:56,938 --> 00:07:58,581
Is this an exercise party?
157
00:07:58,591 --> 00:08:00,735
No, it's a rock climbing party.
158
00:08:00,745 --> 00:08:02,829
Yeah, it'll be fun. You
get to go up a wall.
159
00:08:02,839 --> 00:08:05,815
You can pretend to be a
mountain climber or spider-man.
160
00:08:05,825 --> 00:08:07,388
Scary.
161
00:08:08,410 --> 00:08:09,492
Hi, I'm melanie.
162
00:08:09,502 --> 00:08:11,937
- Yomust be here for jackson's party.
- No.
163
00:08:11,947 --> 00:08:14,572
Yeah... yeah, you are.Go climb.
164
00:08:14,582 --> 00:08:16,406
I'll help you get in a harness.
165
00:08:16,416 --> 00:08:19,742
- This is an exercise party.
- No, it'S...
166
00:08:20,804 --> 00:08:22,117
christine.
167
00:08:22,127 --> 00:08:23,650
Hey, you cleaned up nice.
168
00:08:23,660 --> 00:08:24,622
Oh, thank you.
169
00:08:24,632 --> 00:08:26,736
Yeah, I decided to get over it.
170
00:08:26,746 --> 00:08:27,928
You can just do that?
171
00:08:27,938 --> 00:08:31,234
Yes, it turns out you can.
172
00:08:31,545 --> 00:08:33,539
Look, christine, I have
my own set of problems
173
00:08:33,549 --> 00:08:36,294
so I would really appreciate it
if you wouldn't unload on me again.
174
00:08:36,304 --> 00:08:38,999
Yeah, you nearly ruined my mani-pedi.
175
00:08:39,821 --> 00:08:41,594
It's okay, all right? M better now.
176
00:08:41,604 --> 00:08:42,957
I don't have a problem.
177
00:08:42,967 --> 00:08:46,233
Oh, someone must have adjusted her meds.
178
00:08:47,245 --> 00:08:49,650
So, uh, what did the doctor give you?
179
00:08:49,660 --> 00:08:50,411
Oh, nothing.
180
00:08:50,422 --> 00:08:53,267
Just all bootstraps, self-respect
and strength.
181
00:08:53,277 --> 00:08:55,732
Well, that doesn't help me at all.
182
00:08:56,263 --> 00:08:58,617
You really turned things
around from this morning.
183
00:08:58,627 --> 00:08:59,750
Yeah, well, you know what?
184
00:08:59,760 --> 00:09:02,926
It's not like I had a marriage
fall apart or anything.
185
00:09:02,936 --> 00:09:04,459
You know what that's like, right?
186
00:09:05,060 --> 00:09:07,174
- Yeah, I do.
- Yeah.
187
00:09:07,224 --> 00:09:08,937
You think you found your soul mate.
188
00:09:08,947 --> 00:09:10,801
You put in the best years of your life.
189
00:09:10,811 --> 00:09:13,125
You must feel like a chump, huh?
190
00:09:14,809 --> 00:09:17,183
Is this who you're going to be now?
191
00:09:17,193 --> 00:09:19,197
Sorry, I'm just feeling
powerful, you know.
192
00:09:19,207 --> 00:09:21,502
It's good to be in
charge of my emotions.
193
00:09:21,512 --> 00:09:23,005
I don't feel like a victim anymore.
194
00:09:23,015 --> 00:09:23,977
You know what I mean?
195
00:09:23,987 --> 00:09:25,239
Ritchie didn't want to climb.
196
00:09:25,249 --> 00:09:27,724
He didn't want to wear the harness.
197
00:09:27,734 --> 00:09:30,229
- What?
- It hurt my pri S.
198
00:09:30,639 --> 00:09:33,635
Okay, everybody, it's time
for "happy birthday."
199
00:09:33,645 --> 00:09:37,873
So, if you follow sam into the other
room, he'll take you there for cake.
200
00:09:38,445 --> 00:09:42,001
And if the parents want a chance to climb
while the kids are off, I can help you with that.
201
00:09:42,011 --> 00:09:44,466
Oh, I would love to. Yeah.
202
00:09:44,476 --> 00:09:47,161
I am living my life.
203
00:09:47,171 --> 00:09:49,766
I'm taking my power back, you know?
204
00:09:49,777 --> 00:09:52,362
I'm going to enjoy how full my life is.
205
00:09:52,372 --> 00:09:55,888
I'm not going to obsess about
what I don't have, you know?
206
00:09:55,898 --> 00:09:58,473
'Cause what I do have is pretty great.
207
00:09:58,483 --> 00:10:01,880
I'm not going to count on
anyone else to make me happy.
208
00:10:01,890 --> 00:10:06,950
I am the master of my own happiness.
209
00:10:08,503 --> 00:10:11,689
Oh, don't look at my
ass on the way up. Okay?
210
00:10:12,030 --> 00:10:15,096
No, you know what? Do.
211
00:10:17,640 --> 00:10:20,175
No, no, no, no, don'T. Don'T.
212
00:10:23,672 --> 00:10:28,932
So, let's see, you have no close friends, no
lasting relationships with women.
213
00:10:28,942 --> 00:10:32,038
Because my mother counted on me
to fulfill her emotional needs.
214
00:10:32,058 --> 00:10:34,794
Mother issues bought me a beach house.
215
00:10:34,804 --> 00:10:37,920
Where my mother is staying, by the way.
216
00:10:37,930 --> 00:10:41,537
But I'm thinking that might
not be your central issue.
217
00:10:41,547 --> 00:10:42,569
Are you kidding?
218
00:10:42,579 --> 00:10:44,783
My mother's picture is my screensaver.
219
00:10:44,793 --> 00:10:48,029
She still makes me go bathing
suit shopping with her.
220
00:10:48,039 --> 00:10:50,795
Matthew, there's no dot
you've mother stuff.
221
00:10:50,805 --> 00:10:55,855
In fact, your mother stuff puts my mother stuff
in perspective, and I got some mother stuff.
222
00:10:56,696 --> 00:11:00,193
I even married a man
who looks like her, so...
223
00:11:02,878 --> 00:11:06,525
but your mother is not the reason
you can't have a real relationship.
224
00:11:06,535 --> 00:11:10,924
It's because you're already in an
all-consuming, intimate relationship.
225
00:11:10,934 --> 00:11:12,647
But not with your mother.
226
00:11:12,677 --> 00:11:13,709
With who?
227
00:11:13,729 --> 00:11:15,833
Your sister.
228
00:11:19,891 --> 00:11:21,795
You seem to be having a strong response.
229
00:11:21,805 --> 00:11:23,959
Well, because it's gross.
230
00:11:24,961 --> 00:11:26,634
Very interesting reaction.
231
00:11:26,644 --> 00:11:29,860
It's not "interesting". It's, it's gross.
232
00:11:30,341 --> 00:11:31,594
Well, just think about it.
233
00:11:31,614 --> 00:11:32,696
No. You can't make me.
234
00:11:32,706 --> 00:11:35,752
My sister and I have a
perfectly normal relationship.
235
00:11:35,762 --> 00:11:36,814
Marry me in a second.
236
00:11:36,834 --> 00:11:38,006
Call me when you're free.
237
00:11:38,016 --> 00:11:39,860
Help me be a woman again, matthew.
238
00:11:39,880 --> 00:11:41,854
Yeah, come on in. We're
having a make-out party.
239
00:11:41,864 --> 00:11:43,767
What would happen if we had a baby?
240
00:11:43,777 --> 00:11:44,980
- You and me?
- What?
241
00:11:44,990 --> 00:11:46,803
Let's just play with it.
242
00:11:59,919 --> 00:12:02,804
There you go! You're almost at the top.
243
00:12:03,375 --> 00:12:06,071
That is high.
244
00:12:06,341 --> 00:12:08,165
Keep going.
245
00:12:08,175 --> 00:12:11,060
Man, this place is wedgie city, isn't it?
246
00:12:11,070 --> 00:12:13,966
I've seen some terrible things.
247
00:12:15,679 --> 00:12:19,577
Ma'am, reach for that
blue hold on your right.
248
00:12:19,587 --> 00:12:21,370
Why aren't you moving?
249
00:12:21,380 --> 00:12:23,174
Christine: I loved him.
250
00:12:23,184 --> 00:12:26,320
And now I'm all alone.
251
00:12:45,427 --> 00:12:48,473
So, how are things?
252
00:12:49,324 --> 00:12:52,060
Good. Good.
253
00:12:52,420 --> 00:12:53,743
You?
254
00:12:53,753 --> 00:12:56,027
Oh, good, good.
255
00:12:56,037 --> 00:12:58,392
Oh, I had a question for you.
256
00:12:58,402 --> 00:13:01,278
What the hell's going on?
257
00:13:01,919 --> 00:13:03,472
I don't know.
258
00:13:03,492 --> 00:13:06,007
I was reaching for that hold
over there and I thought,
259
00:13:06,017 --> 00:13:09,614
"ooh, I'm going to make it to the top."
260
00:13:09,624 --> 00:13:14,323
And then I thought,"oh, who cares?"
261
00:13:15,535 --> 00:13:18,741
Who cares if I make it to the top?
262
00:13:19,072 --> 00:13:21,006
I'm sure there's a
lot of people who care.
263
00:13:21,016 --> 00:13:24,733
No, mike. There's nobody.
264
00:13:24,743 --> 00:13:28,510
Nobody cares if I make it to the top.
265
00:13:29,522 --> 00:13:32,187
Look, can we talk about
this on the ground?
266
00:13:32,197 --> 00:13:33,921
Ritchie was right.
267
00:13:33,931 --> 00:13:36,606
This hurts my privates.
268
00:13:38,369 --> 00:13:41,516
You're wearing a kid's harness.
269
00:13:41,826 --> 00:13:44,181
And no underwear.
270
00:13:44,591 --> 00:13:46,505
Can we please get down?
271
00:13:46,515 --> 00:13:48,840
I can'T.
272
00:13:49,110 --> 00:13:51,304
I'm sad.
273
00:13:51,314 --> 00:13:52,577
Look.
274
00:13:52,587 --> 00:13:54,410
One relationship didn't work out.
275
00:13:54,421 --> 00:13:56,895
That doesn't mean it can't
work out with someone else.
276
00:13:56,905 --> 00:14:00,873
I tried to snap myself out
of it on my own, but I can'T.
277
00:14:00,883 --> 00:14:02,426
I need help.
278
00:14:02,436 --> 00:14:04,290
I need my brother.
279
00:14:04,310 --> 00:14:05,963
Would you mind calling him for me?
280
00:14:05,983 --> 00:14:08,057
My, my phone is in my purse.
281
00:14:08,067 --> 00:14:11,073
He's number one on my favorites.
282
00:14:11,083 --> 00:14:14,279
Actually, he's my only favorite.
283
00:14:15,251 --> 00:14:19,158
- Could you just push redial?
- Got it.
284
00:14:19,168 --> 00:14:20,611
Okay.
285
00:14:20,621 --> 00:14:22,295
Bring me down.
286
00:14:22,585 --> 00:14:25,631
Gentle. Gen-gentle.
287
00:14:25,641 --> 00:14:28,777
Quickly. Quickly. Gentle. Gentle.
288
00:14:39,708 --> 00:14:40,670
It's not stopping.
289
00:14:40,680 --> 00:14:43,165
- Do you need to get that?
- No.
290
00:14:43,866 --> 00:14:46,592
- Don't you want to know who it is?
- No.
291
00:14:47,904 --> 00:14:50,239
- Do you know who it is?
- Yes.
292
00:14:52,824 --> 00:14:53,776
Where is she?
293
00:14:57,252 --> 00:14:58,855
Wow, how far up is it?
294
00:14:58,865 --> 00:15:03,404
I've seen worse, but I'd say she's not
going to be able to wear those pants again.
295
00:15:04,296 --> 00:15:06,420
I meant how far up the wall.
296
00:15:06,430 --> 00:15:09,135
Oh, about 20 feet.
297
00:15:09,145 --> 00:15:11,450
Matthew? Is that you?
298
00:15:11,460 --> 00:15:12,612
Where were you?
299
00:15:12,622 --> 00:15:14,616
I need you to help me get off.
300
00:15:14,626 --> 00:15:17,892
I need you to use different words.
301
00:15:18,544 --> 00:15:19,796
I think you'd better go up there.
302
00:15:19,806 --> 00:15:21,499
Your wife's having a hard time.
303
00:15:23,794 --> 00:15:27,080
We're keeping the kids in the party
room until we resolve the situation.
304
00:15:27,090 --> 00:15:29,034
Apparently, this happens a lot.
305
00:15:29,044 --> 00:15:31,469
The wall brings up issues for people.
306
00:15:31,479 --> 00:15:35,416
Mainly divorc�es and people who've
recently lost a lot of weight.
307
00:15:36,458 --> 00:15:38,362
Cake's good.
308
00:15:51,567 --> 00:15:53,251
Hey, what's up?
309
00:15:54,503 --> 00:15:56,106
Where were you?
310
00:15:56,116 --> 00:15:57,599
I needed you.
311
00:15:57,609 --> 00:16:00,284
- What the hell are you doing?
- I don't know.
312
00:16:00,595 --> 00:16:02,028
I thought I had it all planned out.
313
00:16:02,038 --> 00:16:03,340
I gave myself seven days.
314
00:16:03,350 --> 00:16:05,364
I thought I would be better byow.
315
00:16:05,374 --> 00:16:08,150
What, of course you're not going to
get over mr. Harris in seven days.
316
00:16:08,160 --> 00:16:11,135
You're human, not an alarm clock.
317
00:16:11,376 --> 00:16:12,869
You're right, matthew.
318
00:16:12,879 --> 00:16:15,564
I'm not an alarm clock.
319
00:16:16,255 --> 00:16:19,792
It'll take as long as it takes, and
then one day you'll feel better.
320
00:16:19,802 --> 00:16:21,125
We've been through this before.
321
00:16:21,135 --> 00:16:24,070
With richard, with melinda doolittle.
322
00:16:26,165 --> 00:16:28,269
You always know what to say.
323
00:16:28,279 --> 00:16:29,551
God, you're so smart, matthew.
324
00:16:29,561 --> 00:16:32,347
You're going to be a great therapist.
325
00:16:32,357 --> 00:16:34,691
Yeah, I don't know.
326
00:16:34,701 --> 00:16:37,036
You're never going to leave me, are you?
327
00:16:37,066 --> 00:16:39,520
What? Why are you saying that?
328
00:16:39,530 --> 00:16:40,883
Because...
329
00:16:40,893 --> 00:16:44,390
you're the only one who
cares if I make it to the top.
330
00:16:44,400 --> 00:16:45,803
Really, you're always there for me.
331
00:16:45,813 --> 00:16:48,828
And I'm so grateful.
332
00:16:50,492 --> 00:16:53,568
I need a hug, matthew.
333
00:16:56,283 --> 00:16:58,437
- I don't want to.
- No.
334
00:16:58,447 --> 00:17:00,281
- Just...just...
- No.
335
00:17:00,291 --> 00:17:02,826
Just give me a hug, please!
336
00:17:04,479 --> 00:17:06,503
Just to feel you close to me.
337
00:17:06,513 --> 00:17:10,280
Yeah, my therapist says we have
anvevey y timate relationship.
338
00:17:10,290 --> 00:17:11,192
What?
339
00:17:11,202 --> 00:17:14,729
Yeah, and that's why i can't have
any lasting relationships with woman.
340
00:17:14,739 --> 00:17:15,490
- Don'T...
- What?
341
00:17:15,500 --> 00:17:18,035
No, no.
342
00:17:18,045 --> 00:17:21,642
I can't get off. I can't get off.
343
00:17:21,802 --> 00:17:23,456
Cut the rope!
344
00:17:31,852 --> 00:17:33,505
Christine?
345
00:17:33,515 --> 00:17:34,477
I hope she's okay.
346
00:17:34,487 --> 00:17:36,120
She wasn't answering her cell phone.
347
00:17:36,130 --> 00:17:38,946
She wasn't at the gym
or the souplantation.
348
00:17:38,956 --> 00:17:41,180
I don't know where else to look.
349
00:17:42,623 --> 00:17:44,607
I'm okay. I'm fine. I'm here.
350
00:17:44,617 --> 00:17:47,021
Just go on with your lives.
351
00:17:47,031 --> 00:17:48,885
- Okay.
- See you.
352
00:17:48,895 --> 00:17:51,289
Nono, no, wait! Wait, listen.
353
00:17:52,352 --> 00:17:54,606
Matthew's therapist
thinks he should move out.
354
00:17:54,616 --> 00:17:57,532
She says we have an
unhealthy relationship.
355
00:17:57,542 --> 00:17:59,796
And why are you listening
to some stranger?
356
00:17:59,806 --> 00:18:01,870
Because she's a doctor.
357
00:18:01,880 --> 00:18:04,104
I always thought therapy was a crock.
358
00:18:04,114 --> 00:18:07,431
I once had a therapist tell
me, because I was born by c-section,
359
00:18:07,441 --> 00:18:10,356
I'm always looking for an easy way out.
360
00:18:10,366 --> 00:18:12,591
Yeah, and I slept with
our marriage counselor.
361
00:18:12,601 --> 00:18:16,278
Ah, see, there's two examples
of a therapist not helping.
362
00:18:16,288 --> 00:18:18,131
Well, one.
363
00:18:21,428 --> 00:18:24,945
I just, I've got to let him go if
it's the best thing for matthew.
364
00:18:25,416 --> 00:18:27,600
Man, I'm going to miss him.
365
00:18:27,610 --> 00:18:29,413
You're an idiot.
366
00:18:30,055 --> 00:18:32,239
You really don't have compassion.
367
00:18:32,249 --> 00:18:33,191
No, I don't get it.
368
00:18:33,201 --> 00:18:36,457
First she lets a three-month
relationship with some guy level her,
369
00:18:36,467 --> 00:18:38,741
and now you're going to let
matthew walk out of your life?
370
00:18:38,751 --> 00:18:40,966
Yeah, you used to fight for things.
371
00:18:40,976 --> 00:18:43,771
You had a lawyer on my ass for
two months over a can opener.
372
00:18:43,781 --> 00:18:44,673
I want that can opener, Richard.
373
00:18:45,575 --> 00:18:46,757
Over my dead body.
374
00:18:46,767 --> 00:18:49,713
Don't push it, richard!
375
00:18:50,654 --> 00:18:52,388
There's the fire.
376
00:18:52,398 --> 00:18:55,334
Yeah. That's the woman I divorced.
377
00:18:55,684 --> 00:18:57,508
You're right. I can't just give up.
378
00:18:57,518 --> 00:18:58,099
Good girl.
379
00:18:58,109 --> 00:19:01,035
Yeah. I'm going to get matthew back.
380
00:19:02,678 --> 00:19:03,800
What are you doing?
381
00:19:03,810 --> 00:19:05,704
Just give me a second.
382
00:19:05,714 --> 00:19:09,361
That harness really did
a number on my crotch.
383
00:19:14,831 --> 00:19:17,707
*********
384
00:19:18,589 --> 00:19:20,582
And how did she take it?
385
00:19:20,592 --> 00:19:22,486
Ah, okay, there you are.
386
00:19:22,496 --> 00:19:24,240
She took it well.
387
00:19:24,741 --> 00:19:26,424
- What are you doing?
- Looking for you.
388
00:19:26,434 --> 00:19:27,506
You must be christine.
389
00:19:27,516 --> 00:19:28,568
What are you doing?
390
00:19:28,578 --> 00:19:33,107
I have something to
say to this therapist!
391
00:19:34,660 --> 00:19:35,742
Would you like to sit down?
392
00:19:35,752 --> 00:19:37,746
No, I would not.
393
00:19:37,756 --> 00:19:41,543
You can't just spend one hour
with a guy and convince him that
394
00:19:41,553 --> 00:19:45,511
the most important relationship
in his life is inappropriate.
395
00:19:45,521 --> 00:19:50,320
I have a very strong, normal, healthy
relationship with my lover.
396
00:19:50,330 --> 00:19:52,705
Uh, brother. Brother!
397
00:19:53,787 --> 00:19:56,352
That's normal to mess
things up like that.
398
00:20:01,251 --> 00:20:04,247
Oh, yeah, I know what you're doing.
399
00:20:04,257 --> 00:20:06,792
You're doing the pause.
400
00:20:06,802 --> 00:20:08,185
Well, guess what?
401
00:20:08,195 --> 00:20:10,439
I can pause, too.
402
00:20:11,812 --> 00:20:14,637
You know what your problem is?
403
00:20:15,298 --> 00:20:18,344
U don't like how therapeutic
we are for each other.
404
00:20:18,354 --> 00:20:19,867
Yeah. It's competition.
405
00:20:19,877 --> 00:20:21,500
But we help each other.
406
00:20:21,511 --> 00:20:25,679
For free, and for longer
than 50 minutes at a time.
407
00:20:25,689 --> 00:20:27,993
What is the deal with 50 minutes?
408
00:20:28,564 --> 00:20:30,107
I helped him survive our mother.
409
00:20:30,117 --> 00:20:31,921
He helped me through my divorce.
410
00:20:31,931 --> 00:20:34,967
I don't know where I would
be without matthew and my son.
411
00:20:34,977 --> 00:20:38,063
And wine. And sleeping pills.
412
00:20:38,073 --> 00:20:39,776
Hey, can you prescribe sleeping pills?
413
00:20:39,786 --> 00:20:41,389
No, I actually can'T.
414
00:20:41,399 --> 00:20:45,106
You can't even prescribe a pill.
415
00:20:46,399 --> 00:20:48,373
But you can get him totoove out?
416
00:20:48,383 --> 00:20:51,709
You know, you did come to that
conclusion awfully fast. You just met me.
417
00:20:51,719 --> 00:20:55,216
It doesn't seem very professional
to make snap judgments like that.
418
00:20:55,226 --> 00:20:59,524
Well, it's possible I underestimated
the value of your relationship.
419
00:20:59,534 --> 00:21:01,117
Ya think?
420
00:21:01,127 --> 00:21:02,841
Come on, matthew, let's get out of here.
421
00:21:02,851 --> 00:21:03,893
You know, you're right.
422
00:21:03,913 --> 00:21:05,907
Let's go home, mom.
423
00:21:06,939 --> 00:21:09,443
- Did you just call me mom?
- I don't know.
424
00:21:10,125 --> 00:21:11,678
I'd rather be your
lover than your mother.
425
00:21:11,688 --> 00:21:14,122
I know. Me, too.
426
00:21:18,040 --> 00:21:20,715
You know what? Maybe you
should finish up the...
427
00:21:22,689 --> 00:21:25,234
Do I make an appointment with
you, or should I talk to the woman...
428
00:21:25,244 --> 00:21:25,855
Out there.
429
00:21:25,865 --> 00:21:28,250
Out there. Oh, yeah. I'll grab...perfect.
31812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.