Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,089 --> 00:00:33,840
I was on a scientific expedition to an
2
00:00:31,140 --> 00:00:36,420
uninhabited island about 200 miles from
3
00:00:33,840 --> 00:00:38,880
the coast of Central America with me
4
00:00:36,420 --> 00:00:42,270
were my friends the Masons Ken and his
5
00:00:38,880 --> 00:00:43,710
wife Joan we were testing an invention
6
00:00:42,270 --> 00:00:46,590
of Ken's which he hoped would be
7
00:00:43,710 --> 00:00:48,628
important for national defense a new
8
00:00:46,590 --> 00:00:51,570
device to detect submarines or other
9
00:00:48,628 --> 00:00:55,369
metal objects underwater ken was
10
00:00:51,570 --> 00:00:55,369
monitoring the equipment on shore
11
00:01:05,299 --> 00:01:12,629
the next phase was to test the detective
12
00:01:08,269 --> 00:01:14,569
we used our metal porta subs although
13
00:01:12,629 --> 00:01:18,539
our experiments had a serious purpose
14
00:01:14,569 --> 00:01:20,919
Joan and I were having a lot of fun
15
00:01:18,540 --> 00:01:23,380
can got a good signal as soon as we
16
00:01:20,920 --> 00:01:25,920
ended the test so his equipment was
17
00:01:23,379 --> 00:01:25,920
working fine
18
00:01:48,090 --> 00:01:53,030
as we surfaced we saw the hull of our
19
00:01:50,129 --> 00:01:53,030
boat pulling away
20
00:02:03,680 --> 00:02:09,060
Hey where's the boat
21
00:02:07,140 --> 00:02:10,830
all right send Harry back to the base
22
00:02:09,060 --> 00:02:13,500
get that additional equipment we want to
23
00:02:10,830 --> 00:02:16,140
rock the base give you gone for a couple
24
00:02:13,500 --> 00:02:17,459
of days boil the caves for supplies
25
00:02:16,139 --> 00:02:19,649
we're in good shape
26
00:02:17,459 --> 00:02:22,259
wound on a desert island with two
27
00:02:19,650 --> 00:02:24,450
handsome men wait'll I tell the girls in
28
00:02:22,259 --> 00:02:26,489
my bridge stuff about this how about a
29
00:02:24,449 --> 00:02:29,629
little lunch you're fortunate female RI
30
00:02:26,489 --> 00:02:29,629
we'll have a picnic
31
00:02:31,709 --> 00:02:37,680
how lucky can you get she's even a good
32
00:02:34,830 --> 00:02:40,230
cook but she doesn't know anything about
33
00:02:37,680 --> 00:02:43,049
electronic I do too I know where you got
34
00:02:40,229 --> 00:02:45,719
the ideas for your invention all right
35
00:02:43,049 --> 00:02:49,349
we're off the gadget that opens the door
36
00:02:45,719 --> 00:02:54,750
at the supermarket it's exactly it is it
37
00:02:49,348 --> 00:02:57,449
got me a loud continuous signal like
38
00:02:54,750 --> 00:02:59,568
that could mean only one thing something
39
00:02:57,449 --> 00:03:02,959
metal had passed the electronic eye
40
00:02:59,568 --> 00:03:02,958
something big
41
00:03:10,289 --> 00:03:17,429
there was only one way to find out and
42
00:03:13,389 --> 00:03:17,429
that was to go underwater and see
43
00:03:25,860 --> 00:03:34,110
I approached cautiously what I saw made
44
00:03:30,960 --> 00:03:38,490
a chill run through my body it was a big
45
00:03:34,110 --> 00:03:41,480
submarine it had no markings but I knew
46
00:03:38,490 --> 00:03:41,480
that it wasn't one of ours
47
00:03:43,129 --> 00:03:49,049
frogmen were leaving the sub in military
48
00:03:45,479 --> 00:03:52,229
order I kept out of sight and observed
49
00:03:49,050 --> 00:03:54,540
them carefully their type of diving gear
50
00:03:52,229 --> 00:03:58,199
confirmed my fear that this was a
51
00:03:54,539 --> 00:04:00,949
foreign sub one that had no right to be
52
00:03:58,199 --> 00:04:00,949
in these waters
53
00:04:04,080 --> 00:04:17,580
I slipped away and hurried back to Ken
54
00:04:14,490 --> 00:04:19,290
and Joan what are they doing down there
55
00:04:17,579 --> 00:04:21,180
but whatever it is I'll bet they don't
56
00:04:19,290 --> 00:04:22,770
want any witnesses that's for sure
57
00:04:21,180 --> 00:04:23,939
gonna go down here well let's take this
58
00:04:22,769 --> 00:04:26,250
stuff up to the cave the rest of the
59
00:04:23,939 --> 00:04:28,550
supplies you go ahead I'll cover up my
60
00:04:26,250 --> 00:04:28,550
tracks
61
00:04:46,120 --> 00:04:50,379
what's the Matta here they are
62
00:04:58,588 --> 00:05:03,238
the frog men were moving towards Shore
63
00:05:00,718 --> 00:05:05,879
and a raft if they search the whole
64
00:05:03,238 --> 00:05:07,588
island they'd be sure to find this right
65
00:05:05,879 --> 00:05:09,838
what if they find that apparatus we've
66
00:05:07,588 --> 00:05:13,218
got underwater I was thinking about that
67
00:05:09,838 --> 00:05:16,079
too well couldn't we bury it oh no
68
00:05:13,218 --> 00:05:17,639
bottoms crawling with chocolate why
69
00:05:16,079 --> 00:05:20,788
don't we send a message to the Navy the
70
00:05:17,639 --> 00:05:22,619
Coast Guard I'm sorry I forgot the boats
71
00:05:20,788 --> 00:05:24,149
gone into the raid look you know there's
72
00:05:22,619 --> 00:05:25,679
a chance I could whip up a transmitter
73
00:05:24,149 --> 00:05:28,168
out of these spare parts back here you
74
00:05:25,678 --> 00:05:30,618
serious yes I am it might be too late
75
00:05:28,168 --> 00:05:30,618
get out
76
00:05:44,310 --> 00:05:49,620
they found those terminals and looking
77
00:05:47,250 --> 00:05:52,740
for us what do they do if they find us
78
00:05:49,620 --> 00:05:55,730
take it easy honey now let's not worry
79
00:05:52,740 --> 00:05:55,730
about that till it happens
80
00:06:29,839 --> 00:06:33,250
run under that small coat
81
00:06:35,490 --> 00:06:38,540
see what they're up to
82
00:07:05,500 --> 00:07:10,689
they were well armed and had plenty of
83
00:07:08,509 --> 00:07:10,689
equipment
84
00:07:26,639 --> 00:07:30,220
sounds like they're gonna stay a while
85
00:07:28,569 --> 00:07:30,819
right if you're doing some surveying up
86
00:07:30,220 --> 00:07:33,550
here too
87
00:07:30,819 --> 00:07:37,090
what makes you think so we brought their
88
00:07:33,550 --> 00:07:40,660
equipment it's dynamite dynamite
89
00:07:37,089 --> 00:07:43,019
what for I have no idea what soon find
90
00:07:40,660 --> 00:07:43,020
out I'm afraid
91
00:07:53,560 --> 00:07:58,379
a few hours later we had a part of the
92
00:07:56,230 --> 00:07:58,379
answer
93
00:08:07,449 --> 00:08:13,629
they were systematically clearing the
94
00:08:09,829 --> 00:08:13,628
bottom close to the island
95
00:08:15,430 --> 00:08:21,430
we realized that a lot more than our own
96
00:08:17,899 --> 00:08:21,429
life was at stake
97
00:08:26,970 --> 00:08:36,660
right in there look at that it's on the
98
00:08:30,689 --> 00:08:40,710
same line look what happens when you
99
00:08:36,659 --> 00:08:43,250
extend that line what the canal the
100
00:08:40,710 --> 00:08:43,250
Panama Canal
101
00:08:48,110 --> 00:08:53,120
that could be an underwater launching
102
00:08:49,940 --> 00:08:57,019
pad a medium-range ballistic missile
103
00:08:53,120 --> 00:08:59,089
fired from there just couldn't miss can
104
00:08:57,019 --> 00:09:02,389
work desperately all night trying to
105
00:08:59,089 --> 00:09:05,769
improvise a transmitter meanwhile I had
106
00:09:02,389 --> 00:09:05,769
another job that was equally urgent
107
00:09:07,889 --> 00:09:12,928
what are you up to we're gonna cover up
108
00:09:11,009 --> 00:09:14,519
that underwater equipment of eyes now's
109
00:09:12,928 --> 00:09:16,369
the time to do it well they're still
110
00:09:14,519 --> 00:09:19,589
asleep down there on the beach
111
00:09:16,369 --> 00:09:22,379
what if someone sees you what if they
112
00:09:19,589 --> 00:09:24,179
see that cable of ice and about sooner
113
00:09:22,379 --> 00:09:28,139
or later if we don't cover it up hold on
114
00:09:24,178 --> 00:09:30,058
I'll go with you you stay here okay I'm
115
00:09:28,139 --> 00:09:32,009
gonna see yourself huh take care of
116
00:09:30,058 --> 00:09:34,409
yourself Mike I've gotten kind of used
117
00:09:32,009 --> 00:09:37,938
to you change my mind again
118
00:09:34,409 --> 00:09:37,938
you go I'll stay here
119
00:09:42,250 --> 00:09:44,909
stay down
120
00:10:18,818 --> 00:10:23,759
he made it look get him see his air
121
00:10:21,399 --> 00:10:23,759
bubbles
122
00:10:27,460 --> 00:10:33,009
as soon as I reached the area of the sub
123
00:10:30,139 --> 00:10:35,509
I realized that not everyone was asleep
124
00:10:33,009 --> 00:10:58,639
one of the frogmen was patrolling with a
125
00:10:35,509 --> 00:11:01,629
spear gun luckily he didn't spot me the
126
00:10:58,639 --> 00:11:01,629
sub seemed quiet
127
00:11:24,059 --> 00:11:31,349
I wouldn't have time to remove the
128
00:11:29,250 --> 00:11:33,809
equipment but I figured that I'd be able
129
00:11:31,350 --> 00:11:36,889
to cover up the terminals I started to
130
00:11:33,809 --> 00:11:36,889
use rocks as camouflage
131
00:11:37,698 --> 00:11:39,758
you
132
00:12:12,750 --> 00:12:18,669
suddenly I heard bubbles I looked up it
133
00:12:16,899 --> 00:12:21,100
was face to face with a frogmen
134
00:12:18,669 --> 00:12:23,429
aiming a double-barrel spear gun right
135
00:12:21,100 --> 00:12:23,430
at me
136
00:12:34,139 --> 00:12:38,419
can there's someone else there with E
137
00:12:41,529 --> 00:12:46,250
his first shot missed me but he had
138
00:12:44,600 --> 00:12:48,889
another spear and I kept moving as fast
139
00:12:46,250 --> 00:12:51,129
as I could I was running for cover and
140
00:12:48,889 --> 00:12:53,720
to get as far from that sub as possible
141
00:12:51,129 --> 00:12:55,850
but even without help his spear gun gave
142
00:12:53,720 --> 00:12:58,899
him all the advantage that he needed and
143
00:12:55,850 --> 00:12:58,899
he stayed right on my heels
144
00:14:13,740 --> 00:14:15,799
you
145
00:14:25,539 --> 00:14:32,809
I pulled out my knife and turned to face
146
00:14:30,759 --> 00:14:34,870
her
147
00:14:32,809 --> 00:14:34,869
you
148
00:14:38,149 --> 00:14:42,588
or he could reach me ken had rushed in
149
00:14:40,129 --> 00:14:45,039
and stabbed he hadn't found me a minute
150
00:14:42,589 --> 00:14:45,040
too soon
151
00:14:53,179 --> 00:14:55,239
you
152
00:15:12,909 --> 00:15:19,480
we left the body behind some rocks
153
00:15:15,458 --> 00:15:19,479
hoping that it wouldn't be discovered
154
00:15:33,730 --> 00:15:40,420
suddenly two underwater surveyors came
155
00:15:36,080 --> 00:15:40,420
by perhaps looking for the missing man
156
00:16:00,339 --> 00:16:06,430
we held our breath to cut down our
157
00:16:02,720 --> 00:16:06,430
bubbles and remained hidden
158
00:16:25,970 --> 00:16:29,540
they didn't see us
159
00:16:35,948 --> 00:16:40,189
save my life
160
00:16:37,549 --> 00:16:42,078
he's quite a car take a rain check on
161
00:16:40,190 --> 00:16:43,579
that soon as they find out that one of
162
00:16:42,078 --> 00:16:46,629
the men's missing you better have that
163
00:16:43,578 --> 00:16:46,629
transmitter an operation
164
00:16:51,490 --> 00:16:55,220
how's it going
165
00:16:53,089 --> 00:16:57,019
snow good weekend Oakland which matter
166
00:16:55,220 --> 00:16:59,240
which I start I got to have a real
167
00:16:57,019 --> 00:16:59,810
frequency generator so one thing I can
168
00:16:59,240 --> 00:17:01,459
improvise
169
00:16:59,809 --> 00:17:03,889
well Harry will be back with the boat by
170
00:17:01,458 --> 00:17:05,240
this evening it'll be too late
171
00:17:03,889 --> 00:17:06,490
oh yeah I'll be too late for Harry to
172
00:17:05,240 --> 00:17:09,910
when he runs into that guy out there
173
00:17:06,490 --> 00:17:09,910
what do we do
174
00:17:11,410 --> 00:17:16,930
I know where I can get you that
175
00:17:12,460 --> 00:17:19,420
frequency generator but where's that my
176
00:17:16,930 --> 00:17:20,320
love your dogs he gonna do he wants to
177
00:17:19,420 --> 00:17:22,330
get it from them
178
00:17:20,319 --> 00:17:23,409
Mike you can't do that there's armed men
179
00:17:22,329 --> 00:17:25,449
down there you would have a change
180
00:17:23,410 --> 00:17:28,440
riding on this before in the war that's
181
00:17:25,450 --> 00:17:28,440
what I was trained to do
182
00:17:50,980 --> 00:17:58,000
most of the men were at sea I could see
183
00:17:54,319 --> 00:17:58,000
that there was only one Centurion guard
184
00:19:01,599 --> 00:19:03,659
you
185
00:19:18,440 --> 00:19:22,400
we're sending out a tone good we can't
186
00:19:20,900 --> 00:19:24,350
hear it but I'll guarantee you the Navy
187
00:19:22,400 --> 00:19:26,900
can what do you mean you're jamming the
188
00:19:24,349 --> 00:19:30,069
frequency I'll good strong sing hey can
189
00:19:26,900 --> 00:19:30,070
you rig up a key and send out a message
190
00:19:37,460 --> 00:19:43,799
I think they've of the century let's get
191
00:19:42,779 --> 00:19:45,869
out of here come on put on a gear on
192
00:19:43,799 --> 00:19:47,609
we're gonna send a message just leave it
193
00:19:45,869 --> 00:19:49,500
are jamming the frequency late the Navy
194
00:19:47,609 --> 00:19:52,879
so mad them now can find a position of
195
00:19:49,500 --> 00:19:52,880
no time don't hurry up
196
00:21:03,900 --> 00:21:05,960
you
197
00:21:46,220 --> 00:21:51,640
I knew whether it was an underwater cave
198
00:21:48,019 --> 00:21:51,639
that might serve as a hiding place
199
00:22:11,640 --> 00:22:17,549
when they lost our bubbles they thought
200
00:22:13,990 --> 00:22:17,548
of an easy method to finish us off
201
00:22:27,559 --> 00:22:34,859
as soon as I saw it I knew what it was
202
00:22:30,980 --> 00:22:38,240
delayed-action explosives we had only a
203
00:22:34,859 --> 00:22:38,240
few seconds to brace ourselves
204
00:23:18,049 --> 00:23:23,809
our ears were ringing from the explosion
205
00:23:20,259 --> 00:23:35,539
but the cave broke the force and saved
206
00:23:23,809 --> 00:23:36,529
our lives I knew they'd come in to
207
00:23:35,539 --> 00:23:39,619
finish the job
208
00:23:36,529 --> 00:23:42,639
in our air would give out soon we had to
209
00:23:39,619 --> 00:23:42,639
slip away if we could
210
00:23:47,190 --> 00:23:49,250
you
211
00:23:53,950 --> 00:23:58,720
I looked out I saw frogmen quickly
212
00:23:56,109 --> 00:24:00,308
disappearing into the sub and you
213
00:23:58,720 --> 00:24:02,860
immediately that our radio jammer had
214
00:24:00,308 --> 00:24:05,339
worked the Navy had a fix of our
215
00:24:02,859 --> 00:24:05,339
position
216
00:24:18,679 --> 00:24:24,830
the sub pulled out at full speed it was
217
00:24:22,470 --> 00:24:24,829
too late
218
00:24:29,279 --> 00:24:36,049
a fast Coast Guard Cutter was already
219
00:24:32,009 --> 00:24:36,049
closing in to intercept
220
00:24:56,750 --> 00:25:01,349
I'll be back next week at the same time
221
00:24:59,220 --> 00:25:03,680
with another Sehun story plan to be with
222
00:25:01,349 --> 00:25:03,679
us again
223
00:25:59,769 --> 00:26:01,829
you
25995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.