All language subtitles for Ricky Zoom s01e39 Show and Tell Trouble.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:04,520 ♪ Everyone in Wheelford Knows he likes to go fast ♪ 2 00:00:04,560 --> 00:00:07,800 ♪ Dreams he'll be a rescue bike Just like his mum and dad ♪ 3 00:00:07,840 --> 00:00:11,360 ♪ Who's that red razor Going by just like a flash? ♪ 4 00:00:11,400 --> 00:00:12,920 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 5 00:00:12,960 --> 00:00:14,640 ♪ He can get it done ♪ 6 00:00:14,680 --> 00:00:18,200 ♪ Always looking for adventure And always having fun ♪ 7 00:00:18,240 --> 00:00:19,960 ♪ See him everywhere you go ♪ 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,120 - With DJ... - Loop! 9 00:00:21,160 --> 00:00:22,560 - And Scootio! - Yeah! 10 00:00:22,600 --> 00:00:24,200 ♪ And if you get in trouble ♪ 11 00:00:24,240 --> 00:00:25,880 ♪ He's always gonna help ♪ 12 00:00:25,920 --> 00:00:27,400 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 13 00:00:27,440 --> 00:00:29,120 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 14 00:00:29,160 --> 00:00:31,040 ♪ Ricky Zoom! ♪ 15 00:00:31,080 --> 00:00:33,840 Show and Tell Trouble 16 00:00:35,640 --> 00:00:38,040 ♪ 17 00:00:39,800 --> 00:00:41,800 - Zoom-tastic, Loop! 18 00:00:41,840 --> 00:00:44,760 Everyone's gonna love our show and tell booth. 19 00:00:44,800 --> 00:00:47,640 - Oh no! It's show and tell! 20 00:00:47,680 --> 00:00:49,360 We're showing Steel Awesome 21 00:00:49,400 --> 00:00:51,360 but we forgot to tell! 22 00:00:51,400 --> 00:00:55,080 (chuckling) - This tells that Steel Awesome is super amazing. 23 00:00:56,920 --> 00:00:58,520 - Hello, kids! 24 00:00:58,560 --> 00:01:01,520 Oh, you're doing a fantastic job. 25 00:01:01,560 --> 00:01:04,640 - Thank you, Mrs. Bikely! 26 00:01:04,680 --> 00:01:06,480 - Check out all this stuff. 27 00:01:06,520 --> 00:01:08,400 Amazing! 28 00:01:08,440 --> 00:01:09,640 - Thanks! 29 00:01:09,680 --> 00:01:11,160 - Selfie time! (chuckling) 30 00:01:12,520 --> 00:01:14,880 (camera clicking, chuckling) 31 00:01:14,920 --> 00:01:17,280 - So what are you going to show and tell? 32 00:01:17,320 --> 00:01:19,480 - We've been working on it for days! 33 00:01:19,520 --> 00:01:20,960 But it's a secret. (Chuckling) 34 00:01:22,160 --> 00:01:23,920 - Oh, okay! 35 00:01:24,760 --> 00:01:26,280 - Huh? 36 00:01:26,320 --> 00:01:28,080 Aren't you gonna ask what it is? 37 00:01:28,120 --> 00:01:29,920 - You said it's a secret. 38 00:01:29,960 --> 00:01:32,800 - Yes but it's the kind of secret that we show you right now. 39 00:01:32,840 --> 00:01:34,360 So come on! 40 00:01:35,640 --> 00:01:37,440 ♪ 41 00:01:43,480 --> 00:01:46,360 Prepare to be amazed! 42 00:01:46,400 --> 00:01:48,280 - Wait. Preparing... 43 00:01:48,320 --> 00:01:49,720 Preparing... 44 00:01:49,760 --> 00:01:51,720 Okay, I'm prepared. 45 00:01:55,120 --> 00:01:57,320 - I'm amazed! 46 00:01:57,920 --> 00:01:59,400 What? 47 00:01:59,440 --> 00:02:02,360 - It's a music player. When your wheels turn, 48 00:02:02,400 --> 00:02:05,000 it makes music. Watch. 49 00:02:06,240 --> 00:02:08,520 (beeping) 50 00:02:09,120 --> 00:02:13,360 ♪ 51 00:02:17,080 --> 00:02:21,080 - We call it the Mega Cool Beat Blaster. 52 00:02:21,120 --> 00:02:25,040 - That's the best and only one of those I've ever seen. 53 00:02:25,080 --> 00:02:28,480 - Whoa! That's really cool! 54 00:02:28,520 --> 00:02:30,160 - Thanks. 55 00:02:30,200 --> 00:02:32,080 - We hope Mrs. Bikely will let us use it in gym class. 56 00:02:32,120 --> 00:02:35,080 - Mrs. Bikely said to come see her when we're ready. 57 00:02:36,000 --> 00:02:37,920 - Can you stay here 58 00:02:37,960 --> 00:02:41,160 and make sure nobody touches our Mega Cool Beat Blaster? 59 00:02:41,200 --> 00:02:43,600 - Varoom! Zoom on! 60 00:02:43,640 --> 00:02:46,000 - Thanks, Ricky. Come on, DJ. 61 00:02:46,040 --> 00:02:50,560 - Don't worry. Nobody will touch your Mega Cool Beat... 62 00:02:52,520 --> 00:02:53,760 - Loop! 63 00:02:55,120 --> 00:02:56,440 - Is it on right? 64 00:02:56,480 --> 00:02:58,240 - I promised Scootio and DJ 65 00:02:58,280 --> 00:03:00,640 we wouldn't let anyone touch their gadget. 66 00:03:00,680 --> 00:03:03,040 - And nobody is touching. 67 00:03:03,080 --> 00:03:04,480 Nobody except for me. 68 00:03:04,520 --> 00:03:07,200 - Come on! - Okay... 69 00:03:08,920 --> 00:03:11,640 ♪ 70 00:03:12,840 --> 00:03:16,040 (joyful exclamations) 71 00:03:24,640 --> 00:03:28,120 Careful, Loop. You don't want to break Scootio and DJ's... 72 00:03:28,160 --> 00:03:31,120 (joyful exclamations, beeping) 73 00:03:32,480 --> 00:03:33,920 ...gadget! 74 00:03:36,880 --> 00:03:38,680 Oh, no! 75 00:03:38,720 --> 00:03:41,840 Broken. Definitely broken. 76 00:03:41,880 --> 00:03:43,920 - It was an accident, right? 77 00:03:43,960 --> 00:03:47,120 I didn't mean to break it. They'll understand. 78 00:03:47,640 --> 00:03:50,120 No, they won't. They're gonna be mad! 79 00:03:50,880 --> 00:03:52,280 Gotta go! 80 00:03:52,760 --> 00:03:55,400 - No, we have to tell them. 81 00:03:56,520 --> 00:03:58,520 - Or do we? 82 00:03:59,080 --> 00:04:00,960 ♪ 83 00:04:01,720 --> 00:04:05,400 It's okay. I know everything about gadgets. 84 00:04:05,440 --> 00:04:08,480 Now, the springy thing 85 00:04:08,520 --> 00:04:11,880 definitely goes on that metal round-y bit. 86 00:04:11,920 --> 00:04:15,360 - Or maybe the round-y bit attaches to the chucky thing. 87 00:04:15,400 --> 00:04:17,360 - That thing's not chunky, 88 00:04:17,400 --> 00:04:19,920 it's square-y and uh... 89 00:04:21,280 --> 00:04:22,600 - Loop? 90 00:04:22,640 --> 00:04:24,000 Big problem. 91 00:04:24,040 --> 00:04:26,360 Scootio and DJ are coming back. 92 00:04:26,400 --> 00:04:28,880 Uh, we have to do something... 93 00:04:28,920 --> 00:04:31,520 Um... You hurry and finish fixing the gadget. 94 00:04:31,560 --> 00:04:33,680 - Leave it to Loop! 95 00:04:35,560 --> 00:04:39,720 Leave it to Loop for a really, really long time. 96 00:04:40,680 --> 00:04:45,040 - Scootio, DJ, am I glad to see you! 97 00:04:45,080 --> 00:04:47,080 Isn't it a nice day? 98 00:04:47,800 --> 00:04:50,800 We should go for a ride back the other way, 99 00:04:50,840 --> 00:04:54,200 far away from your booth and also, uh... 100 00:04:57,040 --> 00:05:00,000 Get a tune-up! You've got to try the new brake fluid 101 00:05:00,040 --> 00:05:02,160 everyone's talking about. 102 00:05:02,200 --> 00:05:05,480 I hear it's awesome. Come on! 103 00:05:05,520 --> 00:05:09,200 Who knew there were this many types of brake fluid. 104 00:05:09,920 --> 00:05:10,840 (beeping) 105 00:05:13,000 --> 00:05:14,600 - Not my brake fluid! 106 00:05:16,960 --> 00:05:19,760 ♪ 107 00:05:21,280 --> 00:05:22,600 (creaking) 108 00:05:24,720 --> 00:05:27,200 - We should really get back to our booth. 109 00:05:27,240 --> 00:05:30,120 - No! I mean, in a minute... 110 00:05:30,160 --> 00:05:32,520 You used to love this ride, remember? 111 00:05:32,560 --> 00:05:35,440 DJ, let's ride it for old time's sake. 112 00:05:35,480 --> 00:05:36,840 Hop on with me! 113 00:05:46,200 --> 00:05:49,520 - There. Good as new. 114 00:05:52,280 --> 00:05:56,120 So good as new, it's not even the same gadget! 115 00:05:56,160 --> 00:05:57,520 Oh... 116 00:05:57,560 --> 00:05:58,960 One more try. 117 00:06:01,480 --> 00:06:04,520 - Come on! Just a few more times around. 118 00:06:04,560 --> 00:06:06,960 - It's time to get back to our booth. 119 00:06:09,080 --> 00:06:11,760 - No! Uh, wait! 120 00:06:12,480 --> 00:06:14,440 Did you see the lug nut booth there? 121 00:06:14,480 --> 00:06:16,880 Everybody loves lug nuts! 122 00:06:17,560 --> 00:06:18,520 Guys! 123 00:06:22,080 --> 00:06:25,440 - Hey, buddies! What's going on? 124 00:06:25,480 --> 00:06:28,480 - Oh, it's time to show our gadget to Mrs. Bikely. 125 00:06:28,520 --> 00:06:31,200 - No! Wait! 126 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 Good. So everything's good here? 127 00:06:36,040 --> 00:06:38,360 Why wouldn't it be, right? 128 00:06:39,480 --> 00:06:40,680 - Hey! 129 00:06:46,800 --> 00:06:49,720 Did you guys bump my table? It's crooked. 130 00:06:50,880 --> 00:06:53,160 - Sorry, I guess we did. 131 00:06:53,200 --> 00:06:55,400 We better get back to our own booth, now. 132 00:06:55,440 --> 00:06:57,000 Uh, bye! 133 00:06:57,960 --> 00:07:00,160 ♪ 134 00:07:01,360 --> 00:07:02,800 - Thank you for attending 135 00:07:02,840 --> 00:07:05,960 this year's show and tell event. 136 00:07:06,000 --> 00:07:09,440 There are so many exciting booths here today. 137 00:07:09,480 --> 00:07:13,760 But there's one very special project I'd like to share. 138 00:07:14,160 --> 00:07:17,320 Two of my students, Scootio and DJ, 139 00:07:17,360 --> 00:07:19,600 have created a wonderful gadget. 140 00:07:19,640 --> 00:07:24,160 So without further ado, the Mega Cool Beat Blaster. 141 00:07:24,200 --> 00:07:26,000 (cheering) 142 00:07:26,040 --> 00:07:29,400 - You did fix it, right? - For sure. 143 00:07:29,440 --> 00:07:32,080 - Now let's see how this works. 144 00:07:32,120 --> 00:07:34,680 Oh my. Isn't that lovely? 145 00:07:35,520 --> 00:07:37,800 (audience gasps) 146 00:07:40,800 --> 00:07:42,920 Not quite what I was expecting. 147 00:07:45,680 --> 00:07:47,560 (beeping, clanking) 148 00:07:47,600 --> 00:07:51,040 (gasping, joyful exclamations) 149 00:07:51,960 --> 00:07:56,120 - Mrs. Bikely! The boom box has become a boom booster! 150 00:08:00,280 --> 00:08:02,080 (screaming) 151 00:08:02,120 --> 00:08:03,080 - No! 152 00:08:06,480 --> 00:08:08,480 (joyful exclamations) 153 00:08:08,520 --> 00:08:10,960 (Mrs. Bikely screaming) 154 00:08:15,440 --> 00:08:17,440 Goodness me! Help! 155 00:08:19,120 --> 00:08:22,160 - Mrs. Bikely! 156 00:08:23,240 --> 00:08:24,920 What's gone wrong? 157 00:08:27,280 --> 00:08:28,960 - No! 158 00:08:29,000 --> 00:08:30,320 (clattering) 159 00:08:32,240 --> 00:08:33,680 (clanking) 160 00:08:33,720 --> 00:08:36,600 - My brake fluid, again! 161 00:08:39,400 --> 00:08:40,560 (beeping) 162 00:08:40,600 --> 00:08:42,160 - Sorry! 163 00:08:43,800 --> 00:08:46,360 - We've got to do something to save her! 164 00:08:46,400 --> 00:08:48,520 Bike Buddies, wheel it in! 165 00:08:49,760 --> 00:08:51,560 - Not Steel Awesome! 166 00:08:54,960 --> 00:08:56,920 Not our booth! 167 00:09:01,080 --> 00:09:05,160 - Mrs. Bikely is Steel Awesome! 168 00:09:07,920 --> 00:09:11,000 - We need more speed like Steel Awesome. 169 00:09:11,040 --> 00:09:13,400 Bike Buddies, I have an idea. 170 00:09:13,440 --> 00:09:14,520 Speed check. 171 00:09:15,360 --> 00:09:17,440 Spoiler out. Visor on. 172 00:09:18,320 --> 00:09:19,760 Gadgets, go! 173 00:09:20,440 --> 00:09:22,880 Time to do something about that gizmo. 174 00:09:22,920 --> 00:09:26,080 Scootio, Loop, can you look out for Mrs. Bikely? 175 00:09:26,120 --> 00:09:27,680 - Yes! 176 00:09:27,720 --> 00:09:30,320 - DJ, can you bring that board over here? 177 00:09:30,360 --> 00:09:31,400 - Yes! 178 00:09:39,560 --> 00:09:41,680 - She's coming back! 179 00:09:47,160 --> 00:09:48,600 - Varoum! 180 00:09:49,680 --> 00:09:51,280 - Ricky to the rescue! 181 00:09:57,360 --> 00:10:00,200 - Oh! Phew! 182 00:10:01,600 --> 00:10:04,480 Oh, excellent! (chuckling) 183 00:10:04,520 --> 00:10:05,880 Thank you, Ricky. 184 00:10:06,800 --> 00:10:08,280 That was a little more thrilling 185 00:10:08,320 --> 00:10:10,480 than I expected it to be. 186 00:10:10,520 --> 00:10:11,840 (sighing) 187 00:10:13,080 --> 00:10:16,080 - But our Mega Cool Beat Blaster... 188 00:10:16,120 --> 00:10:18,400 it nearly ruined everything. 189 00:10:18,440 --> 00:10:20,080 We're sorry, Mrs. Bikely. 190 00:10:20,120 --> 00:10:22,600 We didn't know it could do that. 191 00:10:22,640 --> 00:10:26,440 - Scootio, DJ, this wasn't your fault. 192 00:10:26,480 --> 00:10:28,320 Loop and I... Well... 193 00:10:28,360 --> 00:10:32,120 - I, uh... broke your Mega Cool Beat Blaster. 194 00:10:32,160 --> 00:10:34,080 - We should've told you... 195 00:10:34,120 --> 00:10:36,040 - Well, it's... 196 00:10:36,760 --> 00:10:38,320 - I think they're mad. 197 00:10:38,360 --> 00:10:41,040 I've never seen Scootio twitch like that. 198 00:10:41,600 --> 00:10:43,720 - Woohoo! Awesome! - Yeah! 199 00:10:43,760 --> 00:10:47,640 - Did you see how fast our Mega Cool Beat Blaster went? 200 00:10:47,680 --> 00:10:49,640 That was actually kind of awesome. 201 00:10:49,680 --> 00:10:52,320 - Way better than just playing music. 202 00:10:52,880 --> 00:10:54,920 - We'll help you fix it, Scootio. 203 00:10:54,960 --> 00:10:57,760 - Yes, after you clean up this mess. 204 00:10:58,440 --> 00:11:00,360 - Yeah, that too. 205 00:11:00,400 --> 00:11:02,920 - Come on, let's get this mess cleaned up 206 00:11:02,960 --> 00:11:06,800 and see if we can make it go even faster. 207 00:11:06,840 --> 00:11:08,960 - And play music at the same time! 208 00:11:09,000 --> 00:11:10,200 - Oh yeah! 209 00:11:14,640 --> 00:11:18,280 - Maybe just a little try... - No, Loop! 210 00:11:18,320 --> 00:11:19,760 - But, I just... 211 00:11:19,800 --> 00:11:21,080 (chuckling) - No! 212 00:11:21,120 --> 00:11:25,240 ♪ 213 00:11:26,960 --> 00:11:29,080 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 214 00:11:29,120 --> 00:11:30,800 ♪ He can get it done ♪ 215 00:11:30,840 --> 00:11:33,640 ♪ Always looking for adventure And always having fun ♪ 216 00:11:33,680 --> 00:11:35,600 ♪ See him everywhere you go ♪ 217 00:11:35,640 --> 00:11:36,640 - With DJ... - Loop! 218 00:11:36,680 --> 00:11:38,000 - And Scootio! - Yeah! 219 00:11:38,040 --> 00:11:41,640 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 220 00:11:41,690 --> 00:11:46,240 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 14747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.