Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:18,031 --> 00:03:19,031
Bull's eye, up!
2
00:03:47,394 --> 00:03:48,975
Throw them down
3
00:04:11,418 --> 00:04:13,534
Here's for you
4
00:04:55,796 --> 00:04:57,332
Bull's eye - tung
5
00:04:59,216 --> 00:05:02,049
we've been waiting anxiously.
6
00:05:02,928 --> 00:05:04,884
Ah pan - tung
7
00:05:04,930 --> 00:05:06,386
tung, tung!
8
00:05:06,932 --> 00:05:10,015
Tung's bringing us luck
9
00:05:10,227 --> 00:05:13,765
tung lights up our lives
10
00:05:14,105 --> 00:05:19,190
got something for everyone, one each
11
00:05:23,782 --> 00:05:26,273
famous brand - right
12
00:05:26,701 --> 00:05:31,491
what a difference this time
13
00:05:32,249 --> 00:05:34,706
chubby, dupont,
14
00:05:35,126 --> 00:05:37,412
expensive even in hk
15
00:05:39,881 --> 00:05:40,881
it's yours
16
00:05:41,007 --> 00:05:43,749
let me, granny - alright
17
00:05:45,428 --> 00:05:49,387
granny, these abalone are for you from tung
18
00:05:49,432 --> 00:05:50,717
- thank you.
- How are you, granny?
19
00:05:50,725 --> 00:05:55,719
Thanks, granny's too old now, no teeth
20
00:05:55,772 --> 00:05:57,763
you can still eat them
21
00:06:02,654 --> 00:06:04,770
operation date on dec. 19,
22
00:06:05,407 --> 00:06:07,022
one month from now
23
00:06:07,909 --> 00:06:09,490
the trip will take one full day
24
00:06:10,787 --> 00:06:12,027
why that day?
25
00:06:12,747 --> 00:06:14,783
The 20th is Buddha's day
26
00:06:15,333 --> 00:06:17,665
it's be easier to get pass the road block
27
00:06:18,795 --> 00:06:21,207
have you planned the mountain route yet?
28
00:06:21,256 --> 00:06:23,247
Yes I have we'll get on the train off
29
00:06:23,550 --> 00:06:25,381
white-cloud hotel
30
00:06:25,844 --> 00:06:29,132
we'll get to shung Kong by nine
31
00:06:29,514 --> 00:06:32,005
we'll get off at shung Kong
32
00:06:32,225 --> 00:06:36,389
cross the hill to shen zhen, and the border
33
00:06:36,855 --> 00:06:38,516
the trip will take 5 hours
34
00:06:38,773 --> 00:06:39,933
we'll get to the border
35
00:06:40,025 --> 00:06:41,640
before dawn
36
00:06:41,735 --> 00:06:42,735
alright
37
00:06:43,194 --> 00:06:45,310
I'll be at the wah lai hotel
38
00:06:45,447 --> 00:06:47,688
on the 20th
39
00:06:52,996 --> 00:06:55,954
Here's the phone number and address
40
00:06:56,833 --> 00:06:58,494
if we succeed
41
00:07:01,463 --> 00:07:05,047
each share worths hk$250,000
42
00:07:05,467 --> 00:07:08,504
enough for a life time
43
00:07:09,137 --> 00:07:12,800
hk$100 for $28 our money
44
00:07:13,099 --> 00:07:15,215
we're making $50 per month,
45
00:07:15,560 --> 00:07:17,801
plus overtime
46
00:07:18,063 --> 00:07:20,019
at this rate
47
00:07:20,273 --> 00:07:22,389
it'll take us 100 years
48
00:07:22,609 --> 00:07:25,191
to make this sum
49
00:07:27,238 --> 00:07:32,528
no wonder they all go to Hong Kong
50
00:07:32,661 --> 00:07:35,494
and then come back
51
00:07:35,538 --> 00:07:37,529
loaded with money
52
00:07:37,540 --> 00:07:38,404
right,
53
00:07:38,541 --> 00:07:42,705
and lots of jewelry
54
00:07:42,712 --> 00:07:43,622
golden necklace this thick
55
00:07:43,672 --> 00:07:47,381
you must be mentally prepared
56
00:07:47,842 --> 00:07:50,208
we need all of our experience
57
00:07:50,387 --> 00:07:52,002
every skill we'd learnt
58
00:07:52,305 --> 00:07:55,342
in our army days
59
00:07:55,684 --> 00:07:57,345
48 hours return trip
60
00:07:57,727 --> 00:07:58,727
when we get back
61
00:07:58,979 --> 00:08:00,059
we'll retire for good
62
00:08:00,063 --> 00:08:02,679
48 hours, that's two days
63
00:08:02,732 --> 00:08:05,223
no time for massage parlour
64
00:08:05,819 --> 00:08:06,558
right,
65
00:08:06,611 --> 00:08:09,694
not even time for shopping
66
00:08:10,073 --> 00:08:13,361
my wife won't like it.
67
00:08:13,493 --> 00:08:17,031
Time is precious for security reason
68
00:08:17,414 --> 00:08:20,372
we're going to make money, not to spend it
69
00:08:21,126 --> 00:08:22,957
anyone disagree
70
00:08:22,961 --> 00:08:24,667
then the operation is cancelled
71
00:08:24,879 --> 00:08:26,744
we'll follow tung's instructions,
72
00:08:27,215 --> 00:08:28,546
of course
73
00:08:29,217 --> 00:08:31,833
one for all
74
00:08:32,012 --> 00:08:34,344
all for one
75
00:08:34,431 --> 00:08:36,968
great, one for all
76
00:08:37,183 --> 00:08:38,969
all for one
77
00:08:58,997 --> 00:09:06,995
"That's eagle bay, rough water"
78
00:09:07,630 --> 00:09:15,628
"so what?"
79
00:09:16,431 --> 00:09:24,349
"A stream separates two worlds"
80
00:09:24,898 --> 00:09:32,191
"we'll cross it alright”
81
00:09:33,698 --> 00:09:36,986
one for all, all for one
82
00:09:37,160 --> 00:09:40,527
one for all, all for one
83
00:09:40,622 --> 00:09:42,988
cheers...
84
00:09:51,257 --> 00:09:57,674
May the gods bless them all
85
00:09:57,847 --> 00:10:02,216
especially chubby
86
00:10:02,393 --> 00:10:05,851
bless for his return, with money
87
00:10:17,033 --> 00:10:19,866
Blockhead
88
00:10:23,289 --> 00:10:25,575
go home,
89
00:10:25,667 --> 00:10:28,329
no need to see me off
90
00:10:28,586 --> 00:10:31,453
ok, don't cry now, baby
91
00:10:31,673 --> 00:10:33,834
I'll bring you
92
00:10:33,842 --> 00:10:34,877
a toy gun
93
00:10:35,051 --> 00:10:36,632
don't forget
94
00:10:36,803 --> 00:10:39,135
the shopping list
95
00:10:40,140 --> 00:10:41,676
send some money when you're there
96
00:10:41,683 --> 00:10:42,297
don't cry now
97
00:10:42,350 --> 00:10:44,511
don't get the wrong things
98
00:10:44,519 --> 00:10:45,725
ok
99
00:10:45,812 --> 00:10:47,803
No time for shopping anyway
100
00:10:48,022 --> 00:10:49,262
take him back
101
00:10:51,609 --> 00:10:54,601
wide-rim sun glasses
102
00:10:55,113 --> 00:10:57,354
something fashionable
103
00:10:57,365 --> 00:10:59,071
alright,
104
00:10:59,200 --> 00:11:03,159
I'll bring back the shop
105
00:11:03,329 --> 00:11:06,662
don't cry
106
00:11:06,833 --> 00:11:08,573
I won't forget a thing
107
00:11:10,044 --> 00:11:11,705
be good,
108
00:11:12,088 --> 00:11:14,625
think of us
109
00:11:15,383 --> 00:11:17,590
I know those Hong Kong girls
110
00:11:17,886 --> 00:11:20,844
keep your hands off them
111
00:11:21,222 --> 00:11:26,558
ok, this is no funeral
112
00:11:26,728 --> 00:11:29,094
- go, go!
- Let's go
113
00:11:29,564 --> 00:11:30,770
stop complaining
114
00:12:47,141 --> 00:12:48,141
The wire net
115
00:12:48,601 --> 00:12:51,764
rooster, seen any big cats?
116
00:12:54,899 --> 00:12:56,105
Yeah, big cats
117
00:12:56,192 --> 00:12:57,557
yeah, big cats
118
00:13:08,246 --> 00:13:09,736
Soldiers, bull's eye!
119
00:13:20,925 --> 00:13:23,883
Don't shoot. Run for it
120
00:13:25,722 --> 00:13:27,007
freeze, don't run
121
00:13:27,515 --> 00:13:29,551
stop, or I'll shoot
122
00:13:29,559 --> 00:13:32,972
damn it, do you hear, stop
123
00:13:33,021 --> 00:13:34,852
stop, we're going to shoot
124
00:13:34,856 --> 00:13:35,971
you won't make it
125
00:13:37,900 --> 00:13:41,142
send in the dogs
126
00:14:21,110 --> 00:14:22,520
It hurts
127
00:14:22,528 --> 00:14:25,691
bull's eye!
128
00:14:27,116 --> 00:14:30,108
Run for it, before it's too late
129
00:14:30,495 --> 00:14:32,907
help me, help me!
130
00:14:37,085 --> 00:14:40,623
Help, help me
131
00:15:13,496 --> 00:15:14,281
What are you to?
132
00:15:14,330 --> 00:15:16,696
Keep quiet! We're not thieves
133
00:15:16,791 --> 00:15:18,247
can I use your phone
134
00:15:18,584 --> 00:15:20,575
please, keep those dogs quiet
135
00:15:28,428 --> 00:15:33,923
Hello, yes, no, no such person
136
00:15:34,100 --> 00:15:36,091
asking for ho?
137
00:15:36,561 --> 00:15:38,552
Why didn't you say so
138
00:15:38,688 --> 00:15:40,519
this is no grand hotel
139
00:15:42,316 --> 00:15:45,683
hello, chubby, how's it going?
140
00:15:46,237 --> 00:15:47,237
Where are you now?
141
00:15:48,698 --> 00:15:50,859
Sorry, tung,
142
00:15:51,659 --> 00:15:54,492
couldn't pull bull's eye off
143
00:15:55,413 --> 00:15:57,244
tough luck,
144
00:15:57,331 --> 00:15:58,912
first he hurt his leg
145
00:15:59,000 --> 00:16:00,456
I knew it's not his day
146
00:16:00,793 --> 00:16:03,830
he should've
147
00:16:03,838 --> 00:16:04,953
prayed to the gods
148
00:16:05,131 --> 00:16:06,541
his own fault
149
00:16:07,717 --> 00:16:09,799
don't cry,
150
00:16:10,178 --> 00:16:11,418
go change
151
00:16:13,764 --> 00:16:14,764
thanks a lot, old man
152
00:16:14,807 --> 00:16:16,172
here's something for you
153
00:16:16,267 --> 00:16:18,553
this is illegal
154
00:16:18,728 --> 00:16:21,561
just leave quick
155
00:16:43,628 --> 00:16:45,038
Cops, the drums
156
00:16:57,475 --> 00:16:59,181
Stop, stop
157
00:17:06,526 --> 00:17:08,187
License please
158
00:17:22,375 --> 00:17:23,831
You clowns,
159
00:17:23,834 --> 00:17:25,074
where's the circus
160
00:17:25,586 --> 00:17:28,669
why not the
161
00:17:29,131 --> 00:17:30,746
whole orchestra
162
00:17:31,133 --> 00:17:33,795
shut up... ID card
163
00:17:50,653 --> 00:17:51,233
ID card
164
00:17:51,237 --> 00:17:53,728
who's asking you?
165
00:17:53,864 --> 00:17:55,070
Sir
166
00:18:04,333 --> 00:18:06,039
It's Buddha's birthday today
167
00:18:06,043 --> 00:18:07,283
who cares,
168
00:18:07,336 --> 00:18:08,576
that's no excuse
169
00:18:08,629 --> 00:18:09,914
we'll keep it down
170
00:18:19,974 --> 00:18:21,510
Got a license
171
00:18:22,518 --> 00:18:23,518
for the birthday party?
172
00:18:24,020 --> 00:18:25,760
I can arrest you all
173
00:18:28,232 --> 00:18:29,142
whose lld card?
174
00:18:29,150 --> 00:18:31,015
Mine, sir, thanks
175
00:18:31,485 --> 00:18:35,694
fatty, from here on
176
00:18:35,823 --> 00:18:39,031
no more drum beating, right?
177
00:18:39,076 --> 00:18:40,076
Right
178
00:18:41,495 --> 00:18:43,861
move, quick - thank you
179
00:19:05,269 --> 00:19:08,887
"Bull's eye", here's a steak
180
00:19:09,398 --> 00:19:11,059
chocolate milk,
181
00:19:11,400 --> 00:19:15,359
pizza, all yours
182
00:19:15,696 --> 00:19:18,984
take care of your buddies
183
00:19:19,200 --> 00:19:22,909
we won't forget your share
184
00:19:25,039 --> 00:19:28,247
we'll be at the jewelry shop at 9:55 am
185
00:19:28,834 --> 00:19:33,294
action at 10:00, for 5 minutes
186
00:19:33,964 --> 00:19:35,329
we'll split at 10:05
187
00:19:35,841 --> 00:19:37,627
return here by 10:30
188
00:19:38,552 --> 00:19:39,962
I'll deliver the cargo
189
00:19:40,638 --> 00:19:42,970
take you to da da at 11:30
190
00:19:43,224 --> 00:19:46,057
the shop that has all
191
00:19:46,268 --> 00:19:47,303
right?
192
00:19:47,395 --> 00:19:50,228
20% discount on Sunday
193
00:19:50,648 --> 00:19:51,648
blockhead
194
00:19:55,069 --> 00:19:57,606
chung, ah sheung
195
00:19:57,822 --> 00:19:59,312
will be at da da
196
00:19:59,865 --> 00:20:01,230
it's up to you
197
00:20:01,534 --> 00:20:03,320
to call
198
00:20:05,162 --> 00:20:06,948
we'll have two hours to shop
199
00:20:07,623 --> 00:20:09,989
we'll be on board by 1:30
200
00:20:10,751 --> 00:20:12,241
with the money
201
00:20:12,753 --> 00:20:14,618
what do you think, chubby?
202
00:20:16,215 --> 00:20:17,215
Alright
203
00:20:17,717 --> 00:20:20,629
take a rest now
204
00:20:21,053 --> 00:20:23,635
we'll go through the plan late
205
00:20:23,931 --> 00:20:26,172
taking us out
206
00:20:26,183 --> 00:20:28,549
tonight, tung
207
00:20:28,936 --> 00:20:33,225
remember our rules, rooster?
208
00:21:06,724 --> 00:21:08,180
Why's it closed, chubby?
209
00:21:44,804 --> 00:21:46,010
Damn, Indian trooper
210
00:21:46,555 --> 00:21:48,136
security guard
211
00:21:48,307 --> 00:21:50,138
that's reserved unit
212
00:21:59,568 --> 00:22:01,604
Get lost, open up
213
00:22:22,258 --> 00:22:23,258
Shut up
214
00:22:23,300 --> 00:22:24,540
sorry, sir
215
00:22:26,929 --> 00:22:28,635
first job, right?
216
00:22:28,639 --> 00:22:29,970
Yes,
217
00:22:30,057 --> 00:22:31,843
I've been out for a week
218
00:22:32,685 --> 00:22:34,175
who're your partners
219
00:22:34,353 --> 00:22:35,593
I'm alone,
220
00:22:35,938 --> 00:22:38,395
can't you tell
221
00:22:38,774 --> 00:22:39,638
go ask
222
00:22:39,650 --> 00:22:41,891
your inspector
223
00:22:42,069 --> 00:22:43,934
he knows me well
224
00:22:44,697 --> 00:22:46,278
stop the fancy stuff
225
00:23:04,341 --> 00:23:05,626
2369, something's funny with that car
226
00:23:05,634 --> 00:23:06,544
send in some guys
227
00:23:06,552 --> 00:23:07,552
yes, sir
228
00:23:07,678 --> 00:23:09,339
darkie, follow me
229
00:23:41,420 --> 00:23:43,786
This way, follow me
230
00:23:43,839 --> 00:23:45,045
they're armed
231
00:24:33,389 --> 00:24:35,220
Get in, get in!
232
00:24:46,902 --> 00:24:47,982
Where's blockhead?
233
00:24:48,028 --> 00:24:51,065
Where's he?
234
00:24:53,450 --> 00:24:56,157
Forget it, get going
235
00:24:56,161 --> 00:24:57,617
where's blockhead?
236
00:26:23,999 --> 00:26:29,494
Everything's falling apart
237
00:26:30,964 --> 00:26:33,330
the money
238
00:26:33,342 --> 00:26:35,799
was right there
239
00:26:37,346 --> 00:26:42,181
forget,
240
00:26:42,226 --> 00:26:44,433
we're better off than bull's eye
241
00:26:46,146 --> 00:26:53,609
you stupid, blockhead
242
00:26:57,950 --> 00:26:59,156
well... you don't agree?
243
00:26:59,618 --> 00:27:01,904
You're a blacksheep
244
00:27:02,204 --> 00:27:03,910
you're jinx
245
00:27:03,914 --> 00:27:05,154
what do you want, bugger?
246
00:27:05,749 --> 00:27:06,579
What? For real?
247
00:27:06,583 --> 00:27:07,583
Come on!
248
00:27:14,675 --> 00:27:16,757
Bull's eye's on my side
249
00:27:24,226 --> 00:27:25,432
You creep, bull's eye
250
00:27:27,604 --> 00:27:30,641
how do you feel, chubby?
251
00:27:31,775 --> 00:27:33,231
Lucky to be alive
252
00:27:33,861 --> 00:27:35,397
we're all here. That's what counts
253
00:27:36,905 --> 00:27:39,521
we've been through fire and rain
254
00:27:39,992 --> 00:27:41,357
we're still with you
255
00:27:43,537 --> 00:27:45,152
we'll act according to plan
256
00:27:46,290 --> 00:27:48,906
their security will loosen up
257
00:27:49,543 --> 00:27:51,329
after the action this morning
258
00:27:52,671 --> 00:27:54,502
we'll give them an encore
259
00:27:55,549 --> 00:27:56,914
we'll operate in three days
260
00:27:57,467 --> 00:27:59,173
we'll act in unison from now
261
00:27:59,511 --> 00:28:01,297
all for one, right?
262
00:28:10,272 --> 00:28:12,263
Every cloud has a silver lining
263
00:28:12,649 --> 00:28:14,856
so we have three days
264
00:28:14,860 --> 00:28:18,068
time to relax with some girls
265
00:28:18,155 --> 00:28:22,774
I've heard of
266
00:28:22,784 --> 00:28:23,864
the massage parlours here
267
00:28:24,119 --> 00:28:25,655
must give a try
268
00:28:25,746 --> 00:28:28,658
lovely girls they have
269
00:28:28,749 --> 00:28:30,489
roosters, don't start up again
270
00:28:30,542 --> 00:28:31,622
start up what?
271
00:28:31,627 --> 00:28:32,332
Can't stand
272
00:28:32,336 --> 00:28:34,668
another day like this
273
00:28:34,755 --> 00:28:38,088
what's most precious, blockhead?
274
00:28:38,383 --> 00:28:39,418
Freedom
275
00:28:39,426 --> 00:28:41,291
right, freedom
276
00:28:41,345 --> 00:28:43,711
you must get some
277
00:28:43,722 --> 00:28:45,587
freedom for us
278
00:28:45,807 --> 00:28:48,423
I'll back you up
279
00:28:51,647 --> 00:28:56,232
I've been thinking
280
00:28:56,526 --> 00:28:58,733
what we need is to relax
281
00:28:59,154 --> 00:29:00,269
right, roosters?
282
00:29:00,364 --> 00:29:03,026
Do you mean it?
283
00:29:04,034 --> 00:29:06,616
Chung, go see ah sheung
284
00:29:06,954 --> 00:29:08,056
let's go out together tonight
285
00:29:08,080 --> 00:29:09,080
terrific
286
00:29:17,756 --> 00:29:18,756
Tung
287
00:29:21,843 --> 00:29:23,333
please wait, we're working
288
00:29:24,429 --> 00:29:25,429
take a seat
289
00:29:33,897 --> 00:29:36,980
998, ah lam
290
00:30:44,343 --> 00:30:46,675
Shameless
291
00:31:09,493 --> 00:31:10,699
You're at the crimson kid?
292
00:31:12,204 --> 00:31:13,204
I'll be right there
293
00:31:14,831 --> 00:31:16,617
tell me when I'm there
294
00:31:17,292 --> 00:31:18,292
ah sheung
295
00:31:23,590 --> 00:31:27,003
I'm here first, who's in charge
296
00:31:27,052 --> 00:31:28,917
stop arguing, take your turn
297
00:31:29,137 --> 00:31:31,628
who's first, desert rat?
298
00:31:33,975 --> 00:31:36,682
Ah sheung - tung
299
00:31:39,147 --> 00:31:41,763
chung - ah sheung
300
00:31:54,162 --> 00:31:56,027
You've changed so much
301
00:31:56,456 --> 00:31:57,741
you've gained weight
302
00:31:59,126 --> 00:32:00,662
you said you worked at a night club
303
00:32:01,169 --> 00:32:03,706
yes, at night
304
00:32:03,964 --> 00:32:07,548
I share this place with Lulu daytime
305
00:32:07,717 --> 00:32:08,251
I've bought
306
00:32:08,260 --> 00:32:10,376
your favorite food
307
00:32:10,387 --> 00:32:12,878
stay for dinner - alright
308
00:33:05,525 --> 00:33:07,481
Bring in some pops, monkey
309
00:33:12,073 --> 00:33:13,813
took you so long to call
310
00:33:14,284 --> 00:33:17,367
I'm with someone, call you later
311
00:33:19,164 --> 00:33:21,325
well, that's life
312
00:33:23,835 --> 00:33:24,870
thanks
313
00:33:27,422 --> 00:33:28,422
where's the goods?
314
00:33:28,465 --> 00:33:30,001
Some unexpected thing happened
315
00:33:31,551 --> 00:33:33,542
should've called me earlier
316
00:33:33,970 --> 00:33:35,255
I'm telling you now
317
00:33:35,764 --> 00:33:37,174
we postpone for 2 days
318
00:33:37,641 --> 00:33:40,929
tung,
319
00:33:41,394 --> 00:33:43,885
I'm only the middle man
320
00:33:44,564 --> 00:33:47,977
I've promised to deliver tonight
321
00:33:49,236 --> 00:33:50,236
forget it then
322
00:33:51,321 --> 00:33:53,937
easy, let's talk about it
323
00:33:53,990 --> 00:33:55,025
pops, boss
324
00:33:55,283 --> 00:33:57,990
- where's dong?
- At the sauna
325
00:33:58,286 --> 00:34:00,072
call him back
326
00:34:00,497 --> 00:34:03,364
he took in this forged $1,000 bill
327
00:34:03,959 --> 00:34:06,325
he's going to take in anything
328
00:34:06,628 --> 00:34:10,371
dong said needed an ultra-Violet light
329
00:34:10,715 --> 00:34:12,876
that's what he thinks
330
00:34:13,218 --> 00:34:14,879
I can tell by just looking,
331
00:34:14,928 --> 00:34:16,884
so should he
332
00:34:17,806 --> 00:34:21,424
next time
333
00:34:22,018 --> 00:34:23,474
he'll swallow it
334
00:34:23,979 --> 00:34:25,719
- understand?
- Understand
335
00:34:28,108 --> 00:34:29,393
boss - out
336
00:34:29,609 --> 00:34:31,224
tung, have a drink
337
00:34:32,696 --> 00:34:37,235
see, these rookies are worthless
338
00:34:38,577 --> 00:34:41,319
I haven't lost weight on them though
339
00:34:43,873 --> 00:34:45,989
you said in two days, eh?
340
00:34:46,251 --> 00:34:48,742
That's fine with me
341
00:34:49,462 --> 00:34:50,872
but, my buddies need bread
342
00:34:51,381 --> 00:34:53,087
advance some money to me first
343
00:35:02,392 --> 00:35:04,758
Alright, boss?
344
00:35:08,523 --> 00:35:09,979
We're all
345
00:35:10,609 --> 00:35:12,895
brothers
346
00:35:13,278 --> 00:35:16,315
we're from different clans
347
00:35:17,073 --> 00:35:18,609
but we're brothers nevertheless
348
00:35:19,075 --> 00:35:22,738
share and share all, how much?
349
00:35:23,413 --> 00:35:24,903
$30,000 for deposit
350
00:35:26,333 --> 00:35:28,745
let's do it this way
351
00:35:29,252 --> 00:35:31,538
I've a problem,
352
00:35:31,921 --> 00:35:33,127
can you help?
353
00:35:33,173 --> 00:35:34,173
What about?
354
00:35:34,883 --> 00:35:35,963
This guy sold me out
355
00:35:36,551 --> 00:35:40,260
several times
356
00:35:41,306 --> 00:35:43,092
you can have the $30,000,
357
00:35:43,475 --> 00:35:45,181
extra
358
00:35:46,436 --> 00:35:48,142
just finish this guy off
359
00:35:48,813 --> 00:35:49,848
what's his background
360
00:35:50,106 --> 00:35:55,271
he is public enemy
361
00:35:55,403 --> 00:35:56,859
you're doing everyone a favor
362
00:35:57,447 --> 00:35:59,938
a big favor for me
363
00:36:01,409 --> 00:36:02,409
ok
364
00:36:04,704 --> 00:36:07,662
I'll do it for $50,000
365
00:36:09,250 --> 00:36:11,662
now you're talking
366
00:36:26,685 --> 00:36:28,550
Welcome, merry x'mas
367
00:36:28,603 --> 00:36:30,264
welcome, sirs
368
00:36:30,271 --> 00:36:32,011
come in, sirs
369
00:36:32,732 --> 00:36:34,973
Indian troopers again
370
00:37:15,567 --> 00:37:16,773
The ladies are here
371
00:37:18,778 --> 00:37:20,734
this is Jo Jo, sit down
372
00:37:21,322 --> 00:37:23,438
this is di di - hi, boss
373
00:37:26,536 --> 00:37:28,743
why standing, sit down
374
00:37:28,955 --> 00:37:31,162
make yourself at home
375
00:37:31,750 --> 00:37:32,865
please sit down
376
00:37:34,169 --> 00:37:35,500
sorry,
377
00:37:35,503 --> 00:37:37,494
your lady is with another guest
378
00:37:37,630 --> 00:37:39,416
she'll be here in a while
379
00:37:39,549 --> 00:37:42,837
this is Joel, enjoy yourselves
380
00:37:55,440 --> 00:37:56,440
Why so quiet?
381
00:37:56,649 --> 00:37:59,516
You stood me up last time
382
00:38:00,028 --> 00:38:01,063
something came up
383
00:38:01,446 --> 00:38:02,856
why didn't you call?
384
00:38:03,031 --> 00:38:05,864
You knew I worked here
385
00:38:06,075 --> 00:38:07,235
you're hooked on me
386
00:38:07,410 --> 00:38:13,280
yes, with a hanger
387
00:38:27,847 --> 00:38:29,303
Joel, telephone
388
00:38:35,188 --> 00:38:36,553
Sorry
389
00:38:36,606 --> 00:38:38,267
Helen is here
390
00:38:40,693 --> 00:38:44,060
vow, sharp looking chick
391
00:38:44,113 --> 00:38:47,230
this is ah sheung, stupid
392
00:38:47,992 --> 00:38:50,825
- ah sheung?
- Rooster
393
00:38:51,162 --> 00:38:54,450
ah sheung? You're like a Princess
394
00:38:54,457 --> 00:38:55,492
ah sheung?
395
00:38:58,837 --> 00:38:59,837
Chubby
396
00:39:07,387 --> 00:39:10,504
I'm bored, let's dance
397
00:39:11,015 --> 00:39:12,346
where're you going?
398
00:39:12,350 --> 00:39:13,931
Can you dance?
399
00:39:13,977 --> 00:39:15,137
Drink
400
00:39:16,396 --> 00:39:20,890
have to pee. Coming?
401
00:39:21,276 --> 00:39:23,562
Ok, all for one
402
00:39:34,247 --> 00:39:36,704
Luxurious
403
00:39:37,250 --> 00:39:40,663
- more so then our eastern hotel
- Sure thing
404
00:39:44,132 --> 00:39:45,497
thanks
405
00:39:49,679 --> 00:39:50,964
have to pay to pee
406
00:39:51,681 --> 00:39:53,091
how much then?
407
00:39:57,478 --> 00:40:00,936
$5 to pee, $10 to shit
408
00:40:05,403 --> 00:40:07,985
$10 for two, right?
409
00:40:08,156 --> 00:40:10,647
Thanks, care to wash up?
410
00:40:11,868 --> 00:40:16,111
See, I've told you
411
00:40:37,101 --> 00:40:38,386
Here you are
412
00:40:40,813 --> 00:40:43,145
well, good night
413
00:40:43,149 --> 00:40:44,980
go ahead
414
00:40:46,653 --> 00:40:49,816
so grand,
415
00:40:51,699 --> 00:40:55,362
very proper for your class
416
00:40:58,247 --> 00:41:01,785
have to pee first - corny
417
00:41:17,600 --> 00:41:19,136
Let me rub you back
418
00:41:50,091 --> 00:41:52,173
I'll be on tvb's
419
00:41:52,176 --> 00:41:53,176
sing sing sing
420
00:41:53,428 --> 00:41:55,168
here a preview for you
421
00:41:55,680 --> 00:41:59,548
great, terrific
422
00:42:00,727 --> 00:42:02,968
I haven't started yet
423
00:42:03,688 --> 00:42:06,555
it hurts
424
00:42:06,858 --> 00:42:08,439
I'll sing now
425
00:42:09,318 --> 00:42:12,606
"let happiness graces upon me"
426
00:42:13,072 --> 00:42:16,530
"it's joyful to be with you"
427
00:42:17,035 --> 00:42:20,402
"I beg you to let me go"
428
00:42:20,705 --> 00:42:24,823
"cause there's no future for us"
429
00:42:26,586 --> 00:42:29,953
"no future for us"
430
00:42:32,050 --> 00:42:36,168
"you're like a rat pack”
431
00:42:36,429 --> 00:42:38,841
I'm a respectable lady
432
00:42:39,015 --> 00:42:41,176
everybody else does it
433
00:42:41,392 --> 00:42:42,632
I'm different,
434
00:42:42,894 --> 00:42:45,636
I'm no whore
435
00:42:45,855 --> 00:42:47,686
I have a very
436
00:42:47,690 --> 00:42:49,681
good reputation
437
00:42:50,068 --> 00:42:52,559
my customers
438
00:42:52,695 --> 00:42:55,937
know my rules
439
00:42:56,407 --> 00:42:59,319
but you have agreed to come to watch TV
440
00:42:59,994 --> 00:43:02,326
right, let's watch TV
441
00:43:02,330 --> 00:43:05,163
stay naked and watch TV, that's your choice
442
00:43:06,000 --> 00:43:07,160
I'd paid
443
00:43:07,168 --> 00:43:10,001
for your time
444
00:43:10,546 --> 00:43:14,004
how much, a hundred thousand
445
00:43:14,258 --> 00:43:17,625
I'm not in the mood
446
00:43:18,012 --> 00:43:19,593
what am I to do
447
00:43:19,680 --> 00:43:22,672
watch TV then I'll leave first
448
00:43:22,683 --> 00:43:24,969
a mahjong game is waiting
449
00:43:29,732 --> 00:43:31,597
god damn it
450
00:43:31,609 --> 00:43:34,146
I don't have all night
451
00:43:38,574 --> 00:43:40,565
time flies
452
00:43:41,285 --> 00:43:43,276
now you lead a fast life
453
00:43:48,668 --> 00:43:50,750
Remember when we were back home
454
00:43:51,212 --> 00:43:52,918
we lived like dogs
455
00:43:54,257 --> 00:43:54,916
I was good at nothing
456
00:43:55,258 --> 00:43:58,716
you helped me a lot
457
00:43:59,262 --> 00:44:01,594
sheung, I'll be rich in a few days
458
00:44:02,223 --> 00:44:03,713
I can't read your mind
459
00:44:04,934 --> 00:44:06,845
if you still feel for me
460
00:44:07,645 --> 00:44:09,727
then go back with me
461
00:44:11,232 --> 00:44:12,597
back home?
462
00:44:14,902 --> 00:44:16,608
I'll have a lot of money soon
463
00:44:17,613 --> 00:44:21,026
we'll buy a house and get married
464
00:44:21,701 --> 00:44:23,737
goodbye poverty then
465
00:44:26,664 --> 00:44:27,870
what's up?
466
00:44:28,916 --> 00:44:31,532
Tomorrow? What time?
467
00:44:34,672 --> 00:44:35,912
Six-thirty
468
00:44:36,716 --> 00:44:37,716
alright
469
00:44:38,301 --> 00:44:41,043
tai koo city, alright
470
00:44:46,851 --> 00:44:48,432
Telephone for you, fatso
471
00:44:52,648 --> 00:44:56,561
telephone, fatso
472
00:44:58,404 --> 00:45:00,190
who is it?
473
00:45:00,239 --> 00:45:01,775
It's me, tai
474
00:45:01,949 --> 00:45:02,949
tai?
475
00:45:03,242 --> 00:45:05,779
What is it this time?
476
00:45:06,746 --> 00:45:08,828
Good stuff, coming?
477
00:45:09,540 --> 00:45:11,826
- Where?
- Tai koo city
478
00:45:12,376 --> 00:45:13,957
tai koo city is a huge place
479
00:45:14,212 --> 00:45:17,420
shopping centre
480
00:45:17,840 --> 00:45:19,421
I'll be there after supper
481
00:45:33,231 --> 00:45:34,562
Stop it, fatso
482
00:45:36,234 --> 00:45:39,067
bye, sweetie - bye
483
00:45:55,378 --> 00:45:57,744
- Are they here yet?
- Over there
484
00:45:59,006 --> 00:46:00,962
- over there?
- Yes
485
00:46:01,801 --> 00:46:04,008
go say hello - me?
486
00:46:04,095 --> 00:46:05,551
Of course, who else?
487
00:46:05,596 --> 00:46:07,086
- Why me?
- Move
488
00:46:18,025 --> 00:46:22,359
Tung, where're your buddies?
489
00:46:35,960 --> 00:46:36,960
Three dollars
490
00:46:37,461 --> 00:46:40,669
sweet young thing
491
00:46:40,673 --> 00:46:41,913
here's the change
492
00:46:42,758 --> 00:46:45,124
go for drink after work?
493
00:46:46,846 --> 00:46:47,846
I'll be busy
494
00:46:48,597 --> 00:46:50,087
you're shorter
495
00:47:31,057 --> 00:47:32,057
Fatso
496
00:47:32,725 --> 00:47:36,559
you monkey, where's your boss?
497
00:47:37,271 --> 00:47:38,477
My boss?
498
00:47:39,774 --> 00:47:43,813
Ice-cream in the winter? Good for you
499
00:47:45,154 --> 00:47:46,769
- where are you going?
- Fatso
500
00:48:24,610 --> 00:48:26,441
- Hi, Charlie
- Robert, how's the case?
501
00:48:26,612 --> 00:48:27,647
They're working around the clock
502
00:48:27,655 --> 00:48:28,770
this is inspector chan
503
00:48:29,031 --> 00:48:30,031
nothing yet?
504
00:48:30,157 --> 00:48:31,237
Won't be long, sir
505
00:48:31,283 --> 00:48:32,523
those are the victim's family
506
00:48:38,749 --> 00:48:40,705
We'll take care of everything
507
00:49:24,044 --> 00:49:25,079
Tung
508
00:49:33,971 --> 00:49:36,838
Take it easy. It's me, switch blade
509
00:49:37,224 --> 00:49:38,805
the boss is in Macau
510
00:49:48,736 --> 00:49:51,273
Please, stop
511
00:49:55,701 --> 00:49:56,406
I'll call him down
512
00:49:56,702 --> 00:50:00,741
boss, boss
513
00:50:00,748 --> 00:50:01,828
what's up?
514
00:50:02,374 --> 00:50:04,831
Tung is here
515
00:50:04,877 --> 00:50:05,582
I'm in Macau, remember?
516
00:50:05,586 --> 00:50:08,123
Tai, my buddies are all here
517
00:50:08,380 --> 00:50:09,495
I've told them
518
00:50:09,507 --> 00:50:10,838
if I couldn't find you.
519
00:50:10,841 --> 00:50:11,705
I'll fold this place up
520
00:50:11,759 --> 00:50:13,090
he has a gun, boss
521
00:50:13,093 --> 00:50:14,583
take it easy, don't get mad.
522
00:50:14,637 --> 00:50:15,922
Listen,
523
00:50:16,347 --> 00:50:18,383
I'm pretty good with the gun
524
00:50:18,474 --> 00:50:19,474
come out fast
525
00:50:19,767 --> 00:50:21,598
ok, I'll be right there
526
00:50:26,941 --> 00:50:27,941
Mr lam, sir
527
00:50:47,628 --> 00:50:48,628
Tai
528
00:50:52,341 --> 00:50:54,753
mr lam, mr lok, what a coincidence?
529
00:50:55,135 --> 00:50:56,250
Our boss
530
00:50:56,512 --> 00:50:59,970
invites you for tea
531
00:51:01,475 --> 00:51:03,431
I'll go later, ok
532
00:51:03,936 --> 00:51:05,722
fatso was murdered
533
00:51:06,480 --> 00:51:09,597
I've heard,
534
00:51:10,693 --> 00:51:14,231
that's life
535
00:51:14,697 --> 00:51:17,404
our boss like to talk to you about it
536
00:51:17,658 --> 00:51:20,195
you and fatso were very close
537
00:51:20,286 --> 00:51:21,822
but...
538
00:51:22,246 --> 00:51:27,491
Move, or else the handcuffs...
539
00:51:28,252 --> 00:51:30,789
Stop kidding around
540
00:51:31,755 --> 00:51:33,791
it's alright - move
541
00:51:50,691 --> 00:51:52,147
How's the tea
542
00:51:52,318 --> 00:51:54,274
great stuff
543
00:51:54,320 --> 00:51:56,527
ls fatso's tea
544
00:51:57,281 --> 00:51:59,818
that's his cup
545
00:51:59,992 --> 00:52:01,402
bot bad
546
00:52:05,789 --> 00:52:07,199
when did you see him last?
547
00:52:07,249 --> 00:52:09,114
- Who?
- Fatso
548
00:52:09,501 --> 00:52:11,241
a few weeks ago
549
00:52:11,587 --> 00:52:12,702
you're his informer,
550
00:52:12,921 --> 00:52:14,536
who wants him dead?
551
00:52:14,590 --> 00:52:15,921
I don't know
552
00:52:16,467 --> 00:52:19,049
you cops have a lot of enemies
553
00:52:20,054 --> 00:52:23,342
just kidding, just kidding
554
00:52:23,766 --> 00:52:25,631
you deal with the 'o' gang,
555
00:52:25,643 --> 00:52:26,643
right?
556
00:52:26,769 --> 00:52:28,384
That was history
557
00:52:28,937 --> 00:52:30,598
who killed fatso?
558
00:52:31,023 --> 00:52:34,060
I don't know, I only worked for him
559
00:52:34,276 --> 00:52:36,733
I have nothing to tell you
560
00:52:36,945 --> 00:52:40,278
we'll charge you
561
00:52:40,324 --> 00:52:43,612
I'm no murderer. I've been helpful
562
00:52:43,744 --> 00:52:44,733
check the record
563
00:52:44,745 --> 00:52:45,745
no need
564
00:52:46,747 --> 00:52:48,954
tai
565
00:52:48,957 --> 00:52:51,369
a murdered cop is something else
566
00:52:51,460 --> 00:52:56,875
Lee, long time no see
567
00:53:07,059 --> 00:53:08,219
Homicide takes care
568
00:53:08,435 --> 00:53:11,222
of all murder cases
569
00:53:11,730 --> 00:53:12,970
an unsolved case
570
00:53:13,273 --> 00:53:15,138
usually fades away
571
00:53:15,609 --> 00:53:17,289
sometimes it would be forgotten altogether
572
00:53:17,569 --> 00:53:18,900
but a murdered cop
573
00:53:19,238 --> 00:53:22,230
the whole police force is on the case
574
00:53:22,700 --> 00:53:24,406
every cop involved
575
00:53:24,785 --> 00:53:26,275
is trying extra hard
576
00:53:26,620 --> 00:53:29,362
the case is to be solved
577
00:53:29,707 --> 00:53:32,744
a year, 10 years,
578
00:53:33,377 --> 00:53:36,084
a life time may be
579
00:53:36,338 --> 00:53:38,795
I've said enough
580
00:53:39,216 --> 00:53:40,922
co-operate with us,
581
00:53:41,176 --> 00:53:42,176
that's your only choice
582
00:53:42,594 --> 00:53:44,926
tell me, who killed fatso?
583
00:53:48,392 --> 00:53:50,007
I swear to the gods,
584
00:53:50,686 --> 00:53:53,553
fatso and I were brothers
585
00:53:54,273 --> 00:53:57,436
if he was sick, I felt the pain
586
00:54:01,029 --> 00:54:04,988
I feel so bad now
587
00:54:06,869 --> 00:54:09,201
this is no funeral home,
588
00:54:09,288 --> 00:54:10,619
stop it
589
00:54:12,291 --> 00:54:13,291
here's the 'o' gang file,
590
00:54:13,459 --> 00:54:14,744
pick them out
591
00:54:21,508 --> 00:54:23,214
Unfamiliar faces,
592
00:54:24,011 --> 00:54:27,549
can't recognize anyone
593
00:54:28,015 --> 00:54:31,007
listen loud and clear
594
00:54:31,185 --> 00:54:33,927
tell us or your business is done with
595
00:54:33,979 --> 00:54:35,379
we'll wipe out your gang in a month
596
00:54:36,190 --> 00:54:39,182
this is only guess work
597
00:54:40,277 --> 00:54:41,687
contact us daily
598
00:54:42,029 --> 00:54:43,769
brief us the latest news
599
00:54:43,864 --> 00:54:44,523
for sure, for sure
600
00:54:44,698 --> 00:54:45,698
more,
601
00:54:45,824 --> 00:54:49,032
there are $200,000 award money
602
00:54:49,286 --> 00:54:51,322
that,
603
00:54:51,663 --> 00:54:53,199
plus your own savings
604
00:54:53,415 --> 00:54:54,700
will feed you for life
605
00:54:54,833 --> 00:54:56,824
money doesn't mean a thing
606
00:54:56,877 --> 00:54:57,957
now get out
607
00:54:59,171 --> 00:55:00,877
see you, gentlemen
608
00:55:02,925 --> 00:55:04,711
follow him - yes, sir
609
00:55:10,098 --> 00:55:12,805
If I guess right,
610
00:55:13,393 --> 00:55:14,393
these are the ones
611
00:55:14,603 --> 00:55:15,603
yes, sir
612
00:56:08,448 --> 00:56:09,858
The sale is slow
613
00:56:10,158 --> 00:56:11,068
what sale?
614
00:56:11,118 --> 00:56:14,076
Used cars, gloomy
615
00:56:14,788 --> 00:56:16,995
yes, gloomy
616
00:56:18,667 --> 00:56:21,784
your gun, sir, is sticking out
617
00:56:32,222 --> 00:56:33,302
Beat you up
618
00:57:04,463 --> 00:57:09,583
No, please, don't
619
00:57:09,843 --> 00:57:11,549
don't
620
00:57:32,032 --> 00:57:34,444
Let me tell you why you have to die
621
00:57:34,618 --> 00:57:36,609
you opportunist
622
00:57:38,789 --> 00:57:40,199
you cheated us to kill the cop
623
00:57:40,457 --> 00:57:41,993
and you sold us out to the police
624
00:57:42,292 --> 00:57:45,204
we only live once
625
00:57:45,253 --> 00:57:47,118
tung, I didn't say anything
626
00:57:47,839 --> 00:57:49,875
don't, I didn't say anything
627
00:57:49,925 --> 00:57:53,509
no difference. I'll take that you did
628
00:58:10,028 --> 00:58:12,314
Stop, please don't
629
00:58:13,490 --> 00:58:16,027
tung, stop!
630
00:58:24,001 --> 00:58:28,290
Help...
631
00:58:30,257 --> 00:58:32,498
We are old friends
632
00:58:32,843 --> 00:58:34,925
don't, I kept my mouth shut
633
00:59:16,678 --> 00:59:19,385
We won't put out the next one
634
00:59:19,931 --> 00:59:22,092
what did you say to the cops?
635
00:59:23,935 --> 00:59:25,345
Stop crying
636
00:59:25,771 --> 00:59:29,229
shut up
637
00:59:33,278 --> 00:59:35,143
my mistake
638
00:59:36,573 --> 00:59:40,987
I was wrong
639
00:59:40,994 --> 00:59:43,030
to think so high of you
640
00:59:43,538 --> 00:59:47,247
I wanted you
641
00:59:47,542 --> 00:59:48,952
to join me
642
00:59:49,127 --> 00:59:52,665
your guts and my brain, fine team we are
643
00:59:54,049 --> 00:59:59,134
I didn't talk
644
00:59:59,805 --> 01:00:01,045
even under torture
645
01:00:02,015 --> 01:00:03,175
so put on the fire now,
646
01:00:03,642 --> 01:00:08,727
go ahead
647
01:00:21,034 --> 01:00:24,526
I believe in money only
648
01:00:25,038 --> 01:00:27,825
take with you $1,500,000 tomorrow
649
01:00:28,041 --> 01:00:30,578
to the tsuen wan bus terminal
650
01:00:31,086 --> 01:00:34,123
come alone or don't come at all
651
01:00:34,589 --> 01:00:38,173
and we'll get you sooner or later
652
01:00:38,260 --> 01:00:39,466
we're partners,
653
01:00:39,761 --> 01:00:41,171
what's the problem
654
01:00:41,680 --> 01:00:44,046
the problem is yours
655
01:00:47,936 --> 01:00:50,222
everyone is against us
656
01:00:50,564 --> 01:00:52,896
soon we'll be out in the cold
657
01:00:53,441 --> 01:00:54,931
the situation is clear
658
01:00:55,443 --> 01:00:57,104
time for action
659
01:00:57,404 --> 01:00:59,440
we must attack
660
01:01:00,031 --> 01:01:03,398
remember the grand hotel case
661
01:01:03,410 --> 01:01:06,698
the 3 of us over that rat pack
662
01:01:07,122 --> 01:01:11,240
they would shake all over
just to have my name
663
01:01:11,251 --> 01:01:11,831
we'll get them tomorrow
664
01:01:11,877 --> 01:01:13,413
when they deliver
665
01:01:14,004 --> 01:01:16,040
terrific
666
01:01:17,090 --> 01:01:19,547
get some guns
667
01:01:19,968 --> 01:01:22,334
from the Vietnam gang
668
01:01:22,929 --> 01:01:25,716
well... now?
669
01:01:27,267 --> 01:01:30,259
Not tomorrow, not next year, now!
670
01:01:30,645 --> 01:01:33,808
It's not that simple
671
01:01:34,274 --> 01:01:37,892
I'll manage with a week or two
672
01:01:38,445 --> 01:01:40,857
that's more reasonable
673
01:01:41,156 --> 01:01:43,943
pay cash, money gets you anything
674
01:01:43,992 --> 01:01:47,359
say, how much?
675
01:01:48,079 --> 01:01:51,742
Right, money can buy anything
676
01:01:52,167 --> 01:01:54,624
but then
677
01:01:54,669 --> 01:01:57,627
we're going to lose...
678
01:01:57,672 --> 01:02:00,584
I mean they have nothing to lose
679
01:02:01,051 --> 01:02:03,588
it doesn't worth it
680
01:02:03,929 --> 01:02:05,840
but we got pushed
681
01:02:06,181 --> 01:02:09,344
against the wall
682
01:02:09,684 --> 01:02:11,970
you all talk big,
683
01:02:12,270 --> 01:02:15,558
now's time to prove it
684
01:02:16,024 --> 01:02:20,063
switch blade, tell it to them
685
01:02:21,571 --> 01:02:24,859
tai is our boss, we're his gang
686
01:02:25,367 --> 01:02:29,576
we're here
687
01:02:29,913 --> 01:02:31,494
to serve him as always
688
01:02:31,915 --> 01:02:35,203
but I suggest to stay cool this time
689
01:02:35,794 --> 01:02:39,662
those guys are beasts
690
01:02:39,923 --> 01:02:41,413
we've our
691
01:02:41,675 --> 01:02:44,633
families here
692
01:02:45,053 --> 01:02:47,965
we must think for them
693
01:02:48,265 --> 01:02:49,265
right?
694
01:02:54,020 --> 01:02:56,261
Boss, stay cool please
695
01:02:56,898 --> 01:02:59,184
can't we stay up for a while?
696
01:02:59,651 --> 01:03:06,022
Or take a hike
697
01:03:06,574 --> 01:03:07,574
to buy time
698
01:03:17,294 --> 01:03:18,830
It's only my second bowl
699
01:03:55,165 --> 01:04:00,250
We'll do as you say, fantastic
700
01:04:18,021 --> 01:04:20,103
That's the new year man,
701
01:04:20,106 --> 01:04:24,475
come out at x'mas
702
01:04:43,588 --> 01:04:45,704
It's Christmas
703
01:04:56,684 --> 01:04:57,890
This is our
704
01:04:58,603 --> 01:05:01,094
last day in Hong Kong.
705
01:05:01,773 --> 01:05:03,855
Whatever undone
706
01:05:04,317 --> 01:05:05,682
should be taken care of
707
01:05:06,111 --> 01:05:07,521
but don't stay up too late
708
01:05:08,363 --> 01:05:10,319
let's go, all for one
709
01:05:10,740 --> 01:05:12,446
satisfied, rooster?
710
01:05:12,867 --> 01:05:14,983
What a guy
711
01:05:15,036 --> 01:05:16,697
move, move
712
01:05:26,631 --> 01:05:28,121
And then?
713
01:05:28,216 --> 01:05:31,049
We'll stay up the night
714
01:05:44,149 --> 01:05:46,231
Why didn't you
715
01:05:46,234 --> 01:05:47,974
come up
716
01:05:48,403 --> 01:05:50,109
just not in the mood
717
01:05:50,363 --> 01:05:51,819
you're always like this
718
01:05:52,115 --> 01:05:53,400
how about your customers
719
01:05:53,491 --> 01:05:54,822
bunch of bores
720
01:06:00,165 --> 01:06:02,076
Quit early tonight, go home.
721
01:06:02,667 --> 01:06:03,702
That much
722
01:06:03,960 --> 01:06:05,291
it's new year
723
01:06:08,047 --> 01:06:09,253
when will you be back?
724
01:06:10,467 --> 01:06:11,467
All a week,
725
01:06:11,759 --> 01:06:12,839
I'll call you
726
01:06:12,886 --> 01:06:15,127
don't tease me - I won't
727
01:06:18,391 --> 01:06:19,391
bye
728
01:06:20,602 --> 01:06:23,218
keep the stub, there's a lucky draw
729
01:06:23,396 --> 01:06:27,435
first prize is a trip to pattaya
730
01:06:27,609 --> 01:06:29,691
all yours, I have no use of it
731
01:06:29,694 --> 01:06:30,399
really?
732
01:06:30,487 --> 01:06:32,773
I won't be here - really?
733
01:06:33,865 --> 01:06:35,651
Where's pattaya, rooster?
734
01:06:38,411 --> 01:06:39,491
Pattaya? Oh usa
735
01:06:41,122 --> 01:06:42,737
usa
736
01:06:45,835 --> 01:06:48,451
merry Christmas
737
01:06:48,880 --> 01:06:50,211
merry Christmas
738
01:06:56,721 --> 01:06:58,712
You really going tomorrow?
739
01:07:00,058 --> 01:07:02,344
Why don't
740
01:07:02,894 --> 01:07:04,384
you stay?
741
01:07:07,524 --> 01:07:09,856
Come with me
742
01:07:11,319 --> 01:07:13,401
may be you'll like it here
743
01:07:13,738 --> 01:07:14,944
I didn't like it
744
01:07:15,281 --> 01:07:18,489
here at first
745
01:07:19,035 --> 01:07:22,994
I've grown accustom to it now
746
01:07:23,414 --> 01:07:25,120
I'm my own
747
01:07:25,124 --> 01:07:26,204
boss here
748
01:07:26,501 --> 01:07:28,583
may be you'll miss
749
01:07:28,836 --> 01:07:30,121
this place too
750
01:07:33,925 --> 01:07:36,166
it's not a matter
751
01:07:36,553 --> 01:07:38,043
of wanting to stay or not
752
01:07:39,013 --> 01:07:40,549
if I get caught,
753
01:07:40,932 --> 01:07:42,172
everyone's in trouble
754
01:07:45,436 --> 01:07:46,676
I must go
755
01:07:51,609 --> 01:07:55,147
we shouldn't discuss it anymore
756
01:07:56,447 --> 01:07:57,903
there's no time
757
01:08:11,879 --> 01:08:13,335
It's for you
758
01:08:25,977 --> 01:08:28,389
Buy yourself some goodies
759
01:08:29,147 --> 01:08:31,809
take good care of yourself
760
01:08:32,400 --> 01:08:33,936
when are you coming back?
761
01:08:33,985 --> 01:08:35,976
Difficult to say,
762
01:08:36,195 --> 01:08:37,731
give me a kiss
763
01:08:57,550 --> 01:08:58,550
What are you doing?
764
01:08:58,801 --> 01:08:59,756
Be your lover
765
01:08:59,761 --> 01:09:02,298
you agreed to come out
766
01:09:02,305 --> 01:09:04,842
but not here, I don't like it
767
01:09:05,266 --> 01:09:07,131
my friends have all made it
768
01:09:07,185 --> 01:09:10,097
and I'm here talking
769
01:09:10,563 --> 01:09:14,476
I want to go dancing with you
770
01:09:14,651 --> 01:09:18,439
and then go shopping
771
01:09:18,821 --> 01:09:21,312
I might not be back
772
01:09:22,158 --> 01:09:24,194
alright, $10,000
773
01:09:24,243 --> 01:09:25,243
$10,000?
774
01:09:25,536 --> 01:09:26,821
What? Doesn't worth it?
775
01:09:27,038 --> 01:09:28,278
You, $10,000?
776
01:09:28,956 --> 01:09:32,198
Or do you want to watch TV?
777
01:09:32,210 --> 01:09:35,418
There's a film on, from Taiwan
778
01:09:35,421 --> 01:09:37,707
you haven't seen it for sure
779
01:09:41,052 --> 01:09:45,591
I'll give you ten, where would you like it?
780
01:09:49,394 --> 01:09:52,557
I'm no fancy guy I know
781
01:09:52,689 --> 01:09:55,180
you took me as a fool
782
01:09:55,233 --> 01:09:58,100
but what are you, pumpkin
783
01:09:58,277 --> 01:09:59,642
strip off, now
784
01:10:04,367 --> 01:10:05,367
quick
785
01:10:15,169 --> 01:10:16,500
Chewing gum
786
01:10:20,800 --> 01:10:21,880
come here
787
01:10:34,188 --> 01:10:37,772
Stay down
788
01:10:40,111 --> 01:10:45,276
don't, don't
789
01:11:42,256 --> 01:11:44,747
This tape for $40,000
790
01:11:49,722 --> 01:11:51,462
this 'o' gang
791
01:11:51,974 --> 01:11:54,090
is too much
792
01:11:55,394 --> 01:11:57,225
they are just dirt back home
793
01:12:09,659 --> 01:12:11,945
Enough evidence to go to court?
794
01:12:21,462 --> 01:12:24,249
Hong Kong
795
01:12:24,257 --> 01:12:26,714
is something else
796
01:12:30,304 --> 01:12:34,468
and... tung
797
01:12:34,892 --> 01:12:36,428
can't we stay at all?
798
01:12:39,355 --> 01:12:42,097
Now you too, chubby?
799
01:12:42,441 --> 01:12:46,229
Just reflecting their view
800
01:12:47,530 --> 01:12:49,987
I don't understand
801
01:12:50,533 --> 01:12:52,319
in fact
802
01:12:54,495 --> 01:12:56,326
they won't understand
803
01:12:57,039 --> 01:12:58,370
let me be honest with you
804
01:12:59,458 --> 01:13:02,120
I'm one of the most
805
01:13:02,587 --> 01:13:03,793
wanted persons here
806
01:13:05,089 --> 01:13:07,796
now it's all on nothing
807
01:13:08,551 --> 01:13:10,633
with money I can hide out or a few years
808
01:13:11,512 --> 01:13:14,174
that's why we all have to go back
809
01:13:15,349 --> 01:13:17,089
will you support me
810
01:13:19,437 --> 01:13:23,146
all for one, one for all
811
01:13:24,734 --> 01:13:28,397
just like old time,
812
01:13:28,905 --> 01:13:30,486
comrades
813
01:13:34,243 --> 01:13:37,451
but we have the advantage this time
814
01:13:40,875 --> 01:13:42,786
goodbye, honey
815
01:13:43,294 --> 01:13:44,500
merry Christmas
816
01:13:44,712 --> 01:13:45,952
one more kiss
817
01:13:58,935 --> 01:14:00,391
What so funny?
818
01:14:01,228 --> 01:14:02,228
You are
819
01:14:13,407 --> 01:14:16,319
Can't I help you?
820
01:14:51,070 --> 01:14:54,528
Bring in the cheque
821
01:15:05,501 --> 01:15:06,991
Anything you like
822
01:15:07,253 --> 01:15:08,333
a necklace
823
01:15:08,379 --> 01:15:10,244
for you girlfriend
824
01:15:10,589 --> 01:15:13,296
no, my lover - pardon?
825
01:15:13,592 --> 01:15:16,834
No, for my wife. Those please
826
01:15:17,847 --> 01:15:18,847
this one?
827
01:15:23,811 --> 01:15:25,802
Some new ones over there
828
01:15:33,988 --> 01:15:34,988
What's up?
829
01:15:35,364 --> 01:15:36,979
It's a stick up. Don't move
830
01:15:37,033 --> 01:15:40,366
it's a stick up, down
831
01:15:44,373 --> 01:15:46,034
it's a stick up...
832
01:15:46,083 --> 01:15:48,995
Don't move, hands over heads
833
01:15:49,045 --> 01:15:49,830
want to die?
834
01:15:49,837 --> 01:15:56,208
Don't watch, down...
835
01:15:56,260 --> 01:15:57,295
Don't scream!
836
01:15:57,344 --> 01:15:58,675
Don't shot...
837
01:16:00,848 --> 01:16:04,215
Open up the safe, quick
838
01:16:21,702 --> 01:16:22,737
Don't look
839
01:16:28,125 --> 01:16:31,162
Down, stay down
840
01:16:33,506 --> 01:16:37,044
don't scream or want to die
841
01:16:38,219 --> 01:16:44,431
let's go, blockhead
842
01:16:46,393 --> 01:16:49,100
not me, I didn't press it
843
01:16:53,109 --> 01:16:58,854
shit... out from back door
844
01:17:00,741 --> 01:17:03,198
freeze, or I'll shoot
845
01:17:06,038 --> 01:17:07,038
don't move
846
01:17:15,214 --> 01:17:18,706
Don't away, wanna get shot?
847
01:17:20,344 --> 01:17:21,344
Split
848
01:17:21,595 --> 01:17:22,595
let's split
849
01:17:24,223 --> 01:17:26,009
get going
850
01:17:26,684 --> 01:17:27,343
get going...
851
01:17:27,351 --> 01:17:28,351
Don't chase!
852
01:17:28,936 --> 01:17:30,597
Stay down
853
01:17:58,132 --> 01:18:00,839
Those guys called me just now, sir
854
01:18:01,260 --> 01:18:02,670
they want me back
855
01:18:02,678 --> 01:18:04,669
at crimson kid
856
01:18:05,931 --> 01:18:08,138
there's a leak on your side
857
01:18:09,101 --> 01:18:10,932
s.p. Calling Steve, s.P. Calling Steve
858
01:18:11,187 --> 01:18:12,017
Steve's here, sir
859
01:18:12,062 --> 01:18:14,348
put a transmitter in tai's car
860
01:18:14,565 --> 01:18:16,055
and bring the car over - Roger
861
01:18:16,400 --> 01:18:18,140
we're putting a transmitter in your car
862
01:18:18,360 --> 01:18:19,691
keep in touch on your way
863
01:18:19,945 --> 01:18:21,526
what transmitter?
864
01:18:21,697 --> 01:18:24,860
It's unreliable
865
01:18:25,075 --> 01:18:26,656
I might lose contact
866
01:18:26,660 --> 01:18:29,367
trust us, go now
867
01:18:29,538 --> 01:18:32,655
take care of me, sir
868
01:18:37,129 --> 01:18:38,539
test, test, over
869
01:18:38,881 --> 01:18:41,543
1,2,3, do you read me
870
01:18:41,550 --> 01:18:42,164
over
871
01:18:42,259 --> 01:18:44,545
nice and clear, relax
872
01:18:44,803 --> 01:18:46,043
state your position
873
01:18:47,139 --> 01:18:48,879
looks like cornwall street
874
01:18:49,225 --> 01:18:51,386
right, I see the baptist hospital
875
01:18:59,109 --> 01:19:02,897
Tung, you're like a ghost
876
01:19:05,616 --> 01:19:08,198
that's not funny
877
01:19:27,179 --> 01:19:28,840
Tung's car appeared
878
01:19:29,056 --> 01:19:30,717
from nowhere, over
879
01:19:33,602 --> 01:19:35,058
do you read me, over
880
01:19:36,522 --> 01:19:39,104
I knew it. I knew it
881
01:19:40,276 --> 01:19:42,688
over, over...
882
01:19:53,330 --> 01:19:54,570
I'm somewhere
883
01:19:54,581 --> 01:19:57,823
in tiger hill
884
01:20:11,557 --> 01:20:14,594
Nice job, eh!
885
01:20:31,994 --> 01:20:34,656
Congratulations, tung
886
01:20:38,083 --> 01:20:39,448
I take it myself
887
01:20:41,670 --> 01:20:44,958
right, how do we celebrate?
888
01:20:47,718 --> 01:20:51,336
How about
889
01:20:51,764 --> 01:20:53,595
the hot-pot
890
01:20:53,766 --> 01:20:55,973
I know a joint in mongkok
891
01:20:56,101 --> 01:20:57,887
tung, found this in his car
892
01:20:59,813 --> 01:21:04,557
micro-wave amplifier
893
01:21:04,777 --> 01:21:06,108
transmitter
894
01:21:06,737 --> 01:21:10,446
look, aren't we buddies
895
01:21:10,949 --> 01:21:13,235
don't frame me with this
896
01:21:13,243 --> 01:21:16,326
where are you now tai? Over
897
01:21:26,924 --> 01:21:33,261
Please don't, tung, tung,
I'm sorry, I so sorry
898
01:21:33,263 --> 01:21:36,721
please spare me
899
01:21:42,147 --> 01:21:43,762
As calling hq,
900
01:21:44,024 --> 01:21:45,480
tiger hill reservoir
901
01:21:45,567 --> 01:21:47,023
come in please, over
902
01:21:58,330 --> 01:22:01,822
Listen you, you're surrounded
903
01:22:02,042 --> 01:22:05,660
put down your weapons and surrender
904
01:22:06,797 --> 01:22:08,662
tung, they forced me
905
01:22:08,841 --> 01:22:10,706
to co-operate
906
01:22:11,385 --> 01:22:12,670
no use to kill me
907
01:22:13,178 --> 01:22:15,590
take me hostage,
908
01:22:15,764 --> 01:22:17,345
bargain with them
909
01:22:17,766 --> 01:22:19,677
alright, talk with them
910
01:22:20,144 --> 01:22:23,511
you'll be the first to go
911
01:22:23,730 --> 01:22:24,730
blockhead
912
01:22:26,483 --> 01:22:28,348
no funny stuff
913
01:22:30,028 --> 01:22:31,518
don't shoot
914
01:22:34,658 --> 01:22:36,023
this is the last warning
915
01:22:37,035 --> 01:22:39,196
I'll count down
916
01:22:39,538 --> 01:22:40,618
from 5
917
01:22:40,873 --> 01:22:42,409
it's me tai,
918
01:22:42,458 --> 01:22:44,824
I'm their hostage
919
01:22:44,960 --> 01:22:47,372
don't shoot
920
01:22:51,967 --> 01:22:57,462
it's me, tai - 543, 2...
921
01:22:57,598 --> 01:22:59,634
- Stop counting please.
- 11
922
01:22:59,933 --> 01:23:02,549
stop it
923
01:23:02,603 --> 01:23:03,603
fire
924
01:23:35,385 --> 01:23:37,091
Get away from the car
925
01:23:37,137 --> 01:23:38,968
over here blockhead
926
01:23:40,766 --> 01:23:42,131
it's going to explode
927
01:24:04,748 --> 01:24:05,988
Hold on
928
01:24:16,260 --> 01:24:19,047
Blockhead can't make it, help him
929
01:24:19,596 --> 01:24:22,053
blockhead can't make it
930
01:24:26,520 --> 01:24:28,226
go there!
931
01:24:28,313 --> 01:24:29,313
Go!
932
01:25:19,072 --> 01:25:20,072
Tung
933
01:25:20,198 --> 01:25:21,734
doctor ngam, please help us
934
01:25:21,742 --> 01:25:23,653
come in, can't talk here
935
01:25:40,594 --> 01:25:41,925
Tell them to go
936
01:25:42,429 --> 01:25:44,590
I can't
937
01:25:45,390 --> 01:25:47,301
you've passed the written exams
938
01:25:47,851 --> 01:25:49,512
oral exam is next week
939
01:25:50,437 --> 01:25:53,053
they're going to ruin your hope
940
01:25:53,065 --> 01:25:55,056
and we have to go to jail
941
01:25:55,942 --> 01:25:57,898
think for yourself, old man
942
01:25:57,903 --> 01:25:59,234
he's passed out, doctor
943
01:25:59,279 --> 01:26:01,190
coming
944
01:26:01,198 --> 01:26:03,735
go get some antibiotics
945
01:26:10,666 --> 01:26:11,666
What's your name
946
01:26:12,626 --> 01:26:14,287
I can't tell you
947
01:26:15,003 --> 01:26:18,211
just tell her
948
01:26:18,507 --> 01:26:21,920
a good friend called
949
01:26:22,177 --> 01:26:24,884
phone number please
950
01:26:24,930 --> 01:26:31,142
phone number? Area code 3
951
01:26:37,526 --> 01:26:38,526
Hurry
952
01:26:46,243 --> 01:26:47,323
Sorry, madam
953
01:27:15,564 --> 01:27:18,397
Is this 843907
954
01:27:18,483 --> 01:27:20,348
ah sheung, it's me
955
01:27:20,402 --> 01:27:22,609
- are you alright?
- Alright, we're alright
956
01:27:30,454 --> 01:27:33,912
You're a genius, doc, all 3 are out.
957
01:27:33,915 --> 01:27:38,124
Wait, there's one near the heart
958
01:27:38,795 --> 01:27:40,501
can't do it here
959
01:27:41,339 --> 01:27:43,421
has to go to a hospital
960
01:27:45,969 --> 01:27:50,929
sheung, we're not going
961
01:27:56,897 --> 01:27:59,058
I've called - what?
962
01:27:59,608 --> 01:28:01,940
I've called the police
963
01:28:03,028 --> 01:28:04,893
can we talk, doctor
964
01:28:05,363 --> 01:28:06,443
coming
965
01:28:09,868 --> 01:28:12,450
what's the odds doing it here?
966
01:28:13,330 --> 01:28:14,330
Impossible
967
01:28:14,414 --> 01:28:16,370
you took the rest out
968
01:28:16,416 --> 01:28:18,156
not this one, not here
969
01:28:18,335 --> 01:28:20,747
it's right by the heart
970
01:28:21,046 --> 01:28:23,412
we need blood, everything
971
01:28:23,715 --> 01:28:25,376
we'll kill him
972
01:28:25,801 --> 01:28:28,668
doing it here
973
01:28:28,762 --> 01:28:30,923
it has to be a registered hospital?
974
01:28:32,307 --> 01:28:35,470
No underground clinics to do it?
975
01:28:36,061 --> 01:28:37,061
None
976
01:28:37,562 --> 01:28:38,562
ah sheung is coming over
977
01:28:38,772 --> 01:28:40,512
she has a
978
01:28:40,774 --> 01:28:42,184
surgeon customer
979
01:28:50,033 --> 01:28:51,489
How are you, blockhead?
980
01:28:52,410 --> 01:28:56,073
Don't leave me
981
01:28:56,289 --> 01:28:59,076
we're not
982
01:28:59,251 --> 01:29:01,993
leaving
983
01:29:02,087 --> 01:29:04,624
send him to hospital please
984
01:29:04,965 --> 01:29:07,081
just say he bumped into here
985
01:29:11,721 --> 01:29:14,463
take a rest, blockhead
986
01:29:15,058 --> 01:29:17,140
we'll send your share to your wife
987
01:29:17,644 --> 01:29:19,350
we trust you
988
01:29:19,646 --> 01:29:21,807
to keep quiet
989
01:29:24,693 --> 01:29:27,275
no way, can't leave him alone
990
01:29:27,445 --> 01:29:29,811
all for one, remember
991
01:29:31,449 --> 01:29:32,905
chubby, what do you think?
992
01:29:36,204 --> 01:29:37,785
Chung
993
01:29:38,456 --> 01:29:41,118
I've told ah sheung. I would be staying
994
01:29:41,585 --> 01:29:44,122
right, we all agree
995
01:29:44,170 --> 01:29:46,456
it's up to you tung,
996
01:29:46,464 --> 01:29:47,419
let's gamble
997
01:29:47,424 --> 01:29:49,665
or dump him into the ocean
998
01:29:49,718 --> 01:29:53,381
he's going
999
01:29:53,597 --> 01:29:54,597
to die
1000
01:29:54,639 --> 01:29:56,755
we're wasting time
1001
01:29:56,975 --> 01:29:59,432
we've told chubby we would stay
1002
01:29:59,603 --> 01:30:01,685
he'll die if we leave
1003
01:30:01,980 --> 01:30:04,642
might as well shoot him now
1004
01:31:00,830 --> 01:31:01,945
Blockhead, blockhead
1005
01:31:10,423 --> 01:31:11,423
He's dead
1006
01:31:14,427 --> 01:31:16,964
eee sess ss se se se ee
1007
01:31:19,140 --> 01:31:20,140
take this
1008
01:31:34,114 --> 01:31:37,231
Mr. lai, it's me, can't you tell?
1009
01:31:45,041 --> 01:31:47,623
Buddy, where's old man street?
1010
01:31:48,920 --> 01:31:50,911
Straight ahead - thanks
1011
01:31:58,596 --> 01:32:01,303
Go home, keep off the street
1012
01:32:01,683 --> 01:32:05,551
sorry, we're closing
1013
01:32:06,896 --> 01:32:08,932
keep of the street, miss
1014
01:32:09,232 --> 01:32:11,723
stick back your heads
1015
01:32:23,663 --> 01:32:25,369
Everyone's familiar with the situation
1016
01:32:25,665 --> 01:32:26,370
yes, sir
1017
01:32:26,458 --> 01:32:27,322
one question, sir
1018
01:32:27,333 --> 01:32:28,368
yes, mr mchenzie
1019
01:32:28,460 --> 01:32:30,496
how much warning do we give those bastards?
1020
01:32:31,796 --> 01:32:33,627
How much fucking warning
will they give you?
1021
01:32:38,595 --> 01:32:41,211
Shut up... bad guy's coming
1022
01:32:43,475 --> 01:32:48,344
should come to church more often
1023
01:32:48,605 --> 01:32:50,937
look at our report
1024
01:32:51,191 --> 01:32:55,685
had wong tai been sick lately?
1025
01:32:55,820 --> 01:32:58,152
Headache? Arthritis?
1026
01:33:20,261 --> 01:33:21,967
1236, found anything?
1027
01:33:24,432 --> 01:33:25,763
Stop running, buddy
1028
01:33:26,059 --> 01:33:29,051
stand still... you...
1029
01:35:31,309 --> 01:35:32,309
Quick!
1030
01:35:57,794 --> 01:35:58,794
Stay there
1031
01:36:09,430 --> 01:36:10,886
Don't move!
1032
01:36:12,433 --> 01:36:15,300
- Stand up, don't come close
- Don't shot...
1033
01:36:15,311 --> 01:36:16,311
Don't kill him...
1034
01:36:18,022 --> 01:36:19,022
Let's go!
1035
01:36:19,691 --> 01:36:20,897
Bring him go too!
1036
01:36:21,359 --> 01:36:23,850
- Stand up, don't come close
- Don't let the guy go
1037
01:36:25,488 --> 01:36:27,069
don't shot...
1038
01:36:27,115 --> 01:36:30,278
Let him go, let him go
1039
01:36:40,795 --> 01:36:43,411
Listen you over there
1040
01:36:43,965 --> 01:36:46,502
this is the police special squad no.3
1041
01:36:47,010 --> 01:36:49,376
you are surrounded,
1042
01:36:49,595 --> 01:36:51,301
we're.
1043
01:36:56,769 --> 01:36:59,977
Chung - that way!
1044
01:37:08,614 --> 01:37:09,614
Go first!
1045
01:37:11,242 --> 01:37:13,278
Don't come near...
1046
01:37:13,661 --> 01:37:15,526
Don't come close...
1047
01:37:15,747 --> 01:37:20,036
Don't you hear me. I'll kill him...
1048
01:37:22,378 --> 01:37:26,917
Still come close - shot!
1049
01:37:41,981 --> 01:37:44,142
Chung, chung
1050
01:37:44,650 --> 01:37:45,650
chung
1051
01:37:46,027 --> 01:37:47,358
ah sheung
1052
01:37:57,997 --> 01:37:59,032
Get up
1053
01:38:04,670 --> 01:38:06,001
What's up, buddy?
1054
01:39:00,601 --> 01:39:02,432
- What's matter?
- Well
1055
01:39:05,815 --> 01:39:10,104
what are you doing?
1056
01:39:14,157 --> 01:39:17,445
It's full of cops outside
1057
01:39:23,499 --> 01:39:26,787
I'm still young, I don't want to die
1058
01:39:27,378 --> 01:39:30,165
chubby, let's surrender
1059
01:39:32,550 --> 01:39:35,462
tung, bargain with them
1060
01:39:36,345 --> 01:39:38,882
is there a back door, doctor?
1061
01:39:39,098 --> 01:39:41,054
There's a trap door up there
1062
01:39:41,225 --> 01:39:43,466
get on the roof, it leads to junction road
1063
01:39:43,478 --> 01:39:46,436
why didn't you say so?
1064
01:40:12,590 --> 01:40:14,296
Wrong key
1065
01:40:14,342 --> 01:40:15,001
what key?
1066
01:40:15,259 --> 01:40:16,669
Key to this door
1067
01:40:16,677 --> 01:40:17,677
stop
1068
01:40:24,810 --> 01:40:25,810
What door?
1069
01:40:36,656 --> 01:40:38,521
It isn't me, it isn't me
1070
01:40:38,574 --> 01:40:40,610
you called the police
1071
01:40:52,463 --> 01:40:54,454
Coming out now. He's armed
1072
01:40:57,593 --> 01:41:00,335
don't shoot, don't shoot
1073
01:41:00,555 --> 01:41:02,967
I'm a doctor,
1074
01:41:03,182 --> 01:41:05,594
not the 'o' gang
1075
01:41:10,022 --> 01:41:11,022
blow off the door
1076
01:41:25,329 --> 01:41:26,329
Go
1077
01:41:51,230 --> 01:41:52,230
Go
1078
01:41:57,862 --> 01:41:58,862
Fire!
1079
01:42:04,452 --> 01:42:07,694
Try bargain with them, tung
1080
01:42:43,699 --> 01:42:48,443
Keep quiet
60054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.