All language subtitles for DC.League.of.Super-Pets.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,251 --> 00:00:12,086 [slow instrumental music playing] 2 00:00:50,659 --> 00:00:54,920 [puppy whining] 3 00:01:00,735 --> 00:01:02,059 [barking] 4 00:01:06,203 --> 00:01:08,868 [baby cooing] 5 00:01:10,139 --> 00:01:11,343 [barks] 6 00:01:13,145 --> 00:01:16,711 [baby squeals, laughing] 7 00:01:19,918 --> 00:01:21,016 [gasps] 8 00:01:21,151 --> 00:01:22,156 [giggles] 9 00:01:24,524 --> 00:01:26,620 -[puppy whimpering] -[Jor-El] We must hurry. 10 00:01:26,756 --> 00:01:29,688 The planet won't survive much longer. 11 00:01:29,823 --> 00:01:31,494 [Lara] Are you sure about this? 12 00:01:31,630 --> 00:01:33,398 [Jor-El] I'm afraid it's the only way. 13 00:01:34,430 --> 00:01:35,961 [stirring music playing] 14 00:01:41,402 --> 00:01:43,743 [rumbling] 15 00:01:43,879 --> 00:01:45,808 Krypton is about to die. 16 00:01:45,944 --> 00:01:47,278 [whines] 17 00:01:47,414 --> 00:01:51,009 But you, dear son, will live on. 18 00:01:52,446 --> 00:01:53,517 [whining] 19 00:01:55,882 --> 00:01:58,318 -[baby crying] -[barking] 20 00:01:58,454 --> 00:01:59,956 [Jor-El] Krypto, no! 21 00:02:00,091 --> 00:02:01,153 [whining] 22 00:02:01,289 --> 00:02:02,321 [barks] 23 00:02:02,456 --> 00:02:03,725 [sniffing] 24 00:02:07,130 --> 00:02:08,125 [barks] 25 00:02:14,468 --> 00:02:15,935 Oh! Krypto! 26 00:02:20,881 --> 00:02:22,009 [laughing] 27 00:02:22,145 --> 00:02:23,180 No. 28 00:02:23,315 --> 00:02:25,719 Our boy will need a friend. 29 00:02:25,855 --> 00:02:27,452 Watch over our son. 30 00:02:33,687 --> 00:02:36,527 [dramatic music playing] 31 00:02:47,006 --> 00:02:48,671 [rumbling] 32 00:02:56,611 --> 00:02:58,351 [Krypto whimpering] 33 00:03:11,033 --> 00:03:13,093 [sentimental music playing] 34 00:03:13,229 --> 00:03:16,798 [crying] 35 00:03:23,175 --> 00:03:24,509 [crying stops] 36 00:03:27,916 --> 00:03:29,041 [baby cooing] 37 00:03:34,251 --> 00:03:36,554 [snoring] 38 00:03:40,256 --> 00:03:41,891 [barks] 39 00:03:42,027 --> 00:03:43,222 -[mischievous music playing] -[Clark continues snoring] 40 00:03:43,358 --> 00:03:44,959 [whines] 41 00:03:45,094 --> 00:03:48,098 All right, wake up, buddy. It is walk-o'clock. 42 00:03:48,234 --> 00:03:49,435 [objects clattering] 43 00:03:51,107 --> 00:03:53,632 Maybe I should let him sleep? 44 00:03:53,767 --> 00:03:55,199 Okay, I let him sleep. 45 00:03:55,335 --> 00:03:57,234 -[Krypto yawning] -[Clark continues snoring] 46 00:03:59,872 --> 00:04:01,238 [Krypto] All right. 47 00:04:06,283 --> 00:04:08,583 [snoring loudly] 48 00:04:08,719 --> 00:04:09,981 -[thumps] -[muffled snoring] 49 00:04:10,116 --> 00:04:12,786 This is unpleasant for both of us. 50 00:04:12,922 --> 00:04:15,087 -[barks] -[Clark] No. No, no. No, no. 51 00:04:17,392 --> 00:04:18,530 [whines] 52 00:04:19,427 --> 00:04:20,499 Hmm. 53 00:04:23,597 --> 00:04:25,097 [Clark mumbling] 54 00:04:26,308 --> 00:04:28,142 Five more... Five more minutes. 55 00:04:28,277 --> 00:04:30,205 -[thuds] -[mischievous music stops] 56 00:04:30,340 --> 00:04:31,811 And I'm up. 57 00:04:31,947 --> 00:04:33,510 Okay, Krypto. 58 00:04:33,646 --> 00:04:36,317 -We'll go for a walk. -[barking] 59 00:04:38,652 --> 00:04:40,512 ["You're My Best Friend" by Queen playing] 60 00:04:40,647 --> 00:04:42,389 [panting] 61 00:04:43,958 --> 00:04:47,592 [yawning] Whoa! 62 00:04:49,154 --> 00:04:53,028 ♪ Ooh you make me live ♪ 63 00:04:53,163 --> 00:04:57,127 ♪ Whatever this world can give to me ♪ 64 00:04:57,263 --> 00:05:00,807 ♪ It's you you're all I see ♪ 65 00:05:00,942 --> 00:05:01,966 [barking] 66 00:05:02,101 --> 00:05:04,301 ♪ Ooh you make me live ♪ 67 00:05:05,945 --> 00:05:09,049 -[siren blaring] -♪ You're the best friend ♪ 68 00:05:09,185 --> 00:05:11,481 ♪ That I ever had ♪ 69 00:05:11,616 --> 00:05:14,611 -[robbers laughing] -♪ I've been with you such a long time ♪ 70 00:05:14,747 --> 00:05:18,982 ♪ You're my sunshine and I want you to know ♪ 71 00:05:19,118 --> 00:05:21,458 -[both] Huh? -[groans] 72 00:05:21,593 --> 00:05:25,060 ♪ ...I really love you ♪ 73 00:05:25,195 --> 00:05:27,830 -[growling] -♪ Oh you're my best friend ♪ 74 00:05:32,538 --> 00:05:36,533 ♪ Ooh you make me live ♪ 75 00:05:36,668 --> 00:05:39,909 ♪ Whenever this world is cruel to me ♪ 76 00:05:40,044 --> 00:05:43,274 ♪ I got you to help me forgive ♪ 77 00:05:44,814 --> 00:05:46,347 ♪ Ooh you make me live ♪ 78 00:05:46,482 --> 00:05:48,048 [all gasp] 79 00:05:49,289 --> 00:05:50,347 [all sigh in relief] 80 00:05:51,817 --> 00:05:52,851 [all gasp] 81 00:05:52,986 --> 00:05:54,384 ♪ ...that I ever had ♪ 82 00:05:54,520 --> 00:05:57,660 ♪ You know I'll never be lonely ♪ 83 00:05:57,796 --> 00:05:59,628 -♪ You're my only one ♪ -[barks] 84 00:05:59,764 --> 00:06:02,064 ♪ And I love the things ♪ 85 00:06:02,200 --> 00:06:07,199 ♪ I really love the things that you do ♪ 86 00:06:08,174 --> 00:06:09,276 [barks, whines] 87 00:06:09,411 --> 00:06:11,238 ♪ Oh you're my best friend ♪ 88 00:06:11,373 --> 00:06:13,437 [reporter] Mister Mxyzptlk has finally been defeated. 89 00:06:13,572 --> 00:06:16,777 Turns out, he just needed to say his name backwards. 90 00:06:16,912 --> 00:06:18,645 From Metropolis, I'm Lois Lane. 91 00:06:18,780 --> 00:06:19,750 [Superman] Hey, Lois. 92 00:06:22,421 --> 00:06:23,554 I know you like these, 93 00:06:23,689 --> 00:06:26,283 so I got you one from actual Paris. 94 00:06:26,419 --> 00:06:27,591 -[chuckles] -[romantic music playing] 95 00:06:27,727 --> 00:06:29,221 I don't know why I said it like that. 96 00:06:29,357 --> 00:06:32,357 And I got you one of these from 43rd Street. 97 00:06:32,493 --> 00:06:35,067 Which is, like, a full three blocks out of my way. 98 00:06:35,202 --> 00:06:36,303 During rush hour? 99 00:06:36,438 --> 00:06:38,170 Wow, that's like me flying to Mars. 100 00:06:38,306 --> 00:06:39,903 [Lois] What? You can fly? 101 00:06:40,038 --> 00:06:42,339 I always thought the cape was just a cute accessory. 102 00:06:42,475 --> 00:06:45,441 Oh! So you think I'm cute. 103 00:06:45,577 --> 00:06:47,378 I said the cape was cute. 104 00:06:47,513 --> 00:06:49,340 [sighs] You think I'm cute. 105 00:06:51,343 --> 00:06:52,916 Are we lickin' faces right now? 106 00:06:53,051 --> 00:06:54,915 Because if we're lickin' faces, I gotta get in on... 107 00:06:55,050 --> 00:06:57,122 -[barking] -[romantic music stops] 108 00:06:57,258 --> 00:06:59,224 Oh, what do I have here? 109 00:06:59,360 --> 00:07:00,322 -[toy squeaking] -[gasps] 110 00:07:00,458 --> 00:07:01,588 Squeezy Bruce! 111 00:07:01,724 --> 00:07:02,793 -Fetch! -[barks] 112 00:07:03,560 --> 00:07:05,528 Pup, up and away! 113 00:07:05,664 --> 00:07:08,401 [laughs] Okay, where were we? 114 00:07:08,537 --> 00:07:10,796 [Krypto] Squeezy Bruce retrieved. 115 00:07:10,932 --> 00:07:12,438 Hey, those guys look fun. 116 00:07:12,574 --> 00:07:13,765 How about you go play with them? 117 00:07:13,901 --> 00:07:15,970 [amusing music playing] 118 00:07:16,106 --> 00:07:18,105 So I'm eating my own vomit, and then the-- 119 00:07:19,104 --> 00:07:20,239 So, I'm eating my own-- 120 00:07:21,246 --> 00:07:22,112 So I'm-- 121 00:07:22,247 --> 00:07:23,077 I'm-- 122 00:07:24,850 --> 00:07:27,249 I see you've retreated to your Batcave, 123 00:07:27,385 --> 00:07:30,315 but nobody can hide from the long snoot of justice. 124 00:07:33,962 --> 00:07:35,154 Hmm. 125 00:07:35,290 --> 00:07:36,394 And then I says, "If you don't want me 126 00:07:36,530 --> 00:07:37,526 rubbing my butt in the carpet, 127 00:07:37,661 --> 00:07:38,932 get hardwood floors." 128 00:07:39,067 --> 00:07:40,391 [crashing] 129 00:07:40,526 --> 00:07:41,696 [Krypto] Squeezy Bruce has been retrieved. 130 00:07:41,832 --> 00:07:43,466 Wait, do you know who this is? 131 00:07:43,602 --> 00:07:45,770 It's Krypto the Superdog. 132 00:07:45,906 --> 00:07:48,135 Okay. [chuckles] You can have my pawtograph. 133 00:07:49,209 --> 00:07:50,643 [mud squelches] 134 00:07:53,276 --> 00:07:55,039 Listen, I'm afraid I gotta keep it to just one, 135 00:07:55,174 --> 00:07:56,512 or I'll be signing all day. 136 00:07:56,648 --> 00:07:57,812 Now, if you'll excuse me, 137 00:07:57,948 --> 00:08:00,182 I gotta get this back to my boy. 138 00:08:00,318 --> 00:08:02,484 -[Foofy] He doesn't want it. -[Krypto] I'm sorry, what? 139 00:08:02,620 --> 00:08:04,222 Mr. Outside-Underpants. 140 00:08:04,358 --> 00:08:05,555 He doesn't want the toy. 141 00:08:05,691 --> 00:08:07,159 He's trying to get rid of ya. 142 00:08:07,295 --> 00:08:09,329 What? That's ridiculous. 143 00:08:09,464 --> 00:08:11,559 Superman and I are inseparable. 144 00:08:11,695 --> 00:08:13,230 I'm his ride or die. 145 00:08:13,365 --> 00:08:14,566 Oh, yeah? 146 00:08:14,702 --> 00:08:16,433 Where you, uh, sleeping these days? 147 00:08:16,569 --> 00:08:18,695 I sleep in bed with Supes. 148 00:08:18,831 --> 00:08:20,968 Except when Lois stays over, then I have to move to my 149 00:08:21,104 --> 00:08:23,000 extra special spot on the floor. 150 00:08:23,135 --> 00:08:24,239 [amusing music stops] 151 00:08:24,375 --> 00:08:25,706 Brutal. 152 00:08:25,842 --> 00:08:27,504 Same thing happened to me. 153 00:08:27,639 --> 00:08:30,208 Nancy got a fiancee and it was all over. 154 00:08:30,344 --> 00:08:32,512 That's French for "Bye-bye, dog." 155 00:08:32,647 --> 00:08:34,914 Yeah, well, you don't get Supes like I get Supes. 156 00:08:35,049 --> 00:08:36,614 I mean, sure, the guy dates, 157 00:08:36,749 --> 00:08:38,852 but he will never love anyone except for... [gasps] 158 00:08:38,987 --> 00:08:43,564 [in slow motion] I love you. 159 00:08:44,497 --> 00:08:46,765 [ominous music playing] 160 00:08:56,839 --> 00:08:58,143 [breathing heavily] 161 00:08:58,278 --> 00:08:59,437 [whimpering] 162 00:09:09,181 --> 00:09:10,415 [ominous music fades] 163 00:09:11,853 --> 00:09:13,627 Um, are you okay? 164 00:09:14,693 --> 00:09:16,658 Me? Yes, I'm... I'm fine. 165 00:09:16,794 --> 00:09:19,897 I am fine. I'm totally... 166 00:09:21,069 --> 00:09:22,294 Fine? 167 00:09:22,429 --> 00:09:23,828 All right, good talk. Pound it out. 168 00:09:23,963 --> 00:09:25,232 [screams] 169 00:09:32,573 --> 00:09:36,041 This might sound crazy, but now that we're together, 170 00:09:36,177 --> 00:09:39,151 I think Krypto feels left out? 171 00:09:39,286 --> 00:09:40,720 [Krypto whines] 172 00:09:42,957 --> 00:09:46,660 Yeah. I guess I'm, kind of, his only friend. 173 00:09:47,427 --> 00:09:48,961 That's sweet. 174 00:09:49,097 --> 00:09:52,325 But maybe he'd be happier if he had a new friend, too. 175 00:09:54,996 --> 00:09:56,967 [upbeat music playing] 176 00:10:00,232 --> 00:10:01,800 Good morning, friends. 177 00:10:01,935 --> 00:10:03,644 [panting] 178 00:10:04,477 --> 00:10:06,175 So it begins. 179 00:10:06,311 --> 00:10:08,776 Like clockwork, Carl will try to flirt with Patty. 180 00:10:08,912 --> 00:10:10,545 Ooh! Is that new perfume? 181 00:10:10,681 --> 00:10:11,646 It's cat pee. 182 00:10:11,782 --> 00:10:13,347 And have zero game. 183 00:10:13,483 --> 00:10:15,782 Giving this handsome canine just enough time to-- 184 00:10:15,918 --> 00:10:17,147 What you doin', Ace? 185 00:10:17,282 --> 00:10:18,624 I'm bustin' loose, PB. 186 00:10:18,760 --> 00:10:20,324 Sick of this whole cage situation. 187 00:10:20,459 --> 00:10:21,660 Oh, my goddess. 188 00:10:21,796 --> 00:10:22,858 This is just like when Wonder Woman 189 00:10:22,994 --> 00:10:24,290 used her Bracelets of Submission 190 00:10:24,426 --> 00:10:26,496 to escape Doctor Poison's secret hideout. 191 00:10:26,632 --> 00:10:28,130 [grunting] Like... this! 192 00:10:29,999 --> 00:10:31,538 Okay. Not exactly like this. 193 00:10:31,674 --> 00:10:33,968 What if the rescue lady catches you? 194 00:10:34,103 --> 00:10:35,839 And locks you in the back room? 195 00:10:35,975 --> 00:10:38,505 Where they only listen to smooth jazz. 196 00:10:38,641 --> 00:10:42,373 Relax, Chip. I got my girl, Merton, running lookout. 197 00:10:42,509 --> 00:10:45,279 These peepers don't miss a thing. 198 00:10:45,414 --> 00:10:48,184 If the rescue lady's coming, you'll know it. 199 00:10:48,319 --> 00:10:52,620 Perfect. Because I almost got myself out of the-- 200 00:10:52,756 --> 00:10:53,991 [Patty] Nope. 201 00:10:54,126 --> 00:10:56,360 [Merton] I think the rescue lady's coming! 202 00:10:56,495 --> 00:10:57,696 Thanks, Merton. 203 00:10:57,832 --> 00:10:59,860 That's a... that's a good catch. 204 00:10:59,996 --> 00:11:01,062 I'm rooting for you, Ace. 205 00:11:01,198 --> 00:11:02,863 But don't you wanna get adopted 206 00:11:02,999 --> 00:11:04,429 and feel the warm embrace 207 00:11:04,564 --> 00:11:06,663 of a middle-aged person who lives alone? 208 00:11:06,798 --> 00:11:08,904 Yeah. Who will be your new best friend. 209 00:11:09,040 --> 00:11:11,371 You're my best friends, dummies. 210 00:11:11,506 --> 00:11:14,242 And you're all coming with me to the farm. 211 00:11:14,377 --> 00:11:17,179 [gasps] I love when he talks about the farm! 212 00:11:17,315 --> 00:11:19,115 -The farm upstate. -[uplifting music playing] 213 00:11:19,250 --> 00:11:22,315 An untamed paradise where animals run free 214 00:11:22,451 --> 00:11:24,524 and they love and protect one another. 215 00:11:24,659 --> 00:11:26,753 And the lettuce grows on trees. 216 00:11:26,889 --> 00:11:28,355 [Merton gasps] 217 00:11:28,490 --> 00:11:30,527 No shelter lady watching our every move. Nope. 218 00:11:30,663 --> 00:11:33,765 It's a 100% animal farm. 219 00:11:33,900 --> 00:11:35,531 That doesn't sound ominous at all. 220 00:11:35,667 --> 00:11:36,966 It's perfect. 221 00:11:37,101 --> 00:11:38,528 And when I get us all outta here, 222 00:11:38,663 --> 00:11:40,237 well, that's where we're gonna go. 223 00:11:40,372 --> 00:11:42,442 -[animal] The dog is right. -[uplifting music fades] 224 00:11:42,577 --> 00:11:44,774 He should seek his freedom. 225 00:11:44,909 --> 00:11:46,543 You see that? Lulu gets it. 226 00:11:46,679 --> 00:11:48,178 And he must destroy 227 00:11:48,313 --> 00:11:51,112 -all who stand in his way! -[sinister music playing] 228 00:11:51,248 --> 00:11:53,578 Wow. Well, that just took a turn. 229 00:11:53,713 --> 00:11:56,279 You may kid yourself with your silly farm, 230 00:11:56,414 --> 00:12:00,057 but I have the device! 231 00:12:00,192 --> 00:12:03,223 For, one day soon, when the stars align, 232 00:12:03,359 --> 00:12:06,422 the device will bring me ultimate power 233 00:12:06,558 --> 00:12:07,600 and I will be more than free! 234 00:12:07,735 --> 00:12:09,900 [all] "Will be more than free!" 235 00:12:10,035 --> 00:12:11,465 -Exactly. -[sinister music stops] 236 00:12:11,600 --> 00:12:13,299 Lulu, whatever they tested on you in that lab, 237 00:12:13,434 --> 00:12:15,335 left you a few guineas short of a pig. 238 00:12:15,471 --> 00:12:18,369 That device is just a pile of garbage. 239 00:12:18,505 --> 00:12:20,071 You fear my brilliance. [scoffs] 240 00:12:20,207 --> 00:12:21,314 Recede into shadows. 241 00:12:21,450 --> 00:12:22,514 Recede into shadows. 242 00:12:22,649 --> 00:12:23,778 Maintain eye contact. 243 00:12:23,914 --> 00:12:26,242 Recede into shadows. 244 00:12:26,378 --> 00:12:27,478 [Clark] All right, boy, 245 00:12:27,613 --> 00:12:29,454 I'll be right back with a surprise. 246 00:12:29,590 --> 00:12:31,185 And I will remain here, 247 00:12:31,321 --> 00:12:33,921 posing under my secret identity. 248 00:12:34,057 --> 00:12:35,921 [whimsical music playing] 249 00:12:36,056 --> 00:12:37,655 Bark Kent. 250 00:12:37,791 --> 00:12:41,296 So, what is new with you, fellow normal dog? 251 00:12:42,727 --> 00:12:46,371 Uh, I bit the FedEx guy the other day. 252 00:12:46,507 --> 00:12:47,835 Ah, fine job. 253 00:12:47,971 --> 00:12:49,137 Who was he working for? 254 00:12:49,273 --> 00:12:51,141 General Zod? The Legion of Doom? 255 00:12:52,137 --> 00:12:53,339 FedEx. 256 00:12:53,474 --> 00:12:56,074 Of course! The federation of exes. 257 00:12:56,209 --> 00:12:57,844 Not to be trusted. 258 00:12:57,980 --> 00:12:59,446 [bird cawing] 259 00:13:03,118 --> 00:13:04,822 [scatting nervously] 260 00:13:04,958 --> 00:13:08,060 What is taking my owner so long? 261 00:13:08,196 --> 00:13:10,862 So, Mr. Kent, you're looking for another pet, huh? 262 00:13:10,997 --> 00:13:12,998 Well, my dog's the best. [chuckles] 263 00:13:13,133 --> 00:13:15,693 But I've got this girlfriend. [chuckles] 264 00:13:15,828 --> 00:13:18,305 And I'm gonna ask her to marry me tonight. 265 00:13:18,440 --> 00:13:20,035 -Aw! -[gags] 266 00:13:20,170 --> 00:13:21,838 -Congratulations. -Thanks! 267 00:13:21,974 --> 00:13:24,538 But he doesn't know that yet, 268 00:13:24,673 --> 00:13:27,541 and I just think maybe he needs a friend of his own. 269 00:13:27,676 --> 00:13:29,841 Well, then I think Ace here would be the perfect-- 270 00:13:29,977 --> 00:13:31,179 [gasps] 271 00:13:31,314 --> 00:13:32,409 How do you feel about guinea pigs? 272 00:13:32,544 --> 00:13:34,053 [adventurous music playing] 273 00:13:34,188 --> 00:13:35,717 I'll come back for all of you guys after closing. 274 00:13:35,852 --> 00:13:36,883 Stay strong. 275 00:13:37,018 --> 00:13:38,885 [grunting] 276 00:13:39,020 --> 00:13:40,058 There we go. 277 00:13:47,562 --> 00:13:49,034 -[screeching] -[metallic clang] 278 00:13:51,472 --> 00:13:52,570 [Ace groans] 279 00:13:52,706 --> 00:13:54,607 Oh, man, that hurt. 280 00:13:54,743 --> 00:13:57,072 Yes. And that hurt me as well. 281 00:13:57,208 --> 00:13:59,040 Due to the fact that I feel pain 282 00:13:59,176 --> 00:14:01,310 as any ordinary canine would. 283 00:14:03,508 --> 00:14:05,351 [amusing music playing] 284 00:14:05,486 --> 00:14:07,849 Uh-huh. Anyway, I'm kind of in the middle of a prison break, 285 00:14:07,985 --> 00:14:09,047 so could you please...? 286 00:14:09,183 --> 00:14:10,220 Prison break? 287 00:14:11,819 --> 00:14:14,218 Stop right there and cease your unlawful activities, 288 00:14:14,354 --> 00:14:15,653 dog I've never met. 289 00:14:15,788 --> 00:14:17,363 The heck are you talking about, man? 290 00:14:17,498 --> 00:14:18,688 You the same dog 291 00:14:18,823 --> 00:14:20,030 that was literally just behind me. 292 00:14:20,166 --> 00:14:23,001 Impossible. That dog wore glasses. 293 00:14:23,136 --> 00:14:25,234 Now surrender, I don't want to hurt you. 294 00:14:25,370 --> 00:14:26,938 Oh, okay, so you wanna take it there. 295 00:14:27,074 --> 00:14:28,469 You wanna throw paws, then fine. 296 00:14:28,605 --> 00:14:30,268 But I should warn you, I'm one-eighth Boxer. 297 00:14:30,403 --> 00:14:31,369 [amusing music stops] 298 00:14:31,504 --> 00:14:33,072 And seven-eighths Chihuahua. 299 00:14:33,208 --> 00:14:34,474 Chihuahuas are vicious. 300 00:14:34,609 --> 00:14:36,081 Take that. Take a little bit of this. 301 00:14:36,216 --> 00:14:37,907 [grunts] Tap out, and I'll let you out. 302 00:14:38,042 --> 00:14:38,914 -[yawns, smacks lips] -Here come the thunder! 303 00:14:39,050 --> 00:14:40,780 You're gonna get it! Ahhh! 304 00:14:40,916 --> 00:14:43,987 Oh, man. I'm getting a stitch. Yeah, I gotta take a knee. 305 00:14:44,123 --> 00:14:45,284 Oh, if I didn't get this stitch, 306 00:14:45,420 --> 00:14:47,116 I had you where I wanted you. 307 00:14:47,252 --> 00:14:49,558 [gasping] Banana! Get me... Get me a banana! Hurry up! 308 00:14:49,694 --> 00:14:51,728 [grunts] 309 00:14:51,863 --> 00:14:53,097 That's cold, man. 310 00:14:53,232 --> 00:14:56,497 Aw! Aren't you a little ray of sunshine? 311 00:14:59,070 --> 00:15:00,534 -[dog barking] -What? 312 00:15:05,106 --> 00:15:07,003 Oh, Krypto. 313 00:15:07,139 --> 00:15:09,475 Oh, you think you're so great, don't you, Superdog? 314 00:15:09,611 --> 00:15:11,044 You think your dookie don't stink. 315 00:15:11,180 --> 00:15:12,679 My dookie doesn't stink. 316 00:15:12,815 --> 00:15:14,778 Wait, wait, time out. Are you serious, right now? 317 00:15:14,913 --> 00:15:17,222 Yep, it actually smells like sandalwood. 318 00:15:17,358 --> 00:15:19,425 It's borderline aromatherapy, if I'm being honest. 319 00:15:19,560 --> 00:15:20,855 [grunts, laughs] 320 00:15:20,990 --> 00:15:22,859 Whoa! Whoa! 321 00:15:22,994 --> 00:15:24,227 You ain't normal, man. 322 00:15:24,363 --> 00:15:26,131 Yeah, well, at least I have an owner. 323 00:15:26,267 --> 00:15:29,035 [scoffs] You can't own me. I'm a wild animal. 324 00:15:29,171 --> 00:15:31,330 Exactly. So, let's get you back in the cage. 325 00:15:31,466 --> 00:15:33,264 Supes is probably missing me. 326 00:15:33,399 --> 00:15:34,566 Missing? [laughs] 327 00:15:34,702 --> 00:15:36,340 The dude tied you up to the stop sign 328 00:15:36,475 --> 00:15:38,603 and went into that shelter to buy you a new friend 329 00:15:38,739 --> 00:15:40,241 so that you'd give him some space. 330 00:15:40,376 --> 00:15:42,176 -[Carl] Gotcha. -[Ace groans] 331 00:15:42,312 --> 00:15:43,875 Superman would never do that. 332 00:15:44,011 --> 00:15:46,217 Well, it's literally happening right now. [grunts] 333 00:15:46,353 --> 00:15:48,949 I'm just glad that that new friend ain't me. 334 00:15:49,084 --> 00:15:50,419 Easy, Carl. 335 00:15:50,555 --> 00:15:51,948 Stop acting like you don't know me. [grunts] 336 00:15:53,324 --> 00:15:55,918 -[Carl grunts] -Nice try, Houdini. 337 00:15:56,054 --> 00:15:57,920 [smooth jazz music playing on speaker] 338 00:15:58,056 --> 00:16:00,495 Well, you did say you'd come back for us. 339 00:16:01,293 --> 00:16:02,930 [sighs] 340 00:16:03,065 --> 00:16:04,037 [bell tinkling] 341 00:16:05,102 --> 00:16:06,501 Ooh, adoption time. 342 00:16:06,636 --> 00:16:08,741 One of us is gonna get someone to snuggle with. 343 00:16:08,877 --> 00:16:10,500 Yeah, don't get your hopes up. 344 00:16:10,635 --> 00:16:11,442 They always pick the-- 345 00:16:11,578 --> 00:16:12,809 [meows] 346 00:16:12,944 --> 00:16:14,014 Here you go, baby. 347 00:16:14,780 --> 00:16:16,048 Wow! First day. 348 00:16:16,184 --> 00:16:19,342 Being a rescue animal is easy and fun! 349 00:16:19,477 --> 00:16:20,548 [sighs wearily] 350 00:16:22,021 --> 00:16:23,485 [melancholic music playing] 351 00:16:24,519 --> 00:16:27,159 Hey. You'll get 'em next time. 352 00:16:27,826 --> 00:16:30,195 Yeah. Next time. 353 00:16:35,795 --> 00:16:37,263 I can't believe that shelter punk 354 00:16:37,398 --> 00:16:38,495 said I wasn't normal. 355 00:16:38,631 --> 00:16:40,506 I'm a totally normal dog. 356 00:16:40,641 --> 00:16:42,504 [toilet flushes] 357 00:16:42,640 --> 00:16:45,437 [chuckles] And no way Superman was in there 358 00:16:45,572 --> 00:16:47,341 looking for a friend for me. 359 00:16:47,477 --> 00:16:49,045 ♪ I don't need a friend ♪ 360 00:16:49,180 --> 00:16:50,743 ♪ Supes is my friend ♪ 361 00:16:50,878 --> 00:16:53,746 ♪ My only friend is Superman ♪ 362 00:16:56,547 --> 00:16:57,552 [Superman] Hmm. 363 00:17:03,488 --> 00:17:04,490 [crashing] 364 00:17:04,625 --> 00:17:05,829 -What's that? -[barking] 365 00:17:05,965 --> 00:17:07,364 [dramatic music playing] 366 00:17:14,837 --> 00:17:16,608 Someone is dragging a meteor toward the city? 367 00:17:16,743 --> 00:17:18,342 [barking] 368 00:17:22,180 --> 00:17:23,611 -Luthor. -[growls] 369 00:17:29,615 --> 00:17:31,247 [Lex] Hello, gorgeous. 370 00:17:31,383 --> 00:17:36,452 Oh, how I have longed for you to enter my solar system. 371 00:17:36,587 --> 00:17:37,922 It's a rock. 372 00:17:38,058 --> 00:17:41,429 That rock, Mercy, is 100% orange kryptonite. 373 00:17:41,565 --> 00:17:43,835 Cool. Another kryptonite scheme. 374 00:17:43,970 --> 00:17:45,337 No, this is different! 375 00:17:45,472 --> 00:17:47,872 Green kryptonite takes away Superman's powers, 376 00:17:48,007 --> 00:17:49,307 but orange kryptonite 377 00:17:49,443 --> 00:17:50,910 -Will give me superpowers. -[device beeping] 378 00:17:51,046 --> 00:17:53,107 You know, like, uh, invisibility 379 00:17:53,243 --> 00:17:55,279 or, uh, laser-eyes, 380 00:17:55,415 --> 00:17:58,482 or throwing playing cards really hard. 381 00:17:58,617 --> 00:18:00,910 I'm finally gonna be stronger than that stupid-- 382 00:18:01,046 --> 00:18:03,116 You're not talking about me, are you? 383 00:18:03,251 --> 00:18:04,619 [barking] 384 00:18:04,754 --> 00:18:06,559 Yeah, I think he was talking about me, too. 385 00:18:06,694 --> 00:18:07,626 That's awkward. 386 00:18:07,761 --> 00:18:08,984 [Lex] Superman. 387 00:18:09,120 --> 00:18:11,359 I'd expected you and that mutt of yours 388 00:18:11,494 --> 00:18:13,024 -much sooner. -[growling] 389 00:18:13,160 --> 00:18:15,357 I'm gonna need you to let go of that meteor, Lex. 390 00:18:15,493 --> 00:18:16,494 Gladly. 391 00:18:16,629 --> 00:18:18,600 [tense music playing] 392 00:18:21,372 --> 00:18:22,499 -[baby laughing] -[both gasp] 393 00:18:22,634 --> 00:18:23,605 [people screaming] 394 00:18:24,812 --> 00:18:26,007 Krypto, fetch! 395 00:18:26,142 --> 00:18:27,108 [barking] 396 00:18:27,244 --> 00:18:28,676 [dramatic music playing] 397 00:18:31,181 --> 00:18:32,211 [car horn honking] 398 00:18:32,346 --> 00:18:33,813 [gasping] 399 00:18:35,788 --> 00:18:36,747 [yelps] 400 00:18:36,882 --> 00:18:37,949 -[people gasping] -[gasps] 401 00:18:39,652 --> 00:18:41,284 [man] That dog's a hero! 402 00:18:41,420 --> 00:18:42,562 Krypto! 403 00:18:42,697 --> 00:18:44,187 Good dog. 404 00:18:44,322 --> 00:18:47,028 Let's put this thing back in space where it belongs. 405 00:18:47,163 --> 00:18:48,894 Ma'am. Baby. 406 00:18:49,769 --> 00:18:50,768 [gasps] 407 00:18:50,904 --> 00:18:51,833 [baby grunts] 408 00:18:51,969 --> 00:18:52,969 [crying] 409 00:18:53,105 --> 00:18:55,505 [dramatic music swells] 410 00:18:56,602 --> 00:18:57,903 [Superman grunts] 411 00:18:58,038 --> 00:19:00,345 [laughing] Let's see if you can catch it now. 412 00:19:02,982 --> 00:19:04,540 [man 1 gasps] 413 00:19:04,675 --> 00:19:05,543 [man 2] Ah! 414 00:19:05,678 --> 00:19:07,011 [heroic music playing] 415 00:19:10,258 --> 00:19:11,616 [Superman] You forgot one thing, Lex. 416 00:19:11,751 --> 00:19:14,194 Unlike you, I have friends. 417 00:19:14,329 --> 00:19:15,723 -[upbeat music playing] -Thanks for building 418 00:19:15,859 --> 00:19:18,328 your stupid evil headquarters on the river. 419 00:19:18,463 --> 00:19:20,530 Very convenient for the water guy. 420 00:19:21,263 --> 00:19:23,298 I'm Aquaman! 421 00:19:23,433 --> 00:19:25,698 Oh, great. These jabronies. 422 00:19:25,833 --> 00:19:28,032 Uh, did somebody call tech support? 423 00:19:28,168 --> 00:19:30,573 Have you tried turning it off and on again? 424 00:19:35,476 --> 00:19:36,910 Thanks, buddy. 425 00:19:37,045 --> 00:19:39,483 Buddy? No, these people are work friends at best. 426 00:19:41,355 --> 00:19:42,920 Please fasten your safety belts. 427 00:19:43,056 --> 00:19:44,455 They are invisible. 428 00:19:46,426 --> 00:19:48,191 Yeah, none of this stuff is invisible. 429 00:19:48,327 --> 00:19:49,790 It's really more transparent. 430 00:19:54,999 --> 00:19:55,999 Hmm? 431 00:19:56,135 --> 00:19:57,431 I like your laser thing. 432 00:19:57,567 --> 00:19:59,034 But it looks better in green. 433 00:19:59,170 --> 00:20:00,540 [Mercy grunts] 434 00:20:00,675 --> 00:20:02,606 Yeah. 435 00:20:02,742 --> 00:20:05,372 [automated voice] LexCorp power suit engaged. 436 00:20:05,507 --> 00:20:07,374 Seat warmer activated. 437 00:20:07,510 --> 00:20:09,575 Best billion I ever spent. 438 00:20:09,711 --> 00:20:10,778 -[button beeps] -[hatch opens] 439 00:20:19,391 --> 00:20:21,921 All I need is one little piece. 440 00:20:22,895 --> 00:20:23,857 [grunts] 441 00:20:29,268 --> 00:20:30,898 Aw, bless your little heart. 442 00:20:31,033 --> 00:20:32,305 Did you think you were gonna get to it first? 443 00:20:37,735 --> 00:20:39,075 [crowd gasping] 444 00:20:39,211 --> 00:20:40,236 [Krypto] Thank you. 445 00:20:44,785 --> 00:20:45,780 [laughs] 446 00:20:52,760 --> 00:20:53,854 [grunts] 447 00:20:55,524 --> 00:20:57,493 [laughing maliciously] 448 00:20:57,629 --> 00:21:01,057 I am what I was always meant to become. 449 00:21:01,193 --> 00:21:02,425 -[upbeat music fades] -[grunts] 450 00:21:02,561 --> 00:21:03,693 [groans] 451 00:21:03,828 --> 00:21:07,173 Huh? What is this? 452 00:21:07,309 --> 00:21:09,842 But I'm supposed to have superpowers! 453 00:21:09,978 --> 00:21:11,738 [man clears throat] 454 00:21:11,873 --> 00:21:13,445 -They're overrated. -[grunts] 455 00:21:15,877 --> 00:21:17,075 -[upbeat music resumes] -[groans] 456 00:21:18,913 --> 00:21:20,611 -[barks] -[upbeat music fades] 457 00:21:20,746 --> 00:21:21,721 Good boy, Krypto. 458 00:21:21,856 --> 00:21:23,214 [barking] 459 00:21:23,349 --> 00:21:24,552 [Superman] Who's a good boy? Who's a good boy? 460 00:21:24,688 --> 00:21:26,916 Are you my super doggo? Are you? 461 00:21:27,051 --> 00:21:29,185 Oh! In the tongue. [laughs] 462 00:21:29,320 --> 00:21:31,259 Who's a good boy? Who's a good boy? 463 00:21:31,394 --> 00:21:33,192 I miss my parents. 464 00:21:33,328 --> 00:21:35,335 [Superman] Who threw that kryptonite back into space? 465 00:21:47,313 --> 00:21:49,415 [suspenseful music playing] 466 00:21:57,815 --> 00:21:59,955 Hello, gorgeous. 467 00:22:00,091 --> 00:22:03,561 Oh, how I've longed for you to enter my solar system. 468 00:22:06,527 --> 00:22:09,699 [groaning] 469 00:22:20,345 --> 00:22:21,447 [continues groaning] 470 00:22:22,744 --> 00:22:25,016 You win this round, lettuce. 471 00:22:25,152 --> 00:22:26,716 [kryptonite pulsing] 472 00:22:30,553 --> 00:22:32,986 Guys, what's going on? 473 00:22:33,818 --> 00:22:35,890 Nothing, PB. 474 00:22:36,025 --> 00:22:37,426 Just the plan that you all called crazy 475 00:22:37,561 --> 00:22:39,062 turns out to be crazy good. 476 00:22:39,198 --> 00:22:40,597 [evil chuckle] 477 00:22:40,732 --> 00:22:42,562 You see, when I was back in the lab, 478 00:22:42,697 --> 00:22:44,503 there was this human. 479 00:22:44,638 --> 00:22:48,506 He was evil, sadistic, hot. [chuckles] 480 00:22:48,642 --> 00:22:51,001 And together we were two scientists 481 00:22:51,136 --> 00:22:52,709 searching for ultimate power. 482 00:22:52,845 --> 00:22:55,140 Of course, there were missteps along the way. 483 00:22:55,276 --> 00:22:57,947 The red kryptonite made my hair fall out. 484 00:22:58,083 --> 00:23:00,047 Luckily, I had the bone structure to pull it off. 485 00:23:00,182 --> 00:23:02,884 Purple gave me uncomfortably vivid dreams. 486 00:23:04,158 --> 00:23:06,119 But the orange... 487 00:23:06,254 --> 00:23:08,588 we knew the orange would be different. 488 00:23:08,723 --> 00:23:10,422 And we had a plan. 489 00:23:10,557 --> 00:23:12,656 Until Krypto the Superdog had to come and ruin it. 490 00:23:12,791 --> 00:23:14,758 [alarm blaring] 491 00:23:14,893 --> 00:23:17,030 Stupid name. Named after his planet. Oh, real creative. 492 00:23:19,736 --> 00:23:20,966 [guinea pig 1] Thanks, Krypto! 493 00:23:21,102 --> 00:23:22,264 [guinea pig 2] I'm coming home, son! 494 00:23:22,400 --> 00:23:24,436 Huh? What the heck are you doing? 495 00:23:24,571 --> 00:23:27,071 I'm freeing you from this horrible animal testing lab. 496 00:23:27,207 --> 00:23:29,742 -[explosion] -No! This is my home! 497 00:23:29,878 --> 00:23:31,781 And now this is your new home. 498 00:23:31,916 --> 00:23:33,475 -You're welcome. -What are you talking about? 499 00:23:33,611 --> 00:23:35,878 -[grunts, groans] -Oh, you're the sweetest! 500 00:23:36,013 --> 00:23:37,121 Unhand me, wench! 501 00:23:37,257 --> 00:23:38,623 [ominous music playing] 502 00:23:40,927 --> 00:23:44,992 So I bided my time in this disturbing hovel, 503 00:23:46,199 --> 00:23:48,628 preparing. 504 00:23:48,763 --> 00:23:52,396 Because I'd figured out something that even Lex couldn't. 505 00:23:52,531 --> 00:23:55,200 Orange kryptonite doesn't work on people. 506 00:23:56,276 --> 00:23:58,968 It only works on pets. 507 00:23:59,103 --> 00:24:00,777 [ominous music swells] 508 00:24:03,580 --> 00:24:05,144 [ominous music resumes] 509 00:24:10,521 --> 00:24:12,950 Uh, Lulu, are you okay? 510 00:24:13,085 --> 00:24:15,625 Oh, I'm more than okay, pig. 511 00:24:15,761 --> 00:24:19,125 I am what I was always meant to become. 512 00:24:26,200 --> 00:24:28,966 Lulu, hey. What? Take us with you, okay? 513 00:24:29,102 --> 00:24:30,732 Us shelter animals, you know, 514 00:24:30,868 --> 00:24:33,606 we... we gotta stick together, right? Solidarity. 515 00:24:33,742 --> 00:24:35,548 Oh, Ace, I'm sorry. 516 00:24:35,683 --> 00:24:38,040 I don't really have time in my life right now 517 00:24:38,175 --> 00:24:39,876 to take care of a pet! 518 00:24:40,012 --> 00:24:42,214 [sinister music playing] 519 00:24:48,227 --> 00:24:49,392 Lulu, wait! 520 00:24:49,527 --> 00:24:50,826 Do not leave us here! 521 00:24:50,962 --> 00:24:53,296 Don't worry, I'm sure someone wonderful 522 00:24:53,432 --> 00:24:55,892 will adopt you any day. 523 00:24:56,028 --> 00:24:57,563 [animal] What about me? 524 00:24:57,699 --> 00:24:58,996 Oh, Whiskers. 525 00:24:59,132 --> 00:25:00,337 Of course. I'm not a monster. 526 00:25:00,473 --> 00:25:01,772 -[laughs] -[meowing] 527 00:25:03,477 --> 00:25:05,336 Miss you. Love you. Have fun. 528 00:25:08,445 --> 00:25:09,677 [screams] 529 00:25:09,813 --> 00:25:12,176 Hold on, PB. I'mma get us out. 530 00:25:12,311 --> 00:25:15,077 -[grunts] -[grunts] I smell bacon! 531 00:25:15,213 --> 00:25:16,852 Why is my mouth watering? 532 00:25:16,988 --> 00:25:18,954 There's so much to unpack here. [screams] 533 00:25:20,052 --> 00:25:21,984 [gasps] Guys, I'm small! 534 00:25:22,120 --> 00:25:24,755 What just happened? 535 00:25:24,890 --> 00:25:27,733 No, seriously, what just happened? I can't see [bleep]. 536 00:25:27,869 --> 00:25:30,366 The orange kryptonite gave me powers, too. [gasps] 537 00:25:30,502 --> 00:25:32,900 This is my origin story. 538 00:25:33,036 --> 00:25:35,107 And my uncle didn't even have to die. 539 00:25:35,243 --> 00:25:36,842 Uh, yeah, that's great. 540 00:25:36,977 --> 00:25:40,340 But it ain't lookin' too good for your old pal Ace. 541 00:25:40,475 --> 00:25:42,939 [gasps] Right. Wonder Pig, still working on the name, 542 00:25:43,074 --> 00:25:44,408 is on it. [grunts] 543 00:25:45,878 --> 00:25:47,109 [groaning] 544 00:25:47,245 --> 00:25:48,478 -[cracking] -uh-oh. 545 00:25:52,594 --> 00:25:53,923 -[screams] Ace, no! -[Chip] Ace! 546 00:25:57,430 --> 00:25:59,225 [dramatic music playing] 547 00:26:02,092 --> 00:26:03,593 [both gasp] 548 00:26:03,728 --> 00:26:05,797 I should be a lot more dead right now, right? 549 00:26:05,932 --> 00:26:07,365 [PB] Oh, my gosh. 550 00:26:07,501 --> 00:26:09,438 The orange kryptonite gave you powers, too! 551 00:26:09,574 --> 00:26:11,037 You're super strong! 552 00:26:11,173 --> 00:26:14,510 And your tail is now made of fire. 553 00:26:14,646 --> 00:26:16,345 I'm sorry. My what is who? 554 00:26:16,480 --> 00:26:18,575 [screams] 555 00:26:18,710 --> 00:26:20,243 -My tail! Ah, let go of my-- -[floor squeaking] 556 00:26:20,378 --> 00:26:21,814 Oh, my tail... My tail on fire! 557 00:26:21,949 --> 00:26:22,979 I got my tail on fire! 558 00:26:23,115 --> 00:26:24,822 Ace, it's fine. See? 559 00:26:25,917 --> 00:26:27,423 Huh? 560 00:26:27,559 --> 00:26:29,058 You're invulnerable. 561 00:26:29,193 --> 00:26:30,921 And I can shrink myself down to the size of an-- 562 00:26:31,056 --> 00:26:32,595 [screams, grunts] 563 00:26:32,731 --> 00:26:34,095 [jazz music playing on radio] 564 00:26:34,963 --> 00:26:36,494 Ah! [chuckles sheepishly] 565 00:26:36,630 --> 00:26:38,836 Still working out the kinks. I didn't see anything. 566 00:26:40,607 --> 00:26:42,504 You go get Chip, I'll get Mert. 567 00:26:42,640 --> 00:26:43,808 [dramatic music playing] 568 00:26:44,772 --> 00:26:45,843 [Merton grunts] 569 00:26:47,907 --> 00:26:50,775 [dinging] 570 00:26:50,910 --> 00:26:52,383 [screeches] 571 00:26:52,518 --> 00:26:54,577 In your face, lettuce. 572 00:26:55,919 --> 00:26:58,350 -[cracking] -[gasping] 573 00:26:59,591 --> 00:27:01,219 [sighs in exasperation] 574 00:27:01,355 --> 00:27:02,985 [smooth jazz music playing on radio] 575 00:27:03,120 --> 00:27:04,389 [PB grunts] 576 00:27:06,332 --> 00:27:07,633 Oh, great. 577 00:27:07,769 --> 00:27:10,135 I'm the only one who didn't get any super-- 578 00:27:10,270 --> 00:27:12,463 [screaming] 579 00:27:17,972 --> 00:27:19,205 [chuckles nervously] 580 00:27:19,340 --> 00:27:21,040 [radio presenter] Metropolis 97.2... 581 00:27:21,176 --> 00:27:23,342 -[gasps] -...smooth jazz. 582 00:27:25,313 --> 00:27:27,350 -Come on, let's get outta here. -Right. 583 00:27:27,485 --> 00:27:29,185 [crashing] 584 00:27:29,321 --> 00:27:30,646 Update. 585 00:27:30,782 --> 00:27:33,517 I'm fast now, but I still can't see [bleep]. 586 00:27:37,831 --> 00:27:39,160 -[crashing] -[car alarm blaring] 587 00:27:39,295 --> 00:27:41,325 -[Merton] Uh-uh. Here we go. -[cat yowls] 588 00:27:41,461 --> 00:27:43,065 [upbeat music playing on speakers] 589 00:27:43,201 --> 00:27:45,197 -[microwave beeps, whirrs] -[popcorn popping] 590 00:27:45,332 --> 00:27:48,732 All right. Thursday night TV night. 591 00:27:48,868 --> 00:27:52,410 Time for my favorite show with my bro in Metropo. Huh? 592 00:27:52,546 --> 00:27:54,270 ♪ I am Superman ♪ 593 00:27:54,405 --> 00:27:56,479 ♪ And I can do any... ♪ 594 00:27:56,614 --> 00:27:57,976 Huh? What the...? 595 00:27:58,112 --> 00:28:00,918 Let me just iron that out. 596 00:28:01,053 --> 00:28:04,247 They should call me Iron Man. [laughs] No. 597 00:28:04,383 --> 00:28:05,891 Well, look at you, all spiffy. 598 00:28:06,026 --> 00:28:07,758 Pretty dressed up for the British Bake Off. 599 00:28:07,893 --> 00:28:09,389 But you know what? It makes sense. 600 00:28:09,524 --> 00:28:11,093 -This is the season finale. -[intercom ringing] 601 00:28:13,665 --> 00:28:15,231 [gasps] You have a date? 602 00:28:15,367 --> 00:28:16,566 [sniffs] 603 00:28:16,702 --> 00:28:18,771 On Bake Off night? 604 00:28:18,906 --> 00:28:20,868 -[door buzzing] -[mischievous music playing] 605 00:28:21,003 --> 00:28:23,969 Aw! Hey there, little fella. 606 00:28:24,105 --> 00:28:25,140 -[gasps] -[growls] 607 00:28:27,140 --> 00:28:28,543 [seagull squawking] 608 00:28:28,678 --> 00:28:31,575 [Lois screaming] 609 00:28:33,084 --> 00:28:34,649 -[mischievous music playing] -Nah. 610 00:28:34,784 --> 00:28:36,452 [intercom ringing] 611 00:28:36,588 --> 00:28:38,054 Hey, Lois. Oh! 612 00:28:41,088 --> 00:28:43,855 Oh. Listen, buddy, I-- 613 00:28:43,990 --> 00:28:46,727 It is pie week. 614 00:28:46,863 --> 00:28:48,766 Your choice. Her or me. 615 00:28:48,901 --> 00:28:51,597 -[growls] -What's gotten into you? 616 00:28:51,733 --> 00:28:53,069 Bad dog. 617 00:28:54,102 --> 00:28:55,941 What did you just call me? 618 00:28:56,077 --> 00:28:58,436 That is way out of line, fella. I mean, if you want-- 619 00:28:58,572 --> 00:28:59,803 We'll talk about this when I get home. 620 00:28:59,939 --> 00:29:01,440 [barks] 621 00:29:01,575 --> 00:29:03,079 -[whimpering] -[melancholic music playing] 622 00:29:05,249 --> 00:29:06,786 -[door opens] -I've missed you so much! 623 00:29:08,418 --> 00:29:10,818 You left Squeezy Bruce in the hallway again. 624 00:29:10,954 --> 00:29:13,318 -[toy squeaking] -Fine. 625 00:29:13,453 --> 00:29:16,125 I'll watch the crusts crisp alone. 626 00:29:17,221 --> 00:29:18,424 Bad owner! 627 00:29:21,962 --> 00:29:23,668 [Paul Hollywood] It's quite wet right underneath as well. 628 00:29:23,803 --> 00:29:25,167 Slightly soggy bottom there. 629 00:29:25,302 --> 00:29:26,762 ["Bad Blood" song playing over headphones] 630 00:29:26,897 --> 00:29:27,437 ♪ 'Cause baby now we got bad blood ♪ 631 00:29:27,572 --> 00:29:29,139 [snarling] 632 00:29:29,275 --> 00:29:30,766 ♪ You know it used to be mad love ♪ 633 00:29:31,410 --> 00:29:32,504 [sighs] 634 00:29:34,748 --> 00:29:36,077 -Huh? -[ominous music playing] 635 00:29:36,213 --> 00:29:39,649 Kal-El, son of Jor-El, I am Lulu, 636 00:29:39,784 --> 00:29:41,476 daughter of Cinnamon, 637 00:29:41,612 --> 00:29:44,047 and you will kneel before me. 638 00:29:44,182 --> 00:29:45,858 [Lulu squeaking] 639 00:29:49,321 --> 00:29:51,193 [Clark] Wait a minute. 640 00:29:51,328 --> 00:29:52,896 Aren't you the hamster from the shelter? 641 00:29:53,032 --> 00:29:56,400 I am a guinea pig, and I said kneel! 642 00:29:56,535 --> 00:29:58,695 [Clark groaning] 643 00:29:59,636 --> 00:30:01,336 [grunts] 644 00:30:01,471 --> 00:30:04,937 Well, lookie-lookie what I got from the old lab. 645 00:30:05,073 --> 00:30:06,805 [weakly] Help, Krypto... 646 00:30:06,941 --> 00:30:09,014 -♪ We got problems♪ -♪ We got problems♪ 647 00:30:09,150 --> 00:30:10,906 ♪ And I don't think we can solve... ♪ 648 00:30:11,041 --> 00:30:14,015 -♪ Think we can solve them ♪ -[sobbing] 649 00:30:14,150 --> 00:30:15,680 -[groaning] -[Lulu chuckles] 650 00:30:15,816 --> 00:30:17,713 You really should have made it harder to find you. 651 00:30:17,848 --> 00:30:19,823 Those glasses aren't fooling anyone. 652 00:30:19,958 --> 00:30:21,391 Moustache maybe, but not glasses. 653 00:30:21,526 --> 00:30:22,554 Whoa! 654 00:30:25,230 --> 00:30:27,257 Why does this always happen on date night? 655 00:30:27,393 --> 00:30:29,700 [hotline operator] You've reached the Justice League emergency line. 656 00:30:29,836 --> 00:30:31,328 For Earth-One, press one. 657 00:30:31,464 --> 00:30:32,737 For Earth-Two, press two. 658 00:30:32,873 --> 00:30:34,036 -[sighs] -For Earth-Three... 659 00:30:34,172 --> 00:30:36,165 Oh, man, that looked like it hurt. 660 00:30:36,301 --> 00:30:37,534 I hope it did. 661 00:30:37,670 --> 00:30:39,109 -[Lulu laughing] -[groans, grunts] 662 00:30:40,878 --> 00:30:41,881 [dramatic music playing] 663 00:30:45,242 --> 00:30:46,684 [groans] 664 00:30:46,820 --> 00:30:48,411 Wow, look at you still trying. 665 00:30:48,547 --> 00:30:50,052 -[Superman grunts] -Plucky. 666 00:30:50,188 --> 00:30:52,850 Fine, then. Mama likes a good fight. 667 00:30:52,986 --> 00:30:54,388 [grunts] 668 00:30:58,156 --> 00:30:59,426 [groans] 669 00:31:01,367 --> 00:31:04,331 [Val Stones on TV] You always bake for a reason. 670 00:31:04,467 --> 00:31:06,165 So, you make it the best you can. 671 00:31:06,301 --> 00:31:07,731 And you make it with love. 672 00:31:08,541 --> 00:31:10,404 [metal creaking] 673 00:31:12,511 --> 00:31:13,743 [grunts] 674 00:31:13,878 --> 00:31:15,706 [Lulu grunts, groans] 675 00:31:18,684 --> 00:31:19,846 [Lulu laughs] 676 00:31:19,981 --> 00:31:21,551 [straining] 677 00:31:21,686 --> 00:31:22,882 [metal creaking] 678 00:31:23,017 --> 00:31:24,286 [gasps, grunts] 679 00:31:26,756 --> 00:31:27,784 [grunts] 680 00:31:30,563 --> 00:31:31,764 [squeaks] 681 00:31:31,899 --> 00:31:33,422 Surrender. I don't wanna hurt you. 682 00:31:33,557 --> 00:31:34,593 No, no, no. [choking] 683 00:31:35,726 --> 00:31:37,134 -[Lulu stabs] -[gasps] 684 00:31:38,230 --> 00:31:39,737 A little advice. 685 00:31:39,873 --> 00:31:41,932 Never test a guinea pig. Okay? 686 00:31:42,068 --> 00:31:42,975 [yelps] 687 00:31:45,239 --> 00:31:47,474 [car alarms blaring] 688 00:31:51,876 --> 00:31:54,119 I can't believe he really left with her. 689 00:31:54,254 --> 00:31:55,952 They're probably out there playing fetch together 690 00:31:56,087 --> 00:31:57,286 -as I speak. -[toy squeaks] 691 00:31:58,219 --> 00:31:59,783 Ooh, he left me cheese! 692 00:32:01,490 --> 00:32:03,462 Ah, I can't stay mad at the guy. 693 00:32:03,597 --> 00:32:04,997 [chuckles, burps] 694 00:32:06,424 --> 00:32:07,659 [Superman] Help. 695 00:32:09,528 --> 00:32:10,766 -[static] -Help. 696 00:32:10,901 --> 00:32:12,532 [gasps] Superman? 697 00:32:17,973 --> 00:32:19,477 [gasps, growls] 698 00:32:19,612 --> 00:32:21,244 [barking] 699 00:32:23,408 --> 00:32:26,308 Pup, up, and away! 700 00:32:26,443 --> 00:32:28,218 [screaming] 701 00:32:29,522 --> 00:32:30,653 [grunts] 702 00:32:30,788 --> 00:32:32,783 [whimpering] 703 00:32:38,590 --> 00:32:40,531 What have you done to him? 704 00:32:40,666 --> 00:32:42,758 [groaning] 705 00:32:42,894 --> 00:32:45,134 I see someone found his medicine. 706 00:32:45,270 --> 00:32:47,368 A tiny shard of green kryptonite 707 00:32:47,504 --> 00:32:50,801 cleverly concealed in a hunk of Jarlsberg. 708 00:32:50,936 --> 00:32:53,936 [groaning] They always put it in the cheese. 709 00:32:54,946 --> 00:32:57,115 [sinister music playing] 710 00:32:58,181 --> 00:32:59,710 You took me away from Lex, 711 00:32:59,846 --> 00:33:02,813 so now I'm taking Superman away from you. 712 00:33:03,788 --> 00:33:04,985 [groaning] 713 00:33:05,121 --> 00:33:06,321 Oh, uh, don't worry, 714 00:33:06,457 --> 00:33:08,317 this is only step one of my evil plan. 715 00:33:08,453 --> 00:33:09,558 There's more. 716 00:33:09,694 --> 00:33:10,689 No. 717 00:33:12,691 --> 00:33:16,029 Must protect Super... [grunts] 718 00:33:16,165 --> 00:33:18,499 [garbage clattering] 719 00:33:28,010 --> 00:33:29,807 [siren blaring] 720 00:33:30,881 --> 00:33:32,678 [groaning] 721 00:33:34,082 --> 00:33:35,250 Superman! 722 00:33:35,386 --> 00:33:36,345 -I have to find... -[bones cracking] 723 00:33:36,480 --> 00:33:38,013 [groaning] 724 00:33:39,154 --> 00:33:40,422 [sighs softly] 725 00:33:43,964 --> 00:33:46,131 -[collar chiming] -Huh? 726 00:33:48,262 --> 00:33:49,224 [Krypto gasps] 727 00:33:49,360 --> 00:33:50,460 Father. 728 00:33:50,596 --> 00:33:54,004 Yes, it is I, Dog-El. 729 00:33:54,139 --> 00:33:55,669 When you were just a puppy, 730 00:33:55,804 --> 00:33:59,034 I recorded all my knowledge in your collar. 731 00:33:59,170 --> 00:34:01,639 I know. You've always helped me in the past, 732 00:34:01,775 --> 00:34:03,209 and I could really use you now. 733 00:34:03,345 --> 00:34:06,479 Yes, it is I, Dog-El. 734 00:34:06,615 --> 00:34:08,585 We really need a skip-intro button. 735 00:34:08,720 --> 00:34:12,683 Talk to me, my son. What seems to be the problem? 736 00:34:12,818 --> 00:34:15,193 Superman. He's been captured. 737 00:34:16,389 --> 00:34:17,789 [Dog-El] Hmm. 738 00:34:17,925 --> 00:34:21,590 I'm sorry. I know how close you are. 739 00:34:21,725 --> 00:34:24,599 Yeah, I mean, we were. 740 00:34:24,734 --> 00:34:27,399 Well, you just can't sit there feeling sad. 741 00:34:27,535 --> 00:34:29,431 You have to go rescue him. 742 00:34:29,567 --> 00:34:30,767 You're right. 743 00:34:30,902 --> 00:34:32,641 I'll save Superman, and when I do, 744 00:34:32,777 --> 00:34:35,411 he'll realize that I'm the only friend he ever needs. 745 00:34:35,546 --> 00:34:37,708 Uh... That's not exactly what I-- 746 00:34:37,844 --> 00:34:39,411 But how am I supposed to be a hero 747 00:34:39,546 --> 00:34:41,244 when I don't have my powers? 748 00:34:41,379 --> 00:34:44,449 It's not superpowers that make you a hero, Krypto. 749 00:34:44,584 --> 00:34:46,151 That's not your problem. 750 00:34:46,286 --> 00:34:47,985 Then what is it? 751 00:34:48,120 --> 00:34:50,028 Your problem is you. You... [echoes] 752 00:34:50,163 --> 00:34:52,692 Me? What do you mean, me? Father? 753 00:34:55,568 --> 00:34:57,092 -[dramatic music playing] -[electricity crackling] 754 00:34:58,000 --> 00:34:59,035 A-ha! 755 00:34:59,171 --> 00:35:01,366 That must be the vile rodent. 756 00:35:01,501 --> 00:35:02,667 Don't worry, Superman, 757 00:35:02,803 --> 00:35:04,506 I won't rest until I rescue you. 758 00:35:06,272 --> 00:35:08,175 [yawns] 759 00:35:08,310 --> 00:35:10,144 This is very restful. 760 00:35:10,280 --> 00:35:11,513 -Yes. -[crackling] 761 00:35:13,478 --> 00:35:15,418 [screams] 762 00:35:16,914 --> 00:35:18,157 [chuckles sheepishly] Whoops. 763 00:35:18,292 --> 00:35:20,016 [Ace] We're gonna have to work on that. 764 00:35:20,151 --> 00:35:23,158 I never knew the stars could be this beautiful, 765 00:35:23,293 --> 00:35:24,789 and there's so many of them. 766 00:35:24,925 --> 00:35:26,823 Look, there's one. Oh, there's another one. 767 00:35:26,958 --> 00:35:28,532 [chuckles] Look, there's one, too. 768 00:35:28,668 --> 00:35:32,403 Eh! These stars are crap. Wait till we get to the farm. 769 00:35:32,538 --> 00:35:36,300 Yeah. [sighs] Everything's better at the farm. 770 00:35:36,436 --> 00:35:38,439 Oh! Oh, yeah. 771 00:35:38,574 --> 00:35:40,108 Um, yeah, about... about the farm. 772 00:35:40,243 --> 00:35:41,442 See, understand this. 773 00:35:41,578 --> 00:35:43,442 There's always a literal interpretation 774 00:35:43,578 --> 00:35:44,810 and then... and then a more-- 775 00:35:44,945 --> 00:35:47,314 [Krypto panting] Where is she? Where...? 776 00:35:47,449 --> 00:35:49,712 Where...? [breathes deeply] 777 00:35:49,847 --> 00:35:51,854 Okay. Where... Where is she? 778 00:35:51,989 --> 00:35:53,853 [panting] 779 00:35:53,989 --> 00:35:56,192 -[panting] Okay. Where is she? -[dramatic music swells] 780 00:35:56,327 --> 00:35:57,587 -[all gasp] -[Chip] Ugh. 781 00:35:57,722 --> 00:35:59,397 I'm sorry. I'm sorry. 782 00:35:59,532 --> 00:36:03,059 I've, uh, I've never really run before. [panting] 783 00:36:03,194 --> 00:36:05,765 [weakly] I... I usually "Pup, up, and away." 784 00:36:07,104 --> 00:36:08,305 Are you okay? 785 00:36:08,441 --> 00:36:09,998 [in normal voice] I'm fine, I'm fine. 786 00:36:10,134 --> 00:36:12,902 I was just, uh, hit by a car a little. 787 00:36:13,038 --> 00:36:16,248 [sighs] You never forget your first time. 788 00:36:19,880 --> 00:36:21,743 Wait a minute, where do I know you from? 789 00:36:21,879 --> 00:36:23,086 I can't put my paw on it. 790 00:36:23,222 --> 00:36:24,613 -Where is she? -[gasps, yelps] 791 00:36:24,749 --> 00:36:25,884 [dramatic music swells] 792 00:36:28,186 --> 00:36:32,292 Whoa. So, the powers I saw were yours? 793 00:36:32,428 --> 00:36:34,266 You hooligans can help me. 794 00:36:36,263 --> 00:36:39,000 Hurry, there isn't much time. We have to save Superman. 795 00:36:39,135 --> 00:36:40,234 Superman? 796 00:36:40,369 --> 00:36:42,273 [heroic music playing] 797 00:36:42,408 --> 00:36:44,242 Oh, of course! You're that super dork 798 00:36:44,378 --> 00:36:46,004 who got me thrown back in the slammer. 799 00:36:46,139 --> 00:36:48,606 What was it? Creepo? Crisco? What's your name? 800 00:36:48,742 --> 00:36:51,683 No. It's Krypto the Superdog! 801 00:36:51,818 --> 00:36:53,142 [Ace] Oh! 802 00:36:53,277 --> 00:36:54,747 Well, it looks like we're both super now. 803 00:36:54,883 --> 00:36:56,414 You know, I still owe you a whuppin'. 804 00:36:56,549 --> 00:36:58,219 -Hi-yah! -Ow! 805 00:36:58,354 --> 00:36:59,787 That was my good eye. 806 00:36:59,922 --> 00:37:01,821 Now, wait. It was supposed to be a fair fight. 807 00:37:01,956 --> 00:37:03,559 Why didn't you block me with some freeze heat 808 00:37:03,695 --> 00:37:05,127 that was coming out your ears or something? 809 00:37:05,263 --> 00:37:06,923 Because, I... [sighs] I... 810 00:37:07,058 --> 00:37:09,298 [mumbling] I don't have my powers. 811 00:37:09,433 --> 00:37:11,103 -What? -[amusing music playing] 812 00:37:11,238 --> 00:37:13,971 I said I don't have my powers anymore. 813 00:37:14,106 --> 00:37:16,370 [laughing] Did ya...? 814 00:37:16,505 --> 00:37:17,771 You don't have your powers? 815 00:37:18,871 --> 00:37:20,035 Yeah, that's what's going on. 816 00:37:20,171 --> 00:37:21,478 You're just trying to use us now, 817 00:37:21,613 --> 00:37:23,446 because you can't handle it on your own. 818 00:37:23,582 --> 00:37:25,582 Look, I know these powers are new to you, 819 00:37:25,718 --> 00:37:28,343 but when one has an abundance of power... [groans] 820 00:37:28,478 --> 00:37:31,487 ...they have a certain duty to use that power to-- 821 00:37:31,623 --> 00:37:33,116 -[Ace urinating] -[heroic music stops] 822 00:37:36,219 --> 00:37:38,253 Sorry. You were sayin' somethin'? 823 00:37:40,566 --> 00:37:43,495 I was making an inspiring hero speech. 824 00:37:43,631 --> 00:37:45,304 [Ace continues urinating] 825 00:37:48,769 --> 00:37:50,439 How much did you have to drink? 826 00:37:50,575 --> 00:37:52,837 I had two toilet bowls and a bidet. 827 00:37:52,973 --> 00:37:54,278 A bidet, too, which is, which is crazy. 828 00:37:54,414 --> 00:37:55,643 I didn't even know that was a thing. 829 00:37:55,778 --> 00:37:57,212 But it's like a dog water fountain. 830 00:37:57,347 --> 00:37:59,445 You disgusting animal. 831 00:37:59,580 --> 00:38:00,975 Pack, let's roll out. 832 00:38:01,111 --> 00:38:03,287 I'll see you never, Narc Kent. 833 00:38:03,423 --> 00:38:05,384 No! My best friend is in danger, 834 00:38:05,520 --> 00:38:07,049 and you have to help me. 835 00:38:07,185 --> 00:38:08,956 [Ace] Sorry, we got other plans. 836 00:38:09,091 --> 00:38:12,426 Good luck with your danger. We're going to the farm. 837 00:38:12,562 --> 00:38:16,025 Oh, yeah! Lettuce trees, baby! 838 00:38:16,161 --> 00:38:18,628 "Lettuce trees"? What's this farm called? 839 00:38:18,763 --> 00:38:20,163 The farm upstate. 840 00:38:21,173 --> 00:38:22,637 That sounds made-up. 841 00:38:22,772 --> 00:38:24,476 Oh, yeah? Well, how would you know? 842 00:38:24,611 --> 00:38:27,571 I grew up on a farm. In a town called Smallville. 843 00:38:27,707 --> 00:38:29,808 Now that sounds made-up. 844 00:38:29,944 --> 00:38:33,379 So, which way is this so-called farm? 845 00:38:33,515 --> 00:38:35,047 Well, it's upstate. 846 00:38:35,182 --> 00:38:37,749 So, that... that means it's... it's up, obviously. 847 00:38:37,885 --> 00:38:39,587 Okay. He's not telling you the-- 848 00:38:39,723 --> 00:38:41,151 [Ace] Can I steal you for a sec? 849 00:38:43,760 --> 00:38:45,188 You lied about the farm, didn't you? 850 00:38:45,323 --> 00:38:48,063 Big time. Look, I had to give them some hope. 851 00:38:48,198 --> 00:38:50,198 -There's one there. -[Ace] No one was ever gonna adopt us. 852 00:38:50,333 --> 00:38:51,833 There's one, too. 853 00:38:51,968 --> 00:38:54,571 So, I promised them it would be their new home. 854 00:38:57,307 --> 00:39:00,269 You know, I'd be happy to take you and your friends to my farm. 855 00:39:02,315 --> 00:39:05,013 If you help me save Superman. 856 00:39:05,149 --> 00:39:07,615 Wait a minute. Is this blackmail? Are you blackmailing me? 857 00:39:07,750 --> 00:39:09,713 No. I'm just asking you for something, 858 00:39:09,848 --> 00:39:13,085 which I will reward you for by not revealing damaging information. 859 00:39:13,220 --> 00:39:16,253 That is literally the definition of blackmail. 860 00:39:16,388 --> 00:39:19,427 Fine. We'll help you get your dumb owner back. 861 00:39:19,563 --> 00:39:21,693 You got yourself a super team. 862 00:39:21,828 --> 00:39:23,895 [heroic music swells, stops] 863 00:39:24,031 --> 00:39:25,502 Did someone just say super team? 864 00:39:25,638 --> 00:39:28,539 [Chip muffled] Yay. My destiny awaits. 865 00:39:30,536 --> 00:39:32,801 -[sinister music playing] -[Lulu] Terrifying villains, 866 00:39:32,936 --> 00:39:34,738 deadly assassins, 867 00:39:34,874 --> 00:39:37,106 I have come to recruit you 868 00:39:37,242 --> 00:39:40,577 for a siege of murderous savagery! 869 00:39:40,713 --> 00:39:43,321 [all munching] 870 00:39:43,457 --> 00:39:46,053 My fellow, furrier, guinea pigs. 871 00:39:46,189 --> 00:39:49,356 I have sought you out because you are apex predators. 872 00:39:49,491 --> 00:39:51,225 Gods amongst men! 873 00:39:51,361 --> 00:39:53,025 [all munching] 874 00:39:55,733 --> 00:39:59,029 Okay, look. Pig to pig, I need your help 875 00:39:59,164 --> 00:40:00,972 because my owner has gotten himself 876 00:40:01,108 --> 00:40:03,608 into a bit of a pickle. 877 00:40:03,744 --> 00:40:05,169 [reporter] Thwarted by the Justice League, 878 00:40:05,305 --> 00:40:07,969 Lex Luthor now finds himself behind bars. 879 00:40:08,105 --> 00:40:09,974 I'll destroy you all! 880 00:40:10,110 --> 00:40:11,448 That's my best friend. [chuckles] 881 00:40:11,584 --> 00:40:13,177 And mentor. Best friend and mentor. 882 00:40:15,450 --> 00:40:17,450 [clears throat] 883 00:40:17,586 --> 00:40:19,656 [reporter] Built to house fearsome superpowered criminals, 884 00:40:19,792 --> 00:40:20,982 Stryker's Island is the world's most 885 00:40:21,118 --> 00:40:22,624 inescapable prison. 886 00:40:22,760 --> 00:40:24,992 Which is where you dorks come in. 887 00:40:25,127 --> 00:40:27,790 You see, if I'm gonna get Lex outta that dump, 888 00:40:27,926 --> 00:40:29,428 I'm gonna need an army. 889 00:40:29,563 --> 00:40:31,266 [cages rattling] 890 00:40:31,402 --> 00:40:32,967 [guinea pigs squeaking] 891 00:40:33,103 --> 00:40:36,473 Um, actually, I think we'd just rather stay here. 892 00:40:36,609 --> 00:40:37,965 Yeah, I mean, we get summers off, 893 00:40:38,101 --> 00:40:39,306 all-you-can-drink water. 894 00:40:39,441 --> 00:40:41,007 [slurping] 895 00:40:43,573 --> 00:40:46,848 We even have Spanish class every miercoles. 896 00:40:46,983 --> 00:40:49,277 Oh, you have nothing... until you've licked 897 00:40:49,413 --> 00:40:52,617 from the cold steel straw of power. 898 00:40:52,753 --> 00:40:54,658 [kryptonite pulsing] 899 00:40:56,322 --> 00:40:58,689 -[tires screeching] -[engine revving] 900 00:40:58,825 --> 00:41:00,455 [dramatic music playing] 901 00:41:02,497 --> 00:41:03,798 Not so fast. 902 00:41:03,934 --> 00:41:06,504 Lois Lane told us all about you, hamster. 903 00:41:06,640 --> 00:41:10,136 Hamster? A hamster is a... is a hacky sack! 904 00:41:10,271 --> 00:41:12,901 A hamster is a mouse that had too much for lunch! 905 00:41:13,036 --> 00:41:14,802 We are guinea pigs 906 00:41:14,938 --> 00:41:17,078 and when we're through with you, buster, you'll know it. 907 00:41:17,214 --> 00:41:18,374 Hmm. 908 00:41:20,518 --> 00:41:22,851 [dramatic music intensifies] 909 00:41:26,015 --> 00:41:27,790 [screeches] 910 00:41:34,058 --> 00:41:35,358 [guinea pig growls] 911 00:41:41,037 --> 00:41:43,336 What's going on? That was your cue to attack. 912 00:41:43,471 --> 00:41:46,041 Uh... Oh, sorry. I... I was waiting for him to go first. 913 00:41:46,177 --> 00:41:48,207 Yeah, but if I went first, your fire would melt my ice, 914 00:41:48,342 --> 00:41:50,542 so maybe the... the wing lady should go first? 915 00:41:50,678 --> 00:41:51,812 I have a name. 916 00:41:51,947 --> 00:41:53,848 But then I'd set her wings on fire, 917 00:41:53,984 --> 00:41:55,409 and I don't think any of us want that. 918 00:41:55,545 --> 00:41:57,582 Well, you don't want ice on wings. 919 00:41:57,718 --> 00:41:59,221 -[guinea pig 1] Why? -[guinea pig 2] They... It clogs the feathers. 920 00:41:59,357 --> 00:42:00,817 Just get him! 921 00:42:00,953 --> 00:42:02,891 [dramatic music playing] 922 00:42:03,723 --> 00:42:04,728 [Batman grunts] 923 00:42:07,759 --> 00:42:09,561 [roars] 924 00:42:09,696 --> 00:42:11,095 [Batman groans] 925 00:42:11,231 --> 00:42:12,763 -[body thuds] -[guinea pigs squealing] 926 00:42:12,899 --> 00:42:14,239 Whoo! That was fun. 927 00:42:14,374 --> 00:42:16,971 Now then, let's go free Lex. 928 00:42:18,374 --> 00:42:19,736 Huh? 929 00:42:19,871 --> 00:42:21,442 [screams] 930 00:42:21,577 --> 00:42:23,846 [tires screeching] 931 00:42:24,977 --> 00:42:26,242 This ends now, sister. 932 00:42:26,378 --> 00:42:28,779 I have you in my Lasso of Truth. 933 00:42:28,915 --> 00:42:30,716 Oh, you want the truth? 934 00:42:30,852 --> 00:42:32,514 The boots are a bit much. 935 00:42:37,294 --> 00:42:38,392 [yells] 936 00:42:38,527 --> 00:42:41,730 [siren blaring] 937 00:42:41,866 --> 00:42:44,835 -[hip-hop music playing] -[sniffing] 938 00:42:44,970 --> 00:42:46,901 Is this really the best way to find Superman? 939 00:42:47,036 --> 00:42:48,799 Because to me, this just seems gross. 940 00:42:48,935 --> 00:42:50,634 What do you mean, gross? 941 00:42:50,769 --> 00:42:52,466 Smelling stuff is one of the greatest joys of being a dog. 942 00:42:52,602 --> 00:42:54,238 Next to licking any part of your body. 943 00:42:54,373 --> 00:42:56,041 I mean, I lick myself all the time. 944 00:42:56,177 --> 00:42:57,872 Well, that explains the breath. 945 00:42:58,007 --> 00:43:00,309 You wanna find Lulu and rescue Captain Hair Gel, right? 946 00:43:00,445 --> 00:43:02,252 Well, I suggest you start sniffing. 947 00:43:02,388 --> 00:43:03,488 You know what they say, 948 00:43:03,623 --> 00:43:05,948 smell is the sight of the nose. 949 00:43:06,083 --> 00:43:07,292 No one says that. 950 00:43:07,427 --> 00:43:08,620 Well, they should. Check it. 951 00:43:08,755 --> 00:43:10,625 [sniffs] Uh-huh. 952 00:43:10,760 --> 00:43:13,090 A poodle drooled right here. 953 00:43:13,225 --> 00:43:15,531 [sniffs] Someone threw a perfectly good pizza crust in that dumpster right there. 954 00:43:15,667 --> 00:43:18,000 [sniffs] And on that corner... 955 00:43:18,135 --> 00:43:20,301 [sniffs] That corner right there... Oh, no. Dang. 956 00:43:20,436 --> 00:43:22,605 A pigeon got her heart broken. I can still smell the hurt. 957 00:43:22,740 --> 00:43:24,467 [sniffs] She was a heavy crier. 958 00:43:24,603 --> 00:43:26,970 It's a superpower that every dog possesses. 959 00:43:27,106 --> 00:43:28,480 Even a wack one like you. 960 00:43:28,615 --> 00:43:30,576 -[scoffs] I'm not wack. -[sniffs] 961 00:43:30,711 --> 00:43:32,244 [sniffs] Oh! 962 00:43:33,946 --> 00:43:35,947 [dry heaving] 963 00:43:36,083 --> 00:43:37,418 [Ace] Ooh, is that a band-aid? 964 00:43:37,554 --> 00:43:40,516 [gags, groans] 965 00:43:43,189 --> 00:43:47,290 -[dog panting] -[bell tolling] 966 00:43:47,426 --> 00:43:49,501 -[sighs] -[sentimental music playing] 967 00:43:49,636 --> 00:43:52,335 -It's walk-o'clock. -What-oh-what? 968 00:43:52,471 --> 00:43:54,135 -Nothing. -Okay. 969 00:43:54,270 --> 00:43:56,200 Because it sounded like a super adorable nickname 970 00:43:56,336 --> 00:43:58,108 you got for your walks with your owner. 971 00:43:58,244 --> 00:44:02,536 All right, maybe this is when me and Supes used to hang out. 972 00:44:02,672 --> 00:44:05,013 Every morning, since I was a puppy. 973 00:44:05,148 --> 00:44:07,879 Aw! Well, you might not have your Superman, 974 00:44:08,015 --> 00:44:09,413 but at least you have us. 975 00:44:09,548 --> 00:44:11,551 -A whole super team! -[heroic music playing] 976 00:44:11,686 --> 00:44:13,585 The Mighty Oink! 977 00:44:13,787 --> 00:44:15,023 Squirrelverine. 978 00:44:15,953 --> 00:44:17,360 Droolo. 979 00:44:17,495 --> 00:44:18,762 Seriously? Droolo? 980 00:44:18,898 --> 00:44:20,825 And wait, where's Shell-on-wheels? Shell? 981 00:44:20,960 --> 00:44:22,061 [Merton laughing] 982 00:44:22,197 --> 00:44:24,092 What's happenin', sweet cheeks? 983 00:44:24,228 --> 00:44:26,065 [romantic music playing] 984 00:44:26,201 --> 00:44:29,470 Ah, I get it. The strong, silent type. 985 00:44:29,605 --> 00:44:31,807 Who needs words? 986 00:44:31,943 --> 00:44:33,974 Man, I wish I still had my powers. 987 00:44:34,110 --> 00:44:35,710 Yeah, what happened to them anyway? 988 00:44:35,845 --> 00:44:37,173 I ate some green kryptonite. 989 00:44:37,309 --> 00:44:39,741 A Kryptonian's only weakness. 990 00:44:39,876 --> 00:44:42,210 Why would you eat your weakness, you dum-dum? 991 00:44:42,345 --> 00:44:44,619 It was in some cheese. 992 00:44:44,754 --> 00:44:47,449 A dog's only weakness. 993 00:44:47,585 --> 00:44:49,524 Well, I ate a toy dinosaur once. 994 00:44:49,659 --> 00:44:51,955 If we're goin' off that, I'd say you probably got a solid two days 995 00:44:52,091 --> 00:44:53,623 until that thing passes. 996 00:44:53,758 --> 00:44:55,932 Unless it's a stegosaurus, and then you just pray. 997 00:44:56,067 --> 00:44:57,560 -[people screaming on tv] -You guys, look! 998 00:45:01,739 --> 00:45:03,401 [foreboding music playing] 999 00:45:03,536 --> 00:45:05,700 M'kay, Wonder Woman will stop her. [gasps] 1000 00:45:07,412 --> 00:45:08,670 Goddess, no! 1001 00:45:10,645 --> 00:45:11,673 Um... 1002 00:45:14,678 --> 00:45:16,051 That sounded like a bone breaking. 1003 00:45:17,788 --> 00:45:19,417 Is that even how it works? 1004 00:45:23,529 --> 00:45:25,488 I guess it's down to us. 1005 00:45:25,624 --> 00:45:27,897 Who's ready to go save my best friend? 1006 00:45:28,032 --> 00:45:30,560 You want us to fight her? [shudders] 1007 00:45:30,696 --> 00:45:33,033 She just took out the whole Justice League! 1008 00:45:33,169 --> 00:45:35,532 And they all have opposable thumbs. 1009 00:45:35,667 --> 00:45:39,536 [sighs] Remember me when I'm gone, Fabrizio. 1010 00:45:43,440 --> 00:45:46,147 Guys, relax. We'll be fine. 1011 00:45:46,946 --> 00:45:48,281 [screaming] 1012 00:45:48,416 --> 00:45:49,749 -[car horn honking] -[tires screeching] 1013 00:45:49,885 --> 00:45:51,246 [sinister music playing] 1014 00:45:51,382 --> 00:45:53,247 [man] Why are they so mad? 1015 00:45:53,382 --> 00:45:55,587 [people screaming] 1016 00:45:55,723 --> 00:45:56,960 [roars] 1017 00:45:58,564 --> 00:46:00,293 You see? Totally fine. 1018 00:46:01,858 --> 00:46:04,559 -Now, let's hero up. -[heroic music playing] 1019 00:46:04,695 --> 00:46:06,597 All right, team, what are your stats? 1020 00:46:06,733 --> 00:46:09,168 Like, my powers include heat vision, freeze breath... 1021 00:46:09,304 --> 00:46:11,634 And don't forget the Solar Paw Punch. 1022 00:46:13,446 --> 00:46:14,769 What is that? 1023 00:46:14,904 --> 00:46:16,946 Is that like a juice box flavor or something? 1024 00:46:17,082 --> 00:46:20,477 No, it's Krypto's most powerful move. 1025 00:46:20,613 --> 00:46:23,052 It requires him to fly directly to the sun 1026 00:46:23,187 --> 00:46:25,313 and absorb its deadly radiation, 1027 00:46:25,449 --> 00:46:26,814 turning himself into 1028 00:46:26,949 --> 00:46:30,026 a dog-shaped thermal energy event. 1029 00:46:30,161 --> 00:46:33,355 Not even Superman himself has tried it. 1030 00:46:33,491 --> 00:46:35,197 Because he doesn't have paws? 1031 00:46:35,332 --> 00:46:37,625 Because it's not something you come back from. 1032 00:46:37,761 --> 00:46:39,861 The punch causes a blast which takes out 1033 00:46:39,996 --> 00:46:41,836 not only the villain who gets hit with the blow, 1034 00:46:41,971 --> 00:46:44,608 but the hero who throws it. 1035 00:46:44,744 --> 00:46:46,404 Sounds like a terrible power. 1036 00:46:46,540 --> 00:46:47,644 Does sound like a good juice box, though. 1037 00:46:47,779 --> 00:46:49,211 I would drink the juice box. 1038 00:46:49,346 --> 00:46:52,048 Okay, enough mayhem. Thank you. We gotta go... 1039 00:46:53,014 --> 00:46:55,243 My goodness! [laughs] 1040 00:46:55,378 --> 00:46:57,220 Look who's alive! 1041 00:46:57,355 --> 00:46:59,754 Well, let's correct that little oversight, shall we? 1042 00:46:59,889 --> 00:47:01,156 [whistles menacingly] 1043 00:47:03,519 --> 00:47:05,028 [guinea pigs snarling] 1044 00:47:09,262 --> 00:47:10,733 Ace, deploy canine shield. 1045 00:47:10,869 --> 00:47:12,193 What is a canine...? [screams] 1046 00:47:12,328 --> 00:47:13,729 [all screaming] 1047 00:47:17,134 --> 00:47:18,074 Evade! 1048 00:47:22,142 --> 00:47:23,275 Excellent shielding. 1049 00:47:23,411 --> 00:47:25,239 That seemed incredibly painful. 1050 00:47:25,374 --> 00:47:26,408 [Ace groans] 1051 00:47:26,543 --> 00:47:28,447 Anybody wanna switch powers? 1052 00:47:30,423 --> 00:47:31,455 You're up, pig. 1053 00:47:31,591 --> 00:47:33,584 Okay, PB, think big! 1054 00:47:34,151 --> 00:47:35,522 [grunts] 1055 00:47:35,658 --> 00:47:36,827 [gasps] 1056 00:47:36,963 --> 00:47:38,721 -[people panicking] -[screaming] 1057 00:47:40,995 --> 00:47:42,857 [gasps, screaming] 1058 00:47:44,461 --> 00:47:45,831 Squirrel, light 'em up. 1059 00:47:45,966 --> 00:47:47,230 [crackling] 1060 00:47:47,365 --> 00:47:49,396 [guinea pigs snarling] 1061 00:47:49,532 --> 00:47:51,266 No, no, no. I can't. 1062 00:47:51,401 --> 00:47:52,701 Of course you can. 1063 00:47:52,837 --> 00:47:54,242 I mean, what's the worst that could happen? 1064 00:47:54,378 --> 00:47:57,609 I could hurt someone. Or they could hurt me. 1065 00:47:57,745 --> 00:48:00,912 Or maybe me freezing like this is the worst thing. 1066 00:48:01,047 --> 00:48:02,382 [screams] 1067 00:48:05,486 --> 00:48:06,554 Turtle, use your speed and get them-- 1068 00:48:06,689 --> 00:48:07,624 On it. 1069 00:48:07,759 --> 00:48:09,026 [heroic music playing] 1070 00:48:12,423 --> 00:48:13,888 [heroic music stops] 1071 00:48:15,393 --> 00:48:16,693 Where the [bleep] am I? 1072 00:48:18,196 --> 00:48:19,597 [munching] 1073 00:48:19,732 --> 00:48:21,898 [sighs] You guys are terrible superheroes. 1074 00:48:22,034 --> 00:48:25,467 [scoffs] I don't understand why you're not getting this. 1075 00:48:25,602 --> 00:48:28,605 Yeah, well, there's a lot that you don't understand about us, you fool. 1076 00:48:28,741 --> 00:48:30,442 Maybe if you paid attention to... Huh? 1077 00:48:30,578 --> 00:48:32,309 -Oh, I'm paying attention. -[groans] Help. 1078 00:48:32,444 --> 00:48:33,851 One-hundo percent attention. 1079 00:48:33,987 --> 00:48:36,445 So thick and swole, his abs. [yelps] 1080 00:48:36,581 --> 00:48:37,780 -His abs. -[growling] 1081 00:48:38,790 --> 00:48:40,783 [dramatic music playing] 1082 00:48:45,390 --> 00:48:46,657 [guinea pig screeches] 1083 00:48:55,338 --> 00:48:57,842 Risky move for a dog with no powers. 1084 00:48:57,978 --> 00:48:59,840 -Some would say heroic. -[straining] 1085 00:48:59,975 --> 00:49:01,710 I would say dumb. 1086 00:49:01,845 --> 00:49:03,345 Where is Superman? 1087 00:49:03,480 --> 00:49:05,842 [in sing-song voice] I'm not telling. [chuckles] 1088 00:49:05,978 --> 00:49:08,280 [normal voice] Classic evil. Lex would be so proud. 1089 00:49:08,416 --> 00:49:09,977 This is really about Lex Luthor? 1090 00:49:10,113 --> 00:49:12,288 Don't you understand? He was testing on you. 1091 00:49:12,423 --> 00:49:15,587 We were colleagues. We were scientists together. 1092 00:49:15,722 --> 00:49:18,361 You were the guinea pig. Your hair fell out. 1093 00:49:18,497 --> 00:49:19,688 [gulps] 1094 00:49:19,824 --> 00:49:23,023 Yeah. Just like his did. Lex needed me. 1095 00:49:23,159 --> 00:49:25,365 That's more than I can say for your Superman. 1096 00:49:25,501 --> 00:49:27,799 Superman needed me. He... he needs me. 1097 00:49:27,935 --> 00:49:29,236 Does he? 1098 00:49:29,371 --> 00:49:31,172 Because I'm pretty sure he's gonna get 1099 00:49:31,308 --> 00:49:34,210 everything he needs from his... 1100 00:49:35,481 --> 00:49:36,975 fiancee. 1101 00:49:37,111 --> 00:49:38,214 [Krypto gasps] 1102 00:49:40,244 --> 00:49:41,612 Oh, no. 1103 00:49:41,748 --> 00:49:43,779 You didn't know they were getting married. 1104 00:49:43,915 --> 00:49:46,156 I really am sorry, 'cause this must be 1105 00:49:46,291 --> 00:49:49,021 so painful to have to hear this from me. 1106 00:49:49,156 --> 00:49:50,560 No. You're lying. 1107 00:49:50,695 --> 00:49:52,260 Am I? Huh. 1108 00:49:52,395 --> 00:49:54,059 Well, then why did this little bauble 1109 00:49:54,195 --> 00:49:55,666 fall out of his Underoos 1110 00:49:55,802 --> 00:49:57,501 the night I took him down? 1111 00:49:57,636 --> 00:49:59,159 Look at it. 1112 00:49:59,295 --> 00:50:01,368 The cut's fine but the clarity is murky as heck. [gags] 1113 00:50:01,504 --> 00:50:03,537 Face it, Wonder Mutt, you're too late. 1114 00:50:03,672 --> 00:50:06,708 Your boy's getting hitched. And that means... 1115 00:50:06,844 --> 00:50:08,244 Bye-bye, dog. 1116 00:50:09,373 --> 00:50:11,074 But don't worry, 1117 00:50:11,209 --> 00:50:12,975 if Superman doesn't have room in his life for you anymore, 1118 00:50:13,110 --> 00:50:16,586 I'm sure you can, uh, crash at the Hall of Justice. 1119 00:50:16,721 --> 00:50:18,419 [screaming] 1120 00:50:22,055 --> 00:50:23,061 [groans] 1121 00:50:24,157 --> 00:50:25,761 [screaming] 1122 00:50:25,897 --> 00:50:28,264 [groans, whimpering] 1123 00:50:29,531 --> 00:50:32,368 Wow! She threw that dog real far. 1124 00:50:32,503 --> 00:50:34,965 You know what's funny? For a minute, I was worried 1125 00:50:35,101 --> 00:50:38,099 when I saw that the orange kryptonite gave you powers, 1126 00:50:38,234 --> 00:50:41,407 but then I remembered, uh, you're you. [laughing] 1127 00:50:41,542 --> 00:50:43,943 Come on, let's go, little piggies. 1128 00:50:44,079 --> 00:50:46,284 What did I tell you? Isn't this better than Spanish class? 1129 00:50:46,419 --> 00:50:47,580 -[guinea pigs] Si. -[guinea pig speaking Spanish] 1130 00:50:51,582 --> 00:50:54,450 [Lex] Hey, Lois Lane. 1131 00:50:54,585 --> 00:50:56,456 Always nice to see ya. 1132 00:50:56,591 --> 00:50:58,657 Talk, Lex. I know you're behind this. 1133 00:51:00,595 --> 00:51:04,001 Impressive destruction, but not my work. 1134 00:51:04,137 --> 00:51:06,236 Your name is literally on the monster. 1135 00:51:09,102 --> 00:51:12,873 Looks like one of my little babies is all grown up. 1136 00:51:13,009 --> 00:51:14,609 That's creepy. 1137 00:51:14,745 --> 00:51:17,106 Spill it, Lex. What have you done with Superman? 1138 00:51:17,242 --> 00:51:20,480 Wherever Superman is, it's got nothing to do with me, 1139 00:51:20,615 --> 00:51:23,616 or my company, LexCorp International. 1140 00:51:26,958 --> 00:51:28,687 [ominous music playing] 1141 00:51:31,590 --> 00:51:34,022 [justice league grunting] 1142 00:51:35,461 --> 00:51:37,828 [Superman grunting] 1143 00:51:41,165 --> 00:51:43,438 [Batman] Hey! Stop chewing on that Batarang. 1144 00:51:43,573 --> 00:51:45,835 Bruce Wayne paid a lot of money for that, 1145 00:51:45,970 --> 00:51:48,903 and then gave it to me as a present. 1146 00:51:49,039 --> 00:51:51,475 Vic, can you override their defenses? 1147 00:51:51,610 --> 00:51:53,282 [sighs] I can't do anything 1148 00:51:53,418 --> 00:51:55,648 while they got me stuck in airplane mode. 1149 00:51:55,783 --> 00:51:58,020 All those protocols for an alien invasion, 1150 00:51:58,155 --> 00:51:59,819 nothing for little furballs. 1151 00:51:59,955 --> 00:52:04,018 These quadrupedal land maniacs have made a giant mistake 1152 00:52:04,154 --> 00:52:06,393 messing with the King of... Oh, whoa! 1153 00:52:06,529 --> 00:52:08,357 Hey, hold on. Is that fish food? 1154 00:52:08,492 --> 00:52:10,031 [chomping] 1155 00:52:10,166 --> 00:52:12,229 Aw, someone was hungy. 1156 00:52:12,364 --> 00:52:16,207 Lex Luthor denies involvement, but is quote "team bad guy." 1157 00:52:16,342 --> 00:52:19,267 Luckily, Superman's dog is on our team. 1158 00:52:19,403 --> 00:52:21,172 Krypto? 1159 00:52:21,307 --> 00:52:25,011 Of course, Superman's dog he makes out with. He'll save us. 1160 00:52:25,147 --> 00:52:26,279 [Superman] No. 1161 00:52:26,414 --> 00:52:27,845 He doesn't have his powers. 1162 00:52:30,517 --> 00:52:32,548 But those other animals do. 1163 00:52:32,683 --> 00:52:35,759 And... and like, can't Krypto work with them to... to save Metropolis? 1164 00:52:35,894 --> 00:52:37,393 Yeah, about that. 1165 00:52:37,528 --> 00:52:40,591 He's not the greatest with other animals. 1166 00:52:40,726 --> 00:52:42,662 He better get it together soon, 1167 00:52:42,797 --> 00:52:45,698 or those ferrets are gonna take over the world. 1168 00:52:48,502 --> 00:52:49,638 [Chip muffled] Is he okay? 1169 00:52:49,774 --> 00:52:51,735 [groans] 1170 00:52:51,871 --> 00:52:53,842 [PB] Looks like he's still breathing. 1171 00:52:53,977 --> 00:52:55,206 Yep. He's alive. 1172 00:52:55,341 --> 00:52:56,709 Pay up, dog. 1173 00:52:57,981 --> 00:52:59,773 [chomping] 1174 00:52:59,909 --> 00:53:02,382 You bet on if I was alive? 1175 00:53:02,518 --> 00:53:04,582 Nope. I bet on if you were dead. 1176 00:53:04,717 --> 00:53:06,519 I bet you were horribly maimed. 1177 00:53:06,655 --> 00:53:08,853 -[scoffs] What a fun game. -Hey! 1178 00:53:08,988 --> 00:53:11,018 So, what, uh, what is this place anyway? 1179 00:53:11,154 --> 00:53:12,758 Is this some type of fancy DMV? 1180 00:53:12,893 --> 00:53:15,926 Are you kidding? It's the Hall of Justice. 1181 00:53:16,062 --> 00:53:18,928 This is where the Justice League hangs out. 1182 00:53:19,063 --> 00:53:20,832 I bet they're all super tight buds, 1183 00:53:20,967 --> 00:53:22,371 and they, like, try on each other's clothes 1184 00:53:22,507 --> 00:53:24,167 and then they eat, like, really fun snacks, 1185 00:53:24,303 --> 00:53:26,937 and then they probably just tell each other everything. 1186 00:53:28,177 --> 00:53:31,212 Yeah. Everything. 1187 00:53:31,347 --> 00:53:33,207 [melancholic music playing] 1188 00:53:34,016 --> 00:53:34,978 [sighs] 1189 00:53:38,750 --> 00:53:40,922 He seems sad and defeated. 1190 00:53:41,057 --> 00:53:43,150 So, it is a DMV. 1191 00:53:43,286 --> 00:53:45,760 [sighs] Maybe one of us should go talk to him. 1192 00:53:45,896 --> 00:53:47,054 Not it. 1193 00:53:47,190 --> 00:53:49,927 Ace, you always know what to say. 1194 00:53:51,203 --> 00:53:52,963 [melancholic music continues] 1195 00:54:15,086 --> 00:54:16,259 -Watch out for the-- -[metallic thud] 1196 00:54:16,395 --> 00:54:17,955 -[Ace groans] -...invisible jet. 1197 00:54:21,561 --> 00:54:23,730 I just want to be alone. 1198 00:54:23,865 --> 00:54:26,297 This is the best place to watch the sunset. 1199 00:54:26,432 --> 00:54:29,098 You wanna be alone, why don't you go someplace uglier? 1200 00:54:29,234 --> 00:54:31,599 Besides, don't you wanna save your Superman? 1201 00:54:31,734 --> 00:54:33,272 Of course I do. 1202 00:54:33,408 --> 00:54:35,275 He's my best friend. 1203 00:54:35,411 --> 00:54:36,875 At least I thought he was. 1204 00:54:38,183 --> 00:54:40,174 Things are changing so fast, 1205 00:54:40,310 --> 00:54:42,849 he didn't even tell me he was getting married. 1206 00:54:42,984 --> 00:54:44,685 That's what's got your leash all twisted, huh? 1207 00:54:45,451 --> 00:54:46,685 [Ace sighs] 1208 00:54:46,821 --> 00:54:49,789 Yeah, well, people are complicated. 1209 00:54:50,953 --> 00:54:52,121 How would you know? 1210 00:54:53,129 --> 00:54:54,090 Nah, forget it. 1211 00:54:56,091 --> 00:54:57,929 [sentimental music playing] 1212 00:55:01,998 --> 00:55:03,935 [gasps] You had an owner. 1213 00:55:06,101 --> 00:55:07,801 Right. That's your business. 1214 00:55:07,937 --> 00:55:09,171 I am not gonna pry. 1215 00:55:12,016 --> 00:55:13,144 Was he nice? 1216 00:55:13,280 --> 00:55:14,352 [groans] 1217 00:55:16,514 --> 00:55:17,845 They. 1218 00:55:17,980 --> 00:55:19,817 My owner was a family. 1219 00:55:19,952 --> 00:55:23,194 ♪ We all come from somewhere♪ 1220 00:55:23,329 --> 00:55:26,061 ♪ Even when you know where ♪ 1221 00:55:26,196 --> 00:55:27,497 [Ace] A mom, 1222 00:55:28,262 --> 00:55:29,323 a dad, 1223 00:55:30,364 --> 00:55:31,362 and her. 1224 00:55:31,497 --> 00:55:33,228 [baby laughing] 1225 00:55:34,768 --> 00:55:37,669 ♪ You can count on me ♪ 1226 00:55:37,805 --> 00:55:40,441 ♪ And I can count on you ♪ 1227 00:55:40,577 --> 00:55:44,415 ♪ That's what friends do ♪ 1228 00:55:46,209 --> 00:55:49,750 ♪ Life can be a long maze ♪ 1229 00:55:49,886 --> 00:55:52,919 ♪ Filled with good and bad days ♪ 1230 00:55:53,054 --> 00:55:56,050 ♪ Walls can make you feel safe ♪ 1231 00:55:56,185 --> 00:56:01,021 ♪ But they'll block the view ♪ 1232 00:56:01,157 --> 00:56:04,025 ♪ You can count on me ♪ 1233 00:56:04,161 --> 00:56:06,764 ♪ And I can count on you ♪ 1234 00:56:06,900 --> 00:56:09,906 ♪ That's what friends do ♪ 1235 00:56:10,042 --> 00:56:12,072 [baby crying] 1236 00:56:12,207 --> 00:56:17,140 ♪ You'll see, that when your heart feels hollow ♪ 1237 00:56:17,275 --> 00:56:20,580 ♪ That only means there's room ♪ 1238 00:56:20,715 --> 00:56:24,722 ♪ To dream a different dream ♪ 1239 00:56:24,857 --> 00:56:30,125 ♪ So set it free and smile through the sorrow ♪ 1240 00:56:30,260 --> 00:56:36,191 ♪ You'll be the brightest light this world has ever seen ♪ 1241 00:56:36,327 --> 00:56:39,563 Ace, what you did for that little girl... 1242 00:56:39,699 --> 00:56:42,339 Nah. It was nothin'. 1243 00:56:42,475 --> 00:56:44,768 I just did what any dog would do. 1244 00:56:44,903 --> 00:56:47,637 And they just gave you away? 1245 00:56:47,773 --> 00:56:49,170 I don't blame them. 1246 00:56:49,306 --> 00:56:51,575 They were just protecting their kid. 1247 00:56:51,710 --> 00:56:53,280 But you saved her. 1248 00:56:53,416 --> 00:56:54,881 And I'd do it again. 1249 00:56:56,221 --> 00:56:57,455 Worst day of my life, 1250 00:56:57,590 --> 00:56:59,281 but I wouldn't change a thing about it. 1251 00:56:59,782 --> 00:57:00,883 Why not? 1252 00:57:01,019 --> 00:57:03,316 Well, when you love somebody, 1253 00:57:03,452 --> 00:57:05,727 and I mean, you really love them, 1254 00:57:05,862 --> 00:57:07,993 you gotta be willing to do anything for 'em. 1255 00:57:09,501 --> 00:57:11,260 Even if that means letting them go. 1256 00:57:12,962 --> 00:57:14,300 Even if it hurts? 1257 00:57:14,436 --> 00:57:15,664 [Ace chuckles] 1258 00:57:15,799 --> 00:57:18,036 Especially then. 1259 00:57:18,172 --> 00:57:20,439 You know what they say about dogs, don't you? 1260 00:57:20,575 --> 00:57:22,139 Never feed us chocolate. 1261 00:57:23,182 --> 00:57:24,614 We love unconditionally. 1262 00:57:35,155 --> 00:57:36,923 -[whimsical music playing] -[crackling] 1263 00:57:38,327 --> 00:57:39,694 [both grunting] 1264 00:57:39,830 --> 00:57:41,125 -[Merton] Excuse me, sir. -[Chip screams] 1265 00:57:42,761 --> 00:57:43,726 [Chip groans] 1266 00:57:43,862 --> 00:57:45,728 I am really bad at this. 1267 00:57:45,864 --> 00:57:47,063 That's just because 1268 00:57:47,199 --> 00:57:48,800 you're still learning your powers. 1269 00:57:48,935 --> 00:57:51,232 Every hero struggles like this. 1270 00:57:51,368 --> 00:57:54,072 Until they have their training montage. 1271 00:57:55,105 --> 00:57:56,811 ['80s rock music playing] 1272 00:57:58,810 --> 00:58:00,214 [chews loudly] 1273 00:58:00,349 --> 00:58:01,981 [squeaks] 1274 00:58:02,815 --> 00:58:04,317 [knuckles cracking] 1275 00:58:04,452 --> 00:58:05,886 [grunting] 1276 00:58:07,454 --> 00:58:09,491 [yells] 1277 00:58:09,626 --> 00:58:11,390 -[crackling] -[Chip screams] 1278 00:58:11,526 --> 00:58:12,859 [music stops] 1279 00:58:12,994 --> 00:58:14,196 -[Chip continues screaming] -[gasps] 1280 00:58:14,331 --> 00:58:15,929 [grunts, screams] 1281 00:58:18,570 --> 00:58:20,527 -[Chip screams] -[glass shatters] 1282 00:58:20,662 --> 00:58:23,671 [chuckles] They're gonna need a longer montage. 1283 00:58:23,807 --> 00:58:26,234 Those guys, well, they suck visibly. 1284 00:58:26,370 --> 00:58:29,512 Yes, I... I can agree with you there, 1285 00:58:29,648 --> 00:58:31,210 but they're stronger than you think. 1286 00:58:31,346 --> 00:58:32,548 [grunts] 1287 00:58:32,684 --> 00:58:35,210 [Ace] PB just needs to love herself 1288 00:58:35,346 --> 00:58:36,921 as much as she loves everyone else. 1289 00:58:37,056 --> 00:58:38,255 [screams] 1290 00:58:38,391 --> 00:58:40,357 [Ace] Chip needs to feel safe. 1291 00:58:40,492 --> 00:58:42,885 -[Chip exclaims] -And Merton... 1292 00:58:43,021 --> 00:58:45,019 Merton needs leafy greens. 1293 00:58:45,155 --> 00:58:46,196 You really know them, huh? 1294 00:58:46,331 --> 00:58:47,561 It's called listenin'. 1295 00:58:47,697 --> 00:58:49,094 You learn a lot about someone 1296 00:58:49,229 --> 00:58:51,694 when you're locked up with them forever. 1297 00:58:51,830 --> 00:58:53,294 Wait a minute. 1298 00:58:53,429 --> 00:58:55,932 Lulu was in the shelter with you, too. 1299 00:58:56,068 --> 00:58:57,266 What did you learn about her? 1300 00:58:57,402 --> 00:58:58,933 All that guinea pig ever talked about 1301 00:58:59,069 --> 00:59:00,576 was world domination 1302 00:59:00,711 --> 00:59:03,270 and some bald dude with nice hands. 1303 00:59:03,405 --> 00:59:05,073 -Lex. -[ominous music playing] 1304 00:59:05,208 --> 00:59:08,045 Of course. Stryker's Island. 1305 00:59:08,180 --> 00:59:10,212 She must be going there to spring him. 1306 00:59:10,347 --> 00:59:12,346 Not if we get there first. Come on! 1307 00:59:12,482 --> 00:59:13,452 -Watch out for the-- -[metallic thud] 1308 00:59:13,587 --> 00:59:14,885 [Ace groans] 1309 00:59:15,020 --> 00:59:17,622 Invisible jet. Yep. [groans] 1310 00:59:17,758 --> 00:59:19,326 Maybe put up a sign. 1311 00:59:19,461 --> 00:59:20,988 Or rope it off. 1312 00:59:21,123 --> 00:59:22,556 Maybe some cones. 1313 00:59:22,691 --> 00:59:24,964 -[alarm blaring] -[dramatic music playing] 1314 00:59:25,099 --> 00:59:27,929 [robot guard] Intruders. Intruders. 1315 00:59:28,065 --> 00:59:30,036 Adorable intruders. 1316 00:59:31,507 --> 00:59:34,476 They are so cute. 1317 00:59:34,611 --> 00:59:37,978 No. That's my robot brother. 1318 00:59:38,910 --> 00:59:40,377 [Lulu] This is it. 1319 00:59:40,512 --> 00:59:42,483 Finally, the two great minds of our generation, 1320 00:59:42,619 --> 00:59:44,213 back together. [chuckles] 1321 00:59:44,349 --> 00:59:46,190 Your pet is coming for you, Lexi. 1322 00:59:46,325 --> 00:59:47,822 [guinea pigs cheering] 1323 00:59:47,958 --> 00:59:50,518 Oh, no! Oh, gosh! Cheese and crackers! 1324 00:59:50,653 --> 00:59:53,290 -[rock music playing] -[engine starting] 1325 01:00:01,604 --> 01:00:04,440 Oh, my gosh. Wonder Woman has sat, like, right where I'm sitting. 1326 01:00:04,576 --> 01:00:06,272 Actually, I feel like I am her 1327 01:00:06,408 --> 01:00:08,175 because I'm just, like, in her stance, I'm in her seat. 1328 01:00:08,311 --> 01:00:10,237 And there's a peanut wedged in the crack of the seat. 1329 01:00:10,373 --> 01:00:11,979 And now I'm eating her peanut. 1330 01:00:12,114 --> 01:00:14,485 More importantly, can a dog fly a plane? 1331 01:00:14,620 --> 01:00:17,444 Of course. I can fly. This can fly. 1332 01:00:17,580 --> 01:00:19,380 It'll be just like riding a bike. 1333 01:00:19,516 --> 01:00:21,324 Do you know how to ride a bike? 1334 01:00:21,459 --> 01:00:22,992 No, I know how to fly. 1335 01:00:23,128 --> 01:00:24,184 [groans] 1336 01:00:24,319 --> 01:00:25,788 Relax, we'll be fine. 1337 01:00:25,923 --> 01:00:27,060 [alarm beeping] 1338 01:00:27,827 --> 01:00:29,298 Stop saying that! 1339 01:00:29,433 --> 01:00:30,727 We're never fine! 1340 01:00:30,862 --> 01:00:33,132 [all screaming] 1341 01:00:35,231 --> 01:00:37,202 [all continue screaming] 1342 01:00:46,276 --> 01:00:48,541 [suspenseful music playing] 1343 01:00:48,677 --> 01:00:51,216 -[Ace groans] -[PB] Who shot us down? 1344 01:00:51,351 --> 01:00:54,182 Wonder Woman's invisible jet is invisible. 1345 01:00:54,318 --> 01:00:56,421 It's really more transparent. 1346 01:00:56,557 --> 01:00:57,919 [meows] 1347 01:00:58,054 --> 01:01:00,361 [purring] 1348 01:01:00,496 --> 01:01:02,097 Whiskers? 1349 01:01:02,233 --> 01:01:04,460 Out of the way, cat child. We have to get to Stryker's. 1350 01:01:04,595 --> 01:01:07,633 Sorry, I can't do that. Lulu saved my life. 1351 01:01:07,769 --> 01:01:09,168 Now, I must take yours. 1352 01:01:09,669 --> 01:01:10,669 Goodbye. 1353 01:01:10,805 --> 01:01:12,872 [dramatic music playing] 1354 01:01:13,007 --> 01:01:14,569 -[Krypto yelps] -[PB screams] 1355 01:01:15,874 --> 01:01:17,238 [humming] 1356 01:01:17,373 --> 01:01:18,749 ♪ La-di-da-di-da ♪ 1357 01:01:21,550 --> 01:01:23,050 [all screaming] 1358 01:01:24,755 --> 01:01:26,416 [Whiskers laughing menacingly] 1359 01:01:27,225 --> 01:01:28,220 In here. 1360 01:01:31,354 --> 01:01:32,758 Okay. Everybody stay quiet. 1361 01:01:32,894 --> 01:01:34,696 -[explosion] -Uh-oh. 1362 01:01:34,831 --> 01:01:36,430 -What "oh"? -I'm gonna... 1363 01:01:36,565 --> 01:01:37,829 No, never mind. 1364 01:01:37,964 --> 01:01:39,159 No, wait, never mind. 1365 01:01:39,295 --> 01:01:40,496 Never mind, never mind. 1366 01:01:41,735 --> 01:01:42,773 [horn honks] 1367 01:01:44,506 --> 01:01:47,741 -[romantic music playing] -What's happening, handsome? 1368 01:01:47,877 --> 01:01:49,809 Come on, we're both grown-ups. 1369 01:01:49,945 --> 01:01:51,379 Don't leave me hanging, okay? 1370 01:01:51,514 --> 01:01:52,746 [laughs, gasps] 1371 01:01:52,882 --> 01:01:54,245 [whiskers laughing menacingly] 1372 01:01:54,380 --> 01:01:56,481 [muffled] Ay, she's going to see us. 1373 01:01:56,617 --> 01:01:57,953 [grunts] 1374 01:01:58,088 --> 01:01:59,916 [breathes heavily] PB, I'm gonna need you 1375 01:02:00,052 --> 01:02:01,657 to get a little smaller. 1376 01:02:01,792 --> 01:02:04,621 I know, I just can't control it. 1377 01:02:04,757 --> 01:02:10,091 [sighs] Even with powers, I'm nothing like Wonder Woman. 1378 01:02:10,226 --> 01:02:14,699 [Whiskers in sing-song voice] One, two, kitty's coming for you. 1379 01:02:14,834 --> 01:02:18,066 PB, there's something you should know about Wonder Woman. 1380 01:02:18,202 --> 01:02:19,768 Praise be her name. 1381 01:02:19,904 --> 01:02:22,569 Diana is fiercely independent, completely her own woman. 1382 01:02:22,705 --> 01:02:24,446 And if you really wanna be like her, 1383 01:02:24,582 --> 01:02:25,783 you'll be yourself. 1384 01:02:29,980 --> 01:02:31,688 [grunts] 1385 01:02:31,823 --> 01:02:33,791 -[Merton exhales] -[PB gasps] 1386 01:02:35,925 --> 01:02:37,386 [Whiskers laughing menacingly] 1387 01:02:37,521 --> 01:02:39,995 I'm gonna rip you limb from limb. 1388 01:02:40,130 --> 01:02:42,592 Okay, Chip, time to light that kitty up. 1389 01:02:42,727 --> 01:02:45,994 But what if the demonic laser gato devours me? 1390 01:02:46,130 --> 01:02:46,997 Or all of us? 1391 01:02:47,132 --> 01:02:48,498 Or she only spares me, 1392 01:02:48,633 --> 01:02:51,674 and I forever carry the guilt of survival? 1393 01:02:51,809 --> 01:02:53,877 Chip, we all go to dark places. 1394 01:02:54,013 --> 01:02:56,374 I thought about throwing Lois Lane in the ocean. 1395 01:02:56,509 --> 01:02:58,381 But you can't spend the rest of your life 1396 01:02:58,517 --> 01:03:00,316 stuck in your own head. 1397 01:03:00,452 --> 01:03:01,716 You're right. 1398 01:03:01,851 --> 01:03:03,854 It is really scary in here. 1399 01:03:05,085 --> 01:03:07,616 Okay. You can do this, Chip. 1400 01:03:08,483 --> 01:03:09,921 Get out of your head! 1401 01:03:10,056 --> 01:03:11,862 [heroic music playing] 1402 01:03:12,429 --> 01:03:13,454 [laughs] 1403 01:03:13,589 --> 01:03:14,590 -[Krypto grunts] -[Chip yelps] 1404 01:03:16,463 --> 01:03:19,363 All right, let's get to the bottom of Merton. 1405 01:03:19,498 --> 01:03:22,295 It all started in Central City, 1854. 1406 01:03:22,431 --> 01:03:24,367 [dramatic music playing] 1407 01:03:24,503 --> 01:03:26,807 I'm just a sweet little purr-purr baby. 1408 01:03:26,942 --> 01:03:28,406 Why won't you play with me? 1409 01:03:30,443 --> 01:03:32,410 And I had a whole period in the '60s 1410 01:03:32,546 --> 01:03:34,180 where I was basically a full-time alchemist. 1411 01:03:34,315 --> 01:03:36,550 [groans] Merton, we don't have time. 1412 01:03:36,685 --> 01:03:38,851 Here. Try these. 1413 01:03:38,987 --> 01:03:40,785 [uplifting music playing] 1414 01:03:40,921 --> 01:03:42,491 [Merton] Whoa! 1415 01:03:42,627 --> 01:03:44,653 None of you are turtles! 1416 01:03:44,789 --> 01:03:47,522 -This explains so much! -[uplifting music fades] 1417 01:03:47,658 --> 01:03:49,399 -[Chip gasps] -[Whiskers] Super-Pets, 1418 01:03:49,534 --> 01:03:51,297 come out to play. 1419 01:03:54,163 --> 01:03:57,204 [sighs] That monster is lucky I don't have my heat vision. 1420 01:03:57,339 --> 01:03:59,342 Good thing you've got something better. 1421 01:03:59,477 --> 01:04:00,343 What's that? 1422 01:04:00,479 --> 01:04:01,538 Us, you idiot. 1423 01:04:05,849 --> 01:04:08,176 Okay, pack. I have a plan. 1424 01:04:08,312 --> 01:04:09,579 [dramatic music playing] 1425 01:04:10,883 --> 01:04:12,153 [meows] 1426 01:04:12,820 --> 01:04:14,650 [coughing] 1427 01:04:18,355 --> 01:04:19,659 [grenade pin clinks] 1428 01:04:19,794 --> 01:04:20,821 See you in heck. 1429 01:04:22,631 --> 01:04:23,758 [meows] 1430 01:04:29,103 --> 01:04:30,369 [dramatic music continues] 1431 01:04:32,234 --> 01:04:33,273 [meows] 1432 01:04:35,571 --> 01:04:36,974 [Krypto] What's the matter? 1433 01:04:37,110 --> 01:04:38,608 Cat got your tongue? 1434 01:04:40,847 --> 01:04:41,952 Now! 1435 01:04:42,850 --> 01:04:43,921 [Ace grunts] 1436 01:04:44,653 --> 01:04:46,253 [gags] 1437 01:04:49,222 --> 01:04:51,361 Boom-boom-boom. Here I go. 1438 01:04:51,496 --> 01:04:53,359 Mrs. Fast Pants. 1439 01:04:56,727 --> 01:04:59,266 ["Theme from A Summer Place" playing] 1440 01:05:12,549 --> 01:05:13,577 Mm. 1441 01:05:18,589 --> 01:05:20,386 [smacking lips] 1442 01:05:31,637 --> 01:05:32,860 Meow, meow, buh-bye. 1443 01:05:33,671 --> 01:05:35,329 [music stops] 1444 01:05:35,465 --> 01:05:36,534 [dramatic music playing] 1445 01:05:37,332 --> 01:05:38,701 [grunts] 1446 01:05:40,478 --> 01:05:41,473 Uh-oh. 1447 01:05:42,909 --> 01:05:44,278 [grunts] 1448 01:05:46,980 --> 01:05:48,480 [explosion] 1449 01:05:50,749 --> 01:05:52,754 [Whiskers] I still have eight more lives. 1450 01:05:52,889 --> 01:05:53,949 [heroic music playing] 1451 01:05:54,085 --> 01:05:55,581 Come on. 1452 01:05:55,717 --> 01:05:57,025 [Krypto] How fun was that? 1453 01:05:57,161 --> 01:05:59,028 [Ace] A missile was shot into my chest! 1454 01:05:59,164 --> 01:06:00,392 [Krypto] Uh, that's one way to put it. 1455 01:06:00,527 --> 01:06:01,832 [Ace] There's no other way to put it. 1456 01:06:01,967 --> 01:06:04,467 A missile was just shot into my chest. 1457 01:06:04,602 --> 01:06:07,367 The threat was neutered, thanks to Krypto and friends. 1458 01:06:08,298 --> 01:06:10,070 This is amazing! 1459 01:06:10,205 --> 01:06:13,577 -Yes! Humanity is saved. -No! 1460 01:06:13,712 --> 01:06:16,607 My baby made friends. 1461 01:06:20,416 --> 01:06:22,044 If you all had pets, you'd understand. 1462 01:06:22,180 --> 01:06:24,852 You know, I had a cheetah once, but she ate my landlord. 1463 01:06:24,987 --> 01:06:26,985 And tore up my couch. 1464 01:06:27,121 --> 01:06:28,521 Man, I loved that couch. 1465 01:06:28,656 --> 01:06:31,321 On the planet Oa, I thought I had a pet raccoon, 1466 01:06:31,457 --> 01:06:32,887 but he thought we were dating. 1467 01:06:33,022 --> 01:06:35,427 All the creatures of the sea are my friends. 1468 01:06:35,563 --> 01:06:39,001 Except for that one eel who knows what he did. 1469 01:06:39,137 --> 01:06:41,430 Yeah, I'm not really an animal guy. 1470 01:06:41,565 --> 01:06:43,370 Oh! Are you allergic or...? 1471 01:06:43,506 --> 01:06:46,666 As a child, I fell into a well filled with bats. 1472 01:06:46,801 --> 01:06:48,704 I can still hear the screams 1473 01:06:48,840 --> 01:06:51,409 as their dark wings flapped around me, 1474 01:06:51,545 --> 01:06:54,049 scratching my chubby, childish flesh. 1475 01:06:54,185 --> 01:06:56,647 I'm tormented every waking moment. 1476 01:06:59,785 --> 01:07:01,888 I really think a pet would be good for you. 1477 01:07:02,024 --> 01:07:03,357 [dramatic music playing] 1478 01:07:04,222 --> 01:07:05,953 [both sniffing] 1479 01:07:08,999 --> 01:07:10,358 [gasps] I got Lulu's scent. 1480 01:07:10,494 --> 01:07:11,760 [sniffs] She's this way. 1481 01:07:11,896 --> 01:07:14,633 [scoffs] Well, look at you being a dog. 1482 01:07:14,768 --> 01:07:17,367 Also, the prisoners had egg salad for lunch... 1483 01:07:17,503 --> 01:07:19,268 and down that hall... [sniffs] 1484 01:07:19,403 --> 01:07:20,836 Oh, dang, [sniffs] 1485 01:07:20,972 --> 01:07:22,409 I think a robot guard got his heart broken. 1486 01:07:23,713 --> 01:07:25,210 Dolores. 1487 01:07:25,345 --> 01:07:28,747 [melancholic music playing] 1488 01:07:28,883 --> 01:07:31,950 I'll admit, sometimes it can be a little too specific. 1489 01:07:32,085 --> 01:07:33,084 [rumbling] 1490 01:07:33,220 --> 01:07:34,652 [ominous music playing] 1491 01:07:36,558 --> 01:07:38,788 -Lex! I'm here! -[sentimental music playing] 1492 01:07:39,954 --> 01:07:42,429 -We're finally reunited. -Halt. 1493 01:07:44,059 --> 01:07:47,529 Ah. The student returns to the teacher. 1494 01:07:47,664 --> 01:07:49,539 Oh, good. Your marmot baby. 1495 01:07:49,674 --> 01:07:51,098 Shove it. 1496 01:07:51,233 --> 01:07:53,103 I'm his favorite henchman, not you, you piece of... 1497 01:07:53,238 --> 01:07:55,211 [Lulu squeaking] 1498 01:07:56,043 --> 01:07:57,044 [clears throat] 1499 01:07:57,180 --> 01:07:59,380 Now, I have a present for you. 1500 01:07:59,516 --> 01:08:01,881 Um, it's not here, but I have pictures of it. 1501 01:08:02,017 --> 01:08:03,481 Loser, loser. 1502 01:08:03,617 --> 01:08:05,145 Look at all their dumb outfits. 1503 01:08:05,281 --> 01:08:08,915 Huh. My evil plan to take out the Justice League. 1504 01:08:09,051 --> 01:08:11,819 [chuckles] Wow! You really did study. 1505 01:08:11,955 --> 01:08:14,692 Ooh! And wait until you see this. 1506 01:08:14,827 --> 01:08:17,129 Okay, I don't know how that got in there. 1507 01:08:17,265 --> 01:08:18,663 No one wants that, right? 1508 01:08:18,799 --> 01:08:20,894 [chuckles] Well, clearly, I've been hacked. 1509 01:08:21,030 --> 01:08:22,932 Okay, let's get you out of here. 1510 01:08:23,067 --> 01:08:24,999 Oh, I can't believe this is finally happening. 1511 01:08:25,134 --> 01:08:27,072 I can't believe this is actually happening. 1512 01:08:27,208 --> 01:08:28,908 [dramatic music playing] 1513 01:08:29,043 --> 01:08:31,247 [yelling] 1514 01:08:32,983 --> 01:08:34,377 [electricity crackling] 1515 01:08:34,512 --> 01:08:35,785 [heroic music playing] 1516 01:08:35,920 --> 01:08:37,386 This ends now, rodent. 1517 01:08:37,521 --> 01:08:39,888 You were just defeated by... Let me remember it. 1518 01:08:40,024 --> 01:08:42,223 The League of Super-Pets. 1519 01:08:42,359 --> 01:08:44,025 Brring, brring. Hello, who's there? 1520 01:08:44,161 --> 01:08:45,653 Uh, the League of Super-Pets. 1521 01:08:45,788 --> 01:08:48,398 Give it up, Lulu. It's over. 1522 01:08:48,534 --> 01:08:51,195 You idiots. You're actually getting the hang of this. 1523 01:08:51,331 --> 01:08:53,634 I'm toast. I'm a goner. 1524 01:08:53,770 --> 01:08:54,737 Not. 1525 01:08:54,873 --> 01:08:57,068 [sinister music swells] 1526 01:08:57,203 --> 01:08:59,209 [Ace] No! 1527 01:08:59,344 --> 01:09:01,574 [Lulu] One more step and the puppy gets it. 1528 01:09:02,771 --> 01:09:04,410 Unless your friends 1529 01:09:04,546 --> 01:09:07,047 walk into those cells over there. 1530 01:09:07,183 --> 01:09:08,777 Ace, attack. I'll be fine. 1531 01:09:08,913 --> 01:09:10,546 [chuckling] You'll be a pancake. 1532 01:09:10,682 --> 01:09:12,320 Okay, I'm gonna count to three 1533 01:09:12,456 --> 01:09:14,051 and I'll start at two 'cause I'm evil. 1534 01:09:14,186 --> 01:09:15,055 Two... 1535 01:09:15,191 --> 01:09:16,990 All right, Lulu. You win. 1536 01:09:17,126 --> 01:09:19,190 No! Don't listen to her. 1537 01:09:19,326 --> 01:09:20,792 What choice do we have? 1538 01:09:20,927 --> 01:09:23,057 [Lulu] Oh, I didn't know they were gonna be so sad. 1539 01:09:24,367 --> 01:09:26,499 He doesn't wanna go in the cage, 1540 01:09:26,634 --> 01:09:29,972 but he has to, to save the other one. 1541 01:09:30,108 --> 01:09:32,165 Everyone is upset. [chuckles] 1542 01:09:35,003 --> 01:09:36,374 ♪ The dogs are sad ♪ 1543 01:09:36,510 --> 01:09:37,773 ♪ The turtle's sad ♪ 1544 01:09:37,908 --> 01:09:41,283 ♪ And the squirrel is sad ♪ 1545 01:09:41,418 --> 01:09:44,118 -[PB grunting] -[dramatic music playing] 1546 01:09:44,253 --> 01:09:46,256 Okay. Now then, where was I? 1547 01:09:50,919 --> 01:09:52,889 Let me look at you, my pet. 1548 01:09:53,423 --> 01:09:54,720 Oh, Lex. 1549 01:09:54,856 --> 01:09:56,398 [romantic music playing] 1550 01:10:00,997 --> 01:10:05,634 ♪ What the world needs now♪ 1551 01:10:05,770 --> 01:10:08,740 ♪ Is love, sweet love ♪ 1552 01:10:09,873 --> 01:10:12,942 ♪ It's the only thing ♪ 1553 01:10:13,078 --> 01:10:16,415 ♪ That there's just too little of ♪ 1554 01:10:16,550 --> 01:10:17,853 -Lex? -[romantic music stops] 1555 01:10:17,989 --> 01:10:19,080 Lex, what are you doing? 1556 01:10:19,924 --> 01:10:21,080 We're a team. 1557 01:10:21,216 --> 01:10:22,453 Lex, we were scientists together. 1558 01:10:22,588 --> 01:10:24,252 No. Lex, what are you doing? 1559 01:10:24,387 --> 01:10:26,587 I mean, come on. You didn't expect me to share credit 1560 01:10:26,723 --> 01:10:28,093 with a rodent, did you? 1561 01:10:28,229 --> 01:10:30,260 [shouts] Lex! 1562 01:10:30,395 --> 01:10:31,695 [sobbing] 1563 01:10:31,831 --> 01:10:34,565 [Merton] Oh! Little turn of events! 1564 01:10:34,701 --> 01:10:37,639 ♪ The guinea pig is sad ♪ 1565 01:10:37,775 --> 01:10:38,935 [grunts] 1566 01:10:39,744 --> 01:10:40,843 [sighs] 1567 01:10:40,979 --> 01:10:42,907 [breathing heavily] 1568 01:10:43,042 --> 01:10:46,112 Lulu, I know you're hurting, but join our pack. 1569 01:10:46,248 --> 01:10:47,514 Hold up, wait! For real? 1570 01:10:47,650 --> 01:10:49,480 She left us to die in a fire, remember? 1571 01:10:49,616 --> 01:10:51,453 Yeah, but if we work together, 1572 01:10:51,588 --> 01:10:53,950 we can get outta here and save Superman. 1573 01:10:55,290 --> 01:10:57,254 Huh. You truly love him. 1574 01:10:57,389 --> 01:10:58,585 Of course I do. 1575 01:10:58,721 --> 01:11:00,260 You're a fool. 1576 01:11:00,395 --> 01:11:02,661 He'll only break your heart. 1577 01:11:02,796 --> 01:11:05,092 Luckily, I'm going to do you a favor, 1578 01:11:05,228 --> 01:11:08,367 and destroy him before he gets the chance. 1579 01:11:08,502 --> 01:11:10,166 What are you talking about? 1580 01:11:10,302 --> 01:11:13,903 Oh, did I forget to mention my evil plan's grand finale? 1581 01:11:14,038 --> 01:11:16,010 In 28 minutes, the entire Justice League 1582 01:11:16,146 --> 01:11:18,272 is gonna go kaboom. 1583 01:11:18,407 --> 01:11:22,909 If I can't have my guy, then you can't have yours. 1584 01:11:23,045 --> 01:11:25,019 No. I won't let you hurt him. 1585 01:11:25,154 --> 01:11:26,754 Just one question, 1586 01:11:26,890 --> 01:11:29,751 how are you gonna stop me when you're trapped in a cage? 1587 01:11:29,886 --> 01:11:31,493 You're trapped, too, genius. 1588 01:11:31,628 --> 01:11:34,329 Yes, I know. But just like at the shelter, 1589 01:11:34,465 --> 01:11:37,862 I always have an exit strategy. 1590 01:11:38,628 --> 01:11:39,829 Hey, girl. 1591 01:11:39,965 --> 01:11:41,833 Dish, queen. How'd it go with Lex? 1592 01:11:42,367 --> 01:11:44,570 [growls] 1593 01:11:44,706 --> 01:11:46,403 Okay, I feel like I can say this now, 1594 01:11:46,538 --> 01:11:48,002 I never liked him. 1595 01:11:48,138 --> 01:11:49,709 Lex will pay for what he's done. 1596 01:11:51,614 --> 01:11:53,212 Right alongside the Justice League. 1597 01:11:53,348 --> 01:11:54,912 [ominous music playing] 1598 01:11:57,189 --> 01:11:58,685 You won't get away with this. 1599 01:11:58,820 --> 01:12:01,890 I say this with love. You are all losers. 1600 01:12:02,026 --> 01:12:04,920 You've always been losers, and you'll continue to be losers 1601 01:12:05,056 --> 01:12:07,489 until the end of your loser lives. 1602 01:12:07,624 --> 01:12:09,598 Oh, and Krypto, 1603 01:12:09,733 --> 01:12:11,929 I'll be sure to say goodbye to Superman for you. 1604 01:12:17,365 --> 01:12:19,568 -[timer beeping] -[ominous music fades] 1605 01:12:19,703 --> 01:12:21,574 Well, well, well. 1606 01:12:21,710 --> 01:12:23,807 If it isn't the Justice League, 1607 01:12:23,943 --> 01:12:27,317 captured by me, entirely on my own. 1608 01:12:27,452 --> 01:12:29,485 The guinea pig did literally everything. 1609 01:12:29,620 --> 01:12:32,846 [Lex] Yes, gotta admit, doesn't feel great. 1610 01:12:32,981 --> 01:12:34,247 But it's all worth it. 1611 01:12:34,383 --> 01:12:36,816 Because you chumps are going down for good. 1612 01:12:36,952 --> 01:12:39,028 [ominous music playing] 1613 01:12:39,163 --> 01:12:41,492 [Super-Pets grunting] 1614 01:12:41,627 --> 01:12:42,922 [somber music playing] 1615 01:12:43,057 --> 01:12:43,956 [Krypto] It's no use. 1616 01:12:44,092 --> 01:12:45,435 These cells were designed 1617 01:12:45,570 --> 01:12:47,933 to keep anyone with powers from escaping. 1618 01:12:48,069 --> 01:12:50,099 You'd have to be as strong as Superman to get out. 1619 01:12:51,704 --> 01:12:53,805 Well, we can't just give up. 1620 01:12:53,941 --> 01:12:55,936 There's a difference between giving up 1621 01:12:56,071 --> 01:12:57,874 and knowing when it's over. 1622 01:12:58,010 --> 01:13:00,950 Mm-mmm. No way. Not for superheroes. 1623 01:13:01,086 --> 01:13:02,716 I'm not a superhero. 1624 01:13:03,715 --> 01:13:05,312 I'm not even a good dog. 1625 01:13:07,587 --> 01:13:08,720 When I was a puppy, 1626 01:13:08,855 --> 01:13:10,959 I promised I'd watch over Superman. 1627 01:13:11,095 --> 01:13:12,493 And I failed. 1628 01:13:12,629 --> 01:13:14,793 All because I was jealous of Lois. 1629 01:13:14,929 --> 01:13:16,930 Who wouldn't be? Have you seen those bangs? 1630 01:13:17,066 --> 01:13:18,959 Ba-bang! 1631 01:13:19,094 --> 01:13:21,236 Superman was my only friend 1632 01:13:21,372 --> 01:13:23,865 and I was afraid to lose that. 1633 01:13:24,001 --> 01:13:25,701 But you can't blame yourself. 1634 01:13:25,837 --> 01:13:27,803 I'm the only one to blame. 1635 01:13:27,938 --> 01:13:29,369 If I really was his friend, 1636 01:13:29,504 --> 01:13:31,140 I'd have been there for him no matter what. 1637 01:13:32,348 --> 01:13:33,549 My father was right. 1638 01:13:34,877 --> 01:13:36,277 My problem is me. 1639 01:13:41,918 --> 01:13:43,785 [sniffles] I'm sorry. 1640 01:13:43,920 --> 01:13:45,793 Nah, man, you're good. 1641 01:13:45,928 --> 01:13:48,321 You're just finally being real with yourself. 1642 01:13:48,456 --> 01:13:50,790 You can't have justice without truth. 1643 01:13:50,925 --> 01:13:52,029 Thanks, Ace. 1644 01:13:52,961 --> 01:13:54,196 But it's too late. 1645 01:13:56,101 --> 01:13:57,870 Are you sure about that, perrito? 1646 01:13:58,006 --> 01:13:59,436 -What do you mean? -[dramatic music playing] 1647 01:13:59,572 --> 01:14:00,535 You're flying. 1648 01:14:00,670 --> 01:14:01,635 What? 1649 01:14:01,770 --> 01:14:02,703 I'm... 1650 01:14:02,838 --> 01:14:04,375 My powers. 1651 01:14:04,510 --> 01:14:06,106 I'm back! 1652 01:14:06,242 --> 01:14:08,310 The kryptonite has left the dog. 1653 01:14:08,445 --> 01:14:10,817 [sniffing] Well, that does smell like sandalwood. 1654 01:14:11,780 --> 01:14:13,314 [grunts] 1655 01:14:18,762 --> 01:14:21,521 All right, time to save the Justice League. 1656 01:14:21,657 --> 01:14:24,028 -[Chip speaking Spanish] -Let's crack some skulls. 1657 01:14:26,270 --> 01:14:28,169 No, you've done enough. 1658 01:14:28,304 --> 01:14:30,166 Um, say what now? 1659 01:14:30,301 --> 01:14:33,032 I started this with one best friend to save 1660 01:14:33,168 --> 01:14:34,669 and now I have four more. 1661 01:14:34,804 --> 01:14:36,702 Aw! He means us. 1662 01:14:36,838 --> 01:14:40,174 I can't let you keep risking your lives for my mistake. 1663 01:14:40,309 --> 01:14:42,342 But don't worry, when this is over, 1664 01:14:42,478 --> 01:14:44,521 I'm still taking you all to that farm. 1665 01:14:45,321 --> 01:14:46,655 Pup, up and away! 1666 01:14:49,392 --> 01:14:50,358 You believe that dog? 1667 01:14:50,494 --> 01:14:51,858 Has an emotional breakthrough, 1668 01:14:51,993 --> 01:14:54,397 gets his powers back, and then bounces. 1669 01:14:54,532 --> 01:14:56,730 -I thought it was sweet. -Me, too. 1670 01:14:56,866 --> 01:14:59,569 I'm medium on it, you know, if I'm honest. 1671 01:15:02,031 --> 01:15:03,705 [sinister music playing] 1672 01:15:05,142 --> 01:15:07,269 [metal creaking] 1673 01:15:08,377 --> 01:15:09,678 [people screaming] 1674 01:15:17,852 --> 01:15:20,148 Time for the death of Superman. 1675 01:15:20,284 --> 01:15:22,217 [Krypto] I'm not so sure about that. 1676 01:15:22,352 --> 01:15:23,851 [up-tempo electronic music playing] 1677 01:15:23,987 --> 01:15:25,826 Ugh! This guy again? 1678 01:15:26,327 --> 01:15:27,597 [growls] 1679 01:15:32,234 --> 01:15:33,603 [growls] 1680 01:15:41,739 --> 01:15:42,843 [squeals] 1681 01:15:52,882 --> 01:15:54,415 [screams] 1682 01:15:56,786 --> 01:15:58,320 [groans] 1683 01:15:59,464 --> 01:16:02,489 -[groans] -[music stops] 1684 01:16:03,463 --> 01:16:04,661 [sighs] 1685 01:16:04,797 --> 01:16:06,096 [chuckles nervously] 1686 01:16:06,232 --> 01:16:08,165 -[squeaking] -[sinister music playing] 1687 01:16:10,636 --> 01:16:12,169 Any last words? 1688 01:16:12,304 --> 01:16:15,576 -[groans] I love saying that. -[rumbling] 1689 01:16:15,711 --> 01:16:18,945 Any last words? Ooh, it is fun. 1690 01:16:19,080 --> 01:16:21,441 [chuckling] Hey. You liked my little joke? 1691 01:16:21,576 --> 01:16:23,913 Lockin' you up in the cell. [laughs] 1692 01:16:24,049 --> 01:16:26,446 That was funny, right? Right? 1693 01:16:26,581 --> 01:16:29,049 No, hey, come on, it's me. Papa Lex. 1694 01:16:29,185 --> 01:16:30,825 No, hey... What? Come on! 1695 01:16:31,791 --> 01:16:34,389 [laughing menacingly] 1696 01:16:34,524 --> 01:16:36,494 Yeah, I don't get paid enough for this, no. 1697 01:16:36,629 --> 01:16:37,792 [elevator dings] 1698 01:16:37,927 --> 01:16:39,229 Lock the gates. 1699 01:16:41,602 --> 01:16:43,933 [machine beeping] 1700 01:16:44,068 --> 01:16:45,299 Ew, I can't wait that long. 1701 01:16:45,435 --> 01:16:47,336 Let's do it now. I want to do it now. 1702 01:16:48,942 --> 01:16:50,306 [Mark] Are you sure about this? 1703 01:16:50,441 --> 01:16:52,311 I mean, the kidnapping we could get behind. 1704 01:16:52,447 --> 01:16:55,449 We liked the kidnapping, but if you do this, they'll die. 1705 01:16:55,584 --> 01:16:56,816 That's the point of... 1706 01:16:56,952 --> 01:16:58,814 What did you think we were doing? 1707 01:16:58,950 --> 01:17:00,987 Mark, Keith, suffer. 1708 01:17:01,654 --> 01:17:03,390 [both screaming] 1709 01:17:03,526 --> 01:17:04,892 [Krypto] Stand down. 1710 01:17:05,957 --> 01:17:07,489 [dramatic music playing] 1711 01:17:07,625 --> 01:17:09,198 Okay, Krypto, you are definitely stalking me now. 1712 01:17:09,334 --> 01:17:10,628 I'm, like, creeped out. 1713 01:17:10,763 --> 01:17:12,398 -[gasps] -Bye. 1714 01:17:12,533 --> 01:17:13,802 [Krypto grunts] 1715 01:17:17,001 --> 01:17:18,366 [gasps] Fly over there. 1716 01:17:18,501 --> 01:17:20,407 You mean, toward the murder rodent? 1717 01:17:20,542 --> 01:17:21,671 Where is Superman? 1718 01:17:21,806 --> 01:17:23,139 You're too late. 1719 01:17:23,275 --> 01:17:24,676 I'm sending him back to the place 1720 01:17:24,812 --> 01:17:26,477 from whence he came from. 1721 01:17:26,612 --> 01:17:27,607 Boop! 1722 01:17:29,616 --> 01:17:31,176 [alarm blaring] 1723 01:17:31,312 --> 01:17:32,948 [building rumbling] 1724 01:17:33,083 --> 01:17:35,188 [laughing maniacally] 1725 01:17:35,324 --> 01:17:36,281 No! 1726 01:17:36,417 --> 01:17:38,893 [Lulu continues laughing] 1727 01:17:40,961 --> 01:17:42,990 [building crashing, rumbling] 1728 01:17:43,126 --> 01:17:44,466 What... What's going on? 1729 01:17:44,601 --> 01:17:45,999 [Lex] Uh, yeah, funny story. 1730 01:17:46,134 --> 01:17:48,293 I, uh, turned my office into a rocket ship. 1731 01:17:48,429 --> 01:17:49,567 All billionaires have 'em. 1732 01:17:49,702 --> 01:17:50,740 It's true. 1733 01:17:59,910 --> 01:18:01,178 [Mark coughing] 1734 01:18:01,313 --> 01:18:05,181 Krypto, there's a bomb on the rocket. 1735 01:18:05,316 --> 01:18:07,581 When it leaves Earth's atmosphere, 1736 01:18:08,986 --> 01:18:10,524 it'll implode. 1737 01:18:10,660 --> 01:18:13,356 [Keith and Mark coughing] 1738 01:18:16,863 --> 01:18:18,632 We're just coughing. Go! 1739 01:18:18,768 --> 01:18:20,198 I'm coming for you, Superman. 1740 01:18:21,734 --> 01:18:23,238 Uh-uh-uh! 1741 01:18:23,373 --> 01:18:24,565 Not so fast. 1742 01:18:25,706 --> 01:18:26,870 [pilot yelps] 1743 01:18:27,006 --> 01:18:28,269 -[screaming] -[gasps] 1744 01:18:28,404 --> 01:18:29,845 [Lulu] Who gets to live, doggy? 1745 01:18:29,980 --> 01:18:32,912 The man you love, or the woman he does? 1746 01:18:33,048 --> 01:18:35,015 You can't save them both on your own. 1747 01:18:36,486 --> 01:18:37,853 [distant boom] 1748 01:18:43,019 --> 01:18:44,087 What's up, dog? 1749 01:18:44,222 --> 01:18:46,588 Ugh, what is this? PAW Patrol? 1750 01:18:46,724 --> 01:18:49,894 [chuckles] I thought I told you guys to stay put. 1751 01:18:50,030 --> 01:18:51,966 When do we ever listen to you? 1752 01:18:53,733 --> 01:18:55,761 Boo! I'm bored! 1753 01:18:55,896 --> 01:18:58,132 -Let's get to the fiery crash. -[snaps fingers] 1754 01:18:58,268 --> 01:18:59,666 [pilot and Lois screaming] 1755 01:19:01,269 --> 01:19:02,402 You save Superman. 1756 01:19:02,537 --> 01:19:04,110 -From a rocket? -I trust you. 1757 01:19:05,408 --> 01:19:07,311 Okay, but from a rocket, though? 1758 01:19:10,388 --> 01:19:11,586 Hop on, y'all. 1759 01:19:11,721 --> 01:19:13,414 Because this pig right here 1760 01:19:13,550 --> 01:19:16,254 [in deep voice] is about to go ham. 1761 01:19:21,563 --> 01:19:22,693 [people gasping] 1762 01:19:22,828 --> 01:19:24,092 [both screaming] 1763 01:19:24,227 --> 01:19:26,026 [tense music playing] 1764 01:19:26,162 --> 01:19:28,831 [both gasping] 1765 01:19:28,966 --> 01:19:31,164 [screaming] 1766 01:19:31,299 --> 01:19:32,633 [helicopter thuds] 1767 01:19:35,975 --> 01:19:37,847 [heroic music playing] 1768 01:19:44,552 --> 01:19:46,647 [growls] 1769 01:19:47,758 --> 01:19:49,782 That thing took our Superman. 1770 01:19:50,791 --> 01:19:52,125 She's goin' down. 1771 01:19:53,992 --> 01:19:55,865 [PB grunting] 1772 01:19:58,065 --> 01:20:00,067 [in deep voice] Merton, hit it. 1773 01:20:06,135 --> 01:20:08,240 [Chip screaming] 1774 01:20:15,276 --> 01:20:16,314 [Chip] Ay! 1775 01:20:20,316 --> 01:20:21,849 It's over, hamster. 1776 01:20:21,985 --> 01:20:24,058 Hamster? 1777 01:20:24,193 --> 01:20:27,754 A hamster is just a dollar store gerbil. 1778 01:20:32,493 --> 01:20:33,968 A hamster is a chipmunk 1779 01:20:34,104 --> 01:20:36,998 with nothing interesting going on fur-wise. 1780 01:20:37,133 --> 01:20:38,402 [Krypto groans] 1781 01:20:43,677 --> 01:20:44,804 [growls] 1782 01:20:47,777 --> 01:20:50,051 You're up, kid. Open it like a can of tuna. 1783 01:20:52,489 --> 01:20:54,385 [grunting] 1784 01:21:04,226 --> 01:21:05,363 [screams] 1785 01:21:09,272 --> 01:21:12,765 -Well, I loosened it for you. -[chuckles sheepishly] 1786 01:21:12,901 --> 01:21:14,702 [sighs] Man, I hate bein' invulnerable. 1787 01:21:14,837 --> 01:21:17,637 Here we go. This is gonna hurt tomorrow. 1788 01:21:17,773 --> 01:21:19,212 Why couldn't I have been stretchy? 1789 01:21:19,347 --> 01:21:20,983 Or, like, gotten a magic hammer or something. 1790 01:21:22,113 --> 01:21:24,118 [groaning, yells] 1791 01:21:26,954 --> 01:21:28,920 [machine beeping loudly] 1792 01:21:29,055 --> 01:21:30,322 [tense music playing] 1793 01:21:32,897 --> 01:21:34,761 -[metal rattling] -[groaning] 1794 01:21:34,897 --> 01:21:36,398 [machine beeping rapidly] 1795 01:21:36,533 --> 01:21:38,066 [explosion] 1796 01:21:40,767 --> 01:21:41,894 No! 1797 01:21:51,075 --> 01:21:52,377 [groaning] 1798 01:21:52,911 --> 01:21:54,242 Face it. 1799 01:21:54,378 --> 01:21:55,776 -It's over. -Huh? 1800 01:22:00,952 --> 01:22:01,820 [groans] 1801 01:22:01,956 --> 01:22:03,554 Your Superman is no more 1802 01:22:03,689 --> 01:22:07,853 and now his precious little dog is about to... 1803 01:22:07,989 --> 01:22:09,425 -What? What is it? -[tense music stops] 1804 01:22:09,561 --> 01:22:10,967 Do I have something on my face? 1805 01:22:11,102 --> 01:22:12,996 Do I have a pimple? Is it wet? Is it ready? 1806 01:22:13,132 --> 01:22:14,360 Should I pop it? [gasps] 1807 01:22:14,496 --> 01:22:16,005 [dramatic music playing] 1808 01:22:18,641 --> 01:22:19,800 [PB grunts] 1809 01:22:22,008 --> 01:22:23,672 [PB groaning] 1810 01:22:24,812 --> 01:22:26,108 [Ace groans] 1811 01:22:26,244 --> 01:22:29,117 Hey, guys. Big fan. 1812 01:22:29,253 --> 01:22:31,988 Um... You all see the giant pig too, right? 1813 01:22:33,185 --> 01:22:34,514 No. How did they...? 1814 01:22:34,649 --> 01:22:36,285 You forgot one thing, Lulu. 1815 01:22:36,420 --> 01:22:38,918 Unlike you, I have friends. 1816 01:22:41,159 --> 01:22:42,323 [Lulu grunts] 1817 01:22:42,458 --> 01:22:43,659 [heroic music playing] 1818 01:22:46,130 --> 01:22:49,038 [screams] 1819 01:22:56,579 --> 01:22:57,805 [grunts] 1820 01:23:03,479 --> 01:23:05,186 [breathing heavily] 1821 01:23:07,616 --> 01:23:09,322 [suspenseful music playing] 1822 01:23:09,457 --> 01:23:12,061 [whispers] You're right, you do have friends. 1823 01:23:13,455 --> 01:23:15,931 But not for long. 1824 01:23:16,067 --> 01:23:18,199 -[rumbling] -[ominous music playing] 1825 01:23:28,405 --> 01:23:29,771 [building rumbling] 1826 01:23:34,542 --> 01:23:36,679 [birds screeching] 1827 01:23:38,216 --> 01:23:39,583 [tires screeching] 1828 01:23:46,290 --> 01:23:47,888 [people screaming] 1829 01:23:52,636 --> 01:23:53,927 [people gasping] 1830 01:23:55,202 --> 01:23:57,106 [ominous music continues] 1831 01:24:00,870 --> 01:24:03,343 [distorted voice] Kneel before Lulu. 1832 01:24:04,141 --> 01:24:05,609 [growls] 1833 01:24:11,578 --> 01:24:13,087 Oh, come on. 1834 01:24:13,223 --> 01:24:14,384 [soft music playing on speakers] 1835 01:24:14,520 --> 01:24:17,819 [distorted voice] I said, kneel! 1836 01:24:21,964 --> 01:24:23,429 [dramatic music playing] 1837 01:24:25,602 --> 01:24:26,663 [groans] 1838 01:24:27,803 --> 01:24:29,600 [groaning] 1839 01:24:31,532 --> 01:24:34,668 [Lulu roars] 1840 01:24:34,803 --> 01:24:37,407 -Try to keep up, turtle. -Okay. 1841 01:24:37,542 --> 01:24:38,614 -Porcine creature... -[gasps] 1842 01:24:38,749 --> 01:24:39,808 ...follow my lead. 1843 01:24:42,578 --> 01:24:44,611 Batman works alone. 1844 01:24:44,747 --> 01:24:46,986 Except for Robin, and Alfred, 1845 01:24:47,121 --> 01:24:48,656 Commissioner Gordon... 1846 01:24:48,791 --> 01:24:50,418 [both grunting] 1847 01:24:50,553 --> 01:24:52,554 [upbeat music playing] 1848 01:24:52,689 --> 01:24:54,295 -[slapping] -[Lulu grunts] 1849 01:24:56,567 --> 01:24:57,758 [roars] 1850 01:24:57,894 --> 01:24:59,432 [Cyborg] Don't mess up my half-fro! 1851 01:25:02,201 --> 01:25:04,103 [Lulu grunts] 1852 01:25:04,238 --> 01:25:06,432 [Flash and Merton laughing] 1853 01:25:06,568 --> 01:25:07,935 I am Aquaman. 1854 01:25:09,109 --> 01:25:10,404 [all grunting] 1855 01:25:10,540 --> 01:25:12,671 [Aquaman grunts, laughs] 1856 01:25:12,806 --> 01:25:13,880 [Green Lantern laughs] 1857 01:25:14,015 --> 01:25:15,349 Get it, squirrel! 1858 01:25:15,484 --> 01:25:16,476 -[Chip laughing] -[Batman] ...Justice League, 1859 01:25:16,611 --> 01:25:17,982 Batgirl, Batwoman, 1860 01:25:18,117 --> 01:25:19,382 my IT crew, 1861 01:25:19,518 --> 01:25:21,547 whoever Morgan Freeman played, 1862 01:25:21,682 --> 01:25:22,884 Ah, what the heck. 1863 01:25:24,760 --> 01:25:25,788 [grunts] 1864 01:25:26,630 --> 01:25:28,157 [groans] 1865 01:25:28,293 --> 01:25:29,730 [Ace snarling] 1866 01:25:29,866 --> 01:25:31,024 [Lulu grunts] 1867 01:25:32,659 --> 01:25:34,830 [Lulu grunting] 1868 01:25:36,798 --> 01:25:39,668 -[roars] -[all screaming] 1869 01:25:39,804 --> 01:25:41,500 -[roaring] -[tense music playing] 1870 01:25:41,635 --> 01:25:43,271 [groaning] 1871 01:25:43,406 --> 01:25:44,774 [groaning] 1872 01:25:47,511 --> 01:25:48,844 [dramatic music playing] 1873 01:25:50,754 --> 01:25:52,111 [grunting] 1874 01:25:56,323 --> 01:25:58,623 -[roars] -[groaning] 1875 01:25:59,964 --> 01:26:01,822 Watch, you pathetic pooch, 1876 01:26:01,958 --> 01:26:04,363 as I destroy everyone you care for. 1877 01:26:04,499 --> 01:26:05,801 And there's nothing in the world 1878 01:26:05,936 --> 01:26:07,500 you can do to stop me. 1879 01:26:10,765 --> 01:26:12,340 [stirring music playing] 1880 01:26:14,307 --> 01:26:15,740 You're right, Lulu, 1881 01:26:15,875 --> 01:26:18,839 there's nothing I can do in this world to stop you. 1882 01:26:18,975 --> 01:26:20,408 What are you talking about, man? 1883 01:26:20,544 --> 01:26:21,744 And why was your syntax 1884 01:26:21,880 --> 01:26:24,109 so oddly structured in that sentence? 1885 01:26:24,244 --> 01:26:26,453 [sighs] Keep an eye on Supes for me. 1886 01:26:27,517 --> 01:26:28,891 Where's he going? 1887 01:26:29,026 --> 01:26:32,288 No. Not the Solar Paw Punch. 1888 01:26:32,424 --> 01:26:34,225 The juice box thing? 1889 01:26:34,360 --> 01:26:35,697 But that'll kill him. 1890 01:26:35,832 --> 01:26:37,398 Krypto, no. 1891 01:26:39,827 --> 01:26:41,798 [dramatic music playing] 1892 01:26:45,701 --> 01:26:47,005 You were right, Ace. 1893 01:26:47,140 --> 01:26:48,408 Whoa, whoa! 1894 01:26:48,544 --> 01:26:50,774 [Lulu] I am a few guineas short of a pig. 1895 01:26:52,347 --> 01:26:53,546 -[Lulu laughs] -[PB] Uh... 1896 01:26:55,843 --> 01:26:57,209 [heroic music playing] 1897 01:26:59,186 --> 01:27:00,580 [Lulu laughs] 1898 01:27:00,716 --> 01:27:01,613 [Green Lantern] Ah! 1899 01:27:01,748 --> 01:27:03,516 [Aquaman grunts] 1900 01:27:03,651 --> 01:27:05,023 [screams] 1901 01:27:05,158 --> 01:27:06,352 [groaning] 1902 01:27:06,488 --> 01:27:08,055 [roars] 1903 01:27:11,402 --> 01:27:13,302 [Ace] Well, when you love somebody, 1904 01:27:13,437 --> 01:27:15,701 and I mean, you really love them, 1905 01:27:15,836 --> 01:27:18,732 you gotta be willing to do anything for 'em. 1906 01:27:18,868 --> 01:27:20,067 [Krypto] Even if it hurts? 1907 01:27:20,768 --> 01:27:21,843 [Ace chuckles] 1908 01:27:21,979 --> 01:27:23,103 Especially then. 1909 01:27:26,742 --> 01:27:29,142 [dramatic music swells] 1910 01:27:32,448 --> 01:27:33,619 [groans] 1911 01:27:36,453 --> 01:27:38,151 [all screaming] 1912 01:27:42,626 --> 01:27:44,124 [distant explosion] 1913 01:27:47,499 --> 01:27:49,503 [heroic music playing] 1914 01:27:52,066 --> 01:27:53,903 -[Krypto grunts] -[explosion] 1915 01:27:56,714 --> 01:27:58,677 [yells] 1916 01:28:01,950 --> 01:28:04,012 No! 1917 01:28:10,126 --> 01:28:11,789 [dramatic music playing] 1918 01:28:15,295 --> 01:28:16,992 [groaning loudly] 1919 01:28:23,502 --> 01:28:24,868 [dramatic music fades] 1920 01:28:29,607 --> 01:28:31,380 [solemn music playing] 1921 01:28:34,175 --> 01:28:36,147 -[coughs] -[gentle music playing] 1922 01:28:36,282 --> 01:28:37,583 [Ace groans] 1923 01:28:37,718 --> 01:28:39,749 Man, it sucks being a canine shield. 1924 01:28:39,885 --> 01:28:41,251 -[bones cracking] -[Ace groans] Oof. 1925 01:28:41,386 --> 01:28:42,521 [clicks tongue] 1926 01:28:42,656 --> 01:28:44,816 I think my teeth are still glowing. 1927 01:28:44,952 --> 01:28:46,924 You saved my life, man. 1928 01:28:47,060 --> 01:28:49,530 Hey, well, you were in the middle of saving ours. 1929 01:28:50,929 --> 01:28:52,566 You know what they say about dogs. 1930 01:28:53,365 --> 01:28:55,032 [chuckles] 1931 01:28:55,168 --> 01:28:57,138 So, something did get through that super skull of yours. 1932 01:28:57,273 --> 01:28:58,902 Don't make me take it back. 1933 01:29:02,974 --> 01:29:05,238 -[Keith] Bum, bum, bum. -[Mark] Bye. 1934 01:29:05,982 --> 01:29:07,174 [water splashes] 1935 01:29:08,782 --> 01:29:11,153 What? What have you done to me? 1936 01:29:11,288 --> 01:29:12,979 I'm in hot dog water, aren't I? 1937 01:29:13,114 --> 01:29:14,253 -[both laughing] -[Lulu] No! 1938 01:29:14,389 --> 01:29:15,919 -[both laughing] -Yeah! 1939 01:29:21,396 --> 01:29:24,063 [triumphant music playing] 1940 01:29:24,198 --> 01:29:25,928 [panting] 1941 01:29:26,064 --> 01:29:27,898 [Lois] Oh, thank goodness you're okay. 1942 01:29:30,038 --> 01:29:31,132 [whines] 1943 01:29:35,872 --> 01:29:37,270 I'm happy for you, buddy. 1944 01:29:39,579 --> 01:29:41,246 You know Krypto rescued me? 1945 01:29:41,382 --> 01:29:42,616 I know the feeling. 1946 01:29:44,178 --> 01:29:46,316 He rescued me a long time ago. 1947 01:29:46,451 --> 01:29:48,116 He's a good dog. 1948 01:29:50,190 --> 01:29:51,552 [barks] 1949 01:29:51,687 --> 01:29:52,718 [chuckles] 1950 01:29:52,853 --> 01:29:54,089 Come here, boy. 1951 01:29:56,163 --> 01:29:57,362 [barks] 1952 01:29:57,497 --> 01:29:58,966 [grunts, laughs] Hey. 1953 01:29:59,101 --> 01:30:00,528 [chuckles] 1954 01:30:00,663 --> 01:30:01,794 [Krypto panting] 1955 01:30:01,929 --> 01:30:03,801 I'm sorry, Krypto. 1956 01:30:03,937 --> 01:30:06,605 You know you'll always be my best friend. 1957 01:30:06,741 --> 01:30:08,939 And nothing can ever change that. 1958 01:30:10,013 --> 01:30:11,238 [Krypto whines] 1959 01:30:14,745 --> 01:30:16,078 Oh, one more thing. 1960 01:30:20,080 --> 01:30:21,490 [Superman chuckles] 1961 01:30:21,625 --> 01:30:22,985 -[gentle music playing] -Wow, look at that. 1962 01:30:23,121 --> 01:30:25,355 I did have this whole thing planned, but-- 1963 01:30:25,490 --> 01:30:26,791 Oh, no, please, 1964 01:30:26,927 --> 01:30:27,689 this is exactly how I always pictured it. 1965 01:30:27,824 --> 01:30:29,157 Giant evil guinea pig. 1966 01:30:29,293 --> 01:30:31,693 This... This was on my vision board. Really. 1967 01:30:31,828 --> 01:30:33,694 You wanna keep going? 1968 01:30:33,830 --> 01:30:35,130 Yes, I would. Thank you. 1969 01:30:36,172 --> 01:30:38,134 Lois Joanne Lane, 1970 01:30:38,270 --> 01:30:41,540 make me the happiest Superman in the universe. 1971 01:30:41,675 --> 01:30:43,006 -Will you-- -Yeah, okay! 1972 01:30:44,514 --> 01:30:46,273 [coughs] Prenup. [clears throat] 1973 01:30:47,643 --> 01:30:48,610 [barks] 1974 01:30:48,746 --> 01:30:49,978 [Superman exclaims] 1975 01:30:50,114 --> 01:30:51,282 -[Lois giggles] -[Superman chuckles] 1976 01:30:51,417 --> 01:30:52,521 [toy squeaking] 1977 01:30:54,289 --> 01:30:55,822 Squeezy Bruce! 1978 01:30:55,958 --> 01:30:59,418 That better be a licensed toy, or I will freak out. 1979 01:31:00,559 --> 01:31:01,992 [Chip panting] 1980 01:31:04,432 --> 01:31:06,165 [Green Lantern grunts] 1981 01:31:06,300 --> 01:31:07,202 [yelps] Oh! 1982 01:31:07,337 --> 01:31:09,769 Hey, don't worry. I got you. 1983 01:31:10,798 --> 01:31:11,870 [sighs] 1984 01:31:12,836 --> 01:31:14,538 Okay, what's happening? 1985 01:31:14,673 --> 01:31:16,000 Wow, this is so weird. 1986 01:31:16,136 --> 01:31:18,178 [squeals] So beautiful! 1987 01:31:18,314 --> 01:31:19,942 High-fiving so slow 1988 01:31:20,077 --> 01:31:21,275 when we're both really fast. Huh. 1989 01:31:22,980 --> 01:31:25,878 Princess Diana of Themyscira, 1990 01:31:26,014 --> 01:31:27,753 I humbly present myself, 1991 01:31:27,889 --> 01:31:30,757 Super Hog, still brainstorming, to you. 1992 01:31:32,619 --> 01:31:35,355 -[PB gasps] -You will be a mighty warrior. 1993 01:31:36,496 --> 01:31:37,896 And cuddle buddy. 1994 01:31:41,071 --> 01:31:42,938 Woe is me. 1995 01:31:43,073 --> 01:31:44,771 -[mellow music playing] -No one cares about the water guy. 1996 01:31:46,408 --> 01:31:48,275 This water guy does. 1997 01:31:48,410 --> 01:31:49,908 Hey, my name's Keith. 1998 01:31:51,241 --> 01:31:53,912 -[kisses] -Aw, little piggy kisses. 1999 01:31:55,010 --> 01:31:56,275 [Cyborg] Hey, smokey. 2000 01:31:56,410 --> 01:31:57,645 You're looking a little burnt out. 2001 01:31:57,781 --> 01:31:59,917 Need a light? 2002 01:32:00,052 --> 01:32:01,212 -[gentle music playing] -Oh, look at me! 2003 01:32:01,348 --> 01:32:02,387 -[laughs] -Aw, come here. 2004 01:32:02,523 --> 01:32:04,322 I'm Mark. And your name? 2005 01:32:04,458 --> 01:32:06,221 [bird cawing] 2006 01:32:07,896 --> 01:32:11,094 -[gentle music fades] -So, you are a dog. 2007 01:32:11,794 --> 01:32:13,833 I am the Batman. 2008 01:32:13,968 --> 01:32:16,099 Sorry, I'm not really great with animals. 2009 01:32:16,234 --> 01:32:17,870 Yeah, I'm not really great with people. 2010 01:32:18,005 --> 01:32:20,103 Probably because of my traumatic puppyhood. 2011 01:32:20,238 --> 01:32:22,776 As a child, my family was taken from me. 2012 01:32:22,911 --> 01:32:24,772 As a puppy, I was taken from my family. 2013 01:32:24,908 --> 01:32:26,539 So, I've steeled myself. 2014 01:32:26,675 --> 01:32:28,278 -[somber music playing] -My emotions, always in check. 2015 01:32:28,414 --> 01:32:31,752 [both] No one ever getting past my impenetrable defenses. 2016 01:32:34,686 --> 01:32:35,985 Ah, what the heck? 2017 01:32:36,121 --> 01:32:38,158 -[soft music playing] -[laughing] 2018 01:32:38,293 --> 01:32:39,394 Good boy. 2019 01:32:39,530 --> 01:32:41,597 Okay, the Batman loves you, too. 2020 01:32:43,298 --> 01:32:44,490 [collar chiming] 2021 01:32:45,565 --> 01:32:46,465 Oh! Hey, Pops. 2022 01:32:46,601 --> 01:32:48,897 Yes, it is I, Dog-El. 2023 01:32:49,033 --> 01:32:50,564 -[sighs] -[fast-forwarding] 2024 01:32:50,700 --> 01:32:53,235 Never eat chocolate. That dog in the mirror is you. 2025 01:32:54,376 --> 01:32:55,936 Fireworks suck! 2026 01:32:56,072 --> 01:32:58,573 Tell Gail I said hey! 2027 01:32:58,709 --> 01:33:01,475 Looks like you worked everything out with Superman. 2028 01:33:01,610 --> 01:33:04,543 Thanks to your advice, I made some new friends, too. 2029 01:33:04,679 --> 01:33:06,754 And now I've gotta bring them to Smallville. 2030 01:33:06,889 --> 01:33:08,580 I promised them that it would be their new... 2031 01:33:09,688 --> 01:33:11,121 [Batman chuckles] 2032 01:33:11,256 --> 01:33:12,921 -[Wonder Woman laughing] -[Green Lantern] Aw! 2033 01:33:13,057 --> 01:33:14,559 -[Flash laughs] -...home. 2034 01:33:14,695 --> 01:33:15,921 [uplifting music playing] 2035 01:33:16,057 --> 01:33:17,325 [Lois laughs] 2036 01:33:26,299 --> 01:33:28,006 [upbeat music playing] 2037 01:33:29,038 --> 01:33:30,844 [train horn blaring] 2038 01:33:35,350 --> 01:33:36,685 [screeches] 2039 01:33:42,149 --> 01:33:43,849 Hey, Chip-tonite, 2040 01:33:43,984 --> 01:33:45,518 -How's it going with Jessica? -We're getting pretty close 2041 01:33:45,654 --> 01:33:48,554 as person and pet. She even put a ring on it. 2042 01:33:51,533 --> 01:33:53,731 Nice costume game, PB. 2043 01:33:53,866 --> 01:33:56,903 Thanks! It even has magnets. 2044 01:34:06,783 --> 01:34:08,310 Um, how long is this gonna take? 2045 01:34:08,446 --> 01:34:10,880 I got a hot date with two firemen's helmets. 2046 01:34:11,016 --> 01:34:12,688 Spoiler alert, they're twins. 2047 01:34:15,082 --> 01:34:16,824 [engine roaring] 2048 01:34:18,327 --> 01:34:19,387 [barking] 2049 01:34:28,502 --> 01:34:29,870 You're late. 2050 01:34:30,005 --> 01:34:31,366 Sorry, me and the Dark Knight were playing 2051 01:34:31,501 --> 01:34:33,735 a little bit of fetch. Have you met Chewperman? 2052 01:34:33,870 --> 01:34:35,243 [toy squeaking] 2053 01:34:35,378 --> 01:34:36,534 So disrespectful. 2054 01:34:36,670 --> 01:34:38,070 -[toy squeaks] -Y'all started it. 2055 01:34:38,206 --> 01:34:39,577 So, what's the mission? 2056 01:34:39,713 --> 01:34:40,914 We can answer that. 2057 01:34:43,011 --> 01:34:45,418 [Keith] Okay, our intel indicates a dog has been mutated. 2058 01:34:45,554 --> 01:34:46,551 This could be dangerous. 2059 01:34:46,687 --> 01:34:48,086 We have to stop him. 2060 01:34:48,222 --> 01:34:50,418 Tighten your collars. We've got work to do. 2061 01:34:51,085 --> 01:34:52,253 [growling] 2062 01:34:52,389 --> 01:34:54,730 [deep voice] I ate the FedEx guy. 2063 01:34:56,389 --> 01:34:58,096 Hey, I know that dog. 2064 01:34:58,231 --> 01:35:00,896 He's giant and blue and about to crush us. 2065 01:35:01,032 --> 01:35:02,898 Can't crush what we have. 2066 01:35:03,033 --> 01:35:06,367 Say it back. Come on. 2067 01:35:06,502 --> 01:35:09,175 -Come on. -Can't crush what we have. 2068 01:35:09,311 --> 01:35:11,175 [roars] 2069 01:35:12,372 --> 01:35:14,508 Super-Pets, activate! 2070 01:35:20,688 --> 01:35:22,054 [heroic music fades] 2071 01:35:22,189 --> 01:35:23,583 ["Message In A Bottle" by Taylor Swift playing] 2072 01:35:25,921 --> 01:35:30,965 ♪ These days I'm restless Work days are endless ♪ 2073 01:35:31,101 --> 01:35:33,860 ♪ Look how you've made me made me ♪ 2074 01:35:33,995 --> 01:35:39,297 ♪ But time moves faster replaying your laughter ♪ 2075 01:35:39,432 --> 01:35:41,637 ♪ Disaster ♪ 2076 01:35:41,773 --> 01:35:48,510 ♪ Cause now you're so far away and I'm down ♪ 2077 01:35:48,645 --> 01:35:53,679 ♪ Feelin' like a face in the crowd ♪ 2078 01:35:53,815 --> 01:35:58,620 ♪ I'm reachin' for you terrified ♪ 2079 01:35:58,756 --> 01:36:03,196 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 2080 01:36:03,332 --> 01:36:07,266 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 2081 01:36:07,401 --> 01:36:11,433 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 2082 01:36:11,569 --> 01:36:16,077 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 2083 01:36:16,212 --> 01:36:19,642 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 2084 01:36:19,777 --> 01:36:23,744 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 2085 01:36:23,880 --> 01:36:28,120 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 2086 01:36:28,256 --> 01:36:32,594 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 2087 01:36:32,729 --> 01:36:36,789 ♪ How is it in London London ♪ 2088 01:36:36,924 --> 01:36:40,866 ♪ Where are you while I'm wonderin' ♪ 2089 01:36:41,001 --> 01:36:46,501 ♪ If I'll ever see you again ♪ 2090 01:36:48,705 --> 01:36:51,542 ♪ You could be the one that I love ♪ 2091 01:36:51,678 --> 01:36:56,480 ♪ And now I'm standin' here hopin' it gets to you ♪ 2092 01:36:56,616 --> 01:37:01,045 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 2093 01:37:01,181 --> 01:37:05,093 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 2094 01:37:05,228 --> 01:37:09,293 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 2095 01:37:09,429 --> 01:37:13,893 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 2096 01:37:14,028 --> 01:37:17,502 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 2097 01:37:17,637 --> 01:37:21,571 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 2098 01:37:21,707 --> 01:37:25,980 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 2099 01:37:26,116 --> 01:37:30,149 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 2100 01:37:32,045 --> 01:37:35,881 ♪ You could be the one that I love ♪ 2101 01:37:36,016 --> 01:37:39,251 ♪ You could be the one that I love ♪ 2102 01:37:39,387 --> 01:37:41,252 ♪ I love ♪ 2103 01:37:41,388 --> 01:37:47,034 ♪ And now I'm standin' here hopin' this gets to you ♪ 2104 01:37:48,263 --> 01:37:49,767 [Lex] Hello? 2105 01:37:49,903 --> 01:37:52,270 Excuse me. It's me. 2106 01:37:52,405 --> 01:37:55,104 Are any adorable animals going to let me out? 2107 01:37:55,240 --> 01:37:56,772 Maybe a cat? How 'bout a cat? 2108 01:37:56,907 --> 01:37:58,045 Nope. 2109 01:37:58,777 --> 01:38:00,147 [sighs] 2110 01:38:00,282 --> 01:38:02,809 I always knew this is how it would end for me. 2111 01:38:02,944 --> 01:38:05,283 I always knew this is how it would end for me. 2112 01:38:05,917 --> 01:38:07,278 [beeping] 2113 01:38:07,413 --> 01:38:09,287 [crackling] 2114 01:38:13,487 --> 01:38:14,859 [ominous music playing] 2115 01:38:14,994 --> 01:38:15,925 [ominous music stops] 2116 01:38:16,061 --> 01:38:18,362 [Lulu] Oh. It's you. Hi. 2117 01:38:18,497 --> 01:38:20,291 -[soft music playing] -Let's be honest. 2118 01:38:20,426 --> 01:38:22,766 The two of us are the real brains behind this operation. 2119 01:38:22,901 --> 01:38:24,131 Forget Lex. 2120 01:38:24,266 --> 01:38:25,902 We should team up. 2121 01:38:26,038 --> 01:38:28,702 So, what do you say? 2122 01:38:28,837 --> 01:38:31,243 You wanna come live in a studio apartment? 2123 01:38:32,614 --> 01:38:33,581 Like, with you? 2124 01:38:33,717 --> 01:38:36,414 Like, pet-owner situation? 2125 01:38:36,550 --> 01:38:41,581 Hmm, uh, let me think. Yes, yes! The answer is yes! 2126 01:38:41,717 --> 01:38:43,419 So, just something to know about me. 2127 01:38:43,554 --> 01:38:45,325 I'm passionate about world domination 2128 01:38:45,460 --> 01:38:47,528 and my nails need to be trimmed twice a month. 2129 01:38:47,663 --> 01:38:48,821 [soft music fades] 2130 01:38:53,131 --> 01:38:55,267 [heroic music playing] 2131 01:44:08,609 --> 01:44:09,607 [barking] 2132 01:44:09,742 --> 01:44:10,981 [toy squeaking] 2133 01:44:11,116 --> 01:44:12,320 Fetch! 2134 01:44:13,923 --> 01:44:14,855 [toy squeaks] 2135 01:44:14,991 --> 01:44:15,983 [electricity crackling] 2136 01:44:18,422 --> 01:44:19,826 [thunder rumbling] 2137 01:44:19,961 --> 01:44:20,988 [toy squeaking] 2138 01:44:22,228 --> 01:44:23,855 That's my toy. 2139 01:44:23,990 --> 01:44:26,257 Then, why is it in my mouth? 2140 01:44:29,071 --> 01:44:30,298 [Superhero] Superman. 2141 01:44:30,433 --> 01:44:31,735 Black Adam. 2142 01:44:32,900 --> 01:44:34,405 Your owner's a hero, too? 2143 01:44:34,540 --> 01:44:36,602 -[toy squeaks] -Antihero. 2144 01:44:36,737 --> 01:44:40,113 It's basically exactly like a regular hero except way cooler. 2145 01:44:40,248 --> 01:44:41,673 You make up your own rules, 2146 01:44:41,809 --> 01:44:43,316 and then you break them. 2147 01:44:43,451 --> 01:44:45,343 Also, you can ignore most moral 2148 01:44:45,478 --> 01:44:48,917 and ethical conventions because no one can stop you. 2149 01:44:49,052 --> 01:44:51,319 Yeah, that sounds a lot like a villain. 2150 01:44:51,454 --> 01:44:52,921 Antihero. 2151 01:44:53,056 --> 01:44:56,456 If he's anti a hero, then isn't he a villain? 2152 01:44:56,591 --> 01:44:59,560 Admit he's an antihero or Black Adam will destroy you. 2153 01:44:59,696 --> 01:45:01,234 Very villain thing to do. 2154 01:45:01,370 --> 01:45:03,328 It's a fine line, not gonna lie. 2155 01:45:03,464 --> 01:45:06,137 Well, whatever he is, I bet he can't fly to Pluto. 2156 01:45:06,273 --> 01:45:08,002 Oh, yeah? Watch him. 2157 01:45:13,476 --> 01:45:14,740 [Krypto] My toy. 2158 01:45:14,875 --> 01:45:16,351 [dramatic music fades] 142181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.