Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,524 --> 00:01:26,620
-We must hurry.
2
00:01:26,756 --> 00:01:29,688
The planet won't survive
much longer.
3
00:01:29,823 --> 00:01:31,494
Are you sure about this?
4
00:01:31,630 --> 00:01:33,398
I'm afraid
it's the only way.
5
00:01:43,879 --> 00:01:45,808
Krypton is about to die.
6
00:01:47,414 --> 00:01:51,009
But you, dear son,
will live on.
7
00:01:58,454 --> 00:01:59,956
Krypto, no!
8
00:02:14,468 --> 00:02:15,935
Oh! Krypto!
9
00:02:22,145 --> 00:02:23,180
No.
10
00:02:23,315 --> 00:02:25,719
Our boy will need a friend.
11
00:02:25,855 --> 00:02:27,452
Watch over our son.
12
00:03:45,094 --> 00:03:48,098
All right, wake up, buddy.
It is walk-o'clock.
13
00:03:51,107 --> 00:03:53,632
Maybe I should let him sleep?
14
00:03:53,767 --> 00:03:55,199
Okay, I let him sleep.
15
00:03:59,872 --> 00:04:01,238
All right.
16
00:04:10,116 --> 00:04:12,786
This is unpleasant
for both of us.
17
00:04:12,922 --> 00:04:15,087
-No. No, no. No, no.
18
00:04:19,427 --> 00:04:20,499
Hmm.
19
00:04:26,308 --> 00:04:28,142
Five more...
Five more minutes.
20
00:04:30,340 --> 00:04:31,811
And I'm up.
21
00:04:31,947 --> 00:04:33,510
Okay, Krypto.
22
00:04:33,646 --> 00:04:36,317
-We'll go for a walk.
23
00:04:43,958 --> 00:04:47,592
Whoa!
24
00:04:49,154 --> 00:04:53,028
♪ Ooh you make me live ♪
25
00:04:53,163 --> 00:04:57,127
♪ Whatever this worldcan give to me ♪
26
00:04:57,263 --> 00:05:00,807
♪ It's you you're all I see ♪
27
00:05:02,101 --> 00:05:04,301
♪ Ooh you make me live ♪
28
00:05:05,945 --> 00:05:09,049
-♪ You're the best friend ♪
29
00:05:09,185 --> 00:05:11,481
♪ That I ever had ♪
30
00:05:11,616 --> 00:05:14,611
-♪ I've been with yousuch a long time ♪
31
00:05:14,747 --> 00:05:18,982
♪ You're my sunshineand I want you to know ♪
32
00:05:19,118 --> 00:05:21,458
-Huh?
33
00:05:21,593 --> 00:05:25,060
♪ ...I really love you ♪
34
00:05:25,195 --> 00:05:27,830
-♪ Oh you're my best friend ♪
35
00:05:32,538 --> 00:05:36,533
♪ Ooh you make me live ♪
36
00:05:36,668 --> 00:05:39,909
♪ Whenever this worldis cruel to me ♪
37
00:05:40,044 --> 00:05:43,274
♪ I got youto help me forgive ♪
38
00:05:44,814 --> 00:05:46,347
♪ Ooh you make me live ♪
39
00:05:52,986 --> 00:05:54,384
♪ ...that I ever had ♪
40
00:05:54,520 --> 00:05:57,660
♪ You knowI'll never be lonely ♪
41
00:05:57,796 --> 00:05:59,628
-♪ You're my only one ♪
42
00:05:59,764 --> 00:06:02,064
♪ And I love the things ♪
43
00:06:02,200 --> 00:06:07,199
♪ I really lovethe things that you do ♪
44
00:06:09,411 --> 00:06:11,238
♪ Oh you're my best friend ♪
45
00:06:11,373 --> 00:06:13,437
Mister Mxyzptlk
has finally been defeated.
46
00:06:13,572 --> 00:06:16,777
Turns out, he just needed
to say his name backwards.
47
00:06:16,912 --> 00:06:18,645
From Metropolis,
I'm Lois Lane.
48
00:06:18,780 --> 00:06:19,750
Hey, Lois.
49
00:06:22,421 --> 00:06:23,554
I know you like these,
50
00:06:23,689 --> 00:06:26,283
so I got you one
from actual Paris.
51
00:06:27,727 --> 00:06:29,221
I don't know
why I said it like that.
52
00:06:29,357 --> 00:06:32,357
And I got you one of these
from 43rd Street.
53
00:06:32,493 --> 00:06:35,067
Which is, like,
a full three blocks
out of my way.
54
00:06:35,202 --> 00:06:36,303
During rush hour?
55
00:06:36,438 --> 00:06:38,170
Wow, that's like
me flying to Mars.
56
00:06:38,306 --> 00:06:39,903
What? You can fly?
57
00:06:40,038 --> 00:06:42,339
I always thought the cape
was just a cute accessory.
58
00:06:42,475 --> 00:06:45,441
Oh! So you think I'm cute.
59
00:06:45,577 --> 00:06:47,378
I said the cape was cute.
60
00:06:47,513 --> 00:06:49,340
You think I'm cute.
61
00:06:51,343 --> 00:06:52,916
Are we lickin' faces
right now?
62
00:06:53,051 --> 00:06:54,915
Because if we're lickin' faces,
I gotta get in on...
63
00:06:57,258 --> 00:06:59,224
Oh, what do I have here?
64
00:07:00,458 --> 00:07:01,588
Squeezy Bruce!
65
00:07:01,724 --> 00:07:02,793
-Fetch!
66
00:07:03,560 --> 00:07:05,528
Pup, up and away!
67
00:07:05,664 --> 00:07:08,401
Okay, where were we?
68
00:07:08,537 --> 00:07:10,796
Squeezy Bruce
retrieved.
69
00:07:10,932 --> 00:07:12,438
Hey, those guys look fun.
70
00:07:12,574 --> 00:07:13,765
How about you
go play with them?
71
00:07:16,106 --> 00:07:18,105
So I'm eating my own vomit,
and then the--
72
00:07:19,104 --> 00:07:20,239
So, I'm eating my own--
73
00:07:21,246 --> 00:07:22,112
So I'm--
74
00:07:22,247 --> 00:07:23,077
I'm--
75
00:07:24,850 --> 00:07:27,249
I see you've retreated
to your Batcave,
76
00:07:27,385 --> 00:07:30,315
but nobody can hide
from the long snoot
of justice.
77
00:07:33,962 --> 00:07:35,154
Hmm.
78
00:07:35,290 --> 00:07:36,394
And then I says,
"If you don't want me
79
00:07:36,530 --> 00:07:37,526
rubbing my butt
in the carpet,
80
00:07:37,661 --> 00:07:38,932
get hardwood floors."
81
00:07:40,526 --> 00:07:41,696
Squeezy Bruce
has been retrieved.
82
00:07:41,832 --> 00:07:43,466
Wait, do you know who this is?
83
00:07:43,602 --> 00:07:45,770
It's Krypto the Superdog.
84
00:07:45,906 --> 00:07:48,135
Okay.
You can have my pawtograph.
85
00:07:53,276 --> 00:07:55,039
Listen, I'm afraid
I gotta keep it to just one,
86
00:07:55,174 --> 00:07:56,512
or I'll be signing all day.
87
00:07:56,648 --> 00:07:57,812
Now, if you'll excuse me,
88
00:07:57,948 --> 00:08:00,182
I gotta get this
back to my boy.
89
00:08:00,318 --> 00:08:02,484
-He doesn't want it.
-I'm sorry, what?
90
00:08:02,620 --> 00:08:04,222
Mr. Outside-Underpants.
91
00:08:04,358 --> 00:08:05,555
He doesn't want the toy.
92
00:08:05,691 --> 00:08:07,159
He's trying to get rid of ya.
93
00:08:07,295 --> 00:08:09,329
What? That's ridiculous.
94
00:08:09,464 --> 00:08:11,559
Superman and I
are inseparable.
95
00:08:11,695 --> 00:08:13,230
I'm his ride or die.
96
00:08:13,365 --> 00:08:14,566
Oh, yeah?
97
00:08:14,702 --> 00:08:16,433
Where you, uh,
sleeping these days?
98
00:08:16,569 --> 00:08:18,695
I sleep in bed with Supes.
99
00:08:18,831 --> 00:08:20,968
Except when Lois stays over,
then I have to move to my
100
00:08:21,104 --> 00:08:23,000
extra special spot
on the floor.
101
00:08:24,375 --> 00:08:25,706
Brutal.
102
00:08:25,842 --> 00:08:27,504
Same thing happened to me.
103
00:08:27,639 --> 00:08:30,208
Nancy got a fiancee
and it was all over.
104
00:08:30,344 --> 00:08:32,512
That's French
for "Bye-bye, dog."
105
00:08:32,647 --> 00:08:34,914
Yeah, well,
you don't get Supes
like I get Supes.
106
00:08:35,049 --> 00:08:36,614
I mean, sure, the guy dates,
107
00:08:36,749 --> 00:08:38,852
but he will never love anyone
except for...
108
00:08:38,987 --> 00:08:43,564
I love you.
109
00:09:11,853 --> 00:09:13,627
Um, are you okay?
110
00:09:14,693 --> 00:09:16,658
Me? Yes, I'm... I'm fine.
111
00:09:16,794 --> 00:09:19,897
I am fine. I'm totally...
112
00:09:21,069 --> 00:09:22,294
Fine?
113
00:09:22,429 --> 00:09:23,828
All right, good talk.
Pound it out.
114
00:09:32,573 --> 00:09:36,041
This might sound crazy,
but now that we're together,
115
00:09:36,177 --> 00:09:39,151
I think Krypto feels left out?
116
00:09:42,957 --> 00:09:46,660
Yeah. I guess I'm, kind of,
his only friend.
117
00:09:47,427 --> 00:09:48,961
That's sweet.
118
00:09:49,097 --> 00:09:52,325
But maybe he'd be happier
if he had a new friend, too.
119
00:10:00,232 --> 00:10:01,800
Good morning, friends.
120
00:10:04,477 --> 00:10:06,175
So it begins.
121
00:10:06,311 --> 00:10:08,776
Like clockwork, Carl will try
to flirt with Patty.
122
00:10:08,912 --> 00:10:10,545
Ooh! Is that new perfume?
123
00:10:10,681 --> 00:10:11,646
It's cat pee.
124
00:10:11,782 --> 00:10:13,347
And have zero game.
125
00:10:13,483 --> 00:10:15,782
Giving this handsome canine
just enough time to--
126
00:10:15,918 --> 00:10:17,147
What you doin', Ace?
127
00:10:17,282 --> 00:10:18,624
I'm bustin' loose, PB.
128
00:10:18,760 --> 00:10:20,324
Sick of this
whole cage situation.
129
00:10:20,459 --> 00:10:21,660
Oh, my goddess.
130
00:10:21,796 --> 00:10:22,858
This is just
like when Wonder Woman
131
00:10:22,994 --> 00:10:24,290
used her
Bracelets of Submission
132
00:10:24,426 --> 00:10:26,496
to escape Doctor Poison's
secret hideout.
133
00:10:26,632 --> 00:10:28,130
Like... this!
134
00:10:29,999 --> 00:10:31,538
Okay. Not exactly like this.
135
00:10:31,674 --> 00:10:33,968
What if the rescue lady
catches you?
136
00:10:34,103 --> 00:10:35,839
And locks you in the back room?
137
00:10:35,975 --> 00:10:38,505
Where they only listen
to smooth jazz.
138
00:10:38,641 --> 00:10:42,373
Relax, Chip.
I got my girl, Merton,
running lookout.
139
00:10:42,509 --> 00:10:45,279
These peepers
don't miss a thing.
140
00:10:45,414 --> 00:10:48,184
If the rescue lady's coming,
you'll know it.
141
00:10:48,319 --> 00:10:52,620
Perfect. Because I almost
got myself out of the--
142
00:10:52,756 --> 00:10:53,991
Nope.
143
00:10:54,126 --> 00:10:56,360
I think
the rescue lady's coming!
144
00:10:56,495 --> 00:10:57,696
Thanks, Merton.
145
00:10:57,832 --> 00:10:59,860
That's a...
that's a good catch.
146
00:10:59,996 --> 00:11:01,062
I'm rooting for you, Ace.
147
00:11:01,198 --> 00:11:02,863
But don't you
wanna get adopted
148
00:11:02,999 --> 00:11:04,429
and feel the warm embrace
149
00:11:04,564 --> 00:11:06,663
of a middle-aged person
who lives alone?
150
00:11:06,798 --> 00:11:08,904
Yeah. Who will be
your new best friend.
151
00:11:09,040 --> 00:11:11,371
You're my best friends,
dummies.
152
00:11:11,506 --> 00:11:14,242
And you're all coming
with me to the farm.
153
00:11:14,377 --> 00:11:17,179
I love when he talks
about the farm!
154
00:11:17,315 --> 00:11:19,115
-The farm upstate.
155
00:11:19,250 --> 00:11:22,315
An untamed paradise
where animals run free
156
00:11:22,451 --> 00:11:24,524
and they love and protect
one another.
157
00:11:24,659 --> 00:11:26,753
And the lettuce grows on trees.
158
00:11:28,490 --> 00:11:30,527
No shelter lady
watching our every move. Nope.
159
00:11:30,663 --> 00:11:33,765
It's a 100% animal farm.
160
00:11:33,900 --> 00:11:35,531
That doesn't sound
ominous at all.
161
00:11:35,667 --> 00:11:36,966
It's perfect.
162
00:11:37,101 --> 00:11:38,528
And when I get us
all outta here,
163
00:11:38,663 --> 00:11:40,237
well, that's where
we're gonna go.
164
00:11:40,372 --> 00:11:42,442
-The dog is right.
165
00:11:42,577 --> 00:11:44,774
He should seek his freedom.
166
00:11:44,909 --> 00:11:46,543
You see that? Lulu gets it.
167
00:11:46,679 --> 00:11:48,178
And he must destroy
168
00:11:48,313 --> 00:11:51,112
-all who stand in his way!
169
00:11:51,248 --> 00:11:53,578
Wow. Well,
that just took a turn.
170
00:11:53,713 --> 00:11:56,279
You may kid yourself
with your silly farm,
171
00:11:56,414 --> 00:12:00,057
but I have the device!
172
00:12:00,192 --> 00:12:03,223
For, one day soon,
when the stars align,
173
00:12:03,359 --> 00:12:06,422
the device will bring me
ultimate power
174
00:12:06,558 --> 00:12:07,600
and I will be more than free!
175
00:12:07,735 --> 00:12:09,900
"Will be more than free!"
176
00:12:10,035 --> 00:12:11,465
-Exactly.
177
00:12:11,600 --> 00:12:13,299
Lulu, whatever they tested
on you in that lab,
178
00:12:13,434 --> 00:12:15,335
left you a few
guineas short of a pig.
179
00:12:15,471 --> 00:12:18,369
That device
is just a pile of garbage.
180
00:12:18,505 --> 00:12:20,071
You fear my brilliance.
181
00:12:20,207 --> 00:12:21,314
Recede into shadows.
182
00:12:21,450 --> 00:12:22,514
Recede into shadows.
183
00:12:22,649 --> 00:12:23,778
Maintain eye contact.
184
00:12:23,914 --> 00:12:26,242
Recede into shadows.
185
00:12:26,378 --> 00:12:27,478
All right, boy,
186
00:12:27,613 --> 00:12:29,454
I'll be right back
with a surprise.
187
00:12:29,590 --> 00:12:31,185
And I will remain here,
188
00:12:31,321 --> 00:12:33,921
posing under
my secret identity.
189
00:12:36,056 --> 00:12:37,655
Bark Kent.
190
00:12:37,791 --> 00:12:41,296
So, what is new with you,
fellow normal dog?
191
00:12:42,727 --> 00:12:46,371
Uh, I bit the FedEx guy
the other day.
192
00:12:46,507 --> 00:12:47,835
Ah, fine job.
193
00:12:47,971 --> 00:12:49,137
Who was he working for?
194
00:12:49,273 --> 00:12:51,141
General Zod?
The Legion of Doom?
195
00:12:52,137 --> 00:12:53,339
FedEx.
196
00:12:53,474 --> 00:12:56,074
Of course!
The federation of exes.
197
00:12:56,209 --> 00:12:57,844
Not to be trusted.
198
00:13:04,958 --> 00:13:08,060
What is taking
my owner so long?
199
00:13:08,196 --> 00:13:10,862
So, Mr. Kent, you're looking
for another pet, huh?
200
00:13:10,997 --> 00:13:12,998
Well, my dog's the best.
201
00:13:13,133 --> 00:13:15,693
But I've got this girlfriend.
202
00:13:15,828 --> 00:13:18,305
And I'm gonna ask her
to marry me tonight.
203
00:13:18,440 --> 00:13:20,035
-Aw!
204
00:13:20,170 --> 00:13:21,838
-Congratulations.
-Thanks!
205
00:13:21,974 --> 00:13:24,538
But he doesn't know that yet,
206
00:13:24,673 --> 00:13:27,541
and I just think maybe
he needs a friend of his own.
207
00:13:27,676 --> 00:13:29,841
Well, then I think Ace here
would be the perfect--
208
00:13:31,314 --> 00:13:32,409
How do you feel
about guinea pigs?
209
00:13:34,188 --> 00:13:35,717
I'll come back for
all of you guys after closing.
210
00:13:35,852 --> 00:13:36,883
Stay strong.
211
00:13:39,020 --> 00:13:40,058
There we go.
212
00:13:52,706 --> 00:13:54,607
Oh, man, that hurt.
213
00:13:54,743 --> 00:13:57,072
Yes. And that hurt me as well.
214
00:13:57,208 --> 00:13:59,040
Due to the fact
that I feel pain
215
00:13:59,176 --> 00:14:01,310
as any ordinary canine would.
216
00:14:05,486 --> 00:14:07,849
Uh-huh. Anyway,
I'm kind of in the middle
of a prison break,
217
00:14:07,985 --> 00:14:09,047
so could you please...?
218
00:14:09,183 --> 00:14:10,220
Prison break?
219
00:14:11,819 --> 00:14:14,218
Stop right there and cease
your unlawful activities,
220
00:14:14,354 --> 00:14:15,653
dog I've never met.
221
00:14:15,788 --> 00:14:17,363
The heck are you
talking about, man?
222
00:14:17,498 --> 00:14:18,688
You the same dog
223
00:14:18,823 --> 00:14:20,030
that was literally
just behind me.
224
00:14:20,166 --> 00:14:23,001
Impossible.
That dog wore glasses.
225
00:14:23,136 --> 00:14:25,234
Now surrender,
I don't want to hurt you.
226
00:14:25,370 --> 00:14:26,938
Oh, okay,
so you wanna take it there.
227
00:14:27,074 --> 00:14:28,469
You wanna throw paws,
then fine.
228
00:14:28,605 --> 00:14:30,268
But I should warn you,
I'm one-eighth Boxer.
229
00:14:31,504 --> 00:14:33,072
And seven-eighths Chihuahua.
230
00:14:33,208 --> 00:14:34,474
Chihuahuas are vicious.
231
00:14:34,609 --> 00:14:36,081
Take that.
Take a little bit of this.
232
00:14:36,216 --> 00:14:37,907
Tap out,
and I'll let you out.
233
00:14:38,042 --> 00:14:38,914
-Here come the thunder!
234
00:14:39,050 --> 00:14:40,780
You're gonna get it! Ahhh!
235
00:14:40,916 --> 00:14:43,987
Oh, man. I'm getting a stitch.
Yeah, I gotta take a knee.
236
00:14:44,123 --> 00:14:45,284
Oh, if I didn't
get this stitch,
237
00:14:45,420 --> 00:14:47,116
I had you where I wanted you.
238
00:14:47,252 --> 00:14:49,558
Banana! Get me...
Get me a banana! Hurry up!
239
00:14:51,863 --> 00:14:53,097
That's cold, man.
240
00:14:53,232 --> 00:14:56,497
Aw! Aren't you
a little ray of sunshine?
241
00:14:59,070 --> 00:15:00,534
-What?
242
00:15:05,106 --> 00:15:07,003
Oh, Krypto.
243
00:15:07,139 --> 00:15:09,475
Oh, you think you're so great,
don't you, Superdog?
244
00:15:09,611 --> 00:15:11,044
You think your dookie
don't stink.
245
00:15:11,180 --> 00:15:12,679
My dookie doesn't stink.
246
00:15:12,815 --> 00:15:14,778
Wait, wait, time out.
Are you serious, right now?
247
00:15:14,913 --> 00:15:17,222
Yep, it actually
smells like sandalwood.
248
00:15:17,358 --> 00:15:19,425
It's borderline aromatherapy,
if I'm being honest.
249
00:15:20,990 --> 00:15:22,859
Whoa! Whoa!
250
00:15:22,994 --> 00:15:24,227
You ain't normal, man.
251
00:15:24,363 --> 00:15:26,131
Yeah, well,
at least I have an owner.
252
00:15:26,267 --> 00:15:29,035
You can't own me.
I'm a wild animal.
253
00:15:29,171 --> 00:15:31,330
Exactly. So, let's get you
back in the cage.
254
00:15:31,466 --> 00:15:33,264
Supes is probably missing me.
255
00:15:33,399 --> 00:15:34,566
Missing?
256
00:15:34,702 --> 00:15:36,340
The dude tied you up
to the stop sign
257
00:15:36,475 --> 00:15:38,603
and went into that shelter
to buy you a new friend
258
00:15:38,739 --> 00:15:40,241
so that you'd give him
some space.
259
00:15:40,376 --> 00:15:42,176
-Gotcha.
260
00:15:42,312 --> 00:15:43,875
Superman would never do that.
261
00:15:44,011 --> 00:15:46,217
Well, it's literally
happening right now.
262
00:15:46,353 --> 00:15:48,949
I'm just glad
that that new friend ain't me.
263
00:15:49,084 --> 00:15:50,419
Easy, Carl.
264
00:15:50,555 --> 00:15:51,948
Stop acting like
you don't know me.
265
00:15:53,324 --> 00:15:55,918
-Nice try, Houdini.
266
00:15:58,056 --> 00:16:00,495
Well, you did say
you'd come back for us.
267
00:16:05,102 --> 00:16:06,501
Ooh, adoption time.
268
00:16:06,636 --> 00:16:08,741
One of us is gonna get someone
to snuggle with.
269
00:16:08,877 --> 00:16:10,500
Yeah, don't get your hopes up.
270
00:16:10,635 --> 00:16:11,442
They always pick the--
271
00:16:12,944 --> 00:16:14,014
Here you go, baby.
272
00:16:14,780 --> 00:16:16,048
Wow! First day.
273
00:16:16,184 --> 00:16:19,342
Being a rescue animal
is easy and fun!
274
00:16:24,519 --> 00:16:27,159
Hey. You'll get 'em next time.
275
00:16:27,826 --> 00:16:30,195
Yeah. Next time.
276
00:16:35,795 --> 00:16:37,263
I can't believe
that shelter punk
277
00:16:37,398 --> 00:16:38,495
said I wasn't normal.
278
00:16:38,631 --> 00:16:40,506
I'm a totally normal dog.
279
00:16:42,640 --> 00:16:45,437
And no way
Superman was in there
280
00:16:45,572 --> 00:16:47,341
looking for a friend for me.
281
00:16:47,477 --> 00:16:49,045
♪ I don't need a friend ♪
282
00:16:49,180 --> 00:16:50,743
♪ Supes is my friend ♪
283
00:16:50,878 --> 00:16:53,746
♪ My only friendis Superman ♪
284
00:16:56,547 --> 00:16:57,552
Hmm.
285
00:17:04,625 --> 00:17:05,829
-What's that?
286
00:17:14,837 --> 00:17:16,608
Someone is dragging
a meteor toward the city?
287
00:17:22,180 --> 00:17:23,611
-Luthor.
288
00:17:29,615 --> 00:17:31,247
Hello, gorgeous.
289
00:17:31,383 --> 00:17:36,452
Oh, how I have longed for you
to enter my solar system.
290
00:17:36,587 --> 00:17:37,922
It's a rock.
291
00:17:38,058 --> 00:17:41,429
That rock, Mercy,
is 100% orange kryptonite.
292
00:17:41,565 --> 00:17:43,835
Cool.
Another kryptonite scheme.
293
00:17:43,970 --> 00:17:45,337
No, this is different!
294
00:17:45,472 --> 00:17:47,872
Green kryptonite
takes away Superman's powers,
295
00:17:48,007 --> 00:17:49,307
but orange kryptonite
296
00:17:49,443 --> 00:17:50,910
-Will give me superpowers.
297
00:17:51,046 --> 00:17:53,107
You know, like,
uh, invisibility
298
00:17:53,243 --> 00:17:55,279
or, uh, laser-eyes,
299
00:17:55,415 --> 00:17:58,482
or throwing playing cards
really hard.
300
00:17:58,617 --> 00:18:00,910
I'm finally gonna be stronger
than that stupid--
301
00:18:01,046 --> 00:18:03,116
You're not talking about me,
are you?
302
00:18:04,754 --> 00:18:06,559
Yeah, I think he was talking
about me, too.
303
00:18:06,694 --> 00:18:07,626
That's awkward.
304
00:18:07,761 --> 00:18:08,984
Superman.
305
00:18:09,120 --> 00:18:11,359
I'd expected you
and that mutt of yours
306
00:18:11,494 --> 00:18:13,024
-much sooner.
307
00:18:13,160 --> 00:18:15,357
I'm gonna need you to
let go of that meteor, Lex.
308
00:18:15,493 --> 00:18:16,494
Gladly.
309
00:18:24,812 --> 00:18:26,007
Krypto, fetch!
310
00:18:39,652 --> 00:18:41,284
That dog's a hero!
311
00:18:41,420 --> 00:18:42,562
Krypto!
312
00:18:42,697 --> 00:18:44,187
Good dog.
313
00:18:44,322 --> 00:18:47,028
Let's put this thing back
in space where it belongs.
314
00:18:47,163 --> 00:18:48,894
Ma'am. Baby.
315
00:18:58,038 --> 00:19:00,345
Let's see
if you can catch it now.
316
00:19:04,675 --> 00:19:05,543
Ah!
317
00:19:10,258 --> 00:19:11,616
You forgot
one thing, Lex.
318
00:19:11,751 --> 00:19:14,194
Unlike you, I have friends.
319
00:19:14,329 --> 00:19:15,723
-Thanks for building
320
00:19:15,859 --> 00:19:18,328
your stupid evil headquarters
on the river.
321
00:19:18,463 --> 00:19:20,530
Very convenient
for the water guy.
322
00:19:21,263 --> 00:19:23,298
I'm Aquaman!
323
00:19:23,433 --> 00:19:25,698
Oh, great. These jabronies.
324
00:19:25,833 --> 00:19:28,032
Uh, did somebody
call tech support?
325
00:19:28,168 --> 00:19:30,573
Have you tried turning it
off and on again?
326
00:19:35,476 --> 00:19:36,910
Thanks, buddy.
327
00:19:37,045 --> 00:19:39,483
Buddy? No, these people
are work friends at best.
328
00:19:41,355 --> 00:19:42,920
Please fasten
your safety belts.
329
00:19:43,056 --> 00:19:44,455
They are invisible.
330
00:19:46,426 --> 00:19:48,191
Yeah, none of this stuff
is invisible.
331
00:19:48,327 --> 00:19:49,790
It's really more transparent.
332
00:19:54,999 --> 00:19:55,999
Hmm?
333
00:19:56,135 --> 00:19:57,431
I like your laser thing.
334
00:19:57,567 --> 00:19:59,034
But it looks better in green.
335
00:20:00,675 --> 00:20:02,606
Yeah.
336
00:20:02,742 --> 00:20:05,372
LexCorp power suit engaged.
337
00:20:05,507 --> 00:20:07,374
Seat warmer activated.
338
00:20:07,510 --> 00:20:09,575
Best billion I ever spent.
339
00:20:19,391 --> 00:20:21,921
All I need is one little piece.
340
00:20:29,268 --> 00:20:30,898
Aw, bless your little heart.
341
00:20:31,033 --> 00:20:32,305
Did you think you
were gonna get to it first?
342
00:20:39,211 --> 00:20:40,236
Thank you.
343
00:20:57,629 --> 00:21:01,057
I am what I was always
meant to become.
344
00:21:03,828 --> 00:21:07,173
Huh? What is this?
345
00:21:07,309 --> 00:21:09,842
But I'm supposed
to have superpowers!
346
00:21:11,873 --> 00:21:13,445
-They're overrated.
347
00:21:20,746 --> 00:21:21,721
Good boy, Krypto.
348
00:21:23,349 --> 00:21:24,552
Who's a good boy?
Who's a good boy?
349
00:21:24,688 --> 00:21:26,916
Are you my super doggo?
Are you?
350
00:21:27,051 --> 00:21:29,185
Oh! In the tongue.
351
00:21:29,320 --> 00:21:31,259
Who's a good boy?
Who's a good boy?
352
00:21:31,394 --> 00:21:33,192
I miss my parents.
353
00:21:33,328 --> 00:21:35,335
Who threw that
kryptonite back into space?
354
00:21:57,815 --> 00:21:59,955
Hello, gorgeous.
355
00:22:00,091 --> 00:22:03,561
Oh, how I've longed for you
to enter my solar system.
356
00:22:22,744 --> 00:22:25,016
You win this round, lettuce.
357
00:22:30,553 --> 00:22:32,986
Guys, what's going on?
358
00:22:33,818 --> 00:22:35,890
Nothing, PB.
359
00:22:36,025 --> 00:22:37,426
Just the plan
that you all called crazy
360
00:22:37,561 --> 00:22:39,062
turns out to be crazy good.
361
00:22:40,732 --> 00:22:42,562
You see,
when I was back in the lab,
362
00:22:42,697 --> 00:22:44,503
there was this human.
363
00:22:44,638 --> 00:22:48,506
He was evil, sadistic, hot.
364
00:22:48,642 --> 00:22:51,001
And togetherwe were two scientists
365
00:22:51,136 --> 00:22:52,709
searching for ultimate power.
366
00:22:52,845 --> 00:22:55,140
Of course, there were misstepsalong the way.
367
00:22:55,276 --> 00:22:57,947
The red kryptonitemade my hair fall out.
368
00:22:58,083 --> 00:23:00,047
Luckily, I had the bonestructure to pull it off.
369
00:23:00,182 --> 00:23:02,884
Purple gave meuncomfortably vivid dreams.
370
00:23:04,158 --> 00:23:06,119
But the orange...
371
00:23:06,254 --> 00:23:08,588
we knew the orangewould be different.
372
00:23:08,723 --> 00:23:10,422
And we had a plan.
373
00:23:10,557 --> 00:23:12,656
Until Krypto the Superdoghad to come and ruin it.
374
00:23:14,893 --> 00:23:17,030
Stupid name.Named after his planet.Oh, real creative.
375
00:23:19,736 --> 00:23:20,966
Thanks, Krypto!
376
00:23:21,102 --> 00:23:22,264
I'm coming home, son!
377
00:23:22,400 --> 00:23:24,436
Huh? What the heck
are you doing?
378
00:23:24,571 --> 00:23:27,071
I'm freeing you
from this horrible
animal testing lab.
379
00:23:27,207 --> 00:23:29,742
-No! This is my home!
380
00:23:29,878 --> 00:23:31,781
And now this is your new home.
381
00:23:31,916 --> 00:23:33,475
-You're welcome.
-What are you talking about?
382
00:23:33,611 --> 00:23:35,878
-Oh, you're the sweetest!
383
00:23:36,013 --> 00:23:37,121
Unhand me, wench!
384
00:23:40,927 --> 00:23:44,992
So I bided my timein this disturbing hovel,
385
00:23:46,199 --> 00:23:48,628
preparing.
386
00:23:48,763 --> 00:23:52,396
Because I'd figuredout somethingthat even Lex couldn't.
387
00:23:52,531 --> 00:23:55,200
Orange kryptonitedoesn't work on people.
388
00:23:56,276 --> 00:23:58,968
It only works on pets.
389
00:24:10,521 --> 00:24:12,950
Uh, Lulu, are you okay?
390
00:24:13,085 --> 00:24:15,625
Oh, I'm more than okay, pig.
391
00:24:15,761 --> 00:24:19,125
I am what I was always
meant to become.
392
00:24:26,200 --> 00:24:28,966
Lulu, hey. What?
Take us with you, okay?
393
00:24:29,102 --> 00:24:30,732
Us shelter animals, you know,
394
00:24:30,868 --> 00:24:33,606
we... we gotta
stick together, right?
Solidarity.
395
00:24:33,742 --> 00:24:35,548
Oh, Ace, I'm sorry.
396
00:24:35,683 --> 00:24:38,040
I don't really have time
in my life right now
397
00:24:38,175 --> 00:24:39,876
to take care of a pet!
398
00:24:48,227 --> 00:24:49,392
Lulu, wait!
399
00:24:49,527 --> 00:24:50,826
Do not leave us here!
400
00:24:50,962 --> 00:24:53,296
Don't worry,
I'm sure someone wonderful
401
00:24:53,432 --> 00:24:55,892
will adopt you any day.
402
00:24:56,028 --> 00:24:57,563
What about me?
403
00:24:57,699 --> 00:24:58,996
Oh, Whiskers.
404
00:24:59,132 --> 00:25:00,337
Of course. I'm not a monster.
405
00:25:03,477 --> 00:25:05,336
Miss you. Love you. Have fun.
406
00:25:09,813 --> 00:25:12,176
Hold on, PB. I'mma get us out.
407
00:25:12,311 --> 00:25:15,077
-I smell bacon!
408
00:25:15,213 --> 00:25:16,852
Why is my mouth watering?
409
00:25:16,988 --> 00:25:18,954
There's so much
to unpack here.
410
00:25:20,052 --> 00:25:21,984
Guys, I'm small!
411
00:25:22,120 --> 00:25:24,755
What just happened?
412
00:25:24,890 --> 00:25:27,733
No, seriously,
what just happened?
I can't see .
413
00:25:27,869 --> 00:25:30,366
The orange kryptonite
gave me powers, too.
414
00:25:30,502 --> 00:25:32,900
This is my origin story.
415
00:25:33,036 --> 00:25:35,107
And my uncle
didn't even have to die.
416
00:25:35,243 --> 00:25:36,842
Uh, yeah, that's great.
417
00:25:36,977 --> 00:25:40,340
But it ain't lookin' too good
for your old pal Ace.
418
00:25:40,475 --> 00:25:42,939
Right. Wonder Pig,
still working on the name,
419
00:25:43,074 --> 00:25:44,408
is on it.
420
00:25:47,245 --> 00:25:48,478
-uh-oh.
421
00:25:52,594 --> 00:25:53,923
-Ace, no!
-Ace!
422
00:26:03,728 --> 00:26:05,797
I should be a lot more dead
right now, right?
423
00:26:05,932 --> 00:26:07,365
Oh, my gosh.
424
00:26:07,501 --> 00:26:09,438
The orange kryptonite
gave you powers, too!
425
00:26:09,574 --> 00:26:11,037
You're super strong!
426
00:26:11,173 --> 00:26:14,510
And your tail
is now made of fire.
427
00:26:14,646 --> 00:26:16,345
I'm sorry. My what is who?
428
00:26:18,710 --> 00:26:20,243
-My tail! Ah, let go of my--
429
00:26:20,378 --> 00:26:21,814
Oh, my tail... My tail on fire!
430
00:26:21,949 --> 00:26:22,979
I got my tail on fire!
431
00:26:23,115 --> 00:26:24,822
Ace, it's fine. See?
432
00:26:25,917 --> 00:26:27,423
Huh?
433
00:26:27,559 --> 00:26:29,058
You're invulnerable.
434
00:26:29,193 --> 00:26:30,921
And I can shrink myself down
to the size of an--
435
00:26:34,963 --> 00:26:36,494
Ah!
436
00:26:36,630 --> 00:26:38,836
Still working out the kinks.
I didn't see anything.
437
00:26:40,607 --> 00:26:42,504
You go get Chip, I'll get Mert.
438
00:26:52,518 --> 00:26:54,577
In your face, lettuce.
439
00:27:06,332 --> 00:27:07,633
Oh, great.
440
00:27:07,769 --> 00:27:10,135
I'm the only one
who didn't get any super--
441
00:27:19,340 --> 00:27:21,040
Metropolis 97.2...
442
00:27:21,176 --> 00:27:23,342
-...smooth jazz.
443
00:27:25,313 --> 00:27:27,350
-Come on, let's get outta here.
-Right.
444
00:27:29,321 --> 00:27:30,646
Update.
445
00:27:30,782 --> 00:27:33,517
I'm fast now, but I still
can't see .
446
00:27:39,295 --> 00:27:41,325
-Uh-uh. Here we go.
447
00:27:45,332 --> 00:27:48,732
All right.
Thursday night TV night.
448
00:27:48,868 --> 00:27:52,410
Time for my favorite show
with my bro in Metropo. Huh?
449
00:27:52,546 --> 00:27:54,270
♪ I am Superman ♪
450
00:27:54,405 --> 00:27:56,479
♪ And I can do any... ♪
451
00:27:56,614 --> 00:27:57,976
Huh? What the...?
452
00:27:58,112 --> 00:28:00,918
Let me just iron that out.
453
00:28:01,053 --> 00:28:04,247
They should call me
Iron Man. No.
454
00:28:04,383 --> 00:28:05,891
Well, look at you, all spiffy.
455
00:28:06,026 --> 00:28:07,758
Pretty dressed up
for the British Bake Off.
456
00:28:07,893 --> 00:28:09,389
But you know what?
It makes sense.
457
00:28:09,524 --> 00:28:11,093
-This is the season finale.
458
00:28:13,665 --> 00:28:15,231
You have a date?
459
00:28:16,702 --> 00:28:18,771
On Bake Off night?
460
00:28:21,003 --> 00:28:23,969
Aw! Hey there, little fella.
461
00:28:33,084 --> 00:28:34,649
-Nah.
462
00:28:36,588 --> 00:28:38,054
Hey, Lois. Oh!
463
00:28:41,088 --> 00:28:43,855
Oh. Listen, buddy, I--
464
00:28:43,990 --> 00:28:46,727
It is pie week.
465
00:28:46,863 --> 00:28:48,766
Your choice. Her or me.
466
00:28:48,901 --> 00:28:51,597
-What's gotten into you?
467
00:28:51,733 --> 00:28:53,069
Bad dog.
468
00:28:54,102 --> 00:28:55,941
What did you just call me?
469
00:28:56,077 --> 00:28:58,436
That is way out of line, fella.
I mean, if you want--
470
00:28:58,572 --> 00:28:59,803
We'll talk about this
when I get home.
471
00:29:05,249 --> 00:29:06,786
-I've missed you so much!
472
00:29:08,418 --> 00:29:10,818
You left Squeezy Bruce
in the hallway again.
473
00:29:10,954 --> 00:29:13,318
-Fine.
474
00:29:13,453 --> 00:29:16,125
I'll watch
the crusts crisp alone.
475
00:29:17,221 --> 00:29:18,424
Bad owner!
476
00:29:21,962 --> 00:29:23,668
It's quite wetright underneath as well.
477
00:29:23,803 --> 00:29:25,167
Slightly soggy bottom there.
478
00:29:26,897 --> 00:29:27,437
♪ 'Cause babynow we got bad blood ♪
479
00:29:29,275 --> 00:29:30,766
♪ You know it used to bemad love ♪
480
00:29:34,748 --> 00:29:36,077
-Huh?
481
00:29:36,213 --> 00:29:39,649
Kal-El, son of Jor-El,
I am Lulu,
482
00:29:39,784 --> 00:29:41,476
daughter of Cinnamon,
483
00:29:41,612 --> 00:29:44,047
and you will kneel before me.
484
00:29:49,321 --> 00:29:51,193
Wait a minute.
485
00:29:51,328 --> 00:29:52,896
Aren't you the hamster
from the shelter?
486
00:29:53,032 --> 00:29:56,400
I am a guinea pig,
and I said kneel!
487
00:30:01,471 --> 00:30:04,937
Well, lookie-lookie what I got
from the old lab.
488
00:30:05,073 --> 00:30:06,805
Help, Krypto...
489
00:30:06,941 --> 00:30:09,014
-♪ We got problems♪
-♪ We got problems♪
490
00:30:09,150 --> 00:30:10,906
♪ And I don't thinkwe can solve... ♪
491
00:30:11,041 --> 00:30:14,015
-♪ Think we can solve them ♪
492
00:30:15,816 --> 00:30:17,713
You really should have made it
harder to find you.
493
00:30:17,848 --> 00:30:19,823
Those glasses
aren't fooling anyone.
494
00:30:19,958 --> 00:30:21,391
Moustache maybe,
but not glasses.
495
00:30:21,526 --> 00:30:22,554
Whoa!
496
00:30:25,230 --> 00:30:27,257
Why does this always happen
on date night?
497
00:30:27,393 --> 00:30:29,700
You've reached theJustice League emergency line.
498
00:30:29,836 --> 00:30:31,328
For Earth-One, press one.
499
00:30:31,464 --> 00:30:32,737
For Earth-Two, press two.
500
00:30:32,873 --> 00:30:34,036
-For Earth-Three...
501
00:30:34,172 --> 00:30:36,165
Oh, man,
that looked like it hurt.
502
00:30:36,301 --> 00:30:37,534
I hope it did.
503
00:30:46,820 --> 00:30:48,411
Wow, look at you still trying.
504
00:30:48,547 --> 00:30:50,052
-Plucky.
505
00:30:50,188 --> 00:30:52,850
Fine, then.
Mama likes a good fight.
506
00:31:01,367 --> 00:31:04,331
You always bake for a reason.
507
00:31:04,467 --> 00:31:06,165
So, you make itthe best you can.
508
00:31:06,301 --> 00:31:07,731
And you make it with love.
509
00:31:31,899 --> 00:31:33,422
Surrender.
I don't wanna hurt you.
510
00:31:33,557 --> 00:31:34,593
No, no, no.
511
00:31:38,230 --> 00:31:39,737
A little advice.
512
00:31:39,873 --> 00:31:41,932
Never test a guinea pig. Okay?
513
00:31:51,876 --> 00:31:54,119
I can't believe
he really left with her.
514
00:31:54,254 --> 00:31:55,952
They're probably out there
playing fetch together
515
00:31:56,087 --> 00:31:57,286
-as I speak.
516
00:31:58,219 --> 00:31:59,783
Ooh, he left me cheese!
517
00:32:01,490 --> 00:32:03,462
Ah, I can't stay mad
at the guy.
518
00:32:06,424 --> 00:32:07,659
Help.
519
00:32:09,528 --> 00:32:10,766
-Help.
520
00:32:10,901 --> 00:32:12,532
Superman?
521
00:32:23,408 --> 00:32:26,308
Pup, up, and away!
522
00:32:38,590 --> 00:32:40,531
What have you done to him?
523
00:32:42,894 --> 00:32:45,134
I see someone
found his medicine.
524
00:32:45,270 --> 00:32:47,368
A tiny shard
of green kryptonite
525
00:32:47,504 --> 00:32:50,801
cleverly concealed
in a hunk of Jarlsberg.
526
00:32:50,936 --> 00:32:53,936
They always put it
in the cheese.
527
00:32:58,181 --> 00:32:59,710
You took me away from Lex,
528
00:32:59,846 --> 00:33:02,813
so now I'm taking
Superman away from you.
529
00:33:05,121 --> 00:33:06,321
Oh, uh, don't worry,
530
00:33:06,457 --> 00:33:08,317
this is only step one
of my evil plan.
531
00:33:08,453 --> 00:33:09,558
There's more.
532
00:33:09,694 --> 00:33:10,689
No.
533
00:33:12,691 --> 00:33:16,029
Must protect Super...
534
00:33:34,082 --> 00:33:35,250
Superman!
535
00:33:35,386 --> 00:33:36,345
-I have to find...
536
00:33:43,964 --> 00:33:46,131
-Huh?
537
00:33:49,360 --> 00:33:50,460
Father.
538
00:33:50,596 --> 00:33:54,004
Yes, it is I, Dog-El.
539
00:33:54,139 --> 00:33:55,669
When you were just a puppy,
540
00:33:55,804 --> 00:33:59,034
I recorded all my knowledgein your collar.
541
00:33:59,170 --> 00:34:01,639
I know. You've always
helped me in the past,
542
00:34:01,775 --> 00:34:03,209
and I could
really use you now.
543
00:34:03,345 --> 00:34:06,479
Yes, it is I, Dog-El.
544
00:34:06,615 --> 00:34:08,585
We really need
a skip-intro button.
545
00:34:08,720 --> 00:34:12,683
Talk to me, my son.What seems to be the problem?
546
00:34:12,818 --> 00:34:15,193
Superman.
He's been captured.
547
00:34:16,389 --> 00:34:17,789
Hmm.
548
00:34:17,925 --> 00:34:21,590
I'm sorry.I know how close you are.
549
00:34:21,725 --> 00:34:24,599
Yeah, I mean, we were.
550
00:34:24,734 --> 00:34:27,399
Well, you just can't sit therefeeling sad.
551
00:34:27,535 --> 00:34:29,431
You have to go rescue him.
552
00:34:29,567 --> 00:34:30,767
You're right.
553
00:34:30,902 --> 00:34:32,641
I'll save Superman,
and when I do,
554
00:34:32,777 --> 00:34:35,411
he'll realize that
I'm the only friend
he ever needs.
555
00:34:35,546 --> 00:34:37,708
Uh... That's notexactly what I--
556
00:34:37,844 --> 00:34:39,411
But how am I
supposed to be a hero
557
00:34:39,546 --> 00:34:41,244
when I don't have my powers?
558
00:34:41,379 --> 00:34:44,449
It's not superpowersthat make you a hero, Krypto.
559
00:34:44,584 --> 00:34:46,151
That's not your problem.
560
00:34:46,286 --> 00:34:47,985
Then what is it?
561
00:34:48,120 --> 00:34:50,028
Your problem is you.You...
562
00:34:50,163 --> 00:34:52,692
Me? What do you mean, me?
Father?
563
00:34:58,000 --> 00:34:59,035
A-ha!
564
00:34:59,171 --> 00:35:01,366
That must be the vile rodent.
565
00:35:01,501 --> 00:35:02,667
Don't worry, Superman,
566
00:35:02,803 --> 00:35:04,506
I won't rest
until I rescue you.
567
00:35:08,310 --> 00:35:10,144
This is very restful.
568
00:35:10,280 --> 00:35:11,513
-Yes.
569
00:35:16,914 --> 00:35:18,157
Whoops.
570
00:35:18,292 --> 00:35:20,016
We're gonna
have to work on that.
571
00:35:20,151 --> 00:35:23,158
I never knew the stars
could be this beautiful,
572
00:35:23,293 --> 00:35:24,789
and there's so many of them.
573
00:35:24,925 --> 00:35:26,823
Look, there's one.
Oh, there's another one.
574
00:35:26,958 --> 00:35:28,532
Look, there's one, too.
575
00:35:28,668 --> 00:35:32,403
Eh! These stars are crap.
Wait till we get to the farm.
576
00:35:32,538 --> 00:35:36,300
Yeah. Everything's
better at the farm.
577
00:35:36,436 --> 00:35:38,439
Oh! Oh, yeah.
578
00:35:38,574 --> 00:35:40,108
Um, yeah, about...
about the farm.
579
00:35:40,243 --> 00:35:41,442
See, understand this.
580
00:35:41,578 --> 00:35:43,442
There's always
a literal interpretation
581
00:35:43,578 --> 00:35:44,810
and then... and then a more--
582
00:35:44,945 --> 00:35:47,314
Where is she?
Where...?
583
00:35:47,449 --> 00:35:49,712
Where...?
584
00:35:49,847 --> 00:35:51,854
Okay. Where... Where is she?
585
00:35:53,989 --> 00:35:56,192
-Okay. Where is she?
586
00:35:56,327 --> 00:35:57,587
-Ugh.
587
00:35:57,722 --> 00:35:59,397
I'm sorry. I'm sorry.
588
00:35:59,532 --> 00:36:03,059
I've, uh, I've never
really run before.
589
00:36:03,194 --> 00:36:05,765
I... I usually
"Pup, up, and away."
590
00:36:07,104 --> 00:36:08,305
Are you okay?
591
00:36:08,441 --> 00:36:09,998
I'm fine, I'm fine.
592
00:36:10,134 --> 00:36:12,902
I was just, uh,
hit by a car a little.
593
00:36:13,038 --> 00:36:16,248
You never forget
your first time.
594
00:36:19,880 --> 00:36:21,743
Wait a minute,
where do I know you from?
595
00:36:21,879 --> 00:36:23,086
I can't put my paw on it.
596
00:36:23,222 --> 00:36:24,613
-Where is she?
597
00:36:28,186 --> 00:36:32,292
Whoa. So, the powers
I saw were yours?
598
00:36:32,428 --> 00:36:34,266
You hooligans can help me.
599
00:36:36,263 --> 00:36:39,000
Hurry, there isn't much time.
We have to save Superman.
600
00:36:39,135 --> 00:36:40,234
Superman?
601
00:36:42,408 --> 00:36:44,242
Oh, of course!
You're that super dork
602
00:36:44,378 --> 00:36:46,004
who got me
thrown back in the slammer.
603
00:36:46,139 --> 00:36:48,606
What was it? Creepo? Crisco?
What's your name?
604
00:36:48,742 --> 00:36:51,683
No. It's Krypto the Superdog!
605
00:36:51,818 --> 00:36:53,142
Oh!
606
00:36:53,277 --> 00:36:54,747
Well, it looks like
we're both super now.
607
00:36:54,883 --> 00:36:56,414
You know,
I still owe you a whuppin'.
608
00:36:56,549 --> 00:36:58,219
-Hi-yah!
-Ow!
609
00:36:58,354 --> 00:36:59,787
That was my good eye.
610
00:36:59,922 --> 00:37:01,821
Now, wait. It was supposed
to be a fair fight.
611
00:37:01,956 --> 00:37:03,559
Why didn't you block me
with some freeze heat
612
00:37:03,695 --> 00:37:05,127
that was coming out your ears
or something?
613
00:37:05,263 --> 00:37:06,923
Because, I... I...
614
00:37:07,058 --> 00:37:09,298
I don't have my powers.
615
00:37:09,433 --> 00:37:11,103
-What?
616
00:37:11,238 --> 00:37:13,971
I said I don't
have my powers anymore.
617
00:37:14,106 --> 00:37:16,370
Did ya...?
618
00:37:16,505 --> 00:37:17,771
You don't have your powers?
619
00:37:18,871 --> 00:37:20,035
Yeah, that's what's going on.
620
00:37:20,171 --> 00:37:21,478
You're just trying
to use us now,
621
00:37:21,613 --> 00:37:23,446
because you can't handle it
on your own.
622
00:37:23,582 --> 00:37:25,582
Look, I know these powers
are new to you,
623
00:37:25,718 --> 00:37:28,343
but when one has an abundance
of power...
624
00:37:28,478 --> 00:37:31,487
...they have a certain duty
to use that power to--
625
00:37:36,219 --> 00:37:38,253
Sorry. You were
sayin' somethin'?
626
00:37:40,566 --> 00:37:43,495
I was making
an inspiring hero speech.
627
00:37:48,769 --> 00:37:50,439
How much did you
have to drink?
628
00:37:50,575 --> 00:37:52,837
I had two toilet bowls
and a bidet.
629
00:37:52,973 --> 00:37:54,278
A bidet, too, which is,
which is crazy.
630
00:37:54,414 --> 00:37:55,643
I didn't even know
that was a thing.
631
00:37:55,778 --> 00:37:57,212
But it's like
a dog water fountain.
632
00:37:57,347 --> 00:37:59,445
You disgusting animal.
633
00:37:59,580 --> 00:38:00,975
Pack, let's roll out.
634
00:38:01,111 --> 00:38:03,287
I'll see you never, Narc Kent.
635
00:38:03,423 --> 00:38:05,384
No! My best friend
is in danger,
636
00:38:05,520 --> 00:38:07,049
and you have to help me.
637
00:38:07,185 --> 00:38:08,956
Sorry,
we got other plans.
638
00:38:09,091 --> 00:38:12,426
Good luck with your danger.
We're going to the farm.
639
00:38:12,562 --> 00:38:16,025
Oh, yeah! Lettuce trees, baby!
640
00:38:16,161 --> 00:38:18,628
"Lettuce trees"?
What's this farm called?
641
00:38:18,763 --> 00:38:20,163
The farm upstate.
642
00:38:21,173 --> 00:38:22,637
That sounds made-up.
643
00:38:22,772 --> 00:38:24,476
Oh, yeah?
Well, how would you know?
644
00:38:24,611 --> 00:38:27,571
I grew up on a farm.
In a town called Smallville.
645
00:38:27,707 --> 00:38:29,808
Now that sounds made-up.
646
00:38:29,944 --> 00:38:33,379
So, which way
is this so-called farm?
647
00:38:33,515 --> 00:38:35,047
Well, it's upstate.
648
00:38:35,182 --> 00:38:37,749
So, that... that means
it's... it's up, obviously.
649
00:38:37,885 --> 00:38:39,587
Okay. He's not
telling you the--
650
00:38:39,723 --> 00:38:41,151
Can I steal you
for a sec?
651
00:38:43,760 --> 00:38:45,188
You lied about the farm,
didn't you?
652
00:38:45,323 --> 00:38:48,063
Big time. Look, I had
to give them some hope.
653
00:38:48,198 --> 00:38:50,198
-There's one there.
-No one was ever
gonna adopt us.
654
00:38:50,333 --> 00:38:51,833
There's one, too.
655
00:38:51,968 --> 00:38:54,571
So, I promised them
it would be their new home.
656
00:38:57,307 --> 00:39:00,269
You know, I'd be happy
to take you and your friends
to my farm.
657
00:39:02,315 --> 00:39:05,013
If you help me save Superman.
658
00:39:05,149 --> 00:39:07,615
Wait a minute.
Is this blackmail?
Are you blackmailing me?
659
00:39:07,750 --> 00:39:09,713
No. I'm just asking you
for something,
660
00:39:09,848 --> 00:39:13,085
which I will reward you for
by not revealing
damaging information.
661
00:39:13,220 --> 00:39:16,253
That is literally
the definition of blackmail.
662
00:39:16,388 --> 00:39:19,427
Fine. We'll help you
get your dumb owner back.
663
00:39:19,563 --> 00:39:21,693
You got yourself a super team.
664
00:39:24,031 --> 00:39:25,502
Did someone
just say super team?
665
00:39:25,638 --> 00:39:28,539
Yay.
My destiny awaits.
666
00:39:30,536 --> 00:39:32,801
-Terrifying villains,
667
00:39:32,936 --> 00:39:34,738
deadly assassins,
668
00:39:34,874 --> 00:39:37,106
I have come to recruit you
669
00:39:37,242 --> 00:39:40,577
for a siege
of murderous savagery!
670
00:39:43,457 --> 00:39:46,053
My fellow, furrier,
guinea pigs.
671
00:39:46,189 --> 00:39:49,356
I have sought you out
because you are
apex predators.
672
00:39:49,491 --> 00:39:51,225
Gods amongst men!
673
00:39:55,733 --> 00:39:59,029
Okay, look. Pig to pig,
I need your help
674
00:39:59,164 --> 00:40:00,972
because my owner
has gotten himself
675
00:40:01,108 --> 00:40:03,608
into a bit of a pickle.
676
00:40:03,744 --> 00:40:05,169
Thwarted bythe Justice League,
677
00:40:05,305 --> 00:40:07,969
Lex Luthor nowfinds himself behind bars.
678
00:40:08,105 --> 00:40:09,974
I'll destroy you all!
679
00:40:10,110 --> 00:40:11,448
That's my best friend.
680
00:40:11,584 --> 00:40:13,177
And mentor.
Best friend and mentor.
681
00:40:17,586 --> 00:40:19,656
Built to housefearsome superpoweredcriminals,
682
00:40:19,792 --> 00:40:20,982
Stryker's Islandis the world's most
683
00:40:21,118 --> 00:40:22,624
inescapable prison.
684
00:40:22,760 --> 00:40:24,992
Which is where
you dorks come in.
685
00:40:25,127 --> 00:40:27,790
You see, if I'm gonna get Lex
outta that dump,
686
00:40:27,926 --> 00:40:29,428
I'm gonna need an army.
687
00:40:33,103 --> 00:40:36,473
Um, actually, I think
we'd just rather stay here.
688
00:40:36,609 --> 00:40:37,965
Yeah, I mean,
we get summers off,
689
00:40:38,101 --> 00:40:39,306
all-you-can-drink water.
690
00:40:43,573 --> 00:40:46,848
We even have Spanish class
every miercoles.
691
00:40:46,983 --> 00:40:49,277
Oh, you have nothing...
until you've licked
692
00:40:49,413 --> 00:40:52,617
from the cold steel
straw of power.
693
00:41:02,497 --> 00:41:03,798
Not so fast.
694
00:41:03,934 --> 00:41:06,504
Lois Lane told us
all about you, hamster.
695
00:41:06,640 --> 00:41:10,136
Hamster? A hamster is a...
is a hacky sack!
696
00:41:10,271 --> 00:41:12,901
A hamster is a mouse
that had too much for lunch!
697
00:41:13,036 --> 00:41:14,802
We are guinea pigs
698
00:41:14,938 --> 00:41:17,078
and when we're through
with you, buster,
you'll know it.
699
00:41:17,214 --> 00:41:18,374
Hmm.
700
00:41:41,037 --> 00:41:43,336
What's going on?
That was your cue to attack.
701
00:41:43,471 --> 00:41:46,041
Uh... Oh, sorry.
I... I was waiting
for him to go first.
702
00:41:46,177 --> 00:41:48,207
Yeah, but if I went first,
your fire would melt my ice,
703
00:41:48,342 --> 00:41:50,542
so maybe the... the wing lady
should go first?
704
00:41:50,678 --> 00:41:51,812
I have a name.
705
00:41:51,947 --> 00:41:53,848
But then I'd set
her wings on fire,
706
00:41:53,984 --> 00:41:55,409
and I don't think
any of us want that.
707
00:41:55,545 --> 00:41:57,582
Well, you don't want
ice on wings.
708
00:41:57,718 --> 00:41:59,221
-Why?
-They...
It clogs the feathers.
709
00:41:59,357 --> 00:42:00,817
Just get him!
710
00:42:12,899 --> 00:42:14,239
Whoo! That was fun.
711
00:42:14,374 --> 00:42:16,971
Now then, let's go free Lex.
712
00:42:18,374 --> 00:42:19,736
Huh?
713
00:42:24,977 --> 00:42:26,242
This ends now, sister.
714
00:42:26,378 --> 00:42:28,779
I have you
in my Lasso of Truth.
715
00:42:28,915 --> 00:42:30,716
Oh, you want the truth?
716
00:42:30,852 --> 00:42:32,514
The boots are a bit much.
717
00:42:44,970 --> 00:42:46,901
Is this really the best way
to find Superman?
718
00:42:47,036 --> 00:42:48,799
Because to me,
this just seems gross.
719
00:42:48,935 --> 00:42:50,634
What do you mean, gross?
720
00:42:50,769 --> 00:42:52,466
Smelling stuff is
one of the greatest joys
of being a dog.
721
00:42:52,602 --> 00:42:54,238
Next to licking
any part of your body.
722
00:42:54,373 --> 00:42:56,041
I mean, I lick myself
all the time.
723
00:42:56,177 --> 00:42:57,872
Well, that explains
the breath.
724
00:42:58,007 --> 00:43:00,309
You wanna find Lulu
and rescue
Captain Hair Gel, right?
725
00:43:00,445 --> 00:43:02,252
Well, I suggest
you start sniffing.
726
00:43:02,388 --> 00:43:03,488
You know what they say,
727
00:43:03,623 --> 00:43:05,948
smell is the sight
of the nose.
728
00:43:06,083 --> 00:43:07,292
No one says that.
729
00:43:07,427 --> 00:43:08,620
Well, they should. Check it.
730
00:43:08,755 --> 00:43:10,625
Uh-huh.
731
00:43:10,760 --> 00:43:13,090
A poodle drooled right here.
732
00:43:13,225 --> 00:43:15,531
Someone threw
a perfectly good pizza crust
in that dumpster right there.
733
00:43:15,667 --> 00:43:18,000
And on that corner...
734
00:43:18,135 --> 00:43:20,301
That corner
right there... Oh, no. Dang.
735
00:43:20,436 --> 00:43:22,605
A pigeon got her heart broken.
I can still smell the hurt.
736
00:43:22,740 --> 00:43:24,467
She was a heavy crier.
737
00:43:24,603 --> 00:43:26,970
It's a superpower
that every dog possesses.
738
00:43:27,106 --> 00:43:28,480
Even a wack one like you.
739
00:43:28,615 --> 00:43:30,576
-I'm not wack.
740
00:43:30,711 --> 00:43:32,244
Oh!
741
00:43:36,083 --> 00:43:37,418
Ooh, is that a band-aid?
742
00:43:49,636 --> 00:43:52,335
-It's walk-o'clock.
-What-oh-what?
743
00:43:52,471 --> 00:43:54,135
-Nothing.
-Okay.
744
00:43:54,270 --> 00:43:56,200
Because it sounded like
a super adorable nickname
745
00:43:56,336 --> 00:43:58,108
you got for your walks
with your owner.
746
00:43:58,244 --> 00:44:02,536
All right, maybe this is when
me and Supes used to hang out.
747
00:44:02,672 --> 00:44:05,013
Every morning,
since I was a puppy.
748
00:44:05,148 --> 00:44:07,879
Aw! Well, you might
not have your Superman,
749
00:44:08,015 --> 00:44:09,413
but at least you have us.
750
00:44:09,548 --> 00:44:11,551
-A whole super team!
751
00:44:11,686 --> 00:44:13,585
The Mighty Oink!
752
00:44:13,787 --> 00:44:15,023
Squirrelverine.
753
00:44:15,953 --> 00:44:17,360
Droolo.
754
00:44:17,495 --> 00:44:18,762
Seriously? Droolo?
755
00:44:18,898 --> 00:44:20,825
And wait, where's
Shell-on-wheels? Shell?
756
00:44:22,197 --> 00:44:24,092
What's happenin',
sweet cheeks?
757
00:44:26,201 --> 00:44:29,470
Ah, I get it.
The strong, silent type.
758
00:44:29,605 --> 00:44:31,807
Who needs words?
759
00:44:31,943 --> 00:44:33,974
Man, I wish
I still had my powers.
760
00:44:34,110 --> 00:44:35,710
Yeah, what happened
to them anyway?
761
00:44:35,845 --> 00:44:37,173
I ate some green kryptonite.
762
00:44:37,309 --> 00:44:39,741
A Kryptonian's only weakness.
763
00:44:39,876 --> 00:44:42,210
Why would you eat
your weakness, you dum-dum?
764
00:44:42,345 --> 00:44:44,619
It was in some cheese.
765
00:44:44,754 --> 00:44:47,449
A dog's only weakness.
766
00:44:47,585 --> 00:44:49,524
Well, I ate
a toy dinosaur once.
767
00:44:49,659 --> 00:44:51,955
If we're goin' off that,
I'd say you probably
got a solid two days
768
00:44:52,091 --> 00:44:53,623
until that thing passes.
769
00:44:53,758 --> 00:44:55,932
Unless it's a stegosaurus,
and then you just pray.
770
00:44:56,067 --> 00:44:57,560
-You guys, look!
771
00:45:03,536 --> 00:45:05,700
M'kay, Wonder Woman
will stop her.
772
00:45:07,412 --> 00:45:08,670
Goddess, no!
773
00:45:10,645 --> 00:45:11,673
Um...
774
00:45:14,678 --> 00:45:16,051
That sounded
like a bone breaking.
775
00:45:17,788 --> 00:45:19,417
Is that even how it works?
776
00:45:23,529 --> 00:45:25,488
I guess it's down to us.
777
00:45:25,624 --> 00:45:27,897
Who's ready to go
save my best friend?
778
00:45:28,032 --> 00:45:30,560
You want us to fight her?
779
00:45:30,696 --> 00:45:33,033
She just took out
the whole Justice League!
780
00:45:33,169 --> 00:45:35,532
And they all
have opposable thumbs.
781
00:45:35,667 --> 00:45:39,536
Remember me
when I'm gone, Fabrizio.
782
00:45:43,440 --> 00:45:46,147
Guys, relax. We'll be fine.
783
00:45:51,382 --> 00:45:53,247
Why are they so mad?
784
00:45:58,564 --> 00:46:00,293
You see? Totally fine.
785
00:46:01,858 --> 00:46:04,559
-Now, let's hero up.
786
00:46:04,695 --> 00:46:06,597
All right, team,
what are your stats?
787
00:46:06,733 --> 00:46:09,168
Like, my powers include
heat vision, freeze breath...
788
00:46:09,304 --> 00:46:11,634
And don't forget
the Solar Paw Punch.
789
00:46:13,446 --> 00:46:14,769
What is that?
790
00:46:14,904 --> 00:46:16,946
Is that like a juice box
flavor or something?
791
00:46:17,082 --> 00:46:20,477
No, it's Krypto's
most powerful move.
792
00:46:20,613 --> 00:46:23,052
It requires him
to fly directly to the sun
793
00:46:23,187 --> 00:46:25,313
and absorbits deadly radiation,
794
00:46:25,449 --> 00:46:26,814
turning himself into
795
00:46:26,949 --> 00:46:30,026
a dog-shapedthermal energy event.
796
00:46:30,161 --> 00:46:33,355
Not even Superman himself
has tried it.
797
00:46:33,491 --> 00:46:35,197
Because he doesn't have paws?
798
00:46:35,332 --> 00:46:37,625
Because it's not something
you come back from.
799
00:46:37,761 --> 00:46:39,861
The punch causes a blast
which takes out
800
00:46:39,996 --> 00:46:41,836
not only the villain
who gets hit with the blow,
801
00:46:41,971 --> 00:46:44,608
but the hero who throws it.
802
00:46:44,744 --> 00:46:46,404
Sounds like a terrible power.
803
00:46:46,540 --> 00:46:47,644
Does sound like
a good juice box, though.
804
00:46:47,779 --> 00:46:49,211
I would drink the juice box.
805
00:46:49,346 --> 00:46:52,048
Okay, enough mayhem.
Thank you. We gotta go...
806
00:46:53,014 --> 00:46:55,243
My goodness!
807
00:46:55,378 --> 00:46:57,220
Look who's alive!
808
00:46:57,355 --> 00:46:59,754
Well, let's correct that
little oversight, shall we?
809
00:47:09,262 --> 00:47:10,733
Ace, deploy canine shield.
810
00:47:10,869 --> 00:47:12,193
What is a canine...?
811
00:47:17,134 --> 00:47:18,074
Evade!
812
00:47:22,142 --> 00:47:23,275
Excellent shielding.
813
00:47:23,411 --> 00:47:25,239
That seemed
incredibly painful.
814
00:47:26,543 --> 00:47:28,447
Anybody wanna switch powers?
815
00:47:30,423 --> 00:47:31,455
You're up, pig.
816
00:47:31,591 --> 00:47:33,584
Okay, PB, think big!
817
00:47:44,461 --> 00:47:45,831
Squirrel, light 'em up.
818
00:47:49,532 --> 00:47:51,266
No, no, no. I can't.
819
00:47:51,401 --> 00:47:52,701
Of course you can.
820
00:47:52,837 --> 00:47:54,242
I mean, what's the worst
that could happen?
821
00:47:54,378 --> 00:47:57,609
I could hurt someone.
Or they could hurt me.
822
00:47:57,745 --> 00:48:00,912
Or maybe me freezing like this
is the worst thing.
823
00:48:05,486 --> 00:48:06,554
Turtle, use your speed
and get them--
824
00:48:06,689 --> 00:48:07,624
On it.
825
00:48:15,393 --> 00:48:16,693
Where the am I?
826
00:48:19,732 --> 00:48:21,898
You guys are
terrible superheroes.
827
00:48:22,034 --> 00:48:25,467
I don't understand
why you're not getting this.
828
00:48:25,602 --> 00:48:28,605
Yeah, well, there's a lot
that you don't understand
about us, you fool.
829
00:48:28,741 --> 00:48:30,442
Maybe if you
paid attention to... Huh?
830
00:48:30,578 --> 00:48:32,309
-Oh, I'm paying attention.
-Help.
831
00:48:32,444 --> 00:48:33,851
One-hundo percent attention.
832
00:48:33,987 --> 00:48:36,445
So thick and swole, his abs.
833
00:48:36,581 --> 00:48:37,780
-His abs.
834
00:48:55,338 --> 00:48:57,842
Risky move for a dog
with no powers.
835
00:48:57,978 --> 00:48:59,840
-Some would say heroic.
836
00:48:59,975 --> 00:49:01,710
I would say dumb.
837
00:49:01,845 --> 00:49:03,345
Where is Superman?
838
00:49:03,480 --> 00:49:05,842
I'm not telling.
839
00:49:05,978 --> 00:49:08,280
Classic evil.
Lex would be so proud.
840
00:49:08,416 --> 00:49:09,977
This is really
about Lex Luthor?
841
00:49:10,113 --> 00:49:12,288
Don't you understand?
He was testing on you.
842
00:49:12,423 --> 00:49:15,587
We were colleagues.
We were scientists together.
843
00:49:15,722 --> 00:49:18,361
You were the guinea pig.
Your hair fell out.
844
00:49:19,824 --> 00:49:23,023
Yeah. Just like his did.
Lex needed me.
845
00:49:23,159 --> 00:49:25,365
That's more than I can say
for your Superman.
846
00:49:25,501 --> 00:49:27,799
Superman needed me.
He... he needs me.
847
00:49:27,935 --> 00:49:29,236
Does he?
848
00:49:29,371 --> 00:49:31,172
Because I'm pretty sure
he's gonna get
849
00:49:31,308 --> 00:49:34,210
everything he needs
from his...
850
00:49:35,481 --> 00:49:36,975
fiancee.
851
00:49:40,244 --> 00:49:41,612
Oh, no.
852
00:49:41,748 --> 00:49:43,779
You didn't know
they were getting married.
853
00:49:43,915 --> 00:49:46,156
I really am sorry,
'cause this must be
854
00:49:46,291 --> 00:49:49,021
so painful to have to
hear this from me.
855
00:49:49,156 --> 00:49:50,560
No. You're lying.
856
00:49:50,695 --> 00:49:52,260
Am I? Huh.
857
00:49:52,395 --> 00:49:54,059
Well, then why
did this little bauble
858
00:49:54,195 --> 00:49:55,666
fall out of his Underoos
859
00:49:55,802 --> 00:49:57,501
the night I took him down?
860
00:49:57,636 --> 00:49:59,159
Look at it.
861
00:49:59,295 --> 00:50:01,368
The cut's fine but the clarity
is murky as heck.
862
00:50:01,504 --> 00:50:03,537
Face it, Wonder Mutt,
you're too late.
863
00:50:03,672 --> 00:50:06,708
Your boy's getting hitched.
And that means...
864
00:50:06,844 --> 00:50:08,244
Bye-bye, dog.
865
00:50:09,373 --> 00:50:11,074
But don't worry,
866
00:50:11,209 --> 00:50:12,975
if Superman doesn't have room
in his life for you anymore,
867
00:50:13,110 --> 00:50:16,586
I'm sure you can, uh, crash
at the Hall of Justice.
868
00:50:29,531 --> 00:50:32,368
Wow!
She threw that dog real far.
869
00:50:32,503 --> 00:50:34,965
You know what's funny?
For a minute, I was worried
870
00:50:35,101 --> 00:50:38,099
when I saw that the orange
kryptonite gave you powers,
871
00:50:38,234 --> 00:50:41,407
but then I remembered,
uh, you're you.
872
00:50:41,542 --> 00:50:43,943
Come on, let's go,
little piggies.
873
00:50:44,079 --> 00:50:46,284
What did I tell you?
Isn't this better
than Spanish class?
874
00:50:46,419 --> 00:50:47,580
- Si.
875
00:50:51,582 --> 00:50:54,450
Hey, Lois Lane.
876
00:50:54,585 --> 00:50:56,456
Always nice to see ya.
877
00:50:56,591 --> 00:50:58,657
Talk, Lex.
I know you're behind this.
878
00:51:00,595 --> 00:51:04,001
Impressive destruction,
but not my work.
879
00:51:04,137 --> 00:51:06,236
Your name is literally
on the monster.
880
00:51:09,102 --> 00:51:12,873
Looks like
one of my little babies
is all grown up.
881
00:51:13,009 --> 00:51:14,609
That's creepy.
882
00:51:14,745 --> 00:51:17,106
Spill it, Lex.
What have you done
with Superman?
883
00:51:17,242 --> 00:51:20,480
Wherever Superman is,
it's got nothing
to do with me,
884
00:51:20,615 --> 00:51:23,616
or my company,
LexCorp International.
885
00:51:41,165 --> 00:51:43,438
Hey! Stop chewing
on that Batarang.
886
00:51:43,573 --> 00:51:45,835
Bruce Wayne paid a lot
of money for that,
887
00:51:45,970 --> 00:51:48,903
and then gave it to me
as a present.
888
00:51:49,039 --> 00:51:51,475
Vic, can you override
their defenses?
889
00:51:51,610 --> 00:51:53,282
I can't do anything
890
00:51:53,418 --> 00:51:55,648
while they got me
stuck in airplane mode.
891
00:51:55,783 --> 00:51:58,020
All those protocols
for an alien invasion,
892
00:51:58,155 --> 00:51:59,819
nothing for little furballs.
893
00:51:59,955 --> 00:52:04,018
These quadrupedal land maniacs
have made a giant mistake
894
00:52:04,154 --> 00:52:06,393
messing with the King of...
Oh, whoa!
895
00:52:06,529 --> 00:52:08,357
Hey, hold on.
Is that fish food?
896
00:52:10,166 --> 00:52:12,229
Aw, someone was hungy.
897
00:52:12,364 --> 00:52:16,207
Lex Luthor denies involvement,but is quote "team bad guy."
898
00:52:16,342 --> 00:52:19,267
Luckily, Superman's dogis on our team.
899
00:52:19,403 --> 00:52:21,172
Krypto?
900
00:52:21,307 --> 00:52:25,011
Of course, Superman's dog
he makes out with.
He'll save us.
901
00:52:25,147 --> 00:52:26,279
No.
902
00:52:26,414 --> 00:52:27,845
He doesn't have his powers.
903
00:52:30,517 --> 00:52:32,548
But those other animals do.
904
00:52:32,683 --> 00:52:35,759
And... and like, can't Krypto
work with them
to... to save Metropolis?
905
00:52:35,894 --> 00:52:37,393
Yeah, about that.
906
00:52:37,528 --> 00:52:40,591
He's not the greatest
with other animals.
907
00:52:40,726 --> 00:52:42,662
He better get it
together soon,
908
00:52:42,797 --> 00:52:45,698
or those ferrets
are gonna take over the world.
909
00:52:48,502 --> 00:52:49,638
Is he okay?
910
00:52:51,871 --> 00:52:53,842
Looks like
he's still breathing.
911
00:52:53,977 --> 00:52:55,206
Yep. He's alive.
912
00:52:55,341 --> 00:52:56,709
Pay up, dog.
913
00:52:59,909 --> 00:53:02,382
You bet on if I was alive?
914
00:53:02,518 --> 00:53:04,582
Nope. I bet on
if you were dead.
915
00:53:04,717 --> 00:53:06,519
I bet you were
horribly maimed.
916
00:53:06,655 --> 00:53:08,853
-What a fun game.
-Hey!
917
00:53:08,988 --> 00:53:11,018
So, what, uh,
what is this place anyway?
918
00:53:11,154 --> 00:53:12,758
Is this some type
of fancy DMV?
919
00:53:12,893 --> 00:53:15,926
Are you kidding?
It's the Hall of Justice.
920
00:53:16,062 --> 00:53:18,928
This is where
the Justice League hangs out.
921
00:53:19,063 --> 00:53:20,832
I bet they're all
super tight buds,
922
00:53:20,967 --> 00:53:22,371
and they, like,
try on each other's clothes
923
00:53:22,507 --> 00:53:24,167
and then they eat, like,
really fun snacks,
924
00:53:24,303 --> 00:53:26,937
and then they probably just
tell each other everything.
925
00:53:28,177 --> 00:53:31,212
Yeah. Everything.
926
00:53:38,750 --> 00:53:40,922
He seems sad and defeated.
927
00:53:41,057 --> 00:53:43,150
So, it is a DMV.
928
00:53:43,286 --> 00:53:45,760
Maybe one of us
should go talk to him.
929
00:53:45,896 --> 00:53:47,054
Not it.
930
00:53:47,190 --> 00:53:49,927
Ace, you always know
what to say.
931
00:54:15,086 --> 00:54:16,259
-Watch out for the--
932
00:54:16,395 --> 00:54:17,955
-...invisible jet.
933
00:54:21,561 --> 00:54:23,730
I just want to be alone.
934
00:54:23,865 --> 00:54:26,297
This is the best place
to watch the sunset.
935
00:54:26,432 --> 00:54:29,098
You wanna be alone,
why don't you go
someplace uglier?
936
00:54:29,234 --> 00:54:31,599
Besides, don't you
wanna save your Superman?
937
00:54:31,734 --> 00:54:33,272
Of course I do.
938
00:54:33,408 --> 00:54:35,275
He's my best friend.
939
00:54:35,411 --> 00:54:36,875
At least I thought he was.
940
00:54:38,183 --> 00:54:40,174
Things are changing so fast,
941
00:54:40,310 --> 00:54:42,849
he didn't even tell me
he was getting married.
942
00:54:42,984 --> 00:54:44,685
That's what's got your leash
all twisted, huh?
943
00:54:46,821 --> 00:54:49,789
Yeah, well,
people are complicated.
944
00:54:50,953 --> 00:54:52,121
How would you know?
945
00:54:53,129 --> 00:54:54,090
Nah, forget it.
946
00:55:01,998 --> 00:55:03,935
You had an owner.
947
00:55:06,101 --> 00:55:07,801
Right. That's your business.
948
00:55:07,937 --> 00:55:09,171
I am not gonna pry.
949
00:55:12,016 --> 00:55:13,144
Was he nice?
950
00:55:16,514 --> 00:55:17,845
They.
951
00:55:17,980 --> 00:55:19,817
My owner was a family.
952
00:55:19,952 --> 00:55:23,194
♪ We all come from somewhere♪
953
00:55:23,329 --> 00:55:26,061
♪ Even when you know where ♪
954
00:55:26,196 --> 00:55:27,497
A mom,
955
00:55:28,262 --> 00:55:29,323
a dad,
956
00:55:30,364 --> 00:55:31,362
and her.
957
00:55:34,768 --> 00:55:37,669
♪ You can count on me ♪
958
00:55:37,805 --> 00:55:40,441
♪ And I can count on you ♪
959
00:55:40,577 --> 00:55:44,415
♪ That's what friends do ♪
960
00:55:46,209 --> 00:55:49,750
♪ Life can be a long maze ♪
961
00:55:49,886 --> 00:55:52,919
♪ Filled with goodand bad days ♪
962
00:55:53,054 --> 00:55:56,050
♪ Walls can make youfeel safe ♪
963
00:55:56,185 --> 00:56:01,021
♪ But they'll block the view ♪
964
00:56:01,157 --> 00:56:04,025
♪ You can count on me ♪
965
00:56:04,161 --> 00:56:06,764
♪ And I can count on you ♪
966
00:56:06,900 --> 00:56:09,906
♪ That's what friends do ♪
967
00:56:12,207 --> 00:56:17,140
♪ You'll see, that whenyour heart feels hollow ♪
968
00:56:17,275 --> 00:56:20,580
♪ That only meansthere's room ♪
969
00:56:20,715 --> 00:56:24,722
♪ To dream a different dream ♪
970
00:56:24,857 --> 00:56:30,125
♪ So set it freeand smile through the sorrow ♪
971
00:56:30,260 --> 00:56:36,191
♪ You'll be the brightest lightthis world has ever seen ♪
972
00:56:36,327 --> 00:56:39,563
Ace, what you did
for that little girl...
973
00:56:39,699 --> 00:56:42,339
Nah. It was nothin'.
974
00:56:42,475 --> 00:56:44,768
I just did
what any dog would do.
975
00:56:44,903 --> 00:56:47,637
And they just gave you away?
976
00:56:47,773 --> 00:56:49,170
I don't blame them.
977
00:56:49,306 --> 00:56:51,575
They were just
protecting their kid.
978
00:56:51,710 --> 00:56:53,280
But you saved her.
979
00:56:53,416 --> 00:56:54,881
And I'd do it again.
980
00:56:56,221 --> 00:56:57,455
Worst day of my life,
981
00:56:57,590 --> 00:56:59,281
but I wouldn't change
a thing about it.
982
00:56:59,782 --> 00:57:00,883
Why not?
983
00:57:01,019 --> 00:57:03,316
Well, when you love somebody,
984
00:57:03,452 --> 00:57:05,727
and I mean,
you really love them,
985
00:57:05,862 --> 00:57:07,993
you gotta be willing
to do anything for 'em.
986
00:57:09,501 --> 00:57:11,260
Even if that means
letting them go.
987
00:57:12,962 --> 00:57:14,300
Even if it hurts?
988
00:57:15,799 --> 00:57:18,036
Especially then.
989
00:57:18,172 --> 00:57:20,439
You know what they say
about dogs, don't you?
990
00:57:20,575 --> 00:57:22,139
Never feed us chocolate.
991
00:57:23,182 --> 00:57:24,614
We love unconditionally.
992
00:57:39,830 --> 00:57:41,125
-Excuse me, sir.
993
00:57:43,862 --> 00:57:45,728
I am really bad at this.
994
00:57:45,864 --> 00:57:47,063
That's just because
995
00:57:47,199 --> 00:57:48,800
you're still learning
your powers.
996
00:57:48,935 --> 00:57:51,232
Every hero struggles like this.
997
00:57:51,368 --> 00:57:54,072
Until they have
their training montage.
998
00:58:20,662 --> 00:58:23,671
They're gonna
need a longer montage.
999
00:58:23,807 --> 00:58:26,234
Those guys, well,
they suck visibly.
1000
00:58:26,370 --> 00:58:29,512
Yes, I... I can agree
with you there,
1001
00:58:29,648 --> 00:58:31,210
but they're stronger
than you think.
1002
00:58:32,684 --> 00:58:35,210
PB just needs to
love herself
1003
00:58:35,346 --> 00:58:36,921
as much as she loves
everyone else.
1004
00:58:38,391 --> 00:58:40,357
Chip needs to feel safe.
1005
00:58:40,492 --> 00:58:42,885
-And Merton...
1006
00:58:43,021 --> 00:58:45,019
Merton needs leafy greens.
1007
00:58:45,155 --> 00:58:46,196
You really know them, huh?
1008
00:58:46,331 --> 00:58:47,561
It's called listenin'.
1009
00:58:47,697 --> 00:58:49,094
You learn a lot about someone
1010
00:58:49,229 --> 00:58:51,694
when you're locked up
with them forever.
1011
00:58:51,830 --> 00:58:53,294
Wait a minute.
1012
00:58:53,429 --> 00:58:55,932
Lulu was in the shelter
with you, too.
1013
00:58:56,068 --> 00:58:57,266
What did you learn about her?
1014
00:58:57,402 --> 00:58:58,933
All that guinea pig
ever talked about
1015
00:58:59,069 --> 00:59:00,576
was world domination
1016
00:59:00,711 --> 00:59:03,270
and some bald dude
with nice hands.
1017
00:59:03,405 --> 00:59:05,073
-Lex.
1018
00:59:05,208 --> 00:59:08,045
Of course. Stryker's Island.
1019
00:59:08,180 --> 00:59:10,212
She must be going there
to spring him.
1020
00:59:10,347 --> 00:59:12,346
Not if we get there first.
Come on!
1021
00:59:12,482 --> 00:59:13,452
-Watch out for the--
1022
00:59:15,020 --> 00:59:17,622
Invisible jet. Yep.
1023
00:59:17,758 --> 00:59:19,326
Maybe put up a sign.
1024
00:59:19,461 --> 00:59:20,988
Or rope it off.
1025
00:59:21,123 --> 00:59:22,556
Maybe some cones.
1026
00:59:25,099 --> 00:59:27,929
Intruders. Intruders.
1027
00:59:28,065 --> 00:59:30,036
Adorable intruders.
1028
00:59:31,507 --> 00:59:34,476
They are so cute.
1029
00:59:34,611 --> 00:59:37,978
No. That's my robot brother.
1030
00:59:38,910 --> 00:59:40,377
This is it.
1031
00:59:40,512 --> 00:59:42,483
Finally, the two great minds
of our generation,
1032
00:59:42,619 --> 00:59:44,213
back together.
1033
00:59:44,349 --> 00:59:46,190
Your pet is coming
for you, Lexi.
1034
00:59:47,958 --> 00:59:50,518
Oh, no! Oh, gosh!
Cheese and crackers!
1035
01:00:01,604 --> 01:00:04,440
Oh, my gosh.
Wonder Woman has sat,
like, right where I'm sitting.
1036
01:00:04,576 --> 01:00:06,272
Actually, I feel like I am her
1037
01:00:06,408 --> 01:00:08,175
because I'm just, like,
in her stance,
I'm in her seat.
1038
01:00:08,311 --> 01:00:10,237
And there's a peanut wedged
in the crack of the seat.
1039
01:00:10,373 --> 01:00:11,979
And now I'm eating her peanut.
1040
01:00:12,114 --> 01:00:14,485
More importantly,
can a dog fly a plane?
1041
01:00:14,620 --> 01:00:17,444
Of course.
I can fly. This can fly.
1042
01:00:17,580 --> 01:00:19,380
It'll be just
like riding a bike.
1043
01:00:19,516 --> 01:00:21,324
Do you know
how to ride a bike?
1044
01:00:21,459 --> 01:00:22,992
No, I know how to fly.
1045
01:00:24,319 --> 01:00:25,788
Relax, we'll be fine.
1046
01:00:27,827 --> 01:00:29,298
Stop saying that!
1047
01:00:29,433 --> 01:00:30,727
We're never fine!
1048
01:00:48,677 --> 01:00:51,216
-Who shot us down?
1049
01:00:51,351 --> 01:00:54,182
Wonder Woman's invisible jet
is invisible.
1050
01:00:54,318 --> 01:00:56,421
It's really more transparent.
1051
01:01:00,496 --> 01:01:02,097
Whiskers?
1052
01:01:02,233 --> 01:01:04,460
Out of the way, cat child.
We have to get to Stryker's.
1053
01:01:04,595 --> 01:01:07,633
Sorry, I can't do that.
Lulu saved my life.
1054
01:01:07,769 --> 01:01:09,168
Now, I must take yours.
1055
01:01:09,669 --> 01:01:10,669
Goodbye.
1056
01:01:17,373 --> 01:01:18,749
♪ La-di-da-di-da ♪
1057
01:01:27,225 --> 01:01:28,220
In here.
1058
01:01:31,354 --> 01:01:32,758
Okay. Everybody stay quiet.
1059
01:01:32,894 --> 01:01:34,696
-Uh-oh.
1060
01:01:34,831 --> 01:01:36,430
-What "oh"?
-I'm gonna...
1061
01:01:36,565 --> 01:01:37,829
No, never mind.
1062
01:01:37,964 --> 01:01:39,159
No, wait, never mind.
1063
01:01:39,295 --> 01:01:40,496
Never mind, never mind.
1064
01:01:44,506 --> 01:01:47,741
-What's happening, handsome?
1065
01:01:47,877 --> 01:01:49,809
Come on, we're both grown-ups.
1066
01:01:49,945 --> 01:01:51,379
Don't leave me hanging, okay?
1067
01:01:54,380 --> 01:01:56,481
Ay,
she's going to see us.
1068
01:01:58,088 --> 01:01:59,916
PB, I'm gonna need you
1069
01:02:00,052 --> 01:02:01,657
to get a little smaller.
1070
01:02:01,792 --> 01:02:04,621
I know,
I just can't control it.
1071
01:02:04,757 --> 01:02:10,091
Even with powers,
I'm nothing like Wonder Woman.
1072
01:02:10,226 --> 01:02:14,699
One, two, kitty's
coming for you.
1073
01:02:14,834 --> 01:02:18,066
PB, there's something
you should know
about Wonder Woman.
1074
01:02:18,202 --> 01:02:19,768
Praise be her name.
1075
01:02:19,904 --> 01:02:22,569
Diana is fiercely independent,
completely her own woman.
1076
01:02:22,705 --> 01:02:24,446
And if you really
wanna be like her,
1077
01:02:24,582 --> 01:02:25,783
you'll be yourself.
1078
01:02:37,521 --> 01:02:39,995
I'm gonna rip you
limb from limb.
1079
01:02:40,130 --> 01:02:42,592
Okay, Chip,
time to light that kitty up.
1080
01:02:42,727 --> 01:02:45,994
But what if the demonic
laser gato devours me?
1081
01:02:46,130 --> 01:02:46,997
Or all of us?
1082
01:02:47,132 --> 01:02:48,498
Or she only spares me,
1083
01:02:48,633 --> 01:02:51,674
and I forever
carry the guilt of survival?
1084
01:02:51,809 --> 01:02:53,877
Chip, we all go
to dark places.
1085
01:02:54,013 --> 01:02:56,374
I thought about throwing
Lois Lane in the ocean.
1086
01:02:56,509 --> 01:02:58,381
But you can't spend
the rest of your life
1087
01:02:58,517 --> 01:03:00,316
stuck in your own head.
1088
01:03:00,452 --> 01:03:01,716
You're right.
1089
01:03:01,851 --> 01:03:03,854
It is really scary in here.
1090
01:03:05,085 --> 01:03:07,616
Okay. You can do this, Chip.
1091
01:03:08,483 --> 01:03:09,921
Get out of your head!
1092
01:03:16,463 --> 01:03:19,363
All right, let's get
to the bottom of Merton.
1093
01:03:19,498 --> 01:03:22,295
It all started
in Central City, 1854.
1094
01:03:24,503 --> 01:03:26,807
I'm just a sweet
little purr-purr baby.
1095
01:03:26,942 --> 01:03:28,406
Why won't you play with me?
1096
01:03:30,443 --> 01:03:32,410
And I had a whole period
in the '60s
1097
01:03:32,546 --> 01:03:34,180
where I was basically
a full-time alchemist.
1098
01:03:34,315 --> 01:03:36,550
Merton,
we don't have time.
1099
01:03:36,685 --> 01:03:38,851
Here. Try these.
1100
01:03:40,921 --> 01:03:42,491
Whoa!
1101
01:03:42,627 --> 01:03:44,653
None of you are turtles!
1102
01:03:44,789 --> 01:03:47,522
-This explains so much!
1103
01:03:47,658 --> 01:03:49,399
-Super-Pets,
1104
01:03:49,534 --> 01:03:51,297
come out to play.
1105
01:03:54,163 --> 01:03:57,204
That monster is lucky
I don't have my heat vision.
1106
01:03:57,339 --> 01:03:59,342
Good thing you've got
something better.
1107
01:03:59,477 --> 01:04:00,343
What's that?
1108
01:04:00,479 --> 01:04:01,538
Us, you idiot.
1109
01:04:05,849 --> 01:04:08,176
Okay, pack. I have a plan.
1110
01:04:19,794 --> 01:04:20,821
See you in heck.
1111
01:04:35,571 --> 01:04:36,974
What's the matter?
1112
01:04:37,110 --> 01:04:38,608
Cat got your tongue?
1113
01:04:40,847 --> 01:04:41,952
Now!
1114
01:04:49,222 --> 01:04:51,361
Boom-boom-boom. Here I go.
1115
01:04:51,496 --> 01:04:53,359
Mrs. Fast Pants.
1116
01:05:12,549 --> 01:05:13,577
Mm.
1117
01:05:31,637 --> 01:05:32,860
Meow, meow, buh-bye.
1118
01:05:40,478 --> 01:05:41,473
Uh-oh.
1119
01:05:50,749 --> 01:05:52,754
I still
have eight more lives.
1120
01:05:54,085 --> 01:05:55,581
Come on.
1121
01:05:55,717 --> 01:05:57,025
How fun was that?
1122
01:05:57,161 --> 01:05:59,028
A missile was shot
into my chest!
1123
01:05:59,164 --> 01:06:00,392
Uh, that's
one way to put it.
1124
01:06:00,527 --> 01:06:01,832
There's no other way
to put it.
1125
01:06:01,967 --> 01:06:04,467
A missile was just shot
into my chest.
1126
01:06:04,602 --> 01:06:07,367
The threat was neutered,thanks to Krypto and friends.
1127
01:06:08,298 --> 01:06:10,070
This is amazing!
1128
01:06:10,205 --> 01:06:13,577
-Yes! Humanity is saved.
-No!
1129
01:06:13,712 --> 01:06:16,607
My baby made friends.
1130
01:06:20,416 --> 01:06:22,044
If you all had pets,
you'd understand.
1131
01:06:22,180 --> 01:06:24,852
You know,
I had a cheetah once,
but she ate my landlord.
1132
01:06:24,987 --> 01:06:26,985
And tore up my couch.
1133
01:06:27,121 --> 01:06:28,521
Man, I loved that couch.
1134
01:06:28,656 --> 01:06:31,321
On the planet Oa,
I thought I had a pet raccoon,
1135
01:06:31,457 --> 01:06:32,887
but he thought we were dating.
1136
01:06:33,022 --> 01:06:35,427
All the creatures of the sea
are my friends.
1137
01:06:35,563 --> 01:06:39,001
Except for that one eel
who knows what he did.
1138
01:06:39,137 --> 01:06:41,430
Yeah, I'm not really
an animal guy.
1139
01:06:41,565 --> 01:06:43,370
Oh! Are you allergic or...?
1140
01:06:43,506 --> 01:06:46,666
As a child, I fell into
a well filled with bats.
1141
01:06:46,801 --> 01:06:48,704
I can still hear the screams
1142
01:06:48,840 --> 01:06:51,409
as their dark wings
flapped around me,
1143
01:06:51,545 --> 01:06:54,049
scratching my chubby,
childish flesh.
1144
01:06:54,185 --> 01:06:56,647
I'm tormented
every waking moment.
1145
01:06:59,785 --> 01:07:01,888
I really think a pet
would be good for you.
1146
01:07:08,999 --> 01:07:10,358
I got Lulu's scent.
1147
01:07:10,494 --> 01:07:11,760
She's this way.
1148
01:07:11,896 --> 01:07:14,633
Well, look at you
being a dog.
1149
01:07:14,768 --> 01:07:17,367
Also, the prisoners
had egg salad for lunch...
1150
01:07:17,503 --> 01:07:19,268
and down that hall...
1151
01:07:19,403 --> 01:07:20,836
Oh, dang,
1152
01:07:20,972 --> 01:07:22,409
I think a robot guard
got his heart broken.
1153
01:07:23,713 --> 01:07:25,210
Dolores.
1154
01:07:28,883 --> 01:07:31,950
I'll admit, sometimes it
can be a little too specific.
1155
01:07:36,558 --> 01:07:38,788
-Lex! I'm here!
1156
01:07:39,954 --> 01:07:42,429
-We're finally reunited.
-Halt.
1157
01:07:44,059 --> 01:07:47,529
Ah. The student returns
to the teacher.
1158
01:07:47,664 --> 01:07:49,539
Oh, good. Your marmot baby.
1159
01:07:49,674 --> 01:07:51,098
Shove it.
1160
01:07:51,233 --> 01:07:53,103
I'm his favorite henchman,
not you, you piece of...
1161
01:07:57,180 --> 01:07:59,380
Now, I have a present for you.
1162
01:07:59,516 --> 01:08:01,881
Um, it's not here,
but I have pictures of it.
1163
01:08:02,017 --> 01:08:03,481
Loser, loser.
1164
01:08:03,617 --> 01:08:05,145
Look at all
their dumb outfits.
1165
01:08:05,281 --> 01:08:08,915
Huh. My evil plan to take out
the Justice League.
1166
01:08:09,051 --> 01:08:11,819
Wow!
You really did study.
1167
01:08:11,955 --> 01:08:14,692
Ooh! And wait until
you see this.
1168
01:08:14,827 --> 01:08:17,129
Okay, I don't know
how that got in there.
1169
01:08:17,265 --> 01:08:18,663
No one wants that, right?
1170
01:08:18,799 --> 01:08:20,894
Well, clearly,
I've been hacked.
1171
01:08:21,030 --> 01:08:22,932
Okay, let's get you
out of here.
1172
01:08:23,067 --> 01:08:24,999
Oh, I can't believe
this is finally happening.
1173
01:08:25,134 --> 01:08:27,072
I can't believe
this is actually happening.
1174
01:08:35,920 --> 01:08:37,386
This ends now, rodent.
1175
01:08:37,521 --> 01:08:39,888
You were just defeated by...
Let me remember it.
1176
01:08:40,024 --> 01:08:42,223
The League of Super-Pets.
1177
01:08:42,359 --> 01:08:44,025
Brring, brring.
Hello, who's there?
1178
01:08:44,161 --> 01:08:45,653
Uh, the League of Super-Pets.
1179
01:08:45,788 --> 01:08:48,398
Give it up, Lulu. It's over.
1180
01:08:48,534 --> 01:08:51,195
You idiots. You're actually
getting the hang of this.
1181
01:08:51,331 --> 01:08:53,634
I'm toast. I'm a goner.
1182
01:08:53,770 --> 01:08:54,737
Not.
1183
01:08:57,203 --> 01:08:59,209
No!
1184
01:08:59,344 --> 01:09:01,574
One more step
and the puppy gets it.
1185
01:09:02,771 --> 01:09:04,410
Unless your friends
1186
01:09:04,546 --> 01:09:07,047
walk into those cells
over there.
1187
01:09:07,183 --> 01:09:08,777
Ace, attack. I'll be fine.
1188
01:09:08,913 --> 01:09:10,546
You'll be a pancake.
1189
01:09:10,682 --> 01:09:12,320
Okay, I'm gonna count to three
1190
01:09:12,456 --> 01:09:14,051
and I'll start at two
'cause I'm evil.
1191
01:09:14,186 --> 01:09:15,055
Two...
1192
01:09:15,191 --> 01:09:16,990
All right, Lulu. You win.
1193
01:09:17,126 --> 01:09:19,190
No! Don't listen to her.
1194
01:09:19,326 --> 01:09:20,792
What choice do we have?
1195
01:09:20,927 --> 01:09:23,057
Oh, I didn't know
they were gonna be so sad.
1196
01:09:24,367 --> 01:09:26,499
He doesn't wanna
go in the cage,
1197
01:09:26,634 --> 01:09:29,972
but he has to,
to save the other one.
1198
01:09:30,108 --> 01:09:32,165
Everyone is upset.
1199
01:09:35,003 --> 01:09:36,374
♪ The dogs are sad ♪
1200
01:09:36,510 --> 01:09:37,773
♪ The turtle's sad ♪
1201
01:09:37,908 --> 01:09:41,283
♪ And the squirrel is sad ♪
1202
01:09:44,253 --> 01:09:46,256
Okay. Now then, where was I?
1203
01:09:50,919 --> 01:09:52,889
Let me look at you, my pet.
1204
01:09:53,423 --> 01:09:54,720
Oh, Lex.
1205
01:10:00,997 --> 01:10:05,634
♪ What the world needs now♪
1206
01:10:05,770 --> 01:10:08,740
♪ Is love, sweet love ♪
1207
01:10:09,873 --> 01:10:12,942
♪ It's the only thing ♪
1208
01:10:13,078 --> 01:10:16,415
♪ That there's justtoo little of ♪
1209
01:10:16,550 --> 01:10:17,853
-Lex?
1210
01:10:17,989 --> 01:10:19,080
Lex, what are you doing?
1211
01:10:19,924 --> 01:10:21,080
We're a team.
1212
01:10:21,216 --> 01:10:22,453
Lex, we were
scientists together.
1213
01:10:22,588 --> 01:10:24,252
No. Lex, what are you doing?
1214
01:10:24,387 --> 01:10:26,587
I mean, come on.
You didn't expect me
to share credit
1215
01:10:26,723 --> 01:10:28,093
with a rodent, did you?
1216
01:10:28,229 --> 01:10:30,260
Lex!
1217
01:10:31,831 --> 01:10:34,565
Oh!
Little turn of events!
1218
01:10:34,701 --> 01:10:37,639
♪ The guinea pig is sad ♪
1219
01:10:43,042 --> 01:10:46,112
Lulu, I know you're hurting,
but join our pack.
1220
01:10:46,248 --> 01:10:47,514
Hold up, wait! For real?
1221
01:10:47,650 --> 01:10:49,480
She left us to die
in a fire, remember?
1222
01:10:49,616 --> 01:10:51,453
Yeah, but if we work together,
1223
01:10:51,588 --> 01:10:53,950
we can get outta here
and save Superman.
1224
01:10:55,290 --> 01:10:57,254
Huh. You truly love him.
1225
01:10:57,389 --> 01:10:58,585
Of course I do.
1226
01:10:58,721 --> 01:11:00,260
You're a fool.
1227
01:11:00,395 --> 01:11:02,661
He'll only break your heart.
1228
01:11:02,796 --> 01:11:05,092
Luckily, I'm going
to do you a favor,
1229
01:11:05,228 --> 01:11:08,367
and destroy him
before he gets the chance.
1230
01:11:08,502 --> 01:11:10,166
What are you talking about?
1231
01:11:10,302 --> 01:11:13,903
Oh, did I forget to mention
my evil plan's grand finale?
1232
01:11:14,038 --> 01:11:16,010
In 28 minutes,
the entire Justice League
1233
01:11:16,146 --> 01:11:18,272
is gonna go kaboom.
1234
01:11:18,407 --> 01:11:22,909
If I can't have my guy,
then you can't have yours.
1235
01:11:23,045 --> 01:11:25,019
No. I won't let you hurt him.
1236
01:11:25,154 --> 01:11:26,754
Just one question,
1237
01:11:26,890 --> 01:11:29,751
how are you gonna stop me
when you're trapped in a cage?
1238
01:11:29,886 --> 01:11:31,493
You're trapped, too, genius.
1239
01:11:31,628 --> 01:11:34,329
Yes, I know.
But just like at the shelter,
1240
01:11:34,465 --> 01:11:37,862
I always have
an exit strategy.
1241
01:11:38,628 --> 01:11:39,829
Hey, girl.
1242
01:11:39,965 --> 01:11:41,833
Dish, queen.
How'd it go with Lex?
1243
01:11:44,706 --> 01:11:46,403
Okay, I feel
like I can say this now,
1244
01:11:46,538 --> 01:11:48,002
I never liked him.
1245
01:11:48,138 --> 01:11:49,709
Lex will pay
for what he's done.
1246
01:11:51,614 --> 01:11:53,212
Right alongside
the Justice League.
1247
01:11:57,189 --> 01:11:58,685
You won't get away with this.
1248
01:11:58,820 --> 01:12:01,890
I say this with love.
You are all losers.
1249
01:12:02,026 --> 01:12:04,920
You've always been losers,
and you'll continue
to be losers
1250
01:12:05,056 --> 01:12:07,489
until the end
of your loser lives.
1251
01:12:07,624 --> 01:12:09,598
Oh, and Krypto,
1252
01:12:09,733 --> 01:12:11,929
I'll be sure to say goodbye
to Superman for you.
1253
01:12:19,703 --> 01:12:21,574
Well, well, well.
1254
01:12:21,710 --> 01:12:23,807
If it isn't
the Justice League,
1255
01:12:23,943 --> 01:12:27,317
captured by me,
entirely on my own.
1256
01:12:27,452 --> 01:12:29,485
The guinea pig
did literally everything.
1257
01:12:29,620 --> 01:12:32,846
Yes, gotta admit,
doesn't feel great.
1258
01:12:32,981 --> 01:12:34,247
But it's all worth it.
1259
01:12:34,383 --> 01:12:36,816
Because you chumps
are going down for good.
1260
01:12:43,057 --> 01:12:43,956
It's no use.
1261
01:12:44,092 --> 01:12:45,435
These cells were designed
1262
01:12:45,570 --> 01:12:47,933
to keep anyone
with powers from escaping.
1263
01:12:48,069 --> 01:12:50,099
You'd have to be as strong as
Superman to get out.
1264
01:12:51,704 --> 01:12:53,805
Well, we can't just give up.
1265
01:12:53,941 --> 01:12:55,936
There's a difference
between giving up
1266
01:12:56,071 --> 01:12:57,874
and knowing when it's over.
1267
01:12:58,010 --> 01:13:00,950
Mm-mmm. No way.
Not for superheroes.
1268
01:13:01,086 --> 01:13:02,716
I'm not a superhero.
1269
01:13:03,715 --> 01:13:05,312
I'm not even a good dog.
1270
01:13:07,587 --> 01:13:08,720
When I was a puppy,
1271
01:13:08,855 --> 01:13:10,959
I promised
I'd watch over Superman.
1272
01:13:11,095 --> 01:13:12,493
And I failed.
1273
01:13:12,629 --> 01:13:14,793
All because I was jealous
of Lois.
1274
01:13:14,929 --> 01:13:16,930
Who wouldn't be?
Have you seen those bangs?
1275
01:13:17,066 --> 01:13:18,959
Ba-bang!
1276
01:13:19,094 --> 01:13:21,236
Superman was my only friend
1277
01:13:21,372 --> 01:13:23,865
and I was afraid to lose that.
1278
01:13:24,001 --> 01:13:25,701
But you can't blame yourself.
1279
01:13:25,837 --> 01:13:27,803
I'm the only one to blame.
1280
01:13:27,938 --> 01:13:29,369
If I really was his friend,
1281
01:13:29,504 --> 01:13:31,140
I'd have been there for him
no matter what.
1282
01:13:32,348 --> 01:13:33,549
My father was right.
1283
01:13:34,877 --> 01:13:36,277
My problem is me.
1284
01:13:41,918 --> 01:13:43,785
I'm sorry.
1285
01:13:43,920 --> 01:13:45,793
Nah, man, you're good.
1286
01:13:45,928 --> 01:13:48,321
You're just finally
being real with yourself.
1287
01:13:48,456 --> 01:13:50,790
You can't have justice
without truth.
1288
01:13:50,925 --> 01:13:52,029
Thanks, Ace.
1289
01:13:52,961 --> 01:13:54,196
But it's too late.
1290
01:13:56,101 --> 01:13:57,870
Are you sure
about that, perrito?
1291
01:13:58,006 --> 01:13:59,436
-What do you mean?
1292
01:13:59,572 --> 01:14:00,535
You're flying.
1293
01:14:00,670 --> 01:14:01,635
What?
1294
01:14:01,770 --> 01:14:02,703
I'm...
1295
01:14:02,838 --> 01:14:04,375
My powers.
1296
01:14:04,510 --> 01:14:06,106
I'm back!
1297
01:14:06,242 --> 01:14:08,310
The kryptonite
has left the dog.
1298
01:14:08,445 --> 01:14:10,817
Well, that does
smell like sandalwood.
1299
01:14:18,762 --> 01:14:21,521
All right, time to save
the Justice League.
1300
01:14:21,657 --> 01:14:24,028
-Let's crack some skulls.
1301
01:14:26,270 --> 01:14:28,169
No, you've done enough.
1302
01:14:28,304 --> 01:14:30,166
Um, say what now?
1303
01:14:30,301 --> 01:14:33,032
I started this
with one best friend to save
1304
01:14:33,168 --> 01:14:34,669
and now I have four more.
1305
01:14:34,804 --> 01:14:36,702
Aw! He means us.
1306
01:14:36,838 --> 01:14:40,174
I can't let you keep risking
your lives for my mistake.
1307
01:14:40,309 --> 01:14:42,342
But don't worry,
when this is over,
1308
01:14:42,478 --> 01:14:44,521
I'm still taking
you all to that farm.
1309
01:14:45,321 --> 01:14:46,655
Pup, up and away!
1310
01:14:49,392 --> 01:14:50,358
You believe that dog?
1311
01:14:50,494 --> 01:14:51,858
Has an emotional breakthrough,
1312
01:14:51,993 --> 01:14:54,397
gets his powers back,
and then bounces.
1313
01:14:54,532 --> 01:14:56,730
-I thought it was sweet.
-Me, too.
1314
01:14:56,866 --> 01:14:59,569
I'm medium on it, you know,
if I'm honest.
1315
01:15:17,852 --> 01:15:20,148
Time for the death
of Superman.
1316
01:15:20,284 --> 01:15:22,217
I'm not so sure
about that.
1317
01:15:23,987 --> 01:15:25,826
Ugh! This guy again?
1318
01:16:10,636 --> 01:16:12,169
Any last words?
1319
01:16:12,304 --> 01:16:15,576
-I love saying that.
1320
01:16:15,711 --> 01:16:18,945
Any last words?
Ooh, it is fun.
1321
01:16:19,080 --> 01:16:21,441
Hey.
You liked my little joke?
1322
01:16:21,576 --> 01:16:23,913
Lockin' you up in the cell.
1323
01:16:24,049 --> 01:16:26,446
That was funny, right? Right?
1324
01:16:26,581 --> 01:16:29,049
No, hey, come on, it's me.
Papa Lex.
1325
01:16:29,185 --> 01:16:30,825
No, hey... What? Come on!
1326
01:16:34,524 --> 01:16:36,494
Yeah, I don't get paid
enough for this, no.
1327
01:16:37,927 --> 01:16:39,229
Lock the gates.
1328
01:16:44,068 --> 01:16:45,299
Ew, I can't wait that long.
1329
01:16:45,435 --> 01:16:47,336
Let's do it now.
I want to do it now.
1330
01:16:48,942 --> 01:16:50,306
Are you sure about this?
1331
01:16:50,441 --> 01:16:52,311
I mean, the kidnapping
we could get behind.
1332
01:16:52,447 --> 01:16:55,449
We liked the kidnapping,
but if you do this,
they'll die.
1333
01:16:55,584 --> 01:16:56,816
That's the point of...
1334
01:16:56,952 --> 01:16:58,814
What did you think
we were doing?
1335
01:16:58,950 --> 01:17:00,987
Mark, Keith, suffer.
1336
01:17:03,526 --> 01:17:04,892
Stand down.
1337
01:17:07,625 --> 01:17:09,198
Okay, Krypto, you are
definitely stalking me now.
1338
01:17:09,334 --> 01:17:10,628
I'm, like, creeped out.
1339
01:17:10,763 --> 01:17:12,398
-Bye.
1340
01:17:17,001 --> 01:17:18,366
Fly over there.
1341
01:17:18,501 --> 01:17:20,407
You mean,
toward the murder rodent?
1342
01:17:20,542 --> 01:17:21,671
Where is Superman?
1343
01:17:21,806 --> 01:17:23,139
You're too late.
1344
01:17:23,275 --> 01:17:24,676
I'm sending him back
to the place
1345
01:17:24,812 --> 01:17:26,477
from whence he came from.
1346
01:17:26,612 --> 01:17:27,607
Boop!
1347
01:17:35,324 --> 01:17:36,281
No!
1348
01:17:43,126 --> 01:17:44,466
What... What's going on?
1349
01:17:44,601 --> 01:17:45,999
Uh, yeah, funny story.
1350
01:17:46,134 --> 01:17:48,293
I, uh, turned my office
into a rocket ship.
1351
01:17:48,429 --> 01:17:49,567
All billionaires have 'em.
1352
01:17:49,702 --> 01:17:50,740
It's true.
1353
01:18:01,313 --> 01:18:05,181
Krypto, there's a bomb
on the rocket.
1354
01:18:05,316 --> 01:18:07,581
When it leaves
Earth's atmosphere,
1355
01:18:08,986 --> 01:18:10,524
it'll implode.
1356
01:18:16,863 --> 01:18:18,632
We're just coughing. Go!
1357
01:18:18,768 --> 01:18:20,198
I'm coming for you, Superman.
1358
01:18:21,734 --> 01:18:23,238
Uh-uh-uh!
1359
01:18:23,373 --> 01:18:24,565
Not so fast.
1360
01:18:28,404 --> 01:18:29,845
Who gets to live, doggy?
1361
01:18:29,980 --> 01:18:32,912
The man you love,
or the woman he does?
1362
01:18:33,048 --> 01:18:35,015
You can't save them both
on your own.
1363
01:18:43,019 --> 01:18:44,087
What's up, dog?
1364
01:18:44,222 --> 01:18:46,588
Ugh, what is this? PAW Patrol?
1365
01:18:46,724 --> 01:18:49,894
I thought I told
you guys to stay put.
1366
01:18:50,030 --> 01:18:51,966
When do we ever listen to you?
1367
01:18:53,733 --> 01:18:55,761
Boo! I'm bored!
1368
01:18:55,896 --> 01:18:58,132
-Let's get to the fiery crash.
1369
01:19:01,269 --> 01:19:02,402
You save Superman.
1370
01:19:02,537 --> 01:19:04,110
-From a rocket?
-I trust you.
1371
01:19:05,408 --> 01:19:07,311
Okay, but from a rocket,
though?
1372
01:19:10,388 --> 01:19:11,586
Hop on, y'all.
1373
01:19:11,721 --> 01:19:13,414
Because this pig right here
1374
01:19:13,550 --> 01:19:16,254
is about to go ham.
1375
01:19:47,758 --> 01:19:49,782
That thing took our Superman.
1376
01:19:50,791 --> 01:19:52,125
She's goin' down.
1377
01:19:58,065 --> 01:20:00,067
Merton, hit it.
1378
01:20:15,276 --> 01:20:16,314
Ay!
1379
01:20:20,316 --> 01:20:21,849
It's over, hamster.
1380
01:20:21,985 --> 01:20:24,058
Hamster?
1381
01:20:24,193 --> 01:20:27,754
A hamster is just
a dollar store gerbil.
1382
01:20:32,493 --> 01:20:33,968
A hamster is a chipmunk
1383
01:20:34,104 --> 01:20:36,998
with nothing interesting
going on fur-wise.
1384
01:20:47,777 --> 01:20:50,051
You're up, kid.
Open it like a can of tuna.
1385
01:21:09,272 --> 01:21:12,765
-Well, I loosened it for you.
1386
01:21:12,901 --> 01:21:14,702
Man,
I hate bein' invulnerable.
1387
01:21:14,837 --> 01:21:17,637
Here we go.
This is gonna hurt tomorrow.
1388
01:21:17,773 --> 01:21:19,212
Why couldn't
I have been stretchy?
1389
01:21:19,347 --> 01:21:20,983
Or, like, gotten
a magic hammer or something.
1390
01:21:40,767 --> 01:21:41,894
No!
1391
01:21:52,911 --> 01:21:54,242
Face it.
1392
01:21:54,378 --> 01:21:55,776
-It's over.
-Huh?
1393
01:22:01,956 --> 01:22:03,554
Your Superman is no more
1394
01:22:03,689 --> 01:22:07,853
and now his precious
little dog is about to...
1395
01:22:07,989 --> 01:22:09,425
-What? What is it?
1396
01:22:09,561 --> 01:22:10,967
Do I have
something on my face?
1397
01:22:11,102 --> 01:22:12,996
Do I have a pimple?
Is it wet? Is it ready?
1398
01:22:13,132 --> 01:22:14,360
Should I pop it?
1399
01:22:26,244 --> 01:22:29,117
Hey, guys. Big fan.
1400
01:22:29,253 --> 01:22:31,988
Um... You all see
the giant pig too, right?
1401
01:22:33,185 --> 01:22:34,514
No. How did they...?
1402
01:22:34,649 --> 01:22:36,285
You forgot one thing, Lulu.
1403
01:22:36,420 --> 01:22:38,918
Unlike you, I have friends.
1404
01:23:09,457 --> 01:23:12,061
You're right,
you do have friends.
1405
01:23:13,455 --> 01:23:15,931
But not for long.
1406
01:24:00,870 --> 01:24:03,343
Kneel before Lulu.
1407
01:24:11,578 --> 01:24:13,087
Oh, come on.
1408
01:24:14,520 --> 01:24:17,819
I said, kneel!
1409
01:24:34,803 --> 01:24:37,407
-Try to keep up, turtle.
-Okay.
1410
01:24:37,542 --> 01:24:38,614
-Porcine creature...
1411
01:24:38,749 --> 01:24:39,808
...follow my lead.
1412
01:24:42,578 --> 01:24:44,611
Batman works alone.
1413
01:24:44,747 --> 01:24:46,986
Except for Robin, and Alfred,
1414
01:24:47,121 --> 01:24:48,656
Commissioner Gordon...
1415
01:24:57,894 --> 01:24:59,432
Don't mess up
my half-fro!
1416
01:25:06,568 --> 01:25:07,935
I am Aquaman.
1417
01:25:14,015 --> 01:25:15,349
Get it, squirrel!
1418
01:25:15,484 --> 01:25:16,476
-...Justice League,
1419
01:25:16,611 --> 01:25:17,982
Batgirl, Batwoman,
1420
01:25:18,117 --> 01:25:19,382
my IT crew,
1421
01:25:19,518 --> 01:25:21,547
whoever Morgan Freeman played,
1422
01:25:21,682 --> 01:25:22,884
Ah, what the heck.
1423
01:25:59,964 --> 01:26:01,822
Watch, you pathetic pooch,
1424
01:26:01,958 --> 01:26:04,363
as I destroy
everyone you care for.
1425
01:26:04,499 --> 01:26:05,801
And there's nothing
in the world
1426
01:26:05,936 --> 01:26:07,500
you can do to stop me.
1427
01:26:14,307 --> 01:26:15,740
You're right, Lulu,
1428
01:26:15,875 --> 01:26:18,839
there's nothing I can do
in this world to stop you.
1429
01:26:18,975 --> 01:26:20,408
What are you
talking about, man?
1430
01:26:20,544 --> 01:26:21,744
And why was your syntax
1431
01:26:21,880 --> 01:26:24,109
so oddly structured
in that sentence?
1432
01:26:24,244 --> 01:26:26,453
Keep an eye
on Supes for me.
1433
01:26:27,517 --> 01:26:28,891
Where's he going?
1434
01:26:29,026 --> 01:26:32,288
No. Not the Solar Paw Punch.
1435
01:26:32,424 --> 01:26:34,225
The juice box thing?
1436
01:26:34,360 --> 01:26:35,697
But that'll kill him.
1437
01:26:35,832 --> 01:26:37,398
Krypto, no.
1438
01:26:45,701 --> 01:26:47,005
You were right, Ace.
1439
01:26:47,140 --> 01:26:48,408
Whoa, whoa!
1440
01:26:48,544 --> 01:26:50,774
I am a few guineas
short of a pig.
1441
01:26:52,347 --> 01:26:53,546
-Uh...
1442
01:27:00,716 --> 01:27:01,613
Ah!
1443
01:27:11,402 --> 01:27:13,302
Well, when youlove somebody,
1444
01:27:13,437 --> 01:27:15,701
and I mean,you really love them,
1445
01:27:15,836 --> 01:27:18,732
you gotta be willingto do anything for 'em.
1446
01:27:18,868 --> 01:27:20,067
Even if it hurts?
1447
01:27:21,979 --> 01:27:23,103
Especially then.
1448
01:28:01,950 --> 01:28:04,012
No!
1449
01:28:37,718 --> 01:28:39,749
Man, it sucks
being a canine shield.
1450
01:28:39,885 --> 01:28:41,251
-Oof.
1451
01:28:42,656 --> 01:28:44,816
I think my teeth
are still glowing.
1452
01:28:44,952 --> 01:28:46,924
You saved my life, man.
1453
01:28:47,060 --> 01:28:49,530
Hey, well, you were
in the middle of saving ours.
1454
01:28:50,929 --> 01:28:52,566
You know what
they say about dogs.
1455
01:28:55,168 --> 01:28:57,138
So, something did get through
that super skull of yours.
1456
01:28:57,273 --> 01:28:58,902
Don't make me take it back.
1457
01:29:02,974 --> 01:29:05,238
-Bum, bum, bum.
-Bye.
1458
01:29:08,782 --> 01:29:11,153
What?
What have you done to me?
1459
01:29:11,288 --> 01:29:12,979
I'm in hot dog water, aren't I?
1460
01:29:13,114 --> 01:29:14,253
-No!
1461
01:29:14,389 --> 01:29:15,919
-Yeah!
1462
01:29:26,064 --> 01:29:27,898
Oh, thank goodness
you're okay.
1463
01:29:35,872 --> 01:29:37,270
I'm happy for you, buddy.
1464
01:29:39,579 --> 01:29:41,246
You know Krypto rescued me?
1465
01:29:41,382 --> 01:29:42,616
I know the feeling.
1466
01:29:44,178 --> 01:29:46,316
He rescued me a long time ago.
1467
01:29:46,451 --> 01:29:48,116
He's a good dog.
1468
01:29:52,853 --> 01:29:54,089
Come here, boy.
1469
01:29:57,497 --> 01:29:58,966
Hey.
1470
01:30:01,929 --> 01:30:03,801
I'm sorry, Krypto.
1471
01:30:03,937 --> 01:30:06,605
You know you'll always be
my best friend.
1472
01:30:06,741 --> 01:30:08,939
And nothing
can ever change that.
1473
01:30:14,745 --> 01:30:16,078
Oh, one more thing.
1474
01:30:21,625 --> 01:30:22,985
-Wow, look at that.
1475
01:30:23,121 --> 01:30:25,355
I did have this
whole thing planned, but--
1476
01:30:25,490 --> 01:30:26,791
Oh, no, please,
1477
01:30:26,927 --> 01:30:27,689
this is exactly
how I always pictured it.
1478
01:30:27,824 --> 01:30:29,157
Giant evil guinea pig.
1479
01:30:29,293 --> 01:30:31,693
This... This was
on my vision board. Really.
1480
01:30:31,828 --> 01:30:33,694
You wanna keep going?
1481
01:30:33,830 --> 01:30:35,130
Yes, I would. Thank you.
1482
01:30:36,172 --> 01:30:38,134
Lois Joanne Lane,
1483
01:30:38,270 --> 01:30:41,540
make me
the happiest Superman
in the universe.
1484
01:30:41,675 --> 01:30:43,006
-Will you--
-Yeah, okay!
1485
01:30:44,514 --> 01:30:46,273
Prenup.
1486
01:30:54,289 --> 01:30:55,822
Squeezy Bruce!
1487
01:30:55,958 --> 01:30:59,418
That better be a licensed toy,
or I will freak out.
1488
01:31:06,300 --> 01:31:07,202
Oh!
1489
01:31:07,337 --> 01:31:09,769
Hey, don't worry. I got you.
1490
01:31:12,836 --> 01:31:14,538
Okay, what's happening?
1491
01:31:14,673 --> 01:31:16,000
Wow, this is so weird.
1492
01:31:16,136 --> 01:31:18,178
So beautiful!
1493
01:31:18,314 --> 01:31:19,942
High-fiving so slow
1494
01:31:20,077 --> 01:31:21,275
when we're both
really fast. Huh.
1495
01:31:22,980 --> 01:31:25,878
Princess Diana of Themyscira,
1496
01:31:26,014 --> 01:31:27,753
I humbly present myself,
1497
01:31:27,889 --> 01:31:30,757
Super Hog,
still brainstorming, to you.
1498
01:31:32,619 --> 01:31:35,355
-You will be a mighty warrior.
1499
01:31:36,496 --> 01:31:37,896
And cuddle buddy.
1500
01:31:41,071 --> 01:31:42,938
Woe is me.
1501
01:31:43,073 --> 01:31:44,771
-No one cares
about the water guy.
1502
01:31:46,408 --> 01:31:48,275
This water guy does.
1503
01:31:48,410 --> 01:31:49,908
Hey, my name's Keith.
1504
01:31:51,241 --> 01:31:53,912
-Aw, little piggy kisses.
1505
01:31:55,010 --> 01:31:56,275
Hey, smokey.
1506
01:31:56,410 --> 01:31:57,645
You're looking
a little burnt out.
1507
01:31:57,781 --> 01:31:59,917
Need a light?
1508
01:32:00,052 --> 01:32:01,212
-Oh, look at me!
1509
01:32:01,348 --> 01:32:02,387
-Aw, come here.
1510
01:32:02,523 --> 01:32:04,322
I'm Mark. And your name?
1511
01:32:07,896 --> 01:32:11,094
-So, you are a dog.
1512
01:32:11,794 --> 01:32:13,833
I am the Batman.
1513
01:32:13,968 --> 01:32:16,099
Sorry, I'm not
really great with animals.
1514
01:32:16,234 --> 01:32:17,870
Yeah, I'm not
really great with people.
1515
01:32:18,005 --> 01:32:20,103
Probably because of my
traumatic puppyhood.
1516
01:32:20,238 --> 01:32:22,776
As a child,
my family was taken from me.
1517
01:32:22,911 --> 01:32:24,772
As a puppy,
I was taken from my family.
1518
01:32:24,908 --> 01:32:26,539
So, I've steeled myself.
1519
01:32:26,675 --> 01:32:28,278
-My emotions, always in check.
1520
01:32:28,414 --> 01:32:31,752
No one ever getting past
my impenetrable defenses.
1521
01:32:34,686 --> 01:32:35,985
Ah, what the heck?
1522
01:32:38,293 --> 01:32:39,394
Good boy.
1523
01:32:39,530 --> 01:32:41,597
Okay, the Batman
loves you, too.
1524
01:32:45,565 --> 01:32:46,465
Oh! Hey, Pops.
1525
01:32:46,601 --> 01:32:48,897
Yes, it is I, Dog-El.
1526
01:32:50,700 --> 01:32:53,235
Never eat chocolate.That dog in the mirror is you.
1527
01:32:54,376 --> 01:32:55,936
Fireworks suck!
1528
01:32:56,072 --> 01:32:58,573
Tell Gail I said hey!
1529
01:32:58,709 --> 01:33:01,475
Looks like you workedeverything out with Superman.
1530
01:33:01,610 --> 01:33:04,543
Thanks to your advice,
I made some new friends, too.
1531
01:33:04,679 --> 01:33:06,754
And now I've gotta
bring them to Smallville.
1532
01:33:06,889 --> 01:33:08,580
I promised them
that it would be their new...
1533
01:33:11,256 --> 01:33:12,921
-Aw!
1534
01:33:13,057 --> 01:33:14,559
-...home.
1535
01:33:42,149 --> 01:33:43,849
Hey, Chip-tonite,
1536
01:33:43,984 --> 01:33:45,518
-How's it going with Jessica?
-We're getting pretty close
1537
01:33:45,654 --> 01:33:48,554
as person and pet.
She even put a ring on it.
1538
01:33:51,533 --> 01:33:53,731
Nice costume game, PB.
1539
01:33:53,866 --> 01:33:56,903
Thanks! It even has magnets.
1540
01:34:06,783 --> 01:34:08,310
Um, how long
is this gonna take?
1541
01:34:08,446 --> 01:34:10,880
I got a hot date
with two firemen's helmets.
1542
01:34:11,016 --> 01:34:12,688
Spoiler alert, they're twins.
1543
01:34:28,502 --> 01:34:29,870
You're late.
1544
01:34:30,005 --> 01:34:31,366
Sorry, me and the Dark Knight
were playing
1545
01:34:31,501 --> 01:34:33,735
a little bit of fetch.
Have you met Chewperman?
1546
01:34:35,378 --> 01:34:36,534
So disrespectful.
1547
01:34:36,670 --> 01:34:38,070
-Y'all started it.
1548
01:34:38,206 --> 01:34:39,577
So, what's the mission?
1549
01:34:39,713 --> 01:34:40,914
We can answer that.
1550
01:34:43,011 --> 01:34:45,418
Okay,
our intel indicates
a dog has been mutated.
1551
01:34:45,554 --> 01:34:46,551
This could be dangerous.
1552
01:34:46,687 --> 01:34:48,086
We have to stop him.
1553
01:34:48,222 --> 01:34:50,418
Tighten your collars.
We've got work to do.
1554
01:34:52,389 --> 01:34:54,730
I ate the FedEx guy.
1555
01:34:56,389 --> 01:34:58,096
Hey, I know that dog.
1556
01:34:58,231 --> 01:35:00,896
He's giant and blue
and about to crush us.
1557
01:35:01,032 --> 01:35:02,898
Can't crush what we have.
1558
01:35:03,033 --> 01:35:06,367
Say it back. Come on.
1559
01:35:06,502 --> 01:35:09,175
-Come on.
-Can't crush what we have.
1560
01:35:12,372 --> 01:35:14,508
Super-Pets, activate!
1561
01:35:25,921 --> 01:35:30,965
♪ These days I'm restlessWork days are endless ♪
1562
01:35:31,101 --> 01:35:33,860
♪ Look howyou've made me made me ♪
1563
01:35:33,995 --> 01:35:39,297
♪ But time moves fasterreplaying your laughter ♪
1564
01:35:39,432 --> 01:35:41,637
♪ Disaster ♪
1565
01:35:41,773 --> 01:35:48,510
♪ Cause now you'reso far away and I'm down ♪
1566
01:35:48,645 --> 01:35:53,679
♪ Feelin' likea face in the crowd ♪
1567
01:35:53,815 --> 01:35:58,620
♪ I'm reachin'for you terrified ♪
1568
01:35:58,756 --> 01:36:03,196
♪ Cause you could bethe one that I love ♪
1569
01:36:03,332 --> 01:36:07,266
♪ I could be the onethat you dream of ♪
1570
01:36:07,401 --> 01:36:11,433
♪ Message in a bottleis all I can do ♪
1571
01:36:11,569 --> 01:36:16,077
♪ Standin' herehopin' it gets to you ♪
1572
01:36:16,212 --> 01:36:19,642
♪ You could be the onethat I keep and I-I-I ♪
1573
01:36:19,777 --> 01:36:23,744
♪ Could be the reasonyou can't sleep at night ♪
1574
01:36:23,880 --> 01:36:28,120
♪ Message ina bottle is all I can do ♪
1575
01:36:28,256 --> 01:36:32,594
♪ Standin' herehopin' it gets to you ♪
1576
01:36:32,729 --> 01:36:36,789
♪ How is it in London London ♪
1577
01:36:36,924 --> 01:36:40,866
♪ Where are youwhile I'm wonderin' ♪
1578
01:36:41,001 --> 01:36:46,501
♪ If I'll ever see you again ♪
1579
01:36:48,705 --> 01:36:51,542
♪ You could bethe one that I love ♪
1580
01:36:51,678 --> 01:36:56,480
♪ And now I'm standin' herehopin' it gets to you ♪
1581
01:36:56,616 --> 01:37:01,045
♪ Cause you could bethe one that I love ♪
1582
01:37:01,181 --> 01:37:05,093
♪ I could be the onethat you dream of ♪
1583
01:37:05,228 --> 01:37:09,293
♪ Message in a bottleis all I can do ♪
1584
01:37:09,429 --> 01:37:13,893
♪ Standin' herehopin' it gets to you ♪
1585
01:37:14,028 --> 01:37:17,502
♪ You could be the onethat I keep and I-I-I ♪
1586
01:37:17,637 --> 01:37:21,571
♪ Could be the reasonyou can't sleep at night ♪
1587
01:37:21,707 --> 01:37:25,980
♪ Message ina bottle is all I can do ♪
1588
01:37:26,116 --> 01:37:30,149
♪ Standin' herehopin' it gets to you ♪
1589
01:37:32,045 --> 01:37:35,881
♪ You could bethe one that I love ♪
1590
01:37:36,016 --> 01:37:39,251
♪ You could bethe one that I love ♪
1591
01:37:39,387 --> 01:37:41,252
♪ I love ♪
1592
01:37:41,388 --> 01:37:47,034
♪ And now I'm standin' herehopin' this gets to you ♪
1593
01:37:48,263 --> 01:37:49,767
Hello?
1594
01:37:49,903 --> 01:37:52,270
Excuse me. It's me.
1595
01:37:52,405 --> 01:37:55,104
Are any adorable animals
going to let me out?
1596
01:37:55,240 --> 01:37:56,772
Maybe a cat? How 'bout a cat?
1597
01:37:56,907 --> 01:37:58,045
Nope.
1598
01:38:00,282 --> 01:38:02,809
I always knew this is how
it would end for me.
1599
01:38:02,944 --> 01:38:05,283
I always knew this is how
it would end for me.
1600
01:38:16,061 --> 01:38:18,362
Oh. It's you. Hi.
1601
01:38:18,497 --> 01:38:20,291
-Let's be honest.
1602
01:38:20,426 --> 01:38:22,766
The two of us
are the real brains
behind this operation.
1603
01:38:22,901 --> 01:38:24,131
Forget Lex.
1604
01:38:24,266 --> 01:38:25,902
We should team up.
1605
01:38:26,038 --> 01:38:28,702
So, what do you say?
1606
01:38:28,837 --> 01:38:31,243
You wanna come live
in a studio apartment?
1607
01:38:32,614 --> 01:38:33,581
Like, with you?
1608
01:38:33,717 --> 01:38:36,414
Like, pet-owner situation?
1609
01:38:36,550 --> 01:38:41,581
Hmm, uh, let me think.
Yes, yes! The answer is yes!
1610
01:38:41,717 --> 01:38:43,419
So, just something
to know about me.
1611
01:38:43,554 --> 01:38:45,325
I'm passionate
about world domination
1612
01:38:45,460 --> 01:38:47,528
and my nails
need to be trimmed
twice a month.
1613
01:44:11,116 --> 01:44:12,320
Fetch!
1614
01:44:22,228 --> 01:44:23,855
That's my toy.
1615
01:44:23,990 --> 01:44:26,257
Then, why is it in my mouth?
1616
01:44:29,071 --> 01:44:30,298
Superman.
1617
01:44:30,433 --> 01:44:31,735
Black Adam.
1618
01:44:32,900 --> 01:44:34,405
Your owner's a hero, too?
1619
01:44:34,540 --> 01:44:36,602
-Antihero.
1620
01:44:36,737 --> 01:44:40,113
It's basically exactly
like a regular hero
except way cooler.
1621
01:44:40,248 --> 01:44:41,673
You make up your own rules,
1622
01:44:41,809 --> 01:44:43,316
and then you break them.
1623
01:44:43,451 --> 01:44:45,343
Also, you can ignore
most moral
1624
01:44:45,478 --> 01:44:48,917
and ethical conventions
because no one can stop you.
1625
01:44:49,052 --> 01:44:51,319
Yeah, that sounds
a lot like a villain.
1626
01:44:51,454 --> 01:44:52,921
Antihero.
1627
01:44:53,056 --> 01:44:56,456
If he's anti a hero,
then isn't he a villain?
1628
01:44:56,591 --> 01:44:59,560
Admit he's an antihero
or Black Adam
will destroy you.
1629
01:44:59,696 --> 01:45:01,234
Very villain thing to do.
1630
01:45:01,370 --> 01:45:03,328
It's a fine line,
not gonna lie.
1631
01:45:03,464 --> 01:45:06,137
Well, whatever he is,
I bet he can't fly to Pluto.
1632
01:45:06,273 --> 01:45:08,002
Oh, yeah? Watch him.
1633
01:45:13,476 --> 01:45:14,740
My toy.
115918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.