All language subtitles for DC.League.Of.Super-Pets.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,251 --> 00:00:12,086 [slow instrumental music playing] 4 00:00:50,659 --> 00:00:54,920 [puppy whining] 5 00:01:00,735 --> 00:01:02,059 [barking] 6 00:01:06,203 --> 00:01:08,868 [baby cooing] 7 00:01:10,139 --> 00:01:11,343 [barks] 8 00:01:13,145 --> 00:01:16,711 [baby squeals, laughing] 9 00:01:19,918 --> 00:01:21,016 [gasps] 10 00:01:21,151 --> 00:01:22,156 [giggles] 11 00:01:24,524 --> 00:01:26,620 -[puppy whimpering] -[Jor-El] We must hurry. 12 00:01:26,756 --> 00:01:29,688 The planet won't survive much longer. 13 00:01:29,823 --> 00:01:31,494 [Lara] Are you sure about this? 14 00:01:31,630 --> 00:01:33,398 [Jor-El] I'm afraid it's the only way. 15 00:01:34,430 --> 00:01:35,961 [stirring music playing] 16 00:01:41,402 --> 00:01:43,743 [rumbling] 17 00:01:43,879 --> 00:01:45,808 Krypton is about to die. 18 00:01:45,944 --> 00:01:47,278 [whines] 19 00:01:47,414 --> 00:01:51,009 But you, dear son, will live on. 20 00:01:52,446 --> 00:01:53,517 [whining] 21 00:01:55,882 --> 00:01:58,318 -[baby crying] -[barking] 22 00:01:58,454 --> 00:01:59,956 [Jor-El] Krypto, no! 23 00:02:00,091 --> 00:02:01,153 [whining] 24 00:02:01,289 --> 00:02:02,321 [barks] 25 00:02:02,456 --> 00:02:03,725 [sniffing] 26 00:02:07,130 --> 00:02:08,125 [barks] 27 00:02:14,468 --> 00:02:15,935 Oh! Krypto! 28 00:02:20,881 --> 00:02:22,009 [laughing] 29 00:02:22,145 --> 00:02:23,180 No. 30 00:02:23,315 --> 00:02:25,719 Our boy will need a friend. 31 00:02:25,855 --> 00:02:27,452 Watch over our son. 32 00:02:33,687 --> 00:02:36,527 [dramatic music playing] 33 00:02:47,006 --> 00:02:48,671 [rumbling] 34 00:02:56,611 --> 00:02:58,351 [Krypto whimpering] 35 00:03:11,033 --> 00:03:13,093 [sentimental music playing] 36 00:03:13,229 --> 00:03:16,798 [crying] 37 00:03:23,175 --> 00:03:24,509 [crying stops] 38 00:03:27,916 --> 00:03:29,041 [baby cooing] 39 00:03:34,251 --> 00:03:36,554 [snoring] 40 00:03:40,256 --> 00:03:41,891 [barks] 41 00:03:42,027 --> 00:03:43,222 -[mischievous music playing] -[Clark continues snoring] 42 00:03:43,358 --> 00:03:44,959 [whines] 43 00:03:45,094 --> 00:03:48,098 All right, wake up, buddy. It is walk-o'clock. 44 00:03:48,234 --> 00:03:49,435 [objects clattering] 45 00:03:51,107 --> 00:03:53,632 Maybe I should let him sleep? 46 00:03:53,767 --> 00:03:55,199 Okay, I let him sleep. 47 00:03:55,335 --> 00:03:57,234 -[Krypto yawning] -[Clark continues snoring] 48 00:03:59,872 --> 00:04:01,238 [Krypto] All right. 49 00:04:06,283 --> 00:04:08,583 [snoring loudly] 50 00:04:08,719 --> 00:04:09,981 -[thumps] -[muffled snoring] 51 00:04:10,116 --> 00:04:12,786 This is unpleasant for both of us. 52 00:04:12,922 --> 00:04:15,087 -[barks] -[Clark] No. No, no. No, no. 53 00:04:17,392 --> 00:04:18,530 [whines] 54 00:04:19,427 --> 00:04:20,499 Hmm. 55 00:04:23,597 --> 00:04:25,097 [Clark mumbling] 56 00:04:26,308 --> 00:04:28,142 Five more... Five more minutes. 57 00:04:28,277 --> 00:04:30,205 -[thuds] -[mischievous music stops] 58 00:04:30,340 --> 00:04:31,811 And I'm up. 59 00:04:31,947 --> 00:04:33,510 Okay, Krypto. 60 00:04:33,646 --> 00:04:36,317 -We'll go for a walk. -[barking] 61 00:04:38,652 --> 00:04:40,512 ["You're My Best Friend" by Queen playing] 62 00:04:40,647 --> 00:04:42,389 [panting] 63 00:04:43,958 --> 00:04:47,592 [yawning] Whoa! 64 00:04:49,154 --> 00:04:53,028 ♪ Ooh you make me live ♪ 65 00:04:53,163 --> 00:04:57,127 ♪ Whatever this world can give to me ♪ 66 00:04:57,263 --> 00:05:00,807 ♪ It's you you're all I see ♪ 67 00:05:00,942 --> 00:05:01,966 [barking] 68 00:05:02,101 --> 00:05:04,301 ♪ Ooh you make me live ♪ 69 00:05:05,945 --> 00:05:09,049 -[siren blaring] -♪ You're the best friend ♪ 70 00:05:09,185 --> 00:05:11,481 ♪ That I ever had ♪ 71 00:05:11,616 --> 00:05:14,611 -[robbers laughing] -♪ I've been with you such a long time ♪ 72 00:05:14,747 --> 00:05:18,982 ♪ You're my sunshine and I want you to know ♪ 73 00:05:19,118 --> 00:05:21,458 -[both] Huh? -[groans] 74 00:05:21,593 --> 00:05:25,060 ♪ ...I really love you ♪ 75 00:05:25,195 --> 00:05:27,830 -[growling] -♪ Oh you're my best friend ♪ 76 00:05:32,538 --> 00:05:36,533 ♪ Ooh you make me live ♪ 77 00:05:36,668 --> 00:05:39,909 ♪ Whenever this world is cruel to me ♪ 78 00:05:40,044 --> 00:05:43,274 ♪ I got you to help me forgive ♪ 79 00:05:44,814 --> 00:05:46,347 ♪ Ooh you make me live ♪ 80 00:05:46,482 --> 00:05:48,048 [all gasp] 81 00:05:49,289 --> 00:05:50,347 [all sigh in relief] 82 00:05:51,817 --> 00:05:52,851 [all gasp] 83 00:05:52,986 --> 00:05:54,384 ♪ ...that I ever had ♪ 84 00:05:54,520 --> 00:05:57,660 ♪ You know I'll never be lonely ♪ 85 00:05:57,796 --> 00:05:59,628 -♪ You're my only one ♪ -[barks] 86 00:05:59,764 --> 00:06:02,064 ♪ And I love the things ♪ 87 00:06:02,200 --> 00:06:07,199 ♪ I really love the things that you do ♪ 88 00:06:08,174 --> 00:06:09,276 [barks, whines] 89 00:06:09,411 --> 00:06:11,238 ♪ Oh you're my best friend ♪ 90 00:06:11,373 --> 00:06:13,437 [reporter] Mister Mxyzptlk has finally been defeated. 91 00:06:13,572 --> 00:06:16,777 Turns out, he just needed to say his name backwards. 92 00:06:16,912 --> 00:06:18,645 From Metropolis, I'm Lois Lane. 93 00:06:18,780 --> 00:06:19,750 [Superman] Hey, Lois. 94 00:06:22,421 --> 00:06:23,554 I know you like these, 95 00:06:23,689 --> 00:06:26,283 so I got you one from actual Paris. 96 00:06:26,419 --> 00:06:27,591 -[chuckles] -[romantic music playing] 97 00:06:27,727 --> 00:06:29,221 I don't know why I said it like that. 98 00:06:29,357 --> 00:06:32,357 And I got you one of these from 43rd Street. 99 00:06:32,493 --> 00:06:35,067 Which is, like, a full three blocks out of my way. 100 00:06:35,202 --> 00:06:36,303 During rush hour? 101 00:06:36,438 --> 00:06:38,170 Wow, that's like me flying to Mars. 102 00:06:38,306 --> 00:06:39,903 [Lois] What? You can fly? 103 00:06:40,038 --> 00:06:42,339 I always thought the cape was just a cute accessory. 104 00:06:42,475 --> 00:06:45,441 Oh! So you think I'm cute. 105 00:06:45,577 --> 00:06:47,378 I said the cape was cute. 106 00:06:47,513 --> 00:06:49,340 [sighs] You think I'm cute. 107 00:06:51,343 --> 00:06:52,916 Are we lickin' faces right now? 108 00:06:53,051 --> 00:06:54,915 Because if we're lickin' faces, I gotta get in on... 109 00:06:55,050 --> 00:06:57,122 -[barking] -[romantic music stops] 110 00:06:57,258 --> 00:06:59,224 Oh, what do I have here? 111 00:06:59,360 --> 00:07:00,322 -[toy squeaking] -[gasps] 112 00:07:00,458 --> 00:07:01,588 Squeezy Bruce! 113 00:07:01,724 --> 00:07:02,793 -Fetch! -[barks] 114 00:07:03,560 --> 00:07:05,528 Pup, up and away! 115 00:07:05,664 --> 00:07:08,401 [laughs] Okay, where were we? 116 00:07:08,537 --> 00:07:10,796 [Krypto] Squeezy Bruce retrieved. 117 00:07:10,932 --> 00:07:12,438 Hey, those guys look fun. 118 00:07:12,574 --> 00:07:13,765 How about you go play with them? 119 00:07:13,901 --> 00:07:15,970 [amusing music playing] 120 00:07:16,106 --> 00:07:18,105 So I'm eating my own vomit, and then the-- 121 00:07:19,104 --> 00:07:20,239 So, I'm eating my own-- 122 00:07:21,246 --> 00:07:22,112 So I'm-- 123 00:07:22,247 --> 00:07:23,077 I'm-- 124 00:07:24,850 --> 00:07:27,249 I see you've retreated to your Batcave, 125 00:07:27,385 --> 00:07:30,315 but nobody can hide from the long snoot of justice. 126 00:07:33,962 --> 00:07:35,154 Hmm. 127 00:07:35,290 --> 00:07:36,394 And then I says, "If you don't want me 128 00:07:36,530 --> 00:07:37,526 rubbing my butt in the carpet, 129 00:07:37,661 --> 00:07:38,932 get hardwood floors." 130 00:07:39,067 --> 00:07:40,391 [crashing] 131 00:07:40,526 --> 00:07:41,696 [Krypto] Squeezy Bruce has been retrieved. 132 00:07:41,832 --> 00:07:43,466 Wait, do you know who this is? 133 00:07:43,602 --> 00:07:45,770 It's Krypto the Superdog. 134 00:07:45,906 --> 00:07:48,135 Okay. [chuckles] You can have my pawtograph. 135 00:07:49,209 --> 00:07:50,643 [mud squelches] 136 00:07:53,276 --> 00:07:55,039 Listen, I'm afraid I gotta keep it to just one, 137 00:07:55,174 --> 00:07:56,512 or I'll be signing all day. 138 00:07:56,648 --> 00:07:57,812 Now, if you'll excuse me, 139 00:07:57,948 --> 00:08:00,182 I gotta get this back to my boy. 140 00:08:00,318 --> 00:08:02,484 -[Foofy] He doesn't want it. -[Krypto] I'm sorry, what? 141 00:08:02,620 --> 00:08:04,222 Mr. Outside-Underpants. 142 00:08:04,358 --> 00:08:05,555 He doesn't want the toy. 143 00:08:05,691 --> 00:08:07,159 He's trying to get rid of ya. 144 00:08:07,295 --> 00:08:09,329 What? That's ridiculous. 145 00:08:09,464 --> 00:08:11,559 Superman and I are inseparable. 146 00:08:11,695 --> 00:08:13,230 I'm his ride or die. 147 00:08:13,365 --> 00:08:14,566 Oh, yeah? 148 00:08:14,702 --> 00:08:16,433 Where you, uh, sleeping these days? 149 00:08:16,569 --> 00:08:18,695 I sleep in bed with Supes. 150 00:08:18,831 --> 00:08:20,968 Except when Lois stays over, then I have to move to my 151 00:08:21,104 --> 00:08:23,000 extra special spot on the floor. 152 00:08:23,135 --> 00:08:24,239 [amusing music stops] 153 00:08:24,375 --> 00:08:25,706 Brutal. 154 00:08:25,842 --> 00:08:27,504 Same thing happened to me. 155 00:08:27,639 --> 00:08:30,208 Nancy got a fiancee and it was all over. 156 00:08:30,344 --> 00:08:32,512 That's French for "Bye-bye, dog." 157 00:08:32,647 --> 00:08:34,914 Yeah, well, you don't get Supes like I get Supes. 158 00:08:35,049 --> 00:08:36,614 I mean, sure, the guy dates, 159 00:08:36,749 --> 00:08:38,852 but he will never love anyone except for... [gasps] 160 00:08:38,987 --> 00:08:43,564 [in slow motion] I love you. 161 00:08:44,497 --> 00:08:46,765 [ominous music playing] 162 00:08:56,839 --> 00:08:58,143 [breathing heavily] 163 00:08:58,278 --> 00:08:59,437 [whimpering] 164 00:09:09,181 --> 00:09:10,415 [ominous music fades] 165 00:09:11,853 --> 00:09:13,627 Um, are you okay? 166 00:09:14,693 --> 00:09:16,658 Me? Yes, I'm... I'm fine. 167 00:09:16,794 --> 00:09:19,897 I am fine. I'm totally... 168 00:09:21,069 --> 00:09:22,294 Fine? 169 00:09:22,429 --> 00:09:23,828 All right, good talk. Pound it out. 170 00:09:23,963 --> 00:09:25,232 [screams] 171 00:09:32,573 --> 00:09:36,041 This might sound crazy, but now that we're together, 172 00:09:36,177 --> 00:09:39,151 I think Krypto feels left out? 173 00:09:39,286 --> 00:09:40,720 [Krypto whines] 174 00:09:42,957 --> 00:09:46,660 Yeah. I guess I'm, kind of, his only friend. 175 00:09:47,427 --> 00:09:48,961 That's sweet. 176 00:09:49,097 --> 00:09:52,325 But maybe he'd be happier if he had a new friend, too. 177 00:09:54,996 --> 00:09:56,967 [upbeat music playing] 178 00:10:00,232 --> 00:10:01,800 Good morning, friends. 179 00:10:01,935 --> 00:10:03,644 [panting] 180 00:10:04,477 --> 00:10:06,175 So it begins. 181 00:10:06,311 --> 00:10:08,776 Like clockwork, Carl will try to flirt with Patty. 182 00:10:08,912 --> 00:10:10,545 Ooh! Is that new perfume? 183 00:10:10,681 --> 00:10:11,646 It's cat pee. 184 00:10:11,782 --> 00:10:13,347 And have zero game. 185 00:10:13,483 --> 00:10:15,782 Giving this handsome canine just enough time to-- 186 00:10:15,918 --> 00:10:17,147 What you doin', Ace? 187 00:10:17,282 --> 00:10:18,624 I'm bustin' loose, PB. 188 00:10:18,760 --> 00:10:20,324 Sick of this whole cage situation. 189 00:10:20,459 --> 00:10:21,660 Oh, my goddess. 190 00:10:21,796 --> 00:10:22,858 This is just like when Wonder Woman 191 00:10:22,994 --> 00:10:24,290 used her Bracelets of Submission 192 00:10:24,426 --> 00:10:26,496 to escape Doctor Poison's secret hideout. 193 00:10:26,632 --> 00:10:28,130 [grunting] Like... this! 194 00:10:29,999 --> 00:10:31,538 Okay. Not exactly like this. 195 00:10:31,674 --> 00:10:33,968 What if the rescue lady catches you? 196 00:10:34,103 --> 00:10:35,839 And locks you in the back room? 197 00:10:35,975 --> 00:10:38,505 Where they only listen to smooth jazz. 198 00:10:38,641 --> 00:10:42,373 Relax, Chip. I got my girl, Merton, running lookout. 199 00:10:42,509 --> 00:10:45,279 These peepers don't miss a thing. 200 00:10:45,414 --> 00:10:48,184 If the rescue lady's coming, you'll know it. 201 00:10:48,319 --> 00:10:52,620 Perfect. Because I almost got myself out of the-- 202 00:10:52,756 --> 00:10:53,991 [Patty] Nope. 203 00:10:54,126 --> 00:10:56,360 [Merton] I think the rescue lady's coming! 204 00:10:56,495 --> 00:10:57,696 Thanks, Merton. 205 00:10:57,832 --> 00:10:59,860 That's a... that's a good catch. 206 00:10:59,996 --> 00:11:01,062 I'm rooting for you, Ace. 207 00:11:01,198 --> 00:11:02,863 But don't you wanna get adopted 208 00:11:02,999 --> 00:11:04,429 and feel the warm embrace 209 00:11:04,564 --> 00:11:06,663 of a middle-aged person who lives alone? 210 00:11:06,798 --> 00:11:08,904 Yeah. Who will be your new best friend. 211 00:11:09,040 --> 00:11:11,371 You're my best friends, dummies. 212 00:11:11,506 --> 00:11:14,242 And you're all coming with me to the farm. 213 00:11:14,377 --> 00:11:17,179 [gasps] I love when he talks about the farm! 214 00:11:17,315 --> 00:11:19,115 -The farm upstate. -[uplifting music playing] 215 00:11:19,250 --> 00:11:22,315 An untamed paradise where animals run free 216 00:11:22,451 --> 00:11:24,524 and they love and protect one another. 217 00:11:24,659 --> 00:11:26,753 And the lettuce grows on trees. 218 00:11:26,889 --> 00:11:28,355 [Merton gasps] 219 00:11:28,490 --> 00:11:30,527 No shelter lady watching our every move. Nope. 220 00:11:30,663 --> 00:11:33,765 It's a 100% animal farm. 221 00:11:33,900 --> 00:11:35,531 That doesn't sound ominous at all. 222 00:11:35,667 --> 00:11:36,966 It's perfect. 223 00:11:37,101 --> 00:11:38,528 And when I get us all outta here, 224 00:11:38,663 --> 00:11:40,237 well, that's where we're gonna go. 225 00:11:40,372 --> 00:11:42,442 -[animal] The dog is right. -[uplifting music fades] 226 00:11:42,577 --> 00:11:44,774 He should seek his freedom. 227 00:11:44,909 --> 00:11:46,543 You see that? Lulu gets it. 228 00:11:46,679 --> 00:11:48,178 And he must destroy 229 00:11:48,313 --> 00:11:51,112 -all who stand in his way! -[sinister music playing] 230 00:11:51,248 --> 00:11:53,578 Wow. Well, that just took a turn. 231 00:11:53,713 --> 00:11:56,279 You may kid yourself with your silly farm, 232 00:11:56,414 --> 00:12:00,057 but I have the device! 233 00:12:00,192 --> 00:12:03,223 For, one day soon, when the stars align, 234 00:12:03,359 --> 00:12:06,422 the device will bring me ultimate power 235 00:12:06,558 --> 00:12:07,600 and I will be more than free! 236 00:12:07,735 --> 00:12:09,900 [all] "Will be more than free!" 237 00:12:10,035 --> 00:12:11,465 -Exactly. -[sinister music stops] 238 00:12:11,600 --> 00:12:13,299 Lulu, whatever they tested on you in that lab, 239 00:12:13,434 --> 00:12:15,335 left you a few guineas short of a pig. 240 00:12:15,471 --> 00:12:18,369 That device is just a pile of garbage. 241 00:12:18,505 --> 00:12:20,071 You fear my brilliance. [scoffs] 242 00:12:20,207 --> 00:12:21,314 Recede into shadows. 243 00:12:21,450 --> 00:12:22,514 Recede into shadows. 244 00:12:22,649 --> 00:12:23,778 Maintain eye contact. 245 00:12:23,914 --> 00:12:26,242 Recede into shadows. 246 00:12:26,378 --> 00:12:27,478 [Clark] All right, boy, 247 00:12:27,613 --> 00:12:29,454 I'll be right back with a surprise. 248 00:12:29,590 --> 00:12:31,185 And I will remain here, 249 00:12:31,321 --> 00:12:33,921 posing under my secret identity. 250 00:12:34,057 --> 00:12:35,921 [whimsical music playing] 251 00:12:36,056 --> 00:12:37,655 Bark Kent. 252 00:12:37,791 --> 00:12:41,296 So, what is new with you, fellow normal dog? 253 00:12:42,727 --> 00:12:46,371 Uh, I bit the FedEx guy the other day. 254 00:12:46,507 --> 00:12:47,835 Ah, fine job. 255 00:12:47,971 --> 00:12:49,137 Who was he working for? 256 00:12:49,273 --> 00:12:51,141 General Zod? The Legion of Doom? 257 00:12:52,137 --> 00:12:53,339 FedEx. 258 00:12:53,474 --> 00:12:56,074 Of course! The federation of exes. 259 00:12:56,209 --> 00:12:57,844 Not to be trusted. 260 00:12:57,980 --> 00:12:59,446 [bird cawing] 261 00:13:03,118 --> 00:13:04,822 [scatting nervously] 262 00:13:04,958 --> 00:13:08,060 What is taking my owner so long? 263 00:13:08,196 --> 00:13:10,862 So, Mr. Kent, you're looking for another pet, huh? 264 00:13:10,997 --> 00:13:12,998 Well, my dog's the best. [chuckles] 265 00:13:13,133 --> 00:13:15,693 But I've got this girlfriend. [chuckles] 266 00:13:15,828 --> 00:13:18,305 And I'm gonna ask her to marry me tonight. 267 00:13:18,440 --> 00:13:20,035 -Aw! -[gags] 268 00:13:20,170 --> 00:13:21,838 -Congratulations. -Thanks! 269 00:13:21,974 --> 00:13:24,538 But he doesn't know that yet, 270 00:13:24,673 --> 00:13:27,541 and I just think maybe he needs a friend of his own. 271 00:13:27,676 --> 00:13:29,841 Well, then I think Ace here would be the perfect-- 272 00:13:29,977 --> 00:13:31,179 [gasps] 273 00:13:31,314 --> 00:13:32,409 How do you feel about guinea pigs? 274 00:13:32,544 --> 00:13:34,053 [adventurous music playing] 275 00:13:34,188 --> 00:13:35,717 I'll come back for all of you guys after closing. 276 00:13:35,852 --> 00:13:36,883 Stay strong. 277 00:13:37,018 --> 00:13:38,885 [grunting] 278 00:13:39,020 --> 00:13:40,058 There we go. 279 00:13:47,562 --> 00:13:49,034 -[screeching] -[metallic clang] 280 00:13:51,472 --> 00:13:52,570 [Ace groans] 281 00:13:52,706 --> 00:13:54,607 Oh, man, that hurt. 282 00:13:54,743 --> 00:13:57,072 Yes. And that hurt me as well. 283 00:13:57,208 --> 00:13:59,040 Due to the fact that I feel pain 284 00:13:59,176 --> 00:14:01,310 as any ordinary canine would. 285 00:14:03,508 --> 00:14:05,351 [amusing music playing] 286 00:14:05,486 --> 00:14:07,849 Uh-huh. Anyway, I'm kind of in the middle of a prison break, 287 00:14:07,985 --> 00:14:09,047 so could you please...? 288 00:14:09,183 --> 00:14:10,220 Prison break? 289 00:14:11,819 --> 00:14:14,218 Stop right there and cease your unlawful activities, 290 00:14:14,354 --> 00:14:15,653 dog I've never met. 291 00:14:15,788 --> 00:14:17,363 The heck are you talking about, man? 292 00:14:17,498 --> 00:14:18,688 You the same dog 293 00:14:18,823 --> 00:14:20,030 that was literally just behind me. 294 00:14:20,166 --> 00:14:23,001 Impossible. That dog wore glasses. 295 00:14:23,136 --> 00:14:25,234 Now surrender, I don't want to hurt you. 296 00:14:25,370 --> 00:14:26,938 Oh, okay, so you wanna take it there. 297 00:14:27,074 --> 00:14:28,469 You wanna throw paws, then fine. 298 00:14:28,605 --> 00:14:30,268 But I should warn you, I'm one-eighth Boxer. 299 00:14:30,403 --> 00:14:31,369 [amusing music stops] 300 00:14:31,504 --> 00:14:33,072 And seven-eighths Chihuahua. 301 00:14:33,208 --> 00:14:34,474 Chihuahuas are vicious. 302 00:14:34,609 --> 00:14:36,081 Take that. Take a little bit of this. 303 00:14:36,216 --> 00:14:37,907 [grunts] Tap out, and I'll let you out. 304 00:14:38,042 --> 00:14:38,914 -[yawns, smacks lips] -Here come the thunder! 305 00:14:39,050 --> 00:14:40,780 You're gonna get it! Ahhh! 306 00:14:40,916 --> 00:14:43,987 Oh, man. I'm getting a stitch. Yeah, I gotta take a knee. 307 00:14:44,123 --> 00:14:45,284 Oh, if I didn't get this stitch, 308 00:14:45,420 --> 00:14:47,116 I had you where I wanted you. 309 00:14:47,252 --> 00:14:49,558 [gasping] Banana! Get me... Get me a banana! Hurry up! 310 00:14:49,694 --> 00:14:51,728 [grunts] 311 00:14:51,863 --> 00:14:53,097 That's cold, man. 312 00:14:53,232 --> 00:14:56,497 Aw! Aren't you a little ray of sunshine? 313 00:14:59,070 --> 00:15:00,534 -[dog barking] -What? 314 00:15:05,106 --> 00:15:07,003 Oh, Krypto. 315 00:15:07,139 --> 00:15:09,475 Oh, you think you're so great, don't you, Superdog? 316 00:15:09,611 --> 00:15:11,044 You think your dookie don't stink. 317 00:15:11,180 --> 00:15:12,679 My dookie doesn't stink. 318 00:15:12,815 --> 00:15:14,778 Wait, wait, time out. Are you serious, right now? 319 00:15:14,913 --> 00:15:17,222 Yep, it actually smells like sandalwood. 320 00:15:17,358 --> 00:15:19,425 It's borderline aromatherapy, if I'm being honest. 321 00:15:19,560 --> 00:15:20,855 [grunts, laughs] 322 00:15:20,990 --> 00:15:22,859 Whoa! Whoa! 323 00:15:22,994 --> 00:15:24,227 You ain't normal, man. 324 00:15:24,363 --> 00:15:26,131 Yeah, well, at least I have an owner. 325 00:15:26,267 --> 00:15:29,035 [scoffs] You can't own me. I'm a wild animal. 326 00:15:29,171 --> 00:15:31,330 Exactly. So, let's get you back in the cage. 327 00:15:31,466 --> 00:15:33,264 Supes is probably missing me. 328 00:15:33,399 --> 00:15:34,566 Missing? [laughs] 329 00:15:34,702 --> 00:15:36,340 The dude tied you up to the stop sign 330 00:15:36,475 --> 00:15:38,603 and went into that shelter to buy you a new friend 331 00:15:38,739 --> 00:15:40,241 so that you'd give him some space. 332 00:15:40,376 --> 00:15:42,176 -[Carl] Gotcha. -[Ace groans] 333 00:15:42,312 --> 00:15:43,875 Superman would never do that. 334 00:15:44,011 --> 00:15:46,217 Well, it's literally happening right now. [grunts] 335 00:15:46,353 --> 00:15:48,949 I'm just glad that that new friend ain't me. 336 00:15:49,084 --> 00:15:50,419 Easy, Carl. 337 00:15:50,555 --> 00:15:51,948 Stop acting like you don't know me. [grunts] 338 00:15:53,324 --> 00:15:55,918 -[Carl grunts] -Nice try, Houdini. 339 00:15:56,054 --> 00:15:57,920 [smooth jazz music playing on speaker] 340 00:15:58,056 --> 00:16:00,495 Well, you did say you'd come back for us. 341 00:16:01,293 --> 00:16:02,930 [sighs] 342 00:16:03,065 --> 00:16:04,037 [bell tinkling] 343 00:16:05,102 --> 00:16:06,501 Ooh, adoption time. 344 00:16:06,636 --> 00:16:08,741 One of us is gonna get someone to snuggle with. 345 00:16:08,877 --> 00:16:10,500 Yeah, don't get your hopes up. 346 00:16:10,635 --> 00:16:11,442 They always pick the-- 347 00:16:11,578 --> 00:16:12,809 [meows] 348 00:16:12,944 --> 00:16:14,014 Here you go, baby. 349 00:16:14,780 --> 00:16:16,048 Wow! First day. 350 00:16:16,184 --> 00:16:19,342 Being a rescue animal is easy and fun! 351 00:16:19,477 --> 00:16:20,548 [sighs wearily] 352 00:16:22,021 --> 00:16:23,485 [melancholic music playing] 353 00:16:24,519 --> 00:16:27,159 Hey. You'll get 'em next time. 354 00:16:27,826 --> 00:16:30,195 Yeah. Next time. 355 00:16:35,795 --> 00:16:37,263 I can't believe that shelter punk 356 00:16:37,398 --> 00:16:38,495 said I wasn't normal. 357 00:16:38,631 --> 00:16:40,506 I'm a totally normal dog. 358 00:16:40,641 --> 00:16:42,504 [toilet flushes] 359 00:16:42,640 --> 00:16:45,437 [chuckles] And no way Superman was in there 360 00:16:45,572 --> 00:16:47,341 looking for a friend for me. 361 00:16:47,477 --> 00:16:49,045 ♪ I don't need a friend ♪ 362 00:16:49,180 --> 00:16:50,743 ♪ Supes is my friend ♪ 363 00:16:50,878 --> 00:16:53,746 ♪ My only friend is Superman ♪ 364 00:16:56,547 --> 00:16:57,552 [Superman] Hmm. 365 00:17:03,488 --> 00:17:04,490 [crashing] 366 00:17:04,625 --> 00:17:05,829 -What's that? -[barking] 367 00:17:05,965 --> 00:17:07,364 [dramatic music playing] 368 00:17:14,837 --> 00:17:16,608 Someone is dragging a meteor toward the city? 369 00:17:16,743 --> 00:17:18,342 [barking] 370 00:17:22,180 --> 00:17:23,611 -Luthor. -[growls] 371 00:17:29,615 --> 00:17:31,247 [Lex] Hello, gorgeous. 372 00:17:31,383 --> 00:17:36,452 Oh, how I have longed for you to enter my solar system. 373 00:17:36,587 --> 00:17:37,922 It's a rock. 374 00:17:38,058 --> 00:17:41,429 That rock, Mercy, is 100% orange kryptonite. 375 00:17:41,565 --> 00:17:43,835 Cool. Another kryptonite scheme. 376 00:17:43,970 --> 00:17:45,337 No, this is different! 377 00:17:45,472 --> 00:17:47,872 Green kryptonite takes away Superman's powers, 378 00:17:48,007 --> 00:17:49,307 but orange kryptonite 379 00:17:49,443 --> 00:17:50,910 -Will give me superpowers. -[device beeping] 380 00:17:51,046 --> 00:17:53,107 You know, like, uh, invisibility 381 00:17:53,243 --> 00:17:55,279 or, uh, laser-eyes, 382 00:17:55,415 --> 00:17:58,482 or throwing playing cards really hard. 383 00:17:58,617 --> 00:18:00,910 I'm finally gonna be stronger than that stupid-- 384 00:18:01,046 --> 00:18:03,116 You're not talking about me, are you? 385 00:18:03,251 --> 00:18:04,619 [barking] 386 00:18:04,754 --> 00:18:06,559 Yeah, I think he was talking about me, too. 387 00:18:06,694 --> 00:18:07,626 That's awkward. 388 00:18:07,761 --> 00:18:08,984 [Lex] Superman. 389 00:18:09,120 --> 00:18:11,359 I'd expected you and that mutt of yours 390 00:18:11,494 --> 00:18:13,024 -much sooner. -[growling] 391 00:18:13,160 --> 00:18:15,357 I'm gonna need you to let go of that meteor, Lex. 392 00:18:15,493 --> 00:18:16,494 Gladly. 393 00:18:16,629 --> 00:18:18,600 [tense music playing] 394 00:18:21,372 --> 00:18:22,499 -[baby laughing] -[both gasp] 395 00:18:22,634 --> 00:18:23,605 [people screaming] 396 00:18:24,812 --> 00:18:26,007 Krypto, fetch! 397 00:18:26,142 --> 00:18:27,108 [barking] 398 00:18:27,244 --> 00:18:28,676 [dramatic music playing] 399 00:18:31,181 --> 00:18:32,211 [car horn honking] 400 00:18:32,346 --> 00:18:33,813 [gasping] 401 00:18:35,788 --> 00:18:36,747 [yelps] 402 00:18:36,882 --> 00:18:37,949 -[people gasping] -[gasps] 403 00:18:39,652 --> 00:18:41,284 [man] That dog's a hero! 404 00:18:41,420 --> 00:18:42,562 Krypto! 405 00:18:42,697 --> 00:18:44,187 Good dog. 406 00:18:44,322 --> 00:18:47,028 Let's put this thing back in space where it belongs. 407 00:18:47,163 --> 00:18:48,894 Ma'am. Baby. 408 00:18:49,769 --> 00:18:50,768 [gasps] 409 00:18:50,904 --> 00:18:51,833 [baby grunts] 410 00:18:51,969 --> 00:18:52,969 [crying] 411 00:18:53,105 --> 00:18:55,505 [dramatic music swells] 412 00:18:56,602 --> 00:18:57,903 [Superman grunts] 413 00:18:58,038 --> 00:19:00,345 [laughing] Let's see if you can catch it now. 414 00:19:02,982 --> 00:19:04,540 [man 1 gasps] 415 00:19:04,675 --> 00:19:05,543 [man 2] Ah! 416 00:19:05,678 --> 00:19:07,011 [heroic music playing] 417 00:19:10,258 --> 00:19:11,616 [Superman] You forgot one thing, Lex. 418 00:19:11,751 --> 00:19:14,194 Unlike you, I have friends. 419 00:19:14,329 --> 00:19:15,723 -[upbeat music playing] -Thanks for building 420 00:19:15,859 --> 00:19:18,328 your stupid evil headquarters on the river. 421 00:19:18,463 --> 00:19:20,530 Very convenient for the water guy. 422 00:19:21,263 --> 00:19:23,298 I'm Aquaman! 423 00:19:23,433 --> 00:19:25,698 Oh, great. These jabronies. 424 00:19:25,833 --> 00:19:28,032 Uh, did somebody call tech support? 425 00:19:28,168 --> 00:19:30,573 Have you tried turning it off and on again? 426 00:19:35,476 --> 00:19:36,910 Thanks, buddy. 427 00:19:37,045 --> 00:19:39,483 Buddy? No, these people are work friends at best. 428 00:19:41,355 --> 00:19:42,920 Please fasten your safety belts. 429 00:19:43,056 --> 00:19:44,455 They are invisible. 430 00:19:46,426 --> 00:19:48,191 Yeah, none of this stuff is invisible. 431 00:19:48,327 --> 00:19:49,790 It's really more transparent. 432 00:19:54,999 --> 00:19:55,999 Hmm? 433 00:19:56,135 --> 00:19:57,431 I like your laser thing. 434 00:19:57,567 --> 00:19:59,034 But it looks better in green. 435 00:19:59,170 --> 00:20:00,540 [Mercy grunts] 436 00:20:00,675 --> 00:20:02,606 Yeah. 437 00:20:02,742 --> 00:20:05,372 [automated voice] LexCorp power suit engaged. 438 00:20:05,507 --> 00:20:07,374 Seat warmer activated. 439 00:20:07,510 --> 00:20:09,575 Best billion I ever spent. 440 00:20:09,711 --> 00:20:10,778 -[button beeps] -[hatch opens] 441 00:20:19,391 --> 00:20:21,921 All I need is one little piece. 442 00:20:22,895 --> 00:20:23,857 [grunts] 443 00:20:29,268 --> 00:20:30,898 Aw, bless your little heart. 444 00:20:31,033 --> 00:20:32,305 Did you think you were gonna get to it first? 445 00:20:37,735 --> 00:20:39,075 [crowd gasping] 446 00:20:39,211 --> 00:20:40,236 [Krypto] Thank you. 447 00:20:44,785 --> 00:20:45,780 [laughs] 448 00:20:52,760 --> 00:20:53,854 [grunts] 449 00:20:55,524 --> 00:20:57,493 [laughing maliciously] 450 00:20:57,629 --> 00:21:01,057 I am what I was always meant to become. 451 00:21:01,193 --> 00:21:02,425 -[upbeat music fades] -[grunts] 452 00:21:02,561 --> 00:21:03,693 [groans] 453 00:21:03,828 --> 00:21:07,173 Huh? What is this? 454 00:21:07,309 --> 00:21:09,842 But I'm supposed to have superpowers! 455 00:21:09,978 --> 00:21:11,738 [man clears throat] 456 00:21:11,873 --> 00:21:13,445 -They're overrated. -[grunts] 457 00:21:15,877 --> 00:21:17,075 -[upbeat music resumes] -[groans] 458 00:21:18,913 --> 00:21:20,611 -[barks] -[upbeat music fades] 459 00:21:20,746 --> 00:21:21,721 Good boy, Krypto. 460 00:21:21,856 --> 00:21:23,214 [barking] 461 00:21:23,349 --> 00:21:24,552 [Superman] Who's a good boy? Who's a good boy? 462 00:21:24,688 --> 00:21:26,916 Are you my super doggo? Are you? 463 00:21:27,051 --> 00:21:29,185 Oh! In the tongue. [laughs] 464 00:21:29,320 --> 00:21:31,259 Who's a good boy? Who's a good boy? 465 00:21:31,394 --> 00:21:33,192 I miss my parents. 466 00:21:33,328 --> 00:21:35,335 [Superman] Who threw that kryptonite back into space? 467 00:21:47,313 --> 00:21:49,415 [suspenseful music playing] 468 00:21:57,815 --> 00:21:59,955 Hello, gorgeous. 469 00:22:00,091 --> 00:22:03,561 Oh, how I've longed for you to enter my solar system. 470 00:22:06,527 --> 00:22:09,699 [groaning] 471 00:22:20,345 --> 00:22:21,447 [continues groaning] 472 00:22:22,744 --> 00:22:25,016 You win this round, lettuce. 473 00:22:25,152 --> 00:22:26,716 [kryptonite pulsing] 474 00:22:30,553 --> 00:22:32,986 Guys, what's going on? 475 00:22:33,818 --> 00:22:35,890 Nothing, PB. 476 00:22:36,025 --> 00:22:37,426 Just the plan that you all called crazy 477 00:22:37,561 --> 00:22:39,062 turns out to be crazy good. 478 00:22:39,198 --> 00:22:40,597 [evil chuckle] 479 00:22:40,732 --> 00:22:42,562 You see, when I was back in the lab, 480 00:22:42,697 --> 00:22:44,503 there was this human. 481 00:22:44,638 --> 00:22:48,506 He was evil, sadistic, hot. [chuckles] 482 00:22:48,642 --> 00:22:51,001 And together we were two scientists 483 00:22:51,136 --> 00:22:52,709 searching for ultimate power. 484 00:22:52,845 --> 00:22:55,140 Of course, there were missteps along the way. 485 00:22:55,276 --> 00:22:57,947 The red kryptonite made my hair fall out. 486 00:22:58,083 --> 00:23:00,047 Luckily, I had the bone structure to pull it off. 487 00:23:00,182 --> 00:23:02,884 Purple gave me uncomfortably vivid dreams. 488 00:23:04,158 --> 00:23:06,119 But the orange... 489 00:23:06,254 --> 00:23:08,588 we knew the orange would be different. 490 00:23:08,723 --> 00:23:10,422 And we had a plan. 491 00:23:10,557 --> 00:23:12,656 Until Krypto the Superdog had to come and ruin it. 492 00:23:12,791 --> 00:23:14,758 [alarm blaring] 493 00:23:14,893 --> 00:23:17,030 Stupid name. Named after his planet. Oh, real creative. 494 00:23:19,736 --> 00:23:20,966 [guinea pig 1] Thanks, Krypto! 495 00:23:21,102 --> 00:23:22,264 [guinea pig 2] I'm coming home, son! 496 00:23:22,400 --> 00:23:24,436 Huh? What the heck are you doing? 497 00:23:24,571 --> 00:23:27,071 I'm freeing you from this horrible animal testing lab. 498 00:23:27,207 --> 00:23:29,742 -[explosion] -No! This is my home! 499 00:23:29,878 --> 00:23:31,781 And now this is your new home. 500 00:23:31,916 --> 00:23:33,475 -You're welcome. -What are you talking about? 501 00:23:33,611 --> 00:23:35,878 -[grunts, groans] -Oh, you're the sweetest! 502 00:23:36,013 --> 00:23:37,121 Unhand me, wench! 503 00:23:37,257 --> 00:23:38,623 [ominous music playing] 504 00:23:40,927 --> 00:23:44,992 So I bided my time in this disturbing hovel, 505 00:23:46,199 --> 00:23:48,628 preparing. 506 00:23:48,763 --> 00:23:52,396 Because I'd figured out something that even Lex couldn't. 507 00:23:52,531 --> 00:23:55,200 Orange kryptonite doesn't work on people. 508 00:23:56,276 --> 00:23:58,968 It only works on pets. 509 00:23:59,103 --> 00:24:00,777 [ominous music swells] 510 00:24:03,580 --> 00:24:05,144 [ominous music resumes] 511 00:24:10,521 --> 00:24:12,950 Uh, Lulu, are you okay? 512 00:24:13,085 --> 00:24:15,625 Oh, I'm more than okay, pig. 513 00:24:15,761 --> 00:24:19,125 I am what I was always meant to become. 514 00:24:26,200 --> 00:24:28,966 Lulu, hey. What? Take us with you, okay? 515 00:24:29,102 --> 00:24:30,732 Us shelter animals, you know, 516 00:24:30,868 --> 00:24:33,606 we... we gotta stick together, right? Solidarity. 517 00:24:33,742 --> 00:24:35,548 Oh, Ace, I'm sorry. 518 00:24:35,683 --> 00:24:38,040 I don't really have time in my life right now 519 00:24:38,175 --> 00:24:39,876 to take care of a pet! 520 00:24:40,012 --> 00:24:42,214 [sinister music playing] 521 00:24:48,227 --> 00:24:49,392 Lulu, wait! 522 00:24:49,527 --> 00:24:50,826 Do not leave us here! 523 00:24:50,962 --> 00:24:53,296 Don't worry, I'm sure someone wonderful 524 00:24:53,432 --> 00:24:55,892 will adopt you any day. 525 00:24:56,028 --> 00:24:57,563 [animal] What about me? 526 00:24:57,699 --> 00:24:58,996 Oh, Whiskers. 527 00:24:59,132 --> 00:25:00,337 Of course. I'm not a monster. 528 00:25:00,473 --> 00:25:01,772 -[laughs] -[meowing] 529 00:25:03,477 --> 00:25:05,336 Miss you. Love you. Have fun. 530 00:25:08,445 --> 00:25:09,677 [screams] 531 00:25:09,813 --> 00:25:12,176 Hold on, PB. I'mma get us out. 532 00:25:12,311 --> 00:25:15,077 -[grunts] -[grunts] I smell bacon! 533 00:25:15,213 --> 00:25:16,852 Why is my mouth watering? 534 00:25:16,988 --> 00:25:18,954 There's so much to unpack here. [screams] 535 00:25:20,052 --> 00:25:21,984 [gasps] Guys, I'm small! 536 00:25:22,120 --> 00:25:24,755 What just happened? 537 00:25:24,890 --> 00:25:27,733 No, seriously, what just happened? I can't see [bleep]. 538 00:25:27,869 --> 00:25:30,366 The orange kryptonite gave me powers, too. [gasps] 539 00:25:30,502 --> 00:25:32,900 This is my origin story. 540 00:25:33,036 --> 00:25:35,107 And my uncle didn't even have to die. 541 00:25:35,243 --> 00:25:36,842 Uh, yeah, that's great. 542 00:25:36,977 --> 00:25:40,340 But it ain't lookin' too good for your old pal Ace. 543 00:25:40,475 --> 00:25:42,939 [gasps] Right. Wonder Pig, still working on the name, 544 00:25:43,074 --> 00:25:44,408 is on it. [grunts] 545 00:25:45,878 --> 00:25:47,109 [groaning] 546 00:25:47,245 --> 00:25:48,478 -[cracking] -uh-oh. 547 00:25:52,594 --> 00:25:53,923 -[screams] Ace, no! -[Chip] Ace! 548 00:25:57,430 --> 00:25:59,225 [dramatic music playing] 549 00:26:02,092 --> 00:26:03,593 [both gasp] 550 00:26:03,728 --> 00:26:05,797 I should be a lot more dead right now, right? 551 00:26:05,932 --> 00:26:07,365 [PB] Oh, my gosh. 552 00:26:07,501 --> 00:26:09,438 The orange kryptonite gave you powers, too! 553 00:26:09,574 --> 00:26:11,037 You're super strong! 554 00:26:11,173 --> 00:26:14,510 And your tail is now made of fire. 555 00:26:14,646 --> 00:26:16,345 I'm sorry. My what is who? 556 00:26:16,480 --> 00:26:18,575 [screams] 557 00:26:18,710 --> 00:26:20,243 -My tail! Ah, let go of my-- -[floor squeaking] 558 00:26:20,378 --> 00:26:21,814 Oh, my tail... My tail on fire! 559 00:26:21,949 --> 00:26:22,979 I got my tail on fire! 560 00:26:23,115 --> 00:26:24,822 Ace, it's fine. See? 561 00:26:25,917 --> 00:26:27,423 Huh? 562 00:26:27,559 --> 00:26:29,058 You're invulnerable. 563 00:26:29,193 --> 00:26:30,921 And I can shrink myself down to the size of an-- 564 00:26:31,056 --> 00:26:32,595 [screams, grunts] 565 00:26:32,731 --> 00:26:34,095 [jazz music playing on radio] 566 00:26:34,963 --> 00:26:36,494 Ah! [chuckles sheepishly] 567 00:26:36,630 --> 00:26:38,836 Still working out the kinks. I didn't see anything. 568 00:26:40,607 --> 00:26:42,504 You go get Chip, I'll get Mert. 569 00:26:42,640 --> 00:26:43,808 [dramatic music playing] 570 00:26:44,772 --> 00:26:45,843 [Merton grunts] 571 00:26:47,907 --> 00:26:50,775 [dinging] 572 00:26:50,910 --> 00:26:52,383 [screeches] 573 00:26:52,518 --> 00:26:54,577 In your face, lettuce. 574 00:26:55,919 --> 00:26:58,350 -[cracking] -[gasping] 575 00:26:59,591 --> 00:27:01,219 [sighs in exasperation] 576 00:27:01,355 --> 00:27:02,985 [smooth jazz music playing on radio] 577 00:27:03,120 --> 00:27:04,389 [PB grunts] 578 00:27:06,332 --> 00:27:07,633 Oh, great. 579 00:27:07,769 --> 00:27:10,135 I'm the only one who didn't get any super-- 580 00:27:10,270 --> 00:27:12,463 [screaming] 581 00:27:17,972 --> 00:27:19,205 [chuckles nervously] 582 00:27:19,340 --> 00:27:21,040 [radio presenter] Metropolis 97.2... 583 00:27:21,176 --> 00:27:23,342 -[gasps] -...smooth jazz. 584 00:27:25,313 --> 00:27:27,350 -Come on, let's get outta here. -Right. 585 00:27:27,485 --> 00:27:29,185 [crashing] 586 00:27:29,321 --> 00:27:30,646 Update. 587 00:27:30,782 --> 00:27:33,517 I'm fast now, but I still can't see [bleep]. 588 00:27:37,831 --> 00:27:39,160 -[crashing] -[car alarm blaring] 589 00:27:39,295 --> 00:27:41,325 -[Merton] Uh-uh. Here we go. -[cat yowls] 590 00:27:41,461 --> 00:27:43,065 [upbeat music playing on speakers] 591 00:27:43,201 --> 00:27:45,197 -[microwave beeps, whirrs] -[popcorn popping] 592 00:27:45,332 --> 00:27:48,732 All right. Thursday night TV night. 593 00:27:48,868 --> 00:27:52,410 Time for my favorite show with my bro in Metropo. Huh? 594 00:27:52,546 --> 00:27:54,270 ♪ I am Superman ♪ 595 00:27:54,405 --> 00:27:56,479 ♪ And I can do any... ♪ 596 00:27:56,614 --> 00:27:57,976 Huh? What the...? 597 00:27:58,112 --> 00:28:00,918 Let me just iron that out. 598 00:28:01,053 --> 00:28:04,247 They should call me Iron Man. [laughs] No. 599 00:28:04,383 --> 00:28:05,891 Well, look at you, all spiffy. 600 00:28:06,026 --> 00:28:07,758 Pretty dressed up for the British Bake Off. 601 00:28:07,893 --> 00:28:09,389 But you know what? It makes sense. 602 00:28:09,524 --> 00:28:11,093 -This is the season finale. -[intercom ringing] 603 00:28:13,665 --> 00:28:15,231 [gasps] You have a date? 604 00:28:15,367 --> 00:28:16,566 [sniffs] 605 00:28:16,702 --> 00:28:18,771 On Bake Off night? 606 00:28:18,906 --> 00:28:20,868 -[door buzzing] -[mischievous music playing] 607 00:28:21,003 --> 00:28:23,969 Aw! Hey there, little fella. 608 00:28:24,105 --> 00:28:25,140 -[gasps] -[growls] 609 00:28:27,140 --> 00:28:28,543 [seagull squawking] 610 00:28:28,678 --> 00:28:31,575 [Lois screaming] 611 00:28:33,084 --> 00:28:34,649 -[mischievous music playing] -Nah. 612 00:28:34,784 --> 00:28:36,452 [intercom ringing] 613 00:28:36,588 --> 00:28:38,054 Hey, Lois. Oh! 614 00:28:41,088 --> 00:28:43,855 Oh. Listen, buddy, I-- 615 00:28:43,990 --> 00:28:46,727 It is pie week. 616 00:28:46,863 --> 00:28:48,766 Your choice. Her or me. 617 00:28:48,901 --> 00:28:51,597 -[growls] -What's gotten into you? 618 00:28:51,733 --> 00:28:53,069 Bad dog. 619 00:28:54,102 --> 00:28:55,941 What did you just call me? 620 00:28:56,077 --> 00:28:58,436 That is way out of line, fella. I mean, if you want-- 621 00:28:58,572 --> 00:28:59,803 We'll talk about this when I get home. 622 00:28:59,939 --> 00:29:01,440 [barks] 623 00:29:01,575 --> 00:29:03,079 -[whimpering] -[melancholic music playing] 624 00:29:05,249 --> 00:29:06,786 -[door opens] -I've missed you so much! 625 00:29:08,418 --> 00:29:10,818 You left Squeezy Bruce in the hallway again. 626 00:29:10,954 --> 00:29:13,318 -[toy squeaking] -Fine. 627 00:29:13,453 --> 00:29:16,125 I'll watch the crusts crisp alone. 628 00:29:17,221 --> 00:29:18,424 Bad owner! 629 00:29:21,962 --> 00:29:23,668 [Paul Hollywood] It's quite wet right underneath as well. 630 00:29:23,803 --> 00:29:25,167 Slightly soggy bottom there. 631 00:29:25,302 --> 00:29:26,762 ["Bad Blood" song playing over headphones] 632 00:29:26,897 --> 00:29:27,437 ♪ 'Cause baby now we got bad blood ♪ 633 00:29:27,572 --> 00:29:29,139 [snarling] 634 00:29:29,275 --> 00:29:30,766 ♪ You know it used to be mad love ♪ 635 00:29:31,410 --> 00:29:32,504 [sighs] 636 00:29:34,748 --> 00:29:36,077 -Huh? -[ominous music playing] 637 00:29:36,213 --> 00:29:39,649 Kal-El, son of Jor-El, I am Lulu, 638 00:29:39,784 --> 00:29:41,476 daughter of Cinnamon, 639 00:29:41,612 --> 00:29:44,047 and you will kneel before me. 640 00:29:44,182 --> 00:29:45,858 [Lulu squeaking] 641 00:29:49,321 --> 00:29:51,193 [Clark] Wait a minute. 642 00:29:51,328 --> 00:29:52,896 Aren't you the hamster from the shelter? 643 00:29:53,032 --> 00:29:56,400 I am a guinea pig, and I said kneel! 644 00:29:56,535 --> 00:29:58,695 [Clark groaning] 645 00:29:59,636 --> 00:30:01,336 [grunts] 646 00:30:01,471 --> 00:30:04,937 Well, lookie-lookie what I got from the old lab. 647 00:30:05,073 --> 00:30:06,805 [weakly] Help, Krypto... 648 00:30:06,941 --> 00:30:09,014 -♪ We got problems♪ -♪ We got problems♪ 649 00:30:09,150 --> 00:30:10,906 ♪ And I don't think we can solve... ♪ 650 00:30:11,041 --> 00:30:14,015 -♪ Think we can solve them ♪ -[sobbing] 651 00:30:14,150 --> 00:30:15,680 -[groaning] -[Lulu chuckles] 652 00:30:15,816 --> 00:30:17,713 You really should have made it harder to find you. 653 00:30:17,848 --> 00:30:19,823 Those glasses aren't fooling anyone. 654 00:30:19,958 --> 00:30:21,391 Moustache maybe, but not glasses. 655 00:30:21,526 --> 00:30:22,554 Whoa! 656 00:30:25,230 --> 00:30:27,257 Why does this always happen on date night? 657 00:30:27,393 --> 00:30:29,700 [hotline operator] You've reached the Justice League emergency line. 658 00:30:29,836 --> 00:30:31,328 For Earth-One, press one. 659 00:30:31,464 --> 00:30:32,737 For Earth-Two, press two. 660 00:30:32,873 --> 00:30:34,036 -[sighs] -For Earth-Three... 661 00:30:34,172 --> 00:30:36,165 Oh, man, that looked like it hurt. 662 00:30:36,301 --> 00:30:37,534 I hope it did. 663 00:30:37,670 --> 00:30:39,109 -[Lulu laughing] -[groans, grunts] 664 00:30:40,878 --> 00:30:41,881 [dramatic music playing] 665 00:30:45,242 --> 00:30:46,684 [groans] 666 00:30:46,820 --> 00:30:48,411 Wow, look at you still trying. 667 00:30:48,547 --> 00:30:50,052 -[Superman grunts] -Plucky. 668 00:30:50,188 --> 00:30:52,850 Fine, then. Mama likes a good fight. 669 00:30:52,986 --> 00:30:54,388 [grunts] 670 00:30:58,156 --> 00:30:59,426 [groans] 671 00:31:01,367 --> 00:31:04,331 [Val Stones on TV] You always bake for a reason. 672 00:31:04,467 --> 00:31:06,165 So, you make it the best you can. 673 00:31:06,301 --> 00:31:07,731 And you make it with love. 674 00:31:08,541 --> 00:31:10,404 [metal creaking] 675 00:31:12,511 --> 00:31:13,743 [grunts] 676 00:31:13,878 --> 00:31:15,706 [Lulu grunts, groans] 677 00:31:18,684 --> 00:31:19,846 [Lulu laughs] 678 00:31:19,981 --> 00:31:21,551 [straining] 679 00:31:21,686 --> 00:31:22,882 [metal creaking] 680 00:31:23,017 --> 00:31:24,286 [gasps, grunts] 681 00:31:26,756 --> 00:31:27,784 [grunts] 682 00:31:30,563 --> 00:31:31,764 [squeaks] 683 00:31:31,899 --> 00:31:33,422 Surrender. I don't wanna hurt you. 684 00:31:33,557 --> 00:31:34,593 No, no, no. [choking] 685 00:31:35,726 --> 00:31:37,134 -[Lulu stabs] -[gasps] 686 00:31:38,230 --> 00:31:39,737 A little advice. 687 00:31:39,873 --> 00:31:41,932 Never test a guinea pig. Okay? 688 00:31:42,068 --> 00:31:42,975 [yelps] 689 00:31:45,239 --> 00:31:47,474 [car alarms blaring] 690 00:31:51,876 --> 00:31:54,119 I can't believe he really left with her. 691 00:31:54,254 --> 00:31:55,952 They're probably out there playing fetch together 692 00:31:56,087 --> 00:31:57,286 -as I speak. -[toy squeaks] 693 00:31:58,219 --> 00:31:59,783 Ooh, he left me cheese! 694 00:32:01,490 --> 00:32:03,462 Ah, I can't stay mad at the guy. 695 00:32:03,597 --> 00:32:04,997 [chuckles, burps] 696 00:32:06,424 --> 00:32:07,659 [Superman] Help. 697 00:32:09,528 --> 00:32:10,766 -[static] -Help. 698 00:32:10,901 --> 00:32:12,532 [gasps] Superman? 699 00:32:17,973 --> 00:32:19,477 [gasps, growls] 700 00:32:19,612 --> 00:32:21,244 [barking] 701 00:32:23,408 --> 00:32:26,308 Pup, up, and away! 702 00:32:26,443 --> 00:32:28,218 [screaming] 703 00:32:29,522 --> 00:32:30,653 [grunts] 704 00:32:30,788 --> 00:32:32,783 [whimpering] 705 00:32:38,590 --> 00:32:40,531 What have you done to him? 706 00:32:40,666 --> 00:32:42,758 [groaning] 707 00:32:42,894 --> 00:32:45,134 I see someone found his medicine. 708 00:32:45,270 --> 00:32:47,368 A tiny shard of green kryptonite 709 00:32:47,504 --> 00:32:50,801 cleverly concealed in a hunk of Jarlsberg. 710 00:32:50,936 --> 00:32:53,936 [groaning] They always put it in the cheese. 711 00:32:54,946 --> 00:32:57,115 [sinister music playing] 712 00:32:58,181 --> 00:32:59,710 You took me away from Lex, 713 00:32:59,846 --> 00:33:02,813 so now I'm taking Superman away from you. 714 00:33:03,788 --> 00:33:04,985 [groaning] 715 00:33:05,121 --> 00:33:06,321 Oh, uh, don't worry, 716 00:33:06,457 --> 00:33:08,317 this is only step one of my evil plan. 717 00:33:08,453 --> 00:33:09,558 There's more. 718 00:33:09,694 --> 00:33:10,689 No. 719 00:33:12,691 --> 00:33:16,029 Must protect Super... [grunts] 720 00:33:16,165 --> 00:33:18,499 [garbage clattering] 721 00:33:28,010 --> 00:33:29,807 [siren blaring] 722 00:33:30,881 --> 00:33:32,678 [groaning] 723 00:33:34,082 --> 00:33:35,250 Superman! 724 00:33:35,386 --> 00:33:36,345 -I have to find... -[bones cracking] 725 00:33:36,480 --> 00:33:38,013 [groaning] 726 00:33:39,154 --> 00:33:40,422 [sighs softly] 727 00:33:43,964 --> 00:33:46,131 -[collar chiming] -Huh? 728 00:33:48,262 --> 00:33:49,224 [Krypto gasps] 729 00:33:49,360 --> 00:33:50,460 Father. 730 00:33:50,596 --> 00:33:54,004 Yes, it is I, Dog-El. 731 00:33:54,139 --> 00:33:55,669 When you were just a puppy, 732 00:33:55,804 --> 00:33:59,034 I recorded all my knowledge in your collar. 733 00:33:59,170 --> 00:34:01,639 I know. You've always helped me in the past, 734 00:34:01,775 --> 00:34:03,209 and I could really use you now. 735 00:34:03,345 --> 00:34:06,479 Yes, it is I, Dog-El. 736 00:34:06,615 --> 00:34:08,585 We really need a skip-intro button. 737 00:34:08,720 --> 00:34:12,683 Talk to me, my son. What seems to be the problem? 738 00:34:12,818 --> 00:34:15,193 Superman. He's been captured. 739 00:34:16,389 --> 00:34:17,789 [Dog-El] Hmm. 740 00:34:17,925 --> 00:34:21,590 I'm sorry. I know how close you are. 741 00:34:21,725 --> 00:34:24,599 Yeah, I mean, we were. 742 00:34:24,734 --> 00:34:27,399 Well, you just can't sit there feeling sad. 743 00:34:27,535 --> 00:34:29,431 You have to go rescue him. 744 00:34:29,567 --> 00:34:30,767 You're right. 745 00:34:30,902 --> 00:34:32,641 I'll save Superman, and when I do, 746 00:34:32,777 --> 00:34:35,411 he'll realize that I'm the only friend he ever needs. 747 00:34:35,546 --> 00:34:37,708 Uh... That's not exactly what I-- 748 00:34:37,844 --> 00:34:39,411 But how am I supposed to be a hero 749 00:34:39,546 --> 00:34:41,244 when I don't have my powers? 750 00:34:41,379 --> 00:34:44,449 It's not superpowers that make you a hero, Krypto. 751 00:34:44,584 --> 00:34:46,151 That's not your problem. 752 00:34:46,286 --> 00:34:47,985 Then what is it? 753 00:34:48,120 --> 00:34:50,028 Your problem is you. You... [echoes] 754 00:34:50,163 --> 00:34:52,692 Me? What do you mean, me? Father? 755 00:34:55,568 --> 00:34:57,092 -[dramatic music playing] -[electricity crackling] 756 00:34:58,000 --> 00:34:59,035 A-ha! 757 00:34:59,171 --> 00:35:01,366 That must be the vile rodent. 758 00:35:01,501 --> 00:35:02,667 Don't worry, Superman, 759 00:35:02,803 --> 00:35:04,506 I won't rest until I rescue you. 760 00:35:06,272 --> 00:35:08,175 [yawns] 761 00:35:08,310 --> 00:35:10,144 This is very restful. 762 00:35:10,280 --> 00:35:11,513 -Yes. -[crackling] 763 00:35:13,478 --> 00:35:15,418 [screams] 764 00:35:16,914 --> 00:35:18,157 [chuckles sheepishly] Whoops. 765 00:35:18,292 --> 00:35:20,016 [Ace] We're gonna have to work on that. 766 00:35:20,151 --> 00:35:23,158 I never knew the stars could be this beautiful, 767 00:35:23,293 --> 00:35:24,789 and there's so many of them. 768 00:35:24,925 --> 00:35:26,823 Look, there's one. Oh, there's another one. 769 00:35:26,958 --> 00:35:28,532 [chuckles] Look, there's one, too. 770 00:35:28,668 --> 00:35:32,403 Eh! These stars are crap. Wait till we get to the farm. 771 00:35:32,538 --> 00:35:36,300 Yeah. [sighs] Everything's better at the farm. 772 00:35:36,436 --> 00:35:38,439 Oh! Oh, yeah. 773 00:35:38,574 --> 00:35:40,108 Um, yeah, about... about the farm. 774 00:35:40,243 --> 00:35:41,442 See, understand this. 775 00:35:41,578 --> 00:35:43,442 There's always a literal interpretation 776 00:35:43,578 --> 00:35:44,810 and then... and then a more-- 777 00:35:44,945 --> 00:35:47,314 [Krypto panting] Where is she? Where...? 778 00:35:47,449 --> 00:35:49,712 Where...? [breathes deeply] 779 00:35:49,847 --> 00:35:51,854 Okay. Where... Where is she? 780 00:35:51,989 --> 00:35:53,853 [panting] 781 00:35:53,989 --> 00:35:56,192 -[panting] Okay. Where is she? -[dramatic music swells] 782 00:35:56,327 --> 00:35:57,587 -[all gasp] -[Chip] Ugh. 783 00:35:57,722 --> 00:35:59,397 I'm sorry. I'm sorry. 784 00:35:59,532 --> 00:36:03,059 I've, uh, I've never really run before. [panting] 785 00:36:03,194 --> 00:36:05,765 [weakly] I... I usually "Pup, up, and away." 786 00:36:07,104 --> 00:36:08,305 Are you okay? 787 00:36:08,441 --> 00:36:09,998 [in normal voice] I'm fine, I'm fine. 788 00:36:10,134 --> 00:36:12,902 I was just, uh, hit by a car a little. 789 00:36:13,038 --> 00:36:16,248 [sighs] You never forget your first time. 790 00:36:19,880 --> 00:36:21,743 Wait a minute, where do I know you from? 791 00:36:21,879 --> 00:36:23,086 I can't put my paw on it. 792 00:36:23,222 --> 00:36:24,613 -Where is she? -[gasps, yelps] 793 00:36:24,749 --> 00:36:25,884 [dramatic music swells] 794 00:36:28,186 --> 00:36:32,292 Whoa. So, the powers I saw were yours? 795 00:36:32,428 --> 00:36:34,266 You hooligans can help me. 796 00:36:36,263 --> 00:36:39,000 Hurry, there isn't much time. We have to save Superman. 797 00:36:39,135 --> 00:36:40,234 Superman? 798 00:36:40,369 --> 00:36:42,273 [heroic music playing] 799 00:36:42,408 --> 00:36:44,242 Oh, of course! You're that super dork 800 00:36:44,378 --> 00:36:46,004 who got me thrown back in the slammer. 801 00:36:46,139 --> 00:36:48,606 What was it? Creepo? Crisco? What's your name? 802 00:36:48,742 --> 00:36:51,683 No. It's Krypto the Superdog! 803 00:36:51,818 --> 00:36:53,142 [Ace] Oh! 804 00:36:53,277 --> 00:36:54,747 Well, it looks like we're both super now. 805 00:36:54,883 --> 00:36:56,414 You know, I still owe you a whuppin'. 806 00:36:56,549 --> 00:36:58,219 -Hi-yah! -Ow! 807 00:36:58,354 --> 00:36:59,787 That was my good eye. 808 00:36:59,922 --> 00:37:01,821 Now, wait. It was supposed to be a fair fight. 809 00:37:01,956 --> 00:37:03,559 Why didn't you block me with some freeze heat 810 00:37:03,695 --> 00:37:05,127 that was coming out your ears or something? 811 00:37:05,263 --> 00:37:06,923 Because, I... [sighs] I... 812 00:37:07,058 --> 00:37:09,298 [mumbling] I don't have my powers. 813 00:37:09,433 --> 00:37:11,103 -What? -[amusing music playing] 814 00:37:11,238 --> 00:37:13,971 I said I don't have my powers anymore. 815 00:37:14,106 --> 00:37:16,370 [laughing] Did ya...? 816 00:37:16,505 --> 00:37:17,771 You don't have your powers? 817 00:37:18,871 --> 00:37:20,035 Yeah, that's what's going on. 818 00:37:20,171 --> 00:37:21,478 You're just trying to use us now, 819 00:37:21,613 --> 00:37:23,446 because you can't handle it on your own. 820 00:37:23,582 --> 00:37:25,582 Look, I know these powers are new to you, 821 00:37:25,718 --> 00:37:28,343 but when one has an abundance of power... [groans] 822 00:37:28,478 --> 00:37:31,487 ...they have a certain duty to use that power to-- 823 00:37:31,623 --> 00:37:33,116 -[Ace urinating] -[heroic music stops] 824 00:37:36,219 --> 00:37:38,253 Sorry. You were sayin' somethin'? 825 00:37:40,566 --> 00:37:43,495 I was making an inspiring hero speech. 826 00:37:43,631 --> 00:37:45,304 [Ace continues urinating] 827 00:37:48,769 --> 00:37:50,439 How much did you have to drink? 828 00:37:50,575 --> 00:37:52,837 I had two toilet bowls and a bidet. 829 00:37:52,973 --> 00:37:54,278 A bidet, too, which is, which is crazy. 830 00:37:54,414 --> 00:37:55,643 I didn't even know that was a thing. 831 00:37:55,778 --> 00:37:57,212 But it's like a dog water fountain. 832 00:37:57,347 --> 00:37:59,445 You disgusting animal. 833 00:37:59,580 --> 00:38:00,975 Pack, let's roll out. 834 00:38:01,111 --> 00:38:03,287 I'll see you never, Narc Kent. 835 00:38:03,423 --> 00:38:05,384 No! My best friend is in danger, 836 00:38:05,520 --> 00:38:07,049 and you have to help me. 837 00:38:07,185 --> 00:38:08,956 [Ace] Sorry, we got other plans. 838 00:38:09,091 --> 00:38:12,426 Good luck with your danger. We're going to the farm. 839 00:38:12,562 --> 00:38:16,025 Oh, yeah! Lettuce trees, baby! 840 00:38:16,161 --> 00:38:18,628 "Lettuce trees"? What's this farm called? 841 00:38:18,763 --> 00:38:20,163 The farm upstate. 842 00:38:21,173 --> 00:38:22,637 That sounds made-up. 843 00:38:22,772 --> 00:38:24,476 Oh, yeah? Well, how would you know? 844 00:38:24,611 --> 00:38:27,571 I grew up on a farm. In a town called Smallville. 845 00:38:27,707 --> 00:38:29,808 Now that sounds made-up. 846 00:38:29,944 --> 00:38:33,379 So, which way is this so-called farm? 847 00:38:33,515 --> 00:38:35,047 Well, it's upstate. 848 00:38:35,182 --> 00:38:37,749 So, that... that means it's... it's up, obviously. 849 00:38:37,885 --> 00:38:39,587 Okay. He's not telling you the-- 850 00:38:39,723 --> 00:38:41,151 [Ace] Can I steal you for a sec? 851 00:38:43,760 --> 00:38:45,188 You lied about the farm, didn't you? 852 00:38:45,323 --> 00:38:48,063 Big time. Look, I had to give them some hope. 853 00:38:48,198 --> 00:38:50,198 -There's one there. -[Ace] No one was ever gonna adopt us. 854 00:38:50,333 --> 00:38:51,833 There's one, too. 855 00:38:51,968 --> 00:38:54,571 So, I promised them it would be their new home. 856 00:38:57,307 --> 00:39:00,269 You know, I'd be happy to take you and your friends to my farm. 857 00:39:02,315 --> 00:39:05,013 If you help me save Superman. 858 00:39:05,149 --> 00:39:07,615 Wait a minute. Is this blackmail? Are you blackmailing me? 859 00:39:07,750 --> 00:39:09,713 No. I'm just asking you for something, 860 00:39:09,848 --> 00:39:13,085 which I will reward you for by not revealing damaging information. 861 00:39:13,220 --> 00:39:16,253 That is literally the definition of blackmail. 862 00:39:16,388 --> 00:39:19,427 Fine. We'll help you get your dumb owner back. 863 00:39:19,563 --> 00:39:21,693 You got yourself a super team. 864 00:39:21,828 --> 00:39:23,895 [heroic music swells, stops] 865 00:39:24,031 --> 00:39:25,502 Did someone just say super team? 866 00:39:25,638 --> 00:39:28,539 [Chip muffled] Yay. My destiny awaits. 867 00:39:30,536 --> 00:39:32,801 -[sinister music playing] -[Lulu] Terrifying villains, 868 00:39:32,936 --> 00:39:34,738 deadly assassins, 869 00:39:34,874 --> 00:39:37,106 I have come to recruit you 870 00:39:37,242 --> 00:39:40,577 for a siege of murderous savagery! 871 00:39:40,713 --> 00:39:43,321 [all munching] 872 00:39:43,457 --> 00:39:46,053 My fellow, furrier, guinea pigs. 873 00:39:46,189 --> 00:39:49,356 I have sought you out because you are apex predators. 874 00:39:49,491 --> 00:39:51,225 Gods amongst men! 875 00:39:51,361 --> 00:39:53,025 [all munching] 876 00:39:55,733 --> 00:39:59,029 Okay, look. Pig to pig, I need your help 877 00:39:59,164 --> 00:40:00,972 because my owner has gotten himself 878 00:40:01,108 --> 00:40:03,608 into a bit of a pickle. 879 00:40:03,744 --> 00:40:05,169 [reporter] Thwarted by the Justice League, 880 00:40:05,305 --> 00:40:07,969 Lex Luthor now finds himself behind bars. 881 00:40:08,105 --> 00:40:09,974 I'll destroy you all! 882 00:40:10,110 --> 00:40:11,448 That's my best friend. [chuckles] 883 00:40:11,584 --> 00:40:13,177 And mentor. Best friend and mentor. 884 00:40:15,450 --> 00:40:17,450 [clears throat] 885 00:40:17,586 --> 00:40:19,656 [reporter] Built to house fearsome superpowered criminals, 886 00:40:19,792 --> 00:40:20,982 Stryker's Island is the world's most 887 00:40:21,118 --> 00:40:22,624 inescapable prison. 888 00:40:22,760 --> 00:40:24,992 Which is where you dorks come in. 889 00:40:25,127 --> 00:40:27,790 You see, if I'm gonna get Lex outta that dump, 890 00:40:27,926 --> 00:40:29,428 I'm gonna need an army. 891 00:40:29,563 --> 00:40:31,266 [cages rattling] 892 00:40:31,402 --> 00:40:32,967 [guinea pigs squeaking] 893 00:40:33,103 --> 00:40:36,473 Um, actually, I think we'd just rather stay here. 894 00:40:36,609 --> 00:40:37,965 Yeah, I mean, we get summers off, 895 00:40:38,101 --> 00:40:39,306 all-you-can-drink water. 896 00:40:39,441 --> 00:40:41,007 [slurping] 897 00:40:43,573 --> 00:40:46,848 We even have Spanish class every miercoles. 898 00:40:46,983 --> 00:40:49,277 Oh, you have nothing... until you've licked 899 00:40:49,413 --> 00:40:52,617 from the cold steel straw of power. 900 00:40:52,753 --> 00:40:54,658 [kryptonite pulsing] 901 00:40:56,322 --> 00:40:58,689 -[tires screeching] -[engine revving] 902 00:40:58,825 --> 00:41:00,455 [dramatic music playing] 903 00:41:02,497 --> 00:41:03,798 Not so fast. 904 00:41:03,934 --> 00:41:06,504 Lois Lane told us all about you, hamster. 905 00:41:06,640 --> 00:41:10,136 Hamster? A hamster is a... is a hacky sack! 906 00:41:10,271 --> 00:41:12,901 A hamster is a mouse that had too much for lunch! 907 00:41:13,036 --> 00:41:14,802 We are guinea pigs 908 00:41:14,938 --> 00:41:17,078 and when we're through with you, buster, you'll know it. 909 00:41:17,214 --> 00:41:18,374 Hmm. 910 00:41:20,518 --> 00:41:22,851 [dramatic music intensifies] 911 00:41:26,015 --> 00:41:27,790 [screeches] 912 00:41:34,058 --> 00:41:35,358 [guinea pig growls] 913 00:41:41,037 --> 00:41:43,336 What's going on? That was your cue to attack. 914 00:41:43,471 --> 00:41:46,041 Uh... Oh, sorry. I... I was waiting for him to go first. 915 00:41:46,177 --> 00:41:48,207 Yeah, but if I went first, your fire would melt my ice, 916 00:41:48,342 --> 00:41:50,542 so maybe the... the wing lady should go first? 917 00:41:50,678 --> 00:41:51,812 I have a name. 918 00:41:51,947 --> 00:41:53,848 But then I'd set her wings on fire, 919 00:41:53,984 --> 00:41:55,409 and I don't think any of us want that. 920 00:41:55,545 --> 00:41:57,582 Well, you don't want ice on wings. 921 00:41:57,718 --> 00:41:59,221 -[guinea pig 1] Why? -[guinea pig 2] They... It clogs the feathers. 922 00:41:59,357 --> 00:42:00,817 Just get him! 923 00:42:00,953 --> 00:42:02,891 [dramatic music playing] 924 00:42:03,723 --> 00:42:04,728 [Batman grunts] 925 00:42:07,759 --> 00:42:09,561 [roars] 926 00:42:09,696 --> 00:42:11,095 [Batman groans] 927 00:42:11,231 --> 00:42:12,763 -[body thuds] -[guinea pigs squealing] 928 00:42:12,899 --> 00:42:14,239 Whoo! That was fun. 929 00:42:14,374 --> 00:42:16,971 Now then, let's go free Lex. 930 00:42:18,374 --> 00:42:19,736 Huh? 931 00:42:19,871 --> 00:42:21,442 [screams] 932 00:42:21,577 --> 00:42:23,846 [tires screeching] 933 00:42:24,977 --> 00:42:26,242 This ends now, sister. 934 00:42:26,378 --> 00:42:28,779 I have you in my Lasso of Truth. 935 00:42:28,915 --> 00:42:30,716 Oh, you want the truth? 936 00:42:30,852 --> 00:42:32,514 The boots are a bit much. 937 00:42:37,294 --> 00:42:38,392 [yells] 938 00:42:38,527 --> 00:42:41,730 [siren blaring] 939 00:42:41,866 --> 00:42:44,835 -[hip-hop music playing] -[sniffing] 940 00:42:44,970 --> 00:42:46,901 Is this really the best way to find Superman? 941 00:42:47,036 --> 00:42:48,799 Because to me, this just seems gross. 942 00:42:48,935 --> 00:42:50,634 What do you mean, gross? 943 00:42:50,769 --> 00:42:52,466 Smelling stuff is one of the greatest joys of being a dog. 944 00:42:52,602 --> 00:42:54,238 Next to licking any part of your body. 945 00:42:54,373 --> 00:42:56,041 I mean, I lick myself all the time. 946 00:42:56,177 --> 00:42:57,872 Well, that explains the breath. 947 00:42:58,007 --> 00:43:00,309 You wanna find Lulu and rescue Captain Hair Gel, right? 948 00:43:00,445 --> 00:43:02,252 Well, I suggest you start sniffing. 949 00:43:02,388 --> 00:43:03,488 You know what they say, 950 00:43:03,623 --> 00:43:05,948 smell is the sight of the nose. 951 00:43:06,083 --> 00:43:07,292 No one says that. 952 00:43:07,427 --> 00:43:08,620 Well, they should. Check it. 953 00:43:08,755 --> 00:43:10,625 [sniffs] Uh-huh. 954 00:43:10,760 --> 00:43:13,090 A poodle drooled right here. 955 00:43:13,225 --> 00:43:15,531 [sniffs] Someone threw a perfectly good pizza crust in that dumpster right there. 956 00:43:15,667 --> 00:43:18,000 [sniffs] And on that corner... 957 00:43:18,135 --> 00:43:20,301 [sniffs] That corner right there... Oh, no. Dang. 958 00:43:20,436 --> 00:43:22,605 A pigeon got her heart broken. I can still smell the hurt. 959 00:43:22,740 --> 00:43:24,467 [sniffs] She was a heavy crier. 960 00:43:24,603 --> 00:43:26,970 It's a superpower that every dog possesses. 961 00:43:27,106 --> 00:43:28,480 Even a wack one like you. 962 00:43:28,615 --> 00:43:30,576 -[scoffs] I'm not wack. -[sniffs] 963 00:43:30,711 --> 00:43:32,244 [sniffs] Oh! 964 00:43:33,946 --> 00:43:35,947 [dry heaving] 965 00:43:36,083 --> 00:43:37,418 [Ace] Ooh, is that a band-aid? 966 00:43:37,554 --> 00:43:40,516 [gags, groans] 967 00:43:43,189 --> 00:43:47,290 -[dog panting] -[bell tolling] 968 00:43:47,426 --> 00:43:49,501 -[sighs] -[sentimental music playing] 969 00:43:49,636 --> 00:43:52,335 -It's walk-o'clock. -What-oh-what? 970 00:43:52,471 --> 00:43:54,135 -Nothing. -Okay. 971 00:43:54,270 --> 00:43:56,200 Because it sounded like a super adorable nickname 972 00:43:56,336 --> 00:43:58,108 you got for your walks with your owner. 973 00:43:58,244 --> 00:44:02,536 All right, maybe this is when me and Supes used to hang out. 974 00:44:02,672 --> 00:44:05,013 Every morning, since I was a puppy. 975 00:44:05,148 --> 00:44:07,879 Aw! Well, you might not have your Superman, 976 00:44:08,015 --> 00:44:09,413 but at least you have us. 977 00:44:09,548 --> 00:44:11,551 -A whole super team! -[heroic music playing] 978 00:44:11,686 --> 00:44:13,585 The Mighty Oink! 979 00:44:13,787 --> 00:44:15,023 Squirrelverine. 980 00:44:15,953 --> 00:44:17,360 Droolo. 981 00:44:17,495 --> 00:44:18,762 Seriously? Droolo? 982 00:44:18,898 --> 00:44:20,825 And wait, where's Shell-on-wheels? Shell? 983 00:44:20,960 --> 00:44:22,061 [Merton laughing] 984 00:44:22,197 --> 00:44:24,092 What's happenin', sweet cheeks? 985 00:44:24,228 --> 00:44:26,065 [romantic music playing] 986 00:44:26,201 --> 00:44:29,470 Ah, I get it. The strong, silent type. 987 00:44:29,605 --> 00:44:31,807 Who needs words? 988 00:44:31,943 --> 00:44:33,974 Man, I wish I still had my powers. 989 00:44:34,110 --> 00:44:35,710 Yeah, what happened to them anyway? 990 00:44:35,845 --> 00:44:37,173 I ate some green kryptonite. 991 00:44:37,309 --> 00:44:39,741 A Kryptonian's only weakness. 992 00:44:39,876 --> 00:44:42,210 Why would you eat your weakness, you dum-dum? 993 00:44:42,345 --> 00:44:44,619 It was in some cheese. 994 00:44:44,754 --> 00:44:47,449 A dog's only weakness. 995 00:44:47,585 --> 00:44:49,524 Well, I ate a toy dinosaur once. 996 00:44:49,659 --> 00:44:51,955 If we're goin' off that, I'd say you probably got a solid two days 997 00:44:52,091 --> 00:44:53,623 until that thing passes. 998 00:44:53,758 --> 00:44:55,932 Unless it's a stegosaurus, and then you just pray. 999 00:44:56,067 --> 00:44:57,560 -[people screaming on tv] -You guys, look! 1000 00:45:01,739 --> 00:45:03,401 [foreboding music playing] 1001 00:45:03,536 --> 00:45:05,700 M'kay, Wonder Woman will stop her. [gasps] 1002 00:45:07,412 --> 00:45:08,670 Goddess, no! 1003 00:45:10,645 --> 00:45:11,673 Um... 1004 00:45:14,678 --> 00:45:16,051 That sounded like a bone breaking. 1005 00:45:17,788 --> 00:45:19,417 Is that even how it works? 1006 00:45:23,529 --> 00:45:25,488 I guess it's down to us. 1007 00:45:25,624 --> 00:45:27,897 Who's ready to go save my best friend? 1008 00:45:28,032 --> 00:45:30,560 You want us to fight her? [shudders] 1009 00:45:30,696 --> 00:45:33,033 She just took out the whole Justice League! 1010 00:45:33,169 --> 00:45:35,532 And they all have opposable thumbs. 1011 00:45:35,667 --> 00:45:39,536 [sighs] Remember me when I'm gone, Fabrizio. 1012 00:45:43,440 --> 00:45:46,147 Guys, relax. We'll be fine. 1013 00:45:46,946 --> 00:45:48,281 [screaming] 1014 00:45:48,416 --> 00:45:49,749 -[car horn honking] -[tires screeching] 1015 00:45:49,885 --> 00:45:51,246 [sinister music playing] 1016 00:45:51,382 --> 00:45:53,247 [man] Why are they so mad? 1017 00:45:53,382 --> 00:45:55,587 [people screaming] 1018 00:45:55,723 --> 00:45:56,960 [roars] 1019 00:45:58,564 --> 00:46:00,293 You see? Totally fine. 1020 00:46:01,858 --> 00:46:04,559 -Now, let's hero up. -[heroic music playing] 1021 00:46:04,695 --> 00:46:06,597 All right, team, what are your stats? 1022 00:46:06,733 --> 00:46:09,168 Like, my powers include heat vision, freeze breath... 1023 00:46:09,304 --> 00:46:11,634 And don't forget the Solar Paw Punch. 1024 00:46:13,446 --> 00:46:14,769 What is that? 1025 00:46:14,904 --> 00:46:16,946 Is that like a juice box flavor or something? 1026 00:46:17,082 --> 00:46:20,477 No, it's Krypto's most powerful move. 1027 00:46:20,613 --> 00:46:23,052 It requires him to fly directly to the sun 1028 00:46:23,187 --> 00:46:25,313 and absorb its deadly radiation, 1029 00:46:25,449 --> 00:46:26,814 turning himself into 1030 00:46:26,949 --> 00:46:30,026 a dog-shaped thermal energy event. 1031 00:46:30,161 --> 00:46:33,355 Not even Superman himself has tried it. 1032 00:46:33,491 --> 00:46:35,197 Because he doesn't have paws? 1033 00:46:35,332 --> 00:46:37,625 Because it's not something you come back from. 1034 00:46:37,761 --> 00:46:39,861 The punch causes a blast which takes out 1035 00:46:39,996 --> 00:46:41,836 not only the villain who gets hit with the blow, 1036 00:46:41,971 --> 00:46:44,608 but the hero who throws it. 1037 00:46:44,744 --> 00:46:46,404 Sounds like a terrible power. 1038 00:46:46,540 --> 00:46:47,644 Does sound like a good juice box, though. 1039 00:46:47,779 --> 00:46:49,211 I would drink the juice box. 1040 00:46:49,346 --> 00:46:52,048 Okay, enough mayhem. Thank you. We gotta go... 1041 00:46:53,014 --> 00:46:55,243 My goodness! [laughs] 1042 00:46:55,378 --> 00:46:57,220 Look who's alive! 1043 00:46:57,355 --> 00:46:59,754 Well, let's correct that little oversight, shall we? 1044 00:46:59,889 --> 00:47:01,156 [whistles menacingly] 1045 00:47:03,519 --> 00:47:05,028 [guinea pigs snarling] 1046 00:47:09,262 --> 00:47:10,733 Ace, deploy canine shield. 1047 00:47:10,869 --> 00:47:12,193 What is a canine...? [screams] 1048 00:47:12,328 --> 00:47:13,729 [all screaming] 1049 00:47:17,134 --> 00:47:18,074 Evade! 1050 00:47:22,142 --> 00:47:23,275 Excellent shielding. 1051 00:47:23,411 --> 00:47:25,239 That seemed incredibly painful. 1052 00:47:25,374 --> 00:47:26,408 [Ace groans] 1053 00:47:26,543 --> 00:47:28,447 Anybody wanna switch powers? 1054 00:47:30,423 --> 00:47:31,455 You're up, pig. 1055 00:47:31,591 --> 00:47:33,584 Okay, PB, think big! 1056 00:47:34,151 --> 00:47:35,522 [grunts] 1057 00:47:35,658 --> 00:47:36,827 [gasps] 1058 00:47:36,963 --> 00:47:38,721 -[people panicking] -[screaming] 1059 00:47:40,995 --> 00:47:42,857 [gasps, screaming] 1060 00:47:44,461 --> 00:47:45,831 Squirrel, light 'em up. 1061 00:47:45,966 --> 00:47:47,230 [crackling] 1062 00:47:47,365 --> 00:47:49,396 [guinea pigs snarling] 1063 00:47:49,532 --> 00:47:51,266 No, no, no. I can't. 1064 00:47:51,401 --> 00:47:52,701 Of course you can. 1065 00:47:52,837 --> 00:47:54,242 I mean, what's the worst that could happen? 1066 00:47:54,378 --> 00:47:57,609 I could hurt someone. Or they could hurt me. 1067 00:47:57,745 --> 00:48:00,912 Or maybe me freezing like this is the worst thing. 1068 00:48:01,047 --> 00:48:02,382 [screams] 1069 00:48:05,486 --> 00:48:06,554 Turtle, use your speed and get them-- 1070 00:48:06,689 --> 00:48:07,624 On it. 1071 00:48:07,759 --> 00:48:09,026 [heroic music playing] 1072 00:48:12,423 --> 00:48:13,888 [heroic music stops] 1073 00:48:15,393 --> 00:48:16,693 Where the [bleep] am I? 1074 00:48:18,196 --> 00:48:19,597 [munching] 1075 00:48:19,732 --> 00:48:21,898 [sighs] You guys are terrible superheroes. 1076 00:48:22,034 --> 00:48:25,467 [scoffs] I don't understand why you're not getting this. 1077 00:48:25,602 --> 00:48:28,605 Yeah, well, there's a lot that you don't understand about us, you fool. 1078 00:48:28,741 --> 00:48:30,442 Maybe if you paid attention to... Huh? 1079 00:48:30,578 --> 00:48:32,309 -Oh, I'm paying attention. -[groans] Help. 1080 00:48:32,444 --> 00:48:33,851 One-hundo percent attention. 1081 00:48:33,987 --> 00:48:36,445 So thick and swole, his abs. [yelps] 1082 00:48:36,581 --> 00:48:37,780 -His abs. -[growling] 1083 00:48:38,790 --> 00:48:40,783 [dramatic music playing] 1084 00:48:45,390 --> 00:48:46,657 [guinea pig screeches] 1085 00:48:55,338 --> 00:48:57,842 Risky move for a dog with no powers. 1086 00:48:57,978 --> 00:48:59,840 -Some would say heroic. -[straining] 1087 00:48:59,975 --> 00:49:01,710 I would say dumb. 1088 00:49:01,845 --> 00:49:03,345 Where is Superman? 1089 00:49:03,480 --> 00:49:05,842 [in sing-song voice] I'm not telling. [chuckles] 1090 00:49:05,978 --> 00:49:08,280 [normal voice] Classic evil. Lex would be so proud. 1091 00:49:08,416 --> 00:49:09,977 This is really about Lex Luthor? 1092 00:49:10,113 --> 00:49:12,288 Don't you understand? He was testing on you. 1093 00:49:12,423 --> 00:49:15,587 We were colleagues. We were scientists together. 1094 00:49:15,722 --> 00:49:18,361 You were the guinea pig. Your hair fell out. 1095 00:49:18,497 --> 00:49:19,688 [gulps] 1096 00:49:19,824 --> 00:49:23,023 Yeah. Just like his did. Lex needed me. 1097 00:49:23,159 --> 00:49:25,365 That's more than I can say for your Superman. 1098 00:49:25,501 --> 00:49:27,799 Superman needed me. He... he needs me. 1099 00:49:27,935 --> 00:49:29,236 Does he? 1100 00:49:29,371 --> 00:49:31,172 Because I'm pretty sure he's gonna get 1101 00:49:31,308 --> 00:49:34,210 everything he needs from his... 1102 00:49:35,481 --> 00:49:36,975 fiancee. 1103 00:49:37,111 --> 00:49:38,214 [Krypto gasps] 1104 00:49:40,244 --> 00:49:41,612 Oh, no. 1105 00:49:41,748 --> 00:49:43,779 You didn't know they were getting married. 1106 00:49:43,915 --> 00:49:46,156 I really am sorry, 'cause this must be 1107 00:49:46,291 --> 00:49:49,021 so painful to have to hear this from me. 1108 00:49:49,156 --> 00:49:50,560 No. You're lying. 1109 00:49:50,695 --> 00:49:52,260 Am I? Huh. 1110 00:49:52,395 --> 00:49:54,059 Well, then why did this little bauble 1111 00:49:54,195 --> 00:49:55,666 fall out of his Underoos 1112 00:49:55,802 --> 00:49:57,501 the night I took him down? 1113 00:49:57,636 --> 00:49:59,159 Look at it. 1114 00:49:59,295 --> 00:50:01,368 The cut's fine but the clarity is murky as heck. [gags] 1115 00:50:01,504 --> 00:50:03,537 Face it, Wonder Mutt, you're too late. 1116 00:50:03,672 --> 00:50:06,708 Your boy's getting hitched. And that means... 1117 00:50:06,844 --> 00:50:08,244 Bye-bye, dog. 1118 00:50:09,373 --> 00:50:11,074 But don't worry, 1119 00:50:11,209 --> 00:50:12,975 if Superman doesn't have room in his life for you anymore, 1120 00:50:13,110 --> 00:50:16,586 I'm sure you can, uh, crash at the Hall of Justice. 1121 00:50:16,721 --> 00:50:18,419 [screaming] 1122 00:50:22,055 --> 00:50:23,061 [groans] 1123 00:50:24,157 --> 00:50:25,761 [screaming] 1124 00:50:25,897 --> 00:50:28,264 [groans, whimpering] 1125 00:50:29,531 --> 00:50:32,368 Wow! She threw that dog real far. 1126 00:50:32,503 --> 00:50:34,965 You know what's funny? For a minute, I was worried 1127 00:50:35,101 --> 00:50:38,099 when I saw that the orange kryptonite gave you powers, 1128 00:50:38,234 --> 00:50:41,407 but then I remembered, uh, you're you. [laughing] 1129 00:50:41,542 --> 00:50:43,943 Come on, let's go, little piggies. 1130 00:50:44,079 --> 00:50:46,284 What did I tell you? Isn't this better than Spanish class? 1131 00:50:46,419 --> 00:50:47,580 -[guinea pigs] Si. -[guinea pig speaking Spanish] 1132 00:50:51,582 --> 00:50:54,450 [Lex] Hey, Lois Lane. 1133 00:50:54,585 --> 00:50:56,456 Always nice to see ya. 1134 00:50:56,591 --> 00:50:58,657 Talk, Lex. I know you're behind this. 1135 00:51:00,595 --> 00:51:04,001 Impressive destruction, but not my work. 1136 00:51:04,137 --> 00:51:06,236 Your name is literally on the monster. 1137 00:51:09,102 --> 00:51:12,873 Looks like one of my little babies is all grown up. 1138 00:51:13,009 --> 00:51:14,609 That's creepy. 1139 00:51:14,745 --> 00:51:17,106 Spill it, Lex. What have you done with Superman? 1140 00:51:17,242 --> 00:51:20,480 Wherever Superman is, it's got nothing to do with me, 1141 00:51:20,615 --> 00:51:23,616 or my company, LexCorp International. 1142 00:51:26,958 --> 00:51:28,687 [ominous music playing] 1143 00:51:31,590 --> 00:51:34,022 [justice league grunting] 1144 00:51:35,461 --> 00:51:37,828 [Superman grunting] 1145 00:51:41,165 --> 00:51:43,438 [Batman] Hey! Stop chewing on that Batarang. 1146 00:51:43,573 --> 00:51:45,835 Bruce Wayne paid a lot of money for that, 1147 00:51:45,970 --> 00:51:48,903 and then gave it to me as a present. 1148 00:51:49,039 --> 00:51:51,475 Vic, can you override their defenses? 1149 00:51:51,610 --> 00:51:53,282 [sighs] I can't do anything 1150 00:51:53,418 --> 00:51:55,648 while they got me stuck in airplane mode. 1151 00:51:55,783 --> 00:51:58,020 All those protocols for an alien invasion, 1152 00:51:58,155 --> 00:51:59,819 nothing for little furballs. 1153 00:51:59,955 --> 00:52:04,018 These quadrupedal land maniacs have made a giant mistake 1154 00:52:04,154 --> 00:52:06,393 messing with the King of... Oh, whoa! 1155 00:52:06,529 --> 00:52:08,357 Hey, hold on. Is that fish food? 1156 00:52:08,492 --> 00:52:10,031 [chomping] 1157 00:52:10,166 --> 00:52:12,229 Aw, someone was hungy. 1158 00:52:12,364 --> 00:52:16,207 Lex Luthor denies involvement, but is quote "team bad guy." 1159 00:52:16,342 --> 00:52:19,267 Luckily, Superman's dog is on our team. 1160 00:52:19,403 --> 00:52:21,172 Krypto? 1161 00:52:21,307 --> 00:52:25,011 Of course, Superman's dog he makes out with. He'll save us. 1162 00:52:25,147 --> 00:52:26,279 [Superman] No. 1163 00:52:26,414 --> 00:52:27,845 He doesn't have his powers. 1164 00:52:30,517 --> 00:52:32,548 But those other animals do. 1165 00:52:32,683 --> 00:52:35,759 And... and like, can't Krypto work with them to... to save Metropolis? 1166 00:52:35,894 --> 00:52:37,393 Yeah, about that. 1167 00:52:37,528 --> 00:52:40,591 He's not the greatest with other animals. 1168 00:52:40,726 --> 00:52:42,662 He better get it together soon, 1169 00:52:42,797 --> 00:52:45,698 or those ferrets are gonna take over the world. 1170 00:52:48,502 --> 00:52:49,638 [Chip muffled] Is he okay? 1171 00:52:49,774 --> 00:52:51,735 [groans] 1172 00:52:51,871 --> 00:52:53,842 [PB] Looks like he's still breathing. 1173 00:52:53,977 --> 00:52:55,206 Yep. He's alive. 1174 00:52:55,341 --> 00:52:56,709 Pay up, dog. 1175 00:52:57,981 --> 00:52:59,773 [chomping] 1176 00:52:59,909 --> 00:53:02,382 You bet on if I was alive? 1177 00:53:02,518 --> 00:53:04,582 Nope. I bet on if you were dead. 1178 00:53:04,717 --> 00:53:06,519 I bet you were horribly maimed. 1179 00:53:06,655 --> 00:53:08,853 -[scoffs] What a fun game. -Hey! 1180 00:53:08,988 --> 00:53:11,018 So, what, uh, what is this place anyway? 1181 00:53:11,154 --> 00:53:12,758 Is this some type of fancy DMV? 1182 00:53:12,893 --> 00:53:15,926 Are you kidding? It's the Hall of Justice. 1183 00:53:16,062 --> 00:53:18,928 This is where the Justice League hangs out. 1184 00:53:19,063 --> 00:53:20,832 I bet they're all super tight buds, 1185 00:53:20,967 --> 00:53:22,371 and they, like, try on each other's clothes 1186 00:53:22,507 --> 00:53:24,167 and then they eat, like, really fun snacks, 1187 00:53:24,303 --> 00:53:26,937 and then they probably just tell each other everything. 1188 00:53:28,177 --> 00:53:31,212 Yeah. Everything. 1189 00:53:31,347 --> 00:53:33,207 [melancholic music playing] 1190 00:53:34,016 --> 00:53:34,978 [sighs] 1191 00:53:38,750 --> 00:53:40,922 He seems sad and defeated. 1192 00:53:41,057 --> 00:53:43,150 So, it is a DMV. 1193 00:53:43,286 --> 00:53:45,760 [sighs] Maybe one of us should go talk to him. 1194 00:53:45,896 --> 00:53:47,054 Not it. 1195 00:53:47,190 --> 00:53:49,927 Ace, you always know what to say. 1196 00:53:51,203 --> 00:53:52,963 [melancholic music continues] 1197 00:54:15,086 --> 00:54:16,259 -Watch out for the-- -[metallic thud] 1198 00:54:16,395 --> 00:54:17,955 -[Ace groans] -...invisible jet. 1199 00:54:21,561 --> 00:54:23,730 I just want to be alone. 1200 00:54:23,865 --> 00:54:26,297 This is the best place to watch the sunset. 1201 00:54:26,432 --> 00:54:29,098 You wanna be alone, why don't you go someplace uglier? 1202 00:54:29,234 --> 00:54:31,599 Besides, don't you wanna save your Superman? 1203 00:54:31,734 --> 00:54:33,272 Of course I do. 1204 00:54:33,408 --> 00:54:35,275 He's my best friend. 1205 00:54:35,411 --> 00:54:36,875 At least I thought he was. 1206 00:54:38,183 --> 00:54:40,174 Things are changing so fast, 1207 00:54:40,310 --> 00:54:42,849 he didn't even tell me he was getting married. 1208 00:54:42,984 --> 00:54:44,685 That's what's got your leash all twisted, huh? 1209 00:54:45,451 --> 00:54:46,685 [Ace sighs] 1210 00:54:46,821 --> 00:54:49,789 Yeah, well, people are complicated. 1211 00:54:50,953 --> 00:54:52,121 How would you know? 1212 00:54:53,129 --> 00:54:54,090 Nah, forget it. 1213 00:54:56,091 --> 00:54:57,929 [sentimental music playing] 1214 00:55:01,998 --> 00:55:03,935 [gasps] You had an owner. 1215 00:55:06,101 --> 00:55:07,801 Right. That's your business. 1216 00:55:07,937 --> 00:55:09,171 I am not gonna pry. 1217 00:55:12,016 --> 00:55:13,144 Was he nice? 1218 00:55:13,280 --> 00:55:14,352 [groans] 1219 00:55:16,514 --> 00:55:17,845 They. 1220 00:55:17,980 --> 00:55:19,817 My owner was a family. 1221 00:55:19,952 --> 00:55:23,194 ♪ We all come from somewhere♪ 1222 00:55:23,329 --> 00:55:26,061 ♪ Even when you know where ♪ 1223 00:55:26,196 --> 00:55:27,497 [Ace] A mom, 1224 00:55:28,262 --> 00:55:29,323 a dad, 1225 00:55:30,364 --> 00:55:31,362 and her. 1226 00:55:31,497 --> 00:55:33,228 [baby laughing] 1227 00:55:34,768 --> 00:55:37,669 ♪ You can count on me ♪ 1228 00:55:37,805 --> 00:55:40,441 ♪ And I can count on you ♪ 1229 00:55:40,577 --> 00:55:44,415 ♪ That's what friends do ♪ 1230 00:55:46,209 --> 00:55:49,750 ♪ Life can be a long maze ♪ 1231 00:55:49,886 --> 00:55:52,919 ♪ Filled with good and bad days ♪ 1232 00:55:53,054 --> 00:55:56,050 ♪ Walls can make you feel safe ♪ 1233 00:55:56,185 --> 00:56:01,021 ♪ But they'll block the view ♪ 1234 00:56:01,157 --> 00:56:04,025 ♪ You can count on me ♪ 1235 00:56:04,161 --> 00:56:06,764 ♪ And I can count on you ♪ 1236 00:56:06,900 --> 00:56:09,906 ♪ That's what friends do ♪ 1237 00:56:10,042 --> 00:56:12,072 [baby crying] 1238 00:56:12,207 --> 00:56:17,140 ♪ You'll see, that when your heart feels hollow ♪ 1239 00:56:17,275 --> 00:56:20,580 ♪ That only means there's room ♪ 1240 00:56:20,715 --> 00:56:24,722 ♪ To dream a different dream ♪ 1241 00:56:24,857 --> 00:56:30,125 ♪ So set it free and smile through the sorrow ♪ 1242 00:56:30,260 --> 00:56:36,191 ♪ You'll be the brightest light this world has ever seen ♪ 1243 00:56:36,327 --> 00:56:39,563 Ace, what you did for that little girl... 1244 00:56:39,699 --> 00:56:42,339 Nah. It was nothin'. 1245 00:56:42,475 --> 00:56:44,768 I just did what any dog would do. 1246 00:56:44,903 --> 00:56:47,637 And they just gave you away? 1247 00:56:47,773 --> 00:56:49,170 I don't blame them. 1248 00:56:49,306 --> 00:56:51,575 They were just protecting their kid. 1249 00:56:51,710 --> 00:56:53,280 But you saved her. 1250 00:56:53,416 --> 00:56:54,881 And I'd do it again. 1251 00:56:56,221 --> 00:56:57,455 Worst day of my life, 1252 00:56:57,590 --> 00:56:59,281 but I wouldn't change a thing about it. 1253 00:56:59,782 --> 00:57:00,883 Why not? 1254 00:57:01,019 --> 00:57:03,316 Well, when you love somebody, 1255 00:57:03,452 --> 00:57:05,727 and I mean, you really love them, 1256 00:57:05,862 --> 00:57:07,993 you gotta be willing to do anything for 'em. 1257 00:57:09,501 --> 00:57:11,260 Even if that means letting them go. 1258 00:57:12,962 --> 00:57:14,300 Even if it hurts? 1259 00:57:14,436 --> 00:57:15,664 [Ace chuckles] 1260 00:57:15,799 --> 00:57:18,036 Especially then. 1261 00:57:18,172 --> 00:57:20,439 You know what they say about dogs, don't you? 1262 00:57:20,575 --> 00:57:22,139 Never feed us chocolate. 1263 00:57:23,182 --> 00:57:24,614 We love unconditionally. 1264 00:57:35,155 --> 00:57:36,923 -[whimsical music playing] -[crackling] 1265 00:57:38,327 --> 00:57:39,694 [both grunting] 1266 00:57:39,830 --> 00:57:41,125 -[Merton] Excuse me, sir. -[Chip screams] 1267 00:57:42,761 --> 00:57:43,726 [Chip groans] 1268 00:57:43,862 --> 00:57:45,728 I am really bad at this. 1269 00:57:45,864 --> 00:57:47,063 That's just because 1270 00:57:47,199 --> 00:57:48,800 you're still learning your powers. 1271 00:57:48,935 --> 00:57:51,232 Every hero struggles like this. 1272 00:57:51,368 --> 00:57:54,072 Until they have their training montage. 1273 00:57:55,105 --> 00:57:56,811 ['80s rock music playing] 1274 00:57:58,810 --> 00:58:00,214 [chews loudly] 1275 00:58:00,349 --> 00:58:01,981 [squeaks] 1276 00:58:02,815 --> 00:58:04,317 [knuckles cracking] 1277 00:58:04,452 --> 00:58:05,886 [grunting] 1278 00:58:07,454 --> 00:58:09,491 [yells] 1279 00:58:09,626 --> 00:58:11,390 -[crackling] -[Chip screams] 1280 00:58:11,526 --> 00:58:12,859 [music stops] 1281 00:58:12,994 --> 00:58:14,196 -[Chip continues screaming] -[gasps] 1282 00:58:14,331 --> 00:58:15,929 [grunts, screams] 1283 00:58:18,570 --> 00:58:20,527 -[Chip screams] -[glass shatters] 1284 00:58:20,662 --> 00:58:23,671 [chuckles] They're gonna need a longer montage. 1285 00:58:23,807 --> 00:58:26,234 Those guys, well, they suck visibly. 1286 00:58:26,370 --> 00:58:29,512 Yes, I... I can agree with you there, 1287 00:58:29,648 --> 00:58:31,210 but they're stronger than you think. 1288 00:58:31,346 --> 00:58:32,548 [grunts] 1289 00:58:32,684 --> 00:58:35,210 [Ace] PB just needs to love herself 1290 00:58:35,346 --> 00:58:36,921 as much as she loves everyone else. 1291 00:58:37,056 --> 00:58:38,255 [screams] 1292 00:58:38,391 --> 00:58:40,357 [Ace] Chip needs to feel safe. 1293 00:58:40,492 --> 00:58:42,885 -[Chip exclaims] -And Merton... 1294 00:58:43,021 --> 00:58:45,019 Merton needs leafy greens. 1295 00:58:45,155 --> 00:58:46,196 You really know them, huh? 1296 00:58:46,331 --> 00:58:47,561 It's called listenin'. 1297 00:58:47,697 --> 00:58:49,094 You learn a lot about someone 1298 00:58:49,229 --> 00:58:51,694 when you're locked up with them forever. 1299 00:58:51,830 --> 00:58:53,294 Wait a minute. 1300 00:58:53,429 --> 00:58:55,932 Lulu was in the shelter with you, too. 1301 00:58:56,068 --> 00:58:57,266 What did you learn about her? 1302 00:58:57,402 --> 00:58:58,933 All that guinea pig ever talked about 1303 00:58:59,069 --> 00:59:00,576 was world domination 1304 00:59:00,711 --> 00:59:03,270 and some bald dude with nice hands. 1305 00:59:03,405 --> 00:59:05,073 -Lex. -[ominous music playing] 1306 00:59:05,208 --> 00:59:08,045 Of course. Stryker's Island. 1307 00:59:08,180 --> 00:59:10,212 She must be going there to spring him. 1308 00:59:10,347 --> 00:59:12,346 Not if we get there first. Come on! 1309 00:59:12,482 --> 00:59:13,452 -Watch out for the-- -[metallic thud] 1310 00:59:13,587 --> 00:59:14,885 [Ace groans] 1311 00:59:15,020 --> 00:59:17,622 Invisible jet. Yep. [groans] 1312 00:59:17,758 --> 00:59:19,326 Maybe put up a sign. 1313 00:59:19,461 --> 00:59:20,988 Or rope it off. 1314 00:59:21,123 --> 00:59:22,556 Maybe some cones. 1315 00:59:22,691 --> 00:59:24,964 -[alarm blaring] -[dramatic music playing] 1316 00:59:25,099 --> 00:59:27,929 [robot guard] Intruders. Intruders. 1317 00:59:28,065 --> 00:59:30,036 Adorable intruders. 1318 00:59:31,507 --> 00:59:34,476 They are so cute. 1319 00:59:34,611 --> 00:59:37,978 No. That's my robot brother. 1320 00:59:38,910 --> 00:59:40,377 [Lulu] This is it. 1321 00:59:40,512 --> 00:59:42,483 Finally, the two great minds of our generation, 1322 00:59:42,619 --> 00:59:44,213 back together. [chuckles] 1323 00:59:44,349 --> 00:59:46,190 Your pet is coming for you, Lexi. 1324 00:59:46,325 --> 00:59:47,822 [guinea pigs cheering] 1325 00:59:47,958 --> 00:59:50,518 Oh, no! Oh, gosh! Cheese and crackers! 1326 00:59:50,653 --> 00:59:53,290 -[rock music playing] -[engine starting] 1327 01:00:01,604 --> 01:00:04,440 Oh, my gosh. Wonder Woman has sat, like, right where I'm sitting. 1328 01:00:04,576 --> 01:00:06,272 Actually, I feel like I am her 1329 01:00:06,408 --> 01:00:08,175 because I'm just, like, in her stance, I'm in her seat. 1330 01:00:08,311 --> 01:00:10,237 And there's a peanut wedged in the crack of the seat. 1331 01:00:10,373 --> 01:00:11,979 And now I'm eating her peanut. 1332 01:00:12,114 --> 01:00:14,485 More importantly, can a dog fly a plane? 1333 01:00:14,620 --> 01:00:17,444 Of course. I can fly. This can fly. 1334 01:00:17,580 --> 01:00:19,380 It'll be just like riding a bike. 1335 01:00:19,516 --> 01:00:21,324 Do you know how to ride a bike? 1336 01:00:21,459 --> 01:00:22,992 No, I know how to fly. 1337 01:00:23,128 --> 01:00:24,184 [groans] 1338 01:00:24,319 --> 01:00:25,788 Relax, we'll be fine. 1339 01:00:25,923 --> 01:00:27,060 [alarm beeping] 1340 01:00:27,827 --> 01:00:29,298 Stop saying that! 1341 01:00:29,433 --> 01:00:30,727 We're never fine! 1342 01:00:30,862 --> 01:00:33,132 [all screaming] 1343 01:00:35,231 --> 01:00:37,202 [all continue screaming] 1344 01:00:46,276 --> 01:00:48,541 [suspenseful music playing] 1345 01:00:48,677 --> 01:00:51,216 -[Ace groans] -[PB] Who shot us down? 1346 01:00:51,351 --> 01:00:54,182 Wonder Woman's invisible jet is invisible. 1347 01:00:54,318 --> 01:00:56,421 It's really more transparent. 1348 01:00:56,557 --> 01:00:57,919 [meows] 1349 01:00:58,054 --> 01:01:00,361 [purring] 1350 01:01:00,496 --> 01:01:02,097 Whiskers? 1351 01:01:02,233 --> 01:01:04,460 Out of the way, cat child. We have to get to Stryker's. 1352 01:01:04,595 --> 01:01:07,633 Sorry, I can't do that. Lulu saved my life. 1353 01:01:07,769 --> 01:01:09,168 Now, I must take yours. 1354 01:01:09,669 --> 01:01:10,669 Goodbye. 1355 01:01:10,805 --> 01:01:12,872 [dramatic music playing] 1356 01:01:13,007 --> 01:01:14,569 -[Krypto yelps] -[PB screams] 1357 01:01:15,874 --> 01:01:17,238 [humming] 1358 01:01:17,373 --> 01:01:18,749 ♪ La-di-da-di-da ♪ 1359 01:01:21,550 --> 01:01:23,050 [all screaming] 1360 01:01:24,755 --> 01:01:26,416 [Whiskers laughing menacingly] 1361 01:01:27,225 --> 01:01:28,220 In here. 1362 01:01:31,354 --> 01:01:32,758 Okay. Everybody stay quiet. 1363 01:01:32,894 --> 01:01:34,696 -[explosion] -Uh-oh. 1364 01:01:34,831 --> 01:01:36,430 -What "oh"? -I'm gonna... 1365 01:01:36,565 --> 01:01:37,829 No, never mind. 1366 01:01:37,964 --> 01:01:39,159 No, wait, never mind. 1367 01:01:39,295 --> 01:01:40,496 Never mind, never mind. 1368 01:01:41,735 --> 01:01:42,773 [horn honks] 1369 01:01:44,506 --> 01:01:47,741 -[romantic music playing] -What's happening, handsome? 1370 01:01:47,877 --> 01:01:49,809 Come on, we're both grown-ups. 1371 01:01:49,945 --> 01:01:51,379 Don't leave me hanging, okay? 1372 01:01:51,514 --> 01:01:52,746 [laughs, gasps] 1373 01:01:52,882 --> 01:01:54,245 [whiskers laughing menacingly] 1374 01:01:54,380 --> 01:01:56,481 [muffled] Ay, she's going to see us. 1375 01:01:56,617 --> 01:01:57,953 [grunts] 1376 01:01:58,088 --> 01:01:59,916 [breathes heavily] PB, I'm gonna need you 1377 01:02:00,052 --> 01:02:01,657 to get a little smaller. 1378 01:02:01,792 --> 01:02:04,621 I know, I just can't control it. 1379 01:02:04,757 --> 01:02:10,091 [sighs] Even with powers, I'm nothing like Wonder Woman. 1380 01:02:10,226 --> 01:02:14,699 [Whiskers in sing-song voice] One, two, kitty's coming for you. 1381 01:02:14,834 --> 01:02:18,066 PB, there's something you should know about Wonder Woman. 1382 01:02:18,202 --> 01:02:19,768 Praise be her name. 1383 01:02:19,904 --> 01:02:22,569 Diana is fiercely independent, completely her own woman. 1384 01:02:22,705 --> 01:02:24,446 And if you really wanna be like her, 1385 01:02:24,582 --> 01:02:25,783 you'll be yourself. 1386 01:02:29,980 --> 01:02:31,688 [grunts] 1387 01:02:31,823 --> 01:02:33,791 -[Merton exhales] -[PB gasps] 1388 01:02:35,925 --> 01:02:37,386 [Whiskers laughing menacingly] 1389 01:02:37,521 --> 01:02:39,995 I'm gonna rip you limb from limb. 1390 01:02:40,130 --> 01:02:42,592 Okay, Chip, time to light that kitty up. 1391 01:02:42,727 --> 01:02:45,994 But what if the demonic laser gato devours me? 1392 01:02:46,130 --> 01:02:46,997 Or all of us? 1393 01:02:47,132 --> 01:02:48,498 Or she only spares me, 1394 01:02:48,633 --> 01:02:51,674 and I forever carry the guilt of survival? 1395 01:02:51,809 --> 01:02:53,877 Chip, we all go to dark places. 1396 01:02:54,013 --> 01:02:56,374 I thought about throwing Lois Lane in the ocean. 1397 01:02:56,509 --> 01:02:58,381 But you can't spend the rest of your life 1398 01:02:58,517 --> 01:03:00,316 stuck in your own head. 1399 01:03:00,452 --> 01:03:01,716 You're right. 1400 01:03:01,851 --> 01:03:03,854 It is really scary in here. 1401 01:03:05,085 --> 01:03:07,616 Okay. You can do this, Chip. 1402 01:03:08,483 --> 01:03:09,921 Get out of your head! 1403 01:03:10,056 --> 01:03:11,862 [heroic music playing] 1404 01:03:12,429 --> 01:03:13,454 [laughs] 1405 01:03:13,589 --> 01:03:14,590 -[Krypto grunts] -[Chip yelps] 1406 01:03:16,463 --> 01:03:19,363 All right, let's get to the bottom of Merton. 1407 01:03:19,498 --> 01:03:22,295 It all started in Central City, 1854. 1408 01:03:22,431 --> 01:03:24,367 [dramatic music playing] 1409 01:03:24,503 --> 01:03:26,807 I'm just a sweet little purr-purr baby. 1410 01:03:26,942 --> 01:03:28,406 Why won't you play with me? 1411 01:03:30,443 --> 01:03:32,410 And I had a whole period in the '60s 1412 01:03:32,546 --> 01:03:34,180 where I was basically a full-time alchemist. 1413 01:03:34,315 --> 01:03:36,550 [groans] Merton, we don't have time. 1414 01:03:36,685 --> 01:03:38,851 Here. Try these. 1415 01:03:38,987 --> 01:03:40,785 [uplifting music playing] 1416 01:03:40,921 --> 01:03:42,491 [Merton] Whoa! 1417 01:03:42,627 --> 01:03:44,653 None of you are turtles! 1418 01:03:44,789 --> 01:03:47,522 -This explains so much! -[uplifting music fades] 1419 01:03:47,658 --> 01:03:49,399 -[Chip gasps] -[Whiskers] Super-Pets, 1420 01:03:49,534 --> 01:03:51,297 come out to play. 1421 01:03:54,163 --> 01:03:57,204 [sighs] That monster is lucky I don't have my heat vision. 1422 01:03:57,339 --> 01:03:59,342 Good thing you've got something better. 1423 01:03:59,477 --> 01:04:00,343 What's that? 1424 01:04:00,479 --> 01:04:01,538 Us, you idiot. 1425 01:04:05,849 --> 01:04:08,176 Okay, pack. I have a plan. 1426 01:04:08,312 --> 01:04:09,579 [dramatic music playing] 1427 01:04:10,883 --> 01:04:12,153 [meows] 1428 01:04:12,820 --> 01:04:14,650 [coughing] 1429 01:04:18,355 --> 01:04:19,659 [grenade pin clinks] 1430 01:04:19,794 --> 01:04:20,821 See you in heck. 1431 01:04:22,631 --> 01:04:23,758 [meows] 1432 01:04:29,103 --> 01:04:30,369 [dramatic music continues] 1433 01:04:32,234 --> 01:04:33,273 [meows] 1434 01:04:35,571 --> 01:04:36,974 [Krypto] What's the matter? 1435 01:04:37,110 --> 01:04:38,608 Cat got your tongue? 1436 01:04:40,847 --> 01:04:41,952 Now! 1437 01:04:42,850 --> 01:04:43,921 [Ace grunts] 1438 01:04:44,653 --> 01:04:46,253 [gags] 1439 01:04:49,222 --> 01:04:51,361 Boom-boom-boom. Here I go. 1440 01:04:51,496 --> 01:04:53,359 Mrs. Fast Pants. 1441 01:04:56,727 --> 01:04:59,266 ["Theme from A Summer Place" playing] 1442 01:05:12,549 --> 01:05:13,577 Mm. 1443 01:05:18,589 --> 01:05:20,386 [smacking lips] 1444 01:05:31,637 --> 01:05:32,860 Meow, meow, buh-bye. 1445 01:05:33,671 --> 01:05:35,329 [music stops] 1446 01:05:35,465 --> 01:05:36,534 [dramatic music playing] 1447 01:05:37,332 --> 01:05:38,701 [grunts] 1448 01:05:40,478 --> 01:05:41,473 Uh-oh. 1449 01:05:42,909 --> 01:05:44,278 [grunts] 1450 01:05:46,980 --> 01:05:48,480 [explosion] 1451 01:05:50,749 --> 01:05:52,754 [Whiskers] I still have eight more lives. 1452 01:05:52,889 --> 01:05:53,949 [heroic music playing] 1453 01:05:54,085 --> 01:05:55,581 Come on. 1454 01:05:55,717 --> 01:05:57,025 [Krypto] How fun was that? 1455 01:05:57,161 --> 01:05:59,028 [Ace] A missile was shot into my chest! 1456 01:05:59,164 --> 01:06:00,392 [Krypto] Uh, that's one way to put it. 1457 01:06:00,527 --> 01:06:01,832 [Ace] There's no other way to put it. 1458 01:06:01,967 --> 01:06:04,467 A missile was just shot into my chest. 1459 01:06:04,602 --> 01:06:07,367 The threat was neutered, thanks to Krypto and friends. 1460 01:06:08,298 --> 01:06:10,070 This is amazing! 1461 01:06:10,205 --> 01:06:13,577 -Yes! Humanity is saved. -No! 1462 01:06:13,712 --> 01:06:16,607 My baby made friends. 1463 01:06:20,416 --> 01:06:22,044 If you all had pets, you'd understand. 1464 01:06:22,180 --> 01:06:24,852 You know, I had a cheetah once, but she ate my landlord. 1465 01:06:24,987 --> 01:06:26,985 And tore up my couch. 1466 01:06:27,121 --> 01:06:28,521 Man, I loved that couch. 1467 01:06:28,656 --> 01:06:31,321 On the planet Oa, I thought I had a pet raccoon, 1468 01:06:31,457 --> 01:06:32,887 but he thought we were dating. 1469 01:06:33,022 --> 01:06:35,427 All the creatures of the sea are my friends. 1470 01:06:35,563 --> 01:06:39,001 Except for that one eel who knows what he did. 1471 01:06:39,137 --> 01:06:41,430 Yeah, I'm not really an animal guy. 1472 01:06:41,565 --> 01:06:43,370 Oh! Are you allergic or...? 1473 01:06:43,506 --> 01:06:46,666 As a child, I fell into a well filled with bats. 1474 01:06:46,801 --> 01:06:48,704 I can still hear the screams 1475 01:06:48,840 --> 01:06:51,409 as their dark wings flapped around me, 1476 01:06:51,545 --> 01:06:54,049 scratching my chubby, childish flesh. 1477 01:06:54,185 --> 01:06:56,647 I'm tormented every waking moment. 1478 01:06:59,785 --> 01:07:01,888 I really think a pet would be good for you. 1479 01:07:02,024 --> 01:07:03,357 [dramatic music playing] 1480 01:07:04,222 --> 01:07:05,953 [both sniffing] 1481 01:07:08,999 --> 01:07:10,358 [gasps] I got Lulu's scent. 1482 01:07:10,494 --> 01:07:11,760 [sniffs] She's this way. 1483 01:07:11,896 --> 01:07:14,633 [scoffs] Well, look at you being a dog. 1484 01:07:14,768 --> 01:07:17,367 Also, the prisoners had egg salad for lunch... 1485 01:07:17,503 --> 01:07:19,268 and down that hall... [sniffs] 1486 01:07:19,403 --> 01:07:20,836 Oh, dang, [sniffs] 1487 01:07:20,972 --> 01:07:22,409 I think a robot guard got his heart broken. 1488 01:07:23,713 --> 01:07:25,210 Dolores. 1489 01:07:25,345 --> 01:07:28,747 [melancholic music playing] 1490 01:07:28,883 --> 01:07:31,950 I'll admit, sometimes it can be a little too specific. 1491 01:07:32,085 --> 01:07:33,084 [rumbling] 1492 01:07:33,220 --> 01:07:34,652 [ominous music playing] 1493 01:07:36,558 --> 01:07:38,788 -Lex! I'm here! -[sentimental music playing] 1494 01:07:39,954 --> 01:07:42,429 -We're finally reunited. -Halt. 1495 01:07:44,059 --> 01:07:47,529 Ah. The student returns to the teacher. 1496 01:07:47,664 --> 01:07:49,539 Oh, good. Your marmot baby. 1497 01:07:49,674 --> 01:07:51,098 Shove it. 1498 01:07:51,233 --> 01:07:53,103 I'm his favorite henchman, not you, you piece of... 1499 01:07:53,238 --> 01:07:55,211 [Lulu squeaking] 1500 01:07:56,043 --> 01:07:57,044 [clears throat] 1501 01:07:57,180 --> 01:07:59,380 Now, I have a present for you. 1502 01:07:59,516 --> 01:08:01,881 Um, it's not here, but I have pictures of it. 1503 01:08:02,017 --> 01:08:03,481 Loser, loser. 1504 01:08:03,617 --> 01:08:05,145 Look at all their dumb outfits. 1505 01:08:05,281 --> 01:08:08,915 Huh. My evil plan to take out the Justice League. 1506 01:08:09,051 --> 01:08:11,819 [chuckles] Wow! You really did study. 1507 01:08:11,955 --> 01:08:14,692 Ooh! And wait until you see this. 1508 01:08:14,827 --> 01:08:17,129 Okay, I don't know how that got in there. 1509 01:08:17,265 --> 01:08:18,663 No one wants that, right? 1510 01:08:18,799 --> 01:08:20,894 [chuckles] Well, clearly, I've been hacked. 1511 01:08:21,030 --> 01:08:22,932 Okay, let's get you out of here. 1512 01:08:23,067 --> 01:08:24,999 Oh, I can't believe this is finally happening. 1513 01:08:25,134 --> 01:08:27,072 I can't believe this is actually happening. 1514 01:08:27,208 --> 01:08:28,908 [dramatic music playing] 1515 01:08:29,043 --> 01:08:31,247 [yelling] 1516 01:08:32,983 --> 01:08:34,377 [electricity crackling] 1517 01:08:34,512 --> 01:08:35,785 [heroic music playing] 1518 01:08:35,920 --> 01:08:37,386 This ends now, rodent. 1519 01:08:37,521 --> 01:08:39,888 You were just defeated by... Let me remember it. 1520 01:08:40,024 --> 01:08:42,223 The League of Super-Pets. 1521 01:08:42,359 --> 01:08:44,025 Brring, brring. Hello, who's there? 1522 01:08:44,161 --> 01:08:45,653 Uh, the League of Super-Pets. 1523 01:08:45,788 --> 01:08:48,398 Give it up, Lulu. It's over. 1524 01:08:48,534 --> 01:08:51,195 You idiots. You're actually getting the hang of this. 1525 01:08:51,331 --> 01:08:53,634 I'm toast. I'm a goner. 1526 01:08:53,770 --> 01:08:54,737 Not. 1527 01:08:54,873 --> 01:08:57,068 [sinister music swells] 1528 01:08:57,203 --> 01:08:59,209 [Ace] No! 1529 01:08:59,344 --> 01:09:01,574 [Lulu] One more step and the puppy gets it. 1530 01:09:02,771 --> 01:09:04,410 Unless your friends 1531 01:09:04,546 --> 01:09:07,047 walk into those cells over there. 1532 01:09:07,183 --> 01:09:08,777 Ace, attack. I'll be fine. 1533 01:09:08,913 --> 01:09:10,546 [chuckling] You'll be a pancake. 1534 01:09:10,682 --> 01:09:12,320 Okay, I'm gonna count to three 1535 01:09:12,456 --> 01:09:14,051 and I'll start at two 'cause I'm evil. 1536 01:09:14,186 --> 01:09:15,055 Two... 1537 01:09:15,191 --> 01:09:16,990 All right, Lulu. You win. 1538 01:09:17,126 --> 01:09:19,190 No! Don't listen to her. 1539 01:09:19,326 --> 01:09:20,792 What choice do we have? 1540 01:09:20,927 --> 01:09:23,057 [Lulu] Oh, I didn't know they were gonna be so sad. 1541 01:09:24,367 --> 01:09:26,499 He doesn't wanna go in the cage, 1542 01:09:26,634 --> 01:09:29,972 but he has to, to save the other one. 1543 01:09:30,108 --> 01:09:32,165 Everyone is upset. [chuckles] 1544 01:09:35,003 --> 01:09:36,374 ♪ The dogs are sad ♪ 1545 01:09:36,510 --> 01:09:37,773 ♪ The turtle's sad ♪ 1546 01:09:37,908 --> 01:09:41,283 ♪ And the squirrel is sad ♪ 1547 01:09:41,418 --> 01:09:44,118 -[PB grunting] -[dramatic music playing] 1548 01:09:44,253 --> 01:09:46,256 Okay. Now then, where was I? 1549 01:09:50,919 --> 01:09:52,889 Let me look at you, my pet. 1550 01:09:53,423 --> 01:09:54,720 Oh, Lex. 1551 01:09:54,856 --> 01:09:56,398 [romantic music playing] 1552 01:10:00,997 --> 01:10:05,634 ♪ What the world needs now♪ 1553 01:10:05,770 --> 01:10:08,740 ♪ Is love, sweet love ♪ 1554 01:10:09,873 --> 01:10:12,942 ♪ It's the only thing ♪ 1555 01:10:13,078 --> 01:10:16,415 ♪ That there's just too little of ♪ 1556 01:10:16,550 --> 01:10:17,853 -Lex? -[romantic music stops] 1557 01:10:17,989 --> 01:10:19,080 Lex, what are you doing? 1558 01:10:19,924 --> 01:10:21,080 We're a team. 1559 01:10:21,216 --> 01:10:22,453 Lex, we were scientists together. 1560 01:10:22,588 --> 01:10:24,252 No. Lex, what are you doing? 1561 01:10:24,387 --> 01:10:26,587 I mean, come on. You didn't expect me to share credit 1562 01:10:26,723 --> 01:10:28,093 with a rodent, did you? 1563 01:10:28,229 --> 01:10:30,260 [shouts] Lex! 1564 01:10:30,395 --> 01:10:31,695 [sobbing] 1565 01:10:31,831 --> 01:10:34,565 [Merton] Oh! Little turn of events! 1566 01:10:34,701 --> 01:10:37,639 ♪ The guinea pig is sad ♪ 1567 01:10:37,775 --> 01:10:38,935 [grunts] 1568 01:10:39,744 --> 01:10:40,843 [sighs] 1569 01:10:40,979 --> 01:10:42,907 [breathing heavily] 1570 01:10:43,042 --> 01:10:46,112 Lulu, I know you're hurting, but join our pack. 1571 01:10:46,248 --> 01:10:47,514 Hold up, wait! For real? 1572 01:10:47,650 --> 01:10:49,480 She left us to die in a fire, remember? 1573 01:10:49,616 --> 01:10:51,453 Yeah, but if we work together, 1574 01:10:51,588 --> 01:10:53,950 we can get outta here and save Superman. 1575 01:10:55,290 --> 01:10:57,254 Huh. You truly love him. 1576 01:10:57,389 --> 01:10:58,585 Of course I do. 1577 01:10:58,721 --> 01:11:00,260 You're a fool. 1578 01:11:00,395 --> 01:11:02,661 He'll only break your heart. 1579 01:11:02,796 --> 01:11:05,092 Luckily, I'm going to do you a favor, 1580 01:11:05,228 --> 01:11:08,367 and destroy him before he gets the chance. 1581 01:11:08,502 --> 01:11:10,166 What are you talking about? 1582 01:11:10,302 --> 01:11:13,903 Oh, did I forget to mention my evil plan's grand finale? 1583 01:11:14,038 --> 01:11:16,010 In 28 minutes, the entire Justice League 1584 01:11:16,146 --> 01:11:18,272 is gonna go kaboom. 1585 01:11:18,407 --> 01:11:22,909 If I can't have my guy, then you can't have yours. 1586 01:11:23,045 --> 01:11:25,019 No. I won't let you hurt him. 1587 01:11:25,154 --> 01:11:26,754 Just one question, 1588 01:11:26,890 --> 01:11:29,751 how are you gonna stop me when you're trapped in a cage? 1589 01:11:29,886 --> 01:11:31,493 You're trapped, too, genius. 1590 01:11:31,628 --> 01:11:34,329 Yes, I know. But just like at the shelter, 1591 01:11:34,465 --> 01:11:37,862 I always have an exit strategy. 1592 01:11:38,628 --> 01:11:39,829 Hey, girl. 1593 01:11:39,965 --> 01:11:41,833 Dish, queen. How'd it go with Lex? 1594 01:11:42,367 --> 01:11:44,570 [growls] 1595 01:11:44,706 --> 01:11:46,403 Okay, I feel like I can say this now, 1596 01:11:46,538 --> 01:11:48,002 I never liked him. 1597 01:11:48,138 --> 01:11:49,709 Lex will pay for what he's done. 1598 01:11:51,614 --> 01:11:53,212 Right alongside the Justice League. 1599 01:11:53,348 --> 01:11:54,912 [ominous music playing] 1600 01:11:57,189 --> 01:11:58,685 You won't get away with this. 1601 01:11:58,820 --> 01:12:01,890 I say this with love. You are all losers. 1602 01:12:02,026 --> 01:12:04,920 You've always been losers, and you'll continue to be losers 1603 01:12:05,056 --> 01:12:07,489 until the end of your loser lives. 1604 01:12:07,624 --> 01:12:09,598 Oh, and Krypto, 1605 01:12:09,733 --> 01:12:11,929 I'll be sure to say goodbye to Superman for you. 1606 01:12:17,365 --> 01:12:19,568 -[timer beeping] -[ominous music fades] 1607 01:12:19,703 --> 01:12:21,574 Well, well, well. 1608 01:12:21,710 --> 01:12:23,807 If it isn't the Justice League, 1609 01:12:23,943 --> 01:12:27,317 captured by me, entirely on my own. 1610 01:12:27,452 --> 01:12:29,485 The guinea pig did literally everything. 1611 01:12:29,620 --> 01:12:32,846 [Lex] Yes, gotta admit, doesn't feel great. 1612 01:12:32,981 --> 01:12:34,247 But it's all worth it. 1613 01:12:34,383 --> 01:12:36,816 Because you chumps are going down for good. 1614 01:12:36,952 --> 01:12:39,028 [ominous music playing] 1615 01:12:39,163 --> 01:12:41,492 [Super-Pets grunting] 1616 01:12:41,627 --> 01:12:42,922 [somber music playing] 1617 01:12:43,057 --> 01:12:43,956 [Krypto] It's no use. 1618 01:12:44,092 --> 01:12:45,435 These cells were designed 1619 01:12:45,570 --> 01:12:47,933 to keep anyone with powers from escaping. 1620 01:12:48,069 --> 01:12:50,099 You'd have to be as strong as Superman to get out. 1621 01:12:51,704 --> 01:12:53,805 Well, we can't just give up. 1622 01:12:53,941 --> 01:12:55,936 There's a difference between giving up 1623 01:12:56,071 --> 01:12:57,874 and knowing when it's over. 1624 01:12:58,010 --> 01:13:00,950 Mm-mmm. No way. Not for superheroes. 1625 01:13:01,086 --> 01:13:02,716 I'm not a superhero. 1626 01:13:03,715 --> 01:13:05,312 I'm not even a good dog. 1627 01:13:07,587 --> 01:13:08,720 When I was a puppy, 1628 01:13:08,855 --> 01:13:10,959 I promised I'd watch over Superman. 1629 01:13:11,095 --> 01:13:12,493 And I failed. 1630 01:13:12,629 --> 01:13:14,793 All because I was jealous of Lois. 1631 01:13:14,929 --> 01:13:16,930 Who wouldn't be? Have you seen those bangs? 1632 01:13:17,066 --> 01:13:18,959 Ba-bang! 1633 01:13:19,094 --> 01:13:21,236 Superman was my only friend 1634 01:13:21,372 --> 01:13:23,865 and I was afraid to lose that. 1635 01:13:24,001 --> 01:13:25,701 But you can't blame yourself. 1636 01:13:25,837 --> 01:13:27,803 I'm the only one to blame. 1637 01:13:27,938 --> 01:13:29,369 If I really was his friend, 1638 01:13:29,504 --> 01:13:31,140 I'd have been there for him no matter what. 1639 01:13:32,348 --> 01:13:33,549 My father was right. 1640 01:13:34,877 --> 01:13:36,277 My problem is me. 1641 01:13:41,918 --> 01:13:43,785 [sniffles] I'm sorry. 1642 01:13:43,920 --> 01:13:45,793 Nah, man, you're good. 1643 01:13:45,928 --> 01:13:48,321 You're just finally being real with yourself. 1644 01:13:48,456 --> 01:13:50,790 You can't have justice without truth. 1645 01:13:50,925 --> 01:13:52,029 Thanks, Ace. 1646 01:13:52,961 --> 01:13:54,196 But it's too late. 1647 01:13:56,101 --> 01:13:57,870 Are you sure about that, perrito? 1648 01:13:58,006 --> 01:13:59,436 -What do you mean? -[dramatic music playing] 1649 01:13:59,572 --> 01:14:00,535 You're flying. 1650 01:14:00,670 --> 01:14:01,635 What? 1651 01:14:01,770 --> 01:14:02,703 I'm... 1652 01:14:02,838 --> 01:14:04,375 My powers. 1653 01:14:04,510 --> 01:14:06,106 I'm back! 1654 01:14:06,242 --> 01:14:08,310 The kryptonite has left the dog. 1655 01:14:08,445 --> 01:14:10,817 [sniffing] Well, that does smell like sandalwood. 1656 01:14:11,780 --> 01:14:13,314 [grunts] 1657 01:14:18,762 --> 01:14:21,521 All right, time to save the Justice League. 1658 01:14:21,657 --> 01:14:24,028 -[Chip speaking Spanish] -Let's crack some skulls. 1659 01:14:26,270 --> 01:14:28,169 No, you've done enough. 1660 01:14:28,304 --> 01:14:30,166 Um, say what now? 1661 01:14:30,301 --> 01:14:33,032 I started this with one best friend to save 1662 01:14:33,168 --> 01:14:34,669 and now I have four more. 1663 01:14:34,804 --> 01:14:36,702 Aw! He means us. 1664 01:14:36,838 --> 01:14:40,174 I can't let you keep risking your lives for my mistake. 1665 01:14:40,309 --> 01:14:42,342 But don't worry, when this is over, 1666 01:14:42,478 --> 01:14:44,521 I'm still taking you all to that farm. 1667 01:14:45,321 --> 01:14:46,655 Pup, up and away! 1668 01:14:49,392 --> 01:14:50,358 You believe that dog? 1669 01:14:50,494 --> 01:14:51,858 Has an emotional breakthrough, 1670 01:14:51,993 --> 01:14:54,397 gets his powers back, and then bounces. 1671 01:14:54,532 --> 01:14:56,730 -I thought it was sweet. -Me, too. 1672 01:14:56,866 --> 01:14:59,569 I'm medium on it, you know, if I'm honest. 1673 01:15:02,031 --> 01:15:03,705 [sinister music playing] 1674 01:15:05,142 --> 01:15:07,269 [metal creaking] 1675 01:15:08,377 --> 01:15:09,678 [people screaming] 1676 01:15:17,852 --> 01:15:20,148 Time for the death of Superman. 1677 01:15:20,284 --> 01:15:22,217 [Krypto] I'm not so sure about that. 1678 01:15:22,352 --> 01:15:23,851 [up-tempo electronic music playing] 1679 01:15:23,987 --> 01:15:25,826 Ugh! This guy again? 1680 01:15:26,327 --> 01:15:27,597 [growls] 1681 01:15:32,234 --> 01:15:33,603 [growls] 1682 01:15:41,739 --> 01:15:42,843 [squeals] 1683 01:15:52,882 --> 01:15:54,415 [screams] 1684 01:15:56,786 --> 01:15:58,320 [groans] 1685 01:15:59,464 --> 01:16:02,489 -[groans] -[music stops] 1686 01:16:03,463 --> 01:16:04,661 [sighs] 1687 01:16:04,797 --> 01:16:06,096 [chuckles nervously] 1688 01:16:06,232 --> 01:16:08,165 -[squeaking] -[sinister music playing] 1689 01:16:10,636 --> 01:16:12,169 Any last words? 1690 01:16:12,304 --> 01:16:15,576 -[groans] I love saying that. -[rumbling] 1691 01:16:15,711 --> 01:16:18,945 Any last words? Ooh, it is fun. 1692 01:16:19,080 --> 01:16:21,441 [chuckling] Hey. You liked my little joke? 1693 01:16:21,576 --> 01:16:23,913 Lockin' you up in the cell. [laughs] 1694 01:16:24,049 --> 01:16:26,446 That was funny, right? Right? 1695 01:16:26,581 --> 01:16:29,049 No, hey, come on, it's me. Papa Lex. 1696 01:16:29,185 --> 01:16:30,825 No, hey... What? Come on! 1697 01:16:31,791 --> 01:16:34,389 [laughing menacingly] 1698 01:16:34,524 --> 01:16:36,494 Yeah, I don't get paid enough for this, no. 1699 01:16:36,629 --> 01:16:37,792 [elevator dings] 1700 01:16:37,927 --> 01:16:39,229 Lock the gates. 1701 01:16:41,602 --> 01:16:43,933 [machine beeping] 1702 01:16:44,068 --> 01:16:45,299 Ew, I can't wait that long. 1703 01:16:45,435 --> 01:16:47,336 Let's do it now. I want to do it now. 1704 01:16:48,942 --> 01:16:50,306 [Mark] Are you sure about this? 1705 01:16:50,441 --> 01:16:52,311 I mean, the kidnapping we could get behind. 1706 01:16:52,447 --> 01:16:55,449 We liked the kidnapping, but if you do this, they'll die. 1707 01:16:55,584 --> 01:16:56,816 That's the point of... 1708 01:16:56,952 --> 01:16:58,814 What did you think we were doing? 1709 01:16:58,950 --> 01:17:00,987 Mark, Keith, suffer. 1710 01:17:01,654 --> 01:17:03,390 [both screaming] 1711 01:17:03,526 --> 01:17:04,892 [Krypto] Stand down. 1712 01:17:05,957 --> 01:17:07,489 [dramatic music playing] 1713 01:17:07,625 --> 01:17:09,198 Okay, Krypto, you are definitely stalking me now. 1714 01:17:09,334 --> 01:17:10,628 I'm, like, creeped out. 1715 01:17:10,763 --> 01:17:12,398 -[gasps] -Bye. 1716 01:17:12,533 --> 01:17:13,802 [Krypto grunts] 1717 01:17:17,001 --> 01:17:18,366 [gasps] Fly over there. 1718 01:17:18,501 --> 01:17:20,407 You mean, toward the murder rodent? 1719 01:17:20,542 --> 01:17:21,671 Where is Superman? 1720 01:17:21,806 --> 01:17:23,139 You're too late. 1721 01:17:23,275 --> 01:17:24,676 I'm sending him back to the place 1722 01:17:24,812 --> 01:17:26,477 from whence he came from. 1723 01:17:26,612 --> 01:17:27,607 Boop! 1724 01:17:29,616 --> 01:17:31,176 [alarm blaring] 1725 01:17:31,312 --> 01:17:32,948 [building rumbling] 1726 01:17:33,083 --> 01:17:35,188 [laughing maniacally] 1727 01:17:35,324 --> 01:17:36,281 No! 1728 01:17:36,417 --> 01:17:38,893 [Lulu continues laughing] 1729 01:17:40,961 --> 01:17:42,990 [building crashing, rumbling] 1730 01:17:43,126 --> 01:17:44,466 What... What's going on? 1731 01:17:44,601 --> 01:17:45,999 [Lex] Uh, yeah, funny story. 1732 01:17:46,134 --> 01:17:48,293 I, uh, turned my office into a rocket ship. 1733 01:17:48,429 --> 01:17:49,567 All billionaires have 'em. 1734 01:17:49,702 --> 01:17:50,740 It's true. 1735 01:17:59,910 --> 01:18:01,178 [Mark coughing] 1736 01:18:01,313 --> 01:18:05,181 Krypto, there's a bomb on the rocket. 1737 01:18:05,316 --> 01:18:07,581 When it leaves Earth's atmosphere, 1738 01:18:08,986 --> 01:18:10,524 it'll implode. 1739 01:18:10,660 --> 01:18:13,356 [Keith and Mark coughing] 1740 01:18:16,863 --> 01:18:18,632 We're just coughing. Go! 1741 01:18:18,768 --> 01:18:20,198 I'm coming for you, Superman. 1742 01:18:21,734 --> 01:18:23,238 Uh-uh-uh! 1743 01:18:23,373 --> 01:18:24,565 Not so fast. 1744 01:18:25,706 --> 01:18:26,870 [pilot yelps] 1745 01:18:27,006 --> 01:18:28,269 -[screaming] -[gasps] 1746 01:18:28,404 --> 01:18:29,845 [Lulu] Who gets to live, doggy? 1747 01:18:29,980 --> 01:18:32,912 The man you love, or the woman he does? 1748 01:18:33,048 --> 01:18:35,015 You can't save them both on your own. 1749 01:18:36,486 --> 01:18:37,853 [distant boom] 1750 01:18:43,019 --> 01:18:44,087 What's up, dog? 1751 01:18:44,222 --> 01:18:46,588 Ugh, what is this? PAW Patrol? 1752 01:18:46,724 --> 01:18:49,894 [chuckles] I thought I told you guys to stay put. 1753 01:18:50,030 --> 01:18:51,966 When do we ever listen to you? 1754 01:18:53,733 --> 01:18:55,761 Boo! I'm bored! 1755 01:18:55,896 --> 01:18:58,132 -Let's get to the fiery crash. -[snaps fingers] 1756 01:18:58,268 --> 01:18:59,666 [pilot and Lois screaming] 1757 01:19:01,269 --> 01:19:02,402 You save Superman. 1758 01:19:02,537 --> 01:19:04,110 -From a rocket? -I trust you. 1759 01:19:05,408 --> 01:19:07,311 Okay, but from a rocket, though? 1760 01:19:10,388 --> 01:19:11,586 Hop on, y'all. 1761 01:19:11,721 --> 01:19:13,414 Because this pig right here 1762 01:19:13,550 --> 01:19:16,254 [in deep voice] is about to go ham. 1763 01:19:21,563 --> 01:19:22,693 [people gasping] 1764 01:19:22,828 --> 01:19:24,092 [both screaming] 1765 01:19:24,227 --> 01:19:26,026 [tense music playing] 1766 01:19:26,162 --> 01:19:28,831 [both gasping] 1767 01:19:28,966 --> 01:19:31,164 [screaming] 1768 01:19:31,299 --> 01:19:32,633 [helicopter thuds] 1769 01:19:35,975 --> 01:19:37,847 [heroic music playing] 1770 01:19:44,552 --> 01:19:46,647 [growls] 1771 01:19:47,758 --> 01:19:49,782 That thing took our Superman. 1772 01:19:50,791 --> 01:19:52,125 She's goin' down. 1773 01:19:53,992 --> 01:19:55,865 [PB grunting] 1774 01:19:58,065 --> 01:20:00,067 [in deep voice] Merton, hit it. 1775 01:20:06,135 --> 01:20:08,240 [Chip screaming] 1776 01:20:15,276 --> 01:20:16,314 [Chip] Ay! 1777 01:20:20,316 --> 01:20:21,849 It's over, hamster. 1778 01:20:21,985 --> 01:20:24,058 Hamster? 1779 01:20:24,193 --> 01:20:27,754 A hamster is just a dollar store gerbil. 1780 01:20:32,493 --> 01:20:33,968 A hamster is a chipmunk 1781 01:20:34,104 --> 01:20:36,998 with nothing interesting going on fur-wise. 1782 01:20:37,133 --> 01:20:38,402 [Krypto groans] 1783 01:20:43,677 --> 01:20:44,804 [growls] 1784 01:20:47,777 --> 01:20:50,051 You're up, kid. Open it like a can of tuna. 1785 01:20:52,489 --> 01:20:54,385 [grunting] 1786 01:21:04,226 --> 01:21:05,363 [screams] 1787 01:21:09,272 --> 01:21:12,765 -Well, I loosened it for you. -[chuckles sheepishly] 1788 01:21:12,901 --> 01:21:14,702 [sighs] Man, I hate bein' invulnerable. 1789 01:21:14,837 --> 01:21:17,637 Here we go. This is gonna hurt tomorrow. 1790 01:21:17,773 --> 01:21:19,212 Why couldn't I have been stretchy? 1791 01:21:19,347 --> 01:21:20,983 Or, like, gotten a magic hammer or something. 1792 01:21:22,113 --> 01:21:24,118 [groaning, yells] 1793 01:21:26,954 --> 01:21:28,920 [machine beeping loudly] 1794 01:21:29,055 --> 01:21:30,322 [tense music playing] 1795 01:21:32,897 --> 01:21:34,761 -[metal rattling] -[groaning] 1796 01:21:34,897 --> 01:21:36,398 [machine beeping rapidly] 1797 01:21:36,533 --> 01:21:38,066 [explosion] 1798 01:21:40,767 --> 01:21:41,894 No! 1799 01:21:51,075 --> 01:21:52,377 [groaning] 1800 01:21:52,911 --> 01:21:54,242 Face it. 1801 01:21:54,378 --> 01:21:55,776 -It's over. -Huh? 1802 01:22:00,952 --> 01:22:01,820 [groans] 1803 01:22:01,956 --> 01:22:03,554 Your Superman is no more 1804 01:22:03,689 --> 01:22:07,853 and now his precious little dog is about to... 1805 01:22:07,989 --> 01:22:09,425 -What? What is it? -[tense music stops] 1806 01:22:09,561 --> 01:22:10,967 Do I have something on my face? 1807 01:22:11,102 --> 01:22:12,996 Do I have a pimple? Is it wet? Is it ready? 1808 01:22:13,132 --> 01:22:14,360 Should I pop it? [gasps] 1809 01:22:14,496 --> 01:22:16,005 [dramatic music playing] 1810 01:22:18,641 --> 01:22:19,800 [PB grunts] 1811 01:22:22,008 --> 01:22:23,672 [PB groaning] 1812 01:22:24,812 --> 01:22:26,108 [Ace groans] 1813 01:22:26,244 --> 01:22:29,117 Hey, guys. Big fan. 1814 01:22:29,253 --> 01:22:31,988 Um... You all see the giant pig too, right? 1815 01:22:33,185 --> 01:22:34,514 No. How did they...? 1816 01:22:34,649 --> 01:22:36,285 You forgot one thing, Lulu. 1817 01:22:36,420 --> 01:22:38,918 Unlike you, I have friends. 1818 01:22:41,159 --> 01:22:42,323 [Lulu grunts] 1819 01:22:42,458 --> 01:22:43,659 [heroic music playing] 1820 01:22:46,130 --> 01:22:49,038 [screams] 1821 01:22:56,579 --> 01:22:57,805 [grunts] 1822 01:23:03,479 --> 01:23:05,186 [breathing heavily] 1823 01:23:07,616 --> 01:23:09,322 [suspenseful music playing] 1824 01:23:09,457 --> 01:23:12,061 [whispers] You're right, you do have friends. 1825 01:23:13,455 --> 01:23:15,931 But not for long. 1826 01:23:16,067 --> 01:23:18,199 -[rumbling] -[ominous music playing] 1827 01:23:28,405 --> 01:23:29,771 [building rumbling] 1828 01:23:34,542 --> 01:23:36,679 [birds screeching] 1829 01:23:38,216 --> 01:23:39,583 [tires screeching] 1830 01:23:46,290 --> 01:23:47,888 [people screaming] 1831 01:23:52,636 --> 01:23:53,927 [people gasping] 1832 01:23:55,202 --> 01:23:57,106 [ominous music continues] 1833 01:24:00,870 --> 01:24:03,343 [distorted voice] Kneel before Lulu. 1834 01:24:04,141 --> 01:24:05,609 [growls] 1835 01:24:11,578 --> 01:24:13,087 Oh, come on. 1836 01:24:13,223 --> 01:24:14,384 [soft music playing on speakers] 1837 01:24:14,520 --> 01:24:17,819 [distorted voice] I said, kneel! 1838 01:24:21,964 --> 01:24:23,429 [dramatic music playing] 1839 01:24:25,602 --> 01:24:26,663 [groans] 1840 01:24:27,803 --> 01:24:29,600 [groaning] 1841 01:24:31,532 --> 01:24:34,668 [Lulu roars] 1842 01:24:34,803 --> 01:24:37,407 -Try to keep up, turtle. -Okay. 1843 01:24:37,542 --> 01:24:38,614 -Porcine creature... -[gasps] 1844 01:24:38,749 --> 01:24:39,808 ...follow my lead. 1845 01:24:42,578 --> 01:24:44,611 Batman works alone. 1846 01:24:44,747 --> 01:24:46,986 Except for Robin, and Alfred, 1847 01:24:47,121 --> 01:24:48,656 Commissioner Gordon... 1848 01:24:48,791 --> 01:24:50,418 [both grunting] 1849 01:24:50,553 --> 01:24:52,554 [upbeat music playing] 1850 01:24:52,689 --> 01:24:54,295 -[slapping] -[Lulu grunts] 1851 01:24:56,567 --> 01:24:57,758 [roars] 1852 01:24:57,894 --> 01:24:59,432 [Cyborg] Don't mess up my half-fro! 1853 01:25:02,201 --> 01:25:04,103 [Lulu grunts] 1854 01:25:04,238 --> 01:25:06,432 [Flash and Merton laughing] 1855 01:25:06,568 --> 01:25:07,935 I am Aquaman. 1856 01:25:09,109 --> 01:25:10,404 [all grunting] 1857 01:25:10,540 --> 01:25:12,671 [Aquaman grunts, laughs] 1858 01:25:12,806 --> 01:25:13,880 [Green Lantern laughs] 1859 01:25:14,015 --> 01:25:15,349 Get it, squirrel! 1860 01:25:15,484 --> 01:25:16,476 -[Chip laughing] -[Batman] ...Justice League, 1861 01:25:16,611 --> 01:25:17,982 Batgirl, Batwoman, 1862 01:25:18,117 --> 01:25:19,382 my IT crew, 1863 01:25:19,518 --> 01:25:21,547 whoever Morgan Freeman played, 1864 01:25:21,682 --> 01:25:22,884 Ah, what the heck. 1865 01:25:24,760 --> 01:25:25,788 [grunts] 1866 01:25:26,630 --> 01:25:28,157 [groans] 1867 01:25:28,293 --> 01:25:29,730 [Ace snarling] 1868 01:25:29,866 --> 01:25:31,024 [Lulu grunts] 1869 01:25:32,659 --> 01:25:34,830 [Lulu grunting] 1870 01:25:36,798 --> 01:25:39,668 -[roars] -[all screaming] 1871 01:25:39,804 --> 01:25:41,500 -[roaring] -[tense music playing] 1872 01:25:41,635 --> 01:25:43,271 [groaning] 1873 01:25:43,406 --> 01:25:44,774 [groaning] 1874 01:25:47,511 --> 01:25:48,844 [dramatic music playing] 1875 01:25:50,754 --> 01:25:52,111 [grunting] 1876 01:25:56,323 --> 01:25:58,623 -[roars] -[groaning] 1877 01:25:59,964 --> 01:26:01,822 Watch, you pathetic pooch, 1878 01:26:01,958 --> 01:26:04,363 as I destroy everyone you care for. 1879 01:26:04,499 --> 01:26:05,801 And there's nothing in the world 1880 01:26:05,936 --> 01:26:07,500 you can do to stop me. 1881 01:26:10,765 --> 01:26:12,340 [stirring music playing] 1882 01:26:14,307 --> 01:26:15,740 You're right, Lulu, 1883 01:26:15,875 --> 01:26:18,839 there's nothing I can do in this world to stop you. 1884 01:26:18,975 --> 01:26:20,408 What are you talking about, man? 1885 01:26:20,544 --> 01:26:21,744 And why was your syntax 1886 01:26:21,880 --> 01:26:24,109 so oddly structured in that sentence? 1887 01:26:24,244 --> 01:26:26,453 [sighs] Keep an eye on Supes for me. 1888 01:26:27,517 --> 01:26:28,891 Where's he going? 1889 01:26:29,026 --> 01:26:32,288 No. Not the Solar Paw Punch. 1890 01:26:32,424 --> 01:26:34,225 The juice box thing? 1891 01:26:34,360 --> 01:26:35,697 But that'll kill him. 1892 01:26:35,832 --> 01:26:37,398 Krypto, no. 1893 01:26:39,827 --> 01:26:41,798 [dramatic music playing] 1894 01:26:45,701 --> 01:26:47,005 You were right, Ace. 1895 01:26:47,140 --> 01:26:48,408 Whoa, whoa! 1896 01:26:48,544 --> 01:26:50,774 [Lulu] I am a few guineas short of a pig. 1897 01:26:52,347 --> 01:26:53,546 -[Lulu laughs] -[PB] Uh... 1898 01:26:55,843 --> 01:26:57,209 [heroic music playing] 1899 01:26:59,186 --> 01:27:00,580 [Lulu laughs] 1900 01:27:00,716 --> 01:27:01,613 [Green Lantern] Ah! 1901 01:27:01,748 --> 01:27:03,516 [Aquaman grunts] 1902 01:27:03,651 --> 01:27:05,023 [screams] 1903 01:27:05,158 --> 01:27:06,352 [groaning] 1904 01:27:06,488 --> 01:27:08,055 [roars] 1905 01:27:11,402 --> 01:27:13,302 [Ace] Well, when you love somebody, 1906 01:27:13,437 --> 01:27:15,701 and I mean, you really love them, 1907 01:27:15,836 --> 01:27:18,732 you gotta be willing to do anything for 'em. 1908 01:27:18,868 --> 01:27:20,067 [Krypto] Even if it hurts? 1909 01:27:20,768 --> 01:27:21,843 [Ace chuckles] 1910 01:27:21,979 --> 01:27:23,103 Especially then. 1911 01:27:26,742 --> 01:27:29,142 [dramatic music swells] 1912 01:27:32,448 --> 01:27:33,619 [groans] 1913 01:27:36,453 --> 01:27:38,151 [all screaming] 1914 01:27:42,626 --> 01:27:44,124 [distant explosion] 1915 01:27:47,499 --> 01:27:49,503 [heroic music playing] 1916 01:27:52,066 --> 01:27:53,903 -[Krypto grunts] -[explosion] 1917 01:27:56,714 --> 01:27:58,677 [yells] 1918 01:28:01,950 --> 01:28:04,012 No! 1919 01:28:10,126 --> 01:28:11,789 [dramatic music playing] 1920 01:28:15,295 --> 01:28:16,992 [groaning loudly] 1921 01:28:23,502 --> 01:28:24,868 [dramatic music fades] 1922 01:28:29,607 --> 01:28:31,380 [solemn music playing] 1923 01:28:34,175 --> 01:28:36,147 -[coughs] -[gentle music playing] 1924 01:28:36,282 --> 01:28:37,583 [Ace groans] 1925 01:28:37,718 --> 01:28:39,749 Man, it sucks being a canine shield. 1926 01:28:39,885 --> 01:28:41,251 -[bones cracking] -[Ace groans] Oof. 1927 01:28:41,386 --> 01:28:42,521 [clicks tongue] 1928 01:28:42,656 --> 01:28:44,816 I think my teeth are still glowing. 1929 01:28:44,952 --> 01:28:46,924 You saved my life, man. 1930 01:28:47,060 --> 01:28:49,530 Hey, well, you were in the middle of saving ours. 1931 01:28:50,929 --> 01:28:52,566 You know what they say about dogs. 1932 01:28:53,365 --> 01:28:55,032 [chuckles] 1933 01:28:55,168 --> 01:28:57,138 So, something did get through that super skull of yours. 1934 01:28:57,273 --> 01:28:58,902 Don't make me take it back. 1935 01:29:02,974 --> 01:29:05,238 -[Keith] Bum, bum, bum. -[Mark] Bye. 1936 01:29:05,982 --> 01:29:07,174 [water splashes] 1937 01:29:08,782 --> 01:29:11,153 What? What have you done to me? 1938 01:29:11,288 --> 01:29:12,979 I'm in hot dog water, aren't I? 1939 01:29:13,114 --> 01:29:14,253 -[both laughing] -[Lulu] No! 1940 01:29:14,389 --> 01:29:15,919 -[both laughing] -Yeah! 1941 01:29:21,396 --> 01:29:24,063 [triumphant music playing] 1942 01:29:24,198 --> 01:29:25,928 [panting] 1943 01:29:26,064 --> 01:29:27,898 [Lois] Oh, thank goodness you're okay. 1944 01:29:30,038 --> 01:29:31,132 [whines] 1945 01:29:35,872 --> 01:29:37,270 I'm happy for you, buddy. 1946 01:29:39,579 --> 01:29:41,246 You know Krypto rescued me? 1947 01:29:41,382 --> 01:29:42,616 I know the feeling. 1948 01:29:44,178 --> 01:29:46,316 He rescued me a long time ago. 1949 01:29:46,451 --> 01:29:48,116 He's a good dog. 1950 01:29:50,190 --> 01:29:51,552 [barks] 1951 01:29:51,687 --> 01:29:52,718 [chuckles] 1952 01:29:52,853 --> 01:29:54,089 Come here, boy. 1953 01:29:56,163 --> 01:29:57,362 [barks] 1954 01:29:57,497 --> 01:29:58,966 [grunts, laughs] Hey. 1955 01:29:59,101 --> 01:30:00,528 [chuckles] 1956 01:30:00,663 --> 01:30:01,794 [Krypto panting] 1957 01:30:01,929 --> 01:30:03,801 I'm sorry, Krypto. 1958 01:30:03,937 --> 01:30:06,605 You know you'll always be my best friend. 1959 01:30:06,741 --> 01:30:08,939 And nothing can ever change that. 1960 01:30:10,013 --> 01:30:11,238 [Krypto whines] 1961 01:30:14,745 --> 01:30:16,078 Oh, one more thing. 1962 01:30:20,080 --> 01:30:21,490 [Superman chuckles] 1963 01:30:21,625 --> 01:30:22,985 -[gentle music playing] -Wow, look at that. 1964 01:30:23,121 --> 01:30:25,355 I did have this whole thing planned, but-- 1965 01:30:25,490 --> 01:30:26,791 Oh, no, please, 1966 01:30:26,927 --> 01:30:27,689 this is exactly how I always pictured it. 1967 01:30:27,824 --> 01:30:29,157 Giant evil guinea pig. 1968 01:30:29,293 --> 01:30:31,693 This... This was on my vision board. Really. 1969 01:30:31,828 --> 01:30:33,694 You wanna keep going? 1970 01:30:33,830 --> 01:30:35,130 Yes, I would. Thank you. 1971 01:30:36,172 --> 01:30:38,134 Lois Joanne Lane, 1972 01:30:38,270 --> 01:30:41,540 make me the happiest Superman in the universe. 1973 01:30:41,675 --> 01:30:43,006 -Will you-- -Yeah, okay! 1974 01:30:44,514 --> 01:30:46,273 [coughs] Prenup. [clears throat] 1975 01:30:47,643 --> 01:30:48,610 [barks] 1976 01:30:48,746 --> 01:30:49,978 [Superman exclaims] 1977 01:30:50,114 --> 01:30:51,282 -[Lois giggles] -[Superman chuckles] 1978 01:30:51,417 --> 01:30:52,521 [toy squeaking] 1979 01:30:54,289 --> 01:30:55,822 Squeezy Bruce! 1980 01:30:55,958 --> 01:30:59,418 That better be a licensed toy, or I will freak out. 1981 01:31:00,559 --> 01:31:01,992 [Chip panting] 1982 01:31:04,432 --> 01:31:06,165 [Green Lantern grunts] 1983 01:31:06,300 --> 01:31:07,202 [yelps] Oh! 1984 01:31:07,337 --> 01:31:09,769 Hey, don't worry. I got you. 1985 01:31:10,798 --> 01:31:11,870 [sighs] 1986 01:31:12,836 --> 01:31:14,538 Okay, what's happening? 1987 01:31:14,673 --> 01:31:16,000 Wow, this is so weird. 1988 01:31:16,136 --> 01:31:18,178 [squeals] So beautiful! 1989 01:31:18,314 --> 01:31:19,942 High-fiving so slow 1990 01:31:20,077 --> 01:31:21,275 when we're both really fast. Huh. 1991 01:31:22,980 --> 01:31:25,878 Princess Diana of Themyscira, 1992 01:31:26,014 --> 01:31:27,753 I humbly present myself, 1993 01:31:27,889 --> 01:31:30,757 Super Hog, still brainstorming, to you. 1994 01:31:32,619 --> 01:31:35,355 -[PB gasps] -You will be a mighty warrior. 1995 01:31:36,496 --> 01:31:37,896 And cuddle buddy. 1996 01:31:41,071 --> 01:31:42,938 Woe is me. 1997 01:31:43,073 --> 01:31:44,771 -[mellow music playing] -No one cares about the water guy. 1998 01:31:46,408 --> 01:31:48,275 This water guy does. 1999 01:31:48,410 --> 01:31:49,908 Hey, my name's Keith. 2000 01:31:51,241 --> 01:31:53,912 -[kisses] -Aw, little piggy kisses. 2001 01:31:55,010 --> 01:31:56,275 [Cyborg] Hey, smokey. 2002 01:31:56,410 --> 01:31:57,645 You're looking a little burnt out. 2003 01:31:57,781 --> 01:31:59,917 Need a light? 2004 01:32:00,052 --> 01:32:01,212 -[gentle music playing] -Oh, look at me! 2005 01:32:01,348 --> 01:32:02,387 -[laughs] -Aw, come here. 2006 01:32:02,523 --> 01:32:04,322 I'm Mark. And your name? 2007 01:32:04,458 --> 01:32:06,221 [bird cawing] 2008 01:32:07,896 --> 01:32:11,094 -[gentle music fades] -So, you are a dog. 2009 01:32:11,794 --> 01:32:13,833 I am the Batman. 2010 01:32:13,968 --> 01:32:16,099 Sorry, I'm not really great with animals. 2011 01:32:16,234 --> 01:32:17,870 Yeah, I'm not really great with people. 2012 01:32:18,005 --> 01:32:20,103 Probably because of my traumatic puppyhood. 2013 01:32:20,238 --> 01:32:22,776 As a child, my family was taken from me. 2014 01:32:22,911 --> 01:32:24,772 As a puppy, I was taken from my family. 2015 01:32:24,908 --> 01:32:26,539 So, I've steeled myself. 2016 01:32:26,675 --> 01:32:28,278 -[somber music playing] -My emotions, always in check. 2017 01:32:28,414 --> 01:32:31,752 [both] No one ever getting past my impenetrable defenses. 2018 01:32:34,686 --> 01:32:35,985 Ah, what the heck? 2019 01:32:36,121 --> 01:32:38,158 -[soft music playing] -[laughing] 2020 01:32:38,293 --> 01:32:39,394 Good boy. 2021 01:32:39,530 --> 01:32:41,597 Okay, the Batman loves you, too. 2022 01:32:43,298 --> 01:32:44,490 [collar chiming] 2023 01:32:45,565 --> 01:32:46,465 Oh! Hey, Pops. 2024 01:32:46,601 --> 01:32:48,897 Yes, it is I, Dog-El. 2025 01:32:49,033 --> 01:32:50,564 -[sighs] -[fast-forwarding] 2026 01:32:50,700 --> 01:32:53,235 Never eat chocolate. That dog in the mirror is you. 2027 01:32:54,376 --> 01:32:55,936 Fireworks suck! 2028 01:32:56,072 --> 01:32:58,573 Tell Gail I said hey! 2029 01:32:58,709 --> 01:33:01,475 Looks like you worked everything out with Superman. 2030 01:33:01,610 --> 01:33:04,543 Thanks to your advice, I made some new friends, too. 2031 01:33:04,679 --> 01:33:06,754 And now I've gotta bring them to Smallville. 2032 01:33:06,889 --> 01:33:08,580 I promised them that it would be their new... 2033 01:33:09,688 --> 01:33:11,121 [Batman chuckles] 2034 01:33:11,256 --> 01:33:12,921 -[Wonder Woman laughing] -[Green Lantern] Aw! 2035 01:33:13,057 --> 01:33:14,559 -[Flash laughs] -...home. 2036 01:33:14,695 --> 01:33:15,921 [uplifting music playing] 2037 01:33:16,057 --> 01:33:17,325 [Lois laughs] 2038 01:33:26,299 --> 01:33:28,006 [upbeat music playing] 2039 01:33:29,038 --> 01:33:30,844 [train horn blaring] 2040 01:33:35,350 --> 01:33:36,685 [screeches] 2041 01:33:42,149 --> 01:33:43,849 Hey, Chip-tonite, 2042 01:33:43,984 --> 01:33:45,518 -How's it going with Jessica? -We're getting pretty close 2043 01:33:45,654 --> 01:33:48,554 as person and pet. She even put a ring on it. 2044 01:33:51,533 --> 01:33:53,731 Nice costume game, PB. 2045 01:33:53,866 --> 01:33:56,903 Thanks! It even has magnets. 2046 01:34:06,783 --> 01:34:08,310 Um, how long is this gonna take? 2047 01:34:08,446 --> 01:34:10,880 I got a hot date with two firemen's helmets. 2048 01:34:11,016 --> 01:34:12,688 Spoiler alert, they're twins. 2049 01:34:15,082 --> 01:34:16,824 [engine roaring] 2050 01:34:18,327 --> 01:34:19,387 [barking] 2051 01:34:28,502 --> 01:34:29,870 You're late. 2052 01:34:30,005 --> 01:34:31,366 Sorry, me and the Dark Knight were playing 2053 01:34:31,501 --> 01:34:33,735 a little bit of fetch. Have you met Chewperman? 2054 01:34:33,870 --> 01:34:35,243 [toy squeaking] 2055 01:34:35,378 --> 01:34:36,534 So disrespectful. 2056 01:34:36,670 --> 01:34:38,070 -[toy squeaks] -Y'all started it. 2057 01:34:38,206 --> 01:34:39,577 So, what's the mission? 2058 01:34:39,713 --> 01:34:40,914 We can answer that. 2059 01:34:43,011 --> 01:34:45,418 [Keith] Okay, our intel indicates a dog has been mutated. 2060 01:34:45,554 --> 01:34:46,551 This could be dangerous. 2061 01:34:46,687 --> 01:34:48,086 We have to stop him. 2062 01:34:48,222 --> 01:34:50,418 Tighten your collars. We've got work to do. 2063 01:34:51,085 --> 01:34:52,253 [growling] 2064 01:34:52,389 --> 01:34:54,730 [deep voice] I ate the FedEx guy. 2065 01:34:56,389 --> 01:34:58,096 Hey, I know that dog. 2066 01:34:58,231 --> 01:35:00,896 He's giant and blue and about to crush us. 2067 01:35:01,032 --> 01:35:02,898 Can't crush what we have. 2068 01:35:03,033 --> 01:35:06,367 Say it back. Come on. 2069 01:35:06,502 --> 01:35:09,175 -Come on. -Can't crush what we have. 2070 01:35:09,311 --> 01:35:11,175 [roars] 2071 01:35:12,372 --> 01:35:14,508 Super-Pets, activate! 2072 01:35:20,688 --> 01:35:22,054 [heroic music fades] 2073 01:35:22,189 --> 01:35:23,583 ["Message In A Bottle" by Taylor Swift playing] 2074 01:35:25,921 --> 01:35:30,965 ♪ These days I'm restless Work days are endless ♪ 2075 01:35:31,101 --> 01:35:33,860 ♪ Look how you've made me made me ♪ 2076 01:35:33,995 --> 01:35:39,297 ♪ But time moves faster replaying your laughter ♪ 2077 01:35:39,432 --> 01:35:41,637 ♪ Disaster ♪ 2078 01:35:41,773 --> 01:35:48,510 ♪ Cause now you're so far away and I'm down ♪ 2079 01:35:48,645 --> 01:35:53,679 ♪ Feelin' like a face in the crowd ♪ 2080 01:35:53,815 --> 01:35:58,620 ♪ I'm reachin' for you terrified ♪ 2081 01:35:58,756 --> 01:36:03,196 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 2082 01:36:03,332 --> 01:36:07,266 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 2083 01:36:07,401 --> 01:36:11,433 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 2084 01:36:11,569 --> 01:36:16,077 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 2085 01:36:16,212 --> 01:36:19,642 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 2086 01:36:19,777 --> 01:36:23,744 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 2087 01:36:23,880 --> 01:36:28,120 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 2088 01:36:28,256 --> 01:36:32,594 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 2089 01:36:32,729 --> 01:36:36,789 ♪ How is it in London London ♪ 2090 01:36:36,924 --> 01:36:40,866 ♪ Where are you while I'm wonderin' ♪ 2091 01:36:41,001 --> 01:36:46,501 ♪ If I'll ever see you again ♪ 2092 01:36:48,705 --> 01:36:51,542 ♪ You could be the one that I love ♪ 2093 01:36:51,678 --> 01:36:56,480 ♪ And now I'm standin' here hopin' it gets to you ♪ 2094 01:36:56,616 --> 01:37:01,045 ♪ Cause you could be the one that I love ♪ 2095 01:37:01,181 --> 01:37:05,093 ♪ I could be the one that you dream of ♪ 2096 01:37:05,228 --> 01:37:09,293 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 2097 01:37:09,429 --> 01:37:13,893 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 2098 01:37:14,028 --> 01:37:17,502 ♪ You could be the one that I keep and I-I-I ♪ 2099 01:37:17,637 --> 01:37:21,571 ♪ Could be the reason you can't sleep at night ♪ 2100 01:37:21,707 --> 01:37:25,980 ♪ Message in a bottle is all I can do ♪ 2101 01:37:26,116 --> 01:37:30,149 ♪ Standin' here hopin' it gets to you ♪ 2102 01:37:32,045 --> 01:37:35,881 ♪ You could be the one that I love ♪ 2103 01:37:36,016 --> 01:37:39,251 ♪ You could be the one that I love ♪ 2104 01:37:39,387 --> 01:37:41,252 ♪ I love ♪ 2105 01:37:41,388 --> 01:37:47,034 ♪ And now I'm standin' here hopin' this gets to you ♪ 2106 01:37:48,263 --> 01:37:49,767 [Lex] Hello? 2107 01:37:49,903 --> 01:37:52,270 Excuse me. It's me. 2108 01:37:52,405 --> 01:37:55,104 Are any adorable animals going to let me out? 2109 01:37:55,240 --> 01:37:56,772 Maybe a cat? How 'bout a cat? 2110 01:37:56,907 --> 01:37:58,045 Nope. 2111 01:37:58,777 --> 01:38:00,147 [sighs] 2112 01:38:00,282 --> 01:38:02,809 I always knew this is how it would end for me. 2113 01:38:02,944 --> 01:38:05,283 I always knew this is how it would end for me. 2114 01:38:05,917 --> 01:38:07,278 [beeping] 2115 01:38:07,413 --> 01:38:09,287 [crackling] 2116 01:38:13,487 --> 01:38:14,859 [ominous music playing] 2117 01:38:14,994 --> 01:38:15,925 [ominous music stops] 2118 01:38:16,061 --> 01:38:18,362 [Lulu] Oh. It's you. Hi. 2119 01:38:18,497 --> 01:38:20,291 -[soft music playing] -Let's be honest. 2120 01:38:20,426 --> 01:38:22,766 The two of us are the real brains behind this operation. 2121 01:38:22,901 --> 01:38:24,131 Forget Lex. 2122 01:38:24,266 --> 01:38:25,902 We should team up. 2123 01:38:26,038 --> 01:38:28,702 So, what do you say? 2124 01:38:28,837 --> 01:38:31,243 You wanna come live in a studio apartment? 2125 01:38:32,614 --> 01:38:33,581 Like, with you? 2126 01:38:33,717 --> 01:38:36,414 Like, pet-owner situation? 2127 01:38:36,550 --> 01:38:41,581 Hmm, uh, let me think. Yes, yes! The answer is yes! 2128 01:38:41,717 --> 01:38:43,419 So, just something to know about me. 2129 01:38:43,554 --> 01:38:45,325 I'm passionate about world domination 2130 01:38:45,460 --> 01:38:47,528 and my nails need to be trimmed twice a month. 2131 01:38:47,663 --> 01:38:48,821 [soft music fades] 2132 01:38:53,131 --> 01:38:55,267 [heroic music playing] 2133 01:44:08,609 --> 01:44:09,607 [barking] 2134 01:44:09,742 --> 01:44:10,981 [toy squeaking] 2135 01:44:11,116 --> 01:44:12,320 Fetch! 2136 01:44:13,923 --> 01:44:14,855 [toy squeaks] 2137 01:44:14,991 --> 01:44:15,983 [electricity crackling] 2138 01:44:18,422 --> 01:44:19,826 [thunder rumbling] 2139 01:44:19,961 --> 01:44:20,988 [toy squeaking] 2140 01:44:22,228 --> 01:44:23,855 That's my toy. 2141 01:44:23,990 --> 01:44:26,257 Then, why is it in my mouth? 2142 01:44:29,071 --> 01:44:30,298 [Superhero] Superman. 2143 01:44:30,433 --> 01:44:31,735 Black Adam. 2144 01:44:32,900 --> 01:44:34,405 Your owner's a hero, too? 2145 01:44:34,540 --> 01:44:36,602 -[toy squeaks] -Antihero. 2146 01:44:36,737 --> 01:44:40,113 It's basically exactly like a regular hero except way cooler. 2147 01:44:40,248 --> 01:44:41,673 You make up your own rules, 2148 01:44:41,809 --> 01:44:43,316 and then you break them. 2149 01:44:43,451 --> 01:44:45,343 Also, you can ignore most moral 2150 01:44:45,478 --> 01:44:48,917 and ethical conventions because no one can stop you. 2151 01:44:49,052 --> 01:44:51,319 Yeah, that sounds a lot like a villain. 2152 01:44:51,454 --> 01:44:52,921 Antihero. 2153 01:44:53,056 --> 01:44:56,456 If he's anti a hero, then isn't he a villain? 2154 01:44:56,591 --> 01:44:59,560 Admit he's an antihero or Black Adam will destroy you. 2155 01:44:59,696 --> 01:45:01,234 Very villain thing to do. 2156 01:45:01,370 --> 01:45:03,328 It's a fine line, not gonna lie. 2157 01:45:03,464 --> 01:45:06,137 Well, whatever he is, I bet he can't fly to Pluto. 2158 01:45:06,273 --> 01:45:08,002 Oh, yeah? Watch him. 2159 01:45:13,476 --> 01:45:14,740 [Krypto] My toy. 2160 01:45:14,875 --> 01:45:16,351 [dramatic music fades] 141318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.