All language subtitles for Buang.Hong.E06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:12,005 **mehrnoosh:ترجمه و زیرنویس از ** 2 00:00:13,569 --> 00:00:16,664 رستورانمون 18 میز داره 3 00:00:16,747 --> 00:00:20,259 شیش تا پیشخدمت هستن اعم از خودت 4 00:00:20,475 --> 00:00:23,839 هر کس مسئول 3تا میزه 5 00:00:24,294 --> 00:00:28,275 من هنوز تازه کارم پس منو بزارین سر میزی که مهمون کمتری داره 6 00:00:28,387 --> 00:00:30,563 تو هیچ انتخابی نداری 7 00:00:30,723 --> 00:00:33,364 منم که تصمیم می گیرم 8 00:00:33,799 --> 00:00:37,730 نگران نباش رستوران جاراووی همیشه شلوغه 9 00:00:37,814 --> 00:00:40,283 می ری سر کار مهم نیست کجا وایسی 10 00:00:41,911 --> 00:00:43,855 پس به کدوم میز خدمت می کنم؟ 11 00:00:43,895 --> 00:00:45,815 میزات اینجان 12 00:00:47,114 --> 00:00:49,196 این میز و اون میز 13 00:00:49,269 --> 00:00:51,042 چون نزدیکترینن 14 00:00:52,278 --> 00:00:53,923 مشتری اینجاست 15 00:00:54,116 --> 00:00:56,502 برو منو رو بردار و سفارش بگیر 16 00:01:02,567 --> 00:01:04,546 جون سالم به درمی بره؟ 17 00:01:05,631 --> 00:01:08,045 معلومه که اولین میزش رو نابود می کنه 18 00:01:08,088 --> 00:01:09,908 اینجوری نفرینش نکنین 19 00:01:09,949 --> 00:01:13,228 نفرین نمی کنم فقط دارم حقیقت رو می گم 20 00:01:34,767 --> 00:01:36,315 چی می خواین؟ 21 00:01:36,524 --> 00:01:39,624 هی تو پیملاپاتی مدل؟ 22 00:01:39,759 --> 00:01:40,879 نه 23 00:01:41,558 --> 00:01:44,167 ولی آشنا به نظر می یای 24 00:01:44,311 --> 00:01:47,619 چرا یه مدل باید تو رستوران غذا سرو کنه؟ 25 00:01:47,776 --> 00:01:49,596 باشه.چی می خواین بخورین؟ 26 00:01:50,165 --> 00:01:51,985 از پسش بر می یاد؟ 27 00:01:57,622 --> 00:02:03,537 پیملاپات کی بهت یاد داده با اخم اونجا وایسی .واونجوری به مشتری زل بزنی؟ 28 00:02:04,325 --> 00:02:05,807 پاهام درد می کنن 29 00:02:05,837 --> 00:02:08,824 خیلی وقت صرف کرد آخرشم میگو پد تایلندی سفارش داد 30 00:02:08,989 --> 00:02:11,197 به خودشون مربوطه 31 00:02:11,407 --> 00:02:14,633 وظیفه تو اینه که سرویس مودبانه ای فراهم کنی 32 00:02:14,875 --> 00:02:19,399 از صدای خشن استفاده نکن از کلمات مودبانه استفاده کن و جمله رو مودبانه تموم کن 33 00:02:19,422 --> 00:02:21,788 باید لبخند بزنی و تحملش کنی 34 00:02:22,203 --> 00:02:24,019 اخم نکن 35 00:02:26,590 --> 00:02:30,013 من بهش عادت ندارم چه طور می تونم از اولش خوب انجامش بدم؟ 36 00:02:30,161 --> 00:02:31,949 ازت انتظار نداشتم خوب انجامش بدی 37 00:02:32,074 --> 00:02:34,467 فقط ازت می خوام یکم بیشتر تلاش به خرج بدی 38 00:02:34,488 --> 00:02:38,150 ....تو مخت فرو کن که واسه همه ی کارای سرویسی 39 00:02:38,308 --> 00:02:40,594 مشتری پادشاهه 40 00:02:40,713 --> 00:02:44,722 باید وظیفه ات رو با بهترین تواناییت انجام بدی فهمیدی؟ 41 00:02:45,665 --> 00:02:47,770 سعی می کنم 42 00:02:50,514 --> 00:02:54,524 مشتری سلطنتی مون همین الان رسیدن به میز 4 43 00:02:54,557 --> 00:02:57,350 می شه این خدمتکار سلطنتی بره سفارش بگیره؟ 44 00:03:04,993 --> 00:03:06,393 چی می خواین؟ 45 00:03:06,429 --> 00:03:09,787 از صدای خشن استفاده نکن و جمله ت رو مودبانه تموم کن 46 00:03:09,879 --> 00:03:11,001 خانوم 47 00:03:14,360 --> 00:03:16,755 تو خون پیملاپاتی؟ 48 00:03:16,801 --> 00:03:18,089 نه 49 00:03:18,244 --> 00:03:20,922 کوتاه بیا.دروغ نگو 50 00:03:20,973 --> 00:03:23,057 دقیقا شبیه شی 51 00:03:23,269 --> 00:03:25,835 دارین سریال فیلمبرداری می کنین؟ 52 00:03:26,404 --> 00:03:28,499 دوربین کجاست؟ 53 00:03:28,706 --> 00:03:31,936 می ریم تو تلوزیون؟ 54 00:03:32,634 --> 00:03:35,936 لبخند بزن و تحملش کن اخم نکن 55 00:03:37,109 --> 00:03:40,199 باشه.چی دوست دارین سفارش بدین؟ 56 00:03:40,477 --> 00:03:42,914 می تونم یه سلفی باهاتون بگیرم خون پیم؟ 57 00:03:42,964 --> 00:03:45,406 خیلی زیبایید 58 00:03:45,443 --> 00:03:49,106 می تونم امضاتون رو داشته باشم؟آسون نیست مدل درجه یکی مثل شما رو دید 59 00:03:49,162 --> 00:03:50,670 هی 60 00:03:50,842 --> 00:03:52,942 اینجا رستورانه نه یه مراسم 61 00:03:53,032 --> 00:03:56,923 می خواین غذا سفارش بدین؟اگه نه برین بیرون وقتم تلف شد 62 00:03:59,675 --> 00:04:02,208 ببخشید 63 00:04:02,515 --> 00:04:05,533 کارمند جدیدمون ممکنه بی ادب باشه 64 00:04:05,634 --> 00:04:08,097 به جاش من حواسم بهتون هست 65 00:04:10,567 --> 00:04:12,422 بزار برم 66 00:04:12,553 --> 00:04:14,509 چه طوری می تونی مشتریا رو بندازی بیرون؟ 67 00:04:14,762 --> 00:04:17,430 خیلی اعصاب خورد کن بودن 68 00:04:17,586 --> 00:04:20,287 واسه شام اینجا بودن یا مصاحبه؟ 69 00:04:20,369 --> 00:04:24,287 قبلا سعی کردم تحملش کنم .اونا هنوزم یه امضا و عکس باهام می خواستن 70 00:04:24,557 --> 00:04:27,081 اینجا رستورانه نه یه مراسم 71 00:04:27,286 --> 00:04:29,366 پیملاپات میز شماره 5 داره صدات می زنه 72 00:04:29,549 --> 00:04:32,970 حس و حال اینکه به کسی سرویس بدم رو ندارم.می تونی بری واسم ردیفش کنی؟ 73 00:04:33,047 --> 00:04:35,613 چرا؟من کار خودمو دارم که باید انجام بدم 74 00:04:36,097 --> 00:04:38,197 از خوبیمه که اومدم صدات زدم 75 00:04:42,440 --> 00:04:44,574 یه کم دسر می خوام 76 00:04:44,642 --> 00:04:46,241 می شه بهم یه کم پیشنهاد بدین؟ 77 00:04:46,349 --> 00:04:48,775 نمی تونم بهتون پیشنهادی بدم 78 00:04:48,934 --> 00:04:51,656 خیلی زیادن. فقط به منو نگاه کنین 79 00:04:52,007 --> 00:04:54,482 چون زیادن .نمی خوام ازشون رد بشم 80 00:04:54,668 --> 00:04:56,488 لطفا یه پیشنهاد بهم بدین 81 00:05:02,362 --> 00:05:05,403 خیلی تنبلی که غذا بخوری؟ازم می خوای با قاشق بهت غذا بدم؟ 82 00:05:05,957 --> 00:05:07,450 میوه تو سیروپ چه طوره؟ 83 00:05:07,518 --> 00:05:11,054 نه من میوه دوست ندارم 84 00:05:11,549 --> 00:05:16,134 می شه بستنی بخورم؟بستنی نارگیل با یه عالمه سس 85 00:05:16,393 --> 00:05:19,110 فکر می کنم باید میوه بخورین 86 00:05:19,209 --> 00:05:22,254 بستنی نارگیل یه عالمه کلسترول داره 87 00:05:22,324 --> 00:05:24,146 و همین الانم پد تایلندی خوردین 88 00:05:24,185 --> 00:05:28,138 می دونین هر بشقاب پد تایلندی 580کیلوکالری داره؟ 89 00:05:28,310 --> 00:05:31,287 درواقع هنوز چاق نیستین 90 00:05:31,381 --> 00:05:35,776 ولی به خوردن هر چیزی که خوشتون می یاد ادامه بدین خیلی زود چاق می شین 91 00:05:35,800 --> 00:05:37,900 بعدش بقیه مرضا به دنبالش می یان 92 00:05:37,994 --> 00:05:40,794 که شامل دیابت وفشار خون بالا و بیماری های قلبی می شه 93 00:05:41,221 --> 00:05:44,798 اگه می خواین سالم باشین و طولانی زندگی کنین 94 00:05:44,846 --> 00:05:47,147 باید رفتار غذایی تون رو عوض کنین (قشنگ به درد پیشخدمتی می خوره) 95 00:05:47,289 --> 00:05:49,115 دیگه نمی خورم 96 00:05:49,198 --> 00:05:50,105 صورت حساب 97 00:05:50,152 --> 00:05:52,653 خوبه.دسر هیچ ماده غذایی نداره 98 00:06:00,916 --> 00:06:02,601 پیملاپات 99 00:06:02,963 --> 00:06:06,506 تو یه دکتر یا یه تامین کننده سلامت نیستی 100 00:06:06,753 --> 00:06:08,799 تو یه پیشخدمتی 101 00:06:08,859 --> 00:06:12,268 کارت اینه که واسه مهمونا سرویس خوبی فراهم کنی 102 00:06:12,435 --> 00:06:15,545 نه اینکه با حرفای قلمبه سلمبه بهشون درس بدی 103 00:06:15,604 --> 00:06:17,004 از حالا به بعد 104 00:06:17,477 --> 00:06:19,117 دهنت رو ببند 105 00:06:19,389 --> 00:06:20,983 فقط سریع کار کن 106 00:06:21,048 --> 00:06:23,014 دیگه شکایت مشتری نباشه 107 00:06:23,162 --> 00:06:24,411 فهمیدی؟ 108 00:06:24,447 --> 00:06:25,847 برگرد سر کارت 109 00:06:38,413 --> 00:06:40,076 خون پاچالی 110 00:06:40,086 --> 00:06:41,679 مشتری میز4 111 00:06:41,761 --> 00:06:43,029 مشکل چیه؟ 112 00:06:43,041 --> 00:06:44,759 درخواست یه پیشخدمت دیگه رو دادن 113 00:06:44,876 --> 00:06:46,402 یا اینکه میزشون رو عوض کنن 114 00:06:46,499 --> 00:06:48,545 پیملات جواب هیچی رو نمی ده 115 00:06:48,567 --> 00:06:52,505 وقتی مشتری ازش پرسید بهشون گفت قضاوت خودشون استفاده کنن 116 00:06:52,647 --> 00:06:56,101 مدیر بهش گفته ساکت بمونه و مزاحم مشتریا نشه 117 00:06:56,247 --> 00:06:57,998 پیملاپات 118 00:07:02,842 --> 00:07:04,891 لطفا صبر داشته باشین 119 00:07:05,387 --> 00:07:08,187 پیملاپات تازه اولین روزه که کارش رو شروع کرده 120 00:07:08,834 --> 00:07:11,634 بعد از اینکه کار رو یاد بگیره بهتر می شه 121 00:07:12,686 --> 00:07:19,167 تا زمانی که یاد بگیره به طور صحیح کار کنه احتمالا هیچ مشتری ای تو رستوران جاراووی نمونده 122 00:07:19,432 --> 00:07:21,894 و منم با حسابداری دچار مشکل می شم 123 00:07:22,002 --> 00:07:25,053 که چرا فروش رستورانمون مدام کاهش پیدا می کنه 124 00:07:25,160 --> 00:07:27,918 دارین اغراق می کنین 125 00:07:27,966 --> 00:07:29,655 اغراق نمی کنم 126 00:07:29,764 --> 00:07:32,155 نگاه کنین خون باورنتات 127 00:07:32,409 --> 00:07:33,774 پیم 128 00:07:35,309 --> 00:07:36,925 پیملاپات 129 00:07:36,997 --> 00:07:39,097 تازه اومده که روز اولش رو کار کنه 130 00:07:39,125 --> 00:07:43,022 ازش بیشتر از کارمندای دیگه تو تموم طول سال شکایت شده 131 00:07:44,013 --> 00:07:46,053 لطفا بخونینش 132 00:07:46,293 --> 00:07:51,411 بیشترشون شکایت در مورد طرز برخوردشه 133 00:07:51,679 --> 00:07:53,125 با صدای خشن حرف می زنه 134 00:07:53,231 --> 00:07:54,847 همیشه اخم می کنه 135 00:07:54,927 --> 00:07:58,427 بشقاب رو با صدای بلند می ندازه و غذا رو پخش و پلا می کنه 136 00:07:58,803 --> 00:08:03,149 به علاوه انتقاد کرد که مشتری اضافه وزن داره و نباید بستنی بخوره 137 00:08:03,485 --> 00:08:07,886 نمی خواستم بهش اشاره کنم که ظرفا رو تو آشپزخونه می شکنه 138 00:08:07,951 --> 00:08:10,863 نمی تونه سفارش رو به خاطر بیاره 139 00:08:10,917 --> 00:08:13,910 و اون با کارمندای دیگه دعوا می کنه 140 00:08:14,119 --> 00:08:18,354 هر کس که تو یه شیفته باهاش دارن شکایت می کنن 141 00:08:18,436 --> 00:08:20,806 انعام های اشتراکی الان خیلی کمترن 142 00:08:22,836 --> 00:08:24,936 بیاین به آرومی مشکل رو حل کنیم 143 00:08:25,754 --> 00:08:29,730 اگه چیزی رو شکست بنویسین و از حقوقش کم کنین 144 00:08:29,799 --> 00:08:31,032 واسه انعام ها هم 145 00:08:31,196 --> 00:08:35,217 اگه مشتری بهش انعامی نداد باهاش تقسیم نکنین 146 00:08:36,556 --> 00:08:40,637 پس من باید به ناظر پیملاپات بودن ادامه بدم؟ 147 00:08:42,806 --> 00:08:43,926 بله 148 00:08:46,070 --> 00:08:49,020 کمکی نمی کنه اگه الان به جای دیگه ای منتقلش کنیم 149 00:08:49,198 --> 00:08:53,711 از اونجایی که از اینجا شروع کرده صبر داشته باشین و یاد دادن بهش رو ادامه بدین 150 00:08:53,766 --> 00:08:56,068 ممکنه طی زمان پیشرفت کنه 151 00:08:56,168 --> 00:08:58,749 می ترسم هیچوقت اتفاق نیوفته 152 00:08:58,842 --> 00:08:59,808 یه هفته دیگه 153 00:08:59,888 --> 00:09:03,840 اگه پیشرفت نکرد من به خون نونگناچ می گم به یه جای دیگه منتقلش کنه 154 00:09:04,044 --> 00:09:09,220 می فرستیمش اتاقا رو تمییز کنه یا لباسا رو بشوره 155 00:09:10,080 --> 00:09:13,664 خیلی طولانی نمی شه خیلی زود قرضش رو می ده 156 00:09:14,026 --> 00:09:16,569 یا اینکه بهمون پول بیشتری بدهکار می شه 157 00:09:19,888 --> 00:09:22,394 پس با اجازه 158 00:09:32,399 --> 00:09:36,617 دیگه لازم نیست من حواسم به خون پیملاپات باشه درسته؟ 159 00:09:37,367 --> 00:09:42,585 به نظر می یاد رستوران جاراووی هر روز بهتون گزارش می ده؟ 160 00:10:03,104 --> 00:10:05,170 مواضب باش 161 00:10:06,054 --> 00:10:08,614 ببخشید منظوری نداشتم 162 00:10:10,196 --> 00:10:13,696 سینی خیلی سنگینه؟باید هر دفعه تعداد کمی ظرف رو برداری 163 00:10:13,835 --> 00:10:14,760 خوبم 164 00:10:14,851 --> 00:10:18,070 تقریبا داشتم می خوردم زمین چون اون از قصد می خواست گرفتارم کنه 165 00:10:18,122 --> 00:10:21,594 4Gالان دیگه عصر هنوزم از این حیله های قدیمی استفاده می کنن؟ 166 00:10:24,583 --> 00:10:28,117 اینکار رو نمی کرد اگه تو شروعش نمی کردی 167 00:10:28,263 --> 00:10:29,681 من چی کار کردم؟ 168 00:10:29,729 --> 00:10:31,427 بار اضافه بودن 169 00:10:31,457 --> 00:10:35,403 کار بد انجام می دی ظرفا رو پرت می کنی.آب رو می ریزی و سفارش رو غلط می دی 170 00:10:35,496 --> 00:10:37,204 هم سرآشپز وهم مشتریا دارن شکایت می کنن 171 00:10:37,228 --> 00:10:40,133 همه باید گندکاری های تو رو تمییز کنن 172 00:10:40,163 --> 00:10:43,911 تو دلیل اینی که همه دارن سختتر کار می کنن و انعام کمتری می گیرن 173 00:10:44,117 --> 00:10:47,649 هی بسه حرف زدن رو تموم کنین 174 00:10:48,674 --> 00:10:52,130 مشتری سفارشش رو می خواد منتظرن 175 00:10:52,249 --> 00:10:55,780 ببین همیشه واسه کان دردسر درست می کنی 176 00:10:55,845 --> 00:10:57,336 نکن جین 177 00:10:57,528 --> 00:10:59,186 سعی کن به آرومی یاد بگیری 178 00:10:59,242 --> 00:11:02,091 اگه کمک خواستی لطفا بهم بگو 179 00:11:03,237 --> 00:11:06,464 پس اینو واسم سرو کن (رو که نیست سنگ پای قزوینه. تا تو باشی تعارف نزنی) 180 00:11:06,511 --> 00:11:09,527 اینجوری منم بار روی دوشتون نمی شم 181 00:11:09,580 --> 00:11:12,781 هی چرا کنفرانس تشکیل دادین چارت؟ 182 00:11:13,039 --> 00:11:14,859 چرا داری می ری پیملاپات؟ 183 00:11:14,918 --> 00:11:16,638 می رم دستشویی 184 00:11:17,086 --> 00:11:21,400 نمی تونی تا این حد بدجنس باشی که به یه کارمند اجازه ندی بره دستشویی درسته؟ 185 00:11:21,995 --> 00:11:24,323 زود برو و برگرد سر کار 186 00:11:32,964 --> 00:11:35,139 باید براتون شام سفارش بدم؟ 187 00:11:36,512 --> 00:11:39,312 مشکلی نیست خودم واسه خوردن می یام پایین 188 00:11:39,373 --> 00:11:41,322 می تونی بری سر کارت 189 00:11:41,859 --> 00:11:46,755 دم به دم چک کردن رستوران جاراووی ممکنه باعث بشه بقیه رستورانا ناراحت بشن 190 00:12:06,876 --> 00:12:08,738 گفت من بارم 191 00:12:08,967 --> 00:12:11,411 فکر کردی من می خوام اینجا کار کنم؟ 192 00:12:29,640 --> 00:12:31,965 نیم ساعت چه طوره؟ 193 00:12:32,008 --> 00:12:36,015 راحت باشین واز کار کردن یه نفس راحت بکشین 194 00:13:48,511 --> 00:13:52,580 تو حق نداری که محل کارت رو بدون اجرای عدالت ترک کنی 195 00:13:52,766 --> 00:13:56,601 تو هنوز بهم گوش ندادی چه طور می دونی که عدالت در حقم اجرا نشده؟ 196 00:13:59,177 --> 00:14:02,442 از اونجایی که مریض نیستی 197 00:14:02,563 --> 00:14:05,986 دلیلی داره که طی کار چرت بزنی؟ 198 00:14:06,598 --> 00:14:09,058 نمی دونی باچی مواجه شدم 199 00:14:09,180 --> 00:14:11,724 تموم طول روز داشتم آموزش می دیدم 200 00:14:11,853 --> 00:14:14,521 و تحقیر می شدم 201 00:14:14,689 --> 00:14:18,967 داشتم هی عقب و جلو می رفتم واسه بیشتر از 10 کیلومتر 202 00:14:19,233 --> 00:14:22,062 من غذا هم نخوردم چه طور می شه انرژی ای واسم مونده باشه؟ 203 00:14:22,372 --> 00:14:25,983 طی کار سرآشپز بدون محدودیت واست مجانی غذا درست می کنه 204 00:14:26,065 --> 00:14:27,080 چرا نمی خوری؟ 205 00:14:27,123 --> 00:14:29,009 اونجور غذاها؟ 206 00:14:29,889 --> 00:14:31,009 خوبه 207 00:14:31,557 --> 00:14:36,775 از اونجایی که راه رفتن و سرو کردن غذا خیلی واست رنج آوره 208 00:14:40,090 --> 00:14:44,212 از فردا شروع کنین.پیملاپات رو بزارین پشت کانتر واسه ظرفایی که برگردونده می شن 209 00:14:44,291 --> 00:14:47,091 به عنوان یه پیشکار کار کنه .دیگه چیزی سرو نکنه 210 00:14:48,326 --> 00:14:50,034 مطمئنین؟ 211 00:14:50,967 --> 00:14:54,257 درست همون طوری یه جا وایسادن 212 00:14:54,528 --> 00:14:56,272 هیچ کس رو ندیدن 213 00:14:56,319 --> 00:15:00,509 جا دادن ظرفا واسه یه پیشکار نباید کار سختی باشه درسته؟ 214 00:15:11,529 --> 00:15:13,571 چه طوره خون پیم؟ 215 00:15:13,579 --> 00:15:15,222 نامه اخطاریه گرفتین؟ 216 00:15:15,315 --> 00:15:17,484 یا؟_ اخراج؟_ 217 00:15:18,157 --> 00:15:19,762 من این طور فکر نمی کنم 218 00:15:19,913 --> 00:15:24,140 اگه این همه پول بدهکار نبود شاید 219 00:15:24,368 --> 00:15:25,180 درسته 220 00:15:25,280 --> 00:15:29,942 معمولا کسی که بهتر از اون کار می کنه . اخراج می شه 221 00:15:30,557 --> 00:15:32,466 اگه درست حدس زده باشم 222 00:15:32,599 --> 00:15:35,260 به یه خدمتکار نتزل پیدا کردی درسته؟ 223 00:15:36,988 --> 00:15:41,454 خیلی واسه بخش خونه داری احساس تاسف می کنم 224 00:15:43,158 --> 00:15:44,827 هیچی نگرفتم 225 00:15:45,037 --> 00:15:48,878 خون رامت فقط بهم گفت که دیگه لازم نیست غذا سرو کنم 226 00:15:53,949 --> 00:15:57,443 می رم خداحافظ بعدا می بینمت 227 00:16:03,716 --> 00:16:05,057 یعنی می شه؟ 228 00:16:05,365 --> 00:16:07,954 خون رامت نتونه از پسش بر بیاد؟ 229 00:16:08,355 --> 00:16:09,969 درسته 230 00:16:12,440 --> 00:16:14,420 واسه اینکه محصول انگور خوبی داشته باشین 231 00:16:14,709 --> 00:16:17,939 در مورد استفاده از کود یا مراقبت ازش نیست 232 00:16:18,043 --> 00:16:21,566 بلکه ما باید از درمان خاک قبل از کاشتن شروع کنیم 233 00:16:21,968 --> 00:16:27,619 با توجه به مطالعات من ما باید زمین رو بپوشونیم تا خاک رو بارور کنیم 234 00:16:27,719 --> 00:16:29,819 اینجوری جوونه هامون هم قویتر می شن 235 00:16:29,928 --> 00:16:35,603 امروز در خدمت خون سونیونت و یکی از مزرعه باو کوو هستیم که یه نمونه بهتون نشون بدن 236 00:16:35,635 --> 00:16:38,047 باشه همه لطفا دنبالم بیاین 237 00:16:38,115 --> 00:16:40,215 از این طرف از این طرف بیاین 238 00:16:45,408 --> 00:16:49,434 خون مت به نظر می یاد روستایی ها شروع به درک کردن و موافقت کردن 239 00:16:51,861 --> 00:16:53,321 کومپانگ 240 00:16:53,487 --> 00:16:54,607 بله 241 00:16:57,318 --> 00:17:00,307 چرا رامت این همه آدم آورده؟ 242 00:17:00,452 --> 00:17:01,728 داره تهدیدمون می کنه؟ 243 00:17:01,850 --> 00:17:04,767 نه.اونا از مزرعه ی باو کوو اومدن 244 00:17:04,926 --> 00:17:09,735 خون رامت یکی رو آورده بهمون آماده کردن خاک و کاشتن میوه یاد بده 245 00:17:09,807 --> 00:17:12,727 و یه مقدار جوونه آورده تا توزیع کنه 246 00:17:12,798 --> 00:17:13,783 توزیع کنه؟ 247 00:17:13,883 --> 00:17:16,910 او زمینتو خرید و گذاشت بمونی 248 00:17:17,011 --> 00:17:18,354 و داره کمکت هم می کنه؟ 249 00:17:18,439 --> 00:17:21,046 خون رامت خیلی مهربونه 250 00:17:24,918 --> 00:17:27,973 راه های زیادی واسه پوشوندن زمین هست 251 00:17:28,086 --> 00:17:32,568 می تونین زمین رو با علف خشک یابرگ های مرده بپوشونین 252 00:17:32,617 --> 00:17:37,222 یا از هر ماده ای ای که می تونین پیدا کنین استفاده کنین 253 00:17:37,873 --> 00:17:41,698 خاک رو تو دمای مناسب و رطوبت قرار بدین 254 00:17:41,831 --> 00:17:44,814 این باعث قوت بخشیدن به گیاهخاک توی خاک می شه 255 00:17:44,952 --> 00:17:48,609 آدمایی که از باو کوو هستن بهتون می دن بقرمائید شروع کنین 256 00:17:51,916 --> 00:17:56,993 دارین خودتون رو مشغول می کنین به خاطر اینه که نمی خواین به یکی فکر کنین؟ 257 00:18:00,913 --> 00:18:02,309 اگه منظورت پیملاپاته 258 00:18:02,474 --> 00:18:03,928 نیازی نیست 259 00:18:04,036 --> 00:18:05,999 اینقدر ا هم واسه اشتیاق من ارزشمند نیست 260 00:18:06,111 --> 00:18:07,231 باشه 261 00:18:08,728 --> 00:18:10,306 سلام پدربزرگ 262 00:18:10,394 --> 00:18:11,219 سلام 263 00:18:11,327 --> 00:18:13,298 مدت زیادیه که همدیگه رو ندیدیم خوب هستین؟ 264 00:18:13,416 --> 00:18:16,283 تا وقتی که انگولکم نکنی خوبم 265 00:18:19,891 --> 00:18:21,703 سعی می کنم 266 00:18:22,169 --> 00:18:28,704 هرجایی شما و نوه تون هستین باید تحت محافظت باشین اگه چیز مشکوکی بود هر زمانی می تونین بهم زنگ بزنین 267 00:18:28,923 --> 00:18:30,251 لازم نکرده 268 00:18:30,558 --> 00:18:33,995 من عادت دارم چیزای مشکوک ببینم 269 00:18:34,710 --> 00:18:36,265 تو هم همین طور 270 00:18:41,805 --> 00:18:44,466 خیلی کله شقه 271 00:18:46,969 --> 00:18:48,369 پدر بزرگ 272 00:18:50,756 --> 00:18:53,607 چی بهتون می گفت؟ 273 00:18:53,700 --> 00:18:55,893 به نظر مشکوک می یاد 274 00:18:55,993 --> 00:18:57,035 هیچی نیست 275 00:18:57,095 --> 00:19:00,410 به هر حال باید مراقب باشین 276 00:19:00,974 --> 00:19:04,815 یه سرمایه گذار دو رو مثل اون قابل اعتماد نیست 277 00:19:05,007 --> 00:19:09,084 داره تظاهر می کنه با روستایی ها خوبه .داره فریبشون می ده تا نقشه این و اون بکشه 278 00:19:09,161 --> 00:19:13,061 چون واسه هتلش عرضه کننده های ارزون می خواد 279 00:19:13,409 --> 00:19:17,228 حالا که زمینو داشته و قلبشونم برده 280 00:19:17,754 --> 00:19:20,810 دیر یا زود همه چیز رو داره 281 00:19:20,938 --> 00:19:24,578 اگه چیز مشکوکی بود هرزمانی می تونین بهم زنگ بزنین 282 00:19:28,534 --> 00:19:30,639 ممنون که بهم اخطار دادی 283 00:19:52,592 --> 00:19:56,630 یه احساسی دارم که تانوم قابل اعتماد نیست 284 00:19:57,160 --> 00:20:01,690 اون کسی بود بین روستایی ها آشوب به پا کرد و پدربزرگ رو تهدید کرد 285 00:20:01,797 --> 00:20:03,246 اگه اینجوری باشه 286 00:20:03,397 --> 00:20:06,728 انرژی تون رو باهمه اینا هدر می دین 287 00:20:09,878 --> 00:20:15,347 اگه پدربزرگ هنوزم زمینشو نفروشه تو خطر می افته 288 00:20:15,483 --> 00:20:18,029 یه چند تا آدم می فرستم مراقبش باشن 289 00:20:18,483 --> 00:20:21,755 سعی می کنم راضیش کنم که زمینشو بفروشه به ما 290 00:20:23,355 --> 00:20:25,175 ....منظورتون اینه که 291 00:20:25,683 --> 00:20:28,581 می خواین به جاش هدف قرار بگیرین؟ 292 00:20:37,117 --> 00:20:42,168 از اونجایی که نمی خواد صورتت رو جایی نشون بدی لازم نیست لباس بپوشی 293 00:20:42,720 --> 00:20:47,147 اگه لازم نیست لباس بپوشم می تونم از فردا لباسای خودمو بپوشم؟ 294 00:20:47,277 --> 00:20:48,940 اینقدر گنده تر از دهنت حرف نزن 295 00:20:49,192 --> 00:20:51,655 فقط امروز رو اول جون سالم بدر ببر 296 00:20:52,000 --> 00:20:55,212 خوب باید پشت کدوم کانتری وایسم؟ 297 00:20:55,476 --> 00:20:58,276 در واقع من می تونم به عنوان صندوق دار کار کنم 298 00:20:58,963 --> 00:21:00,608 به خاطر اینکه ریاضیم خوب نیست 299 00:21:00,682 --> 00:21:03,267 ولی می تونم کار با اون دستگاه رو زود یاد بگیرم 300 00:21:03,323 --> 00:21:04,656 من باهوشم 301 00:21:04,684 --> 00:21:07,656 خیالپردازی نکن و دنبالم بیا 302 00:21:19,593 --> 00:21:22,868 ها؟اینجا؟ 303 00:21:23,157 --> 00:21:26,426 خیلی گرمه.واینجا به کسی نیازی نیست 304 00:21:26,566 --> 00:21:28,791 معمولا کسی اینجا وای نمیسته 305 00:21:28,948 --> 00:21:32,118 ولی از حالا به بعد تو اینجا وای میستی 306 00:21:32,241 --> 00:21:35,245 و ظرفایی که برگردونده می شن رو می گیری 307 00:21:35,387 --> 00:21:39,640 باقی مونده شون رو تمییز می کنی وبه طور صحیح میریزی تو آشغالا 308 00:21:39,751 --> 00:21:42,960 بشقاب رو سر و سامون می دی قبل از اینکه بدی به پیشکار 309 00:21:43,742 --> 00:21:47,182 ....پیشکار_ یه ماشین ظرف شوییه_ 310 00:21:47,675 --> 00:21:49,222 چی؟ 311 00:21:49,729 --> 00:21:52,279 فقط بزارین ماشین ظرفشویی انجامش بده 312 00:21:52,309 --> 00:21:53,636 چرا من باید اینجا وایسم؟ 313 00:21:53,657 --> 00:21:55,215 پیملاپات 314 00:21:55,329 --> 00:22:00,017 فکر کردی ما با کارمندی که طی کار چرت می زنه کاری نداریم؟ 315 00:22:01,589 --> 00:22:03,337 انتخاب کن 316 00:22:03,455 --> 00:22:10,101 دستکشا رو می پوشی و شروع به کار کردن می کنی یا می خوای که توالت رو بشوری؟ 317 00:22:18,476 --> 00:22:20,716 باشه 318 00:22:21,110 --> 00:22:22,620 برو جلو 319 00:22:40,227 --> 00:22:42,064 ظرفا رو نشکون 320 00:22:42,192 --> 00:22:44,644 هر ظرف شکسته ای واست20 بات آب می خوره 321 00:22:44,803 --> 00:22:47,929 بعد از اینکه بتونی راضیم کنی می تونی برگردی غذا سرو کنی 322 00:22:58,065 --> 00:23:01,654 خیلی پولداری؟خیلی اسرافه 323 00:23:01,754 --> 00:23:05,520 اینهمه غذا اسراف کرده آشغال زمین رو پر می کنن 324 00:23:08,757 --> 00:23:10,981 نگران اونش نباش 325 00:23:11,198 --> 00:23:16,124 اون ته مونده ها می شن گیاهخاک که به کشاورزای محلی داده می شن 326 00:23:16,967 --> 00:23:18,552 می فروشنشون؟ 327 00:23:18,597 --> 00:23:21,187 خیلی بد جنسه .هیچی هم بذل و بخشش می کنه؟ 328 00:23:21,721 --> 00:23:23,687 واقعا مجانیه 329 00:23:23,764 --> 00:23:25,584 ممکنه سختگیر باشه 330 00:23:26,089 --> 00:23:28,450 ولی اون طوری که تصور می کنی بدجنس نیست 331 00:23:28,512 --> 00:23:31,522 هی سعی نکن رئیست رو ستایش کنی 332 00:23:31,568 --> 00:23:33,950 من یه تجربه ی شخصی با بی رحمی ش داشتم 333 00:23:34,111 --> 00:23:36,723 خیلی خوب می دونم چه جور آدمیه 334 00:23:43,955 --> 00:23:46,970 چارت میز 10 دسر می خواد 335 00:23:47,087 --> 00:23:49,055 ممنونم 336 00:23:56,234 --> 00:23:58,648 اینجوری خلال دندون رو ول می کنن؟ 337 00:23:58,764 --> 00:24:00,076 این چیه؟ 338 00:24:00,958 --> 00:24:03,473 اینجوری تیکه تیکه ش کرده؟خیلی وحشتناکه 339 00:24:05,073 --> 00:24:07,143 تو هم همین کار رو کردی 340 00:24:07,226 --> 00:24:08,874 یادم می یاد 341 00:24:09,524 --> 00:24:13,159 حداقل من گذاشتمش کنار و روش رو با سبزیجات پوشوندم 342 00:24:13,318 --> 00:24:15,138 اینقدر ضایع ولش نکردم 343 00:24:15,436 --> 00:24:17,516 یعنی بهتره؟ 344 00:24:17,602 --> 00:24:21,262 این چه طوره؟هیچوقت فکر نکردی امروز رو داری درسته؟ 345 00:24:30,961 --> 00:24:33,902 درسته هیچوقت فکر نمی کردم 346 00:24:34,779 --> 00:24:36,783 رامت 347 00:24:36,910 --> 00:24:38,617 ازت متنفرم 348 00:24:52,755 --> 00:24:55,555 اتیکت رو دیدین؟ (منظورش بلیت الکترونیکیه) 349 00:24:55,922 --> 00:24:57,267 دیدمش 350 00:24:58,079 --> 00:25:00,163 چه طور شده که فقط یه شب رو تعطیل می کنین؟ 351 00:25:00,357 --> 00:25:05,513 شما یه سمینار .یه مصاحبه و شام خوردن با خونوادتون رو هم دارین 352 00:25:06,035 --> 00:25:08,835 باید یه روز بیشتر با خواهرزاده هاتون بمونین 353 00:25:11,373 --> 00:25:15,292 من نگران روستای پای دوی هستم و می خوام با پدربزرگ حرف بزنم 354 00:25:15,408 --> 00:25:18,435 نگران کارین نه یه نفر؟ 355 00:25:19,325 --> 00:25:22,586 اگه نگران کسی هستین نگران نباشین 356 00:25:23,174 --> 00:25:27,965 خون پاچالی گفتن که خون پیم دارن کارشون رو خیلی خوب انجام می دن 357 00:25:29,018 --> 00:25:33,173 داره بهش عادت می کنه.به زودی برمی گرده که غذا سرو کنه 358 00:25:37,115 --> 00:25:38,895 خوبه 359 00:25:39,076 --> 00:25:41,176 اینجوری باری واسه بقیه نیست 360 00:26:12,002 --> 00:26:14,175 ظرفی رو نشکون 361 00:26:14,227 --> 00:26:16,317 هر ظرف شکسته ای واست 20 بات آب می خوره 362 00:26:16,481 --> 00:26:19,547 بعد از اینکه منو راضی کردی .می تونی برگردی غذا سرو کنی 363 00:26:55,874 --> 00:26:58,621 خدای من 364 00:26:59,799 --> 00:27:03,434 این صورته منه یاصحرای ساهارا؟ 365 00:27:04,241 --> 00:27:06,116 لکه های تیره 366 00:27:06,679 --> 00:27:08,562 چشمای پف کرده 367 00:27:09,212 --> 00:27:11,697 اصلا کلاژنی نداره 368 00:27:12,837 --> 00:27:14,657 چند روزه به خودم نرسیدم؟ 369 00:27:15,161 --> 00:27:16,281 نه 370 00:27:23,328 --> 00:27:26,396 کی می خوای چراغ رو خاموش کنی؟ 371 00:27:33,520 --> 00:27:35,340 این چه بوییه؟خیلی بوگندو عه 372 00:27:52,149 --> 00:27:54,666 داری لباسات رو جمع می کنی تا با جایزه عوض کنی؟ 373 00:27:54,820 --> 00:27:56,206 این همه 374 00:27:57,125 --> 00:28:01,386 نگاه کن از همه ی فرما استفاده کردی چرا نمی شوریشون؟ 375 00:28:01,597 --> 00:28:05,283 اگه سایزمون یکی بود لباسمو می دزدیدی درسته؟ 376 00:28:05,341 --> 00:28:07,861 چرا داری شکایت می کنی؟اگه خسته ای فقط بخواب 377 00:28:08,039 --> 00:28:10,036 فردا می فرستمشون لباسشویی 378 00:28:10,073 --> 00:28:13,131 کارمندا اجازه ندارن که از سرویسشون استفاده کنن اینو نمی دونی؟ 379 00:28:13,488 --> 00:28:15,875 و هر تیکه ش واست صدتایی آب می خوره 380 00:28:15,967 --> 00:28:19,137 پول داری که هزینه ش رو بدی؟ 381 00:28:19,326 --> 00:28:22,486 پس مردم چه طوری لباساشون رو می فرستن لباسشویی؟ 382 00:28:22,564 --> 00:28:27,643 یا با دست می شورن یا از ماشین لباسشویی سکه ای طبقه پایین استفاده می کنن 383 00:28:27,701 --> 00:28:31,643 هر بار 30 باته .پودر لباسشویی و نرمکننده ی خودت رو بیار 384 00:28:31,719 --> 00:28:35,914 صبر کن تا تموم بشه ببر تو آفتاب خشکشون کن و اتوشون کن 385 00:28:36,051 --> 00:28:38,088 خیلی دردسرسازه 386 00:28:38,168 --> 00:28:40,953 هیچ سرویس کامل لباسشویی ای نیست؟ 387 00:28:41,143 --> 00:28:45,398 نه.از وقتی که ماشینای سکه ای بودن همه لباسشویی شون رو خودشون انجام می دن 388 00:28:54,431 --> 00:28:56,251 خودت لباسات رو می شوری؟ 389 00:28:57,277 --> 00:28:58,397 البته 390 00:28:59,681 --> 00:29:02,615 وقتی کارت تموم شد چراغ رو خاموش کن 391 00:29:03,121 --> 00:29:05,734 چرا اینقدر زود بخوابم؟فردا بی کاریه 392 00:29:41,369 --> 00:29:42,937 حالا دیگه چی شده؟ 393 00:29:43,041 --> 00:29:44,715 ....فکر می کنی 394 00:29:46,251 --> 00:29:48,239 این جفت کفش قشنگه؟ 395 00:29:49,246 --> 00:29:50,929 قشنگه 396 00:29:51,641 --> 00:29:56,040 از فرانسه خریدمش قیمتش تقریبا 20هزارتاست 397 00:29:59,793 --> 00:30:02,127 به اندازه بقیه کفشای معمولی قشنگه 398 00:30:02,231 --> 00:30:04,331 نمی تونم بگم قیمتش 20هزارتاست 399 00:30:04,407 --> 00:30:09,009 دیوونه ای؟برشش خیلی ظریفه چرمش خیلی نرمه 400 00:30:09,054 --> 00:30:11,215 این چرما از برزیل می یان 401 00:30:11,649 --> 00:30:15,279 نگاه کن.هیچ آجی نمی تونی ببینی خیلی ظریفه 402 00:30:15,475 --> 00:30:17,343 دست بزن بهشون 403 00:30:23,967 --> 00:30:26,019 امتحانشون کن 404 00:30:27,602 --> 00:30:28,940 می تونم امتحانشون کنم؟ 405 00:30:29,096 --> 00:30:31,559 اگه بهت اجازه ندم چرا باید وسوسه ات کنم؟ 406 00:30:43,868 --> 00:30:47,273 نگاه کن کاملا اندازه اته 407 00:30:48,804 --> 00:30:53,758 پوشیدن این کفشا باعث می شه پات کوچیکتر به نظر بیاد 408 00:30:54,714 --> 00:30:56,114 می خوایشون؟ 409 00:31:03,088 --> 00:31:05,494 پولشون رو ندارم 410 00:31:06,074 --> 00:31:08,174 اگه هم داشتم نمی خریدمشون 411 00:31:08,230 --> 00:31:10,601 کفش فقط کفشه 412 00:31:11,396 --> 00:31:14,220 نمی تونی با پوشیدنشون پرواز کنی 413 00:31:14,865 --> 00:31:16,265 می دمشون به تو 414 00:31:16,593 --> 00:31:18,113 چی؟ 415 00:31:18,309 --> 00:31:20,637 می دمشون به تو 416 00:31:22,106 --> 00:31:23,226 ....ولی 417 00:31:23,890 --> 00:31:25,710 یه مقدار مبادله هست 418 00:31:26,788 --> 00:31:27,950 منم همین طور فکر می کردم 419 00:31:28,092 --> 00:31:29,840 چه مبادله ای؟ 420 00:31:51,347 --> 00:31:54,147 چرا این هفته این همه لباس داری کان؟ 421 00:31:57,331 --> 00:32:01,441 چی؟هنوز آب معدنی ندارین؟ 422 00:32:01,553 --> 00:32:05,148 ما حتی نمی تونیم آب جلگه بفروشیم 423 00:32:05,395 --> 00:32:08,847 اگه آب معدنی بیاریم پول از دست می دیم 424 00:32:10,651 --> 00:32:13,935 اگه آب جلگه نمی خرن چی می خورن؟ 425 00:32:14,389 --> 00:32:16,086 اونجا 426 00:32:20,325 --> 00:32:24,254 ترجیح می دم آب جلگه بخرم یه دونه بهم بده 427 00:32:49,278 --> 00:32:51,028 ممنون 428 00:32:56,485 --> 00:32:58,456 چرا از آب سرد کن آب نمی خوری؟ 429 00:32:58,528 --> 00:33:01,328 آب تصفیه شده تمییزه و تو پول صرفه جویی می شه 430 00:33:03,015 --> 00:33:05,029 از دهنشون استفاده می کنن؟ 431 00:33:05,117 --> 00:33:09,482 بله.اگه احساس ناراحتی می کنی می تونی از لیوان استفاده کنی 432 00:33:09,797 --> 00:33:12,704 ترجیح می دم بخرمشون.فقط 10باته 433 00:33:14,044 --> 00:33:15,864 ده بات گرون نیست 434 00:33:16,487 --> 00:33:20,941 ولی واسه کسی که بیشتر از 100 هزاربات قرض داره زیاده 435 00:33:21,397 --> 00:33:23,775 بدون فکر کردن از پول استفاده می کنه 436 00:33:23,999 --> 00:33:29,515 حتی اگه روزانه هزاربات انعام بگیری می تونی قبل از اینکه 40 سالت بشه قرضت رو بدی؟ 437 00:33:38,329 --> 00:33:40,084 نگران نباش 438 00:33:40,156 --> 00:33:41,870 چوتیما همیشه اینجوریه 439 00:33:41,954 --> 00:33:44,642 زبون تند و تیز ولی هیچ قصد بدی نداره 440 00:33:46,489 --> 00:33:49,229 چرا همیشه اذیتم می کنه؟ 441 00:33:49,361 --> 00:33:51,776 چرا اینقدر ازم متنفره؟ 442 00:33:52,762 --> 00:33:55,785 قبلا خیلی بدجنس بودم درسته؟ 443 00:33:56,407 --> 00:33:58,713 بله.خیلی بدجنس 444 00:34:05,322 --> 00:34:09,569 هان؟2ماه لباسای پیملاپات رو می شوری؟ 445 00:34:12,207 --> 00:34:14,139 باید لباس زیرشم بشوری؟ 446 00:34:14,259 --> 00:34:17,051 این کار رو نمی کنم 447 00:34:19,460 --> 00:34:23,577 به هر حال که باید لباسای خودموبشورم 448 00:34:23,639 --> 00:34:27,744 فقط اضافه شدن یه چندتا تیکه بیشتر خیلی دردسر نیست 449 00:34:36,167 --> 00:34:37,852 ببخشید 450 00:34:38,525 --> 00:34:41,082 هزینه های آپارتمان از ماه پیش 451 00:34:41,111 --> 00:34:42,193 ممنون 452 00:34:42,307 --> 00:34:43,670 رئیس 453 00:34:43,751 --> 00:34:48,144 مدریت گزارش داده هنوز پیملاپات برنگشته 454 00:34:48,273 --> 00:34:50,373 باید با هزینه اش چی کارر کنیم؟ 455 00:34:51,523 --> 00:34:53,215 احتمالا هیچوقت برنمی گرده 456 00:34:53,321 --> 00:34:56,537 وسایلش رو بزار تو انباری و اتاقش رو اجاره بده 457 00:34:56,610 --> 00:34:57,730 بله 458 00:35:01,115 --> 00:35:03,593 دوباره این کارو نکن 459 00:35:04,128 --> 00:35:07,433 می تونی واسه هر کسی کار کنی به جز پیملاپات 460 00:35:07,684 --> 00:35:09,179 شان مون آسیب می بینه 461 00:35:09,434 --> 00:35:12,972 به علاوه اون کفشا نو نیستن 462 00:35:14,189 --> 00:35:18,751 تا وقتی که کار صادقانه ای باشه احساس نمی کنم که شانم آسیب می بینه 463 00:35:18,961 --> 00:35:22,283 قبلا .خیلی کارا می کردم 464 00:35:22,333 --> 00:35:25,133 من حتی وقتی جوون بودم آشغال محصولاتم خاک کردم 465 00:35:26,001 --> 00:35:29,948 هیچ کار پستی وجود نداره.تا وقتی که بت قلبمون کار کنیم 466 00:35:32,233 --> 00:35:35,511 فقط به عنوان اینکه من استخدام شدم تا لباس بشورم بهش فکر کن 467 00:35:35,714 --> 00:35:38,614 توجه نکن که کی استخدامم کرده 468 00:35:41,870 --> 00:35:45,821 اگه ما هم پولدار به دنیا می اومدیم انتخاب داشتیم 469 00:35:46,193 --> 00:35:48,829 لازم نبود این طوری بقیه رو تحمل کنیم 470 00:35:49,359 --> 00:35:52,859 پولدار یا فقیر باشی همیشه می تونی انتخابی داشته باشی 471 00:35:53,083 --> 00:35:54,903 به پیملاپات نگاه کن 472 00:35:54,993 --> 00:35:57,093 پولدار به دنیا اومده که چی؟ 473 00:35:57,213 --> 00:36:00,013 حالا اونم درست مثل ما به یه اندازه فقیره 474 00:36:01,625 --> 00:36:03,822 ما فقیر به دنیا اومدیم 475 00:36:03,847 --> 00:36:08,252 ولی یه روز اوضاع بهتر می شه اگه واسش کار کنیم 476 00:36:09,216 --> 00:36:11,628 زندگیت بهتر می شه 477 00:36:12,073 --> 00:36:16,818 کان تو سخت کوش ترین فردی کی می تونه همه چیز رو تحمل کنه 478 00:36:20,294 --> 00:36:22,533 من انتخابی ندارم 479 00:36:23,316 --> 00:36:26,112 چون باید خونوادم رو حمایت کنم 480 00:36:27,152 --> 00:36:29,952 من راضی ام هر کاری واسه خونوادم بکنم 481 00:36:30,322 --> 00:36:34,072 ولی هیچوقت بدن خودمو نمی فروشم 482 00:37:10,451 --> 00:37:13,052 من این لباس رو از فرانسه خریدم 483 00:37:13,121 --> 00:37:14,941 فقط 2بار پوشیدمش 484 00:37:17,721 --> 00:37:19,715 ازم می خوای چی کار کنم؟ 485 00:37:20,339 --> 00:37:23,278 هیچی یه هدیه مجانیه 486 00:37:24,993 --> 00:37:26,450 جدی؟ 487 00:37:27,159 --> 00:37:29,259 نمی تونی بعدا چیزی اضافه کنی 488 00:37:47,071 --> 00:37:48,799 ممنون 489 00:37:59,760 --> 00:38:03,648 راستی منو جین داریم می ریم فیلا مارکت 490 00:38:03,756 --> 00:38:05,576 می خوای باهامون بیای؟ 491 00:38:10,952 --> 00:38:13,552 من حاضرم 492 00:38:14,422 --> 00:38:16,034 بیا بریم کان 493 00:38:19,595 --> 00:38:21,082 تو چرا اینجایی؟ 494 00:38:21,286 --> 00:38:23,955 چارت هم می خواد بیاد 495 00:38:24,387 --> 00:38:27,681 این چه طوره؟من با چارت سوار(موتور)می شم 496 00:38:28,540 --> 00:38:31,015 ولی من نمی تونم خوب موتور برونم 497 00:38:33,075 --> 00:38:37,231 من چه طور با تو سوار شم؟منم نمی تونم خوب موتور برونم 498 00:38:37,524 --> 00:38:39,731 چرا به تو مربوطه؟ 499 00:38:40,940 --> 00:38:43,040 کاندا ازم خواست باهاش بیام خرید 500 00:38:44,000 --> 00:38:45,610 کاندا؟ 501 00:38:47,439 --> 00:38:50,902 فقط حس کردم ممکنهیه عالمه آدم باشیم باحال باشه. 502 00:38:53,180 --> 00:38:54,378 درسته 503 00:38:54,408 --> 00:38:57,573 خون پیم روزای زیادی استرس داشته .می تونی ریلکس کنی 504 00:38:57,682 --> 00:39:00,232 این چه طوره؟خون پیم با من بیاد 505 00:39:00,275 --> 00:39:03,220 کان هم با جین .چون جین می تونه خوب برونه 506 00:39:03,793 --> 00:39:04,913 نه 507 00:39:05,621 --> 00:39:07,704 همه مون داریم می ریم 508 00:39:07,766 --> 00:39:10,093 کان با چارت می یاد 509 00:39:10,361 --> 00:39:12,458 تو با من می یای 510 00:39:12,610 --> 00:39:13,730 نه 511 00:39:15,164 --> 00:39:17,299 من با چارت نمی یام 512 00:39:17,487 --> 00:39:20,231 می ترسم بیاریم و تصادف کنی 513 00:39:21,230 --> 00:39:23,398 فقط همون کاری رو که آرفیچارت گفت رو انجام بدین 514 00:39:25,395 --> 00:39:26,515 چیه؟ 515 00:39:27,805 --> 00:39:29,479 دارین کجا می رین؟ 516 00:39:29,595 --> 00:39:32,138 می ریم فیلا مارکت 517 00:39:34,805 --> 00:39:36,759 پیملاپاتم می یاد؟ 518 00:39:36,871 --> 00:39:37,991 بله 519 00:39:38,833 --> 00:39:41,029 پیملاپات نمی تونه بیاد 520 00:39:42,675 --> 00:39:44,075 نمی دونی؟ 521 00:39:44,518 --> 00:39:47,369 خون رامت از ترک کردن هتل منعت کردن 522 00:39:48,471 --> 00:39:49,988 بیاین بریم 523 00:39:50,162 --> 00:39:52,941 کان بیا بریم_ صبر کن_ 524 00:39:53,125 --> 00:39:55,207 بریم_ کاندا_ 525 00:39:55,306 --> 00:39:57,056 منم می یام 526 00:39:57,117 --> 00:39:59,302 واسم صبر کن 527 00:39:59,393 --> 00:40:01,945 منم می یام کاندا_ فقط برو_ 528 00:40:09,206 --> 00:40:11,026 چرا من نمی تونم برم؟ 529 00:40:14,720 --> 00:40:16,540 چه طوری بدونیم؟ 530 00:40:16,605 --> 00:40:20,526 می ری بیرون یا فرار می کنی؟ 531 00:40:21,114 --> 00:40:24,613 ....بنابراین خون رامت تاکید کردن که 532 00:40:24,727 --> 00:40:27,787 نمی تونی هتل رو ترک کنی 533 00:40:27,936 --> 00:40:30,620 این نقض حقه 534 00:40:30,709 --> 00:40:33,533 من پول بدهکارم زندانی نیستم 535 00:40:35,243 --> 00:40:38,512 اگه مشکلی داری با خون رامت حرف بزن 536 00:40:39,073 --> 00:40:42,711 می خوای؟واست بهشون زنگ می زنم_ نکن_ 537 00:40:43,601 --> 00:40:48,060 فهمیدم. امروز خیلی خوب می تونم درکش کنم 538 00:40:50,326 --> 00:40:51,446 خدایا 539 00:41:14,007 --> 00:41:17,129 چه اتفاقی واسه ماشینتون افتاده؟کمک می خواین؟ 540 00:41:18,107 --> 00:41:19,878 مشکلی نیست 541 00:41:19,969 --> 00:41:22,236 قبلا زنگ زدم به مکانیک ممنون 542 00:41:22,306 --> 00:41:23,426 باشه 543 00:41:36,689 --> 00:41:38,641 چه طوره؟هیچی؟ 544 00:41:38,685 --> 00:41:39,950 هیچی نیست 545 00:41:40,000 --> 00:41:41,926 هیچی؟_ درسته_ 546 00:41:44,592 --> 00:41:46,925 بیا_ ممنون_ 547 00:42:00,270 --> 00:42:01,624 رئیس 548 00:42:02,373 --> 00:42:04,425 یکی رو استخدام کردم که اونور رو نگاه کنه 549 00:42:04,453 --> 00:42:07,060 و تموم عصر جلوی هتل بودم 550 00:42:07,183 --> 00:42:11,148 نمی تونم پیملاپات رو پیدا کنم حتی یه نفر رو استخدام کردم که از کانتر چک کنه 551 00:42:11,241 --> 00:42:13,341 هیچ مهمونی به این اسم نیست 552 00:42:13,643 --> 00:42:17,138 فکر نمی کنم دیگه تو چیانگ رای باشه 553 00:42:17,230 --> 00:42:20,194 یه چند روز دیگه هم چشمت بهش باشه فقط واسه اطمینان 554 00:42:20,244 --> 00:42:21,813 بله رئیس 555 00:42:28,120 --> 00:42:30,856 واسه این مراسم تموم تلاشم رو می کنم 556 00:42:30,923 --> 00:42:36,260 ....به محض اینکه کار اینجام رو تموم کنم به چیانگ رای پرواز می کنم تا آماده 557 00:42:36,328 --> 00:42:41,299 اون ماتاویه.نامادریه سابق پیملاپات_ شنیدیم که از لباس سنتی تایلندی استفاده می کنین_ درسته_ 558 00:42:41,368 --> 00:42:44,593 هرچی پیرتر می شه زیباتر می شه_ حفظ کردن سنت تایلندی_ 559 00:42:44,629 --> 00:42:46,275 کی گفته پیره؟ 560 00:42:46,361 --> 00:42:48,673 اون کمتر از 10سال از پیم بزرگتره 561 00:42:48,740 --> 00:42:53,418 پس تفاوت سنیش با تو هم کمتر از 10ساله درسته؟ 562 00:43:14,831 --> 00:43:18,569 اون یه بیوه ست ولی هنوزم زیبا و هاته 563 00:43:18,676 --> 00:43:20,363 و خیلی پولداره 564 00:43:20,475 --> 00:43:24,409 به مزونش نگاه کن هر روز داره بیشتر معروف می شه 565 00:43:24,472 --> 00:43:26,996 باید یه امتحانی بکنی؟ 566 00:43:34,128 --> 00:43:36,688 درست همونجور که تمرین کردیم 567 00:43:36,756 --> 00:43:38,133 اینجوری 568 00:43:38,849 --> 00:43:40,974 سلام خون وی 569 00:43:43,656 --> 00:43:45,775 سلام خون یوساپاول 570 00:43:46,474 --> 00:43:49,911 اینو خریدم تا تشویقتون کنم یه زن زیبای شاغل 571 00:43:51,287 --> 00:43:53,435 خیلی ممنونم 572 00:43:56,276 --> 00:43:58,007 اینجایین 573 00:43:58,396 --> 00:44:01,050 کمکی از دستم بر می یاد؟ 574 00:44:01,086 --> 00:44:02,206 نه 575 00:44:02,835 --> 00:44:05,669 دیشب شما رو تو تلویزیون دیدم 576 00:44:05,758 --> 00:44:07,631 دلم براتون تنگ شد به خاطر همینم اینجام تا شما رو ببینم 577 00:44:07,680 --> 00:44:10,338 از اونجایی که ما همدیگه رو خوب می شناسیم 578 00:44:10,552 --> 00:44:14,028 درسته بشینین 579 00:44:21,329 --> 00:44:25,315 از کی تا حالا همدیگه رو خوب می شناسن؟ 580 00:44:25,446 --> 00:44:27,490 درسته 581 00:44:27,592 --> 00:44:33,050 اینجوری اومده می گم با یه چزی مواجه شده 582 00:44:34,047 --> 00:44:36,542 امروز عصر قراری دارین؟ 583 00:44:36,588 --> 00:44:38,449 می خواستم ازتون بخوام بریم واسه شام بیرون 584 00:44:38,593 --> 00:44:41,410 من باید واسه فشن شو آماده بشم 585 00:44:41,498 --> 00:44:42,798 سرم شلوغه 586 00:44:42,919 --> 00:44:46,616 راستی اصلا پیملاپات رو دیدین؟ 587 00:44:49,086 --> 00:44:54,140 یه کم کار هست.که بهم رسیدن ولی نمی دونم چی کار کنم 588 00:44:54,227 --> 00:44:58,570 منم نمی دونم.اگه نمی تونین بهش دسترسی پیدا کنین ممکنه اونور آب باشه 589 00:45:03,848 --> 00:45:05,513 اوه خون وی 590 00:45:05,589 --> 00:45:08,389 این دسته گل به نظر خیلی گرون می یاد 591 00:45:08,709 --> 00:45:13,109 اینهمه خرچ کرده حتما می خواد عشقتون رو بدست بیاره 592 00:45:13,326 --> 00:45:15,486 فقط پول رو واسه غذا نگه داره 593 00:45:15,563 --> 00:45:20,899 اینجوری مادرش لازم نیست با یه گروه سهام بازی کنه تا جایی که نتونه پول رو به موقع به گردش در بیاره 594 00:45:20,987 --> 00:45:25,426 اوه خون وی من همه جا جاسوس دارم 595 00:45:25,478 --> 00:45:28,957 ...چرا باهاش شایعه سازی نکنیم 596 00:45:29,077 --> 00:45:31,877 که کیتچای داره از پیملاپات مراقبت می کنه 597 00:45:31,883 --> 00:45:34,706 درمورد ذات دوست دختر سابقش می فهمه 598 00:45:34,795 --> 00:45:36,895 مساله خیلی بزرگی واسه دونستن نیست 599 00:45:37,238 --> 00:45:42,013 پوساپاول پیم رو ول کردهیچ حسی بهش دست نمی ده 600 00:45:42,115 --> 00:45:45,093 ممکنه با تحقیر بهش نگاه می کنه 601 00:45:45,201 --> 00:45:49,648 تنها کسی که درد می کشه پیمه 602 00:45:51,015 --> 00:45:54,057 این واقعا واسه قلبش دردناکه 603 00:45:54,237 --> 00:46:01,787 پس واقعا بهش آسیب می زنه اگه بفهمه ماتاوی داره جایگزینش می شه 604 00:46:26,999 --> 00:46:28,767 خون ویه 605 00:46:30,407 --> 00:46:31,640 سلام 606 00:46:32,000 --> 00:46:34,759 مزاحمتون شدم؟ 607 00:46:35,087 --> 00:46:38,189 اصلا.کاری داشتین؟ 608 00:46:38,906 --> 00:46:44,628 بهتون زنگ زدم چون این جمعه بی کارم 609 00:46:45,037 --> 00:46:47,011 باشه.جمعه می بینمتون 610 00:46:47,088 --> 00:46:48,923 پس می بینمتون 611 00:46:52,194 --> 00:46:57,656 دیدی؟بهت گفتم خیلی جذابی 612 00:46:57,755 --> 00:47:00,474 و کسی نمی تونه دوستی تو رو رد کنه 613 00:47:12,993 --> 00:47:15,823 این رستوران مورد علاقه مادرمه 614 00:47:15,937 --> 00:47:19,378 وقتی اینجاست پیشخدمت همیشه میارتش سر این میز 615 00:47:19,479 --> 00:47:22,979 و منو همیشگی روسفارش می ده تا جایی که سرآشپز یادشه 616 00:47:23,487 --> 00:47:29,197 اگه با دوستای قدیمیش سفرشفق شمالی رو نداشتن می یومد اینجا تا شما رو ببینه 617 00:47:29,353 --> 00:47:32,153 به خاطر اینکه خوشحاله با زنی مثل شما کار می کنه 618 00:47:34,164 --> 00:47:36,964 رفته دیدن شفق شمالی یا رفته کازینو تو کامبودیا 619 00:47:38,360 --> 00:47:40,266 خیلی مهربونن 620 00:47:40,323 --> 00:47:44,738 من ایشون رو تو چند تا مناسبت دیدم خیلی به نظر جوون و زیبا می یان 621 00:47:44,773 --> 00:47:48,079 غیرقابل باوره که یه پسر بالغ مثل شما دارن 622 00:47:48,349 --> 00:47:53,256 اون خوشبینه و یوگا کار می کنه به خاطر همین به نظر جوون می یاد 623 00:47:56,348 --> 00:48:01,045 بوتاکس وتزریق پروتز ونخ کشیدن واسه لیتینگ باعث شده صورتش شکسته شه 624 00:48:03,775 --> 00:48:05,458 اینو امتحان کنین 625 00:48:08,033 --> 00:48:09,949 خیلی ممنون پی جینا 626 00:48:10,010 --> 00:48:12,584 خیلی سرتون شلوغه ولی بازم اومدین ملاقاتمون 627 00:48:12,605 --> 00:48:14,775 من قبلا این مساله رو تموم کردم 628 00:48:14,817 --> 00:48:19,133 و می خوام درمورد سلبیریتی 20ساله مجله مون صحبت کنم 629 00:48:20,142 --> 00:48:23,490 واو دنیای کوچیکیه 630 00:48:23,958 --> 00:48:28,562 به همین خاطره که خون وی گفتن یه قرار ملاقات با یه آدم خاص دارن 631 00:48:28,613 --> 00:48:34,443 بیاین رستوران رو عوض کنیم قبل از اینکه خون وی بهمون شکایت کنه 632 00:48:34,559 --> 00:48:36,500 هی اون خون یوساپاوله 633 00:48:36,633 --> 00:48:40,588 چرا؟خون یوساپاول و خون وی؟ 634 00:48:40,639 --> 00:48:42,985 کسی داستانش رو می دونه؟ 635 00:48:43,117 --> 00:48:46,834 من اولین کسیم که فهمیده؟واو باید فاشش کنم 636 00:48:48,269 --> 00:48:50,594 خون جینا لطفا بس کنین 637 00:48:50,648 --> 00:48:54,753 لطفا به کسی نگین که اینو با ما دیدین 638 00:48:54,841 --> 00:48:58,597 خون وی نمی خواد تو اخبار باشه ملاحظه پیملاپات رو می کنه 639 00:48:58,638 --> 00:49:02,684 لطفا این کار رو نکنید.خون یوساپاول کسیه که سعی می کنه با خون وی لاس بزنه 640 00:49:02,763 --> 00:49:04,613 خون وی خیلی از دستش خسته شده 641 00:49:04,721 --> 00:49:06,477 مهم نیست 642 00:49:06,633 --> 00:49:13,437 خون وی خیلی زیبا .باهوش و عالیه هیچ کس نمی تونه ردش کنه 643 00:49:14,567 --> 00:49:17,027 اوچ .لطفا بس کنین 644 00:49:17,160 --> 00:49:19,519 از این طرف لطفا 645 00:49:24,393 --> 00:49:26,883 می خوام برم دستشویی 646 00:49:26,897 --> 00:49:28,272 لطفا بفرمائید 647 00:49:33,471 --> 00:49:36,413 بسه.نمی خوام تحملش کنم 648 00:49:36,468 --> 00:49:41,597 پیملاپات احمقه یا دیوونه ست؟سال ها با این پسره قرار گذاشته 649 00:49:42,709 --> 00:49:46,762 وقتی دهنش رو باز می کنه.قولا ی پوچ و توخالی می ده 650 00:49:51,553 --> 00:49:53,089 خون رامت 651 00:49:54,527 --> 00:49:57,402 پی نوودی.حواست به پی جینا باشه 652 00:49:57,482 --> 00:50:00,719 و مطمئن شو که درمورد من بنویسه با عکسم 653 00:50:00,770 --> 00:50:03,489 چیزای خوبی درموردم بنویسه 654 00:50:03,640 --> 00:50:07,005 و اینکه اون دنبالم افتاده بوده باشه؟ 655 00:50:07,637 --> 00:50:08,757 عالیه 656 00:50:10,562 --> 00:50:11,962 همین دیگه 657 00:50:17,714 --> 00:50:19,403 سلام خون وی 658 00:50:19,467 --> 00:50:20,863 خون رامت 659 00:50:20,957 --> 00:50:22,594 واسه سمینار اینجایین؟ 660 00:50:22,640 --> 00:50:23,197 بله 661 00:50:23,288 --> 00:50:27,140 چه تصادفی منم اینجا جلسه دارم 662 00:50:27,355 --> 00:50:30,541 سمینارتون هنوز تموم نشده؟ 663 00:50:30,875 --> 00:50:33,283 درواقع عصری تموم شد 664 00:50:33,394 --> 00:50:36,395 به هر حال ما شام خوردیم و درمورد کارا مشورت کردیم 665 00:50:36,515 --> 00:50:40,014 در این صورت امشب بی کارین؟ 666 00:50:40,564 --> 00:50:43,918 می خوام باهاتون مشورت کنم 667 00:50:44,718 --> 00:50:47,314 بعد از این من کاری واسه انجام دادن ندارم 668 00:50:47,376 --> 00:50:51,132 بیاین نوشیدنی بخوریم و تو زمان سفر صرفه جویی کنیم 669 00:50:51,185 --> 00:50:52,305 باشه 670 00:50:53,297 --> 00:50:55,314 از این طرف لطفا 671 00:51:23,737 --> 00:51:25,562 یه کم دسر میل دارین؟ 672 00:51:25,573 --> 00:51:26,693 نه هنوز 673 00:51:26,728 --> 00:51:27,848 باشه 674 00:51:35,953 --> 00:51:37,631 عزیزم 675 00:51:37,682 --> 00:51:39,638 ماتاوی غیبش زد 676 00:51:39,748 --> 00:51:44,181 بهت گفتم که هرکسی می تونه مچش رو بگیره 677 00:51:44,799 --> 00:51:47,276 داستان جدید واسه جشن ورق بازیت داری مگه نه؟ 678 00:51:48,083 --> 00:51:50,799 همیشه ذهنمو می خونی 679 00:52:03,233 --> 00:52:04,137 صورت حساب لطفا 680 00:52:04,162 --> 00:52:05,282 بله 681 00:52:10,836 --> 00:52:12,936 من خیلی از لباسا رو تموم کردم 682 00:52:13,745 --> 00:52:18,491 اگه واسه مراسم آماده شدین می خوام اون لباسا رو ببینین 683 00:52:18,930 --> 00:52:22,799 و می خوام به پیشنهادتون گوش کنم 684 00:52:29,044 --> 00:52:30,617 بفرمائید 685 00:52:31,494 --> 00:52:33,109 عالیه 686 00:52:33,719 --> 00:52:38,784 لباستون عطر لانا رو داره(افتخار شمالی)ولی مدرنه 687 00:52:39,149 --> 00:52:41,687 تفاوتش خیلی خوب همخونی داره 688 00:52:41,779 --> 00:52:43,355 خیلی ممنون 689 00:52:45,449 --> 00:52:46,882 نه 690 00:52:46,994 --> 00:52:50,215 غیبش زد.زنگ زدم ولی کسی تلفن رو جواب نداد 691 00:52:50,407 --> 00:52:51,897 دارم واسه نوشیدنی می رم 692 00:52:52,073 --> 00:52:53,786 زود باید بیای خونه مامان 693 00:52:53,832 --> 00:52:55,254 خیلی ورق بازی نکن 694 00:52:57,484 --> 00:53:00,135 ایناهاش ماتاوی رو پیدا کردم 695 00:53:00,997 --> 00:53:03,053 من فقط 70% رو تموم کردم 696 00:53:03,114 --> 00:53:05,513 می خوام رو اکسسوری هم تاکید کنم 697 00:53:05,724 --> 00:53:07,632 به هر حال هنوز تموم نشده 698 00:53:07,692 --> 00:53:13,285 بعد از اینکه تمومش کردم می شه بهم اجازه بدین بیام چیانگ رای که بهتون نشونش بدم؟ 699 00:53:13,593 --> 00:53:17,912 بله.اگه آماده این می تونین با منشی من تماس بگیرین 700 00:53:18,443 --> 00:53:19,373 بله 701 00:53:19,442 --> 00:53:21,803 با یه پسر اینجا لاس می زنی 702 00:53:35,645 --> 00:53:37,056 مشکل چیه؟ 703 00:53:42,206 --> 00:53:44,398 فکر کنم دوستم رو دیدم 704 00:53:44,407 --> 00:53:46,227 ولی این طور نیست 705 00:54:15,715 --> 00:54:20,520 فکر کردم پولداره.درواقع فقط یه حفار طلا عه 706 00:54:20,666 --> 00:54:25,267 خوش قیافه و معروفه 707 00:54:25,396 --> 00:54:29,307 یکی می گه فقط به صورت نگاه نکن 708 00:54:29,382 --> 00:54:33,028 ولی کلاهبرداره که خودشو به جای آدمای کلاس بالا جا می زنه 709 00:54:33,036 --> 00:54:36,605 همون طور که می گن کسی که تموم زندگیش خیلی راحت بوده 710 00:54:36,599 --> 00:54:40,097 وقتی باباش می میره هیچ کاری نمی تونه بکنه 711 00:54:44,284 --> 00:54:48,335 اگه پولدار به دنیا می اومدیم انتخابی داشتیم 712 00:54:48,562 --> 00:54:51,541 و نیاز نبود بقیه رو این طوری تحمل کنیم 713 00:54:51,954 --> 00:54:55,448 پولدار یا فقیر باشی یه انتخای داری 714 00:54:55,618 --> 00:54:57,615 به پیملاپات نگاه کن 715 00:54:57,683 --> 00:54:59,615 پولدار به دنیا اومده .که چی؟ 716 00:54:59,646 --> 00:55:02,704 حالا اونم مثل ما فقیره 717 00:55:17,595 --> 00:55:21,546 امروز بهت یه فرصت می دم تا یه بار دیگه پیشخدمت باشی 718 00:55:25,166 --> 00:55:26,903 ولی اینو تو ذهنت نگه دار 719 00:55:27,010 --> 00:55:29,364 اگه قانون رو بشکنی 720 00:55:29,453 --> 00:55:32,499 می فرستمت پیش خون نونگناچ و اون واست یه شغل جدید پیدا می کنه 721 00:55:32,917 --> 00:55:37,275 سوپرایز نشو اگه به عنوان تمییز کننده توالت یا گارد امنیتی کار کنی 722 00:55:37,407 --> 00:55:41,267 چون شهرتت تو همه ی بخشا پیچیده و هیچ کس تو رو نمی خواد 723 00:55:46,049 --> 00:55:48,073 می تونم الان کار کنم مگه نه؟ 724 00:56:33,727 --> 00:56:35,123 خون پیم 725 00:56:36,279 --> 00:56:39,339 سرویس خوب فقط مودب بودن نیست 726 00:56:39,575 --> 00:56:42,585 بلکه شور و شوق و مشتاق بودن برای انجام دادنشه 727 00:56:43,605 --> 00:56:45,506 به هر حال لبخند بزن 728 00:56:45,561 --> 00:56:47,990 لبخند بزن لطفا 729 00:56:51,742 --> 00:56:56,799 لبخند بزن وقتی داری غذا واسه کسی که عزیزته سرو می کنی 730 00:57:18,916 --> 00:57:20,782 مشکلت چیه؟ 731 00:57:23,604 --> 00:57:26,155 دلم برای بابام تنگ شده 732 00:57:28,562 --> 00:57:32,395 پس اینجا وایسا و آروم بگیر 733 00:57:32,511 --> 00:57:34,704 من حواسم به مهمونا هست 734 00:57:44,103 --> 00:57:45,400 ببین 735 00:57:45,557 --> 00:57:48,432 الان واسش خود شیرینی کرد 736 00:57:48,487 --> 00:57:51,059 چارت کور شده وگول خورده 737 00:57:51,271 --> 00:57:54,071 هیچوقت نمی فهمه که داره ازش استفاده می کنه؟ 738 00:57:54,316 --> 00:57:56,635 درسته اون یه مرده 739 00:57:56,728 --> 00:57:59,992 ولی کور وخیلی احمقه که اون کنترلش می کنه 740 00:58:00,118 --> 00:58:02,175 من به عنوان دوست پسر قبولش نمی کنم 741 00:58:24,236 --> 00:58:26,846 این فشن شو رو به عنوان منبع نگاه کن 742 00:58:26,954 --> 00:58:30,680 ولی هر کاری بکن تا کارمون بیشتر معروف بشه 743 00:58:31,819 --> 00:58:34,501 یه ایده واسه پیشنهاد دادن دارم 744 00:58:35,004 --> 00:58:38,794 شما باید کسی باشین که در آخر با خون رامت راه می ره 745 00:58:38,994 --> 00:58:41,675 این قطعا می ترکونه 746 00:58:41,801 --> 00:58:43,072 در موردش فکر کنین 747 00:58:43,156 --> 00:58:48,119 مدل درجه یک .ماتاوی دوباره به سکوی نمایش بر می گردد 748 00:58:48,231 --> 00:58:52,513 تنها نه بلکه با کوو جین خون رامت 749 00:58:53,578 --> 00:58:57,307 واسه امسال حتما حرف تموم شهر می شه 750 00:58:58,514 --> 00:59:02,378 این طور فکر می کنی؟خون رامت یه تاجره 751 00:59:02,557 --> 00:59:06,687 اگه ازش بخوام.مطمئن نیستم باهاش مشکلی نداره یا نه 752 00:59:07,883 --> 00:59:12,267 بزارین عکسای فشنش یه بار بره تو مجله ها ممکنه واقعا خوشش بیاد 753 00:59:18,736 --> 00:59:20,418 یه چند تا خبر دارم 754 00:59:21,125 --> 00:59:24,037 خبرایی از دوستم تو محل کنترل گذرنامه 755 00:59:24,123 --> 00:59:27,878 پیملاپات بدون شک از تایلند نرفته 756 00:59:29,898 --> 00:59:33,831 کیتچای کجا پیملاپات رو قایم کرده؟ 757 00:59:37,324 --> 00:59:39,847 خون رامت دارن می یان 758 00:59:42,915 --> 00:59:45,489 سلام 759 00:59:49,921 --> 00:59:55,902 مفهوم و نوع سرویس رو یادت بمونه من خوب بهت یاد دادم وتموم شده 760 00:59:56,035 --> 00:59:58,283 و روی کارت تمرکز کن 761 00:59:58,409 --> 01:00:01,291 حواست پرت نشه که اشتاهی بکنی 762 01:00:01,552 --> 01:00:02,672 فهمیدی؟ 763 01:00:03,323 --> 01:00:04,443 بله 764 01:00:05,596 --> 01:00:08,234 اون میز داره صدات می کنه برو 765 01:00:09,768 --> 01:00:10,888 بله 766 01:00:17,557 --> 01:00:19,552 چیز دیگه ای میل دارین؟ 767 01:00:19,599 --> 01:00:22,068 سوپ خیلی سرده 768 01:00:23,416 --> 01:00:27,616 خیلی وقت پیش سرو شده .خیلی گذاشتین بمونه که اینجوری سرد شده 769 01:00:27,724 --> 01:00:31,854 نظرت رو نپرسیدم.ولی ازت می خوام گرمش کنی 770 01:00:32,602 --> 01:00:35,751 واستون با یه جدیدش عوضش می کنم 771 01:00:36,009 --> 01:00:38,410 جدیدشو نمی خوام فقط همین 772 01:00:38,524 --> 01:00:41,679 خیلی تنبل تر از اونیم که بخوام دوباره بهش ادویه بزنم فهمیدی؟ 773 01:00:43,677 --> 01:00:44,797 بله 774 01:00:51,394 --> 01:00:54,679 کارما خیلی سریعه (تو آیین بودا عمل و عکس العمل رو بهش می گن کارما) 775 01:00:56,799 --> 01:00:58,540 کارمای تو چیه؟ 776 01:00:59,004 --> 01:01:00,824 درواقع ماله تو عه 777 01:01:02,206 --> 01:01:03,779 یادت نمی یاد؟ 778 01:01:04,041 --> 01:01:08,011 وقتی اینجا مشتری بودی تو هم همین کارو با من کردی 779 01:01:12,353 --> 01:01:14,926 این سوپ رو ببر تاواسم گرمش کنی 780 01:01:15,034 --> 01:01:18,926 اگه سوپ سرده می تونم با یه جدیدش واستون عوضش کنم؟ 781 01:01:19,269 --> 01:01:21,799 ولی من از طعمش راضیم 782 01:01:21,974 --> 01:01:23,719 چرا باید دوباره این کار رو بکنم(ادویه بزنم)؟ 783 01:01:23,716 --> 01:01:25,259 من همین کاسه رو می خورم 784 01:01:25,414 --> 01:01:28,214 باشه خانوم من این کاسه رو واستون گرمش می کنم 785 01:01:30,508 --> 01:01:32,922 حالا احساسات منو درک می کنی درسته؟ 786 01:01:33,066 --> 01:01:38,263 چه احساسی داشتم که همچین مشتری شختی رو تحمل کنم ؟ 787 01:01:38,359 --> 01:01:42,665 دفعه دیگه قبل از انجام دادن کاری به احساسات آدمای دیگه فکر کن 788 01:01:42,949 --> 01:01:46,848 صبر نکن تا قبل از اینکه متوجه بشی یه قوی بال شکسته بشی 789 01:01:47,043 --> 01:01:50,007 وگرنه می خوری زمین 790 01:01:52,310 --> 01:01:54,286 هی دارین درمورد چی حرف می زنین؟ 791 01:01:54,354 --> 01:01:58,778 پیملاپات چرا عجله نمی کنی و سوپ رو واسه مشتری گرم نمی کنی ممکنه یه شکایت دیگه بگیری 792 01:01:58,888 --> 01:02:02,199 فقط سوپ رو گرم کن نزار مشتری 10-20دقیقه صبر کنه 793 01:02:05,873 --> 01:02:08,001 بله خون پاچالی 794 01:02:12,283 --> 01:02:14,302 خیلی حرفامون تند بود؟ 795 01:02:23,807 --> 01:02:25,861 الان که داریم حرف می زنیم 796 01:02:25,945 --> 01:02:31,134 خون ماتاوی و خون ارگ صاحب مزون اینگلند که مجموعه شون رو تو این مراسم نشون می دن 797 01:02:31,232 --> 01:02:33,808 تا حالا تقریبا همه چی 100%کامل شده 798 01:02:34,360 --> 01:02:36,180 سوپرایزی هم هست؟ 799 01:02:36,315 --> 01:02:39,587 مثل مدل مهمون ویژه؟ 800 01:02:44,562 --> 01:02:47,204 اوه...منظورتون منم؟ 801 01:02:48,534 --> 01:02:51,244 من مدت زیادیه که از سکو دور بودم 802 01:02:51,321 --> 01:02:56,020 اگه می خواین دوباره راه برم خیلی باید ویژه باشه 803 01:02:56,956 --> 01:02:59,909 این فشن شو به قدر کافی ویژه نیست؟ 804 01:03:00,033 --> 01:03:05,177 همه می دونن خون وی و خون رامت سلبیریتی کوو جین هستن 805 01:03:06,877 --> 01:03:09,582 اوه...اینو نفهمیده بودم 806 01:03:10,305 --> 01:03:15,598 به همین خاطره که پی جینا ویراستار مجله می خواد با خون رامت مصاحبه کنه 807 01:03:15,645 --> 01:03:18,019 اون می خواد شما رو جلد باشین 808 01:03:18,119 --> 01:03:20,447 و ازم خواست ازتون درخواست کنم 809 01:03:23,203 --> 01:03:26,278 من پی جینا رو دیدم چرا هیچی بهم نگفت؟ 810 01:03:26,435 --> 01:03:28,524 اون باهات حرف زد؟_ نه_ 811 01:03:28,690 --> 01:03:30,775 من هیچی نشنیدم 812 01:03:31,231 --> 01:03:34,632 یا خون وی همین الان یه هویی این ایده رو از خودش در آورده 813 01:03:34,701 --> 01:03:39,283 نقشه اینکه یه پسر رو به محض اینکه چراغ سبز نشون داد بگیره 814 01:03:39,949 --> 01:03:44,773 می زنم تو دهنت .اگه خون وی اینو بشنوه اخراج می شی 815 01:03:44,832 --> 01:03:50,402 باید بهت یادآوری کنم هردفعه که خون وی موفق بشه هر دو ما هم همین طوریم 816 01:03:51,716 --> 01:03:53,545 بله مامان 817 01:04:14,200 --> 01:04:16,353 داری به چی فکر می کنی؟ 818 01:04:17,787 --> 01:04:20,899 مشتری منتظره که سفارش بده نمی بینی؟ 819 01:04:25,366 --> 01:04:26,902 متاسفم 820 01:04:29,923 --> 01:04:33,238 شرایط لازم خیلی زیادی واسه پیشخدمت هست 821 01:04:33,328 --> 01:04:36,643 به علاوه سالم بودن .خوب لباس پوشیدن .حافظه ی خوب 822 01:04:36,700 --> 01:04:39,584 قدرت شنوایی وحالت چهره هم باید خوب باشه 823 01:04:39,677 --> 01:04:43,576 می دونی اصلا به هیچ کدوم از ایما و اشاره های مشتریا توجهی نکردی 824 01:04:43,724 --> 01:04:46,790 حالا حالت چهره ت رو درک می کنی؟ 825 01:04:48,842 --> 01:04:51,877 برو دستشویی و حس و حالت رو درست کن 826 01:04:51,950 --> 01:04:55,837 بعد دوباره 10 دقیقه دیگه برگرد 827 01:04:56,300 --> 01:04:58,046 ممنون 828 01:05:07,847 --> 01:05:10,165 می ترسم کارشون رو خراب کنم 829 01:05:10,278 --> 01:05:13,855 معمولا من فقط عکسای اداری می گیرم 830 01:05:14,327 --> 01:05:16,571 می تونین انجامش بدین 831 01:05:17,329 --> 01:05:21,213 باورم کنین مدت طولانی تو این صنعت بودم 832 01:05:21,281 --> 01:05:26,848 یه چیز دیگه. پی جینا قصد داره ست عکساتون رو تو چیانگ رای جاراوی هم بگیره 833 01:05:26,924 --> 01:05:31,173 فرصت خوبیه که مراسمتون رو تبلیغ کنین 834 01:05:31,982 --> 01:05:33,427 باشه 835 01:05:41,736 --> 01:05:46,148 می تونین موبایلتون رو چک کنین من مشکلی ندارم 836 01:05:46,268 --> 01:05:49,768 داره اینجوری پشت سر هم واستون می فرسته.ممکنه مساله ی مهمی باشه 837 01:05:51,047 --> 01:05:52,814 ممنون 838 01:05:59,730 --> 01:06:02,535 اخیرا واسه سرو کردن برگشته.دوباره تو دردسر افتاد 839 01:06:02,564 --> 01:06:05,638 خون پاچالی گفت پیم با یه مشتری سخت مواجه شد 840 01:06:05,710 --> 01:06:08,561 این دفعه شکایت نکرد بلکه گریه کرد 841 01:06:08,642 --> 01:06:10,847 خیلی قابل ترحمه 842 01:06:15,711 --> 01:06:16,957 ببخشید 843 01:06:17,073 --> 01:06:21,027 منشیم پیامی ازبعضی مشکلات توی هتلم فرستاد 844 01:06:21,284 --> 01:06:23,984 مشکلی نیست متوجه شدم 845 01:06:24,967 --> 01:06:27,067 داشتیم درمورد چی صحبت می کردیم؟ 846 01:06:27,636 --> 01:06:30,940 درمورد عکسبرداری فشن با مجله اوه 847 01:06:31,440 --> 01:06:34,147 پس بزارین درموردش فکر کنم 848 01:06:34,389 --> 01:06:37,115 پروازم ساعت6:30 ست با اجازه 849 01:06:37,164 --> 01:06:38,564 ....اوه فقط 850 01:06:40,523 --> 01:06:42,100 می یام که باهاتون خداحافظی کنم 851 01:06:42,154 --> 01:06:43,466 بله 852 01:06:44,359 --> 01:06:47,831 نوودی می رم که خون رامت رو بدرقه کنم 853 01:06:47,886 --> 01:06:49,006 بله 854 01:07:11,694 --> 01:07:13,302 رامت 855 01:07:13,474 --> 01:07:16,274 تقریبا داشتمش.چرا اون داره دخالت می کنه؟ 856 01:07:17,778 --> 01:07:19,878 دوتا قطار باهم تصادف کردن 857 01:07:20,090 --> 01:07:23,565 مشکل چیه مامان؟چه قطاری؟ 858 01:07:25,546 --> 01:07:26,666 مامان؟ 859 01:07:26,763 --> 01:07:28,623 براش متاسفم 860 01:07:28,840 --> 01:07:31,789 باید دلداریش بدیم؟ 861 01:07:31,842 --> 01:07:34,250 هی پد؟ 862 01:07:34,550 --> 01:07:37,524 تو واسه مردت یه موتور آوردی و اون فرار کرد 863 01:07:37,600 --> 01:07:40,444 هنوزم بدهکاری قرض بیشتری می خوای؟ 864 01:07:40,557 --> 01:07:42,905 مامان؟ 865 01:07:42,918 --> 01:07:47,180 حرفت باعث شد هورمون استروژنم بکشه عقب 866 01:07:47,275 --> 01:07:50,085 نانگ پد اگه می خوای تو یه سبد جدید برنج بیوفتی 867 01:07:50,156 --> 01:07:54,175 بدون که اون طور که فکر می کنی برنج یاسمن نیست 868 01:07:54,352 --> 01:07:56,477 این برنج فاسده 869 01:08:02,439 --> 01:08:04,271 چه حیف 870 01:08:07,514 --> 01:08:09,136 واقعیت نداره 871 01:08:09,276 --> 01:08:12,006 یوساپاول من با کسی لاس نمی زنه 872 01:08:12,075 --> 01:08:14,887 به خصوص همچین بیوه ای 873 01:08:15,031 --> 01:08:18,165 ولی ماتاوی مدل سابق معروفه 874 01:08:18,242 --> 01:08:22,112 باوجودی که بیوه ست ولی خیلی جذابه .همه عاشقش می شن 875 01:08:22,395 --> 01:08:25,335 اخیرا یه خبر جنجالی درمورد اون و خون رامتم بود 876 01:08:25,405 --> 01:08:28,934 خیلی حسودیم می شه.خانوم زیبا حق انتخاب داره 877 01:08:32,714 --> 01:08:34,359 بفرما داره می یاد پیملاپات 878 01:08:34,438 --> 01:08:37,994 داریم درمورد دوست پسر سابقت حرف می زنیم 879 01:08:38,787 --> 01:08:40,447 دوست پسر سابق؟ 880 01:08:40,880 --> 01:08:44,983 گیج شدی؟چرا من می دونم دوست پسر سابقت کیه؟ 881 01:08:45,407 --> 01:08:48,665 من تو رو خیلی خوب می شناسم 882 01:08:48,720 --> 01:08:52,033 می دونم چه طور بزرگ شدی تا الان که اینجوری مفلوکانه سقوط کردی 883 01:08:52,158 --> 01:08:53,708 سرت به کار خودت باشه 884 01:08:54,279 --> 01:08:58,692 خبر نامادریه سابقت چه طوره؟علاقه مند شدی؟ 885 01:08:59,320 --> 01:09:03,092 خون ماتاوی وخون یوساپاول یه شام رمانتیک باهم داشتن 886 01:09:03,149 --> 01:09:05,497 هی واست می خونمش 887 01:09:06,269 --> 01:09:09,090 دیشب من واسه خوردن شام توی یه هتل مجلل رفتم 888 01:09:09,131 --> 01:09:11,566 منتظر بودم تا یکی که می شناسمش رو ببینم 889 01:09:11,620 --> 01:09:14,241 ولی انتظار نداشتم ماتاوی رو ببینم 890 01:09:14,469 --> 01:09:18,021 با پوساپاول نشسته بودVIPطراح زیبا توی بخش 891 01:09:18,083 --> 01:09:20,883 یه پسر معروف خوش قیافه .معشوق سابق پیملاپات 892 01:09:22,273 --> 01:09:24,317 خیلی گیج کننده و شکه کننده ست درسته؟ 893 01:09:24,432 --> 01:09:28,825 که داماد با نامادریش لاس بزنه 894 01:09:29,161 --> 01:09:34,295 از طرف یه منبع داخلی:باوجودی که اون ماتاوی رو دنبال می کنه ولی ماتاوی به راحتی تسلیم نمی شه 895 01:09:34,525 --> 01:09:36,399 یه عکس هم هست 896 01:09:40,130 --> 01:09:43,773 چو خیلی وقته اومدیم بیرون ناظرمون سرزنشمون می کنه 897 01:09:46,609 --> 01:09:49,642 ممنون که یه پیک بودی 898 01:09:49,797 --> 01:09:53,165 خیلی حیف شد واست پاداشی ندارم 899 01:09:53,199 --> 01:09:54,767 یه کم از تو آشپزخونه می خوای؟ 900 01:09:54,814 --> 01:09:58,576 استخونا یا آت و آشغالای گوشت می تونی هرکدوم رو دوست داری انتخاب کنی 901 01:09:58,637 --> 01:10:00,299 پیملاپات_ چو_ 902 01:10:00,438 --> 01:10:03,204 ساعت کاریه اخراج می شی 903 01:10:05,594 --> 01:10:07,053 اینو یادم می مونه 904 01:10:07,147 --> 01:10:08,967 بعد از کار می بینمت 905 01:10:19,796 --> 01:10:23,735 زن شیطانی و پسر مضخرف.باهم برین جهنم 906 01:10:43,600 --> 01:10:46,656 مشتریا واسه میز4 رسیدن 907 01:10:48,774 --> 01:10:51,688 لبخند بزن و اخم نکن 908 01:10:52,114 --> 01:10:54,562 وگرنه خون پاچالی سرزنشت می کنه 909 01:11:02,608 --> 01:11:04,387 شب بخیر خانوم 910 01:11:04,489 --> 01:11:06,340 شب بخیر آقا 911 01:11:08,482 --> 01:11:10,928 امشب واسه شام چی میل دارین؟ 912 01:11:10,990 --> 01:11:12,595 چیز ویژه ای هم دارین؟ 913 01:11:12,647 --> 01:11:15,555 بله امروز یه منو ویژه داریم 914 01:11:15,686 --> 01:11:18,999 توم یوم کونگ توی یه نارگیل جوونه 915 01:11:19,222 --> 01:11:20,355 چیه؟ 916 01:11:20,393 --> 01:11:22,972 توم یوم کونگ تو یه نارگیل جوون 917 01:11:23,007 --> 01:11:26,781 ولی درواقع خیلی هم ویژه نیست چون دیروز داشتیمش 918 01:11:26,849 --> 01:11:30,032 فردا هم دوباره داریمش و ممکنه سال دیگه هم داشته باشیمش 919 01:11:30,146 --> 01:11:32,040 خیلی بامزه ای 920 01:11:34,548 --> 01:11:36,723 تو خیلی زیبایی 921 01:11:36,865 --> 01:11:38,312 ممنون 922 01:11:38,482 --> 01:11:41,979 فکر کنم تو از همه تو این رستوران زیباتری 923 01:11:42,045 --> 01:11:46,098 و من لباس سنتی تایلندیت رو دوست دارم 924 01:11:47,035 --> 01:11:50,188 ممنون می خوام بهتون پیشنهاد بدم 925 01:11:50,211 --> 01:11:53,688 ....اول پیش غذا من 926 01:11:53,719 --> 01:11:55,819 کاو تونگ نا تونگ (بیسکویت سسی 927 01:11:55,874 --> 01:11:58,609 یا کارا تونگ تونگ(تارت طلایی 928 01:11:58,668 --> 01:12:01,271 کدوم یکی؟این یکی کارا تونگ تونگه 929 01:12:01,469 --> 01:12:04,073 یکی می خواین؟ 930 01:12:04,121 --> 01:12:06,446 باشه.پس یه دونه کارا تونگ تونگ درسته؟ 931 01:12:06,510 --> 01:12:08,318 سوپرایز شدم 932 01:12:08,397 --> 01:12:11,382 شبی به نظر می یومد می خواد به مشتری حمله کنه 933 01:12:11,518 --> 01:12:15,778 ولی یه ساعت پیش خودشو به یه آدم دیگه تغییر داد 934 01:12:15,918 --> 01:12:19,080 ناگهانی لبخند می زنه و به نرمی صحبت می کنه 935 01:12:19,661 --> 01:12:21,961 شاید.به کار عادت کرده 936 01:12:22,033 --> 01:12:24,969 باید یه فیلم واسه خون رامت بگیری 937 01:12:25,322 --> 01:12:27,142 حتما هیجان زده می شه 938 01:12:28,560 --> 01:12:30,285 ببخشید 939 01:12:30,396 --> 01:12:33,968 راننده خون باورنتات جلو منتظرن 940 01:12:34,100 --> 01:12:35,326 ممنون 941 01:12:35,507 --> 01:12:38,008 و رابطه ش با بقیه همکارا چه طوره؟ 942 01:12:38,159 --> 01:12:40,643 پوله منه .مشتری دادش به من 943 01:12:40,743 --> 01:12:42,675 حقی نداری که ازم بگیریش 944 01:12:45,393 --> 01:12:46,827 وای خدا 945 01:12:46,919 --> 01:12:49,914 هنوز حرف خون باورنتات تموم نشده بود 946 01:12:55,564 --> 01:12:56,684 خون پیم 947 01:12:58,044 --> 01:13:01,561 نمی دزدیمش فقط بزارینش تو صندوق انعام 948 01:13:01,637 --> 01:13:05,001 و بعد از کار بین همه تقسیم می شه 949 01:13:05,511 --> 01:13:06,580 چه طور می تونی 950 01:13:06,791 --> 01:13:10,397 این پوله منه چرا باید تقسیمش کنم؟دیوونه شدی؟ 951 01:13:10,551 --> 01:13:12,651 اومدم کار کنم نیومدم واسه خیریه 952 01:13:14,130 --> 01:13:16,273 چه اتفاقی افتاده؟ 953 01:13:16,384 --> 01:13:18,376 مشتریا هنوز این اطرافن 954 01:13:18,589 --> 01:13:20,400 می تونی فقط عصبانیتت رو کنترل کنی؟ 955 01:13:20,469 --> 01:13:22,480 سخت می شه 956 01:13:22,725 --> 01:13:24,884 اون انعاما رو می دزده 957 01:13:25,034 --> 01:13:28,193 درسته.می خواد انعامای خودشو نگه داره 958 01:13:28,284 --> 01:13:30,104 بدون تقسیم کردن 959 01:13:31,284 --> 01:13:32,956 واقعا؟خون پیم 960 01:13:33,728 --> 01:13:37,503 مشتریا این پول رو بهم دادن چون تحت تاثیرم قرار گرفته بودن 961 01:13:37,588 --> 01:13:39,043 چرا باید تقسیمش کنم؟ 962 01:13:40,139 --> 01:13:42,751 برین سر کار من باهاش حرف می زنم 963 01:13:42,883 --> 01:13:44,782 برو.برو 964 01:13:48,082 --> 01:13:50,013 پیملاپات این قانونه 965 01:13:50,115 --> 01:13:54,490 همه کارمندا انعامشون رو بعد از اینکه می گیرن می ذارن تو صندوق 966 01:13:54,551 --> 01:13:57,164 وقتی رستوران می بنده ما صندوق انعام رو باز می کنیم و تقسیمش می کنیم 967 01:13:57,187 --> 01:14:01,212 سی درصد انعاما بین تموم افراد آشپزخونه تقسیم می شه 968 01:14:01,308 --> 01:14:03,180 اونا فرصت اینکه مثل تو مشتریا رو ببینن ندارن 969 01:14:03,244 --> 01:14:06,374 باقی مونده انعاما بین خدمه به طور مساوی تقسیم می شه 970 01:14:06,435 --> 01:14:07,596 قانون عجیبیه 971 01:14:07,720 --> 01:14:10,588 ولی ما این کار رو از وقتی که رستوران شروع به کار کرد انجام می دیم 972 01:14:10,645 --> 01:14:13,009 و همه قبول کردن که عادلانه ست 973 01:14:13,192 --> 01:14:15,063 عادلانه؟ 974 01:14:15,168 --> 01:14:18,499 از وقتی اینجا کار کردم هیچ پولی نگرفتم 975 01:14:18,589 --> 01:14:22,674 ببینین.وقتی اولین انعامم رو گرفتم همه بهش چشم دارن 976 01:14:22,788 --> 01:14:25,503 دلیل اینکه هیچوقت سهمی ازش نبردی اینه که 977 01:14:25,556 --> 01:14:29,837 از وقتی که اومدی اینجا انعامی نگرفتی 978 01:14:29,993 --> 01:14:33,597 بلکه فقط دردسر درست کردی واسه همکارا 979 01:14:33,659 --> 01:14:36,028 امروز انعام خودتو گرفتی 980 01:14:36,155 --> 01:14:41,251 فرصتش رو پیدا می کنی تا با انعاما ی تو اون صندوق با بقیه آدما شریک شی 981 01:14:42,153 --> 01:14:45,900 باورم کنین خون پیم فکر می کنم سود بیشتری نصیبتون شه 982 01:14:45,993 --> 01:14:48,527 بقیه آدما از ساعت 3 انعام گرفتن 983 01:14:48,794 --> 01:14:51,709 الان ساعت 9 و شما تازه انعام گرفتین 984 01:14:52,397 --> 01:14:54,808 ولی هیچ کس به اندازه ی من نگرفته 985 01:14:55,882 --> 01:14:57,538 می خواین شرط ببندیم؟ 986 01:14:57,680 --> 01:15:01,879 فکر می کنم قرار بیشتر از انعام الان تون گیرتون بیاد 987 01:15:03,206 --> 01:15:05,245 پول رو بزار تو صندوق 988 01:15:05,374 --> 01:15:06,904 و برو سر کار 989 01:15:06,991 --> 01:15:08,714 ما هنوز یه عالمه مشتری داریم 990 01:15:08,797 --> 01:15:10,904 وقت رو با این مضخرفات تلف نکن 991 01:15:11,005 --> 01:15:12,439 نه 992 01:15:23,255 --> 01:15:24,928 لعنتی 993 01:15:25,599 --> 01:15:29,099 این اطراف کاری داشتین؟تموم روز رو خم و راست می شین 994 01:15:29,314 --> 01:15:32,928 اوه دوست پسر مدیرین؟کمکش می کنین دعوا کنه 995 01:15:33,042 --> 01:15:34,531 من؟ 996 01:15:34,602 --> 01:15:38,450 به رئیست می گم که کار نمی کنی 997 01:15:55,653 --> 01:15:57,500 سلام پی جینا 998 01:15:57,599 --> 01:16:00,556 یه زحمتی واستون داشتم 999 01:16:01,282 --> 01:16:04,409 درمورد شایعه؟ 1000 01:16:04,441 --> 01:16:07,392 درواقع یه کوچولو درگیر شدم 1001 01:16:07,431 --> 01:16:10,171 خوب. یه کار دیگه داشتم 1002 01:16:10,625 --> 01:16:14,097 نمی خوام عزیزم بفهمه 1003 01:16:14,199 --> 01:16:17,011 و می خوام شروع کارش هم باشه 1004 01:16:17,627 --> 01:16:19,670 می خواین 1005 01:16:20,166 --> 01:16:24,093 خون رامت صاحب چیانگ رای جاراوی 1006 01:16:24,155 --> 01:16:25,975 روی جلد بعدی باشه؟ 1007 01:16:33,750 --> 01:16:35,570 بفرما فقط 2500تا 1008 01:16:35,634 --> 01:16:39,790 2500بات به اضافه انعام من 3700بات می شه 1009 01:16:42,948 --> 01:16:45,695 منهای 30%سرآشپز 1010 01:16:48,173 --> 01:16:50,184 بنابراین واسمون می مونه 1011 01:16:52,485 --> 01:16:54,739 به8قسمت تقسیم کن زود. زود .زود 1012 01:16:54,833 --> 01:16:57,633 به 7قسمت تقسیم کن نیاز نیست منم بشمری 1013 01:16:57,998 --> 01:17:00,457 همچین مدیر دلاوری 1014 01:17:00,511 --> 01:17:02,108 خیلی سخاوتمندین 1015 01:17:02,111 --> 01:17:05,545 اگه من500تا رو نگیرم تو دردسر می افتین 1016 01:17:05,748 --> 01:17:08,839 بفرما بفرما بفرما واستون فشارش دادم 1017 01:17:10,744 --> 01:17:12,665 تقسیم بر 7نفر 1018 01:17:13,115 --> 01:17:16,467 امروز هرکدوم مون620بات گرفتیم 1019 01:17:19,116 --> 01:17:20,516 خوب بیاین بگیم 1020 01:17:20,669 --> 01:17:25,944 همه600بات می گیرن باقی مونده شم اهدا می کنیم 1021 01:17:26,760 --> 01:17:30,294 می بینی؟اگه تقسیمشون کنیم بیشتر گیرمون می یاد 1022 01:17:30,645 --> 01:17:33,905 انتظار این همه انعام رو نداشتم 1023 01:17:33,961 --> 01:17:35,781 این بیشتر از دستمزدمه 1024 01:17:36,563 --> 01:17:38,539 یکی بیشتر داره یکی کمتر 1025 01:17:38,702 --> 01:17:40,317 ولی امروز خیلی گرفتیم 1026 01:17:40,439 --> 01:17:43,547 اگه بهتر کار کنی و با مشتری های مهربون ملاقات کنی 1027 01:17:43,624 --> 01:17:46,171 ممکنه هر روز مثل این بگیری 1028 01:17:50,874 --> 01:17:53,218 حالا می دونی 1029 01:17:53,276 --> 01:17:56,680 چرا بیشتر از هر چیزی دوست دارم پیشخدمت باشم 1030 01:17:56,964 --> 01:17:59,132 خوش شانسی 1031 01:17:59,252 --> 01:18:02,649 خیلیا می خوان این کار رو بکنن ولی شانسش رو ندارن 1032 01:18:03,236 --> 01:18:07,022 باشه.امروز تموم شد برین خونه 1033 01:18:07,071 --> 01:18:10,379 فردا دیر نکنین هیچ قانونی رو نشکنین 1034 01:18:10,437 --> 01:18:13,006 ...نکنین_ خداحافظ خون پاچالی_ 1035 01:18:15,202 --> 01:18:18,034 الان خیلی سریعن 1036 01:18:28,207 --> 01:18:29,979 صبر کن خون پیم 1037 01:18:32,878 --> 01:18:34,698 چرا دنبالم می کنی؟ 1038 01:18:35,088 --> 01:18:37,097 که باهات حرف بزنم 1039 01:18:37,144 --> 01:18:39,057 و 1040 01:18:44,287 --> 01:18:46,686 یه چیزی واست دارم 1041 01:18:49,039 --> 01:18:51,839 من اینو از کتاب فروشی توی بازار خریدم 1042 01:18:52,520 --> 01:18:56,529 آسونه. 1043 01:18:57,356 --> 01:18:58,767 جالبه 1044 01:18:59,829 --> 01:19:02,077 اون داره اذیتت می کنه 1045 01:19:02,233 --> 01:19:04,053 واقعا نمی دونی؟ 1046 01:19:04,648 --> 01:19:06,776 یه چیزی می گم 1047 01:19:07,066 --> 01:19:12,252 کسی که به این هتل بدهکاره ومثل تو بی فایده ست 1048 01:19:12,324 --> 01:19:14,144 بدون هیچ ارتباطی 1049 01:19:14,432 --> 01:19:17,115 باید تو رستوران جاراوی کار کنی 1050 01:19:17,446 --> 01:19:19,044 چه ارتباطی؟ 1051 01:19:19,167 --> 01:19:21,967 رئیست فقط می خواد واقع سریع پولم رو پس بدم 1052 01:19:23,763 --> 01:19:25,976 خیلی واسه کتاب ممنون 1053 01:19:26,044 --> 01:19:27,809 ولی لازم نیست باهام قدم بزنی 1054 01:19:27,925 --> 01:19:30,856 بهتره که ازم دور بمونی 1055 01:19:30,968 --> 01:19:33,881 هرجا که باشی این دوتا سروکله شون پیدا می شه 1056 01:19:34,027 --> 01:19:36,873 مثل یه سه قلو.خیلی اذیت کننده ست 1057 01:19:43,134 --> 01:19:46,294 هی چرا همچین نگاهی بهمون می نداز؟ 1058 01:19:46,432 --> 01:19:48,723 جین چیز اشتباهی نگفت 1059 01:20:23,263 --> 01:20:25,872 نه.نه الان چراغ رو خاموش نکن 1060 01:20:25,962 --> 01:20:27,737 می ترسم 1061 01:20:42,363 --> 01:20:44,199 چراغا خاموشن 1062 01:20:44,241 --> 01:20:46,259 صدای زوزه ی سگ 1063 01:20:46,470 --> 01:20:48,323 دقیقا 1064 01:20:58,106 --> 01:21:00,095 اون صدای چیه؟ 1065 01:21:01,275 --> 01:21:03,064 کی اونجاست؟ 1066 01:21:05,586 --> 01:21:07,810 می پرسم کیه؟ 1067 01:21:52,720 --> 01:21:54,474 پیملاپات 1068 01:21:54,655 --> 01:21:57,886 کارا رو آهسته انجام بده بقیه رو هم در نظر بگیر 1069 01:22:01,749 --> 01:22:06,061 هنوزم چراغ رو روشن می کنی ؟چرا خاموش نگه نمی داری؟ 1070 01:22:06,806 --> 01:22:10,244 می شه امشب چراغ رو روشن بزارم؟جو عوض شه 1071 01:22:11,430 --> 01:22:14,300 ناظر سرزنشمون می کنه 1072 01:22:17,004 --> 01:22:19,557 پس می تونم اول دعا کنم؟ 1073 01:22:19,959 --> 01:22:21,724 زود باش 1074 01:22:40,148 --> 01:22:42,545 دعای نامو رو 3مرتبه بگین 1075 01:22:43,478 --> 01:22:46,418 چه دعایی؟_ دعای نامو تاتسا_ 1076 01:23:17,559 --> 01:23:19,981 هنوز تمومش نکردی؟ 1077 01:23:21,632 --> 01:23:23,656 تموم کردم 1078 01:23:23,655 --> 01:23:26,831 وقته خوابه.چراغ رو خاموش می کنم 1079 01:23:57,929 --> 01:24:00,064 دارم می رم تو تخت 1080 01:24:01,238 --> 01:24:03,564 خون رام بهم زنگ زدن 1081 01:24:03,766 --> 01:24:06,736 چون شما تلفنتون رو خاموش کردین 1082 01:24:06,961 --> 01:24:09,220 احتمالا تو هواپیما بودین 1083 01:24:09,518 --> 01:24:13,783 فکر کردم ظروریه.به خاطر همین نمی خواستم تا فردا صبر کنم 1084 01:24:14,251 --> 01:24:15,942 چیه؟ 1085 01:24:16,328 --> 01:24:20,672 آدما باو کاو دیدن تانوم اطراف پاسگاه پلیس می چرخه 1086 01:24:21,001 --> 01:24:24,389 به علاوه نزدیک هتلمون پرسه می زنه 1087 01:24:24,561 --> 01:24:28,001 مطمئن نیستم کیتچای سرگرم چیه 1088 01:24:28,114 --> 01:24:31,112 شما باید مراقب باشین 1089 01:24:32,161 --> 01:24:36,707 بله.ممنون.مراقبم 1090 01:24:37,135 --> 01:24:39,111 بله.شب بخیر 1091 01:25:13,874 --> 01:25:18,431 به گارد امنیتی گفتم بیشتر دقیق باشن 1092 01:25:18,569 --> 01:25:22,069 و محافظ های بیشتری تومحلی که خواسته بودین اضافه کنن 1093 01:25:22,197 --> 01:25:26,161 ممنون.اگه چیز مشکوکی بود لطفا فورا بهم بگو 1094 01:25:26,235 --> 01:25:27,355 بله 1095 01:25:27,754 --> 01:25:29,733 می خوام شیفت رو عوض کنم 1096 01:25:30,242 --> 01:25:32,593 این صدای خون پیمه 1097 01:25:32,683 --> 01:25:36,672 نمی تونین بشنوین؟می خوام منتقل شم به شیفت صبح 1098 01:25:36,747 --> 01:25:39,188 اشتباه شنیدم؟ 1099 01:25:39,263 --> 01:25:42,243 می خوای منتقل شی شیفت صبح؟ 1100 01:25:42,321 --> 01:25:43,537 بله 1101 01:25:43,640 --> 01:25:46,823 این روزا شیفتت ساعت1شروع می شه ولی همیشه دیر می کنی 1102 01:25:46,870 --> 01:25:50,323 می خوای واسه قرضت اینقدر کار کنی که بمیری؟ 1103 01:25:50,441 --> 01:25:51,841 دلیلت چیه؟ 1104 01:25:51,911 --> 01:25:55,114 می خواد توجه ها رو جلب کنه 1105 01:25:56,604 --> 01:26:01,845 ربطی به دعای کوتاه قبل از تخت داره؟ 1106 01:26:02,315 --> 01:26:07,189 اگه غیر منطقی هستی.خیال نکن می زارم شیفت رو عوض کنی 1107 01:26:12,161 --> 01:26:15,869 ....دیشب همین طور که داشتم برمی گشتم من 1108 01:26:18,732 --> 01:26:20,855 ...من دیدم_ چی دیدی؟_ 1109 01:26:28,633 --> 01:26:30,743 چی دیدی پیم؟ 1110 01:26:33,200 --> 01:26:34,910 یه روح؟ 1111 01:26:35,273 --> 01:26:38,350 درسته.دیشب دنبالم کرد 1112 01:26:40,002 --> 01:26:43,675 چه طور ممکنه؟هیچوقت قبلا همچین اتفاقی تو هتلمون نیوفتاده بود 1113 01:26:43,745 --> 01:26:46,299 اگه روح نبوده.پس چی می تونه باشه؟ 1114 01:26:46,919 --> 01:26:49,195 شاید حیوونه شب 1115 01:26:49,242 --> 01:26:52,214 پرنده.جغد یا خفاش 1116 01:26:52,377 --> 01:26:54,253 قطعا خفاش نبود 1117 01:26:54,353 --> 01:26:59,195 می تونستم صدای قدماش رو بشنوم.یه جور انرژی رو حس می کردم که داره دنبالم می یاد 1118 01:26:59,439 --> 01:27:02,139 فقط حرف زدن در موردشم باعث می شه مو به تنم سیخ بشه 1119 01:27:02,245 --> 01:27:04,885 اگه روح یا حیوونه شب نیست 1120 01:27:04,948 --> 01:27:06,774 پس دیگه چی می تونه باشه؟ 1121 01:27:08,165 --> 01:27:11,060 خدایا.می تونه چشم چروون باشه؟ 1122 01:27:11,313 --> 01:27:13,837 یه روانی.یه منحرف 1123 01:27:14,228 --> 01:27:15,877 خدای من 1124 01:27:16,137 --> 01:27:18,822 پس من باید شیفت رو عوض کنم 1125 01:27:18,913 --> 01:27:22,450 این دیگه چه جور هتلیه؟خیلی امنیتش ضعیفه 1126 01:27:22,543 --> 01:27:26,177 بسه شایعه سازی و هول ولا انداختن رو تمومش کن 1127 01:27:26,677 --> 01:27:30,823 نه یه حیوونه شبه نه یه روح ونه یه روانی 1128 01:27:31,680 --> 01:27:33,283 خودتی پیم 1129 01:27:33,411 --> 01:27:35,466 بدون شک نیمه هوشیار بودی 1130 01:27:35,570 --> 01:27:37,331 به خاطر همین از همه چیز می ترسی 1131 01:27:37,820 --> 01:27:42,132 ترسناک ترین چیز ذهن آدماییه که خیلی نگرانن 1132 01:27:43,117 --> 01:27:45,217 داری می گی من بدتر از یه روحم؟ 1133 01:27:46,199 --> 01:27:47,869 بستگی به تفکر خودت داره 1134 01:27:47,956 --> 01:27:51,861 نمی زارم شیفت رو عوض کنی باید تو همین شیفت کار کنی 1135 01:27:52,047 --> 01:27:54,504 ولی من از امنیتم مطمئن نیستم 1136 01:27:54,666 --> 01:27:57,013 کی مسئولیتش رو قبول می کنه اگه اتفاقی برام بی افته؟ 1137 01:27:57,067 --> 01:27:58,855 من مسئولیتش رو قبول می کنم 1138 01:27:58,926 --> 01:28:01,196 ...اما_ دیگه اما و اگری نباشه_ 1139 01:28:02,042 --> 01:28:06,114 نمی زارم هتل به خاطر این مضخرفات تو هرج ومرج بی افته 1140 01:28:06,432 --> 01:28:08,598 برگرد سر کار 1141 01:28:11,194 --> 01:28:15,522 اگه اتفاقی برام بی افته .می گیرمت حالا ببین 1142 01:28:20,991 --> 01:28:23,022 ببخشید 1143 01:28:26,722 --> 01:28:28,633 خون مت 1144 01:28:31,129 --> 01:28:32,249 بله 1145 01:28:43,167 --> 01:28:46,268 من تازه کارم ولی همچین چیزی سرم اومده 1146 01:28:48,479 --> 01:28:53,923 پیملاپات .دیشب چندتا روح گرفتی؟ 1147 01:28:53,985 --> 01:28:57,272 از صورتش می تونیم بگیم هیچی روح نگرفته 1148 01:28:57,367 --> 01:28:59,029 فقط یه دروغگو عه 1149 01:28:59,084 --> 01:29:01,410 همه جور بهانه ای تو آستینش داره 1150 01:29:01,515 --> 01:29:03,806 فقط تنبلی 1151 01:29:04,126 --> 01:29:06,179 ممکنه تنبل باشم 1152 01:29:06,478 --> 01:29:10,219 ولی بهتر از سگایی که پارس می کنن و شایعه سازایی مثل شمام 1153 01:29:10,600 --> 01:29:15,529 چرا سرنوشتم اینقدر بده.که با همچین آدمای مضخرفی کار کنم 1154 01:29:16,901 --> 01:29:19,222 نه که من واقعا دلم می خواد با تو کار کنم 1155 01:29:19,276 --> 01:29:21,515 فقط برو هرجای دیگه ای 1156 01:29:29,349 --> 01:29:30,974 صورت حساب لطفا 1157 01:29:31,114 --> 01:29:32,234 بله 1158 01:29:36,040 --> 01:29:38,158 چرا اینقدر گشنمه؟ 1159 01:29:39,043 --> 01:29:41,983 صورت حساب میز5_ صورت حساب میز10_ 1160 01:29:42,031 --> 01:29:43,268 صبر کن 1161 01:29:43,489 --> 01:29:46,331 من اول اینجا بودم.برو تو صف 1162 01:29:46,570 --> 01:29:48,196 ببخشید ندیدمت 1163 01:29:48,405 --> 01:29:51,292 بفرما صورت حساب میز10_ ممنون_ 1164 01:29:51,394 --> 01:29:54,232 دیرتر اینجا بود ولی اول گرفتش 1165 01:29:55,277 --> 01:29:57,557 این ماله تو عه 1166 01:30:05,687 --> 01:30:07,308 بفرمائید 1167 01:30:15,079 --> 01:30:17,664 همه ی روز رو می خوان بخورن؟ 1168 01:30:20,825 --> 01:30:22,324 جین 1169 01:30:27,031 --> 01:30:29,348 نونگ.اینم پولش 1170 01:30:29,466 --> 01:30:31,197 ممنون 1171 01:30:33,848 --> 01:30:35,634 یه دقیقه لطفا 1172 01:30:46,323 --> 01:30:49,389 سلام.بفرمائید, منو 1173 01:30:52,822 --> 01:30:54,722 می خواین الان سفارش بدین؟ 1174 01:30:56,402 --> 01:31:00,055 پیشنهادی داری؟ 1175 01:31:00,277 --> 01:31:02,261 ...می شه 1176 01:31:03,587 --> 01:31:06,132 می شه تستش کنم؟ 1177 01:31:06,169 --> 01:31:09,433 ما غذاهای خوشمزه زیادی داریم 1178 01:31:09,512 --> 01:31:12,147 چه جور غذایی دوت دارین؟ 1179 01:31:13,387 --> 01:31:15,162 نیازی نیست بپرسی 1180 01:31:15,300 --> 01:31:17,384 می خوام استیک بخورم 1181 01:31:17,564 --> 01:31:21,115 من استیک می خوام پس تو هم باید استیک بخوری 1182 01:31:21,636 --> 01:31:24,699 باشه استیک 1183 01:31:26,419 --> 01:31:30,580 می خوای واسه یه مدت طولانی لبخند بزنی؟بنویسش 1184 01:31:32,158 --> 01:31:33,803 فیله مینیون 1185 01:31:34,007 --> 01:31:37,923 و استیک لوین نیو یورکی 1186 01:31:37,994 --> 01:31:40,188 چه طوری دوست دارین استیکتون پخته بشه؟ 1187 01:31:40,447 --> 01:31:42,442 مدیوم ول داون 1188 01:31:42,484 --> 01:31:44,442 من سفارش رو مرور می کنم 1189 01:31:44,511 --> 01:31:47,331 فیله مینیون و استیک لوین نیویورکی 1190 01:31:47,468 --> 01:31:50,566 هر دو شون مدیوم ول داون درسته؟_ درسته 1191 01:31:50,675 --> 01:31:52,233 یه دقیقه لطفا 1192 01:32:13,478 --> 01:32:14,878 بفرمائید 1193 01:32:18,668 --> 01:32:21,396 از غذاتون لذت ببرین 1194 01:32:22,157 --> 01:32:23,785 صبر کن 1195 01:32:27,254 --> 01:32:30,229 بله_ این چیه؟_ 1196 01:32:30,909 --> 01:32:35,061 فیله مینیون و استیک لوین نیویورکی که سفارش دادین 1197 01:32:35,119 --> 01:32:36,617 می دونم 1198 01:32:36,712 --> 01:32:40,260 ولی من مدیوم ریر سفارش دادم 1199 01:32:40,417 --> 01:32:40,854 نه مدیوم ول داون 1200 01:32:40,915 --> 01:32:42,561 اینجوری بیش از حد پخته 1201 01:32:42,639 --> 01:32:44,739 من نمی تونم بخورمش.برام عوضش کن 1202 01:32:44,717 --> 01:32:48,069 ولی شما مدیوم ول داون سفارش دادین 1203 01:32:48,206 --> 01:32:50,885 درسته منم سفارشت رو شنیدم 1204 01:32:50,987 --> 01:32:54,099 من اینو سفارش ندادم.غلط نوشتیش 1205 01:32:54,218 --> 01:32:56,306 چه طور می تونی اینجوری بی نظم باشی؟ 1206 01:32:59,287 --> 01:33:03,043 من بی نظم نیستم.ومطمئنم که درست نوشتمش 1207 01:33:03,135 --> 01:33:05,400 شما مدیوم ول داون سفارش دادین 1208 01:33:05,455 --> 01:33:08,720 مدیوم.تقریبا ول داون یادمه 1209 01:33:08,880 --> 01:33:10,267 من سفارش ندادم 1210 01:33:10,365 --> 01:33:11,485 خون 1211 01:33:12,001 --> 01:33:13,878 اینجوری نباش. همه دارن نگاه می کنن 1212 01:33:13,927 --> 01:33:15,576 بفرما نگاه کنین 1213 01:33:15,683 --> 01:33:17,616 تو بی دقتی و هنوزم حاضر جوابی می کنی 1214 01:33:17,690 --> 01:33:21,190 چه طور می تونن بزارن همچین کارمند مضخرفی اینجا کار کنه؟ 1215 01:33:27,951 --> 01:33:29,771 ببخشید.من مدیر اینجام 1216 01:33:31,510 --> 01:33:33,522 مشکلی هست؟ 1217 01:33:33,600 --> 01:33:36,101 کارمندت سفارش رو اشتباهی گرفته 1218 01:33:36,193 --> 01:33:38,993 می خوام عوضش کنم.ولی اون ایراد می گیره 1219 01:33:39,195 --> 01:33:40,913 شما قطعا می تونین عوضش کنین 1220 01:33:41,489 --> 01:33:44,289 برش گردون پیش سرآشپز و یه سفارش دیگه بگیر 1221 01:33:51,057 --> 01:33:52,919 همش همین 1222 01:33:53,403 --> 01:33:58,212 صبور باش.یادت باشه مشتری پادشاهه 1223 01:33:58,260 --> 01:33:59,997 برگرد داخل 1224 01:34:06,284 --> 01:34:10,212 لطفا کارمندتون رو بهتر تربیت کنین 1225 01:34:10,513 --> 01:34:14,212 شهرت هتلتون رو لکه دار می کنه 1226 01:34:14,643 --> 01:34:17,974 بله حواسم بهش هست 1227 01:34:22,286 --> 01:34:25,086 دوباره انجامش بده.مشتری مدیوم ریر می خواد 1228 01:34:25,309 --> 01:34:27,309 اون مدیوم ول داون سفارش نداده بود 1229 01:34:27,324 --> 01:34:30,094 خیلی پخته نمی تونه بخورتش 1230 01:34:31,113 --> 01:34:35,332 ولی نوشته بودی مدیوم ول داون . این درسته 1231 01:34:35,405 --> 01:34:36,872 چه طور می تونی عوضش کنی؟ 1232 01:34:36,956 --> 01:34:40,540 چه طور باید بدونم؟برو و از اون مشتریه غرغروی بیرون بپرس 1233 01:34:40,590 --> 01:34:44,317 اون این سفارش رو داده و حالا یه دفعه می خواد عوضش کنه تقصیر من نیست 1234 01:34:44,434 --> 01:34:45,834 چون تو بی دقتی 1235 01:34:46,007 --> 01:34:49,016 دفعه بعد مراقب باش 1236 01:34:49,233 --> 01:34:51,587 هر پرس ارزون نیست 1237 01:34:51,746 --> 01:34:54,190 مشتری اینو نمی خوره باید بندازیمش دور 1238 01:34:54,214 --> 01:34:57,316 هدر دادنه غذاعه .هدر دادن وقتمه ومن باید دوباره انجامش بدم 1239 01:34:57,360 --> 01:35:00,554 تموم روز رو وقت ندارم که پشت سر هم واست این کار رو بکنم 1240 01:35:00,604 --> 01:35:02,704 به خاطر اینکه یکی بی دقته 1241 01:35:02,799 --> 01:35:04,475 من بی دقت نیستم 1242 01:35:04,520 --> 01:35:07,382 من همونی که اون سفارش داد رو نوشتم 1243 01:35:08,281 --> 01:35:10,604 اگه باورم نداری به سفارش نگاه کن 1244 01:35:12,143 --> 01:35:13,963 اینجا اینجا می بینی؟ 1245 01:35:14,988 --> 01:35:19,551 من نوشتم مدیوم ول داون نگاه کن 1246 01:35:20,409 --> 01:35:24,334 بی دقتی واشتباه می کنی.ولی حالا هنوزم داری جروبحث می کنی 1247 01:35:29,514 --> 01:35:31,477 بسه پیم 1248 01:35:32,587 --> 01:35:34,558 اشتباه توعه.فقط قبولش کن 1249 01:35:34,679 --> 01:35:36,860 هیچ کس قرار نیست بمیره 1250 01:35:39,549 --> 01:35:40,669 کان 1251 01:35:43,710 --> 01:35:46,951 تو طرفش رو گرفتی و سرزنشم هم کردی درسته؟ 1252 01:35:47,018 --> 01:35:50,078 اگه اشتباه تو نیست مشتری چرا باید شکایت کنه؟ 1253 01:35:50,175 --> 01:35:53,440 می دونم که تو خیلی خوب می تونی تظاهر به دورویی کنی 1254 01:35:53,496 --> 01:35:55,638 چه طور من دورو هستم؟ 1255 01:35:55,716 --> 01:35:59,027 تظاهر کردی مرفه ای ولی ورشکسته ای 1256 01:35:59,114 --> 01:36:01,214 به خاطر همینم اینجا بهاشو بدی 1257 01:36:01,248 --> 01:36:04,345 من همه چیز رو بهت یاد دادم چون دلم برات می سوخت 1258 01:36:04,673 --> 01:36:08,173 ولی اگه هیچوقت چیزی یاد نگیری و رفتار گذشته ات رو ادامه بدی 1259 01:36:08,277 --> 01:36:10,079 همیشه یه احمق که راه خروجی نداره می مونی 1260 01:36:10,201 --> 01:36:12,881 خیلی حرفا تند نیست؟این فقط یه سوتفاهمه 1261 01:36:12,958 --> 01:36:14,778 چرا به زخمش نمک می پاشی؟ 1262 01:36:15,157 --> 01:36:19,490 واسه یه دردسر ساز این خیلیم کمه 1263 01:36:19,958 --> 01:36:24,902 کی دردسر سازه ؟اون خانوم حسود نه من 1264 01:36:25,596 --> 01:36:28,497 از اونجایی که قبلا قضاوت کردی من اشتباه کردم 1265 01:36:28,537 --> 01:36:31,180 من همیشه اشتباه می کنم 1266 01:36:31,371 --> 01:36:35,354 گفتی من با دید تحقیر به بقیه نگاه می کنم و فقط به ظاهر بیرونی نگاه می کنم 1267 01:36:35,511 --> 01:36:37,880 تو هم فرقی نمی کنی 1268 01:36:39,076 --> 01:36:42,547 عجیب نیست که همه با دید تحقیر بهت نگاه می کنن 1269 01:36:42,570 --> 01:36:46,015 چون تو حتی نمی خوای خودت رو بهتر کنی 1270 01:36:46,314 --> 01:36:49,379 چرا باید خودمو بهتر کنم.از اونجایی که اشتباه نکردم 1271 01:36:49,444 --> 01:36:51,863 و اون خانوم از قصد این کار رو کرد 1272 01:36:51,887 --> 01:36:53,791 اشتباه می کنی پیملاپات 1273 01:36:53,882 --> 01:36:55,618 چون توصبر نداری 1274 01:36:55,651 --> 01:36:58,682 چه طور می تونی اینجوری جواب یه مشتری رو پس بدی؟ 1275 01:36:58,877 --> 01:37:01,523 صبور باشم؟خیلی راحت می تونین اینو بگین 1276 01:37:01,753 --> 01:37:05,656 شما فقط انگشتتون رو دراز می کنین و دستور می دین.هیچوقت نباید مثل من تحملش کنین 1277 01:37:05,804 --> 01:37:10,963 قبل از اینکه مدیر بشم .خیلی بیشتر از تو باهاش مواجه شدم 1278 01:37:12,490 --> 01:37:16,994 من سخت کار کردم و تحملش کردم که امروز مدیر بشم 1279 01:37:17,125 --> 01:37:19,701 تو بی کفایتی 1280 01:37:19,909 --> 01:37:23,259 همیشه دردسر ایجاد می کنی و کله شقی 1281 01:37:23,379 --> 01:37:24,593 بی مصرف 1282 01:37:24,648 --> 01:37:27,448 همه باید گندکاری های تو رو تمییز کنن 1283 01:37:29,306 --> 01:37:33,453 اگه دردسرسازم چرا نمی فرستینم یه جای دیگه؟ 1284 01:37:33,525 --> 01:37:37,358 اگه خون رامت ازم نخواسته بوداجازه بدم 7روز امتحان کنی 1285 01:37:37,470 --> 01:37:39,953 این همه وقت تحملت نمی کردم 1286 01:37:40,437 --> 01:37:43,160 فقط می تونم واسه بهتر شدن آرزو کنم 1287 01:37:43,151 --> 01:37:44,644 این چیه؟ 1288 01:37:44,747 --> 01:37:46,422 بالا و پایین 1289 01:37:46,459 --> 01:37:48,239 هر روز بدتر می شی 1290 01:37:48,364 --> 01:37:53,680 فکر می کنی کسی کارمند بی کفایتی مثل تو رو می خواد؟ 1291 01:37:56,643 --> 01:37:58,463 پیشخدمتی کار سختیه 1292 01:37:58,594 --> 01:38:01,152 نمی تونی بدون تلاش خوب انجامش بدی 1293 01:38:01,590 --> 01:38:04,232 اگه می خوای به کار کردن اینجا ادامه بدی 1294 01:38:04,294 --> 01:38:05,875 هوشیار باش 1295 01:38:06,163 --> 01:38:10,327 فکر نکن با حمایت ویژه خون رامت باهات رفتار خاصی می شه 1296 01:38:10,408 --> 01:38:12,922 چون قبولش نمی کنم 1297 01:38:58,962 --> 01:39:03,720 قبل از اینکه مدیر بشم .خیلی بیشتر از تو باهاش مواجه شدم 1298 01:39:03,884 --> 01:39:08,220 من سخت کار کردم و تحملش کردم که امروز مدیر بشم 1299 01:39:08,293 --> 01:39:09,990 تو بی کفایتی 1300 01:39:10,122 --> 01:39:14,245 همیشه دردسر ایجاد می کنی و کله شقی و بی مصرف 1301 01:39:14,416 --> 01:39:17,245 همه باید گندکاری های تو رو تمییز کنن 1302 01:39:17,318 --> 01:39:20,332 من همه چیز رو بهت یاد دادم چون دلم برات می سوخت 1303 01:39:20,405 --> 01:39:23,905 ولی اگه هیچوقت چیزی یاد نگیری و رفتار گذشته ات رو ادامه بدی 1304 01:39:24,005 --> 01:39:26,003 همیشه یه احمق که راه خروجی نداره می مونی 1305 01:39:26,217 --> 01:39:28,916 فقط می تونم واسه بهتر شدن آرزو کنم 1306 01:39:29,051 --> 01:39:32,259 این چیه؟ بالا و پایین 1307 01:39:32,472 --> 01:39:34,545 هر روز بدتر می شی 1308 01:39:59,123 --> 01:40:02,276 کان پیملاپات دوباره داره تنبلی می کنه؟ 1309 01:40:02,738 --> 01:40:04,998 چه جور آدمیه؟هیچوقت از چیزی پشیمون نمی شه 1310 01:40:05,042 --> 01:40:07,142 همیشه میزارتش به عهده ی بقیه 1311 01:40:07,123 --> 01:40:08,660 من بهش عادت کردم 1312 01:40:08,760 --> 01:40:11,280 همچین آدمی اذیتم نمی کنه 1313 01:40:19,716 --> 01:40:23,592 بفرمائید فیله مینیون مدیوم ریر تون 1314 01:40:29,589 --> 01:40:31,187 مطمئنی؟ 1315 01:40:31,303 --> 01:40:33,602 اشتباه نیست؟_ درسته_ 1316 01:40:33,647 --> 01:40:37,147 این فیله مینیون مدیوم ریره همون طور که سفارش داده بودین 1317 01:40:38,435 --> 01:40:40,943 می بینی؟ حسود بودن واسه هیچی 1318 01:40:41,084 --> 01:40:42,891 درست متوجه شده بود.ولی عوضش کردی 1319 01:40:42,954 --> 01:40:44,772 چه طور می تونی بخوریش؟ خیلی خامه 1320 01:40:44,792 --> 01:40:47,613 کی بهت گفته بود بهش زل بزنی؟ 1321 01:40:47,674 --> 01:40:49,264 بدش به من 1322 01:40:50,436 --> 01:40:52,333 تو اینو بخور 1323 01:40:52,360 --> 01:40:53,913 ارزون نیست 1324 01:40:54,027 --> 01:40:57,587 اگه نمی خوای دفعه دیگه هم بخوریش 1325 01:40:57,729 --> 01:41:01,530 به جز زنت به دختر دیگه ای نگاه نکن 1326 01:41:06,356 --> 01:41:11,230 در واقع اون کارمند آشنا به نظر می اومد موافقی؟ 1327 01:41:11,276 --> 01:41:13,706 هنوزم درمورد اون فکر می کنی؟ 1328 01:41:16,727 --> 01:41:19,850 اون دیگه اینجا نیست نگران نباش 1329 01:41:36,121 --> 01:41:37,776 اینجایی 1330 01:41:38,449 --> 01:41:41,570 خوبه که برنگشتی داخل 1331 01:41:44,802 --> 01:41:47,274 بفرما و نمک بپاش به زخمم 1332 01:41:47,519 --> 01:41:50,742 من به چشم همه قابل ترحمم 1333 01:41:52,840 --> 01:41:55,103 اینجام که تحسینت کنم 1334 01:41:55,395 --> 01:41:59,135 برای من توخیلی شجاعی 1335 01:42:05,365 --> 01:42:06,828 شجاع؟ 1336 01:42:07,008 --> 01:42:11,304 وقتی حق باهات بود از خودت دفاع کردی همین الان 1337 01:42:11,715 --> 01:42:14,335 می دونی تقصیر من نیست؟ 1338 01:42:14,389 --> 01:42:15,509 بله 1339 01:42:15,637 --> 01:42:17,478 حتی بهتر 1340 01:42:17,648 --> 01:42:22,251 اشتباهت رو قبول کردی و درستش کردی 1341 01:42:22,915 --> 01:42:25,585 اینجا کار می کنی تا قرضت رو بدی 1342 01:42:26,887 --> 01:42:30,378 آدمایی که همچین کاری انجام بدن زیاد نیستن 1343 01:42:30,597 --> 01:42:32,910 من انتخابی ندارم 1344 01:42:34,408 --> 01:42:37,521 اون طور که گفتی شجاع نیستم 1345 01:42:38,193 --> 01:42:40,180 ...من فقط 1346 01:42:41,831 --> 01:42:44,894 جایی رو ندارم که برم 1347 01:42:45,860 --> 01:42:48,283 وهیچ کس من رو نمی خواد 1348 01:42:50,406 --> 01:42:53,145 من همیشه اینجوری بودم 1349 01:42:53,221 --> 01:42:58,184 اگه بخوای خودت رو عوض کنی هنوز خیلی دیر نیست 1350 01:43:00,087 --> 01:43:03,948 اگه قلب یکی رو بخوای باید اول قلب خودت رو بدی 1351 01:43:04,015 --> 01:43:07,797 اگه عشقی رو از طرف کسی می خوای باید اول خودت عاشق اونا باشی 1352 01:43:08,596 --> 01:43:15,801 اگه از کسی تاییدیه و احترام می خوای باید بقیه رو قبول کنی و اول بهشون احترام بزاری 1353 01:43:16,537 --> 01:43:20,170 اینجایی که دلداریم بدی یا نمک بپاشی به زخمم؟ 1354 01:43:22,010 --> 01:43:25,408 همه ی صورتت بهم ریخته.باید اول صورتت رو بشوری 1355 01:43:25,489 --> 01:43:28,529 هان؟بهم ریخته؟خیلی بهم ریخته ست؟ 1356 01:43:28,767 --> 01:43:31,243 چه طور بهم ریختگی؟ریملمه؟ 1357 01:43:31,320 --> 01:43:32,585 اینو نگاه کن 1358 01:43:32,922 --> 01:43:35,085 خیلی بهم ریخته ست؟ 1359 01:43:35,176 --> 01:43:37,474 من قبلا بهت هشدار دادم پیم 1360 01:43:37,594 --> 01:43:41,505 طی ساعت کاری نمی تونی محل کارت رو ترک کنی 1361 01:43:42,668 --> 01:43:44,910 خون رامت_ برگرد سر کار_ 1362 01:43:45,479 --> 01:43:47,828 من باید با پیملاپات صحبت کنم 1363 01:43:48,022 --> 01:43:49,142 بله 1364 01:43:56,377 --> 01:43:58,842 بفرما سرزنشم کن 1365 01:43:59,230 --> 01:44:00,826 قبلا بهت گفتم 1366 01:44:00,924 --> 01:44:02,611 تنبلی نکن 1367 01:44:02,850 --> 01:44:04,294 من نتبلی نمی کنم 1368 01:44:04,388 --> 01:44:07,188 چرا داری با یه کارمند مرد تنهایی حرف می زنی؟ 1369 01:44:09,272 --> 01:44:10,842 منظورت چیه؟ 1370 01:44:11,472 --> 01:44:13,490 آرفیچارت پسره خوبیه 1371 01:44:13,770 --> 01:44:15,228 و صادقه 1372 01:44:15,519 --> 01:44:18,196 نمی خوام یه وسیله باشه 1373 01:44:20,321 --> 01:44:23,996 بهم گفتی تو تظاهر کردن خوبم 1374 01:44:24,490 --> 01:44:27,718 درواقع تو بهتر از منی 1375 01:44:27,854 --> 01:44:33,379 تظاهر می کنی که وجه ی خوبی داشته باشی در واقعیت یه ذهن کوچیک با افکار کثیف داری 1376 01:44:33,434 --> 01:44:34,554 پیم 1377 01:44:35,042 --> 01:44:36,332 باشه 1378 01:44:36,477 --> 01:44:38,649 دیگه می تونم احساس عذاب وجدان نداشته باشم 1379 01:44:38,713 --> 01:44:41,745 فکر کردم هیچوقت دوباره این کار رو نمی کنم 1380 01:44:41,858 --> 01:44:45,285 ولی حالا حتی اگه حتی لازمه دروغ بگم و از کسی استفاده کنم 1381 01:44:45,361 --> 01:44:48,515 وسرزنش بشم که دروغگو ام 1382 01:44:48,894 --> 01:44:52,809 من این کار رو می کنم تاوقتی که بتونم از اینجا دور بشم 1383 01:45:07,004 --> 01:45:18,508 **mehrnoosh:ترجمه و زیرنویس از ** 166308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.