All language subtitles for Bloede.Muetze.2007.GERMAN.dTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,010 Blöde Mütze! (2007) dTV - Bayerisches FS - 31. März 2013 2 00:01:49,360 --> 00:01:51,160 Martin?! 3 00:01:51,160 --> 00:01:52,680 Martin?! Martin?! 4 00:01:52,880 --> 00:01:55,120 Kommst du bitte mal runter! 5 00:01:55,120 --> 00:01:56,120 Kommst du bitte mal runter! Ja. 6 00:02:03,560 --> 00:02:07,720 Na, dann kann ich ja nur sagen: Auf gute Nachbarschaft! 7 00:02:07,840 --> 00:02:09,960 Ja, auf gute Nachbarschaft! 8 00:02:10,080 --> 00:02:11,480 Entschuldigung! 9 00:02:11,480 --> 00:02:13,400 Entschuldigung! Das Sofa bitte geradeaus. 10 00:02:15,520 --> 00:02:19,840 Geradeaus ins Wohnzimmer und dann rechts am Tisch vorbei. 11 00:02:21,760 --> 00:02:22,880 Vorsicht. 12 00:02:22,880 --> 00:02:25,160 Vorsicht. Martin, endlich, komm mal her! 13 00:02:29,120 --> 00:02:33,160 Das sind Frau und Herr Mayland, unsere neuen Nachbarn. 14 00:02:33,880 --> 00:02:36,360 Wir haben ja keine Kinder. 15 00:02:36,400 --> 00:02:39,520 Ja, die ganze Straße ist kinderlos. 16 00:02:42,520 --> 00:02:45,600 Wir wollen ja unseren Ruhestand genießen. 17 00:02:45,800 --> 00:02:50,680 Sicher. Martin ist auch eher der schüchterne Typ. Wie sein Vater. 18 00:02:50,800 --> 00:02:52,200 Stimmt's ihr zwei? 19 00:02:52,440 --> 00:02:56,960 Hier,Portemonnaie und Einkaufszettel. Findest du den kleinen Laden? 20 00:02:57,160 --> 00:02:58,960 Mama! 21 00:02:58,960 --> 00:02:59,920 Mama! Susanne. 22 00:03:01,280 --> 00:03:02,720 Auf Wiedersehen. 23 00:03:02,720 --> 00:03:04,160 Auf Wiedersehen. Wiedersehen. 24 00:03:23,280 --> 00:03:25,160 Ah, der Huber Oliver! 25 00:03:25,400 --> 00:03:28,560 Aber nicht wieder alle durchblättern. 26 00:03:28,760 --> 00:03:32,120 Und hinterher keins kaufen, hörst du?! 27 00:03:32,920 --> 00:03:38,680 Und richte deinem Vater aus, dass er endlich seine Schulden bezahlen soll! 28 00:03:38,720 --> 00:03:41,000 Ich bin nicht das Sozialamt! 29 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 Ich bin nicht das Sozialamt! Blablabla. 30 00:04:00,360 --> 00:04:01,640 Der klaut ja ... 31 00:04:02,720 --> 00:04:05,040 Hab ich's mir doch gedacht! 32 00:04:05,040 --> 00:04:06,440 Hab ich's mir doch gedacht! Pack mich nicht an! 33 00:04:08,440 --> 00:04:13,680 Verlass dich drauf, dieses Mal ruf ich deinen Vater an. Verschwinde! 34 00:04:13,920 --> 00:04:16,640 Man sieht sich immer zweimal im Leben! 35 00:04:17,880 --> 00:04:19,760 Das hast du gut gemacht. 36 00:04:21,400 --> 00:04:25,360 Dem gehst du besser aus dem Weg, hörst du, dem Huber! 37 00:04:32,080 --> 00:04:33,680 Was soll das denn? 38 00:04:33,680 --> 00:04:35,400 Was soll das denn? Für meine Mutter. 39 00:05:46,760 --> 00:05:50,200 Mensch Martin, so schlimm wird es schon nicht. 40 00:05:50,440 --> 00:05:52,360 Die Schule ist in Ordnung. 41 00:05:52,520 --> 00:05:57,000 So wie ich Susanne kenne, hat sie sie sich genau angesehen. 42 00:05:57,200 --> 00:06:01,880 Ja, das hab ich. Schließlich muss ich im Herbst da selber hin! 43 00:06:02,440 --> 00:06:03,480 Och Martin ... 44 00:06:06,760 --> 00:06:10,160 Ich weiß, dass das für dich nicht einfach ist. 45 00:06:11,080 --> 00:06:16,280 Mir bedeutet das sehr viel, nach so vielen Jahren wieder zu arbeiten. 46 00:06:16,400 --> 00:06:18,640 Ich sag doch gar nichts. 47 00:06:20,440 --> 00:06:22,680 Oder soll ich dich bringen? 48 00:06:22,680 --> 00:06:24,240 Oder soll ich dich bringen? Sanne, lass ihn doch. 49 00:06:24,400 --> 00:06:26,800 Schon gut, ich meine ja nur ... 50 00:07:17,480 --> 00:07:21,560 Warum so eilig? Gibt's wieder was zu petzen, Champion?! 51 00:07:21,760 --> 00:07:22,760 Hey, ich ... 52 00:07:22,920 --> 00:07:26,480 Gib her, die blöde Mütze! Von wegen "Champion". 53 00:07:26,560 --> 00:07:27,960 Lass mich in Ruhe! 54 00:07:28,200 --> 00:07:31,360 Werd nicht frech, Arsch mit Ohren! Was soll das? 55 00:07:31,960 --> 00:07:33,760 Privatsache. Komm! 56 00:07:37,120 --> 00:07:39,400 Was hat er denn gegen dich? 57 00:07:39,400 --> 00:07:40,360 Was hat er denn gegen dich? Keine Ahnung. 58 00:07:41,360 --> 00:07:43,600 Wie "keine Ahnung"? 59 00:07:46,240 --> 00:07:50,960 Weißt du, ich hab ihm nur neulich eins auf die Fresse gegeben. 60 00:07:51,160 --> 00:07:52,720 Ja, natürlich. 61 00:07:52,920 --> 00:07:57,160 Ich hätte ihn jetzt auch wieder aufs Kreuz legen können. 62 00:07:57,400 --> 00:08:02,280 Lass mich raten! Linke Gerade zum Körper,dann rechter Haken aufs Kinn? 63 00:08:02,600 --> 00:08:05,680 Genau! Nur dummerweise habe ich geschworen,- 64 00:08:05,880 --> 00:08:09,400 - das nur bei ebenbürtigen Gegnern anzuwenden. 65 00:08:09,440 --> 00:08:11,560 Cool, und was war wirklich? 66 00:08:12,880 --> 00:08:15,160 Wen interessiert das schon ... 67 00:08:17,280 --> 00:08:19,320 Weißt du, wo die 6b ist? 68 00:08:19,320 --> 00:08:20,680 Weißt du, wo die 6b ist? Vielleicht. 69 00:08:20,920 --> 00:08:24,040 Vielleicht auch nicht. Wen interessiert das schon? 70 00:08:47,880 --> 00:08:49,120 Hi! 71 00:08:49,120 --> 00:08:51,000 Hi! Hi! Das ist der Neue. 72 00:08:52,720 --> 00:08:55,200 Süß! Wie alt ist denn der? 73 00:08:57,440 --> 00:08:58,880 Ist hier noch frei? 74 00:08:59,800 --> 00:09:03,120 Nein, sorry, da ist besetzt. Da sitzt Oliver. 75 00:09:05,000 --> 00:09:06,560 Verpiss dich! 76 00:09:07,480 --> 00:09:09,600 Es klingelt zum Unterricht. 77 00:09:16,520 --> 00:09:21,160 Du bist wohl der Neue, was? Setz dich erst mal hier vorn hin! 78 00:09:22,400 --> 00:09:23,680 Hallo! 79 00:09:23,680 --> 00:09:24,600 Hallo! Hi. 80 00:09:26,400 --> 00:09:28,880 Bitte Ruhe, meine Herrschaften! 81 00:09:29,440 --> 00:09:31,400 R U H E !!! 82 00:09:37,640 --> 00:09:40,560 Ihr habt ab heute einen neuen Mitschüler. 83 00:09:40,720 --> 00:09:43,000 Würdest du dich bitte vorstellen? 84 00:09:43,000 --> 00:09:44,680 Würdest du dich bitte vorstellen? Der heißt Blöde Mütze. 85 00:09:44,840 --> 00:09:48,040 "Mütze" ist sein Nachname und "Blöde" sein Vorname. 86 00:09:48,520 --> 00:09:52,960 Na los! Oder hat der Huber recht? Ich bin Martin Kreitmeier. 87 00:09:53,960 --> 00:09:57,480 Also Kreitmeier, zum Hinter-die-Ohren-Schreiben: 88 00:09:57,720 --> 00:10:01,200 Im Klassenzimmer setzt du diese blöde Mütze ab. 89 00:10:01,360 --> 00:10:04,440 Hinter den Ohren ist genug Platz zum Schreiben! 90 00:10:04,640 --> 00:10:07,360 Und du hältst deine vorlaute Klappe! 91 00:10:07,600 --> 00:10:12,360 Das Schuljahr ist bald zu Ende. Du weißt, wie wacklig du stehst. 92 00:10:12,560 --> 00:10:15,000 Eigentlich sitze ich doch, oder? 93 00:10:19,600 --> 00:10:23,000 Konrad, schreib deine Ergebnisse an die Tafel. 94 00:10:27,560 --> 00:10:32,000 Lass dir doch nicht jedes Wort einzeln aus der Nase ziehen. 95 00:10:32,200 --> 00:10:34,920 Wie sind deine Klassenkameraden? 96 00:10:34,920 --> 00:10:35,800 Wie sind deine Klassenkameraden? Keine Ahnung. 97 00:10:36,040 --> 00:10:38,560 Wie sollen die sein? Was weiß ich? 98 00:10:38,800 --> 00:10:43,480 Du musst sehen, dass du wenigstens dieses Mal Anschluss findest! 99 00:10:43,680 --> 00:10:45,120 Ja, Mama ... 100 00:11:31,720 --> 00:11:36,040 Komm Martin! Manchmal bist du schlimmer als dein Vater. 101 00:12:16,920 --> 00:12:18,120 Die Tür geht auf. 102 00:12:18,440 --> 00:12:22,560 Hier, bitte ordentlich einräumen! Was willst du denn damit? 103 00:12:24,480 --> 00:12:27,720 Mich eincremen. Ich will doch Fahrrad fahren. 104 00:12:27,920 --> 00:12:31,480 Draußen, in der Sonne. Wegen Sonnenbrand und so. 105 00:12:31,960 --> 00:12:35,400 Aha. Aber bitte erst nach dem Wäscheeinräumen. 106 00:12:35,600 --> 00:12:38,080 Sonst wird alles so schmierig. 107 00:12:38,080 --> 00:12:40,200 Sonst wird alles so schmierig. Fahrradhelm nicht vergessen! 108 00:13:00,640 --> 00:13:05,080 Na Blöde Mütze, machst du heute mal einen auf Lord Helmchen? 109 00:13:05,280 --> 00:13:07,920 Tschüss, Schlappschwanz! 110 00:13:13,440 --> 00:13:15,400 Keine Chance, Mann! 111 00:13:43,280 --> 00:13:45,200 Was wird denn das hier? 112 00:13:45,200 --> 00:13:46,200 Was wird denn das hier? Silke! 113 00:13:46,480 --> 00:13:50,600 Hat die Blöde Mütze doch echt versucht, mich einzuholen. 114 00:13:50,800 --> 00:13:52,480 Komm, wir fahren! Wohin? 115 00:13:52,720 --> 00:13:55,760 Wir wollen ins Riverpool. Riverpool? 116 00:13:55,960 --> 00:13:59,840 Das geht blöde Mützen wie dich einen Scheißdreck an! 117 00:14:05,160 --> 00:14:07,280 Man sieht sich! 118 00:14:50,040 --> 00:14:51,400 Fahrradgeklingel 119 00:15:11,720 --> 00:15:16,600 Ich würde da ein kleines Bisschen mehr Lücke lassen, Herbertchen. 120 00:15:16,880 --> 00:15:19,160 Ja Mutti, wie du möchtest. 121 00:15:19,400 --> 00:15:22,440 Was denkst du? Was für eine Spezies? 122 00:15:26,480 --> 00:15:28,280 Ich würde sagen ... 123 00:15:28,480 --> 00:15:32,480 Er ein Zwergkarpfen ... und sie ein Piranha. 124 00:15:33,600 --> 00:15:36,280 Aber hier, Dritte Zähne! 125 00:15:38,040 --> 00:15:39,200 Kommt ihr? 126 00:15:39,200 --> 00:15:40,640 Kommt ihr? Ja. 127 00:15:40,800 --> 00:15:44,960 Ich bleib hier! Baumarkt ist total langweilig. 128 00:15:45,160 --> 00:15:47,000 Stimmt natürlich ... 129 00:15:48,200 --> 00:15:50,680 Mach mir doch mal Kaffee, Mutti! 130 00:15:50,840 --> 00:15:54,480 Gut, aber ein bisschen muss man da noch einlegen. 131 00:15:54,680 --> 00:15:57,560 Bis später. Lass dich nicht auffressen! 132 00:16:40,600 --> 00:16:42,240 Martin klingelt. 133 00:16:58,800 --> 00:17:02,040 Mädels, konzentriert euch endlich! 134 00:17:02,160 --> 00:17:04,520 Wir treten in einer Woche auf. 135 00:17:04,760 --> 00:17:08,760 Ihr tanzt so synchron wie eine Herde Kühe auf dem Eis. 136 00:17:08,880 --> 00:17:11,040 Das Ganze noch mal von vorn! 137 00:17:11,680 --> 00:17:14,120 Fünf, sechs, sieben und ... 138 00:17:14,640 --> 00:17:18,040 Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, hopp! 139 00:17:18,800 --> 00:17:23,000 Eins und zwei, drei und vier und dreh, dreh, dreh, hopp! 140 00:17:23,120 --> 00:17:25,200 Und dreh, dreh, dreh, hopp! 141 00:17:25,440 --> 00:17:28,920 Und fünf, sechs, sieben und eins, zwei, drei ... 142 00:17:29,400 --> 00:17:32,520 Was ist denn jetzt schon wieder los? 143 00:17:34,800 --> 00:17:36,560 Ja und? 144 00:17:37,160 --> 00:17:40,080 Äh, ... ich wollte nicht stören ... 145 00:17:40,800 --> 00:17:44,360 Keine Ahnung, welche der Damen deine Freundin ist. 146 00:17:44,520 --> 00:17:47,800 Aber du wirst noch warten müssen! Okay ... 147 00:17:48,560 --> 00:17:50,480 Und zwar bitte draußen! 148 00:17:53,760 --> 00:17:55,560 Noch mal! 149 00:18:03,040 --> 00:18:05,000 Scheiße. 150 00:18:10,720 --> 00:18:15,360 Ich würde damit nicht klarkommen. Kannst du gleich probieren. 151 00:18:17,520 --> 00:18:19,000 Was ist das denn? 152 00:18:19,000 --> 00:18:20,720 Was ist das denn? Hab ich von Papa! 153 00:18:26,640 --> 00:18:29,000 Wo willst du denn noch hin? 154 00:18:29,000 --> 00:18:30,480 Wo willst du denn noch hin? In die Konditorei. 155 00:18:30,600 --> 00:18:35,560 Heute ist doch Samstag? Ich dachte, wir könnten einen Ausflug machen. 156 00:18:35,720 --> 00:18:38,600 Ich hab die Schicht von Irina übernommen. 157 00:18:39,000 --> 00:18:42,920 Du weißt genau, dass das Geld vorn und hinten nicht reicht,- 158 00:18:43,040 --> 00:18:45,080 - wenn ich nicht arbeite! 159 00:18:45,240 --> 00:18:49,960 Ich glaube eher, dass ich dir vorn und hinten nicht ausreiche! 160 00:18:50,080 --> 00:18:54,040 (Vera) Dein Selbstmitleid ist nicht mehr auszuhalten! 161 00:18:54,240 --> 00:18:55,320 - Halt den Mund! 162 00:18:55,480 --> 00:18:59,960 (Vera) Noch ein Bier! Warum schenkst du dem Jungen so was? 163 00:19:00,200 --> 00:19:03,880 Du weißt genau, dass wir mit der Miete im Rückstand sind! 164 00:19:20,800 --> 00:19:23,440 Komm, das war doch wohl oberpeinlich. 165 00:19:23,640 --> 00:19:27,200 Der sitzt jetzt bestimmt zu Hause und schämt sich. 166 00:19:29,960 --> 00:19:32,320 Guck mal! Nix mit zu Hause. 167 00:19:35,440 --> 00:19:37,440 Fahr schon mal vor, okay? 168 00:19:37,600 --> 00:19:40,320 Keine Ahnung, was du an dem findest! 169 00:19:40,440 --> 00:19:43,320 Wenn ich's weiß, verrate ich's dir! 170 00:19:43,320 --> 00:19:45,200 Wenn ich's weiß, verrate ich's dir! Na dann: ciao, ciao! 171 00:19:53,480 --> 00:19:56,240 Nicht, dass du jetzt denkst ... 172 00:19:56,480 --> 00:20:00,800 Also das mit vorhin, das war ... Ich wollte nicht ... 173 00:20:01,040 --> 00:20:05,960 Mir war langweilig. Hier in Bellbach ist ja nix los am Wochenende. 174 00:20:06,200 --> 00:20:11,200 Da bin ich halt Fahrrad gefahren. Und zufällig hier vorbeigekommen. 175 00:20:11,400 --> 00:20:12,960 Genau! 176 00:20:20,280 --> 00:20:22,000 Und, steht sie mir? 177 00:20:22,000 --> 00:20:23,640 Und, steht sie mir? Ich glaube schon. 178 00:20:25,120 --> 00:20:28,560 Die hat mir mein Vater aus Amerika mitgebracht. 179 00:20:29,320 --> 00:20:31,120 Ich hab keinen Vater. 180 00:20:31,120 --> 00:20:32,240 Ich hab keinen Vater. Wie keinen? 181 00:20:34,200 --> 00:20:39,000 Meine Eltern haben sich getrennt. Paps lebt jetzt in der Stadt. 182 00:20:39,160 --> 00:20:42,320 Kathrin ist jetzt "alleinerziehend". 183 00:20:52,240 --> 00:20:53,920 "Champion". 184 00:20:57,880 --> 00:21:02,720 Zeigst du mir die Sehenswürdigkeiten von Bellbach? Ich bin ja neu hier. 185 00:21:03,280 --> 00:21:08,920 Verstehe, aber du sagst doch selbst, hier ist nix los?! Und Riverpool? 186 00:21:14,320 --> 00:21:17,640 Also gut, meinetwegen. Morgen um zwei, okay? 187 00:21:17,840 --> 00:21:22,800 Holst du mich ab? Ja, klar! Du kannst doch wohl schwimmen, oder? 188 00:21:23,040 --> 00:21:26,440 Also tschüss dann! Morgen um zwei! Tschüss. 189 00:21:49,400 --> 00:21:51,000 Wollen wir los? 190 00:21:53,880 --> 00:21:56,120 Hey Hase, fährst du weg? 191 00:21:56,360 --> 00:21:59,400 Das ist Martin, wir fahren ins Riverpool. 192 00:21:59,560 --> 00:22:03,680 Ich bin Kathrin. Du hast die Turnhalle also gefunden. 193 00:22:03,920 --> 00:22:06,040 Ähm, ... ja, danke noch mal. 194 00:22:06,040 --> 00:22:08,360 Ähm, ... ja, danke noch mal. (sie flüstert) Süßer Junge ... 195 00:22:08,520 --> 00:22:10,080 Mama! 196 00:22:10,080 --> 00:22:11,880 Mama! Gute Nacht! 197 00:22:14,840 --> 00:22:16,040 Gute Nacht? 198 00:22:16,040 --> 00:22:18,760 Gute Nacht? Sie hatte Frühdienst im Krankenhaus. 199 00:22:18,880 --> 00:22:20,520 Komm! 200 00:22:53,520 --> 00:22:55,120 Komm! 201 00:23:29,480 --> 00:23:30,680 Kathrin hier. 202 00:23:30,680 --> 00:23:32,360 Kathrin hier. Ja hallo, Frau Ohlmann. 203 00:23:32,600 --> 00:23:37,000 Mensch Oliver, du weißt doch, dass ich um die Zeit schlafe! 204 00:23:37,240 --> 00:23:40,800 'Tschuldigung, habe ich vergessen. Ist Silke da? 205 00:23:41,000 --> 00:23:43,280 Nein, die ist ins Riverpool. 206 00:23:43,280 --> 00:23:44,680 Nein, die ist ins Riverpool. Danke, alles klar. 207 00:23:44,800 --> 00:23:46,400 Ja tschüss! 208 00:24:02,760 --> 00:24:05,600 Willkommen im Riverpool! 209 00:24:18,800 --> 00:24:20,640 Zum Glück. 210 00:24:20,640 --> 00:24:22,200 Zum Glück. Wie? 211 00:24:22,360 --> 00:24:25,320 Zum Glück, dass man hier nicht baden kann. 212 00:24:25,560 --> 00:24:30,560 Ich hab meine Badesachen vergessen. Quatsch, das Wasser ist super! 213 00:24:35,480 --> 00:24:38,480 Cool oder? Haben wir letztes Jahr gebaut. 214 00:24:38,680 --> 00:24:41,720 Damit kann man ans andere Ufer. 215 00:24:41,720 --> 00:24:43,840 Damit kann man ans andere Ufer. Seid ihr oft hier? 216 00:24:46,320 --> 00:24:47,880 Klar. 217 00:25:10,400 --> 00:25:11,960 Silke? 218 00:25:16,440 --> 00:25:18,040 Silke?! 219 00:25:18,160 --> 00:25:19,760 Silke lacht. 220 00:25:32,000 --> 00:25:34,200 Kannst du nicht anklopfen?! 221 00:25:34,200 --> 00:25:35,360 Kannst du nicht anklopfen?! Entschuldigung. 222 00:25:58,240 --> 00:26:02,000 Früher ... an ... an deiner alten Schule,... 223 00:26:02,960 --> 00:26:04,680 ... hast du da ... 224 00:26:05,280 --> 00:26:10,240 Ich meine, hast du da schon mal jemanden geküsst? Spinnst du jetzt? 225 00:26:59,640 --> 00:27:02,000 Willst du dich eincremen? 226 00:27:03,280 --> 00:27:08,240 Du weißt schon: Ozon und so, da muss man höllisch aufpassen. 227 00:27:08,360 --> 00:27:10,680 Danke, Mister Oberschlau. 228 00:27:29,040 --> 00:27:31,520 Magst du mich ein...schmieren? 229 00:27:31,520 --> 00:27:32,840 Magst du mich ein...schmieren? Klaro. 230 00:27:57,160 --> 00:27:59,440 Du kannst Olli nicht ab, oder? 231 00:28:01,000 --> 00:28:03,120 Er mich ja wohl auch nicht. 232 00:28:03,120 --> 00:28:05,560 Er mich ja wohl auch nicht. Er ist gar nicht so, wie er tut. 233 00:28:05,680 --> 00:28:08,040 Das ist alles bloß Show. 234 00:28:12,520 --> 00:28:18,000 Bist du mit Oliver eigentlich ... befreundet? So richtig meine ich? 235 00:28:19,360 --> 00:28:20,960 Ein bisschen. 236 00:28:24,520 --> 00:28:28,520 Scheiße! Silke, was macht denn die Blöde Mütze hier?! 237 00:28:31,520 --> 00:28:33,280 Hi Oliver. Hey, Olli ... 238 00:28:33,880 --> 00:28:37,440 Das ist scheiße! Verdammte Scheiße! Das ist unser Platz!! 239 00:28:37,680 --> 00:28:41,560 Jetzt reg dich ab! Verräterin! Lass sie in Ruhe! 240 00:28:46,520 --> 00:28:50,280 Hey, seid ihr bescheuert?! Hört auf! Auseinander! 241 00:28:52,080 --> 00:28:54,760 Jetzt lasst das doch mal! Aufhören!! 242 00:29:05,560 --> 00:29:08,840 Vom Rad gefallen? Wie ist denn das passiert? 243 00:29:09,080 --> 00:29:12,800 Da war so ein riesiges Schlagloch auf der Straße. 244 00:29:12,880 --> 00:29:14,120 Und dein Helm? 245 00:29:14,120 --> 00:29:16,720 Und dein Helm? Dem ist zum Glück nichts passiert. 246 00:29:16,880 --> 00:29:18,840 Achtung, jetzt brennt es! 247 00:29:19,800 --> 00:29:22,400 Die Eltern schreien sich an. 248 00:29:22,520 --> 00:29:24,080 ... was Besseres! 249 00:29:24,080 --> 00:29:25,320 ... was Besseres! (Mutter) Lass da! 250 00:29:25,560 --> 00:29:29,080 Nichts ist mehr wie früher, Ludwig! Gar nichts! 251 00:29:55,120 --> 00:29:57,560 (flüsternd) Silke ... 252 00:30:26,160 --> 00:30:31,520 Aber ich kann doch hier jetzt nicht so einfach weg. Schon wegen Oliver. 253 00:30:31,760 --> 00:30:34,240 Klar wäre das schön, Armin. Klar! 254 00:30:38,520 --> 00:30:40,520 ... Ich dich auch ... 255 00:30:49,120 --> 00:30:54,080 Armin, ich muss Schluss machen. Tschüss. Bis morgen. 256 00:31:20,800 --> 00:31:22,840 (flüsternd) Oliver? 257 00:31:24,600 --> 00:31:27,400 Oliver, schläfst du? 258 00:32:38,600 --> 00:32:40,360 Kreitmeier, was wird denn das?! 259 00:32:40,360 --> 00:32:42,400 Kreitmeier, was wird denn das?! Ich muss auf Toilette. 260 00:32:53,960 --> 00:32:56,520 Es klingelt zum Stundenende. 261 00:34:10,240 --> 00:34:12,520 Schönes Pflaster. 262 00:34:14,920 --> 00:34:17,600 Deins ist aber auch nicht schlecht. 263 00:34:21,240 --> 00:34:23,520 Silke ist eingeschnappt. 264 00:34:27,320 --> 00:34:28,840 Lehrer von draußen: 265 00:34:29,000 --> 00:34:30,560 Kreitmeier?! 266 00:34:33,240 --> 00:34:36,800 Kreitmeier, da bist du ja! Alles in Ordnung mit dir? 267 00:34:39,480 --> 00:34:41,640 Hier stinkt es nach Rauch. 268 00:34:41,640 --> 00:34:43,360 Hier stinkt es nach Rauch. Ich rieche nichts. 269 00:34:48,600 --> 00:34:53,680 Na was haben wir denn da? Corpus Delicti nenne ich das! 270 00:34:58,400 --> 00:35:00,920 Huber, Huber, warum immer du?! 271 00:35:04,760 --> 00:35:07,400 Wir zwei gehen jetzt zum Direktor. 272 00:35:09,600 --> 00:35:14,720 Das wird wohl dein letzter Verweis sein. Zumindest an dieser Schule. 273 00:35:14,920 --> 00:35:16,680 Aber Herr Altmann ... 274 00:35:16,680 --> 00:35:17,680 Aber Herr Altmann ... Herr Altmann! 275 00:35:17,800 --> 00:35:19,960 Du mischst dich nicht ein! 276 00:35:19,960 --> 00:35:21,640 Du mischst dich nicht ein! Doch ich muss, weil ... 277 00:35:22,560 --> 00:35:24,320 Weil was? 278 00:35:24,720 --> 00:35:27,280 Weil ich es war! Ich habe geraucht. 279 00:35:28,560 --> 00:35:32,880 Ich war es doch gar nicht! Und wofür ist der Verweis? 280 00:35:34,800 --> 00:35:37,880 Noch mal von vorn, ich verstehe das nicht: 281 00:35:38,080 --> 00:35:42,520 Du hast gesagt, dass du geraucht hast, obwohl du nicht geraucht hast. 282 00:35:42,720 --> 00:35:46,920 Ich wollte nur, dass Oliver keinen Verweis kriegt. Oliver? 283 00:35:47,360 --> 00:35:49,280 Der hat schon zwei Verweise. 284 00:35:49,440 --> 00:35:53,880 Und wegen einer Zigarette von der Schule zu fliegen, ist nicht fair! 285 00:35:54,120 --> 00:35:57,040 Was für Freunde suchst du dir denn aus?! 286 00:35:57,280 --> 00:36:01,640 Wir fahren hin, und du erzählst Direktor Schneider, wie das war. 287 00:36:01,880 --> 00:36:05,160 Ich fange im September an, dort zu arbeiten! 288 00:36:05,360 --> 00:36:09,480 Nein, ich verpetze den doch nicht! Du sagst nur die Wahrheit. 289 00:36:09,680 --> 00:36:12,000 Du willst dich nur nicht blamieren! 290 00:36:12,440 --> 00:36:14,760 Sanne, jetzt beruhig dich mal! 291 00:36:14,920 --> 00:36:18,080 Klar, ihr beide haltet wie immer zusammen! 292 00:36:18,240 --> 00:36:22,600 Weißt du überhaupt, was an den Schulen heutzutage los ist? 293 00:36:22,840 --> 00:36:26,760 Du sitzt den ganzen Tag am Computer und schreibst Programme. 294 00:36:26,960 --> 00:36:29,680 Du hast keine Ahnung, was da läuft! 295 00:36:29,920 --> 00:36:33,880 Heute sind es "nur" Zigaretten, aber morgen? Alkohol? Drogen? 296 00:36:34,520 --> 00:36:39,120 Uwe, jetzt werd mal wach! Du solltest langsam mal wach werden! 297 00:36:39,320 --> 00:36:43,480 Du kannst deinen Sohn nicht vor allem und jedem beschützen! 298 00:37:07,600 --> 00:37:09,120 Hey Sanne ... 299 00:37:10,440 --> 00:37:12,480 Martin ist kein Baby mehr. 300 00:37:14,200 --> 00:37:19,120 Wenn er diesem Oliver helfen will, ist das seine Entscheidung. 301 00:37:34,480 --> 00:37:36,880 Und was machen wir jetzt? 302 00:37:38,680 --> 00:37:42,680 Jetzt? ... Jetzt unterschreiben wir diesen Wisch. 303 00:37:59,400 --> 00:38:00,880 Tayfun. 304 00:38:03,840 --> 00:38:05,360 Markus. 305 00:38:07,880 --> 00:38:09,040 Blöde Mütze. 306 00:38:09,040 --> 00:38:10,000 Blöde Mütze. Hey Olli! 307 00:38:18,600 --> 00:38:20,560 Ich heiße übrigens Martin! 308 00:38:20,720 --> 00:38:22,440 Alex. 309 00:38:56,160 --> 00:38:59,040 (Mutter) Martin, Besuch für dich! 310 00:39:07,720 --> 00:39:09,120 Hi! 311 00:39:10,360 --> 00:39:13,200 Sieht mein Zimmer in Orange besser aus? 312 00:39:15,040 --> 00:39:17,840 Nö, ist auch so nicht schlecht? 313 00:39:29,280 --> 00:39:32,760 Ich dachte mir, ich bin wieder "ausgeschnappt". 314 00:39:32,960 --> 00:39:38,120 Das ist ja nicht mein Problem, wenn ihr euch wie Kleinkinder prügelt. 315 00:39:43,960 --> 00:39:48,880 Na, freut ihr euch auch so sehr, mich wiederzusehen wie Herrchen? 316 00:39:52,360 --> 00:39:55,000 Was hat der denn für Pünktchen? 317 00:39:55,000 --> 00:39:57,920 Was hat der denn für Pünktchen? Scheiße, die Pünktchenkrankheit! 318 00:39:59,240 --> 00:40:02,080 Krank? Das sieht doch ganz schick aus. 319 00:40:02,240 --> 00:40:07,200 Das ist echt gefährlich, wenn sich das weiter ausbreitet, dann ... 320 00:40:16,520 --> 00:40:19,680 Und was ist das für ein Fisch? Deine Nixe? 321 00:40:20,760 --> 00:40:22,400 Gib das her! 322 00:40:28,800 --> 00:40:32,640 Das habe ich früher mal eingeklebt und vergessen, wieder rauszunehmen. 323 00:40:33,680 --> 00:40:38,440 Das war Spaß! Bei mir hängt ein riesiges Poster von Tommy Baxter. 324 00:40:38,480 --> 00:40:40,760 Aber der hat was an. Ja ... leider. 325 00:40:47,160 --> 00:40:49,880 Wir könnten in die Stadt fahren, ins Kino. 326 00:40:50,120 --> 00:40:52,880 Cool, Olli kann ja auch mitkommen. Olli ? 327 00:40:56,520 --> 00:40:59,000 Hallo Herr Huber, ist Olli da? 328 00:40:59,000 --> 00:41:01,840 Hallo Herr Huber, ist Olli da? Oliver? Damenbesuch für dich! 329 00:41:02,760 --> 00:41:04,440 Er kommt gleich. 330 00:41:13,440 --> 00:41:14,640 Hi. 331 00:41:14,640 --> 00:41:17,120 Hi. Wir wollen dich ins Kino abholen! 332 00:41:17,400 --> 00:41:19,280 Nein danke, keine Lust. 333 00:41:19,520 --> 00:41:23,640 Hallo Silke, wir haben uns ja lange nicht gesehen! Tag! 334 00:41:23,800 --> 00:41:26,640 Tag, Frau Huber, wir wollten ins Kino. 335 00:41:26,840 --> 00:41:29,240 Schöne Idee bei dem Wetter. Hier. 336 00:41:30,280 --> 00:41:31,440 Nein, Mama ... 337 00:41:31,440 --> 00:41:33,600 Nein, Mama ... Jetzt hab dich doch nicht so! 338 00:41:52,800 --> 00:41:55,240 Na, auch eine, du Superheld?! 339 00:41:55,240 --> 00:41:57,280 Na, auch eine, du Superheld?! Nein, ich bin Nichtraucher. 340 00:41:58,480 --> 00:42:00,880 Ein Held bist du trotzdem, was? 341 00:42:01,040 --> 00:42:04,320 Kein Verweis, mit dem du es nicht aufnimmst! 342 00:42:05,840 --> 00:42:10,240 Ich finde es echt super, dass du das für Olli gemacht hast. 343 00:42:11,520 --> 00:42:14,040 Ja, war echt geil von dir, Mütze. 344 00:42:24,920 --> 00:42:27,320 Na, kriegt er heute wieder einen? 345 00:42:28,280 --> 00:42:31,800 Das ist der Zwinkerer. Der ist ein bisschen ... 346 00:42:32,760 --> 00:42:34,360 Wie heißt das? 347 00:42:36,720 --> 00:42:38,560 Tschuing Kam, plies?! 348 00:42:38,560 --> 00:42:39,480 Tschuing Kam, plies?! Ja genau! 349 00:42:40,160 --> 00:42:41,760 Danke. 350 00:42:42,600 --> 00:42:45,360 Das heißt auf Englisch "tänk ju"! 351 00:42:45,360 --> 00:42:46,640 Das heißt auf Englisch "tänk ju"! Tänk ju! Tänk ju! 352 00:42:46,880 --> 00:42:48,400 Tänk ju! Tänk ju! 353 00:42:48,400 --> 00:42:49,320 Tänk ju! Tänk ju! Tänk juuuuu! 354 00:42:51,920 --> 00:42:53,440 Tänk ju, tänk ju! 355 00:42:53,440 --> 00:42:54,920 Tänk ju, tänk ju! Tänk juuu! Tänk ju! 356 00:43:31,000 --> 00:43:33,200 Scheiße, der ist erst ab 16! 357 00:43:34,000 --> 00:43:36,960 Ich würde eh lieber in "Because of you". 358 00:43:37,120 --> 00:43:39,480 Ach komm, ich mach das schon! 359 00:43:42,320 --> 00:43:44,440 Dreimal "Roboklon" bitte. 360 00:43:44,440 --> 00:43:46,680 Dreimal "Roboklon" bitte. Dann zeigt mal eure Ausweise! 361 00:43:46,920 --> 00:43:49,400 Ach so ja, scheiße, die Ausweise! 362 00:43:49,560 --> 00:43:53,640 Wissen Sie, wir nehmen das gerade in der Schule durch. 363 00:43:53,800 --> 00:43:58,800 Das mit dem Klonen. Unser Bio-Lehrer meint, dass wir in den Film sollen. 364 00:43:58,960 --> 00:44:00,120 Die Ausweise. 365 00:44:00,120 --> 00:44:02,200 Die Ausweise. Haben wir leider nicht dabei. 366 00:44:02,400 --> 00:44:06,240 Sie wissen ja, wie leicht einem in der Stadt was geklaut wird. 367 00:44:06,760 --> 00:44:10,640 Genau! Und wie soll Deutschland bei PISA gut abschneiden? 368 00:44:10,800 --> 00:44:15,000 Wollen sie daran schuld sein, wenn wir schlechte Noten bekommen? 369 00:44:15,160 --> 00:44:19,320 Keine Chance, ihr zwei Komiker! Dreimal "Because of you", bitte. 370 00:44:21,080 --> 00:44:23,760 (Schauspieler) Emily, warte. Bitte! 371 00:44:23,880 --> 00:44:26,040 - Frank, lass mich los! 372 00:44:26,080 --> 00:44:29,520 Nein, ich lasse dich nicht mehr los. Nie mehr! 373 00:44:29,720 --> 00:44:32,000 Oh man, das ist doch ... Psst! 374 00:44:34,920 --> 00:44:37,760 (Schauspielerin) Frank, du musst gehen. 375 00:44:38,080 --> 00:44:41,560 Daniel liebt mich. Und ich werde ihn morgen heiraten. 376 00:44:41,720 --> 00:44:44,120 Emily, du bist die Frau meines Lebens. 377 00:44:44,440 --> 00:44:48,920 Seit ich dich gesehen habe, kann ich an nichts anderes mehr denken. 378 00:44:49,680 --> 00:44:52,960 Was machen wir jetzt? Kuchen essen. Kuchen essen? 379 00:44:53,160 --> 00:44:57,960 Das machen wir immer nach dem Kino. Bei Adler gibt's Kuchen umsonst. 380 00:44:58,120 --> 00:45:00,880 Weil Ollis Mutter da manchmal arbeitet. 381 00:45:01,000 --> 00:45:03,520 Ich muss um sieben zu Hause sein. 382 00:45:03,680 --> 00:45:07,080 Bei deiner Mama! Wir nehmen eine Bahn später. 383 00:45:07,200 --> 00:45:09,280 Mütze, wir können auch allein gehen! 384 00:45:09,280 --> 00:45:11,240 Mütze, wir können auch allein gehen! Schon gut, ich komme mit! 385 00:45:12,920 --> 00:45:15,920 Was ist denn das da? Himbeer-Marzipantorte. 386 00:45:16,760 --> 00:45:20,760 Die sieht total lecker aus. Die schmeckt auch gut. 387 00:45:23,040 --> 00:45:26,400 Und das da? Das ist? Prinzregententorte. 388 00:45:26,480 --> 00:45:28,200 Auch lecker. Ähm ... 389 00:45:28,200 --> 00:45:30,400 Auch lecker. Ähm ... Das war der Bienenstich, was? 390 00:45:32,640 --> 00:45:36,680 Ich weiß auch nicht, warum das immer so schwierig ist. 391 00:45:46,360 --> 00:45:47,960 Olli, schau mal! 392 00:45:54,520 --> 00:45:58,480 Ah, ich will dich! (Er stöhnt) Nur dich! Bitte, ahhh. 393 00:45:58,680 --> 00:45:59,760 Hör auf, Olli! 394 00:46:10,520 --> 00:46:12,920 Das ist doch deine Mutter! 395 00:46:28,840 --> 00:46:32,400 Das ist nicht meine Mutter. Die hat heute frei. 396 00:46:34,040 --> 00:46:36,920 Aber die sieht genauso aus wie ... 397 00:46:36,920 --> 00:46:39,000 Aber die sieht genauso aus wie ... Halt die Fresse, Blöde Mütze! 398 00:46:49,400 --> 00:46:51,920 Ach, immer diese Entscheidungen! 399 00:46:52,120 --> 00:46:57,480 Erst wollte ich Bienenstich. Obwohl der mir eigentlich viel zu süß ist. 400 00:46:57,760 --> 00:47:00,320 Dann dachte ich: Nehme ich Streusel! 401 00:47:00,520 --> 00:47:03,560 Aber Streusel hatte ich ja schon letztens. 402 00:47:03,920 --> 00:47:07,760 Was ist jetzt los? Wollt ihr schon wieder rumstressen? 403 00:47:07,920 --> 00:47:10,040 Nein, ist schon okay. 404 00:47:36,920 --> 00:47:38,720 Hallo. 405 00:47:38,840 --> 00:47:41,880 Weißt du eigentlich, wie spät es ist? 406 00:47:41,880 --> 00:47:43,280 Weißt du eigentlich, wie spät es ist? Martin! 407 00:47:45,000 --> 00:47:47,720 Ich hab mich ein bisschen vertrödelt. 408 00:47:50,840 --> 00:47:53,120 Martin, wir haben uns Sorgen gemacht. 409 00:47:53,440 --> 00:47:56,680 Sanne hat versucht, dich auf dem Handy zu erreichen. 410 00:47:56,840 --> 00:48:00,400 Aber es war aus. Ich war mit Silke und Olli im Kino. 411 00:48:00,960 --> 00:48:04,000 Und hab vergessen, es wieder einzuschalten. 412 00:48:04,160 --> 00:48:08,440 Der mit den Zigaretten? Ein anderer ... Lüg uns nicht an! 413 00:48:15,960 --> 00:48:18,920 Martin, du hast eine Woche Hausarrest. 414 00:48:19,440 --> 00:48:24,440 Und mit Oliver wirst du dich nicht mehr verabreden. Papa! 415 00:48:25,320 --> 00:48:29,080 Du weißt ganz genau, was in unserer Familie zählt! 416 00:48:29,200 --> 00:48:31,920 Dass wir uns vertrauen können ... 417 00:48:31,920 --> 00:48:33,480 Dass wir uns vertrauen können ... Sehr richtig, Martin. 418 00:48:35,520 --> 00:48:39,960 Diese Dinger hier hat Sanne in deiner Hosentasche gefunden. 419 00:48:43,120 --> 00:48:47,760 Wenn du uns anlügst, Martin, läuft es ab jetzt ein bisschen anders. 420 00:48:47,960 --> 00:48:49,600 Ab auf dein Zimmer! 421 00:48:49,600 --> 00:48:50,720 Ab auf dein Zimmer! Aber ... 422 00:48:51,200 --> 00:48:53,840 Hast du mich nicht verstanden?! 423 00:48:53,840 --> 00:48:55,160 Hast du mich nicht verstanden?! Doch. 424 00:50:07,680 --> 00:50:09,280 Musst du noch weg? 425 00:50:09,280 --> 00:50:10,720 Musst du noch weg? Psst. 426 00:50:12,080 --> 00:50:15,800 Dein Vater ist gerade im Wohnzimmer eingeschlafen. 427 00:50:16,000 --> 00:50:20,840 Sag ihm, dass ich für ein paar Tage bei einer Freundin bin. 428 00:50:21,000 --> 00:50:23,760 Du weißt doch, wie er sich immer aufführt. 429 00:50:29,280 --> 00:50:31,880 Es ist doch nur für ein paar Tage. 430 00:50:35,160 --> 00:50:37,680 Das Abendbrot steht in der Küche. 431 00:50:43,400 --> 00:50:45,000 Tschüss. 432 00:50:49,480 --> 00:50:51,040 Mein Kleiner. 433 00:51:12,240 --> 00:51:15,320 Was ist denn das für ein Hausarrest hier? 434 00:51:15,440 --> 00:51:17,720 Ich habe Hofgang sozusagen. 435 00:51:17,840 --> 00:51:21,760 Meine Wärter meinen, ich bräuchte dringend Sauerstoff. 436 00:51:22,000 --> 00:51:24,280 Das ist ja ein Luxusgefängnis. 437 00:51:28,400 --> 00:51:32,080 Kannst du eigentlich Samstag mit ins Krankenhaus? 438 00:51:32,240 --> 00:51:35,560 Da ist doch Sommerfest, und wir tanzen vor. 439 00:51:35,800 --> 00:51:37,080 Ich weiß nicht. 440 00:51:37,080 --> 00:51:38,200 Ich weiß nicht. Paps kommt auch. 441 00:51:38,480 --> 00:51:42,000 Oh, ich hab den schon so ewig nicht mehr gesehen. 442 00:51:43,400 --> 00:51:46,520 Du kannst dich doch einfach wegschleichen. 443 00:52:31,800 --> 00:52:36,560 Was war denn gestern mit Olli los? Der war plötzlich so komisch. 444 00:52:36,720 --> 00:52:38,840 Nix, keine Ahnung. Wieso? 445 00:52:38,840 --> 00:52:41,520 Nix, keine Ahnung. Wieso? Wahrscheinlich wegen seiner Eltern. 446 00:52:41,840 --> 00:52:45,160 Die streiten sich dauernd. Keine Kohle und so. 447 00:52:45,320 --> 00:52:50,120 Apropos Eltern, ich muss nach Hause. Kathrin kommt heute früher. 448 00:52:50,280 --> 00:52:52,440 Mit Samstag geht alles klar? 449 00:53:19,280 --> 00:53:21,080 Du Papa? 450 00:53:21,080 --> 00:53:22,680 Du Papa? Ja? 451 00:53:27,280 --> 00:53:29,600 Sag mal, wegen dem Hausarrest ... 452 00:53:29,840 --> 00:53:34,400 Findest du das nicht etwas altmodisch als Erziehungsmethode? 453 00:53:34,520 --> 00:53:35,760 Vergiss es! 454 00:53:35,760 --> 00:53:36,720 Vergiss es! Mensch Papa! 455 00:53:37,000 --> 00:53:40,480 Silke tritt am Samstag mit ihrer Tanzgruppe auf. 456 00:53:40,600 --> 00:53:42,240 Silke. So so ... 457 00:53:42,360 --> 00:53:45,120 Die scheinst du ja echt zu mögen? 458 00:53:45,120 --> 00:53:46,120 Die scheinst du ja echt zu mögen? Papa! 459 00:53:46,240 --> 00:53:49,000 Man wird ja wohl fragen dürfen, oder? 460 00:53:55,560 --> 00:53:58,640 Versprichst du mir, nicht mehr zu rauchen? 461 00:53:58,840 --> 00:54:01,000 Ich hab doch gar nicht ... 462 00:54:01,000 --> 00:54:02,640 Ich hab doch gar nicht ... Versprochen. 463 00:54:06,400 --> 00:54:07,920 Gut, meinetwegen. 464 00:54:07,920 --> 00:54:10,040 Gut, meinetwegen. Echt? Kein Hausarrest mehr?! 465 00:54:10,240 --> 00:54:15,040 Nein, du hast ja recht. Ist ja wirklich ein bisschen altmodisch. 466 00:54:15,160 --> 00:54:17,440 Finsterstes Mittelalter. 467 00:54:28,840 --> 00:54:31,840 Hi Mützen-Martin! Na, Hausarrest vorbei? 468 00:54:32,840 --> 00:54:34,400 Ja. 469 00:54:34,960 --> 00:54:36,640 Ist Silke auch hier? 470 00:54:36,640 --> 00:54:38,880 Ist Silke auch hier? Siehst du sie irgendwo? Nö. 471 00:54:40,640 --> 00:54:45,200 Dann ist sie wohl nicht hier. Du musst mit mir vorliebnehmen. 472 00:54:45,320 --> 00:54:47,440 Komm, das Wasser ist super! 473 00:54:52,960 --> 00:54:55,200 Hast du etwa Schiss? 474 00:54:55,400 --> 00:54:58,880 Nein, ich überlasse das nur lieber den Fischen. 475 00:54:59,040 --> 00:55:03,960 Wenn die Evolution gewollt hätte, dass wir Menschen ins Wasser gehen,- 476 00:55:04,080 --> 00:55:07,440 - hätte sie uns Flossen gemacht. Mann, Mütze! 477 00:55:17,120 --> 00:55:21,480 Kleine Überfahrt gefällig? Oder hast du sogar davor Angst? 478 00:55:37,560 --> 00:55:42,360 Gehst du eigentlich am Samstag zu dem Sommerfest im Krankenhaus? 479 00:55:42,520 --> 00:55:46,760 Langweilig. Wird eh nur gesoffen da. Gehst du nicht hin? 480 00:55:46,920 --> 00:55:51,240 Silke hat mich auch schon gefragt, aber ich glaube nicht. 481 00:55:51,400 --> 00:55:52,960 Silke ... 482 00:55:56,960 --> 00:55:59,480 Geht sie mit dir oder so was? 483 00:55:59,480 --> 00:56:01,960 Geht sie mit dir oder so was? Du tickst wohl nicht ganz richtig! 484 00:56:02,080 --> 00:56:03,760 Wir sind nur Kumpel. 485 00:56:09,120 --> 00:56:13,080 Außerdem reicht es ja, wenn du in sie verknallt bist. 486 00:56:13,440 --> 00:56:17,240 Bin ich doch gar nicht. Ich wollte das nur so wissen. 487 00:56:48,600 --> 00:56:50,200 Komm schon! 488 00:57:10,480 --> 00:57:14,080 Sag mal, hast du schon mal jemanden geküsst? 489 00:57:14,640 --> 00:57:16,440 Mit Zunge oder bloß so? 490 00:57:22,440 --> 00:57:24,160 Nein, natürlich nicht. 491 00:57:24,160 --> 00:57:25,160 Nein, natürlich nicht. Und du? 492 00:57:27,640 --> 00:57:28,960 Ich auch nicht. 493 00:58:13,600 --> 00:58:17,160 Wie hast du eigentlich den Ausbruch hinbekommen? 494 00:58:17,320 --> 00:58:22,080 Mit einer Strickleiter? Oder hast du dir einen Tunnel gegraben? 495 00:58:22,280 --> 00:58:27,000 Ich wurde wegen guter Führung vorzeitig aus der Haft entlassen. 496 00:58:27,160 --> 00:58:32,160 Ich hab mich schon gefragt, warum man im Knast jetzt orange trägt? 497 00:58:48,160 --> 00:58:50,320 Sag mal, ... hast du, ... 498 00:58:50,560 --> 00:58:54,520 Hast du denn schon mal jemand richtig geküsst? 499 00:58:59,080 --> 00:59:00,280 Vielleicht. 500 00:59:00,280 --> 00:59:01,920 Vielleicht. Vielleicht auch nicht. 501 00:59:02,080 --> 00:59:04,760 Vergiss es, war eine dumme Frage. 502 00:59:04,760 --> 00:59:06,720 Vergiss es, war eine dumme Frage. Hey, schöne Ohrringe. 503 00:59:08,280 --> 00:59:09,680 Die sind von Olli. 504 00:59:10,680 --> 00:59:13,640 (Mann am Telefon) Konditorei Adler? 505 00:59:13,640 --> 00:59:16,600 (Mann am Telefon) Konditorei Adler? Hallo, ist Frau Huber zu sprechen? 506 00:59:17,000 --> 00:59:18,200 Moment. 507 00:59:18,200 --> 00:59:20,160 Moment. Vera, Telefon! 508 00:59:24,960 --> 00:59:26,560 (Vera) Hallo? 509 00:59:29,640 --> 00:59:31,400 Hallo? 510 00:59:31,400 --> 00:59:32,480 Hallo? Ist da wer? 511 00:59:32,920 --> 00:59:34,960 Hallo?! 512 00:59:35,760 --> 00:59:37,720 Oliver? Bist du das? 513 00:59:42,640 --> 00:59:45,640 Na, ihr zwei Hasen, alles okay bei euch? 514 00:59:47,320 --> 00:59:50,040 Kommt Paps auch ganz bestimmt? 515 00:59:50,240 --> 00:59:54,720 Den Auftritt seiner Tochter wird er ja wohl nicht verpassen. 516 00:59:54,880 --> 00:59:56,040 Hoffe ich! 517 00:59:56,040 --> 00:59:57,600 Hoffe ich! Da sind sie ja schon. 518 00:59:59,280 --> 01:00:01,120 Corinna! 519 01:00:01,120 --> 01:00:02,680 Corinna! Hallo! 520 01:00:19,400 --> 01:00:20,600 Ja? 521 01:00:20,600 --> 01:00:22,280 Ja? Hi Martin. Ich bin es. 522 01:00:23,200 --> 01:00:25,200 Olli, hi! 523 01:00:26,120 --> 01:00:29,280 Hast du Lust, mit ins Riverpool zu kommen? 524 01:00:29,480 --> 01:00:31,880 Allein ist es irgendwie scheiße. 525 01:00:32,840 --> 01:00:35,000 Du, ich kann gerade nicht. 526 01:00:35,000 --> 01:00:37,680 Du, ich kann gerade nicht. Ich bin mit meinem Papa unterwegs. 527 01:00:37,720 --> 01:00:39,760 Wir sind Auto waschen. 528 01:00:42,360 --> 01:00:43,680 Ist okay. 529 01:00:43,680 --> 01:00:44,520 Ist okay. Tschüss. 530 01:00:46,400 --> 01:00:48,360 Tschüss. 531 01:00:51,480 --> 01:00:55,040 Er schafft es heute nicht? Er hat es doch versprochen! 532 01:00:55,280 --> 01:00:57,840 Du weißt doch, wie viel er arbeiten muss. 533 01:00:58,000 --> 01:01:01,840 Aber dein kleiner Bruder und ich sollen dir das hier geben. 534 01:01:01,960 --> 01:01:03,760 Danke. 535 01:01:05,760 --> 01:01:09,800 "Es tut ihm schrecklich leid, aber er kann heute nicht." 536 01:01:10,000 --> 01:01:11,760 Blöde Ziege. 537 01:01:16,440 --> 01:01:18,480 Ist das dein Vater? 538 01:01:20,280 --> 01:01:22,400 Er sieht doch ganz nett aus. 539 01:01:34,960 --> 01:01:39,800 Kathrin tut nur so, als wären sie und Corinna beste Freundinnen. 540 01:01:44,640 --> 01:01:47,120 Das ist doch ein super Geschenk. 541 01:01:49,040 --> 01:01:51,040 Mein Opa hatte so eine. 542 01:01:55,720 --> 01:01:57,760 Cheese. 543 01:01:58,000 --> 01:01:59,680 Lass das! 544 01:02:26,360 --> 01:02:28,440 Hier, schau mal. 545 01:02:36,320 --> 01:02:38,200 Silke, ich ... 546 01:02:38,480 --> 01:02:40,400 Spinnst du?! 547 01:02:40,520 --> 01:02:42,960 Was soll denn das, du Blödarsch? 548 01:02:43,080 --> 01:02:45,120 Silke! 549 01:03:19,560 --> 01:03:22,040 Oliver streitet mit seinem Vater. 550 01:03:49,320 --> 01:03:51,320 Gute Nacht! 551 01:03:51,520 --> 01:03:53,480 Schlaf gut, Martin. 552 01:04:06,080 --> 01:04:10,960 Ach Martin, sie sind krank. Da kannst du nichts dafür. 553 01:04:11,200 --> 01:04:15,800 Das kann passieren. Wir können doch neue kaufen ... 554 01:04:16,000 --> 01:04:18,000 Ja, ich weiß. 555 01:04:20,160 --> 01:04:22,240 Oder ist es wegen Silke? 556 01:04:24,040 --> 01:04:26,040 Was war denn los? 557 01:04:26,240 --> 01:04:28,200 Nichts, Mama. Schon okay. 558 01:04:29,720 --> 01:04:31,680 Okay ... 559 01:04:39,560 --> 01:04:45,320 Aber was auch immer war, glaub mir, das lässt sich wieder einrenken. 560 01:04:45,400 --> 01:04:50,480 Frauen sind manchmal ein bisschen kompliziert. Frag mal Uwe. 561 01:04:52,840 --> 01:04:55,200 Du bist doch mein Champion, hm? 562 01:04:57,680 --> 01:04:59,720 Gute Nacht. 563 01:05:01,160 --> 01:05:03,160 Gute Nacht, mein Schatz. 564 01:05:19,840 --> 01:05:22,360 Champion, und was für einer. 565 01:05:22,560 --> 01:05:25,680 Champion im Verbocken vielleicht. 566 01:06:28,440 --> 01:06:29,880 Silke? 567 01:06:39,000 --> 01:06:43,000 Ich wollte nur sagen, dass es mir leid tut, ehrlich. 568 01:06:50,080 --> 01:06:52,880 Wollen wir uns nicht wieder vertragen? 569 01:06:53,040 --> 01:06:55,360 Wenigstens als Freunde? Bitte! 570 01:07:04,560 --> 01:07:06,600 Ziemlich heiß heute, was? 571 01:07:06,800 --> 01:07:11,080 Also ich hab hier zwei Eis. Vielleicht magst du ja eins? 572 01:07:16,000 --> 01:07:18,480 Ich leg es hier auf den Zaun. 573 01:07:18,720 --> 01:07:21,720 Du kannst es dir ja holen, wenn du magst. 574 01:07:26,680 --> 01:07:28,680 Oder lass es bleiben! 575 01:08:11,160 --> 01:08:16,320 (Frau Mayland) Kannst du nicht lesen? Das steht: "Keine Werbung einwerfen". 576 01:08:16,440 --> 01:08:18,720 'Tschuldigung! 577 01:08:31,680 --> 01:08:35,320 Hier wohnt also die Blöde Mütze. 578 01:08:35,520 --> 01:08:39,360 Olli, es tut mir leid, dass ich dich angelogen habe. 579 01:08:40,200 --> 01:08:44,200 Ich wollte nicht ... Das ist alles nicht mein Problem. 580 01:08:47,280 --> 01:08:50,640 Wenn du einen Freund brauchst, ich kann doch ... 581 01:08:50,960 --> 01:08:53,320 Einen Freund wie dich? Wofür denn? 582 01:08:53,480 --> 01:08:57,440 Vielleicht weil bei dir auch gerade alles scheiße läuft? 583 01:09:00,440 --> 01:09:04,400 Neulich in der Konditorei, das war doch deine Mutter ... 584 01:09:04,760 --> 01:09:07,160 Das geht dich nichts an, verstanden? 585 01:09:07,280 --> 01:09:10,600 Entschuldigung, es tut mir leid. 586 01:09:10,880 --> 01:09:13,040 Ich wollte doch nicht ... 587 01:10:01,800 --> 01:10:04,200 Ordentlich Durst gehabt, was? 588 01:10:04,400 --> 01:10:06,640 Was geht dich das denn an? 589 01:10:28,000 --> 01:10:32,560 Ich versteh das nicht, Papa. Warum gehst du nicht einfach hin? 590 01:10:32,800 --> 01:10:36,240 Und redest mit ihr über diesen Konditor-Arsch? 591 01:10:36,360 --> 01:10:38,920 Was soll das denn nützen? 592 01:10:42,320 --> 01:10:45,760 Davon kommt Vera doch auch nicht wieder zurück. 593 01:10:55,440 --> 01:10:57,680 Aber davon schon? 594 01:10:58,880 --> 01:11:01,400 Feigling! 595 01:11:01,520 --> 01:11:03,680 Pass auf, was du sagst, ja?! 596 01:11:05,160 --> 01:11:07,720 Du bist ein Säufer und ein Feigling! 597 01:11:13,960 --> 01:11:16,320 Ich hau ab. Mama hat recht! 598 01:11:16,560 --> 01:11:21,240 Ich mach es wie sie, ich lass dich allein. Ich hau ab! 599 01:11:34,040 --> 01:11:35,800 Martin? 600 01:11:38,600 --> 01:11:41,560 Martin! Kann ich raufkommen? 601 01:11:42,520 --> 01:11:46,280 Psst, meine Eltern! Warte, ich komm runter. 602 01:11:51,760 --> 01:11:54,160 Ich will nicht mehr nach Hause. 603 01:11:54,320 --> 01:11:56,320 Schon gut, aber sei leise. 604 01:11:56,480 --> 01:11:58,800 Mir ist schlecht ... 605 01:12:15,960 --> 01:12:18,760 Du siehst richtig scheiße aus. 606 01:12:23,080 --> 01:12:25,520 Martin? 607 01:12:25,920 --> 01:12:29,600 Was ist denn hier los? Wer bist du denn? 608 01:12:29,800 --> 01:12:33,360 Hallo Frau Kreitmeier. Ich bin Oliver. 609 01:12:33,760 --> 01:12:36,200 Sag mal, bist du etwa betrunken? 610 01:12:36,320 --> 01:12:38,880 Uwe, das ist dieser Oliver. 611 01:12:39,040 --> 01:12:42,600 Wir müssen sofort seine Eltern anrufen. 612 01:12:43,640 --> 01:12:47,480 Wie ist die Nummer deiner Eltern? Ich verpiss mich lieber. 613 01:12:47,760 --> 01:12:49,840 Olli, warte doch! 614 01:12:50,000 --> 01:12:51,840 Hey, du bleibst hier! Papa! 615 01:12:52,080 --> 01:12:54,400 Keine Widerrede! 616 01:12:58,000 --> 01:13:01,560 Hey, du hast ja noch nicht mal was gegessen! 617 01:13:26,840 --> 01:13:28,800 Hi! Hi! 618 01:13:37,680 --> 01:13:39,480 Was gibt's denn? 619 01:13:39,600 --> 01:13:41,840 Ich muss mit Silke reden. 620 01:13:41,840 --> 01:13:43,520 Ich muss mit Silke reden. Sie aber nicht mit dir. 621 01:13:44,640 --> 01:13:47,520 Silke, jetzt hör auf mit dem Scheiß! 622 01:13:47,560 --> 01:13:50,560 Was soll ich denn sonst noch alles machen? 623 01:13:50,680 --> 01:13:52,800 Geh schon mal vor. 624 01:13:53,000 --> 01:13:54,880 Was gibt's? 625 01:13:54,880 --> 01:13:57,000 Was gibt's? Wir müssen Olli suchen! 626 01:14:11,560 --> 01:14:13,560 Da ist Ollis Rad. 627 01:14:23,240 --> 01:14:25,240 Olli? Olli, bist du da? 628 01:14:28,120 --> 01:14:30,320 Olli, wo bist du? Olli? 629 01:14:35,680 --> 01:14:39,160 Scheiße, das Floß ist weg! Er muss drüben sein. 630 01:14:39,320 --> 01:14:41,920 Los, wir schwimmen rüber. 631 01:14:52,400 --> 01:14:56,640 Mach schon endlich! Ich kann nicht richtig schwimmen! 632 01:14:56,840 --> 01:14:58,880 Das gibt es doch gar nicht! 633 01:14:59,040 --> 01:15:01,680 Ich hab schon immer Schiss vor Wasser. 634 01:15:01,880 --> 01:15:04,600 Es ist hier nicht tief. Das schaffst du! 635 01:15:28,640 --> 01:15:30,640 Silke! 636 01:15:33,640 --> 01:15:36,040 Martin! 637 01:16:02,800 --> 01:16:04,800 Olli? 638 01:16:09,640 --> 01:16:11,640 Olli! 639 01:16:11,760 --> 01:16:13,760 Olli, wach auf! 640 01:16:15,160 --> 01:16:18,160 Olli, was ist denn passiert? Bitte sag was! 641 01:16:18,320 --> 01:16:21,880 Wir wollen dir helfen. Haut ab, lasst mich in Ruhe! 642 01:16:22,080 --> 01:16:26,200 Nein, lassen wir nicht. Du kannst hier nicht liegen bleiben. 643 01:16:26,360 --> 01:16:29,280 Wir schauen nicht zu, wie du hier abdrehst! 644 01:16:33,600 --> 01:16:37,040 Sag uns doch endlich, was los ist, bitte. 645 01:16:52,000 --> 01:16:54,000 Mama ist für immer weg. 646 01:16:56,960 --> 01:16:59,720 Papa hat sie aus dem Haus getrieben. 647 01:16:59,840 --> 01:17:01,880 Scheiße. 648 01:17:07,480 --> 01:17:09,560 Wie seht ihr überhaupt aus? 649 01:17:16,160 --> 01:17:18,120 Wet T-shirt Contest. 650 01:17:18,280 --> 01:17:20,600 Ich schätze, ich hab verloren. 651 01:17:24,240 --> 01:17:27,520 Du kannst bei mir pennen, ruhig auch länger. 652 01:17:29,680 --> 01:17:32,720 Toll. Und deine Eltern? Ich rede mit ihnen. 653 01:17:32,960 --> 01:17:37,720 Komm wir gehen jetzt erst mal zu dir und holen frische Klamotten. 654 01:17:49,400 --> 01:17:51,360 Der pennt bestimmt noch. 655 01:17:51,600 --> 01:17:56,760 Geht ihr rein und holt meine Sachen. Bitte! Ich will ihn nicht sehen. 656 01:18:06,440 --> 01:18:09,400 Martin, hilf mir mal, los! 657 01:18:13,040 --> 01:18:15,080 Ich ruf einen Krankenwagen! 658 01:18:17,920 --> 01:18:21,160 Martin Kreitmeier hier. Cranerstraße 9. 659 01:18:21,360 --> 01:18:26,520 Beeilen Sie sich, hier liegt ein bewusstloser Mann. Schnell! 660 01:18:35,800 --> 01:18:39,640 Warum sagen die mir nicht endlich, was los ist? 661 01:18:39,800 --> 01:18:41,880 Die untersuchen ihn noch. 662 01:18:59,320 --> 01:19:01,200 Du bist Oliver Huber? Ja. 663 01:19:01,400 --> 01:19:05,960 Dein Vater hatte einen Herzinfarkt, aber er kommt durch. 664 01:19:06,080 --> 01:19:08,320 Kann ich zu ihm? 665 01:19:08,320 --> 01:19:09,680 Kann ich zu ihm? Nein, er schläft. 666 01:19:09,920 --> 01:19:11,920 Morgen, okay? 667 01:19:13,400 --> 01:19:15,680 Wir passen schon auf ihn auf. 668 01:19:23,560 --> 01:19:26,800 Oliver wohnt jetzt ein paar Tage bei uns. 669 01:19:27,040 --> 01:19:30,120 Wie bitte? Wie seht ihr überhaupt aus? 670 01:19:32,920 --> 01:19:36,880 Moment, Martin. Können wir das vorher in Ruhe besprechen? 671 01:19:37,040 --> 01:19:41,360 Ich dachte, es ist wichtig, dass wir uns vertrauen können? 672 01:19:50,800 --> 01:19:53,120 Kannst du auch nicht schlafen? 673 01:19:57,160 --> 01:19:59,080 Ich hab eine Scheiß-Angst. 674 01:20:01,080 --> 01:20:02,960 Wegen Papa. 675 01:20:05,160 --> 01:20:07,200 Und wegen Mama. 676 01:20:08,560 --> 01:20:11,000 Wegen ihr auch. 677 01:20:14,560 --> 01:20:16,760 Und ich hab Angst wegen mir. 678 01:20:18,440 --> 01:20:20,960 Dass ich so werde wie mein Vater. 679 01:20:22,720 --> 01:20:24,920 Scheiße, ist das kompliziert. 680 01:20:28,840 --> 01:20:31,560 Du bist schwer in Ordnung, Martin. 681 01:21:28,600 --> 01:21:33,400 Oliver, es tut uns sehr leid, dass wir so unhöflich zu dir waren. 682 01:21:33,600 --> 01:21:36,080 Ich glaub, wir müssen jetzt los. 683 01:21:39,000 --> 01:21:40,800 Steht ihm gut, nicht?! 684 01:21:40,800 --> 01:21:42,000 Steht ihm gut, nicht?! Auf Wiedersehen! 685 01:21:42,160 --> 01:21:44,120 Tschüss. Tschüss. 686 01:21:44,320 --> 01:21:46,760 Wiedersehen! Macht's gut, Jungs. 687 01:21:57,160 --> 01:21:58,960 Hallo Oliver! 688 01:21:58,960 --> 01:22:01,200 Hallo Oliver! Du, wollen wir nicht ... 689 01:22:01,480 --> 01:22:03,360 Oliver? 690 01:22:18,960 --> 01:22:21,000 Oliver! 691 01:22:31,560 --> 01:22:33,400 Wie geht es ihm? 692 01:22:33,400 --> 01:22:34,720 Wie geht es ihm? Besser. 693 01:22:36,080 --> 01:22:40,920 Das war ein Riesenglück, dass ihr ihn rechtzeitig gefunden habt. 694 01:22:44,640 --> 01:22:48,880 Ich hab mit deinem Vater gesprochen. Wir sind uns einig: 695 01:22:49,040 --> 01:22:52,040 Du ziehst erst mal zu Armin und mir, ja? 696 01:22:52,200 --> 01:22:55,360 Armin freut sich ganz doll auf dich. Okay? 697 01:23:00,760 --> 01:23:04,720 Dein Vater muss erst mal mit sich selber klarkommen. 698 01:23:10,080 --> 01:23:12,680 Wir warten unten auf dich, ja? 699 01:23:27,040 --> 01:23:31,200 Deine Mutter war bei mir. Sie will die Scheidung. 700 01:23:36,120 --> 01:23:40,240 Du sollst dann bei ihr wohnen. Und bei diesem Konditor. 701 01:23:40,480 --> 01:23:42,400 Ich weiß, Papa. 702 01:23:47,520 --> 01:23:49,560 Ich komm schon klar. 703 01:23:51,040 --> 01:23:53,720 Ich will aber bei dir bleiben. 704 01:24:18,080 --> 01:24:20,480 Keine Ahnung, wie das alles wird. 705 01:24:21,680 --> 01:24:26,120 Weißt du, früher, da war er gar nicht so. 706 01:24:28,240 --> 01:24:31,240 Er sagt, dass er mit dem Trinken aufhört. 707 01:24:31,480 --> 01:24:33,600 Macht so ne' Kur ... 708 01:24:43,840 --> 01:24:45,880 Was geht denn jetzt ab? 709 01:24:46,040 --> 01:24:50,040 Die Mütze und Zigaretten? Ich dachte, du bist Nichtraucher?! 710 01:24:50,240 --> 01:24:52,920 Bin ich auch. Die hab ich für dich gekauft. 711 01:24:53,160 --> 01:24:56,640 Als wir uns das erste Mal beim Körner gesehen haben. 712 01:24:56,800 --> 01:24:59,360 Die sind ja historisch! Allerdings! 713 01:24:59,600 --> 01:25:02,200 Und von meinen Eltern beschlagnahmt. 714 01:25:02,440 --> 01:25:06,000 Und heldenhaft von mir aus dem Müll gerettet. 715 01:25:06,160 --> 01:25:08,240 Danke. Die hebe ich mir auf! 716 01:25:14,280 --> 01:25:17,000 Und ich muss dir auch noch was sagen. 717 01:25:18,040 --> 01:25:23,840 Also ... dass ich noch nie ein Mädchen geküsst hab, war gelogen. 718 01:25:25,480 --> 01:25:27,280 Silke. 719 01:25:27,280 --> 01:25:29,680 Silke. Silke hab ich geküsst. 720 01:25:31,760 --> 01:25:34,360 Oder sie mich. Oder wir uns. 721 01:25:38,000 --> 01:25:40,720 Hey, das war aber keine große Sache. 722 01:25:53,240 --> 01:25:55,280 Nur zu deiner Information: 723 01:25:55,280 --> 01:25:57,000 Nur zu deiner Information: Ich hasse Erdbeer-Eis! 724 01:26:15,880 --> 01:26:19,120 Jetzt komm Mütze, hab dich doch nicht so! 725 01:26:19,560 --> 01:26:22,760 Ich weiß nicht ... Muss das wirklich sein? 726 01:26:22,880 --> 01:26:27,000 Wir lassen dich schon nicht absaufen! Komm endlich rein! 727 01:26:37,000 --> 01:26:39,480 Hey, das ist unfair! 728 01:27:26,320 --> 01:27:29,760 Also gut ... Ihr habt es nicht anders gewollt! 729 01:27:40,000 --> 01:27:42,500 VIDEOTEXT-UNTERTITELUNG BAYERISCHER RUNDFUNK 2009 52430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.