Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,951 --> 00:00:14,950
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:25,951 --> 00:00:28,001
Chloe?
We're out of potatoes.
3
00:00:28,153 --> 00:00:29,793
I've got some more right here.
4
00:00:30,989 --> 00:00:31,989
Here.
5
00:00:32,081 --> 00:00:33,651
I made a few extra
trays last night.
6
00:00:33,675 --> 00:00:34,766
Of course you did.
7
00:00:36,662 --> 00:00:39,438
You know, you are aware
you can take a break.
8
00:00:39,589 --> 00:00:41,014
You've been here since 6:00.
9
00:00:41,166 --> 00:00:42,515
I'm good, Fred, thanks.
10
00:00:42,668 --> 00:00:44,069
I gotta get to
work soon, anyway.
11
00:00:44,093 --> 00:00:45,922
All right.
12
00:00:45,946 --> 00:00:47,112
Wait, wait!
13
00:00:50,951 --> 00:00:53,671
See?
This is how you do it.
14
00:00:55,030 --> 00:00:58,123
- Bon appetit.
- That's right.
15
00:01:18,812 --> 00:01:20,031
Cheers!
16
00:01:25,301 --> 00:01:26,902
Thank you very much.
17
00:01:29,156 --> 00:01:30,156
Thank you.
18
00:01:31,325 --> 00:01:33,566
Thanks, Monica.
I'll see you tomorrow.
19
00:01:33,719 --> 00:01:35,660
Okay.
20
00:01:35,812 --> 00:01:37,140
Hey, Mom!
21
00:01:37,164 --> 00:01:38,997
Oh, good heavens, can it be?
22
00:01:39,148 --> 00:01:40,810
Is that really
my daughter, Chloe,
23
00:01:40,834 --> 00:01:42,537
gracing us with her presence?
24
00:01:43,912 --> 00:01:45,556
I thought we were gonna
have lunch this week.
25
00:01:45,580 --> 00:01:47,058
I know. I'm sorry.
26
00:01:47,082 --> 00:01:48,651
I just started volunteering
at the thrift store now too
27
00:01:48,675 --> 00:01:50,653
and I just...
haven't had a break.
28
00:01:50,677 --> 00:01:51,843
What about tomorrow?
29
00:01:51,995 --> 00:01:53,898
I'm taking Savannah
out for a few hours.
30
00:01:53,922 --> 00:01:55,566
- Friday?
- Homeless shelter.
31
00:01:55,590 --> 00:01:57,885
Mom, this is the busiest
time of my entire years.
32
00:01:57,909 --> 00:01:59,259
There's a lot of people in need.
33
00:01:59,411 --> 00:02:00,852
I just worry.
34
00:02:01,004 --> 00:02:02,687
I'll be fine, Mom.
I promise.
35
00:02:02,839 --> 00:02:04,892
Well, can you at least spare
your mother a second to try
36
00:02:04,916 --> 00:02:07,025
my new holiday hot chocolate?
37
00:02:07,176 --> 00:02:08,601
Okay.
38
00:02:08,754 --> 00:02:10,231
Charlotte Bennett
can eat her heart out
39
00:02:10,255 --> 00:02:11,841
at this year's competition.
40
00:02:11,865 --> 00:02:13,751
You wait and see.
41
00:02:13,775 --> 00:02:16,201
Here. Thanks.
Hoo-hoo!
42
00:02:20,023 --> 00:02:23,166
- All right. Try this.
- Okay.
43
00:02:26,121 --> 00:02:29,214
Nutmeg.
44
00:02:29,365 --> 00:02:31,027
- Cinnamon, too?
- Yeah.
45
00:02:31,051 --> 00:02:33,530
There's no way I
come in second place again.
46
00:02:33,554 --> 00:02:34,772
Not a chance.
47
00:02:35,722 --> 00:02:37,275
Hey, Mom, I gotta get to work.
48
00:02:37,299 --> 00:02:39,724
So you still have
a paying job, then?
49
00:02:39,876 --> 00:02:41,279
- Funny.
- Listen, don't forget,
50
00:02:41,303 --> 00:02:43,114
your sister
comes back home tomorrow.
51
00:02:43,138 --> 00:02:45,783
Yeah, I'll be by to see her.
Bye, Mom.
52
00:02:45,807 --> 00:02:48,308
- Chloe?
- Yeah?
53
00:02:48,460 --> 00:02:51,773
You know... those people
who are in need around here
54
00:02:51,797 --> 00:02:54,108
are lucky to have you.
55
00:02:57,986 --> 00:03:00,328
Well, we'll have
lunch when we can.
56
00:03:02,974 --> 00:03:05,992
Thanks, Mom.
I love you.
57
00:03:06,144 --> 00:03:07,144
I love you.
58
00:03:24,420 --> 00:03:26,346
Come on, heater.
59
00:03:26,498 --> 00:03:28,607
You have one job to do.
60
00:03:28,758 --> 00:03:31,162
Please be a sport.
61
00:04:05,871 --> 00:04:07,865
Hey, Doug! Got your text.
62
00:04:07,889 --> 00:04:09,648
Hey!
I have a new case for ya.
63
00:04:09,799 --> 00:04:11,391
Captain Michael Fischer.
64
00:04:11,543 --> 00:04:13,129
Been out about a month.
65
00:04:13,153 --> 00:04:14,894
Honorably discharged.
66
00:04:15,046 --> 00:04:16,988
But apparently, he's
a tough nut to crack.
67
00:04:17,140 --> 00:04:18,564
How so?
68
00:04:18,641 --> 00:04:20,194
It's nothing serious,
but he's refused any counseling
69
00:04:20,218 --> 00:04:21,212
from our department.
70
00:04:21,236 --> 00:04:23,828
Well, it is voluntary.
71
00:04:23,980 --> 00:04:26,142
Not if his liaison feels
that he's exhibiting difficulty
72
00:04:26,166 --> 00:04:28,052
transitioning back
into civilian life.
73
00:04:28,076 --> 00:04:30,669
It's all in there, and he has
an appointment with you at 1400.
74
00:04:30,820 --> 00:04:34,005
Okay.
Let's see.
75
00:04:34,157 --> 00:04:36,675
Food bank at 1:00
That's 1300.
76
00:04:36,751 --> 00:04:39,155
- Homeless shelter at 4:00.
- 1600.
77
00:04:39,179 --> 00:04:40,898
That... that should work.
78
00:04:40,922 --> 00:04:43,014
Well, I'm glad to
know you can fit us in.
79
00:04:43,091 --> 00:04:44,494
This is your actual paying job,
80
00:04:44,518 --> 00:04:46,053
taking care of
these veterans returning
81
00:04:46,077 --> 00:04:48,723
and helping them transition
back into civilian life.
82
00:04:48,747 --> 00:04:50,355
Thank you for clarifying that.
83
00:04:54,861 --> 00:04:56,339
Do you not think
I'm doing a good job?
84
00:04:56,363 --> 00:04:57,415
Quite the contrary.
85
00:04:57,439 --> 00:04:59,750
You're the best
counselor we have.
86
00:04:59,774 --> 00:05:01,235
I'm just worried that
you might be taking on
87
00:05:01,259 --> 00:05:03,421
a little too much
volunteer work.
88
00:05:03,445 --> 00:05:06,279
Have you
been talking to my mother?
89
00:05:06,431 --> 00:05:08,351
Look, how long
have you been out?
90
00:05:08,375 --> 00:05:09,927
- Just over a year.
- Right.
91
00:05:09,951 --> 00:05:11,913
Now, I know that this was
just a transitional job,
92
00:05:11,937 --> 00:05:13,356
but... have you considered
93
00:05:13,380 --> 00:05:15,933
staying with our
department permanently?
94
00:05:15,957 --> 00:05:17,585
Quite frankly,
I'd hate to lose you.
95
00:05:17,609 --> 00:05:19,195
These wounded soldiers
won't just listen to anyone.
96
00:05:19,219 --> 00:05:20,385
Thank you, and I guess
97
00:05:20,536 --> 00:05:22,887
I just haven't really
given it much thought.
98
00:05:22,964 --> 00:05:25,443
I'm still trying to figure
out the rest of my life.
99
00:05:25,467 --> 00:05:26,799
Well, fair enough.
100
00:05:26,952 --> 00:05:28,596
In the meantime, take
care of Captain Fischer.
101
00:05:28,620 --> 00:05:30,970
If anybody can get
through to him, it's you.
102
00:05:31,122 --> 00:05:32,208
Thanks, Doug.
103
00:06:10,011 --> 00:06:11,770
He's late.
104
00:06:21,189 --> 00:06:23,281
55...
105
00:06:27,862 --> 00:06:29,006
Hi, this is Michael Fischer.
106
00:06:29,030 --> 00:06:30,266
Sorry I missed your call.
107
00:06:30,290 --> 00:06:33,291
Give me a message and
I'll get back to you.
108
00:06:39,466 --> 00:06:41,466
No. Okay. Let's go.
109
00:06:56,391 --> 00:06:57,518
Are you Michael Fischer?
110
00:06:57,542 --> 00:06:59,943
Howdy. May I help you?
111
00:07:01,470 --> 00:07:02,895
Well, for starters,
112
00:07:03,048 --> 00:07:04,375
you could've shown up
to your appointment.
113
00:07:04,399 --> 00:07:05,898
Hi, Chloe Marquee.
114
00:07:06,051 --> 00:07:07,136
I work for the
Soldier's Transition Center
115
00:07:07,160 --> 00:07:08,493
over at the Army base.
116
00:07:09,721 --> 00:07:12,216
Right.
That was today.
117
00:07:12,240 --> 00:07:15,052
- 2 o'clock.
- My apologies.
118
00:07:15,076 --> 00:07:17,001
Yeah...
119
00:07:17,078 --> 00:07:19,170
Lost track.
120
00:07:19,322 --> 00:07:22,507
- Drove all the way out here?
- Yes, I did.
121
00:07:22,584 --> 00:07:26,252
And I have a very busy schedule,
so I would like to get started.
122
00:07:26,404 --> 00:07:31,257
Well, I'm, sorry for
wasting your time, Chloe,
123
00:07:31,409 --> 00:07:33,663
but I told my liaison that...
124
00:07:33,687 --> 00:07:37,834
I'm not in need of any guidance,
advice, or counseling, so...
125
00:07:37,858 --> 00:07:41,245
Yeah, we, get that a lot.
126
00:07:41,269 --> 00:07:44,028
According to your file, though,
you've been isolating yourself.
127
00:07:44,105 --> 00:07:46,584
You haven't been participating
in any activities.
128
00:07:46,608 --> 00:07:48,448
And you haven't found
a job yet, either.
129
00:07:50,595 --> 00:07:55,039
I've been deployed overseas
for most of the last 10 years.
130
00:07:55,116 --> 00:07:56,374
I have no family.
131
00:07:56,525 --> 00:07:58,521
My friends have moved on
or still deployed overseas.
132
00:07:58,545 --> 00:08:02,121
And... just haven't
found the right job.
133
00:08:02,273 --> 00:08:04,360
- Well, it still might help...
- I'm fine.
134
00:08:04,384 --> 00:08:06,144
Honestly, I appreciate
the concern.
135
00:08:07,612 --> 00:08:08,612
Watch yourself.
136
00:08:14,043 --> 00:08:17,039
You know, sometimes it might
be harder than you might think.
137
00:08:17,063 --> 00:08:20,267
You know, veterans have
to learn new skills,
138
00:08:20,291 --> 00:08:22,400
provide for their well-being.
139
00:08:22,477 --> 00:08:25,978
Military life is structured
with very clear objectives.
140
00:08:26,131 --> 00:08:28,573
Civilian life, not so much.
141
00:08:28,650 --> 00:08:30,294
I mean, someone in your
situation, for example,
142
00:08:30,318 --> 00:08:32,410
has to create a whole
new social community.
143
00:08:34,730 --> 00:08:36,247
Do I?
144
00:08:36,324 --> 00:08:39,303
I kind of like my
social community.
145
00:08:39,327 --> 00:08:41,046
Look, no one's
forcing you to do this.
146
00:08:41,070 --> 00:08:42,565
I'm just here to help.
147
00:08:42,589 --> 00:08:45,067
And I'm surprisingly good at it.
148
00:08:45,091 --> 00:08:46,424
Well, I will...
149
00:08:46,501 --> 00:08:48,927
I'll keep that in mind.
150
00:08:49,003 --> 00:08:51,632
In the meantime,
is there any paperwork
151
00:08:51,656 --> 00:08:53,514
I can sign off on or...?
152
00:08:56,511 --> 00:08:58,061
Why did you leave the Army?
153
00:09:00,682 --> 00:09:02,348
I got a busy day, too.
154
00:09:02,500 --> 00:09:04,140
I appreciate you
checking in on me.
155
00:09:12,601 --> 00:09:14,263
Hey.
156
00:09:14,287 --> 00:09:16,490
Call me, okay?
157
00:09:45,151 --> 00:09:46,392
Hi, Merry Christmas!
158
00:09:46,544 --> 00:09:47,797
Thank you, the kids
are gonna be so happy.
159
00:09:47,821 --> 00:09:50,691
Merry Christmas.
Merry Christmas.
160
00:09:50,715 --> 00:09:52,657
For the kids?
161
00:09:52,808 --> 00:09:53,808
Hi.
162
00:09:57,071 --> 00:09:58,711
Okay, so that
should be the last one.
163
00:09:58,740 --> 00:10:00,367
And here are the
delivery instructions.
164
00:10:00,391 --> 00:10:01,719
- Thank you.
- Of course.
165
00:10:01,743 --> 00:10:04,538
- Hi, Chloe, how's it going?
- Great, General O'Toole.
166
00:10:04,562 --> 00:10:07,149
The trucks are packed,
the boxes are full.
167
00:10:07,173 --> 00:10:09,007
Another successful food drive.
168
00:10:09,158 --> 00:10:11,398
I really appreciate you
doing this every year, Chloe.
169
00:10:11,494 --> 00:10:13,547
- We couldn't do it without you.
- Of course.
170
00:10:13,571 --> 00:10:15,549
By the way, the young
girl you are mentoring?
171
00:10:15,573 --> 00:10:16,589
Savannah, yeah.
172
00:10:16,741 --> 00:10:18,591
Yes, your request
to have her parents,
173
00:10:18,743 --> 00:10:20,463
Captains Olivia and
Toby Goodmanson,
174
00:10:20,503 --> 00:10:22,094
home for Christmas...
175
00:10:22,247 --> 00:10:23,482
So I spoke to
General Worthington.
176
00:10:23,506 --> 00:10:25,075
He's trying to
pull some strings.
177
00:10:25,099 --> 00:10:28,026
But their deployments
are difficult.
178
00:10:28,177 --> 00:10:29,897
I just don't want everyone
to get their hopes up.
179
00:10:29,921 --> 00:10:31,340
Well, I haven't said
a word to Savannah.
180
00:10:31,364 --> 00:10:33,509
And I... I just thought
it was worth a try.
181
00:10:33,533 --> 00:10:35,511
Well, I haven't
given up just yet.
182
00:10:35,535 --> 00:10:37,368
You know, General,
the toy drive.
183
00:10:37,445 --> 00:10:38,906
You know, ever since I've
gotten to know Savannah,
184
00:10:38,930 --> 00:10:41,759
I found there's even more
children who need our help.
185
00:10:41,783 --> 00:10:43,835
I know, but I don't think
there's gonna be a toy drive
186
00:10:43,859 --> 00:10:46,377
- this year.
- Wait, why?
187
00:10:46,529 --> 00:10:51,382
Well, Ben Johnson has left
MWR and no one took his place.
188
00:10:51,534 --> 00:10:53,195
So other charities will
be getting the funds.
189
00:10:53,219 --> 00:10:54,755
But in some cases,
it's the only gift
190
00:10:54,779 --> 00:10:56,273
these kids will get.
191
00:10:56,297 --> 00:10:59,869
I know, but the program is
just stretched pretty thin.
192
00:10:59,893 --> 00:11:02,468
Position is yours if you wanna
try to get it back on track.
193
00:11:02,620 --> 00:11:05,396
Me? Oh, General, I mean,
I... I... I couldn't possibly.
194
00:11:05,548 --> 00:11:08,307
I mean, I don't have a minute
left in the day as it is.
195
00:11:08,459 --> 00:11:10,234
I understand.
196
00:11:10,386 --> 00:11:12,546
Maybe some other organization
will fill the gap.
197
00:11:14,741 --> 00:11:16,741
Okay, I'll... I will do it.
198
00:11:16,892 --> 00:11:18,387
I can do it.
199
00:11:18,411 --> 00:11:20,798
I will find the time.
200
00:11:20,822 --> 00:11:22,655
That is fantastic.
201
00:11:22,807 --> 00:11:24,802
You really are a go-getter.
202
00:11:24,826 --> 00:11:27,251
I'm sorry the Army has
lost you as a soldier.
203
00:11:44,662 --> 00:11:46,270
Chloe!
204
00:11:46,422 --> 00:11:49,515
Oh, Savannah!
Hey, Aunt Dottie.
205
00:11:49,667 --> 00:11:51,275
Hi! It's the
best part of her day
206
00:11:51,427 --> 00:11:53,778
- when she gets to see you.
- Mine too.
207
00:11:53,929 --> 00:11:57,151
Okay, do you wanna put up
some decorations around town?
208
00:11:57,175 --> 00:11:58,427
Yes!
209
00:11:58,451 --> 00:12:00,262
All right. Have fun!
210
00:12:00,286 --> 00:12:02,203
- Bye, Aunt Dottie.
- Bye, Auntie!
211
00:12:04,624 --> 00:12:06,290
Hey, put that seatbelt on.
212
00:12:12,023 --> 00:12:13,517
Hey.
213
00:12:13,541 --> 00:12:15,875
Thank you.
214
00:12:16,027 --> 00:12:18,522
Why aren't you married?
215
00:12:18,546 --> 00:12:20,638
- What?
- My auntie really likes you.
216
00:12:20,789 --> 00:12:22,214
So do my mom and dad.
217
00:12:22,367 --> 00:12:23,953
And I heard them say
that they can't believe
218
00:12:23,977 --> 00:12:26,644
someone hasn't snatched you up.
219
00:12:26,795 --> 00:12:29,313
I don't know.
220
00:12:29,465 --> 00:12:32,202
I guess I just haven't
found the right guy?
221
00:12:32,226 --> 00:12:35,653
- Do you even have a boyfriend?
- Honestly?
222
00:12:35,804 --> 00:12:38,823
I... I don't have
time for a boyfriend, okay?
223
00:12:38,974 --> 00:12:40,491
So next subject.
224
00:12:40,568 --> 00:12:43,661
What is on your Christmas list?
225
00:12:43,812 --> 00:12:45,624
Oh, come on, there's
gotta be something.
226
00:12:48,317 --> 00:12:50,576
- It's your mom!
- Yes!
227
00:12:53,731 --> 00:12:54,725
Hi!
228
00:12:54,749 --> 00:12:56,727
- Mommy!
- Hi, sweetie!
229
00:12:56,751 --> 00:12:58,176
- Hi, Chloe!
- Hi!
230
00:12:58,252 --> 00:12:59,655
- How are you?
- Great!
231
00:12:59,679 --> 00:13:01,345
We're putting up decorations.
232
00:13:01,422 --> 00:13:03,347
Chloe, we can't
thank you enough.
233
00:13:03,424 --> 00:13:05,349
Of course.
It's my pleasure.
234
00:13:05,426 --> 00:13:07,685
Well, most of the time.
235
00:13:07,836 --> 00:13:11,430
Are you and Daddy
coming home for Christmas?
236
00:13:11,582 --> 00:13:14,525
No, sweetie, we
talked about this.
237
00:13:14,677 --> 00:13:17,436
You know how much we
both wanna be there.
238
00:13:17,588 --> 00:13:20,531
I know. It's okay.
239
00:13:20,608 --> 00:13:23,345
- I miss you.
- I miss you too, Mommy.
240
00:13:23,369 --> 00:13:25,277
So much.
241
00:13:25,430 --> 00:13:27,074
I'll let the two of
you get back to the fun,
242
00:13:27,098 --> 00:13:29,707
and I'll call later.
Daddy said he's gonna call, too.
243
00:13:29,784 --> 00:13:32,763
Okay. Bye, Mommy.
244
00:13:32,787 --> 00:13:34,003
Bye!
245
00:13:36,958 --> 00:13:39,770
Chloe, Chloe, do you think
my mom and dad will fit inside
246
00:13:39,794 --> 00:13:42,698
- Santa's sleigh?
- Yeah.
247
00:13:42,722 --> 00:13:44,425
I mean, I'm... I'm sure
they could.
248
00:13:44,449 --> 00:13:48,595
But... I don't think it's gonna
happen this year, sweetie.
249
00:13:48,619 --> 00:13:50,895
Yeah, I guess you're right.
250
00:13:50,972 --> 00:13:52,933
I'm sorry, honey.
251
00:14:02,633 --> 00:14:04,887
Well, hello.
252
00:14:04,911 --> 00:14:06,555
Hi.
253
00:14:06,579 --> 00:14:08,615
Picking up a few things in
town, saw you were over here,
254
00:14:08,639 --> 00:14:10,467
thought I'd come say hello.
255
00:14:10,491 --> 00:14:13,918
I'm glad.
This is Savannah.
256
00:14:14,069 --> 00:14:15,920
Savannah, this is
Michael Fischer.
257
00:14:15,997 --> 00:14:19,643
- Hi.
- She's my big sister.
258
00:14:19,667 --> 00:14:20,961
Both of her
parents are deployed.
259
00:14:20,985 --> 00:14:24,262
Yes, right.
260
00:14:24,413 --> 00:14:29,470
I... well, truth is,
I was actually...
261
00:14:29,494 --> 00:14:31,747
I was actually gonna call you.
262
00:14:31,771 --> 00:14:36,348
Maybe I could use some advice
on adapting a little better.
263
00:14:36,501 --> 00:14:38,587
Well, then you've
come to the right place.
264
00:14:38,611 --> 00:14:40,778
How about I start by
showing you where to find
265
00:14:40,855 --> 00:14:43,425
the best hot chocolate in town?
266
00:14:43,449 --> 00:14:44,651
- Sounds great.
- All right.
267
00:14:44,675 --> 00:14:45,616
Come on, Savannah,
let's take a break.
268
00:14:45,693 --> 00:14:48,505
- Don't forget your bag.
- Yes!
269
00:14:48,529 --> 00:14:49,932
Those two are down
lower, so that's perfect.
270
00:14:49,956 --> 00:14:51,556
Yeah, okay.
I think it looks nice.
271
00:14:51,607 --> 00:14:52,676
Okay, perfect.
272
00:14:52,700 --> 00:14:53,700
Thank you. Appreciate it.
273
00:14:53,851 --> 00:14:55,171
- Yeah.
- Hey!
274
00:14:57,538 --> 00:14:59,964
- She does exist.
- You're home early.
275
00:15:00,041 --> 00:15:03,445
I know.
I was gonna call you.
276
00:15:03,469 --> 00:15:04,802
It's so great to see you, Chloe.
277
00:15:04,953 --> 00:15:06,804
You, too.
Welcome home, Sis.
278
00:15:06,955 --> 00:15:09,307
Hi, honey.
How are you, Savannah?
279
00:15:09,383 --> 00:15:11,028
Mom, this is Michael Fischer.
280
00:15:11,052 --> 00:15:13,789
He was just honorably discharged
from the Army a month ago.
281
00:15:13,813 --> 00:15:16,867
Welcome home to you as well.
282
00:15:16,891 --> 00:15:19,317
- Why, thank you.
- And my sister, Trish...
283
00:15:19,393 --> 00:15:21,485
Lieutenant Barns,
First Armory Division.
284
00:15:21,562 --> 00:15:23,654
On leave just in time
for the holidays.
285
00:15:23,806 --> 00:15:25,116
It's a pleasure
meeting you both.
286
00:15:25,140 --> 00:15:26,710
I told him this is
where he could find
287
00:15:26,734 --> 00:15:29,994
the best hot chocolate in town.
288
00:15:30,145 --> 00:15:32,663
Mom?
The hot chocolate?
289
00:15:32,815 --> 00:15:36,500
Yeah, right.
290
00:15:36,652 --> 00:15:39,706
Excuse me.
291
00:15:44,735 --> 00:15:46,085
Savannah, it's been so long!
292
00:15:46,237 --> 00:15:48,732
Can I show you my patty cake?
293
00:15:48,756 --> 00:15:50,923
Yes, I have
no idea what I'm doing.
294
00:15:51,075 --> 00:15:52,219
You'll get it one day.
295
00:15:52,243 --> 00:15:53,517
Thank you.
296
00:15:55,504 --> 00:15:58,742
- It's quite the tribute.
- Yeah.
297
00:15:58,766 --> 00:16:01,692
This one here,
that's... that's our dad.
298
00:16:01,769 --> 00:16:04,028
Your dad's in the Army, too?
299
00:16:04,105 --> 00:16:06,530
He passed away
several years ago.
300
00:16:06,607 --> 00:16:08,699
But yes, we are a
military family.
301
00:16:12,613 --> 00:16:13,779
Is that you?
302
00:16:13,931 --> 00:16:18,117
Six years.
Honorable discharge last year.
303
00:16:20,713 --> 00:16:23,767
- Excuse me?
- Yes?
304
00:16:23,791 --> 00:16:26,050
- Are you married?
- Savannah!
305
00:16:26,127 --> 00:16:28,438
Please go help my mom
with the hot chocolate.
306
00:16:30,556 --> 00:16:31,889
I'm sorry.
307
00:16:31,966 --> 00:16:33,443
It's okay.
308
00:16:33,467 --> 00:16:35,112
Can you tell me where
to find the restroom?
309
00:16:35,136 --> 00:16:36,613
- Yeah, straight in the back.
- Okay.
310
00:16:39,624 --> 00:16:42,400
Thank you. Let's go.
311
00:16:42,551 --> 00:16:43,567
Do tell.
312
00:16:43,719 --> 00:16:45,477
There's nothing to tell.
313
00:16:45,630 --> 00:16:48,406
I am his counselor
and that's it.
314
00:16:48,482 --> 00:16:49,698
He's cute!
315
00:16:51,135 --> 00:16:52,576
Mom!
316
00:16:52,728 --> 00:16:54,888
How would you feel if every
time I saw a middle-aged...
317
00:16:56,307 --> 00:16:59,658
...young-ish looking gentleman,
I tried to set you up with him?
318
00:16:59,810 --> 00:17:01,660
I'd thank you.
319
00:17:01,812 --> 00:17:04,215
You're telling me you're not
even a little bit interested?
320
00:17:04,239 --> 00:17:06,068
No. You guys, it's work.
321
00:17:06,092 --> 00:17:07,552
Besides, I'm trying
to figure out my life.
322
00:17:07,576 --> 00:17:08,979
I'm not even in that space.
323
00:17:09,003 --> 00:17:12,930
You know, sometimes you
just have to let yourself feel
324
00:17:13,081 --> 00:17:14,559
- and... and...
- You know, being vulnerable
325
00:17:14,583 --> 00:17:16,060
to the chemical reaction
of a potential life partner
326
00:17:16,084 --> 00:17:18,769
means having my neuroreceptors
up to filter out cortisol,
327
00:17:18,846 --> 00:17:21,491
adrenaline, and dopamine that
draws one person to the other.
328
00:17:21,515 --> 00:17:23,607
And I have mentally disabled
those receptors
329
00:17:23,684 --> 00:17:25,996
until I've accomplished
certain things.
330
00:17:27,688 --> 00:17:29,091
How romantic.
331
00:17:29,115 --> 00:17:31,075
I don't believe in romance.
It's all about chemistry.
332
00:17:31,099 --> 00:17:34,785
And like I said, I have that
perfectly under control.
333
00:17:34,937 --> 00:17:37,658
- You need help.
- Thanks.
334
00:17:37,682 --> 00:17:40,269
Here you go.
335
00:17:40,293 --> 00:17:42,012
My famous hot chocolate.
336
00:17:42,036 --> 00:17:44,536
All right, let's see.
337
00:17:48,801 --> 00:17:51,043
Okay...
338
00:17:51,195 --> 00:17:54,691
cinnamon and nutmeg?
339
00:17:54,715 --> 00:17:57,641
A man after my own heart!
340
00:17:57,718 --> 00:17:59,643
- Or my daughters.
- Mom.
341
00:17:59,795 --> 00:18:02,076
Savannah, how would
you like to help us set up
342
00:18:02,206 --> 00:18:03,981
some Christmas decorations?
343
00:18:04,058 --> 00:18:05,519
Sure!
344
00:18:05,543 --> 00:18:07,537
That way, Chloe and
Michael could go for a walk.
345
00:18:07,561 --> 00:18:08,986
Yes! Come on, Savannah.
346
00:18:11,991 --> 00:18:15,659
It's... it's your family.
347
00:18:19,724 --> 00:18:22,833
So, what made you
change your mind?
348
00:18:22,985 --> 00:18:24,502
What?
About seeing you?
349
00:18:24,653 --> 00:18:26,297
I'm not sure I
did change my mind.
350
00:18:26,321 --> 00:18:30,819
But I just... think I'm having
a hard time admitting it hasn't
351
00:18:30,843 --> 00:18:34,586
been as easy adjusting
as I thought it would be.
352
00:18:34,739 --> 00:18:36,216
Makes total sense.
353
00:18:36,240 --> 00:18:38,682
What you're missing right now
is a sense of purpose, so...
354
00:18:38,759 --> 00:18:41,185
What do you like to do?
355
00:18:41,336 --> 00:18:43,929
Don't have a lot of hobbies.
356
00:18:44,081 --> 00:18:45,726
I like to read.
357
00:18:45,750 --> 00:18:48,745
But I don't know what
I wanna do for work.
358
00:18:48,769 --> 00:18:50,602
What are you good at?
359
00:18:50,755 --> 00:18:52,232
I'm a good leader.
360
00:18:52,256 --> 00:18:54,606
Did a lot of electrical and
mechanical work for the Army.
361
00:18:54,759 --> 00:18:57,087
You know, I... took
a lot of training courses.
362
00:18:57,111 --> 00:18:59,278
Was the guy who fixed
things around the base.
363
00:18:59,430 --> 00:19:01,183
Well, there you go.
You can start your own business.
364
00:19:01,207 --> 00:19:02,706
I don't know.
365
00:19:02,858 --> 00:19:05,042
I feel like I need to
leave all that behind me...
366
00:19:05,119 --> 00:19:07,795
everything associated with
the Army, start fresh.
367
00:19:18,040 --> 00:19:19,223
You okay?
368
00:19:20,634 --> 00:19:23,894
Yeah, I'm fine.
369
00:19:23,971 --> 00:19:26,305
So, what else did you do there?
370
00:19:26,457 --> 00:19:29,233
Well... the last few years,
I didn't see much combat,
371
00:19:29,384 --> 00:19:32,069
so a lot of my energy went
into helping them build more
372
00:19:32,220 --> 00:19:35,217
infrastructure, you know,
better schools, libraries.
373
00:19:35,241 --> 00:19:37,052
That must've been so gratifying.
374
00:19:37,076 --> 00:19:40,819
Yeah, it was.
How about you?
375
00:19:40,971 --> 00:19:42,616
Bagram. Yeah.
376
00:19:42,640 --> 00:19:45,969
There were some... there
were some rough days and...
377
00:19:45,993 --> 00:19:47,954
I had a really hard time
adjusting when I came home too,
378
00:19:47,978 --> 00:19:49,398
so... I get it.
379
00:19:49,422 --> 00:19:51,330
What's your purpose?
380
00:19:51,482 --> 00:19:52,901
What do you mean?
381
00:19:52,925 --> 00:19:57,147
I'm just... curious how
you ended up, you know,
382
00:19:57,171 --> 00:20:03,078
helping soldiers transition and
why you became a... a big sister.
383
00:20:03,102 --> 00:20:05,102
I have a...
I have a funny feeling
384
00:20:05,179 --> 00:20:07,396
you probably work
at a soup kitchen, too.
385
00:20:09,758 --> 00:20:12,276
Let me remind you that
our objective is to find
386
00:20:12,353 --> 00:20:15,165
your purpose, not analyze mine.
387
00:20:15,189 --> 00:20:17,167
I'm on to something, aren't I?
388
00:20:17,191 --> 00:20:20,262
Okay, let's just
focus on you, okay?
389
00:20:21,862 --> 00:20:23,342
Shall we get started
tomorrow morning?
390
00:20:26,200 --> 00:20:27,866
Tomorrow morning.
391
00:20:28,018 --> 00:20:32,296
Great. I'll see you then.
392
00:20:32,373 --> 00:20:35,944
Marquee's an
interesting last name.
393
00:20:35,968 --> 00:20:37,301
What does it mean?
394
00:20:37,378 --> 00:20:39,803
No great story.
Other than we joke
395
00:20:39,955 --> 00:20:42,640
our name will
always be up in lights.
396
00:20:43,809 --> 00:20:45,529
Bright lights at
that, aren't they?
397
00:20:46,871 --> 00:20:48,123
Thanks for the hot chocolate.
398
00:20:48,147 --> 00:20:50,814
Of course.
I'll see you tomorrow.
399
00:21:17,159 --> 00:21:18,479
No, General, I... I have to be...
400
00:21:18,569 --> 00:21:21,086
I have to be at the
donation center by then.
401
00:21:21,238 --> 00:21:22,899
Are you sure it isn't too much?
402
00:21:22,923 --> 00:21:25,160
No, no, no, I can...
I can handle it.
403
00:21:25,184 --> 00:21:26,403
Are you sure?
404
00:21:26,427 --> 00:21:28,107
The toy drive is
my top priority.
405
00:21:30,356 --> 00:21:31,763
Okay.
406
00:21:34,860 --> 00:21:37,005
- Sir, can I call you back?
- Of course.
407
00:21:37,029 --> 00:21:39,438
Okay. Bye bye.
408
00:21:51,101 --> 00:21:53,043
Yup. Yes.
409
00:21:59,793 --> 00:22:02,052
Did I miss another appointment?
410
00:22:02,129 --> 00:22:04,129
No, sorry.
I had an idea.
411
00:22:04,281 --> 00:22:06,965
I couldn't wait.
I... I get that way.
412
00:22:07,117 --> 00:22:08,611
What is this exactly?
413
00:22:08,635 --> 00:22:12,449
That is a... a program
I organized that collected toys
414
00:22:12,473 --> 00:22:14,473
for all the kids in
some of those villages.
415
00:22:14,625 --> 00:22:17,212
That's it!
416
00:22:17,236 --> 00:22:18,796
- What's it?
- Every year, the Army
417
00:22:18,887 --> 00:22:20,904
has a toy drive
for military families.
418
00:22:20,981 --> 00:22:22,884
But the man who
headed it up is gone
419
00:22:22,908 --> 00:22:25,628
and they're
prioritizing other charities.
420
00:22:25,652 --> 00:22:27,911
There's a lot of kids who
are counting on those toys.
421
00:22:29,306 --> 00:22:31,156
Okay, but...
422
00:22:31,308 --> 00:22:33,992
I am putting you in charge.
423
00:22:37,314 --> 00:22:39,831
Welcome home, Michael Fischer.
424
00:22:42,428 --> 00:22:45,095
This is good.
I can do this.
425
00:22:51,011 --> 00:22:52,322
Fantastic idea.
426
00:22:52,346 --> 00:22:54,513
I can't think of a better
person to head this up.
427
00:22:54,665 --> 00:22:56,940
I was sorry to lose you
among the ranks, Michael.
428
00:22:57,017 --> 00:22:59,145
You were a great
soldier, a great leader.
429
00:22:59,169 --> 00:23:00,497
Thank you, General.
430
00:23:00,521 --> 00:23:02,573
I've often said the same
thing about you, Chloe.
431
00:23:02,597 --> 00:23:04,501
I'm glad you're still
part of the team.
432
00:23:04,525 --> 00:23:05,616
Me too.
433
00:23:05,692 --> 00:23:07,504
You'll have our full support.
434
00:23:07,528 --> 00:23:10,195
General, but there is a
greater need than we thought.
435
00:23:10,347 --> 00:23:12,289
It's shocking
how many military families
436
00:23:12,366 --> 00:23:14,958
live paycheck to paycheck.
437
00:23:15,110 --> 00:23:18,164
Something I would change
if I had the power to do so.
438
00:23:18,188 --> 00:23:20,464
We don't wanna leave
a single child out.
439
00:23:20,615 --> 00:23:22,110
Nor do I.
440
00:23:22,134 --> 00:23:24,004
But as I told you before,
all of our funds
441
00:23:24,028 --> 00:23:26,523
have been allocated
to other charities.
442
00:23:26,547 --> 00:23:32,309
So... what percentage of last
year's budget can we count on?
443
00:23:32,460 --> 00:23:35,698
Half, I'm afraid.
444
00:23:35,722 --> 00:23:38,390
Logistical support will
of course be no problem.
445
00:23:38,542 --> 00:23:40,520
But you'll have to raise
the majority of your funds
446
00:23:40,544 --> 00:23:42,130
from outside sources.
447
00:23:47,401 --> 00:23:49,201
Okay, then that's
just what we'll do.
448
00:23:53,315 --> 00:23:55,385
I want you try my
hot chocolate again.
449
00:23:55,409 --> 00:23:56,908
I've made a few refinements.
450
00:23:57,061 --> 00:24:00,170
I'm leaving nothing
to chance this year.
451
00:24:00,322 --> 00:24:01,338
Hot chocolate contest.
452
00:24:01,489 --> 00:24:02,651
A Christmas tradition
around here.
453
00:24:02,675 --> 00:24:05,320
And Mom has yet to win.
454
00:24:05,344 --> 00:24:08,086
Well, I have a box
full of silver medals.
455
00:24:08,238 --> 00:24:10,066
I want gold.
It's political.
456
00:24:10,090 --> 00:24:13,350
I mean, you know, Charlotte
Bennett knows the judges.
457
00:24:13,427 --> 00:24:16,094
Well, let's see here.
458
00:24:16,246 --> 00:24:18,188
Let me...
see where we're at.
459
00:24:23,420 --> 00:24:26,271
That is better
than the other one.
460
00:24:26,423 --> 00:24:30,108
That's because I get my cocoa
beans directly from Ecuador.
461
00:24:30,260 --> 00:24:32,703
Charlotte buys hers
at the supermarket.
462
00:24:32,779 --> 00:24:35,539
Well, you got my vote.
463
00:24:35,690 --> 00:24:37,207
I wish I could take it!
464
00:24:37,359 --> 00:24:39,543
These judges, they're
just... three old fogeys
465
00:24:39,694 --> 00:24:41,598
that have had their
wheels greased every year.
466
00:24:41,622 --> 00:24:43,433
I mean, it's
just... it's not fair!
467
00:24:43,457 --> 00:24:46,291
Hey, Mom?
You have customers waiting.
468
00:24:47,386 --> 00:24:50,031
All right.
Well, enjoy!
469
00:24:50,055 --> 00:24:52,701
LJ, good to see you.
The usual?
470
00:24:52,725 --> 00:24:55,111
She gets obsessed
with this competition.
471
00:24:55,135 --> 00:24:56,446
I... I know it doesn't
seem like it, but it's,
472
00:24:56,470 --> 00:24:58,228
it's all in good fun.
473
00:25:00,641 --> 00:25:04,287
I can... I can really tell
you like being back, don't you?
474
00:25:04,311 --> 00:25:06,570
Yeah. Yeah, I do.
475
00:25:06,647 --> 00:25:10,482
I really enjoyed my time in the
Army, but, I missed home.
476
00:25:10,634 --> 00:25:13,722
And being back here now, I...
477
00:25:13,746 --> 00:25:16,224
I really realize how lucky I am.
478
00:25:16,248 --> 00:25:19,227
How lucky we all are.
479
00:25:19,251 --> 00:25:23,086
Still, there's so
many who aren't.
480
00:25:23,238 --> 00:25:26,256
Speaking of which, I made
a list of potential donors...
481
00:25:26,408 --> 00:25:27,736
corporate, local businesses.
482
00:25:27,760 --> 00:25:29,553
And I'm gonna get the
names of all the new children
483
00:25:29,577 --> 00:25:31,497
who we can include
from the mentoring program.
484
00:25:32,839 --> 00:25:34,172
What?
485
00:25:34,324 --> 00:25:36,745
No, I just...
I'm just trying to figure out
486
00:25:36,769 --> 00:25:39,322
how I fit into all this.
487
00:25:39,346 --> 00:25:40,564
Believe me, with my schedule,
488
00:25:40,588 --> 00:25:42,400
you're gonna be doing
most of the legwork.
489
00:25:42,424 --> 00:25:44,252
Well, legwork is fine.
490
00:25:44,276 --> 00:25:47,330
I'm... you know, said
you put me in charge...
491
00:25:47,354 --> 00:25:48,256
You are in charge.
492
00:25:48,280 --> 00:25:51,760
Okay, I'm...
493
00:25:56,346 --> 00:25:58,600
I get that way.
494
00:25:58,624 --> 00:26:00,123
Okay.
495
00:26:01,702 --> 00:26:04,202
This is officially
your operation.
496
00:26:04,354 --> 00:26:06,257
There is a reason why I
could not take this on.
497
00:26:06,281 --> 00:26:09,185
I've got way too
much on my plate.
498
00:26:09,209 --> 00:26:10,634
Okay.
499
00:26:10,785 --> 00:26:12,505
Yes, this is great.
500
00:26:12,529 --> 00:26:14,137
Great.
501
00:26:18,552 --> 00:26:21,197
You know, actually...
502
00:26:21,221 --> 00:26:22,457
You know, it could
be beneficial...
503
00:26:22,481 --> 00:26:23,866
If I could get your
help getting this up...
504
00:26:23,890 --> 00:26:25,816
- ...and running...
- Smoothly.
505
00:26:31,548 --> 00:26:33,064
Yeah.
506
00:26:33,217 --> 00:26:35,804
Well, I think...
507
00:26:35,828 --> 00:26:39,663
I think we've made a
pretty good team so far.
508
00:26:39,814 --> 00:26:43,500
I mean, it'll all be
that much more productive.
509
00:26:43,651 --> 00:26:44,743
At least until...
510
00:26:44,895 --> 00:26:47,223
It's all up and
running smoothly.
511
00:26:47,247 --> 00:26:48,672
Right, yeah.
512
00:26:51,659 --> 00:26:54,155
You know... I've
actually been thinking.
513
00:26:54,179 --> 00:26:57,492
If we're gonna
use outside sources,
514
00:26:57,516 --> 00:27:01,351
then let's not limit this
to just military families.
515
00:27:01,428 --> 00:27:04,073
Let's expand the program
like you wanted, right?
516
00:27:04,097 --> 00:27:06,409
But to everyone,
the entire community.
517
00:27:06,433 --> 00:27:09,100
That's a fantastic idea.
518
00:27:09,253 --> 00:27:10,485
Thank you.
519
00:27:12,364 --> 00:27:15,198
So... where do we start?
520
00:27:15,275 --> 00:27:19,870
To see if those outside
sources are even necessary.
521
00:27:19,946 --> 00:27:21,407
All right.
522
00:27:28,622 --> 00:27:30,358
Can't tell you
how hard I worked on
523
00:27:30,382 --> 00:27:32,193
getting this
new community center.
524
00:27:32,217 --> 00:27:35,938
Almost 50 new jobs, keep this
town humming along, diversify,
525
00:27:35,962 --> 00:27:37,198
growth, am I right?
526
00:27:37,222 --> 00:27:38,700
You're absolutely
right, Mayor Betz.
527
00:27:38,724 --> 00:27:40,223
All the more reason to support.
528
00:27:40,375 --> 00:27:42,278
I wish we were in a better
position to help out, Chloe.
529
00:27:42,302 --> 00:27:43,446
Yeah, but as you can see...
530
00:27:43,470 --> 00:27:45,562
I thought Army
organized the toy drive.
531
00:27:45,713 --> 00:27:48,284
We are in need of
additional funds this year.
532
00:27:48,308 --> 00:27:50,286
City coffers are dry.
533
00:27:50,310 --> 00:27:52,714
We barely have it in the budget
for our regular Christmas events
534
00:27:52,738 --> 00:27:54,571
as it is.
535
00:27:54,722 --> 00:27:57,315
Your image as an elected
official is directly tied to
536
00:27:57,467 --> 00:27:59,721
the image of Maple Grove,
wouldn't you say?
537
00:27:59,745 --> 00:28:01,389
Yes, I would.
538
00:28:01,413 --> 00:28:03,892
Okay, well, this year,
we're expanding the toy drive
539
00:28:03,916 --> 00:28:06,491
beyond military families.
540
00:28:06,643 --> 00:28:08,304
The families
that live in the city
541
00:28:08,328 --> 00:28:10,495
where you're up for reelection.
542
00:28:16,578 --> 00:28:18,631
You make a good point.
543
00:28:18,655 --> 00:28:21,910
I'll see what I can spare.
It won't be much.
544
00:28:21,934 --> 00:28:24,342
The amount doesn't
really matter, does it?
545
00:28:24,494 --> 00:28:27,248
It's the spirit of giving
what you can, am I right?
546
00:28:27,272 --> 00:28:29,439
We will take whatever
you can give us.
547
00:28:29,591 --> 00:28:31,015
I'll be in touch.
548
00:28:32,336 --> 00:28:34,945
Sure would be nice if we got
some Christmas snow this year.
549
00:28:40,344 --> 00:28:41,745
I mean, without any
real help from the city,
550
00:28:41,769 --> 00:28:43,840
this might be tougher to
pull off than we thought.
551
00:28:43,864 --> 00:28:46,843
Then we'll just do it
the old-fashioned way,
552
00:28:46,867 --> 00:28:48,199
door to door if we have to.
553
00:28:50,370 --> 00:28:51,922
Yeah, you know what?
You're right.
554
00:28:51,946 --> 00:28:53,296
There's a lot of generous people
555
00:28:53,373 --> 00:28:55,518
in this community
who still wanna help.
556
00:28:55,542 --> 00:28:57,467
You know, I was thinking.
557
00:28:57,619 --> 00:29:00,615
"Toy Drive" is... is
so generic, right?
558
00:29:00,639 --> 00:29:02,024
It's a good cause,
people might donate.
559
00:29:02,048 --> 00:29:04,549
But if we want this to
be something special,
560
00:29:04,701 --> 00:29:06,309
it has to inspire people.
561
00:29:06,461 --> 00:29:07,680
Yeah.
No, no, I'm with you.
562
00:29:07,704 --> 00:29:09,958
Like, like a theme.
563
00:29:09,982 --> 00:29:12,649
Think about what we do in the
military when we go into combat.
564
00:29:12,726 --> 00:29:14,036
We name them, right?
565
00:29:14,060 --> 00:29:16,394
Operation Enduring Freedom.
566
00:29:16,546 --> 00:29:19,731
Operation Toy Drive just
doesn't have a ring to it.
567
00:29:19,883 --> 00:29:21,399
Operation Santa Claus.
568
00:29:26,072 --> 00:29:28,165
I love it. It's perfect.
569
00:29:28,316 --> 00:29:29,627
Thanks. I'm sorry.
570
00:29:29,651 --> 00:29:32,889
I, I'm working at
the soup kitchen tonight.
571
00:29:32,913 --> 00:29:34,816
I knew it! I knew it!
572
00:29:34,840 --> 00:29:36,893
Funny.
573
00:29:36,917 --> 00:29:38,987
Tomorrow, then?
574
00:29:39,011 --> 00:29:40,730
First thing.
575
00:29:40,754 --> 00:29:41,898
Okay.
576
00:30:17,123 --> 00:30:18,715
Hi.
577
00:30:18,866 --> 00:30:21,960
You... do realize it's 0600.
578
00:30:22,112 --> 00:30:24,866
Seriously? Come on, reveille.
You should be used to it.
579
00:30:24,890 --> 00:30:26,556
Besides, early
bird gets the worm.
580
00:30:29,803 --> 00:30:31,561
Come on in.
I'll be ready in a minute.
581
00:30:35,901 --> 00:30:38,068
- Thank you.
- Yes, of course.
582
00:30:38,219 --> 00:30:39,789
Where did you find this place?
583
00:30:39,813 --> 00:30:43,573
Through a buddy.
It's perfect, right?
584
00:30:47,079 --> 00:30:48,820
Yeah.
585
00:30:49,915 --> 00:30:52,582
Well, make yourself at home.
I'll be quick.
586
00:30:56,997 --> 00:30:59,497
I... I... I love what
you've done with it.
587
00:31:03,077 --> 00:31:06,763
I mean, it's only... it's
only been a month since I...
588
00:31:06,914 --> 00:31:08,682
I'll get that.
589
00:31:09,601 --> 00:31:11,471
It's Christmas.
590
00:31:19,002 --> 00:31:20,962
You haven't had time
yet to unpack either?
591
00:31:21,004 --> 00:31:22,498
Yeah, I'm...
592
00:31:22,522 --> 00:31:24,762
still trying to figure out
the rest of my life, you know?
593
00:31:29,270 --> 00:31:32,455
You don't intend to stay?
594
00:31:32,607 --> 00:31:35,125
Well, I may just fix
this place up and flip it.
595
00:31:37,779 --> 00:31:41,464
Yeah, it depends on
reasons to stay, really.
596
00:31:48,048 --> 00:31:50,098
Shall we?
597
00:31:53,887 --> 00:31:55,478
Okay, so I was thinking.
598
00:31:55,555 --> 00:31:58,126
Every year, the toy drive is
kind of a dull event, you know?
599
00:31:58,150 --> 00:31:59,649
The... the toys come in,
600
00:31:59,801 --> 00:32:01,203
they're passed out
to kids who wait in line.
601
00:32:01,227 --> 00:32:04,465
There's no, like,
celebration or anything.
602
00:32:04,489 --> 00:32:06,968
So, you think
we should have, like,
603
00:32:06,992 --> 00:32:08,544
a Christmas party where
we hand out the gifts?
604
00:32:08,568 --> 00:32:10,902
Exactly. We could
have it on Christmas Eve.
605
00:32:11,054 --> 00:32:12,198
That way, people can still spend
606
00:32:12,222 --> 00:32:14,475
Christmas Day
with their families.
607
00:32:14,499 --> 00:32:15,885
It'll cost more money.
608
00:32:15,909 --> 00:32:18,721
Well, after today, the
donors will be lining up.
609
00:32:18,745 --> 00:32:20,670
You certainly are optimistic.
610
00:32:20,822 --> 00:32:22,505
It's the season of miracles.
611
00:32:25,752 --> 00:32:27,919
We should
probably take your car.
612
00:32:28,071 --> 00:32:30,922
My... my heater's broken.
613
00:32:31,074 --> 00:32:34,017
Well, I just spent the
last 10 years in Afghanistan.
614
00:32:34,094 --> 00:32:35,830
Looking forward to
a little less heat.
615
00:32:35,854 --> 00:32:37,294
Look, I promise
616
00:32:37,414 --> 00:32:40,076
I'm gonna take it in as
soon as I have some free time.
617
00:32:40,100 --> 00:32:42,003
Free time?
618
00:32:42,027 --> 00:32:44,564
Now, that would be a miracle.
619
00:32:44,588 --> 00:32:45,915
Heh.
620
00:32:48,850 --> 00:32:52,013
Randall Industries,
President Thomas James.
621
00:32:52,037 --> 00:32:54,946
Just rings with generosity.
622
00:32:55,098 --> 00:32:56,539
Thanks.
623
00:33:01,195 --> 00:33:03,099
It's like they all
have the same script.
624
00:33:03,123 --> 00:33:05,193
"I'm sorry, we've already
donated to other causes."
625
00:33:05,217 --> 00:33:06,716
It's okay, all right?
626
00:33:06,868 --> 00:33:08,178
It's like the first thing
that happens in every battle.
627
00:33:08,202 --> 00:33:09,864
You throw out
the first strategy,
628
00:33:09,888 --> 00:33:11,257
come up with a new one.
629
00:33:12,799 --> 00:33:14,557
It's perfect.
630
00:33:14,634 --> 00:33:16,204
What's perfect?
631
00:33:16,228 --> 00:33:17,894
We don't need a new strategy.
632
00:33:19,380 --> 00:33:20,980
We need a new face.
633
00:33:26,738 --> 00:33:28,738
All you would have to
do is sit by our side.
634
00:33:28,798 --> 00:33:30,793
It's gonna be a lot harder for
people to say no, you know,
635
00:33:30,817 --> 00:33:32,220
if there's a child in the room.
636
00:33:32,244 --> 00:33:34,077
But I don't need another toy.
637
00:33:34,228 --> 00:33:35,745
The other kids do.
638
00:33:35,822 --> 00:33:38,262
Okay, think of
it like acting in a commercial
639
00:33:38,308 --> 00:33:41,993
for a good cause so that
those other kids do get a toy.
640
00:33:42,145 --> 00:33:43,789
Yeah, and some of
those kids are your friends,
641
00:33:43,813 --> 00:33:45,588
so this is your way
of helping them.
642
00:33:45,740 --> 00:33:47,718
And I really have to be at the
winter clothing donation center
643
00:33:47,742 --> 00:33:49,926
in 30 minutes, so
we need your help.
644
00:33:54,491 --> 00:33:56,318
You know what, guys?
I'm all in.
645
00:33:58,011 --> 00:34:00,248
Perfect.
You guys got this.
646
00:34:07,094 --> 00:34:11,167
So this store has been here
a long time, Mrs. Gadbaw.
647
00:34:11,191 --> 00:34:12,927
You must be very proud of that.
648
00:34:12,951 --> 00:34:14,192
I am.
649
00:34:14,344 --> 00:34:17,265
A lot of loyal shoppers
here in the community.
650
00:34:17,289 --> 00:34:19,789
Then why do you give
less than 1% of your profits
651
00:34:19,866 --> 00:34:22,103
to the local charities?
652
00:34:23,444 --> 00:34:25,273
I don't think that's true.
653
00:34:25,297 --> 00:34:27,297
Well, I...
654
00:34:27,448 --> 00:34:31,134
I actually have it all...
655
00:34:31,211 --> 00:34:32,211
have it all right here.
656
00:34:32,362 --> 00:34:35,972
I can see the numbers.
657
00:34:36,049 --> 00:34:39,642
Maybe it's a typo. I don't...
658
00:34:39,719 --> 00:34:43,646
Well, it... it's
a family business.
659
00:34:43,723 --> 00:34:45,648
Markets are down,
expenses are up,
660
00:34:45,800 --> 00:34:49,038
and I'm afraid I'm just not
in a position to contribute
661
00:34:49,062 --> 00:34:51,132
this year.
662
00:34:54,050 --> 00:34:55,027
Daddy?
663
00:34:55,051 --> 00:34:56,326
You promised!
664
00:34:56,477 --> 00:34:58,030
You said all
the children will have
665
00:34:58,054 --> 00:35:00,905
a lovely Christmas this year.
666
00:35:09,323 --> 00:35:11,749
I'm...
667
00:35:11,901 --> 00:35:13,154
Just one minute, okay?
668
00:35:13,178 --> 00:35:14,919
Yeah.
669
00:35:21,244 --> 00:35:24,262
So, who can I make this out to?
670
00:35:28,935 --> 00:35:30,229
Did it work?
671
00:35:30,253 --> 00:35:31,861
Yes!
672
00:35:31,938 --> 00:35:34,083
But I'm not sure that was
setting a very good example.
673
00:35:34,107 --> 00:35:35,901
Besides, that's how a lot
of kids will feel if they
674
00:35:35,925 --> 00:35:38,201
have no presents to
open, so, you know...
675
00:35:38,352 --> 00:35:40,181
Good point.
676
00:35:40,205 --> 00:35:42,424
I think I need an agent.
677
00:35:42,448 --> 00:35:45,261
I... I think
you're on to something.
678
00:35:45,285 --> 00:35:47,952
In the meantime, we
got our first donation!
679
00:35:48,104 --> 00:35:49,857
- Yes!
- Woo-hoo!
680
00:35:49,881 --> 00:35:52,957
- That's you!
- Yes!
681
00:35:53,109 --> 00:35:54,362
Good job!
682
00:35:57,222 --> 00:35:58,796
You guys did it!
683
00:35:58,948 --> 00:36:01,202
Operation Santa Claus.
684
00:36:01,226 --> 00:36:02,870
May the money keep pouring in.
685
00:36:02,894 --> 00:36:05,136
Here, here.
686
00:36:06,806 --> 00:36:08,784
One of the things I
did when I was in Afghanistan is
687
00:36:08,808 --> 00:36:12,068
we asked the kids if there was
something specific they wanted.
688
00:36:12,219 --> 00:36:15,049
And we found ways
to track it down.
689
00:36:15,073 --> 00:36:16,292
It wasn't always easy.
690
00:36:16,316 --> 00:36:17,943
Yeah, but it made
it personal for them.
691
00:36:17,967 --> 00:36:19,075
That's right, yeah.
692
00:36:19,226 --> 00:36:20,946
Well, I would like to do
the same with our kids,
693
00:36:20,970 --> 00:36:23,799
not just some generic toy we
didn't put any thought into,
694
00:36:23,823 --> 00:36:24,914
you know?
695
00:36:24,991 --> 00:36:27,250
Still a week left
until Christmas.
696
00:36:27,401 --> 00:36:28,954
Plenty of time for
them to write to Santa,
697
00:36:28,978 --> 00:36:30,213
addressed to
Operation Santa Claus.
698
00:36:30,237 --> 00:36:32,255
I love that.
699
00:36:32,332 --> 00:36:36,904
You know, for such a big guy,
you have a really soft heart.
700
00:36:38,930 --> 00:36:40,908
Don't tell my Army buddies.
701
00:36:40,932 --> 00:36:42,265
You miss them, huh?
702
00:36:42,416 --> 00:36:44,100
Yeah. Yeah, I do.
703
00:36:44,177 --> 00:36:47,345
I... I miss our camaraderie.
704
00:36:47,497 --> 00:36:49,013
I miss the accomplishments.
705
00:36:49,165 --> 00:36:52,108
So... thank you for giving me
something meaningful to do,
706
00:36:52,259 --> 00:36:53,259
Chloe.
707
00:36:53,336 --> 00:36:55,945
- It's been a big help.
- I'm glad.
708
00:36:56,097 --> 00:36:59,949
- Yoo-hoo! Hey!
- I'm sorry we're late.
709
00:37:00,026 --> 00:37:03,286
My shop has never been busier.
710
00:37:03,363 --> 00:37:06,842
Well, it seems you
two have been inseparable.
711
00:37:06,866 --> 00:37:10,938
Operation Santa Claus is
keeping us very busy, Mom.
712
00:37:10,962 --> 00:37:13,015
Hot cider, anything...?
713
00:37:13,039 --> 00:37:16,001
- Yeah, that'd be great thanks.
- Okay.
714
00:37:16,025 --> 00:37:17,278
Well?
715
00:37:17,302 --> 00:37:19,355
I think I told you, it's work.
716
00:37:19,379 --> 00:37:21,782
I'm serious.
It's what I do.
717
00:37:21,806 --> 00:37:24,140
Yeah, hanging out
together at social events?
718
00:37:24,217 --> 00:37:26,809
It's just helping him
assimilate, that's all.
719
00:37:26,961 --> 00:37:28,144
Well...
720
00:37:28,295 --> 00:37:30,480
... he seems very nice.
You could do a lot worse.
721
00:37:30,556 --> 00:37:32,293
You two are hopeless.
722
00:37:35,320 --> 00:37:36,986
- General!
- Hello, Chloe.
723
00:37:37,063 --> 00:37:39,822
I've spoken with my superiors
to find some additional funds
724
00:37:39,974 --> 00:37:41,824
for Operation Santa Claus.
725
00:37:41,901 --> 00:37:44,160
No promises, but
I'm working on it.
726
00:37:44,311 --> 00:37:46,140
Also, with the other
business we discussed.
727
00:37:46,164 --> 00:37:47,164
Thank you, General.
728
00:37:47,314 --> 00:37:49,332
What other business?
729
00:37:49,483 --> 00:37:51,843
Well, you can't say anything,
but we're trying to get
730
00:37:51,986 --> 00:37:54,390
Savannah's parents
home for Christmas.
731
00:37:55,340 --> 00:37:57,042
That'd be terrific.
732
00:37:57,066 --> 00:38:00,343
Well, it's a longshot.
733
00:38:00,494 --> 00:38:03,921
General, this is my mother, Lynn.
734
00:38:04,073 --> 00:38:06,402
Mom, this is General O'Toole.
735
00:38:06,426 --> 00:38:08,426
It's a pleasure to
meet you, General.
736
00:38:08,578 --> 00:38:09,852
Likewise.
737
00:38:09,929 --> 00:38:11,573
And you know my sister,
Lieutenant Trish Barns.
738
00:38:11,597 --> 00:38:16,025
Yes, at least one member of
the family is still in uniform.
739
00:38:16,102 --> 00:38:18,339
I knew your husband.
He was a great man.
740
00:38:18,363 --> 00:38:20,007
Great soldier.
741
00:38:20,031 --> 00:38:22,009
Thank you, General O'Toole.
742
00:38:22,033 --> 00:38:23,449
Please, just call me Peter.
743
00:38:25,203 --> 00:38:27,870
- Peter O'Toole?
- Yes.
744
00:38:27,947 --> 00:38:29,258
Found it rather fitting
745
00:38:29,282 --> 00:38:32,283
since I did three tours
in the Middle East.
746
00:38:32,435 --> 00:38:34,377
Of course.
747
00:38:34,528 --> 00:38:35,915
That's lovely.
748
00:38:35,939 --> 00:38:37,507
Peter O'Toole, like
"Lawrence of Arabia."
749
00:38:37,531 --> 00:38:39,623
Excuse me.
750
00:38:41,627 --> 00:38:43,052
Excuse me.
751
00:38:44,705 --> 00:38:46,442
Mom!
752
00:38:46,466 --> 00:38:47,631
I'm sorry.
753
00:38:47,784 --> 00:38:49,036
I don't know what came over me.
754
00:38:49,060 --> 00:38:50,226
He's my commanding officer.
755
00:38:50,377 --> 00:38:51,872
Jeez, Mom!
756
00:38:53,122 --> 00:38:55,434
What... what did I miss?
757
00:38:57,402 --> 00:38:59,235
Nothing.
Nothing, it's okay.
758
00:39:22,576 --> 00:39:25,595
Well, I had a great time.
Thanks for the invite.
759
00:39:25,671 --> 00:39:27,597
Hey, me too. I'm...
760
00:39:27,748 --> 00:39:29,243
I'm glad you wanted
to come out with us.
761
00:39:29,267 --> 00:39:31,912
I know it's not always
easy meeting new people.
762
00:39:31,936 --> 00:39:35,012
Yeah. Having a
good counselor really helps.
763
00:39:35,164 --> 00:39:36,606
Thanks.
764
00:39:36,757 --> 00:39:39,275
You need a ride home?
765
00:39:39,352 --> 00:39:40,518
No, thanks.
766
00:39:40,670 --> 00:39:43,424
I'm meeting up
with an old buddy of mine
767
00:39:43,448 --> 00:39:46,260
I haven't seen in a while, so...
768
00:39:46,284 --> 00:39:48,170
Okay. I will...
769
00:39:48,194 --> 00:39:49,488
I'll check in
with you tomorrow, then.
770
00:39:49,512 --> 00:39:50,512
Okay.
771
00:39:54,350 --> 00:39:57,201
Hey!
772
00:39:57,353 --> 00:39:59,106
I was just
thinking, if you'd like,
773
00:39:59,130 --> 00:40:01,631
I could take a look
at your heater.
774
00:40:01,782 --> 00:40:05,209
You know... I'm feeling like
775
00:40:05,361 --> 00:40:08,115
it might be time to
open up that toolbox again.
776
00:40:10,141 --> 00:40:11,527
Yeah. I mean,
I guess that would be
777
00:40:11,551 --> 00:40:13,621
part of the whole process,
right?
778
00:40:13,645 --> 00:40:14,645
Yeah, of course.
779
00:40:14,795 --> 00:40:16,198
I don't wanna
trouble you, though.
780
00:40:16,222 --> 00:40:17,349
It's no trouble.
781
00:40:17,373 --> 00:40:19,034
My car can
be... pretty stubborn.
782
00:40:19,058 --> 00:40:20,628
Yeah, well, so can I.
783
00:40:22,320 --> 00:40:24,987
Bring her by tomorrow, huh?
784
00:40:25,064 --> 00:40:28,491
Okay, then.
I'll see you then.
785
00:40:28,642 --> 00:40:31,138
Looking forward.
786
00:40:57,747 --> 00:40:59,689
Hand me a 3/8 socket, please.
787
00:41:04,937 --> 00:41:07,530
- Here you go.
- Thank you.
788
00:41:07,681 --> 00:41:09,918
Did you fix a lot
of old cars in Afghanistan?
789
00:41:09,942 --> 00:41:12,109
Heh, you'd be surprised.
790
00:41:12,261 --> 00:41:13,828
Clamp?
791
00:41:16,190 --> 00:41:17,874
- Here you go.
- Thank you.
792
00:41:17,950 --> 00:41:20,762
So I'm curious why you
did toy drives over there.
793
00:41:20,786 --> 00:41:25,122
Well, grew up in foster
care, house to house.
794
00:41:25,274 --> 00:41:26,752
Every Christmas,
I sought out anyone
795
00:41:26,776 --> 00:41:30,052
who was sponsoring toy drives
or any other charity.
796
00:41:31,705 --> 00:41:34,201
I had to fend for myself.
797
00:41:34,225 --> 00:41:36,612
Some years, it was
the only gift I got.
798
00:41:36,636 --> 00:41:38,430
You were never adopted?
799
00:41:38,454 --> 00:41:41,041
- No.
- I'm sorry.
800
00:41:41,065 --> 00:41:43,118
No, it's why I joined
the Army when I did.
801
00:41:43,142 --> 00:41:44,525
So why did you leave?
802
00:41:45,904 --> 00:41:47,403
Well...
803
00:41:49,298 --> 00:41:51,073
I guess I got...
804
00:41:51,225 --> 00:41:53,888
dinged up a few too
many times, you know?
805
00:41:53,912 --> 00:41:55,964
My best friend got reassigned
806
00:41:55,988 --> 00:41:59,894
and I just felt like I needed
a new challenge, you know?
807
00:41:59,918 --> 00:42:01,729
Change.
808
00:42:01,753 --> 00:42:03,753
Get on with the rest of my life.
809
00:42:03,904 --> 00:42:06,959
Yeah. Yeah, it's...
it's hard leaving friends.
810
00:42:06,983 --> 00:42:09,592
That was the most
difficult part for me too.
811
00:42:09,743 --> 00:42:11,146
Some more than others.
812
00:42:15,099 --> 00:42:18,971
So this...
this best friend is...
813
00:42:18,995 --> 00:42:20,102
more than just a friend?
814
00:42:20,179 --> 00:42:23,439
Yeah, you could say that.
815
00:42:23,516 --> 00:42:27,610
I loved her more than
anyone else in this world.
816
00:42:27,761 --> 00:42:29,094
Heck, come to think of it,
817
00:42:29,172 --> 00:42:31,530
I've known her longer
than anyone else in my life.
818
00:42:34,010 --> 00:42:35,650
Well, why can't you be with her?
819
00:42:36,955 --> 00:42:40,601
Like I said, you know,
she was... reassigned.
820
00:42:40,625 --> 00:42:42,792
And when the Army makes
the rules, they stick with it.
821
00:42:58,701 --> 00:43:01,644
My favorite Christmas song.
822
00:43:05,374 --> 00:43:07,703
I know, it's corny.
823
00:43:07,727 --> 00:43:11,153
No. No, it's... it's mine, too.
824
00:43:11,230 --> 00:43:13,564
When I was a kid, at church,
we would all be singing it,
825
00:43:13,716 --> 00:43:15,803
hold candles.
826
00:43:15,827 --> 00:43:17,159
It's what Christmas is for me.
827
00:43:25,077 --> 00:43:27,372
So, where did you get such
an interest in fixing things?
828
00:43:27,396 --> 00:43:28,724
Heh.
829
00:43:28,748 --> 00:43:30,542
One of the gifts
I got when I was a kid
830
00:43:30,566 --> 00:43:32,987
was this... this chemistry set.
831
00:43:33,011 --> 00:43:35,011
I had no idea
what to do with it.
832
00:43:35,162 --> 00:43:36,920
Hated chemistry.
833
00:43:37,073 --> 00:43:39,234
So, I told my foster parents.
834
00:43:39,258 --> 00:43:42,760
This... this really great guy,
he taught me
835
00:43:42,912 --> 00:43:46,575
how chemistry's a part of
everything around us, right?
836
00:43:46,599 --> 00:43:51,005
Electricity, nature, even
inside of us, all interacting,
837
00:43:51,029 --> 00:43:52,528
all connected to one another.
838
00:43:52,605 --> 00:43:54,104
And I don't know.
839
00:43:54,257 --> 00:43:57,608
That's always fascinated
me, how we're all,
840
00:43:57,760 --> 00:44:01,779
a part of something
bigger than ourselves.
841
00:44:01,931 --> 00:44:04,743
But, all right.
842
00:44:04,767 --> 00:44:08,856
One last tighten here
and the clamp is on.
843
00:44:08,880 --> 00:44:11,005
Why don't you give it a shot?
844
00:44:21,951 --> 00:44:25,764
Ladies and
gentlemen, we have heat!
845
00:44:30,793 --> 00:44:33,288
Yeah, like I said.
846
00:44:33,312 --> 00:44:34,862
Chemistry.
847
00:44:50,663 --> 00:44:53,589
I thought your
receptors weren't armed.
848
00:44:53,740 --> 00:44:56,144
They aren't. I'm just...
849
00:44:56,168 --> 00:44:57,835
I don't know, I'm just...
850
00:44:57,987 --> 00:44:59,907
I'm surprised, you know?
He didn't exactly seem like
851
00:44:59,931 --> 00:45:02,172
a guy in love
with another woman.
852
00:45:02,325 --> 00:45:04,934
- He's not.
- He just told me he was.
853
00:45:05,010 --> 00:45:08,916
Maybe he was, but he's not now.
854
00:45:08,940 --> 00:45:10,106
Why do you say that?
855
00:45:10,257 --> 00:45:12,252
Because unlike you,
I believe in romance.
856
00:45:12,276 --> 00:45:15,111
And... I don't know, I can
see it happening with you two.
857
00:45:17,356 --> 00:45:21,320
It doesn't matter.
858
00:45:21,344 --> 00:45:24,932
I'm not even in that place
anyways in my life, so...
859
00:45:24,956 --> 00:45:28,124
You think I was ready to
get married when I met Dan?
860
00:45:28,275 --> 00:45:31,794
No. It... it just happened.
861
00:45:31,871 --> 00:45:34,872
And honestly, I
couldn't be happier.
862
00:45:35,024 --> 00:45:36,852
Is he gonna be able to
come home for Christmas?
863
00:45:36,876 --> 00:45:39,710
No. But it's fine.
864
00:45:39,862 --> 00:45:41,281
I get to see him right
after New Year's, so...
865
00:45:41,305 --> 00:45:43,065
I love that you're
so happy, Trish.
866
00:45:45,368 --> 00:45:47,384
I want that for you too.
867
00:45:47,536 --> 00:45:52,033
But if you don't leave
yourself open to it, then...
868
00:45:52,057 --> 00:45:54,186
it's gonna jinx you when it
finally does come around.
869
00:45:54,210 --> 00:45:57,653
Nah-ah-ah, no.
I don't believe in jinxes.
870
00:45:57,804 --> 00:45:59,989
I don't believe in luck.
I don't believe in...
871
00:46:00,065 --> 00:46:01,282
Romance.
872
00:46:02,976 --> 00:46:06,162
But... listen, Chloe, sometimes
you gotta let your walls down
873
00:46:06,238 --> 00:46:09,832
and just... believe.
874
00:46:14,246 --> 00:46:17,151
Well? How do I look?
875
00:46:17,175 --> 00:46:19,842
Ridiculous?
876
00:46:19,993 --> 00:46:21,302
I think I look adorable.
877
00:46:23,072 --> 00:46:25,181
Let's go kick some butt.
878
00:46:34,099 --> 00:46:37,434
Welcome, everyone, to our 15th
annual hot chocolate contest.
879
00:46:39,772 --> 00:46:41,400
I think we can agree
that this year
880
00:46:41,424 --> 00:46:43,418
will be another close contest.
881
00:46:44,851 --> 00:46:47,239
Our reigning champion,
Charlotte Bennett,
882
00:46:47,263 --> 00:46:50,017
has promised a new
sprinkle, shall we say,
883
00:46:50,041 --> 00:46:53,116
to her consistently
amazing creations.
884
00:46:53,269 --> 00:46:55,856
Our three judges will now
take their places at the table.
885
00:46:55,880 --> 00:46:57,713
We all know Jake Dunlap,
886
00:46:57,864 --> 00:46:59,251
proprietor of
Dunlap Landscaping.
887
00:47:01,868 --> 00:47:02,921
Marguerite Hennessey
888
00:47:02,945 --> 00:47:04,364
from By the Book Consulting.
889
00:47:08,133 --> 00:47:11,371
Unfortunately, this year
Carol Sallee couldn't make it.
890
00:47:11,395 --> 00:47:14,230
Stepping in is someone
many of you know and respect,
891
00:47:14,381 --> 00:47:15,731
General O'Toole.
892
00:47:24,483 --> 00:47:25,886
Hello, General.
893
00:47:25,910 --> 00:47:29,114
- You look... nice.
- Thank you.
894
00:47:29,138 --> 00:47:31,247
Let the tasting begin!
895
00:48:14,533 --> 00:48:17,459
Here we go, folks!
896
00:48:17,536 --> 00:48:21,371
Well, some things never change.
897
00:48:21,524 --> 00:48:23,799
The two runners-up
this year again
898
00:48:23,950 --> 00:48:26,543
are Phyllis Redding
and Christi Johnson.
899
00:48:29,882 --> 00:48:34,029
In third place,
congratulation to Rita Jones!
900
00:48:38,390 --> 00:48:40,816
Coming in first place...
901
00:48:40,893 --> 00:48:43,226
well, this is a surprise.
902
00:48:43,379 --> 00:48:45,321
We have a split
decision this year.
903
00:48:45,472 --> 00:48:50,233
And the deciding vote
was cast by General O'Toole.
904
00:48:50,386 --> 00:48:51,568
And the winner is...
905
00:48:55,074 --> 00:48:56,154
Lynn Marquee,
906
00:48:56,225 --> 00:48:57,886
owner and operator
of Historic Perk.
907
00:49:00,487 --> 00:49:02,171
I can't believe it!
908
00:49:02,322 --> 00:49:03,339
Oh my god!
909
00:49:05,659 --> 00:49:08,322
It's the best
hot chocolate in the state!
910
00:49:08,346 --> 00:49:10,512
- The best I've ever had.
- I'm... I'm shocked.
911
00:49:10,589 --> 00:49:13,182
I... I was so rude to
you the other day.
912
00:49:13,333 --> 00:49:15,592
Well, yes.
But I wasn't gonna let that,
913
00:49:15,744 --> 00:49:18,261
keep me from
being an honest judge.
914
00:49:18,414 --> 00:49:19,574
And...
915
00:49:19,598 --> 00:49:22,669
...in fact, I think
you have a nice laugh.
916
00:49:22,693 --> 00:49:25,027
Thank you!
917
00:49:25,178 --> 00:49:26,362
Finally, the gold!
918
00:49:26,513 --> 00:49:27,513
Mwah!
919
00:49:29,200 --> 00:49:30,677
I propose we all go
to dinner and celebrate.
920
00:49:30,701 --> 00:49:32,012
All of us.
921
00:49:32,036 --> 00:49:33,572
How about we just
make it the four of you?
922
00:49:33,596 --> 00:49:34,945
I have plans.
923
00:49:35,097 --> 00:49:36,241
You have plans?
924
00:49:36,265 --> 00:49:37,623
Yes, plans.
925
00:49:38,951 --> 00:49:40,354
Savannah, how about we go
back to Auntie's, yeah?
926
00:49:40,378 --> 00:49:41,378
Yeah.
927
00:49:41,437 --> 00:49:43,005
Congrats, Mom.
You deserve it.
928
00:49:44,957 --> 00:49:47,958
Shall we?
929
00:49:52,464 --> 00:49:54,056
Shall we?
930
00:50:24,813 --> 00:50:27,142
To Lynn!
931
00:50:27,166 --> 00:50:28,735
First prize, and well deserved.
932
00:50:28,759 --> 00:50:29,759
Darn right!
933
00:50:29,835 --> 00:50:31,260
Congratulations.
934
00:50:31,336 --> 00:50:33,095
- Thank you.
- So happy for you.
935
00:50:35,266 --> 00:50:37,386
So General, how do you
usually spend your Christmas?
936
00:50:37,417 --> 00:50:41,011
- I usually spend it alone.
- Alone?
937
00:50:41,163 --> 00:50:43,158
Well, it's not as
bad as it sounds.
938
00:50:43,182 --> 00:50:45,660
I'm surrounded by people
every day of the week.
939
00:50:45,684 --> 00:50:50,590
Sometimes that's a
nice time to be... alone.
940
00:50:50,614 --> 00:50:55,284
Well, you're not spending
it alone again this year!
941
00:50:55,435 --> 00:50:57,527
Is that an invitation?
942
00:50:57,680 --> 00:51:00,456
Perhaps it is.
943
00:51:02,367 --> 00:51:03,678
All right, who is next?
944
00:51:03,702 --> 00:51:05,497
We need to keep the
Christmas spirit going!
945
00:51:05,521 --> 00:51:06,773
Do you want some bread?
946
00:51:06,797 --> 00:51:08,477
- I'm okay.
- Anyone?
947
00:51:09,208 --> 00:51:11,336
Chloe Marquee, is that you?
948
00:51:11,360 --> 00:51:13,210
It is!
949
00:51:13,362 --> 00:51:15,545
Chloe, how about another
rendition of your favorite
950
00:51:15,698 --> 00:51:17,498
- Christmas song, huh?
- No, no, no, no.
951
00:51:17,624 --> 00:51:19,286
That was one-time thing, no.
952
00:51:19,310 --> 00:51:20,862
Duh, duh,
duh, duh, duh, don't be shy.
953
00:51:20,886 --> 00:51:24,054
You are fantastic.
Come on up here!
954
00:51:24,206 --> 00:51:26,723
Hold on. Are you...
are you a regular here?
955
00:51:26,875 --> 00:51:28,484
No. I was...
956
00:51:28,635 --> 00:51:30,395
volunteering for
a fundraiser last week.
957
00:51:30,470 --> 00:51:32,190
And every time
someone went up and sang,
958
00:51:32,305 --> 00:51:34,656
they doubled
their donations, so...
959
00:51:34,733 --> 00:51:37,159
Why am I not surprised?
960
00:51:37,236 --> 00:51:38,805
She has a beautiful voice.
961
00:51:38,829 --> 00:51:41,475
Mom, please don't encourage him.
962
00:51:41,499 --> 00:51:42,831
Well, let's hear it.
963
00:51:42,908 --> 00:51:44,241
Not a chance.
964
00:51:44,393 --> 00:51:46,813
Oh, come on.
965
00:51:46,837 --> 00:51:48,315
You know,
I've heard Michael sing
966
00:51:48,339 --> 00:51:50,580
when I toured his
base in Afghanistan.
967
00:51:50,733 --> 00:51:52,082
He's very good as well.
968
00:51:52,234 --> 00:51:53,895
Let's hear it!
969
00:51:53,919 --> 00:51:55,844
Not a chance.
970
00:51:57,515 --> 00:51:58,658
- Come on!
- Come on!
971
00:51:58,682 --> 00:52:00,235
- Get up there.
- Let's go.
972
00:52:03,428 --> 00:52:06,188
- You!
- Get up there, come on!
973
00:53:36,596 --> 00:53:39,522
Like, for real real,
974
00:53:39,675 --> 00:53:41,428
that was fantastic.
975
00:53:42,620 --> 00:53:44,786
- A little rusty.
- Nonsense.
976
00:53:44,863 --> 00:53:47,008
Your voices are
perfect together.
977
00:53:47,032 --> 00:53:49,769
In fact, I think the two of
you would make a perfect...
978
00:53:49,793 --> 00:53:50,959
Mom!
979
00:53:54,873 --> 00:53:57,374
Chloe, I have an
idea about this party.
980
00:53:57,526 --> 00:53:59,337
I think we should hire a Santa.
981
00:53:59,361 --> 00:54:01,281
Kids should receive
their gifts from him.
982
00:54:01,305 --> 00:54:03,617
I'll secure a hangar on base.
983
00:54:03,641 --> 00:54:04,881
We'll have lots of decorations,
984
00:54:05,033 --> 00:54:07,142
the likes of which
no one has ever seen before.
985
00:54:07,293 --> 00:54:10,624
We'll have Santa's chair,
Christmas tree, the whole works.
986
00:54:10,648 --> 00:54:12,292
I... I think it's a great idea.
987
00:54:12,316 --> 00:54:14,724
I'm just not really sure we
have the budget for that.
988
00:54:14,877 --> 00:54:17,297
Well, you keep rubbing the
elbows and I'll do the same.
989
00:54:17,321 --> 00:54:19,374
This is too important.
990
00:54:19,398 --> 00:54:22,732
I want this to be the
best Christmas party ever.
991
00:54:24,811 --> 00:54:26,306
Okay.
I mean, I don't know how
992
00:54:26,330 --> 00:54:28,497
we're gonna
pull this off, but...
993
00:54:28,573 --> 00:54:30,999
I say let's do it.
994
00:54:31,151 --> 00:54:32,334
As do I.
995
00:54:32,485 --> 00:54:33,554
All right!
996
00:54:33,578 --> 00:54:35,556
To Operation Santa Claus.
997
00:54:36,565 --> 00:54:37,565
To Operation Santa Claus.
998
00:54:38,583 --> 00:54:40,008
- Here, here.
- Cheers!
999
00:54:47,851 --> 00:54:49,017
Yeah, come in!
1000
00:54:53,691 --> 00:54:54,856
- Hey.
- Hey!
1001
00:54:55,008 --> 00:54:56,933
What are you doing?
1002
00:54:57,085 --> 00:54:59,125
This house needs more
help acclimating than I do.
1003
00:55:00,531 --> 00:55:01,675
Here, take a look.
1004
00:55:01,699 --> 00:55:04,366
That's fantastic!
1005
00:55:04,443 --> 00:55:05,904
Savannah's corralling her
friends to help put them up
1006
00:55:05,928 --> 00:55:08,014
all over town and I'm gonna...
1007
00:55:08,038 --> 00:55:09,424
Wait, what are those?
1008
00:55:09,448 --> 00:55:11,540
Yeah, I found them in the attic.
1009
00:55:11,616 --> 00:55:15,596
Well, now you've
got no excuse, Mister.
1010
00:55:15,620 --> 00:55:17,598
Thank you.
1011
00:55:17,622 --> 00:55:18,622
That's... that's awesome.
1012
00:55:20,959 --> 00:55:22,362
Let's decorate.
1013
00:55:34,623 --> 00:55:36,543
Yay!
1014
00:55:37,476 --> 00:55:38,808
It's so pretty.
1015
00:55:42,965 --> 00:55:43,739
- Whoa.
- Yeah?
1016
00:55:43,890 --> 00:55:45,552
- Whoa!
- Aah!
1017
00:55:56,920 --> 00:55:59,474
Well?
1018
00:55:59,498 --> 00:56:02,924
It is not a house anymore.
It's a home.
1019
00:56:04,987 --> 00:56:08,004
So do all returning vets
get this much attention?
1020
00:56:08,156 --> 00:56:10,410
Only the most serious cases.
1021
00:56:10,434 --> 00:56:13,137
Well, guess you better stay
on it a little while longer.
1022
00:56:13,161 --> 00:56:14,561
Yeah.
I think we're at
1023
00:56:14,587 --> 00:56:16,157
the most critical juncture.
1024
00:56:21,003 --> 00:56:25,833
Christmas snow would
make this perfect.
1025
00:56:25,857 --> 00:56:27,699
I'll put it on my list to Santa.
1026
00:56:30,788 --> 00:56:31,953
All right.
1027
00:56:33,624 --> 00:56:35,532
Here we go.
1028
00:56:54,478 --> 00:56:57,145
Just the two I'm looking for.
1029
00:56:57,222 --> 00:56:59,648
Congratulations again, Lynn.
1030
00:56:59,724 --> 00:57:01,983
Poor Charlotte is
still recovering.
1031
00:57:02,135 --> 00:57:05,153
Well, I didn't mean
to cause her any harm.
1032
00:57:05,305 --> 00:57:07,185
Oh, nonsense.
It was time for a new champion.
1033
00:57:07,307 --> 00:57:08,824
Rightfully deserved.
1034
00:57:08,900 --> 00:57:11,971
Darn tootin'.
1035
00:57:11,995 --> 00:57:13,903
What can we do for you, Mayor?
1036
00:57:14,056 --> 00:57:15,905
This whole Operation Santa Claus
1037
00:57:16,058 --> 00:57:17,999
has really galvanized the town.
1038
00:57:18,076 --> 00:57:21,837
And I'd like to parlay that
into a new Christmas tradition:
1039
00:57:21,988 --> 00:57:23,580
a town Christmas tree.
1040
00:57:23,732 --> 00:57:25,726
We could have a donation box
or a sign with instructions
1041
00:57:25,750 --> 00:57:28,009
where people can give money
to the toy drive.
1042
00:57:28,161 --> 00:57:29,547
I'll host, of course.
1043
00:57:29,571 --> 00:57:31,899
They don't call me the
Jimmy Fallon of Maple Grove
1044
00:57:31,923 --> 00:57:34,068
for nothing.
1045
00:57:34,092 --> 00:57:36,017
That's a great idea.
I mean...
1046
00:57:36,094 --> 00:57:39,574
Yeah, no, I... I think
it's a wonderful idea.
1047
00:57:39,598 --> 00:57:42,910
But in order to
light the Christmas tree,
1048
00:57:42,934 --> 00:57:44,860
the town has to have one.
1049
00:57:46,254 --> 00:57:49,772
Good point.
Well outside our budget.
1050
00:57:49,925 --> 00:57:51,919
I have an idea
where we can find one.
1051
00:57:51,943 --> 00:57:53,201
It won't cost us anything.
1052
00:57:53,278 --> 00:57:55,014
I like the sound of that.
1053
00:57:55,038 --> 00:57:56,516
Where?
1054
00:57:56,540 --> 00:57:58,759
I'll show ya. Come on.
1055
00:57:58,783 --> 00:57:59,875
Okay.
1056
00:58:01,694 --> 00:58:03,097
So are we just supposed to
1057
00:58:03,121 --> 00:58:05,046
drag one of these back
by ourselves?
1058
00:58:05,198 --> 00:58:08,550
I contacted a tree company
who's donating their services.
1059
00:58:10,946 --> 00:58:13,963
All right, well, this
is the one I'm thinking.
1060
00:58:14,116 --> 00:58:16,391
It's huge!
1061
00:58:16,542 --> 00:58:18,727
Fun fact: few
trees die from old age.
1062
00:58:18,803 --> 00:58:22,230
They die from disease and,
among other things, people.
1063
00:58:22,307 --> 00:58:23,877
This one's dying from
the stress of the wind
1064
00:58:23,901 --> 00:58:25,211
that's coming in
from the valley.
1065
00:58:25,235 --> 00:58:29,123
So... if we can repot
it, move it into town,
1066
00:58:29,147 --> 00:58:33,553
it could be their Christmas
tree for years to come.
1067
00:58:33,577 --> 00:58:34,795
Trunk's a little crooked, but...
1068
00:58:34,819 --> 00:58:36,890
No, it gives it character.
1069
00:58:36,914 --> 00:58:38,725
It's perfect.
1070
00:58:38,749 --> 00:58:40,657
No.
1071
00:58:40,809 --> 00:58:43,137
We... we can't use it.
1072
00:58:43,161 --> 00:58:46,254
- Why not?
- See this?
1073
00:58:48,650 --> 00:58:51,979
It's called a red sun bloom,
and it's extremely rare.
1074
00:58:52,003 --> 00:58:53,722
They sometimes grow in the
winter if they have enough
1075
00:58:53,746 --> 00:58:57,076
protection from the wind,
and this tree's protecting it.
1076
00:58:57,100 --> 00:58:59,153
So what you're saying is
if... if we take this tree,
1077
00:58:59,177 --> 00:59:01,010
it's gonna die?
1078
00:59:01,163 --> 00:59:02,916
Yeah, most likely.
1079
00:59:02,940 --> 00:59:06,661
The whole legend about this
flower... they say it represents
1080
00:59:06,685 --> 00:59:09,852
love and revival under the
harshest of circumstances.
1081
00:59:10,005 --> 00:59:11,947
I mean, it's a... it's a metaphor.
1082
00:59:12,098 --> 00:59:15,116
Everyone's duty to protect
the less fortunate.
1083
00:59:15,268 --> 00:59:17,655
- You're kidding.
- It's... it's ironic, isn't it?
1084
00:59:17,679 --> 00:59:21,676
I mean, us helping others,
us finding this flower?
1085
00:59:21,700 --> 00:59:23,199
Yeah, it's like we were...
1086
00:59:23,351 --> 00:59:25,179
like we were
supposed to find it.
1087
00:59:25,203 --> 00:59:28,107
It's proof that love
can survive anything.
1088
00:59:32,377 --> 00:59:35,690
Well, we're just gonna have to
unfortunately find another tree.
1089
00:59:36,956 --> 00:59:38,785
Got ya!
1090
00:59:38,809 --> 00:59:40,809
You! I believed you!
1091
00:59:40,885 --> 00:59:42,719
Aah!
1092
00:59:42,871 --> 00:59:44,015
It's a good story,
though, isn't it?
1093
00:59:44,039 --> 00:59:45,759
I will seriously
get you for this!
1094
00:59:53,323 --> 00:59:55,301
I think it is hilarious.
1095
00:59:55,325 --> 00:59:56,825
He's flirting.
1096
00:59:58,403 --> 01:00:00,974
I told you, he's in
love with someone else.
1097
01:00:00,998 --> 01:00:03,217
- Excuse me, Chloe?
- Yes, hi.
1098
01:00:03,241 --> 01:00:06,037
My name is Tina.
This is my daughter, Emmy.
1099
01:00:06,061 --> 01:00:07,168
Hey.
1100
01:00:07,320 --> 01:00:09,056
We just heard about
Operation Santa Claus.
1101
01:00:09,080 --> 01:00:10,321
I'm so glad.
1102
01:00:10,398 --> 01:00:11,726
Things have been
a little tough this year
1103
01:00:11,750 --> 01:00:14,654
- and we wanted to thank you.
- You're welcome.
1104
01:00:14,678 --> 01:00:15,896
We also wanted to know
1105
01:00:15,920 --> 01:00:17,231
if there was anything
we could to do help.
1106
01:00:17,255 --> 01:00:20,067
Yeah, we could use
all the help we can get.
1107
01:00:20,091 --> 01:00:22,662
How about helping us organize
some of these new decorations?
1108
01:00:22,686 --> 01:00:26,354
Take these ornaments and go
put it in that bin right there.
1109
01:00:26,431 --> 01:00:27,834
- Chloe?
- Yeah?
1110
01:00:27,858 --> 01:00:29,076
I got another case for you.
1111
01:00:29,100 --> 01:00:30,837
He got back home in
the last couple weeks.
1112
01:00:30,861 --> 01:00:32,171
What about Michael Fischer?
1113
01:00:32,195 --> 01:00:33,436
I know.
1114
01:00:33,513 --> 01:00:35,324
Operation Santa Claus
is the talk of the town.
1115
01:00:35,348 --> 01:00:37,699
I've read your report and
he seems more than capable of
1116
01:00:37,850 --> 01:00:39,237
spearheading it
from here on out.
1117
01:00:39,261 --> 01:00:40,755
I think he's
still hurting, Doug.
1118
01:00:40,779 --> 01:00:42,406
Look, there's something
I have not cracked about him
1119
01:00:42,430 --> 01:00:44,684
and I really wanna
see it through.
1120
01:00:44,708 --> 01:00:46,093
I understand,
but you don't have to
1121
01:00:46,117 --> 01:00:47,428
spend every day with him.
1122
01:00:47,452 --> 01:00:49,080
And you're gonna
have to let go of
1123
01:00:49,104 --> 01:00:50,356
some of this
volunteer work, too.
1124
01:00:50,380 --> 01:00:52,047
You're too important here.
1125
01:00:53,608 --> 01:00:55,770
Listen, you understand
this more than anybody
1126
01:00:55,794 --> 01:00:58,386
how difficult it is for these
soldiers transitioning back home
1127
01:00:58,538 --> 01:01:00,941
for the first time.
They need you.
1128
01:01:02,059 --> 01:01:04,225
All right?
I gotta get this.
1129
01:01:07,122 --> 01:01:08,875
- Chloe?
- Yes?
1130
01:01:08,899 --> 01:01:10,231
Great work.
1131
01:01:13,052 --> 01:01:14,736
Thanks.
1132
01:01:36,985 --> 01:01:39,094
- Michael?
- Hey, are we still on?
1133
01:01:39,170 --> 01:01:42,430
I'm so sorry.
I got swamped and...
1134
01:01:44,935 --> 01:01:46,101
What's wrong?
1135
01:01:46,252 --> 01:01:48,230
My boss reassigned
me to a new case,
1136
01:01:48,254 --> 01:01:51,940
says I'm spending too much time
on Operation Santa Claus.
1137
01:01:52,016 --> 01:01:54,161
Well, I thought that
was your job, you know?
1138
01:01:54,185 --> 01:01:57,164
Seeing me through this
difficult time?
1139
01:01:57,188 --> 01:01:58,499
Mission accomplished.
1140
01:01:58,523 --> 01:02:01,282
At least, that's what
he thinks, anyway.
1141
01:02:01,359 --> 01:02:02,617
And you?
1142
01:02:04,179 --> 01:02:05,932
I think you're doing great.
1143
01:02:05,956 --> 01:02:08,316
And, you're gonna have to
see it through on your own.
1144
01:02:13,204 --> 01:02:15,015
I gotta get this, sorry.
1145
01:02:47,238 --> 01:02:48,366
Miss Marquee?
1146
01:02:48,390 --> 01:02:51,073
Chloe. Please.
1147
01:02:51,226 --> 01:02:52,000
- Hi.
- Hi.
1148
01:02:52,076 --> 01:02:53,646
Have a seat.
1149
01:02:56,080 --> 01:02:58,173
- Welcome home!
- Thank you.
1150
01:02:58,324 --> 01:03:00,082
- How are you doing?
- I'm good.
1151
01:03:00,235 --> 01:03:03,230
It's been a bit of a
challenge so far, but,
1152
01:03:03,254 --> 01:03:04,495
I'm good.
1153
01:03:04,572 --> 01:03:05,658
Yeah, I, I went
through the same thing
1154
01:03:05,682 --> 01:03:08,090
a little over a year ago,
so I understand.
1155
01:03:08,243 --> 01:03:09,091
Yeah.
1156
01:03:09,244 --> 01:03:10,221
Do you have family here?
1157
01:03:10,245 --> 01:03:11,389
No, no, they're
actually not here.
1158
01:03:11,413 --> 01:03:12,665
They're in California.
1159
01:03:12,689 --> 01:03:15,190
And it looks I'll be
spending my holidays here.
1160
01:03:15,266 --> 01:03:16,546
I'm sorry.
1161
01:03:16,584 --> 01:03:18,320
That... that can definitely
make the transition
1162
01:03:18,344 --> 01:03:19,694
a little bit more difficult.
1163
01:03:19,771 --> 01:03:21,938
Yeah, I guess
that's why I'm here.
1164
01:03:22,090 --> 01:03:24,032
Well, I mean, I
feel good, excited.
1165
01:03:24,108 --> 01:03:25,419
It's just that I feel
like I could use
1166
01:03:25,443 --> 01:03:27,035
a little bit
more of a direction.
1167
01:03:27,186 --> 01:03:28,255
Well, have you
thought about maybe
1168
01:03:28,279 --> 01:03:29,573
what kind of work
you'd like to do?
1169
01:03:29,597 --> 01:03:30,683
Well, one of the things
1170
01:03:30,707 --> 01:03:33,041
I wanted to get into
was volunteering.
1171
01:03:33,117 --> 01:03:36,452
Something specifically for,
like, underprivileged children?
1172
01:03:36,604 --> 01:03:38,524
Like maybe a toy drive
or something?
1173
01:03:38,548 --> 01:03:40,359
I know it sounds silly, right?
1174
01:03:40,383 --> 01:03:42,028
No, it doesn't.
1175
01:03:42,052 --> 01:03:43,587
- Are you kidding?
- No, no.
1176
01:03:43,611 --> 01:03:46,607
Actually, that's always
been a soft spot for me.
1177
01:03:46,631 --> 01:03:49,071
But I don't suppose that's what
you do here, though, is it?
1178
01:03:49,208 --> 01:03:51,634
Because I feel like that's
exactly what I need in order to
1179
01:03:51,786 --> 01:03:53,728
get acclimated back
into civilian life.
1180
01:03:56,291 --> 01:03:57,291
What a coincidence.
1181
01:04:00,553 --> 01:04:02,364
Santa is gonna give
pictures of the kids.
1182
01:04:05,075 --> 01:04:07,294
You!
1183
01:04:07,318 --> 01:04:09,129
It's... it's... it's
a small world.
1184
01:04:09,153 --> 01:04:10,223
What can I say?
1185
01:04:10,247 --> 01:04:11,724
Pat and I go way back.
1186
01:04:11,748 --> 01:04:13,581
Wait, you guys
were both in on this?
1187
01:04:13,733 --> 01:04:16,158
I plead the Fifth.
But I meant what I said.
1188
01:04:16,311 --> 01:04:18,639
And I'd love to get involved
with Operation Santa Claus.
1189
01:04:18,663 --> 01:04:19,732
- Chloe.
- Doug?
1190
01:04:19,756 --> 01:04:22,142
- How's it going?
- It couldn't be better.
1191
01:04:22,166 --> 01:04:23,206
This is Lieutenant Harlan.
1192
01:04:23,318 --> 01:04:25,167
I have found the
perfect thing for him,
1193
01:04:25,320 --> 01:04:27,481
and I will personally
oversee his progress.
1194
01:04:27,505 --> 01:04:29,467
Well, great. Lieutenant,
you're in good hands.
1195
01:04:29,491 --> 01:04:30,515
Thank you.
1196
01:04:34,679 --> 01:04:36,771
- Thanks.
- You're welcome.
1197
01:04:51,454 --> 01:04:53,266
Here, try the hot chocolate.
1198
01:04:53,290 --> 01:04:55,493
Then tell my mom it's the best
hot chocolate you've ever had.
1199
01:04:55,517 --> 01:04:57,397
Thank you,
but I'm... I'm sorry, I can't...
1200
01:04:57,443 --> 01:04:59,294
It's... it's on the house.
1201
01:04:59,445 --> 01:05:01,704
You're so kind.
1202
01:05:01,856 --> 01:05:05,216
Is the North Pole okay?
1203
01:05:07,286 --> 01:05:09,448
It'll find its way.
1204
01:05:09,472 --> 01:05:11,139
Okay, great.
1205
01:05:11,290 --> 01:05:12,618
Okay, let's
get our hot chocolate.
1206
01:05:15,887 --> 01:05:20,459
You really do spend half your
day volunteering for one thing
1207
01:05:20,483 --> 01:05:21,983
or another, don't you?
1208
01:05:22,134 --> 01:05:25,464
According to my boss,
most of the day, yeah.
1209
01:05:25,488 --> 01:05:27,822
What about time for yourself?
1210
01:05:27,899 --> 01:05:30,136
Family and friends?
1211
01:05:30,160 --> 01:05:31,400
Relationship?
1212
01:05:33,555 --> 01:05:34,662
I manage.
1213
01:05:37,559 --> 01:05:38,559
Why so much?
1214
01:05:38,651 --> 01:05:40,371
I mean, I... I... I think
it's great,
1215
01:05:40,411 --> 01:05:43,746
but... don't you worry
about burnout?
1216
01:05:43,898 --> 01:05:46,841
You asked what my purpose
was when I came back.
1217
01:05:46,918 --> 01:05:51,157
I was deployed to so many
places around the world and...
1218
01:05:51,181 --> 01:05:53,400
saw just how little they had.
1219
01:05:53,424 --> 01:05:58,164
You know, I... I wanted
to make a difference.
1220
01:05:58,188 --> 01:05:59,428
Makes sense.
1221
01:05:59,581 --> 01:06:01,167
It's funny, 'cause when
I'd be home on leave,
1222
01:06:01,191 --> 01:06:04,692
people would always
thank me for my service.
1223
01:06:04,769 --> 01:06:06,397
And I don't know, I just...
1224
01:06:06,421 --> 01:06:08,749
I never thought of it
that way, you know?
1225
01:06:08,773 --> 01:06:14,276
The... the Army, this... this
country has given me so much.
1226
01:06:14,429 --> 01:06:16,871
I'm the one who feels thankful.
1227
01:06:16,948 --> 01:06:18,781
Paying it forward.
1228
01:06:18,933 --> 01:06:20,458
So to speak, yeah.
1229
01:06:22,027 --> 01:06:24,190
What about... what
about a family?
1230
01:06:27,366 --> 01:06:28,586
Someday.
1231
01:06:28,610 --> 01:06:30,938
When it's right.
1232
01:06:30,962 --> 01:06:33,532
What about you?
1233
01:06:33,556 --> 01:06:35,259
Someday.
1234
01:06:35,283 --> 01:06:38,537
When it's right.
1235
01:06:38,561 --> 01:06:40,395
Is that what she wants, too?
1236
01:06:42,882 --> 01:06:44,232
Who?
1237
01:06:44,308 --> 01:06:47,380
The... the woman
that you're in love with.
1238
01:06:50,298 --> 01:06:51,739
In... in love with?
1239
01:06:51,891 --> 01:06:53,794
What's her name?
1240
01:06:53,818 --> 01:06:55,295
Her name?
1241
01:06:58,415 --> 01:07:00,726
You mean...
1242
01:07:00,750 --> 01:07:01,894
That's... that's funny.
1243
01:07:01,918 --> 01:07:06,587
Her name is... is Otter.
1244
01:07:09,333 --> 01:07:10,628
- Otter?
- Yeah.
1245
01:07:10,652 --> 01:07:12,463
When she... when
she sleeps on her back,
1246
01:07:12,487 --> 01:07:15,482
her feet fold over
like an otter.
1247
01:07:15,506 --> 01:07:16,681
That's how she got her name.
1248
01:07:18,342 --> 01:07:19,175
Otter.
1249
01:07:19,327 --> 01:07:20,746
My Army dog.
1250
01:07:23,331 --> 01:07:24,417
Army dog.
1251
01:07:24,441 --> 01:07:25,606
Yes.
1252
01:07:27,351 --> 01:07:29,518
So, you thought...
1253
01:07:29,671 --> 01:07:30,756
No, no.
1254
01:07:30,780 --> 01:07:33,333
No, no, no.
The... the... the German shepherd
1255
01:07:33,357 --> 01:07:34,782
that I saw in the photos, yeah.
1256
01:07:34,859 --> 01:07:37,504
No, I...
I...
1257
01:07:37,528 --> 01:07:39,990
I was just teasing.
I... can you excuse me?
1258
01:07:40,014 --> 01:07:42,957
I... I have to...
I have to go, so...
1259
01:07:45,019 --> 01:07:47,462
You... I'll finish here.
1260
01:07:54,879 --> 01:07:57,007
I'm afraid you have me
at a disadvantage, Chloe.
1261
01:07:57,031 --> 01:07:58,639
That's well outside my protocol.
1262
01:07:58,791 --> 01:08:00,861
Well, I understand, but
I did a little research.
1263
01:08:00,885 --> 01:08:02,788
And Otter's been in
the service for 10 years.
1264
01:08:02,812 --> 01:08:05,387
All 10 of those were
with Captain Fischer.
1265
01:08:05,540 --> 01:08:07,776
She's gotta be going through
the same withdrawal as he is.
1266
01:08:07,800 --> 01:08:10,818
A highly trained dog like
Otter is a high commodity.
1267
01:08:10,895 --> 01:08:13,632
If the Army saw fit
to keep her in service,
1268
01:08:13,656 --> 01:08:15,323
they're gonna
stand firm on that.
1269
01:08:19,996 --> 01:08:21,996
You're fond of him, aren't you?
1270
01:08:22,147 --> 01:08:23,976
Michael.
1271
01:08:24,000 --> 01:08:25,886
I just want him to
have a good Christmas.
1272
01:08:25,910 --> 01:08:27,538
He's earned that.
1273
01:08:27,562 --> 01:08:30,671
And, yeah, I am.
1274
01:08:35,995 --> 01:08:37,990
All right, I'll make the call.
1275
01:08:38,014 --> 01:08:41,827
But I've already used a lot of
capital on your other request.
1276
01:08:41,851 --> 01:08:44,093
Is there any update on that?
1277
01:08:44,245 --> 01:08:46,499
No, but I'm still trying.
1278
01:08:46,523 --> 01:08:48,075
You haven't said
anything to Savannah.
1279
01:08:48,099 --> 01:08:50,339
No, I wouldn't wanna
get her hopes up like that.
1280
01:08:52,177 --> 01:08:54,915
Chloe, sometimes I worry
you're getting your hopes up.
1281
01:08:57,108 --> 01:08:58,699
Me too.
1282
01:09:00,519 --> 01:09:02,611
Well, you know what, General?
1283
01:09:02,764 --> 01:09:05,623
- We just need a miracle.
- Or two.
1284
01:09:17,202 --> 01:09:20,054
I think Santa is going to
have a very busy night.
1285
01:09:24,118 --> 01:09:25,467
Are you okay?
1286
01:09:30,066 --> 01:09:34,621
It's from Amber Dunlap.
She wants a Raggedy Panda.
1287
01:09:34,645 --> 01:09:36,940
I don't know
what a Raggedy Panda is.
1288
01:09:36,964 --> 01:09:38,406
It's a stuffed animal.
1289
01:09:38,557 --> 01:09:40,575
They all have funny
faces and long hair,
1290
01:09:40,726 --> 01:09:43,077
and they only eat vegetables.
1291
01:09:43,228 --> 01:09:45,079
Do you have it on your list?
1292
01:09:46,583 --> 01:09:48,916
Okay, well, then what's wrong?
You look sad.
1293
01:09:48,993 --> 01:09:51,419
I asked for a
Raggedy Panda last year.
1294
01:09:51,495 --> 01:09:53,807
My mom and dad told me they
couldn't find it anywhere,
1295
01:09:53,831 --> 01:09:55,423
which was okay.
1296
01:09:55,574 --> 01:09:57,811
Every kid wanted one,
so they were hard to get.
1297
01:09:57,835 --> 01:10:00,002
But when I woke up
Christmas morning,
1298
01:10:00,154 --> 01:10:02,671
there it was under the tree!
1299
01:10:02,824 --> 01:10:04,932
Your parents must've
worked really hard for that.
1300
01:10:05,009 --> 01:10:07,971
It wasn't them.
It was Santa.
1301
01:10:07,995 --> 01:10:11,825
It was the only thing on my
list and Santa got it for me.
1302
01:10:11,849 --> 01:10:15,776
He's clever that way, huh?
1303
01:10:15,853 --> 01:10:18,779
I only have one thing
on my list this year.
1304
01:10:21,192 --> 01:10:22,450
Sweetie...
1305
01:10:22,526 --> 01:10:26,599
I wrote a letter to
Santa... the real Santa.
1306
01:10:26,623 --> 01:10:29,123
I told him all about
Operation Santa Claus
1307
01:10:29,200 --> 01:10:31,161
and how we're helping him
so that way,
1308
01:10:31,185 --> 01:10:34,681
it'll be easy for him
to deliver all the presents.
1309
01:10:34,705 --> 01:10:36,609
And that way,
he'll have enough time
1310
01:10:36,633 --> 01:10:38,799
to bring my
mommy and daddy home.
1311
01:10:41,379 --> 01:10:44,213
I think that's a really tall
order for Santa to fulfill
1312
01:10:44,365 --> 01:10:46,952
that kind of wish, Sweetie.
1313
01:10:46,976 --> 01:10:49,288
I thought so.
1314
01:10:49,312 --> 01:10:51,957
Oh, honey, I know
it's hard, okay?
1315
01:10:51,981 --> 01:10:53,626
But think about this:
1316
01:10:53,650 --> 01:10:56,225
you and I would have never
become such good friends.
1317
01:10:56,377 --> 01:10:59,039
And that is the
greatest Christmas gift
1318
01:10:59,063 --> 01:11:01,300
I could ever have.
1319
01:11:01,324 --> 01:11:03,565
I'm glad we're friends, too.
1320
01:11:05,386 --> 01:11:07,736
You have two very lucky parents.
1321
01:11:28,743 --> 01:11:30,162
So he can
be there by 5:00?
1322
01:11:30,186 --> 01:11:31,722
Any time you like?
1323
01:11:31,746 --> 01:11:33,595
- And he's good?
- Yeah.
1324
01:11:33,748 --> 01:11:35,075
He's the best Santa
helper we've ever had.
1325
01:11:35,099 --> 01:11:37,911
- Everyone just loves him.
- Okay, great.
1326
01:11:37,935 --> 01:11:39,579
I will send over
all the details.
1327
01:11:39,603 --> 01:11:41,899
And don't forget, I'm gonna
send the names of the kids,
1328
01:11:41,923 --> 01:11:44,067
the presents they asked for,
and then a few photos
1329
01:11:44,091 --> 01:11:45,827
so he can recognize
a few of them by sight.
1330
01:11:45,851 --> 01:11:48,088
- He'll be thrilled.
- I'll look for your email.
1331
01:11:48,112 --> 01:11:49,682
- Thank you so much.
- All right, great, thank you.
1332
01:11:49,706 --> 01:11:51,205
- Bye bye.
- Hey, Chloe.
1333
01:11:51,356 --> 01:11:53,093
What's the status on
Lieutenant Harlan?
1334
01:11:53,117 --> 01:11:55,784
I will have a report
on your desk tomorrow.
1335
01:11:55,937 --> 01:11:57,044
I gotta run. Sorry!
1336
01:12:14,288 --> 01:12:16,450
We have less than 24 hours
until the kids start lining up
1337
01:12:16,474 --> 01:12:18,193
to see Santa and
receive their presents.
1338
01:12:18,217 --> 01:12:19,217
We're doing great.
1339
01:12:21,462 --> 01:12:24,216
You're right.
I mean... look at this place.
1340
01:12:24,240 --> 01:12:26,051
It already looks
incredible, so...
1341
01:12:26,075 --> 01:12:27,649
It does.
1342
01:12:27,802 --> 01:12:29,744
It really does.
1343
01:12:29,895 --> 01:12:33,784
Hey, this is Chloe?
1344
01:12:33,808 --> 01:12:35,135
Hi, this is Jena Walz.
1345
01:12:35,159 --> 01:12:36,825
I'm afraid Santa's reindeer
1346
01:12:36,978 --> 01:12:38,778
have come down with
a wee bit of a cold
1347
01:12:38,904 --> 01:12:40,640
and will not be able
to get Santa
1348
01:12:40,664 --> 01:12:42,976
to your Christmas Eve party
tomorrow.
1349
01:12:43,000 --> 01:12:44,811
I'm... I'm sorry, what?
1350
01:12:44,835 --> 01:12:46,761
I know, he just called.
1351
01:12:46,912 --> 01:12:48,741
So Santa's not coming.
1352
01:12:48,765 --> 01:12:51,340
We apologize
for any inconvenience.
1353
01:12:51,492 --> 01:12:52,933
Any inconvenience?
1354
01:12:53,010 --> 01:12:54,395
I... I... I'm sorry, I don't...
I don't think you understand.
1355
01:12:54,419 --> 01:12:55,489
We have to have Santa.
1356
01:12:55,513 --> 01:12:57,346
I don't care if his
reindeer are sick.
1357
01:12:57,498 --> 01:12:58,976
Fly Santa here on
a magic carpet.
1358
01:12:59,000 --> 01:13:00,919
All our other
Santas are booked right now.
1359
01:13:00,943 --> 01:13:03,110
But I do have you
on a waiting list.
1360
01:13:03,262 --> 01:13:04,353
Christmas is tomorrow.
1361
01:13:04,505 --> 01:13:06,188
These kids are
gonna be devastated.
1362
01:13:06,340 --> 01:13:09,336
I'm sorry.
Merry Christmas.
1363
01:13:12,771 --> 01:13:14,288
I'm... I'm sorry.
1364
01:13:14,439 --> 01:13:15,623
Did that just happen?
1365
01:13:15,774 --> 01:13:17,625
It did.
But it's okay.
1366
01:13:17,776 --> 01:13:19,336
We're gonna...
let's just talk this out.
1367
01:13:20,871 --> 01:13:22,441
Okay.
1368
01:13:22,465 --> 01:13:23,776
New objective.
1369
01:13:23,800 --> 01:13:27,134
Operation Find Santa.
1370
01:13:27,211 --> 01:13:28,636
I like it.
1371
01:13:28,787 --> 01:13:30,949
I'm gonna make some calls.
1372
01:13:30,973 --> 01:13:34,049
Find Santa. Find Santa.
1373
01:13:34,201 --> 01:13:36,060
Okay. Easy.
1374
01:13:49,641 --> 01:13:50,991
Yes!
1375
01:13:54,071 --> 01:13:56,383
- They're all here?
- Every single of them.
1376
01:13:56,407 --> 01:13:58,051
Santa didn't miss a thing.
1377
01:14:09,070 --> 01:14:10,010
Looks good.
1378
01:14:10,087 --> 01:14:11,990
Hey.
1379
01:14:12,014 --> 01:14:13,400
- Anything?
- No.
1380
01:14:13,424 --> 01:14:15,924
I checked social
media, called the agencies.
1381
01:14:16,077 --> 01:14:17,478
I even tried finding
a Santa suit
1382
01:14:17,502 --> 01:14:19,389
that one of us
could dress up in.
1383
01:14:19,413 --> 01:14:21,096
Nothing.
1384
01:14:21,248 --> 01:14:23,910
Well, we are
running out of time.
1385
01:14:23,934 --> 01:14:27,528
I don't know what to do.
I... I don't know.
1386
01:14:27,605 --> 01:14:32,010
We'll, we'll just have to
explain that it's a busy time
1387
01:14:32,034 --> 01:14:33,994
for Santa and that he
can't make it in person.
1388
01:14:34,019 --> 01:14:36,923
I mean, the kids will
understand, I think.
1389
01:14:36,947 --> 01:14:39,593
- Just won't be the same.
- No, it won't.
1390
01:14:39,617 --> 01:14:44,931
But all things
considered, I mean...
1391
01:14:44,955 --> 01:14:47,214
we've done a heck
of a job, you know?
1392
01:14:47,366 --> 01:14:48,602
This is gonna be
the best Christmas
1393
01:14:48,626 --> 01:14:50,050
these kids have ever had.
1394
01:14:50,202 --> 01:14:52,865
- Trust me.
- Yeah.
1395
01:14:52,889 --> 01:14:54,609
Yeah, you know what?
You're right.
1396
01:14:56,133 --> 01:14:57,224
You're right.
1397
01:14:58,636 --> 01:14:59,801
Your men did a good job.
1398
01:14:59,954 --> 01:15:01,373
It looks beautiful.
1399
01:15:04,642 --> 01:15:07,454
Come on!
1400
01:15:07,478 --> 01:15:08,569
Okay.
1401
01:15:11,649 --> 01:15:14,219
I have an idea.
1402
01:15:14,243 --> 01:15:16,151
I'm guessing we
overloaded the breakers.
1403
01:15:16,303 --> 01:15:18,390
No biggie. But...
1404
01:15:18,414 --> 01:15:20,375
it depends on whether
we just tripped a circuit
1405
01:15:20,399 --> 01:15:22,060
- or damaged that.
- What if it's damaged?
1406
01:15:22,084 --> 01:15:23,954
We won't be lucky enough
to find enough generators
1407
01:15:23,978 --> 01:15:25,994
to power this hangar.
1408
01:15:27,164 --> 01:15:28,923
All right.
1409
01:15:28,999 --> 01:15:30,341
The main breaker.
1410
01:15:33,412 --> 01:15:37,598
All these tiny little atoms
bouncing off of each other.
1411
01:15:37,675 --> 01:15:39,508
Invisible to the naked eye,
1412
01:15:39,660 --> 01:15:42,489
but powerful enough to turn
1413
01:15:42,513 --> 01:15:47,419
the darkness..into light.
1414
01:15:52,189 --> 01:15:54,484
- Okay.
- That was it?
1415
01:15:54,508 --> 01:15:57,025
Add it to the list
of miracles, General.
1416
01:15:57,178 --> 01:15:58,655
Well, huh!
1417
01:15:58,679 --> 01:16:03,268
General O'Toole?
1418
01:16:03,292 --> 01:16:06,939
Fantastic.
1419
01:16:06,963 --> 01:16:09,630
You're gonna make
a lot of people very happy.
1420
01:16:09,781 --> 01:16:12,110
Hey, come on.
I have a surprise for you.
1421
01:16:19,308 --> 01:16:22,012
Look who made it.
1422
01:16:23,871 --> 01:16:25,554
What?
1423
01:16:25,706 --> 01:16:27,200
You're Chloe!
1424
01:16:27,224 --> 01:16:28,961
And Michael.
1425
01:16:28,985 --> 01:16:30,629
It's so good to meet you both.
1426
01:16:30,653 --> 01:16:32,152
I don't... I don't understand.
1427
01:16:32,229 --> 01:16:34,299
I was told there wasn't
anyone available.
1428
01:16:34,323 --> 01:16:37,469
Well, I have to say
it wasn't exactly easy.
1429
01:16:37,493 --> 01:16:40,068
But I'm glad to
lend a helping hand.
1430
01:16:40,221 --> 01:16:42,997
By the way, Operation
Santa Claus?
1431
01:16:43,148 --> 01:16:45,051
Brilliant!
1432
01:16:45,075 --> 01:16:47,479
Do you mind if
I use it next year?
1433
01:16:47,503 --> 01:16:50,223
The reindeer are getting
frustrated by the work load.
1434
01:16:50,247 --> 01:16:52,006
Ho, ho, ho, ho!
1435
01:16:52,082 --> 01:16:54,152
Yeah,
it's... it's... it's all yours.
1436
01:16:54,176 --> 01:16:57,214
Come on, I'll show
you where to get started.
1437
01:16:57,238 --> 01:16:58,262
Okay.
1438
01:16:59,664 --> 01:17:01,015
There.
1439
01:17:08,024 --> 01:17:10,393
All right, guys, come on down.
And Santa's right there.
1440
01:17:10,417 --> 01:17:12,245
All right.
Merry Christmas.
1441
01:17:12,269 --> 01:17:13,672
How you doin'?
Great, great.
1442
01:17:32,697 --> 01:17:34,214
Jason Fromm!
1443
01:17:36,218 --> 01:17:39,720
You've been such a
good boy this year.
1444
01:17:39,797 --> 01:17:41,630
Merry Christmas, Jason.
1445
01:17:49,881 --> 01:17:52,102
Now, I know you!
1446
01:17:52,126 --> 01:17:54,212
Emmy!
1447
01:17:54,236 --> 01:17:56,070
What do we have for you?
1448
01:18:01,819 --> 01:18:05,465
Now let's not forget
about your mother.
1449
01:18:05,489 --> 01:18:09,394
I don't think we have a
gift for their moms, Santa.
1450
01:18:09,418 --> 01:18:12,639
I'm sure I saw one.
1451
01:18:12,663 --> 01:18:14,254
Down there.
1452
01:18:21,839 --> 01:18:23,408
Don't be shy!
1453
01:18:23,432 --> 01:18:26,100
You do so very well
by your daughter.
1454
01:18:26,251 --> 01:18:29,139
She is lucky to
have a mother like you.
1455
01:18:29,163 --> 01:18:30,395
Merry Christmas.
1456
01:18:35,594 --> 01:18:39,332
Thank you, Santa.
1457
01:18:39,356 --> 01:18:41,115
You're welcome.
1458
01:18:45,529 --> 01:18:47,432
I didn't think we got
anything for the parents.
1459
01:18:47,456 --> 01:18:49,123
Yeah, I didn't either.
1460
01:18:53,295 --> 01:18:55,704
Amber?
1461
01:18:55,856 --> 01:18:57,297
He is really good.
1462
01:18:57,449 --> 01:18:58,799
Merry Christmas.
1463
01:18:58,876 --> 01:19:02,614
How could he possibly remember
so many names so quickly?
1464
01:19:02,638 --> 01:19:03,786
Yeah... I don't know.
1465
01:19:03,864 --> 01:19:06,140
I... yeah, there's
a... there's a list or...
1466
01:19:11,722 --> 01:19:14,148
- Santa?
- Yes?
1467
01:19:14,224 --> 01:19:18,797
- Did you get my letter?
- Of course I did.
1468
01:19:18,821 --> 01:19:23,231
I guess there was
nothing you could do.
1469
01:19:23,384 --> 01:19:28,381
It's been a very busy
time of year, Savannah.
1470
01:19:28,405 --> 01:19:29,738
I understand.
1471
01:19:36,563 --> 01:19:38,338
Oh my goodness.
1472
01:19:38,415 --> 01:19:40,248
Hey, is that really them?
1473
01:19:40,401 --> 01:19:41,653
Yeah.
1474
01:19:51,187 --> 01:19:52,769
Look over there.
1475
01:19:54,431 --> 01:19:56,409
Oh, baby!
1476
01:19:56,433 --> 01:19:58,525
Mommy! Daddy!
1477
01:20:03,090 --> 01:20:04,531
Ho, ho, ho, ho, ho!
1478
01:20:12,374 --> 01:20:13,615
Welcome home, Mom.
1479
01:20:21,608 --> 01:20:24,292
- Thank you.
- You're welcome.
1480
01:20:29,541 --> 01:20:31,369
How did you pull this off?
1481
01:20:31,393 --> 01:20:35,470
Honestly?
I have no idea.
1482
01:20:49,561 --> 01:20:51,890
Merry Christmas!
1483
01:20:51,914 --> 01:20:52,988
Merry Christmas.
1484
01:21:08,430 --> 01:21:09,763
Bye, Santa!
1485
01:21:09,840 --> 01:21:11,484
You're welcome to stay.
1486
01:21:11,508 --> 01:21:12,841
Thank you, Chloe.
1487
01:21:12,993 --> 01:21:15,510
But I have quite a
busy night ahead of me.
1488
01:21:15,662 --> 01:21:17,807
You really saved the day.
1489
01:21:17,831 --> 01:21:20,107
Oh, no, no.
1490
01:21:20,183 --> 01:21:23,162
It is you who saved the day.
1491
01:21:23,186 --> 01:21:27,667
You know, the work I do
isn't limited to just the elves
1492
01:21:27,691 --> 01:21:30,929
and gifts and
sleigh ride every year.
1493
01:21:30,953 --> 01:21:34,788
It's also about inspiring
people like yourself.
1494
01:21:34,939 --> 01:21:38,458
All your volunteer work,
reuniting families,
1495
01:21:38,610 --> 01:21:42,129
all the work you do
is an extension of me.
1496
01:21:42,280 --> 01:21:46,633
And I can't do that
without people like you.
1497
01:21:46,710 --> 01:21:49,005
How do you know
so much about me?
1498
01:21:50,121 --> 01:21:53,785
Chloe, it's there
for all to see.
1499
01:21:53,809 --> 01:21:57,552
Either way, that Christmas snow?
1500
01:21:57,704 --> 01:22:00,959
Still working on it.
1501
01:22:03,377 --> 01:22:05,152
Leaving already?
1502
01:22:05,303 --> 01:22:06,895
Yeah.
1503
01:22:07,047 --> 01:22:08,541
Funny guy.
1504
01:22:13,829 --> 01:22:15,214
- That's strange.
- What?
1505
01:22:15,238 --> 01:22:18,718
It's from the agency.
Found a Santa.
1506
01:22:18,742 --> 01:22:22,077
Wondering if we still
want to hire him.
1507
01:22:22,229 --> 01:22:23,631
If he didn't come
from the agency,
1508
01:22:23,655 --> 01:22:27,007
then... where did he come from?
1509
01:22:27,158 --> 01:22:29,009
Ho, ho, ho, ho!
1510
01:22:30,829 --> 01:22:32,157
No!
1511
01:22:32,181 --> 01:22:33,755
Couldn't be.
1512
01:22:44,175 --> 01:22:47,005
You know, I...
1513
01:22:47,029 --> 01:22:50,008
I was thinking about something.
1514
01:22:50,032 --> 01:22:53,200
Neither one of us brought
a date to this party.
1515
01:22:53,351 --> 01:22:57,204
Well, there's a very
simple reason for that.
1516
01:22:57,280 --> 01:22:59,517
And that is...?
1517
01:22:59,541 --> 01:23:01,686
Well, neither of us sought
out someone else because
1518
01:23:01,710 --> 01:23:05,264
we subconsciously hoped
the other wouldn't either.
1519
01:23:05,288 --> 01:23:06,749
The problem for
both of us, however,
1520
01:23:06,773 --> 01:23:08,693
is that by lowering
our defenses,
1521
01:23:08,717 --> 01:23:13,053
it can cause us to feel
threatened and unsafe,
1522
01:23:13,204 --> 01:23:18,277
which is why neither of us
considered the alternative.
1523
01:23:18,301 --> 01:23:19,810
Which is?
1524
01:23:34,743 --> 01:23:36,243
I told you I'd get you back.
1525
01:23:46,980 --> 01:23:50,257
What happened to disarming
her neuroreceptors?
1526
01:23:50,333 --> 01:23:52,795
Chemistry.
1527
01:23:52,819 --> 01:23:54,594
Our work here is done.
1528
01:24:43,887 --> 01:24:46,146
Are we... are
we expecting anyone?
1529
01:24:46,297 --> 01:24:48,793
Lieutenant Harlan is
gonna join us... wasn't he?
1530
01:24:48,817 --> 01:24:51,111
He said he had an assignment,
thought he wouldn't make it.
1531
01:24:51,135 --> 01:24:55,396
I wonder what
kind of assignment that was.
1532
01:24:55,549 --> 01:24:57,635
What?
1533
01:24:57,659 --> 01:24:59,379
- What are you guys...
- Hello?
1534
01:25:12,415 --> 01:25:14,341
Otter!
1535
01:25:17,996 --> 01:25:19,232
Hi!
1536
01:25:19,256 --> 01:25:20,088
Good girl.
1537
01:25:20,240 --> 01:25:21,923
Who's such a good girl?
1538
01:25:22,075 --> 01:25:24,403
Yes, I missed you so much!
1539
01:25:24,427 --> 01:25:28,763
Oh! Oh, my girl!
1540
01:25:38,700 --> 01:25:42,202
You're a good girl.
1541
01:25:42,353 --> 01:25:43,945
You guys all knew about this?
1542
01:25:44,097 --> 01:25:45,908
Well, we didn't know for
sure until this morning.
1543
01:25:45,932 --> 01:25:49,284
It was all Chloe's doing.
1544
01:25:52,289 --> 01:25:54,047
Such a good girl.
1545
01:26:00,297 --> 01:26:03,034
Thank you.
1546
01:26:03,058 --> 01:26:05,350
Welcome home, Soldier.
1547
01:26:38,351 --> 01:26:44,350
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
103753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.