All language subtitles for 022 HTML Tables Code Challenge.en_US

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:05,120 So now that we've got books and teaching or education and work experience listed 2 00:00:05,400 --> 00:00:06,720 in chronological order, 3 00:00:06,960 --> 00:00:11,490 the next thing that might be nice to add are listing some of the skills that you 4 00:00:11,490 --> 00:00:12,300 have. 5 00:00:12,300 --> 00:00:17,300 So I want you, as a challenge, to create a table where you've got an h3 for 6 00:00:18,960 --> 00:00:21,180 the skills subtitle, 7 00:00:21,660 --> 00:00:26,660 and then you've got all your skills listed in a column on the left, and on the 8 00:00:27,030 --> 00:00:27,630 right 9 00:00:27,630 --> 00:00:32,630 you've got some rows where you've listed using emojis to show how familiar you 10 00:00:33,900 --> 00:00:38,430 are with each skill ranging from 5 star to 1 star. 11 00:00:39,000 --> 00:00:40,050 Once you're done, 12 00:00:40,110 --> 00:00:44,040 you should have a website that looks something like this. 13 00:00:44,400 --> 00:00:47,010 So you've got your h3 as a subtitle, 14 00:00:47,400 --> 00:00:49,920 and then you've got a table that lists your skills 15 00:00:50,100 --> 00:00:52,650 as well as the number of stars that you would rate yourself. 16 00:00:52,980 --> 00:00:54,150 And to get bonus points, 17 00:00:54,180 --> 00:00:58,200 you can also use tables to affect the layout of your skills. 18 00:00:58,260 --> 00:01:03,150 So you end up separating your skills into two columns and making it look a 19 00:01:03,150 --> 00:01:07,620 little bit like this. And this is what you should end up with or rather 20 00:01:07,620 --> 00:01:09,330 this is what you're aiming for. 21 00:01:09,390 --> 00:01:14,010 So I've added an extra skill so that we have four skills and they are laid out 22 00:01:14,010 --> 00:01:15,480 side by side 23 00:01:15,690 --> 00:01:19,170 so that there's two columns of these skill sets. 24 00:01:19,590 --> 00:01:24,590 And it's really important to note that these two sections should be distinct from 25 00:01:24,840 --> 00:01:28,620 each other. So if you added a one pixel border, 26 00:01:28,980 --> 00:01:33,980 this is the structure that you will see. Two sets of skills side-by-side, distinct 27 00:01:34,470 --> 00:01:37,020 from each other. So if you want to give that challenge a go 28 00:01:37,060 --> 00:01:40,500 then this is a good time to pause the video and give it a try. 29 00:01:40,880 --> 00:01:40,970 Go on. 2456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.