Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,682 --> 00:00:44,682
Subtitles by explosiveskull
2
00:01:00,441 --> 00:01:03,407
(CAR RATTLING)
3
00:01:18,274 --> 00:01:20,807
(GRUNTING)
4
00:01:25,374 --> 00:01:27,640
(BOTH GRUNTING)
5
00:01:28,740 --> 00:01:29,773
(MAN COUGHING)
6
00:01:33,307 --> 00:01:36,372
(BREATHING HEAVILY)
7
00:01:36,374 --> 00:01:39,705
- You don't remember me, do you?
- Fuck you! Fuck...
8
00:01:39,707 --> 00:01:40,740
(GUNSHOT)
9
00:01:42,040 --> 00:01:43,140
(CAR DOOR UNLOCKS)
10
00:02:14,373 --> 00:02:16,871
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
11
00:02:16,873 --> 00:02:19,539
(UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING)
12
00:02:54,906 --> 00:02:56,939
(INDISTINCT CHATTER)
13
00:03:15,605 --> 00:03:17,139
Jose, she's here.
14
00:03:18,639 --> 00:03:19,706
JOSE:
Did she find it?
15
00:04:08,189 --> 00:04:09,856
Don't wave.
(SCOFFS)
16
00:04:16,256 --> 00:04:18,754
(BREATHING HEAVILY)
17
00:04:21,422 --> 00:04:22,589
All right.
18
00:04:23,522 --> 00:04:24,522
(EXHALES)
19
00:04:36,888 --> 00:04:38,788
(GROANS IN PAIN)
20
00:04:55,088 --> 00:04:56,788
(BREATHING HEAVILY)
21
00:05:00,955 --> 00:05:02,188
(COUGHS)
22
00:05:04,621 --> 00:05:05,788
(STAPLE GUN CLICKS)
23
00:05:06,921 --> 00:05:07,921
(GROANS)
24
00:05:20,221 --> 00:05:22,188
(BREATHING HEAVILY)
25
00:05:51,055 --> 00:05:52,521
GIRL: Mom, hurry up.
26
00:05:53,454 --> 00:05:54,454
Mom!
27
00:05:57,787 --> 00:06:00,618
- WOMAN: Riley!
- She's back.
28
00:06:00,620 --> 00:06:02,020
- Riley!
- Just keep going.
29
00:06:02,887 --> 00:06:05,185
I know
you can hear me.
30
00:06:05,187 --> 00:06:07,854
Honestly, I don't know
what you were thinking.
31
00:06:08,920 --> 00:06:11,918
Sorry, Peg.
I said I was sorry.
32
00:06:11,920 --> 00:06:13,751
This parking lot is
where we set up.
33
00:06:13,753 --> 00:06:17,184
Everybody knows that,
from here to the Pottery Barn.
34
00:06:17,186 --> 00:06:19,385
We have earned this spot
because we sell
35
00:06:19,387 --> 00:06:22,018
more Firefly Christmas
baked cookies than anyone.
36
00:06:22,020 --> 00:06:24,586
Maybe if you actually showed up to a Den
Mother meeting, you'd know these...
37
00:06:24,588 --> 00:06:27,418
Well, not all of us can sit around
in our perfect little houses
38
00:06:27,420 --> 00:06:28,918
south of the Boulevard,
Peg.
39
00:06:28,920 --> 00:06:29,920
Some of us have to work.
40
00:06:33,720 --> 00:06:36,418
I will be lodging
a formal grievance
41
00:06:36,420 --> 00:06:38,854
- at the next Den Mother meeting.
- Okay, you do that.
42
00:06:41,253 --> 00:06:43,785
I don't think you're
Firefly Troop material.
43
00:06:43,787 --> 00:06:44,787
Neither one of you.
44
00:06:45,587 --> 00:06:46,753
Come on, Penelope.
45
00:06:54,719 --> 00:06:55,854
(CARLY WHIMPERS)
What an asshole.
46
00:06:57,087 --> 00:06:58,852
- Don't say that.
- Well, she is.
47
00:06:58,854 --> 00:07:00,920
Well, maybe so.
But still...
48
00:07:02,286 --> 00:07:03,853
You should've punched
her lights out.
49
00:07:07,719 --> 00:07:09,750
Punched
her lights out, huh?
50
00:07:09,752 --> 00:07:11,851
You can't go around punching
people who are jerks.
51
00:07:11,853 --> 00:07:14,418
Then you're just as
bad as they are.
52
00:07:14,420 --> 00:07:17,054
Mom, I know you took
the morning off work.
53
00:07:18,286 --> 00:07:20,253
Thanks, for trying
to help me.
54
00:07:22,719 --> 00:07:24,286
Do you know
how amazing you are?
55
00:07:26,520 --> 00:07:27,520
(KISSES)
56
00:07:28,553 --> 00:07:29,951
Happy birthday,
get in the car.
57
00:07:29,953 --> 00:07:31,353
Run, run, run.
Go, go, go.
58
00:07:32,919 --> 00:07:33,919
CHRIS: Listen, I wouldn't ask...
59
00:07:36,219 --> 00:07:37,353
When do you think?
60
00:07:39,252 --> 00:07:40,252
Next month.
61
00:07:41,285 --> 00:07:42,686
Right. Yeah, thanks.
62
00:07:58,252 --> 00:07:59,252
(CAR HORN HONKING)
63
00:08:03,352 --> 00:08:04,417
(CHRIS CHUCKLES)
64
00:08:04,419 --> 00:08:06,283
- Hi, Daddy.
- Hey, squirt.
65
00:08:06,285 --> 00:08:07,584
- Oh, how are you?
- Hey.
66
00:08:07,586 --> 00:08:08,951
- I'm good.
- Good.
67
00:08:08,953 --> 00:08:11,050
- I should be home by 4:30.
- Okay.
68
00:08:11,052 --> 00:08:12,884
- Someone's gonna have a birthday party.
- (CARLY CHUCKLES)
69
00:08:12,886 --> 00:08:14,716
The other kids
will be there by 4:00.
70
00:08:14,718 --> 00:08:16,352
Can you handle 30
minutes on your own?
71
00:08:17,185 --> 00:08:18,250
How many other kids?
72
00:08:18,252 --> 00:08:20,117
All my friends, Daddy.
73
00:08:20,119 --> 00:08:23,951
Chris North, everything in your life
has prepared you for this moment.
74
00:08:23,953 --> 00:08:25,584
Oh, hey, I'm late. Love you.
75
00:08:25,586 --> 00:08:26,749
Love you, bye.
76
00:08:26,751 --> 00:08:28,683
- Love you.
- Bye, guys. Bye!
77
00:08:28,685 --> 00:08:30,385
Come here,
birthday girl. Oh!
78
00:08:33,219 --> 00:08:35,383
Oh, hi, Mr. Watson.
I'm late. Sorry.
79
00:08:35,385 --> 00:08:37,749
Well, we'll talk about it later. I
gotta do some Christmas shopping.
80
00:08:37,751 --> 00:08:40,083
- Okay.
- And I need you to close today.
81
00:08:40,085 --> 00:08:41,850
- Oh, today is actually...
- Dee Dee called in sick.
82
00:08:41,852 --> 00:08:43,383
So you're closing.
83
00:08:43,385 --> 00:08:45,082
- It's my daughter's birthday...
- You asked for extra hours.
84
00:08:45,084 --> 00:08:47,519
I'm giving them to you.
You're closing.
85
00:08:53,385 --> 00:08:55,916
CHRIS: Are you sure, Mickey?
Are you really sure?
86
00:08:55,918 --> 00:08:58,017
- 'Cause, don't put me in a situation...
- MICKEY: I got kids too, man.
87
00:08:59,452 --> 00:09:04,584
Ten minutes, our lives change.
Our kids' lives change.
88
00:09:04,586 --> 00:09:07,383
Nobody knows, nobody will know,
all you gotta do is drive.
89
00:09:07,385 --> 00:09:08,883
I'll take care
of everything else.
90
00:09:08,885 --> 00:09:10,519
I don't know, Mickey.
I don't know.
91
00:09:11,952 --> 00:09:15,716
You wanna get Riley a house, right?
Good school for Carly.
92
00:09:15,718 --> 00:09:18,118
This greasy hand shit, it's
not gonna get you there, man.
93
00:09:18,685 --> 00:09:19,751
This will.
94
00:09:28,218 --> 00:09:30,251
(POP MUSIC PLAYING)
95
00:09:32,751 --> 00:09:33,751
Hi!
96
00:09:34,617 --> 00:09:36,082
I'm here.
97
00:09:36,084 --> 00:09:37,751
Happy birth...
98
00:09:40,918 --> 00:09:41,918
Where's everybody?
99
00:09:44,951 --> 00:09:46,084
Nobody came.
100
00:09:46,885 --> 00:09:47,885
(MOUTHING) Nobody came?
101
00:09:55,951 --> 00:09:58,583
- (MACHINE BEEPS)
- PEG: Riley, Peg.
102
00:09:58,585 --> 00:10:00,349
Let's forget
that little snafu
103
00:10:00,351 --> 00:10:02,449
in the parking lot
ever happened.
104
00:10:02,451 --> 00:10:04,882
We're having a little
holiday get-together today,
105
00:10:04,884 --> 00:10:06,748
Penelope invited
the whole class.
106
00:10:06,750 --> 00:10:10,048
I think Carly's invite must
have gotten lost in the mail.
107
00:10:10,050 --> 00:10:14,081
Feel free to stop by. If you're
not doing anything else.
108
00:10:14,083 --> 00:10:17,282
I'm sure you remember the address.
South of the Boulevard.
109
00:10:17,284 --> 00:10:18,516
Hope to see you guys.
110
00:10:18,518 --> 00:10:19,583
(MACHINE BEEPS)
111
00:10:19,585 --> 00:10:21,349
Told you.
112
00:10:21,351 --> 00:10:23,382
You should've punched
her lights out.
113
00:10:23,384 --> 00:10:24,384
(CHUCKLES SOFTLY)
114
00:10:33,250 --> 00:10:34,518
RILEY: You know what,
buddy?
115
00:10:38,383 --> 00:10:40,083
We don't need them
anyway. (LAUGHS)
116
00:10:41,350 --> 00:10:42,583
It's your birthday.
117
00:10:42,585 --> 00:10:44,048
My birthday sucks!
118
00:10:44,050 --> 00:10:45,549
Carly, language.
119
00:10:45,551 --> 00:10:46,684
It does.
120
00:10:49,851 --> 00:10:51,517
We're gonna go out
for pizza.
121
00:10:53,417 --> 00:10:56,115
Um, we are, just the three of us.
It'll be fun.
122
00:10:56,117 --> 00:10:58,748
And then we're gonna go... we're
gonna go to the Christmas carnival.
123
00:10:58,750 --> 00:11:00,948
- Yeah!
- Oh! Yes, the Christmas carnival.
124
00:11:00,950 --> 00:11:04,714
And when we get there,
we are gonna ride every ride,
125
00:11:04,716 --> 00:11:06,381
and play every game.
126
00:11:06,383 --> 00:11:09,582
- We'll do all the virus and germ infested... Whatever.
- (LAUGHING)
127
00:11:09,584 --> 00:11:11,747
- But I'm good with that, it's your birthday.
- (GIGGLING)
128
00:11:11,749 --> 00:11:13,614
- And then...
- Ice cream?
129
00:11:13,616 --> 00:11:15,348
- Ice cream.
- Ice cream. Yes!
130
00:11:15,350 --> 00:11:17,948
Heck, yes. Ice cream, yes,
as much as you want.
131
00:11:17,950 --> 00:11:20,714
All right, we're gonna have
a big night. Go get a jacket.
132
00:11:20,716 --> 00:11:22,683
- Let's go, go, go.
- Yeah! I'll be ready in a second.
133
00:11:29,083 --> 00:11:30,281
I'm sorry, I just...
134
00:11:30,283 --> 00:11:31,450
Hey, honey...
135
00:11:32,849 --> 00:11:34,283
it's not always
gonna be like this.
136
00:11:34,882 --> 00:11:35,882
You promise?
137
00:11:37,450 --> 00:11:39,283
Yeah. I promise.
138
00:11:39,915 --> 00:11:40,915
Come here.
139
00:11:46,182 --> 00:11:48,582
(LINE RINGING)
140
00:11:48,584 --> 00:11:51,114
MICKEY: This is Mickey. I'm not here
right now, please leave a message.
141
00:11:51,116 --> 00:11:52,247
(BEEPS)
142
00:11:52,249 --> 00:11:53,550
Mickey, hey, it's Chris.
143
00:11:55,082 --> 00:11:56,082
I'm out.
144
00:11:56,683 --> 00:11:57,716
I'm not risking it.
145
00:11:59,517 --> 00:12:01,582
It's not worth it, man.
146
00:12:01,584 --> 00:12:04,382
All right, listen, I'm sorry. Uh,
give me a call when you get this.
147
00:12:07,116 --> 00:12:08,380
- RILEY: Where's your dad?
- CARLY: He's out here.
148
00:12:08,382 --> 00:12:09,382
RILEY: Oh, good.
149
00:12:10,882 --> 00:12:12,947
CHRIS: Carnival! Yay!
150
00:12:12,949 --> 00:12:13,949
RILEY: All right.
151
00:12:14,683 --> 00:12:15,683
Here we go.
152
00:12:17,382 --> 00:12:19,683
CARLY: Carnival.
I'm so excited.
153
00:12:21,282 --> 00:12:23,080
ALL: ♪ Jingle all the way
154
00:12:23,082 --> 00:12:26,114
♪ Oh what fun
it is to ride... ♪
155
00:12:26,116 --> 00:12:28,349
It's me. Is the boss around?
156
00:12:29,915 --> 00:12:31,015
I found the other one.
157
00:12:32,583 --> 00:12:35,615
GARCIA: Seriously,
you trying to rip me off?
158
00:12:37,449 --> 00:12:40,216
Did you really think you were
gonna get away with it, Mickey?
159
00:12:42,249 --> 00:12:43,746
MAN: Hey, boss, it's for you.
160
00:12:43,748 --> 00:12:44,748
It's Cortez.
161
00:12:49,682 --> 00:12:50,948
I have to take
this phone call.
162
00:12:51,914 --> 00:12:53,249
I hope you don't mind,
Mickey.
163
00:12:55,449 --> 00:12:57,247
Talk to me.
What you got?
164
00:12:57,249 --> 00:12:59,583
CORTEZ: I'm tailing the other guy.
What do you want me to do?
165
00:13:00,182 --> 00:13:01,182
Smoke him.
166
00:13:02,583 --> 00:13:03,682
Make an example.
167
00:13:04,781 --> 00:13:05,848
A loud one.
168
00:13:11,014 --> 00:13:12,014
Mickey,
169
00:13:14,081 --> 00:13:15,248
is this what you wanted?
170
00:13:16,382 --> 00:13:17,745
Huh?
171
00:13:17,747 --> 00:13:19,583
Is this gonna make
all your problems go away?
172
00:13:20,416 --> 00:13:21,549
(MICKEY SOBBING)
173
00:13:23,948 --> 00:13:24,948
Feels good, huh?
174
00:13:27,215 --> 00:13:29,248
Have some folding cash
on you.
175
00:13:30,549 --> 00:13:31,549
Right?
176
00:13:32,747 --> 00:13:33,747
Right?
177
00:13:34,848 --> 00:13:35,881
Fucking puto.
178
00:13:40,014 --> 00:13:42,515
(PEOPLE SCREAMING IN EXCITEMENT)
179
00:13:43,081 --> 00:13:45,246
Yay! I'm the king!
180
00:13:45,248 --> 00:13:46,582
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
181
00:13:47,948 --> 00:13:49,115
(ALL EXCLAIM)
182
00:13:50,848 --> 00:13:51,914
RILEY: Give me that one.
183
00:13:55,746 --> 00:13:56,914
High five!
184
00:13:58,614 --> 00:14:01,446
I kept my eyes open
almost the whole... Oh!
185
00:14:01,448 --> 00:14:03,246
Oh, I hope
I look smart.
186
00:14:03,248 --> 00:14:05,381
- Aw. Not so much.
- (LAUGHS) Look at me.
187
00:14:06,048 --> 00:14:08,446
You're a booger.
188
00:14:08,448 --> 00:14:09,913
- CHRIS: Pretty charming.
- CARLY: Oh, ice cream!
189
00:14:11,014 --> 00:14:12,014
Let's get ice cream.
190
00:14:13,248 --> 00:14:14,947
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
191
00:14:24,013 --> 00:14:26,011
- Come on.
- RILEY: We're coming, we're coming.
192
00:14:26,013 --> 00:14:27,112
WOMAN: Hey,
what'll it be?
193
00:14:27,114 --> 00:14:29,945
Uh, two of your finest
Rocky Roads, and...
194
00:14:29,947 --> 00:14:31,744
Yes, and whatever
the little lady...
195
00:14:31,746 --> 00:14:33,245
Peppermint.
Double scoop.
196
00:14:33,247 --> 00:14:34,612
WOMAN: And a peppermint
double scoop.
197
00:14:34,614 --> 00:14:35,878
- All right.
- RILEY: It's her birthday.
198
00:14:35,880 --> 00:14:37,448
- WOMAN: Happy birthday to you.
- Thank you.
199
00:14:59,713 --> 00:15:02,112
- ...with the...
- CARLY: Yeah, I agree.
200
00:15:02,114 --> 00:15:04,078
CHRIS: Goodness,
look at that.
201
00:15:04,080 --> 00:15:05,114
RILEY: Can I try that?
202
00:15:06,514 --> 00:15:07,514
Do you like it?
203
00:15:09,447 --> 00:15:11,280
- CHRIS: Birthday, kiddo.
- WOMAN: Bye, sweetie pie.
204
00:15:16,612 --> 00:15:18,245
(ALL GIGGLING)
205
00:15:18,247 --> 00:15:19,579
- I'll grab a napkin.
- Okay.
206
00:15:19,581 --> 00:15:20,679
Okay.
207
00:15:22,947 --> 00:15:24,178
- Do you mind?
- Yeah, you got it.
208
00:15:24,180 --> 00:15:25,514
- Thank you. Have a good night.
- Bye-bye.
209
00:15:29,779 --> 00:15:33,777
- I know. Every day!
- We're gonna have your birthday every day.
210
00:15:33,779 --> 00:15:35,280
Hey, make sure we can
get it in the car.
211
00:15:48,247 --> 00:15:49,912
(MUFFLED GUNSHOTS)
212
00:16:02,712 --> 00:16:06,179
(INAUDIBLE SCREAMING)
213
00:16:14,079 --> 00:16:16,279
(SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
214
00:16:56,744 --> 00:16:58,744
(SLOW PIANO MUSIC PLAYING)
215
00:17:21,911 --> 00:17:23,778
- (SIREN WAILS)
- PARAMEDIC 1: Ready?
216
00:17:25,678 --> 00:17:27,045
Three, two...
217
00:17:28,579 --> 00:17:31,742
Adult female, 35 years old.
Gunshot wound to the head.
218
00:17:31,744 --> 00:17:33,945
Severe cerebral hemorrhaging,
vitals holding.
219
00:17:34,711 --> 00:17:35,744
PARAMEDIC 2:
Closing up.
220
00:17:37,545 --> 00:17:38,545
We're good.
221
00:17:42,212 --> 00:17:43,212
Can I take a look?
222
00:17:45,878 --> 00:17:48,744
(AMBULANCE SIREN WAILING)
223
00:18:01,078 --> 00:18:03,176
It's messed up,
I get it.
224
00:18:03,178 --> 00:18:05,043
But you need to get
your game face on.
225
00:18:05,045 --> 00:18:06,578
We got a job here,
all right?
226
00:18:10,511 --> 00:18:12,045
Shit ain't easy
when it's a kid.
227
00:18:13,245 --> 00:18:14,677
It's not
supposed to be easy.
228
00:18:15,910 --> 00:18:17,677
That's the difference
between us and them.
229
00:18:25,112 --> 00:18:27,743
(SIREN AND VOICES ECHOING)
230
00:18:37,777 --> 00:18:39,775
CARMICHAEL: (MUFFLED SPEAKING) You were
supposed to call me the moment she woke up.
231
00:18:39,777 --> 00:18:41,942
DOCTOR: You don't wake up
from a medically-induced coma
232
00:18:41,944 --> 00:18:43,343
like flipping on
a light switch.
233
00:18:43,345 --> 00:18:44,908
The gunshot may have
missed her brain,
234
00:18:44,910 --> 00:18:46,741
- but the cerebral swelling...
- But she's gonna be all right?
235
00:18:46,743 --> 00:18:48,710
(SCREAM ECHOING)
236
00:18:51,211 --> 00:18:53,375
DOCTOR: "All right,"
is out of my hands.
237
00:18:53,377 --> 00:18:55,741
When her memory returned
she...
238
00:18:55,743 --> 00:18:57,610
We had to restrain her
and she had to be sedated.
239
00:18:59,877 --> 00:19:00,910
Mrs. North.
240
00:19:02,277 --> 00:19:05,042
- My name is Detective Stan Carmichael...
- Detective.
241
00:19:05,044 --> 00:19:07,677
CARMICHAEL: I've been waiting
to speak to you for a long time.
242
00:19:11,177 --> 00:19:13,575
I'm very sorry for your loss.
243
00:19:13,577 --> 00:19:17,575
Forgive me for jumping in so abruptly,
but we have three suspects in custody,
244
00:19:17,577 --> 00:19:19,508
who we otherwise will have
to release tomorrow.
245
00:19:19,510 --> 00:19:21,275
Detective, this is
really not the time.
246
00:19:21,277 --> 00:19:23,777
I... I can talk.
247
00:19:28,044 --> 00:19:32,010
We think that what happened
may be linked to your husband.
248
00:19:33,244 --> 00:19:35,008
There were rumors
he was involved
249
00:19:35,010 --> 00:19:36,841
in a plan to rob
a drug dealer
250
00:19:36,843 --> 00:19:38,541
named Diego Garcia.
251
00:19:38,543 --> 00:19:40,242
He wouldn't have to...
He wouldn't do that.
252
00:19:40,244 --> 00:19:42,342
No, yes,
you're absolutely right.
253
00:19:42,344 --> 00:19:44,441
We recovered a voicemail
on his friend's telephone,
254
00:19:44,443 --> 00:19:46,577
your husband did refuse
to go along with it, but,
255
00:19:47,443 --> 00:19:48,907
word had already gotten out.
256
00:19:48,909 --> 00:19:51,077
And got back to Garcia.
257
00:19:53,343 --> 00:19:55,907
Now, an informant has given
us a very credible lead,
258
00:19:55,909 --> 00:19:58,441
but no witnesses
are willing to step up.
259
00:19:58,443 --> 00:20:00,843
We know everything,
but can't prove anything.
260
00:20:04,909 --> 00:20:06,341
Detective.
261
00:20:06,343 --> 00:20:07,543
I think that's enough now.
262
00:20:10,609 --> 00:20:12,676
You get some rest,
Mrs. North, I'll come back.
263
00:20:14,376 --> 00:20:15,443
But I, uh...
264
00:20:17,443 --> 00:20:18,876
thought you might
wanna have this.
265
00:20:40,608 --> 00:20:42,943
(MUFFLED GUNSHOTS)
266
00:20:49,843 --> 00:20:50,843
I saw them.
267
00:20:53,210 --> 00:20:54,574
MAN: All right, bring 'em out.
268
00:20:54,576 --> 00:20:55,708
MAN: Let's go.
Get in there.
269
00:21:04,076 --> 00:21:05,076
(EXHALES)
270
00:21:11,741 --> 00:21:12,775
Um...
271
00:21:14,042 --> 00:21:15,042
It's number five.
272
00:21:16,608 --> 00:21:17,875
Number five,
step forward.
273
00:21:22,442 --> 00:21:23,576
Take 'em out.
Next group.
274
00:21:34,241 --> 00:21:35,241
RILEY: Number three.
275
00:21:36,875 --> 00:21:38,008
Number three,
step forward.
276
00:21:42,708 --> 00:21:43,708
That's him.
277
00:21:49,741 --> 00:21:50,741
Four.
278
00:21:55,508 --> 00:21:56,508
Hmm.
279
00:21:59,408 --> 00:22:00,408
Are you sure?
280
00:22:07,408 --> 00:22:08,741
Yes, I'm sure.
281
00:22:15,042 --> 00:22:16,541
Hey, thanks.
282
00:22:18,341 --> 00:22:19,374
(SIGHS)
283
00:22:26,341 --> 00:22:27,374
What's the matter,
you not hungry?
284
00:22:30,941 --> 00:22:32,208
Tell me what that is.
285
00:22:34,075 --> 00:22:36,905
That would be
a detective badge.
286
00:22:36,907 --> 00:22:40,674
That would be all they found on the
last cop who went after Diego Garcia.
287
00:22:42,508 --> 00:22:45,573
It was in his locker,
hanging in his locker here,
288
00:22:45,575 --> 00:22:48,208
inside
Metro Homicide Headquarters.
289
00:22:49,774 --> 00:22:51,241
Garcia has people
on the inside?
290
00:22:53,841 --> 00:22:58,238
Garcia has a nickname,
La Guillotine.
291
00:22:58,240 --> 00:23:00,041
There's a reason
for that shit, Stan.
292
00:23:01,240 --> 00:23:03,406
Chris North didn't even
rob Garcia.
293
00:23:03,408 --> 00:23:09,506
He just considered it, and he's on the
wrong side of the grass with his kid.
294
00:23:09,508 --> 00:23:12,573
Whatever happens with
this case, let it happen.
295
00:23:12,575 --> 00:23:14,039
Don't be stupid.
296
00:23:14,041 --> 00:23:16,240
You'll only get dead
and it won't change anything.
297
00:23:37,907 --> 00:23:38,941
(SIGHS)
298
00:23:41,373 --> 00:23:43,340
(SOBS)
299
00:23:53,507 --> 00:23:54,739
(SOBS)
300
00:23:59,373 --> 00:24:00,507
(KNOCK AT DOOR)
301
00:24:05,940 --> 00:24:06,940
Hello?
302
00:24:11,739 --> 00:24:13,838
- Oh, Mrs. North.
- Who are you?
303
00:24:13,840 --> 00:24:16,371
I hope you don't mind
I let myself in.
304
00:24:16,373 --> 00:24:19,340
Um, I'm...
I'm a friend.
305
00:24:20,239 --> 00:24:21,906
Uh, do you
wanna have a seat?
306
00:24:22,507 --> 00:24:23,606
What do you want?
307
00:24:26,072 --> 00:24:27,904
(SIGHS) Eviction notice.
308
00:24:27,906 --> 00:24:32,038
(STUTTERS) I can only imagine how
awful all of this has been for you.
309
00:24:32,040 --> 00:24:34,737
I mean, how does one even begin to
recover from something like that?
310
00:24:34,739 --> 00:24:37,204
Why are you here?
311
00:24:37,206 --> 00:24:40,206
I just, uh... I just wanna
give you a bit of advice.
312
00:24:43,339 --> 00:24:48,170
The road to recovery
has to begin somewhere.
313
00:24:48,172 --> 00:24:54,439
The recognition that um...
as gut-wrenching as it is,
314
00:24:56,106 --> 00:25:00,840
in the end, nothing's gonna
bring your family back.
315
00:25:01,506 --> 00:25:03,070
(SOBS)
316
00:25:03,072 --> 00:25:07,239
I know, and that's the regrettable,
yet unavoidable truth.
317
00:25:11,339 --> 00:25:13,670
Eventually, maybe
not right away,
318
00:25:13,672 --> 00:25:16,439
but eventually it'll be
time for you to move on.
319
00:25:17,605 --> 00:25:21,339
New place, new clothes,
new memories.
320
00:25:28,839 --> 00:25:29,872
A new life.
321
00:25:31,839 --> 00:25:32,905
(EXHALES)
322
00:25:39,171 --> 00:25:40,171
What is this?
323
00:25:45,905 --> 00:25:49,336
Lorazepam. Lithium. Risperidone?
That's an antipsychotic.
324
00:25:49,338 --> 00:25:50,338
Hey!
325
00:25:53,905 --> 00:25:55,504
I think it's time
for you to leave.
326
00:25:55,506 --> 00:25:57,436
Maybe you've made
a mistake.
327
00:25:57,438 --> 00:25:59,736
Your memory is
a little hazy.
328
00:25:59,738 --> 00:26:01,336
I'm just
putting it out there.
329
00:26:01,338 --> 00:26:03,436
Maybe you didn't see things
330
00:26:03,438 --> 00:26:04,705
the way you thought
you saw them.
331
00:26:05,071 --> 00:26:06,071
Hmm?
332
00:26:07,438 --> 00:26:09,939
Get out of my house.
Get out of my house!
333
00:26:10,939 --> 00:26:11,939
Get out!
334
00:26:14,004 --> 00:26:16,238
You think that
you're gonna have justice?
335
00:26:17,772 --> 00:26:19,238
Make them all pay?
336
00:26:21,704 --> 00:26:22,770
They won't.
337
00:26:22,772 --> 00:26:23,905
Get the fuck out!
338
00:26:31,438 --> 00:26:33,105
(BREATHING HEAVILY)
339
00:26:36,838 --> 00:26:41,002
JUDGE: Is there anything else you would
like to ask the witness, Mr. Henderson?
340
00:26:41,004 --> 00:26:42,836
HENDERSON: One last question,
Your Honor.
341
00:26:42,838 --> 00:26:45,336
Mrs. North,
just to clarify one point.
342
00:26:45,338 --> 00:26:46,871
Did you see them
get out of the car?
343
00:26:47,871 --> 00:26:49,037
- RILEY: No.
- Hmm.
344
00:26:50,271 --> 00:26:51,871
Did the car ever stop moving?
345
00:26:53,505 --> 00:26:54,935
No.
346
00:26:54,937 --> 00:26:58,104
And yet you identified my clients
as the alleged shooters?
347
00:26:59,704 --> 00:27:01,570
- They did it.
- Objection, Your Honor.
348
00:27:01,572 --> 00:27:02,735
Calls for legal conclusion.
349
00:27:02,737 --> 00:27:04,735
JUDGE: Sustained.
350
00:27:04,737 --> 00:27:06,901
- Mrs. North, we're interested in facts. Not opinions.
- He just asked me a question
351
00:27:06,903 --> 00:27:08,102
- and I just answered.
- It's okay.
352
00:27:08,104 --> 00:27:11,001
You identified
my clients, correct?
353
00:27:11,003 --> 00:27:13,235
- Yes, I did. They did it...
- Okay. Okay.
354
00:27:13,237 --> 00:27:18,104
And are you currently on any
antipsychotic medications?
355
00:27:19,671 --> 00:27:20,935
What?
356
00:27:20,937 --> 00:27:23,435
- Lorazepam. Lithium. Risperidone?
- Wait.
357
00:27:23,437 --> 00:27:25,202
- Is there anything else we should know about?
- But that's not...
358
00:27:25,204 --> 00:27:27,669
- Wait, that's not accurate.
- You identified not one, but three men
359
00:27:27,671 --> 00:27:30,402
in a moving vehicle
at night from 30 feet.
360
00:27:30,404 --> 00:27:31,901
- After a month in a coma...
- I saw them.
361
00:27:31,903 --> 00:27:33,702
- and a mental breakdown...
- It's not something you forget.
362
00:27:33,704 --> 00:27:35,836
And under the influence of antidepressant
and antipsychotic medications.
363
00:27:35,838 --> 00:27:37,535
RILEY: Excuse me,
he's not listening to me!
364
00:27:37,537 --> 00:27:40,370
Is it possible that your recollection
isn't what you thought it was?
365
00:27:42,437 --> 00:27:43,504
No.
366
00:27:44,537 --> 00:27:45,838
(RILEY SOBS)
367
00:27:47,670 --> 00:27:49,335
No further questions,
Your Honor.
368
00:27:49,337 --> 00:27:51,502
Wait, but you're not hearing me.
Can you help me out?
369
00:27:51,504 --> 00:27:54,001
You're the district attorney.
Can't you do anything?
370
00:27:54,003 --> 00:27:55,734
I didn't even
take those pills...
371
00:27:55,736 --> 00:27:58,435
JUDGE: It is the opinion of this court
that in this preliminary hearing,
372
00:27:58,437 --> 00:28:00,268
the evidence is insufficient
373
00:28:00,270 --> 00:28:02,701
for a juror
to reasonably conclude
374
00:28:02,703 --> 00:28:05,900
that the State has met
its burden of proof.
375
00:28:05,902 --> 00:28:09,237
I see no reason to hold
the defendants over for trial.
376
00:28:20,337 --> 00:28:23,034
Wait a minute.
This can't be over.
377
00:28:23,036 --> 00:28:25,834
- These men killed my family.
- Mrs. North, you're excused.
378
00:28:25,836 --> 00:28:27,402
No, they killed my family!
379
00:28:27,404 --> 00:28:29,402
- This guy showed up in my house.
- You are excused, Mrs. North.
380
00:28:29,404 --> 00:28:31,101
No, I am not finished!
381
00:28:31,103 --> 00:28:33,234
- You are excused, Mrs... Mrs. North.
- RILEY: He offered me money!
382
00:28:33,236 --> 00:28:35,734
- No, no, no! I am not done!
- Mrs. North, you're excused!
383
00:28:35,736 --> 00:28:38,036
- They are killers! They're fucking killers!
- JUDGE: Mrs. North. Bailiffs!
384
00:28:38,736 --> 00:28:40,334
(RILEY GRUNTING)
385
00:28:40,336 --> 00:28:43,167
Get away from me!
I'm gonna kill them.
386
00:28:43,169 --> 00:28:45,369
- (ELECTRICAL BUZZING)
- (RILEY SCREAMING)
387
00:28:47,002 --> 00:28:48,571
(BOTH CHUCKLING)
388
00:28:55,936 --> 00:28:57,536
JUDGE: Bailiffs,
remove this woman.
389
00:28:59,336 --> 00:29:03,169
Mrs. North, I'm remanding you to a
mental health treatment program.
390
00:29:04,103 --> 00:29:05,234
Next case.
391
00:29:05,236 --> 00:29:06,236
(GAVEL BANGS)
392
00:29:15,602 --> 00:29:17,934
Why is she bleeding?
What happened?
393
00:29:17,936 --> 00:29:20,069
She wouldn't stop banging
her head into the bars.
394
00:29:23,901 --> 00:29:25,866
- She's all yours now.
- All right.
395
00:29:25,868 --> 00:29:28,700
Mrs. North? Riley,
it's Detective Stan Carmichael.
396
00:29:28,702 --> 00:29:29,766
Do you hear me?
397
00:29:29,768 --> 00:29:31,600
Hey, guys,
come on, come on.
398
00:29:31,602 --> 00:29:33,600
She saw her family get murdered and
the guys who did it just walked.
399
00:29:33,602 --> 00:29:34,868
How about you lighten up?
400
00:29:37,203 --> 00:29:39,236
MAN: Clear?
One, two, three.
401
00:29:43,236 --> 00:29:45,901
- CARMICHAEL: Where is she going?
- County General, psych hold.
402
00:29:46,669 --> 00:29:48,401
That place is a nightmare.
403
00:29:48,403 --> 00:29:51,401
(PARAMEDIC'S VOICE ECHOES)
County General, psych hold.
404
00:29:51,403 --> 00:29:53,035
(CARMICHAEL'S VOICE ECHOES)
That place is a nightmare.
405
00:29:54,935 --> 00:29:56,835
Hang on. Let me make a call.
406
00:29:58,734 --> 00:30:00,001
(GRUNTS)
407
00:30:02,102 --> 00:30:03,102
PARAMEDIC: Hey!
408
00:30:05,536 --> 00:30:07,035
- You all right?
- Yeah.
409
00:30:08,768 --> 00:30:10,068
- (TIRES SCREECHING)
- Sorry.
410
00:30:11,368 --> 00:30:13,035
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
411
00:30:15,570 --> 00:30:17,168
(PANTING)
412
00:30:40,368 --> 00:30:41,402
Well, you called it.
413
00:30:46,001 --> 00:30:47,433
She'll turn up.
414
00:30:47,435 --> 00:30:49,235
One way or another,
they always do.
415
00:31:06,368 --> 00:31:07,435
(EXHALES)
416
00:31:13,268 --> 00:31:15,700
Carmichael, 3-8-7-7,
Gang Homicide.
417
00:31:22,900 --> 00:31:23,900
(EXHALES)
418
00:31:30,234 --> 00:31:32,365
Don't you look especially
pretty this morning.
419
00:31:32,367 --> 00:31:34,032
Thanks for showing up.
420
00:31:34,034 --> 00:31:36,000
I've always been a firm
believer in beauty sleep.
421
00:31:38,101 --> 00:31:39,201
Pro tip.
422
00:31:40,667 --> 00:31:43,201
Wait until you're dead
before you embalm yourself.
423
00:31:48,201 --> 00:31:49,201
Well,
424
00:31:50,534 --> 00:31:51,666
that's new.
425
00:32:01,600 --> 00:32:04,334
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
426
00:32:23,167 --> 00:32:26,332
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way ♪
427
00:32:26,334 --> 00:32:29,699
♪ Oh, what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪
428
00:32:31,401 --> 00:32:33,766
♪ Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way... ♪
429
00:32:36,100 --> 00:32:38,231
- Good morning, Lisa. You got a minute?
- What?
430
00:32:38,233 --> 00:32:40,198
Somebody drove a truck
into a gun store
431
00:32:40,200 --> 00:32:42,399
out in San Bernardino
a couple of nights ago.
432
00:32:42,401 --> 00:32:44,365
The place was
a class-three dealer
433
00:32:44,367 --> 00:32:45,864
and military-grade stuff.
434
00:32:45,866 --> 00:32:48,730
ATF called us after reviewing
the security footage.
435
00:32:48,732 --> 00:32:51,931
Uh, it was a woman. They got a
partial frame of the suspect's face.
436
00:32:51,933 --> 00:32:54,198
Give it to
the DHS Fusion Center.
437
00:32:54,200 --> 00:32:56,532
Let them run it through
their facial recognition system.
438
00:32:56,534 --> 00:32:58,997
I did. Got a possible match
from customs
439
00:32:58,999 --> 00:33:01,231
on a stowaway incident,
container ship,
440
00:33:01,233 --> 00:33:03,831
at the Port of LA
three months ago.
441
00:33:03,833 --> 00:33:06,233
Uh, your name popped up
on the case file, so I...
442
00:33:11,866 --> 00:33:12,866
Inman.
443
00:33:16,933 --> 00:33:18,031
Inman.
444
00:33:18,033 --> 00:33:20,266
(INDISTINCT CHATTER)
445
00:33:28,333 --> 00:33:29,899
Are you maybe thinking
what I'm thinking?
446
00:33:34,033 --> 00:33:36,400
(CELL PHONE RINGING)
447
00:33:37,731 --> 00:33:38,765
Carmichael.
448
00:33:40,932 --> 00:33:41,932
Who?
449
00:33:43,532 --> 00:33:44,532
Yeah, sure.
450
00:33:46,200 --> 00:33:47,663
The FBI wants to talk to us.
451
00:33:47,665 --> 00:33:48,698
Feds?
452
00:33:52,333 --> 00:33:53,566
(GUN COCKING)
453
00:34:09,366 --> 00:34:10,365
(GUN COCKS)
454
00:34:15,265 --> 00:34:16,432
(CLANKING)
455
00:34:39,065 --> 00:34:40,065
(EXHALES)
456
00:34:42,565 --> 00:34:44,730
(INDISTINCT CHATTER)
457
00:35:13,199 --> 00:35:15,563
CARMICHAEL: Did you guys
run out of terrorists?
458
00:35:15,565 --> 00:35:18,162
How come the feds care about
a squirrelly soccer mom?
459
00:35:18,164 --> 00:35:19,929
Didn't she smack you in
the head five years ago?
460
00:35:19,931 --> 00:35:22,330
Smacking dumbasses
ain't a federal offense.
461
00:35:22,332 --> 00:35:23,397
Ha-ha.
462
00:35:23,399 --> 00:35:25,429
LISA: Bank robbery is.
463
00:35:25,431 --> 00:35:27,029
The night Riley North
got away from you,
464
00:35:27,031 --> 00:35:29,995
she stole $55,000 from the
bank where she was employed.
465
00:35:29,997 --> 00:35:33,362
Are we talking about the same Riley North?
Bank robbery?
466
00:35:33,364 --> 00:35:36,929
Mm-hmm. She just disappeared,
completely off the grid,
467
00:35:36,931 --> 00:35:39,096
as if she just ceased to be.
468
00:35:39,098 --> 00:35:41,162
You're shitting me.
She wasn't the type.
469
00:35:41,164 --> 00:35:42,728
I agree.
470
00:35:42,730 --> 00:35:45,762
A woman with no priors, even if
her family is brutally murdered
471
00:35:45,764 --> 00:35:48,098
doesn't just up and take
50 large and then take off.
472
00:35:49,064 --> 00:35:50,064
Got my attention.
473
00:35:55,397 --> 00:35:58,596
RILEY: How many times did you
betray your oath, Your Honor?
474
00:35:59,564 --> 00:36:01,329
(MUFFLED GROANING)
475
00:36:01,331 --> 00:36:04,528
I think that you're so goddamn
corrupt, I don't even stand out.
476
00:36:04,530 --> 00:36:06,562
(MUFFLED GROANING)
477
00:36:06,564 --> 00:36:07,596
Well...
478
00:36:09,497 --> 00:36:12,329
So, here's the deal.
479
00:36:12,331 --> 00:36:15,497
If you can tell me my name,
I'll let you live.
480
00:36:17,198 --> 00:36:19,262
I mean, you'll eat out of a
tube the rest of your life,
481
00:36:19,264 --> 00:36:21,594
- but you'll live.
- (MUFFLED GROANING)
482
00:36:21,596 --> 00:36:22,596
You ready?
483
00:36:24,530 --> 00:36:29,198
Do you remember my name?
484
00:36:29,863 --> 00:36:31,564
(MUFFLED SOBBING)
485
00:36:34,863 --> 00:36:36,994
LI: Interpol tagged her
four months later.
486
00:36:36,996 --> 00:36:39,894
Used her real name in a
hospital in Hong Kong.
487
00:36:39,896 --> 00:36:42,328
Showed up with
a dislocated shoulder,
488
00:36:42,330 --> 00:36:44,528
facial fracture,
ruptured spleen.
489
00:36:44,530 --> 00:36:46,361
- Car wreck?
- LISA: Don't know.
490
00:36:46,363 --> 00:36:48,261
She left before we could
have her apprehended.
491
00:36:48,263 --> 00:36:49,694
LI: She vanished.
492
00:36:49,696 --> 00:36:51,761
Every now and then, a lead
trickles in from somewhere.
493
00:36:51,763 --> 00:36:54,428
Some we can almost
substantiate, some we can't.
494
00:36:54,430 --> 00:36:57,528
She's a shit magnet. Why
are you wasting our time?
495
00:36:57,530 --> 00:36:58,729
Then we found this
on YouTube.
496
00:36:59,596 --> 00:37:01,230
(YELLING ON TV)
497
00:37:07,163 --> 00:37:10,327
Wait, that's...
that's Riley North?
498
00:37:10,329 --> 00:37:12,195
LISA: Herself,
in Europe last year,
499
00:37:12,197 --> 00:37:14,861
under one of the four identities
we've tracked so far.
500
00:37:14,863 --> 00:37:17,028
She got really, really good
at staying off the radar.
501
00:37:17,030 --> 00:37:20,061
So she spends the last five years
bouncing around the world,
502
00:37:20,063 --> 00:37:23,761
learning how to
get into trouble. And?
503
00:37:23,763 --> 00:37:25,494
We don't exactly know
what she was doing.
504
00:37:25,496 --> 00:37:27,195
What we do know,
is that she arrived in L.A.
505
00:37:27,197 --> 00:37:28,396
three months ago.
506
00:37:30,396 --> 00:37:34,061
Security cameras got this during a
gun shop burglary a few days ago.
507
00:37:34,063 --> 00:37:36,095
She only took military grade.
508
00:37:36,097 --> 00:37:40,228
Automatic rifles, high-capacity
shotguns, specific ammunition.
509
00:37:40,230 --> 00:37:42,496
She knew exactly
what she was looking for.
510
00:37:43,329 --> 00:37:45,028
She's back.
511
00:37:45,030 --> 00:37:47,927
And today, you found the three guys
that allegedly killed her family.
512
00:37:47,929 --> 00:37:50,063
Strung up, execution style.
513
00:37:52,529 --> 00:37:54,095
Do you know what
the date is today?
514
00:37:54,097 --> 00:37:55,760
- Come again?
- The date.
515
00:37:55,762 --> 00:37:56,927
LISA: What's today's date?
516
00:37:56,929 --> 00:37:58,329
It's December 21st.
517
00:37:59,728 --> 00:38:01,695
Five-year anniversary
of her family's murder.
518
00:38:04,829 --> 00:38:06,494
(MUFFLED SOBBING)
519
00:38:06,496 --> 00:38:11,693
This stuff wrapped around you
is det cord, explosive rope.
520
00:38:11,695 --> 00:38:13,259
You can cut through anything
with this.
521
00:38:13,261 --> 00:38:16,261
Cut through trees,
cut through concrete...
522
00:38:17,228 --> 00:38:18,228
Corrupt judges.
523
00:38:33,829 --> 00:38:35,895
Watching someone
take everything from you.
524
00:38:38,428 --> 00:38:39,662
All you have,
525
00:38:41,361 --> 00:38:42,495
all you're ever gonna have,
526
00:38:43,762 --> 00:38:45,495
just gone.
527
00:38:47,162 --> 00:38:48,196
Hurts, doesn't it?
528
00:38:51,228 --> 00:38:53,860
And knowing that it's all over,
529
00:38:53,862 --> 00:38:56,328
and there is nothing
you can do about it.
530
00:39:01,828 --> 00:39:04,892
You didn't serve justice,
Your Honor. I will.
531
00:39:04,894 --> 00:39:06,761
(MUFFLED GRUNTING)
532
00:39:22,162 --> 00:39:23,162
(CELL PHONE BEEPS)
533
00:39:27,361 --> 00:39:28,725
(BEEPS)
534
00:39:28,727 --> 00:39:30,528
(MUFFLED GRUNTING)
535
00:39:32,194 --> 00:39:33,395
- (RINGS)
- (MUFFLED SCREAM)
536
00:39:36,562 --> 00:39:38,694
(CAR ALARM SOUNDING)
537
00:39:47,894 --> 00:39:49,859
(CELL PHONE RINGING)
538
00:39:49,861 --> 00:39:52,061
Carmichael. Hm-hmm.
539
00:39:53,427 --> 00:39:54,427
What?
540
00:39:55,828 --> 00:39:56,861
Okay.
541
00:39:58,061 --> 00:39:59,061
Thanks.
542
00:40:00,227 --> 00:40:02,258
Steven Goldman
and Robert Henderson,
543
00:40:02,260 --> 00:40:03,892
the DA and attorney
at that hearing,
544
00:40:03,894 --> 00:40:06,093
- five years ago?
- Yeah.
545
00:40:06,095 --> 00:40:08,093
Goldman was found face down
in his swimming pool
546
00:40:08,095 --> 00:40:10,192
and Henderson's house
burned down with him in it,
547
00:40:10,194 --> 00:40:11,593
last night, both of them.
548
00:40:12,327 --> 00:40:14,093
And that's not all.
549
00:40:14,095 --> 00:40:15,859
LAPD bomb squad
is currently onsite
550
00:40:15,861 --> 00:40:17,758
at the residence
of one James Stevens,
551
00:40:17,760 --> 00:40:20,525
criminal court judge,
recently retired.
552
00:40:20,527 --> 00:40:23,358
Some sort of explosion
at his house.
553
00:40:23,360 --> 00:40:25,593
There's barely enough left of
him to fill an evidence bag.
554
00:40:26,760 --> 00:40:29,158
Don't think I need
to tell you who he was.
555
00:40:29,160 --> 00:40:32,327
We gotta go wide with this.
APB, the media, the whole deal.
556
00:40:40,760 --> 00:40:42,660
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
557
00:40:48,827 --> 00:40:50,693
That looks good. Stack it up.
558
00:41:04,726 --> 00:41:05,991
(WHISPERING) We need
to talk to you.
559
00:41:05,993 --> 00:41:07,427
- We have a problem.
- What?
560
00:41:11,726 --> 00:41:12,760
Just a minute.
561
00:41:15,059 --> 00:41:16,159
MAN: Our informant called.
562
00:41:17,059 --> 00:41:19,025
She got a judge
and, uh...
563
00:41:19,027 --> 00:41:20,691
And a lawyer
we paid off.
564
00:41:20,693 --> 00:41:22,491
Smoked some of
our homies, too.
565
00:41:22,493 --> 00:41:24,093
The ones we sent
to take out her husband.
566
00:41:25,193 --> 00:41:26,357
When the fuck was this?
567
00:41:26,359 --> 00:41:28,091
Like, five years ago.
568
00:41:28,093 --> 00:41:29,093
Is there
a problem?
569
00:41:30,359 --> 00:41:31,426
No, just uh...
570
00:41:33,393 --> 00:41:35,257
Go and get Jessica
out of the car,
571
00:41:35,259 --> 00:41:36,893
bring her in
with a couple of drinks.
572
00:41:38,326 --> 00:41:39,326
And that thing?
573
00:41:42,560 --> 00:41:44,424
Put a paycheck
on her head,
574
00:41:44,426 --> 00:41:45,493
call it a day.
575
00:41:52,892 --> 00:41:54,690
Some personnel stuff.
576
00:41:54,692 --> 00:41:55,859
You know how it goes.
577
00:41:56,826 --> 00:41:57,890
Got ten more tons...
578
00:41:57,892 --> 00:41:59,757
Your bullshit
ain't why I'm here.
579
00:41:59,759 --> 00:42:02,059
You know, you shouldn't
play games with the cartel.
580
00:42:04,159 --> 00:42:06,259
I came to deliver a message
from my father.
581
00:42:09,759 --> 00:42:13,725
(SPEAKING SPANISH)
582
00:42:16,659 --> 00:42:18,090
It's just a misunderstanding.
583
00:42:18,092 --> 00:42:19,659
One shipment goes missing,
584
00:42:20,725 --> 00:42:22,058
maybe it's a mistake.
585
00:42:22,759 --> 00:42:23,926
But two?
586
00:42:25,058 --> 00:42:26,824
In a week?
587
00:42:26,826 --> 00:42:28,690
You think I tried
to steal from you?
588
00:42:28,692 --> 00:42:30,560
That I lasted this long
by being stupid?
589
00:42:32,826 --> 00:42:35,524
Everybody wants to be
a big dog.
590
00:42:35,526 --> 00:42:37,690
Little dogs
trying to eat my food.
591
00:42:37,692 --> 00:42:38,725
That's all it is.
592
00:42:41,826 --> 00:42:42,826
Hey, baby.
593
00:43:00,158 --> 00:43:01,258
Get the fuck outta here.
594
00:43:06,859 --> 00:43:08,492
There's something
you need to remember.
595
00:43:14,025 --> 00:43:17,323
You are still
a little dog.
596
00:43:17,325 --> 00:43:19,658
Don't let our business
be interfered with again.
597
00:43:53,191 --> 00:43:54,492
(SIGHS)
598
00:43:57,724 --> 00:43:58,724
Who's that for?
599
00:44:00,724 --> 00:44:01,724
It's for you.
600
00:44:03,057 --> 00:44:04,057
Thanks.
601
00:44:07,324 --> 00:44:08,324
Is he okay?
602
00:44:09,257 --> 00:44:11,389
He drinks. (SIGHS)
603
00:44:11,391 --> 00:44:14,888
I have to take care
of him sometimes.
604
00:44:14,890 --> 00:44:16,924
(AUTOMATED VOICE SPEAKING) Stop requested.
Please use rear...
605
00:44:23,091 --> 00:44:24,590
Dad. Come on.
606
00:44:26,558 --> 00:44:27,558
Bye.
607
00:44:28,657 --> 00:44:30,690
I told you
not to speak to strangers.
608
00:44:32,491 --> 00:44:33,688
Hey.
609
00:44:33,690 --> 00:44:35,157
Where'd you get
that shitty toy?
610
00:44:37,224 --> 00:44:38,856
Sit. Sit.
611
00:44:43,391 --> 00:44:44,391
(CAR HORN HONKS)
612
00:44:45,558 --> 00:44:46,590
(THUDS)
613
00:44:48,224 --> 00:44:49,422
Give me your wallet.
614
00:44:49,424 --> 00:44:50,424
Oh, okay.
615
00:44:50,889 --> 00:44:52,522
Okay.
616
00:44:52,524 --> 00:44:54,056
I'm gonna need you
to stand still, please.
617
00:44:58,757 --> 00:45:01,088
All right.
What do we have here?
618
00:45:01,090 --> 00:45:03,156
Bryan Hartley,
1214 Harlow Street.
619
00:45:04,491 --> 00:45:05,690
Open your mouth, Bryan.
620
00:45:07,657 --> 00:45:08,854
(GAGS)
621
00:45:08,856 --> 00:45:11,021
This is one of those
life-altering moments.
622
00:45:11,023 --> 00:45:12,655
Do I have your attention?
623
00:45:12,657 --> 00:45:14,489
(GROANS IN AGREEMENT)
624
00:45:14,491 --> 00:45:16,221
I want you to take your boy
Christmas shopping.
625
00:45:16,223 --> 00:45:19,388
I want you to give him
the time of his life.
626
00:45:19,390 --> 00:45:21,323
I want you to grow up and
be the father he deserves.
627
00:45:22,223 --> 00:45:23,421
Do you understand me?
628
00:45:23,423 --> 00:45:25,054
(MUFFLED) I understand.
629
00:45:25,056 --> 00:45:26,688
- Say it again.
- (STUTTERS) I understand.
630
00:45:26,690 --> 00:45:28,388
- Do you swear?
- I swear.
631
00:45:28,390 --> 00:45:30,021
1214 Harlow.
632
00:45:30,023 --> 00:45:31,590
I will never forget you,
Bryan.
633
00:45:32,256 --> 00:45:33,256
Are we clear?
634
00:45:35,090 --> 00:45:36,188
- Yeah?
- Yes, ma'am.
635
00:45:36,190 --> 00:45:37,223
What are you still
doing here?
636
00:45:41,723 --> 00:45:44,054
Come on.
637
00:45:44,056 --> 00:45:47,021
You ever sell him anything else and I
will blow you and this place to bits.
638
00:45:47,023 --> 00:45:48,421
- Do you understand?
- Mm-hmm.
639
00:45:48,423 --> 00:45:49,887
- Do you have a car?
- Yeah.
640
00:45:49,889 --> 00:45:50,889
Give me the keys.
641
00:45:52,589 --> 00:45:53,756
Consider it a rental.
642
00:45:57,523 --> 00:45:58,820
(SIZZLING)
643
00:45:58,822 --> 00:46:01,023
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
644
00:46:46,922 --> 00:46:48,656
(SPEAKING SPANISH)
645
00:46:55,689 --> 00:46:57,053
Hey.
646
00:46:57,055 --> 00:46:58,554
You're in the wrong place.
647
00:46:58,556 --> 00:47:00,020
Oh, actually I'm not.
648
00:47:00,022 --> 00:47:01,155
Get the fuck out of here.
649
00:47:03,888 --> 00:47:05,189
(GRUNTING)
650
00:47:07,522 --> 00:47:08,522
(GRUNTS)
651
00:47:09,155 --> 00:47:10,189
(SHRIEKS)
652
00:47:14,720 --> 00:47:17,189
(RADIO PLAYING LATIN HIP-HOP)
653
00:47:34,189 --> 00:47:36,320
- What's up, man?
- What's going on?
654
00:47:36,322 --> 00:47:38,255
MAN: Listen, I'm about to get
this money, homes.
655
00:47:59,854 --> 00:48:02,319
MAN: (ON TV) ...in this normally
quiet upscale neighborhood.
656
00:48:02,321 --> 00:48:04,019
Maureen, can you tell us more?
657
00:48:04,021 --> 00:48:06,152
What do we know about
the suspected bomber?
658
00:48:06,154 --> 00:48:09,186
MAUREEN: North is suspected to
have been behind today's bombing
659
00:48:09,188 --> 00:48:12,152
and of possibly killing
up to five others.
660
00:48:12,154 --> 00:48:15,718
Authorities believe her to be
armed and extremely dangerous.
661
00:48:15,720 --> 00:48:19,521
If you see her, please contact the
police at the number on the screen.
662
00:48:39,354 --> 00:48:41,585
MAN: (ON TV) ...so called
"sweet killer."
663
00:48:41,587 --> 00:48:44,219
What could be expected
for her next move?
664
00:48:44,221 --> 00:48:46,686
What will the law enforcement
agencies respond with?
665
00:48:50,221 --> 00:48:52,587
(INDISTINCT CHATTER)
666
00:48:54,321 --> 00:48:55,321
What the fuck?
667
00:48:56,521 --> 00:48:58,219
- (GRUNTS)
- (GUNSHOT)
668
00:48:58,221 --> 00:48:59,818
(GUNSHOTS CONTINUE)
669
00:48:59,820 --> 00:49:01,352
Come on. Let's get
the fuck out of here.
670
00:49:01,354 --> 00:49:02,354
Come on!
671
00:49:09,986 --> 00:49:11,519
Oh, shit.
672
00:49:11,521 --> 00:49:13,321
(INDISTINCT CHATTER)
673
00:49:17,421 --> 00:49:18,421
(GROANS)
674
00:49:23,555 --> 00:49:24,555
(GRUNTS)
675
00:49:26,820 --> 00:49:29,253
(INDISTINCT YELLING)
676
00:49:44,187 --> 00:49:46,520
(LATIN ROCK MUSIC PLAYING)
677
00:49:58,387 --> 00:49:59,387
(GRUNTS)
678
00:50:19,487 --> 00:50:20,652
(GRUNTING)
679
00:50:46,852 --> 00:50:47,919
(PANTS)
680
00:50:48,553 --> 00:50:50,486
(INDISTINCT CHATTER)
681
00:50:59,086 --> 00:51:00,386
- Hi.
- Oh, God.
682
00:51:01,252 --> 00:51:03,084
I have questions for you.
683
00:51:03,086 --> 00:51:04,186
You're not busy, are you?
684
00:51:04,518 --> 00:51:06,551
No.
685
00:51:06,553 --> 00:51:09,483
WOMAN: (ON TV) A fire has partially
destroyed this downtown pinata store,
686
00:51:09,485 --> 00:51:12,550
MARVIN: Crazy.
Crazy, crazy.
687
00:51:12,552 --> 00:51:15,550
She's fucking crazy, man.
688
00:51:15,552 --> 00:51:17,750
You already said that,
Marvin.
689
00:51:17,752 --> 00:51:19,417
Yeah, well,
I'm saying it again.
690
00:51:19,419 --> 00:51:21,483
So, you decided
to tell her everything.
691
00:51:21,485 --> 00:51:23,817
The whole damn operation.
692
00:51:23,819 --> 00:51:27,550
Yeah, but you guys would have
done the same thing. It's...
693
00:51:27,552 --> 00:51:30,086
I'm so impressed by how
fucking stupid you are.
694
00:51:30,985 --> 00:51:32,582
CORTEZ: How much
did she take?
695
00:51:32,584 --> 00:51:35,584
She... Well, she (STUTTERS)
didn't take anything. She...
696
00:51:36,851 --> 00:51:38,851
She burned all the money.
697
00:51:45,086 --> 00:51:47,550
It's the last fucking shit
that I need right now.
698
00:51:47,552 --> 00:51:49,184
Boss, I'm so sorry.
699
00:51:49,186 --> 00:51:50,582
You know that
I would never...
700
00:51:50,584 --> 00:51:51,916
It's just these were
some extenuating...
701
00:51:51,918 --> 00:51:53,219
Shut the fuck up!
702
00:51:56,552 --> 00:51:59,916
Trust me, we will
have a short...
703
00:51:59,918 --> 00:52:02,518
a very short conversation
about this in a minute.
704
00:52:06,884 --> 00:52:08,682
Double security.
705
00:52:08,684 --> 00:52:11,018
Put that bitch
in a box before sunset.
706
00:52:12,518 --> 00:52:14,151
Before she
gets us all killed.
707
00:52:15,918 --> 00:52:17,316
MAN: (ON TV) Thank you, Joanna.
708
00:52:17,318 --> 00:52:18,916
Today, Los Angeles
has witnessed
709
00:52:18,918 --> 00:52:21,149
a disturbing series
of violent events
710
00:52:21,151 --> 00:52:24,216
which some are speculating
are part of a pattern,
711
00:52:24,218 --> 00:52:27,083
possibly even the work
of a single suspect.
712
00:52:27,085 --> 00:52:29,849
According to sources at the
Los Angeles Police Department,
713
00:52:29,851 --> 00:52:32,349
everything seems to lead
to the same name,
714
00:52:32,351 --> 00:52:33,649
Riley North.
715
00:52:33,651 --> 00:52:36,316
So, who is Riley North?
716
00:52:36,318 --> 00:52:38,916
Looking to social media,
theories abound.
717
00:52:38,918 --> 00:52:40,316
One possible link,
718
00:52:40,318 --> 00:52:41,882
Riley North's husband
and daughter
719
00:52:41,884 --> 00:52:44,916
were gunned down in a drive-by
shooting, five years ago.
720
00:52:44,918 --> 00:52:49,083
There is a storm of online
speculation about a connection.
721
00:52:49,085 --> 00:52:52,216
OFFICER: Folks, I'm gonna need
you behind the tape, thank you.
722
00:52:52,218 --> 00:52:54,083
LISA: Thirty-four, Asian, male.
723
00:52:54,085 --> 00:52:56,581
- MAN: Yeah, yo. Check it out.
- CARMICHAEL: Roughly...
724
00:52:56,583 --> 00:53:00,415
Well, I got a dozen witnesses who
suddenly went blind and didn't see shit.
725
00:53:00,417 --> 00:53:02,348
So we got that
going for us.
726
00:53:02,350 --> 00:53:04,748
What the hell are the Koreans
doing, slumming it with Garcia?
727
00:53:04,750 --> 00:53:06,316
Money laundering.
728
00:53:06,318 --> 00:53:08,681
Garcia's using their infrastructure
to launder his cash.
729
00:53:08,683 --> 00:53:10,348
These fuckers ain't
gonna be happy.
730
00:53:10,350 --> 00:53:12,650
It's gonna get a whole lot worse
if we don't get ahead of this.
731
00:53:15,917 --> 00:53:17,981
CARMICHAEL: We got every black
and white in this city looking,
732
00:53:17,983 --> 00:53:20,348
every camera. Her face
is all over the news.
733
00:53:20,350 --> 00:53:22,148
Well, she knows
what she's doing.
734
00:53:22,150 --> 00:53:25,148
It's turning into a typical
social media shit storm.
735
00:53:25,150 --> 00:53:26,883
Garcia's gonna love
all this attention.
736
00:53:28,750 --> 00:53:29,750
Hey, man.
737
00:53:30,983 --> 00:53:32,315
(CLEARS THROAT AND SNIFFLES)
738
00:53:32,317 --> 00:53:35,017
There's, uh, something I
want you to take a look at.
739
00:53:35,551 --> 00:53:36,551
Over here.
740
00:53:37,917 --> 00:53:39,484
OFFICER: Stand back, thank you.
741
00:53:41,817 --> 00:53:44,347
Well, this is
a hard sell.
742
00:53:44,349 --> 00:53:46,648
You honestly think that
Riley North did this?
743
00:53:46,650 --> 00:53:48,549
Well, your Fed girlfriend
thinks so.
744
00:53:48,551 --> 00:53:51,248
- (LAUGHS) My what?
- Stan, my man,
745
00:53:51,250 --> 00:53:54,215
you gotta focus on the task at hand.
It's embarrassing.
746
00:53:54,217 --> 00:53:56,681
The only interest I have in
Agent Inman is professional.
747
00:53:56,683 --> 00:53:58,414
- If you say so.
- Oh, Jesus Christ.
748
00:53:58,416 --> 00:54:00,981
All right, I'll hit up Gang Narcotics
and see if they have any intel
749
00:54:00,983 --> 00:54:02,681
on suspected
Garcia locations.
750
00:54:02,683 --> 00:54:04,647
Get a list,
set up some Code 5s,
751
00:54:04,649 --> 00:54:06,184
do surveillance
and see if she shows.
752
00:54:08,150 --> 00:54:10,514
You be careful who you ask
those kind of questions to.
753
00:54:10,516 --> 00:54:13,148
- Fuck's sake. Here we go again.
- Oh, hey.
754
00:54:13,150 --> 00:54:16,248
It only takes a few guys
in the right places.
755
00:54:16,250 --> 00:54:17,816
Watch your ass
is all I'm saying.
756
00:54:18,715 --> 00:54:20,647
And you say hi
to Bigfoot for me.
757
00:54:20,649 --> 00:54:22,215
What, lover's quarrel?
758
00:54:22,217 --> 00:54:24,314
- What about Bigfoot?
- (CARMICHAEL CHUCKLES)
759
00:54:24,316 --> 00:54:28,381
Yeah, we were debating who gets to
be impressed by your FBI prowess.
760
00:54:28,383 --> 00:54:29,383
I won.
761
00:54:30,483 --> 00:54:32,481
So what are you thinking?
762
00:54:32,483 --> 00:54:35,047
Riley North arrived in LA
almost three months ago.
763
00:54:35,049 --> 00:54:36,816
Aren't you guys a little curious
where she's been hanging out?
764
00:54:38,316 --> 00:54:39,715
You have a crime analysis
department, right?
765
00:54:41,016 --> 00:54:42,816
Yeah, come with me,
I'll take you there.
766
00:54:50,649 --> 00:54:52,882
(INDISTINCT CHATTER)
767
00:55:05,216 --> 00:55:08,016
Cartel up our ass.
And now the Korean Mob?
768
00:55:08,882 --> 00:55:10,183
What's she gonna hit next?
769
00:55:12,348 --> 00:55:14,747
Bet Marvin told her
about the lab.
770
00:55:14,749 --> 00:55:16,647
- That would be my bet.
- Fine.
771
00:55:16,649 --> 00:55:19,183
Then we send everybody there and
just kill her when she shows up.
772
00:55:20,083 --> 00:55:21,916
(CRACKLING)
773
00:55:27,215 --> 00:55:28,215
Boss.
774
00:55:30,648 --> 00:55:31,648
(CORK POPS)
775
00:55:32,916 --> 00:55:34,248
How'd she know
about Marvin?
776
00:55:38,315 --> 00:55:40,248
The one guy who happened
to know everything.
777
00:55:43,215 --> 00:55:44,515
And she doesn't kill him.
778
00:55:46,049 --> 00:55:47,215
How did she know?
779
00:55:49,016 --> 00:55:50,646
She must have been watching us.
780
00:55:50,648 --> 00:55:51,712
Oh, you think?
781
00:55:51,714 --> 00:55:53,313
(SCOFFS)
782
00:55:53,315 --> 00:55:55,083
Those missing shipments,
it was her.
783
00:55:56,215 --> 00:55:57,881
She's been stirring shit up,
784
00:55:59,149 --> 00:56:01,246
finding out the moving pieces.
785
00:56:01,248 --> 00:56:03,482
Bitch has been
fucking with us for weeks.
786
00:56:04,815 --> 00:56:06,380
If that's the case,
787
00:56:06,382 --> 00:56:09,313
then maybe she's expecting us
to send everybody to the lab.
788
00:56:09,315 --> 00:56:11,547
That dance is over.
789
00:56:11,549 --> 00:56:13,979
Bitch wanna have
the motherfucking lab,
790
00:56:13,981 --> 00:56:15,581
I will give her
the motherfucking lab.
791
00:57:11,347 --> 00:57:12,414
(GUN COCKS)
792
00:57:14,514 --> 00:57:17,845
The system tracks reported
crime in real time.
793
00:57:17,847 --> 00:57:19,912
From that data, we determine
where to send our resources.
794
00:57:19,914 --> 00:57:21,247
Stop problems from spreading.
795
00:57:21,814 --> 00:57:23,045
Any anomalies?
796
00:57:23,047 --> 00:57:25,312
Areas of higher violent crime
than expected?
797
00:57:25,314 --> 00:57:26,845
Besides tonight?
798
00:57:26,847 --> 00:57:29,711
Going back a few weeks, are
there any areas that stand out?
799
00:57:29,713 --> 00:57:31,912
This can't predict
where she'll turn up next.
800
00:57:31,914 --> 00:57:33,745
It might tell me
where she's been.
801
00:57:33,747 --> 00:57:36,245
Everywhere she goes, people get dead.
She has to be living somewhere.
802
00:57:36,247 --> 00:57:38,211
Maybe I can locate
where she's been staying,
803
00:57:38,213 --> 00:57:39,880
her base of operations.
Find her that way.
804
00:57:41,880 --> 00:57:43,146
(COMPUTER KEYS CLACKING)
805
00:57:43,680 --> 00:57:44,814
(BEEPS)
806
00:57:50,414 --> 00:57:52,045
Nothing.
807
00:57:52,047 --> 00:57:55,012
No sector or neighborhood
stands out.
808
00:57:55,014 --> 00:57:57,180
No abnormal spike
in crimes anywhere.
809
00:57:59,380 --> 00:58:01,046
It was a good idea.
I was impressed.
810
00:58:02,180 --> 00:58:03,511
Really.
811
00:58:03,513 --> 00:58:05,311
Oh, you wanna see something
really interesting?
812
00:58:05,313 --> 00:58:07,980
I was looking at this
before you got here.
813
00:58:09,513 --> 00:58:12,711
Social media is lit up
with support for her.
814
00:58:12,713 --> 00:58:14,845
She's a multiple
homicide suspect.
815
00:58:14,847 --> 00:58:16,978
Well, not to them she's not.
816
00:58:16,980 --> 00:58:19,213
Now that people know what she's been
through, they're rooting for her.
817
00:58:19,747 --> 00:58:20,746
Look.
818
00:58:23,980 --> 00:58:26,078
Zoom in.
There. What's that?
819
00:58:26,080 --> 00:58:27,710
ANALYST: Skid Row?
820
00:58:27,712 --> 00:58:29,511
Why does it look
safer than Bel-Air?
821
00:58:29,513 --> 00:58:31,811
Hmm. That's odd.
822
00:58:31,813 --> 00:58:33,677
LISA: Has it
always been like that?
823
00:58:33,679 --> 00:58:34,746
You keep the data,
right?
824
00:58:36,646 --> 00:58:37,746
ANALYST: Can you
give me a minute?
825
00:58:43,046 --> 00:58:45,313
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
826
00:59:23,547 --> 00:59:25,010
What's going on?
827
00:59:25,012 --> 00:59:26,012
You see anything?
828
00:59:28,012 --> 00:59:29,045
I don't see nothing.
829
00:59:39,479 --> 00:59:40,479
(GASPS)
830
00:59:45,145 --> 00:59:46,745
TORRES: She's in.
Hit the remote.
831
00:59:47,879 --> 00:59:49,145
(PANTING)
832
00:59:54,312 --> 00:59:55,312
(BEEPS)
833
01:00:13,546 --> 01:00:15,076
ANALYST: Uh... Okay,
834
01:00:15,078 --> 01:00:18,011
so the crime pattern started
changing about three months ago.
835
01:00:20,645 --> 01:00:22,312
Oh, shit. What's that?
836
01:00:25,211 --> 01:00:27,975
Multiple reports
of an explosion.
837
01:00:27,977 --> 01:00:30,310
Fire. Industrial warehouse,
downtown...
838
01:00:30,312 --> 01:00:32,377
You stay here.
I'll catch up with you.
839
01:00:32,379 --> 01:00:34,510
- Catch up? Where are you going?
- I got a hunch.
840
01:00:34,512 --> 01:00:36,676
But we didn't talk about
a hunch.
841
01:00:36,678 --> 01:00:39,810
- (CELL PHONE RINGING)
- What?
842
01:00:39,812 --> 01:00:41,242
Radios are lighting up.
843
01:00:41,244 --> 01:00:43,544
- What happened?
- Downtown warehouse just exploded.
844
01:00:43,546 --> 01:00:44,643
Is it her again?
845
01:00:44,645 --> 01:00:46,242
I'll check it out.
846
01:00:46,244 --> 01:00:48,409
Was it on the list of Garcia
locations you got from Narco?
847
01:00:48,411 --> 01:00:49,975
- I don't know.
- What the heck does that mean?
848
01:00:49,977 --> 01:00:51,242
Did you get a list or not?
849
01:00:51,244 --> 01:00:53,909
It... I haven't heard back
from them yet, okay?
850
01:00:53,911 --> 01:00:55,743
But I'm on it.
851
01:00:55,745 --> 01:00:58,376
They're probably just busy,
there's a lot going on right now.
852
01:00:58,378 --> 01:01:01,076
Yeah, right. By the way,
Bigfoot says hi.
853
01:01:01,078 --> 01:01:03,875
Oh, come on, Moises, it doesn't
mean anything. They're just...
854
01:01:03,877 --> 01:01:05,545
- (LINE CLICKS)
- (SCOFFS)
855
01:01:09,644 --> 01:01:11,344
(CAR ALARMS BLARING)
856
01:01:13,511 --> 01:01:14,877
(TIRES SCREECHING)
857
01:01:19,178 --> 01:01:20,977
(CAR HORN HONKING)
858
01:01:27,411 --> 01:01:28,511
MAN: Hey, are you okay?
859
01:01:29,144 --> 01:01:30,874
(WHISPERS) Hi.
860
01:01:30,876 --> 01:01:32,076
Hey!
Hey, what the...
861
01:01:32,078 --> 01:01:34,675
Hey! Hey!
Get out of my car!
862
01:01:34,677 --> 01:01:36,309
Wait, come on!
(BANGS ON WINDOW)
863
01:01:36,311 --> 01:01:37,509
Give me my car back!
864
01:01:37,511 --> 01:01:38,843
(ENGINE REVS)
865
01:01:52,677 --> 01:01:54,710
(SPEAKING SPANISH)
866
01:02:11,843 --> 01:02:12,843
It's them.
867
01:02:13,410 --> 01:02:14,410
They got her.
868
01:02:19,976 --> 01:02:21,075
What's the word?
869
01:02:21,077 --> 01:02:23,075
Hey, boss,
we smoked her ass.
870
01:02:23,077 --> 01:02:24,475
Are you sure?
871
01:02:24,477 --> 01:02:26,175
She was up in there
when it went up.
872
01:02:26,177 --> 01:02:28,041
There's no way she's
living through that shit.
873
01:02:28,043 --> 01:02:29,143
Trust me, she's gone.
874
01:02:37,910 --> 01:02:40,041
You fools are moving up
in the world.
875
01:02:40,043 --> 01:02:41,510
Be calling some shots
pretty soon.
876
01:02:42,243 --> 01:02:43,341
Thank you, boss.
877
01:02:43,343 --> 01:02:44,643
Now get your ass back here.
878
01:02:46,576 --> 01:02:47,676
(EXCLAIMS)
879
01:02:53,842 --> 01:02:55,143
We'll be calling
some shots!
880
01:02:55,842 --> 01:02:56,909
Whoo!
881
01:03:13,975 --> 01:03:15,674
(MAN COUGHING IN DISTANCE)
882
01:03:15,676 --> 01:03:16,676
Mm.
883
01:03:24,909 --> 01:03:25,909
MARIA: That's a cop.
884
01:03:26,809 --> 01:03:28,207
How do you know?
885
01:03:28,209 --> 01:03:30,176
Who else would be dumb enough
to bring a new car here?
886
01:03:38,042 --> 01:03:39,042
Hi.
887
01:03:40,842 --> 01:03:42,242
Can I talk to you guys
for a second?
888
01:03:46,142 --> 01:03:47,142
You lost?
889
01:03:49,708 --> 01:03:50,909
I'm looking for someone.
890
01:03:52,675 --> 01:03:54,640
Looking for someone.
(LAUGHS)
891
01:03:54,642 --> 01:03:56,575
No one's
looking for nobodies.
892
01:03:57,842 --> 01:03:59,675
Isn't it dangerous
at night for the kids?
893
01:04:01,975 --> 01:04:03,340
Not anymore.
894
01:04:03,342 --> 01:04:04,342
Why's that?
895
01:04:06,176 --> 01:04:07,575
'Cause we got an angel now.
896
01:04:39,974 --> 01:04:41,507
Is that car following us?
897
01:04:41,509 --> 01:04:42,972
What are you talking about?
898
01:04:42,974 --> 01:04:44,008
(ENGINE REVVING)
899
01:04:48,641 --> 01:04:50,206
I told you to lay off
that shit, man.
900
01:04:50,208 --> 01:04:51,741
- You're getting paranoid.
- Shut the fuck up.
901
01:04:53,075 --> 01:04:54,408
(TIRES SCREECHING)
902
01:04:55,241 --> 01:04:56,507
Shit.
903
01:04:56,509 --> 01:04:58,039
What the fuck's up
with that guy?
904
01:04:58,041 --> 01:04:59,041
Oh, no.
905
01:05:00,475 --> 01:05:01,808
(SCREAMING)
906
01:05:16,974 --> 01:05:18,475
(GARCIA SPEAKING SPANISH)
907
01:05:21,408 --> 01:05:22,805
(BOTH EXHALE)
908
01:05:22,807 --> 01:05:23,807
Ah, yeah.
909
01:05:26,807 --> 01:05:28,805
Boss,
check it out.
910
01:05:28,807 --> 01:05:31,805
What makes you think
Riley North did this too?
911
01:05:31,807 --> 01:05:34,905
'Cause I saw her jack this
dude's car and just take off.
912
01:05:34,907 --> 01:05:36,208
And she was pissed.
913
01:05:37,673 --> 01:05:40,738
Social media continues
to explode with debate
914
01:05:40,740 --> 01:05:44,574
about female vigilante, Riley
North, still on the loose.
915
01:05:57,375 --> 01:05:58,673
It's them. Open it.
916
01:06:07,840 --> 01:06:10,040
(GUNSHOTS)
917
01:06:19,307 --> 01:06:22,007
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
918
01:06:40,807 --> 01:06:41,873
(GUNSHOTS)
919
01:06:43,374 --> 01:06:44,374
(SPEAKS SPANISH)
920
01:06:56,407 --> 01:06:57,407
Kill the lights.
921
01:06:58,540 --> 01:06:59,540
Stay with the boss.
922
01:07:16,540 --> 01:07:17,540
(GRUNTS)
923
01:07:38,705 --> 01:07:40,538
(BOTH YELLING)
924
01:07:40,540 --> 01:07:41,572
(BOTH GRUNTING)
925
01:07:46,373 --> 01:07:47,472
(SCREAMING)
926
01:07:59,872 --> 01:08:02,071
(SOBBING)
927
01:08:02,073 --> 01:08:05,171
- Don't, please. Please, don't.
- (RILEY SHUSHING)
928
01:08:05,173 --> 01:08:06,738
I'm not here
to hurt you. Shh.
929
01:08:13,373 --> 01:08:15,173
- He... (SOBBING)
- Go.
930
01:08:19,571 --> 01:08:20,571
(GRUNTING)
931
01:08:24,239 --> 01:08:26,139
(BOTH GRUNTING)
932
01:08:30,406 --> 01:08:31,838
(PANTING)
933
01:08:38,638 --> 01:08:39,638
(GUNSHOTS)
934
01:08:40,005 --> 01:08:41,239
(GROANS)
935
01:09:12,571 --> 01:09:13,570
Fuck.
936
01:09:21,738 --> 01:09:23,469
(GROANS)
937
01:09:23,471 --> 01:09:25,404
Don't fucking move!
938
01:09:29,338 --> 01:09:30,836
Who the fuck are you?
939
01:09:30,838 --> 01:09:31,871
What do you want?
940
01:09:32,504 --> 01:09:33,504
What do I want?
941
01:09:35,570 --> 01:09:36,804
I want justice.
942
01:09:37,404 --> 01:09:38,404
Papa?
943
01:09:45,637 --> 01:09:48,036
(BOTH GRUNTING)
944
01:09:48,038 --> 01:09:49,570
GARCIA: Come here, baby.
Let's go!
945
01:09:50,072 --> 01:09:51,703
(GROANING)
946
01:09:53,138 --> 01:09:54,138
CORTEZ: Boss?
947
01:10:01,205 --> 01:10:02,205
Boss?
948
01:10:03,804 --> 01:10:05,069
Boss?
949
01:10:05,071 --> 01:10:07,369
Where is she? Where is she?
950
01:10:07,371 --> 01:10:10,802
It's okay, baby.
It's okay. It's okay.
951
01:10:10,804 --> 01:10:12,668
Jefe, we gotta go.
We gotta go now!
952
01:10:12,670 --> 01:10:13,735
We gotta go now!
953
01:10:13,737 --> 01:10:14,835
(SPEAKING SPANISH)
954
01:10:14,837 --> 01:10:16,504
(POLICE SIRENS WAILING)
955
01:10:21,404 --> 01:10:23,471
(GRUNTING)
956
01:10:36,503 --> 01:10:38,703
(POLICE SIRENS APPROACHING)
957
01:10:50,470 --> 01:10:52,037
(PANTING)
958
01:11:03,171 --> 01:11:04,171
(KNOCK AT DOOR)
959
01:11:06,403 --> 01:11:07,700
Riley?
960
01:11:07,702 --> 01:11:08,702
(THUDS)
961
01:11:09,636 --> 01:11:10,969
Good evening, Peg.
962
01:11:12,503 --> 01:11:14,237
(COUGHING)
963
01:11:17,071 --> 01:11:18,503
(PANTING)
964
01:11:38,869 --> 01:11:40,036
(GROANS)
965
01:11:48,636 --> 01:11:50,636
(PANTING)
966
01:11:57,203 --> 01:11:58,867
I remembered the address.
967
01:11:58,869 --> 01:12:01,367
Sorry, we missed
the party last time.
968
01:12:01,369 --> 01:12:04,300
Riley,
you're fucking crazy.
969
01:12:04,302 --> 01:12:06,469
Everything they said
about you is true.
970
01:12:09,302 --> 01:12:10,335
You know,
971
01:12:11,170 --> 01:12:13,134
I couldn't help but notice,
972
01:12:13,136 --> 01:12:16,235
you're not wearing a ring
on that finger anymore.
973
01:12:17,869 --> 01:12:19,668
He left you, didn't he?
974
01:12:20,836 --> 01:12:23,333
For someone younger,
prettier.
975
01:12:23,335 --> 01:12:24,903
Go fuck yourself.
976
01:12:27,036 --> 01:12:28,302
- (TINKLING)
- (GASPS)
977
01:12:28,835 --> 01:12:29,835
RILEY: Oops.
978
01:12:31,969 --> 01:12:33,003
Yes, he...
979
01:12:34,036 --> 01:12:35,968
He left, okay?
You're right, I...
980
01:12:37,036 --> 01:12:38,300
Please.
981
01:12:38,302 --> 01:12:40,500
This is... This is
not gonna bring her back.
982
01:12:40,502 --> 01:12:42,467
I... I'm very sorry
that Carly and...
983
01:12:42,469 --> 01:12:43,800
Don't say my daughter's name.
984
01:12:43,802 --> 01:12:45,469
Okay. (STUTTERS)
I won't. I...
985
01:12:48,369 --> 01:12:49,966
You're gonna get
locked away.
986
01:12:49,968 --> 01:12:51,833
You're gonna go to jail
for a very long time.
987
01:12:51,835 --> 01:12:53,534
They...
They will catch you.
988
01:12:53,536 --> 01:12:56,135
This is not... You don't
wanna be doing this.
989
01:12:59,868 --> 01:13:02,067
- Thank you.
- I'm going to
990
01:13:02,069 --> 01:13:04,201
burn your house down now,
Peg,
991
01:13:05,201 --> 01:13:06,469
with you inside of it.
992
01:13:07,234 --> 01:13:08,334
Oh, good.
993
01:13:09,134 --> 01:13:10,500
Riley.
994
01:13:10,502 --> 01:13:12,633
Riley! Get back here, Riley!
995
01:13:12,635 --> 01:13:14,833
- No!
- Stop squealing, Peg.
996
01:13:14,835 --> 01:13:16,399
- I'm just kidding.
- Riley!
997
01:13:16,401 --> 01:13:17,666
No!
998
01:13:17,668 --> 01:13:18,668
No!
999
01:13:19,002 --> 01:13:20,132
Riley!
1000
01:13:20,134 --> 01:13:21,401
(TIRES SCREECHING)
1001
01:13:25,868 --> 01:13:27,701
(INDISTINCT CHATTER)
1002
01:13:39,334 --> 01:13:40,565
DETECTIVE: Moises.
1003
01:13:40,567 --> 01:13:42,234
- Got that info you wanted.
- Shoot.
1004
01:13:44,035 --> 01:13:48,033
All right, this place is owned by
an overseas company out of Belize.
1005
01:13:48,035 --> 01:13:49,399
So, any number
of assholes can be...
1006
01:13:49,401 --> 01:13:50,832
This is Diego Garcia's house.
1007
01:13:50,834 --> 01:13:52,033
Hey, I'm just saying.
1008
01:13:52,035 --> 01:13:53,466
Hey, you seen Carmichael
anywhere?
1009
01:13:53,468 --> 01:13:55,499
I can't get him
on the phone.
1010
01:13:55,501 --> 01:13:56,867
Ain't my turn
to watch that baby.
1011
01:13:58,567 --> 01:14:00,166
Hey, asshole.
1012
01:14:00,168 --> 01:14:01,533
If you see him,
tell him to call me.
1013
01:14:01,535 --> 01:14:03,499
- Getting a little worried about him.
- Roger that.
1014
01:14:03,501 --> 01:14:04,535
Hey, Barker.
1015
01:14:05,001 --> 01:14:06,366
Barker.
1016
01:14:06,368 --> 01:14:08,299
What the fuck's going on
in Narcotics?
1017
01:14:08,301 --> 01:14:10,533
Carmichael's been trying to get
a list of Garcia locations
1018
01:14:10,535 --> 01:14:12,332
from you guys
and he gets blown off?
1019
01:14:12,334 --> 01:14:14,533
You got somebody trying to
protect that motherfucker?
1020
01:14:14,535 --> 01:14:16,466
- Hold on, Moises...
- No, no. Don't "Moises" me.
1021
01:14:16,468 --> 01:14:18,734
I've been trying to call
Carmichael all goddamn night.
1022
01:14:20,401 --> 01:14:21,698
- What?
- Yeah.
1023
01:14:21,700 --> 01:14:23,665
Calls, texts, emails.
1024
01:14:23,667 --> 01:14:25,698
Even went by his desk twice.
1025
01:14:25,700 --> 01:14:28,799
We've been trying to coordinate
with him since this thing started.
1026
01:14:28,801 --> 01:14:30,200
Who told you
we didn't call him back?
1027
01:14:32,535 --> 01:14:33,535
He did.
1028
01:14:47,667 --> 01:14:49,465
JOSE: (WHISPERS) I think
there's another cop.
1029
01:14:49,467 --> 01:14:51,965
Where's your backup?
What took you so long?
1030
01:14:51,967 --> 01:14:53,965
Sorry, they're
a little behind.
1031
01:14:53,967 --> 01:14:54,967
What do you got?
1032
01:14:55,700 --> 01:14:56,867
I snooped around
a little.
1033
01:14:58,500 --> 01:14:59,500
Look what I found.
1034
01:15:00,834 --> 01:15:02,365
CARMICHAEL: Damn.
1035
01:15:02,367 --> 01:15:03,999
The van wasn't even locked.
1036
01:15:04,001 --> 01:15:06,165
You'd have to be insane to leave
a vehicle in this neighborhood.
1037
01:15:06,167 --> 01:15:08,532
But unlocked, with an
arsenal in the back?
1038
01:15:08,534 --> 01:15:10,001
People are too afraid
to steal from her.
1039
01:15:11,833 --> 01:15:13,167
I don't think it's fear,
Stan.
1040
01:15:17,001 --> 01:15:19,165
It's not some software glitch
that makes this area low crime.
1041
01:15:19,167 --> 01:15:21,465
It is low crime
because of her.
1042
01:15:21,467 --> 01:15:23,532
CARMICHAEL:
So how do you wanna play it?
1043
01:15:23,534 --> 01:15:26,331
Set up surveillance, apprehend
her when she returns.
1044
01:15:26,333 --> 01:15:28,532
- We can take her alive.
- Alive?
1045
01:15:28,534 --> 01:15:31,564
She's obviously been watching
Garcia's operation for weeks.
1046
01:15:31,566 --> 01:15:33,064
God only knows
what she's figured out.
1047
01:15:33,066 --> 01:15:35,864
We get her to talk, we take
down him, his suppliers,
1048
01:15:35,866 --> 01:15:37,200
everything and everybody.
1049
01:15:38,166 --> 01:15:39,398
If the rumors are true,
1050
01:15:39,400 --> 01:15:41,831
Garcia has someone tipping
him from the inside.
1051
01:15:41,833 --> 01:15:43,798
And she's gotten closer
than we ever will.
1052
01:15:43,800 --> 01:15:45,130
I'm gonna head back
to the office,
1053
01:15:45,132 --> 01:15:47,130
I'll coordinate
the inter-agency, FBI,
1054
01:15:47,132 --> 01:15:50,164
DEA, LAPD,
and Internal Affairs.
1055
01:15:50,166 --> 01:15:52,564
Hey, Inman, I have to
tell you something.
1056
01:15:52,566 --> 01:15:54,900
- Yeah, what?
- I'm sorry.
1057
01:15:55,999 --> 01:15:56,999
(GASPS)
1058
01:16:04,066 --> 01:16:05,733
(INDISTINCT CHATTER)
1059
01:16:24,698 --> 01:16:26,130
I know where to find her.
1060
01:16:26,132 --> 01:16:27,364
GARCIA: Stay where you are.
1061
01:16:27,366 --> 01:16:28,797
You gather your crew.
1062
01:16:28,799 --> 01:16:30,499
Tell those fuckers it's
time to earn their money.
1063
01:16:32,665 --> 01:16:34,730
I don't care if we have
to burn the city down.
1064
01:16:34,732 --> 01:16:36,900
But this shit ends tonight.
Understood?
1065
01:16:55,332 --> 01:16:57,065
(SOBBING)
1066
01:17:12,732 --> 01:17:15,163
Let's get
these motherfuckers.
1067
01:17:15,165 --> 01:17:16,563
CARMICHAEL: I got someone
in the 911 center.
1068
01:17:16,565 --> 01:17:18,830
Any calls from this area
will route through him.
1069
01:17:18,832 --> 01:17:20,031
We gotta to do this fast.
1070
01:17:20,832 --> 01:17:22,396
(SPEAKING SPANISH)
1071
01:17:22,398 --> 01:17:24,129
Is this smart?
1072
01:17:24,131 --> 01:17:26,131
We're announcing ourselves. I
don't know that she's here yet.
1073
01:17:26,665 --> 01:17:28,029
If she's here,
1074
01:17:28,031 --> 01:17:29,031
we'll find her.
1075
01:17:29,998 --> 01:17:30,998
All right, let's go.
1076
01:17:32,365 --> 01:17:34,365
(INDISTINCT CHATTER)
1077
01:17:39,964 --> 01:17:40,998
- MAN 1: Hey!
- MAN 2: Get up!
1078
01:17:43,365 --> 01:17:44,365
Get out of here.
1079
01:17:46,697 --> 01:17:47,964
(SPEAKING SPANISH)
1080
01:17:51,964 --> 01:17:53,131
Check over there.
1081
01:18:05,331 --> 01:18:07,065
(SLOW PIANO MUSIC PLAYING)
1082
01:18:37,697 --> 01:18:39,330
(SNIFFLES)
1083
01:18:46,230 --> 01:18:47,297
(WHISPERS) Mom.
1084
01:18:51,963 --> 01:18:53,662
Mom.
1085
01:18:53,664 --> 01:18:55,495
You have to wake up, now.
1086
01:18:55,497 --> 01:18:57,164
(GASPING)
1087
01:19:07,630 --> 01:19:09,062
MAN: We got something here.
1088
01:19:09,064 --> 01:19:10,828
Warehouse,
west of the alley.
1089
01:19:10,830 --> 01:19:11,997
Whoa, whoa, come on.
1090
01:19:35,563 --> 01:19:37,197
(PANTING)
1091
01:19:49,397 --> 01:19:51,129
CARMICHAEL: Talk to me, guys,
what's going on?
1092
01:19:53,896 --> 01:19:54,996
Did you find her?
1093
01:19:56,129 --> 01:19:57,796
CORTEZ: Maybe. Going in now.
1094
01:20:18,229 --> 01:20:19,229
CORTEZ: Holy shit.
1095
01:20:20,296 --> 01:20:21,296
Man down.
1096
01:20:40,629 --> 01:20:41,996
(SCREAMS)
1097
01:20:54,861 --> 01:20:56,961
CARMICHAEL: Cortez, we heard gunshots.
Did you get her?
1098
01:20:58,063 --> 01:20:59,063
Cortez.
1099
01:21:09,728 --> 01:21:11,227
Listen to me.
1100
01:21:11,229 --> 01:21:12,826
Get outta here.
1101
01:21:12,828 --> 01:21:14,959
Leave these people alone.
1102
01:21:14,961 --> 01:21:18,160
Just give me Garcia and go.
1103
01:21:18,162 --> 01:21:20,560
Or so help me God,
I will kill every
1104
01:21:20,562 --> 01:21:22,126
single one of you.
1105
01:21:22,128 --> 01:21:23,293
Your choice.
1106
01:21:23,295 --> 01:21:24,328
She's bluffing!
1107
01:21:32,496 --> 01:21:34,195
I can hear the pain
in your voice.
1108
01:21:35,828 --> 01:21:36,828
You're hurting.
1109
01:21:37,795 --> 01:21:39,028
You're hurting bad.
1110
01:21:40,195 --> 01:21:42,360
Out-manned, out-gunned.
1111
01:21:42,362 --> 01:21:44,128
How you really think
this is gonna go?
1112
01:21:45,195 --> 01:21:47,128
(BREATHING HEAVILY)
1113
01:21:49,362 --> 01:21:51,859
I'm gonna shoot you
in your fucking face.
1114
01:21:51,861 --> 01:21:53,995
And then I'll pretty much
figure it out from there.
1115
01:21:54,561 --> 01:21:55,660
I'll see you soon.
1116
01:22:06,561 --> 01:22:08,128
(CELL PHONE RINGING)
1117
01:22:08,895 --> 01:22:10,625
(LINE RINGING)
1118
01:22:10,627 --> 01:22:12,295
LISA: (ON VOICEMAIL) You've
reached Special Agent Lisa Inman.
1119
01:22:13,395 --> 01:22:15,128
- She's not answering me, either.
- Shit.
1120
01:22:15,827 --> 01:22:17,293
We gotta find her.
1121
01:22:17,295 --> 01:22:19,691
See if we can get a location
on Inman's cell phone.
1122
01:22:19,693 --> 01:22:22,792
- Find out where it last pinged a tower.
- Yeah, already ahead of you.
1123
01:22:22,794 --> 01:22:24,295
Hi, this is
Special Agent Li.
1124
01:22:25,128 --> 01:22:26,725
I need
a cell phone location.
1125
01:22:26,727 --> 01:22:28,460
- BARKER: This is Barker, Narcotics.
- LI: Special Agent Lisa Inman.
1126
01:22:28,462 --> 01:22:30,658
BARKER: I need a stingray van
immediately, Los Angeles area.
1127
01:22:30,660 --> 01:22:34,193
- 323 555-9357.
- What? Yeah, yeah, right now.
1128
01:22:34,195 --> 01:22:35,827
(BREATHING HEAVILY)
1129
01:23:05,194 --> 01:23:06,992
Where's the remote?
1130
01:23:06,994 --> 01:23:08,292
Where's the remote for the TV?
1131
01:23:08,294 --> 01:23:09,361
- Where's the remote?
- Here.
1132
01:23:11,994 --> 01:23:13,658
- RILEY: ...prove it to you right now.
- Moises, we got the van.
1133
01:23:13,660 --> 01:23:14,727
Look.
1134
01:23:16,559 --> 01:23:17,690
Okay.
1135
01:23:17,692 --> 01:23:18,792
You see,
1136
01:23:18,794 --> 01:23:21,059
that guy is a dirty cop.
1137
01:23:21,061 --> 01:23:22,127
Motherfucker.
1138
01:23:22,960 --> 01:23:25,292
That scumbag right there,
1139
01:23:25,294 --> 01:23:26,892
that is Diego Garcia.
1140
01:23:26,894 --> 01:23:29,394
He is the man who killed
my entire family.
1141
01:23:33,227 --> 01:23:35,292
If you have a news crew,
come on down,
1142
01:23:35,294 --> 01:23:37,159
and if you have a cell phone
1143
01:23:37,161 --> 01:23:39,059
and you wanna come and
take videos, come on down.
1144
01:23:39,061 --> 01:23:40,626
And if you are the LAPD,
1145
01:23:42,361 --> 01:23:44,125
this is where the party is.
1146
01:23:44,127 --> 01:23:46,657
I'm not going anywhere.
Come and get me.
1147
01:23:46,659 --> 01:23:48,359
I'm Riley North.
I'm in Skid Row,
1148
01:23:48,361 --> 01:23:50,891
I'm on the corner
of Olympic and San Julian.
1149
01:23:50,893 --> 01:23:52,325
- MOISES: We got a location!
- Riley?
1150
01:23:52,327 --> 01:23:53,659
MOISES: Let's go! Let's go!
1151
01:23:54,793 --> 01:23:56,394
MARIA: (CRYING)
Let me go! No!
1152
01:23:57,993 --> 01:23:59,359
- JOSE: Stop.
- Hey.
1153
01:23:59,361 --> 01:24:01,461
CARMICHAEL: Come on, man.
He's just a kid.
1154
01:24:03,626 --> 01:24:05,826
You're in this.
You've always been in this.
1155
01:24:06,461 --> 01:24:07,461
You want out,
1156
01:24:07,959 --> 01:24:08,959
just nod.
1157
01:24:11,559 --> 01:24:13,692
No, you're right. I'm in.
1158
01:24:17,993 --> 01:24:19,391
JOSE: Maria!
1159
01:24:19,393 --> 01:24:21,626
Hey,
soon-to-be dead bitch,
1160
01:24:22,126 --> 01:24:23,724
you hear me?
1161
01:24:23,726 --> 01:24:25,891
I've got someone here
I want you to meet.
1162
01:24:25,893 --> 01:24:27,060
Say your name, sweetheart.
1163
01:24:29,859 --> 01:24:31,324
Tell her your name.
1164
01:24:31,326 --> 01:24:33,659
(CRYING) My name is Maria.
1165
01:24:35,625 --> 01:24:36,690
Maria, here,
1166
01:24:36,692 --> 01:24:39,524
she's about to die
because of you.
1167
01:24:39,526 --> 01:24:43,391
Damn. You just don't seem to have
any luck with little girls, do you?
1168
01:24:43,393 --> 01:24:44,859
(GARCIA LAUGHING)
1169
01:24:50,492 --> 01:24:51,558
JOSE: No! Stop!
1170
01:25:22,776 --> 01:25:23,700
GARCIA: I'm gonna count to five.
1171
01:25:25,700 --> 01:25:27,268
Then I'm gonna blow
her fucking head off.
1172
01:25:29,034 --> 01:25:30,034
One...
1173
01:25:31,034 --> 01:25:32,034
(CRYING) No!
1174
01:25:33,101 --> 01:25:34,101
Two...
1175
01:25:34,700 --> 01:25:35,700
(CRYING)
1176
01:25:37,766 --> 01:25:39,065
JOSE: Maria.
1177
01:25:39,067 --> 01:25:40,100
Three...
1178
01:25:43,567 --> 01:25:44,567
Four...
1179
01:25:45,301 --> 01:25:46,733
I'm coming. I'm coming.
1180
01:25:48,100 --> 01:25:49,764
SWAT team is
ten minutes behind us.
1181
01:25:49,766 --> 01:25:51,134
Forget it.
We're not waiting.
1182
01:26:06,534 --> 01:26:08,232
GARCIA: Drop the gun!
1183
01:26:08,234 --> 01:26:10,733
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1184
01:26:26,967 --> 01:26:28,365
Are you okay?
1185
01:26:28,367 --> 01:26:29,731
MARIA: I knew you'd save me.
1186
01:26:29,733 --> 01:26:30,898
I knew it.
1187
01:26:30,900 --> 01:26:32,398
You were right.
1188
01:26:32,400 --> 01:26:33,533
Here I am.
1189
01:26:34,933 --> 01:26:35,933
Let her go.
1190
01:26:43,234 --> 01:26:44,866
(CRYING)
1191
01:26:46,533 --> 01:26:48,265
You have to go now,
Maria.
1192
01:26:48,267 --> 01:26:49,564
MARIA: You have to come
with me.
1193
01:26:49,566 --> 01:26:50,930
- RILEY: I can't. I wish I could.
- MARIA: No!
1194
01:26:50,932 --> 01:26:53,298
- Get her outta here. Come on.
- Just go. Get safe.
1195
01:26:53,300 --> 01:26:54,930
No! Please!
1196
01:26:54,932 --> 01:26:57,531
No! No, get off me!
Please!
1197
01:26:57,533 --> 01:26:58,600
Get off me!
1198
01:26:59,400 --> 01:27:00,400
No!
1199
01:27:00,899 --> 01:27:02,600
Stop. Stop.
1200
01:27:06,400 --> 01:27:07,400
(MARIA CRYING)
1201
01:27:11,267 --> 01:27:12,533
Are you scared of me?
1202
01:27:16,266 --> 01:27:17,266
(GRUNTS)
1203
01:27:18,032 --> 01:27:19,231
(GROANS)
1204
01:27:19,233 --> 01:27:20,233
(COUGHS)
1205
01:27:24,233 --> 01:27:27,032
Is this where you have one
of your flunkies shoot me?
1206
01:27:27,866 --> 01:27:29,197
Coward.
1207
01:27:29,199 --> 01:27:31,297
You don't wanna get
your hand dirty, huh?
1208
01:27:31,299 --> 01:27:32,299
(GRUNTS)
1209
01:27:34,032 --> 01:27:35,032
GARCIA: Get her up.
1210
01:27:44,432 --> 01:27:46,131
- I'm waiting.
- CARMICHAEL: We gotta get outta here.
1211
01:27:46,133 --> 01:27:47,563
She's toying with you.
Stalling.
1212
01:27:47,565 --> 01:27:49,231
- Just get it over with.
- Shut the fuck up!
1213
01:27:49,233 --> 01:27:50,532
Let me have a little fun here.
1214
01:27:51,066 --> 01:27:52,066
(GROANS)
1215
01:27:52,866 --> 01:27:53,966
(GRUNTS)
1216
01:27:54,465 --> 01:27:55,532
No!
1217
01:28:00,099 --> 01:28:01,798
You hit like a girl.
(PANTING)
1218
01:28:02,565 --> 01:28:03,631
(YELLS)
1219
01:28:06,798 --> 01:28:07,798
CARMICHAEL: Oh, Jesus.
1220
01:28:08,932 --> 01:28:11,565
You see that?
She ain't toying with shit.
1221
01:28:17,099 --> 01:28:19,963
I must say that
I'm a bit disappointed.
1222
01:28:19,965 --> 01:28:21,929
I thought you were
gonna put on a real fight.
1223
01:28:21,931 --> 01:28:23,031
Make it fun for me.
1224
01:28:26,098 --> 01:28:27,233
You wanna hear a secret?
1225
01:28:31,565 --> 01:28:33,297
You should've
listened to Carmichael.
1226
01:28:33,299 --> 01:28:34,931
(POLICE SIRENS WAILING)
1227
01:28:38,764 --> 01:28:41,297
(OVER MICROPHONE) LAPD.
Stay where you are.
1228
01:28:41,299 --> 01:28:42,764
Drop your weapons.
1229
01:28:44,731 --> 01:28:45,731
Police!
1230
01:28:49,465 --> 01:28:50,465
CARMICHAEL: Police!
1231
01:28:52,232 --> 01:28:53,530
Police!
1232
01:28:53,532 --> 01:28:54,731
- You sold me, puto.
- No!
1233
01:29:04,631 --> 01:29:06,896
Uh, you guys can't
go through here. Stay back.
1234
01:29:06,898 --> 01:29:07,898
OFFICER: Yo, hey!
1235
01:29:12,898 --> 01:29:13,898
BARKER: Move! Move!
1236
01:29:35,531 --> 01:29:36,928
(SPEAKING SPANISH)
1237
01:29:36,930 --> 01:29:38,264
GARCIA: Out of my fucking way!
1238
01:29:40,464 --> 01:29:41,564
(GRUNTS)
1239
01:29:54,897 --> 01:29:56,628
Riley North!
1240
01:29:56,630 --> 01:29:59,062
Step back! We got him.
1241
01:29:59,064 --> 01:30:00,962
We'll take care of it.
1242
01:30:00,964 --> 01:30:02,862
RILEY:
Like you did last time?
1243
01:30:02,864 --> 01:30:04,695
No, he ain't getting away.
1244
01:30:04,697 --> 01:30:06,296
Just drop the gun.
1245
01:30:10,030 --> 01:30:11,429
MOISES: Riley!
1246
01:30:11,431 --> 01:30:12,564
On the ground!
1247
01:30:13,663 --> 01:30:16,064
Don't do it.
I'm begging you.
1248
01:30:19,363 --> 01:30:21,129
Please, Riley.
1249
01:30:21,131 --> 01:30:22,795
GARCIA: You're a crazy ass.
1250
01:30:22,797 --> 01:30:25,964
You'll spend more time
in prison than me. (LAUGHS)
1251
01:30:28,396 --> 01:30:30,097
We're not going to prison.
1252
01:30:35,097 --> 01:30:37,629
Cease fire! Cease fire!
1253
01:30:38,530 --> 01:30:39,530
Fuck!
1254
01:30:54,196 --> 01:30:55,296
Where the hell is she?
1255
01:31:06,796 --> 01:31:09,597
Airship, Airship, what do you see?
You got eyes on anything?
1256
01:31:10,929 --> 01:31:13,729
PILOT: Negative. Negative.
We lost visual.
1257
01:31:16,530 --> 01:31:17,927
Total clusterfuck.
1258
01:31:17,929 --> 01:31:20,027
She could be anywhere.
1259
01:31:20,029 --> 01:31:21,896
We're setting a perimeter
ten blocks out, but...
1260
01:31:22,363 --> 01:31:23,528
Who knows?
1261
01:31:23,530 --> 01:31:25,029
Don't bother.
I know where she's going.
1262
01:31:35,796 --> 01:31:37,896
(SLOW PIANO MUSIC PLAYING)
1263
01:31:41,597 --> 01:31:43,429
(BREATHING HEAVILY)
1264
01:32:13,063 --> 01:32:14,594
(RILEY SOBBING)
1265
01:32:14,596 --> 01:32:15,862
RILEY: I've missed you.
1266
01:32:16,929 --> 01:32:18,462
I've missed you so much.
1267
01:32:19,395 --> 01:32:20,963
I miss you so much.
1268
01:32:28,429 --> 01:32:29,962
(RILEY SOBBING)
1269
01:32:32,362 --> 01:32:33,362
Riley.
1270
01:32:35,129 --> 01:32:36,362
RILEY: My husband.
1271
01:32:36,928 --> 01:32:38,062
My daughter.
1272
01:32:40,795 --> 01:32:42,262
They're waiting for me.
1273
01:32:43,628 --> 01:32:45,126
Please, just let me die.
1274
01:32:45,128 --> 01:32:46,362
I can't do that.
1275
01:32:49,529 --> 01:32:51,462
This isn't where
the story ends.
1276
01:32:54,562 --> 01:32:55,895
It is for me.
1277
01:33:08,128 --> 01:33:10,028
Need an RA! Now!
1278
01:33:23,261 --> 01:33:24,962
(SIREN WAILING)
1279
01:33:26,795 --> 01:33:29,692
MAN: (ON TV) Thank you.
So is Riley North a vigilante,
1280
01:33:29,694 --> 01:33:33,059
folk hero, common criminal,
or all of the above?
1281
01:33:33,061 --> 01:33:37,593
Public opinion seems largely in support
of her, but the law may not agree.
1282
01:33:37,595 --> 01:33:40,960
The LAPD's stance was clarified
just an hour ago
1283
01:33:40,962 --> 01:33:43,126
by Chief Matthew Rogers.
1284
01:33:43,128 --> 01:33:46,725
The Los Angeles Police
Department's position is clear.
1285
01:33:46,727 --> 01:33:49,426
Riley North will answer
for her actions.
1286
01:33:49,428 --> 01:33:52,526
And she will stand trial
for multiple counts of homicide.
1287
01:33:52,528 --> 01:33:53,927
- (REPORTERS CLAMORING)
- Questions?
1288
01:33:57,927 --> 01:34:01,226
How you doing? Detective Beltran.
I'll take over for a bit.
1289
01:34:01,228 --> 01:34:02,627
Why don't you grab
yourself a cup of coffee?
1290
01:34:03,093 --> 01:34:04,127
Okay.
1291
01:34:15,394 --> 01:34:16,394
Hi, Riley.
1292
01:34:19,595 --> 01:34:20,595
Remember me?
1293
01:34:23,794 --> 01:34:24,794
How you feeling?
1294
01:34:29,026 --> 01:34:31,927
You killed a lot of
very bad people.
1295
01:34:33,127 --> 01:34:36,460
You took down
a massive drug operation.
1296
01:34:38,227 --> 01:34:41,024
Exposed dirty bastards,
1297
01:34:41,026 --> 01:34:42,427
in my own department.
1298
01:34:45,527 --> 01:34:49,127
There's not a cop I know
that...
1299
01:34:50,594 --> 01:34:51,594
Well,
1300
01:34:53,861 --> 01:34:57,894
let's just say, some of us wish
things didn't have to be this way.
1301
01:35:06,926 --> 01:35:07,925
Well...
1302
01:35:12,959 --> 01:35:14,127
Hope you get better soon.
1303
01:35:32,393 --> 01:35:34,092
(ROCK MUSIC PLAYING)
1304
01:35:34,094 --> 01:35:39,094
Subtitles by explosiveskull
92219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.