Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,200 --> 00:00:35,200
Ripped By mstoll
2
00:00:54,404 --> 00:00:57,032
10:00 and it's already
90 degrees.
3
00:00:57,140 --> 00:00:58,664
Nothing as cooling
as a genuine snowball
4
00:00:58,975 --> 00:01:00,408
straight from the streets
of Baltimore.
5
00:01:00,510 --> 00:01:02,501
I recommend the egg custard.
6
00:01:02,612 --> 00:01:04,273
Then that is what I shall have.
7
00:01:04,380 --> 00:01:07,611
Last chance to be
part of the lucky, lucky few.
8
00:01:07,717 --> 00:01:10,550
Just one...
Oh, thank you, sir.
9
00:01:10,653 --> 00:01:12,143
Ah, ah, ah, ah, ah.
10
00:01:12,255 --> 00:01:13,415
No penny, no show.
11
00:01:16,092 --> 00:01:18,026
Thought so.
12
00:01:18,128 --> 00:01:22,155
Beautiful ladies
in beautiful bathing costumes.
13
00:01:22,265 --> 00:01:24,199
Mr. Alexander, Katie isn't here.
14
00:01:24,300 --> 00:01:25,460
Well, too bad for her.
15
00:01:25,568 --> 00:01:27,661
Please.
It isn't like her to be late.
16
00:01:27,771 --> 00:01:28,533
You've got five minutes,
17
00:01:28,638 --> 00:01:30,299
and then I start the show
without the both of you.
18
00:01:30,406 --> 00:01:34,172
Beautiful ladies
in beautiful bathing costumes.
19
00:01:34,277 --> 00:01:35,209
You try that again
20
00:01:35,311 --> 00:01:37,142
and you'll get a matching set
of black eyes.
21
00:01:37,247 --> 00:01:38,680
Not that I don't admire
your initiative.
22
00:01:38,782 --> 00:01:40,113
Now, get out of here.
23
00:01:42,719 --> 00:01:47,213
Beautiful ladies
in beautiful bathing costumes.
24
00:01:54,364 --> 00:01:56,332
Hey!
You little ruffians!
25
00:01:56,432 --> 00:01:58,423
Away with you
or you won't live to regret it.
26
00:02:07,277 --> 00:02:09,245
Oi!
27
00:02:29,332 --> 00:02:31,732
Oh, maybe I've had enough.
28
00:02:36,072 --> 00:02:37,630
Let me through, please.
Toronto Constabulary.
29
00:02:37,740 --> 00:02:39,230
Excuse me.
30
00:02:39,342 --> 00:02:41,105
Excuse me, ladies.
Excuse me.
31
00:02:41,211 --> 00:02:42,678
Oh, my God, Katie.
32
00:02:42,779 --> 00:02:44,713
What could have happened to her?
33
00:02:44,814 --> 00:02:47,180
Who could have done this to her?
34
00:02:55,558 --> 00:02:56,650
Bloody hell.
35
00:03:04,601 --> 00:03:05,397
Sirs.
36
00:03:05,501 --> 00:03:07,526
Dr. Grace was rather overwhelmed
at the morgue,
37
00:03:07,637 --> 00:03:10,572
but I believe I've found
a suitable replacement.
38
00:03:10,673 --> 00:03:11,799
Julia!
39
00:03:12,108 --> 00:03:13,541
I had the morning off
and I could think
40
00:03:13,643 --> 00:03:15,543
of no better way
to escape this blistering heat
41
00:03:15,645 --> 00:03:16,669
than at the beach.
42
00:03:16,779 --> 00:03:20,078
As it seems did the inspector.
43
00:03:20,483 --> 00:03:22,576
Margaret and the boys
were at her sister's.
44
00:03:22,685 --> 00:03:24,676
It seemed like a good idea
at the time.
45
00:03:24,787 --> 00:03:26,516
This is Katherine Buchanan.
46
00:03:26,623 --> 00:03:28,750
She was found
by a Miss Elaine Lawson,
47
00:03:28,858 --> 00:03:31,156
a fellow contestant
in the Miss Purity competition.
48
00:03:31,261 --> 00:03:33,229
Where is Miss Elaine Lawson now?
49
00:03:33,329 --> 00:03:34,796
She's recovering
from a fainting spell, sir,
50
00:03:34,898 --> 00:03:36,365
in the Miss Purity tent.
51
00:03:36,466 --> 00:03:38,593
She's too unwell
to speak to us yet.
52
00:03:38,701 --> 00:03:40,532
Drowning is
a definite possibility.
53
00:03:43,673 --> 00:03:45,436
This is unusual.
54
00:03:45,541 --> 00:03:47,270
Even more.
55
00:03:47,377 --> 00:03:49,277
Is that an animal bite?
56
00:03:49,379 --> 00:03:51,438
From a rather large animal,
it seems.
57
00:03:51,547 --> 00:03:52,809
Could that be what killed her?
58
00:03:52,916 --> 00:03:55,441
Dr. Grace would have to
determine that.
59
00:03:55,551 --> 00:03:58,452
Crabtree, get the body
back to the morgue.
60
00:03:58,554 --> 00:04:00,852
Make this postmortem
Dr. Grace's highest priority.
61
00:04:01,157 --> 00:04:03,182
And round up
the rest of the lads.
62
00:04:03,293 --> 00:04:05,727
Oh, and fetch my work suit
as quick as you can.
63
00:04:05,828 --> 00:04:06,590
Sir, will do.
64
00:04:06,696 --> 00:04:09,290
I'll take my leave as well.
Gentlemen.
65
00:04:09,399 --> 00:04:11,697
Doctor, thank you.
66
00:04:13,703 --> 00:04:15,364
Murdoch. I...
67
00:04:17,540 --> 00:04:20,668
Look, I think I saw something
earlier.
68
00:04:20,777 --> 00:04:21,869
In the water.
69
00:04:22,178 --> 00:04:23,645
What did you see?
70
00:04:23,746 --> 00:04:25,338
I don't know.
71
00:04:25,448 --> 00:04:27,882
Something
I've never seen before.
72
00:04:29,185 --> 00:04:31,346
It was a monster.
A bloody sea monster.
73
00:04:31,454 --> 00:04:33,854
With a mouth large enough
to do this.
74
00:04:33,957 --> 00:04:36,755
Sir, perhaps you should get
out of the sun.
75
00:04:36,859 --> 00:04:39,191
I know how it sounds, Murdoch.
76
00:04:39,295 --> 00:04:42,162
But I saw what I saw.
77
00:04:42,265 --> 00:04:45,359
And what I saw
killed this poor girl.
78
00:04:58,915 --> 00:04:59,904
Hello, Emily.
79
00:05:00,216 --> 00:05:01,843
Hello.
80
00:05:01,951 --> 00:05:03,213
Oh, my goodness.
81
00:05:03,319 --> 00:05:05,685
It looks like the plague
has struck.
82
00:05:05,788 --> 00:05:07,915
It's this unrelenting heat wave.
83
00:05:08,224 --> 00:05:09,953
Every John Doe in the city
is being sent here
84
00:05:10,259 --> 00:05:11,351
until they can be claimed.
85
00:05:12,762 --> 00:05:14,753
These deaths
are just from the heat.
86
00:05:14,864 --> 00:05:16,695
This one died of dehydration.
87
00:05:16,799 --> 00:05:18,790
This one, asphyxiation.
88
00:05:18,901 --> 00:05:21,870
And this bright spark rolled off
his roof while sleeping.
89
00:05:21,971 --> 00:05:23,905
Fell four stories to his death.
90
00:05:24,007 --> 00:05:25,406
That's terribly sad.
91
00:05:25,508 --> 00:05:27,408
It is that.
92
00:05:28,945 --> 00:05:31,413
George, what are you dripping
on my floor?
93
00:05:31,514 --> 00:05:32,412
Oh, I'm sorry.
94
00:05:32,515 --> 00:05:35,575
This is a snowball,
from Baltimore, apparently.
95
00:05:35,685 --> 00:05:38,347
I didn't go to Baltimore
to get this one.
96
00:05:38,454 --> 00:05:39,944
I purchased it at the beach.
97
00:05:40,256 --> 00:05:42,520
I don't think they travel
very well.
98
00:05:42,625 --> 00:05:45,822
Well, it was nice of you
to think of me.
99
00:05:50,967 --> 00:05:52,525
Would you mind
bringing her straight
100
00:05:52,635 --> 00:05:53,659
into the cold chamber for me?
101
00:05:53,770 --> 00:05:54,737
Of course.
102
00:05:57,807 --> 00:05:59,934
Ahh, cold air.
103
00:06:00,043 --> 00:06:02,807
Likely the only cool place left
in the city.
104
00:06:02,912 --> 00:06:05,244
May I have her name
for the foot indexer?
105
00:06:05,348 --> 00:06:07,612
Katie Buchanan.
106
00:06:08,384 --> 00:06:10,318
I really should be getting
back to the beach.
107
00:06:17,960 --> 00:06:19,985
Has there been a corpse on this?
108
00:06:20,296 --> 00:06:21,729
No, George.
109
00:06:23,933 --> 00:06:24,991
Right, lads.
110
00:06:25,301 --> 00:06:26,632
We've got a lot of ground
to cover
111
00:06:26,736 --> 00:06:28,328
and the sooner the better.
112
00:06:28,438 --> 00:06:31,601
We don't want to miss out
on any potential witnesses.
113
00:06:31,707 --> 00:06:34,801
Ah, about time, bugalugs.
114
00:06:34,911 --> 00:06:37,744
Sir, it's difficult
to move quickly in this heat.
115
00:06:37,847 --> 00:06:40,873
In fact, may we proceed
without our helmets today, sir?
116
00:06:40,983 --> 00:06:42,382
No, Crabtree, you may not.
117
00:06:42,485 --> 00:06:44,453
But, sir,
the reverend at St. James'
118
00:06:44,554 --> 00:06:46,886
is allowing women to church
without their hats.
119
00:06:46,989 --> 00:06:49,014
The men aren't even wearing
their jackets. Surely, we...
120
00:06:49,325 --> 00:06:50,792
Surely we, as public servants,
121
00:06:50,893 --> 00:06:52,520
can rise above the temperature,
122
00:06:52,628 --> 00:06:54,493
like I learned to
in Afghanistan.
123
00:06:54,597 --> 00:06:55,621
Oh, Afghanistan.
124
00:06:55,731 --> 00:06:56,663
You think this is hot?
125
00:06:56,766 --> 00:06:59,291
This is a bloody blizzard
by comparison.
126
00:06:59,402 --> 00:07:01,893
Helmets on.
Jackets buttoned.
127
00:07:02,004 --> 00:07:03,494
Thank you.
128
00:07:03,606 --> 00:07:04,504
Oh, and, lads,
129
00:07:04,607 --> 00:07:06,905
remember to ask
about any possible sightings
130
00:07:07,009 --> 00:07:08,476
of a monster in the lake.
131
00:07:08,578 --> 00:07:09,340
A lake monster, sir?
132
00:07:09,445 --> 00:07:10,469
Yes, Crabtree.
133
00:07:10,580 --> 00:07:11,547
A lake monster.
134
00:07:11,647 --> 00:07:14,980
Well, carry on, constables.
135
00:07:18,721 --> 00:07:19,949
Excuse me.
136
00:07:20,056 --> 00:07:21,717
Are you Mr. Mason Alexander?
137
00:07:21,824 --> 00:07:24,384
Of Alexander's Soaps.
Yes, sir.
138
00:07:24,494 --> 00:07:27,657
I understand Miss Buchanan
was in your charge?
139
00:07:27,763 --> 00:07:29,526
Ah, yes, she was a competitor
140
00:07:29,632 --> 00:07:33,090
in our competition to find the
new face of Alexander's Soap.
141
00:07:33,402 --> 00:07:36,394
Public appearances,
advertisement campaigns,
142
00:07:36,506 --> 00:07:38,565
a suite of rooms
at the Queens Hotel for a year
143
00:07:38,674 --> 00:07:39,834
and a grand prize of $ 100.
144
00:07:39,942 --> 00:07:41,375
The Miss Purity competition.
145
00:07:41,477 --> 00:07:44,537
Yes, a city-wide search
for a girl as pure as our soap.
146
00:07:44,647 --> 00:07:46,877
That Buchanan girl
was a front-runner.
147
00:07:46,983 --> 00:07:47,813
It's too bad.
148
00:07:47,917 --> 00:07:49,680
Great set of pins on that one.
149
00:07:50,753 --> 00:07:52,516
When did you last see
Miss Buchanan?
150
00:07:52,622 --> 00:07:53,088
Yesterday.
151
00:07:53,389 --> 00:07:57,120
Now, if you'll excuse me,
I have a competition to run.
152
00:07:57,426 --> 00:08:00,452
Oh, where might I find
Elaine Lawson?
153
00:08:00,563 --> 00:08:02,554
Inside. She'll be the one
crying her eyes out.
154
00:08:02,665 --> 00:08:03,632
Between you and me,
155
00:08:03,733 --> 00:08:05,826
those puffy eyes
aren't doing her any favors.
156
00:08:07,503 --> 00:08:09,471
It wasn't like Katie to be late.
157
00:08:09,572 --> 00:08:10,971
I went looking for her.
158
00:08:11,073 --> 00:08:14,668
Especially for
the talent competition.
159
00:08:14,777 --> 00:08:17,371
She had the most beautiful
singing voice.
160
00:08:17,480 --> 00:08:20,472
All I can do is juggle knives.
161
00:08:21,117 --> 00:08:23,108
And you found her?
162
00:08:23,419 --> 00:08:26,115
Yes, floating in the water.
163
00:08:26,422 --> 00:08:29,414
Some boys pulled her out,
but it was too late.
164
00:08:29,525 --> 00:08:32,585
Had Miss Buchanan been upset
lately?
165
00:08:32,695 --> 00:08:33,525
Well, of course.
166
00:08:33,629 --> 00:08:35,597
Katie's childhood sweetheart
had left her
167
00:08:35,698 --> 00:08:37,598
for her best friend,
Marie Nicholson,
168
00:08:37,700 --> 00:08:39,429
if you can believe it.
169
00:08:39,535 --> 00:08:41,002
Without a word of warning.
170
00:08:41,103 --> 00:08:42,661
Indeed.
171
00:08:42,772 --> 00:08:45,764
Katie and James
were destined to be together.
172
00:08:45,875 --> 00:08:47,502
Marie is a horrid girl.
173
00:08:47,610 --> 00:08:49,510
I can't understand it myself.
174
00:08:49,612 --> 00:08:52,979
When did you last see
Miss Buchanan?
175
00:08:53,082 --> 00:08:55,983
Yesterday, about 5:00.
176
00:08:56,085 --> 00:08:58,485
Normally, we'd all go
back to the city together,
177
00:08:58,588 --> 00:09:00,522
but after the row
Katie had with Marie,
178
00:09:00,623 --> 00:09:02,147
she wanted to stay
awhile longer.
179
00:09:02,458 --> 00:09:04,858
It was so hot,
I didn't think anything of it.
180
00:09:04,961 --> 00:09:07,486
What was the row about?
181
00:09:07,597 --> 00:09:09,531
I was too far away to hear.
182
00:09:09,632 --> 00:09:12,567
But it wasn't like Katie
to quarrel.
183
00:09:13,936 --> 00:09:16,666
Where might I find this Marie
now?
184
00:09:16,772 --> 00:09:18,501
With James, I'm sure.
185
00:09:18,608 --> 00:09:19,734
James Bennett.
186
00:09:19,842 --> 00:09:22,470
He runs the snowball stand.
187
00:09:22,578 --> 00:09:23,169
I see.
188
00:09:23,479 --> 00:09:25,174
Thank you, Miss Lawson.
189
00:09:35,958 --> 00:09:38,859
Henry, any sign of life?
190
00:09:40,162 --> 00:09:41,720
George.
191
00:09:46,802 --> 00:09:48,599
Excuse me, sir.
192
00:09:48,704 --> 00:09:50,797
Captain Horatio Squires.
193
00:09:50,906 --> 00:09:53,067
How can I help the Constabulary?
194
00:09:53,175 --> 00:09:55,803
Do you know
a Katherine Buchanan?
195
00:09:55,911 --> 00:09:57,902
The dead girl?
196
00:09:58,014 --> 00:10:00,209
I'd seen her around the beach
the past few days.
197
00:10:00,516 --> 00:10:02,541
When did you see her last?
198
00:10:02,652 --> 00:10:03,914
I couldn't say.
199
00:10:04,020 --> 00:10:05,578
Why?
200
00:10:06,622 --> 00:10:07,816
Captain Squires,
201
00:10:07,923 --> 00:10:11,051
have you seen anything strange
this morning?
202
00:10:11,160 --> 00:10:13,219
Strange?
203
00:10:13,529 --> 00:10:14,996
How do you mean?
204
00:10:15,097 --> 00:10:16,860
George.
205
00:10:16,966 --> 00:10:20,094
Have you seen a creature
of any kind?
206
00:10:20,202 --> 00:10:20,998
A creature?
207
00:10:21,103 --> 00:10:23,094
Never mind.
I'm sure you haven't.
208
00:10:23,205 --> 00:10:24,103
Yes, I have.
209
00:10:24,206 --> 00:10:25,230
Out in the lake.
210
00:10:25,541 --> 00:10:27,566
Are you quite sure?
211
00:10:27,677 --> 00:10:31,545
George, surely you aren't taking
this old codger seriously.
212
00:10:31,647 --> 00:10:32,875
Old codger?
213
00:10:32,982 --> 00:10:35,007
I served in Her Majesty's Navy.
214
00:10:36,052 --> 00:10:38,987
I know a water monster
when I see it.
215
00:10:39,088 --> 00:10:43,081
You mark my words.
This beach isn't safe anymore.
216
00:10:44,827 --> 00:10:46,158
There you go.
217
00:10:46,262 --> 00:10:48,924
Thank you.
218
00:10:49,031 --> 00:10:50,589
You're sweating so much
in this heat.
219
00:10:50,700 --> 00:10:52,793
Mr. Bennett, is it?
220
00:10:52,902 --> 00:10:55,598
Detective William Murdoch,
Toronto Constabulary.
221
00:10:55,705 --> 00:10:59,232
I understand that you knew
Katherine Buchanan.
222
00:10:59,342 --> 00:11:00,741
Yes, I knew her.
223
00:11:00,843 --> 00:11:02,834
I can't believe she's dead.
224
00:11:02,945 --> 00:11:05,607
And you must be Marie Nicholson?
225
00:11:05,715 --> 00:11:07,842
Do you know what happened
to dear Katie?
226
00:11:07,950 --> 00:11:10,748
She was my best friend.
I'm absolutely heartbroken.
227
00:11:11,987 --> 00:11:15,252
Miss Nicholson, I understand you
and Miss Buchanan were arguing
228
00:11:15,358 --> 00:11:16,791
shortly before her death.
229
00:11:16,892 --> 00:11:18,655
What was discussed?
230
00:11:18,761 --> 00:11:19,887
Oh, it's so silly now.
231
00:11:19,995 --> 00:11:22,589
She was wearing
the same hair ribbon as I was
232
00:11:22,698 --> 00:11:24,063
and refused to change it.
233
00:11:24,166 --> 00:11:26,134
Is that all that was discussed?
234
00:11:27,303 --> 00:11:30,932
Are you sure Mr. Bennett, here,
didn't enter the conversation?
235
00:11:31,040 --> 00:11:32,871
No. Just the ribbon.
236
00:11:34,877 --> 00:11:36,174
Miss Nicholson, I must insist
237
00:11:36,278 --> 00:11:38,246
that you be entirely truthful
with me.
238
00:11:38,347 --> 00:11:39,279
My dear.
239
00:11:39,382 --> 00:11:41,213
It's far too hot
to be exerting yourself.
240
00:11:41,317 --> 00:11:43,012
Excuse me.
How embarrassing.
241
00:11:43,119 --> 00:11:44,780
Are you quite recovered?
242
00:11:44,887 --> 00:11:48,721
Detective, could you please give
Marie a moment to rest?
243
00:11:48,824 --> 00:11:49,950
Certainly.
244
00:11:50,059 --> 00:11:52,323
Mr. Bennett, I understand
you were courting Miss Buchanan
245
00:11:52,628 --> 00:11:54,653
and only recently parted ways.
246
00:11:54,764 --> 00:11:57,198
Entirely because of
Katie's shameful behavior.
247
00:11:57,299 --> 00:11:58,664
She wanted to win
the competition
248
00:11:58,768 --> 00:12:00,633
and was flirting with a judge
to make that happen.
249
00:12:00,736 --> 00:12:03,227
Poor James just couldn't suffer
any longer.
250
00:12:03,339 --> 00:12:04,772
Marie.
251
00:12:04,874 --> 00:12:06,136
That's him there.
252
00:12:09,912 --> 00:12:10,810
His name is Leslie.
253
00:12:10,913 --> 00:12:12,107
Ah, yes, I know.
254
00:12:12,214 --> 00:12:13,374
Leslie Garland.
255
00:12:13,682 --> 00:12:14,944
We're acquainted.
256
00:12:15,050 --> 00:12:16,950
Thank you.
257
00:12:19,889 --> 00:12:21,914
Detective.
258
00:12:22,024 --> 00:12:23,958
I'm not quite sure
how to put this,
259
00:12:24,059 --> 00:12:26,687
but the inspector is startling
several beachgoers
260
00:12:26,796 --> 00:12:30,357
with a terrifying account
of this alleged monster.
261
00:12:30,666 --> 00:12:32,861
Has anyone corroborated
his sighting?
262
00:12:32,968 --> 00:12:34,265
Only one person definitively.
263
00:12:34,370 --> 00:12:36,702
The chap who lives
in this house up there.
264
00:12:36,806 --> 00:12:38,865
A Captain Squires.
265
00:12:38,974 --> 00:12:42,239
But he's...
You know, he's a bit...
266
00:12:42,344 --> 00:12:43,709
Well, he's old, sir.
267
00:12:43,813 --> 00:12:46,281
You believe him to be
an unreliable witness?
268
00:12:46,382 --> 00:12:47,371
It's hard to say.
269
00:12:47,683 --> 00:12:49,913
Sir, can I ask you
a personal question?
270
00:12:50,019 --> 00:12:51,008
Yes.
271
00:12:51,120 --> 00:12:53,918
Well, how is it
that you don't feel the heat?
272
00:12:54,023 --> 00:12:56,253
I assure you, George,
I am quite uncomfortable.
273
00:12:56,358 --> 00:12:58,952
Well, sir, it's just that
I'm fairly soaked through
274
00:12:59,061 --> 00:12:59,857
with sweat here,
275
00:12:59,962 --> 00:13:01,896
and you've nary a hair
out of place.
276
00:13:01,997 --> 00:13:06,661
I believe in propriety, George,
no matter the temperature.
277
00:13:10,973 --> 00:13:12,372
Mr. Garland.
278
00:13:12,475 --> 00:13:13,874
Detective.
279
00:13:13,976 --> 00:13:15,739
You look somewhat overdressed.
280
00:13:15,845 --> 00:13:17,813
Not a social outing, I take it?
281
00:13:19,281 --> 00:13:22,045
Mr. Garland, I understand
that you are a judge
282
00:13:22,151 --> 00:13:23,914
in the Miss Purity competition.
283
00:13:24,019 --> 00:13:25,850
That?
Oh, yes, I suppose so.
284
00:13:25,955 --> 00:13:28,446
And especially friendly
with one of the competitors.
285
00:13:28,757 --> 00:13:29,985
A Miss Katherine Buchanan?
286
00:13:30,092 --> 00:13:32,890
Detective, all these girls
are friendly with me.
287
00:13:32,995 --> 00:13:35,828
They all want to win,
and I'm an impressionable sort.
288
00:13:37,333 --> 00:13:39,164
Were you courting Miss Buchanan?
289
00:13:39,268 --> 00:13:42,726
Honestly, I asked sweet Katie
to dinner, but she declined.
290
00:13:42,838 --> 00:13:45,807
She had no interest in me,
despite my best efforts.
291
00:13:45,908 --> 00:13:47,466
That's not what I've been told.
292
00:13:47,776 --> 00:13:50,404
Perhaps not, but it's
most certainly the truth.
293
00:13:50,513 --> 00:13:52,777
And where were you last night?
294
00:13:52,882 --> 00:13:55,112
A gentleman never tells.
295
00:13:56,285 --> 00:13:57,718
Ladies, where were we?
296
00:13:58,888 --> 00:14:01,015
Gorgeous.
297
00:14:01,790 --> 00:14:05,487
Elaine Lawson is a competitor
in the Miss Purity competition,
298
00:14:05,794 --> 00:14:08,228
but by all accounts
not likely to win.
299
00:14:08,330 --> 00:14:12,198
She herself admitted that
Miss Buchanan is the favorite.
300
00:14:12,301 --> 00:14:14,326
You think this Miss Lawson
301
00:14:14,436 --> 00:14:17,496
wanted to eliminate
her competition.
302
00:14:18,207 --> 00:14:20,175
Possibly.
303
00:14:20,276 --> 00:14:22,369
There's also a Marie Nicholson.
304
00:14:22,478 --> 00:14:25,743
She was seen arguing with the
victim shortly before her death.
305
00:14:25,848 --> 00:14:28,214
And there's Miss Buchanan's
former beau, as well.
306
00:14:28,317 --> 00:14:30,114
Who is this Casanova?
307
00:14:30,219 --> 00:14:31,345
James Bennett.
308
00:14:31,453 --> 00:14:33,444
Though I'm hard-pressed
to find any motive.
309
00:14:33,556 --> 00:14:36,923
Same as this
Mason Alexander fellow.
310
00:14:37,026 --> 00:14:39,494
He wanted the dead girl
to be the face of his soap.
311
00:14:39,795 --> 00:14:42,491
Too soon to rule anyone out
just yet.
312
00:14:42,798 --> 00:14:44,095
Murdoch,
you've not yet mentioned
313
00:14:44,199 --> 00:14:46,224
the most likely possibility.
314
00:14:46,335 --> 00:14:48,496
That the poor girl was killed
by an aquatic devil,
315
00:14:48,804 --> 00:14:50,328
the likes of which
we've never seen before.
316
00:14:50,439 --> 00:14:54,842
Sir, I don't doubt
that you saw something.
317
00:14:54,944 --> 00:14:57,811
But perhaps
a trick of the light.
318
00:14:57,913 --> 00:14:59,039
It was no trick.
319
00:14:59,148 --> 00:15:00,376
I know what I saw.
320
00:15:00,482 --> 00:15:04,509
With all due respect, sir,
what the whiskey saw.
321
00:15:04,820 --> 00:15:06,879
It was ale, Murdoch.
322
00:15:06,989 --> 00:15:10,152
Who in their right mind would
drink whiskey at the beach?
323
00:15:10,259 --> 00:15:12,227
I've never seen a wound like it.
324
00:15:12,328 --> 00:15:14,228
It is a highly unusual marking.
325
00:15:14,330 --> 00:15:15,456
Any theories, Doctor?
326
00:15:15,564 --> 00:15:17,964
An animal,
but I'm not sure what kind.
327
00:15:18,067 --> 00:15:20,160
Was the bite wound
the cause of death?
328
00:15:20,269 --> 00:15:22,134
No. She drowned.
329
00:15:22,237 --> 00:15:24,262
But the water has washed away
any blood evidence
330
00:15:24,373 --> 00:15:27,536
and inhibited my ability to tell
whether the bite occurred
331
00:15:27,843 --> 00:15:28,901
pre- or post-mortem.
332
00:15:29,011 --> 00:15:31,241
So she could have been dragged
under water
333
00:15:31,347 --> 00:15:32,507
by an unknown creature.
334
00:15:32,615 --> 00:15:34,207
An unknown creature?
335
00:15:34,316 --> 00:15:38,480
There's been some discussion
of a monster in Lake Ontario.
336
00:15:38,587 --> 00:15:40,987
More than discussion.
I saw it.
337
00:15:41,090 --> 00:15:42,057
Indeed.
338
00:15:42,157 --> 00:15:44,250
Well, the size of the teeth
does indicate
339
00:15:44,360 --> 00:15:46,385
she was bitten
by something quite large.
340
00:15:46,495 --> 00:15:50,295
Though the lack of tissue damage
surrounding the bite marks
341
00:15:50,399 --> 00:15:53,027
would imply minimal
to no struggle.
342
00:15:53,135 --> 00:15:56,161
Meaning she was dead before
the bite wound was inflicted.
343
00:15:56,271 --> 00:15:58,171
Not necessarily.
344
00:15:58,273 --> 00:16:00,298
She could have been
unable to move
345
00:16:00,409 --> 00:16:02,434
due to the shock
of being bitten.
346
00:16:04,046 --> 00:16:05,172
Well, Murdoch?
347
00:16:05,280 --> 00:16:09,341
There is someone down at
the beach who could be useful.
348
00:16:09,451 --> 00:16:13,979
This fellow obviously guards
his privacy.
349
00:16:22,297 --> 00:16:23,924
Captain Squires?
350
00:16:24,033 --> 00:16:25,330
The Constabulary is back.
351
00:16:25,434 --> 00:16:26,924
And none too soon.
352
00:16:27,036 --> 00:16:29,197
We understand you've seen
a creature in the lake.
353
00:16:29,304 --> 00:16:30,202
Many a time.
354
00:16:30,305 --> 00:16:31,602
And, what, with all these people
on the beach,
355
00:16:31,907 --> 00:16:35,365
it's become
a rather terrifying prospect.
356
00:16:35,477 --> 00:16:37,172
What did yours look like?
357
00:16:37,279 --> 00:16:39,042
It was long, impossibly so.
358
00:16:39,148 --> 00:16:41,207
With a tall head
rising out of the water?
359
00:16:41,316 --> 00:16:42,374
Yes, that's it exactly.
360
00:16:42,484 --> 00:16:43,883
And when did you last see...
361
00:16:43,986 --> 00:16:45,954
But did you see
a more serpent-like tail,
362
00:16:46,055 --> 00:16:46,646
or a larger body?
363
00:16:46,955 --> 00:16:48,354
It has both.
A flatter body...
364
00:16:48,457 --> 00:16:49,253
With a long tail.
365
00:16:49,358 --> 00:16:50,484
Yeah, like a sea snake.
366
00:16:50,592 --> 00:16:52,059
Precisely!
367
00:16:52,161 --> 00:16:53,150
How far from shore was this...
368
00:16:53,262 --> 00:16:53,990
Was it green, maybe?
369
00:16:54,096 --> 00:16:55,120
Yes, or brown.
370
00:16:55,230 --> 00:16:56,390
Yes, yes, yes!
371
00:16:56,498 --> 00:16:58,090
Sir. If I may.
372
00:16:58,200 --> 00:16:59,565
Well, go on then, Murdoch.
373
00:16:59,668 --> 00:17:02,034
Don't make me ask
all the questions.
374
00:17:02,471 --> 00:17:03,267
Mr. Squires.
375
00:17:03,372 --> 00:17:06,341
Have you any evidence
to support these sightings?
376
00:17:06,442 --> 00:17:08,307
In fact, I do.
377
00:17:08,410 --> 00:17:11,208
It's the best I could capture.
378
00:17:11,313 --> 00:17:14,009
She moves rather quickly
for such a large creature.
379
00:17:14,116 --> 00:17:15,606
This is it.
380
00:17:15,718 --> 00:17:17,242
Murdoch,
this is exactly what I saw.
381
00:17:17,352 --> 00:17:19,183
What we both saw.
382
00:17:19,288 --> 00:17:22,621
Sir, this photograph
may have been manipulated.
383
00:17:22,725 --> 00:17:24,955
But why would someone
I've never met
384
00:17:25,060 --> 00:17:28,120
falsify a photograph
of something I've already seen?
385
00:17:28,230 --> 00:17:30,255
I don't know.
386
00:17:30,365 --> 00:17:31,992
Murdoch.
387
00:17:34,737 --> 00:17:37,137
- Get out of the water!
- There's your proof.
388
00:17:37,239 --> 00:17:39,434
Now how do we stop that thing
from killing again?
389
00:17:45,047 --> 00:17:47,106
Lads, you wouldn't believe it
if you'd seen it yourselves.
390
00:17:47,216 --> 00:17:49,946
A great long creature,
scales, sharp teeth,
391
00:17:50,052 --> 00:17:51,986
huge saucer-like eyes,
red-rimmed,
392
00:17:52,087 --> 00:17:53,384
and full of lust for blood.
393
00:17:53,489 --> 00:17:54,217
Eh, Crabtree?
394
00:17:54,323 --> 00:17:56,553
What do you know
about this demon in the lake?
395
00:17:56,658 --> 00:17:58,387
I'm not entirely convinced, sir.
396
00:17:58,494 --> 00:18:00,428
You don't believe
in sea monsters?
397
00:18:00,529 --> 00:18:02,394
Well, obviously, there are
monsters in the sea, sir.
398
00:18:02,498 --> 00:18:03,988
That's why they call them
sea monsters.
399
00:18:04,099 --> 00:18:05,430
But I've never heard
of any lake monster.
400
00:18:05,534 --> 00:18:09,971
I just can't imagine anything so
dastardly living in fresh water.
401
00:18:11,106 --> 00:18:13,074
Crabtree, wait a minute.
402
00:18:13,175 --> 00:18:16,736
You're telling me that you
believe in zombies, werewolves,
403
00:18:17,045 --> 00:18:19,070
vampires, Martians, Venusians,
404
00:18:19,181 --> 00:18:22,742
curses, voodoo, ghosts,
and, apparently, sea monsters,
405
00:18:23,051 --> 00:18:24,541
but a creature in Lake Ontario,
406
00:18:24,653 --> 00:18:27,417
that both I and Detective
Murdoch have witnessed,
407
00:18:27,523 --> 00:18:30,048
is beyond the scope of your
otherwise vivid imagination?
408
00:18:30,159 --> 00:18:31,183
You're telling me that?
409
00:18:31,293 --> 00:18:33,352
Sir, I can't attest
to what you witnessed.
410
00:18:33,462 --> 00:18:34,622
I'm afraid I remain a skeptic.
411
00:18:34,730 --> 00:18:37,062
Sir, here are the reference
materials you requested.
412
00:18:37,166 --> 00:18:38,155
Thank you, George.
413
00:18:38,267 --> 00:18:39,632
What's all this, then?
414
00:18:39,735 --> 00:18:42,329
Well, sir, if the creature
we saw in the lake is real,
415
00:18:42,437 --> 00:18:44,564
there must be
some evolutionary explanation.
416
00:18:44,673 --> 00:18:46,163
I'm hoping the answer lies
417
00:18:46,275 --> 00:18:48,368
in these texts
of known aquatic life.
418
00:18:48,477 --> 00:18:51,742
And, sir, here's reference
material you requested.
419
00:18:52,047 --> 00:18:52,638
Excellent.
420
00:18:52,748 --> 00:18:54,648
I've made a few notes.
421
00:18:54,750 --> 00:18:55,375
1829.
422
00:18:55,484 --> 00:18:59,147
A hideous water snake seen
near St. Catherines.
423
00:18:59,254 --> 00:19:00,414
1833.
424
00:19:00,522 --> 00:19:03,650
A 175-foot serpent
near Kingston Harbor.
425
00:19:03,759 --> 00:19:05,488
1842.
426
00:19:05,594 --> 00:19:08,495
A 30-foot-long brown snake
with a large head.
427
00:19:08,597 --> 00:19:10,087
Kingston again.
428
00:19:10,199 --> 00:19:11,325
1877.
429
00:19:11,433 --> 00:19:13,731
A bellowing monster leaps
in the air and heads due north,
430
00:19:13,836 --> 00:19:15,565
from Olcott, New York.
431
00:19:15,671 --> 00:19:16,797
Sir, each one of those sightings
432
00:19:17,105 --> 00:19:20,506
describes your supposed monster
quite differently.
433
00:19:20,609 --> 00:19:23,237
And none of them is consistent
with what you and I saw.
434
00:19:23,345 --> 00:19:27,247
Then maybe we're dealing
with more than one monster.
435
00:19:27,349 --> 00:19:29,817
Or none at all.
436
00:19:30,118 --> 00:19:33,349
Crabtree, I'm astonished at
your total lack of enthusiasm.
437
00:19:33,455 --> 00:19:35,787
I would have thought you to be
my staunchest ally in all this.
438
00:19:36,091 --> 00:19:36,750
I'm sorry, sir,
439
00:19:36,859 --> 00:19:39,555
but the evidence simply
does not support the claim.
440
00:19:39,661 --> 00:19:41,128
Evidence?
441
00:19:41,230 --> 00:19:42,754
Are you saying there's more
evidence of Martians
442
00:19:42,865 --> 00:19:43,661
than of lake monsters?
443
00:19:43,765 --> 00:19:45,096
Yes, actually.
444
00:19:45,200 --> 00:19:47,134
Documented for millennia.
445
00:19:47,236 --> 00:19:50,137
I'll show you documentation.
446
00:19:50,239 --> 00:19:51,501
1882.
447
00:19:51,607 --> 00:19:54,303
A serpent was seen in the waters
near Fort York,
448
00:19:54,409 --> 00:19:55,501
described as 50 feet long
449
00:19:55,611 --> 00:19:57,169
and as wide
as a man is round,
450
00:19:57,279 --> 00:19:59,804
blue-gray in color,
and covered in stiff bristles.
451
00:20:00,115 --> 00:20:02,242
We were too far away
to determine color.
452
00:20:02,351 --> 00:20:04,512
But that's
the most accurate account yet.
453
00:20:04,620 --> 00:20:08,852
Sirs, perhaps what you saw
was a very, very large fish?
454
00:20:09,157 --> 00:20:11,250
- It was not a fish.
- It was not a fish.
455
00:20:11,360 --> 00:20:13,624
Sirs, are we really pursuing
the theory
456
00:20:13,729 --> 00:20:16,698
that Miss Buchanan was killed
by some lake monster?
457
00:20:16,798 --> 00:20:18,390
Yes, Crabtree, we are.
458
00:20:18,500 --> 00:20:19,467
Sir?
459
00:20:19,568 --> 00:20:21,661
We're keeping an open mind,
George.
460
00:20:21,770 --> 00:20:22,828
Sirs, I think
it's far more likely
461
00:20:23,138 --> 00:20:25,333
that one of these Miss Purity
contestants is involved.
462
00:20:25,440 --> 00:20:26,270
It's quite a prize,
463
00:20:26,375 --> 00:20:28,400
and women can be
very competitive.
464
00:20:28,510 --> 00:20:29,568
My Aunt Marigold...
465
00:20:29,678 --> 00:20:31,168
George.
466
00:20:31,280 --> 00:20:32,747
I need you to go down
to the morgue
467
00:20:32,848 --> 00:20:35,578
and collect exact measurements
of Miss Buchanan's bite wound.
468
00:20:35,684 --> 00:20:36,548
Sir.
469
00:20:36,652 --> 00:20:38,586
And, Crabtree.
470
00:20:38,687 --> 00:20:40,587
Do up that bloody tunic!
471
00:20:40,689 --> 00:20:42,589
Sir.
472
00:20:45,827 --> 00:20:47,886
Although it's possible
473
00:20:48,196 --> 00:20:50,630
that there may a previously
undiscovered species
474
00:20:50,732 --> 00:20:51,596
in Lake Ontario,
475
00:20:51,700 --> 00:20:53,565
naturally, I'm hesitant.
476
00:20:53,669 --> 00:20:56,297
But given the size and shape
as you've documented,
477
00:20:56,405 --> 00:20:57,531
surely you've considered
478
00:20:57,639 --> 00:20:59,869
that this creature may be
a living descendant
479
00:21:00,175 --> 00:21:00,869
of the dinosaurs.
480
00:21:01,176 --> 00:21:04,407
I don't dare believe it, Julia,
as sorely tempted as I may be.
481
00:21:04,513 --> 00:21:06,572
Ooh!
482
00:21:06,682 --> 00:21:08,707
Clay and measurements.
483
00:21:08,817 --> 00:21:13,686
I daresay my afternoon
could be rescheduled.
484
00:21:46,722 --> 00:21:48,314
The size seems consistent
485
00:21:48,423 --> 00:21:50,755
with your description
of the creature.
486
00:21:50,859 --> 00:21:51,791
Right.
487
00:21:51,893 --> 00:21:55,226
Now to compare it against
all known freshwater species.
488
00:21:55,330 --> 00:21:58,629
I wonder, what would you name
your new-found dinosaur?
489
00:21:58,734 --> 00:22:00,258
Julia.
490
00:22:00,369 --> 00:22:02,769
A fine name.
I like it.
491
00:22:02,871 --> 00:22:05,965
I'd be careful to temper
my expectations.
492
00:22:06,274 --> 00:22:08,834
The odds of us discovering
an entirely new species
493
00:22:08,944 --> 00:22:10,275
are not in our favor.
494
00:22:10,379 --> 00:22:10,936
Oh, William.
495
00:22:11,246 --> 00:22:13,908
It's much more fun
to believe in the possibility
496
00:22:14,016 --> 00:22:16,382
than to be discouraged
by the improbability.
497
00:22:20,355 --> 00:22:21,652
Station House Number Four.
498
00:22:21,757 --> 00:22:22,951
Crabtree.
Crabtree.
499
00:22:23,258 --> 00:22:24,691
Just one moment, please.
500
00:22:24,793 --> 00:22:26,317
If that's the missus telephoning
from Grimsby,
501
00:22:26,428 --> 00:22:27,588
don't mention the lake monster.
502
00:22:27,696 --> 00:22:29,664
I don't want her
watering down my scotch again.
503
00:22:29,765 --> 00:22:31,426
We wouldn't want that, sir.
504
00:22:31,533 --> 00:22:32,431
Go ahead.
505
00:22:32,534 --> 00:22:35,002
At the beach you say?
506
00:22:35,303 --> 00:22:37,294
Yes, we'll send someone
right away.
507
00:22:37,406 --> 00:22:38,873
- Another sighting?
- No, sir.
508
00:22:38,974 --> 00:22:40,669
A disturbance
at the Miss Purity tent.
509
00:22:40,776 --> 00:22:41,572
Oh.
510
00:22:41,676 --> 00:22:44,577
Sir, perhaps I should
look into this myself,
511
00:22:44,679 --> 00:22:47,580
as the detective is busy
with other matters.
512
00:22:47,682 --> 00:22:50,446
Good initiative, Crabtree.
513
00:22:50,552 --> 00:22:51,746
Crack on.
514
00:22:55,690 --> 00:22:56,918
Mr. Alexander.
515
00:22:57,025 --> 00:22:58,356
I am ruined.
516
00:22:58,460 --> 00:23:00,291
A girl dead,
my tent burnt to the ground.
517
00:23:00,395 --> 00:23:02,329
What I am supposed to tell
my shareholders?
518
00:23:02,431 --> 00:23:04,729
If I ever get ahold
of that hussy, I swear I'll...
519
00:23:04,833 --> 00:23:06,960
Which hussy
are you talking about?
520
00:23:07,069 --> 00:23:09,003
That wretched Marie Nicholson.
521
00:23:09,304 --> 00:23:10,703
As if I could ever let her win.
522
00:23:10,806 --> 00:23:12,330
Can you imagine that,
her Miss Purity?
523
00:23:12,441 --> 00:23:15,342
But why would Miss Nicholson
burn the tent down?
524
00:23:15,444 --> 00:23:16,877
Well, who knows what goes on
525
00:23:16,978 --> 00:23:19,606
in the heads
of these foolish young things.
526
00:23:19,714 --> 00:23:21,011
Ask that simpering mess.
527
00:23:21,316 --> 00:23:24,342
She seems to know all about it.
528
00:23:26,088 --> 00:23:28,022
Excuse me, Miss Lawson,
529
00:23:28,323 --> 00:23:31,383
do you know why Miss Nicholson
would have done this?
530
00:23:31,493 --> 00:23:34,758
Mr. Alexander disqualified her
from the competition.
531
00:23:34,863 --> 00:23:36,626
He found out
that she was with child.
532
00:23:36,731 --> 00:23:38,596
Can you imagine?
533
00:23:38,700 --> 00:23:41,760
The nerve of her,
competing to be Miss Purity.
534
00:23:41,870 --> 00:23:44,498
Who is the father?
535
00:23:44,606 --> 00:23:46,870
James Bennett, of course.
536
00:23:46,975 --> 00:23:49,034
Mr. Bennett?
537
00:23:49,344 --> 00:23:50,743
Constable,
what happened to the tent?
538
00:23:50,846 --> 00:23:51,505
You didn't see?
539
00:23:51,613 --> 00:23:53,410
No. I've been in town
arranging for more ice.
540
00:23:53,515 --> 00:23:55,039
My fianc�e was in there.
Is she all right?
541
00:23:55,350 --> 00:23:58,808
Miss Nicholson is the one
who burned it down.
542
00:23:58,920 --> 00:24:01,354
Oh, my goodness.
Why would she do that?
543
00:24:01,456 --> 00:24:05,017
Because she was disqualified
from the competition
544
00:24:05,127 --> 00:24:07,095
due to her current state.
545
00:24:11,600 --> 00:24:14,068
I told Mr. Alexander that
in confidence.
546
00:24:14,369 --> 00:24:16,428
I just wanted her to rest.
547
00:24:16,538 --> 00:24:18,438
It's not right for her to be
up and about like that
548
00:24:18,540 --> 00:24:19,006
in this heat.
549
00:24:19,107 --> 00:24:20,074
It's not good for the baby.
550
00:24:20,375 --> 00:24:21,774
- Mr. Bennett, are you...
- I must go and find Marie.
551
00:24:21,877 --> 00:24:23,936
Her condition is quite delicate.
552
00:24:24,045 --> 00:24:27,378
If you don't mind me asking,
why have you not yet married?
553
00:24:27,482 --> 00:24:28,915
We postponed our marriage
554
00:24:29,017 --> 00:24:31,542
because of this
wretched competition.
555
00:24:31,653 --> 00:24:34,383
Wedded women can't enter,
of course.
556
00:24:34,489 --> 00:24:36,821
Now, if your curiosity
is satisfied, Constable,
557
00:24:36,925 --> 00:24:38,051
I really must find her.
558
00:24:38,160 --> 00:24:39,457
You'll let me know when you do?
559
00:24:39,561 --> 00:24:40,084
Of course.
560
00:24:40,395 --> 00:24:42,795
Before you go,
can I get an egg custard?
561
00:24:42,898 --> 00:24:45,025
Just the custard, mind,
without the ice.
562
00:24:47,936 --> 00:24:49,836
Help yourself.
563
00:24:54,910 --> 00:24:57,105
Julia, I believe
we may be looking
564
00:24:57,412 --> 00:24:59,573
at a descendent
of the plesiosaur.
565
00:24:59,681 --> 00:25:01,114
I believe you might be right.
566
00:25:01,416 --> 00:25:04,510
It certainly looks like
the creature that I saw.
567
00:25:04,619 --> 00:25:06,951
And at this point, it may be
our most likely conclusion.
568
00:25:07,055 --> 00:25:08,920
William, this is so exciting.
569
00:25:09,024 --> 00:25:10,855
Shall I call the university?
570
00:25:10,959 --> 00:25:13,985
Before we make
our findings public,
571
00:25:14,095 --> 00:25:16,461
I should very much like to see
the creature again.
572
00:25:16,565 --> 00:25:18,760
I should very much like to see
it as well.
573
00:25:18,867 --> 00:25:23,395
William, it is far too hot
in the city to sleep.
574
00:25:23,505 --> 00:25:25,166
I think I may spend the night
at the beach.
575
00:25:25,473 --> 00:25:28,874
And, in the interest of science,
I think you should join me.
576
00:25:28,977 --> 00:25:32,003
And in the interest
of your safety,
577
00:25:32,113 --> 00:25:33,774
I believe I must.
578
00:25:38,119 --> 00:25:38,778
George.
579
00:25:38,887 --> 00:25:41,515
I'm sure your surprise
will be lovely,
580
00:25:41,623 --> 00:25:44,057
but I really need to be let in.
581
00:25:44,159 --> 00:25:48,027
I've got numbers 36 and 37
out here with me.
582
00:25:48,129 --> 00:25:51,121
Thank you.
583
00:25:52,634 --> 00:25:55,501
If you can't bring your girl
to the snowball stand,
584
00:25:55,604 --> 00:25:58,129
bring a snowball to your girl.
585
00:25:59,140 --> 00:26:01,836
It's so lovely, George.
586
00:26:01,943 --> 00:26:04,776
It's exactly the smile I needed.
587
00:26:04,879 --> 00:26:06,176
Would you like to share with me?
588
00:26:06,481 --> 00:26:09,712
Actually,
I brought enough for two.
589
00:26:11,953 --> 00:26:13,648
I assume you revisited
the beach.
590
00:26:13,755 --> 00:26:15,086
How did you get on?
591
00:26:15,190 --> 00:26:16,953
Some interesting developments,
to be sure.
592
00:26:17,058 --> 00:26:18,116
Indeed.
593
00:26:18,226 --> 00:26:19,488
Now to convince the detective
594
00:26:19,594 --> 00:26:22,927
that Miss Buchanan was killed by
a person and not a lake monster.
595
00:26:23,031 --> 00:26:25,659
I'm certain your investigative
skills will win him over.
596
00:26:25,767 --> 00:26:26,734
You should tell him.
597
00:26:28,937 --> 00:26:30,700
Right away, George.
598
00:26:30,805 --> 00:26:32,796
You're right.
599
00:27:13,014 --> 00:27:15,642
Come along, William!
600
00:27:18,086 --> 00:27:21,249
Is it that bad?
601
00:27:21,556 --> 00:27:22,853
Quite the opposite.
602
00:27:22,957 --> 00:27:26,688
All that cycling
has been to your benefit.
603
00:27:27,829 --> 00:27:29,729
Perhaps we should stay on land.
604
00:27:29,831 --> 00:27:30,763
Nonsense, William.
605
00:27:30,865 --> 00:27:33,732
We can see it just as well
from the water as the beach.
606
00:27:33,835 --> 00:27:35,996
We can spot a plesiosaur
from a mile away.
607
00:27:36,104 --> 00:27:37,162
Not a mile.
608
00:27:37,272 --> 00:27:39,103
Given the moonlight,
609
00:27:39,207 --> 00:27:41,004
the direction of the wind,
610
00:27:41,109 --> 00:27:43,202
I would say approximately 50...
611
00:27:45,980 --> 00:27:48,039
The water's lovely, William.
612
00:27:50,719 --> 00:27:52,687
What are you thinking?
613
00:27:54,622 --> 00:27:57,955
William.
614
00:28:05,133 --> 00:28:08,660
William, something just brushed
against my foot.
615
00:28:10,939 --> 00:28:13,134
Julia?
616
00:28:13,241 --> 00:28:14,208
It's gone.
617
00:28:14,309 --> 00:28:16,709
It must have been nothing.
618
00:28:21,015 --> 00:28:23,643
Something is touching me.
619
00:28:23,752 --> 00:28:24,912
Julia.
620
00:28:25,019 --> 00:28:27,317
No, William,
there is definitely something
621
00:28:27,622 --> 00:28:28,816
under the water with us.
622
00:28:28,923 --> 00:28:31,619
Stay right there.
623
00:28:41,736 --> 00:28:43,363
Your initial thoughts, Doctor?
624
00:28:43,671 --> 00:28:44,763
I'm reluctant to speculate
625
00:28:44,873 --> 00:28:46,670
on the cause
of Miss Nicholson's death,
626
00:28:46,775 --> 00:28:50,677
but the size of these bite marks
do, at first glance,
627
00:28:50,779 --> 00:28:52,940
appear similar to those
of Katherine Buchanan.
628
00:28:53,047 --> 00:28:56,107
- May I?
- Please.
629
00:28:59,053 --> 00:29:01,783
Hmm.
Not exactly a match.
630
00:29:01,890 --> 00:29:03,790
Depending on the angle of entry,
631
00:29:03,892 --> 00:29:06,656
the movement of the body while
the wounds were inflicted,
632
00:29:06,761 --> 00:29:09,025
and the deformation of skin
and tissue under water,
633
00:29:09,130 --> 00:29:10,927
no two bite marks
would be the same.
634
00:29:11,032 --> 00:29:12,829
Well, then, Doctor,
is it possible
635
00:29:12,934 --> 00:29:15,402
the two young women were bitten
by the same creature?
636
00:29:17,238 --> 00:29:20,332
Possible, yes, but not certain.
637
00:29:20,442 --> 00:29:23,707
If you'll please excuse me,
I have yet another new arrival.
638
00:29:23,812 --> 00:29:25,871
I assure you, Detective.
639
00:29:25,980 --> 00:29:27,971
Miss Nicholson
is my top priority.
640
00:29:28,082 --> 00:29:29,106
Thank you, Doctor.
641
00:29:29,217 --> 00:29:31,208
I'll await your results.
642
00:29:35,156 --> 00:29:36,919
Katherine Buchanan drowned.
643
00:29:37,025 --> 00:29:40,722
She may have been held under
water by an unknown entity.
644
00:29:40,829 --> 00:29:43,024
Marie Nicholson suffered
similar bite marks
645
00:29:43,131 --> 00:29:44,393
and may also have drowned.
646
00:29:44,699 --> 00:29:46,360
Though the bite marks
were different enough
647
00:29:46,468 --> 00:29:48,163
that there may be
another explanation.
648
00:29:48,269 --> 00:29:49,167
Yes.
649
00:29:49,270 --> 00:29:51,431
There are two monsters roving
around the lake.
650
00:29:51,739 --> 00:29:54,264
Or perhaps there is a more
human motive at work here.
651
00:29:54,375 --> 00:29:56,275
Sir, I took the liberty
of continuing
652
00:29:56,377 --> 00:29:59,005
on your initial investigation
of the Miss Purity competitors.
653
00:29:59,113 --> 00:29:59,738
Did you, now?
654
00:29:59,848 --> 00:30:01,713
Well, sir,
you were otherwise occupied
655
00:30:01,816 --> 00:30:03,113
with this lake monster and I...
656
00:30:03,218 --> 00:30:05,345
Yes, George,
what did you find out?
657
00:30:05,453 --> 00:30:08,388
Sir, Miss Nicholson was ejected
from the purity competition
658
00:30:08,490 --> 00:30:11,118
because she was with child
for James Bennett.
659
00:30:11,226 --> 00:30:13,854
Now, this would imply
that their affair began
660
00:30:13,962 --> 00:30:16,954
sometime before Bennett
parted ways with Miss Buchanan.
661
00:30:17,065 --> 00:30:17,929
This is a waste of time.
662
00:30:18,032 --> 00:30:19,465
Let's get back to our monster
in the lake, shall we?
663
00:30:19,767 --> 00:30:22,759
George, the two girls
didn't kill each other.
664
00:30:22,871 --> 00:30:24,304
Sir, I'm not suggesting so.
665
00:30:24,405 --> 00:30:27,897
But Miss Nicholson ruined
Mason Alexander's competition.
666
00:30:28,009 --> 00:30:29,738
I believe he sought revenge.
667
00:30:29,844 --> 00:30:32,039
What was his motive for killing
the first girl?
668
00:30:33,281 --> 00:30:34,339
That I don't know.
669
00:30:34,449 --> 00:30:36,781
How do you explain
the bite marks?
670
00:30:36,885 --> 00:30:38,011
That I don't know.
671
00:30:38,119 --> 00:30:39,177
Exactly.
672
00:30:39,287 --> 00:30:42,313
Let's flip the chalkboard back,
then, shall we?
673
00:30:42,423 --> 00:30:45,392
Sir, the number of links
between these two young women
674
00:30:45,493 --> 00:30:47,893
makes it difficult
to altogether ignore
675
00:30:47,996 --> 00:30:49,486
George's line of investigation.
676
00:30:49,797 --> 00:30:50,821
They were both at the beach.
677
00:30:50,932 --> 00:30:52,832
They were both bitten
by a monster in the lake.
678
00:30:52,934 --> 00:30:53,798
How's that for a link?
679
00:30:53,902 --> 00:30:55,267
If that were
the only connection.
680
00:30:55,370 --> 00:30:57,463
But the two girls knew
each other... well.
681
00:30:57,772 --> 00:30:59,467
They were both competitors
in the Miss Purity competition,
682
00:30:59,774 --> 00:31:02,038
and they were both involved
with the same man.
683
00:31:02,143 --> 00:31:04,077
Yet none of that answers
the question.
684
00:31:04,178 --> 00:31:06,203
If it was murder,
685
00:31:06,314 --> 00:31:09,181
then who would want
both these ladies dead, and why?
686
00:31:11,986 --> 00:31:14,181
It appears
Miss Nicholson didn't drown.
687
00:31:14,289 --> 00:31:16,280
- She did not?
- No.
688
00:31:16,391 --> 00:31:18,188
She died of exsanguination.
689
00:31:18,293 --> 00:31:19,783
From the bite wounds.
690
00:31:19,894 --> 00:31:22,021
Yes and no.
691
00:31:22,797 --> 00:31:26,130
If you look closely,
you'll see an aberration.
692
00:31:26,234 --> 00:31:29,499
The bruising is indicative
of a small hilt or handle.
693
00:31:29,804 --> 00:31:32,773
I've yet to confirm the weapon,
but a knife would fit.
694
00:31:33,841 --> 00:31:35,274
Before she was bitten...
695
00:31:37,211 --> 00:31:38,974
She was stabbed.
696
00:31:39,080 --> 00:31:41,412
She had such a beautiful voice.
697
00:31:41,516 --> 00:31:44,849
All I can do is juggle knives.
698
00:31:47,088 --> 00:31:47,850
Dead?
699
00:31:47,956 --> 00:31:50,117
Marie is dead as well?
700
00:31:50,224 --> 00:31:51,156
My God.
701
00:31:51,259 --> 00:31:55,025
Miss Lawson, you wanted to win
the Miss Purity competition
702
00:31:55,129 --> 00:31:55,993
at any cost.
703
00:31:56,097 --> 00:31:57,962
What are you saying?
704
00:31:58,066 --> 00:32:00,034
Where were you last night?
705
00:32:02,236 --> 00:32:04,363
With Mr. Alexander.
706
00:32:04,472 --> 00:32:06,531
He promised me Miss Purity.
707
00:32:08,109 --> 00:32:10,009
And he will corroborate this?
708
00:32:10,111 --> 00:32:14,138
It was to be a secret,
of course.
709
00:32:14,248 --> 00:32:16,842
I'm not very smart,
and my family is poor.
710
00:32:16,951 --> 00:32:19,010
I don't have great prospects,
Detective.
711
00:32:19,120 --> 00:32:20,280
I really need this job.
712
00:32:20,388 --> 00:32:21,548
Miss Lawson, did you kill
713
00:32:21,856 --> 00:32:23,915
Katherine Buchanan
and Marie Nicholson?
714
00:32:24,025 --> 00:32:26,016
My goodness, no!
715
00:32:27,028 --> 00:32:29,053
I'm afraid I'll have to
confiscate these
716
00:32:29,163 --> 00:32:30,323
until I verify your story.
717
00:32:30,431 --> 00:32:31,557
You can't take my knives.
718
00:32:31,866 --> 00:32:33,561
They're the only things of value
I own.
719
00:32:33,868 --> 00:32:37,304
You have much more to worry
about than that, Miss Lawson.
720
00:32:43,011 --> 00:32:45,309
No trace of blood.
721
00:32:45,413 --> 00:32:47,404
Though they could have
been cleaned.
722
00:32:47,515 --> 00:32:50,450
I'll have Dr. Grace do a full
comparison with the wound.
723
00:32:50,551 --> 00:32:53,042
That girl was afraid
of her own shadow.
724
00:32:53,154 --> 00:32:55,452
I can't imagine her capable
of murder.
725
00:32:55,556 --> 00:32:57,956
What about Alexander
and his alibi?
726
00:32:58,059 --> 00:33:00,584
I've sent Henry
to get his statement.
727
00:33:00,895 --> 00:33:04,558
He and Miss Lawson
will likely alibi each other.
728
00:33:04,666 --> 00:33:08,432
Sir, she didn't die from a bite.
729
00:33:08,536 --> 00:33:10,333
She was stabbed.
730
00:33:10,438 --> 00:33:11,905
No monster?
731
00:33:12,006 --> 00:33:13,166
Sadly, no.
732
00:33:13,274 --> 00:33:14,104
She was stabbed
733
00:33:14,208 --> 00:33:16,142
and then the bite wound
was created
734
00:33:16,244 --> 00:33:17,438
to divert our attention.
735
00:33:17,545 --> 00:33:20,207
So if she wasn't killed
by a monster,
736
00:33:20,314 --> 00:33:21,508
what caused the bite?
737
00:33:26,621 --> 00:33:28,612
He's buggered off.
738
00:33:28,923 --> 00:33:32,086
Sir, have a look at this.
739
00:33:36,197 --> 00:33:37,323
Blood.
740
00:33:37,432 --> 00:33:39,366
So that's our culprit.
741
00:33:39,467 --> 00:33:42,027
So it would appear.
742
00:33:42,136 --> 00:33:45,401
So we have a lake monster
copycat on our hands.
743
00:33:45,506 --> 00:33:50,239
And who better
than our lake monster expert?
744
00:33:50,344 --> 00:33:53,108
But why set traps here?
745
00:33:53,214 --> 00:33:56,980
What is he guarding?
746
00:34:48,402 --> 00:34:51,633
Maybe I did have
a drop too much ale.
747
00:34:59,413 --> 00:35:01,176
Why?
748
00:35:01,282 --> 00:35:04,274
All I wanted was a little peace.
749
00:35:04,385 --> 00:35:05,352
So many people.
750
00:35:05,453 --> 00:35:08,149
All hours.
Running all over my property.
751
00:35:08,256 --> 00:35:09,553
Even sleeping on the beach.
752
00:35:09,657 --> 00:35:11,625
It was just more
than I could bear.
753
00:35:11,726 --> 00:35:13,660
So you fabricated a monster.
754
00:35:13,761 --> 00:35:15,285
Makes perfect sense.
755
00:35:15,396 --> 00:35:18,024
I thought it would scare
everybody away.
756
00:35:19,267 --> 00:35:22,168
Captain Squires,
if that really was your plan,
757
00:35:22,270 --> 00:35:24,738
wouldn't the lake monster
have sufficed?
758
00:35:25,039 --> 00:35:27,530
Why murder
two innocent young girls?
759
00:35:27,642 --> 00:35:30,372
Murder?
Oh, no, no, you misunderstand.
760
00:35:30,478 --> 00:35:31,206
Clearly.
761
00:35:31,312 --> 00:35:33,303
That young lady,
Miss Buchanan,
762
00:35:33,414 --> 00:35:35,211
I saw her place stones
into her pockets
763
00:35:35,316 --> 00:35:37,250
and lay a garland of flowers
around her neck
764
00:35:37,351 --> 00:35:39,046
and she walked
right into the lake.
765
00:35:39,153 --> 00:35:41,087
She took her own life?
766
00:35:41,189 --> 00:35:43,316
I suppose so.
767
00:35:43,424 --> 00:35:46,655
I ran to help her,
but I was too late.
768
00:35:46,761 --> 00:35:48,023
So you dragged out her body
769
00:35:48,129 --> 00:35:49,619
and used your fake monster
to bite her?
770
00:35:49,730 --> 00:35:51,197
I seized the opportunity.
771
00:35:51,299 --> 00:35:52,664
A dead body
would convince everybody
772
00:35:52,767 --> 00:35:53,699
the monster was real.
773
00:35:55,469 --> 00:35:56,527
I'm sorry.
774
00:35:56,637 --> 00:35:59,231
And Miss Nicholson?
775
00:35:59,340 --> 00:36:00,739
I don't know anything about her.
776
00:36:00,842 --> 00:36:02,810
I swear on the good Queen's
memory.
777
00:36:03,110 --> 00:36:04,543
It was your trap that "bit" her!
778
00:36:04,645 --> 00:36:06,738
Anyone could have taken
my traps.
779
00:36:06,848 --> 00:36:09,180
Everyone knows they're there.
780
00:36:13,254 --> 00:36:15,415
He is completely crackers.
781
00:36:15,523 --> 00:36:17,650
Tampering with a body just
to scare people off the beach.
782
00:36:17,758 --> 00:36:19,749
He built a bloody lake monster,
for heaven's sakes.
783
00:36:19,861 --> 00:36:22,796
I'm sorry, sir.
Trust me, I know how you feel.
784
00:36:23,097 --> 00:36:25,122
Crabtree, I don't need you
to comfort me.
785
00:36:25,233 --> 00:36:26,257
I'm just saying, sir.
786
00:36:26,367 --> 00:36:27,629
I've had my share
of disappointments,
787
00:36:27,735 --> 00:36:29,635
but you know what?
I never give up hope.
788
00:36:29,737 --> 00:36:30,533
Thank you, Crabtree.
789
00:36:30,638 --> 00:36:32,799
If you truly believe
that lake monsters exist,
790
00:36:33,107 --> 00:36:34,665
I believe you will find
your proof.
791
00:36:34,775 --> 00:36:36,436
I said, thank you, Crabtree.
792
00:36:36,544 --> 00:36:37,670
And isn't Toronto
the perfect place?
793
00:36:37,778 --> 00:36:38,710
You've Lake Ontario right there,
794
00:36:38,813 --> 00:36:40,747
Lake Erie, Lake Huron
within a day's travel.
795
00:36:40,848 --> 00:36:42,281
If you were to include rivers...
796
00:36:42,383 --> 00:36:45,750
George, perhaps you should
look in on Dr. Grace.
797
00:36:45,853 --> 00:36:48,253
We need to identify the weapon
that killed Miss Nicholson
798
00:36:48,356 --> 00:36:49,152
as soon as possible.
799
00:36:49,257 --> 00:36:50,121
Sir, right away.
800
00:36:50,224 --> 00:36:51,191
Chin up, Inspector.
801
00:36:51,292 --> 00:36:52,520
Chin up.
802
00:36:57,365 --> 00:37:00,596
It does seem like Katherine
Buchanan committed suicide.
803
00:37:00,701 --> 00:37:03,602
The white gown,
804
00:37:03,704 --> 00:37:05,729
the stones in her pockets.
805
00:37:05,840 --> 00:37:08,331
The romantic statement
of a woman betrayed.
806
00:37:08,442 --> 00:37:10,808
It's a plausible scenario.
807
00:37:10,912 --> 00:37:13,380
And consistent
with Captain Squires' statement.
808
00:37:13,481 --> 00:37:16,314
But how does a suicide relate
to Miss Nicholson's murder?
809
00:37:16,417 --> 00:37:18,578
It might not.
810
00:37:18,686 --> 00:37:20,677
The two may be unrelated.
811
00:37:20,788 --> 00:37:23,655
Marie Nicholson had no trouble
making enemies.
812
00:37:23,758 --> 00:37:26,556
The motive may be something
that we've yet to uncover,
813
00:37:26,661 --> 00:37:28,458
which doesn't help
to answer the question...
814
00:37:28,562 --> 00:37:31,463
Who killed Marie Nicholson?
815
00:37:31,565 --> 00:37:32,166
None of these knives match
Miss Nicholson's stab wound.
816
00:37:32,166 --> 00:37:34,726
None of these knives match
Miss Nicholson's stab wound.
817
00:37:34,835 --> 00:37:37,201
A different implement, then?
818
00:37:37,305 --> 00:37:41,674
Yes, something thinner,
more cylindrical.
819
00:37:43,945 --> 00:37:46,209
An ice pick.
820
00:37:46,314 --> 00:37:48,475
Like the one used
by the snowball vendor.
821
00:37:48,582 --> 00:37:51,346
Sir, Mr. Bennett wouldn't
have killed Miss Nicholson.
822
00:37:51,452 --> 00:37:54,751
Doing so would have meant
killing his own unborn child.
823
00:37:54,855 --> 00:37:57,380
Marie Nicholson
wasn't with child.
824
00:37:57,491 --> 00:38:00,756
Nor was there any indication
she had ever been.
825
00:38:04,231 --> 00:38:05,698
Oh, Mr. Bennett.
826
00:38:05,800 --> 00:38:09,292
We'd like a word
about Marie Nicholson.
827
00:38:21,849 --> 00:38:25,717
Aah! Aah!
828
00:38:25,786 --> 00:38:28,653
- Ooh.
- Aah! Aah!
829
00:38:33,427 --> 00:38:36,396
Katie was my everything.
830
00:38:36,497 --> 00:38:38,965
We knew it
since we were children.
831
00:38:39,266 --> 00:38:41,928
And Miss Nicholson?
832
00:38:42,236 --> 00:38:45,967
Katie was visiting her family
two months ago
833
00:38:46,273 --> 00:38:47,797
in St. Catherines.
834
00:38:47,908 --> 00:38:49,705
I was so lonely.
835
00:38:49,810 --> 00:38:51,903
Marie seduced me.
836
00:38:52,013 --> 00:38:53,844
I've never regretted
anything more.
837
00:38:53,948 --> 00:38:57,941
Then she informed you
that she had become pregnant.
838
00:38:59,887 --> 00:39:01,980
My heart was shattered.
839
00:39:02,289 --> 00:39:04,314
I had no choice
but to marry her.
840
00:39:04,425 --> 00:39:06,586
I couldn't tell Katie the truth.
841
00:39:06,694 --> 00:39:08,992
I couldn't bear to hurt her
any more than I had to.
842
00:39:09,296 --> 00:39:11,821
Yet she found out somehow.
843
00:39:11,932 --> 00:39:14,230
Marie told her.
844
00:39:14,335 --> 00:39:16,826
Out of spite, I suppose,
or to gloat.
845
00:39:18,739 --> 00:39:22,869
I didn't know any of this
until...
846
00:39:24,278 --> 00:39:25,540
Until?
847
00:39:28,716 --> 00:39:30,980
The day after
Katie took her own life,
848
00:39:31,285 --> 00:39:33,810
I received this in the mail.
849
00:39:39,994 --> 00:39:41,723
"Dearest James.
850
00:39:41,829 --> 00:39:43,490
I can't endure this life
without you.
851
00:39:43,597 --> 00:39:46,464
I can't bear to see
what could have been our child
852
00:39:46,567 --> 00:39:48,296
born to another.
853
00:39:48,402 --> 00:39:51,269
I will love you forever.
I forgive you."
854
00:39:54,041 --> 00:39:55,736
But I couldn't blame Marie.
855
00:39:55,843 --> 00:39:57,902
I didn't want to distress her.
856
00:39:58,012 --> 00:39:59,707
This heat, Katie's death,
it all seemed too much.
857
00:39:59,814 --> 00:40:02,612
I had to think
of my child's welfare.
858
00:40:02,716 --> 00:40:06,345
So you had her disqualified from
the Miss Purity competition.
859
00:40:06,454 --> 00:40:08,046
It was for the best.
860
00:40:08,355 --> 00:40:11,882
But Marie was livid.
861
00:40:12,893 --> 00:40:15,361
She told me
she had never been pregnant.
862
00:40:17,064 --> 00:40:19,328
It was all a lie.
863
00:40:19,433 --> 00:40:21,799
I mean, Katie killed herself
over a lie.
864
00:40:21,902 --> 00:40:24,496
So you killed Marie.
865
00:40:24,605 --> 00:40:27,836
I didn't even know
what I was doing.
866
00:40:27,942 --> 00:40:30,775
The ice pick was in my hand.
I was blind with rage.
867
00:40:30,878 --> 00:40:33,540
I don't even remember
stabbing her.
868
00:40:35,883 --> 00:40:38,511
I should feel remorse.
869
00:40:38,619 --> 00:40:40,644
But I don't.
870
00:40:43,524 --> 00:40:47,790
My only regret is that
I won't be going to heaven.
871
00:40:49,830 --> 00:40:51,798
Because I know Katie is there.
872
00:40:55,936 --> 00:40:58,837
It's a shame the snowball stand
is closed.
873
00:40:58,939 --> 00:41:02,500
I don't know, George.
I think I prefer your version.
874
00:41:02,610 --> 00:41:04,578
It's nice to be outside again,
875
00:41:04,678 --> 00:41:07,078
especially now that
the heat wave is over.
876
00:41:07,381 --> 00:41:09,406
Did you find relatives
for your John Does?
877
00:41:09,517 --> 00:41:10,575
Some.
878
00:41:10,684 --> 00:41:12,083
What will happen
with the others?
879
00:41:12,386 --> 00:41:14,411
The city will give each one
of them a Christian burial.
880
00:41:14,522 --> 00:41:16,387
I may be the only one
in attendance,
881
00:41:16,490 --> 00:41:18,048
but at least
they won't be alone.
882
00:41:18,159 --> 00:41:20,684
Well,
perhaps I'll attend with you.
883
00:41:20,794 --> 00:41:23,024
I would like that very much.
884
00:41:24,798 --> 00:41:26,493
What the bloody hell?!
885
00:41:27,735 --> 00:41:30,033
Oi, you little buggers,
bring back that bloody hat!
886
00:41:31,071 --> 00:41:32,629
Bollocks!
887
00:41:34,675 --> 00:41:36,074
Oh, my goodness, Emily.
888
00:41:36,177 --> 00:41:39,146
I've just destroyed
somebody's hat.
889
00:41:39,446 --> 00:41:41,846
I think this is
the inspector's hat.
890
00:41:41,949 --> 00:41:44,782
Perhaps you should hide
the evidence.
891
00:41:47,555 --> 00:41:49,386
George, it's positively flying.
892
00:41:52,693 --> 00:41:54,160
Look at that.
893
00:42:02,703 --> 00:42:05,001
Emily, I think I've just
invented a new beach game.
894
00:42:05,105 --> 00:42:06,766
I could call it flying hat.
895
00:42:06,874 --> 00:42:07,841
Or flying brim.
896
00:42:07,942 --> 00:42:08,909
Free-brim.
897
00:42:09,009 --> 00:42:09,976
Fris-brim.
898
00:42:10,077 --> 00:42:11,840
Flying hat.
899
00:42:16,817 --> 00:42:20,014
You must be relieved, William.
900
00:42:20,120 --> 00:42:23,055
I have to admit
I'm somewhat disappointed.
901
00:42:23,157 --> 00:42:26,615
I was quite enjoying
our little research project.
902
00:42:27,661 --> 00:42:29,629
The thought of discovering
a new species.
903
00:42:29,730 --> 00:42:30,754
Oh, William.
904
00:42:30,864 --> 00:42:34,493
You'll find your dinosaur yet.
I'm sure of it.
905
00:42:41,108 --> 00:42:43,906
Julia,
there are people everywhere.
906
00:42:44,011 --> 00:42:45,638
How ridiculous it is
907
00:42:45,746 --> 00:42:48,510
that women should have to wear
black woolen stockings
908
00:42:48,616 --> 00:42:49,173
in this heat.
909
00:42:51,151 --> 00:42:53,676
You are being very scandalous,
young lady.
910
00:42:53,787 --> 00:42:55,914
Yes, I am, aren't I?
911
00:43:04,932 --> 00:43:06,695
Hey, hey, hey!
912
00:43:06,800 --> 00:43:07,630
Aah!
913
00:43:09,903 --> 00:43:11,234
Aah! Aah!
914
00:43:13,641 --> 00:43:16,109
My hair!
915
00:43:18,879 --> 00:43:19,811
Ohh!
916
00:43:24,900 --> 00:43:34,900
Ripped By mstoll
66020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.