All language subtitles for Murdoch Mysteries - S06E01 (EN)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,995 --> 00:00:19,195 - synced and corrected by chamallow - - BDrip by awaqeded - www.addic7ed.com - 2 00:00:47,897 --> 00:00:51,633 Do you, William, take this woman to thy wedded wife, 3 00:00:51,634 --> 00:00:56,104 to love her, comfort her, to honour and keep her, 4 00:00:56,105 --> 00:00:58,006 in sickness and in health, 5 00:00:58,007 --> 00:01:00,141 till death do ye part? 6 00:01:00,142 --> 00:01:03,210 - I do. - And do you, 7 00:01:03,211 --> 00:01:06,213 Julia Ogden, take this man to thy wedded husband, 8 00:01:06,214 --> 00:01:08,883 - to obey him... - Obey him? 9 00:01:08,884 --> 00:01:10,784 Uh... 10 00:01:10,785 --> 00:01:12,986 we're negotiating that. 11 00:01:17,492 --> 00:01:19,525 It's Darcy! 12 00:01:29,403 --> 00:01:32,772 Sir, get dressed quickly. You have to see this. 13 00:01:34,741 --> 00:01:36,975 What is it? 14 00:01:36,976 --> 00:01:39,677 Get the children inside! 15 00:01:46,819 --> 00:01:48,520 Where'd it go, George? 16 00:01:48,521 --> 00:01:50,922 - Behind that building, sir. - What building? 17 00:01:50,923 --> 00:01:53,457 The bank, sir, the bank! 18 00:01:55,594 --> 00:01:57,595 We have to get up on one of these roofs. 19 00:01:57,596 --> 00:01:59,463 Sir. Listen. 20 00:02:01,466 --> 00:02:04,668 - It's coming back. - This direction. 21 00:02:07,905 --> 00:02:09,439 It's not here, George. 22 00:02:09,440 --> 00:02:11,975 You must have heard the sound reflecting off of a building. 23 00:02:11,976 --> 00:02:15,411 Sir! 24 00:02:19,917 --> 00:02:21,985 My God. 25 00:02:21,986 --> 00:02:24,053 I believe it's landing. 26 00:02:24,054 --> 00:02:26,789 Not landing. 27 00:02:38,235 --> 00:02:41,970 Sir, a few people were struck by light debris, 28 00:02:41,971 --> 00:02:45,407 but apart from that no one seems seriously injured. 29 00:02:45,408 --> 00:02:47,976 What have we got, Murdoch? 30 00:02:47,977 --> 00:02:50,778 Sir, some sort of flying machine. 31 00:02:50,779 --> 00:02:52,581 Flying machine? 32 00:02:52,582 --> 00:02:55,749 - Yes, sir. I saw it with my own eyes; so did George. - Sirs. 33 00:02:55,750 --> 00:02:58,885 Looks like we have a body here in the shed. 34 00:03:00,622 --> 00:03:04,758 Poor bugger. I'll bet that was the last thing he was expecting. 35 00:03:04,759 --> 00:03:06,827 Sir, I think the pilot is still in the machine. 36 00:03:06,828 --> 00:03:08,762 Be careful, George. Don't touch any of the metal. 37 00:03:08,763 --> 00:03:10,931 It may still be hot. 38 00:03:10,932 --> 00:03:12,532 Good God! 39 00:03:12,533 --> 00:03:14,223 What the jumping hell is that? 40 00:03:14,669 --> 00:03:17,403 It appears to be a pig-like creature. 41 00:03:17,671 --> 00:03:20,273 Pig-like? 42 00:03:20,274 --> 00:03:24,310 Sir, I don't think we should assume the entity is of this planet. 43 00:03:24,311 --> 00:03:26,579 Bloody hell, Murdoch. You don't think that... 44 00:03:26,580 --> 00:03:30,182 No sir, I don't think the pig was in control of the aircraft. 45 00:03:30,183 --> 00:03:32,417 Then who was? 46 00:03:38,913 --> 00:03:41,549 Well, if ever there was a debate over which came first... 47 00:03:41,550 --> 00:03:44,585 the day that hell freezes over or the day that pigs fly... this ends it. 48 00:03:44,586 --> 00:03:46,086 Very good, sir. 49 00:03:46,087 --> 00:03:48,789 How did the bloody thing stay in the air? 50 00:03:48,790 --> 00:03:51,825 - It may have been transmitted control. - What? 51 00:03:51,826 --> 00:03:56,696 Nikola Tesla created a device for transmitted control a few years ago. 52 00:03:56,697 --> 00:03:59,232 He used it to remotely control a small boat. 53 00:03:59,233 --> 00:04:02,101 The same technology could be applied to a flying machine. 54 00:04:02,102 --> 00:04:04,304 What about the pig? 55 00:04:04,305 --> 00:04:09,176 Well, whoever was controlling the vehicle may have wanted to test a weighted craft. 56 00:04:09,177 --> 00:04:10,676 Over a crowded bloody city. 57 00:04:10,677 --> 00:04:12,678 The reckless bastard. He killed a man, Murdoch! 58 00:04:12,679 --> 00:04:15,614 And why a pig? Why not a sack of spuds? 59 00:04:15,615 --> 00:04:18,450 I don't know, sir. 60 00:04:18,451 --> 00:04:20,186 Dr. Grace? 61 00:04:20,187 --> 00:04:22,788 All indications are he was struck down by debris 62 00:04:22,789 --> 00:04:25,224 and then died in the ensuing conflagration. 63 00:04:25,225 --> 00:04:29,527 Right. Look for any indicators of identity. We'll need to notify next of kin. 64 00:04:29,528 --> 00:04:32,230 - What about the pig? - Uh... 65 00:04:32,231 --> 00:04:35,932 See if there is anything that will tell us which abattoir it may have come from. 66 00:04:35,933 --> 00:04:37,934 Doctor. 67 00:04:37,935 --> 00:04:40,304 Sirs, about this pig. 68 00:04:40,305 --> 00:04:42,839 I don't think we should rule out the possibility 69 00:04:42,840 --> 00:04:45,642 that it is a creature not of this world. 70 00:04:45,643 --> 00:04:47,944 - Oh, here we go. - George, 71 00:04:47,945 --> 00:04:50,380 don't you think it highly unlikely that a creature 72 00:04:50,381 --> 00:04:53,882 from another planet would look exactly like an earthly pig? 73 00:04:53,883 --> 00:04:57,052 Parallel evolution, sir, except on his planet 74 00:04:57,053 --> 00:04:58,987 pigs became the dominant species. 75 00:04:58,988 --> 00:05:01,290 They are very clever; some say smarter than dogs. 76 00:05:01,291 --> 00:05:03,792 Do dogs fly bloody aircraft, Crabtree? 77 00:05:03,793 --> 00:05:05,595 Not ones that we know. 78 00:05:05,596 --> 00:05:07,596 You two can handle this. 79 00:05:07,597 --> 00:05:10,098 I have a young man that needs my advice. 80 00:05:10,099 --> 00:05:11,351 Carry on. 81 00:05:12,452 --> 00:05:14,635 George, have the men collect the craft, 82 00:05:14,636 --> 00:05:17,872 and have them take careful note of where every piece was found. 83 00:05:17,873 --> 00:05:20,074 I want every piece accounted for. 84 00:05:20,075 --> 00:05:22,344 And have them take it to the warehouse on Governor St. 85 00:05:22,345 --> 00:05:24,478 - Sir. - Thank you. 86 00:05:26,814 --> 00:05:28,815 I envy you, son. 87 00:05:28,816 --> 00:05:31,485 Serving in Her Majesty's army was one of the great honours 88 00:05:31,486 --> 00:05:33,654 of my life. When do you ship out? 89 00:05:33,655 --> 00:05:36,690 I should be face to face with the Boers soon enough. 90 00:05:36,691 --> 00:05:39,226 Bloody Boers declaring war on us. 91 00:05:39,227 --> 00:05:42,495 Fine young men like you will show them what a mistake that was. 92 00:05:42,496 --> 00:05:44,797 In fact, I've half a mind to join you. 93 00:05:44,798 --> 00:05:47,032 Really. At your age? 94 00:05:47,033 --> 00:05:49,769 I'd still be more than a match for any Afrikaans 95 00:05:49,770 --> 00:05:52,672 that I come up against, Arthur my old son. 96 00:05:55,475 --> 00:05:57,909 - Julia! - William! 97 00:05:57,910 --> 00:06:02,581 - My goodness! When did you get back from Vienna? - Last night. 98 00:06:02,582 --> 00:06:05,550 You look wonderful! I'm so happy to see you. 99 00:06:05,551 --> 00:06:08,019 I missed you so much, William. 100 00:06:08,020 --> 00:06:09,854 Oh, as did I. 101 00:06:09,855 --> 00:06:13,624 So, this is your flying machine? 102 00:06:13,625 --> 00:06:15,125 What's left of it. 103 00:06:15,126 --> 00:06:17,828 How fascinating. What a shame it was destroyed. 104 00:06:17,829 --> 00:06:20,030 Yes. I'm hoping to reconstruct it. 105 00:06:20,031 --> 00:06:22,300 William, what do you know about this? 106 00:06:22,301 --> 00:06:26,069 Well, I've studied the flying machines by Otto Lilienthal. 107 00:06:26,070 --> 00:06:29,172 But isn't this craft different? I heard it had a motor. 108 00:06:29,173 --> 00:06:32,409 Well, yes, it did, I believe gasoline powered. 109 00:06:32,410 --> 00:06:35,845 But the principles of aerodynamics are the same. 110 00:06:35,846 --> 00:06:37,847 If I can reconstruct the debris... 111 00:06:37,848 --> 00:06:40,149 A three-dimensional jigsaw puzzle. 112 00:06:40,150 --> 00:06:42,118 What fun! 113 00:06:51,361 --> 00:06:54,463 I've yet to find any indications of the man's identity. 114 00:06:54,464 --> 00:06:57,999 Hmm. What about the pig? Have you conducted a postmortem? 115 00:06:58,000 --> 00:07:00,167 I didn't think it necessary. 116 00:07:00,168 --> 00:07:02,403 I was wondering if his internal 117 00:07:02,404 --> 00:07:05,039 constitution is the same as the ones here on Earth. 118 00:07:05,040 --> 00:07:07,775 - George, what are you eating? - Oh, it's called 119 00:07:07,776 --> 00:07:10,712 a hot hamburger. It's really quite delicious. 120 00:07:10,713 --> 00:07:13,815 And you can carry it around in your hand. Would you like a bite? 121 00:07:13,816 --> 00:07:16,916 Hot meat and bread together? I should think not. 122 00:07:16,917 --> 00:07:20,220 You must have a strong constitution. As to your pig, 123 00:07:20,221 --> 00:07:22,288 he is very much of this earth, 124 00:07:22,289 --> 00:07:24,725 slaughtered by the usual means. Hmm. 125 00:07:24,726 --> 00:07:27,327 This metal is extraordinarily light. 126 00:07:27,328 --> 00:07:29,896 Aluminium; similar strength to steel, 127 00:07:29,897 --> 00:07:32,865 but one third of the density, 20 times the cost. 128 00:07:32,866 --> 00:07:35,935 Whoever built this had money. 129 00:07:40,039 --> 00:07:42,842 That looks more electrical than mechanical. 130 00:07:42,843 --> 00:07:45,010 Excellent observation. 131 00:07:45,011 --> 00:07:47,812 Sir. Doctor. 132 00:07:47,813 --> 00:07:50,782 - I have some interesting news. - What have you, George? 133 00:07:50,783 --> 00:07:53,618 Well, firstly, as you suspected... 134 00:07:53,619 --> 00:07:55,920 the pig is just a pig. 135 00:07:55,921 --> 00:07:57,989 Oh, I'm sorry, George. 136 00:07:57,990 --> 00:08:00,892 Oh, that's quite all right, sir. It's given us another avenue of inquiry. 137 00:08:00,893 --> 00:08:04,294 We found a stamp on the pig, which not only tells us the slaughterhouse, 138 00:08:04,295 --> 00:08:07,197 but also the date on which it was... 139 00:08:07,198 --> 00:08:10,701 Now, as it turns out, there were 64 pigs slaughtered that day; 140 00:08:10,702 --> 00:08:12,903 most of them were sold dressed, 141 00:08:12,904 --> 00:08:16,874 but have a look who bought a whole one. 142 00:08:16,875 --> 00:08:19,776 James Pendrick. 143 00:08:19,777 --> 00:08:22,412 Can you try him again, please? 144 00:08:22,413 --> 00:08:24,246 Yes, again. 145 00:08:24,247 --> 00:08:25,782 Ah... 146 00:08:25,783 --> 00:08:28,418 Yes, and let it ring. It's a matter of some importance 147 00:08:28,419 --> 00:08:30,686 that I contact this man. 148 00:08:38,994 --> 00:08:40,495 It crashed. 149 00:08:40,496 --> 00:08:42,397 Where? 150 00:08:42,398 --> 00:08:44,766 - Downtown Toronto. - Impossible. 151 00:08:44,767 --> 00:08:47,502 Mr. Pendrick, you were testing a flying craft 152 00:08:47,503 --> 00:08:49,738 over a crowded city and now a man is dead! 153 00:08:49,739 --> 00:08:51,672 Oh, dear Lord. 154 00:08:54,943 --> 00:08:58,345 I relinquished control of the aircraft to my assistant, 155 00:08:58,346 --> 00:09:01,582 Mr. Matthews, earlier this morning. It was part of a test we were conducting. 156 00:09:01,583 --> 00:09:04,752 You're telling me your assistant lost control of the craft? 157 00:09:04,753 --> 00:09:07,087 No. He would have known what he was doing. 158 00:09:07,088 --> 00:09:10,589 - Where is he, then? - I've been trying to contact him. 159 00:09:13,828 --> 00:09:15,995 I've been betrayed, Murdoch. 160 00:09:15,996 --> 00:09:19,165 Once again. There's something sinister at work. 161 00:09:21,769 --> 00:09:24,470 Do you see this? 162 00:09:24,471 --> 00:09:27,940 It was attached to this. 163 00:09:27,941 --> 00:09:29,842 A microphone. 164 00:09:29,843 --> 00:09:33,311 Yes. I followed the wire to the carriage house. 165 00:09:33,312 --> 00:09:37,148 - Who would be listening to you? - One of my competitors, obviously. 166 00:09:37,149 --> 00:09:39,117 Have you heard of the Mortimer Challenge? 167 00:09:39,118 --> 00:09:40,818 No. 168 00:09:40,819 --> 00:09:43,017 He's an oil tycoon by the name of Samuel Mortimer. 169 00:09:43,018 --> 00:09:47,091 He put up a million dollars to the first man who can achieve controlled flight. 170 00:09:47,092 --> 00:09:49,059 - A million dollars! - Yes. 171 00:09:49,060 --> 00:09:52,363 You understand the stakes now. 172 00:09:52,364 --> 00:09:56,366 Any fool can get a flying machine off the ground. 173 00:09:56,367 --> 00:09:59,836 It's a matter of reducing weight and drag 174 00:09:59,837 --> 00:10:04,540 and maximizing speed and wing surface. 175 00:10:06,343 --> 00:10:08,845 The problem is: how do you turn the damn thing? 176 00:10:08,846 --> 00:10:10,914 A rudder? 177 00:10:10,915 --> 00:10:13,816 Yes, well, a rudder needs a keel, 178 00:10:13,817 --> 00:10:15,484 something to press against. 179 00:10:15,485 --> 00:10:18,220 Of course, you can't have a keel on a flying machine. 180 00:10:18,221 --> 00:10:20,856 Solution: tilt the plane, 181 00:10:20,857 --> 00:10:22,725 use the wings as a keel. 182 00:10:22,726 --> 00:10:25,728 Ah, but how do you tilt the plane? 183 00:10:25,729 --> 00:10:28,329 That is a question to which I have the answer. 184 00:10:28,330 --> 00:10:30,397 That's what they're after. 185 00:10:32,267 --> 00:10:34,102 The Arrow. 186 00:10:37,239 --> 00:10:39,173 Who's there? 187 00:10:41,043 --> 00:10:44,244 Matthews? 188 00:10:44,245 --> 00:10:46,579 Matthews. 189 00:10:49,116 --> 00:10:51,718 Must be those damn racoons. 190 00:10:58,192 --> 00:11:02,327 Detective Murdoch, allow me to officially introduce... 191 00:11:02,328 --> 00:11:05,031 the Pendrick Arrow. 192 00:11:05,032 --> 00:11:07,232 But the test craft... 193 00:11:07,233 --> 00:11:09,234 Was just a test craft. 194 00:11:09,235 --> 00:11:12,271 This is the aircraft I intend to fly. 195 00:11:12,272 --> 00:11:15,240 Mr. Pendrick, I have to ask: 196 00:11:15,241 --> 00:11:16,942 why a pig? 197 00:11:16,943 --> 00:11:19,277 I was testing a harness. 198 00:11:19,278 --> 00:11:21,245 There's no point in trying to secure oneself 199 00:11:21,246 --> 00:11:23,514 if the end result is slow death from organ rupture. 200 00:11:23,515 --> 00:11:26,051 How were the organs, by the way? 201 00:11:26,052 --> 00:11:27,852 Oh, I wouldn't know. 202 00:11:27,853 --> 00:11:30,288 But I'd be more concerned about burning to death. 203 00:11:30,289 --> 00:11:34,258 Yes. Yes, that is a problem. 204 00:11:36,661 --> 00:11:39,462 Mr. Pendrick? 205 00:12:00,485 --> 00:12:02,586 They've taken it. 206 00:12:02,587 --> 00:12:04,821 They've taken the Arrow. 207 00:12:15,199 --> 00:12:18,034 - The asylum? - Yes, I start next week. 208 00:12:18,035 --> 00:12:20,636 From coroner to psychiatrist. 209 00:12:20,637 --> 00:12:22,805 What other surprises do you have in mind? 210 00:12:22,806 --> 00:12:25,141 Well, I hope to go from married to unmarried. 211 00:12:25,142 --> 00:12:27,878 I retained a lawyer. 212 00:12:27,879 --> 00:12:29,711 Wish me luck. 213 00:12:29,712 --> 00:12:31,746 You have it. 214 00:12:34,351 --> 00:12:36,986 You should sign up for the military, Crabtree. 215 00:12:36,987 --> 00:12:39,054 War tests the measure of a man. 216 00:12:39,055 --> 00:12:41,090 Sir, I'm not sure I want to be measured. 217 00:12:41,091 --> 00:12:43,092 Thomas, what is this foolishness? 218 00:12:43,093 --> 00:12:45,526 Robert said he saw you taking your old uniform 219 00:12:45,527 --> 00:12:48,529 out of the attic. Oh, don't bother, Constable Crabtree. 220 00:12:48,530 --> 00:12:51,032 I know full well what you were doing. 221 00:12:51,033 --> 00:12:53,801 You must be an excellent cook, Mrs. Brackenreid. 222 00:12:53,802 --> 00:12:56,938 It's not my cooking that's made him stout. What sort of a fool are you? 223 00:12:56,939 --> 00:12:59,607 Going off to fight a war at your age! 224 00:12:59,608 --> 00:13:01,875 Sir. Ah, Mrs. Brackenreid. 225 00:13:01,876 --> 00:13:05,145 Sir, I have Mr. Pendrick in the interview room. 226 00:13:05,146 --> 00:13:08,348 Perhaps you ought to sit in on this one. 227 00:13:08,349 --> 00:13:10,550 Too old to fight a war? 228 00:13:10,551 --> 00:13:13,120 Seems like I fight one with the missus every single night. 229 00:13:16,124 --> 00:13:18,558 I received a letter. It was a personal invitation, 230 00:13:18,559 --> 00:13:21,494 but I assumed that other gentleman scientists received the same. 231 00:13:21,495 --> 00:13:23,463 A million dollars is to be awarded 232 00:13:23,464 --> 00:13:25,765 - to the first man to fly. - Not just fly; 233 00:13:25,766 --> 00:13:28,935 each recipient had to perform a figure eight over a distance of one mile 234 00:13:28,936 --> 00:13:32,305 with a hundred-pound load in addition to the pilot. 235 00:13:32,306 --> 00:13:34,640 That was to be achieved by July 1st. 236 00:13:34,641 --> 00:13:36,742 So, you think your flying machine was stolen 237 00:13:36,743 --> 00:13:38,811 to prevent you from winning the competition. 238 00:13:38,812 --> 00:13:41,212 - Obviously. - What about the test craft? 239 00:13:41,213 --> 00:13:43,860 Deliberately crashed to prevent me from using it to win. 240 00:13:43,861 --> 00:13:45,810 In the middle of a large city? 241 00:13:45,819 --> 00:13:49,354 That was intended to destroy my reputation. 242 00:13:51,490 --> 00:13:54,325 Remain in contact, Mr. Pendrick. 243 00:13:54,326 --> 00:13:57,261 If you have any further insights, please bring them to us. 244 00:13:57,262 --> 00:14:00,832 And do not take the law into your own hands. 245 00:14:00,833 --> 00:14:03,468 Then find my Arrow, Murdoch. 246 00:14:03,469 --> 00:14:06,069 My financial future depends on it. 247 00:14:06,070 --> 00:14:10,073 Ah, yes, regarding that, Mr. Pendrick, if I may... 248 00:14:10,074 --> 00:14:13,577 I thought you were financially ruined. 249 00:14:13,578 --> 00:14:15,812 I was, thanks to you. 250 00:14:15,813 --> 00:14:20,116 Well, then, where did you get the funds to do this? 251 00:14:20,117 --> 00:14:22,852 Reginald Gleason, an investor. 252 00:14:22,853 --> 00:14:25,320 We agreed to split the prize money 50-50. 253 00:14:25,321 --> 00:14:27,189 Risky move on his part. 254 00:14:27,190 --> 00:14:31,560 Hmm. In my opinion, it's riskier to bet against me. 255 00:14:33,329 --> 00:14:35,130 I don't trust him. Is there even 256 00:14:35,131 --> 00:14:38,032 the slightest chance he could be mixed up in this? 257 00:14:38,033 --> 00:14:41,369 I don't see how this could possibly be to his advantage. 258 00:14:41,370 --> 00:14:44,906 - Right then. Let's talk to the competition. - Right. 259 00:15:15,569 --> 00:15:18,303 Not a decent suspect amongst the lot of them. 260 00:15:18,304 --> 00:15:21,841 None of them seemed even close to making the July 1st deadline. 261 00:15:21,842 --> 00:15:23,976 I thought the two from Ohio had potential. 262 00:15:23,977 --> 00:15:26,077 - The Wright brothers? - Well, at least they had 263 00:15:26,078 --> 00:15:28,112 something that looked like it could actually fly. 264 00:15:28,113 --> 00:15:31,750 Hm. I'll have George look into this Samuel Mortimer fellow. 265 00:15:31,751 --> 00:15:34,352 You think he might be behind this? 266 00:15:34,353 --> 00:15:37,689 Well, if the money is committed, this would be one way of not having to pay it. 267 00:15:37,690 --> 00:15:40,558 Then why make the offer in the first place? 268 00:15:45,496 --> 00:15:46,997 Julia? 269 00:15:46,998 --> 00:15:48,699 Is everything all right? 270 00:15:48,700 --> 00:15:52,002 Yes. I just came by to tell you I've talked to my lawyer. 271 00:15:52,003 --> 00:15:55,372 He thinks that Darcy and I should obtain an annulment. 272 00:15:55,373 --> 00:15:59,375 An annulment? Is that even possible? 273 00:15:59,376 --> 00:16:02,812 If we swear that our marriage was never consummated. 274 00:16:04,615 --> 00:16:07,584 Darcy would have to agree to that. 275 00:16:07,585 --> 00:16:11,287 I think he might, to avoid the scandal of divorce. 276 00:16:11,288 --> 00:16:14,923 - Hm. - I'm going to have dinner with him tonight. 277 00:16:27,971 --> 00:16:29,637 What have you, George? 278 00:16:29,638 --> 00:16:33,207 Oh, sir. I was expecting... 279 00:16:33,208 --> 00:16:35,977 well, I wasn't expecting this. 280 00:16:35,978 --> 00:16:37,678 It's like a magic suit. 281 00:16:37,679 --> 00:16:39,814 Put it on and you're instantly 20 years younger. 282 00:16:39,815 --> 00:16:42,116 I was going to say. 283 00:16:42,117 --> 00:16:45,185 I've signed up, Murdoch. Just got back from the recruitment centre. 284 00:16:45,186 --> 00:16:48,154 - You... I beg your pardon? - Oh, it's only for a few months. 285 00:16:48,155 --> 00:16:50,657 - The war will be over by then. - But, sir... 286 00:16:50,658 --> 00:16:53,059 I just wanted to stand up and be counted, that's all. 287 00:16:53,060 --> 00:16:55,095 Now, what's all this? 288 00:16:55,096 --> 00:16:59,065 I'm testing the darts, sir. It's very sophisticated stuff. 289 00:16:59,066 --> 00:17:01,434 The chemical was held in a reservoir 290 00:17:01,435 --> 00:17:03,936 and then forcibly ejected when it hit the skin. 291 00:17:03,937 --> 00:17:05,671 What kind of chemical? 292 00:17:05,672 --> 00:17:07,239 Some sort of anaesthetic. 293 00:17:07,240 --> 00:17:08,741 Can you identify it? 294 00:17:08,742 --> 00:17:10,843 It's not like anything I've ever seen, sir. 295 00:17:10,844 --> 00:17:13,846 Sinister forces indeed. 296 00:17:13,847 --> 00:17:15,881 - What have you, George? - Sirs, it would seem 297 00:17:15,882 --> 00:17:18,883 the contest is bona fide. A million dollars was ta... 298 00:17:18,884 --> 00:17:22,086 Oh, deep breath, sir. There you are. 299 00:17:22,087 --> 00:17:24,522 A million dollars was taken out of an account 300 00:17:24,523 --> 00:17:26,524 under the name of Samuel Mortimer 301 00:17:26,525 --> 00:17:28,592 and placed in trust with the Bank of Toronto, to be 302 00:17:28,593 --> 00:17:31,529 released to the winner if the terms of the challenge are met. 303 00:17:31,530 --> 00:17:34,765 So if Pendrick succeeds, this Mortimer is down a million dollars. 304 00:17:34,766 --> 00:17:37,134 What did you find out 305 00:17:37,135 --> 00:17:39,770 - about Samuel Mortimer himself? - Well, that's the thing, sir. 306 00:17:39,771 --> 00:17:44,440 Aside from his name being on the account, nobody seems to have heard of him. 307 00:17:44,441 --> 00:17:46,977 Despite the condition of the corpse, 308 00:17:46,978 --> 00:17:49,245 there were a couple of things that gave me pause... 309 00:17:49,246 --> 00:17:51,747 the pattern of the burns, the position of the body. 310 00:17:51,748 --> 00:17:55,685 Both these things suggest that this man was lying on his back at the time of impact. 311 00:17:55,686 --> 00:17:58,554 And, given what I could tell of his clothing, 312 00:17:58,555 --> 00:18:00,790 he didn't appear to be a workman taking a nap. 313 00:18:00,791 --> 00:18:03,059 I decided that there was a possibility 314 00:18:03,060 --> 00:18:05,561 that this man may be a victim of a homicide that would have 315 00:18:05,562 --> 00:18:07,729 occurred before he was struck by the flying machine. 316 00:18:07,730 --> 00:18:11,399 Yes, of course. 317 00:18:11,400 --> 00:18:15,970 - Dr. Grace, what are you eating? - Oh, a hot hamburger. 318 00:18:15,971 --> 00:18:18,073 Terribly popular. Would you like to try? 319 00:18:18,074 --> 00:18:21,775 - No. - Your loss. 320 00:18:21,776 --> 00:18:25,145 So, I decided to look at poisoning as the cause of death. 321 00:18:25,146 --> 00:18:28,815 I emptied the stomach contents, and that's where I found these. 322 00:18:35,122 --> 00:18:36,590 He swallowed them? 323 00:18:36,591 --> 00:18:39,225 Tore it into pieces, likely to make the task 324 00:18:39,226 --> 00:18:43,362 easier. It appears to be a cipher of some sort. 325 00:18:43,363 --> 00:18:46,933 What are the odds, Murdoch, that the shed that the flying machine crashed into 326 00:18:46,934 --> 00:18:49,435 just happened to contain a dead body? 327 00:18:49,436 --> 00:18:51,470 Very low, I should think. 328 00:18:51,471 --> 00:18:54,405 - So who's our victim? - I don't know. 329 00:18:54,406 --> 00:18:56,608 Mr. Pendrick's assistant is still missing. 330 00:18:56,609 --> 00:18:58,443 I've asked him to come in. 331 00:18:58,444 --> 00:19:00,511 So, we have a millionaire that doesn't exist, 332 00:19:00,512 --> 00:19:02,480 but a million dollars that does. 333 00:19:02,481 --> 00:19:04,482 We have dead bodies, coded notes, 334 00:19:04,483 --> 00:19:07,685 special darts, and exotic poison. 335 00:19:07,686 --> 00:19:10,354 You know who I think is behind this, Murdoch? 336 00:19:12,224 --> 00:19:15,793 - Terrence Meyers. - Exactly. - No, sir. 337 00:19:15,794 --> 00:19:20,064 Terrence Meyers just walked into the station house. 338 00:19:20,065 --> 00:19:23,801 Gentlemen. I shall presently be taking possession of a corpse 339 00:19:23,802 --> 00:19:26,669 currently undergoing an autopsy in your morgue. 340 00:19:26,670 --> 00:19:31,374 - I trust you have no objections. - Oy. Let me see some authority, Meyers. 341 00:19:31,375 --> 00:19:33,542 Ah, of course. 342 00:19:33,543 --> 00:19:35,544 Will you be wanting the pig too? 343 00:19:35,545 --> 00:19:38,047 Uh... no. Keep the pig. 344 00:19:38,048 --> 00:19:40,150 Is the victim an agent of the government? 345 00:19:40,151 --> 00:19:42,951 I'm afraid that's top secret. 346 00:19:42,952 --> 00:19:45,254 Did you steal the Pendrick Arrow, Mr. Meyers? 347 00:19:45,255 --> 00:19:48,056 I have no idea what you're talking about. 348 00:19:48,057 --> 00:19:50,725 So you're telling us it's just a coincidence 349 00:19:50,726 --> 00:19:52,961 that your agent's body was put into a shed 350 00:19:52,962 --> 00:19:55,998 that Pendrick's test craft later crashed into. 351 00:19:55,999 --> 00:19:59,767 Well, I never said he was an agent, 352 00:19:59,768 --> 00:20:01,635 but if I did, then, yes, 353 00:20:01,636 --> 00:20:04,738 yes, that's what I would be saying. Good day, gentlemen. 354 00:20:09,611 --> 00:20:12,413 Could this be your assistant Matthews? 355 00:20:12,414 --> 00:20:15,115 Were the missing teeth pre-or postmortem? 356 00:20:15,116 --> 00:20:17,050 Pre. 357 00:20:18,820 --> 00:20:21,454 Then that's him, the poor devil. 358 00:20:21,455 --> 00:20:25,258 Then how is it that the craft crashed into him? 359 00:20:25,259 --> 00:20:27,260 I thought he was operating it. 360 00:20:27,261 --> 00:20:29,462 I thought so too. 361 00:20:29,463 --> 00:20:31,931 What's going on here, Detective? 362 00:20:31,932 --> 00:20:34,566 Mr. Pendrick, I believe 363 00:20:34,567 --> 00:20:37,536 your assistant may have been working for someone else. 364 00:20:37,537 --> 00:20:40,072 Damn him! 365 00:20:47,046 --> 00:20:49,613 Was it raining where you were earlier today? 366 00:20:51,416 --> 00:20:55,286 We had a brief thunderstorm. Why? 367 00:20:55,287 --> 00:20:59,423 Both Mr. Meyers and Mr. Pendrick had mud spatter on their pants. 368 00:20:59,424 --> 00:21:01,392 You think they were caught in the same storm? 369 00:21:01,393 --> 00:21:03,861 Well, it stands to reason that if you're going to steal 370 00:21:03,862 --> 00:21:07,331 a flying machine, you won't want to go very far in broad daylight. 371 00:21:07,332 --> 00:21:09,199 Look here, Murdoch. 372 00:21:09,200 --> 00:21:12,736 The road that runs north of Pendrick's property. 373 00:21:12,737 --> 00:21:15,138 Concession 51. 374 00:21:15,139 --> 00:21:19,241 Do you recall a certain government airship being tested on Concession 51? 375 00:21:38,628 --> 00:21:42,162 Turn around. 376 00:21:42,163 --> 00:21:44,398 Slowly. 377 00:21:46,167 --> 00:21:48,402 Arthurs. 378 00:21:52,808 --> 00:21:54,909 He'll live. 379 00:21:54,910 --> 00:21:57,144 Where is my flying machine? 380 00:21:57,145 --> 00:21:58,912 The Pendrick Arrow? 381 00:21:58,913 --> 00:22:01,180 You claimed you didn't take it. 382 00:22:01,181 --> 00:22:04,451 Of course we took it. It was in the interest of national security. 383 00:22:04,452 --> 00:22:06,085 Ah. 384 00:22:06,086 --> 00:22:08,254 Well, then, 385 00:22:08,255 --> 00:22:10,490 who stole it from you? 386 00:22:12,259 --> 00:22:14,493 I have no idea. 387 00:22:22,473 --> 00:22:25,542 Detective, what could you possibly offer me that I don't already know? 388 00:22:25,543 --> 00:22:27,209 Hmm? 389 00:22:27,210 --> 00:22:28,811 It's possible 390 00:22:28,812 --> 00:22:33,282 we found a coded note in Mr. Matthews' stomach. 391 00:22:33,283 --> 00:22:35,952 A note. What note? Where is it? 392 00:22:35,953 --> 00:22:39,088 It's a hypothetical note, to be hypothetically transferred 393 00:22:39,089 --> 00:22:43,925 to you on the understanding that you tell us everything. 394 00:22:48,597 --> 00:22:52,200 What I'm about to tell you can never leave the confines of this room, 395 00:22:52,201 --> 00:22:54,602 - under penalty of... - Yes, yes, treason. 396 00:22:54,603 --> 00:22:58,238 - Death penalty. - Etcetera, etcetera, etcetera. 397 00:22:58,239 --> 00:22:59,502 We are at war, gentlemen, 398 00:22:59,503 --> 00:23:02,440 and the need for a flying military vehicle has never been greater. 399 00:23:02,441 --> 00:23:07,081 That's why you insisted on the hundred-pound payload. You intend to bomb the enemy. 400 00:23:07,082 --> 00:23:09,697 Among other things. Obviously, whoever controls the skies will 401 00:23:09,698 --> 00:23:11,940 have tremendous advantage. 402 00:23:11,941 --> 00:23:13,720 Bloody flying machines will never replace 403 00:23:13,721 --> 00:23:16,891 - a well-drilled infantry. - So, you present yourself 404 00:23:16,892 --> 00:23:21,395 as Samuel Mortimer, a wealthy industrialist planning a grand contest. 405 00:23:21,396 --> 00:23:24,999 We became aware that a number of avionauts had made significant progress 406 00:23:25,000 --> 00:23:27,067 in the area of manned flight, and we thought 407 00:23:27,068 --> 00:23:29,502 that a financial incentive would accelerate progress. 408 00:23:29,503 --> 00:23:31,771 So, how does Matthews fit in to all of this? 409 00:23:31,772 --> 00:23:35,942 He became aware that certain foreign agents were monitoring Pendrick's progress. 410 00:23:35,943 --> 00:23:39,912 But we won't know until we decode that message. 411 00:23:49,022 --> 00:23:51,055 What does it mean? 412 00:23:53,259 --> 00:23:56,061 I'm afraid that's top secret. Good day, gentlemen. 413 00:23:56,062 --> 00:23:59,731 Bloody hell. I knew we couldn't trust him! 414 00:23:59,732 --> 00:24:02,366 You remember the code, right? 415 00:24:02,367 --> 00:24:04,902 I'm due for training. 416 00:24:04,903 --> 00:24:06,837 Get to the bottom of this, Murdoch. 417 00:24:06,838 --> 00:24:09,072 I'll do my best, sir. 418 00:24:11,476 --> 00:24:14,011 Stand up straight, boy. 419 00:24:14,012 --> 00:24:17,613 We will begin our day with a little bit of limbering up. 420 00:24:17,614 --> 00:24:21,551 Fifty push-ups followed by a five-mile run. 421 00:24:21,552 --> 00:24:24,955 And then we will proceed to the obstacle course. 422 00:24:24,956 --> 00:24:27,824 It is our preference that our soldiers die 423 00:24:27,825 --> 00:24:30,660 on the battlefield and not the training ground. 424 00:24:30,661 --> 00:24:33,762 I'm an active policeman. I'm more than capable 425 00:24:33,763 --> 00:24:36,365 of the rigours required for military service, Sergeant. 426 00:24:36,366 --> 00:24:39,268 Is that right? Good. 427 00:24:39,269 --> 00:24:43,104 Fifty push-ups. Go! All of you! 428 00:24:47,043 --> 00:24:49,043 Bloody hell. Bollocks. 429 00:24:49,044 --> 00:24:53,214 The Pendrick Arrow was never intended for military use. 430 00:24:53,215 --> 00:24:55,516 - Don't be naive. - Well, who are 431 00:24:55,517 --> 00:24:58,052 these supposed foreign agents? The Boers? 432 00:24:58,053 --> 00:24:59,010 We don't know. 433 00:24:59,011 --> 00:25:01,535 But we certainly don't want your flying machine in the hands 434 00:25:01,536 --> 00:25:03,524 of someone who could use it against us. 435 00:25:03,525 --> 00:25:05,859 You needn't worry about that. 436 00:25:05,860 --> 00:25:08,261 Whoever attempts to fly the Arrow will be 437 00:25:08,262 --> 00:25:11,331 - in for a big surprise. - What do you mean? 438 00:25:11,332 --> 00:25:15,135 The very feature that makes the Arrow navigable, the tilters, 439 00:25:15,136 --> 00:25:18,305 have been removed from the aircraft and kept in secret storage. 440 00:25:18,306 --> 00:25:22,508 As you know, I had reason to be suspicious. 441 00:25:22,509 --> 00:25:26,612 - Does anyone else know about the these tilters? - No one. 442 00:25:26,613 --> 00:25:29,715 - Not even Matthews. - What about Mr. Gleason, 443 00:25:29,716 --> 00:25:32,051 your financial backer with the deep pockets? 444 00:25:32,052 --> 00:25:36,255 Well, he certainly knows I've perfected a system of navigation. 445 00:25:36,256 --> 00:25:39,391 - He doesn't know how it works. - I'll need to see the particulars 446 00:25:39,392 --> 00:25:42,793 - of your agreement with him. - Mr. Gleason can't be behind this. 447 00:25:42,794 --> 00:25:45,230 It was his money that paid for it all. 448 00:25:45,231 --> 00:25:49,501 No stone unturned. 449 00:25:49,502 --> 00:25:52,503 Get over that wall, you old tub of guts! Go! 450 00:25:55,640 --> 00:25:57,541 Next! 451 00:25:57,542 --> 00:25:59,109 Need a boost, sir? 452 00:25:59,110 --> 00:26:01,278 Oh, get your bloody hands off me, lad! 453 00:26:08,953 --> 00:26:12,255 Aw! Oh, bloody hell. 454 00:26:14,024 --> 00:26:17,560 Next! 455 00:26:17,561 --> 00:26:19,995 - Sir? - What is it? 456 00:26:19,996 --> 00:26:22,765 I conducted a trace of Pendrick's funds. 457 00:26:22,766 --> 00:26:27,135 He was wired money directly from the Merchant Bank in Rochester... 458 00:26:27,136 --> 00:26:29,604 an account under the name Reginald Gleason. 459 00:26:29,605 --> 00:26:31,639 And the point, George? 460 00:26:31,640 --> 00:26:33,875 Reginald Gleason doesn't exist, sir. 461 00:26:33,876 --> 00:26:37,879 I see. Have you told Mr. Pendrick? 462 00:26:37,880 --> 00:26:39,881 - I was on my way. - I'll tell him. 463 00:26:39,882 --> 00:26:41,982 Agh! 464 00:26:41,983 --> 00:26:45,152 No, no, no, Harry. Watch me. Watch. 465 00:26:45,153 --> 00:26:50,057 Thrust! Twist! Withdraw! Now you try it. 466 00:26:50,058 --> 00:26:53,060 - Ugh! - Oh, that's better, lad! 467 00:26:53,061 --> 00:26:55,963 You do it like that, the poor bugger'll never know what's hit him. 468 00:26:55,964 --> 00:26:59,532 Right, then, one more time, together. Oh, and put some guts behind it. 469 00:27:02,536 --> 00:27:06,172 Mr. Brackenreid. A moment. 470 00:27:10,511 --> 00:27:14,179 If you're willing, I'm prepared to shave five or six years off your age. 471 00:27:14,180 --> 00:27:16,348 It'll look better on your record. 472 00:27:16,349 --> 00:27:19,551 We could use a man like you showing the Boer what for. 473 00:27:19,552 --> 00:27:21,553 Sergeant, uh, 474 00:27:21,554 --> 00:27:23,555 maybe 10? 475 00:27:23,556 --> 00:27:25,390 Carry on. 476 00:27:31,163 --> 00:27:33,397 Mr. Pendrick? 477 00:27:35,167 --> 00:27:36,900 Mr. Pendrick? 478 00:27:59,982 --> 00:28:02,617 Sir, do you think Mr. Pendrick is dead? 479 00:28:02,618 --> 00:28:05,486 No. I think it's more likely he's been kidnapped. 480 00:28:05,487 --> 00:28:06,988 Oh, that's good. 481 00:28:06,989 --> 00:28:08,823 He's an interesting chap. 482 00:28:08,824 --> 00:28:10,991 Sir, why would they bother kidnapping him? 483 00:28:10,992 --> 00:28:12,993 They already have his flying machine. 484 00:28:12,994 --> 00:28:15,028 Because they can't fly it without him. 485 00:28:15,029 --> 00:28:18,064 You see, I believe Mr. Pendrick removed something 486 00:28:18,065 --> 00:28:20,934 crucial to the craft, something called the tilters, 487 00:28:20,935 --> 00:28:24,637 which allow the craft to bank into a turn. 488 00:28:26,406 --> 00:28:28,741 And you think now that they have him, 489 00:28:28,742 --> 00:28:31,744 they plan to extract that information by force. 490 00:28:31,745 --> 00:28:33,478 Yes. 491 00:28:35,615 --> 00:28:38,683 Oh, sir, look. Do that again. 492 00:28:47,993 --> 00:28:50,528 This could be it, George. 493 00:28:50,529 --> 00:28:53,031 Yes. I believe these are the tilters. 494 00:28:53,032 --> 00:28:55,533 I'll need both of these straightaway. 495 00:28:55,534 --> 00:28:58,502 Yes, sir. Lads. 496 00:28:59,305 --> 00:29:01,506 By the way, Murdoch, 497 00:29:01,507 --> 00:29:04,842 I meant to tell you earlier. I've been accepted. 498 00:29:04,843 --> 00:29:08,546 - Accepted? - I have a duty to Queen and country. 499 00:29:08,547 --> 00:29:10,948 I intend not to shirk it. Thrust! 500 00:29:10,949 --> 00:29:13,851 Twist! Withdraw! 501 00:29:17,289 --> 00:29:20,658 Sir, I've brought the tilters. 502 00:29:20,659 --> 00:29:22,893 Just leave them there, George. 503 00:29:25,730 --> 00:29:28,231 This one's a real puzzler, isn't it, sir? 504 00:29:28,232 --> 00:29:30,500 Yes. It's not a simple cipher, George. 505 00:29:30,501 --> 00:29:33,670 Detective. Mr. Pendrick has been kidnapped. 506 00:29:33,671 --> 00:29:35,938 Yes. I'm aware of that. 507 00:29:35,939 --> 00:29:38,641 Are you now willing to divulge the coded message? 508 00:29:38,642 --> 00:29:41,076 No. No, uh, 509 00:29:41,077 --> 00:29:45,514 apparently the message is not encoded in any cipher we know, so... 510 00:29:45,515 --> 00:29:49,250 I need your help, Murdoch. 511 00:29:49,251 --> 00:29:51,687 Is that right? 512 00:29:51,688 --> 00:29:54,556 Well, perhaps it's not a cipher after all. 513 00:29:54,557 --> 00:29:57,492 Maybe it's just... numbers. 514 00:29:57,493 --> 00:30:00,862 Sir, today is May the 13th, correct? 515 00:30:00,863 --> 00:30:02,363 What of it? 516 00:30:02,364 --> 00:30:04,665 Because Pendrick's flying machine... 517 00:30:04,666 --> 00:30:08,369 was stolen yesterday, May the 12th. 518 00:30:08,370 --> 00:30:10,338 Very good, George, 519 00:30:10,339 --> 00:30:11,839 that's it. 520 00:30:11,840 --> 00:30:16,276 Five twelve is the date; 1115 could be the time. 521 00:30:16,277 --> 00:30:19,078 The time of what? His abduction? 522 00:30:19,079 --> 00:30:21,147 No, I don't think so. 523 00:30:21,148 --> 00:30:25,051 Sir, if they stole the flying craft, they would have to transport it somehow. 524 00:30:25,052 --> 00:30:26,786 Yes, exactly. 525 00:30:26,787 --> 00:30:28,921 Now, they couldn't fly the machine. 526 00:30:28,922 --> 00:30:32,024 They would have had to use... a train! 527 00:30:32,025 --> 00:30:35,927 A train car could would be large enough to transport the flying craft. George, 528 00:30:35,928 --> 00:30:39,097 see if any trains left Willowdale station at 11:15, 529 00:30:39,098 --> 00:30:41,867 and see if box car 2473 was 530 00:30:41,868 --> 00:30:45,070 - routed anywhere in particular. - Sir. 531 00:30:47,607 --> 00:30:50,441 Do you have anything to add, Mr. Meyers? 532 00:30:50,442 --> 00:30:52,076 No. 533 00:30:52,077 --> 00:30:54,244 Then I'm very busy. 534 00:31:32,315 --> 00:31:37,019 Sir, there was indeed an 11:15 train leaving Willowdale. 535 00:31:37,020 --> 00:31:39,153 What about box car 2473? 536 00:31:39,154 --> 00:31:41,255 Routed for Lewiston, New York. 537 00:31:41,256 --> 00:31:43,691 Just across the border. So it was the Americans. 538 00:31:43,692 --> 00:31:45,693 Of course it was the Americans. 539 00:31:45,694 --> 00:31:47,829 Did you say, Lewiston, Constable? 540 00:31:47,830 --> 00:31:50,164 - I did. - There's a decommissioned 541 00:31:50,165 --> 00:31:52,734 military base just outside of Lewiston. 542 00:31:52,735 --> 00:31:55,669 They don't know that we know about it. 543 00:31:55,670 --> 00:31:58,772 Right, George, arrange for my passage to Lewiston. 544 00:31:58,773 --> 00:32:00,507 Yes, sir. 545 00:32:05,079 --> 00:32:08,749 Margaret, you can't just come barging in here when I'm at work. 546 00:32:08,750 --> 00:32:12,585 I just need the answer to one question: have you decided to join the military? 547 00:32:12,586 --> 00:32:15,421 It's my duty. I can't just sit back 548 00:32:15,422 --> 00:32:19,559 while Her Majesty's empire is under attack. You understand. 549 00:32:19,560 --> 00:32:22,628 I know enough not to try and change your mind once it's made up. 550 00:32:22,629 --> 00:32:24,697 Thank you, Margaret. 551 00:32:24,698 --> 00:32:27,632 That's very understanding. 552 00:32:27,633 --> 00:32:29,501 Why aren't they at school? 553 00:32:29,502 --> 00:32:32,203 Thomas, I will not stand in your way, 554 00:32:32,204 --> 00:32:35,474 but it's also your duty as a father to let them know what you are up to. 555 00:32:35,475 --> 00:32:38,944 Not mine. Boys, your father has something 556 00:32:38,945 --> 00:32:41,345 - he would like to tell you. - Bloody hell. 557 00:32:44,182 --> 00:32:46,183 What is it, Father? 558 00:32:46,184 --> 00:32:48,418 Come and have a seat, lads. 559 00:32:54,860 --> 00:32:56,794 You've heard there's a war going on? 560 00:32:56,795 --> 00:32:59,496 Our beloved empire is under attack. 561 00:32:59,497 --> 00:33:01,631 Yes, sir. 562 00:33:01,632 --> 00:33:03,733 Well, I have a duty to serve Queen and country. 563 00:33:03,734 --> 00:33:06,469 You understand that, don't you? 564 00:33:06,470 --> 00:33:08,471 I do, Father, 565 00:33:08,472 --> 00:33:10,239 and if you don't come back, 566 00:33:10,240 --> 00:33:12,241 I will do my duty as well. 567 00:33:12,242 --> 00:33:14,976 I will see that Bobby and Mother don't go wanting. 568 00:33:18,548 --> 00:33:21,216 You'll be the head of the house, will you? 569 00:33:23,319 --> 00:33:26,521 If need be, Father, I'm prepared. 570 00:33:42,905 --> 00:33:44,539 Mr. Gleason. 571 00:33:44,540 --> 00:33:46,606 Why don't you call me by my real name? 572 00:33:46,607 --> 00:33:48,474 Allen Clegg. 573 00:34:04,357 --> 00:34:08,761 We tried taking the Pendrick Arrow for its inaugural flight yesterday. 574 00:34:08,762 --> 00:34:10,796 Was it a good flight? 575 00:34:13,266 --> 00:34:15,267 Why won't it turn, Mr. Pendrick? 576 00:34:15,268 --> 00:34:18,269 The test craft did. Why not this one? 577 00:34:18,270 --> 00:34:21,138 You killed Matthews, didn't you? 578 00:34:21,139 --> 00:34:23,775 That's not what we're talking about. 579 00:34:23,776 --> 00:34:26,044 You killed him, didn't you? 580 00:34:26,045 --> 00:34:28,713 Not personally. 581 00:34:28,714 --> 00:34:31,649 Now, Mr. Pendrick, 582 00:34:31,650 --> 00:34:35,551 tell me what I need to know. 583 00:34:37,589 --> 00:34:39,389 I'm not going to hit you. 584 00:34:43,227 --> 00:34:46,997 Remember your last lacrosse game at Yale? 585 00:34:46,998 --> 00:34:49,799 It was the Bulldogs, wasn't it? The team name? 586 00:34:49,800 --> 00:34:51,867 You should have won that game. 587 00:34:51,868 --> 00:34:55,638 That was the first time your shoulder popped out, wasn't it? 588 00:34:55,639 --> 00:35:00,843 Then 10 years ago your fondness for the steeplechase took its toll. 589 00:35:00,844 --> 00:35:04,714 A dislocated shoulder never quite does heal, does it? 590 00:35:04,715 --> 00:35:09,183 It has a tendency to pop out when least expected. 591 00:35:09,184 --> 00:35:11,485 And when expected. 592 00:35:16,725 --> 00:35:20,328 You and I are partners, Mr. Pendrick. 593 00:35:20,329 --> 00:35:22,763 We don't want to take the Pendrick Arrow from you; 594 00:35:22,764 --> 00:35:25,766 we want to share it with you. 595 00:35:27,769 --> 00:35:33,540 And trust me when I say I make a better friend than enemy. 596 00:35:39,747 --> 00:35:42,349 I'll let you catch your breath. 597 00:35:46,819 --> 00:35:48,554 Fire! 598 00:35:53,926 --> 00:35:56,228 - Mr. Pendrick. - Murdoch. 599 00:35:56,229 --> 00:35:59,131 - Are you all right? - My shoulder is dislocated. 600 00:35:59,132 --> 00:36:00,699 Which one? 601 00:36:00,700 --> 00:36:03,368 The le... the le... the left one. 602 00:36:11,877 --> 00:36:14,845 - Not the plane; it won't fly. - It will now. 603 00:36:14,846 --> 00:36:16,747 I brought the tilters. 604 00:36:16,748 --> 00:36:18,848 How did you...? 605 00:36:18,849 --> 00:36:20,617 Never mind. Get in. 606 00:36:20,618 --> 00:36:22,586 - Take the controls. - Me? 607 00:36:22,587 --> 00:36:24,964 - Well, I can't fly; I need two hands. - But I don't... 608 00:36:24,965 --> 00:36:27,152 Nothing to it but a stout heart. 609 00:36:28,853 --> 00:36:30,453 All right. 610 00:36:40,370 --> 00:36:43,573 You there! 611 00:36:43,574 --> 00:36:45,808 Stop! 612 00:36:51,314 --> 00:36:54,382 Now gently pull the stick towards you. 613 00:36:54,383 --> 00:36:56,918 More. 614 00:37:03,926 --> 00:37:06,793 It's flying! We're flying! 615 00:37:06,794 --> 00:37:10,697 What did you expect, man? I'm James Pendrick! 616 00:37:18,406 --> 00:37:20,641 Damn you, Murdoch. 617 00:37:25,412 --> 00:37:27,347 Why are we going south? 618 00:37:27,348 --> 00:37:30,683 We need to use the headwinds to gain altitude. 619 00:37:32,519 --> 00:37:35,187 But we're going further into America. 620 00:37:35,188 --> 00:37:38,623 Thank you, but I do understand basic geography. 621 00:37:46,932 --> 00:37:49,735 Now, let's see if you've done your job right. 622 00:37:49,736 --> 00:37:52,838 Raise the tilter on the right wing slightly. 623 00:37:55,006 --> 00:37:57,441 A little more. 624 00:37:57,442 --> 00:37:59,777 That's it. 625 00:37:59,778 --> 00:38:03,747 Now level out the tilters. 626 00:38:08,287 --> 00:38:12,021 Fine work, Murdoch! Now let's aim for home. 627 00:38:20,598 --> 00:38:22,331 Stop here! 628 00:38:27,604 --> 00:38:30,772 - Brace yourself! - What? 629 00:38:37,614 --> 00:38:40,716 Suggestions? 630 00:38:40,717 --> 00:38:42,383 Shut up and fly! 631 00:38:42,384 --> 00:38:46,253 Damn it. They're out of range. 632 00:38:58,032 --> 00:39:01,968 Mr. Pendrick, we appear to be descending. 633 00:39:01,969 --> 00:39:05,171 Pull the control stick towards you. 634 00:39:05,172 --> 00:39:06,906 Still descending. 635 00:39:06,907 --> 00:39:09,376 How much do you weigh, Murdoch? 636 00:39:09,377 --> 00:39:12,078 Approximately 160 pounds. 637 00:39:12,079 --> 00:39:15,748 Well, I didn't calculate for two passengers. 638 00:39:15,749 --> 00:39:19,384 Oh. Right. 639 00:39:28,061 --> 00:39:31,563 Oh. Again, I ask for suggestions. 640 00:39:35,000 --> 00:39:38,770 - What are you doing? - I'm reducing our net weight. 641 00:39:45,010 --> 00:39:49,747 Oh. Perhaps you've reduced it too much. 642 00:39:49,748 --> 00:39:52,916 The stick! Pull it toward you as hard as you can! 643 00:39:52,917 --> 00:39:55,786 I am! There's no response! 644 00:39:55,787 --> 00:39:59,289 Lower both tilters! 645 00:40:17,940 --> 00:40:20,041 Whoaho! 646 00:40:35,256 --> 00:40:37,157 Take that! 647 00:40:37,158 --> 00:40:40,127 Nobody beats James Pendrick! 648 00:40:41,897 --> 00:40:43,764 Thank you, Mr. Pendrick. 649 00:40:43,765 --> 00:40:46,066 We'll be taking your flying machine now. 650 00:40:46,067 --> 00:40:48,669 - Good work, Detective. - But... Mr. Pendrick, 651 00:40:48,670 --> 00:40:51,037 I had nothing to do with this. I swear to you. 652 00:40:51,038 --> 00:40:53,907 Rest assured, Murdoch was a dupe in all of this. 653 00:40:53,908 --> 00:40:57,577 - I see. - Get back to the road, get a team of horses and somebody 654 00:40:57,578 --> 00:41:00,313 to dismantle this. I want it done before sunset. 655 00:41:00,314 --> 00:41:03,917 Make sure that we have somebody that's qualif... 656 00:41:03,918 --> 00:41:06,017 What in blazes! Murdoch! 657 00:41:06,018 --> 00:41:07,753 Stop him! 658 00:41:26,672 --> 00:41:28,973 It's not yours. 659 00:41:28,974 --> 00:41:31,476 I will not have my name on a war machine. 660 00:41:31,477 --> 00:41:33,878 You'll pay for this, Pendrick. 661 00:41:33,879 --> 00:41:37,114 Mr. Pendrick merely destroyed his personal property. 662 00:41:37,115 --> 00:41:39,148 There's no crime in that, as far as I can tell. 663 00:41:39,149 --> 00:41:43,086 You betrayed your country, sir. 664 00:41:48,025 --> 00:41:51,628 You know, someone will get up there someday. 665 00:41:51,629 --> 00:41:55,163 You're risking losing your place in history. 666 00:41:55,164 --> 00:41:57,666 Well, if I have a change of heart, 667 00:41:57,667 --> 00:42:00,168 I can always rebuild it, 668 00:42:00,169 --> 00:42:02,505 but only I. 669 00:42:02,506 --> 00:42:05,741 But you're risking not being the first. 670 00:42:07,511 --> 00:42:12,446 We have but one life, Murdoch. I have to be true to myself. 671 00:42:12,447 --> 00:42:18,620 Besides, we both know I was first man to fly. 672 00:42:18,621 --> 00:42:20,889 Actually, Mr. Pendrick... 673 00:42:20,890 --> 00:42:23,024 I believe I was. 674 00:42:24,793 --> 00:42:26,526 Touch�. 675 00:42:28,236 --> 00:42:30,365 So, we finally got to stik it to Meyers. 676 00:42:30,366 --> 00:42:32,619 That's got to be worth a drinking itself. 677 00:42:32,861 --> 00:42:34,595 Yes. 678 00:42:34,596 --> 00:42:37,331 When do you ship out, sir? 679 00:42:37,332 --> 00:42:39,466 I'm not going anywhere. 680 00:42:39,467 --> 00:42:41,602 Glory is for the young, Murdoch. 681 00:42:41,603 --> 00:42:44,471 I'll leave the thrashing of the Boers to others. 682 00:42:44,472 --> 00:42:48,341 Well, the military may be displeased, but I am not. 683 00:42:48,342 --> 00:42:51,678 A man has to be true to the ones he loves. 684 00:42:51,679 --> 00:42:55,315 But it's a bloody pain in the arse sometimes. 685 00:42:59,020 --> 00:43:00,520 William, 686 00:43:00,521 --> 00:43:02,788 I have to talk to you. 687 00:43:02,789 --> 00:43:05,390 Julia, what is it? 688 00:43:05,391 --> 00:43:09,128 I just met with Darcy. He's agreed to the annulment. 689 00:43:09,129 --> 00:43:12,597 - We can be married? - Yes! 690 00:43:12,598 --> 00:43:14,599 We can be married! 691 00:43:16,051 --> 00:43:22,854 - synced and corrected by chamallow - - BDrip by awaqeded - www.addic7ed.com - 53293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.