All language subtitles for MasterChef.US.S11E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:04,086 NARRATOR: Gordon's back, and he's brought the world's best. 2 00:00:04,091 --> 00:00:06,221 GORDAN RAMSEY: This is "Masterchef Legends." 3 00:00:06,658 --> 00:00:08,357 NARRATOR: All new Wednesdays. 4 00:00:08,358 --> 00:00:10,966 And watch other Fox shows like, "Crime Scene Kitchen." 5 00:00:10,967 --> 00:00:13,057 JOEL MCHALE: Did you make the right dessert? 6 00:00:13,058 --> 00:00:16,016 NARRATOR: "Hell's Kitchen" and "Lego Masters" on Fox. 7 00:00:17,669 --> 00:00:19,889 [Music playing] 8 00:00:23,110 --> 00:00:26,416 It's Day One of an all-new season of "MasterChef." 9 00:00:26,417 --> 00:00:29,287 Buckle up because we are kicking it 10 00:00:29,290 --> 00:00:31,550 in to a high gear. 11 00:00:31,553 --> 00:00:34,473 This is the season of legends. 12 00:00:37,776 --> 00:00:40,556 We're doing something we've never done before 13 00:00:40,562 --> 00:00:43,781 and opening the doors of the MasterChef kitchen 14 00:00:43,782 --> 00:00:46,222 to some of the biggest names in the culinary world. 15 00:00:46,223 --> 00:00:48,917 The undeniable queen Paula Deen. 16 00:00:48,918 --> 00:00:50,875 The legendary Emeril Lagasse. 17 00:00:50,876 --> 00:00:54,226 Curtis Stone. Morimoto! 18 00:00:54,228 --> 00:00:56,358 - You ready? - Thank you, Chef. 19 00:00:56,360 --> 00:00:59,360 Every single week, Joe, Aarón, and I 20 00:00:59,363 --> 00:01:02,281 will be joined by the culinary crème de la crme. 21 00:01:02,282 --> 00:01:04,799 We wanna cook this steak in its own fat. 22 00:01:04,803 --> 00:01:07,022 What is so important is the balance in this dish. 23 00:01:07,023 --> 00:01:09,681 Baste, baste, baste! Out of the pan, okay? 24 00:01:09,682 --> 00:01:12,288 - Gordon: Keep up and listen. - I want you to cook and show me 25 00:01:12,289 --> 00:01:13,639 that you are better than me. 26 00:01:13,640 --> 00:01:15,378 Flippin' do-dah! 27 00:01:15,379 --> 00:01:17,509 You look like you're doing great! 28 00:01:17,512 --> 00:01:21,210 - You're the best baker in the world! - Yes! 29 00:01:21,211 --> 00:01:23,391 Our home cooks are about to get an education... 30 00:01:23,392 --> 00:01:26,427 Pasta water... salt like the ocean. 31 00:01:26,434 --> 00:01:28,314 ...that no culinary school could ever match. 32 00:01:28,315 --> 00:01:31,525 - Monkfish! - Oh! 33 00:01:31,526 --> 00:01:34,176 There are some great flavors here, but it's dry. 34 00:01:34,181 --> 00:01:36,617 The dish completely missed today. 35 00:01:36,618 --> 00:01:39,318 - That doesn't scream legendary status. - What a waste. 36 00:01:39,319 --> 00:01:42,486 - [Kiais] - Look at that. You see that? 37 00:01:42,493 --> 00:01:45,062 - Thousands applied. - This small-town girl has big dreams. 38 00:01:45,063 --> 00:01:48,201 - But only America's best aspiring cooks... - Oh, my God! 39 00:01:48,202 --> 00:01:50,845 - ...earned a trip to L.A. - Oh! 40 00:01:50,849 --> 00:01:54,329 - Now, it's time to find out... - Quick, quick, quick! 41 00:01:54,331 --> 00:01:56,728 - ...who's ready. - Come on! Do something! 42 00:01:56,729 --> 00:01:59,985 - This is go-time! - I'm losing my mind right now, dude. 43 00:01:59,989 --> 00:02:01,424 I'm about to lose my career. 44 00:02:01,425 --> 00:02:02,985 There's a room full of legends in there. 45 00:02:02,992 --> 00:02:05,602 - Oh! - Medic, please. 46 00:02:05,603 --> 00:02:07,735 Cut straight through my finger. 47 00:02:07,736 --> 00:02:11,086 - And to make their lives... - Ooh! There you go, baby! 48 00:02:11,087 --> 00:02:12,176 - Yeah! - I did it. 49 00:02:12,177 --> 00:02:13,784 ...a little more legendary. 50 00:02:13,785 --> 00:02:15,655 I can see that you want to win this competition. 51 00:02:15,657 --> 00:02:17,437 It was just a recipe for disaster. 52 00:02:17,441 --> 00:02:19,225 I don't want to go home. 53 00:02:19,226 --> 00:02:21,096 - She's here to help you, okay? - Yes! 54 00:02:21,097 --> 00:02:24,227 - And cook their way... - That's a professional touch. 55 00:02:24,231 --> 00:02:26,797 It's definitely restaurant quality. It looks beautiful. 56 00:02:26,798 --> 00:02:28,238 When a plate is licked clean... 57 00:02:28,239 --> 00:02:30,145 That is truly something special. 58 00:02:30,150 --> 00:02:32,280 ...to the championship. 59 00:02:32,282 --> 00:02:35,331 I'm just trying to work hard and make my dream come true. 60 00:02:35,332 --> 00:02:37,109 Paula Deen: You've touched my heart. 61 00:02:37,113 --> 00:02:40,333 Lexy: Winning MasterChef will allow me to pursue 62 00:02:40,334 --> 00:02:42,683 my dreams and get my family to a better place. 63 00:02:42,684 --> 00:02:45,468 I'm here to get this apron. I'm gonna win. 64 00:02:45,469 --> 00:02:47,249 Gordon: Because if you want to be a legend, 65 00:02:47,254 --> 00:02:49,044 you need to learn how to cook like one. 66 00:02:49,045 --> 00:02:52,038 This is "MasterChef Legends." 67 00:03:00,658 --> 00:03:04,444 Honey, I can't wait to cook in the MasterChef kitchen. 68 00:03:04,445 --> 00:03:08,355 Tay: This is the start of a new career for me. This is the start of a dream. 69 00:03:08,362 --> 00:03:11,152 Can you believe Daddy made it all the way to "MasterChef," baby? 70 00:03:11,153 --> 00:03:13,975 - Oh, my God! - Wow! This is it! 71 00:03:13,976 --> 00:03:17,976 [Music playing] 72 00:03:30,471 --> 00:03:33,261 [Chattering] 73 00:03:36,868 --> 00:03:38,738 [Cheering] 74 00:03:38,740 --> 00:03:40,570 Woman: Whoa! 75 00:03:41,873 --> 00:03:42,873 Man: Wow. 76 00:03:44,920 --> 00:03:46,490 - Woman: Look at this! - Man: Oh, my gosh. 77 00:03:46,491 --> 00:03:49,315 - That's bad-ass. - Woman: We are here! 78 00:03:49,316 --> 00:03:51,876 - Man: Now it's real. - Woman: Oh, my God! 79 00:03:51,883 --> 00:03:55,582 I am in the MasterChef kitchen! 80 00:03:55,583 --> 00:03:58,541 The kitchen that everybody dreams to be in. 81 00:03:58,542 --> 00:04:01,414 Check out all the legends up there. 82 00:04:01,415 --> 00:04:04,325 I came all the way from Connecticut and I'm super excited to be here. 83 00:04:04,331 --> 00:04:06,680 Like, this has been a dream of mine for a long time. 84 00:04:06,681 --> 00:04:09,551 I used to watch it on TV and never thought I'd be here. 85 00:04:09,553 --> 00:04:12,773 - Look it, look it. - Woman: Oh! Oh! 86 00:04:12,774 --> 00:04:17,134 - Gordon: Let's go. - [cheering] 87 00:04:18,562 --> 00:04:22,352 [music playing] 88 00:04:28,268 --> 00:04:31,658 - I think I'm gonna cry! - Oh, my God! 89 00:04:31,662 --> 00:04:33,752 Welcome to the incredible MasterChef kitchen! 90 00:04:33,753 --> 00:04:36,710 Congratulations. 91 00:04:36,711 --> 00:04:39,371 - How cool is this? - Awesome! 92 00:04:42,020 --> 00:04:45,414 Now, for you lucky home cooks tonight, 93 00:04:45,415 --> 00:04:46,845 this kitchen is where it all begins. 94 00:04:49,811 --> 00:04:53,074 Because unlike never before, 95 00:04:53,075 --> 00:04:58,384 every week we are bringing the culinary world's biggest names right here. 96 00:04:58,385 --> 00:05:01,604 This is "MasterChef Legends." 97 00:05:01,605 --> 00:05:03,955 [Cheering] 98 00:05:06,175 --> 00:05:10,395 You are the best home cooks in the country. 99 00:05:10,397 --> 00:05:14,177 But only one of you will earn the title 100 00:05:14,183 --> 00:05:16,619 of America's next MasterChef. 101 00:05:16,620 --> 00:05:19,620 Wow. 102 00:05:19,623 --> 00:05:23,626 You'll also walk away with a quarter of a million dollars 103 00:05:23,627 --> 00:05:28,457 and a complete stunning kitchen from Viking. 104 00:05:28,458 --> 00:05:31,238 - That's right. - You'll also win 105 00:05:31,243 --> 00:05:34,423 the one and only MasterChef trophy. 106 00:05:38,076 --> 00:05:40,336 Tonight, your task is to impress us 107 00:05:40,340 --> 00:05:42,860 with your signature dish and show us 108 00:05:42,864 --> 00:05:45,561 that you deserve one of these. 109 00:05:45,562 --> 00:05:49,522 A legendary MasterChef apron. 110 00:05:49,523 --> 00:05:53,090 Joe: But, for the first time in MasterChef history, 111 00:05:53,091 --> 00:05:59,051 only 15 of you will earn an apron. 112 00:05:59,054 --> 00:06:02,670 Now, tonight, we aren't the only people you need to impress. 113 00:06:02,671 --> 00:06:05,316 You'll also need to convince one of these legends 114 00:06:05,321 --> 00:06:07,891 that you are worthy of that incredible apron. 115 00:06:07,892 --> 00:06:12,327 Tonight's special guest is one of the biggest 116 00:06:12,328 --> 00:06:14,458 culinary legends of them all. 117 00:06:14,461 --> 00:06:17,680 He's mastered the art of creole and cajun cooking. 118 00:06:17,681 --> 00:06:22,031 He's won three James Beard Awards. 119 00:06:22,033 --> 00:06:23,473 Starting things off with a bang... 120 00:06:23,474 --> 00:06:26,689 Yes! 121 00:06:26,690 --> 00:06:28,909 It's more like a "bam!" 122 00:06:28,910 --> 00:06:30,606 A bam? 123 00:06:30,607 --> 00:06:33,127 It's taken us 11 years to get him here. 124 00:06:33,131 --> 00:06:36,481 All of you, please welcome the incredible Emeril Lagasse. 125 00:06:41,923 --> 00:06:43,140 That's my idol. 126 00:06:43,141 --> 00:06:45,360 Emeril Lagasse walks out. 127 00:06:45,361 --> 00:06:48,668 I am just in amazement and shock. 128 00:06:48,669 --> 00:06:50,629 And it's just awesome. It's awesome. 129 00:06:52,324 --> 00:06:54,284 What a pleasure. Good to see you, man. 130 00:06:54,285 --> 00:06:56,893 - How are you? - Welcome, Chef. 131 00:06:56,894 --> 00:06:59,243 Gordon: Oh, man! 132 00:06:59,244 --> 00:07:03,726 - Wow. - Yeah! 133 00:07:03,727 --> 00:07:05,946 Honestly, it's an absolute honor. 134 00:07:05,947 --> 00:07:08,165 Not only have you put creole, 135 00:07:08,166 --> 00:07:09,946 cajun food, comfort food, on the map, 136 00:07:09,951 --> 00:07:12,605 you own 11 restaurants across the U.S., 137 00:07:12,606 --> 00:07:15,166 had a massively successful TV career, 138 00:07:15,173 --> 00:07:17,740 written 19 best-selling cookbooks, 139 00:07:17,741 --> 00:07:20,401 and you've inspired millions across the planet. 140 00:07:20,402 --> 00:07:22,396 I am so excited to be here. 141 00:07:22,398 --> 00:07:24,398 I am so excited to see these people cook. 142 00:07:24,400 --> 00:07:27,750 I'd like to see passion, delicious food. 143 00:07:27,751 --> 00:07:29,621 It's time to bring it, and have fun! 144 00:07:29,623 --> 00:07:32,538 - Cook from the heart. - Listen carefully. 145 00:07:32,539 --> 00:07:35,929 Tonight, you'll have to convince at least three of us 146 00:07:35,933 --> 00:07:38,761 to get your hands on that incredible apron. 147 00:07:38,762 --> 00:07:41,332 Now, here to offer up a little help and guidance 148 00:07:41,333 --> 00:07:43,900 is last season's winner Dorian. 149 00:07:45,987 --> 00:07:49,987 And last season's finalists Sarah and Nick. 150 00:07:49,991 --> 00:07:53,210 So good to see all three of you. Welcome back. 151 00:07:53,211 --> 00:07:56,390 Dorian, any words of advice for tonight's auditions? 152 00:07:56,391 --> 00:07:59,778 Whether you get an apron or not, this is only a hurdle. 153 00:07:59,783 --> 00:08:01,571 You've already beat out thousands of people, 154 00:08:01,572 --> 00:08:04,137 so that's something to definitely be proud of. 155 00:08:04,138 --> 00:08:06,655 All right, listen carefully. You'll each have 45 minutes 156 00:08:06,660 --> 00:08:09,009 to cook an incredible signature dish. 157 00:08:09,010 --> 00:08:10,790 I wanna see that passion, that drive, that energy. 158 00:08:10,794 --> 00:08:12,795 - Understood? - Yes, Chef. 159 00:08:12,796 --> 00:08:15,015 Good luck, guys. 160 00:08:15,016 --> 00:08:18,146 Winning MasterChef would absolutely be life-changing. 161 00:08:18,149 --> 00:08:20,539 Quarter of a million dollars, and the MasterChef trophy 162 00:08:20,543 --> 00:08:22,461 is just complete bragging rights. 163 00:08:22,462 --> 00:08:24,848 Guys, season 11, the season of legends. 164 00:08:24,852 --> 00:08:28,031 With only 15 aprons, this is the most competitive season 165 00:08:28,032 --> 00:08:29,598 in MasterChef history. 166 00:08:29,599 --> 00:08:32,156 The smallest mistake can send them home. 167 00:08:35,819 --> 00:08:41,607 All right, guys, your 45 minutes starts now. 168 00:08:41,608 --> 00:08:43,738 Yee-haw! Let's do this. 169 00:08:43,740 --> 00:08:46,260 There's my bourbon. 170 00:08:46,264 --> 00:08:48,312 I can't even put words to how it feels to be back here 171 00:08:48,313 --> 00:08:50,440 and watching them go through what we went through a year ago. 172 00:08:50,442 --> 00:08:53,142 - It's crazy. - I almost feel a little bit of the nerves from them. 173 00:08:53,143 --> 00:08:56,141 - Right, right. - This dish will get me that apron. 174 00:08:56,144 --> 00:08:59,154 It has a lot of bold flavors, things you don't think will go together really well. 175 00:08:59,155 --> 00:09:02,715 I'm making a bourbon-glazed salmon with a rice pilaf. 176 00:09:02,716 --> 00:09:06,366 Everything goes better with bourbon if you ask me. 177 00:09:06,371 --> 00:09:08,590 - 11 years in the making. Thank you so much. - Thank you. Thank you so much. 178 00:09:08,591 --> 00:09:12,071 And you finally returned our call. 179 00:09:12,073 --> 00:09:14,163 - It won't take me 11 more years. - Promise. 180 00:09:14,164 --> 00:09:16,902 And we're happy that you're here for this beginning part of it 181 00:09:16,904 --> 00:09:18,994 'cause this is really where they need to be inspired. 182 00:09:18,995 --> 00:09:21,429 Just think how nerve-wracking it is for, you know, 183 00:09:21,430 --> 00:09:22,610 those contestants coming through. 184 00:09:22,611 --> 00:09:23,995 Not only the three judges, 185 00:09:23,998 --> 00:09:25,476 but now the season of legends, 186 00:09:25,477 --> 00:09:26,867 Emeril kicking off our first week here. 187 00:09:26,870 --> 00:09:29,916 This year with legends, you need nerves of steel 188 00:09:29,917 --> 00:09:31,957 - in the MasterChef kitchen. - Agreed. 189 00:09:31,962 --> 00:09:34,311 Make sure you put your best slices on there, okay? 190 00:09:34,312 --> 00:09:36,452 - Yes, Chef. - Ooh, wait a minute! 191 00:09:39,317 --> 00:09:43,097 All: Five, four, three, two, one. 192 00:09:43,104 --> 00:09:44,454 Hands up, hands up. 193 00:09:44,455 --> 00:09:46,633 [Cheering] 194 00:09:52,983 --> 00:09:55,603 Gordon: Welcome, young man. What's the dish? 195 00:09:55,604 --> 00:09:58,115 So my dish is a seared ahi tuna 196 00:09:58,119 --> 00:10:00,509 on a bed of a cauliflower turmeric purée. 197 00:10:00,512 --> 00:10:04,124 I made a bourbon-glazed salmon with a rice pilaf. 198 00:10:04,125 --> 00:10:06,125 Joe: Ah. 199 00:10:06,127 --> 00:10:07,387 - Shall we have a closer look, gents? - Yeah. 200 00:10:14,135 --> 00:10:16,565 - This is you on a plate, right? - This is me on a plate. 201 00:10:16,572 --> 00:10:20,706 Aarón: Just to remind you, "MasterChef Legends," 15 aprons, 202 00:10:20,707 --> 00:10:23,796 we're setting the bar extremely high. 203 00:10:23,797 --> 00:10:27,407 Unfortunately the dish completely missed today. 204 00:10:27,409 --> 00:10:30,718 Pilaf should be fluffy, fragrant, exciting, and that's even crunchy. 205 00:10:30,719 --> 00:10:33,107 I've got sort of rice kernels in my teeth. 206 00:10:33,110 --> 00:10:36,370 - And the salmon's raw. - I have good news and bad news. 207 00:10:36,374 --> 00:10:37,944 The good news it that that's the kind of dish 208 00:10:37,945 --> 00:10:40,987 that you would find in a restaurant. 209 00:10:40,988 --> 00:10:43,508 The bad news is that restaurant would most probably be in an airport. 210 00:10:49,736 --> 00:10:52,296 Aww. Come on, baby. 211 00:10:52,303 --> 00:10:54,217 Love you. 212 00:10:54,218 --> 00:10:55,958 Joe, there is some good food at airports, by the way. 213 00:10:55,959 --> 00:10:57,699 Both Emeril and I got restaurants at airports. 214 00:10:57,700 --> 00:10:59,220 - Exactly. - My point in case. 215 00:11:02,400 --> 00:11:04,619 - Doing good? - Yeah. 216 00:11:04,620 --> 00:11:06,969 This is the culmination of my whole story right here. 217 00:11:06,970 --> 00:11:09,755 Coming from, like, no food to having all this food around us, 218 00:11:09,756 --> 00:11:10,796 this is the American dream, you know? 219 00:11:13,585 --> 00:11:16,105 Alejandro: I was born in Havana, Cuba, in 1980. 220 00:11:16,110 --> 00:11:19,765 Back in those days, food in Cuba was very scarce. 221 00:11:19,766 --> 00:11:22,326 I tried an apple for the first time when I came to the States. 222 00:11:22,333 --> 00:11:24,123 And then the more I tried, the more I became obsessed 223 00:11:24,124 --> 00:11:27,294 about foods and flavors and textures and colors. 224 00:11:27,295 --> 00:11:30,205 So, I know firsthand what it is not to have food, and being here at "MasterChef," 225 00:11:30,211 --> 00:11:32,821 I'm definitely trying to honor all my family 226 00:11:32,822 --> 00:11:35,219 through all the struggles that we went through coming here. 227 00:11:35,220 --> 00:11:37,646 We came with our clothing on our back. Nothing else. 228 00:11:37,653 --> 00:11:41,353 So, yeah, being in America and being on "MasterChef" means the world to me, 229 00:11:41,354 --> 00:11:43,789 and I'm gonna make it count. 230 00:11:43,790 --> 00:11:44,790 Let's go. 231 00:11:47,663 --> 00:11:50,230 - Oh, my God. - Good evening, young man. 232 00:11:50,231 --> 00:11:51,799 - Chefs! - Tell us about the dish. 233 00:11:51,800 --> 00:11:53,228 I'm doing some pan-seared lamb chops. 234 00:11:53,234 --> 00:11:55,240 They're gonna go with a parsnip purée. 235 00:11:55,241 --> 00:11:57,406 - Is this a dish you've done before? - Yes, sir. 236 00:11:57,412 --> 00:11:59,242 I'm having a little bit of trouble with the blender. 237 00:11:59,243 --> 00:12:01,676 It needs to go smooth, but for some reason it's not blending. 238 00:12:01,677 --> 00:12:03,677 Stat it slowly. It stops it from splattering everywhere. 239 00:12:03,679 --> 00:12:05,158 - There you go. It's starting now. - Emeril: There you go. 240 00:12:05,159 --> 00:12:06,639 - Thank you so much. - Both: Good luck. 241 00:12:06,640 --> 00:12:09,858 Keep it going, yes? Let's go. Wow. 242 00:12:09,859 --> 00:12:11,729 - Woman: Good job. It smells amazing. - Man: There you go. 243 00:12:11,731 --> 00:12:14,521 [Muttering] 244 00:12:18,041 --> 00:12:20,826 Good job, baby. Smells amazing. 245 00:12:20,827 --> 00:12:23,737 A spoon! I need a spoon! 246 00:12:23,743 --> 00:12:24,833 - Woman: You got it, baby. - Ah! 247 00:12:24,834 --> 00:12:27,136 All: Ten, nine, eight. 248 00:12:27,137 --> 00:12:30,617 - Man: Still good, still good. - All: Seven, six, five, four, 249 00:12:30,619 --> 00:12:33,969 three, two, one. 250 00:12:33,970 --> 00:12:35,754 - Yeah! - [cheering] 251 00:12:35,755 --> 00:12:38,495 - Dude! - The pressure is on. 252 00:12:38,496 --> 00:12:41,756 It's the season of legends, so they are expecting the highest caliber ever. 253 00:12:41,761 --> 00:12:45,028 This dish will capture my ambition and what I want to go after. 254 00:12:45,029 --> 00:12:47,635 I'm getting one of those 15 aprons, and that's a fact. 255 00:13:00,823 --> 00:13:03,741 Aarón: Tell us your name and what you have made there, my friend. 256 00:13:03,742 --> 00:13:06,869 My name is Alejandro Valdivia, originally from Havana, Cuba, 257 00:13:06,873 --> 00:13:10,403 and I made a pan-seared lamb chops with a fresh herb crust, 258 00:13:10,404 --> 00:13:14,836 and heirloom tomato carpaccio and a cream of parsnips. 259 00:13:14,837 --> 00:13:16,877 Why does this speak to you? Is it something that's a food memory? 260 00:13:19,363 --> 00:13:22,191 You okay? 261 00:13:22,192 --> 00:13:24,892 Being a little boy in Cuba, there was not much to go around. 262 00:13:24,893 --> 00:13:27,199 Especially protein is, like, very scarce. 263 00:13:27,200 --> 00:13:29,416 So it's humbling just to cook for the four of you, 264 00:13:29,417 --> 00:13:31,587 to fulfill my American dream, which is this right here. 265 00:13:31,593 --> 00:13:33,637 How did you get to America? 266 00:13:33,638 --> 00:13:36,858 In 1994, the American government drew a visa lottery 267 00:13:36,859 --> 00:13:39,208 - for the first time in 60 years. - Wow. 268 00:13:39,209 --> 00:13:41,339 And my mother was one of the winners of that visa. 269 00:13:41,342 --> 00:13:43,082 And we already won the lottery once. 270 00:13:43,083 --> 00:13:44,483 If I win tonight, it's gonna be the second time. 271 00:13:44,484 --> 00:13:47,125 - Amazing. Shall we? - Yeah. 272 00:13:47,130 --> 00:13:48,260 Excellent. 273 00:13:50,873 --> 00:13:54,354 It's very stripped down, so you really need 274 00:13:54,355 --> 00:13:58,355 for all these elements to really be executed well. 275 00:13:58,359 --> 00:14:01,709 I appreciate the fact that the plate looks very, very good. 276 00:14:01,710 --> 00:14:03,630 - But see how it's cooked. - Let's dig in. 277 00:14:03,631 --> 00:14:05,055 Joe: All right. 278 00:14:08,586 --> 00:14:10,146 - Perfect medium rare. - Aarón: That's great. 279 00:14:10,153 --> 00:14:10,853 Wow. 280 00:14:17,247 --> 00:14:20,817 So, I think it's a little bit sad what you've done with the tomatoes. 281 00:14:20,818 --> 00:14:22,466 When you have tomatoes that good, 282 00:14:22,470 --> 00:14:24,390 you need to have the confidence to serve the seeds. 283 00:14:24,391 --> 00:14:26,734 Because it's where the juice is, it's where the flavor is. 284 00:14:26,735 --> 00:14:29,555 But you've nailed the lamb. 285 00:14:29,564 --> 00:14:33,704 I like what you did with the mustard so that the herbs had a little adherence. 286 00:14:33,705 --> 00:14:36,478 I agree with Gordon about the tomatoes. 287 00:14:36,484 --> 00:14:39,834 Sometimes we have a tendency of trying to do too much 288 00:14:39,835 --> 00:14:41,835 with something that's so simple. 289 00:14:41,837 --> 00:14:43,487 But overall, I liked you dish. 290 00:14:43,491 --> 00:14:45,191 Thank you, sir. I appreciate that. 291 00:14:45,192 --> 00:14:47,058 That lamb is unreal. 292 00:14:47,060 --> 00:14:49,190 It's really interesting to see how a cook 293 00:14:49,192 --> 00:14:51,628 really embraces an ingredient and excels at it, 294 00:14:51,629 --> 00:14:53,069 and I think that it's evident in the way you cooked it. 295 00:14:53,070 --> 00:14:55,196 Wow. Thank you so much. 296 00:14:55,198 --> 00:14:58,938 You know what the best taste in this dish really is? 297 00:14:58,941 --> 00:15:01,071 - Your ambition. - Thank you, sir. 298 00:15:01,074 --> 00:15:04,084 This year you need three yeses to get your hands on that apron. 299 00:15:04,085 --> 00:15:08,207 - Aarón, apron or not? - For me, it's an absolute yes. 300 00:15:08,211 --> 00:15:11,739 - It's a definite yes. - Thank you, Chef. That's an honor. 301 00:15:11,740 --> 00:15:15,866 I don't know. Like, with so few aprons, to give an apron for ambition, 302 00:15:15,871 --> 00:15:19,308 it's a big step for me. 303 00:15:19,309 --> 00:15:23,309 But I have to say, I think your ambition can go a long way, 304 00:15:23,313 --> 00:15:27,316 - so it's a yes for me. - Thank you. 305 00:15:27,317 --> 00:15:29,666 Gordon: I've always said in this competition, it's not how you start, 306 00:15:29,667 --> 00:15:32,106 it's how you finish. But you've come in with a bang. 307 00:15:32,107 --> 00:15:33,885 You've got three yeses for an apron, 308 00:15:33,889 --> 00:15:36,409 - and it's a big yes from me. - Oh, my God. 309 00:15:36,413 --> 00:15:38,373 - Congratulations. Well done. - Thank you, sir. Oh, my God. 310 00:15:38,374 --> 00:15:41,461 - Come around, come around. - Let me put this on you. 311 00:15:41,462 --> 00:15:43,901 I promise you I'm gonna deliver. I won't let any of you down. 312 00:15:43,902 --> 00:15:46,468 - Put the ambition in the plate. - God bless you. Thank you. 313 00:15:46,469 --> 00:15:48,727 - That was delicious. Oh, my God. - Yep, absolutely. 314 00:15:50,906 --> 00:15:53,596 - Yeah! - [cheering] 315 00:15:53,604 --> 00:15:57,172 - Yeah! - [screaming] 316 00:15:57,173 --> 00:15:59,131 This is totally a dream come true. 317 00:15:59,132 --> 00:16:00,700 This is proof of the American dream, you know? 318 00:16:00,701 --> 00:16:02,047 A kid that came to this country with nothing 319 00:16:02,048 --> 00:16:04,348 and now has got a MasterChef apron. 320 00:16:04,354 --> 00:16:06,924 That's, like, spot-on. I can't wait to see where he's gonna go. 321 00:16:06,925 --> 00:16:09,622 That's it. Amazing. Amazing, amazing. 322 00:16:16,149 --> 00:16:18,628 - Hey, Cail, how you doing, girl? - Great. 323 00:16:18,629 --> 00:16:21,069 - You making me my cake? - No, it's not your cake. 324 00:16:21,070 --> 00:16:24,286 - This one's actually mine. - Oh. 325 00:16:24,287 --> 00:16:26,377 I'm Jennifer, and this is my daughter Cailin, 326 00:16:26,378 --> 00:16:28,806 and we're from Castro Valley, California. 327 00:16:28,813 --> 00:16:32,512 I'm here cooking with my mom. We are both trying to get an apron. 328 00:16:32,513 --> 00:16:35,171 It's something we've always both dreamed of. 329 00:16:35,172 --> 00:16:39,088 My mom and I have been watching the show together every season, 330 00:16:39,089 --> 00:16:42,385 and now we're both on "MasterChef." 331 00:16:42,392 --> 00:16:45,050 Cooking next to Cailin right now is so special. 332 00:16:45,051 --> 00:16:48,697 And I'm just so excited to be able to spend this time with her together. 333 00:16:48,703 --> 00:16:51,970 Cailin: My mom has always been my teacher, my role model. 334 00:16:51,971 --> 00:16:54,447 She's taught me a lot of things both in the kitchen 335 00:16:54,448 --> 00:16:57,406 and in real life. 336 00:16:57,407 --> 00:16:59,976 I'm just so proud of, like, who she's becoming. 337 00:16:59,977 --> 00:17:03,845 And we're here competing together, so we're both gonna get an apron. 338 00:17:03,848 --> 00:17:06,758 Cail, remember when I... we used to go to soccer games? 339 00:17:06,764 --> 00:17:09,464 - I do remember that. - I'm still there. I'm rooting for you, girl! 340 00:17:09,465 --> 00:17:12,253 You go, girl! You go! You can do it! 341 00:17:13,902 --> 00:17:15,471 Right. How are we doing? 342 00:17:15,472 --> 00:17:17,339 We are doing wonderful today. Oh, my gosh. 343 00:17:17,340 --> 00:17:19,998 We're? When you say "we're"... um, hold on a minute. 344 00:17:19,999 --> 00:17:23,084 - Oh, my Lord. You're going up against your daughter? - Wow. 345 00:17:23,085 --> 00:17:26,305 - Yes, I know! I know! - What's wrong with you? Seriously? 346 00:17:26,306 --> 00:17:27,786 - Crazy, right? - What are you cooking? 347 00:17:27,787 --> 00:17:31,005 I'm making you today a grilled mahi mahi, 348 00:17:31,006 --> 00:17:32,226 blackened forbidden coconut rice, 349 00:17:32,227 --> 00:17:34,135 and a nice tropical salsa. 350 00:17:34,140 --> 00:17:35,660 - Right. - So this is the marinade here? 351 00:17:35,663 --> 00:17:37,142 - That is the marinade, yes. - And what's in that? 352 00:17:37,143 --> 00:17:39,361 Some cilantro, onions, cumin. 353 00:17:39,362 --> 00:17:41,711 Some cayenne, orange juice. It will be good. 354 00:17:41,712 --> 00:17:43,887 - Right, good luck. Thanks. - Thank you so much. 355 00:17:43,888 --> 00:17:46,238 Let's go, young lady. Tell us about the dish. What are you doing? 356 00:17:46,239 --> 00:17:48,459 So I'm doing a molten lava chocolate cake 357 00:17:48,460 --> 00:17:52,028 - with a raspberry sauce. - And you buttered the ramekin? 358 00:17:52,029 --> 00:17:55,157 I did. I buttered and sugared them and I put them in the blast chiller. 359 00:17:55,161 --> 00:17:57,031 - Be careful turning those out. - I will. 360 00:17:57,032 --> 00:17:59,082 Make sure they're cooked, 'cause if they're not cooked... 361 00:17:59,083 --> 00:18:00,508 - Boom. - Yep, you're done. 362 00:18:00,514 --> 00:18:03,603 - Thank you so much. - All right, good luck. 363 00:18:03,604 --> 00:18:06,823 Cailin: I definitely think that my mom and I doing this together 364 00:18:06,824 --> 00:18:10,834 is something that no one else in the world really even gets to ever experience. 365 00:18:10,835 --> 00:18:14,308 - You got it, Mom! - All: Five, four, three, 366 00:18:14,310 --> 00:18:18,100 - two, one. - Whoo! 367 00:18:20,186 --> 00:18:22,404 - I love you. - Love you, too. 368 00:18:22,405 --> 00:18:24,705 Jennifer: I wish the best for my daughter, 369 00:18:24,712 --> 00:18:29,194 but I want an apron more than I can even say. 370 00:18:29,195 --> 00:18:32,715 - Welcome. - Thank you. 371 00:18:32,720 --> 00:18:34,110 And what dish have you cooked, please? 372 00:18:34,113 --> 00:18:36,288 A grilled mahi mahi, 373 00:18:36,289 --> 00:18:38,768 black coconut rice with tropical salsa. 374 00:18:38,769 --> 00:18:41,289 I made a chocolate volcano cake 375 00:18:41,294 --> 00:18:45,732 with a raspberry sauce with some fresh raspberries. 376 00:18:45,733 --> 00:18:47,133 - Gentlemen? - Oh, gosh. 377 00:18:47,134 --> 00:18:49,996 - Your moment has arrived. - Right. 378 00:18:49,998 --> 00:18:53,738 Now, let's see how that is. 379 00:18:53,741 --> 00:18:56,221 - How long did you cook that for? - Four minutes on one side, 380 00:18:56,222 --> 00:18:57,792 and 45 seconds on the other side. 381 00:19:03,098 --> 00:19:04,668 I like what you did. I like how it looks. 382 00:19:09,409 --> 00:19:11,669 - That orange liqueur, I love that. - Yes. 383 00:19:15,415 --> 00:19:17,975 When you marinate something, you still need to season it. 384 00:19:17,982 --> 00:19:20,767 The fish is slightly overcooked, but there's no seasoning. 385 00:19:20,768 --> 00:19:22,678 I think I could speak for all of us when I say that 386 00:19:22,683 --> 00:19:24,553 this is not the level we're looking for. 387 00:19:24,554 --> 00:19:26,254 - Okay. Thank you. - I'm sorry. 388 00:19:26,255 --> 00:19:28,644 It's not cooked all the way through. 389 00:19:28,645 --> 00:19:31,465 - It missed its mark. - Gordon: This is the season of legends. 390 00:19:31,474 --> 00:19:34,264 There's only 15 aprons being given out this year. 391 00:19:34,265 --> 00:19:37,130 So, it's a tough one. 392 00:19:37,132 --> 00:19:38,182 What do you think? A yes or a no? 393 00:19:48,056 --> 00:19:49,616 Cailin: Even though we didn't get an apron today, 394 00:19:49,623 --> 00:19:51,363 I'm still gonna keep cooking... 395 00:19:51,364 --> 00:19:53,414 - Oh, yeah. Oh, yeah. - ...with my mom. 396 00:19:53,415 --> 00:19:55,715 You guys are amazing. 397 00:19:55,716 --> 00:19:58,276 We've been really cautious with these aprons. 398 00:19:58,284 --> 00:20:01,024 - Yep. - There's a high bar to set for them to get over 399 00:20:01,025 --> 00:20:02,675 in order to get their hands on that apron. 400 00:20:02,679 --> 00:20:04,589 This year the quality has to be super high, 401 00:20:04,594 --> 00:20:06,600 and it has to be a game-changing dish. 402 00:20:06,601 --> 00:20:08,286 - Pretty intimidating, right? - Yeah. 403 00:20:08,294 --> 00:20:10,214 Now I'm like, okay, what's next? 404 00:20:22,873 --> 00:20:26,398 Pick your feet up. Thank you, sweetie. 405 00:20:26,399 --> 00:20:28,399 I'm Matt, I'm from Cromwell, Connecticut, 406 00:20:28,401 --> 00:20:30,750 and I'm a construction worker. 407 00:20:30,751 --> 00:20:33,190 I work outside year round. It's back-breaking work. 408 00:20:33,191 --> 00:20:35,838 I work outside in the snow, the rain, the heat, anything. 409 00:20:35,843 --> 00:20:39,541 So it's exciting to think that I could make a change 410 00:20:39,542 --> 00:20:41,542 and do something that I'm passionate about 411 00:20:41,544 --> 00:20:42,984 and something that I really do love. 412 00:20:42,985 --> 00:20:45,850 Nope, just leave that. Good. 413 00:20:45,853 --> 00:20:49,072 If I win "MasterChef," the quarter million dollars would mean that my kids 414 00:20:49,073 --> 00:20:52,337 are pretty much set for college or I can start a restaurant. 415 00:20:52,338 --> 00:20:53,338 That's huge for me. 416 00:20:56,211 --> 00:20:58,211 [Cheering] 417 00:20:58,213 --> 00:20:59,779 Yeah! 418 00:20:59,780 --> 00:21:02,350 What's going on? What are you cooking for us? 419 00:21:02,351 --> 00:21:05,088 I am making you an egg yolk ravioli. 420 00:21:05,089 --> 00:21:08,479 You know something? You are on hallowed ground with the egg yolk ravioli. 421 00:21:08,484 --> 00:21:10,970 It's really a signature dish of the show. 422 00:21:10,971 --> 00:21:13,655 We've seen it over the years. We know what the standard is. 423 00:21:13,663 --> 00:21:16,099 - I'm excited for this. - Good luck. 424 00:21:16,100 --> 00:21:17,150 I'm definitely feeling nervous. 425 00:21:17,151 --> 00:21:19,445 I'm trying to go big on a dish 426 00:21:19,452 --> 00:21:21,931 I know they know is difficult. 427 00:21:21,932 --> 00:21:24,372 This is probably the most important dish 428 00:21:24,373 --> 00:21:27,240 I will make in my whole entire life. 429 00:21:27,242 --> 00:21:30,679 - You got it. - All: Three, two, one. 430 00:21:30,680 --> 00:21:33,029 Good job. 431 00:21:33,030 --> 00:21:35,249 I'm pretty happy with the way the dish came out. 432 00:21:35,250 --> 00:21:38,774 - Go, Daddy, go! - Go, Daddy! Yeah, go, Daddy! 433 00:21:38,775 --> 00:21:41,734 Honestly, the judge I want to impress the most today is Emeril. 434 00:21:41,735 --> 00:21:44,165 I mean, who wouldn't want to impress their idol? 435 00:21:49,177 --> 00:21:50,697 First name and describe the dish, please. 436 00:21:50,700 --> 00:21:53,530 I'm Matt, and I made for you an egg yolk ravioli 437 00:21:53,531 --> 00:21:55,919 with homemade ricotta, a basil oil, 438 00:21:55,923 --> 00:21:58,620 some roasted cherry tomatoes, and some crispy fried leeks. 439 00:21:58,621 --> 00:22:00,141 Your eyes lit up when you saw Emeril. 440 00:22:00,144 --> 00:22:01,844 What does that mean to have this legend here? 441 00:22:01,845 --> 00:22:05,372 Honestly, like, you were the first chef I started watching, 442 00:22:05,373 --> 00:22:10,284 and you made it so exciting for me and... and bam, man. Kick it up a notch. 443 00:22:10,285 --> 00:22:14,505 If I get an apron or not, just to meet you and shake your hand is a huge deal for me. 444 00:22:14,507 --> 00:22:16,417 - Shall we? Nice. - Let's go. 445 00:22:19,076 --> 00:22:21,556 So, when I cut into this, the yolk should obviously be runny. 446 00:22:28,564 --> 00:22:29,354 - Very good. - Aarón: That's great. 447 00:22:38,531 --> 00:22:39,791 - Did you make the ricotta? - I did. 448 00:22:39,793 --> 00:22:40,793 45 minutes? 449 00:22:47,409 --> 00:22:49,669 Gents, it's the season of legends. 450 00:22:49,672 --> 00:22:53,632 Toughest season yet, so it's a tough one. 451 00:22:53,633 --> 00:22:55,769 I'm excited about your technical flair. 452 00:22:55,770 --> 00:22:58,675 Smart move with the ricotta. Needs a bit more seasoning. 453 00:22:58,681 --> 00:23:00,551 And the fried leeks looked great, but they don't taste 454 00:23:00,553 --> 00:23:02,771 anywhere near what they should do. 455 00:23:02,772 --> 00:23:05,472 I would prefer to see one-third less on the plate 456 00:23:05,473 --> 00:23:07,820 and the two-thirds done better. 457 00:23:07,821 --> 00:23:13,041 And so, for me, it's a no, unfortunately. 458 00:23:13,043 --> 00:23:15,915 Joe, what do you think? 459 00:23:15,916 --> 00:23:17,866 Good news and bad news. 460 00:23:17,874 --> 00:23:19,144 The good news is that the heart of your dish, 461 00:23:19,145 --> 00:23:21,486 the pasta, is perfection. 462 00:23:21,487 --> 00:23:25,877 The bad news is the pesto is super garlicky and the tomatoes, 463 00:23:25,882 --> 00:23:28,797 although done right, are really not necessary. 464 00:23:28,798 --> 00:23:33,148 Question is, is it good enough for an apron? 465 00:23:33,150 --> 00:23:37,937 For me, it's apron-worthy. Yes. 466 00:23:37,938 --> 00:23:41,288 - Thank you, Joe. - Maybe just a couple of dots of that pesto 467 00:23:41,289 --> 00:23:43,725 'cause it is very aggressive. 468 00:23:43,726 --> 00:23:46,596 But execution on the pasta, spot on. 469 00:23:46,599 --> 00:23:49,729 So, sí, senor. It's a yes. 470 00:23:49,732 --> 00:23:53,605 - Gracias. - So, this year you need three yeses 471 00:23:53,606 --> 00:23:55,215 to get your hands on that apron. 472 00:23:55,216 --> 00:23:56,436 You've got two. 473 00:23:59,525 --> 00:24:02,614 Emeril, you are the deciding vote. 474 00:24:02,615 --> 00:24:04,085 Well... 475 00:24:08,621 --> 00:24:11,884 I'm trying to outweigh the positives 476 00:24:11,885 --> 00:24:13,225 and the negatives overall. 477 00:24:13,234 --> 00:24:16,192 Your pesto tasted raw. 478 00:24:16,193 --> 00:24:19,203 Maybe that might have taken over a little bit of the dish. 479 00:24:19,204 --> 00:24:23,416 But you nailed the pasta, so I have to say 480 00:24:23,418 --> 00:24:24,898 it's absolutely... 481 00:24:28,292 --> 00:24:30,252 ...my honor to give you this apron. 482 00:24:33,210 --> 00:24:34,689 - Amazing. - Thank you so much. 483 00:24:34,690 --> 00:24:36,909 I'm impressed with what you did with 45 minutes. 484 00:24:36,910 --> 00:24:39,650 - Thank you. - Gordon: Congratulations. 485 00:24:43,525 --> 00:24:44,915 Thank you so much, and honestly, 486 00:24:44,918 --> 00:24:47,218 - it's an honor to meet you. - Thank you. 487 00:24:47,224 --> 00:24:48,664 Woman: Here he comes. 488 00:24:54,667 --> 00:24:57,147 - Can you put it on Daddy? - Yeah. 489 00:24:59,802 --> 00:25:02,942 I just got an apron. It's like the craziest feeling in the world. 490 00:25:05,373 --> 00:25:07,770 The ravioli, it's a very difficult dish to make. 491 00:25:07,771 --> 00:25:10,246 He got the pasta just right. It's just that lack of really 492 00:25:10,247 --> 00:25:12,687 cultural understanding of less is more, you know? 493 00:25:12,688 --> 00:25:16,335 But it's "MasterChef Legends," so I need to be blown away 494 00:25:16,340 --> 00:25:17,390 before they get my vote for an apron. 495 00:25:25,828 --> 00:25:28,348 So, guys, two aprons out, 13 to go. 496 00:25:28,352 --> 00:25:30,922 We've seen some pretty top-notch talent. How you guys feeling? 497 00:25:30,923 --> 00:25:35,489 I'm so impressed to see the level of talent for home cooks 498 00:25:35,490 --> 00:25:37,750 coming right out of the gate. Really amazing. 499 00:25:43,498 --> 00:25:47,066 - I'm shaking so much. - It's okay. You're doing good. 500 00:25:47,067 --> 00:25:48,497 - Just relax. Enjoy. - You're doing good. 501 00:25:48,503 --> 00:25:50,163 Thanks guys. I'm making a mess over here. 502 00:25:50,164 --> 00:25:53,157 My name is Autumn. I'm 27 years old, 503 00:25:53,160 --> 00:25:56,379 and I'm a bartender from Boston, Massachusetts. 504 00:25:56,380 --> 00:26:00,730 I grew up a very typical Boston Italian family. 505 00:26:00,733 --> 00:26:04,562 We're always cooking. Always pasta, always bread. 506 00:26:04,563 --> 00:26:07,390 Get out of there, you. 507 00:26:07,391 --> 00:26:09,871 I'm really excited to be in the MasterChef kitchen and cooking. 508 00:26:09,872 --> 00:26:12,004 Woohoo! 509 00:26:12,005 --> 00:26:13,875 I'm really nervous about the judges. 510 00:26:13,876 --> 00:26:16,306 I might, like... 511 00:26:16,313 --> 00:26:18,189 might lose my [bleep] if I see Gordon Ramsay. 512 00:26:18,190 --> 00:26:19,745 Oh, am I allowed to swear? 513 00:26:24,844 --> 00:26:27,759 - Good evening. How are you? - Hi. 514 00:26:27,760 --> 00:26:29,890 - [Indistinct chatter] - How are you? 515 00:26:29,892 --> 00:26:31,892 First name? Autumn, nice to see you. 516 00:26:31,894 --> 00:26:33,895 What are you cooking? What are you doing? 517 00:26:33,896 --> 00:26:35,416 - I'm doing a banana miso cake... - Oh, come on. 518 00:26:35,419 --> 00:26:37,899 ...with a cream cheese frosting and a miso caramel sauce 519 00:26:37,900 --> 00:26:39,690 with some bruléed bananas on it. 520 00:26:39,691 --> 00:26:41,765 - A banana miso cake? - Yeah. 521 00:26:41,774 --> 00:26:43,342 - In 45 minutes? - Yeah. 522 00:26:43,343 --> 00:26:45,254 How did you get it cooked in 45 minutes? 523 00:26:45,255 --> 00:26:47,205 - I put them on... I do little cakes. - Okay, good. Small. 524 00:26:47,214 --> 00:26:49,432 - Yeah, yeah. - Can you become America's next MasterChef? 525 00:26:49,433 --> 00:26:51,353 - That's the biggest question here tonight. - I think that I can. 526 00:26:51,354 --> 00:26:53,478 - Why? - I'm really determined and I like adding 527 00:26:53,481 --> 00:26:56,091 - my own unique flair to everything. - The accent's changed now. 528 00:26:56,092 --> 00:26:59,007 - Why? Is it because you're in front of the man here? - No. No, no, no. 529 00:26:59,008 --> 00:27:00,487 You guys are making me nervous. This is crazy. I can't even believe this. 530 00:27:00,488 --> 00:27:03,925 Me? It's him. He's the legend, not me. 531 00:27:03,926 --> 00:27:06,014 Both of you are. This is like one... I can't even believe this. 532 00:27:06,015 --> 00:27:07,575 I used to watch you on TV, and, oh, my goodness. 533 00:27:07,582 --> 00:27:09,714 So what are you looking for in there? 534 00:27:09,715 --> 00:27:11,495 I'm just trying to get it a little bit lighter 535 00:27:11,499 --> 00:27:14,109 - and get all the clumps out. - So maybe you need to whip it. 536 00:27:14,110 --> 00:27:17,370 - Whip it. - Yeah, I'm going to. You guys are intimidating. 537 00:27:17,374 --> 00:27:21,116 - Good luck. - Yeah, thank you. 538 00:27:21,117 --> 00:27:24,076 Doing this cake in 45 minutes is a huge risk. 539 00:27:24,077 --> 00:27:27,296 I need to go in the fridge. 540 00:27:27,297 --> 00:27:29,387 If I don't have it cooled in enough time, 541 00:27:29,388 --> 00:27:31,946 then the frosting is just gonna melt and go everywhere. 542 00:27:31,954 --> 00:27:34,739 I'm gonna make sure everything's on point. 543 00:27:34,740 --> 00:27:35,960 I just don't want to make any mistakes. 544 00:27:35,961 --> 00:27:38,698 I'm very much a perfectionist. 545 00:27:38,700 --> 00:27:41,310 - Finishing touches. Good. - Man: Ten seconds left. 546 00:27:41,311 --> 00:27:43,835 All: Ten, nine, eight, 547 00:27:43,836 --> 00:27:46,966 seven, six, five, four, 548 00:27:46,969 --> 00:27:49,754 three, two, one. 549 00:27:49,755 --> 00:27:52,185 Whoo! 550 00:27:52,192 --> 00:27:53,762 Autumn: Going into this tasting, 551 00:27:53,763 --> 00:27:55,977 I need to get that white apron. 552 00:27:55,978 --> 00:27:57,978 There's not a lot of them, so I'm just hoping 553 00:27:57,980 --> 00:28:00,070 that doing something a little more different 554 00:28:00,071 --> 00:28:01,548 will pay off in the end. 555 00:28:01,549 --> 00:28:02,679 Cheers. 556 00:28:05,858 --> 00:28:07,288 Can you describe your dish for us? 557 00:28:07,294 --> 00:28:10,339 Yes. So, this is a miso banana cake 558 00:28:10,340 --> 00:28:13,778 with cream cheese frosting and a miso caramel sauce 559 00:28:13,779 --> 00:28:15,429 and some bruléed bananas. 560 00:28:15,432 --> 00:28:16,652 - Let's do this, gentlemen. - All right. 561 00:28:16,653 --> 00:28:20,306 - Miso? - Miso, yes. 562 00:28:20,307 --> 00:28:23,657 That's a very bold move to put miso in a dessert format. 563 00:28:23,658 --> 00:28:27,008 Yeah. You know, the miso is really salty and has, like, an umami, 564 00:28:27,009 --> 00:28:29,009 So I put a few tablespoons of it into the cake, 565 00:28:29,011 --> 00:28:31,061 and then I put a bunch of it in the caramel. 566 00:28:35,931 --> 00:28:38,019 Joe? 567 00:28:38,020 --> 00:28:42,900 Um, it's like... it's a lot. 568 00:28:45,636 --> 00:28:48,156 As you said, it's a lot. There's a lot of... a lot going on there. 569 00:28:49,902 --> 00:28:51,082 It's a bit extreme. 570 00:28:54,558 --> 00:28:57,208 But an extreme in the way I like. Very good dessert. 571 00:28:57,213 --> 00:28:59,782 - Thank you, thank you, thank you. - Yeah, you know, I think 572 00:28:59,783 --> 00:29:03,001 by coming in with dessert and doing something a little avant-garde like this 573 00:29:03,002 --> 00:29:06,182 really speaks to who you are, and I love the flavors. 574 00:29:06,183 --> 00:29:08,354 Thank you so much. 575 00:29:08,355 --> 00:29:11,615 I'm glad you whipped the cream cheese frosting more. 576 00:29:11,619 --> 00:29:14,708 - Yes. - Um, I like it. 577 00:29:14,709 --> 00:29:17,148 - Thank you. - For me, the hero is the cake. 578 00:29:17,149 --> 00:29:19,276 What you've done there is absolutely delicious. 579 00:29:19,279 --> 00:29:21,279 But just be careful, the additions of the sugar. 580 00:29:21,281 --> 00:29:23,671 - I could have done without glaze in the bananas. - Okay. 581 00:29:23,674 --> 00:29:25,944 Third mouthful in, it's like, "Oh, my God. There's so much sugar in here." 582 00:29:25,945 --> 00:29:28,068 The smartest move for me is the miso. 583 00:29:28,070 --> 00:29:30,768 Um, can you cook savory? 584 00:29:30,769 --> 00:29:32,726 - Yes. - You can cook Italian? 585 00:29:32,727 --> 00:29:34,207 Yes. I am Italian. 586 00:29:37,210 --> 00:29:39,730 - Joe? - Well, I think you know what my answer is. 587 00:29:39,734 --> 00:29:42,736 I think it's definitely a yes. 588 00:29:42,737 --> 00:29:45,957 And yes from me for an apron. 589 00:29:45,958 --> 00:29:49,656 - Emeril? - For me it's definitely a yes. 590 00:29:49,657 --> 00:29:52,307 For me it's a yes as well. 591 00:29:52,312 --> 00:29:53,750 - Four strong yeses. - Oh, man. 592 00:29:53,751 --> 00:29:55,178 - Four yeses. - Oh, my goodness. 593 00:29:55,184 --> 00:29:58,186 Congratulations. 594 00:29:58,187 --> 00:30:00,097 - Well done. - Thank you. 595 00:30:00,102 --> 00:30:01,582 Oh, my gosh! 596 00:30:11,287 --> 00:30:12,847 Autumn: I am feeling like a million bucks. 597 00:30:12,854 --> 00:30:14,463 I'm feeling on top of the world. 598 00:30:14,464 --> 00:30:16,904 I still can't believe that I got the MasterChef apron. 599 00:30:16,905 --> 00:30:19,555 This is crazy. I love you guys. 600 00:30:19,556 --> 00:30:21,336 - She has good instincts with food. - Yeah. 601 00:30:21,341 --> 00:30:23,429 I've never had miso with a banana cake. 602 00:30:23,430 --> 00:30:25,650 No, I've never had it either. Actually really interesting. 603 00:30:25,651 --> 00:30:29,479 - Very interesting. - So, guys, that's three aprons out, 12 to go. 604 00:30:40,795 --> 00:30:42,575 - Yes! - Go, Miles! 605 00:30:42,579 --> 00:30:44,798 - Yeah! - Woman: Whoo! 606 00:30:44,799 --> 00:30:47,105 The biggest thing that these home cooks are going into 607 00:30:47,106 --> 00:30:48,584 that they don't face in their kitchen at home, right, 608 00:30:48,585 --> 00:30:50,145 - is cooking against the clock. - For sure. 609 00:30:50,152 --> 00:30:51,812 You have to be able to tune all of this out 610 00:30:51,813 --> 00:30:54,546 because if you want to get to the next level, 611 00:30:54,548 --> 00:30:57,728 this is what it is. This is your kitchen for the next couple of months. 612 00:30:57,729 --> 00:31:01,245 - You got this. - There you go. 613 00:31:01,250 --> 00:31:03,599 Elyce: My name is Elyce, I'm 39 years old, 614 00:31:03,600 --> 00:31:05,470 and I love to bake. It's everything to me. 615 00:31:05,472 --> 00:31:07,777 Being in the MasterChef kitchen is a dream come true. 616 00:31:07,778 --> 00:31:09,908 I never thought in a million years I'd be here, but I'm here today. 617 00:31:09,911 --> 00:31:12,391 Whoo! This cake represents me, and I'm excited to show it to them. 618 00:31:12,392 --> 00:31:13,922 When they taste it, they're gonna love it. 619 00:31:13,923 --> 00:31:16,045 - Got it? All right. - Yeah. 620 00:31:18,746 --> 00:31:21,616 Woman: Whoa! 621 00:31:21,618 --> 00:31:24,707 - Welcome. How are we? - Hello. How are you? 622 00:31:24,708 --> 00:31:26,057 - First name? - Elyce. 623 00:31:26,058 --> 00:31:28,148 - How are you, Elyce? - I'm good. 624 00:31:28,149 --> 00:31:30,147 - Hello. How are you? - How are you guys? 625 00:31:30,149 --> 00:31:31,629 - What are you making? - I'm making a mini red velvet cake 626 00:31:31,630 --> 00:31:33,934 - with mascarpone cream cheese. - Whose recipe is this? 627 00:31:33,935 --> 00:31:36,154 This is my mom's recipe. She taught me when I was seven years old. 628 00:31:36,155 --> 00:31:38,155 I carried it through. I've been perfecting it. 629 00:31:38,157 --> 00:31:40,067 I perfected it so much that I got a ring. 630 00:31:40,072 --> 00:31:42,511 And I am hoping that it gets me an apron today. 631 00:31:42,512 --> 00:31:44,159 I love that. Watch that frosting. 632 00:31:44,163 --> 00:31:45,293 Make sure that cake's not hot when you're piping. 633 00:31:45,294 --> 00:31:47,295 - Exactly. - Taste, taste, taste. 634 00:31:47,296 --> 00:31:48,426 - And make sure it's cooked. Good luck. - Got it. 635 00:31:48,428 --> 00:31:49,948 - Thank you. - Here we go, yeah. 636 00:31:49,951 --> 00:31:51,560 I'm never washing my hand ever again. 637 00:31:51,561 --> 00:31:53,131 I'm never... 638 00:31:55,435 --> 00:31:57,565 Welcome, young man. Tell us your name, where you're from, 639 00:31:57,567 --> 00:31:59,867 - and what you're cooking. - Miles. I'm from Frisco, Texas. 640 00:31:59,874 --> 00:32:02,876 I'm cooking Miles-style chicken fried rice. 641 00:32:02,877 --> 00:32:05,657 Miles-style chicken what? 642 00:32:05,662 --> 00:32:09,232 - Right? - This man's allowed to name dishes after himself. 643 00:32:09,233 --> 00:32:11,667 You're not. 644 00:32:11,668 --> 00:32:15,018 So tell me about the rice. You're using just regular rice? 645 00:32:15,020 --> 00:32:17,540 Actually, it's sushi rice, so this has more body. 646 00:32:17,544 --> 00:32:21,812 The dish sounds good. In that restaurant, it better be delicious, okay? 647 00:32:21,813 --> 00:32:24,248 - That's the goal, that's the goal. - Nice. Oh, boy. 648 00:32:24,249 --> 00:32:27,896 - Let's go, Miles. - My hands have never shaked this much. 649 00:32:27,902 --> 00:32:32,340 All: Five, four, three, two, one. 650 00:32:32,341 --> 00:32:36,605 Miles: It's being tasted by some of the best palates on the planet, 651 00:32:36,606 --> 00:32:39,166 including my idol Gordon Ramsay. 652 00:32:39,174 --> 00:32:41,697 - ♪ Here we go - All right, Miles! 653 00:32:41,698 --> 00:32:43,138 Thank you, thank you, thank you. 654 00:32:43,139 --> 00:32:47,045 So I hope the Miles-style flies high. 655 00:32:47,052 --> 00:32:49,840 - Hey, man, what's going on? - What's happening? 656 00:32:49,841 --> 00:32:53,927 I've got a really beautiful, elegant, flavorful chicken fried rice. 657 00:32:53,928 --> 00:32:56,147 - Joe: Chicken fried rice? - Yes. 658 00:32:56,148 --> 00:32:58,018 Now that's like a global standard, right? 659 00:32:58,019 --> 00:32:59,929 Everyone knows what chicken fried rice... 660 00:32:59,934 --> 00:33:02,810 - Right, right. - Are you insane or are you brilliant? 661 00:33:02,811 --> 00:33:04,285 It's a dish that I truly love, 662 00:33:04,286 --> 00:33:07,416 but in my opinion, it lacks a lot of flavor. 663 00:33:07,420 --> 00:33:09,598 So what I wanted to do is elevate that. 664 00:33:09,599 --> 00:33:12,156 Okay, so if it's not chicken fried rice that we all know, 665 00:33:12,164 --> 00:33:14,165 what's the name of your dish? 666 00:33:14,166 --> 00:33:16,206 I like to call it Miles-style chicken fried rice. 667 00:33:16,211 --> 00:33:19,211 - Miles-style? - Wow. 668 00:33:19,214 --> 00:33:22,216 - Should we jump in? Taste it? - Aarón: Yeah. 669 00:33:22,217 --> 00:33:23,517 Gordon: How did you elevate the dish? 670 00:33:23,523 --> 00:33:26,307 I used salt, pepper, soy sauce, 671 00:33:26,308 --> 00:33:29,958 fish sauce, olive oil, and just a splash of water. 672 00:33:34,099 --> 00:33:36,839 This is not fried rice. I don't know where to go with it. 673 00:33:36,840 --> 00:33:38,100 I'm really stuck. 674 00:33:41,758 --> 00:33:45,108 Here's the honest truth, Miles. 675 00:33:45,110 --> 00:33:46,630 It's weirdly good. 676 00:33:46,633 --> 00:33:48,683 There's something quite warm about it. 677 00:33:48,684 --> 00:33:51,068 It's sort of elevated comfort food. 678 00:33:51,072 --> 00:33:53,732 I like what's going on here. The flavors are really nice. 679 00:33:53,733 --> 00:33:57,904 I don't know about the avocado, but the flavor's there. 680 00:33:57,905 --> 00:33:59,645 I don't know. 681 00:33:59,646 --> 00:34:02,474 Look, this is "MasterChef Legends." 682 00:34:02,475 --> 00:34:04,345 We have Emeril here as a guest. 683 00:34:04,346 --> 00:34:06,906 So, for me it's a no, but let's see. 684 00:34:09,438 --> 00:34:11,878 - Um, so for me, it's a yes. Resounding. - A yes? Really? 685 00:34:11,879 --> 00:34:14,094 - Yeah. - I'm really torn here. 686 00:34:14,095 --> 00:34:16,785 I'm, like, really, really torn. 687 00:34:16,793 --> 00:34:21,667 I like the flavors in it, so I'd have to say 688 00:34:21,668 --> 00:34:23,708 overall it would be yes for me. 689 00:34:23,713 --> 00:34:25,366 - Wow. - I agree. 690 00:34:25,367 --> 00:34:27,797 Let me taste it just one more time. 691 00:34:27,804 --> 00:34:30,424 - You think this is what gets you an apron? - I do. 692 00:34:38,598 --> 00:34:40,898 - I think you're right. I believe in you. - Thank you. 693 00:34:40,904 --> 00:34:43,473 - You deserve an apron. - Congratulations. 694 00:34:43,474 --> 00:34:45,691 - Oh, my God. - You got three yeses, you got an apron. 695 00:34:45,692 --> 00:34:47,910 - Thank you, guys. - It doesn't matter what I think, Miles. 696 00:34:47,911 --> 00:34:50,479 You got an apron. Just be careful how you name a dish after yourself 697 00:34:50,480 --> 00:34:52,259 - next time around. - Yes. Thank you. Thank you. 698 00:34:54,744 --> 00:34:56,834 - Woman: Come on, come on. - Yeah, baby! 699 00:34:56,835 --> 00:34:59,357 No way! 700 00:34:59,358 --> 00:35:02,138 Miles: I cannot believe I just won a MasterChef apron. 701 00:35:02,143 --> 00:35:05,145 - It is surreal. - You're giving out aprons for fried rice? Come on. 702 00:35:05,146 --> 00:35:07,495 - Give me a break. - It's not fried rice, though. It's a different dish. 703 00:35:07,496 --> 00:35:09,186 - He just named it incorrectly. - It wasn't that bad. 704 00:35:09,194 --> 00:35:11,284 I mean, the kid, he's on to something. 705 00:35:14,286 --> 00:35:16,504 Boy: I love this. Let's go, Mom. 706 00:35:16,505 --> 00:35:18,195 Elyce: This cake is so important to me 707 00:35:18,203 --> 00:35:19,513 because I'm tired of being a home cook. 708 00:35:19,514 --> 00:35:22,554 - You got this. - All: Five, four, three, 709 00:35:22,555 --> 00:35:25,945 two, one. 710 00:35:25,949 --> 00:35:29,517 My family encouraged me to release my fears and step out 711 00:35:29,518 --> 00:35:31,998 and see that I deserve to have an apron around my neck. 712 00:35:31,999 --> 00:35:34,869 I want to make my family proud. 713 00:35:34,871 --> 00:35:37,741 - Well, welcome. - Thank you. 714 00:35:37,744 --> 00:35:39,750 Today I made a mini red velvet cake 715 00:35:39,751 --> 00:35:41,306 with mascarpone cream cheese, 716 00:35:41,313 --> 00:35:43,662 and I garnished it with freeze-dried raspberries. 717 00:35:43,663 --> 00:35:45,973 I can't wait to dive in that thing. Should we go taste? 718 00:35:45,974 --> 00:35:48,319 - Let's do it. - Gentlemen. 719 00:35:48,320 --> 00:35:50,020 It's restaurant quality, let me tell you. 720 00:35:50,021 --> 00:35:54,537 I'm a bit peeved with the upside-down raspberry. 721 00:35:54,543 --> 00:35:56,762 - Do you mind if I turn that raspberry the right way up? - You... absolutely, okay. 722 00:35:56,763 --> 00:36:00,461 - It's bugging me, man, honestly. Please. - Be my guest. Yes. 723 00:36:00,462 --> 00:36:02,812 I'm dying to get in there now that the raspberry is the right way up. 724 00:36:06,686 --> 00:36:08,336 - Oh, look at that. - Look at that. 725 00:36:18,350 --> 00:36:20,699 Elyce... 726 00:36:20,700 --> 00:36:22,480 I don't know if I want another bite or hug you. 727 00:36:22,484 --> 00:36:25,704 - Oh. - Really, really well done. 728 00:36:25,705 --> 00:36:27,615 - It was delicious. - Oh, thank you. 729 00:36:27,620 --> 00:36:30,274 I gotta say, Elyce, it is just money. 730 00:36:30,275 --> 00:36:33,275 - Thank you. - Aarón, for you, is it a yes or a no? 731 00:36:33,278 --> 00:36:36,148 It's unequivocally a yes. 732 00:36:36,150 --> 00:36:38,238 - Emeril? - I say yes. 733 00:36:38,239 --> 00:36:39,809 - Thank you. - Joe: Gordon? 734 00:36:39,810 --> 00:36:41,716 This dish reminds me 735 00:36:41,721 --> 00:36:46,246 of a "MasterChef" finale dessert. 736 00:36:46,247 --> 00:36:48,377 - It is 100% a yes. - Thank you. 737 00:36:48,380 --> 00:36:50,430 Well, the proverbial icing on the cake from me? 738 00:36:50,431 --> 00:36:52,375 It's a fourth yes. 739 00:36:52,384 --> 00:36:54,174 Let's see how good this looks on you. Congratulations. 740 00:36:54,175 --> 00:36:56,387 - Nice job, young lady. - Thank you. 741 00:36:56,388 --> 00:36:58,428 - Can you get that smile on that face, please? - Yes. 742 00:37:00,174 --> 00:37:02,306 Please, Ma. 743 00:37:02,307 --> 00:37:05,265 Yeah! You did it! You did it! 744 00:37:05,266 --> 00:37:09,176 I feel amazing. I'm wearing an apron. I cannot believe it. 745 00:37:09,183 --> 00:37:11,233 - This is a dream come true. - All: Yes. 746 00:37:11,234 --> 00:37:12,799 Right, baby? 747 00:37:22,240 --> 00:37:24,545 We've given out five aprons, guys. 748 00:37:24,546 --> 00:37:26,066 That's a third of our aprons. 749 00:37:26,069 --> 00:37:28,199 There's a lot of really good cooks out there, 750 00:37:28,202 --> 00:37:31,342 but, you know, let's really be selective. 751 00:37:36,079 --> 00:37:39,778 - You got this, baby. - Where did I put my shrimps? Oh, it's here. 752 00:37:39,779 --> 00:37:41,349 My name is Suu, I'm 30 years old, 753 00:37:41,350 --> 00:37:43,564 and I'm from Houston, Texas. 754 00:37:43,565 --> 00:37:46,125 - Just like home, right? - Just like home. 755 00:37:46,133 --> 00:37:48,223 With a lot more cheering people. 756 00:37:48,224 --> 00:37:51,224 I am born and raised in Burma. 757 00:37:51,225 --> 00:37:54,005 - What about the noodles? How's the noodles? - Noodles are gold. 758 00:37:54,010 --> 00:37:57,319 I started cooking more like helping my mom and my grandmother 759 00:37:57,320 --> 00:38:00,228 peeling onions, peeling potatoes, peeling garlic. 760 00:38:00,234 --> 00:38:03,802 So, it was more of a chore than a choice. 761 00:38:03,803 --> 00:38:06,761 But then at 22, 762 00:38:06,762 --> 00:38:10,591 I got myself admitted into a grad school in the United States, 763 00:38:10,592 --> 00:38:12,592 so I started cooking a lot again 764 00:38:12,594 --> 00:38:15,252 just to comfort myself from homesickness. 765 00:38:15,253 --> 00:38:19,208 And that is when I realized food in engraved in the very core of me. 766 00:38:19,209 --> 00:38:21,949 - I know you got it, honey. They're gonna love it. - I'll get it. 767 00:38:27,130 --> 00:38:30,130 - What's going on in there? - So I'm pounding fresh curry paste. 768 00:38:30,133 --> 00:38:33,353 I grew up in Burma, so we'd make a lot of curries in Burma. 769 00:38:33,354 --> 00:38:36,053 What does America need to know about Burmese food? 770 00:38:36,054 --> 00:38:39,929 We have a lot of culinary influences from India and China, Southeast Asia, 771 00:38:39,930 --> 00:38:43,406 and I'm putting everything in the bowl that I'm presenting to you tonight. 772 00:38:43,408 --> 00:38:45,496 - Good luck. - I can promise you that. Thank you very much. 773 00:38:45,497 --> 00:38:46,977 - Awesome. - That looks amazing. 774 00:38:48,630 --> 00:38:51,500 It's the home stretch. You got it. 775 00:38:51,503 --> 00:38:55,993 I hope I make my family, my parents, my grandmother really, really proud of me. 776 00:38:55,994 --> 00:38:59,545 - All: Three, two, one. - Man: Yes! 777 00:39:02,427 --> 00:39:06,947 I believe Burmese food is worthy of winning MasterChef title, 778 00:39:06,953 --> 00:39:08,353 and I'm here to win it. 779 00:39:09,999 --> 00:39:10,779 - Hello, Chefs. - Hello. 780 00:39:13,525 --> 00:39:16,875 My name is Suu. I'm presenting this Burmese shrimp 781 00:39:16,876 --> 00:39:19,616 and coconut curry noodle soup to you. 782 00:39:19,618 --> 00:39:21,748 And where does this love of food come from? 783 00:39:21,750 --> 00:39:23,190 I come from a third-world country. 784 00:39:23,191 --> 00:39:26,316 We have to eat so that we can survive. 785 00:39:26,320 --> 00:39:29,800 So we are really grateful to have a bowl of rice 786 00:39:29,802 --> 00:39:31,672 every day where I came from. 787 00:39:31,673 --> 00:39:33,805 - Wow. - Shall we taste? 788 00:39:33,806 --> 00:39:35,236 Indeed. 789 00:39:40,029 --> 00:39:42,337 I can tell by your presentation that you were really considerate 790 00:39:42,338 --> 00:39:43,815 about all the different elements. 791 00:39:43,816 --> 00:39:46,246 It just says a lot about your finesse and your technique. 792 00:39:49,778 --> 00:39:51,997 - So you toasted the heads throughout as well? - Yes, yes. 793 00:39:51,998 --> 00:39:55,038 Yes, Chef. I charred them and I squeezed out the juice, 794 00:39:55,044 --> 00:39:58,274 but all these heads go back into a shrimp stock pot. 795 00:40:01,268 --> 00:40:04,575 Emeril, how was that for you? 796 00:40:04,576 --> 00:40:09,226 Um, Suu, I have a thing that I say... 797 00:40:09,232 --> 00:40:12,452 - Yes, Chef. - ...not to too many people, which is food of love. 798 00:40:12,453 --> 00:40:14,503 - And this here, Suu... - Yes, Chef? 799 00:40:14,504 --> 00:40:17,718 ...is food of love. Well done. 800 00:40:17,719 --> 00:40:19,897 Thank you. Thank you very much, Chef. I'm very humbled. 801 00:40:19,898 --> 00:40:22,935 - That is truly something special. - It means a lot to me, Chef. 802 00:40:22,942 --> 00:40:26,510 It was, um... 803 00:40:26,511 --> 00:40:30,078 a profound immersion 804 00:40:30,079 --> 00:40:32,298 into Burmese cuisine. 805 00:40:32,299 --> 00:40:34,735 Thank you very much, Joe. 806 00:40:34,736 --> 00:40:38,166 Suu, I'm gonna be really honest with you. 807 00:40:38,174 --> 00:40:40,872 It's the best dish I've tasted all night. 808 00:40:40,873 --> 00:40:42,743 Thank you so much, Chef. 809 00:40:46,966 --> 00:40:49,486 Congratulations. 810 00:40:49,490 --> 00:40:52,750 Come over, please, young lady. 811 00:40:52,754 --> 00:40:53,894 - Man. - Congratulations. 812 00:40:53,895 --> 00:40:55,536 Thank you very much. Thank you. 813 00:40:55,540 --> 00:40:57,500 And go away so we can finish eating the rest of this. 814 00:40:57,501 --> 00:41:00,238 - Yes, Chef, yes. Thank you very much. - Gordon. Please. 815 00:41:00,240 --> 00:41:02,110 Yes! 816 00:41:04,853 --> 00:41:08,639 I'm so proud of you, honey. You're in "MasterChef!" 817 00:41:08,640 --> 00:41:10,858 - Mom, Dad... - Hi. 818 00:41:10,859 --> 00:41:13,557 I got the white apron. I just earned it, Dad! 819 00:41:13,558 --> 00:41:14,558 I just earned it, Mom. 820 00:41:17,300 --> 00:41:19,214 Thank you, Dad. Thank you. 821 00:41:19,215 --> 00:41:22,085 Yeah! 822 00:41:22,088 --> 00:41:24,568 You took all the shrimp. You left half a shrimp for Emeril and I. 823 00:41:24,569 --> 00:41:26,134 I didn't taste the shrimp at all. 824 00:41:26,135 --> 00:41:27,655 Dude, I had one piece of shrimp. 825 00:41:27,659 --> 00:41:30,579 There's two shrimp... hey, can you... really? 826 00:41:31,576 --> 00:41:34,876 What's wrong with you? 827 00:41:34,883 --> 00:41:37,972 Gordon: The audition rounds continue... 828 00:41:37,973 --> 00:41:40,412 Two nos and you're out of this door with no apron. 829 00:41:40,413 --> 00:41:42,240 ...with another culinary legend. 830 00:41:42,241 --> 00:41:45,937 For the very first time, Curtis Stone. 831 00:41:45,938 --> 00:41:48,808 - Four judges... - Your execution was perfect. 832 00:41:48,810 --> 00:41:51,468 - It's beautiful. - You definitely have an apron. 833 00:41:51,469 --> 00:41:55,424 - ...one chance... - That is one of the worst dishes I've ever tasted. 834 00:41:55,425 --> 00:41:59,465 - For me, I'm sorry. It's a no. - ...just to earn one of the few remaining white aprons 835 00:41:59,473 --> 00:42:02,480 - and a prized position... - I think you've nailed it. 836 00:42:02,481 --> 00:42:05,696 - ...in the final 15. - With the level that they're cooking at already, 837 00:42:05,697 --> 00:42:06,827 you guys are in for one hell of a season. 838 00:42:18,623 --> 00:42:20,843 "MasterChef" is back with the season of legends. 839 00:42:20,844 --> 00:42:22,982 Wednesdays on Fox. 68701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.