All language subtitles for 01 Storm Of The Century Part 1 - Stephen King Mini-Series 1999

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,119 --> 00:00:13,619 Storm Of The Century - Stephen King Mini-Series 1999 English 2 00:00:16,520 --> 00:00:20,759 My name is Michael Anderson, and I'm not what you'd call a Rhodes scholar. 3 00:00:20,760 --> 00:00:25,639 I don't have much in the way of philosophy either, but I know one thing: 4 00:00:25,640 --> 00:00:30,879 In this world you have to pay as you go... 5 00:00:30,880 --> 00:00:35,959 sometimes all you have. 6 00:00:35,960 --> 00:00:38,519 That's a lesson I thought I learned nine years ago... 7 00:00:38,520 --> 00:00:41,799 during what folks in these parts call the "storm of the century." 8 00:00:41,800 --> 00:00:43,599 But I was wrong. 9 00:00:43,600 --> 00:00:46,519 I only started learning during the big blow. 10 00:00:46,520 --> 00:00:54,520 I finished just last week. 11 00:01:03,000 --> 00:01:05,519 I grew up in Maine. 12 00:01:05,520 --> 00:01:09,759 But in a way, I never really lived in Maine. 13 00:01:09,760 --> 00:01:17,760 I think anyone from my part of the world would say the same. 14 00:01:29,480 --> 00:01:33,159 Folks from Little Tall send their taxes to Augusta, same as other folks... 15 00:01:33,160 --> 00:01:36,319 and we got either a lobster or a loon on our license plates... 16 00:01:36,320 --> 00:01:39,679 same as other folks. We root for the University of Maine's teams... 17 00:01:39,680 --> 00:01:47,680 especially the women 's basketball team, same as other folks. 18 00:01:48,080 --> 00:01:51,199 - Hey. Sonny. You forgot one. - One for the pot. Good luck. 19 00:01:51,200 --> 00:01:53,479 Better double it. Weatherman says it's coming. 20 00:01:53,480 --> 00:01:55,119 Seen them come in every winter. 21 00:01:55,120 --> 00:01:57,799 They howl in. They howl out. July always comes. 22 00:01:57,800 --> 00:02:00,479 Still. They say this one's gonna be something special. 23 00:02:00,480 --> 00:02:02,439 But we ain't the same. 24 00:02:02,440 --> 00:02:06,119 Life out on the islands is different. We pull together when we have to. 25 00:02:06,120 --> 00:02:08,959 - We'll get through her. - Yeah. Like always. 26 00:02:08,960 --> 00:02:11,399 When you mind the swell. You mind the boat. 27 00:02:11,400 --> 00:02:15,999 What would a Frenchman like you know? 28 00:02:16,000 --> 00:02:20,599 And we can keep a secret when we have to. 29 00:02:20,600 --> 00:02:24,759 We kept our share hack in 1989. 30 00:02:24,760 --> 00:02:30,799 And the people who live there keep them still. 31 00:02:30,800 --> 00:02:32,679 I know. 32 00:02:32,680 --> 00:02:40,680 I stay in touch. 33 00:03:01,120 --> 00:03:02,559 Oh. Thank you. Martin. 34 00:03:02,560 --> 00:03:05,599 You're welcome. Good day. Mrs. Kingsbury. Angela. 35 00:03:05,600 --> 00:03:09,919 I've got all my canned goods now. 36 00:03:09,920 --> 00:03:13,479 You wouldn't think there was a big storm coming. Would you? 37 00:03:13,480 --> 00:03:21,480 I just pray we don't lose the power. 38 00:03:23,920 --> 00:03:28,839 - Radio says it's gonna snow a bitch. - Oh. Easy. Ferd. It's just a cap of snow. 39 00:03:28,840 --> 00:03:31,719 Trouble don't cross the reach. Ain't that why we live here? 40 00:03:31,720 --> 00:03:33,399 Yeah. 41 00:03:33,400 --> 00:03:35,399 Well... 42 00:03:35,400 --> 00:03:43,400 if we get in trouble. We're in trouble. 43 00:03:57,720 --> 00:04:01,239 As we mentioned before, because we cannot emphasize this enough... 44 00:04:01,240 --> 00:04:04,239 this is the storm that's caused so much misery and 15 deaths... 45 00:04:04,240 --> 00:04:08,239 as it crossed the Great Plains and Midwest. You see its track in all its glory. 46 00:04:08,240 --> 00:04:11,199 Now look down here because, folks, here comes trouble. 47 00:04:11,200 --> 00:04:14,319 This is a very atypical storm. Almost a winter hurricane. 48 00:04:14,320 --> 00:04:17,399 It's the sort of knuckle-duster that paralyzed the East Coast... 49 00:04:17,400 --> 00:04:25,400 and buried Boston back in 1976. 50 00:04:26,480 --> 00:04:34,079 The first person an Little Tall to see Andre Linage was Martha Clarendon. 51 00:04:34,080 --> 00:04:40,199 He was also the last person she ever saw. 52 00:04:40,200 --> 00:04:43,679 Now, we haven't seen one of comparable power since then until now. 53 00:04:43,680 --> 00:04:47,239 Will it give us a break and stay out to sea, as these storms sometimes do? 54 00:04:47,240 --> 00:04:50,639 Unfortunately, The Weather Network's Storm-Trak Computer says no. 55 00:04:50,640 --> 00:04:58,640 Oh. My. 56 00:05:04,520 --> 00:05:06,999 Northern New England, if none of this changes... 57 00:05:07,000 --> 00:05:10,279 you are gonna win the booby prize. Look at this. 58 00:05:10,280 --> 00:05:12,159 If neither of these systems veer... 59 00:05:12,160 --> 00:05:14,879 - they're gonna collide over Maine. - Oh, dear. 60 00:05:14,880 --> 00:05:17,199 That is had news for our friends in Yankeeland. 61 00:05:17,200 --> 00:05:20,719 We're talking hurricane-force winds and phenomenal amounts of snow. 62 00:05:20,720 --> 00:05:22,959 To this you can add region-wide blackouts. 63 00:05:22,960 --> 00:05:25,799 - Now, no one wants to scare viewers... - Ch, dean dear. 64 00:05:25,800 --> 00:05:30,039 Hut folks in the New England ar- 65 00:05:30,040 --> 00:05:33,719 two to three days, you're apt to be getting a whale winter's worth of snow. 66 00:05:33,720 --> 00:05:36,479 We sometimes overuse the phrase "storm of the century"... 67 00:05:36,480 --> 00:05:39,879 hut if these storm tracks converge, as we now think they will... 68 00:05:39,880 --> 00:05:42,119 the phrase will he no exaggeration. 69 00:05:42,120 --> 00:05:44,839 Judd Parkin is in next to talk about storm preparations. 70 00:05:44,840 --> 00:05:52,039 No panic here, just practicalities. But first, this. 71 00:05:52,040 --> 00:05:54,799 When they tell you the world's coming to an end... 72 00:05:54,800 --> 00:05:57,359 they want to sell you cereal. 73 00:05:57,360 --> 00:06:02,599 When they tell you not to panic. It's serious. 74 00:06:02,600 --> 00:06:05,039 Oh. Hold on. 75 00:06:05,040 --> 00:06:08,719 I'm getting there as fast as I can. 76 00:06:08,720 --> 00:06:10,519 I broke my hip last summer... 77 00:06:10,520 --> 00:06:18,520 and I'm still as slow as cold molasses. 78 00:06:29,160 --> 00:06:33,959 - Can I help you? - Born in lust. Turn to dust. 79 00:06:33,960 --> 00:06:37,639 - I beg your pardon? - Born in sin... 80 00:06:37,640 --> 00:06:42,279 come on in. 81 00:06:42,280 --> 00:06:46,359 "- -Clothing. That's number one. You wanna say, "How are my batteries? 82 00:06:46,360 --> 00:06:49,959 Have I got enough to keep a portable radio going? Possibly a small TV?" 83 00:06:49,960 --> 00:06:53,479 And if you have a generator, the time to check your gasoline supplies... 84 00:06:53,480 --> 00:07:01,480 or your diesel or your propane is before and not after. 85 00:07:08,880 --> 00:07:12,879 I'm a little teapot Short and stout. 86 00:07:12,880 --> 00:07:16,839 Here is my handle Here is my spout. 87 00:07:16,840 --> 00:07:20,399 When I get all steamed up Hear me shout. 88 00:07:20,400 --> 00:07:25,559 Just tip me over And pour me out 89 00:07:25,560 --> 00:07:31,039 witness the cataclysmic powers of Earth. Or is it the punishments of God? 90 00:07:31,040 --> 00:07:32,999 Now for the first time anywhere... 91 00:07:33,000 --> 00:07:35,119 “Punishments of God the video. 92 00:07:35,120 --> 00:07:38,799 Ninety minutes of terror unlike anything you've ever seen before. 93 00:07:38,800 --> 00:07:42,279 Send cash, check or money order for 1935... 94 00:07:42,280 --> 00:07:47,079 tn Punishments of God, P.0. Box 111, Bangui, Maine. 95 00:07:47,080 --> 00:07:55,080 Do it now, before it's too late. 96 00:08:07,640 --> 00:08:09,799 - It's been like this all day. - There you go. 97 00:08:09,800 --> 00:08:13,399 At this time the storm has built the greatest concentration of snow... 98 00:08:13,400 --> 00:08:15,199 in the coastal and central areas. 99 00:08:15,200 --> 00:08:17,999 Don't forget the bean supper next Wednesday week. Michael. 100 00:08:18,000 --> 00:08:20,679 I'm gonna need every deacon I can lay my hands on. 101 00:08:20,680 --> 00:08:23,279 I'll be there. If we get through the next three days. 102 00:08:23,280 --> 00:08:26,879 Well. I'm sure we will. God takes care of his own. 103 00:08:26,880 --> 00:08:30,919 Are there any pork chops, Michael? I thought you'd still have pork chops. 104 00:08:30,920 --> 00:08:33,119 - There you go. - Ground chucks too. 105 00:08:33,120 --> 00:08:35,719 Don't you have any plain hamburger. Michael Anderson? 106 00:08:35,720 --> 00:08:38,279 Yep. Right... 107 00:08:38,280 --> 00:08:40,439 here. 108 00:08:40,440 --> 00:08:42,319 Okay. Folks. Listen. 109 00:08:42,320 --> 00:08:44,639 It's a storm. That's all. 110 00:08:44,640 --> 00:08:47,839 We've gotten through these before. We'll get through plenty after. 111 00:08:47,840 --> 00:08:52,359 So. Everyone... Hey. Calm down. Stop acting like mainlanders. 112 00:08:52,360 --> 00:08:54,599 Don't be smart. Michael Anderson. 113 00:08:54,600 --> 00:08:57,039 No. Miss St. Pierre, I won't be smart. 114 00:08:57,040 --> 00:08:59,799 Yeah? Hold on just a second. 115 00:08:59,800 --> 00:09:03,279 Mike. Hey... Hey. Mike. It's... You got a call. It's your wife. 116 00:09:03,280 --> 00:09:07,119 She says she's got a little problem down at the daycare center. 117 00:09:07,120 --> 00:09:09,959 - She hot under the collar? - How do I know where she's hot? 118 00:09:09,960 --> 00:09:13,599 She's your wife. 119 00:09:13,600 --> 00:09:15,879 Hatch. Wanna take over for me? 120 00:09:15,880 --> 00:09:20,199 Sure. Mike. Hey. Can I borrow your whip and chair? 121 00:09:20,200 --> 00:09:25,599 Better go see about that one. Huh. Mike? 122 00:09:25,600 --> 00:09:29,319 - Hey, Mol, what's up? - I've got a problem here. Can you came? 123 00:09:29,320 --> 00:09:32,679 Well. I've got a little problem of my own. Hon. What's yours? 124 00:09:32,680 --> 00:09:36,519 Pippa got her head stuck. 125 00:09:36,520 --> 00:09:39,159 Can I have your bread if you're not gonna eat it? 126 00:09:39,160 --> 00:09:41,359 No! 127 00:09:41,360 --> 00:09:44,919 Pippa. Pippa. Honey. Don't do that. Just hold still. Annie. Keep her calm. 128 00:09:44,920 --> 00:09:47,199 - Okay. - Pippa? What about Pippa? 129 00:09:47,200 --> 00:09:50,799 The last thing in the world I want is Alton Hatcher coming down on me. 130 00:09:50,800 --> 00:09:56,959 Something about Pippa. 131 00:09:56,960 --> 00:09:58,919 It's too late. Babe. 132 00:09:58,920 --> 00:10:02,359 - What's up? - Pippa's got her head stuck in the stairs. 133 00:10:02,360 --> 00:10:04,359 It's not serious. I don't think... 134 00:10:04,360 --> 00:10:08,359 but I can't deal with a big storm and a crazed daddy the same day. 135 00:10:08,360 --> 00:10:11,799 If Hatch comes, you he with him? 136 00:10:11,800 --> 00:10:14,719 Yeah. All right. I'll be down. Okay. Bye. 137 00:10:14,720 --> 00:10:16,239 What about Pippa? 138 00:10:16,240 --> 00:10:21,399 She's got a little stuck-it is. I hear. Let's go see. 139 00:10:21,400 --> 00:10:24,919 - How upset did she sound. Mike? - Molly? About .5... 140 00:10:24,920 --> 00:10:27,639 on a scale from one to 10. Don't worry. 141 00:10:27,640 --> 00:10:33,919 This is gonna be one bad mother of a storm. 142 00:10:33,920 --> 00:10:36,799 Mike and your daddy will be here and Mike will get you out. 143 00:10:36,800 --> 00:10:40,319 - I'm hungry. - Can I feed her. Mrs. Anderson? 144 00:10:40,320 --> 00:10:43,319 I fed a monkey once at the Bangor Fair. 145 00:10:43,320 --> 00:10:48,399 - I'm not a monkey. Harry. - Hey. Look. You guys. I'm a monkey. 146 00:10:48,400 --> 00:10:51,679 - Stop that now. - I'm not a monkey! 147 00:10:51,680 --> 00:10:54,319 All right. You kids stop it. Stop it right now. 148 00:10:54,320 --> 00:10:56,879 It's not nice. It makes Pippa sad. 149 00:10:56,880 --> 00:11:04,880 Don. You stop. It's mean. 150 00:11:26,360 --> 00:11:28,879 Donnie. You need to stop that right now. 151 00:11:28,880 --> 00:11:32,959 Daddy! 152 00:11:32,960 --> 00:11:35,999 Pippa. Hold still, you'll yank your ears right off your head. 153 00:11:36,000 --> 00:11:38,599 - Daddy. - Hey there. 154 00:11:38,600 --> 00:11:42,439 Pippa got her head stuck. And Don won't stop being a monkey. 155 00:11:42,440 --> 00:11:45,479 Mr. Anderson. I stopped being a monkey as soon as she said. 156 00:11:45,480 --> 00:11:47,399 Well. That's great. Sally. 157 00:11:47,400 --> 00:11:49,599 I gotta put you down, Ralphie. Hey. Hey. Hey. 158 00:11:49,600 --> 00:11:53,519 - Hey. Why'd you do that? - For acting smart. 159 00:11:53,520 --> 00:11:57,399 I ain't afraid of you. My dad's town manager. He pays your salary. 160 00:11:57,400 --> 00:12:00,719 Pushers get pushed. Donnie Beals. You remember that. 161 00:12:00,720 --> 00:12:03,199 It's a true fact of this sad life. 162 00:12:03,200 --> 00:12:06,239 Pushers get pushed. 163 00:12:06,240 --> 00:12:11,999 - Honey. Why did you do this? - Heidi St. Pierre dared me. 164 00:12:12,000 --> 00:12:14,319 - What happened? - It was easy going out... 165 00:12:14,320 --> 00:12:16,279 but now I can't get back in. 166 00:12:16,280 --> 00:12:18,959 I think my head must be bigger on this side. 167 00:12:18,960 --> 00:12:20,479 Well. It is. 168 00:12:20,480 --> 00:12:23,399 But you know what I'm gonna do? I'm gonna make it smaller. 169 00:12:23,400 --> 00:12:25,879 - You know how? - No. How? 170 00:12:25,880 --> 00:12:27,439 I'll push your smaller button. 171 00:12:27,440 --> 00:12:30,359 Then your head will get smaller and it will slide out easy. 172 00:12:30,360 --> 00:12:32,679 You understand. Pippa? 173 00:12:32,680 --> 00:12:34,319 Okay. 174 00:12:34,320 --> 00:12:36,959 I'm gonna push your button now. Okay? You ready? 175 00:12:36,960 --> 00:12:40,759 Close your eyes. Here we go. 176 00:12:40,760 --> 00:12:44,439 Your head's getting smaller. Pull it out before it gets big. There you go. 177 00:12:44,440 --> 00:12:46,519 Thanks. Boss. 178 00:12:46,520 --> 00:12:51,319 - Thank you. Really. - No problem. 179 00:12:51,320 --> 00:12:53,639 I'm sorry if I called you away at a bad time. 180 00:12:53,640 --> 00:12:56,199 I saw her. And when I couldn't get it to come out... 181 00:12:56,200 --> 00:13:01,679 - I just freaked. - I needed a break anyway. 182 00:13:01,680 --> 00:13:09,680 - The smaller button, huh? - Everyone's got one. 183 00:13:15,080 --> 00:13:18,199 Davey Hopewell in transition. He avoids the press... 184 00:13:18,200 --> 00:13:20,839 Stockton tries to steal. He doesn't have a chance. 185 00:13:20,840 --> 00:13:23,799 Davey Hopewell at the top of the key. Clock running out. 186 00:13:23,800 --> 00:13:31,800 Davey Hopewell's the Celtics' only hope. He shakes, he bakes. He... 187 00:14:03,160 --> 00:14:05,639 What part does global warming play in such storms? 188 00:14:05,640 --> 00:14:07,359 The fact is, we just don't know. 189 00:14:07,360 --> 00:14:10,159 We do know that the jet stream has taken on a pattern... 190 00:14:10,160 --> 00:14:12,199 which is typical this time of year... 191 00:14:12,200 --> 00:14:14,959 although the upper flow is even stronger than usual... 192 00:14:14,960 --> 00:14:18,319 helping to account for the terrific strength of this western storm. 193 00:14:18,320 --> 00:14:20,679 We'll he hack right after this. 194 00:14:20,680 --> 00:14:23,239 Folks, come down to Belfast Hardware this weekend... 195 00:14:23,240 --> 00:14:27,079 for our annual blowout spectacular. Lawnmowers are up to 30 percent off. 196 00:14:27,080 --> 00:14:30,559 Blowers are 40 percent off and name-brand power tools... 197 00:14:30,560 --> 00:14:37,799 mare as much as 50 percent off. 198 00:14:37,800 --> 00:14:39,999 Mrs. Clarendon? 199 00:14:40,000 --> 00:14:48,000 Are you okay? 200 00:15:04,840 --> 00:15:12,840 Mrs. Clarendon? 201 00:15:19,840 --> 00:15:21,959 Mrs. Clarendon? 202 00:15:21,960 --> 00:15:25,679 It's Davey. Davey Hopewell. 203 00:15:25,680 --> 00:15:32,679 Are you all right? 204 00:15:32,680 --> 00:15:35,159 Hello? Anybody here? 205 00:15:35,160 --> 00:15:37,359 And have it to your door in under one hour. 206 00:15:37,360 --> 00:15:41,239 Don't forget. Our New England clambake special for up to 50 people. 207 00:15:41,240 --> 00:15:45,719 We bring the party to you. It's a banquet. And it's delicious. 208 00:15:45,720 --> 00:15:47,559 At Thurston's Lobster Pound... 209 00:15:47,560 --> 00:15:52,639 we buy direct from local fishermen, which guarantees freshness and flavor. 210 00:15:52,640 --> 00:15:56,959 Remember that name, folks. Thurston's Lobster Pound. 211 00:15:56,960 --> 00:15:59,679 Come on down and join our family. 212 00:15:59,680 --> 00:16:01,959 Forget the NBA. Davey. 213 00:16:01,960 --> 00:16:07,399 You'll never even play first string in high school. You're slow. 214 00:16:07,400 --> 00:16:09,479 You're a dwarf. 215 00:16:09,480 --> 00:16:12,039 Why don't you come on in here. I'll do you a favor. 216 00:16:12,040 --> 00:16:13,559 - Save you a lot of grief. - No! 217 00:16:13,560 --> 00:16:17,839 Help! Help! Help! Somebody killed Mrs. Clarendon! 218 00:16:17,840 --> 00:16:25,840 Help! Somebody help! Mrs. Clarendon's dead! Help! 219 00:16:33,640 --> 00:16:36,519 He shoots. 220 00:16:36,520 --> 00:16:41,879 He scores. 221 00:16:41,880 --> 00:16:46,559 Help! Please! 222 00:16:46,560 --> 00:16:48,679 Help! Somebody help! 223 00:16:48,680 --> 00:16:56,680 Somebody. Please! Get help! Help. Please! 224 00:16:58,520 --> 00:17:00,679 David Hopewell. 225 00:17:00,680 --> 00:17:04,839 What are you doing running in the road. Making a spectacle of yourself? 226 00:17:04,840 --> 00:17:06,399 Someone killed Mrs. Clarendon. 227 00:17:06,400 --> 00:17:08,679 That's nonsense. What are you talking about? 228 00:17:08,680 --> 00:17:10,879 There's blood everywhere. Her eye is out. 229 00:17:10,880 --> 00:17:15,359 - Davey. Just calm down. - It's... It's on her cheek. 230 00:17:15,360 --> 00:17:17,559 Mrs. Kingsbury. You look after him. 231 00:17:17,560 --> 00:17:21,599 Give him a hot tea. Or better yet. Give him some whiskey if you have any. 232 00:17:21,600 --> 00:17:24,999 - Are you gonna tell Mike Anderson? - Not until I've had a look myself. 233 00:17:25,000 --> 00:17:30,039 There's more than one thing that a town manager can do, you know. 234 00:17:30,040 --> 00:17:31,919 Do you want help. Robbie Beals? 235 00:17:31,920 --> 00:17:34,639 No. That won't be necessary. George. I'll be fine. 236 00:17:34,640 --> 00:17:42,640 Be careful. Mr. Beals. I think the guy's still in the house. 237 00:18:33,440 --> 00:18:35,359 - You wanna come in? - No. I'm fine. 238 00:18:35,360 --> 00:18:39,119 Hey. Boss. Thanks for seeing after my little girl. 239 00:18:39,120 --> 00:18:47,120 My pleasure. 240 00:19:25,520 --> 00:19:29,519 Betty. I haven't heard any more than you have. 241 00:19:29,520 --> 00:19:31,839 Not the Memorial Bell. Not with the winds. 242 00:19:31,840 --> 00:19:35,599 It'll be the siren. Comes to that. 243 00:19:35,600 --> 00:19:41,319 Two shorts and one long. That's right. 244 00:19:41,320 --> 00:19:44,719 - Mike Anderson, of course. - No. 245 00:19:44,720 --> 00:19:48,559 Those are the decisions we pay him to make. Aren't they. Dear? 246 00:19:48,560 --> 00:19:52,439 Yeah. All right. Yeah. I'll say hello to Peter for you. 247 00:19:52,440 --> 00:19:56,279 "Thanks" Thanks for calling. Betty. 248 00:19:56,280 --> 00:19:58,239 Tough day. Huh? 249 00:19:58,240 --> 00:20:03,119 Betty Soames seems to think we have access to some secret forecast. 250 00:20:03,120 --> 00:20:07,119 Some kind of Jeane Dixon psychic weather forecast? 251 00:20:07,120 --> 00:20:09,319 I guess. Yeah. 252 00:20:09,320 --> 00:20:11,319 Urs. Most people in town seen this stuff? 253 00:20:11,320 --> 00:20:15,599 If they're not blind. They've seen it. You need to relax. Mike Anderson. 254 00:20:15,600 --> 00:20:18,999 How's little Pippa Hatcher? 255 00:20:19,000 --> 00:20:21,999 - That was fast. - No secrets on the island. 256 00:20:22,000 --> 00:20:27,159 She's fine. She got her head stuck in the stairs. 257 00:20:27,160 --> 00:20:31,079 Her dad's outside in the car now. Doing his homework for the big blow of '89. 258 00:20:31,080 --> 00:20:34,239 Ain't that just like Alton and Melinda Hatcher's daughter? 259 00:20:34,240 --> 00:20:36,079 Perfect. 260 00:20:36,080 --> 00:20:38,239 People know this one's bad. Mike. 261 00:20:38,240 --> 00:20:41,519 If they hear the siren. They'll come. You needn't worry about that. 262 00:20:41,520 --> 00:20:45,279 Now. You came to look at the emergency shelter setup. Didn't you? 263 00:20:45,280 --> 00:20:49,319 - Thought it might not be a bad idea. - We can handle 300 for three days... 264 00:20:49,320 --> 00:20:51,079 150 for a week. 265 00:20:51,080 --> 00:20:57,559 If what I'm hearing on the radio's right. We may have to. 266 00:20:57,560 --> 00:21:02,799 When life hands you a hag of lemons, we can help you make lemonade. 267 00:21:02,800 --> 00:21:05,999 Stick it to them before they can stick it to you. 268 00:21:06,000 --> 00:21:10,199 Anybody here? 269 00:21:10,200 --> 00:21:15,439 You may have thousands, even tens of thousands of dollars waiting. 270 00:21:15,440 --> 00:21:17,439 "So don't wait. Ca" now. 271 00:21:17,440 --> 00:21:22,839 Pick up the phone and dial 1-800-1-STIK-EM. 272 00:21:22,840 --> 00:21:27,359 That's 1-800-1-STIK-EM. Get what's coming to you. 273 00:21:27,360 --> 00:21:28,799 Oh. My God. 274 00:21:28,800 --> 00:21:36,800 Haven't you been through enough? 275 00:21:40,080 --> 00:21:42,479 Good? 276 00:21:42,480 --> 00:21:45,399 You know it is. How's the supply closet? 277 00:21:45,400 --> 00:21:48,839 Full. Just like you wanted. Concentrates mostly. 278 00:21:48,840 --> 00:21:53,839 Pour the water over the powder and then gag it down. But nobody will starve. 279 00:21:53,840 --> 00:21:56,639 - You do all this yourself? - Me and Pete's sister, Tavia. 280 00:21:56,640 --> 00:21:59,719 “Be discreet.” you said. “Don't panic anyone.“ 281 00:21:59,720 --> 00:22:02,559 Yeah. That's what I said. So... 282 00:22:02,560 --> 00:22:05,399 how many people know we're stocked for World War Ill? 283 00:22:05,400 --> 00:22:13,400 Everyone. 284 00:22:39,000 --> 00:22:40,879 Who are you? 285 00:22:40,880 --> 00:22:42,959 Born in sin... 286 00:22:42,960 --> 00:22:47,319 come on in. 287 00:22:47,320 --> 00:22:50,839 You were with a whore in Boston when your mother died in Machias. 288 00:22:50,840 --> 00:22:54,119 Ma was in that crappy old nursing home they tore down last fall... 289 00:22:54,120 --> 00:22:56,999 the one where they found the rats in the pantry. Right? 290 00:22:57,000 --> 00:22:59,839 She choked to death calling your name. 291 00:22:59,840 --> 00:23:02,919 Isn't that sweet? 292 00:23:02,920 --> 00:23:05,279 That's all right. Robbie. 293 00:23:05,280 --> 00:23:09,919 She's waiting for you in hell. And she's turned cannibal. 294 00:23:09,920 --> 00:23:13,599 When you get there. She's going to eat you alive. 295 00:23:13,600 --> 00:23:17,199 Over and over and over again. 296 00:23:17,200 --> 00:23:20,399 Because that's what hell is all about. Robbie: 297 00:23:20,400 --> 00:23:23,639 Repetition. I think. In our hearts... 298 00:23:23,640 --> 00:23:26,919 most of us know that. 299 00:23:26,920 --> 00:23:34,920 Catch. 300 00:23:38,760 --> 00:23:42,679 Let's check the area apt to he most severely affected by the oncoming storm. 301 00:23:42,680 --> 00:23:44,879 The forecast calls for destruction tonight... 302 00:23:44,880 --> 00:23:47,519 death tomorrow and Armageddon by the weekend. 303 00:23:47,520 --> 00:23:50,799 This could he the end of life as we know it. 304 00:23:50,800 --> 00:23:54,279 Seems unlikely. But we can always hope. 305 00:23:54,280 --> 00:24:02,280 And we're hack in just a moment. Stay with us. 306 00:24:12,080 --> 00:24:15,359 This is Robbie Beals for Constable Anderson. Come back. Anderson. 307 00:24:15,360 --> 00:24:20,319 This is an emergency. 308 00:24:20,320 --> 00:24:22,839 Come back, damn it! We've got a murder down here. 309 00:24:22,840 --> 00:24:30,840 Martha's been beaten to death. The man who did this is still in the house. 310 00:24:33,040 --> 00:24:40,399 Come back, Anderson. Can you hear me? 311 00:24:40,400 --> 00:24:44,959 He's always around when it comes to unwanted advice. Where is he? 312 00:24:44,960 --> 00:24:49,159 Isn't there anybody listening on this thing? 313 00:24:49,160 --> 00:24:51,359 Anderson! 314 00:24:51,360 --> 00:24:53,559 Robbie. This is Tess Marchant. 315 00:24:53,560 --> 00:24:56,679 I don't want you. I want Anderson. 316 00:24:56,680 --> 00:24:58,679 L can't do his job and mine as we... 317 00:24:58,680 --> 00:25:01,719 He had an emergency at home. Alton went with him. 318 00:25:01,720 --> 00:25:04,599 What do you mean, an emergency? We've got an emergency here. 319 00:25:04,600 --> 00:25:06,319 We've got an old woman murdered! 320 00:25:06,320 --> 00:25:08,799 We got a lunatic in Martha Clarendon's living room. 321 00:25:08,800 --> 00:25:10,759 What's he talking about? Who's murdered? 322 00:25:10,760 --> 00:25:12,399 Martha. He says. 323 00:25:12,400 --> 00:25:16,439 Robbie. I'm here. Just a minute. You folks back off now. 324 00:25:16,440 --> 00:25:19,639 Give me a little privacy. You give me 6000 a year to be constable. 325 00:25:19,640 --> 00:25:22,359 Let me do the job you pay me for. 326 00:25:22,360 --> 00:25:24,319 Where are you, Robbie? Come back. 327 00:25:24,320 --> 00:25:28,119 Where am I? I'm at Martha Clarendon's house. 328 00:25:28,120 --> 00:25:32,279 Where do you think I am? 329 00:25:32,280 --> 00:25:35,759 I'm keeping the man inside... 330 00:25:35,760 --> 00:25:37,919 at bay. 331 00:25:37,920 --> 00:25:45,920 Now you get your ass down here. 332 00:25:46,640 --> 00:25:54,640 Let's take another ride, all right? 333 00:25:58,400 --> 00:26:03,679 You and Kat mind the store. 334 00:26:03,680 --> 00:26:07,159 All right. Folks. Just stay here and finish your shopping. All right? 335 00:26:07,160 --> 00:26:11,239 There's nothing you can do on Atlantic Avenue. 336 00:26:11,240 --> 00:26:15,039 - Snow's early. - Look it there. The mainland. 337 00:26:15,040 --> 00:26:18,559 When you can't see over there no more. It's time to get in while you can. 338 00:26:18,560 --> 00:26:20,799 Can't even see the reach no more. 339 00:26:20,800 --> 00:26:23,679 Time to head down to the town hall... 340 00:26:23,680 --> 00:26:31,680 whether you've heard the siren or not. 341 00:26:35,440 --> 00:26:39,199 - You want the shotgun? - Yeah. Better have it. 342 00:26:39,200 --> 00:26:42,439 Just make sure that safety's on. Alton Hatcher. 343 00:26:42,440 --> 00:26:45,319 Well. It's about time. 344 00:26:45,320 --> 00:26:46,759 Put that thing away. 345 00:26:46,760 --> 00:26:51,839 No such thing. Constable. You do your job. I'll do mine. 346 00:26:51,840 --> 00:26:54,559 Your job is real estate. 347 00:26:54,560 --> 00:26:56,999 Want to at least lower it, please? 348 00:26:57,000 --> 00:27:05,000 Come on. Robbie. It's in my face. And I know it's loaded. 349 00:27:05,280 --> 00:27:07,279 All right. Now. What happened? 350 00:27:07,280 --> 00:27:10,239 Well. I was driving over to the town offices. 351 00:27:10,240 --> 00:27:13,799 I saw Davey Hopewell just running down the middle of the street... 352 00:27:13,800 --> 00:27:17,199 screaming that Martha Clarendon's dead and that somebody killed her. 353 00:27:17,200 --> 00:27:19,999 So I came on down here. And it's true. 354 00:27:20,000 --> 00:27:22,039 She's... 355 00:27:22,040 --> 00:27:24,959 awful. 356 00:27:24,960 --> 00:27:29,519 The one that did it still inside? 357 00:27:29,520 --> 00:27:31,559 He spoke to me. 358 00:27:31,560 --> 00:27:33,799 What'd he say? 359 00:27:33,800 --> 00:27:37,759 Told me to get out. Said. “Get out. Or I'll kill you too.“ I don't know. 360 00:27:37,760 --> 00:27:42,599 - This isn't the time for an interrogation. - What'd he look like? 361 00:27:42,600 --> 00:27:45,479 I barely got a look at him. 362 00:27:45,480 --> 00:27:47,559 All right. Hatch. You stay on my left... 363 00:27:47,560 --> 00:27:49,759 keep the barrel pointed toward the ground. 364 00:27:49,760 --> 00:27:52,239 Leave the safety on till I tell you to take it off. 365 00:27:52,240 --> 00:27:55,039 And you. You stay exactly where you are. Please. 366 00:27:55,040 --> 00:28:00,639 You're the constable. 367 00:28:00,640 --> 00:28:06,079 I'd be careful if I was you. 368 00:28:06,080 --> 00:28:08,839 Even if there is a guy. He's probably gone out back... 369 00:28:08,840 --> 00:28:10,439 by now. Don't you think? 370 00:28:10,440 --> 00:28:18,440 She ain't got but a 5-foot garden fence. 371 00:28:22,240 --> 00:28:25,999 Volcanic eruptions. Order now while you still have time. 372 00:28:26,000 --> 00:28:28,879 Send cash, check or money order for 1935... 373 00:28:28,880 --> 00:28:34,079 to Punishments of God. Part Two. P.O. Box 111, Bangor, Maine. 374 00:28:34,080 --> 00:28:36,999 That's Punishments of God, Part Two. 375 00:28:37,000 --> 00:28:39,999 Welcome hack. Conditions on the New England coast... 376 00:28:40,000 --> 00:28:42,959 are expected to worsen dramatically toward sunset. 377 00:28:42,960 --> 00:28:46,199 Not that our friends down east are gonna see the sun tonight. 378 00:28:46,200 --> 00:28:48,959 We are expecting gale-force winds along Massachusetts... 379 00:28:48,960 --> 00:28:51,919 Oh. My God. Oh. God. 380 00:28:51,920 --> 00:28:54,559 Oh. God. Mike. She's got no face left. 381 00:28:54,560 --> 00:28:58,639 Oh. God. 382 00:28:58,640 --> 00:29:00,319 Hatch... 383 00:29:00,320 --> 00:29:03,839 are you gonna be all right? Hatch? 384 00:29:03,840 --> 00:29:05,879 Because if you're not... 385 00:29:05,880 --> 00:29:08,359 I want you to hand me that 12 gauge... 386 00:29:08,360 --> 00:29:10,359 and go back out to Robbie. 387 00:29:10,360 --> 00:29:12,119 I'm okay. 388 00:29:12,120 --> 00:29:20,120 - You sure? - Yeah. 389 00:29:52,960 --> 00:29:56,999 Freeze. 390 00:29:57,000 --> 00:29:58,799 Raise your hands. 391 00:29:58,800 --> 00:30:03,399 Up over the chair. I wanna see them clear as day. 392 00:30:03,400 --> 00:30:11,400 You got two guns pointed at you. One of them is a scatter. 393 00:30:14,800 --> 00:30:22,800 Put your hands together. 394 00:30:27,440 --> 00:30:30,439 Robbie. What happened to Martha? 395 00:30:30,440 --> 00:30:38,440 Just stand back. This is under control. 396 00:30:45,600 --> 00:30:47,919 If he moves, shoot him. 397 00:30:47,920 --> 00:30:53,279 Oh. Yeah. 398 00:30:53,280 --> 00:30:55,959 If he shoots. He'll get us both. 399 00:30:55,960 --> 00:30:58,879 That thing's still loaded with buckshot. 400 00:30:58,880 --> 00:31:06,880 Also. He's still got the safety on. 401 00:31:19,840 --> 00:31:25,079 But you remembered to wear gloves. 402 00:31:25,080 --> 00:31:31,559 That was good. 403 00:31:31,560 --> 00:31:39,560 On your feet. 404 00:31:44,000 --> 00:31:46,279 - Hatch. Close the door. - Ls that wise? 405 00:31:46,280 --> 00:31:48,679 I mean. This being a crime scene and all... 406 00:31:48,680 --> 00:31:51,039 you think we should leave things as they are? 407 00:31:51,040 --> 00:31:55,039 Leave it open, the crime scene's gonna be under 6 feet of powder. Close it. 408 00:31:55,040 --> 00:32:01,159 Hold on. 409 00:32:01,160 --> 00:32:04,959 What's your name? 410 00:32:04,960 --> 00:32:12,399 Andre Linoge. 411 00:32:12,400 --> 00:32:20,400 All right. Let's go. 412 00:32:29,520 --> 00:32:31,479 Pip. You sure you're all right? 413 00:32:31,480 --> 00:32:35,439 Yeah. Don Beals hurt my feelings. But they're better now. 414 00:32:35,440 --> 00:32:37,639 I'm sorry I had to call you early. Guys. 415 00:32:37,640 --> 00:32:41,759 It's okay. The radio says they're gonna keep the bigger kids over in Machias... 416 00:32:41,760 --> 00:32:46,359 at least tonight. The reach is too choppy to send them back by waterbus. 417 00:32:46,360 --> 00:32:48,319 Mommy. I'm cold. 418 00:32:48,320 --> 00:32:51,519 Of course you are. You'll warm up in the car. Are there more? 419 00:32:51,520 --> 00:32:55,559 No. Buster and Pippa are the last. 420 00:32:55,560 --> 00:32:59,359 Pippa. You had quite an adventure today. Didn't you? 421 00:32:59,360 --> 00:33:01,679 - Yeah. - Good to see you. Melinda. 422 00:33:01,680 --> 00:33:05,119 - Take care. - Yeah. You too. Bye. 423 00:33:05,120 --> 00:33:07,559 And thank you for being such a good helper today. 424 00:33:07,560 --> 00:33:09,719 Okay. 425 00:33:09,720 --> 00:33:12,519 Okay. We'll see you Monday. If the roads are open. 426 00:33:12,520 --> 00:33:14,879 Wave bye-bye. Buster. 427 00:33:14,880 --> 00:33:17,279 You drive safely. Angie. Bye-bye. 428 00:33:17,280 --> 00:33:21,799 - Bye. - Bye. 429 00:33:21,800 --> 00:33:23,279 Hello. 430 00:33:23,280 --> 00:33:26,519 There you are. I've been trying to reach you for almost 10 minutes. 431 00:33:26,520 --> 00:33:29,079 I've been on the porch handing kids to their parents. 432 00:33:29,080 --> 00:33:31,199 I sent them home early. What's up. Katrina? 433 00:33:31,200 --> 00:33:35,039 Well. I don't want you to be scared or anything. But... 434 00:33:35,040 --> 00:33:38,159 we got word that there's been a murder on the island. 435 00:33:38,160 --> 00:33:41,999 Old Martha Clarendon. Mike and Hatch just went over there. 436 00:33:42,000 --> 00:33:44,079 Wait. Wait. Are you sure? 437 00:33:44,080 --> 00:33:46,759 Well. I'm not really sure about anything right now. 438 00:33:46,760 --> 00:33:49,959 You know. This place has been a madhouse all day. 439 00:33:49,960 --> 00:33:52,479 They went over there. Mike wanted me to call you... 440 00:33:52,480 --> 00:33:54,839 to let you know everything': Under control. 441 00:33:54,840 --> 00:33:59,959 - Ls it? - Yeah, probably. 442 00:33:59,960 --> 00:34:03,279 Anyway. He wanted me to call you before anyone else did. 443 00:34:03,280 --> 00:34:06,559 So if... If you see Melinda Matcher... 444 00:34:06,560 --> 00:34:11,999 She just left here with Angie Carver. They're carpooling. 445 00:34:12,000 --> 00:34:15,239 You can reach them at home in 15 minutes or so. But you... 446 00:34:15,240 --> 00:34:17,319 You better make that 20. 447 00:34:17,320 --> 00:34:20,759 Look. There's... There's no chance that this is... 448 00:34:20,760 --> 00:34:23,519 I don't know. Some kind of a joke or a prank? 449 00:34:23,520 --> 00:34:25,959 No. 450 00:34:25,960 --> 00:34:30,239 Robbie Beals called it in. And he doesn't exactly do humor. You know? 451 00:34:30,240 --> 00:34:32,279 Yeah. I know. 452 00:34:32,280 --> 00:34:36,959 He said that the person who did this might still be there. 453 00:34:36,960 --> 00:34:41,679 And I don 't know if Mike would want me to tell you that, but I just... 454 00:34:41,680 --> 00:34:45,359 I thought you had the right to know. 455 00:34:45,360 --> 00:34:49,199 Molly? 456 00:34:49,200 --> 00:34:52,239 I'm coming down to the store. If Mike gets there before I do... 457 00:34:52,240 --> 00:34:56,239 - you tell him to stay put. Thanks. - I dun 't think that he'd want... 458 00:34:56,240 --> 00:34:58,479 Hey. Ralphie. Honey. 459 00:34:58,480 --> 00:35:01,399 Let's go down to the market and see your daddy. Huh? 460 00:35:01,400 --> 00:35:03,719 Daddy! 461 00:35:03,720 --> 00:35:07,359 Come on. Let's get you dressed. 462 00:35:07,360 --> 00:35:09,439 What. Are you gonna put him in there? 463 00:35:09,440 --> 00:35:12,479 Not unless you wanna get in the back seat with him and babysit. 464 00:35:12,480 --> 00:35:14,039 Get in there. Mister. 465 00:35:14,040 --> 00:35:19,119 Put that down. 466 00:35:19,120 --> 00:35:21,319 Remember what I said. Robbie. 467 00:35:21,320 --> 00:35:23,959 Hell is repetition. 468 00:35:23,960 --> 00:35:31,960 He talks a lot of nonsense. 469 00:35:37,320 --> 00:35:40,239 I think he's crazy. 470 00:35:40,240 --> 00:35:42,479 How did he know your name? You tell him? 471 00:35:42,480 --> 00:35:44,919 I don't know. But I do know that no sane person... 472 00:35:44,920 --> 00:35:48,399 would want to hurt Martha Clarendon. 473 00:35:48,400 --> 00:35:52,119 All right. I'll come over to the store with you and help you clear this up. 474 00:35:52,120 --> 00:35:56,199 - We'll have to reach the state police. - I know this goes against your grain... 475 00:35:56,200 --> 00:35:58,079 but let me handle this. 476 00:35:58,080 --> 00:36:01,719 I am the town manager here. In case you forgot. I've got responsibility. 477 00:36:01,720 --> 00:36:05,159 Yeah. So do I. And they're clearly divided in the town charter. 478 00:36:05,160 --> 00:36:07,399 Ursula needs you more over at the town hall... 479 00:36:07,400 --> 00:36:09,359 than I need you at the constable's. 480 00:36:09,360 --> 00:36:17,360 Listen. You're getting a little big for your britches. 481 00:36:46,400 --> 00:36:49,279 The store! 482 00:36:49,280 --> 00:36:57,280 “Y ay“ is fight. 483 00:36:58,120 --> 00:37:02,999 Mommy. Are you feeling all right? 484 00:37:03,000 --> 00:37:11,000 I'm fine. Honey. 485 00:37:26,240 --> 00:37:30,239 - What are we gonna do with him? - Keep your voice down. 486 00:37:30,240 --> 00:37:33,919 We'll have to try and raise the state police barracks in Machias. 487 00:37:33,920 --> 00:37:36,239 Robbie was right about that much. 488 00:37:36,240 --> 00:37:44,240 But what are the chances they'll take him off our hands in this? 489 00:37:45,360 --> 00:37:47,959 Hatch. 490 00:37:47,960 --> 00:37:51,319 When we were in the hall. I heard the TV on. Did you? 491 00:37:51,320 --> 00:37:53,439 At first. Yeah. The weather. 492 00:37:53,440 --> 00:37:58,719 But then... Then the guy must have... 493 00:37:58,720 --> 00:38:00,279 It was busted. 494 00:38:00,280 --> 00:38:04,199 Busted all to hell and gone. He didn't do it while we were in the hallway. 495 00:38:04,200 --> 00:38:07,079 You bust a TV picture tube. It makes a sound. Like: 496 00:38:07,080 --> 00:38:10,199 You know. We would have heard it. 497 00:38:10,200 --> 00:38:18,200 Must have been the radio. 498 00:38:35,440 --> 00:38:43,440 Watch your step. 499 00:39:10,680 --> 00:39:13,159 - Safety off? - Yeah. 500 00:39:13,160 --> 00:39:21,160 You're up top. 501 00:39:25,240 --> 00:39:33,240 Step out. Come right up onto the dock. 502 00:39:55,320 --> 00:39:57,599 Shoot. 503 00:39:57,600 --> 00:40:05,600 Snapped off. Must be the cold. 504 00:40:12,440 --> 00:40:14,359 Anybody in there? 505 00:40:14,360 --> 00:40:17,879 All right. Never mind. Go around and open it from the other side. 506 00:40:17,880 --> 00:40:20,599 You want me to leave you out here alone with him? 507 00:40:20,600 --> 00:40:23,359 Unless you see Superman hanging out in the alley. 508 00:40:23,360 --> 00:40:25,439 Maybe we could bring him around the front. 509 00:40:25,440 --> 00:40:28,639 Through the store? With everyone doing their storm shopping? 510 00:40:28,640 --> 00:40:30,239 Go on now. 511 00:40:30,240 --> 00:40:38,240 Yeah. Okay. 512 00:40:42,880 --> 00:40:50,880 Right over here. 513 00:41:10,480 --> 00:41:12,679 What happened, Beals? Is Martha really dead? 514 00:41:12,680 --> 00:41:19,759 She's dead. All right. 515 00:41:19,760 --> 00:41:26,559 - You haven't heard from him? - I haven't heard from him. 516 00:41:26,560 --> 00:41:31,279 Hatch. 517 00:41:31,280 --> 00:41:33,359 - Hi. Molly. - Where's Mike? Ls he all right? 518 00:41:33,360 --> 00:41:35,839 He's fine. He's out back with the prisoner. 519 00:41:35,840 --> 00:41:41,919 - Is he a local? - I never saw him before in my life. 520 00:41:41,920 --> 00:41:49,920 What are they doing out back? 521 00:41:51,480 --> 00:41:56,919 Give me what I want and I'll go away. 522 00:41:56,920 --> 00:42:04,920 What is it you want? 523 00:42:24,480 --> 00:42:27,639 - Mike. - Hurry up. It's freezing out here. 524 00:42:27,640 --> 00:42:30,199 It won't open. It's stuck. 525 00:42:30,200 --> 00:42:32,239 Well. Did you unlock it? 526 00:42:32,240 --> 00:42:35,639 - Of course I did. - Then whale on it. 527 00:42:35,640 --> 00:42:41,519 There's probably ice stuck in the jamb. 528 00:42:41,520 --> 00:42:49,520 Here. Let me. 529 00:42:55,720 --> 00:43:00,759 Anderson! You're gonna have to come around. Take him in through the store. 530 00:43:00,760 --> 00:43:02,079 - Hatch? - Yeah. 531 00:43:02,080 --> 00:43:08,599 - Come around. Alone. - Be right there. 532 00:43:08,600 --> 00:43:11,399 Remember what I said. Mr. Anderson. 533 00:43:11,400 --> 00:43:13,919 And when the time comes... 534 00:43:13,920 --> 00:43:21,920 we'll talk. 535 00:43:59,120 --> 00:44:05,199 Go on. 536 00:44:05,200 --> 00:44:06,799 Hold up. 537 00:44:06,800 --> 00:44:14,800 Go ahead. Hatch. 538 00:44:22,120 --> 00:44:25,279 Mike wants you folks to move back on both sides. 539 00:44:25,280 --> 00:44:26,879 No one in aisle two. 540 00:44:26,880 --> 00:44:30,039 We've got a bad guy. We can't bring him in through the back... 541 00:44:30,040 --> 00:44:33,239 so go ahead. Move back and give us some room. 542 00:44:33,240 --> 00:44:36,439 - Why'd he kill her? - Could you just move back, Pete. There? 543 00:44:36,440 --> 00:44:39,479 Mike's been standing in the snow and his feet are pretty cold. 544 00:44:39,480 --> 00:44:42,599 Also. We'll all feel much better once we get this guy locked up. 545 00:44:42,600 --> 00:44:47,279 So just move back and give us a clear way up that second aisle. 546 00:44:47,280 --> 00:44:50,799 Yeah. 547 00:44:50,800 --> 00:44:53,719 Not one wrong move. Mr. Linoge. 548 00:44:53,720 --> 00:45:01,720 You mind me, now. 549 00:45:02,640 --> 00:45:10,640 Mike. 550 00:45:20,400 --> 00:45:24,359 Straight down the aisle. Nowhere else. 551 00:45:24,360 --> 00:45:31,839 Come on. Let's go. 552 00:45:31,840 --> 00:45:33,719 Peter Godsoe. 553 00:45:33,720 --> 00:45:37,719 My favorite seafood wholesaler standing shoulder to shoulder... 554 00:45:37,720 --> 00:45:40,079 with my favorite politician. 555 00:45:40,080 --> 00:45:43,279 How's the fish business? Not so good. Is it? 556 00:45:43,280 --> 00:45:46,439 Lucky you've got the marijuana business to fall back on. 557 00:45:46,440 --> 00:45:49,679 How many bales have you got wrapped up in the warehouse now? Ten? 558 00:45:49,680 --> 00:45:53,559 Twenty? Forty? Better be sure you've got it wrapped up good. Pete. 559 00:45:53,560 --> 00:45:56,759 There's gonna be a hell of a surge when the tide comes high. 560 00:45:56,760 --> 00:45:58,559 Come on. Move. 561 00:45:58,560 --> 00:46:00,799 Kat Withers. 562 00:46:00,800 --> 00:46:04,039 You're looking well. And why not? 563 00:46:04,040 --> 00:46:07,839 It's just an in-office procedure these days. Nothing to it. 564 00:46:07,840 --> 00:46:13,399 I don't suppose you've told your folks about it yet. Or Billy. 565 00:46:13,400 --> 00:46:15,879 Move. 566 00:46:15,880 --> 00:46:17,439 Or I'll move you. 567 00:46:17,440 --> 00:46:19,519 My advice would be go ahead. 568 00:46:19,520 --> 00:46:26,119 What's a little scrape between friends these days? 569 00:46:26,120 --> 00:46:29,559 Ralphie? 570 00:46:29,560 --> 00:46:34,399 Mom! Mommy... 571 00:46:34,400 --> 00:46:38,599 - Put him down! - Or? 572 00:46:38,600 --> 00:46:40,639 - I know you. - You do? 573 00:46:40,640 --> 00:46:44,719 You're Ralph Emerick Anderson. And I know something else. 574 00:46:44,720 --> 00:46:51,799 - What? - You've got a fairy saddle on your nose. 575 00:46:51,800 --> 00:46:53,999 That's what my daddy calls it. 576 00:46:54,000 --> 00:47:00,879 You bet. And speaking of your daddy... 577 00:47:00,880 --> 00:47:04,559 Why are you wearing those? 578 00:47:04,560 --> 00:47:06,839 Because I choose to. 579 00:47:06,840 --> 00:47:09,679 Go on. Go see your dad. 580 00:47:09,680 --> 00:47:12,479 - Get him out of here. - Ralphie! Mike. 581 00:47:12,480 --> 00:47:13,919 Get him out of here! 582 00:47:13,920 --> 00:47:17,359 Don't shoot him. Daddy. He knows about the fairy saddle. 583 00:47:17,360 --> 00:47:20,559 I'm not gonna shoot him. Not if he goes where he's supposed to. 584 00:47:20,560 --> 00:47:24,599 Hey. Hey. What do you know about Katrina? How do you know about that? 585 00:47:24,600 --> 00:47:27,159 Get away from him. 586 00:47:27,160 --> 00:47:28,879 This man's a killer. 587 00:47:28,880 --> 00:47:33,239 You stay out of his way. Billy Soames. Stay out of mine too. 588 00:47:33,240 --> 00:47:38,159 Also. Clean yourself up. 589 00:47:38,160 --> 00:47:45,079 Billy? 590 00:47:45,080 --> 00:47:46,679 Leave me alone. 591 00:47:46,680 --> 00:47:49,439 Before he gets too self-righteous. Katrina... 592 00:47:49,440 --> 00:47:53,079 ask him how well he knows Jenna Freeman. 593 00:47:53,080 --> 00:47:57,039 - What do you know about my sister? - Horses aren't all she enjoys riding... 594 00:47:57,040 --> 00:47:58,919 when the weather's hot. 595 00:47:58,920 --> 00:48:03,999 Right. Billy? 596 00:48:04,000 --> 00:48:12,000 Keep away from this man. All of you. 597 00:48:16,600 --> 00:48:19,279 I don't like the sound of that. 598 00:48:19,280 --> 00:48:22,519 Move. Mr. Linoge. 599 00:48:22,520 --> 00:48:27,959 Put your hands up and grab the bars. 600 00:48:27,960 --> 00:48:30,199 Now spread your legs. 601 00:48:30,200 --> 00:48:34,079 Wider. 602 00:48:34,080 --> 00:48:36,359 I'm gonna pat you down. 603 00:48:36,360 --> 00:48:44,360 If you move. My friend Alton Hatcher's gonna save us all a lot of trouble. 604 00:48:44,800 --> 00:48:47,759 Don't even twitch. Mr. Linoge. 605 00:48:47,760 --> 00:48:51,839 You put your filthy hands on my son... 606 00:48:51,840 --> 00:48:59,840 so don't you so much as twitch. 607 00:49:33,640 --> 00:49:39,279 All right. Where's your wallet? 608 00:49:39,280 --> 00:49:41,879 Where's your wallet. Huh? 609 00:49:41,880 --> 00:49:47,079 Mike. Take it easy. 610 00:49:47,080 --> 00:49:50,879 Guy put his hands on my son. 611 00:49:50,880 --> 00:49:54,039 Put his face right in my son's face. Kissed my son's nose. 612 00:49:54,040 --> 00:49:58,199 Don't you tell me to take it easy. 613 00:49:58,200 --> 00:50:01,519 Where's your wallet. Sir? 614 00:50:01,520 --> 00:50:02,919 - Where's your wallet? - Mike. 615 00:50:02,920 --> 00:50:05,559 Where's your bank card? Where's your blood-donor card? 616 00:50:05,560 --> 00:50:07,599 - Mike. - Where's your discount card? 617 00:50:07,600 --> 00:50:10,879 - Mike! - What sewer did you crawl through? 618 00:50:10,880 --> 00:50:13,599 Answer me! Where's your wallet? 619 00:50:13,600 --> 00:50:16,399 - Where's your wallet? - Mike. Stop it! 620 00:50:16,400 --> 00:50:24,400 Stop it! Mike. What are you doing? Mike? 621 00:50:33,840 --> 00:50:36,279 Take your boots off. 622 00:50:36,280 --> 00:50:39,879 I'll have to let go of the bars to do that. 623 00:50:39,880 --> 00:50:45,919 They lace up. 624 00:50:45,920 --> 00:50:52,599 If you move. You're never gonna have constipation problems again. 625 00:50:52,600 --> 00:51:00,600 Kick them off. 626 00:51:08,160 --> 00:51:16,160 - Nothing. - Put them over by the desk. 627 00:51:21,480 --> 00:51:24,559 You step into the cell, Mr. Linoge. You move slowly. 628 00:51:24,560 --> 00:51:32,560 Keep your hands where I can see them. 629 00:51:54,320 --> 00:52:01,199 You don't think it'll hold you? 630 00:52:01,200 --> 00:52:09,200 It'll hold you. 631 00:52:14,960 --> 00:52:22,960 I swear. Mike. It wouldn't budge. 632 00:52:34,520 --> 00:52:36,679 Don't touch that. 633 00:52:36,680 --> 00:52:40,719 Did you check to see if he has any identification on him? 634 00:52:40,720 --> 00:52:44,159 - I want you out of here. - I wanna tell you something. 635 00:52:44,160 --> 00:52:46,079 Your sense of humor is not funny. 636 00:52:46,080 --> 00:52:48,479 I don't have the time or patience for this. 637 00:52:48,480 --> 00:52:50,479 Get out. Or I'll throw you out. 638 00:52:50,480 --> 00:52:52,999 Come town meeting. We're gonna have a change... 639 00:52:53,000 --> 00:52:55,199 in law enforcement on Little Tall. 640 00:52:55,200 --> 00:53:03,200 Well. Town meeting's in March. This is February. Now get the hell out! 641 00:53:09,000 --> 00:53:12,679 Well. I think I handled that pretty well. Don't you? 642 00:53:12,680 --> 00:53:20,079 Like a diplomat. 643 00:53:20,080 --> 00:53:21,559 All right. 644 00:53:21,560 --> 00:53:26,439 - I gotta go tell Molly. - You're gonna leave me alone in here? 645 00:53:26,440 --> 00:53:29,359 You try to raise the state police in Machias. 646 00:53:29,360 --> 00:53:32,239 And you keep away from him. 647 00:53:32,240 --> 00:53:40,240 I should say you could count on that. 648 00:53:45,920 --> 00:53:53,920 Come back. Are you there? Do you read me. Machias? 649 00:53:54,000 --> 00:54:02,000 We've lost contact with the mainland. 650 00:54:04,640 --> 00:54:07,039 Peter Godsoe. Peter. 651 00:54:07,040 --> 00:54:08,959 Mike. 652 00:54:08,960 --> 00:54:12,159 Mike. What that fellow said. That's the biggest crock of stuff... 653 00:54:12,160 --> 00:54:14,959 - I ever heard. - Yeah. Look. Go back there with Hatch. 654 00:54:14,960 --> 00:54:17,359 We're gonna watch this guy with the buddy system. 655 00:54:17,360 --> 00:54:21,279 Sure. Okay. You bet. 656 00:54:21,280 --> 00:54:23,319 I feel I have to close the store. Folks. 657 00:54:23,320 --> 00:54:25,359 You're welcome to take what you've got. 658 00:54:25,360 --> 00:54:27,399 I trust you to settle up after the storm. 659 00:54:27,400 --> 00:54:29,439 But now I've got a prisoner to deal with. 660 00:54:29,440 --> 00:54:32,999 Did that man really kill poor old Martha? 661 00:54:33,000 --> 00:54:35,559 In time we'll have the whole story. But not now. 662 00:54:35,560 --> 00:54:38,399 Now. Please. Della. All of you. Please... 663 00:54:38,400 --> 00:54:41,159 just help me do my job. 664 00:54:41,160 --> 00:54:45,239 I want a few of you men to hang around for a couple minutes. 665 00:54:45,240 --> 00:54:48,479 Kirk Freeman, Jack Carver. Sonny Brautigan... 666 00:54:48,480 --> 00:54:51,839 Johnny Harriman. Billy... 667 00:54:51,840 --> 00:54:53,959 Robbie. 668 00:54:53,960 --> 00:54:56,359 Machias. This is Alton Hatcher on Little Tall. 669 00:54:56,360 --> 00:54:59,719 We have a police emergency here. Do you read. Machias? 670 00:54:59,720 --> 00:55:02,519 Come on back. 671 00:55:02,520 --> 00:55:06,239 Machias. This is Alton Hatcher. Channel 19. Do you read? 672 00:55:06,240 --> 00:55:07,919 They don't. 673 00:55:07,920 --> 00:55:15,920 You lost your good antenna off the roof. Try the phone. 674 00:55:18,680 --> 00:55:21,599 Better take the truck. You won't get 300 yards in the car. 675 00:55:21,600 --> 00:55:23,639 I've never seen it come down so fast. 676 00:55:23,640 --> 00:55:26,199 Billy. Would you give Molly a hand with the car seat? 677 00:55:26,200 --> 00:55:28,759 - Sure. Mike. - I'll take the island services truck... 678 00:55:28,760 --> 00:55:33,479 or get somebody to give me a lift till I get things squared away. Now... 679 00:55:33,480 --> 00:55:38,319 I've gotta go back to Martha's. Just long enough to get it secure. 680 00:55:38,320 --> 00:55:41,999 Be careful. 681 00:55:42,000 --> 00:55:44,639 No? 682 00:55:44,640 --> 00:55:49,439 It was a long shot. 683 00:55:49,440 --> 00:55:52,199 You don't really have a load of Panama Red out there... 684 00:55:52,200 --> 00:55:58,039 behind your lobster traps. Do you. Pete? 685 00:55:58,040 --> 00:56:00,439 Mommy. The island won't blow away. Will it? 686 00:56:00,440 --> 00:56:08,440 No. No. Honey. Of course not. 687 00:56:09,840 --> 00:56:11,999 Come on. Honey. 688 00:56:12,000 --> 00:56:16,079 Mike was right. You'd never make it in your car. Drive safe. Molly. 689 00:56:16,080 --> 00:56:19,319 Thanks. Billy. 690 00:56:19,320 --> 00:56:27,320 We'll be home soon. 691 00:57:38,760 --> 00:57:42,879 Damn. 692 00:57:42,880 --> 00:57:47,719 - Hey. Look at him. - What? 693 00:57:47,720 --> 00:57:49,559 What? 694 00:57:49,560 --> 00:57:53,719 'U... 695 00:57:53,720 --> 00:57:55,599 Nothing. 696 00:57:55,600 --> 00:57:58,599 You been smoking too much of what you been selling there. 697 00:57:58,600 --> 00:58:00,319 Hey. Shut up. Hatch. 698 00:58:00,320 --> 00:58:08,320 You don't talk about what you don't understand. 699 00:58:26,920 --> 00:58:29,399 Hey. Pete. 700 00:58:29,400 --> 00:58:35,119 - I was out of line there. - Yeah. 701 00:58:35,120 --> 00:58:43,120 Way out. 702 00:58:50,800 --> 00:58:58,800 What are you looking at? 703 00:59:04,360 --> 00:59:08,679 You gonna be all right? Because I can give you a lift home. 704 00:59:08,680 --> 00:59:13,039 It's the wrong direction. I'm only six houses down, as you well know. 705 00:59:13,040 --> 00:59:15,879 Don't baby me. 706 00:59:15,880 --> 00:59:23,039 Hey. Come on. Let's get the other one. 707 00:59:23,040 --> 00:59:24,879 Mike... 708 00:59:24,880 --> 00:59:29,559 got any idea why he came here? Why he'd want to kill Martha? 709 00:59:29,560 --> 00:59:31,039 Nope. 710 00:59:31,040 --> 00:59:39,040 Why don't you go on home. Tess. I'll lock up. 711 00:59:50,440 --> 00:59:52,879 Everything okay? Reasonably okay. 712 00:59:52,880 --> 00:59:55,879 I couldn't raise the state police. Couldn't raise anybody. 713 00:59:55,880 --> 00:59:58,679 Well. That doesn't really surprise me. 714 00:59:58,680 --> 01:00:00,559 All right. Here's the duty roster. 715 01:00:00,560 --> 01:00:03,999 You and Peter till 8 p.m. Kirk and Jack. 8 p.m. to midnight. 716 01:00:04,000 --> 01:00:06,279 Robbie and Sonny. Midnight to 4 a.m. 717 01:00:06,280 --> 01:00:09,719 Billy and Johnny Harriman. 4 a.m. till 8. After that... 718 01:00:09,720 --> 01:00:12,639 we'll figure something else out. 719 01:00:12,640 --> 01:00:14,359 You okay with that? 720 01:00:14,360 --> 01:00:16,119 - Yeah. - Yeah. Fine. 721 01:00:16,120 --> 01:00:24,120 All right. Now. You stay alert. Both of you. 722 01:00:27,680 --> 01:00:31,639 Later on we're gonna have that talk you wanted. Sir. 723 01:00:31,640 --> 01:00:33,519 Hey. Mike... 724 01:00:33,520 --> 01:00:36,359 what do we do if Ursula and Robbie blow the whistle... 725 01:00:36,360 --> 01:00:38,239 and bring everybody in? 726 01:00:38,240 --> 01:00:40,679 We can't put him in the corner of the basement... 727 01:00:40,680 --> 01:00:42,959 with a blanket and a cup of chowder. 728 01:00:42,960 --> 01:00:46,359 - Stay here with him. I guess. - And blow away if he blows away? 729 01:00:46,360 --> 01:00:48,639 You wanna go home, Pete? 730 01:00:48,640 --> 01:00:56,640 No. 731 01:06:48,000 --> 01:06:56,000 I'm so sorry. Old girl. 732 01:07:15,400 --> 01:07:18,119 What was that? 733 01:07:18,120 --> 01:07:21,479 Tree. Robichaux's back yard. From the sound. 734 01:07:21,480 --> 01:07:24,239 Hope it didn't hit their porch. 735 01:07:24,240 --> 01:07:26,999 Jack. Do you have to go back to the store today? 736 01:07:27,000 --> 01:07:29,879 - Yeah. - Daddy's gonna guard the bad guy... 737 01:07:29,880 --> 01:07:33,039 and make sure he doesn't get away in a plane. 738 01:07:33,040 --> 01:07:35,519 That's right. Big guy. 739 01:07:35,520 --> 01:07:38,999 It's a bad situation. Hon. Everybody's gotta do their part. 740 01:07:39,000 --> 01:07:41,439 Besides. I'll be with Kirk. It's the buddy system. 741 01:07:41,440 --> 01:07:43,399 If you hear the whistle. Go with Buster. 742 01:07:43,400 --> 01:07:46,639 Go before then if you get nervous. Take the snowmobile. 743 01:07:46,640 --> 01:07:48,439 - Are you sure? - Yeah. 744 01:07:48,440 --> 01:07:50,799 The earlier you go. The better choice of beds... 745 01:07:50,800 --> 01:07:53,319 you and Buster are apt to have. 746 01:07:53,320 --> 01:07:55,999 People are headed that ways already. I seen the lights. 747 01:07:56,000 --> 01:07:58,359 Now. You be here or there when my watch is over. 748 01:07:58,360 --> 01:08:06,360 It don't matter. I'll find you. 749 01:08:50,480 --> 01:08:52,879 Say. Pete. What do you suppose this one is? 750 01:08:52,880 --> 01:08:56,439 “Yodeler's perch. Three letters.“ 751 01:08:56,440 --> 01:08:58,359 Alp. 752 01:08:58,360 --> 01:09:06,360 Alp. 753 01:09:06,760 --> 01:09:08,599 Of course it is. 754 01:09:08,600 --> 01:09:12,799 This is a great program. I'll let you try it later on if you want. 755 01:09:12,800 --> 01:09:20,800 Sure. 756 01:09:39,960 --> 01:09:43,279 All right? All right. 757 01:09:43,280 --> 01:09:51,280 Hang on. 758 01:10:26,960 --> 01:10:34,960 Right this way. 759 01:10:38,000 --> 01:10:39,919 You okay. Mother? 760 01:10:39,920 --> 01:10:43,999 Fine as the flowers in May. 761 01:10:44,000 --> 01:10:51,199 - What about you, Jo? - I'll make it. 762 01:10:51,200 --> 01:10:54,799 Okay. Tess. 763 01:10:54,800 --> 01:10:57,519 It's getting pretty bad out there. 764 01:10:57,520 --> 01:10:59,519 Have you got her prescriptions with you? 765 01:10:59,520 --> 01:11:01,559 Good. 766 01:11:01,560 --> 01:11:04,679 Sign in. Everyone. We have to know who's here. 767 01:11:04,680 --> 01:11:07,079 - Sign in before you go downstairs. - What did he say? 768 01:11:07,080 --> 01:11:08,319 What could he say? 769 01:11:08,320 --> 01:11:10,999 Everybody north of Casco Bay knows that Peter Godsoe... 770 01:11:11,000 --> 01:11:14,839 wholesales 9 pounds of pot for every pound of lobster. 771 01:11:14,840 --> 01:11:19,799 I can't say I blame him. House full of women to support. 772 01:11:19,800 --> 01:11:23,079 Question is. Robbie. How did that fella know? 773 01:11:23,080 --> 01:11:24,959 Likely in business together. 774 01:11:24,960 --> 01:11:27,839 Why would a fella kill an old lady like Martha Clarendon... 775 01:11:27,840 --> 01:11:30,439 unless he's high on drugs? Tell me. George Kirby. 776 01:11:30,440 --> 01:11:32,999 That doesn't explain how he knew that Kat Withers... 777 01:11:33,000 --> 01:11:34,999 was up in Derry for an abortion. 778 01:11:35,000 --> 01:11:38,079 Are there any more blankets? 779 01:11:38,080 --> 01:11:39,919 Robbie Beals. Henry Bright. 780 01:11:39,920 --> 01:11:42,399 Can you go downstairs and get some more blankets... 781 01:11:42,400 --> 01:11:44,359 out of that back storeroom... 782 01:11:44,360 --> 01:11:48,959 or aren't you far enough along with your politicking yet? 783 01:11:48,960 --> 01:11:51,559 What's the matter, Ursula? 784 01:11:51,560 --> 01:11:53,959 All this a little too much for you, dear? 785 01:11:53,960 --> 01:11:57,039 Don't you think it's time to blow the whistle and bring them in? 786 01:11:57,040 --> 01:11:59,599 Looks like enough of them have come in on their own. 787 01:11:59,600 --> 01:12:02,599 The rest can ride it out just fine. 788 01:12:02,600 --> 01:12:05,919 This is a bunch of foolishness as far as I'm concerned. 789 01:12:05,920 --> 01:12:09,719 Do you think our grandparents got together at town hall when it stormed... 790 01:12:09,720 --> 01:12:11,879 like cave people scared of lightning? 791 01:12:11,880 --> 01:12:15,919 No. They used the Methodist church. I got a picture I could show you. 792 01:12:15,920 --> 01:12:20,199 Storm of '27. I can point out your granddad in it if you want. 793 01:12:20,200 --> 01:12:22,359 Looks like he's stirring a pot of soup. 794 01:12:22,360 --> 01:12:26,959 Nice to know there was at least one fella in your family knew how to pitch in. 795 01:12:26,960 --> 01:12:34,199 Come on. Robbie. 796 01:12:34,200 --> 01:12:37,279 Sign in before you go downstairs. Folks. 797 01:12:37,280 --> 01:12:43,279 Room enough for everybody. But we need to know who we have. 798 01:12:43,280 --> 01:12:46,359 Hey. Ursula. Have you seen Mike? 799 01:12:46,360 --> 01:12:49,479 No. But I'll be able to catch his car radio if he calls in. 800 01:12:49,480 --> 01:12:51,719 It's not good for much else tonight anyway. 801 01:12:51,720 --> 01:12:54,679 - Hey. Take off your coat. Pitch in. - How's it going? 802 01:12:54,680 --> 01:12:56,759 Oh. We're having a ball. 803 01:12:56,760 --> 01:13:04,760 - Hey. Ralphie. - Hi. 804 01:13:44,880 --> 01:13:47,639 Gotta use the can. 805 01:13:47,640 --> 01:13:55,159 You want a cold drink or a coffee there. Pete? 806 01:13:55,160 --> 01:13:58,999 Peter? 807 01:13:59,000 --> 01:14:01,079 Earth to Peter. 808 01:14:01,080 --> 01:14:02,719 What? 809 01:14:02,720 --> 01:14:06,039 I asked you if you wanted a soda or a coffee. 810 01:14:06,040 --> 01:14:10,439 Oh. No. Thanks. Though. 811 01:14:10,440 --> 01:14:12,559 You all right? 812 01:14:12,560 --> 01:14:15,959 Yeah. I was battening down for the storm all day. 813 01:14:15,960 --> 01:14:20,239 I guess I'm almost asleep with my eyes open. Sorry. 814 01:14:20,240 --> 01:14:22,799 Well. Hang in there. Jack Carver and Kirk Freeman... 815 01:14:22,800 --> 01:14:30,800 should be around in about 20 minutes or so. Yep. 816 01:15:31,280 --> 01:15:33,639 Lloyd! 817 01:15:33,640 --> 01:15:41,640 Lloyd. You gotta see this! 818 01:16:09,160 --> 01:16:12,719 Gonna take Godsoe's! 819 01:16:12,720 --> 01:16:20,720 Lloyd! 820 01:16:45,920 --> 01:16:53,920 Lloyd. It's gonna take the whole dock! 821 01:17:02,640 --> 01:17:05,359 Lloyd! Lloyd. You better get out here... 822 01:17:05,360 --> 01:17:10,759 if you wanna see something you ain't never gonna see again. 823 01:17:10,760 --> 01:17:12,239 It's going! 824 01:17:12,240 --> 01:17:15,599 It's going! Lloyd! 825 01:17:15,600 --> 01:17:20,239 Lloyd! Get out here! 826 01:17:20,240 --> 01:17:28,240 Lloyd! 827 01:18:33,040 --> 01:18:41,040 Pete? 828 01:18:42,280 --> 01:18:50,280 My sainted hat. 829 01:18:58,840 --> 01:19:01,799 Lloyd! 830 01:19:01,800 --> 01:19:03,439 Lloyd! 831 01:19:03,440 --> 01:19:11,440 Hey. Pete. Are you okay? I heard... 832 01:19:17,000 --> 01:19:20,999 Lloyd. Wherein the hell are you? 833 01:19:21,000 --> 01:19:27,919 Did you go to sleep or...? Lloyd? 834 01:19:27,920 --> 01:19:29,839 - What is it? - It's Godsoe's. 835 01:19:29,840 --> 01:19:32,879 Robbie. It's Godsoe's. It's gone. 836 01:19:32,880 --> 01:19:35,679 - What do you mean. It's gone? - The whole thing. It's gone. 837 01:19:35,680 --> 01:19:40,479 - What happened? - I don't know. 838 01:19:40,480 --> 01:19:43,479 Ursula. Blow the whistle. 839 01:19:43,480 --> 01:19:51,480 Sweet Jesus. 67328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.